Merge commit 'git-svn'
[anjuta-git-plugin.git] / po / en_GB.po
blob4cda8d220181ecb09ea7e6e7fea6b9b92137d1d4
1 # anjuta en_GB.po
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # Andy Piper <andy.piper@freeuk.com>
4 # Christian Neumair <chris@gnome-de.org> 2002, 2003.
5 # Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: Anjuta 1.20\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-04-15 18:42+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2008-02-17 09:36-0000\n"
13 "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
14 "Language-Team: English/GB <en_GB@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:1
21 msgid "Anjuta IDE"
22 msgstr "Anjuta IDE"
24 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:2
25 msgid "Develop software in an integrated development environment"
26 msgstr "Develop software in an integrated development environment"
28 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:3 ../src/about.c:187 ../src/main.c:341
29 msgid "Integrated Development Environment"
30 msgstr "Integrated Development Environment"
32 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:203
33 #, c-format
34 msgid "Unable to find plugin module %s"
35 msgstr "Unable to find plugin module %s"
37 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:213
38 #, c-format
39 msgid "Unable to find plugin registration function %s in module %s"
40 msgstr "Unable to find plugin registration function %s in module %s"
42 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:219
43 #, c-format
44 msgid "Unknown error in module %s"
45 msgstr "Unknown error in module %s"
47 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:108
48 #, c-format
49 msgid "Missing location of plugin %s"
50 msgstr "Missing location of plugin %s"
52 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:141
53 #, c-format
54 msgid "Missing type defined by plugin %s"
55 msgstr "Missing type defined by plugin %s"
57 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:149
58 #, c-format
59 msgid "plugin %s fails to register type %s"
60 msgstr "plugin %s fails to register type %s"
62 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:137 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:182
63 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:184 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:186
64 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:188
65 msgid "Unicode"
66 msgstr "Unicode"
68 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:151 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:177
69 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:223 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:266
70 msgid "Western"
71 msgstr "Western"
73 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:153 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:225
74 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:262
75 msgid "Central European"
76 msgstr "Central European"
78 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:155
79 msgid "South European"
80 msgstr "South European"
82 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:157 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:173
83 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:276
84 msgid "Baltic"
85 msgstr "Baltic"
87 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:159 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:227
88 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:240 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:244
89 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:246 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:264
90 msgid "Cyrillic"
91 msgstr "Cyrillic"
93 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:161 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:233
94 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:274
95 msgid "Arabic"
96 msgstr "Arabic"
98 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:163 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:268
99 msgid "Greek"
100 msgstr "Greek"
102 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:165
103 msgid "Hebrew Visual"
104 msgstr "Hebrew Visual"
106 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:167 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:231
107 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:272
108 msgid "Hebrew"
109 msgstr "Hebrew"
111 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:169 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:229
112 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:270
113 msgid "Turkish"
114 msgstr "Turkish"
116 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:171
117 msgid "Nordic"
118 msgstr "Nordic"
120 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:175
121 msgid "Celtic"
122 msgstr "Celtic"
124 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:179
125 msgid "Romanian"
126 msgstr "Romanian"
128 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:191
129 msgid "Armenian"
130 msgstr "Armenian"
132 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:193 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:195
133 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:209
134 msgid "Chinese Traditional"
135 msgstr "Chinese Traditional"
137 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:197
138 msgid "Cyrillic/Russian"
139 msgstr "Cyrillic/Russian"
141 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:200 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:202
142 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:204 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:236
143 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:251
144 msgid "Japanese"
145 msgstr "Japanese"
147 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:207 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:238
148 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:242 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:257
149 msgid "Korean"
150 msgstr "Korean"
152 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:212 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:214
153 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:216 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:220
154 msgid "Chinese Simplified"
155 msgstr "Chinese Simplified"
157 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:218
158 msgid "Georgian"
159 msgstr "Georgian"
161 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:248
162 msgid "Cyrillic/Ukrainian"
163 msgstr "Cyrillic/Ukrainian"
165 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:253 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:259
166 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:278
167 msgid "Vietnamese"
168 msgstr "Vietnamese"
170 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:255
171 msgid "Thai"
172 msgstr "Thai"
174 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:441
175 msgid "Unknown"
176 msgstr "Unknown"
178 #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1167 ../libanjuta/resources.c:267
179 #: ../libanjuta/resources.c:276 ../plugins/devhelp/plugin.c:542
180 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:551 ../plugins/gdb/utilities.c:280
181 #, c-format
182 msgid "Cannot execute command: \"%s\""
183 msgstr "Cannot execute command: \"%s\""
185 #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1168
186 msgid "execvp failed"
187 msgstr "execvp failed"
189 #: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:327 ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2215
190 msgid "Anjuta Shell"
191 msgstr "Anjuta Shell"
193 #: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:328
194 msgid "Anjuta shell that will contain the plugin"
195 msgstr "Anjuta shell that will contain the plugin"
197 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:765
198 #, c-format
199 msgid ""
200 "Could not load %s\n"
201 "This usually means that your installation is corrupted. The error message "
202 "leading to this was:\n"
203 "%s"
204 msgstr ""
205 "Could not load %s\n"
206 "This usually means that your installation is corrupted. The error message "
207 "leading to this was:\n"
208 "%s"
210 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:890
211 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:781
212 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:597
213 msgid "Load"
214 msgstr "Load"
216 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:912
217 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1850
218 msgid "Available Plugins"
219 msgstr "Available Plugins"
221 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1025 ../src/anjuta-app.c:1002
222 msgid "Preferred plugins"
223 msgstr "Preferred plugins"
225 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1139
226 msgid "Only show user activatable plugins"
227 msgstr "Only show user activatable plugins"
229 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1186
230 msgid ""
231 "These are the plugins selected by you when Anjuta prompted to choose one of "
232 "many suitable plugins. Removing the preferred plugin will let Anjuta prompt "
233 "you again to choose different plugin."
234 msgstr ""
235 "These are the plugins selected by you when Anjuta prompted to choose one of "
236 "many suitable plugins. Removing the preferred plugin will let Anjuta prompt "
237 "you again to choose different plugin."
239 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1346
240 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1448
241 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:558
242 msgid "Select a plugin"
243 msgstr "Select a plugin"
245 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1347
246 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1449
247 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:559
248 msgid "Please select a plugin to activate"
249 msgstr "Please select a plugin to activate"
251 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1361
252 #, c-format
253 msgid "No plugin able to load other plugins in %s"
254 msgstr "No plugin able to load other plugins in %s"
256 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1869
257 msgid "Remember this selection"
258 msgstr "Remember this selection"
260 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2196
261 msgid "Profiles"
262 msgstr "Profiles"
264 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2197
265 msgid "Current stack of profiles"
266 msgstr "Current stack of profiles"
268 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2202
269 msgid "Available plugins"
270 msgstr "Available plugins"
272 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2203
273 msgid "Currently available plugins found in plugin paths"
274 msgstr "Currently available plugins found in plugin paths"
276 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2209
277 msgid "Activated plugins"
278 msgstr "Activated plugins"
280 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2210
281 msgid "Currently activated plugins"
282 msgstr "Currently activated plugins"
284 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2216
285 msgid "Anjuta shell for which the plugins are"
286 msgstr "Anjuta shell for which the plugins are"
288 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2224
289 msgid "Anjuta Status"
290 msgstr "Anjuta Status"
292 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2225
293 msgid "Anjuta status to use in loading and unloading of plugins"
294 msgstr "Anjuta status to use in loading and unloading of plugins"
296 #. DEBUG_PRINT ("Icon: %s", icon_path);
297 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2384
298 msgid "Loaded: "
299 msgstr "Loaded: "
301 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:214
302 msgid "Plugin Manager"
303 msgstr "Plugin Manager"
305 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:215
306 msgid "The plugin manager to use for resolving plugins"
307 msgstr "The plugin manager to use for resolving plugins"
309 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:223
310 msgid "Profile Name"
311 msgstr "Profile Name"
313 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:224
314 msgid "Name of the plugin profile"
315 msgstr "Name of the plugin profile"
317 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:232
318 msgid "Profile Plugins"
319 msgstr "Profile Plugins"
321 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:233
322 msgid "List of plugins for this profile"
323 msgstr "List of plugins for this profile"
325 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:240
326 msgid "Synchronization URI"
327 msgstr "Synchronisation URI"
329 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:241
330 msgid "URI to sync the profile xml"
331 msgstr "URI to sync the profile xml"
333 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:512 ../libanjuta/anjuta-profile.c:535
334 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:548
335 #, c-format
336 msgid "Failed to read '%s': %s"
337 msgstr "Failed to read '%s': %s"
339 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:526
340 #, c-format
341 msgid "No read permission for: %s"
342 msgstr "No read permission for: %s"
344 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:560 ../libanjuta/anjuta-profile.c:570
345 #, c-format
346 msgid "Failed to read '%s': XML parse error"
347 msgstr "Failed to read '%s': XML parse error"
349 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:581 ../libanjuta/anjuta-profile.c:732
350 #, c-format
351 msgid ""
352 "Failed to read '%s': XML parse error. Invalid or corrupted anjuta plugins "
353 "profile."
354 msgstr ""
355 "Failed to read '%s': XML parse error. Invalid or corrupted anjuta plugins "
356 "profile."
358 #. <Pluginname>: Install it from <some location on the web>
359 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:755
360 #, c-format
361 msgid "%s: Install it from '%s'\n"
362 msgstr "%s: Install it from '%s'\n"
364 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:763
365 #, c-format
366 msgid ""
367 "Failed to read '%s': Following mandatory plugins are missing:\n"
368 "%s"
369 msgstr ""
370 "Failed to read '%s': Following mandatory plugins are missing:\n"
371 "%s"
373 #: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1432
374 msgid ""
375 "Are you sure you want to reset the preferences to\n"
376 "their default settings?"
377 msgstr ""
378 "Are you sure you want to reset the preferences to\n"
379 "their default settings?"
381 #: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1436
382 msgid "_Reset"
383 msgstr "_Reset"
385 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:101
386 #: ../plugins/gtodo/interface.c:220 ../plugins/gtodo/mcategory.c:36
387 msgid "Category"
388 msgstr "Category"
390 #. FIXME: Make the general page first
391 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:144
392 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:147
393 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:15
394 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:172 ../src/anjuta.glade.h:16
395 #: ../src/anjuta-app.c:989
396 msgid "General"
397 msgstr "General"
399 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:242
400 msgid "Anjuta Preferences"
401 msgstr "Anjuta Preferences"
403 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:165
404 msgid "Select the items to save:"
405 msgstr "Select the items to save:"
407 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:190
408 msgid "If you do not save, all your changes will be lost."
409 msgstr "If you do not save, all your changes will be lost."
411 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:197
412 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:583
413 msgid "Save"
414 msgstr "Save"
416 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:204
417 msgid "Item"
418 msgstr "Item"
420 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:210
421 msgid "_Discard changes"
422 msgstr "_Discard changes"
424 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:304
425 #, c-format
426 msgid ""
427 "<b>There is %d item with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
428 msgid_plural ""
429 "<b>There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
430 msgstr[0] ""
431 "<b>There is %d item with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
432 msgstr[1] ""
433 "<b>There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
435 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:311
436 msgid "There is an item with unsaved changes. Save changes before closing?"
437 msgstr "There is an item with unsaved changes. Save changes before closing?"
439 #. gtk_tree_view_column_set_sizing (column, GTK_TREE_VIEW_COLUMN_AUTOSIZE);
440 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:855
441 msgid "Action"
442 msgstr "Action"
444 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:873
445 msgid "Visible"
446 msgstr "Visible"
448 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:884
449 msgid "Sensitive"
450 msgstr "Sensitive"
452 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:893
453 msgid "Shortcut"
454 msgstr "Shortcut"
456 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:74
457 #, c-format
458 msgid "Unable to read file: %s."
459 msgstr "Unable to read file: %s."
461 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:84
462 #, c-format
463 msgid "Unable to create file: %s."
464 msgstr "Unable to create file: %s."
466 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:120
467 msgid "Unable to complete file copy"
468 msgstr "Unable to complete file copy"
470 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:333
471 msgid ""
472 "\n"
473 "System: "
474 msgstr ""
475 "\n"
476 "System: "
478 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:471
479 #, c-format
480 msgid ""
481 "The \"%s\" utility is not installed.\n"
482 "Please install it."
483 msgstr ""
484 "The \"%s\" utility is not installed.\n"
485 "Please install it."
487 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:820 ../libanjuta/anjuta-utils.c:824
488 #, c-format
489 msgid "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n"
490 msgstr "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n"
492 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1386
493 msgid ""
494 "Unable to display help. Please make sure Anjuta documentation package is "
495 "install. It can be downloaded from http://anjuta.org"
496 msgstr ""
497 "Unable to display help. Please make sure Anjuta documentation package is "
498 "install. It can be downloaded from http://anjuta.org"
500 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:219
501 msgid "Text"
502 msgstr "Text"
504 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:220
505 msgid "Text to render"
506 msgstr "Text to render"
508 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:226
509 msgid "Pixbuf Object"
510 msgstr "Pixbuf Object"
512 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:227
513 msgid "The pixbuf to render."
514 msgstr "The pixbuf to render."
516 #: ../libanjuta/resources.c:63
517 #, c-format
518 msgid "Widget not found: %s"
519 msgstr "Widget not found: %s"
521 #: ../libanjuta/resources.c:79 ../libanjuta/resources.c:101
522 #, c-format
523 msgid "Could not find application pixmap file: %s"
524 msgstr "Could not find application pixmap file: %s"
526 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:1
527 msgid "<b>Build Options:</b>"
528 msgstr "<b>Build Options:</b>"
530 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:2
531 msgid "<b>Build</b>"
532 msgstr "<b>Build</b>"
534 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:3
535 msgid "<b>Configure Options:</b>"
536 msgstr "<b>Configure Options:</b>"
538 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:4
539 msgid "<b>Scratchbox Options</b>"
540 msgstr "<b>Scratchbox Options</b>"
542 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:5
543 msgid "<b>Select Program to run:</b>"
544 msgstr "<b>Select Program to run:</b>"
546 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:6
547 msgid "Arguments:"
548 msgstr "Arguments:"
550 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:7
551 msgid "Highlight build message locations in editor"
552 msgstr "Highlight build message locations in editor"
554 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:8
555 msgid "Install as root:"
556 msgstr "Install as root:"
558 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:9
559 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:311
560 msgid "Path:"
561 msgstr "Path:"
563 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:10
564 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:8
565 msgid "Run in terminal"
566 msgstr "Run in terminal"
568 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:11
569 msgid "Select Program"
570 msgstr "Select Program"
572 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:12
573 msgid "Use scratchbox"
574 msgstr "Use scratchbox"
576 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:13
577 msgid "gtk-apply"
578 msgstr "gtk-apply"
580 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:14
581 msgid "gtk-cancel"
582 msgstr "gtk-cancel"
584 #. The translations should match that of 'make' program
585 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:564
586 #, c-format
587 msgid "make[%d]: Entering directory '%s'"
588 msgstr "make[%d]: Entering directory '%s'"
590 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:565
591 #, c-format
592 msgid "make: Entering directory '%s'"
593 msgstr "make: Entering directory '%s'"
595 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:566
596 #, c-format
597 msgid "make[%d]: Entering directory `%s'"
598 msgstr "make[%d]: Entering directory `%s'"
600 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:567
601 #, c-format
602 msgid "make: Entering directory `%s'"
603 msgstr "make: Entering directory `%s'"
605 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:582
606 #, c-format
607 msgid "Entering: %s"
608 msgstr "Entering: %s"
610 #. Translation for the following should match that of 'make' program
611 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:590
612 #, c-format
613 msgid "make[%d]: Leaving directory '%s'"
614 msgstr "make[%d]: Leaving directory '%s'"
616 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:591
617 #, c-format
618 msgid "make: Leaving directory '%s'"
619 msgstr "make: Leaving directory '%s'"
621 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:592
622 #, c-format
623 msgid "make[%d]: Leaving directory `%s'"
624 msgstr "make[%d]: Leaving directory `%s'"
626 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:593
627 #, c-format
628 msgid "make: Leaving directory `%s'"
629 msgstr "make: Leaving directory `%s'"
631 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:609
632 #, c-format
633 msgid "Leaving: %s"
634 msgstr "Leaving: %s"
636 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:641
637 #: ../plugins/tools/execute.c:328
638 msgid "warning:"
639 msgstr "warning:"
641 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:763
642 #, c-format
643 msgid "Total time taken: %lu secs\n"
644 msgstr "Total time taken: %lu secs\n"
646 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:768
647 msgid "Completed unsuccessful\n"
648 msgstr "Completed unsuccessful\n"
650 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:773
651 #: ../plugins/tools/execute.c:513
652 msgid "Completed successful\n"
653 msgstr "Completed successful\n"
655 #. Translators: the first number is the number of the build attemp,
656 #. the string is the directory where the build takes place
657 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:827
658 #, c-format
659 msgid "Build %d: %s"
660 msgstr "Build %d: %s"
662 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1051
663 #, c-format
664 msgid "Can not compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
665 msgstr "Can not compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
667 #. Configure = ./configure script
668 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1093
669 msgid "Configure"
670 msgstr "Configure"
672 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1127
673 msgid "Autogenerate"
674 msgstr "Autogenerate"
676 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1339
677 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1413
678 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1423
679 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1441
680 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1451
681 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1617
682 msgid "_Build"
683 msgstr "_Build"
685 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1343
686 msgid "_Build Project"
687 msgstr "_Build Project"
689 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1344
690 msgid "Build whole project"
691 msgstr "Build whole project"
693 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1349
694 msgid "_Install Project"
695 msgstr "_Install Project"
697 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1350
698 msgid "Install whole project"
699 msgstr "Install whole project"
701 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1355
702 msgid "_Clean Project"
703 msgstr "_Clean Project"
705 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1356
706 msgid "Clean whole project"
707 msgstr "Clean whole project"
709 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1361
710 msgid "Run C_onfigure..."
711 msgstr "Run C_onfigure..."
713 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1362
714 msgid "Configure project"
715 msgstr "Configure project"
717 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1367
718 msgid "Run _Autogenerate..."
719 msgstr "Run _Autogenerate..."
721 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1368
722 msgid "Autogenerate project files"
723 msgstr "Autogenerate project files"
725 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1373
726 msgid "Build _Tarball"
727 msgstr "Build _Tarball"
729 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1374
730 msgid "Build project tarball distribution"
731 msgstr "Build project tarball distribution"
733 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1379
734 msgid "_Execute Program..."
735 msgstr "_Execute Program..."
737 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1380
738 msgid "Execute program"
739 msgstr "Execute program"
741 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1385
742 msgid "_Build Module"
743 msgstr "_Build Module"
745 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1386
746 msgid "Build module associated with current file"
747 msgstr "Build module associated with current file"
749 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1391
750 msgid "_Install Module"
751 msgstr "_Install Module"
753 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1392
754 msgid "Install module associated with current file"
755 msgstr "Install module associated with current file"
757 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1397
758 msgid "_Clean Module"
759 msgstr "_Clean Module"
761 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1398
762 msgid "Clean module associated with current file"
763 msgstr "Clean module associated with current file"
765 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1403
766 msgid "Co_mpile File"
767 msgstr "Co_mpile File"
769 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1404
770 msgid "Compile current editor file"
771 msgstr "Compile current editor file"
773 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1417
774 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1445
775 msgid "_Compile"
776 msgstr "_Compile"
778 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1418
779 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1446
780 msgid "Compile file"
781 msgstr "Compile file"
783 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1424
784 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1452
785 msgid "Build module"
786 msgstr "Build module"
788 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1429
789 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1457
790 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1621
791 msgid "_Install"
792 msgstr "_Install"
794 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1430
795 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1458
796 msgid "Install module"
797 msgstr "Install module"
799 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1435
800 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1463
801 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1625
802 msgid "_Clean"
803 msgstr "_Clean"
805 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1436
806 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1464
807 msgid "Clean module"
808 msgstr "Clean module"
810 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1629
811 msgid "Co_mpile"
812 msgstr "Co_mpile"
814 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1638
815 #, c-format
816 msgid "_Build (%s)"
817 msgstr "_Build (%s)"
819 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1645
820 #, c-format
821 msgid "_Install (%s)"
822 msgstr "_Install (%s)"
824 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1652
825 #, c-format
826 msgid "_Clean (%s)"
827 msgstr "_Clean (%s)"
829 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1659
830 #, c-format
831 msgid "Co_mpile (%s)"
832 msgstr "Co_mpile (%s)"
834 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:2066
835 msgid "Build commands"
836 msgstr "Build commands"
838 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:2073
839 msgid "Build popup commands"
840 msgstr "Build popup commands"
842 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:2375
843 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:2395
844 msgid "Build Autotools"
845 msgstr "Build Autotools"
847 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-options.c:41
848 #: ../plugins/search/search_preferences.c:523
849 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:2
850 msgid "Default"
851 msgstr "Default"
853 #. Action name
854 #. Stock icon, if any
855 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-options.c:42
856 #: ../plugins/gdb/utilities.c:295 ../plugins/profiler/plugin.c:727
857 msgid "Debug"
858 msgstr "Debug"
860 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-options.c:43
861 msgid "Profiling"
862 msgstr "Profiling"
864 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-options.c:44
865 msgid "Optimized"
866 msgstr "Optimised"
868 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:76
869 msgid "No executables in this project!"
870 msgstr "No executables in this project!"
872 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:154
873 msgid "Program"
874 msgstr "Program"
876 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:255
877 msgid "No file or project currently opened."
878 msgstr "No file or project currently opened."
880 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:295
881 #, c-format
882 msgid "Program '%s' is not a local file"
883 msgstr "Program '%s' is not a local file"
885 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:310
886 #, c-format
887 msgid "Program '%s' does not exists"
888 msgstr "Program '%s' does not exists"
890 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:318
891 #, c-format
892 msgid "Program '%s' does not have execution permission"
893 msgstr "Program '%s' does not have execution permission"
895 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:350
896 msgid "No executable for this file."
897 msgstr "No executable for this file."
899 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:356
900 #, c-format
901 msgid "Executable '%s' is not up-to-date."
902 msgstr "Executable '%s' is not up-to-date."
904 #. create the check menuitem
905 #: ../plugins/class-inheritance/class-inherit.c:162
906 msgid "Fixed data-view"
907 msgstr "Fixed data-view"
909 #: ../plugins/class-inheritance/class-inherit.c:1002
910 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:130
911 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:274
912 msgid "Update"
913 msgstr "Update"
915 #: ../plugins/class-inheritance/class-inherit.c:1003
916 msgid "Update the graph"
917 msgstr "Update the graph"
919 #: ../plugins/class-inheritance/plugin.c:115
920 msgid "Inheritance Graph"
921 msgstr "Inheritance Graph"
923 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:1
924 msgid "<b>Class Elements</b>"
925 msgstr "<b>Class Elements</b>"
927 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:2
928 msgid "<b>General Class Properties</b>"
929 msgstr "<b>General Class Properties</b>"
931 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:3
932 msgid "Add to Project"
933 msgstr "Add to Project"
935 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:4
936 msgid "Add to Repository"
937 msgstr "Add to Repository"
939 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:5
940 msgid "Author Email:"
941 msgstr "Author Email:"
943 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:6
944 msgid "Author Name:"
945 msgstr "Author Name:"
947 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:7
948 msgid "Author/Date-Time"
949 msgstr "Author/Date-Time"
951 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:8
952 msgid "Author/Date/Time"
953 msgstr "Author/Date/Time"
955 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:9
956 msgid "Base Class Inheritance:"
957 msgstr "Base Class Inheritance:"
959 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:10
960 msgid "Base Class:"
961 msgstr "Base Class:"
963 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:11
964 msgid "Class Function Prefix:"
965 msgstr "Class Function Prefix:"
967 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:12
968 msgid "Class Name:"
969 msgstr "Class Name:"
971 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:13
972 msgid "Class Options:"
973 msgstr "Class Options:"
975 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:14
976 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:5
977 msgid "Create"
978 msgstr "Create"
980 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:15
981 msgid "GObject Class\t"
982 msgstr "GObject Class\t"
984 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:16
985 msgid "GObject Prefix and Type:"
986 msgstr "GObject Prefix and Type:"
988 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:17
989 msgid ""
990 "General Public License (GPL)\n"
991 "Lesser General Public License (LGPL)\n"
992 "No License"
993 msgstr ""
994 "General Public Licence (GPL)\n"
995 "Lesser General Public Licence (LGPL)\n"
996 "No Licence"
998 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:20
999 msgid "Generic C++ Class"
1000 msgstr "Generic C++ Class"
1002 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:21
1003 msgid "Header File:"
1004 msgstr "Header File:"
1006 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:22
1007 msgid "Inline the declaration and implementation"
1008 msgstr "Inline the declaration and implementation"
1010 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:23
1011 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:9
1012 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:9
1013 msgid "License:"
1014 msgstr "Licence:"
1016 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:24
1017 msgid "Member Functions/Variables"
1018 msgstr "Member Functions/Variables"
1020 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:25
1021 #: ../plugins/glade/plugin.c:515
1022 msgid "Properties"
1023 msgstr "Properties"
1025 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:26
1026 msgid "Signals"
1027 msgstr "Signals"
1029 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:27
1030 msgid "Source File:"
1031 msgstr "Source File:"
1033 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:28
1034 msgid "Source/Header Headings:"
1035 msgstr "Source/Header Headings:"
1037 #: ../plugins/class-gen/generator.c:132
1038 #, c-format
1039 msgid "Header or source file has not been created"
1040 msgstr "Header or source file has not been created"
1042 #: ../plugins/class-gen/generator.c:294
1043 msgid "Autogen template used for the header file"
1044 msgstr "Autogen template used for the header file"
1046 #: ../plugins/class-gen/generator.c:302
1047 msgid "Autogen template used for the implementation file"
1048 msgstr "Autogen template used for the implementation file"
1050 #: ../plugins/class-gen/generator.c:310 ../plugins/class-gen/generator.c:318
1051 msgid "File to which the processed template will be written"
1052 msgstr "File to which the processed template will be written"
1054 #: ../plugins/class-gen/generator.c:402
1055 #, c-format
1056 msgid "Failed to write autogen definition file"
1057 msgstr "Failed to write autogen definition file"
1059 #: ../plugins/class-gen/plugin.c:99 ../plugins/project-wizard/druid.c:908
1060 msgid ""
1061 "Could not find autogen version 5, please install the autogen package. You "
1062 "can get it from http://autogen.sourceforge.net"
1063 msgstr ""
1064 "Could not find autogen version 5, please install the autogen package. You "
1065 "can get it from http://autogen.sourceforge.net"
1067 #: ../plugins/class-gen/plugin.c:259 ../plugins/class-gen/plugin.c:413
1068 #, c-format
1069 msgid "Failed to execute autogen: %s"
1070 msgstr "Failed to execute autogen: %s"
1072 #: ../plugins/class-gen/window.c:816
1073 msgid "XML description of the user interface"
1074 msgstr "XML description of the user interface"
1076 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:1
1077 msgid "<b>CVS Options</b>"
1078 msgstr "<b>CVS Options</b>"
1080 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:2
1081 msgid "<b>Module Details:</b>"
1082 msgstr "<b>Module Details:</b>"
1084 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:3
1085 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:8
1086 msgid "<b>Options:</b>"
1087 msgstr "<b>Options:</b>"
1089 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:4
1090 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:2
1091 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:3
1092 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:4
1093 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:9
1094 msgid "<b>Options</b>"
1095 msgstr "<b>Options</b>"
1097 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:5
1098 msgid ""
1099 "<b>Please note: </b>\n"
1100 "\n"
1101 "Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. Of course the file "
1102 "won't be removed from CVS before you use CVS Commit. <b>You have been warned!"
1103 "</b>"
1104 msgstr ""
1105 "<b>Please note: </b>\n"
1106 "\n"
1107 "Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. Of course the file "
1108 "won't be removed from CVS before you use CVS Commit. <b>You have been warned!"
1109 "</b>"
1111 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:8
1112 msgid "<b>Repository: </b>"
1113 msgstr "<b>Repository: </b>"
1115 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:9
1116 msgid "Be verbose"
1117 msgstr "Be verbose"
1119 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:10
1120 msgid "CVS Preferences"
1121 msgstr "CVS Preferences"
1123 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:11
1124 msgid "CVS: Add file/directory"
1125 msgstr "CVS: Add file/directory"
1127 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:12
1128 msgid "CVS: Commit file/directory"
1129 msgstr "CVS: Commit file/directory"
1131 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:13
1132 msgid "CVS: Diff file/directory"
1133 msgstr "CVS: Diff file/directory"
1135 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:14
1136 msgid "CVS: Import"
1137 msgstr "CVS: Import"
1139 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:15
1140 msgid "CVS: Log file/directory"
1141 msgstr "CVS: Log file/directory"
1143 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:16
1144 msgid "CVS: Remove file/directory"
1145 msgstr "CVS: Remove file/directory"
1147 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:17
1148 msgid "CVS: Status"
1149 msgstr "CVS: Status"
1151 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:18
1152 msgid "CVS: Status from file/directory"
1153 msgstr "CVS: Status from file/directory"
1155 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:19
1156 msgid "CVS: Update file/directory"
1157 msgstr "CVS: Update file/directory"
1159 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:20
1160 msgid "CVSROOT:"
1161 msgstr "CVSROOT:"
1163 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:21
1164 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:22
1165 msgid "Choose file or directory to add:"
1166 msgstr "Choose file or directory to add:"
1168 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:22
1169 msgid "Choose file or directory to commit:"
1170 msgstr "Choose file or directory to commit:"
1172 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:23
1173 msgid "Choose file or directory to diff:"
1174 msgstr "Choose file or directory to diff:"
1176 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:24
1177 msgid "Choose file or directory to get log:"
1178 msgstr "Choose file or directory to get log:"
1180 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:25
1181 msgid "Choose file or directory to get the status from:"
1182 msgstr "Choose file or directory to get the status from:"
1184 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:26
1185 msgid "Choose file or directory to remove:"
1186 msgstr "Choose file or directory to remove:"
1188 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:27
1189 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:23
1190 msgid "Choose file or directory to update:"
1191 msgstr "Choose file or directory to update:"
1193 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:28
1194 msgid "Compression Level (0=off, 10=max):"
1195 msgstr "Compression Level (0=off, 10=max):"
1197 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:29
1198 msgid "Create new directories"
1199 msgstr "Create new directories"
1201 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:30
1202 msgid "Delete empty directories"
1203 msgstr "Delete empty directories"
1205 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:31
1206 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:30
1207 msgid "Do not act recursively"
1208 msgstr "Do not act recursively"
1210 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:32
1211 msgid "File is binary"
1212 msgstr "File is binary"
1214 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:33
1215 msgid "Ignore .cvsrc file (recommended)"
1216 msgstr "Ignore .cvsrc file (recommended)"
1218 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:34
1219 msgid ""
1220 "Local\n"
1221 "Extern (rsh)\n"
1222 "Password server (pserver)\n"
1223 msgstr ""
1224 "Local\n"
1225 "Extern (rsh)\n"
1226 "Password server (pserver)\n"
1228 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:38
1229 msgid "Log message:"
1230 msgstr "Log message:"
1232 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:39
1233 msgid "Module name:"
1234 msgstr "Module name:"
1236 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:40
1237 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:36
1238 msgid "Password:"
1239 msgstr "Password:"
1241 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:41
1242 msgid "Path to \"cvs\" command"
1243 msgstr "Path to \"cvs\" command"
1245 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:42
1246 msgid "Project root directory:"
1247 msgstr "Project root directory:"
1249 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:43
1250 msgid "Release tag:"
1251 msgstr "Release tag:"
1253 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:44
1254 msgid "Reset sticky tags"
1255 msgstr "Reset sticky tags"
1257 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:45
1258 msgid "Revision: "
1259 msgstr "Revision: "
1261 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:46
1262 msgid ""
1263 "Standard diff\n"
1264 "Patch-Style diff"
1265 msgstr ""
1266 "Standard diff\n"
1267 "Patch-Style diff"
1269 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:48
1270 msgid "Unified format instead of context format"
1271 msgstr "Unified format instead of context format"
1273 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:49
1274 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:55
1275 msgid "Use revision/tag: "
1276 msgstr "Use revision/tag: "
1278 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:50
1279 msgid "Use revision: "
1280 msgstr "Use revision: "
1282 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:51
1283 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:56
1284 msgid "Username:"
1285 msgstr "Username:"
1287 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:52
1288 msgid "Vendor tag:"
1289 msgstr "Vendor tag:"
1291 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:53
1292 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:60
1293 msgid "Whole project"
1294 msgstr "Whole project"
1296 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:48
1297 msgid "Please enter a filename!"
1298 msgstr "Please enter a filename!"
1300 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:61
1301 #, c-format
1302 msgid "Please fill field: %s"
1303 msgstr "Please fill field: %s"
1305 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:81
1306 msgid "CVS command is running! Please wait until it is finished!"
1307 msgstr "CVS command is running! Please wait until it is finished!"
1309 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:153
1310 msgid "Unable to delete file"
1311 msgstr "Unable to delete file"
1313 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:244
1314 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:70
1315 msgid "Are you sure that you want to pass an empty log message?"
1316 msgstr "Are you sure that you want to pass an empty log message?"
1318 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:434
1319 msgid "CVSROOT"
1320 msgstr "CVSROOT"
1322 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:437
1323 msgid "Module"
1324 msgstr "Module"
1326 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:440
1327 msgid "Vendor"
1328 msgstr "Vendor"
1330 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:443
1331 msgid "Release"
1332 msgstr "Release"
1334 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:447
1335 msgid "Directory"
1336 msgstr "Directory"
1338 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:458
1339 msgid "Are you sure that you do not want a log message?"
1340 msgstr "Are you sure that you do not want a log message?"
1342 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:128
1343 msgid "CVS command failed - See above for details"
1344 msgstr "CVS command failed - See above for details"
1346 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:133
1347 #, c-format
1348 msgid "CVS command successful! - Time taken: %ld second"
1349 msgid_plural "CVS command successful! - Time taken: %ld seconds"
1350 msgstr[0] "CVS command successful! - Time taken: %ld second"
1351 msgstr[1] "CVS command successful! - Time taken: %ld seconds"
1353 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:224
1354 msgid "CVS command is running - please wait until it finishes!"
1355 msgstr "CVS command is running - please wait until it finishes!"
1357 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:232
1358 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:236 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:489
1359 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:496
1360 msgid "CVS"
1361 msgstr "CVS"
1363 #. Action name
1364 #. Stock icon, if any
1365 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:45 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:120
1366 msgid "_CVS"
1367 msgstr "_CVS"
1369 #. Action name
1370 #. Stock icon, if any
1371 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:53
1372 msgid "_Add"
1373 msgstr "_Add"
1375 #. Display label
1376 #. short-cut
1377 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:55
1378 msgid "Add a new file/directory to the CVS tree"
1379 msgstr "Add a new file/directory to the CVS tree"
1381 #. Action name
1382 #. Stock icon, if any
1383 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:61
1384 msgid "_Remove"
1385 msgstr "_Remove"
1387 #. Display label
1388 #. short-cut
1389 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:63
1390 msgid "Remove a file/directory from CVS tree"
1391 msgstr "Remove a file/directory from CVS tree"
1393 #. Action name
1394 #. Stock icon, if any
1395 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:69 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:128
1396 msgid "_Commit"
1397 msgstr "_Commit"
1399 #. Display label
1400 #. short-cut
1401 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:71 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:130
1402 msgid "Commit your changes to the CVS tree"
1403 msgstr "Commit your changes to the CVS tree"
1405 #. Action name
1406 #. Stock icon, if any
1407 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:77 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:136
1408 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:51
1409 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:38
1410 msgid "_Update"
1411 msgstr "_Update"
1413 #. Display label
1414 #. short-cut
1415 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:79 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:138
1416 msgid "Sync your local copy with the CVS tree"
1417 msgstr "Sync your local copy with the CVS tree"
1419 #. Action name
1420 #. Stock icon, if any
1421 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:85 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:144
1422 msgid "_Diff"
1423 msgstr "_Diff"
1425 #. Display label
1426 #. short-cut
1427 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:87 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:146
1428 msgid "Show differences between your local copy and the tree"
1429 msgstr "Show differences between your local copy and the tree"
1431 #. Action name
1432 #. Stock icon, if any
1433 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:93 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:152
1434 msgid "_Show Status"
1435 msgstr "_Show Status"
1437 #. Display label
1438 #. short-cut
1439 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:95 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:154
1440 msgid "Show the status of a file/directory"
1441 msgstr "Show the status of a file/directory"
1443 #. Action name
1444 #. Stock icon, if any
1445 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:101 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:160
1446 msgid "_Show Log"
1447 msgstr "_Show Log"
1449 #. Display label
1450 #. short-cut
1451 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:103 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:162
1452 msgid "Show the log of a file/directory"
1453 msgstr "Show the log of a file/directory"
1455 #. Action name
1456 #. Stock icon, if any
1457 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:109
1458 msgid "_Import Tree"
1459 msgstr "_Import Tree"
1461 #. Display label
1462 #. short-cut
1463 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:111
1464 msgid "Import a new source tree to CVS"
1465 msgstr "Import a new source tree to CVS"
1467 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:350
1468 msgid "CVS operations"
1469 msgstr "CVS operations"
1471 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:356
1472 msgid "CVS popup operations"
1473 msgstr "CVS popup operations"
1475 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:1
1476 msgid "<b>Debugger:</b>"
1477 msgstr "<b>Debugger:</b>"
1479 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:2
1480 msgid "Add Watch"
1481 msgstr "Add Watch"
1483 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:3
1484 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:2
1485 msgid "Attach to process"
1486 msgstr "Attach to process"
1488 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:4
1489 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:3
1490 msgid "Breakpoint properties"
1491 msgstr "Breakpoint properties"
1493 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:5
1494 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1949
1495 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:4
1496 msgid "Breakpoints"
1497 msgstr "Breakpoints"
1499 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:6
1500 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:5
1501 msgid "CPU Registers"
1502 msgstr "CPU Registers"
1504 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:7
1505 msgid "Change Watch"
1506 msgstr "Change Watch"
1508 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:8
1509 msgid "Choose a working directory"
1510 msgstr "Choose a working directory"
1512 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:9
1513 msgid "Command Line Parameters:"
1514 msgstr "Command Line Parameters:"
1516 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:10
1517 msgid "Debugger Target:"
1518 msgstr "Debugger Target:"
1520 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:11
1521 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:7
1522 msgid "Debugger command"
1523 msgstr "Debugger command"
1525 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:12
1526 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:8
1527 msgid "Debugger command:"
1528 msgstr "Debugger command:"
1530 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:13
1531 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:9
1532 msgid "Description:"
1533 msgstr "Description:"
1535 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:14
1536 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:10
1537 msgid "Display process _tree"
1538 msgstr "Display process _tree"
1540 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:15
1541 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:11
1542 msgid "Enable _all"
1543 msgstr "Enable _all"
1545 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:16
1546 msgid "Enter an address in hexadecimal or select one in the data"
1547 msgstr "Enter an address in hexadecimal or select one in the data"
1549 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:17
1550 msgid "Environment Variables:"
1551 msgstr "Environment Variables:"
1553 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:18
1554 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:14
1555 msgid "Hide process para_meters"
1556 msgstr "Hide process para_meters"
1558 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:19
1559 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:15
1560 msgid "Inspect"
1561 msgstr "Inspect"
1563 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:20
1564 msgid "Inspect/Evaluate"
1565 msgstr "Inspect/Evaluate"
1567 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:21
1568 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:949
1569 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1049 ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:16
1570 msgid "Kernel Signals"
1571 msgstr "Kernel Signals"
1573 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:22
1574 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1876
1575 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:17
1576 msgid "Location"
1577 msgstr "Location"
1579 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:23
1580 #: ../plugins/debug-manager/memory.c:178 ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:18
1581 msgid "Memory"
1582 msgstr "Memory"
1584 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:24
1585 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:475 ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:19
1586 msgid "Pass:"
1587 msgstr "Pass:"
1589 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:25
1590 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:20
1591 msgid "Print:"
1592 msgstr "Print:"
1594 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:26
1595 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:21
1596 msgid "Program Interrupt"
1597 msgstr "Program Interrupt"
1599 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:27
1600 msgid "Program parameters"
1601 msgstr "Program parameters"
1603 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:28
1604 msgid "Run In Terminal"
1605 msgstr "Run In Terminal"
1607 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:29
1608 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:23
1609 msgid "SIGINT"
1610 msgstr "SIGINT"
1612 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:30
1613 msgid "Select one directory"
1614 msgstr "Select one directory"
1616 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:31
1617 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:423 ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:24
1618 msgid "Set Signal Property"
1619 msgstr "Set Signal Property"
1621 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:32
1622 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:161
1623 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:25
1624 msgid "Shared libraries"
1625 msgstr "Shared libraries"
1627 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:33
1628 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:26
1629 msgid "Signal:"
1630 msgstr "Signal:"
1632 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:34
1633 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:27
1634 msgid "Source Directories"
1635 msgstr "Source Directories"
1637 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:35
1638 msgid "Start Debugger"
1639 msgstr "Start Debugger"
1641 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:36
1642 msgid "Stop at beginning"
1643 msgstr "Stop at beginning"
1645 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:37
1646 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:28
1647 msgid "Stop:"
1648 msgstr "Stop:"
1650 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:38
1651 msgid "Working Directory:"
1652 msgstr "Working Directory:"
1654 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:39
1655 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:193
1656 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:206
1657 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:219 ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:29
1658 #: ../plugins/project-wizard/property.c:212
1659 msgid "Yes"
1660 msgstr "Yes"
1662 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:40
1663 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:30
1664 msgid "_Attach"
1665 msgstr "_Attach"
1667 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:41
1668 msgid "_Automatic update"
1669 msgstr "_Automatic update"
1671 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:42
1672 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:31
1673 msgid "_Condition:"
1674 msgstr "_Condition:"
1676 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:43
1677 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:32
1678 msgid "_Disable all"
1679 msgstr "_Disable all"
1681 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:44
1682 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:33
1683 msgid "_Hide paths"
1684 msgstr "_Hide paths"
1686 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:45
1687 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:34
1688 msgid "_Location:"
1689 msgstr "_Location:"
1691 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:46
1692 msgid "_Name:"
1693 msgstr "_Name:"
1695 #. This is the number of time that the program executes the line where a breakpoint is located. It is used as a list header, so I have tried to find a quite short name.
