2 Pro japonske znaky je treba predefinovat jedno z vychozich pisem.
3 Nabizi se FL_SYMBOL tzn Fl::set_font( FL_SYMBOL, get_config("font/kanji") )
8 BODY: BGCOLOR/TEXT/LINK
9 BR, CENTER, CODE, DD, DL, DT, EM
10 FONT: COLOR/SIZE/FACE=(helvetica/arial/sans/times/serif/symbol/courier)
13 IMG: SRC/WIDTH/HEIGHT/ALT
14 KBD, LI, OL, P, PRE, STRONG
15 TABLE: TH/TD/TR/BORDER/BGCOLOR/COLSPAN/ALIGN=CENTER|RIGHT|LEFT
19 black,red,green,yellow,blue,magenta,fuchsia,cyan,aqua,white,gray,grey,
20 lime,maroon,navy,olive,purple,silver,teal
23 file: http: ftp: https: ipp: mailto: news:
27 Aacute aacute Acirc acirc acute AElig aelig Agrave agrave amp Aring aring Atilde atilde Auml auml
29 Ccedil ccedil cedil cent copy curren
31 Eacute eacute Ecirc ecirc Egrave egrave ETH eth Euml euml euro
34 Iacute iacute Icirc icirc iexcl Igrave igrave iquest Iuml iuml
37 nbsp not Ntilde ntilde
38 Oacute oacute Ocirc ocirc Ograve ograve ordf ordm Oslash oslash Otilde otilde Ouml ouml
39 para premil plusmn pound
42 sect shy sup1 sup2 sup3 szlig
43 THORN thorn times trade
44 Uacute uacute Ucirc ucirc Ugrave ugrave uml Uuml uuml
50 <title>Aoi - Help
</title>
53 <b>Languages:
</b> <a href=
"#contents"><u>[English]
</u></a> <a href=
"cz.html">[Czech]
</a>
57 <h2>Japanese-English dictionary
</h2>
60 <b>Version:
</b> <i>alpha
.03</i>
61 <b>HOMEPAGE:
</b> <a href=
"http://aoi.souko.cz">aoi.souko.cz
</a><br>
63 <p>Copyright
2013 Karel Matas (karel.matas@souko.cz)
</p><br>
66 <p>This program is free software: you can redistribute it and/or modify
67 it under the terms of the GNU General Public License as published by
68 the Free Software Foundation, either version
3 of the License, or
69 (at your option) any later version.
</p><br>
70 <p>This program is distributed in the hope that it will be useful,
71 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
72 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
73 <a href=
"gpl3.html">See the GNU General Public License for more details.
</a></p><br>
77 <p>This program uses the
<a href=
"http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/jmdict.html">JMDICT
</a> and
<a href=
"http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/kanjidic2">KANJIDIC
</a> dictionary files. These files are the property of the
<a href=
"http://edrdg.org">Electronic Dictionary Research and Development Group
</a>, and are used in conformance with the Group's
<a href=
"http://www.edrdg.org/edrdg/licence.html">licence
</a>.
</p><br>
80 <p>Decompositions of the kanji to radicals are taken from the KRADFILE-U - Copyright is held by Jim Rose. (
<a href=
"http://www.kanjicafe.com/kradfile_license.htm">Licence
</a>)
85 <p>The SKIP (System of Kanji Indexing by Patterns) system for ordering kanji used in this program was developed by Jack Halpern (Kanji Dictionary Publishing Society at
<a href=
"http://www.kanji.org/">http://www.kanji.org/
</a>), and is used with his
<a href=
"http://www.kanji.org/kanji/dictionaries/skip_permission.htm">permission
</a>.
</p>
86 <!-- seznam, co se používá
94 <h1><a name=
"contents">Contents
</a></h1>