1696 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:48
1697 msgid "_Pass count:"
1698 msgstr "_Pass count:"
1700 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:49
1701 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:36
1702 msgid "_Process to attach to:"
1703 msgstr "_Process to attach to:"
1705 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:50
1706 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:37
1707 msgid "_Remove all"
1708 msgstr "_Remove all"
1710 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:52
1711 msgid "_Value:"
1712 msgstr "_Value:"
1714 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:53
1715 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:21
1716 msgid "gtk-add"
1717 msgstr "gtk-add"
1719 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:54
1720 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:25
1721 msgid "gtk-remove"
1722 msgstr "gtk-remove"
1724 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1642
1725 msgid "Are you sure you want to delete all the breakpoints?"
1726 msgstr "Are you sure you want to delete all the breakpoints?"
1728 #. Action name
1729 #. Stock icon, if any
1730 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1739
1731 msgid "_Breakpoints"
1732 msgstr "_Breakpoints"
1734 #. Action name
1735 #. Stock icon, if any
1736 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1747
1737 msgid "Toggle Breakpoint"
1738 msgstr "Toggle Breakpoint"
1740 #. Display label
1741 #. short-cut
1742 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1749
1743 msgid "Toggle breakpoint at the current location"
1744 msgstr "Toggle breakpoint at the current location"
1746 #. Action name
1747 #. Stock icon, if any
1748 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1755
1749 msgid "Add Breakpoint..."
1750 msgstr "Add Breakpoint..."
1752 #. Display label
1753 #. short-cut
1754 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1757
1755 msgid "Add a breakpoint"
1756 msgstr "Add a breakpoint"
1758 #. Action name
1759 #. Stock icon, if any
1760 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1763
1761 msgid "Remove Breakpoint"
1762 msgstr "Remove Breakpoint"
1764 #. Display label
1765 #. short-cut
1766 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1765
1767 msgid "Remove a breakpoint"
1768 msgstr "Remove a breakpoint"
1770 #. Action name
1771 #. Stock icon, if any
1772 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1771
1773 msgid "Edit Breakpoint"
1774 msgstr "Edit Breakpoint"
1776 #. Display label
1777 #. short-cut
1778 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1773
1779 msgid "Edit breakpoint properties"
1780 msgstr "Edit breakpoint properties"
1782 #. Action name
1783 #. Stock icon, if any
1784 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1779
1785 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1850
1786 msgid "Enable Breakpoint"
1787 msgstr "Enable Breakpoint"
1789 #. Display label
1790 #. short-cut
1791 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1781
1792 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1851
1793 msgid "Enable a breakpoint"
1794 msgstr "Enable a breakpoint"
1796 #. Action name
1797 #. Stock icon, if any
1798 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1787
1799 msgid "Disable All Breakpoints"
1800 msgstr "Disable All Breakpoints"
1802 #. Display label
1803 #. short-cut
1804 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1789
1805 msgid "Deactivate all breakpoints"
1806 msgstr "Deactivate all breakpoints"
1808 #. Action name
1809 #. Stock icon, if any
1810 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1795
1811 msgid "R_emove All Breakpoints"
1812 msgstr "R_emove All Breakpoints"
1814 #. Display label
1815 #. short-cut
1816 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1797
1817 msgid "Remove all breakpoints"
1818 msgstr "Remove all breakpoints"
1820 #. Action name
1821 #. Stock icon, if any
1822 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1806
1823 msgid "Jump to Breakpoint"
1824 msgstr "Jump to Breakpoint"
1826 #. Display label
1827 #. short-cut
1828 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1808
1829 msgid "Jump to breakpoint location"
1830 msgstr "Jump to breakpoint location"
1832 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1845
1833 msgid "Disable Breakpoint"
1834 msgstr "Disable Breakpoint"
1836 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1846
1837 msgid "Disable a breakpoint"
1838 msgstr "Disable a breakpoint"
1840 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1876
1841 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:5
1842 msgid "Enabled"
1843 msgstr "Enabled"
1845 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1876
1846 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:664
1847 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:477
1848 msgid "Address"
1849 msgstr "Address"
1851 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1876
1852 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
1853 msgid "Type"
1854 msgstr "Type"
1856 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1877
1857 msgid "Condition"
1858 msgstr "Condition"
1860 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1877
1861 msgid "Pass count"
1862 msgstr "Pass count"
1864 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1877
1865 msgid "State"
1866 msgstr "State"
1868 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1926
1869 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1932
1870 msgid "Breakpoint operations"
1871 msgstr "Breakpoint operations"
1873 #. create goto menu_item.
1874 #: ../plugins/debug-manager/data_view.c:383
1875 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:491
1876 msgid "_Goto address"
1877 msgstr "_Goto address"
1879 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126 ../plugins/tools/editor.c:457
1880 msgid "Variable"
1881 msgstr "Variable"
1883 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
1884 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:471
1885 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1248 ../plugins/tools/editor.c:463
1886 msgid "Value"
1887 msgstr "Value"
1889 #: ../plugins/debug-manager/disassemble.c:852
1890 msgid "Disassembly"
1891 msgstr "Disassembly"
1893 #: ../plugins/debug-manager/info.c:52 ../plugins/debug-manager/info.c:101
1894 msgid "Information"
1895 msgstr "Information"
1897 #: ../plugins/debug-manager/info.c:127
1898 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:48
1899 #: ../plugins/editor/print.c:1040
1900 msgid "Lines"
1901 msgstr "Lines"
1903 #. This is the list of local variables.
1904 #: ../plugins/debug-manager/locals.c:107
1905 msgid "Locals"
1906 msgstr "Locals"
1908 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:312
1909 msgid "Debugger Log"
1910 msgstr "Debugger Log"
1912 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:386 ../plugins/debug-manager/plugin.c:415
1913 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:435 ../plugins/debug-manager/plugin.c:457
1914 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:502 ../plugins/debug-manager/plugin.c:537
1915 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:2
1916 msgid "Debugger"
1917 msgstr "Debugger"
1919 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:386
1920 msgid "Started"
1921 msgstr "Started"
1923 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:415
1924 msgid "Loaded"
1925 msgstr "Loaded"
1927 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:435
1928 msgid "Running..."
1929 msgstr "Running..."
1931 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:457
1932 msgid "Stopped"
1933 msgstr "Stopped"
1935 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:502
1936 msgid "Unloaded"
1937 msgstr "Unloaded"
1939 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:543
1940 #, c-format
1941 msgid "Debugger terminated with error %d: %s\n"
1942 msgstr "Debugger terminated with error %d: %s\n"
1944 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:556
1945 #, c-format
1946 msgid "Program has received signal: %s\n"
1947 msgstr "Program has received signal: %s\n"
1949 #. Action name
1950 #. Stock icon, if any
1951 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:833 ../plugins/valgrind/plugin.c:437
1952 msgid "_Debug"
1953 msgstr "_Debug"
1955 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:841
1956 msgid "_Start Debugger"
1957 msgstr "_Start Debugger"
1959 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:849
1960 msgid "Run Target..."
1961 msgstr "Run Target..."
1963 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:851
1964 msgid "load and start the target for debugging"
1965 msgstr "load and start the target for debugging"
1967 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:857
1968 msgid "Restart Target"
1969 msgstr "Restart Target"
1971 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:859
1972 msgid "restart the same target for debugging"
1973 msgstr "restart the same target for debugging"
1975 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:865
1976 msgid "_Attach to Process..."
1977 msgstr "_Attach to Process..."
1979 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:867
1980 msgid "Attach to a running program"
1981 msgstr "Attach to a running program"
1983 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:873
1984 msgid "Stop Debugger"
1985 msgstr "Stop Debugger"
1987 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:875
1988 msgid "Say goodbye to the debugger"
1989 msgstr "Say goodbye to the debugger"
1991 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:881
1992 msgid "Add source paths..."
1993 msgstr "Add source paths..."
1995 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:883
1996 msgid "Add additional source paths"
1997 msgstr "Add additional source paths"
1999 #. Action name
2000 #. Stock icon, if any
2001 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:893
2002 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1001
2003 msgid "Debugger Command..."
2004 msgstr "Debugger Command..."
2006 #. Display label
2007 #. short-cut
2008 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:895
2009 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1003
2010 msgid "Custom debugger command"
2011 msgstr "Custom debugger command"
2013 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:901
2014 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1009
2015 msgid "_Info"
2016 msgstr "_Info"
2018 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:909
2019 msgid "Info _Target Files"
2020 msgstr "Info _Target Files"
2022 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:911
2023 msgid "Display information on the files the debugger is active with"
2024 msgstr "Display information on the files the debugger is active with"
2026 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:917
2027 msgid "Info _Program"
2028 msgstr "Info _Program"
2030 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:919
2031 msgid "Display information on the execution status of the program"
2032 msgstr "Display information on the execution status of the program"
2034 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:925
2035 msgid "Info _Kernel User Struct"
2036 msgstr "Info _Kernel User Struct"
2038 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:927
2039 msgid "Display the contents of kernel 'struct user' for current child"
2040 msgstr "Display the contents of kernel 'struct user' for current child"
2042 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:941
2043 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1041
2044 msgid "Shared Libraries"
2045 msgstr "Shared Libraries"
2047 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:943
2048 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1043
2049 msgid "Show shared libraries mappings"
2050 msgstr "Show shared libraries mappings"
2052 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:951
2053 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1051
2054 msgid "Show kernel signals"
2055 msgstr "Show kernel signals"
2057 #. Action name
2058 #. Stock icon, if any
2059 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:961
2060 msgid "Run/_Continue"
2061 msgstr "Run/_Continue"
2063 #. Display label
2064 #. short-cut
2065 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:963
2066 msgid "Continue the execution of the program"
2067 msgstr "Continue the execution of the program"
2069 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:969
2070 msgid "Step _In"
2071 msgstr "Step _In"
2073 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:971
2074 msgid "Single step into function"
2075 msgstr "Single step into function"
2077 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:977
2078 msgid "Step O_ver"
2079 msgstr "Step O_ver"
2081 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:979
2082 msgid "Single step over function"
2083 msgstr "Single step over function"
2085 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:985
2086 msgid "Step _Out"
2087 msgstr "Step _Out"
2089 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:987
2090 msgid "Single step out of the function"
2091 msgstr "Single step out of the function"
2093 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:993
2094 msgid "_Run to Cursor"
2095 msgstr "_Run to Cursor"
2097 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:995
2098 msgid "Run to the cursor"
2099 msgstr "Run to the cursor"
2101 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1017
2102 msgid "Info _Global Variables"
2103 msgstr "Info _Global Variables"
2105 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1019
2106 msgid "Display all global and static variables of the program"
2107 msgstr "Display all global and static variables of the program"
2109 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1025
2110 msgid "Info _Current Frame"
2111 msgstr "Info _Current Frame"
2113 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1027
2114 msgid "Display information about the current frame of execution"
2115 msgstr "Display information about the current frame of execution"
2117 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1033
2118 msgid "Info Function _Arguments"
2119 msgstr "Info Function _Arguments"
2121 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1035
2122 msgid "Display function arguments of the current frame"
2123 msgstr "Display function arguments of the current frame"
2125 #. Action name
2126 #. Stock icon, if any
2127 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1061
2128 msgid "Pa_use Program"
2129 msgstr "Pa_use Program"
2131 #. Display label
2132 #. short-cut
2133 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1063
2134 msgid "Pauses the execution of the program"
2135 msgstr "Pauses the execution of the program"
2137 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1104
2138 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1110
2139 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1116
2140 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1122
2141 msgid "Debugger operations"
2142 msgstr "Debugger operations"
2144 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:545
2145 #, c-format
2146 msgid ""
2147 "Unable to find one debugger plugin supporting a target with %s mime type"
2148 msgstr ""
2149 "Unable to find one debugger plugin supporting a target with %s mime type"
2151 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:464
2152 msgid "Register"
2153 msgstr "Register"
2155 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:491
2156 msgid "Registers"
2157 msgstr "Registers"
2159 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:183
2160 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:138
2161 msgid "Shared Object"
2162 msgstr "Shared Object"
2164 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:187
2165 msgid "From"
2166 msgstr "From"
2168 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:191
2169 msgid "To"
2170 msgstr "To"
2172 #. Whether the debugging symbols in the shared libraries have been read
2173 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:196
2174 msgid "Symbols read"
2175 msgstr "Symbols read"
2177 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:195
2178 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:208
2179 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:221
2180 #: ../plugins/project-wizard/property.c:214
2181 #: ../plugins/project-wizard/property.c:227
2182 msgid "No"
2183 msgstr "No"
2185 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:260
2186 msgid "Modify Signal"
2187 msgstr "Modify Signal"
2189 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:267
2190 msgid "Send to process"
2191 msgstr "Send to process"
2193 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:309
2194 msgid "Kernel signals"
2195 msgstr "Kernel signals"
2197 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:332
2198 msgid "Signal"
2199 msgstr "Signal"
2201 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:336
2202 msgid "Stop"
2203 msgstr "Stop"
2205 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:340 ../plugins/editor/print.c:1031
2206 msgid "Print"
2207 msgstr "Print"
2209 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:344
2210 msgid "Pass"
2211 msgstr "Pass"
2213 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:348
2214 msgid "Description"
2215 msgstr "Description"
2217 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:467
2218 msgid " Stop: "
2219 msgstr " Stop: "
2221 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:471
2222 msgid " Print: "
2223 msgstr " Print: "
2225 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1195
2226 msgid "Show Line Numbers"
2227 msgstr "Show Line Numbers"
2229 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1196
2230 msgid "Whether to display line numbers"
2231 msgstr "Whether to display line numbers"
2233 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1203
2234 msgid "Show Line Markers"
2235 msgstr "Show Line Markers"
2237 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1204
2238 msgid "Whether to display line marker pixbufs"
2239 msgstr "Whether to display line marker pixbufs"
2241 #. Action name
2242 #. Stock icon, if any
2243 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:551
2244 msgid "Set current frame"
2245 msgstr "Set current frame"
2247 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:559
2248 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:386
2249 msgid "View Source"
2250 msgstr "View Source"
2252 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:597
2253 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:422
2254 msgid "Active"
2255 msgstr "Active"
2257 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:608
2258 msgid "Frame"
2259 msgstr "Frame"
2261 #. Register actions
2262 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:628
2263 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:447 ../src/anjuta-app.c:744
2264 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:2
2265 msgid "File"
2266 msgstr "File"
2268 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:639
2269 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:456
2270 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:929
2271 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:943
2272 msgid "Line"
2273 msgstr "Line"
2275 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:650
2276 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:465
2277 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:133
2278 msgid "Function"
2279 msgstr "Function"
2281 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:676
2282 msgid "Arguments"
2283 msgstr "Arguments"
2285 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:700
2286 msgid "Stack"
2287 msgstr "Stack"
2289 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:767
2290 msgid "Stack frame operations"
2291 msgstr "Stack frame operations"
2293 #: ../plugins/debug-manager/start.c:100
2294 msgid "Pid"
2295 msgstr "Pid"
2297 #: ../plugins/debug-manager/start.c:100
2298 msgid "User"
2299 msgstr "User"
2301 #: ../plugins/debug-manager/start.c:100
2302 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:344
2303 msgid "Time"
2304 msgstr "Time"
2306 #: ../plugins/debug-manager/start.c:100
2307 msgid "Command"
2308 msgstr "Command"
2310 #: ../plugins/debug-manager/start.c:263
2311 msgid ""
2312 "Some files are not saved. Do you want to save all them before starting the "
2313 "debugger?"
2314 msgstr ""
2315 "Some files are not saved. Do you want to save all them before starting the "
2316 "debugger?"
2318 #: ../plugins/debug-manager/start.c:717
2319 #, c-format
2320 msgid "Unable to execute: %s."
2321 msgstr "Unable to execute: %s."
2323 #: ../plugins/debug-manager/start.c:731
2324 #, c-format
2325 msgid "Unable to open the file: %s\n"
2326 msgstr "Unable to open the file: %s\n"
2328 #: ../plugins/debug-manager/start.c:952
2329 #, c-format
2330 msgid "Unable to open %s. Debugger cannot start."
2331 msgstr "Unable to open %s. Debugger cannot start."
2333 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1142 ../plugins/debug-manager/start.c:1463
2334 #, c-format
2335 msgid "Missing file %s"
2336 msgstr "Missing file %s"
2338 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1242
2339 #: ../plugins/search/search_preferences.c:534
2340 msgid "Name"
2341 msgstr "Name"
2343 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1326
2344 msgid "Load Target to debug"
2345 msgstr "Load Target to debug"
2347 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1334 ../plugins/file-loader/plugin.c:436
2348 msgid "All files"
2349 msgstr "All files"
2351 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1484
2352 msgid "Path"
2353 msgstr "Path"
2355 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1532 ../plugins/gdb/debugger.c:1682
2356 msgid ""
2357 "The program is running.\n"
2358 "Do you still want to stop the debugger?"
2359 msgstr ""
2360 "The program is running.\n"
2361 "Do you still want to stop the debugger?"
2363 #. Action name
2364 #. Stock icon, if any
2365 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:378
2366 msgid "Set current thread"
2367 msgstr "Set current thread"
2369 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:432
2370 msgid "Id"
2371 msgstr "Id"
2373 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:502
2374 msgid "Thread"
2375 msgstr "Thread"
2377 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:612
2378 msgid "Thread operations"
2379 msgstr "Thread operations"
2381 #. Action name
2382 #. Stock icon, if any
2383 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:377
2384 msgid "Ins_pect/Evaluate..."
2385 msgstr "Ins_pect/Evaluate..."
2387 #. Display label
2388 #. short-cut
2389 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:379
2390 msgid "Inspect or evaluate an expression or variable"
2391 msgstr "Inspect or evaluate an expression or variable"
2393 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:385
2394 msgid "Add Watch..."
2395 msgstr "Add Watch..."
2397 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:393
2398 msgid "Remove Watch"
2399 msgstr "Remove Watch"
2401 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:401
2402 msgid "Update Watch"
2403 msgstr "Update Watch"
2405 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:409
2406 msgid "Change Value"
2407 msgstr "Change Value"
2409 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:417
2410 msgid "Update all"
2411 msgstr "Update all"
2413 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:425
2414 msgid "Remove all"
2415 msgstr "Remove all"
2417 #. Action name
2418 #. Stock icon, if any
2419 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:436
2420 msgid "Automatic update"
2421 msgstr "Automatic update"
2423 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:462 ../plugins/debug-manager/watch.c:468
2424 msgid "Watch operations"
2425 msgstr "Watch operations"
2427 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:540
2428 msgid "Watches"
2429 msgstr "Watches"
2431 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:209
2432 msgid "Search Help:"
2433 msgstr "Search Help:"
2435 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:230 ../plugins/document-manager/plugin.c:253
2436 #: ../plugins/message-view/plugin.c:68 ../plugins/symbol-browser/plugin.c:262
2437 msgid "_Goto"
2438 msgstr "_Goto"
2440 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:238
2441 msgid "Previous Help"
2442 msgstr "Previous Help"
2444 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:240
2445 msgid "Go to previous help page"
2446 msgstr "Go to previous help page"
2448 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:246
2449 msgid "Next Help"
2450 msgstr "Next Help"
2452 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:248
2453 msgid "Go to next help page"
2454 msgstr "Go to next help page"
2456 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:255
2457 msgid "_API Reference"
2458 msgstr "_API Reference"
2460 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:257
2461 msgid "Browse API Pages"
2462 msgstr "Browse API Pages"
2464 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:267
2465 msgid "_Context Help"
2466 msgstr "_Context Help"
2468 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:269
2469 msgid "Search help for the current word in the editor"
2470 msgstr "Search help for the current word in the editor"
2472 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:275
2473 msgid "_Search Help"
2474 msgstr "_Search Help"
2476 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:277
2477 msgid "Search for a term in help"
2478 msgstr "Search for a term in help"
2480 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:341
2481 msgid "Help operations"
2482 msgstr "Help operations"
2484 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:376
2485 msgid "Books"
2486 msgstr "Books"
2488 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:378 ../plugins/search/search-replace.c:1006
2489 #: ../plugins/search/search-replace.c:1673
2490 #: ../plugins/search/search-replace.c:1680
2491 #: ../plugins/search/search-replace.c:1692
2492 #: ../plugins/search/search-replace.c:2006
2493 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:913
2494 msgid "Search"
2495 msgstr "Search"
2497 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:383 ../src/anjuta-app.c:761
2498 msgid "Help"
2499 msgstr "Help"
2501 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:387
2502 msgid "Help display"
2503 msgstr "Help display"
2505 #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:266
2506 #, c-format
2507 msgid ""
2508 "Are you sure you want to reload '%s'?\n"
2509 "Any unsaved changes will be lost."
2510 msgstr ""
2511 "Are you sure you want to reload '%s'?\n"
2512 "Any unsaved changes will be lost."
2514 #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:275
2515 #: ../plugins/editor/text_editor.c:341 ../plugins/sourceview/sourceview.c:216
2516 msgid "_Reload"
2517 msgstr "_Reload"
2519 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:250
2520 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:254
2521 msgid "Close file"
2522 msgstr "Close file"
2524 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:422
2525 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:530 ../plugins/file-loader/plugin.c:796
2526 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:806 ../plugins/file-loader/plugin.c:819
2527 msgid "Open file"
2528 msgstr "Open file"
2530 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:441
2531 #: ../plugins/message-view/message-view.c:94
2532 msgid "Save file as"
2533 msgstr "Save file as"
2535 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:520
2536 #: ../plugins/file-wizard/file.c:240 ../plugins/valgrind/plugin.c:375
2537 #, c-format
2538 msgid ""
2539 "The file '%s' already exists.\n"
2540 "Do you want to replace it with the one you are saving?"
2541 msgstr ""
2542 "The file '%s' already exists.\n"
2543 "Do you want to replace it with the one you are saving?"
2545 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:528
2546 #: ../plugins/file-wizard/file.c:248 ../plugins/valgrind/plugin.c:383
2547 msgid "_Replace"
2548 msgstr "_Replace"
2550 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:1
2551 msgid "<b>Autosave</b>"
2552 msgstr "<b>Autosave</b>"
2554 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:2
2555 msgid "<b>Editor tabs</b>"
2556 msgstr "<b>Editor tabs</b>"
2558 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:3
2559 msgid "Do not show tabs"
2560 msgstr "Do not show tabs"
2562 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:4
2563 msgid "Enable files autosave"
2564 msgstr "Enable files autosave"
2566 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:5
2567 msgid "Position:"
2568 msgstr "Position:"
2570 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:6
2571 msgid "Save files interval in minutes"
2572 msgstr "Save files interval in minutes"
2574 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:7
2575 msgid "Save session interval in minutes"
2576 msgstr "Save session interval in minutes"
2578 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:8
2579 msgid "Sorted by most recent use"
2580 msgstr "Sorted by most recent use"
2582 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:9
2583 msgid "Sorted in alphabetical order"
2584 msgstr "Sorted in alphabetical order"
2586 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:10
2587 msgid "Sorted in opening order"
2588 msgstr "Sorted in opening order"
2590 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:11
2591 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:10
2592 msgid ""
2593 "Top\n"
2594 "Bottom\n"
2595 "Left\n"
2596 "Right"
2597 msgstr ""
2598 "Top\n"
2599 "Bottom\n"
2600 "Left\n"
2601 "Right"
2603 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:153
2604 msgid "_Save"
2605 msgstr "_Save"
2607 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:154
2608 msgid "Save current file"
2609 msgstr "Save current file"
2611 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:155
2612 msgid "Save _As..."
2613 msgstr "Save _As..."
2615 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:156
2616 msgid "Save the current file with a different name"
2617 msgstr "Save the current file with a different name"
2619 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:158
2620 msgid "Save A_ll"
2621 msgstr "Save A_ll"
2623 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:159
2624 msgid "Save all currently open files, except new files"
2625 msgstr "Save all currently open files, except new files"
2627 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:161
2628 msgid "_Close File"
2629 msgstr "_Close File"
2631 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:162
2632 msgid "Close current file"
2633 msgstr "Close current file"
2635 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:164
2636 msgid "Close All"
2637 msgstr "Close All"
2639 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:165
2640 msgid "Close all files"
2641 msgstr "Close all files"
2643 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:167
2644 msgid "Reload F_ile"
2645 msgstr "Reload F_ile"
2647 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:168
2648 msgid "Reload current file"
2649 msgstr "Reload current file"
2651 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:170
2652 msgid "Swap .h/.c"
2653 msgstr "Swap .h/.c"
2655 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:171
2656 msgid "Swap c header and source files"
2657 msgstr "Swap c header and source files"
2659 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:173
2660 msgid "Recent _Files"
2661 msgstr "Recent _Files"
2663 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:177
2664 msgid "_Print..."
2665 msgstr "_Print..."
2667 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:178
2668 msgid "Print the current file"
2669 msgstr "Print the current file"
2671 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:185
2672 msgid "_Print Preview"
2673 msgstr "_Print Preview"
2675 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:186
2676 msgid "Preview the current file in print-format"
2677 msgstr "Preview the current file in print-format"
2679 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:191
2680 msgid "_Transform"
2681 msgstr "_Transform"
2683 #. menu title
2684 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:192
2685 msgid "_Make Selection Uppercase"
2686 msgstr "_Make Selection Uppercase"
2688 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:193
2689 msgid "Make the selected text uppercase"
2690 msgstr "Make the selected text uppercase"
2692 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:195
2693 msgid "Make Selection Lowercase"
2694 msgstr "Make Selection Lowercase"
2696 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:196
2697 msgid "Make the selected text lowercase"
2698 msgstr "Make the selected text lowercase"
2700 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:198
2701 msgid "Convert EOL to CRLF"
2702 msgstr "Convert EOL to CRLF"
2704 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:199
2705 msgid "Convert End Of Line characters to DOS EOL (CRLF)"
2706 msgstr "Convert End Of Line characters to DOS EOL (CRLF)"
2708 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:201
2709 msgid "Convert EOL to LF"
2710 msgstr "Convert EOL to LF"
2712 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:202
2713 msgid "Convert End Of Line characters to Unix EOL (LF)"
2714 msgstr "Convert End Of Line characters to Unix EOL (LF)"
2716 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:204
2717 msgid "Convert EOL to CR"
2718 msgstr "Convert EOL to CR"
2720 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:205
2721 msgid "Convert End Of Line characters to Mac OS EOL (CR)"
2722 msgstr "Convert End Of Line characters to Mac OS EOL (CR)"
2724 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:207
2725 msgid "Convert EOL to Majority EOL"
2726 msgstr "Convert EOL to Majority EOL"
2728 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:208
2729 msgid "Convert End Of Line characters to majority of the EOL found in the file"
2730 msgstr ""
2731 "Convert End Of Line characters to majority of the EOL found in the file"
2733 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:213
2734 msgid "_Select"
2735 msgstr "_Select"
2737 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:220
2738 msgid "Select _All"
2739 msgstr "Select _All"
2741 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:221
2742 msgid "Select all text in the editor"
2743 msgstr "Select all text in the editor"
2745 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:223
2746 msgid "Select to _Brace"
2747 msgstr "Select to _Brace"
2749 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:224
2750 msgid "Select the text in the matching braces"
2751 msgstr "Select the text in the matching braces"
2753 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:226
2754 msgid "Select _Code Block"
2755 msgstr "Select _Code Block"
2757 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:227
2758 msgid "Select the current code block"
2759 msgstr "Select the current code block"
2761 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:232
2762 msgid "Co_mment"
2763 msgstr "Co_mment"
2765 #. Block comment: Uses line-comment (comment that affects only single line
2766 #. such as '//' or '#') and comments a block of lines.
2767 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:235
2768 msgid "_Block Comment/Uncomment"
2769 msgstr "_Block Comment/Uncomment"
2771 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:236
2772 msgid "Block comment the selected text"
2773 msgstr "Block comment the selected text"
2775 #. Box comment: Uses stream-comment to comment a block of lines, usually with
2776 #. some decorations, to give an appearance of box.
2777 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:240
2778 msgid "Bo_x Comment/Uncomment"
2779 msgstr "Bo_x Comment/Uncomment"
2781 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:241
2782 msgid "Box comment the selected text"
2783 msgstr "Box comment the selected text"
2785 #. Stream comment: Uses 'stream comment' (comment that affects a stream of
2786 #. characters -- has start and end comment code) and comments any code from
2787 #. arbitrary start position to arbitrary end position (can be in middle of
2788 #. lines).
2789 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:247
2790 msgid "_Stream Comment/Uncomment"
2791 msgstr "_Stream Comment/Uncomment"
2793 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:248
2794 msgid "Stream comment the selected text"
2795 msgstr "Stream comment the selected text"
2797 #. menu title
2798 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:254
2799 msgid "_Line Number..."
2800 msgstr "_Line Number..."
2802 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:255
2803 msgid "Go to a particular line in the editor"
2804 msgstr "Go to a particular line in the editor"
2806 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:257
2807 msgid "Matching _Brace"
2808 msgstr "Matching _Brace"
2810 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:258
2811 msgid "Go to the matching brace in the editor"
2812 msgstr "Go to the matching brace in the editor"
2814 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:260
2815 msgid "_Start of Block"
2816 msgstr "_Start of Block"
2818 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:261
2819 msgid "Go to the start of the current block"
2820 msgstr "Go to the start of the current block"
2822 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:263
2823 msgid "_End of Block"
2824 msgstr "_End of Block"
2826 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:264
2827 msgid "Go to the end of the current block"
2828 msgstr "Go to the end of the current block"
2830 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:266
2831 msgid "Previous _History"
2832 msgstr "Previous _History"
2834 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:267
2835 msgid "Goto previous history"
2836 msgstr "Go to previous history"
2838 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:269
2839 msgid "Next Histor_y"
2840 msgstr "Next Histor_y"
2842 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:270
2843 msgid "Goto next history"
2844 msgstr "Go to next history"
2846 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:275 ../plugins/search/plugin.c:191
2847 msgid "_Search"
2848 msgstr "_Search"
2850 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:276
2851 msgid "_Quick Search"
2852 msgstr "_Quick Search"
2854 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:277
2855 msgid "Quick editor embedded search"
2856 msgstr "Quick editor embedded search"
2858 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:279
2859 msgid "Quick _ReSearch"
2860 msgstr "Quick _ReSearch"
2862 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:280
2863 msgid "Repeat quick search"
2864 msgstr "Repeat quick search"
2866 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:285 ../plugins/gtodo/interface.c:164
2867 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:405 ../src/anjuta-actions.h:30
2868 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1714
2869 msgid "_Edit"
2870 msgstr "_Edit"
2872 #. menu title
2873 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:286
2874 msgid "_Editor"
2875 msgstr "_Editor"
2877 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:293
2878 msgid "_Add Editor View"
2879 msgstr "_Add Editor View"
2881 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:294
2882 msgid "Add one more view of current document"
2883 msgstr "Add one more view of current document"
2885 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:296
2886 msgid "_Remove Editor View"
2887 msgstr "_Remove Editor View"
2889 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:297
2890 msgid "Remove current view of the document"
2891 msgstr "Remove current view of the document"
2893 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:299
2894 msgid "U_ndo"
2895 msgstr "U_ndo"
2897 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:300
2898 msgid "Undo the last action"
2899 msgstr "Undo the last action"
2901 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:302
2902 msgid "_Redo"
2903 msgstr "_Redo"
2905 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:303
2906 msgid "Redo the last undone action"
2907 msgstr "Redo the last undone action"
2909 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:305
2910 msgid "C_ut"
2911 msgstr "C_ut"
2913 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:306
2914 msgid "Cut the selected text from the editor to the clipboard"
2915 msgstr "Cut the selected text from the editor to the clipboard"
2917 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:308
2918 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1154
2919 msgid "_Copy"
2920 msgstr "_Copy"
2922 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:309
2923 msgid "Copy the selected text to the clipboard"
2924 msgstr "Copy the selected text to the clipboard"
2926 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:311
2927 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1155
2928 msgid "_Paste"
2929 msgstr "_Paste"
2931 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:312
2932 msgid "Paste the content of clipboard at the current position"
2933 msgstr "Paste the content of clipboard at the current position"
2935 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:320
2936 msgid "_Clear"
2937 msgstr "_Clear"
2939 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:321
2940 msgid "Delete the selected text from the editor"
2941 msgstr "Delete the selected text from the editor"
2943 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:326
2944 msgid "_Line Number Margin"
2945 msgstr "_Line Number Margin"
2947 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:327
2948 msgid "Show/Hide line numbers"
2949 msgstr "Show/Hide line numbers"
2951 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:329
2952 msgid "_Marker Margin"
2953 msgstr "_Marker Margin"
2955 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:330
2956 msgid "Show/Hide marker margin"
2957 msgstr "Show/Hide marker margin"
2959 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:332
2960 msgid "_Code Fold Margin"
2961 msgstr "_Code Fold Margin"
2963 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:333
2964 msgid "Show/Hide code fold margin"
2965 msgstr "Show/Hide code fold margin"
2967 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:335
2968 msgid "_Indentation Guides"
2969 msgstr "_Indentation Guides"
2971 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:336
2972 msgid "Show/Hide indentation guides"
2973 msgstr "Show/Hide indentation guides"
2975 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:338
2976 msgid "_White Space"
2977 msgstr "_White Space"
2979 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:339
2980 msgid "Show/Hide white spaces"
2981 msgstr "Show/Hide white spaces"
2983 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:341
2984 msgid "_Line End Characters"
2985 msgstr "_Line End Characters"
2987 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:342
2988 msgid "Show/Hide line end characters"
2989 msgstr "Show/Hide line end characters"
2991 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:344
2992 msgid "Line _Wrapping"
2993 msgstr "Line _Wrapping"
2995 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:345
2996 msgid "Enable/disable line wrapping"
2997 msgstr "Enable/disable line wrapping"
2999 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:350
3000 msgid "Zoom In"
3001 msgstr "Zoom In"
3003 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:351
3004 msgid "Zoom in: Increase font size"
3005 msgstr "Zoom in: Increase font size"
3007 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:353
3008 msgid "Zoom Out"
3009 msgstr "Zoom Out"
3011 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:354
3012 msgid "Zoom out: Decrease font size"
3013 msgstr "Zoom out: Decrease font size"
3015 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:359
3016 msgid "_Highlight Mode"
3017 msgstr "_Highlight Mode"
3019 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:363
3020 msgid "_Close All Folds"
3021 msgstr "_Close All Folds"
3023 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:364
3024 msgid "Close all code folds in the editor"
3025 msgstr "Close all code folds in the editor"
3027 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:366
3028 msgid "_Open All Folds"
3029 msgstr "_Open All Folds"
3031 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:367
3032 msgid "Open all code folds in the editor"
3033 msgstr "Open all code folds in the editor"
3035 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:369
3036 msgid "_Toggle Current Fold"
3037 msgstr "_Toggle Current Fold"
3039 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:370
3040 msgid "Toggle current code fold in the editor"
3041 msgstr "Toggle current code fold in the editor"
3043 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:375
3044 msgid "Bookmar_k"
3045 msgstr "Bookmar_k"
3047 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:376
3048 msgid "_Toggle Bookmark"
3049 msgstr "_Toggle Bookmark"
3051 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:377
3052 msgid "Toggle a bookmark at the current line position"
3053 msgstr "Toggle a bookmark at the current line position"
3055 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:379
3056 msgid "_First Bookmark"
3057 msgstr "_First Bookmark"
3059 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:380
3060 msgid "Jump to the first bookmark in the file"
3061 msgstr "Jump to the first bookmark in the file"
3063 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:382
3064 msgid "_Previous Bookmark"
3065 msgstr "_Previous Bookmark"
3067 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:383
3068 msgid "Jump to the previous bookmark in the file"
3069 msgstr "Jump to the previous bookmark in the file"
3071 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:385
3072 msgid "_Next Bookmark"
3073 msgstr "_Next Bookmark"
3075 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:386
3076 msgid "Jump to the next bookmark in the file"
3077 msgstr "Jump to the next bookmark in the file"
3079 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:388
3080 msgid "_Last Bookmark"
3081 msgstr "_Last Bookmark"
3083 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:389
3084 msgid "Jump to the last bookmark in the file"
3085 msgstr "Jump to the last bookmark in the file"
3087 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:391
3088 msgid "_Clear All Bookmarks"
3089 msgstr "_Clear All Bookmarks"
3091 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:392
3092 msgid "Clear bookmarks"
3093 msgstr "Clear bookmarks"
3095 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:411
3096 msgid "Editor file operations"
3097 msgstr "Editor file operations"
3099 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:412
3100 msgid "Editor print operations"
3101 msgstr "Editor print operations"
3103 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:413
3104 msgid "Editor text transformation"
3105 msgstr "Editor text transformation"
3107 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:414
3108 msgid "Editor text selection"
3109 msgstr "Editor text selection"
3111 #. { actions_insert, G_N_ELEMENTS (actions_insert), "ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions") },
3112 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:416
3113 msgid "Editor code commenting"
3114 msgstr "Editor code commenting"
3116 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:417
3117 msgid "Editor navigations"
3118 msgstr "Editor navigations"
3120 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:418
3121 msgid "Editor edit operations"
3122 msgstr "Editor edit operations"
3124 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:419
3125 msgid "Editor zoom operations"
3126 msgstr "Editor zoom operations"
3128 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:420
3129 msgid "Editor syntax highlighting styles"
3130 msgstr "Editor syntax highlighting styles"
3132 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:421
3133 msgid "Editor text formating"
3134 msgstr "Editor text formating"
3136 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:422
3137 msgid "Editor bookmarks"
3138 msgstr "Editor bookmarks"
3140 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:423
3141 msgid "Simple searching"
3142 msgstr "Simple searching"
3144 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:427
3145 msgid "Editor view settings"
3146 msgstr "Editor view settings"
3148 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:587
3149 msgid "Reload"
3150 msgstr "Reload"
3152 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:593
3153 msgid "Goto"
3154 msgstr "Go to"
3156 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:922
3157 msgid "OVR"
3158 msgstr "OVR"
3160 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:926
3161 msgid "INS"
3162 msgstr "INS"
3164 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:928
3165 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:942
3166 msgid "Zoom"
3167 msgstr "Zoom"
3169 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:930
3170 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:944
3171 msgid "Col"
3172 msgstr "Col"
3174 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:931
3175 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:945
3176 msgid "Mode"
3177 msgstr "Mode"
3179 #. Automatic highlight menu
3180 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1012
3181 msgid "Automatic"
3182 msgstr "Automatic"
3184 #. this may fail, too
3185 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1524
3186 #, c-format
3187 msgid "Autosave failed for %s"
3188 msgstr "Autosave failed for %s"
3190 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1538
3191 msgid "Autosave completed"
3192 msgstr "Autosave completed"
3194 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1709
3195 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:2105
3196 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:2115
3197 msgid "Documents"
3198 msgstr "Documents"
3200 #: ../plugins/document-manager/search-box.c:385
3201 #, c-format
3202 msgid "Search for \"%s\" reached end and was continued on top."
3203 msgstr "Search for \"%s\" reached end and was continued on top."
3205 #: ../plugins/document-manager/search-box.c:391
3206 #, c-format
3207 msgid ""
3208 "Search for \"%s\" reached end and was continued on top but no new match was "
3209 "found."
3210 msgstr ""
3211 "Search for \"%s\" reached end and was continued on top but no new match was "
3212 "found."
3214 #: ../plugins/document-manager/search-box.c:448
3215 msgid "Case sensitive"
3216 msgstr "Case sensitive"
3218 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:1
3219 msgid "<b>Autocompletion</b>"
3220 msgstr "<b>Autocompletion</b>"
3222 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:2
3223 msgid "<b>Basic Indentation</b>"
3224 msgstr "<b>Basic Indentation</b>"
3226 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:3
3227 msgid "<b>Code folding</b>"
3228 msgstr "<b>Code folding</b>"
3230 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:4
3231 msgid "<b>Highlight style</b>"
3232 msgstr "<b>Highlight style</b>"
3234 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:5
3235 msgid "<b>Misc options</b>"
3236 msgstr "<b>Misc options</b>"
3238 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:6
3239 msgid "<b>Other colors</b>"
3240 msgstr "<b>Other colours</b>"
3242 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:7
3243 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:5
3244 msgid "<b>Print options</b>"
3245 msgstr "<b>Print options</b>"
3247 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:8
3248 msgid "Add line number every:"
3249 msgstr "Add line number every:"
3251 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:9
3252 msgid "Add page header"
3253 msgstr "Add page header"
3255 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:10
3256 msgid "Attributes:"
3257 msgstr "Attributes:"
3259 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:11
3260 msgid "Autocomplete XML/HTML closing tags"
3261 msgstr "Autocomplete XML/HTML closing tags"
3263 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:12
3264 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:8
3265 msgid "Autocompletion pop up choices"
3266 msgstr "Autocompletion pop up choices"
3268 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:13
3269 msgid "Background color:"
3270 msgstr "Background colour:"
3272 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:14
3273 msgid "Basic Indentation"
3274 msgstr "Basic Indentation"
3276 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:15
3277 msgid "Bold"
3278 msgstr "Bold"
3280 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:16
3281 msgid "Calltip background:"
3282 msgstr "Calltip background:"
3284 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:17
3285 msgid "Caret (cursor) color:"
3286 msgstr "Caret (cursor) colour:"
3288 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:18
3289 msgid "Caret blink period in ms"
3290 msgstr "Caret blink period in ms"
3292 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:19
3293 msgid "Choose autocomplete for single match"
3294 msgstr "Choose autocomplete for single match"
3296 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:20
3297 msgid "Collapse all code folds on file open"
3298 msgstr "Collapse all code folds on file open"
3300 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:21
3301 msgid "Colors & Fonts"
3302 msgstr "Colours & Fonts"
3304 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:22
3305 msgid "Colour"
3306 msgstr "Colour"
3308 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:23
3309 msgid "Compact folding"
3310 msgstr "Compact folding"
3312 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:24
3313 msgid "Disable syntax highlighting"
3314 msgstr "Disable syntax highlighting"
3316 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:25
3317 msgid "Draw line below folded lines"
3318 msgstr "Draw line below folded lines"
3320 #. Column where a vertical line will be drawn to indicate that lines should not be longer
3321 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:27
3322 msgid "Edge column"
3323 msgstr "Edge column"
3325 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:28
3326 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:7
3327 msgid "Editor"
3328 msgstr "Editor"
3330 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:29
3331 msgid "Editor caret (cursor) width in pixels"
3332 msgstr "Editor caret (cursor) width in pixels"
3334 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:30
3335 msgid "Enable HTML tags folding"
3336 msgstr "Enable HTML tags folding"
3338 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:31
3339 msgid "Enable automatic indentation"
3340 msgstr "Enable automatic indentation"
3342 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:32
3343 msgid "Enable braces check"
3344 msgstr "Enable braces check"
3346 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:33
3347 msgid "Enable code folding"
3348 msgstr "Enable code folding"
3350 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:34
3351 msgid "Enable comments folding"
3352 msgstr "Enable comments folding"
3354 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:35
3355 msgid "Enable line wrap"
3356 msgstr "Enable line wrap"
3358 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:36
3359 msgid "Enable python comments folding"
3360 msgstr "Enable python comments folding"
3362 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:37
3363 msgid "Enable python quoted strings folding"
3364 msgstr "Enable python quoted strings folding"
3366 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:38
3367 msgid "Filter extraneous characters in DOS mode"
3368 msgstr "Filter extraneous characters in DOS mode"
3370 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:39
3371 msgid "Fold style:"
3372 msgstr "Fold style:"
3374 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:40
3375 msgid "Font:"
3376 msgstr "Font:"
3378 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:41
3379 msgid "Fonts and colors for editor"
3380 msgstr "Fonts and colours for editor"
3382 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:42
3383 msgid "Foreground color:"
3384 msgstr "Foreground colour:"
3386 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:43
3387 msgid "Indent closing braces"
3388 msgstr "Indent closing braces"
3390 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:44
3391 msgid "Indent opening braces"
3392 msgstr "Indent opening braces"
3394 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:45
3395 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:13
3396 msgid "Indentation size in spaces:"
3397 msgstr "Indentation size in spaces:"
3399 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:46
3400 msgid "Italic"
3401 msgstr "Italic"
3403 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:47
3404 msgid "Line numbers margin width in pixels"
3405 msgstr "Line numbers margin width in pixels"
3407 #. If the user presses enter, the indentation of the current line will automatically be added to the next line
3408 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:50
3409 msgid "Maintain past Indentation"
3410 msgstr "Maintain past Indentation"
3412 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:51
3413 msgid "Margin Fold visible"
3414 msgstr "Margin Fold visible"
3416 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:52
3417 msgid "Margin Linenum visible"
3418 msgstr "Margin Linenum visible"
3420 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:53
3421 msgid "Margin Marker visible"
3422 msgstr "Margin Marker visible"
3424 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:54
3425 msgid "Mode:"
3426 msgstr "Mode:"
3428 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:55
3429 msgid "Monochrome"
3430 msgstr "Monochrome"
3432 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:56
3433 msgid ""
3434 "Plus/Minus\n"
3435 "Arrows\n"
3436 "Circular\n"
3437 "Squares"
3438 msgstr ""
3439 "Plus/Minus\n"
3440 "Arrows\n"
3441 "Circular\n"
3442 "Squares"
3444 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:60
3445 msgid "Pressing backspace un-indents"
3446 msgstr "Pressing backspace un-indents"
3448 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:61
3449 msgid "Pressing tab inserts indentation"
3450 msgstr "Pressing tab inserts indentation"
3452 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:62
3453 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:17
3454 msgid "Printing"
3455 msgstr "Printing"
3457 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:63
3458 msgid "Select highlight style to edit:"
3459 msgstr "Select highlight style to edit:"
3461 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:64
3462 msgid "Selection background:"
3463 msgstr "Selection background:"
3465 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:65
3466 msgid "Selection foreground:"
3467 msgstr "Selection foreground:"
3469 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:66
3470 msgid "Strip trailling spaces on file save"
3471 msgstr "Strip trailling spaces on file save"
3473 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:67
3474 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:22
3475 msgid "Tab size in spaces:"
3476 msgstr "Tab size in spaces:"
3478 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:68
3479 msgid "Underlined"
3480 msgstr "Underlined"
3482 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:69
3483 msgid "Use default"
3484 msgstr "Use default"
3486 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:70
3487 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:23
3488 msgid "Use tabs for indentation"
3489 msgstr "Use tabs for indentation"
3491 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:71
3492 msgid "View EOL chars"
3493 msgstr "View EOL chars"
3495 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:72
3496 msgid "View Indentation Guides"
3497 msgstr "View Indentation Guides"
3499 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:73
3500 msgid "View Line Wrap"
3501 msgstr "View Line Wrap"
3503 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:74
3504 msgid "View Whitespaces"
3505 msgstr "View Whitespaces"
3507 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:75
3508 msgid "View indentation whitespaces"
3509 msgstr "View indentation whitespaces"
3511 #. Next bookmark at the end of the file will jump to the first bookmark from the beginning
3512 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:77
3513 msgid "Wrap bookmarks search around"
3514 msgstr "Wrap bookmarks search around"
3516 #: ../plugins/editor/print.c:482
3517 msgid "No file to print!"
3518 msgstr "No file to print!"
3520 #: ../plugins/editor/print.c:505
3521 msgid "Unable to get text buffer for printing"
3522 msgstr "Unable to get text buffer for printing"
3524 #: ../plugins/editor/print.c:759
3525 #, c-format
3526 msgid "File: %s"
3527 msgstr "File: %s"
3529 #: ../plugins/editor/print.c:872 ../plugins/editor/print.c:884
3530 msgid "Printing..."
3531 msgstr "Printing..."
3533 #: ../plugins/editor/print.c:1067
3534 msgid "Print Preview"
3535 msgstr "Print Preview"
3537 #: ../plugins/editor/plugin.c:128 ../plugins/editor/plugin.c:140
3538 #: ../plugins/editor/anjuta-editor.plugin.in.h:1
3539 msgid "Scintilla Editor"
3540 msgstr "Scintilla Editor"
3542 #: ../plugins/editor/text_editor.c:327 ../plugins/sourceview/sourceview.c:202
3543 #, c-format
3544 msgid ""
3545 "The file '%s' on the disk is more recent than\n"
3546 "the current buffer.\n"
3547 "Do you want to reload it?"
3548 msgstr ""
3549 "The file '%s' on the disk is more recent than\n"
3550 "the current buffer.\n"
3551 "Do you want to reload it?"
3553 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1267
3554 msgid "Could not get file info"
3555 msgstr "Could not get file info"
3557 #. DEBUG_PRINT ("This file is too big. Unable to allocate memory.");
3558 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1274
3559 msgid "This file is too big. Unable to allocate memory."
3560 msgstr "This file is too big. Unable to allocate memory."
3562 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1281
3563 msgid "Could not open file"
3564 msgstr "Could not open file"
3566 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1289
3567 msgid "Error while reading from file"
3568 msgstr "Error while reading from file"
3570 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1333
3571 msgid ""
3572 "The file does not look like a text file or the file encoding is not "
3573 "supported. Please check if the encoding of file is in the supported "
3574 "encodings list. If not, add it from the preferences."
3575 msgstr ""
3576 "The file does not look like a text file or the file encoding is not "
3577 "supported. Please check if the encoding of file is in the supported "
3578 "encodings list. If not, add it from the preferences."
3580 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1470
3581 msgid "Loading file..."
3582 msgstr "Loading file..."
3584 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1479
3585 #, c-format
3586 msgid ""
3587 "Could not load file: %s\n"
3588 "\n"
3589 "Details: %s"
3590 msgstr ""
3591 "Could not load file: %s\n"
3592 "\n"
3593 "Details: %s"
3595 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1499
3596 msgid "File loaded successfully"
3597 msgstr "File loaded successfully"
3599 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1520
3600 msgid "Saving file..."
3601 msgstr "Saving file..."
3603 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1532
3604 #, c-format
3605 msgid "Could not save intermediate file %s: %s"
3606 msgstr "Could not save intermediate file %s: %s"
3608 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1580
3609 #, c-format
3610 msgid "Could not save file %s: %s."
3611 msgstr "Could not save file %s: %s."
3613 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1593
3614 #, c-format
3615 msgid "Could not set file permissions %s: %s."
3616 msgstr "Could not set file permissions %s: %s."
3618 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1601
3619 msgid "File saved successfully"
3620 msgstr "File saved successfully"
3622 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1966
3623 #, c-format
3624 msgid ""
3625 "Cannot load Global defaults and configuration files:\n"
3626 "%s.\n"
3627 "This may result in improper behaviour or instabilities.\n"
3628 "Anjuta will fall back to built in (limited) settings"
3629 msgstr ""
3630 "Cannot load Global defaults and configuration files:\n"
3631 "%s.\n"
3632 "This may result in improper behaviour or instabilities.\n"
3633 "Anjuta will fall back to built in (limited) settings"
3635 #. we create a placeholder menuitem, to be used in case
3636 #. * the menu is empty. this placeholder will stay around
3637 #. * for the entire lifetime of the menu, and we just hide it
3638 #. * when it's not used. we have to do this, and do it here,
3639 #. * because we need a marker for the beginning of the recent
3640 #. * items list, so that we can insert the new items at the
3641 #. * right place when idly populating the menu in case the
3642 #. * user appended or prepended custom menu items to the
3643 #. * recent chooser menu widget.
3645 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:519
3646 msgid "No items found"
3647 msgstr "No items found"
3649 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:667
3650 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:723
3651 #, c-format
3652 msgid "No recently used resource found with URI `%s'"
3653 msgstr "No recently-used resource found with URI `%s'"
3655 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:747
3656 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:755
3657 #, c-format
3658 msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
3659 msgstr "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
3661 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:934
3662 #, c-format
3663 msgid "Open '%s'"
3664 msgstr "Open '%s'"
3666 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:964
3667 msgid "Unknown item"
3668 msgstr "Unknown item"
3670 #. This is the label format that is used for the first 10 items
3671 #. * in a recent files menu. The %d is the number of the item,
3672 #. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front
3673 #. * of the number to give these menu items a mnemonic.
3674 #. *
3675 #. * Don't include the prefix "recent menu label|" in the translation.
3677 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:977
3678 #, c-format
3679 msgid "recent menu label|_%d. %s"
3680 msgstr "_%d. %s"
3682 #. This is the format that is used for items in a recent files menu.
3683 #. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item.
3684 #. *
3685 #. * Don't include the prefix "recent menu label|" in the translation.
3687 #: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:984
3688 #, c-format
3689 msgid "recent menu label|%d. %s"
3690 msgstr "%d. %s"
3692 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:165
3693 #, c-format
3694 msgid ""
3695 "<b>Cannot open \"%s\"</b>.\n"
3696 "\n"
3697 "There is no plugin, default action, or application configured to handle this "
3698 "file type.\n"
3699 "\n"
3700 "Mime type: %s\n"
3701 "\n"
3702 "You may choose to try opening it with the following plugins or applications."
3703 msgstr ""
3704 "<b>Cannot open \"%s\"</b>.\n"
3705 "\n"
3706 "There is no plugin, default action or application configured to handle this "
3707 "file type.\n"
3708 "\n"
3709 "MIME type: %s\n"
3710 "\n"
3711 "You may choose to try opening it with the following plugins or applications."
3713 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:185
3714 msgid "Open with:"
3715 msgstr "Open with:"
3717 #. Document manager plugin
3718 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:193
3719 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:1
3720 msgid "Document Manager"
3721 msgstr "Document Manager"
3723 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:441
3724 msgid "Anjuta Projects"
3725 msgstr "Anjuta Projects"
3727 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:447
3728 msgid "C/C++ source files"
3729 msgstr "C/C++ source files"
3731 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:459
3732 msgid "C# source files"
3733 msgstr "C# source files"
3735 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:465
3736 msgid "Java source files"
3737 msgstr "Java source files"
3739 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:471
3740 msgid "Pascal source files"
3741 msgstr "Pascal source files"
3743 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:476
3744 msgid "PHP source files"
3745 msgstr "PHP source files"
3747 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:483
3748 msgid "Perl source files"
3749 msgstr "Perl source files"
3751 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:489
3752 msgid "Python source files"
3753 msgstr "Python source files"
3755 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:494
3756 msgid "Hyper text markup files"
3757 msgstr "Hyper text markup files"
3759 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:503
3760 msgid "Shell scripts files"
3761 msgstr "Shell scripts files"
3763 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:508
3764 msgid "Makefiles"
3765 msgstr "Makefiles"
3767 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:514
3768 msgid "Lua files"
3769 msgstr "Lua files"
3771 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:519
3772 msgid "Diff files"
3773 msgstr "Diff files"
3775 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:730
3776 #, c-format
3777 msgid "Failed to activate plugin: %s"
3778 msgstr "Failed to activate plugin: %s"
3780 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:786
3781 msgid "_New"
3782 msgstr "_New"
3784 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:788
3785 msgid "New empty file"
3786 msgstr "New empty file"
3788 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:794
3789 msgid "_Open..."
3790 msgstr "_Open..."
3792 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:805 ../plugins/file-loader/plugin.c:818
3793 msgid "_Open"
3794 msgstr "_Open"
3796 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:812 ../plugins/file-loader/plugin.c:825
3797 msgid "Open _With"
3798 msgstr "Open _With"
3800 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:813 ../plugins/file-loader/plugin.c:826
3801 msgid "Open with"
3802 msgstr "Open with"
3804 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1161 ../plugins/file-loader/plugin.c:1167
3805 #: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:1
3806 msgid "File Loader"
3807 msgstr "File Loader"
3809 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1171
3810 msgid "New"
3811 msgstr "New"
3813 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1172
3814 msgid "New file, project and project components."
3815 msgstr "New file, project and project components."
3817 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1180
3818 msgid "Open"
3819 msgstr "Open"
3821 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1184
3822 msgid "Open _Recent"
3823 msgstr "Open _Recent"
3825 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1185
3826 msgid "Open recent file"
3827 msgstr "Open recent file"
3829 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1193
3830 msgid "Open recent files"
3831 msgstr "Open recent files"
3833 #: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:1
3834 msgid "<b>Filter</b>"
3835 msgstr "<b>Filter</b>"
3837 #: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:2
3838 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.glade.h:2
3839 msgid "<b>Global</b>"
3840 msgstr "<b>Global</b>"
3842 #: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:3
3843 msgid "Choose Directory to show if no project is open"
3844 msgstr "Choose Directory to show if no project is open"
3846 #: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:4
3847 msgid "Do not show backup files"
3848 msgstr "Do not show backup files"
3850 #: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:5
3851 msgid "Do not show binary files (.o, .la, etc.)"
3852 msgstr "Do not show binary files (.o, .la, etc.)"
3854 #: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:6
3855 msgid "Do not show hidden files"
3856 msgstr "Do not show hidden files"
3858 #: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:7
3859 msgid "Root directory if no project is open:"
3860 msgstr "Root directory if no project is open:"
3862 #: ../plugins/file-manager/file-model.c:148
3863 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_view.c:873
3864 msgid "Loading..."
3865 msgstr "Loading..."
3867 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:314
3868 msgid "Filename"
3869 msgstr "Filename"
3871 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:400
3872 msgid "Base uri"
3873 msgstr "Base uri"
3875 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:401
3876 msgid "Uri of the top-most path displayed"
3877 msgstr "Uri of the top-most path displayed"
3879 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:72 ../plugins/project-manager/plugin.c:753
3880 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:310
3881 msgid "_Refresh"
3882 msgstr "_Refresh"
3884 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:72
3885 msgid "Refresh file manager tree"
3886 msgstr "Refresh file manager tree"
3888 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:207
3889 msgid "File manager popup actions"
3890 msgstr "File manager popup actions"
3892 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:240
3893 msgid "Files"
3894 msgstr "Files"
3896 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:363 ../plugins/file-manager/plugin.c:372
3897 msgid "File Manager"
3898 msgstr "File Manager"
3900 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:1
3901 msgid "<b>File Information</b>"
3902 msgstr "<b>File Information</b>"
3904 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:3
3905 msgid "Add License Information"
3906 msgstr "Add Licence Information"
3908 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:4
3909 msgid "Add to project"
3910 msgstr "Add to project"
3912 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:5
3913 msgid "Add to repository"
3914 msgstr "Add to repository"
3916 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:6
3917 msgid "Create corresponding header file"
3918 msgstr "Create corresponding header file"
3920 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:7
3921 msgid ""
3922 "Enter the File name.\n"
3923 "The extension will be added according to the type."
3924 msgstr ""
3925 "Enter the File name.\n"
3926 "The extension will be added according to the type."
3928 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:10
3929 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:6
3930 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:7
3931 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:6
3932 msgid "Name:"
3933 msgstr "Name:"
3935 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:11
3936 msgid "New File"
3937 msgstr "New File"
3939 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:12
3940 msgid "Type:"
3941 msgstr "Type:"
3943 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:13
3944 msgid "Use Template for the Header file"
3945 msgstr "Use Template for the Header file"
3947 #: ../plugins/file-wizard/file.c:82
3948 msgid "C Source File"
3949 msgstr "C Source File"
3951 #: ../plugins/file-wizard/file.c:83
3952 msgid "C/C++ Header File"
3953 msgstr "C/C++ Header File"
3955 #: ../plugins/file-wizard/file.c:84
3956 msgid "C++ Source File"
3957 msgstr "C++ Source File"
3959 #: ../plugins/file-wizard/file.c:85
3960 msgid "C# Source File"
3961 msgstr "C# Source File"
3963 #: ../plugins/file-wizard/file.c:86
3964 msgid "Java Source File"
3965 msgstr "Java Source File"
3967 #: ../plugins/file-wizard/file.c:87
3968 msgid "Perl Source File"
3969 msgstr "Perl Source File"
3971 #: ../plugins/file-wizard/file.c:88
3972 msgid "Python Source File"
3973 msgstr "Python Source File"
3975 #: ../plugins/file-wizard/file.c:89
3976 msgid "Shell Script File"
3977 msgstr "Shell Script File"
3979 #: ../plugins/file-wizard/file.c:90
3980 msgid "Other"
3981 msgstr "Other"
3983 #: ../plugins/file-wizard/file.c:107
3984 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:23
3985 msgid "General Public License (GPL)"
3986 msgstr "General Public Licence (GPL)"
3988 #: ../plugins/file-wizard/file.c:108
3989 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:30
3990 msgid "Lesser General Public License (LGPL)"
3991 msgstr "Lesser General Public Licence (LGPL)"
3993 #: ../plugins/file-wizard/file.c:176
3994 msgid "Unable to build user interface for New File"
3995 msgstr "Unable to build user interface for New File"
3997 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:1
3998 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:1
3999 msgid "*"
4000 msgstr "*"
4002 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:6
4003 msgid "Command Line Parameters"
4004 msgstr "Command Line Parameters"
4006 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:12
4007 msgid "Enter a Hexa adress or select one in the data"
4008 msgstr "Enter a Hexa adress or select one in the data"
4010 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:13
4011 msgid "Execute Program"
4012 msgstr "Execute Program"
4014 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:22
4015 msgid "Run in Terminal"
4016 msgstr "Run in Terminal"
4018 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:35
4019 msgid "_Pass:"
4020 msgstr "_Pass:"
4022 #: ../plugins/gdb/debugger.c:685 ../plugins/gdb/debugger.c:926
4023 msgid "Loading Executable: "
4024 msgstr "Loading Executable: "
4026 #: ../plugins/gdb/debugger.c:715
4027 msgid "Loading Core: "
4028 msgstr "Loading Core: "
4030 #: ../plugins/gdb/debugger.c:791
4031 #, c-format
4032 msgid ""
4033 "Unable to find: %s.\n"
4034 "Unable to initialize debugger.\n"
4035 "Make sure Anjuta is installed correctly."
4036 msgstr ""
4037 "Unable to find: %s.\n"
4038 "Unable to initialise debugger.\n"
4039 "Make sure Anjuta is installed correctly."
4041 #: ../plugins/gdb/debugger.c:920
4042 msgid "Getting ready to start debugging session...\n"
4043 msgstr "Getting ready to start debugging session...\n"
4045 #: ../plugins/gdb/debugger.c:935
4046 msgid "No executable specified.\n"
4047 msgstr "No executable specified.\n"
4049 #: ../plugins/gdb/debugger.c:938
4050 msgid "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n"
4051 msgstr "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n"
4053 #: ../plugins/gdb/debugger.c:947
4054 msgid "There was an error whilst launching the debugger.\n"
4055 msgstr "There was an error whilst launching the debugger.\n"
4057 #: ../plugins/gdb/debugger.c:951
4058 msgid "Make sure 'gdb' is installed on the system.\n"
4059 msgstr "Make sure 'gdb' is installed on the system.\n"
4061 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1242
4062 msgid "Program exited normally\n"
4063 msgstr "Program exited normally\n"
4065 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1253
4066 #, c-format
4067 msgid "Program exited with error code %s\n"
4068 msgstr "Program exited with error code %s\n"
4070 #. The program has reached one breakpoint and will stop
4071 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1268
4072 #, c-format
4073 msgid "Breakpoint number %s hit\n"
4074 msgstr "Breakpoint number %s hit\n"
4076 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1277
4077 msgid "Function finished\n"
4078 msgstr "Function finished\n"
4080 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1283
4081 msgid "Stepping finished\n"
4082 msgstr "Stepping finished\n"
4084 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1289
4085 msgid "Location reached\n"
4086 msgstr "Location reached\n"
4088 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1679
4089 msgid ""
4090 "The program is attached.\n"
4091 "Do you still want to stop the debugger?"
4092 msgstr ""
4093 "The program is attached.\n"
4094 "Do you still want to stop the debugger?"
4096 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1869
4097 msgid "Program attached\n"
4098 msgstr "Program attached\n"
4100 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1890
4101 #, c-format
4102 msgid "Attaching to process: %d...\n"
4103 msgstr "Attaching to process: %d...\n"
4105 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1916
4106 msgid ""
4107 "A process is already running.\n"
4108 "Would you like to terminate it and attach the new process?"
4109 msgstr ""
4110 "A process is already running.\n"
4111 "Would you like to terminate it and attach the new process?"
4113 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1933
4114 msgid "Anjuta is unable to attach to itself."
4115 msgstr "Anjuta is unable to attach to itself."
4117 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1983
4118 msgid "Program terminated\n"
4119 msgstr "Program terminated\n"
4121 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1998
4122 msgid "Program detached\n"
4123 msgstr "Program detached\n"
4125 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2018
4126 #, c-format
4127 msgid "Detaching the process...\n"
4128 msgstr "Detaching the process...\n"
4130 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2039
4131 msgid "Interrupting the process\n"
4132 msgstr "Interrupting the process\n"
4134 #: ../plugins/gdb/debugger.c:3822
4135 #, c-format
4136 msgid "Sending signal %s to the process: %d"
4137 msgstr "Sending signal %s to the process: %d"
4139 #: ../plugins/gdb/debugger.c:3848
4140 msgid "Error whilst signaling the process."
4141 msgstr "Error whilst signalling the process."
4143 #: ../plugins/gdb/plugin.c:102
4144 msgid ""
4145 "Anjuta terminal plugin is not installed. The program will be run without a "
4146 "terminal."
4147 msgstr ""
4148 "Anjuta terminal plugin is not installed. The program will be run without a "
4149 "terminal."
4151 #: ../plugins/gdb/plugin.c:117
4152 #, c-format
4153 msgid ""
4154 "Failed to create fifo file named %s. The program will run without a terminal."
4155 msgstr ""
4156 "Failed to create fifo file named %s. The program will run without a terminal."
4158 #: ../plugins/gdb/plugin.c:152
4159 msgid "Cannot start terminal for debugging."
4160 msgstr "Cannot start terminal for debugging."
4162 #: ../plugins/glade/plugin.c:505
4163 msgid "Widgets"
4164 msgstr "Widgets"
4166 #: ../plugins/glade/plugin.c:510
4167 msgid "Palette"
4168 msgstr "Palette"
4170 #: ../plugins/glade/plugin.c:655
4171 #, c-format
4172 msgid "Not local file: %s"
4173 msgstr "Not local file: %s"
4175 #: ../plugins/glade/plugin.c:706
4176 #, c-format
4177 msgid "Could not open %s"
4178 msgstr "Could not open %s"
4180 #: ../plugins/glade/plugin.c:783
4181 msgid "Could not create a new glade project."
4182 msgstr "Could not create a new glade project."
4184 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:168
4185 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:172
4186 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:200
4187 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:205
4188 #, c-format
4189 msgid "Glade project '%s' saved"
4190 msgstr "Glade project '%s' saved"
4192 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:180
4193 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:213
4194 msgid "Invalid glade file name"
4195 msgstr "Invalid glade file name"
4197 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:91
4198 msgid "You need to select a to do item before you can edit it"
4199 msgstr "You need to select a to do item before you can edit it"
4201 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:110
4202 msgid "Add Item"
4203 msgstr "Add Item"
4205 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:113
4206 msgid "Edit Item"
4207 msgstr "Edit Item"
4209 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:144 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:145
4210 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:42
4211 msgid "Summary:"
4212 msgstr "Summary:"
4214 #. option menu label
4215 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:162
4216 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:4
4217 msgid "Category:"
4218 msgstr "Category:"
4220 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:184 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:467
4221 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:20 ../plugins/gtodo/todo_db.c:70
4222 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:71
4223 msgid "Edit Categories"
4224 msgstr "Edit Categories"
4226 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:195 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:48
4227 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:54
4228 msgid "Due date:"
4229 msgstr "Due date:"
4231 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:214
4232 msgid "Notify when due"
4233 msgstr "Notify when due"
4235 #. label
4236 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:227 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:64
4237 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:71 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:77
4238 msgid "Priority:"
4239 msgstr "Priority:"
4241 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:239 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:77
4242 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:132
4243 msgid "High"
4244 msgstr "High"
4246 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:241 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:71
4247 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:131
4248 msgid "Medium"
4249 msgstr "Medium"
4251 #. create a priority string
4252 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:243 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:65
4253 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:130
4254 msgid "Low"
4255 msgstr "Low"
4257 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:254 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:255
4258 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:81
4259 msgid "Comment:"
4260 msgstr "Comment:"
4262 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:279
4263 msgid "Completed"
4264 msgstr "Completed"
4266 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:285 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:331
4267 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:444
4268 msgid "started:"
4269 msgstr "started:"
4271 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:285 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:292
4272 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:328 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:329
4273 #, c-format
4274 msgid "n/a"
4275 msgstr "n/a"
4277 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:292 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:335
4278 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:444
4279 msgid "stopped:"
4280 msgstr "stopped:"
4282 #: ../plugins/gtodo/callback.c:17
4283 msgid "You need to select a todo item before you can remove it"
4284 msgstr "You need to select a todo item before you can remove it"
4286 #: ../plugins/gtodo/callback.c:20
4287 msgid "Are you sure you want to remove the selected todo item?"
4288 msgstr "Are you sure you want to remove the selected to do item?"
4290 #: ../plugins/gtodo/callback.c:20 ../plugins/gtodo/callback.c:100
4291 msgid "Remove"
4292 msgstr "Remove"
4294 #: ../plugins/gtodo/callback.c:97
4295 #, c-format
4296 msgid "Are you sure you want to remove all the completed todo items?"
4297 msgstr "Are you sure you want to remove all the completed to do items?"
4299 #: ../plugins/gtodo/callback.c:98
4300 #, c-format
4301 msgid ""
4302 "Are you sure you want to remove all the completed todo items in the category "
4303 "\"%s\"?"
4304 msgstr ""
4305 "Are you sure you want to remove all the completed to do items in the "
4306 "category \"%s\"?"
4308 #: ../plugins/gtodo/export.c:21
4309 msgid "Export to"
4310 msgstr "Export to"
4312 #: ../plugins/gtodo/interface.c:34 ../src/anjuta-actions.h:38
4313 msgid "_View"
4314 msgstr "_View"
4316 #: ../plugins/gtodo/interface.c:142
4317 msgid "All"
4318 msgstr "All"
4320 #: ../plugins/gtodo/interface.c:206
4321 msgid "Priority"
4322 msgstr "Priority"
4324 #: ../plugins/gtodo/interface.c:213
4325 msgid "Due date"
4326 msgstr "Due date"
4328 #: ../plugins/gtodo/interface.c:227
4329 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:12
4330 msgid "Summary"
4331 msgstr "Summary"
4333 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:609
4334 #, c-format
4335 msgid "No permission to read the file."
4336 msgstr "No permission to read the file."
4338 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:636 ../plugins/gtodo/libgtodo.c:646
4339 #, c-format
4340 msgid "Failed to parse xml structure"
4341 msgstr "Failed to parse xml structure"
4343 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:654
4344 #, c-format
4345 msgid "File is not a valid gtodo file"
4346 msgstr "File is not a valid gtodo file"
4348 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:666
4349 msgid "Personal"
4350 msgstr "Personal"
4352 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:668
4353 msgid "Business"
4354 msgstr "Business"
4356 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:670
4357 msgid "Unfiled"
4358 msgstr "Unfiled"
4360 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:759
4361 #, c-format
4362 msgid "No Gtodo Client to save."
4363 msgstr "No Gtodo Client to save."
4365 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:778
4366 #, c-format
4367 msgid "Failed to delete %s."
4368 msgstr "Failed to delete %s."
4370 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:794
4371 #, c-format
4372 msgid "Failed to create/open file."
4373 msgstr "Failed to create/open file."
4375 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:803
4376 #, c-format
4377 msgid "Failed to write data to file."
4378 msgstr "Failed to write data to file."
4380 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:880
4381 #, c-format
4382 msgid "No filename supplied."
4383 msgstr "No filename supplied."
4385 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:145
4386 #, c-format
4387 msgid "When you delete the category \"%s\", all containing items are lost"
4388 msgstr "When you delete the category \"%s\", all containing items are lost"
4390 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:146
4391 msgid "Delete"
4392 msgstr "Delete"
4394 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:173
4395 #, c-format
4396 msgid "<New category (%d)>"
4397 msgstr "<New category (%d)>"
4399 #: ../plugins/gtodo/notification.c:67
4400 #, c-format
4401 msgid "The following item is due in %i minute:"
4402 msgid_plural "The following item is due in %i minutes:"
4403 msgstr[0] "The following item is due in %i minute:"
4404 msgstr[1] "The following item is due in %i minutes:"
4406 #: ../plugins/gtodo/notification.c:76
4407 msgid "The following item is due:"
4408 msgstr "The following item is due:"
4410 #. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(hbox), 9);
4411 #: ../plugins/gtodo/notification.c:116
4412 msgid "_Do not show again"
4413 msgstr "_Do not show again"
4415 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:64
4416 msgid "_Tasks"
4417 msgstr "_Tasks"
4419 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:73
4420 msgid "Hide _Completed Items"
4421 msgstr "Hide _Completed Items"
4423 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:75
4424 msgid "Hide completed todo items"
4425 msgstr "Hide completed to do items"
4427 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:82
4428 msgid "Hide Items Past _Due Date"
4429 msgstr "Hide Items Past _Due Date"
4431 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:84
4432 msgid "Hide items that are past due date"
4433 msgstr "Hide items that are past due date"
4435 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:91
4436 msgid "Hide Items Without _End Date"
4437 msgstr "Hide Items Without _End Date"
4439 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:93
4440 msgid "Hide items without an end date"
4441 msgstr "Hide items without an end date"
4443 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:162
4444 msgid "Tasks manager"
4445 msgstr "Tasks manager"
4447 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:168
4448 msgid "Tasks manager view"
4449 msgstr "Tasks manager view"
4451 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:174
4452 msgid "Tasks"
4453 msgstr "Tasks"
4455 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:282 ../plugins/gtodo/plugin.c:291
4456 msgid "Todo Manager"
4457 msgstr "Todo Manager"
4459 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:24
4460 msgid "Todo List Preferences"
4461 msgstr "To do List Preferences"
4463 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:87
4464 msgid "Interface"
4465 msgstr "Interface"
4467 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:91
4468 msgid "Show due date column"
4469 msgstr "Show due date column"
4471 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:99
4472 msgid "Show category column"
4473 msgstr "Show category column"
4475 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:104
4476 msgid "Show priority column"
4477 msgstr "Show priority column"
4479 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:109
4480 msgid "Tooltips in list"
4481 msgstr "Tooltips in list"
4483 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:120 ../plugins/gtodo/preferences.c:122
4484 msgid "Show in main window"
4485 msgstr "Show in main window"
4487 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:133 ../plugins/gtodo/preferences.c:135
4488 msgid "Highlight"
4489 msgstr "Highlight"
4491 #. tb for highlighting due today
4492 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:145
4493 msgid "Items that are due today"
4494 msgstr "Items that are due today"
4496 #. tb for highlighting due
4497 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:151
4498 msgid "Items that are past due"
4499 msgstr "Items that are past due"
4501 #. tb for highlighting in x days
4502 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:157
4503 #, c-format
4504 msgid "Items that are due in the next %i day"
4505 msgid_plural "Items that are due in the next %i days"
4506 msgstr[0] "Items that are due in the next %i day"
4507 msgstr[1] "Items that are due in the next %i days"
4509 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:171
4510 msgid "Misc"
4511 msgstr "Misc"
4513 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:174
4514 msgid "Auto purge completed items"
4515 msgstr "Auto purge completed items"
4517 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:179
4518 msgid "Purge items after"
4519 msgstr "Purge items after"
4521 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:183
4522 msgid "days."
4523 msgstr "days."
4525 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:196 ../plugins/gtodo/preferences.c:198
4526 msgid "Auto Purge"
4527 msgstr "Auto Purge"
4529 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:210 ../plugins/gtodo/preferences.c:212
4530 msgid "Notification"
4531 msgstr "Notification"
4533 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:219
4534 #, c-format
4535 msgid "Allow todo items to notifiy me when they are due in %i minute"
4536 msgid_plural "Allow todo items to notifiy me when they are due in %i minutes"
4537 msgstr[0] "Allow todo items to notifiy me when they are due in %i minute"
4538 msgstr[1] "Allow todo items to notifiy me when they are due in %i minutes"
4540 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:229
4541 msgid "Show Notification Tray Icon"
4542 msgstr "Show Notification Tray Icon"
4544 #: ../plugins/gtodo/tasklists.c:9
4545 msgid "Open a Task List"
4546 msgstr "Open a Task List"
4548 #: ../plugins/gtodo/tasklists.c:30
4549 msgid "Create a Task List"
4550 msgstr "Create a Task List"
4552 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:165
4553 msgid "No Date"
4554 msgstr "No Date"
4556 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:22
4557 msgid "/_New"
4558 msgstr "/_New"
4560 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:23
4561 msgid "/_Hide"
4562 msgstr "/_Hide"
4564 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:24
4565 msgid "/_Show"
4566 msgstr "/_Show"
4568 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:26
4569 msgid "/_Quit"
4570 msgstr "/_Quit"
4572 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:74 ../plugins/gtodo/tray-icon.c:132
4573 msgid "Todo List"
4574 msgstr "To do List"
4576 #. setup the tray icon
4577 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:281
4578 msgid "Todo List Manager"
4579 msgstr "To do List Manager"
4581 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:1
4582 msgid "<b>Macro details:</b>"
4583 msgstr "<b>Macro details:</b>"
4585 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:2
4586 msgid "<b>Macro text:</b>"
4587 msgstr "<b>Macro text:</b>"
4589 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:3
4590 msgid "<b>Macros:</b>"
4591 msgstr "<b>Macros:</b>"
4593 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:5
4594 msgid "Edit..."
4595 msgstr "Edit..."
4597 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:7
4598 msgid "Shortcut:"
4599 msgstr "Shortcut:"
4601 #: ../plugins/macro/macro-actions.c:126
4602 msgid "Press macro shortcut..."
4603 msgstr "Press macro shortcut..."
4605 #: ../plugins/macro/macro-actions.c:133
4606 msgid "Press shortcut"
4607 msgstr "Press shortcut"
4609 #: ../plugins/macro/macro-db.c:254
4610 msgid "Anjuta macros"
4611 msgstr "Anjuta macros"
4613 #: ../plugins/macro/macro-db.c:258
4614 msgid "My macros"
4615 msgstr "My macros"
4617 #: ../plugins/macro/macro-dialog.c:267
4618 msgid "Insert macro"
4619 msgstr "Insert macro"
4621 #: ../plugins/macro/macro-edit.c:204
4622 msgid "Add/Edit macro"
4623 msgstr "Add/Edit macro"
4625 #. Macros can expand the current date in the format specified below
4626 #: ../plugins/macro/macro-util.c:60
4627 msgid "%Y-%m-%d"
4628 msgstr "%Y-%m-%d"
4630 #. Macros can expand the year in the format specified below
4631 #: ../plugins/macro/macro-util.c:74
4632 msgid "%Y"
4633 msgstr "%Y"
4635 #: ../plugins/macro/plugin.c:34
4636 msgid "Macros"
4637 msgstr "Macros"
4639 #: ../plugins/macro/plugin.c:41
4640 msgid "_Insert Macro..."
4641 msgstr "_Insert Macro..."
4643 #: ../plugins/macro/plugin.c:43
4644 msgid "Insert a macro using a shortcut"
4645 msgstr "Insert a macro using a shortcut"
4647 #: ../plugins/macro/plugin.c:48
4648 msgid "_Add Macro..."
4649 msgstr "_Add Macro..."
4651 #: ../plugins/macro/plugin.c:50
4652 msgid "Add a macro"
4653 msgstr "Add a macro"
4655 #: ../plugins/macro/plugin.c:55
4656 msgid "Macros..."
4657 msgstr "Macros..."
4659 #: ../plugins/macro/plugin.c:57
4660 msgid "Add/Edit/Remove macros"
4661 msgstr "Add/Edit/Remove macros"
4663 #: ../plugins/macro/plugin.c:115
4664 msgid "Macro operations"
4665 msgstr "Macro operations"
4667 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:1
4668 msgid "<b>Indicators</b>"
4669 msgstr "<b>Indicators</b>"
4671 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:2
4672 msgid "<b>Message colors</b>"
4673 msgstr "<b>Message colours</b>"
4675 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:3
4676 msgid "<b>Messages options</b>"
4677 msgstr "<b>Messages options</b>"
4679 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:4
4680 msgid "Error message indicator style:"
4681 msgstr "Error message indicator style:"
4683 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:5
4684 msgid "Errors:"
4685 msgstr "Errors:"
4687 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:6
4688 msgid "Normal message indicator style:"
4689 msgstr "Normal message indicator style:"
4691 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:7
4692 msgid "Number of first characters to show:"
4693 msgstr "Number of first characters to show:"
4695 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:8
4696 msgid "Number of last characters to show:"
4697 msgstr "Number of last characters to show:"
4699 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:9
4700 msgid "Tabs position:"
4701 msgstr "Tabs position:"
4703 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:14
4704 msgid "Truncate long messages"
4705 msgstr "Truncate long messages"
4707 #. Error/Warning indication style in editor
4708 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:16
4709 msgid ""
4710 "Underline-Plain\n"
4711 "Underline-Squiggle\n"
4712 "Underline-TT\n"
4713 "Diagonal\n"
4714 "Strike-Out"
4715 msgstr ""
4716 "Underline-Plain\n"
4717 "Underline-Squiggle\n"
4718 "Underline-TT\n"
4719 "Diagonal\n"
4720 "Strike-Out"
4722 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:21
4723 msgid "Warning message indicator style:"
4724 msgstr "Warning message indicator style:"
4726 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:22
4727 msgid "Warnings:"
4728 msgstr "Warnings:"
4730 #: ../plugins/message-view/anjuta-msgman.c:71
4731 msgid "Close all message tabs"
4732 msgstr "Close all message tabs"
4734 #: ../plugins/message-view/message-view.c:315
4735 #: ../plugins/message-view/message-view.c:349
4736 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_view.c:170
4737 msgid "No message details"
4738 msgstr "No message details"
4740 #: ../plugins/message-view/message-view.c:715
4741 msgid "Icon"
4742 msgstr "Icon"
4744 #: ../plugins/message-view/message-view.c:728
4745 #: ../plugins/message-view/plugin.c:215 ../plugins/message-view/plugin.c:393
4746 #: ../plugins/message-view/plugin.c:405
4747 msgid "Messages"
4748 msgstr "Messages"
4750 #: ../plugins/message-view/message-view.c:1074
4751 #, c-format
4752 msgid "Error writing %s"
4753 msgstr "Error writing %s"
4755 #: ../plugins/message-view/plugin.c:70
4756 msgid "_Next Message"
4757 msgstr "_Next Message"
4759 #: ../plugins/message-view/plugin.c:71
4760 msgid "Next message"
4761 msgstr "Next message"
4763 #: ../plugins/message-view/plugin.c:74
4764 msgid "_Previous Message"
4765 msgstr "_Previous Message"
4767 #: ../plugins/message-view/plugin.c:75
4768 msgid "Previous message"
4769 msgstr "Previous message"
4771 #: ../plugins/message-view/plugin.c:78
4772 msgid "_Save Message"
4773 msgstr "_Save Message"
4775 #: ../plugins/message-view/plugin.c:79
4776 msgid "Save message"
4777 msgstr "Save message"
4779 #: ../plugins/message-view/plugin.c:197
4780 msgid "Next/Previous Message"
4781 msgstr "Next/Previous Message"
4783 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:68
4784 msgid "File/Directory to patch"
4785 msgstr "File/Directory to patch"
4787 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:70
4788 msgid "Patch file"
4789 msgstr "Patch file"
4791 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:118
4792 msgid "Patch"
4793 msgstr "Patch"
4795 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:133
4796 msgid "Please select the directory where the patch should be applied"
4797 msgstr "Please select the directory where the patch should be applied"
4799 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:144
4800 #, c-format
4801 msgid "Patching %s using %s\n"
4802 msgstr "Patching %s using %s\n"
4804 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:153
4805 msgid "Patching...\n"
4806 msgstr "Patching...\n"
4808 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:168
4809 msgid "There are unfinished jobs, please wait until they are finished."
4810 msgstr "There are unfinished jobs, please wait until they are finished."
4812 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:210
4813 msgid ""
4814 "Patch failed.\n"
4815 "Please review the failure messages.\n"
4816 "Examine and remove any rejected files.\n"
4817 msgstr ""
4818 "Patch failed.\n"
4819 "Please review the failure messages.\n"
4820 "Examine and remove any rejected files.\n"
4822 #: ../plugins/patch/patch-plugin.glade.h:1
4823 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:31
4824 msgid "Dry run"
4825 msgstr "Dry run"
4827 #. Action name
4828 #. Stock icon, if any
4829 #: ../plugins/patch/plugin.c:55 ../plugins/tools/plugin.c:131
4830 msgid "_Tools"
4831 msgstr "_Tools"
4833 #. Action name
4834 #. Stock icon, if any
4835 #: ../plugins/patch/plugin.c:63
4836 msgid "_Patch..."
4837 msgstr "_Patch..."
4839 #: ../plugins/patch/plugin.c:94
4840 msgid "Patch files/directories"
4841 msgstr "Patch files/directories"
4843 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:312
4844 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:322
4845 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:332
4846 #: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:56
4847 #: ../plugins/profiler/gprof-function-call-tree-view.c:60
4848 msgid "Function Name"
4849 msgstr "Function Name"
4851 #. Total amount of time spent in this function, excluding those it calla.
4852 #. * This is the same as the "Seconds" field in the flat profile.
4853 #. Time spent in a subroutine of a function.
4854 #. Time spent in this function when it was called by its caller
4855 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:361
4856 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:375
4857 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:389
4858 msgid "Self"
4859 msgstr "Self"
4861 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:402
4862 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:414
4863 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:426
4864 msgid "Children"
4865 msgstr "Children"
4867 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:439
4868 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:449
4869 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:459
4870 #: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:113
4871 msgid "Calls"
4872 msgstr "Calls"
4874 #: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:68
4875 msgid "% Time"
4876 msgstr "% Time"
4878 #: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:82
4879 msgid "Cumulative Seconds"
4880 msgstr "Cumulative Seconds"
4882 #. The number of seconds that this function, excluding other functions it
4883 #. * calls, takes to execute.
4884 #: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:99
4885 msgid "Self Seconds"
4886 msgstr "Self Seconds"
4888 #. The average number of milliseconds spent in a function, excluding
4889 #. * the functions that it calls.
4890 #: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:127
4891 msgid "Self ms/call"
4892 msgstr "Self ms/call"
4894 #. Same as self ms/call, but includes called functions.
4895 #: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:143
4896 msgid "Total ms/call"
4897 msgstr "Total ms/call"
4899 #: ../plugins/profiler/plugin.c:177
4900 msgid ""
4901 "Could not get profiling data.\n"
4902 "\n"
4903 "Please check the path to this target's profiling data file."
4904 msgstr ""
4905 "Could not get profiling data.\n"
4906 "\n"
4907 "Please check the path to this target's profiling data file."
4909 #: ../plugins/profiler/plugin.c:284
4910 msgid ""
4911 "This target does not have any profiling data.\n"
4912 "\n"
4913 "Please ensure that the target is complied with profiling support and that it "
4914 "is run at least once."
4915 msgstr ""
4916 "This target does not have any profiling data.\n"
4917 "\n"
4918 "Please ensure that the target is complied with profiling support and that it "
4919 "is run at least once."
4921 #. Action name
4922 #. Stock icon, if any
4923 #: ../plugins/profiler/plugin.c:735 ../plugins/profiler/plugin.c:854
4924 #: ../plugins/profiler/profiler.plugin.in.h:3
4925 msgid "Profiler"
4926 msgstr "Profiler"
4928 #. Action name
4929 #. Stock icon, if any
4930 #: ../plugins/profiler/plugin.c:743
4931 msgid "Select Target..."
4932 msgstr "Select Target..."
4934 #. Action name
4935 #. Stock icon, if any
4936 #: ../plugins/profiler/plugin.c:751
4937 msgid "Refresh"
4938 msgstr "Refresh"
4940 #. Action name
4941 #. Stock icon, if any
4942 #: ../plugins/profiler/plugin.c:759
4943 msgid "Delete Data"
4944 msgstr "Delete Data"
4946 #: ../plugins/profiler/plugin.c:809
4947 msgid "Application Performance Profiler"
4948 msgstr "Application Performance Profiler"
4950 #: ../plugins/profiler/plugin.c:831
4951 msgid "Flat Profile"
4952 msgstr "Flat Profile"
4954 #: ../plugins/profiler/plugin.c:836 ../plugins/profiler/profiler.glade.h:7
4955 msgid "Call Graph"
4956 msgstr "Call Graph"
4958 #: ../plugins/profiler/plugin.c:841
4959 msgid "Function Call Tree"
4960 msgstr "Function Call Tree"
4962 #: ../plugins/profiler/plugin.c:848
4963 msgid "Function Call Chart"
4964 msgstr "Function Call Chart"
4966 #: ../plugins/profiler/profiler-call-graph.glade.h:1
4967 msgid "<b>Called By</b>"
4968 msgstr "<b>Called By</b>"
4970 #: ../plugins/profiler/profiler-call-graph.glade.h:2
4971 msgid "<b>Called</b>"
4972 msgstr "<b>Called</b>"
4974 #: ../plugins/profiler/profiler-call-graph.glade.h:3
4975 msgid "<b>Functions</b>"
4976 msgstr "<b>Functions</b>"
4978 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:1
4979 msgid "<b>Profiling Data</b>"
4980 msgstr "<b>Profiling Data</b>"
4982 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:2
4983 msgid "<b>Select Target to Profile</b>"
4984 msgstr "<b>Select Target to Profile</b>"
4986 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:3
4987 msgid "<b>Symbols</b>"
4988 msgstr "<b>Symbols</b>"
4990 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:4
4991 msgid "<b>Time Propagation</b>"
4992 msgstr "<b>Time Propagation</b>"
4994 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:5
4995 msgid "Automatically refresh profile data display"
4996 msgstr "Automatically refresh profile data display"
4998 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:6
4999 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:21
5000 msgid "Browse..."
5001 msgstr "Browse..."
5003 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:8
5004 msgid "Do not propagate time for these symbols:"
5005 msgstr "Do not propagate time for these symbols:"
5007 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:9
5008 msgid "Do not show static functions"
5009 msgstr "Do not show static functions"
5011 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:10
5012 msgid "Do not show these symbols:"
5013 msgstr "Do not show these symbols:"
5015 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:11
5016 msgid ""
5017 "Enter one symbol specification per line.\n"
5018 "\n"
5019 "For information on symbol specifications, see section \n"
5020 "4.5 of the gprof info page. "
5021 msgstr ""
5022 "Enter one symbol specification per line.\n"
5023 "\n"
5024 "For information on symbol specifications, see section \n"
5025 "4.5 of the gprof info page. "
5027 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:16
5028 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:6
5029 msgid "Options..."
5030 msgstr "Options..."
5032 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:17
5033 msgid "Profiling Options"
5034 msgstr "Profiling Options"
5036 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:18
5037 msgid "Propagate time for all symbols"
5038 msgstr "Propagate time for all symbols"
5040 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:19
5041 msgid "Propagate time for only these symbols:"
5042 msgstr "Propagate time for only these symbols:"
5044 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:20
5045 msgid "Select Other Target..."
5046 msgstr "Select Other Target..."
5048 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:21
5049 msgid "Select Profiling Target"
5050 msgstr "Select Profiling Target"
5052 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:22
5053 msgid "Show all symbols"
5054 msgstr "Show all symbols"
5056 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:23
5057 msgid "Show functions that could have been called but never were"
5058 msgstr "Show functions that could have been called but never were"
5060 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:24
5061 msgid "Show only these symbols:"
5062 msgstr "Show only these symbols:"
5064 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:25
5065 msgid "Show uncalled functions"
5066 msgstr "Show uncalled functions"
5068 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:26
5069 msgid "Use this profiling data file:"
5070 msgstr "Use this profiling data file:"
5072 #: ../plugins/project-import/project-import.c:102
5073 #, c-format
5074 msgid ""
5075 "Could not find a valid project backend for the directory given (%s). Please "
5076 "select a different directory, or try upgrading to a newer version of the "
5077 "Gnome Build Framework."
5078 msgstr ""
5079 "Could not find a valid project backend for the directory given (%s). Please "
5080 "select a different directory or try upgrading to a newer version of the "
5081 "GNOME Build Framework."
5084 #. * Now we can't apply
5086 #: ../plugins/project-import/project-import.c:123
5087 msgid "Please, fix the configuration"
5088 msgstr "Please fix the configuration"
5090 #: ../plugins/project-import/project-import.c:130
5091 #, c-format
5092 msgid ""
5093 "Project name: %s\n"
5094 "Project type: %s\n"
5095 "Project path: %s\n"
5096 msgstr ""
5097 "Project name: %s\n"
5098 "Project type: %s\n"
5099 "Project path: %s\n"
5101 #: ../plugins/project-import/project-import.c:189
5102 msgid "This assistant will import an existing project into Anjuta."
5103 msgstr "This assistant will import an existing project into Anjuta."
5105 #: ../plugins/project-import/project-import.c:194
5106 msgid "Import Project"
5107 msgstr "Import Project"
5109 #: ../plugins/project-import/project-import.c:236
5110 msgid "<b>Enter the project name:</b>"
5111 msgstr "<b>Enter the project name:</b>"
5113 #: ../plugins/project-import/project-import.c:255
5114 msgid "<b>Enter the base path of your project:</b>"
5115 msgstr "<b>Enter the base path of your project:</b>"
5117 #: ../plugins/project-import/project-import.c:259
5118 msgid "Select project directory"
5119 msgstr "Select project directory"
5121 #: ../plugins/project-import/project-import.c:265
5122 msgid "Project to Import"
5123 msgstr "Project to Import"
5125 #: ../plugins/project-import/project-import.c:278
5126 msgid "Confirmation"
5127 msgstr "Confirmation"
5129 #: ../plugins/project-import/project-import.c:415
5130 msgid ""
5131 "Generation of project file failed. Cannot find an appropriate project "
5132 "template to use. Please make sure your version of Anjuta is up to date."
5133 msgstr ""
5134 "Generation of project file failed. Cannot find an appropriate project "
5135 "template to use. Please make sure your version of Anjuta is up to date."
5137 #: ../plugins/project-import/project-import.c:438
5138 #, c-format
5139 msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
5140 msgstr "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
5142 #: ../plugins/project-import/project-import.c:479
5143 #, c-format
5144 msgid ""
5145 "A file named \"%s\" cannot be written: %s.  Check if you have write access "
5146 "to the project directory."
5147 msgstr ""
5148 "A file named \"%s\" cannot be written: %s.  Check if you have write access "
5149 "to the project directory."
5151 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:343
5152 #, c-format
5153 msgid "Failed to refresh project: %s"
5154 msgstr "Failed to refresh project: %s"
5156 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:366
5157 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:748
5158 msgid "Project properties"
5159 msgstr "Project properties"
5161 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:381
5162 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:473
5163 msgid "No properties available for this target"
5164 msgstr "No properties available for this target"
5166 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:458
5167 msgid "Target properties"
5168 msgstr "Target properties"
5170 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:487
5171 msgid "Group properties"
5172 msgstr "Group properties"
5174 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:490
5175 msgid "Close"
5176 msgstr "Close"
5178 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:502
5179 msgid "No properties available for this group"
5180 msgstr "No properties available for this group"
5182 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:586
5183 msgid ""
5184 "Are you sure you want to remove the following group from project?\n"
5185 "\n"
5186 msgstr ""
5187 "Are you sure you want to remove the following group from project?\n"
5188 "\n"
5190 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:587
5191 #, c-format
5192 msgid ""
5193 "Group: %s\n"
5194 "\n"
5195 "The group will not be deleted from file system."
5196 msgstr ""
5197 "Group: %s\n"
5198 "\n"
5199 "The group will not be deleted from file system."
5201 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:590
5202 msgid ""
5203 "Are you sure you want to remove the following target from project?\n"
5204 "\n"
5205 msgstr ""
5206 "Are you sure you want to remove the following target from project?\n"
5207 "\n"
5209 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:591
5210 #, c-format
5211 msgid "Target: %s"
5212 msgstr "Target: %s"
5214 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:594
5215 msgid ""
5216 "Are you sure you want to remove the following source file from project?\n"
5217 "\n"
5218 msgstr ""
5219 "Are you sure you want to remove the following source file from project?\n"
5220 "\n"
5222 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:595
5223 #, c-format
5224 msgid ""
5225 "Source: %s\n"
5226 "\n"
5227 "The source file will not be deleted from file system."
5228 msgstr ""
5229 "Source: %s\n"
5230 "\n"
5231 "The source file will not be deleted from file system."
5233 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:651
5234 #, c-format
5235 msgid ""
5236 "Failed to remove '%s':\n"
5237 "%s"
5238 msgstr ""
5239 "Failed to remove '%s':\n"
5240 "%s"
5242 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:707
5243 msgid "The file you selected is a link and can't be added to the project"
5244 msgstr "The file you selected is a link and can't be added to the project"
5246 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:709
5247 #, c-format
5248 msgid "Failed to retrieve URI info of %s: %s"
5249 msgstr "Failed to retrieve URI info of %s: %s"
5251 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:744
5252 msgid "_Project"
5253 msgstr "_Project"
5255 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:748
5256 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:782
5257 msgid "_Properties"
5258 msgstr "_Properties"
5260 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:753
5261 msgid "Refresh project manager tree"
5262 msgstr "Refresh project manager tree"
5264 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:758
5265 msgid "Add _Group..."
5266 msgstr "Add _Group..."
5268 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:758
5269 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:792
5270 msgid "Add a group to project"
5271 msgstr "Add a group to project"
5273 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:763
5274 msgid "Add _Target..."
5275 msgstr "Add _Target..."
5277 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:763
5278 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:797
5279 msgid "Add a target to project"
5280 msgstr "Add a target to project"
5282 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:768
5283 msgid "Add _Source File..."
5284 msgstr "Add _Source File..."
5286 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:768
5287 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:787
5288 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:802
5289 msgid "Add a source file to project"
5290 msgstr "Add a source file to project"
5292 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:773
5293 msgid "Close Pro_ject"
5294 msgstr "Close Pro_ject"
5296 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:773
5297 msgid "Close project"
5298 msgstr "Close project"
5300 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:782
5301 msgid "Properties of group/target/source"
5302 msgstr "Properties of group/target/source"
5304 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:787
5305 msgid "_Add To Project"
5306 msgstr "_Add To Project"
5308 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:792
5309 msgid "Add _Group"
5310 msgstr "Add _Group"
5312 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:797
5313 msgid "Add _Target"
5314 msgstr "Add _Target"
5316 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:802
5317 msgid "Add _Source File"
5318 msgstr "Add _Source File"
5320 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:807
5321 msgid "Re_move"
5322 msgstr "Re_move"
5324 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:807
5325 msgid "Remove from project"
5326 msgstr "Remove from project"
5328 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1155
5329 #, c-format
5330 msgid "Loading project: %s"
5331 msgstr "Loading project: %s"
5333 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1163
5334 msgid "Created project view..."
5335 msgstr "Created project view..."
5337 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1176
5338 #, c-format
5339 msgid ""
5340 "Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project "
5341 "view) %s: %s\n"
5342 msgstr ""
5343 "Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project "
5344 "view) %s: %s\n"
5346 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1196
5347 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1271
5348 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1443
5349 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:1
5350 msgid "Project"
5351 msgstr "Project"
5353 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1359
5354 #, c-format
5355 msgid "Error closing project: %s"
5356 msgstr "Error closing project: %s"
5358 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1422
5359 msgid "Project manager actions"
5360 msgstr "Project manager actions"
5362 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1430
5363 msgid "Project manager popup actions"
5364 msgstr "Project manager popup actions"
5366 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:2351
5367 msgid "Loaded Project... Initializing"
5368 msgstr "Loaded Project... Initialising"
5370 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:2362
5371 msgid "Loaded Project..."
5372 msgstr "Loaded Project..."
5374 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:2
5375 msgid "<b>Project description:</b>"
5376 msgstr "<b>Project description:</b>"
5378 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:3
5379 msgid "<b>Select the type of application to be developed</b>"
5380 msgstr "<b>Select the type of application to be developed</b>"
5382 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:4
5383 msgid "Application Assistent"
5384 msgstr "Application Assistant"
5386 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:5
5387 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:8
5388 msgid "Author:"
5389 msgstr "Author:"
5391 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:6
5392 msgid "Basic Information"
5393 msgstr "Basic Information"
5395 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:7
5396 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:16
5397 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:26
5398 msgid "Destination:"
5399 msgstr "Destination:"
5401 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:8
5402 msgid "Enter the basic Project information"
5403 msgstr "Enter the basic Project information"
5405 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:10
5406 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:45
5407 msgid "Project Name:"
5408 msgstr "Project Name:"
5410 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:11
5411 msgid "Project Type"
5412 msgstr "Project Type"
5414 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:13
5415 msgid ""
5416 "The Application Assistent will generate a basic skeleton for a project, "
5417 "including all of the build files. It will ask for details of the initial "
5418 "structure for the application. Please answer the questions carefully, as it "
5419 "may not be possible to change some of the settings later."
5420 msgstr ""
5421 "The Application Assistant will generate a basic skeleton for a project, "
5422 "including all of the build files. It will ask for details of the initial "
5423 "structure for the application. Please answer the questions carefully, as it "
5424 "may not be possible to change some of the settings later."
5426 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:14
5427 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:70
5428 msgid "Version:"
5429 msgstr "Version:"
5431 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:15
5432 msgid "label"
5433 msgstr "label"
5435 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:177
5436 msgid ""
5437 "Confirm the following information:\n"
5438 "\n"
5439 msgstr ""
5440 "Confirm the following information:\n"
5441 "\n"
5443 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:179
5444 msgid "Project Type: "
5445 msgstr "Project Type: "
5447 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:303
5448 #, c-format
5449 msgid "Unable to find any project template in %s"
5450 msgstr "Unable to find any project template in %s"
5452 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:479
5453 #, c-format
5454 msgid "Field \"%s\" is mandatory. Please enter it."
5455 msgstr "Field \"%s\" is mandatory. Please enter it."
5457 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:512
5458 #, c-format
5459 msgid ""
5460 "Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files "
5461 "cannot be written. Do you want to continue?"
5462 msgstr ""
5463 "Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files "
5464 "cannot be written. Do you want to continue?"
5466 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:514
5467 #, c-format
5468 msgid "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it?"
5469 msgstr "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it?"
5471 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:679
5472 #, c-format
5473 msgid ""
5474 "\n"
5475 "Missing programs: %s."
5476 msgstr ""
5477 "\n"
5478 "Missing programs: %s."
5480 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:690
5481 #, c-format
5482 msgid ""
5483 "\n"
5484 "Missing packages: %s."
5485 msgstr ""
5486 "\n"
5487 "Missing packages: %s."
5489 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:700
5490 msgid ""
5491 "Some important programs or development packages required to build this "
5492 "project are missing. Please make sure they are installed properly before "
5493 "generating the project.\n"
5494 msgstr ""
5495 "Some important programs or development packages required to build this "
5496 "project are missing. Please make sure they are properly installed before "
5497 "generating the project.\n"
5499 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:709
5500 msgid "Missing components"
5501 msgstr "Missing components"
5503 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:712
5504 msgid ""
5505 "The missing programs are usually part of some distrubution packages and can "
5506 "be searched in your Application Manager. Similarly, the development packages "
5507 "are contained in special packages that your distribution provide to allow "
5508 "development of projects based on them. They usually end with -dev or -devel "
5509 "suffix in package names and can be found by searching in your Application "
5510 "Manager."
5511 msgstr ""
5512 "The missing programs are usually part of some distribution packages and can "
5513 "be searched for in your Application Manager. Similarly, the development "
5514 "packages are contained in special packages that your distribution provides "
5515 "to allow development of projects based on them. They usually end with a \"-"
5516 "dev\" or \"-devel\" suffix in package names and can be found by searching in "
5517 "your Application Manager."
5519 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:916
5520 msgid "Unable to build project assistant user interface."
5521 msgstr "Unable to build project assistant user interface."
5523 #: ../plugins/project-wizard/install.c:387
5524 msgid "New project has been created successfully."
5525 msgstr "New project has been created successfully."
5527 #: ../plugins/project-wizard/install.c:394
5528 msgid "New project creation has failed."
5529 msgstr "New project creation has failed."
5531 #: ../plugins/project-wizard/install.c:440
5532 #, c-format
5533 msgid "Skipping %s: file already exists"
5534 msgstr "Skipping %s: file already exists"
5536 #: ../plugins/project-wizard/install.c:481
5537 #, c-format
5538 msgid "Creating %s ... Fail to create directory"
5539 msgstr "Creating %s ... Fail to create directory"
5541 #: ../plugins/project-wizard/install.c:497
5542 #, c-format
5543 msgid "Creating %s (using AutoGen)... %s"
5544 msgstr "Creating %s (using AutoGen)... %s"
5546 #: ../plugins/project-wizard/install.c:502
5547 #, c-format
5548 msgid "Creating %s ... %s"
5549 msgstr "Creating %s ... %s"
5551 #: ../plugins/project-wizard/install.c:544
5552 msgid "Executing: "
5553 msgstr "Executing: "
5555 #: ../plugins/project-wizard/plugin.c:157
5556 msgid "New Project Assistant"
5557 msgstr "New Project Assistant"
5559 #: ../plugins/project-wizard/property.c:248
5560 msgid "Choose directory"
5561 msgstr "Choose directory"
5563 #: ../plugins/project-wizard/property.c:258
5564 msgid "Choose file"
5565 msgstr "Choose file"
5567 #: ../plugins/project-wizard/property.c:268
5568 msgid "Icon choice"
5569 msgstr "Icon choice"
5571 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:1
5572 msgid "Add C++ support:"
5573 msgstr "Add C++ support:"
5575 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:2
5576 msgid "Add gtk-doc system:"
5577 msgstr "Add gtk-doc system:"
5579 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:3
5580 msgid "Add internationalization:"
5581 msgstr "Add internationalisation:"
5583 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:4
5584 msgid "Add shared library support:"
5585 msgstr "Add shared library support:"
5587 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:5
5588 msgid "Adds C++ support to the project so that C++ source files can be built"
5589 msgstr "Adds C++ support to the project so that C++ source files can be built"
5591 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:6
5592 msgid "Adds support for building shared libraries in your project"
5593 msgstr "Adds support for building shared libraries in your project"
5595 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:7
5596 msgid ""
5597 "Adds support for internationalization so that your project can have "
5598 "translations in different languages"
5599 msgstr ""
5600 "Adds support for internationalisation so that your project can have "
5601 "translations in different languages"
5603 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:9
5604 msgid "Basic information"
5605 msgstr "Basic information"
5607 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:10
5608 msgid "Berkeley Software Distribution License (BSD)"
5609 msgstr "Berkeley Software Distribution Licence (BSD)"
5611 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:11
5612 msgid ""
5613 "Comma separated, other plugins that this plugin depends on. It could be "
5614 "either primary interface name or plugin location (library:class)"
5615 msgstr ""
5616 "Comma-separated, other plugins on which this plugin depends. It could be "
5617 "either primary interface name or plugin location (library:class)"
5619 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:12
5620 msgid "Configure external packages"
5621 msgstr "Configure external packages"
5623 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:13
5624 msgid "Configure external packages:"
5625 msgstr "Configure external packages:"
5627 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:14
5628 msgid "Create a template glade interface file"
5629 msgstr "Create a template glade interface file"
5631 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:15
5632 msgid "Create glade interface file"
5633 msgstr "Create glade interface file"
5635 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:17
5636 msgid "Display description of the plugin"
5637 msgstr "Display description of the plugin"
5639 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:18
5640 msgid "Display title of the plugin"
5641 msgstr "Display title of the plugin"
5643 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:19
5644 msgid "Django Project information"
5645 msgstr "Django Project information"
5647 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:20
5648 msgid "Email address:"
5649 msgstr "Email address:"
5651 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:21
5652 msgid "GCJ needs to know which class contains the main() function"
5653 msgstr "GCJ needs to know which class contains the main() function"
5655 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:22
5656 msgid "General Project Information"
5657 msgstr "General Project Information"
5659 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:24
5660 msgid ""
5661 "Give a package name that your project require. You may also mention what is "
5662 "the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or "
5663 "'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
5664 msgstr ""
5665 "Give a package name that your project require. You may also mention what is "
5666 "the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or "
5667 "'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
5669 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:25
5670 msgid "Icon File:"
5671 msgstr "Icon File:"
5673 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:26
5674 msgid "Icon file for the plugin"
5675 msgstr "Icon file for the plugin"
5677 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:27
5678 msgid "Implement plugin interfaces"
5679 msgstr "Implement plugin interfaces"
5681 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:28
5682 msgid "Interface implemented by the plugin"
5683 msgstr "Interface implemented by the plugin"
5685 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:29
5686 msgid "Interface:"
5687 msgstr "Interface:"
5689 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:31
5690 msgid "License"
5691 msgstr "Licence"
5693 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:32
5694 msgid "Main Class:"
5695 msgstr "Main Class:"
5697 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:33
5698 msgid "Main class"
5699 msgstr "Main class"
5701 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:34
5702 msgid "Mininum SDL version required"
5703 msgstr "Mininum SDL version required"
5705 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:35
5706 msgid "Name of the value to watch"
5707 msgstr "Name of the value to watch"
5709 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:36
5710 msgid "No license"
5711 msgstr "No licence"
5713 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:37
5714 msgid "Options for project build system"
5715 msgstr "Options for project build system"
5717 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:38
5718 msgid "Plugin Class Name:"
5719 msgstr "Plugin Class Name:"
5721 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:39
5722 msgid "Plugin Dependencies:"
5723 msgstr "Plugin Dependencies:"
5725 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:40
5726 msgid "Plugin Description:"
5727 msgstr "Plugin Description:"
5729 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:41
5730 msgid "Plugin Title:"
5731 msgstr "Plugin Title:"
5733 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:42
5734 msgid "Plugin class name"
5735 msgstr "Plugin class name"
5737 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:43
5738 msgid "Plugin has menus or/and toolbars"
5739 msgstr "Plugin has menus or/and toolbars"
5741 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:44
5742 msgid "Plugin interfaces to implement"
5743 msgstr "Plugin interfaces to implement"
5745 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:46
5746 msgid "Project directory, output file etc."
5747 msgstr "Project directory, output file etc."
5749 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:47
5750 msgid "Project directory:"
5751 msgstr "Project directory:"
5753 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:48
5754 msgid ""
5755 "Project name must not contain spaces, because it will be the name of the "
5756 "project build target (executable, library etc.)"
5757 msgstr ""
5758 "Project name must not contain spaces, because it will be the name of the "
5759 "project build target (executable, library etc.)"
5761 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:49
5762 msgid "Project name:"
5763 msgstr "Project name:"
5765 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:50
5766 msgid "Project options"
5767 msgstr "Project options"
5769 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:51
5770 msgid "Require Package:"
5771 msgstr "Require Package:"
5773 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:52
5774 msgid "Require SDL version:"
5775 msgstr "Require SDL version:"
5777 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:53
5778 msgid "Require SDL_gfx library"
5779 msgstr "Require SDL_gfx library"
5781 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:54
5782 msgid "Require SDL_gfx:"
5783 msgstr "Require SDL_gfx:"
5785 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:55
5786 msgid "Require SDL_image library"
5787 msgstr "Require SDL_image library"
5789 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:56
5790 msgid "Require SDL_image:"
5791 msgstr "Require SDL_image:"
5793 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:57
5794 msgid "Require SDL_mixer library"
5795 msgstr "Require SDL_mixer library"
5797 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:58
5798 msgid "Require SDL_mixer:"
5799 msgstr "Require SDL_mixer:"
5801 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:59
5802 msgid "Require SDL_net library"
5803 msgstr "Require SDL_net library"
5805 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:60
5806 msgid "Require SDL_net:"
5807 msgstr "Require SDL_net:"
5809 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:61
5810 msgid "Require SDL_ttf library"
5811 msgstr "Require SDL_ttf library"
5813 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:62
5814 msgid "Require SDL_ttf:"
5815 msgstr "Require SDL_ttf:"
5817 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:63
5818 msgid "Select code license"
5819 msgstr "Select code licence"
5821 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:64
5822 msgid "Shell values to watch"
5823 msgstr "Shell values to watch"
5825 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:65
5826 msgid "Use libglade for the UI"
5827 msgstr "Use libglade for the UI"
5829 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:66
5830 msgid "Use pkg-config to add library support from other packages"
5831 msgstr "Use pkg-config to add library support from other packages"
5833 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:67
5834 msgid ""
5835 "Use the libglade-2.0 library to load the glade interface file at runtime"
5836 msgstr ""
5837 "Use the libglade-2.0 library to load the glade interface file at runtime"
5839 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:68
5840 msgid "Value Name:"
5841 msgstr "Value Name:"
5843 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:69
5844 msgid "Values to watch"
5845 msgstr "Values to watch"
5847 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:71
5848 msgid "Whether the plugin has menus or toolbars"
5849 msgstr "Whether the plugin has menus or toolbars"
5851 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:72
5852 msgid "gtk-doc is used to compile API documentations for GObject based classes"
5853 msgstr ""
5854 "gtk-doc is used to compile API documentations for GObject-based classes"
5856 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:73
5857 msgid "project name"
5858 msgstr "project name"
5860 #. Action name
5861 #. Stock icon, if any
5862 #: ../plugins/sample1/plugin.c:56
5863 msgid "_Sample action"
5864 msgstr "_Sample action"
5866 #. Display label
5867 #. short-cut
5868 #: ../plugins/sample1/plugin.c:58
5869 msgid "Sample action"
5870 msgstr "Sample action"
5872 #: ../plugins/sample1/plugin.c:79
5873 msgid "Sample file operations"
5874 msgstr "Sample file operations"
5876 #: ../plugins/sample1/plugin.c:85
5877 msgid "SamplePlugin"
5878 msgstr "SamplePlugin"
5880 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:1
5881 msgid "<b>Actions</b>"
5882 msgstr "<b>Actions</b>"
5884 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:2
5885 msgid "<b>File Filter</b>"
5886 msgstr "<b>File Filter</b>"
5888 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:4
5889 msgid "<b>Parameters</b>"
5890 msgstr "<b>Parameters</b>"
5892 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:5
5893 msgid "<b>Scope</b>"
5894 msgstr "<b>Scope</b>"
5896 #. User can select variables that contain lists of files, so this is a combined noun
5897 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:7
5898 msgid "<b>Search variable</b>"
5899 msgstr "<b>Search variable</b>"
5901 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:8
5902 #: ../plugins/search/search-replace.c:93
5903 msgid "Backward"
5904 msgstr "Backward"
5906 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:9
5907 msgid "Basic Search & Replace"
5908 msgstr "Basic Search & Replace"
5910 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:10
5911 msgid "Case insensitive"
5912 msgstr "Case insensitive"
5914 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:11
5915 msgid "Choose Directories:"
5916 msgstr "Choose Directories:"
5918 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:12
5919 msgid "Choose Files:"
5920 msgstr "Choose Files:"
5922 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:13
5923 msgid "Expand regex back references"
5924 msgstr "Expand regex back references"
5926 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:14
5927 msgid "Find & Replace"
5928 msgstr "Find & Replace"
5930 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:15
5931 #: ../plugins/search/search-replace.c:92
5932 msgid "Forward"
5933 msgstr "Forward"
5935 #. the order of these matters - it must match the order of the corresponding
5936 #. radio buttons on another page
5937 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:16
5938 #: ../plugins/search/search-replace.c:91
5939 msgid "Full Buffer"
5940 msgstr "Full Buffer"
5942 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:17
5943 msgid "Greedy matching"
5944 msgstr "Greedy matching"
5946 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:18
5947 msgid "Ignore Binary Files"
5948 msgstr "Ignore Binary Files"
5950 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:19
5951 msgid "Ignore Directories:"
5952 msgstr "Ignore Directories:"
5954 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:20
5955 msgid "Ignore Files:"
5956 msgstr "Ignore Files:"
5958 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:21
5959 msgid "Ignore Hidden Directories"
5960 msgstr "Ignore Hidden Directories"
5962 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:22
5963 msgid "Ignore Hidden Files"
5964 msgstr "Ignore Hidden Files"
5966 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:23
5967 msgid "Match at start of word"
5968 msgstr "Match at start of word"
5970 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:24
5971 msgid "Match complete lines"
5972 msgstr "Match complete lines"
5974 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:25
5975 msgid "Match complete words"
5976 msgstr "Match complete words"
5978 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:26
5979 msgid "Maximum Actions"
5980 msgstr "Maximum Actions"
5982 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:27
5983 msgid "Modify"
5984 msgstr "Modify"
5986 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:28
5987 msgid "New Name:"
5988 msgstr "New Name:"
5990 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:29
5991 msgid "No Limit"
5992 msgstr "No Limit"
5994 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:30
5995 msgid "Regular Expression"
5996 msgstr "Regular Expression"
5998 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:31
5999 msgid "Replace With:"
6000 msgstr "Replace With:"
6002 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:32
6003 msgid "Search Action:"
6004 msgstr "Search Action:"
6006 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:33
6007 msgid "Search Direction:"
6008 msgstr "Search Direction:"
6010 #. This is "the search expression" (noun)
6011 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:35
6012 msgid "Search Expression"
6013 msgstr "Search Expression"
6015 #. This is "the search expression" (noun)
6016 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:37
6017 msgid "Search Expression:"
6018 msgstr "Search Expression:"
6020 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:38
6021 msgid "Search In:"
6022 msgstr "Search In:"
6024 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:39
6025 msgid "Search Recursively"
6026 msgstr "Search Recursively"
6028 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:40
6029 msgid "Search Target"
6030 msgstr "Search Target"
6032 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:41
6033 msgid "Setting"
6034 msgstr "Setting"
6036 #: ../plugins/search/plugin.c:192
6037 msgid "_Find..."
6038 msgstr "_Find..."
6040 #: ../plugins/search/plugin.c:193
6041 msgid "Search for a string or regular expression in the editor"
6042 msgstr "Search for a string or regular expression in the editor"
6044 #: ../plugins/search/plugin.c:195
6045 msgid "Find _Next"
6046 msgstr "Find _Next"
6048 #: ../plugins/search/plugin.c:196 ../plugins/search/plugin.c:200
6049 msgid "Repeat the last Find command"
6050 msgstr "Repeat the last Find command"
6052 #: ../plugins/search/plugin.c:198
6053 msgid "Find _Previous"
6054 msgstr "Find _Previous"
6056 #: ../plugins/search/plugin.c:202
6057 msgid "Find and R_eplace..."
6058 msgstr "Find and R_eplace..."
6060 #: ../plugins/search/plugin.c:204
6061 msgid ""
6062 "Search for and replace a string or regular expression with another string"
6063 msgstr ""
6064 "Search for and replace a string or regular expression with another string"
6066 #: ../plugins/search/plugin.c:206 ../plugins/search/plugin.c:207
6067 msgid "Search and Replace"
6068 msgstr "Search and Replace"
6070 #: ../plugins/search/plugin.c:209
6071 msgid "Fin_d in Files..."
6072 msgstr "Fin_d in Files..."
6074 #: ../plugins/search/plugin.c:210
6075 msgid "Search for a string in multiple files or directories"
6076 msgstr "Search for a string in multiple files or directories"
6078 #: ../plugins/search/plugin.c:213
6079 msgid "Ne_xt Occurrence"
6080 msgstr "Ne_xt Occurrence"
6082 #: ../plugins/search/plugin.c:214
6083 msgid "Find the next occurrence of current word"
6084 msgstr "Find the next occurrence of current word"
6086 #: ../plugins/search/plugin.c:217
6087 msgid "Pre_vious Occurrence"
6088 msgstr "Pre_vious Occurrence"
6090 #: ../plugins/search/plugin.c:218
6091 msgid "Find the previous occurrence of current word"
6092 msgstr "Find the previous occurrence of current word"
6094 #: ../plugins/search/plugin.c:245
6095 msgid "Searching..."
6096 msgstr "Searching..."
6098 #: ../plugins/search/search_preferences.c:44
6099 msgid "Basic Search"
6100 msgstr "Basic Search"
6102 #: ../plugins/search/search-replace.c:98
6103 msgid "Current Buffer"
6104 msgstr "Current Buffer"
6106 #: ../plugins/search/search-replace.c:99
6107 msgid "Current Selection"
6108 msgstr "Current Selection"
6110 #: ../plugins/search/search-replace.c:100
6111 msgid "Current Block"
6112 msgstr "Current Block"
6114 #: ../plugins/search/search-replace.c:101
6115 msgid "Current Function"
6116 msgstr "Current Function"
6118 #: ../plugins/search/search-replace.c:102
6119 msgid "All Open Buffers"
6120 msgstr "All Open Buffers"
6122 #: ../plugins/search/search-replace.c:103
6123 msgid "All Project Files"
6124 msgstr "All Project Files"
6126 #. {SR_VARIABLE, N_("Specify File List")},
6127 #: ../plugins/search/search-replace.c:105
6128 msgid "Specify File Patterns"
6129 msgstr "Specify File Patterns"
6131 #: ../plugins/search/search-replace.c:110
6132 msgid "Select next match"
6133 msgstr "Select next match"
6135 #: ../plugins/search/search-replace.c:111
6136 msgid "Bookmark all matched lines"
6137 msgstr "Bookmark all matched lines"
6139 #: ../plugins/search/search-replace.c:112
6140 msgid "Mark all matches"
6141 msgstr "Mark all matches"
6143 #: ../plugins/search/search-replace.c:113
6144 msgid "List matches in find pane"
6145 msgstr "List matches in find pane"
6147 #: ../plugins/search/search-replace.c:114
6148 msgid "Replace next match"
6149 msgstr "Replace next match"
6151 #: ../plugins/search/search-replace.c:115
6152 msgid "Replace all matches"
6153 msgstr "Replace all matches"
6155 #: ../plugins/search/search-replace.c:319
6156 msgid "Find: "
6157 msgstr "Find: "
6159 #: ../plugins/search/search-replace.c:495
6160 msgid "Replace"
6161 msgstr "Replace"
6163 #: ../plugins/search/search-replace.c:629
6164 msgid "Search complete"
6165 msgstr "Search complete"
6167 #: ../plugins/search/search-replace.c:1009
6168 #: ../plugins/search/search-replace.c:1687
6169 msgid "Replace All"
6170 msgstr "Replace All"
6172 #: ../plugins/search/search-replace.c:1048
6173 #, c-format
6174 msgid "The match \"%s\" was not found. Wrap search around the document?"
6175 msgstr "The match \"%s\" was not found. Wrap search around the document?"
6177 #: ../plugins/search/search-replace.c:1068
6178 #, c-format
6179 msgid "The match \"%s\" was not found."
6180 msgstr "The match \"%s\" was not found."
6182 #: ../plugins/search/search-replace.c:1083
6183 msgid "The maximum number of results has been reached."
6184 msgstr "The maximum number of results has been reached."
6186 #: ../plugins/search/search-replace.c:1096
6187 #, c-format
6188 msgid "%d match has been replaced."
6189 msgid_plural "%d matches have been replaced."
6190 msgstr[0] "%d match has been replaced."
6191 msgstr[1] "%d matches have been replaced."
6193 #: ../plugins/search/search-replace.c:1262
6194 msgid "Unable to build user interface for Search And Replace"
6195 msgstr "Unable to build user interface for Search And Replace"
6197 #. bad bad luck...
6198 #: ../plugins/sourceview/anjuta-document-saver.c:522
6199 msgid "Could not obtain backup filename"
6200 msgstr "Could not obtain backup filename"
6202 #: ../plugins/sourceview/anjuta-document.c:487
6203 #: ../plugins/sourceview/anjuta-document.c:568
6204 #, c-format
6205 msgid "Unsaved Document %d"
6206 msgstr "Unsaved Document %d"
6208 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:333
6209 msgid "Loading"
6210 msgstr "Loading"
6212 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:356
6213 msgid "Saving..."
6214 msgstr "Saving..."
6216 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:363
6217 #, c-format
6218 msgid "The file %s was modified by another application. Save it anyway?"
6219 msgstr "The file %s was modified by another application. Save it anyway?"
6221 #: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:47
6222 msgid "Preparing pages for printing"
6223 msgstr "Preparing pages for printing"
6225 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:1
6226 msgid "<b>Color scheme:</b>"
6227 msgstr "<b>Colour scheme:</b>"
6229 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:2
6230 msgid "<b>Font:</b>"
6231 msgstr "<b>Font:</b>"
6233 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:3
6234 msgid "<b>Indentation and auto-format options</b>"
6235 msgstr "<b>Indentation and auto-format options</b>"
6237 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:6
6238 msgid "<b>View</b>"
6239 msgstr "<b>View</b>"
6241 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:8
6242 msgid "Enable VFS file monitoring"
6243 msgstr "Enable VFS file monitoring"
6245 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:9
6246 msgid "Font"
6247 msgstr "Font"
6249 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:10
6250 msgid "Highlight current line"
6251 msgstr "Highlight current line"
6253 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:11
6254 msgid "Highlight matching brackets"
6255 msgstr "Highlight matching brackets"
6257 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:12
6258 msgid "Highlight syntax"
6259 msgstr "Highlight syntax"
6261 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:14
6262 msgid "Print Linenumbers"
6263 msgstr "Print Linenumbers"
6265 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:15
6266 msgid "Print page footer"
6267 msgstr "Print page footer"
6269 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:16
6270 msgid "Print page header"
6271 msgstr "Print page header"
6273 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:18
6274 msgid "Right margin position in characters"
6275 msgstr "Right margin position in characters"
6277 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:19
6278 msgid "Show line numbers"
6279 msgstr "Show line numbers"
6281 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:20
6282 msgid "Show marks"
6283 msgstr "Show marks"
6285 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:21
6286 msgid "Show right margin"
6287 msgstr "Show right margin"
6289 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:24
6290 msgid "Use theme font"
6291 msgstr "Use theme font"
6293 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:25
6294 msgid "Wrap long lines to fit on paper"
6295 msgstr "Wrap long lines to fit on paper"
6297 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:1
6298 msgid "<b>Branch/Tag URL:</b>"
6299 msgstr "<b>Branch/Tag URL:</b>"
6301 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:2
6302 msgid "<b>Changes:</b>"
6303 msgstr "<b>Changes:</b>"
6305 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:3
6306 msgid "<b>End Revision:</b>"
6307 msgstr "<b>End Revision:</b>"
6309 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:4
6310 msgid "<b>File or directory to diff:</b>"
6311 msgstr "<b>File or directory to diff:</b>"
6313 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:5
6314 msgid "<b>File/URL to Remove:</b>"
6315 msgstr "<b>File/URL to Remove:</b>"
6317 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:6
6318 msgid "<b>First Path:</b>"
6319 msgstr "<b>First Path:</b>"
6321 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:7
6322 msgid "<b>Log Message:</b>"
6323 msgstr "<b>Log Message:</b>"
6325 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:10
6326 msgid "<b>Revision:</b>"
6327 msgstr "<b>Revision:</b>"
6329 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:11
6330 msgid "<b>Second Path:</b>"
6331 msgstr "<b>Second Path:</b>"
6333 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:12
6334 msgid "<b>Select Changes to Revert:</b>"
6335 msgstr "<b>Select Changes to Revert:</b>"
6337 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:13
6338 msgid "<b>Select Files to Commit:</b>"
6339 msgstr "<b>Select Files to Commit:</b>"
6341 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:14
6342 msgid "<b>Select Files to Mark as Resolved:</b>"
6343 msgstr "<b>Select Files to Mark as Resolved:</b>"
6345 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:15
6346 msgid "<b>Source/Destination Paths:</b>"
6347 msgstr "<b>Source/Destination Paths:</b>"
6349 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:16
6350 msgid "<b>Start Revision:</b>"
6351 msgstr "<b>Start Revision:</b>"
6353 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:17
6354 msgid "<b>Subversion Options</b>"
6355 msgstr "<b>Subversion Options</b>"
6357 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:18
6358 msgid "<b>View the Log for File/Folder:</b>"
6359 msgstr "<b>View the Log for File/Folder:</b>"
6361 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:19
6362 msgid "<b>Working Copy Path:</b>"
6363 msgstr "<b>Working Copy Path:</b>"
6365 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:20
6366 msgid "Add file/directory"
6367 msgstr "Add file/directory"
6369 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:24
6370 msgid "Commit Changes"
6371 msgstr "Commit Changes"
6373 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:25
6374 msgid "Copy files/folders"
6375 msgstr "Copy files/folders"
6377 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:27
6378 msgid "Diff Selected Revisions"
6379 msgstr "Diff Selected Revisions"
6381 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:28
6382 msgid "Diff file/directory"
6383 msgstr "Diff file/directory"
6385 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:29
6386 msgid "Diff to Previous"
6387 msgstr "Diff to Previous"
6389 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:32
6390 msgid "Force"
6391 msgstr "Force"
6393 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:33
6394 msgid "Ignore ancestry"
6395 msgstr "Ignore ancestry"
6397 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:34
6398 msgid "Merge changes into working copy"
6399 msgstr "Merge changes into working copy"
6401 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:35
6402 msgid "Other Revision:"
6403 msgstr "Other Revision:"
6405 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:37
6406 msgid "Realm:"
6407 msgstr "Realm:"
6409 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:38
6410 msgid "Recurse"
6411 msgstr "Recurse"
6413 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:39
6414 msgid "Remember Password"
6415 msgstr "Remember Password"
6417 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:40
6418 msgid "Remember this decision"
6419 msgstr "Remember this decision"
6421 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:41
6422 msgid "Remove file/directory"
6423 msgstr "Remove file/directory"
6425 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:42
6426 msgid "Repository Head"
6427 msgstr "Repository Head"
6429 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:43
6430 msgid "Repository authorization"
6431 msgstr "Repository authorisation"
6433 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:44
6434 msgid "Retrieving status..."
6435 msgstr "Retrieving status..."
6437 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:45
6438 msgid "Revert Changes"
6439 msgstr "Revert Changes"
6441 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:46
6442 msgid "Revision:"
6443 msgstr "Revision:"
6445 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:47
6446 msgid "Save open files before diffing"
6447 msgstr "Save open files before diffing"
6449 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:48
6450 msgid "Set Conflicts as Resolved"
6451 msgstr "Set Conflicts as Resolved"
6453 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:49
6454 msgid "Source:"
6455 msgstr "Source:"
6457 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:50
6458 msgid "Subversion Preferences"
6459 msgstr "Subversion Preferences"
6461 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:51
6462 msgid "Switch to branch/tag"
6463 msgstr "Switch to branch/tag"
6465 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:52
6466 msgid "Trust server"
6467 msgstr "Trust server"
6469 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:53
6470 msgid "Update file/directory"
6471 msgstr "Update file/directory"
6473 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:54
6474 msgid "Use first path"
6475 msgstr "Use first path"
6477 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:57
6478 msgid "View Log"
6479 msgstr "View Log"
6481 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:58
6482 msgid "View Selected Revision"
6483 msgstr "View Selected Revision"
6485 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:59
6486 msgid "Whole Project"
6487 msgstr "Whole Project"
6489 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:61
6490 msgid "Working Copy"
6491 msgstr "Working Copy"
6493 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:62
6494 msgid "realm"
6495 msgstr "realm"
6497 #. Action name
6498 #. Stock icon, if any
6499 #: ../plugins/subversion/plugin.c:52 ../plugins/subversion/plugin.c:151
6500 msgid "_Subversion"
6501 msgstr "_Subversion"
6503 #. Action name
6504 #. Stock icon, if any
6505 #: ../plugins/subversion/plugin.c:60 ../plugins/subversion/plugin.c:167
6506 msgid "_Add..."
6507 msgstr "_Add..."
6509 #. Display label
6510 #. short-cut
6511 #: ../plugins/subversion/plugin.c:62 ../plugins/subversion/plugin.c:169
6512 msgid "Add a new file/directory to the Subversion tree"
6513 msgstr "Add a new file/directory to the Subversion tree"
6515 #. Action name
6516 #. Stock icon, if any
6517 #: ../plugins/subversion/plugin.c:68 ../plugins/subversion/plugin.c:175
6518 msgid "_Remove..."
6519 msgstr "_Remove..."
6521 #. Display label
6522 #. short-cut
6523 #: ../plugins/subversion/plugin.c:70 ../plugins/subversion/plugin.c:177
6524 msgid "Remove a file/directory from Subversion tree"
6525 msgstr "Remove a file/directory from Subversion tree"
6527 #. Action name
6528 #. Stock icon, if any
6529 #: ../plugins/subversion/plugin.c:76
6530 msgid "_Commit..."
6531 msgstr "_Commit..."
6533 #. Display label
6534 #. short-cut
6535 #: ../plugins/subversion/plugin.c:78
6536 msgid "Commit your changes to the Subversion tree"
6537 msgstr "Commit your changes to the Subversion tree"
6539 #. Action name
6540 #. Stock icon, if any
6541 #: ../plugins/subversion/plugin.c:84
6542 msgid "_Revert..."
6543 msgstr "_Revert..."
6545 #. Display label
6546 #. short-cut
6547 #: ../plugins/subversion/plugin.c:86
6548 msgid "Revert changes to your working copy."
6549 msgstr "Revert changes to your working copy."
6551 #. Action name
6552 #. Stock icon, if any
6553 #: ../plugins/subversion/plugin.c:92
6554 msgid "_Resolve Conflicts..."
6555 msgstr "_Resolve Conflicts..."
6557 #. Display label
6558 #. short-cut
6559 #: ../plugins/subversion/plugin.c:94
6560 msgid "Resolve conflicts in your working copy."
6561 msgstr "Resolve conflicts in your working copy."
6563 #. Action name
6564 #. Stock icon, if any
6565 #: ../plugins/subversion/plugin.c:100 ../plugins/subversion/plugin.c:159
6566 msgid "_Update..."
6567 msgstr "_Update..."
6569 #. Display label
6570 #. short-cut
6571 #: ../plugins/subversion/plugin.c:102 ../plugins/subversion/plugin.c:161
6572 msgid "Sync your local copy with the Subversion tree"
6573 msgstr "Sync your local copy with the Subversion tree"
6575 #. Action name
6576 #. Stock icon, if any
6577 #: ../plugins/subversion/plugin.c:108
6578 msgid "Copy Files/Folders..."
6579 msgstr "Copy Files/Folders..."
6581 #. Display label
6582 #. short-cut
6583 #: ../plugins/subversion/plugin.c:110 ../plugins/subversion/plugin.c:193
6584 msgid "Copy files/folders in the repository"
6585 msgstr "Copy files/folders in the repository"
6587 #. Action name
6588 #. Stock icon, if any
6589 #: ../plugins/subversion/plugin.c:116
6590 msgid "Switch to a Branch/Tag..."
6591 msgstr "Switch to a Branch/Tag..."
6593 #. Display label
6594 #. short-cut
6595 #: ../plugins/subversion/plugin.c:118
6596 msgid "Switch your local copy to a branch or tag in the repository"
6597 msgstr "Switch your local copy to a branch or tag in the repository"
6599 #. Action name
6600 #. Stock icon, if any
6601 #: ../plugins/subversion/plugin.c:124
6602 msgid "Merge..."
6603 msgstr "Merge..."
6605 #. Display label
6606 #. short-cut
6607 #: ../plugins/subversion/plugin.c:126
6608 msgid "Merge changes into your working copy"
6609 msgstr "Merge changes into your working copy"
6611 #. Action name
6612 #. Stock icon, if any
6613 #: ../plugins/subversion/plugin.c:132 ../plugins/subversion/plugin.c:183
6614 msgid "_View Log..."
6615 msgstr "_View Log..."
6617 #. Display label
6618 #. short-cut
6619 #: ../plugins/subversion/plugin.c:134 ../plugins/subversion/plugin.c:185
6620 msgid "View file history"
6621 msgstr "View file history"
6623 #. Action name
6624 #. Stock icon, if any
6625 #: ../plugins/subversion/plugin.c:140
6626 msgid "_Diff..."
6627 msgstr "_Diff..."
6629 #. Display label
6630 #. short-cut
6631 #: ../plugins/subversion/plugin.c:142 ../plugins/subversion/plugin.c:201
6632 msgid "Diff local tree with repository"
6633 msgstr "Diff local tree with repository"
6635 #. Action name
6636 #. Stock icon, if any
6637 #: ../plugins/subversion/plugin.c:191
6638 msgid "Copy..."
6639 msgstr "Copy..."
6641 #. Action name
6642 #. Stock icon, if any
6643 #: ../plugins/subversion/plugin.c:199
6644 msgid "Diff..."
6645 msgstr "Diff..."
6647 #: ../plugins/subversion/plugin.c:440
6648 msgid "Subversion operations"
6649 msgstr "Subversion operations"
6651 #: ../plugins/subversion/plugin.c:446
6652 msgid "Subversion popup operations"
6653 msgstr "Subversion popup operations"
6655 #: ../plugins/subversion/plugin.c:474
6656 msgid "Subversion Log"
6657 msgstr "Subversion Log"
6659 #: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:39
6660 msgid "Subversion: File will be added on next commit."
6661 msgstr "Subversion: File will be added on next commit."
6663 #: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:63
6664 #: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:64
6665 #: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:98
6666 #: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:66
6667 msgid "Please enter a path."
6668 msgstr "Please enter a path."
6670 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:39
6671 msgid "Subversion: Commit complete."
6672 msgstr "Subversion: Commit complete."
6674 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:93
6675 msgid "Subversion: Committing changes to the repository..."
6676 msgstr "Subversion: Committing changes to the repository..."
6678 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:138
6679 msgid "Subversion: Copy complete."
6680 msgstr "Subversion: Copy complete."
6682 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:184
6683 msgid "Please enter a source path."
6684 msgstr "Please enter a source path."
6686 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:190
6687 msgid "Please enter a destination path."
6688 msgstr "Please enter a destination path."
6690 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:207
6691 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:120
6692 msgid "Please enter a revision."
6693 msgstr "Please enter a revision."
6695 #: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:86
6696 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:417
6697 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:481
6698 msgid "Subversion: Retrieving diff..."
6699 msgstr "Subversion: Retrieving diff..."
6701 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:255
6702 msgid "Subversion: Retrieving log..."
6703 msgstr "Subversion: Retrieving log..."
6705 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:301
6706 msgid "Subversion: File retrieved."
6707 msgstr "Subversion: File retrieved."
6709 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:343
6710 msgid "Subversion: Retrieving file..."
6711 msgstr "Subversion: Retrieving file..."
6713 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:36
6714 msgid "Subversion: Merge complete."
6715 msgstr "Subversion: Merge complete."
6717 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:93
6718 msgid "Please enter the first path."
6719 msgstr "Please enter the first path."
6721 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:99
6722 msgid "Please enter the second path."
6723 msgstr "Please enter the second path."
6725 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:105
6726 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:100
6727 msgid "Please enter a working copy path."
6728 msgstr "Please enter a working copy path."
6730 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:119
6731 msgid "Please enter the start revision."
6732 msgstr "Please enter the start revision."
6734 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:134
6735 msgid "Please enter the end revision."
6736 msgstr "Please enter the end revision."
6738 #: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:39
6739 msgid "Subversion: File will be removed on next commit."
6740 msgstr "Subversion: File will be removed on next commit."
6742 #: ../plugins/subversion/subversion-resolve-dialog.c:36
6743 msgid "Subversion: Resolve complete."
6744 msgstr "Subversion: Resolve complete."
6746 #: ../plugins/subversion/subversion-revert-dialog.c:36
6747 msgid "Subversion: Revert complete."
6748 msgstr "Subversion: Revert complete."
6750 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:58
6751 msgid "Subversion: Switch complete."
6752 msgstr "Subversion: Switch complete."
6754 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:106
6755 msgid "Please enter a branch/tag URL."
6756 msgstr "Please enter a branch/tag URL."
6758 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:64
6759 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:69
6760 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:2
6761 msgid "Subversion"
6762 msgstr "Subversion"
6764 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:342
6765 msgid "Subversion: Diff complete."
6766 msgstr "Subversion: Diff complete."
6768 #: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:39
6769 msgid "Subversion: Update complete."
6770 msgstr "Subversion: Update complete."
6772 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:144
6773 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:200
6774 msgid "Authentication canceled"
6775 msgstr "Authentication cancelled"
6777 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:173
6778 msgid "Hostname: "
6779 msgstr "Hostname: "
6781 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:174
6782 msgid "Fingerprint: "
6783 msgstr "Fingerprint: "
6785 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:175
6786 msgid "Valid from: "
6787 msgstr "Valid from: "
6789 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:176
6790 msgid "Valid until: "
6791 msgstr "Valid until: "
6793 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:177
6794 msgid "Issuer DN: "
6795 msgstr "Issuer DN: "
6797 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:178
6798 msgid "DER certificate: "
6799 msgstr "DER certificate: "
6801 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:325
6802 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:341
6803 #, c-format
6804 msgid "Deleted: %s"
6805 msgstr "Deleted: %s"
6807 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:328
6808 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:347
6809 #, c-format
6810 msgid "Added: %s"
6811 msgstr "Added: %s"
6813 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:338
6814 #, c-format
6815 msgid "Resolved: %s"
6816 msgstr "Resolved: %s"
6818 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:344
6819 #, c-format
6820 msgid "Updated: %s"
6821 msgstr "Updated: %s"
6823 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:350
6824 #, c-format
6825 msgid "Externally Updated: %s"
6826 msgstr "Externally Updated: %s"
6828 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:384
6829 #, c-format
6830 msgid "Modified: %s"
6831 msgstr "Modified: %s"
6833 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:387
6834 #, c-format
6835 msgid "Merged: %s"
6836 msgstr "Merged: %s"
6838 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:390
6839 #, c-format
6840 msgid "Conflicted: %s"
6841 msgstr "Conflicted: %s"
6843 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:394
6844 #, c-format
6845 msgid "Missing: %s"
6846 msgstr "Missing: %s"
6848 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:397
6849 #, c-format
6850 msgid "Obstructed: %s"
6851 msgstr "Obstructed: %s"
6853 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-locals.c:62
6854 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_view.c:569
6855 msgid "Symbol"
6856 msgstr "Symbol"
6858 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:326
6859 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:522
6860 msgid "Select directory"
6861 msgstr "Select directory"
6863 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:391
6864 msgid "Directories to scan"
6865 msgstr "Directories to scan"
6867 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:431
6868 msgid "Please enter a name and at least one directory."
6869 msgstr "Please enter a name and at least one directory."
6871 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:531
6872 msgid "Anjuta tags files"
6873 msgstr "Anjuta tags files"
6875 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:674
6876 #, c-format
6877 msgid "Scanning package: %s"
6878 msgstr "Scanning package: %s"
6880 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:729
6881 msgid "Completed system tags generation"
6882 msgstr "Completed system tags generation"
6884 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:770
6885 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:864
6886 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser.plugin.in.h:1
6887 msgid "Symbol Browser"
6888 msgstr "Symbol Browser"
6890 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:789
6891 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:605
6892 msgid "API Tags"
6893 msgstr "API Tags"
6895 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_view.c:204
6896 msgid "No file details"
6897 msgstr "No file details"
6899 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:1
6900 msgid "<b>Available API tags:</b>"
6901 msgstr "<b>Available API tags:</b>"
6903 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:2
6904 msgid "<b>Create API tags:</b>"
6905 msgstr "<b>Create API tags:</b>"
6907 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:3
6908 msgid "Add Directory"
6909 msgstr "Add Directory"
6911 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:4
6912 msgid "Add directories in the list to scan:"
6913 msgstr "Add directories in the list to scan:"
6915 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:6
6916 msgid "Create API tags"
6917 msgstr "Create API tags"
6919 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:8
6920 msgid "Update Global Tags"
6921 msgstr "Update Global Tags"
6923 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:266
6924 msgid "Tag _Definition"
6925 msgstr "Tag _Definition"
6927 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:268
6928 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:288
6929 msgid "Goto symbol definition"
6930 msgstr "Goto symbol definition"
6932 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:274
6933 msgid "Tag De_claration"
6934 msgstr "Tag De_claration"
6936 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:276
6937 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:296
6938 msgid "Goto symbol declaration"
6939 msgstr "Goto symbol declaration"
6941 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:286
6942 msgid "Goto _Definition"
6943 msgstr "Goto _Definition"
6945 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:294
6946 msgid "Goto De_claration"
6947 msgstr "Goto De_claration"
6949 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:302
6950 msgid "_Find Usage"
6951 msgstr "_Find Usage"
6953 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:304
6954 msgid "Find usage of symbol in project"
6955 msgstr "Find usage of symbol in project"
6957 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:312
6958 msgid "Refresh symbol browser tree"
6959 msgstr "Refresh symbol browser tree"
6961 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:381
6962 msgid "Created symbols..."
6963 msgstr "Created symbols..."
6965 #. Local symbols of the file
6966 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:872
6967 msgid "Local"
6968 msgstr "Local"
6970 #. Global project-wide symbols
6971 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:892
6972 msgid "Global"
6973 msgstr "Global"
6975 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:936
6976 msgid "Symbol browser actions"
6977 msgstr "Symbol browser actions"
6979 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:943
6980 msgid "Symbol browser popup actions"
6981 msgstr "Symbol browser popup actions"
6983 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:950
6984 msgid "Symbol navigations"
6985 msgstr "Symbol navigations"
6987 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:959
6988 msgid "Symbols"
6989 msgstr "Symbols"
6991 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:560
6992 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:645
6993 msgid "Symbol Database"
6994 msgstr "Symbol Database"
6996 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.glade.h:1
6997 msgid "<b>Available API tags</b>"
6998 msgstr "<b>Available API tags</b>"
7000 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.glade.h:3
7001 msgid "Choose Ctags executable"
7002 msgstr "Choose Ctags executable"
7004 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.glade.h:4
7005 msgid "Ctags executable:"
7006 msgstr "Ctags executable:"
7008 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.glade.h:5
7009 msgid "button"
7010 msgstr "button"
7012 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:1
7013 msgid "<b>Terminal options</b>"
7014 msgstr "<b>Terminal options</b>"
7016 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:3
7017 msgid "Use GNOME terminal profile:"
7018 msgstr "Use GNOME terminal profile:"
7020 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:4
7021 msgid "Use currently selected profile in GNOME terminal"
7022 msgstr "Use currently selected profile in GNOME terminal"
7024 #: ../plugins/terminal/terminal.c:605 ../plugins/terminal/terminal.c:716
7025 #: ../plugins/terminal/terminal.c:732
7026 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:1
7027 msgid "Terminal"
7028 msgstr "Terminal"
7030 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:1
7031 msgid "<b>Tools</b>"
7032 msgstr "<b>Tools</b>"
7034 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:2
7035 msgid "Command:"
7036 msgstr "Command:"
7038 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:3
7039 msgid "Edit as script"
7040 msgstr "Edit as script"
7042 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:4
7043 msgid "Edit command as script in Anjuta on close"
7044 msgstr "Edit command as script in Anjuta on close"
7046 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:7
7047 msgid "Parameters:"
7048 msgstr "Parameters:"
7050 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:9
7051 msgid "Save all files"
7052 msgstr "Save all files"
7054 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:10
7055 msgid "Short cut:"
7056 msgstr "Short cut:"
7058 #. This is the Unix stderr, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
7059 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:12
7060 msgid "Standard error:"
7061 msgstr "Standard error:"
7063 #. This is the Unix stdin. See http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
7064 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:14
7065 msgid "Standard input:"
7066 msgstr "Standard input:"
7068 #. This is the standard Unis stdout, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
7069 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:16
7070 msgid "Standard output:"
7071 msgstr "Standard output:"
7073 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:17
7074 msgid "Tool Editor"
7075 msgstr "Tool Editor"
7077 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:18
7078 msgid "Variable list"
7079 msgstr "Variable list"
7081 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:19
7082 msgid "Working directory:"
7083 msgstr "Working directory:"
7085 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:20
7086 msgid "_Variable..."
7087 msgstr "_Variable..."
7089 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:22
7090 msgid "gtk-go-down"
7091 msgstr "gtk-go-down"
7093 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:23
7094 msgid "gtk-go-up"
7095 msgstr "gtk-go-up"
7097 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:24
7098 msgid "gtk-preferences"
7099 msgstr "gtk-preferences"
7101 #: ../plugins/tools/dialog.c:176
7102 #, c-format
7103 msgid "Are you sure you want to delete the '%s' tool?"
7104 msgstr "Are you sure you want to delete the '%s' tool?"
7106 #: ../plugins/tools/dialog.c:335
7107 msgid "Tool"
7108 msgstr "Tool"
7110 #: ../plugins/tools/editor.c:305
7111 msgid "ask at runtime"
7112 msgstr "ask at runtime"
7114 #: ../plugins/tools/editor.c:310
7115 msgid "undefined"
7116 msgstr "undefined"
7118 #: ../plugins/tools/editor.c:444
7119 msgid "Unable to build user interface for tool variable"
7120 msgstr "Unable to build user interface for tool variable"
7122 #: ../plugins/tools/editor.c:460
7123 msgid "Meaning"
7124 msgstr "Meaning"
7126 #: ../plugins/tools/editor.c:535
7127 msgid "Disabled"
7128 msgstr "Disabled"
7130 #: ../plugins/tools/editor.c:698
7131 msgid "You must provide a tool name!"
7132 msgstr "You must provide a tool name!"
7134 #: ../plugins/tools/editor.c:706
7135 msgid "You must provide a tool command!"
7136 msgstr "You must provide a tool command!"
7138 #: ../plugins/tools/editor.c:714
7139 msgid "A tool with the same name already exists!"
7140 msgstr "A tool with the same name already exists!"
7142 #: ../plugins/tools/editor.c:731
7143 msgid ""
7144 "The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to "
7145 "keep it anyway?"
7146 msgstr ""
7147 "The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to "
7148 "keep it anyway?"
7150 #: ../plugins/tools/editor.c:817
7151 msgid "Unable to edit script"
7152 msgstr "Unable to edit script"
7154 #: ../plugins/tools/editor.c:953
7155 msgid "New accelerator..."
7156 msgstr "New accelerator..."
7158 #: ../plugins/tools/editor.c:978
7159 msgid "Unable to build user interface for tool editor"
7160 msgstr "Unable to build user interface for tool editor"
7162 #: ../plugins/tools/execute.c:312
7163 #, c-format
7164 msgid "Opening %s"
7165 msgstr "Opening %s"
7167 #: ../plugins/tools/execute.c:333
7168 msgid "error:"
7169 msgstr "error:"
7171 #. This is append to the tool name to give something
7172 #. * like "My tools (output)". It's used to name the message
7173 #. * pane where the output of the tool is send to
7175 #: ../plugins/tools/execute.c:407
7176 msgid "(output)"
7177 msgstr "(output)"
7179 #. This is append to the tool name to give something
7180 #. * like "My tools (error)". It's used to name the message
7181 #. * pane where the errors of the tool is send to
7183 #: ../plugins/tools/execute.c:415
7184 msgid "(error)"
7185 msgstr "(error)"
7187 #: ../plugins/tools/execute.c:466
7188 msgid "Running command: "
7189 msgstr "Running command: "
7191 #: ../plugins/tools/execute.c:506
7192 #, c-format
7193 msgid "Completed unsuccessful with status code %d\n"
7194 msgstr "Completed unsuccessful with status code %d\n"
7196 #: ../plugins/tools/execute.c:626
7197 msgid "Unable to create a buffer, command aborted"
7198 msgstr "Unable to create a buffer, command aborted"
7200 #: ../plugins/tools/execute.c:638
7201 msgid "No document currently open, command aborted"
7202 msgstr "No document currently open, command aborted"
7204 #: ../plugins/tools/execute.c:1016
7205 #, c-format
7206 msgid "Unable to open input file %s, command aborted"
7207 msgstr "Unable to open input file %s, command aborted"
7209 #: ../plugins/tools/fileop.c:248
7210 msgid "Missing tool name"
7211 msgstr "Missing tool name"
7213 #: ../plugins/tools/fileop.c:258
7214 #, c-format
7215 msgid "Unexpected element \"%s\""
7216 msgstr "Unexpected element \"%s\""
7218 #: ../plugins/tools/fileop.c:537
7219 msgid "Error when loading external tools"
7220 msgstr "Error when loading external tools"
7222 #: ../plugins/tools/fileop.c:703
7223 #, c-format
7224 msgid "Unable to open %s for writing"
7225 msgstr "Unable to open %s for writing"
7227 #: ../plugins/tools/plugin.c:186
7228 msgid "Tool operations"
7229 msgstr "Tool operations"
7231 #: ../plugins/tools/plugin.c:260 ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:1
7232 msgid "Tools"
7233 msgstr "Tools"
7235 #: ../plugins/tools/variable.c:487
7236 msgid "Command line parameters"
7237 msgstr "Command line parameters"
7239 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:1
7240 msgid "<b>Program to test:</b>"
7241 msgstr "<b>Program to test:</b>"
7243 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:2
7244 msgid "<b>Valgrind</b>"
7245 msgstr "<b>Valgrind</b>"
7247 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:3
7248 msgid ""
7249 "Memcheck\n"
7250 "Addrcheck\n"
7251 "Helgrind"
7252 msgstr ""
7253 "Memcheck\n"
7254 "Addrcheck\n"
7255 "Helgrind"
7257 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:7
7258 msgid "Select Tool:"
7259 msgstr "Select Tool:"
7261 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:8
7262 msgid "Select Valgrind Target"
7263 msgstr "Select Valgrind Target"
7265 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:137
7266 msgid "Options"
7267 msgstr "Options"
7269 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:250
7270 msgid "Select debugging target"
7271 msgstr "Select debugging target"
7273 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:304 ../plugins/valgrind/plugin.c:425
7274 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:661 ../plugins/valgrind/plugin.c:670
7275 msgid "Valgrind"
7276 msgstr "Valgrind"
7278 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:332
7279 msgid ""
7280 "No executable target selected for debugging with Valgrind. Please select one."
7281 msgstr ""
7282 "No executable target selected for debugging with Valgrind. Please select one."
7284 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:341
7285 msgid ""
7286 "There aren't any available executable targets for this project.\n"
7287 "Please create one first."
7288 msgstr ""
7289 "There aren't any available executable targets for this project.\n"
7290 "Please create one first."
7292 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:353
7293 msgid "Choose file where to save Valgrind log"
7294 msgstr "Choose file where to save Valgrind log"
7296 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:403
7297 msgid "Open Valgrind log file"
7298 msgstr "Open Valgrind log file"
7300 #. Action name
7301 #. Stock icon, if any
7302 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:445
7303 msgid "_Valgrind"
7304 msgstr "_Valgrind"
7306 #. Action name
7307 #. Stock icon, if any
7308 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:453
7309 msgid "_Select Tool and Run..."
7310 msgstr "_Select Tool and Run..."
7312 #. Action name
7313 #. Stock icon, if any
7314 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:461
7315 msgid "_Kill Execution"
7316 msgstr "_Kill Execution"
7318 #. Action name
7319 #. Stock icon, if any
7320 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:469
7321 msgid "_Load Log"
7322 msgstr "_Load Log"
7324 #. Action name
7325 #. Stock icon, if any
7326 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:477
7327 msgid "S_ave Log"
7328 msgstr "S_ave Log"
7330 #. Action name
7331 #. Stock icon, if any
7332 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:485
7333 msgid "Edit Rules"
7334 msgstr "Edit Rules"
7336 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:550
7337 msgid "Use Valgrind debug tool"
7338 msgstr "Use Valgrind debug tool"
7340 #: ../plugins/valgrind/preferences.c:123
7341 msgid "<b>Valgrind general preferences</b>"
7342 msgstr "<b>Valgrind general preferences</b>"
7344 #: ../plugins/valgrind/preferences.c:129
7345 msgid "Valgrind binary file path:"
7346 msgstr "Valgrind binary file path:"
7348 #: ../plugins/valgrind/preferences.c:143
7349 msgid "Choose Valgrind Binary File Path..."
7350 msgstr "Choose Valgrind Binary File Path..."
7352 #: ../plugins/valgrind/preferences.c:162
7353 msgid "Preview"
7354 msgstr "Preview"
7356 #: ../plugins/valgrind/preferences.c:175
7357 msgid "lines above and below the target line."
7358 msgstr "lines above and below the target line."
7360 #: ../plugins/valgrind/process.c:55
7361 #, c-format
7362 msgid "Failed to create pipe to '%s': %s"
7363 msgstr "Failed to create pipe to '%s': %s"
7365 #: ../plugins/valgrind/process.c:110
7366 #, c-format
7367 msgid "Failed to create child process '%s': %s"
7368 msgstr "Failed to create child process '%s': %s"
7370 #: ../plugins/valgrind/vgactions.c:168
7371 msgid "Reached the end of the input file or error in parsing valgrind output."
7372 msgstr "Reached the end of the input file or error in parsing valgrind output."
7374 #: ../plugins/valgrind/vgactions.c:177
7375 msgid "Process exited."
7376 msgstr "Process exited."
7378 #: ../plugins/valgrind/vgactions.c:197
7379 msgid "Could not get the right valgrind-binary gconf key:"
7380 msgstr "Could not get the right valgrind-binary gconf key:"
7382 #: ../plugins/valgrind/vgactions.c:205
7383 #, c-format
7384 msgid ""
7385 "Valgrind binary [%s] does not exist. Please check the preferences or install "
7386 "Valgrind package."
7387 msgstr ""
7388 "Valgrind binary [%s] does not exist. Please check the preferences or install "
7389 "Valgrind package."
7391 #: ../plugins/valgrind/vgactions.c:241 ../plugins/valgrind/vgactions.c:248
7392 msgid "Could not get the right pipe for the process."
7393 msgstr "Could not get the right pipe for the process."
7395 #: ../plugins/valgrind/vgcachegrindprefs.c:197
7396 #, c-format
7397 msgid ""
7398 "Invalid syntax in settings '%s'.\n"
7399 "Please enter a value of the form \"<integer>,<integer>,<integer>\"."
7400 msgstr ""
7401 "Invalid syntax in settings '%s'.\n"
7402 "Please enter a value of the form \"<integer>,<integer>,<integer>\"."
7404 #: ../plugins/valgrind/vgcachegrindprefs.c:234
7405 msgid "Override default settings"
7406 msgstr "Override default settings"
7408 #. This is the format of the preference, simply translate the words
7409 #. * inside the <>
7410 #: ../plugins/valgrind/vgcachegrindprefs.c:246
7411 msgid "Enter <size>,<assoc>,<line_size>:"
7412 msgstr "Enter <size>,<assoc>,<line_size>:"
7414 #: ../plugins/valgrind/vgcachegrindprefs.c:280
7415 msgid "Cachegrind"
7416 msgstr "Cachegrind"
7418 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:190
7419 msgid "Error contains"
7420 msgstr "Error contains"
7422 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:191
7423 msgid "Function contains"
7424 msgstr "Function contains"
7426 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:192
7427 msgid "Object contains"
7428 msgstr "Object contains"
7430 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:193
7431 msgid "Source filename contains"
7432 msgstr "Source filename contains"
7434 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:230
7435 #, c-format
7436 msgid "Invalid regular expression: '%s': %s"
7437 msgstr "Invalid regular expression: '%s': %s"
7439 #. FIXME: we should really get this title from somewhere else?
7440 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:758
7441 msgid "Valgrind Suppression Rules"
7442 msgstr "Valgrind Suppression Rules"
7444 #. FIXME: we should really get this title from somewhere else?
7445 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1103
7446 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:134
7447 msgid "Valgrind Suppression"
7448 msgstr "Valgrind Suppression"
7450 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1153
7451 msgid "Cu_t"
7452 msgstr "Cu_t"
7454 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1157
7455 msgid "Suppress"
7456 msgstr "Suppress"
7458 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1159
7459 msgid "Edit in Custom Editor"
7460 msgstr "Edit in Custom Editor"
7462 #. demangle = decode C++ name encoding
7463 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:179
7464 msgid "Demangle C++ symbol names"
7465 msgstr "Demangle C++ symbol names"
7467 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:187
7468 msgid "Show"
7469 msgstr "Show"
7471 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:199
7472 msgid "callers in stack trace"
7473 msgstr "callers in stack trace"
7475 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:206
7476 msgid "Stop showing errors if there are too many"
7477 msgstr "Stop showing errors if there are too many"
7479 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:214
7480 msgid "Round malloc sizes to next word"
7481 msgstr "Round malloc sizes to next word"
7483 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:222
7484 msgid "Trace any child processes forked off by the program being debugged"
7485 msgstr "Trace any child processes forked off by the program being debugged"
7487 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:230
7488 msgid "Track open file descriptors"
7489 msgstr "Track open file descriptors"
7491 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:238
7492 msgid "Add time stamps to log messages"
7493 msgstr "Add time stamps to log messages"
7495 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:246
7496 msgid "Call __libc_freeres() at exit before checking for memory leaks"
7497 msgstr "Call __libc_freeres() at exit before checking for memory leaks"
7499 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:254
7500 msgid "Suppressions File:"
7501 msgstr "Suppressions File:"
7503 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:274
7504 msgid "Choose Valgrind Suppressions File..."
7505 msgstr "Choose Valgrind Suppressions File..."
7507 #: ../plugins/valgrind/vghelgrindprefs.c:165
7508 msgid "Helgrind"
7509 msgstr "Helgrind"
7511 #: ../plugins/valgrind/vghelgrindprefs.c:170
7512 msgid "Assume thread stacks are used privately"
7513 msgstr "Assume thread stacks are used privately"
7515 #: ../plugins/valgrind/vghelgrindprefs.c:179
7516 msgid "Show location of last word access on error:"
7517 msgstr "Show location of last word access on error:"
7519 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:189
7520 msgid "Memcheck"
7521 msgstr "Memcheck"
7523 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:194
7524 msgid "Memory leaks"
7525 msgstr "Memory leaks"
7527 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:199
7528 msgid "Leak check:"
7529 msgstr "Leak check:"
7531 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:210
7532 msgid "Show reachable blocks in leak check"
7533 msgstr "Show reachable blocks in leak check"
7535 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:218
7536 msgid "Leak resolution:"
7537 msgstr "Leak resolution:"
7539 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:236
7540 msgid "Keep up to"
7541 msgstr "Keep up to"
7543 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:248
7544 msgid "bytes in the queue after being free()'d"
7545 msgstr "bytes in the queue after being free()'d"
7547 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:255
7548 msgid "Work around bugs generated by gcc 2.96"
7549 msgstr "Work around bugs generated by gcc 2.96"
7551 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:197
7552 msgid "Grow"
7553 msgstr "Grow"
7555 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:201
7556 msgid "Shrink"
7557 msgstr "Shrink"
7559 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:227
7560 msgid "Rule name:"
7561 msgstr "Rule name:"
7563 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:237
7564 msgid "Suppress messages of type:"
7565 msgstr "Suppress messages of type:"
7567 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:247
7568 msgid "Suppress when using:"
7569 msgstr "Suppress when using:"
7571 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:260
7572 msgid "System call:"
7573 msgstr "System call:"
7575 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:271
7576 msgid "Call chain:"
7577 msgstr "Call chain:"
7579 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:529
7580 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:544
7581 #, c-format
7582 msgid "Error saving to suppression file '%s': %s"
7583 msgstr "Error saving to suppression file '%s': %s"
7585 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:176 ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:245
7586 msgid "You have forgotten to name your suppression rule."
7587 msgstr "You have forgotten to name your suppression rule."
7589 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:650
7590 #, c-format
7591 msgid "Cannot save suppression rules: %s"
7592 msgstr "Cannot save suppression rules: %s"
7594 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:652
7595 msgid "You have not set a suppressions file in your settings."
7596 msgstr "You have not set a suppressions file in your settings."
7598 #: ../src/about.c:185
7599 msgid "Copyright (c) Naba Kumar"
7600 msgstr "Copyright (c) Naba Kumar"
7602 #: ../src/about.c:237
7603 msgid "Anjuta Plugin"
7604 msgstr "Anjuta Plugin"
7606 #: ../src/anjuta.c:495
7607 msgid "Loaded Session..."
7608 msgstr "Loaded Session..."
7610 #: ../src/anjuta.glade.h:1
7611 msgid "<b>Appearance</b>"
7612 msgstr "<b>Appearance</b>"
7614 #: ../src/anjuta.glade.h:2
7615 msgid "<b>Project Defaults</b>"
7616 msgstr "<b>Project Defaults</b>"
7618 #: ../src/anjuta.glade.h:3
7619 msgid "<b>Session</b>"
7620 msgstr "<b>Session</b>"
7622 #: ../src/anjuta.glade.h:4
7623 msgid ""
7624 "Default\n"
7625 "Text below icons\n"
7626 "Text beside icons\n"
7627 "Icons only\n"
7628 "Text only"
7629 msgstr ""
7630 "Default\n"
7631 "Text below icons\n"
7632 "Text beside icons\n"
7633 "Icons only\n"
7634 "Text only"
7636 #: ../src/anjuta.glade.h:9
7637 msgid "Default project directory:"
7638 msgstr "Default project directory:"
7640 #: ../src/anjuta.glade.h:10
7641 msgid "Developer email address:"
7642 msgstr "Developer email address:"
7644 #: ../src/anjuta.glade.h:11
7645 msgid "Developer name:"
7646 msgstr "Developer name:"
7648 #: ../src/anjuta.glade.h:12
7649 msgid "Do not load last project and files on startup"
7650 msgstr "Do not load last project and files on startup"
7652 #: ../src/anjuta.glade.h:13
7653 msgid "Do not load last session on startup"
7654 msgstr "Do not load last session on startup"
7656 #. Style of the buttons/tabs used to select docked windows in anjuta
7657 #: ../src/anjuta.glade.h:15
7658 msgid "Dock switcher style:"
7659 msgstr "Dock switcher style:"
7661 #: ../src/anjuta.glade.h:17
7662 msgid ""
7663 "Text\n"
7664 "Icons\n"
7665 "Text + Icons\n"
7666 "Gnome toolbar setting\n"
7667 "Tabs"
7668 msgstr ""
7669 "Text\n"
7670 "Icons\n"
7671 "Text + Icons\n"
7672 "GNOME toolbar setting\n"
7673 "Tabs"
7675 #. translators: translate the same as in gnome-control-center
7676 #: ../src/anjuta.glade.h:23
7677 msgid "Toolbar button labels:"
7678 msgstr "Toolbar button labels:"
7680 #: ../src/anjuta-actions.h:23
7681 msgid "_File"
7682 msgstr "_File"
7684 #: ../src/anjuta-actions.h:24
7685 msgid "_Quit"
7686 msgstr "_Quit"
7688 #: ../src/anjuta-actions.h:25
7689 msgid "Quit Anjuta IDE"
7690 msgstr "Quit Anjuta IDE"
7692 #: ../src/anjuta-actions.h:32
7693 msgid "_Preferences"
7694 msgstr "_Preferences"
7696 #: ../src/anjuta-actions.h:33
7697 msgid "Do you prefer coffee to tea? Check it out."
7698 msgstr "Do you prefer coffee to tea? Check it out."
7700 #: ../src/anjuta-actions.h:40
7701 msgid "_Reset Dock Layout"
7702 msgstr "_Reset Dock Layout"
7704 #: ../src/anjuta-actions.h:41
7705 msgid "Reset the widgets docking layout to default"
7706 msgstr "Reset the widgets docking layout to default"
7708 #: ../src/anjuta-actions.h:43
7709 msgid "_Toolbars"
7710 msgstr "_Toolbars"
7712 #: ../src/anjuta-actions.h:48
7713 msgid "_Full Screen"
7714 msgstr "_Full Screen"
7716 #: ../src/anjuta-actions.h:49
7717 msgid "Toggle fullscreen mode"
7718 msgstr "Toggle fullscreen mode"
7720 #: ../src/anjuta-actions.h:52
7721 msgid "_Lock Dock Layout"
7722 msgstr "_Lock Dock Layout"
7724 #: ../src/anjuta-actions.h:53
7725 msgid "Lock the current dock layout so that widgets cannot be moved"
7726 msgstr "Lock the current dock layout so that widgets cannot be moved"
7728 #: ../src/anjuta-actions.h:58
7729 msgid "_Help"
7730 msgstr "_Help"
7732 #: ../src/anjuta-actions.h:60
7733 msgid "_User's Manual"
7734 msgstr "_User's Manual"
7736 #: ../src/anjuta-actions.h:61
7737 msgid "Anjuta user's manual"
7738 msgstr "Anjuta user's manual"
7740 #: ../src/anjuta-actions.h:64
7741 msgid "Kick start _tutorial"
7742 msgstr "Kick start _tutorial"
7744 #: ../src/anjuta-actions.h:65
7745 msgid "Anjuta Kick start tutorial"
7746 msgstr "Anjuta Kick start tutorial"
7748 #: ../src/anjuta-actions.h:68
7749 msgid "_Advanced tutorial"
7750 msgstr "_Advanced tutorial"
7752 #: ../src/anjuta-actions.h:69
7753 msgid "Anjuta advanced tutorial"
7754 msgstr "Anjuta advanced tutorial"
7756 #: ../src/anjuta-actions.h:72
7757 msgid "_Frequently Asked Questions"
7758 msgstr "_Frequently Asked Questions"
7760 #: ../src/anjuta-actions.h:73
7761 msgid "Anjuta frequently asked questions"
7762 msgstr "Anjuta frequently asked questions"
7764 #: ../src/anjuta-actions.h:76
7765 msgid "Anjuta _Home Page"
7766 msgstr "Anjuta _Home Page"
7768 #: ../src/anjuta-actions.h:77
7769 msgid "Online documentation and resources"
7770 msgstr "Online documentation and resources"
7772 #: ../src/anjuta-actions.h:80
7773 msgid "Report _Bugs/Patches/Requests"
7774 msgstr "Report _Bugs/Patches/Requests"
7776 #: ../src/anjuta-actions.h:81
7777 msgid "Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta"
7778 msgstr "Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta"
7780 #: ../src/anjuta-actions.h:84
7781 msgid "Ask a _Question"
7782 msgstr "Ask a _Question"
7784 #: ../src/anjuta-actions.h:85
7785 msgid "Submit a question for FAQs"
7786 msgstr "Submit a question for FAQs"
7788 #: ../src/anjuta-actions.h:88
7789 msgid "_About"
7790 msgstr "_About"
7792 #: ../src/anjuta-actions.h:89
7793 msgid "About Anjuta"
7794 msgstr "About Anjuta"
7796 #: ../src/anjuta-actions.h:92
7797 msgid "About External _Plugins"
7798 msgstr "About External _Plugins"
7800 #: ../src/anjuta-actions.h:93
7801 msgid "About third party Anjuta plugins"
7802 msgstr "About third party Anjuta plugins"
7804 #: ../src/anjuta-app.c:748
7805 msgid "Edit"
7806 msgstr "Edit"
7808 #: ../src/anjuta-app.c:752 ../src/anjuta-app.c:757
7809 msgid "View"
7810 msgstr "View"
7812 #: ../src/anjuta-app.c:1000
7813 msgid "Installed plugins"
7814 msgstr "Installed plugins"
7816 #: ../src/anjuta-app.c:1004
7817 msgid "Shortcuts"
7818 msgstr "Shortcuts"
7820 #: ../src/anjuta-app.c:1076
7821 #, c-format
7822 msgid "Value doesn't exist"
7823 msgstr "Value doesn't exist"
7825 #: ../src/main.c:70
7826 msgid "Specify the size and location of the main window"
7827 msgstr "Specify the size and location of the main window"
7829 #. This is the format you can specify the size andposition
7830 #. * of the window on command line
7831 #: ../src/main.c:73
7832 msgid "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
7833 msgstr "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
7835 #: ../src/main.c:78
7836 msgid "Do not show the splashscreen"
7837 msgstr "Do not show the splashscreen"
7839 #: ../src/main.c:84
7840 msgid "Start a new instance and do not open the file in a existing"
7841 msgstr "Start a new instance and do not open the file in a existing"
7843 #: ../src/main.c:90
7844 msgid "Do not open last session on startup"
7845 msgstr "Do not open last session on startup"
7847 #: ../src/main.c:96
7848 msgid "Do not open last project and files on startup"
7849 msgstr "Do not open last project and files on startup"
7851 #: ../src/main.c:102
7852 msgid "Shutdown anjuta properly releasing all resources (for debugging)"
7853 msgstr "Shutdown anjuta properly releasing all resources (for debugging)"
7855 #: ../src/main.c:314
7856 msgid "- Integrated Development Environment"
7857 msgstr "- Integrated Development Environment"
7859 #: ../src/main.c:379
7860 msgid "Anjuta"
7861 msgstr "Anjuta"
7863 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:1
7864 msgid "<b>Autocompletion (C/C++/Java only)</b>"
7865 msgstr "<b>Autocompletion (C/C++/Java only)</b>"
7867 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:2
7868 msgid "<b>Calltips</b>"
7869 msgstr "<b>Calltips</b>"
7871 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:3
7872 msgid "<b>Indentation parameters</b>"
7873 msgstr "<b>Indentation parameters</b>"
7875 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:4
7876 msgid "<b>Smart Indentation</b>"
7877 msgstr "<b>Smart Indentation</b>"
7879 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:5
7880 msgid "Add '(' after function call autocompletion"
7881 msgstr "Add '(' after function call autocompletion"
7883 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:6
7884 msgid "Add a space after function call autocompletion"
7885 msgstr "Add a space after function call autocompletion"
7887 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:7
7888 msgid "Autocomplete"
7889 msgstr "Autocomplete"
7891 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:9
7892 msgid "Brace indentation size in spaces:"
7893 msgstr "Brace indentation size in spaces:"
7895 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:10
7896 msgid "Enable adaptive indentation"
7897 msgstr "Enable adaptive indentation"
7899 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:11
7900 msgid "Enable code completion"
7901 msgstr "Enable code completion"
7903 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:12
7904 msgid "Enable smart brace completion"
7905 msgstr "Enable smart bracket completion"
7907 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:13
7908 msgid "Enable smart indentation"
7909 msgstr "Enable smart indentation"
7911 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:14
7912 msgid "Pressing tab indents"
7913 msgstr "Pressing tab indents"
7915 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:15
7916 msgid "Show calltips"
7917 msgstr "Show calltips"
7919 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:16
7920 msgid "Smart Indentation"
7921 msgstr "Smart Indentation"
7923 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:17
7924 msgid "Statement indentation size in spaces:"
7925 msgstr "Statement indentation size in spaces:"
7927 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1720
7928 msgid "_AutoComplete"
7929 msgstr "_AutoComplete"
7931 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1721
7932 msgid "AutoComplete the current word"
7933 msgstr "AutoComplete the current word"
7935 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1727
7936 msgid "Auto Indent"
7937 msgstr "Auto Indent"
7939 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1728
7940 msgid "Auto indent current line or selection based on indentation settings"
7941 msgstr "Auto-indent current line or selection based on indentation settings"
7943 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1770
7944 msgid "C++/Java Assistance"
7945 msgstr "C++/Java Assistance"
7947 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1858
7948 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1867
7949 msgid "C/C++/Java/Vala"
7950 msgstr "C/C++/Java/Vala"
7952 #: ../plugins/sourceview/plugin.c:230 ../plugins/sourceview/plugin.c:268
7953 msgid "GtkSourceView Editor"
7954 msgstr "GtkSourceView Editor"
7956 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:1
7957 msgid "Gdb"
7958 msgstr "Gdb"
7960 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:2
7961 msgid "Gdb plugin."
7962 msgstr "Gdb plugin."
7964 #: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:1
7965 msgid "API Help"
7966 msgstr "API Help"
7968 #: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:2
7969 msgid "Devhelp Plugin for Anjuta."
7970 msgstr "Devhelp Plugin for Anjuta."
7972 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:2
7973 msgid "Provides document management capabilities."
7974 msgstr "Provides document management capabilities."
7976 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:1
7977 msgid "Anjuta File Assistent Plugin"
7978 msgstr "Anjuta File Assistant Plugin"
7980 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:3
7981 msgid "File Assistent"
7982 msgstr "File Assistant"
7984 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:1
7985 msgid "A Subversion client plugin based on libsvn"
7986 msgstr "A Subversion client plugin based on libsvn"
7988 #: ../plugins/class-inheritance/anjuta-class-inheritance.plugin.in.h:1
7989 msgid "A graph painter for the inheritance of the classes."
7990 msgstr "A graph painter for the inheritance of the classes."
7992 #: ../plugins/class-inheritance/anjuta-class-inheritance.plugin.in.h:2
7993 msgid "Class Inheritance"
7994 msgstr "Class Inheritance"
7996 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:1
7997 msgid "Glade File"
7998 msgstr "Glade File"
8000 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:2
8001 msgid "Glade Plugin for Anjuta."
8002 msgstr "Glade Plugin for Anjuta."
8004 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:3
8005 msgid "Glade interface designer"
8006 msgstr "Glade interface designer"
8008 #: ../plugins/gtodo/anjuta-gtodo.plugin.in.h:1
8009 msgid "Task Manager"
8010 msgstr "Task Manager"
8012 #: ../plugins/gtodo/anjuta-gtodo.plugin.in.h:2
8013 msgid "Todo Plugin for Anjuta."
8014 msgstr "Todo Plugin for Anjuta."
8016 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.plugin.in.h:1
8017 msgid "Insert predefined macros into Editor"
8018 msgstr "Insert predefined macros into Editor"
8020 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.plugin.in.h:2
8021 msgid "Macro Plugin"
8022 msgstr "Macro Plugin"
8024 #: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:1
8025 msgid "Patch Plugin"
8026 msgstr "Patch Plugin"
8028 #: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:2
8029 msgid "Patches files and directories."
8030 msgstr "Patches files and directories."
8032 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:2
8033 msgid "Use external program from Anjuta"
8034 msgstr "Use external program from Anjuta"
8036 #: ../plugins/sample1/anjuta-sample.plugin.in.h:1
8037 msgid "Sample Plugin"
8038 msgstr "Sample Plugin"
8040 #: ../plugins/sample1/anjuta-sample.plugin.in.h:2
8041 msgid "Sample Plugin for Anjuta."
8042 msgstr "Sample Plugin for Anjuta."
8044 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:1
8045 msgid "Automake Build"
8046 msgstr "Automake Build"
8048 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:2
8049 msgid "Basic autotools build plugin."
8050 msgstr "Basic autotools build plugin."
8052 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:3
8053 msgid "Execute"
8054 msgstr "Execute"
8056 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:2
8057 msgid "Terminal Plugin for Anjuta."
8058 msgstr "Terminal Plugin for Anjuta."
8060 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:1
8061 msgid "A version control system plugin"
8062 msgstr "A version control system plugin"
8064 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:2
8065 msgid "CVS Plugin"
8066 msgstr "CVS Plugin"
8068 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:1
8069 msgid "Import an existing autotools project to anjuta"
8070 msgstr "Import an existing autotools project to anjuta"
8072 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:2
8073 msgid "Project From Existing Sources"
8074 msgstr "Project From Existing Sources"
8076 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:3
8077 msgid "Project Import Assistent"
8078 msgstr "Project Import Assistant"
8080 #: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:1
8081 msgid "An alternate editor based on GtkSourceview"
8082 msgstr "An alternate editor based on GtkSourceview"
8084 #: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:2
8085 msgid "GtkSourceview editor"
8086 msgstr "GtkSourceview editor"
8088 #: ../plugins/editor/anjuta-editor.plugin.in.h:2
8089 msgid "Scintilla based component for editing files"
8090 msgstr "Scintilla-based component for editing files"
8092 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:1
8093 msgid "C++ and Java support Plugin"
8094 msgstr "C++ and Java support Plugin"
8096 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:2
8097 msgid "C++ and Java support plugin for code completion, auto indentation etc."
8098 msgstr "C++ and Java support plugin for code completion, auto indentation etc."
8100 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:2
8101 msgid "Project Assistent"
8102 msgstr "Project Assistant"
8104 #: ../plugins/profiler/profiler.plugin.in.h:1
8105 msgid "Application performance profiler"
8106 msgstr "Application performance profiler"
8108 #: ../plugins/profiler/profiler.plugin.in.h:2
8109 msgid "Profile"
8110 msgstr "Profile"
8112 #: ../plugins/search/anjuta-search.plugin.in.h:1
8113 msgid "Component for searching"
8114 msgstr "Component for searching"
8116 #: ../plugins/search/anjuta-search.plugin.in.h:2
8117 msgid "Searching"
8118 msgstr "Searching"
8120 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:1
8121 msgid "Anjuta Class Generator Plugin"
8122 msgstr "Anjuta Class Generator Plugin"
8124 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:2
8125 msgid "C++/GObject Class"
8126 msgstr "C++/GObject Class"
8128 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:3
8129 msgid "Class Generator"
8130 msgstr "Class Generator"
8132 #: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:1
8133 msgid "Project Manager"
8134 msgstr "Project Manager"
8136 #: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:2
8137 msgid "Project Manager Plugin for Anjuta."
8138 msgstr "Project Manager Plugin for Anjuta."
8140 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser.plugin.in.h:2
8141 msgid "Symbol Browser Plugin for Anjuta."
8142 msgstr "Symbol Browser Plugin for Anjuta."
8144 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:1
8145 msgid "Manages messages from external apps"
8146 msgstr "Manages messages from external apps"
8148 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:2
8149 msgid "Message Manager"
8150 msgstr "Message Manager"
8152 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.plugin.in.h:1
8153 msgid "Powerful debugging tool."
8154 msgstr "Powerful debugging tool."
8156 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.plugin.in.h:2
8157 msgid "Valgrind Plugin"
8158 msgstr "Valgrind Plugin"
8160 #: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:2
8161 msgid "File loader to load different files"
8162 msgstr "File loader to load different files"
8164 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:1
8165 msgid "Debug Manager plugin."
8166 msgstr "Debug Manager plugin."
8168 #~ msgid "Stock Encodings"
8169 #~ msgstr "Stock Encodings"
8171 #~ msgid "Supported Encodings"
8172 #~ msgstr "Supported Encodings"
8174 #~ msgid "<b>Encoding to use when saving files</b>"
8175 #~ msgstr "<b>Encoding to use when saving files</b>"
8177 #~ msgid "<b>Supported Encodings</b>"
8178 #~ msgstr "<b>Supported Encodings</b>"
8180 #~ msgid "Always save in UTF-8 encoding (faster)"
8181 #~ msgstr "Always save in UTF-8 encoding (faster)"
8183 #~ msgid "Encodings"
8184 #~ msgstr "Encodings"
8186 #~ msgid "Try to save in current locale's encoding"
8187 #~ msgstr "Try to save in current locale's encoding"
8189 #~ msgid "Try to save in original encoding"
8190 #~ msgstr "Try to save in original encoding"
8192 #~ msgid "Background:"
8193 #~ msgstr "Background:"
8195 #~ msgid "Selected text:"
8196 #~ msgstr "Selected text:"
8198 #~ msgid "Selection:"
8199 #~ msgstr "Selection:"
8201 #~ msgid "Text:"
8202 #~ msgstr "Text:"
8204 #~ msgid "Use theme colors"
8205 #~ msgstr "Use theme colours"
8207 #~ msgid "Goto symbol"
8208 #~ msgstr "Goto symbol"
8210 #~ msgid "Select the symbol to go"
8211 #~ msgstr "Select the symbol to go"
8213 #~ msgid "Menu Items:"
8214 #~ msgstr "Menu Items:"
8216 #~ msgid "User Tools"
8217 #~ msgstr "User Tools"
8219 #~ msgid "Unable to build user interface for tool list"
8220 #~ msgstr "Unable to build user interface for tool list"
8222 #~ msgid "_Configure"
8223 #~ msgstr "_Configure"
8225 #~ msgid "Configure external tools"
8226 #~ msgstr "Configure external tools"
8228 #~ msgid "Configure Parameters:"
8229 #~ msgstr "Configure Parameters:"
8231 #~ msgid "launcher.c: Error while reading child pty\n"
8232 #~ msgstr "launcher.c: Error while reading child pty\n"
8234 #~ msgid "..."
8235 #~ msgstr "..."
8237 #~ msgid "Anjuta Preferences Dialog"
8238 #~ msgstr "Anjuta Preferences Dialogue"
8240 #~ msgid ""
8241 #~ "There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?"
8242 #~ msgstr ""
8243 #~ "There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?"
8245 #~ msgid "Cannot execute command %s (using shell %s)\n"
8246 #~ msgstr "Cannot execute command %s (using shell %s)\n"
8248 #~ msgid "<b>Program execution:</b>"
8249 #~ msgstr "<b>Program execution:</b>"
8251 #~ msgid "Select execution program and args"
8252 #~ msgstr "Select execution program and args"
8254 #~ msgid "_TYPE_"
8255 #~ msgstr "_TYPE_"
8257 #~ msgid ""
8258 #~ "public\n"
8259 #~ "protected\n"
8260 #~ "private"
8261 #~ msgstr ""
8262 #~ "public\n"
8263 #~ "protected\n"
8264 #~ "private"
8266 #~ msgid "/usr/bin/cvs"
8267 #~ msgstr "/usr/bin/cvs"
8269 #~ msgid "Password: "
8270 #~ msgstr "Password: "
8272 #~ msgid "none"
8273 #~ msgstr "none"
8275 #~ msgid "start"
8276 #~ msgstr "start"
8278 #~ msgid "dialog1"
8279 #~ msgstr "dialogue1"
8281 #~ msgid "dialog2"
8282 #~ msgstr "dialogue2"
8284 #~ msgid "Enb"
8285 #~ msgstr "Enb"
8287 #~ msgid "ID"
8288 #~ msgstr "ID"
8290 #~ msgid "Times"
8291 #~ msgstr "Times"
8293 #~ msgid "Disp"
8294 #~ msgstr "Disp"
8296 #~ msgid "C_lear All Breakpoints"
8297 #~ msgstr "C_lear All Breakpoints"
8299 #~ msgid "Delete all breakpoints"
8300 #~ msgstr "Delete all breakpoints"
8302 #~ msgid "Location: %s, line %d\n"
8303 #~ msgstr "Location: %s, line %d\n"
8305 #~ msgid "gdb terminated unexpectedly with status %d\n"
8306 #~ msgstr "gdb terminated unexpectedly with status %d\n"
8308 #~ msgid "  Shared Object  "
8309 #~ msgstr "  Shared Object  "
8311 #~ msgid "Sysm Read"
8312 #~ msgstr "Sysm Read"
8314 #~ msgid ""
8315 #~ "Auto format is currently disabled. Change the setting in Preferences."
8316 #~ msgstr ""
8317 #~ "Auto format is currently disabled. Change the setting in Preferences."
8319 #~ msgid "Anjuta does not know %s!"
8320 #~ msgstr "Anjuta does not know %s!"
8322 #~ msgid "#Else #Endif "
8323 #~ msgstr "#Else #Endif "
8325 #~ msgid "<b>'indent' arguments</b>"
8326 #~ msgstr "<b>'indent' arguments</b>"
8328 #~ msgid "<b>Autoformat style</b>"
8329 #~ msgstr "<b>Autoformat style</b>"
8331 #~ msgid "<b>Breaking Long Lines</b>"
8332 #~ msgstr "<b>Breaking Long Lines</b>"
8334 #~ msgid "<b>Comments</b>"
8335 #~ msgstr "<b>Comments</b>"
8337 #~ msgid "<b>Statements</b>"
8338 #~ msgstr "<b>Statements</b>"
8340 #~ msgid "After Declarations"
8341 #~ msgstr "After Declarations"
8343 #~ msgid "After Procedures"
8344 #~ msgstr "After Procedures"
8346 #~ msgid "All Comments"
8347 #~ msgstr "All Comments"
8349 #~ msgid ""
8350 #~ "Arguments associated with the selected autoformat style. \n"
8351 #~ "Select the 'Indent Setting' button to manage the autoformat styles.\n"
8352 #~ "Read the info page for 'indent' for more details"
8353 #~ msgstr ""
8354 #~ "Arguments associated with the selected autoformat style. \n"
8355 #~ "Select the 'Indent Setting' button to manage the autoformat styles.\n"
8356 #~ "Read the info page for 'indent' for more details"
8358 #~ msgid "Bottom"
8359 #~ msgstr "Bottom"
8361 #~ msgid "Brace"
8362 #~ msgstr "Brace"
8364 #~ msgid "Braces after IF Line"
8365 #~ msgstr "Braces after IF Line"
8367 #~ msgid "Braces after Struct"
8368 #~ msgstr "Braces after Struct"
8370 #~ msgid "Braces on IF line"
8371 #~ msgstr "Braces on IF line"
8373 #~ msgid "Braces on Struct"
8374 #~ msgstr "Braces on Struct"
8376 #~ msgid "Break before Boolean"
8377 #~ msgstr "Break before Boolean"
8379 #~ msgid "Continuation"
8380 #~ msgstr "Continuation"
8382 #~ msgid "Continue at Parenth."
8383 #~ msgstr "Continue at Parenth."
8385 #~ msgid ""
8386 #~ "Create a new style with name defined in \"New Style\" entry (\"-gnu\" "
8387 #~ "parameters by default)."
8388 #~ msgstr ""
8389 #~ "Create a new style with name defined in \"New Style\" entry (\"-gnu\" "
8390 #~ "parameters by default)."
8392 #~ msgid "Cuddle Else"
8393 #~ msgstr "Cuddle Else"
8395 #~ msgid ""
8396 #~ "Cuddle up to the immediately preceding '}' in an if-then-else construct."
8397 #~ msgstr ""
8398 #~ "Cuddle up to the immediately preceding '}' in an if-then-else construct."
8400 #~ msgid "Declaration  "
8401 #~ msgstr "Declaration  "
8403 #~ msgid "Declarations  "
8404 #~ msgstr "Declarations  "
8406 #~ msgid "Delete the style selected in the combo style selector."
8407 #~ msgstr "Delete the style selected in the combo style selector."
8409 #~ msgid "Delimiters on BL"
8410 #~ msgstr "Delimiters on BL"
8412 #~ msgid "Disable auto-format"
8413 #~ msgstr "Disable auto-format"
8415 #~ msgid "Display the indent output according the selected parameters."
8416 #~ msgstr "Display the indent output according the selected parameters."
8418 #~ msgid "First Column"
8419 #~ msgstr "First Column"
8421 #~ msgid ""
8422 #~ "Foece a space between an 'if' and the following parenthesis (default)."
8423 #~ msgstr ""
8424 #~ "Foece a space between an 'if' and the following parenthesis (default)."
8426 #~ msgid "Force a blank line after every block of declarations."
8427 #~ msgstr "Force a blank line after every block of declarations."
8429 #~ msgid "Force a blank line after every procedure body."
8430 #~ msgstr "Force a blank line after every procedure body."
8432 #~ msgid "Force a newline after each comma in a declaration."
8433 #~ msgstr "Force a newline after each comma in a declaration."
8435 #~ msgid ""
8436 #~ "Force a space between a 'for' and the following parenthesis (default)."
8437 #~ msgstr ""
8438 #~ "Force a space between a 'for' and the following parenthesis (default)."
8440 #~ msgid ""
8441 #~ "Force a space between a 'while' and the following parenthesis (default)."
8442 #~ msgstr ""
8443 #~ "Force a space between a 'while' and the following parenthesis (default)."
8445 #~ msgid "Format comments which begin after the first column."
8446 #~ msgstr "Format comments which begin after the first column."
8448 #~ msgid "Format comments which begin in column one."
8449 #~ msgstr "Format comments which begin in column one."
8451 #~ msgid "Honour Newlines"
8452 #~ msgstr "Honour Newlines"
8454 #~ msgid "Honour newlines by giving them the highest possible priority."
8455 #~ msgstr "Honour newlines by giving them the highest possible priority."
8457 #~ msgid "Indent"
8458 #~ msgstr "Indent"
8460 #~ msgid "Indent Preferences"
8461 #~ msgstr "Indent Preferences"
8463 #~ msgid "Indent Setting"
8464 #~ msgstr "Indent Setting"
8466 #~ msgid "Indentation"
8467 #~ msgstr "Indentation"
8469 #~ msgid "Insert a line before a Box comment."
8470 #~ msgstr "Insert a line before a Box comment."
8472 #~ msgid "Left"
8473 #~ msgstr "Left"
8475 #~ msgid "Length       "
8476 #~ msgstr "Length       "
8478 #~ msgid "Level              "
8479 #~ msgstr "Level              "
8481 #~ msgid "Line Indent   "
8482 #~ msgstr "Line Indent   "
8484 #~ msgid "Line after Commas"
8485 #~ msgstr "Line after Commas"
8487 #~ msgid "Line before Box "
8488 #~ msgstr "Line before Box "
8490 #~ msgid ""
8491 #~ "Line up continuation line to start at the character position just after "
8492 #~ "the left parenthesis if a line has a left parenthesis which is not closed "
8493 #~ "on that line."
8494 #~ msgstr ""
8495 #~ "Line up continuation line to start at the character position just after "
8496 #~ "the left parenthesis if a line has a left parenthesis which is not closed "
8497 #~ "on that line."
8499 #~ msgid ""
8500 #~ "New\n"
8501 #~ "Style"
8502 #~ msgstr ""
8503 #~ "New\n"
8504 #~ "Style"
8506 #~ msgid ""
8507 #~ "Note: If there is a project open, the preferences in this page are "
8508 #~ "project preferences and will be loaded from and saved with the project. "
8509 #~ "If there is no project open, they will be global preferences."
8510 #~ msgstr ""
8511 #~ "Note: If there is a project open, the preferences in this page are "
8512 #~ "project preferences and will be loaded from and saved with the project. "
8513 #~ "If there is no project open, they will be global preferences."
8515 #~ msgid "Parameter     "
8516 #~ msgstr "Parameter     "
8518 #~ msgid "Place a space after a cast operator."
8519 #~ msgstr "Place a space after a cast operator."
8521 #~ msgid ""
8522 #~ "Place a space between the name of the procedure being called and the '('."
8523 #~ msgstr ""
8524 #~ "Place a space between the name of the procedure being called and the '('."
8526 #~ msgid "Place stars at the beginning of multi-line comments."
8527 #~ msgstr "Place stars at the beginning of multi-line comments."
8529 #~ msgid "Place the '{' following a 'struct' declaration on the next line."
8530 #~ msgstr "Place the '{' following a 'struct' declaration on the next line."
8532 #~ msgid "Place the '{' following a 'struct' declaration on the same line."
8533 #~ msgstr "Place the '{' following a 'struct' declaration on the same line."
8535 #~ msgid "Place the brace on the line following the if test."
8536 #~ msgstr "Place the brace on the line following the if test."
8538 #~ msgid "Place the brace on the line of the if test."
8539 #~ msgstr "Place the brace on the line of the if test."
8541 #~ msgid "Place the comment delimiters on blank lines."
8542 #~ msgstr "Place the comment delimiters on blank lines."
8544 #~ msgid "Place the type of a procedure beeing defined on the previous line."
8545 #~ msgstr "Place the type of a procedure beeing defined on the previous line."
8547 #~ msgid ""
8548 #~ "Prefer to break long lines before the boolean operators '&&' and '||'."
8549 #~ msgstr ""
8550 #~ "Prefer to break long lines before the boolean operators '&&' and '||'."
8552 #~ msgid "Procnames start lines"
8553 #~ msgstr "Procnames start lines"
8555 #~ msgid "Right"
8556 #~ msgstr "Right"
8558 #~ msgid "Save the selected Style with the modified parameters."
8559 #~ msgstr "Save the selected Style with the modified parameters."
8561 #~ msgid "Space after Cast"
8562 #~ msgstr "Space after Cast"
8564 #~ msgid "Space after FOR"
8565 #~ msgstr "Space after FOR"
8567 #~ msgid "Space after IF"
8568 #~ msgstr "Space after IF"
8570 #~ msgid "Space after Proc Call"
8571 #~ msgstr "Space after Proc Call"
8573 #~ msgid "Space after WHILE"
8574 #~ msgstr "Space after WHILE"
8576 #~ msgid "Specify an amount by which comments are moved to the left."
8577 #~ msgstr "Specify an amount by which comments are moved to the left."
8579 #~ msgid "Specify how many spaces to indent type declarations."
8580 #~ msgstr "Specify how many spaces to indent type declarations."
8582 #~ msgid "Specify the column for comments following code."
8583 #~ msgstr "Specify the column for comments following code."
8585 #~ msgid "Specify the column for comments following declarations."
8586 #~ msgstr "Specify the column for comments following declarations."
8588 #~ msgid "Specify the column for comments following preprocessor directives."
8589 #~ msgstr "Specify the column for comments following preprocessor directives."
8591 #~ msgid "Specify the column of identifiers."
8592 #~ msgstr "Specify the column of identifiers."
8594 #~ msgid ""
8595 #~ "Specify the indentation level when a statement is broken across two lines "
8596 #~ "(default 0)."
8597 #~ msgstr ""
8598 #~ "Specify the indentation level when a statement is broken across two lines "
8599 #~ "(default 0)."
8601 #~ msgid ""
8602 #~ "Specify the maximum length of a line of C code, not including possible "
8603 #~ "comments that follow it."
8604 #~ msgstr ""
8605 #~ "Specify the maximum length of a line of C code, not including possible "
8606 #~ "comments that follow it."
8608 #~ msgid "Specify the number o spaces for a TAB (default 8)."
8609 #~ msgstr "Specify the number o spaces for a TAB (default 8)."
8611 #~ msgid "Specify the number of spaces by which braces are indented."
8612 #~ msgstr "Specify the number of spaces by which braces are indented."
8614 #~ msgid ""
8615 #~ "Specify the number of spaces that 'case' labels should be indented to the "
8616 #~ "right of the containing 'switch' statement."
8617 #~ msgstr ""
8618 #~ "Specify the number of spaces that 'case' labels should be indented to the "
8619 #~ "right of the containing 'switch' statement."
8621 #~ msgid "Specify the value of indentation for each level."
8622 #~ msgstr "Specify the value of indentation for each level."
8624 #~ msgid "Star Left Side"
8625 #~ msgstr "Star Left Side"
8627 #~ msgid "Swallow Optional"
8628 #~ msgstr "Swallow Optional"
8630 #~ msgid "Swallow optional blank lines."
8631 #~ msgstr "Swallow optional blank lines."
8633 #~ msgid "Tab Size      "
8634 #~ msgstr "Tab Size      "
8636 #~ msgid "Top"
8637 #~ msgstr "Top"
8639 #~ msgid "Update Style"
8640 #~ msgstr "Update Style"
8642 #~ msgid ""
8643 #~ "You can modify the parameters either by \n"
8644 #~ "using the above buttons or by editing them \n"
8645 #~ "directly (See indent manual)."
8646 #~ msgstr ""
8647 #~ "You can modify the parameters either by \n"
8648 #~ "using the above buttons or by editing them \n"
8649 #~ "directly (See indent manual)."
8651 #~ msgid "Go to Line number:"
8652 #~ msgstr "Go to Line number:"
8654 #~ msgid "indent parameter not known !"
8655 #~ msgstr "indent parameter not known !"
8657 #~ msgid "A Style has already this name !"
8658 #~ msgstr "A Style has already this name !"
8660 #~ msgid "This Style is not modifiable !"
8661 #~ msgstr "This Style is not modifiable !"
8663 #~ msgid "Close All Files"
8664 #~ msgstr "Close All Files"
8666 #~ msgid "For_mat"
8667 #~ msgstr "For_mat"
8669 #~ msgid "Auto _Format"
8670 #~ msgstr "Auto _Format"
8672 #~ msgid "Autoformat the current source file"
8673 #~ msgstr "Autoformat the current source file"
8675 #~ msgid "Goto line"
8676 #~ msgstr "Goto line"
8678 #~ msgid "Enter the line number to jump and press enter"
8679 #~ msgstr "Enter the line number to jump and press enter"
8681 #~ msgid "Editor quick navigations"
8682 #~ msgstr "Editor quick navigations"
8684 #~ msgid "Back"
8685 #~ msgstr "Back"
8687 #~ msgid "Tag Definition"
8688 #~ msgstr "Tag Definition"
8690 #~ msgid "Tag Declaration"
8691 #~ msgstr "Tag Declaration"
8693 #~ msgid "Prev mesg"
8694 #~ msgstr "Prev mesg"
8696 #~ msgid "Next mesg"
8697 #~ msgstr "Next mesg"
8699 #~ msgid "Prev bookmark"
8700 #~ msgstr "Prev bookmark"
8702 #~ msgid "Next bookmark"
8703 #~ msgstr "Next bookmark"
8705 #~ msgid "Toggle breakpoint"
8706 #~ msgstr "Toggle breakpoint"
8708 #~ msgid "Step in"
8709 #~ msgstr "Step in"
8711 #~ msgid "Step over"
8712 #~ msgstr "Step over"
8714 #~ msgid "Step out"
8715 #~ msgstr "Step out"
8717 #~ msgid "Run to cursor"
8718 #~ msgstr "Run to cursor"
8720 #~ msgid "Run/Continue"
8721 #~ msgstr "Run/Continue"
8723 #~ msgid "Interrupt"
8724 #~ msgstr "Interrupt"
8726 #~ msgid "Toggle Line numbers"
8727 #~ msgstr "Toggle Line numbers"
8729 #~ msgid "Toggle Marker Margin"
8730 #~ msgstr "Toggle Marker Margin"
8732 #~ msgid "Toggle Fold Margin"
8733 #~ msgstr "Toggle Fold Margin"
8735 #~ msgid "Toggle Guides"
8736 #~ msgstr "Toggle Guides"
8738 #~ msgid "++Zoom"
8739 #~ msgstr "++Zoom"
8741 #~ msgid "--Zoom"
8742 #~ msgstr "--Zoom"
8744 #~ msgid "Cut"
8745 #~ msgstr "Cut"
8747 #~ msgid "Paste"
8748 #~ msgstr "Paste"
8750 #~ msgid "Context Help"
8751 #~ msgstr "Context Help"
8753 #~ msgid "Toggle Bookmark"
8754 #~ msgstr "Toggle Bookmark"
8756 #~ msgid "Auto format"
8757 #~ msgstr "Auto format"
8759 #~ msgid "Go"
8760 #~ msgstr "Go"
8762 #~ msgid "Tags"
8763 #~ msgstr "Tags"
8765 #~ msgid "Find Usage"
8766 #~ msgstr "Find Usage"
8768 #~ msgid "Docked"
8769 #~ msgstr "Docked"
8771 #~ msgid "New empty editor."
8772 #~ msgstr "New empty editor."
8774 #~ msgid "Rev"
8775 #~ msgstr "Rev"
8777 #~ msgid "Do not show files ignored by version control"
8778 #~ msgstr "Do not show files ignored by version control"
8780 #~ msgid "Do not show hidden directories"
8781 #~ msgstr "Do not show hidden directories"
8783 #~ msgid "Ignore directories"
8784 #~ msgstr "Ignore directories"
8786 #~ msgid "Ignore files (space seperated shell patterns):"
8787 #~ msgstr "Ignore files (space seperated shell patterns):"
8789 #~ msgid "Space-separated list of file name patterns to ignore"
8790 #~ msgstr "Space-separated list of file name patterns to ignore"
8792 #~ msgid "dialog3"
8793 #~ msgstr "dialogue3"
8795 #~ msgid "<span weight=\"bold\">File Information</span>"
8796 #~ msgstr "<span weight=\"bold\">File Information</span>"
8798 #~ msgid "<span weight=\"bold\">Options</span>"
8799 #~ msgstr "<span weight=\"bold\">Options</span>"
8801 #~ msgid "Debugger is ready.\n"
8802 #~ msgstr "Debugger is ready.\n"
8804 #~ msgid "Cannot execute gnome-terminal"
8805 #~ msgstr "Cannot execute gnome-terminal"
8807 #~ msgid "_Undo: %s"
8808 #~ msgstr "_Undo: %s"
8810 #~ msgid "_Undo"
8811 #~ msgstr "_Undo"
8813 #~ msgid "Save glade file..."
8814 #~ msgstr "Save glade file..."
8816 #~ msgid "Save glade file as..."
8817 #~ msgstr "Save glade file as..."
8819 #~ msgid "Save changes to glade project \"%s\" before closing?"
8820 #~ msgstr "Save changes to glade project \"%s\" before closing?"
8822 #~ msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
8823 #~ msgstr "Your changes will be lost if you don't save them."
8825 #~ msgid "_Close without Saving"
8826 #~ msgstr "_Close without Saving"
8828 #~ msgid "Save glade project..."
8829 #~ msgstr "Save glade project..."
8831 #~ msgid "_Glade"
8832 #~ msgstr "_Glade"
8834 #~ msgid "Undo last action"
8835 #~ msgstr "Undo last action"
8837 #~ msgid "Redo last undone action"
8838 #~ msgstr "Redo last undone action"
8840 #~ msgid "Copy selection"
8841 #~ msgstr "Copy selection"
8843 #~ msgid "Paste selection"
8844 #~ msgstr "Paste selection"
8846 #~ msgid "_Delete"
8847 #~ msgstr "_Delete"
8849 #~ msgid "Delete selection"
8850 #~ msgstr "Delete selection"
8852 #~ msgid "_Show Clipboard"
8853 #~ msgstr "_Show Clipboard"
8855 #~ msgid "Show clipboard"
8856 #~ msgstr "Show clipboard"
8858 #~ msgid "Save glade project"
8859 #~ msgstr "Save glade project"
8861 #~ msgid "Save as glade project"
8862 #~ msgstr "Save as glade project"
8864 #~ msgid "Clos_e"
8865 #~ msgstr "Clos_e"
8867 #~ msgid "Close current glade project"
8868 #~ msgstr "Close current glade project"
8870 #~ msgid "Glade operations"
8871 #~ msgstr "Glade operations"
8873 #~ msgid "Designer"
8874 #~ msgstr "Designer"
8876 #~ msgid "Display flags"
8877 #~ msgstr "Display flags"
8879 #~ msgid "Displayed date and/or time properties"
8880 #~ msgstr "Displayed date and/or time properties"
8882 #~ msgid "Lazy mode"
8883 #~ msgstr "Lazy mode"
8885 #~ msgid "Lazy mode doesn't normalize entered date and time values"
8886 #~ msgstr "Lazy mode doesn't normalise entered date and time values"
8888 #~ msgid "Year"
8889 #~ msgstr "Year"
8891 #~ msgid "Displayed year"
8892 #~ msgstr "Displayed year"
8894 #~ msgid "Month"
8895 #~ msgstr "Month"
8897 #~ msgid "Displayed month"
8898 #~ msgstr "Displayed month"
8900 #~ msgid "Day"
8901 #~ msgstr "Day"
8903 #~ msgid "Displayed day of month"
8904 #~ msgstr "Displayed day of month"
8906 #~ msgid "Hour"
8907 #~ msgstr "Hour"
8909 #~ msgid "Displayed hour"
8910 #~ msgstr "Displayed hour"
8912 #~ msgid "Minute"
8913 #~ msgstr "Minute"
8915 #~ msgid "Displayed minute"
8916 #~ msgstr "Displayed minute"
8918 #~ msgid "Displayed second"
8919 #~ msgstr "Displayed second"
8921 #~ msgid "Lower limit year"
8922 #~ msgstr "Lower limit year"
8924 #~ msgid "Year part of the lower date limit"
8925 #~ msgstr "Year part of the lower date limit"
8927 #~ msgid "Upper limit year"
8928 #~ msgstr "Upper limit year"
8930 #~ msgid "Year part of the upper date limit"
8931 #~ msgstr "Year part of the upper date limit"
8933 #~ msgid "Lower limit month"
8934 #~ msgstr "Lower limit month"
8936 #~ msgid "Month part of the lower date limit"
8937 #~ msgstr "Month part of the lower date limit"
8939 #~ msgid "Upper limit month"
8940 #~ msgstr "Upper limit month"
8942 #~ msgid "Month part of the upper date limit"
8943 #~ msgstr "Month part of the upper date limit"
8945 #~ msgid "Lower limit day"
8946 #~ msgstr "Lower limit day"
8948 #~ msgid "Day of month part of the lower date limit"
8949 #~ msgstr "Day of month part of the lower date limit"
8951 #~ msgid "Upper limit day"
8952 #~ msgstr "Upper limit day"
8954 #~ msgid "Day of month part of the upper date limit"
8955 #~ msgstr "Day of month part of the upper date limit"
8957 #~ msgid "Lower limit hour"
8958 #~ msgstr "Lower limit hour"
8960 #~ msgid "Hour part of the lower time limit"
8961 #~ msgstr "Hour part of the lower time limit"
8963 #~ msgid "Upper limit hour"
8964 #~ msgstr "Upper limit hour"
8966 #~ msgid "Hour part of the upper time limit"
8967 #~ msgstr "Hour part of the upper time limit"
8969 #~ msgid "Lower limit minute"
8970 #~ msgstr "Lower limit minute"
8972 #~ msgid "Minute part of the lower time limit"
8973 #~ msgstr "Minute part of the lower time limit"
8975 #~ msgid "Upper limit minute"
8976 #~ msgstr "Upper limit minute"
8978 #~ msgid "Minute part of the upper time limit"
8979 #~ msgstr "Minute part of the upper time limit"
8981 #~ msgid "Lower limit second"
8982 #~ msgstr "Lower limit second"
8984 #~ msgid "Second part of the lower time limit"
8985 #~ msgstr "Second part of the lower time limit"
8987 #~ msgid "Upper limit second"
8988 #~ msgstr "Upper limit second"
8990 #~ msgid "Second part of the upper time limit"
8991 #~ msgstr "Second part of the upper time limit"
8993 #~ msgid "week-starts-monday: yes"
8994 #~ msgstr "week-starts-monday: yes"
8996 #~ msgid "_Today"
8997 #~ msgstr "_Today"
8999 #~ msgid "_No Date"
9000 #~ msgstr "_No Date"
9002 #~ msgid "24hr: no"
9003 #~ msgstr "24hr: no"
9005 #~ msgid "AM"
9006 #~ msgstr "AM"
9008 #~ msgid "PM"
9009 #~ msgstr "PM"
9011 #~ msgid "%02d:%02d:%02d %s"
9012 #~ msgstr "%02d:%02d:%02d %s"
9014 #~ msgid "%02d:%02d %s"
9015 #~ msgstr "%02d:%02d %s"
9017 #~ msgid "%02d:%02d:%02d"
9018 #~ msgstr "%02d:%02d:%02d"
9020 #~ msgid "%02d:%02d"
9021 #~ msgstr "%02d:%02d"
9023 #~ msgid "%04d-%02d-%02d"
9024 #~ msgstr "%04d-%02d-%02d"
9026 #~ msgid "no end time"
9027 #~ msgstr "no end time"
9029 #~ msgid "%u:%u:%u"
9030 #~ msgstr "%u:%u:%u"
9032 #~ msgid "Orientation"
9033 #~ msgstr "Orientation"
9035 #~ msgid "The orientation of the tray."
9036 #~ msgstr "The orientation of the tray."
9038 #~ msgid "/Item/Edit"
9039 #~ msgstr "/Item/Edit"
9041 #~ msgid "/Item/Remove"
9042 #~ msgstr "/Item/Remove"
9044 #~ msgid "/Item/Add"
9045 #~ msgstr "/Item/Add"
9047 #~ msgid "/Item/Remove Completed Items"
9048 #~ msgstr "/Item/Remove Completed Items"
9050 #~ msgid "/ToDo/Edit Categories"
9051 #~ msgstr "/ToDo/Edit Categories"
9053 #~ msgid ""
9054 #~ "Showing Tooltips in the todo list is still very alpha.\n"
9055 #~ "Because of some weird behaviour in gtk it only works with the column "
9056 #~ "headers disabled.\n"
9057 #~ "I hope to get this fixed soon"
9058 #~ msgstr ""
9059 #~ "Showing Tooltips in the todo list is still very alpha.\n"
9060 #~ "Because of some weird behaviour in gtk it only works with the column "
9061 #~ "headers disabled.\n"
9062 #~ "I hope to get this fixed soon"
9064 #~ msgid "/View/Sorting/Sort Ascending"
9065 #~ msgstr "/View/Sorting/Sort Ascending"
9067 #~ msgid "/View/Sorting/Sort Descending"
9068 #~ msgstr "/View/Sorting/Sort Descending"
9070 #~ msgid "/View/Hide Completed Items"
9071 #~ msgstr "/View/Hide Completed Items"
9073 #~ msgid "/View/Hide Items that Are Past Due Date"
9074 #~ msgstr "/View/Hide Items that Are Past Due Date"
9076 #~ msgid "/View/Hide Items Without an End Date"
9077 #~ msgstr "/View/Hide Items Without an End Date"
9079 #~ msgid "/sep1"
9080 #~ msgstr "/sep1"
9082 #~ msgid "Name: "
9083 #~ msgstr "Name: "
9085 #~ msgid "# GPL"
9086 #~ msgstr "# GPL"
9088 #~ msgid "# LGPL"
9089 #~ msgstr "# LGPL"
9091 #~ msgid "/* GPL */"
9092 #~ msgstr "/* GPL */"
9094 #~ msgid "/* LGPL */"
9095 #~ msgstr "/* LGPL */"
9097 #~ msgid "// GPL"
9098 #~ msgstr "// GPL"
9100 #~ msgid "// LGPL"
9101 #~ msgstr "// LGPL"
9103 #~ msgid "C"
9104 #~ msgstr "C"
9106 #~ msgid "C_Custom_Indent"
9107 #~ msgstr "C_Custom_Indent"
9109 #~ msgid "Changelog"
9110 #~ msgstr "Changelog"
9112 #~ msgid "Copyright"
9113 #~ msgstr "Copyright"
9115 #~ msgid "Date_Time"
9116 #~ msgstr "Date_Time"
9118 #~ msgid "Ext."
9119 #~ msgstr "Ext."
9121 #~ msgid "Header_c"
9122 #~ msgstr "Header_c"
9124 #~ msgid "Header_cpp"
9125 #~ msgstr "Header_cpp"
9127 #~ msgid "Header_csharp"
9128 #~ msgstr "Header_csharp"
9130 #~ msgid "Header_h"
9131 #~ msgstr "Header_h"
9133 #~ msgid "Header_perl"
9134 #~ msgstr "Header_perl"
9136 #~ msgid "Header_shell"
9137 #~ msgstr "Header_shell"
9139 #~ msgid "Licenses"
9140 #~ msgstr "Licenses"
9142 #~ msgid "UserName"
9143 #~ msgstr "UserName"
9145 #~ msgid "azerty"
9146 #~ msgstr "azerty"
9148 #~ msgid "cvs_author"
9149 #~ msgstr "cvs_author"
9151 #~ msgid "cvs_date"
9152 #~ msgstr "cvs_date"
9154 #~ msgid "cvs_header"
9155 #~ msgstr "cvs_header"
9157 #~ msgid "cvs_id"
9158 #~ msgstr "cvs_id"
9160 #~ msgid "cvs_log"
9161 #~ msgstr "cvs_log"
9163 #~ msgid "cvs_name"
9164 #~ msgstr "cvs_name"
9166 #~ msgid "cvs_revision"
9167 #~ msgstr "cvs_revision"
9169 #~ msgid "cvs_source"
9170 #~ msgstr "cvs_source"
9172 #~ msgid "do_while"
9173 #~ msgstr "do_while"
9175 #~ msgid "for"
9176 #~ msgstr "for"
9178 #~ msgid "if...else"
9179 #~ msgstr "if...else"
9181 #~ msgid "switch"
9182 #~ msgstr "switch"
9184 #~ msgid "Diagonal"
9185 #~ msgstr "Diagonal"
9187 #~ msgid "Information:"
9188 #~ msgstr "Information:"
9190 #~ msgid "Strike-Out"
9191 #~ msgstr "Strike-Out"
9193 #~ msgid "Underline Plain"
9194 #~ msgstr "Underline Plain"
9196 #~ msgid "Underline Squiggle"
9197 #~ msgstr "Underline Squiggle"
9199 #~ msgid "Underline-TT"
9200 #~ msgstr "Underline-TT"
9202 #~ msgid "URI is link"
9203 #~ msgstr "URI is link"
9205 #~ msgid "Failed to load project %s: %s"
9206 #~ msgstr "Failed to load project %s: %s"
9208 #~ msgid ""
9209 #~ "Confim the following information:\n"
9210 #~ "\n"
9211 #~ msgstr ""
9212 #~ "Confim the following information:\n"
9213 #~ "\n"
9215 #~ msgid "General Project Infromation"
9216 #~ msgstr "General Project Infromation"
9218 #~ msgid "General Public License(GPL)"
9219 #~ msgstr "General Public Licence (GPL)"
9221 #~ msgid "Lesser General Public License(LGPL)"
9222 #~ msgstr "Lesser General Public Licence (LGPL)"
9224 #~ msgid "$(module.source.files) $(module.include.files)"
9225 #~ msgstr "$(module.source.files) $(module.include.files)"
9227 #~ msgid "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp"
9228 #~ msgstr "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp"
9230 #~ msgid ""
9231 #~ "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp Makefile.am configure.* "
9232 #~ "README AUTHORS ChangeLog *.m4"
9233 #~ msgstr ""
9234 #~ "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp Makefile.am configure.* "
9235 #~ "README AUTHORS ChangeLog *.m4"
9237 #~ msgid "*.so *.o *.a *.la"
9238 #~ msgstr "*.so *.o *.a *.la"
9240 #~ msgid "*\\.*"
9241 #~ msgstr "*\\.*"
9243 #~ msgid "CVS intl po"
9244 #~ msgstr "CVS intl po"
9246 #~ msgid "Space-seperated list of directory name patterns to ignore"
9247 #~ msgstr "Space-seperated list of directory name patterns to ignore"
9249 #~ msgid "Space-seperated list of directory name patterns to match"
9250 #~ msgstr "Space-seperated list of directory name patterns to match"
9252 #~ msgid "Space-seperated list of file name patterns to ignore"
9253 #~ msgstr "Space-seperated list of file name patterns to ignore"
9255 #~ msgid "Space-seperated list of file name patterns to match"
9256 #~ msgstr "Space-seperated list of file name patterns to match"
9258 #~ msgid "No matches. Wrap search around the document?"
9259 #~ msgstr "No matches. Wrap search around the document?"
9261 #~ msgid ""
9262 #~ "Incremental search for '%s' failed. Press Enter or click Find to continue "
9263 #~ "searching at the top."
9264 #~ msgstr ""
9265 #~ "Incremental search for '%s' failed. Press Enter or click Find to continue "
9266 #~ "searching at the top."
9268 #~ msgid "Incremental search for '%s' (continued at top) failed."
9269 #~ msgstr "Incremental search for '%s' (continued at top) failed."
9271 #~ msgid "New advance search And replace stuff"
9272 #~ msgstr "New advance search And replace stuff"
9274 #~ msgid "_Enter Selection/I-Search"
9275 #~ msgstr "_Enter Selection/I-Search"
9277 #~ msgid "Enter the selected text as the search target"
9278 #~ msgstr "Enter the selected text as the search target"
9280 #~ msgid "Incremental search"
9281 #~ msgstr "Incremental search"
9283 #~ msgid "Search Toolbar"
9284 #~ msgstr "Search Toolbar"
9286 #~ msgid "Font "
9287 #~ msgstr "Font "
9289 #~ msgid "Font: "
9290 #~ msgstr "Font: "
9292 #~ msgid "Realm: "
9293 #~ msgstr "Realm: "
9295 #~ msgid "TODO!"
9296 #~ msgstr "TODO!"
9298 #~ msgid "Subversion command is running! Please wait until it is finished!"
9299 #~ msgstr "Subversion command is running! Please wait until it is finished!"
9301 #~ msgid "svn.diff"
9302 #~ msgstr "svn.diff"
9304 #~ msgid "Add"
9305 #~ msgstr "Add"
9307 #~ msgid "Restore"
9308 #~ msgstr "Restore"
9310 #~ msgid "Revert"
9311 #~ msgstr "Revert"
9313 #~ msgid "Skip"
9314 #~ msgstr "Skip"
9316 #~ msgid "Update delete"
9317 #~ msgstr "Update delete"
9319 #~ msgid "Update add"
9320 #~ msgstr "Update add"
9322 #~ msgid "Update completed"
9323 #~ msgstr "Update completed"
9325 #~ msgid "Update external"
9326 #~ msgstr "Update external"
9328 #~ msgid "Status completed"
9329 #~ msgstr "Status completed"
9331 #~ msgid "Status external"
9332 #~ msgstr "Status external"
9334 #~ msgid "Commit modified"
9335 #~ msgstr "Commit modified"
9337 #~ msgid "Commit deleted"
9338 #~ msgstr "Commit deleted"
9340 #~ msgid "Commit replaced"
9341 #~ msgstr "Commit replaced"
9343 #~ msgid "Commit postfix"
9344 #~ msgstr "Commit postfix"
9346 #~ msgid "Blame revision"
9347 #~ msgstr "Blame revision"
9349 #~ msgid "Unknown notification"
9350 #~ msgstr "Unknown notification"
9352 #~ msgid "Subversion command finished!"
9353 #~ msgstr "Subversion command finished!"
9355 #~ msgid "Create global tags"
9356 #~ msgstr "Create global tags"
9358 #~ msgid "Crea_te"
9359 #~ msgstr "Crea_te"
9361 #~ msgid "toggle"
9362 #~ msgstr "toggle"
9364 #~ msgid "Completed... successful"
9365 #~ msgstr "Completed... successful"
9367 #~ msgid "Anjuta Plugins"
9368 #~ msgstr "Anjuta Plugins"
9370 #~ msgid "User name"
9371 #~ msgstr "User name"
9373 #~ msgid "_Settings"
9374 #~ msgstr "_Settings"
9376 #~ msgid "Set _Default Preferences"
9377 #~ msgstr "Set _Default Preferences"
9379 #~ msgid "But I prefer tea."
9380 #~ msgstr "But I prefer tea."
9382 #~ msgid "C_ustomize Shortcuts"
9383 #~ msgstr "C_ustomise Shortcuts"
9385 #~ msgid "Customize shortcuts associated with menu items"
9386 #~ msgstr "Customise shortcuts associated with menu items"
9388 #~ msgid "Plugins"
9389 #~ msgstr "Plugins"
9391 #~ msgid "Manipulate plugins"
9392 #~ msgstr "Manipulate plugins"
9394 #~ msgid "Toggle View"
9395 #~ msgstr "Toggle View"
9397 #~ msgid "Settings"
9398 #~ msgstr "Settings"
9400 #~ msgid ""
9401 #~ "The file '%s' already exists.\n"
9402 #~ "Do you want to replace it with the one you are saving?."
9403 #~ msgstr ""
9404 #~ "The file '%s' already exists.\n"
9405 #~ "Do you want to replace it with the one you are saving?."
9407 #~ msgid "Quit Anjuta Test Shell"
9408 #~ msgstr "Quit Anjuta Test Shell"
9410 #~ msgid "_Preferences..."
9411 #~ msgstr "_Preferences..."
9413 #~ msgid "C_ustomize shortcuts"
9414 #~ msgstr "C_ustomise shortcuts"
9416 #~ msgid "Test shell action group"
9417 #~ msgstr "Test shell action group"
9419 #~ msgid "Anjuta test shell"
9420 #~ msgstr "Anjuta test shell"
9422 #~ msgid "<b>C, C++ and Java smart Indentation</b>"
9423 #~ msgstr "<b>C, C++ and Java smart Indentation</b>"
9425 #~ msgid "Autoindent"
9426 #~ msgstr "Autoindent"
9428 #~ msgid "File Wizard"
9429 #~ msgstr "File Wizard"
9431 #~ msgid "File Manager Plugin for Anjuta."
9432 #~ msgstr "File Manager Plugin for Anjuta."
9434 #~ msgid "Project Wizard"
9435 #~ msgstr "Project Wizard"
9437 #~ msgid "Model"
9438 #~ msgstr "Model"
9440 #~ msgid "Model for the combo box"
9441 #~ msgstr "Model for the combo box"
9443 #~ msgid "Width"
9444 #~ msgstr "Width"
9446 #~ msgid "Width of the entry."
9447 #~ msgstr "Width of the entry."
9449 #~ msgid "Text in the entry"
9450 #~ msgstr "Text in the entry"
9452 #~ msgid "Accelerator key"
9453 #~ msgstr "Accelerator key"
9455 #~ msgid "Accelerator modifiers"
9456 #~ msgstr "Accelerator modifiers"
9458 #~ msgid "Accelerator Mode"
9459 #~ msgstr "Accelerator Mode"
9461 #~ msgid "The type of accelerator."
9462 #~ msgstr "The type of accelerator."
9464 #~ msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
9465 #~ msgstr "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
9467 #~ msgid "Type a new accelerator"
9468 #~ msgstr "Type a new accelerator"
9470 #~ msgid "The child model"
9471 #~ msgstr "The child model"
9473 #~ msgid "The model for the filtermodel to filter"
9474 #~ msgstr "The model for the filtermodel to filter"
9476 #~ msgid "The virtual root"
9477 #~ msgstr "The virtual root"
9479 #~ msgid "The virtual root (relative to the child model) for this filtermodel"
9480 #~ msgstr "The virtual root (relative to the child model) for this filtermodel"
9482 #~ msgid "Line %d character %d: %s"
9483 #~ msgstr "Line %d character %d: %s"
9485 #~ msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
9486 #~ msgstr "Could not parse \"%s\" as an integer"
9488 #~ msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
9489 #~ msgstr "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
9491 #~ msgid "Integer %ld must be positive"
9492 #~ msgstr "Integer %ld must be positive"
9494 #~ msgid "Integer %ld is too large, current max is %d"
9495 #~ msgstr "Integer %ld is too large, current max is %d"
9497 #~ msgid "Boolean values must be \"true\" or \"false\" not \"%s\""
9498 #~ msgstr "Boolean values must be \"true\" or \"false\" not \"%s\""
9500 #~ msgid "The value \"%s\" is not part of the enum \"%s\""
9501 #~ msgstr "The value \"%s\" is not part of the enum \"%s\""
9503 #~ msgid "The type \"%s\" can't be parsed from a string"
9504 #~ msgstr "The type \"%s\" can't be parsed from a string"
9506 #~ msgid "The property \"%s\" does not exist"
9507 #~ msgstr "The property \"%s\" does not exist"
9509 #~ msgid "The type attribute can only be specified once."
9510 #~ msgstr "The type attribute can only be specified once."
9512 #~ msgid "The type \"%s\" is not a valid type."
9513 #~ msgstr "The type \"%s\" is not a valid type."
9515 #~ msgid "The type \"%s\" is not a cell renderer type."
9516 #~ msgstr "The type \"%s\" is not a cell renderer type."
9518 #~ msgid "No type attribute specified."
9519 #~ msgstr "No type attribute specified."
9521 #~ msgid "Outermost element in theme must be <treeview_state> not <%s>"
9522 #~ msgstr "Outermost element in theme must be <treeview_state> not <%s>"
9524 #~ msgid "Element inside of <treeview_state> must be <treeview> not <%s>"
9525 #~ msgstr "Element inside of <treeview_state> must be <treeview> not <%s>"
9527 #~ msgid "Element inside of <treeview> must be <column> not <%s>"
9528 #~ msgstr "Element inside of <treeview> must be <column> not <%s>"
9530 #~ msgid "Element inside of <column> must be <cell> not <%s>"
9531 #~ msgstr "Element inside of <column> must be <cell> not <%s>"
9533 #~ msgid "The <cell> element must not have any children."
9534 #~ msgstr "The <cell> element must not have any children."
9536 #~ msgid "Dock items"
9537 #~ msgstr "Dock items"
9539 #~ msgid "Layout Managment"
9540 #~ msgstr "Layout Managment"
9542 #~ msgid "Saved layouts"
9543 #~ msgstr "Saved layouts"
9545 #~ msgid "_Load"
9546 #~ msgstr "_Load"
9548 #~ msgid "_Lock dock items"
9549 #~ msgstr "_Lock dock items"
9551 #~ msgid "Do_n't save"
9552 #~ msgstr "Do_n't save"
9554 #~ msgid "%d"
9555 #~ msgstr "%d"
9557 #~ msgid "Display the IDs of currently known threads"
9558 #~ msgstr "Display the IDs of currently known threads"
9560 #~ msgid ""
9561 #~ "Cannot open: %s\n"
9562 #~ "&s"
9563 #~ msgstr ""
9564 #~ "Cannot open: %s\n"
9565 #~ "&s"
9567 #~ msgid ""
9568 #~ "Cannot open: %s\n"
9569 #~ "Does not look like a valid Anjuta project."
9570 #~ msgstr ""
9571 #~ "Cannot open: %s\n"
9572 #~ "Does not look like a valid Anjuta project."
9574 #~ msgid "Readonly"
9575 #~ msgstr "Readonly"
9577 #~ msgid "The plugin profile is readonly"
9578 #~ msgstr "The plugin profile is readonly"
9580 #~ msgid "<b>Go to Line number:</b>"
9581 #~ msgstr "<b>Go to Line number:</b>"
9583 #~ msgid "Arrows"
9584 #~ msgstr "Arrows"
9586 #~ msgid "Circular"
9587 #~ msgstr "Circular"
9589 #~ msgid "Plus/Minus"
9590 #~ msgstr "Plus/Minus"
9592 #~ msgid "Squares"
9593 #~ msgstr "Squares"
9595 #~ msgid "Directory "
9596 #~ msgstr "Directory "
9598 #~ msgid "Space-separated list of directory name patterns to ignore"
9599 #~ msgstr "Space-separated list of directory name patterns to ignore"
9601 #~ msgid "Space-separated list of directory name patterns to match"
9602 #~ msgstr "Space-separated list of directory name patterns to match"
9604 #~ msgid "Space-separated list of file name patterns to match"
9605 #~ msgstr "Space-separated list of file name patterns to match"
9607 #~ msgid "Program received signal %s (%s) and exited\n"
9608 #~ msgstr "Program received signal %s (%s) and exited\n"
9610 #~ msgid ""
9611 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to glade project \"%s"
9612 #~ "\" before closing?</span>\n"
9613 #~ "\n"
9614 #~ "Your changes will be lost if you don't save them.\n"
9615 #~ msgstr ""
9616 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to glade project \"%s"
9617 #~ "\" before closing?</span>\n"
9618 #~ "\n"
9619 #~ "Your changes will be lost if you don't save them.\n"
9621 #~ msgid "<b>Summary:</b>"
9622 #~ msgstr "<b>Summary:</b>"
9624 #~ msgid "<b>Comment:</b>"
9625 #~ msgstr "<b>Comment:</b>"
9627 #~ msgid "<i>started: n/a</i>"
9628 #~ msgstr "<i>started: n/a</i>"
9630 #~ msgid "<i>stopped: n/a</i>"
9631 #~ msgstr "<i>stopped: n/a</i>"
9633 #~ msgid "<i>started: %s</i>"
9634 #~ msgstr "<i>started: %s</i>"
9636 #~ msgid "<i>stopped: %s</i>"
9637 #~ msgstr "<i>stopped: %s</i>"
9639 #~ msgid "<i>started: %s \tstopped: %s</i>"
9640 #~ msgstr "<i>started: %s \tstopped: %s</i>"
9642 #~ msgid "About gToDo"
9643 #~ msgstr "About gToDo"
9645 #~ msgid "gToDo %s"
9646 #~ msgstr "gToDo %s"
9648 #~ msgid "<span size=\"xx-large\"><b>gToDo %s</b></span>"
9649 #~ msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>gToDo %s</b></span>"
9651 #~ msgid "gToDo is a small and simple todo list written in gtk+-2.0"
9652 #~ msgstr "gToDo is a small and simple todo list written in gtk+-2.0"
9654 #~ msgid "Copyright Â© 2003-2004 Qball Cow (Qball@qball.homelinux.org)"
9655 #~ msgstr "Copyright Â© 2003-2004 Qball Cow (Qball@qball.homelinux.org)"
9657 #~ msgid ""
9658 #~ "<span size=\"small\">Copyright Â© 2003-2004 Qball Cow (Qball@qball."
9659 #~ "homelinux.org)</span>"
9660 #~ msgstr ""
9661 #~ "<span size=\"small\">Copyright Â© 2003-2004 Qball Cow (Qball@qball."
9662 #~ "homelinux.org)</span>"
9664 #~ msgid "<b>Summary:</b>\t%s"
9665 #~ msgstr "<b>Summary:</b>\t%s"
9667 #~ msgid ""
9668 #~ "\n"
9669 #~ "<b>Due date:</b>\t%s"
9670 #~ msgstr ""
9671 #~ "\n"
9672 #~ "<b>Due date:</b>\t%s"
9674 #~ msgid ""
9675 #~ "\n"
9676 #~ "<b>Due date:</b>\t%s at %02i:%02i"
9677 #~ msgstr ""
9678 #~ "\n"
9679 #~ "<b>Due date:</b>\t%s at %02i:%02i"
9681 #~ msgid ""
9682 #~ "\n"
9683 #~ "<b>Priority:</b>\t\t<span color=\"dark green\">%s</span>"
9684 #~ msgstr ""
9685 #~ "\n"
9686 #~ "<b>Priority:</b>\t\t<span color=\"dark green\">%s</span>"
9688 #~ msgid ""
9689 #~ "\n"
9690 #~ "<b>Priority:</b>\t\t%s"
9691 #~ msgstr ""
9692 #~ "\n"
9693 #~ "<b>Priority:</b>\t\t%s"
9695 #~ msgid ""
9696 #~ "\n"
9697 #~ "<b>Priority:</b>\t\t<span color=\"red\">%s</span>"
9698 #~ msgstr ""
9699 #~ "\n"
9700 #~ "<b>Priority:</b>\t\t<span color=\"red\">%s</span>"
9702 #~ msgid ""
9703 #~ "\n"
9704 #~ "<b>Comment:</b>\t%s"
9705 #~ msgstr ""
9706 #~ "\n"
9707 #~ "<b>Comment:</b>\t%s"
9709 #~ msgid ""
9710 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The following item is due:</span>\n"
9711 #~ "\"%s\""
9712 #~ msgstr ""
9713 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The following item is due:</span>\n"
9714 #~ "\"%s\""
9716 #~ msgid "<b>Show in main window</b>"
9717 #~ msgstr "<b>Show in main window</b>"
9719 #~ msgid "<b>Highlight</b>"
9720 #~ msgstr "<b>Highlight</b>"
9722 #~ msgid "<b>Auto Purge</b>"
9723 #~ msgstr "<b>Auto Purge</b>"
9725 #~ msgid "<b>Notification</b>"
9726 #~ msgstr "<b>Notification</b>"
9728 #~ msgid "Profile actions"
9729 #~ msgstr "Profile actions"
9731 #~ msgid "Loaded default profile..."
9732 #~ msgstr "Loaded default profile..."
9734 #~ msgid "Loading project. Please wait ..."
9735 #~ msgstr "Loading project. Please wait ..."
9737 #~ msgid "Autocompletion"
9738 #~ msgstr "Autocompletion"
9740 #~ msgid "Anjuta default profile"
9741 #~ msgstr "Anjuta default profile"
9743 #~ msgid "Default Profile"
9744 #~ msgstr "Default Profile"
9746 #~ msgid "Select header file"
9747 #~ msgstr "Select header file"
9749 #~ msgid "Select source file"
9750 #~ msgstr "Select source file"
9752 #~ msgid "Please check your required fields."
9753 #~ msgstr "Please check your required fields."
9755 #~ msgid ""
9756 #~ "An error occurred when trying to write GObject Class Template. Check file "
9757 #~ "permissions."
9758 #~ msgstr ""
9759 #~ "An error occurred when trying to write GObject Class Template. Check file "
9760 #~ "permissions."
9762 #~ msgid "Please fill required fields."
9763 #~ msgstr "Please fill required fields."
9765 #~ msgid "Error in writing files"
9766 #~ msgstr "Error in writing files"
9768 #~ msgid "Parameters"
9769 #~ msgstr "Parameters"
9771 #~ msgid "Set debugger parameters"
9772 #~ msgstr "Set debugger parameters"
9774 #~ msgid "Tree"
9775 #~ msgstr "Tree"
9777 #~ msgid "GNU General Public License"
9778 #~ msgstr "GNU General Public Licence"
9780 #~ msgid "_Execute program"
9781 #~ msgstr "_Execute program"
9783 #~ msgid "* Base Class"
9784 #~ msgstr "* Base Class"
9786 #~ msgid "* Class name:"
9787 #~ msgstr "* Class name:"
9789 #~ msgid "* Output Header File:"
9790 #~ msgstr "* Output Header File:"
9792 #~ msgid "* Output Source File:"
9793 #~ msgstr "* Output Source File:"
9795 #~ msgid ""
9796 #~ "<span size=\"large\" weight=\"bold\">GObject Class Template Builder</span>"
9797 #~ msgstr ""
9798 #~ "<span size=\"large\" weight=\"bold\">GObject Class Template Builder</span>"
9800 #~ msgid ""
9801 #~ "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Generic C++ Class Builder</span>"
9802 #~ msgstr ""
9803 #~ "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Generic C++ Class Builder</span>"
9805 #~ msgid "Add to current Project?"
9806 #~ msgstr "Add to current Project?"
9808 #~ msgid "Browse for the declaration file name."
9809 #~ msgstr "Browse for the declaration file name."
9811 #~ msgid "Enter the name for the class you want to add."
9812 #~ msgstr "Enter the name for the class you want to add."
9814 #~ msgid "Enter the name of the class your new class will inherit from."
9815 #~ msgstr "Enter the name of the class your new class will inherit from."
9817 #~ msgid ""
9818 #~ "Enter the name of the class your new class will inherit from. Default is "
9819 #~ "GObject."
9820 #~ msgstr ""
9821 #~ "Enter the name of the class your new class will inherit from. Default is "
9822 #~ "GObject."
9824 #~ msgid "GObject"
9825 #~ msgstr "GObject"
9827 #~ msgid "License: "
9828 #~ msgstr "Licence:"
9830 #~ msgid ""
9831 #~ "This plugin will create a class of the type you specify and add it to "
9832 #~ "your project. Note that the creating class's parameters will be taken "
9833 #~ "from the active tab. Please be sure to fill all required fields marked by "
9834 #~ "*."
9835 #~ msgstr ""
9836 #~ "This plugin will create a class of the type you specify and add it to "
9837 #~ "your project. Note that the creating class's parameters will be taken "
9838 #~ "from the active tab. Please be sure to fill all required fields marked by "
9839 #~ "*."
9841 #~ msgid "Virtual destructor"
9842 #~ msgstr "Virtual destructor"
9844 #~ msgid "Shared Libraries..."
9845 #~ msgstr "Shared Libraries..."
9847 #~ msgid "Kernel Signals..."
9848 #~ msgstr "Kernel Signals..."
9850 #~ msgid "Si_gnal to Process"
9851 #~ msgstr "Si_gnal to Process"
9853 #~ msgid "Send a kernel signal to the process being debugged"
9854 #~ msgstr "Send a kernel signal to the process being debugged"
9856 #~ msgid "Registers..."
9857 #~ msgstr "Registers..."
9859 #~ msgid "Show CPU register contents"
9860 #~ msgstr "Show CPU register contents"
9862 #~ msgid "Co_mment code"
9863 #~ msgstr "Co_mment code"
9865 #~ msgid "_Toggle bookmark"
9866 #~ msgstr "_Toggle bookmark"
9868 #~ msgid ""
9869 #~ "Program is ATTACHED.\n"
9870 #~ "Do you still want to stop Debugger?"
9871 #~ msgstr ""
9872 #~ "Program is ATTACHED.\n"
9873 #~ "Do you still want to stop Debugger?"
9875 #~ msgid "Hide items that are past _due date"
9876 #~ msgstr "Hide items that are past _due date"
9878 #~ msgid "Hide items without an _end date"
9879 #~ msgstr "Hide items without an _end date"
9881 #~ msgid "    "
9882 #~ msgstr "    "
9884 #~ msgid "<: Enter Here"
9885 #~ msgstr "<: Enter Here"
9887 #~ msgid "Additional"
9888 #~ msgstr "Additional"
9890 #~ msgid "Additional Libraries (LDADD):"
9891 #~ msgstr "Additional Libraries (LDADD):"
9893 #~ msgid "Anjuta help search"
9894 #~ msgstr "Anjuta help search"
9896 #~ msgid "Anjuta start with dialog"
9897 #~ msgstr "Anjuta start with dialogue"
9899 #~ msgid "Ask for parameters at run-time"
9900 #~ msgstr "Ask for parameters at run-time"
9902 #~ msgid "Automatically load last Project"
9903 #~ msgstr "Automatically load last Project"
9905 #~ msgid "Autosave editor files before build starts"
9906 #~ msgstr "Autosave editor files before build starts"
9908 #~ msgid "Beep on job complete"
9909 #~ msgstr "Beep on job complete"
9911 #~ msgid "Build"
9912 #~ msgstr "Build"
9914 #~ msgid "Build command:"
9915 #~ msgstr "Build command:"
9917 #~ msgid "Build file browser automatically"
9918 #~ msgstr "Build file browser automatically"
9920 #~ msgid "Build files"
9921 #~ msgstr "Build files"
9923 #~ msgid "Build symbol browser automatically"
9924 #~ msgstr "Build symbol browser automatically"
9926 #~ msgid "CVS command options"
9927 #~ msgstr "CVS command options"
9929 #~ msgid "CVS context diff format"
9930 #~ msgstr "CVS context diff format"
9932 #~ msgid "CVS unified diff format"
9933 #~ msgstr "CVS unified diff format"
9935 #~ msgid "CVS update and prune directories [-dP]"
9936 #~ msgstr "CVS update and prune directories [-dP]"
9938 #~ msgid "C_ompile:"
9939 #~ msgstr "C_ompile:"
9941 #~ msgid "Combo Popdown:"
9942 #~ msgstr "Combo Popdown:"
9944 #~ msgid "Commands"
9945 #~ msgstr "Commands"
9947 #~ msgid "Common commands:"
9948 #~ msgstr "Common commands:"
9950 #~ msgid "Compiler"
9951 #~ msgstr "Compiler"
9953 #~ msgid "Compiler Flags (CFLAGS):"
9954 #~ msgstr "Compiler Flags (CFLAGS):"
9956 #~ msgid "Compiler and linker options"
9957 #~ msgstr "Compiler and linker options"
9959 #~ msgid "Configuration script segments"
9960 #~ msgstr "Configuration script segments"
9962 #~ msgid "Data module Makefile.am"
9963 #~ msgstr "Data module Makefile.am"
9965 #~ msgid "Debugging and Profiling"
9966 #~ msgstr "Debugging and Profiling"
9968 #~ msgid "Dialog on job complete"
9969 #~ msgstr "Dialogue on job complete"
9971 #~ msgid "Directories"
9972 #~ msgstr "Directories"
9974 #~ msgid "Disable overwriting files"
9975 #~ msgstr "Disable overwriting files"
9977 #~ msgid "Do not show start with dialog again."
9978 #~ msgstr "Do not show start with dialogue again."
9980 #~ msgid "Document module Makefile.am"
9981 #~ msgstr "Document module Makefile.am"
9983 #~ msgid "Enable Debugging"
9984 #~ msgstr "Enable Debugging"
9986 #~ msgid "File level"
9987 #~ msgstr "File level"
9989 #~ msgid "Format"
9990 #~ msgstr "Format"
9992 #~ msgid "GUI editor command:"
9993 #~ msgstr "GUI editor command:"
9995 #~ msgid ""
9996 #~ "Give a space separated list of directories to be built after source "
9997 #~ "module. This will be set in configure and Makefiles will be generated for "
9998 #~ "them. They will be built after the source (src/) directory during \"make"
9999 #~ "\"."
10000 #~ msgstr ""
10001 #~ "Give a space separated list of directories to be built after source "
10002 #~ "module. This will be set in configure and Makefiles will be generated for "
10003 #~ "them. They will be built after the source (src/) directory during \"make"
10004 #~ "\"."
10006 #~ msgid ""
10007 #~ "Give a space separated list of directories to be built before source "
10008 #~ "module. This will be set in configure.in and Makefiles will be generated "
10009 #~ "for them. They will be built before the source (src/) directory during "
10010 #~ "\"make\"."
10011 #~ msgstr ""
10012 #~ "Give a space separated list of directories to be built before source "
10013 #~ "module. This will be set in configure.in and Makefiles will be generated "
10014 #~ "for them. They will be built before the source (src/) directory during "
10015 #~ "\"make\"."
10017 #~ msgid "Gnome API"
10018 #~ msgstr "Gnome API"
10020 #~ msgid "HTML _viewer:"
10021 #~ msgstr "HTML _viewer:"
10023 #~ msgid "Headers"
10024 #~ msgstr "Headers"
10026 #~ msgid "Help module Makefile.am"
10027 #~ msgstr "Help module Makefile.am"
10029 #~ msgid "High-Level Optimization (Functions inlined wherever possible)"
10030 #~ msgstr "High-Level Optimisation (Functions inlined wherever possible)"
10032 #~ msgid "History sizes"
10033 #~ msgstr "History sizes"
10035 #~ msgid "Ignore files and directories"
10036 #~ msgstr "Ignore files and directories"
10038 #~ msgid "Import Wizard"
10039 #~ msgstr "Import Wizard"
10041 #~ msgid ""
10042 #~ "Import existing project. The Import Wizard will guide you to import an "
10043 #~ "existing Project into Anjuta and convert it into Anjuta Project. There "
10044 #~ "will be no data loss or modification done to the project."
10045 #~ msgstr ""
10046 #~ "Import existing project. The Import Wizard will guide you to import an "
10047 #~ "existing Project into Anjuta and convert it into Anjuta Project. There "
10048 #~ "will be no data loss or modification done to the project."
10050 #~ msgid "Include Paths"
10051 #~ msgstr "Include Paths"
10053 #~ msgid "Include module Makefile.am"
10054 #~ msgstr "Include module Makefile.am"
10056 #~ msgid "Info Pages"
10057 #~ msgstr "Info Pages"
10059 #~ msgid "Input string:"
10060 #~ msgstr "Input string:"
10062 #~ msgid "Keep going when some targets cannot be made"
10063 #~ msgstr "Keep going when some targets cannot be made"
10065 #~ msgid "Language-specific commands:"
10066 #~ msgstr "Language-specific commands:"
10068 #~ msgid "Libraries"
10069 #~ msgstr "Libraries"
10071 #~ msgid "Library Paths"
10072 #~ msgstr "Library Paths"
10074 #~ msgid "Linker Flags (LDFLAGS):"
10075 #~ msgstr "Linker Flags (LDFLAGS):"
10077 #~ msgid "Load _global defaults"
10078 #~ msgstr "Load _global defaults"
10080 #~ msgid "Load _user defaults"
10081 #~ msgstr "Load _user defaults"
10083 #~ msgid "Low-Level Optimization (Machine dependent optimization)"
10084 #~ msgstr "Low-Level Optimisation (Machine dependent optimisation)"
10086 #~ msgid "Makefile.am"
10087 #~ msgstr "Makefile.am"
10089 #~ msgid "Maximum number of independent jobs (0 == no limit)"
10090 #~ msgstr "Maximum number of independent jobs (0 == no limit)"
10092 #~ msgid "Medium-Level Optimization (Without space-speed trade-off)"
10093 #~ msgstr "Medium-Level Optimisation (Without space-speed trade-off)"
10095 #~ msgid "Menu icon:"
10096 #~ msgstr "Menu icon:"
10098 #~ msgid "Menu location:"
10099 #~ msgstr "Menu location:"
10101 #~ msgid "Modules"
10102 #~ msgstr "Modules"
10104 #~ msgid "No Optimization"
10105 #~ msgstr "No Optimisation"
10107 #~ msgid "Open Project"
10108 #~ msgstr "Open Project"
10110 #~ msgid "Open existing Project."
10111 #~ msgstr "Open existing Project."
10113 #~ msgid "Open existing file or create a new file."
10114 #~ msgstr "Open existing file or create a new file."
10116 #~ msgid "Open last working Project"
10117 #~ msgstr "Open last working Project"
10119 #~ msgid "Others"
10120 #~ msgstr "Others"
10122 #~ msgid "Output files"
10123 #~ msgstr "Output files"
10125 #~ msgid "Pixmap module Makefile.am"
10126 #~ msgstr "Pixmap module Makefile.am"
10128 #~ msgid "Po module (translation) Makefile.am"
10129 #~ msgstr "Po module (translation) Makefile.am"
10131 #~ msgid "Programs"
10132 #~ msgstr "Programs"
10134 #~ msgid "Project Description"
10135 #~ msgstr "Project Description"
10137 #~ msgid "Project configure.in"
10138 #~ msgstr "Project configure.in"
10140 #~ msgid "Project level"
10141 #~ msgstr "Project level"
10143 #~ msgid "Projects:"
10144 #~ msgstr "Projects:"
10146 #~ msgid "Recent Projects:"
10147 #~ msgstr "Recent Projects:"
10149 #~ msgid "Reset all sticky tags during update (looses branch) [-A]"
10150 #~ msgstr "Reset all sticky tags during update (looses branch) [-A]"
10152 #~ msgid "Run Configure Script"
10153 #~ msgstr "Run Configure Script"
10155 #~ msgid "Run detached"
10156 #~ msgstr "Run detached"
10158 #~ msgid "Scripts at the end of top level Makefile.am"
10159 #~ msgstr "Scripts at the end of top level Makefile.am"
10161 #~ msgid "Show tooltips"
10162 #~ msgstr "Show tooltips"
10164 #~ msgid "Silent. That is, do not echo shell commads during make"
10165 #~ msgstr "Silent. That is, do not echo shell commads during make"
10167 #~ msgid "Source module Makefile.am"
10168 #~ msgstr "Source module Makefile.am"
10170 #~ msgid ""
10171 #~ "Start with a new Project. Application wizard will guide you with Project "
10172 #~ "creation. With the Application Wizard, you will be able to create the "
10173 #~ "skeleton of various Project types."
10174 #~ msgstr ""
10175 #~ "Start with a new Project. Application wizard will guide you with Project "
10176 #~ "creation. With the Application Wizard, you will be able to create the "
10177 #~ "skeleton of various Project types."
10179 #~ msgid "Supports are only available to File mode compilation and build."
10180 #~ msgstr "Supports are only available to File mode compilation and build."
10182 #~ msgid "Target:"
10183 #~ msgstr "Target:"
10185 #~ msgid "Top level Makefile.am"
10186 #~ msgstr "Top level Makefile.am"
10188 #~ msgid "Update tags image automatically"
10189 #~ msgstr "Update tags image automatically"
10191 #~ msgid "User information"
10192 #~ msgstr "User information"
10194 #~ msgid "User name:"
10195 #~ msgstr "User name:"
10197 #~ msgid "Warn when an undefined variable is referenced in the Makefile"
10198 #~ msgstr "Warn when an undefined variable is referenced in the Makefile"
10200 #~ msgid "Warnings"
10201 #~ msgstr "Warnings"
10203 #~ msgid "_Build a file:"
10204 #~ msgstr "_Build a file:"
10206 #~ msgid "_Image editor:"
10207 #~ msgstr "_Image editor:"
10209 #~ msgid "_Language:"
10210 #~ msgstr "_Language:"
10212 #~ msgid "_Make a file:"
10213 #~ msgstr "_Make a file:"
10215 #~ msgid "_Pixmap editor:"
10216 #~ msgstr "_Pixmap editor:"
10218 #~ msgid "_Terminal:"
10219 #~ msgstr "_Terminal:"
10221 #~ msgid "dialog4"
10222 #~ msgstr "dialogue4"
10224 #~ msgid "This file has not been saved. Save it first and then build."
10225 #~ msgstr "This file has not been saved. Save it first and then build."
10227 #~ msgid "The executable is up-to-date, there is no need to build it again."
10228 #~ msgstr "The executable is up-to-date, there is no need to build it again."
10230 #~ msgid "No build command has been specified for this type of file."
10231 #~ msgstr "No build command has been specified for this type of file."
10233 #~ msgid "Completed ... unsuccessful"
10234 #~ msgstr "Completed ... unsuccessful"
10236 #~ msgid "Unable to build module. Check Settings->Commands."
10237 #~ msgstr "Unable to build module. Check Settings->Commands."
10239 #~ msgid "Build Project"
10240 #~ msgstr "Build Project"
10242 #~ msgid "Building source directory of the Project: "
10243 #~ msgstr "Building source directory of the Project: "
10245 #~ msgid "Unable to build Project. Check Settings->Commands."
10246 #~ msgstr "Unable to build Project. Check Settings->Commands."
10248 #~ msgid "Building the whole Project: "
10249 #~ msgstr "Building the whole Project: "
10251 #~ msgid "Unable to build tarball. Check Settings->Commands."
10252 #~ msgstr "Unable to build tarball. Check Settings->Commands."
10254 #~ msgid "Build Distribution"
10255 #~ msgstr "Build Distribution"
10257 #~ msgid "Building the distribution package of the Project: "
10258 #~ msgstr "Building the distribution package of the Project: "
10260 #~ msgid "Do you prefer installing as root ?"
10261 #~ msgstr "Do you prefer installing as root ?"
10263 #~ msgid "Unable to auto generate. Check Settings->Commands."
10264 #~ msgstr "Unable to auto generate. Check Settings->Commands."
10266 #~ msgid "Auto generate Project"
10267 #~ msgstr "Auto generate Project"
10269 #~ msgid "Auto generating the Project: "
10270 #~ msgstr "Auto generating the Project: "
10272 #~ msgid "Unable to install Project. Check Settings->Commands."
10273 #~ msgstr "Unable to install Project. Check Settings->Commands."
10275 #~ msgid "Installing the Project: "
10276 #~ msgstr "Installing the Project: "
10278 #~ msgid "Unable to clean Project. Check Settings->Commands."
10279 #~ msgstr "Unable to clean Project. Check Settings->Commands."
10281 #~ msgid "Clean"
10282 #~ msgstr "Clean"
10284 #~ msgid "Cleaning the source directory of the Project: "
10285 #~ msgstr "Cleaning the source directory of the Project: "
10287 #~ msgid "Unable to Clean All for the Project. Check Settings->Commands."
10288 #~ msgstr "Unable to Clean All for the Project. Check Settings->Commands."
10290 #~ msgid "Cleaning whole of the Project: "
10291 #~ msgstr "Cleaning whole of the Project: "
10293 #~ msgid "This file has not been saved. Save it first and then compile."
10294 #~ msgstr "This file has not been saved. Save it first and then compile."
10296 #~ msgid "The object file is up-to-date, there is no need to compile it again."
10297 #~ msgstr ""
10298 #~ "The object file is up-to-date, there is no need to compile it again."
10300 #~ msgid "No compile command has been specified for this type of file."
10301 #~ msgstr "No compile command has been specified for this type of file."
10303 #~ msgid "Compile"
10304 #~ msgstr "Compile"
10306 #~ msgid "Compiling file: %s ...\n"
10307 #~ msgstr "Compiling file: %s ...\n"
10309 #~ msgid ""
10310 #~ "You have changed some of the compiler options of the project,\n"
10311 #~ "would you like the next build action to perform a complete\n"
10312 #~ "rebuild of the project?"
10313 #~ msgstr ""
10314 #~ "You have changed some of the compiler options of the project,\n"
10315 #~ "would you like the next build action to perform a complete\n"
10316 #~ "rebuild of the project?"
10318 #~ msgid "Do you want to clear the list?"
10319 #~ msgstr "Do you want to clear the list?"
10321 #~ msgid "Include paths"
10322 #~ msgstr "Include paths"
10324 #~ msgid "Libraries paths"
10325 #~ msgstr "Libraries paths"
10327 #~ msgid "Libraries and modules"
10328 #~ msgstr "Libraries and modules"
10330 #~ msgid "Stock"
10331 #~ msgstr "Stock"
10333 #~ msgid "Stock Defines"
10334 #~ msgstr "Stock Defines"
10336 #~ msgid "Warning"
10337 #~ msgstr "Warning"
10339 #~ msgid ""
10340 #~ "Project does not have an executable configure script.\n"
10341 #~ "Auto generate the Project first."
10342 #~ msgstr ""
10343 #~ "Project does not have an executable configure script.\n"
10344 #~ "Auto generate the Project first."
10346 #~ msgid "Configuring the Project ....\n"
10347 #~ msgstr "Configuring the Project ....\n"
10349 #~ msgid "The target executable of this Project is unknown"
10350 #~ msgstr "The target executable of this Project is unknown"
10352 #~ msgid "The target executable of this Project is not executable"
10353 #~ msgstr "The target executable of this Project is not executable"
10355 #~ msgid "The target executable does not exist for this Project"
10356 #~ msgstr "The target executable does not exist for this Project"
10358 #~ msgid "Executable is not up-to-date."
10359 #~ msgstr "Executable is not up-to-date."
10361 #~ msgid "Unable to execute Project. Check Settings->Commands."
10362 #~ msgstr "Unable to execute Project. Check Settings->Commands."
10364 #~ msgid "This file has not been saved. Save it first."
10365 #~ msgstr "This file has not been saved. Save it first."
10367 #~ msgid "Unable to execute file. Check Settings->Commands."
10368 #~ msgstr "Unable to execute file. Check Settings->Commands."
10370 #~ msgid "Start the debugging session"
10371 #~ msgstr "Start the debugging session"
10373 #~ msgid "Load debugging target ..."
10374 #~ msgstr "Load debugging target ..."
10376 #~ msgid "Contents"
10377 #~ msgstr "Contents"
10379 #~ msgid "Devhelp navigation operations"
10380 #~ msgstr "Devhelp navigation operations"
10382 #~ msgid ""
10383 #~ "The editor is being used as output buffer for an operation.\n"
10384 #~ "Closing it will result in stopping the process.\n"
10385 #~ "Do you still want close the editor?"
10386 #~ msgstr ""
10387 #~ "The editor is being used as output buffer for an operation.\n"
10388 #~ "Closing it will result in stopping the process.\n"
10389 #~ "Do you still want close the editor?"
10391 #~ msgid "There is no line number %d in \"%s\"."
10392 #~ msgstr "There is no line number %d in \"%s\"."
10394 #~ msgid "<b>Custom autoformate style</b>"
10395 #~ msgstr "<b>Custom autoformat style</b>"
10397 #~ msgid "<b>Theme</b>"
10398 #~ msgstr "<b>Theme</b>"
10400 #, fuzzy
10401 #~ msgid "Anjuta coding style"
10402 #~ msgstr "GNU coding style"
10404 #~ msgid "Custom style"
10405 #~ msgstr "Custom style"
10407 #~ msgid "Delete Theme"
10408 #~ msgstr "Delete Theme"
10410 #~ msgid ""
10411 #~ "Enter the command line arguments for the 'indent' program. Read the info "
10412 #~ "page for 'indent' for more details"
10413 #~ msgstr ""
10414 #~ "Enter the command line arguments for the 'indent' program. Read the info "
10415 #~ "page for 'indent' for more details"
10417 #~ msgid "GNU coding style"
10418 #~ msgstr "GNU coding style"
10420 #~ msgid "Kernighan and Ritchie style"
10421 #~ msgstr "Kernighan and Ritchie style"
10423 #~ msgid "Original Berkeley style"
10424 #~ msgstr "Original Berkeley style"
10426 #~ msgid "Reload Session Defaults"
10427 #~ msgstr "Reload Session Defaults"
10429 #~ msgid "Reload System Defaults"
10430 #~ msgstr "Reload System Defaults"
10432 #~ msgid "Style of Kangleipak"
10433 #~ msgstr "Style of Kangleipak"
10435 #~ msgid "_Save Theme As"
10436 #~ msgstr "_Save Theme As"
10438 #~ msgid "Editor text searching"
10439 #~ msgstr "Editor text searching"
10441 #~ msgid "Find"
10442 #~ msgstr "Find"
10444 #~ msgid "Printing .."
10445 #~ msgstr "Printing .."
10447 #~ msgid "Error in auto formatting ..."
10448 #~ msgstr "Error in auto formatting ..."
10450 #~ msgid ""
10451 #~ "Error in auto formatting ...\n"
10452 #~ "Details: %s"
10453 #~ msgstr ""
10454 #~ "Error in auto formatting ...\n"
10455 #~ "Details: %s"
10457 #~ msgid "%s is not a '.h' file !"
10458 #~ msgstr "%s is not a '.h' file !"
10460 #~ msgid "_Insert text"
10461 #~ msgstr "_Insert text"
10463 #~ msgid "C _template"
10464 #~ msgstr "C _template"
10466 #~ msgid "_CVS keyword"
10467 #~ msgstr "_CVS keyword"
10469 #~ msgid "_General"
10470 #~ msgstr "_General"
10472 #~ msgid "_Header"
10473 #~ msgstr "_Header"
10475 #~ msgid "Insert a file header"
10476 #~ msgstr "Insert a file header"
10478 #~ msgid "/_* GPL Notice */"
10479 #~ msgstr "/_* GPL Notice */"
10481 #~ msgid "Insert GPL notice with C style comments"
10482 #~ msgstr "Insert GPL notice with C style comments"
10484 #~ msgid "/_/ GPL Notice"
10485 #~ msgstr "/_/ GPL Notice"
10487 #~ msgid "Insert GPL notice with C++ style comments"
10488 #~ msgstr "Insert GPL notice with C++ style comments"
10490 #~ msgid "_# GPL Notice"
10491 #~ msgstr "_# GPL Notice"
10493 #~ msgid "Insert GPL notice with Python style comments"
10494 #~ msgstr "Insert GPL notice with Python style comments"
10496 #~ msgid "Insert name of current user"
10497 #~ msgstr "Insert name of current user"
10499 #~ msgid "Current _Date & Time"
10500 #~ msgstr "Current _Date & Time"
10502 #~ msgid "Insert current date & time"
10503 #~ msgstr "Insert current date & time"
10505 #~ msgid "Header File _Template"
10506 #~ msgstr "Header File _Template"
10508 #~ msgid "Insert a standard header file template"
10509 #~ msgstr "Insert a standard header file template"
10511 #~ msgid "ChangeLog entry"
10512 #~ msgstr "ChangeLog entry"
10514 #~ msgid "Insert a ChangeLog entry"
10515 #~ msgstr "Insert a ChangeLog entry"
10517 #~ msgid "_switch"
10518 #~ msgstr "_switch"
10520 #~ msgid "Insert a switch template"
10521 #~ msgstr "Insert a switch template"
10523 #~ msgid "_for"
10524 #~ msgstr "_for"
10526 #~ msgid "Insert a for template"
10527 #~ msgstr "Insert a for template"
10529 #~ msgid "_while"
10530 #~ msgstr "_while"
10532 #~ msgid "Insert a while template"
10533 #~ msgstr "Insert a while template"
10535 #~ msgid "_if...else"
10536 #~ msgstr "_if...else"
10538 #~ msgid "Insert an if...else template"
10539 #~ msgstr "Insert an if...else template"
10541 #~ msgid "_Author"
10542 #~ msgstr "_Author"
10544 #~ msgid "Insert the CVS Author keyword (author of the change)"
10545 #~ msgstr "Insert the CVS Author keyword (author of the change)"
10547 #~ msgid "_Date"
10548 #~ msgstr "_Date"
10550 #~ msgid "Insert the CVS Date keyword (date and time of the change)"
10551 #~ msgstr "Insert the CVS Date keyword (date and time of the change)"
10553 #~ msgid ""
10554 #~ "Insert the CVS Header keyword (full path revision, date, author, state)"
10555 #~ msgstr ""
10556 #~ "Insert the CVS Header keyword (full path, revision, date, author, state)"
10558 #~ msgid "Insert the CVS Id keyword (file revision, date, author)"
10559 #~ msgstr "Insert the CVS Id keyword (file revision, date, author)"
10561 #~ msgid "_Log"
10562 #~ msgstr "_Log"
10564 #~ msgid "Insert the CVS Log keyword (log message)"
10565 #~ msgstr "Insert the CVS Log keyword (log message)"
10567 #~ msgid "Insert the CVS Name keyword (name of the sticky tag)"
10568 #~ msgstr "Insert the CVS Name keyword (name of the sticky tag)"
10570 #~ msgid "_Revision"
10571 #~ msgstr "_Revision"
10573 #~ msgid "Insert the CVS Revision keyword (revision number)"
10574 #~ msgstr "Insert the CVS Revision keyword (revision number)"
10576 #~ msgid "Insert the CVS Source keyword (full path)"
10577 #~ msgstr "Insert the CVS Source keyword (full path)"
10579 #~ msgid "File wizard operations"
10580 #~ msgstr "File wizard operations"
10582 #, fuzzy
10583 #~ msgid "All breakpoints disabled.\n"
10584 #~ msgstr "All breakpoints disabled:"
10586 #, fuzzy
10587 #~ msgid "All breakpoints enabled.\n"
10588 #~ msgstr "All breakpoints enabled:"
10590 #, fuzzy
10591 #~ msgid "All breakpoints removed.\n"
10592 #~ msgstr "All breakpoints deleted:"
10594 #~ msgid "Local Variables"
10595 #~ msgstr "Local Variables"
10597 #~ msgid "Default format"
10598 #~ msgstr "Default format"
10600 #~ msgid "Binary"
10601 #~ msgstr "Binary"
10603 #~ msgid "Octal"
10604 #~ msgstr "Octal"
10606 #~ msgid "Signed decimal"
10607 #~ msgstr "Signed decimal"
10609 #~ msgid "Unsigned decimal"
10610 #~ msgstr "Unsigned decimal"
10612 #~ msgid "Hex"
10613 #~ msgstr "Hex"
10615 #~ msgid "Char"
10616 #~ msgstr "Char"
10618 #~ msgid "Inspect memory"
10619 #~ msgstr "Inspect memory"
10621 #~ msgid "Unable to build user interface for Memory\n"
10622 #~ msgstr "Unable to build user interface for Memory\n"
10624 #~ msgid "_Breakpoints ..."
10625 #~ msgstr "_Breakpoints ..."
10627 #~ msgid "Info _Local variables"
10628 #~ msgstr "Info _Local variables"
10630 #~ msgid "Display local variables of the current frame"
10631 #~ msgstr "Display local variables of the current frame"
10633 #~ msgid "Examine _Memory"
10634 #~ msgstr "Examine _Memory"
10636 #~ msgid "Display accessible memory"
10637 #~ msgstr "Display accessible memory"
10639 #~ msgid "_Restart Program"
10640 #~ msgstr "_Restart Program"
10642 #~ msgid "Stop and restart the program"
10643 #~ msgstr "Stop and restart the program"
10645 #~ msgid "S_top Program"
10646 #~ msgstr "S_top Program"
10648 #~ msgid "Stop the program being debugged"
10649 #~ msgstr "Stop the program being debugged"
10651 #~ msgid "_Detach Debugger"
10652 #~ msgstr "_Detach Debugger"
10654 #~ msgid "Detach from an attached program"
10655 #~ msgstr "Detach from an attached program"
10657 #~ msgid "Add Expression in _Watch ..."
10658 #~ msgstr "Add Expression in _Watch ..."
10660 #~ msgid "Add expression or variable to the watch"
10661 #~ msgstr "Add expression or variable to the watch"
10663 #~ msgid "Gdb (debugger) commands"
10664 #~ msgstr "Gdb (debugger) commands"
10666 #~ msgid "Frame info"
10667 #~ msgstr "Frame info"
10669 #~ msgid "< Not defined in current context >"
10670 #~ msgstr "< Not defined in current context >"
10672 #~ msgid "Add expression"
10673 #~ msgstr "Add expression"
10675 #~ msgid "Clear"
10676 #~ msgstr "Clear"
10678 #~ msgid "Add Watch Expression"
10679 #~ msgstr "Add Watch Expression"
10681 #~ msgid "Add expression to watch"
10682 #~ msgstr "Add expression to watch"
10684 #~ msgid "Modify Watch Expression"
10685 #~ msgstr "Modify Watch Expression"
10687 #~ msgid "Modify watched expression"
10688 #~ msgstr "Modify watched expression"
10690 #~ msgid "Inspect/Evaluate Expression"
10691 #~ msgstr "Inspect/Evaluate Expression"
10693 #~ msgid "/View/Sorting/Done, Date, Priority"
10694 #~ msgstr "/View/Sorting/Done, Date, Priority"
10696 #~ msgid "/View/Sorting/Done, Priority, Date"
10697 #~ msgstr "/View/Sorting/Done, Priority, Date"
10699 #~ msgid "/View/Sorting/Priority, Date, Done"
10700 #~ msgstr "/View/Sorting/Priority, Date, Done"
10702 #~ msgid "/View/Sorting/Priority, Done, Date"
10703 #~ msgstr "/View/Sorting/Priority, Done, Date"
10705 #~ msgid "/View/Sorting/Date, Priority, Done"
10706 #~ msgstr "/View/Sorting/Date, Priority, Done"
10708 #~ msgid "/View/Sorting/Date, Done, Priority"
10709 #~ msgstr "/View/Sorting/Date, Done, Priority"
10711 #~ msgid "/_ToDo"
10712 #~ msgstr "/_ToDo"
10714 #~ msgid "/ToDo/_New Task List"
10715 #~ msgstr "/ToDo/_New Task List"
10717 #~ msgid "/ToDo/_Open Task List"
10718 #~ msgstr "/ToDo/_Open Task List"
10720 #~ msgid "/ToDo/_Export to"
10721 #~ msgstr "/ToDo/_Export to"
10723 #~ msgid "/ToDo/Export to/html"
10724 #~ msgstr "/ToDo/Export to/html"
10726 #~ msgid "/ToDo/Export to/task list"
10727 #~ msgstr "/ToDo/Export to/task list"
10729 #~ msgid "/ToDo/_Hide or Show Window"
10730 #~ msgstr "/ToDo/_Hide or Show Window"
10732 #~ msgid "/ToDo/_Preferences"
10733 #~ msgstr "/ToDo/_Preferences"
10735 #~ msgid "/ToDo/_Edit Categories"
10736 #~ msgstr "/ToDo/_Edit Categories"
10738 #~ msgid "/ToDo/_Quit"
10739 #~ msgstr "/ToDo/_Quit"
10741 #~ msgid "/Item/_Add"
10742 #~ msgstr "/Item/_Add"
10744 #~ msgid "/Item/_Edit"
10745 #~ msgstr "/Item/_Edit"
10747 #~ msgid "/Item/_Remove"
10748 #~ msgstr "/Item/_Remove"
10750 #~ msgid "/Item/Remove _Completed Items"
10751 #~ msgstr "/Item/Remove _Completed Items"
10753 #~ msgid "/_View"
10754 #~ msgstr "/_View"
10756 #~ msgid "/_View/_Sorting"
10757 #~ msgstr "/_View/_Sorting"
10759 #~ msgid "/_Help"
10760 #~ msgstr "/_Help"
10762 #~ msgid "/Help/_About"
10763 #~ msgstr "/Help/_About"
10765 #~ msgid "--help"
10766 #~ msgstr "--help"
10768 #~ msgid ""
10769 #~ "gtodo v%s\n"
10770 #~ "gtodo has the following command-line options:\n"
10771 #~ "-s\t--show\tShows a todo item by its ID.\n"
10772 #~ " only useful for programs calling gtodo\n"
10773 #~ "-?\t--help\tThis Message.\n"
10774 #~ msgstr ""
10775 #~ "gtodo v%s\n"
10776 #~ "gtodo has the following command-line options:\n"
10777 #~ "-s\t--show\tShows a todo item by its ID.\n"
10778 #~ " only useful for programs calling gtodo\n"
10779 #~ "-?\t--help\tThis Message.\n"
10781 #~ msgid "--show"
10782 #~ msgstr "--show"
10784 #~ msgid "The --show option take a to do item ID as argument\n"
10785 #~ msgstr "The --show option take a to do item ID as argument\n"
10787 #~ msgid "--new"
10788 #~ msgstr "--new"
10790 #~ msgid "Enable automatic messages indicators"
10791 #~ msgstr "Enable automatic messages indicators"
10793 #~ msgid "Pick a color"
10794 #~ msgstr "Pick a colour"
10796 #~ msgid "Patch successful.\n"
10797 #~ msgstr "Patch successful.\n"
10799 #~ msgid ""
10800 #~ "This does not look like a project root dir!\n"
10801 #~ "Continue anyway?"
10802 #~ msgstr ""
10803 #~ "This does not look like a project root dir!\n"
10804 #~ "Continue anyway?"
10806 #~ msgid "Unable to load Project: %s"
10807 #~ msgstr "Unable to load Project: %s"
10809 #~ msgid ""
10810 #~ "Anjuta version %s or later is required to open this Project.\n"
10811 #~ "Please upgrade to the latest version of Anjuta (Help for more "
10812 #~ "information)."
10813 #~ msgstr ""
10814 #~ "Anjuta version %s or later is required to open this Project.\n"
10815 #~ "Please upgrade to the latest version of Anjuta (Help for more "
10816 #~ "information)."
10818 #~ msgid "Unable to save the Project."
10819 #~ msgstr "Unable to save the Project."
10821 #~ msgid ""
10822 #~ "A .glade file does not exist in the top level Project directory. If you "
10823 #~ "do not use glade for GUI editing,  please specify a custom command for it "
10824 #~ "in [Project]->[Project Configuration]->[GUI editor command]"
10825 #~ msgstr ""
10826 #~ "A .glade file does not exist in the top level Project directory. If you "
10827 #~ "do not use glade for GUI editing,  please specify a custom command for it "
10828 #~ "in [Project]->[Project Configuration]->[GUI editor command]"
10830 #~ msgid ""
10831 #~ "A .glade file does not\n"
10832 #~ "exist in the top level Project directory."
10833 #~ msgstr ""
10834 #~ "A .glade file does not\n"
10835 #~ "exist in the top level Project directory."
10837 #~ msgid "Recent Projects "
10838 #~ msgstr "Recent Projects "
10840 #~ msgid "Project: "
10841 #~ msgstr "Project: "
10843 #~ msgid ""
10844 #~ "Unable to get relative file name for %s\n"
10845 #~ " in %s"
10846 #~ msgstr ""
10847 #~ "Unable to get relative file name for %s\n"
10848 #~ " in %s"
10850 #~ msgid " already exists in the project"
10851 #~ msgstr " already exists in the project"
10853 #~ msgid "Error while copying the file inside the module."
10854 #~ msgstr "Error while copying the file inside the module."
10856 #~ msgid ""
10857 #~ "Are you sure you want to remove the item\n"
10858 #~ "'%s' from the Project?"
10859 #~ msgstr ""
10860 #~ "Are you sure you want to remove the item\n"
10861 #~ "'%s' from the Project?"
10863 #~ msgid "There is already a Project open.Do you want to close it first?"
10864 #~ msgstr "There is already a Project open.  Do you want to close it first?"
10866 #~ msgid "Help files"
10867 #~ msgstr "Help files"
10869 #~ msgid "Pascal files"
10870 #~ msgstr "Pascal files"
10872 #~ msgid "PHP files"
10873 #~ msgstr "PHP files"
10875 #~ msgid "Perl files"
10876 #~ msgstr "Perl files"
10878 #~ msgid "Python files"
10879 #~ msgstr "Python files"
10881 #~ msgid "Shell Script files"
10882 #~ msgstr "Shell Script files"
10884 #~ msgid "Visual Basic files"
10885 #~ msgstr "Visual Basic files"
10887 #~ msgid ".lua files"
10888 #~ msgstr ".lua files"
10890 #~ msgid "PNG files"
10891 #~ msgstr "PNG files"
10893 #~ msgid "JPG files"
10894 #~ msgstr "JPG files"
10896 #~ msgid "BMP files"
10897 #~ msgstr "BMP files"
10899 #~ msgid "GIF files"
10900 #~ msgstr "GIF files"
10902 #~ msgid "Text files"
10903 #~ msgstr "Text files"
10905 #~ msgid "XML files"
10906 #~ msgstr "XML files"
10908 #~ msgid "HTML files"
10909 #~ msgstr "HTML files"
10911 #~ msgid "DOC files"
10912 #~ msgstr "DOC files"
10914 #~ msgid "PO files"
10915 #~ msgstr "PO files"
10917 #~ msgid "C/C++ Headers"
10918 #~ msgstr "C/C++ Headers"
10920 #~ msgid "Add file to module: "
10921 #~ msgstr "Add file to module: "
10923 #~ msgid "Include file"
10924 #~ msgstr "Include file"
10926 #~ msgid "Source file"
10927 #~ msgstr "Source file"
10929 #~ msgid "Help file"
10930 #~ msgstr "Help file"
10932 #~ msgid "Pixmap file"
10933 #~ msgstr "Pixmap file"
10935 #~ msgid "Translation file"
10936 #~ msgstr "Translation file"
10938 #~ msgid "Doc file"
10939 #~ msgstr "Doc file"
10941 #~ msgid "Add File"
10942 #~ msgstr "Add File"
10944 #~ msgid "Open in default viewer"
10945 #~ msgstr "Open in default viewer"
10947 #~ msgid "Open in Anjuta"
10948 #~ msgstr "Open in Anjuta"
10950 #~ msgid "Configure Project"
10951 #~ msgstr "Configure Project"
10953 #~ msgid "Project Information"
10954 #~ msgstr "Project Information"
10956 #~ msgid "Program Name:"
10957 #~ msgstr "Program Name:"
10959 #~ msgid "Help files:"
10960 #~ msgstr "Help files:"
10962 #~ msgid "Data files:"
10963 #~ msgstr "Data files:"
10965 #~ msgid "Pixmap files:"
10966 #~ msgstr "Pixmap files:"
10968 #~ msgid "Doc files:"
10969 #~ msgstr "Doc files:"
10971 #~ msgid "GUI editable by Glade:"
10972 #~ msgstr "GUI editable by Glade:"
10974 #~ msgid "Makefiles managed:"
10975 #~ msgstr "Makefiles managed:"
10977 #~ msgid "Gettext support:"
10978 #~ msgstr "Gettext support:"
10980 #~ msgid "Project Type:"
10981 #~ msgstr "Project Type:"
10983 #~ msgid ""
10984 #~ "Project is not saved.\n"
10985 #~ "Do you want to save it before closing?"
10986 #~ msgstr ""
10987 #~ "Project is not saved.\n"
10988 #~ "Do you want to save it before closing?"
10990 #~ msgid "Breton"
10991 #~ msgstr "Breton"
10993 #~ msgid "Catalan"
10994 #~ msgstr "Catalan"
10996 #~ msgid "Czech"
10997 #~ msgstr "Czech"
10999 #~ msgid "Danish"
11000 #~ msgstr "Danish"
11002 #~ msgid "German"
11003 #~ msgstr "German"
11005 #~ msgid "Esperanto"
11006 #~ msgstr "Esperanto"
11008 #~ msgid "Spanish"
11009 #~ msgstr "Spanish"
11011 #~ msgid "Finnish"
11012 #~ msgstr "Finnish"
11014 #~ msgid "French"
11015 #~ msgstr "French"
11017 #~ msgid "Herbrew"
11018 #~ msgstr "Herbrew"
11020 #~ msgid "Croatian"
11021 #~ msgstr "Croatian"
11023 #~ msgid "Hungarian"
11024 #~ msgstr "Hungarian"
11026 #~ msgid "Islandic"
11027 #~ msgstr "Islandic"
11029 #~ msgid "Italian"
11030 #~ msgstr "Italian"
11032 #~ msgid "Macedonian"
11033 #~ msgstr "Macedonian"
11035 #~ msgid "Dutch"
11036 #~ msgstr "Dutch"
11038 #~ msgid "Norwegian"
11039 #~ msgstr "Norwegian"
11041 #~ msgid "Polish"
11042 #~ msgstr "Polish"
11044 #~ msgid "Portuguese"
11045 #~ msgstr "Portuguese"
11047 #~ msgid "Russian"
11048 #~ msgstr "Russian"
11050 #~ msgid "Slovak"
11051 #~ msgstr "Slovak"
11053 #~ msgid "Simplified Chinese"
11054 #~ msgstr "Simplified Chinese"
11056 #~ msgid "Chinese"
11057 #~ msgstr "Chinese"
11059 #~ msgid "Estonian"
11060 #~ msgstr "Estonian"
11062 #~ msgid "Select regional language"
11063 #~ msgstr "Select regional language"
11065 #~ msgid "Select regional language:"
11066 #~ msgstr "Select regional language:"
11068 #~ msgid "Not a regular file: %s."
11069 #~ msgstr "Not a regular file: %s."
11071 #~ msgid ""
11072 #~ "\"%s\"\n"
11073 #~ "does not exist in the current module directory.\n"
11074 #~ "Do you want to IMPORT (copy) it into the module?"
11075 #~ msgstr ""
11076 #~ "\"%s\"\n"
11077 #~ "does not exist in the current module directory.\n"
11078 #~ "Do you want to IMPORT (copy) it into the module?"
11080 #~ msgid "Unable to find import script %s"
11081 #~ msgstr "Unable to find import script %s"
11083 #~ msgid "%s: Not a regular file"
11084 #~ msgstr "%s: Not a regular file"
11086 #~ msgid "Importing Project from %s ...\n"
11087 #~ msgstr "Importing Project from %s ...\n"
11089 #~ msgid "Could not launch script!\n"
11090 #~ msgstr "Could not launch script!\n"
11092 #~ msgid "Importing Project...please wait"
11093 #~ msgstr "Importing Project...please wait"
11095 #~ msgid "Project import completed...unsuccessful\n"
11096 #~ msgstr "Project import completed...unsuccessful\n"
11098 #~ msgid "Project import completed...unsuccessful"
11099 #~ msgstr "Project import completed...unsuccessful"
11101 #~ msgid "Project import completed...successful\n"
11102 #~ msgstr "Project import completed...successful\n"
11104 #~ msgid "Project import completed...successful"
11105 #~ msgstr "Project import completed...successful"
11107 #~ msgid "Could not import Project: no project file found!"
11108 #~ msgstr "Could not import Project: no project file found!"
11110 #~ msgid "Opening Project...please wait"
11111 #~ msgstr "Opening Project...please wait"
11113 #~ msgid "Please complete all of the required fields"
11114 #~ msgstr "Please complete all of the required fields"
11116 #~ msgid "Project Name:    "
11117 #~ msgstr "Project Name:    "
11119 #~ msgid "Project Type:    "
11120 #~ msgstr "Project Type:    "
11122 #~ msgid "Target Type:     "
11123 #~ msgstr "Target Type:     "
11125 #~ msgid "Source Target:   "
11126 #~ msgstr "Source Target:   "
11128 #~ msgid "Version:         "
11129 #~ msgstr "Version:         "
11131 #~ msgid "Author:          "
11132 #~ msgstr "Author:          "
11134 #~ msgid "Gettext Support: "
11135 #~ msgstr "Gettext Support: "
11137 #~ msgid ""
11138 #~ "The import operation has already begun.\n"
11139 #~ "Click Cancel to skip the customisation stage, or Next to continue."
11140 #~ msgstr ""
11141 #~ "The import operation has already begun.\n"
11142 #~ "Click Cancel to skip the customisation stage, or Next to continue."
11144 #~ msgid ""
11145 #~ "The Project Import Wizard scans the directory of an\n"
11146 #~ "existing code project, and attempts to import the structure\n"
11147 #~ "into an Anjuta Project. There will be a chance to update\n"
11148 #~ "any autodetected values during the import process.\n"
11149 #~ "\n"
11150 #~ "THIS IS AN EXPERIMENTAL FEATURE\n"
11151 #~ msgstr ""
11152 #~ "The Project Import Wizard scans the directory of an\n"
11153 #~ "existing code project, and attempts to import the structure\n"
11154 #~ "into an Anjuta Project. There will be a chance to update\n"
11155 #~ "any autodetected values during the import process.\n"
11156 #~ "\n"
11157 #~ "THIS IS AN EXPERIMENTAL FEATURE\n"
11159 #~ msgid "Select top level directory of an existing project"
11160 #~ msgstr "Select top level directory of an existing project"
11162 #~ msgid "Select existing project directory"
11163 #~ msgstr "Select existing project directory"
11165 #~ msgid "Click Forward to begin the import"
11166 #~ msgstr "Click Forward to begin the import"
11168 #~ msgid "Error writing to: %s."
11169 #~ msgstr "Error writing to: %s."
11171 #~ msgid "Source Paths"
11172 #~ msgstr "Source Paths"
11174 #~ msgid "Anjuta plugin"
11175 #~ msgstr "Anjuta plugin"
11177 #~ msgid ""
11178 #~ "One or more files are not saved.\n"
11179 #~ "Do you still want to exit?"
11180 #~ msgstr ""
11181 #~ "One or more files are not saved.\n"
11182 #~ "Do you still want to exit?"