Merge commit 'git-svn'
[anjuta-git-plugin.git] / po / en_GB.po
blobba1e1ec3f88c7ce62070b3c95d6e647d203423b1
1 # anjuta en_GB.po
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # Andy Piper <andy.piper@freeuk.com>
4 # Christian Neumair <chris@gnome-de.org> 2002, 2003.
5 # Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: Anjuta 1.20\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-03-25 22:00+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2008-02-17 09:36-0000\n"
13 "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
14 "Language-Team: English/GB <en_GB@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:1
21 msgid "Anjuta IDE"
22 msgstr "Anjuta IDE"
24 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:2
25 msgid "Develop software in an integrated development environment"
26 msgstr "Develop software in an integrated development environment"
28 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:3 ../src/about.c:187 ../src/main.c:341
29 msgid "Integrated Development Environment"
30 msgstr "Integrated Development Environment"
32 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:203
33 #, c-format
34 msgid "Unable to find plugin module %s"
35 msgstr "Unable to find plugin module %s"
37 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:213
38 #, c-format
39 msgid "Unable to find plugin registration function %s in module %s"
40 msgstr "Unable to find plugin registration function %s in module %s"
42 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:219
43 #, c-format
44 msgid "Unknown error in module %s"
45 msgstr "Unknown error in module %s"
47 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:108
48 #, c-format
49 msgid "Missing location of plugin %s"
50 msgstr "Missing location of plugin %s"
52 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:141
53 #, c-format
54 msgid "Missing type defined by plugin %s"
55 msgstr "Missing type defined by plugin %s"
57 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:149
58 #, c-format
59 msgid "plugin %s fails to register type %s"
60 msgstr "plugin %s fails to register type %s"
62 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:140 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:166
63 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:207 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:248
64 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:151
65 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:177
66 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:223
67 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:266
68 msgid "Western"
69 msgstr "Western"
71 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:142 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:209
72 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:244
73 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:153
74 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:225
75 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:262
76 msgid "Central European"
77 msgstr "Central European"
79 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:144
80 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:155
81 msgid "South European"
82 msgstr "South European"
84 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:146 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:162
85 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:258
86 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:157
87 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:173
88 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:276
89 msgid "Baltic"
90 msgstr "Baltic"
92 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:148 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:211
93 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:224 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:228
94 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:246
95 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:159
96 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:227
97 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:240
98 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:244
99 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:246
100 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:264
101 msgid "Cyrillic"
102 msgstr "Cyrillic"
104 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:150 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:217
105 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:256
106 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:161
107 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:233
108 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:274
109 msgid "Arabic"
110 msgstr "Arabic"
112 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:152 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:250
113 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:163
114 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:268
115 msgid "Greek"
116 msgstr "Greek"
118 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:154
119 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:165
120 msgid "Hebrew Visual"
121 msgstr "Hebrew Visual"
123 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:156 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:215
124 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:254
125 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:167
126 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:231
127 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:272
128 msgid "Hebrew"
129 msgstr "Hebrew"
131 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:158 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:213
132 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:252
133 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:169
134 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:229
135 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:270
136 msgid "Turkish"
137 msgstr "Turkish"
139 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:160
140 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:171
141 msgid "Nordic"
142 msgstr "Nordic"
144 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:164
145 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:175
146 msgid "Celtic"
147 msgstr "Celtic"
149 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:168
150 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:179
151 msgid "Romanian"
152 msgstr "Romanian"
154 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:171 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:173
155 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:175 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:177
156 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:137
157 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:182
158 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:184
159 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:186
160 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:188
161 msgid "Unicode"
162 msgstr "Unicode"
164 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:180
165 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:191
166 msgid "Armenian"
167 msgstr "Armenian"
169 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:182 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:184
170 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:193
171 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:193
172 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:195
173 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:209
174 msgid "Chinese Traditional"
175 msgstr "Chinese Traditional"
177 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:186
178 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:197
179 msgid "Cyrillic/Russian"
180 msgstr "Cyrillic/Russian"
182 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:189 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:220
183 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:233
184 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:200
185 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:202
186 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:204
187 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:236
188 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:251
189 msgid "Japanese"
190 msgstr "Japanese"
192 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:191 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:222
193 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:226 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:239
194 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:207
195 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:238
196 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:242
197 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:257
198 msgid "Korean"
199 msgstr "Korean"
201 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:196 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:198
202 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:200 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:204
203 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:212
204 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:214
205 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:216
206 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:220
207 msgid "Chinese Simplified"
208 msgstr "Chinese Simplified"
210 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:202
211 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:218
212 msgid "Georgian"
213 msgstr "Georgian"
215 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:230
216 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:248
217 msgid "Cyrillic/Ukrainian"
218 msgstr "Cyrillic/Ukrainian"
220 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:235 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:241
221 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:260
222 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:253
223 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:259
224 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:278
225 msgid "Vietnamese"
226 msgstr "Vietnamese"
228 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:237
229 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:255
230 msgid "Thai"
231 msgstr "Thai"
233 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:772
234 msgid "Stock Encodings"
235 msgstr "Stock Encodings"
237 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:791
238 msgid "Supported Encodings"
239 msgstr "Supported Encodings"
241 #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1170 ../libanjuta/resources.c:264
242 #: ../libanjuta/resources.c:273 ../plugins/devhelp/plugin.c:542
243 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:551 ../plugins/gdb/utilities.c:280
244 #, c-format
245 msgid "Cannot execute command: \"%s\""
246 msgstr "Cannot execute command: \"%s\""
248 #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1171
249 msgid "execvp failed"
250 msgstr "execvp failed"
252 #: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:327 ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2215
253 msgid "Anjuta Shell"
254 msgstr "Anjuta Shell"
256 #: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:328
257 msgid "Anjuta shell that will contain the plugin"
258 msgstr "Anjuta shell that will contain the plugin"
260 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:765
261 #, c-format
262 msgid ""
263 "Could not load %s\n"
264 "This usually means that your installation is corrupted. The error message "
265 "leading to this was:\n"
266 "%s"
267 msgstr ""
268 "Could not load %s\n"
269 "This usually means that your installation is corrupted. The error message "
270 "leading to this was:\n"
271 "%s"
273 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:890
274 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:781
275 msgid "Load"
276 msgstr "Load"
278 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:912
279 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1850
280 msgid "Available Plugins"
281 msgstr "Available Plugins"
283 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1025 ../src/anjuta-app.c:829
284 msgid "Preferred plugins"
285 msgstr "Preferred plugins"
287 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1139
288 msgid "Only show user activatable plugins"
289 msgstr "Only show user activatable plugins"
291 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1186
292 msgid ""
293 "These are the plugins selected by you when Anjuta prompted to choose one of "
294 "many suitable plugins. Removing the preferred plugin will let Anjuta prompt "
295 "you again to choose different plugin."
296 msgstr ""
297 "These are the plugins selected by you when Anjuta prompted to choose one of "
298 "many suitable plugins. Removing the preferred plugin will let Anjuta prompt "
299 "you again to choose different plugin."
301 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1346
302 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1448
303 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:558
304 msgid "Select a plugin"
305 msgstr "Select a plugin"
307 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1347
308 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1449
309 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:559
310 msgid "Please select a plugin to activate"
311 msgstr "Please select a plugin to activate"
313 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1361
314 #, c-format
315 msgid "No plugin able to load other plugins in %s"
316 msgstr "No plugin able to load other plugins in %s"
318 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1869
319 msgid "Remember this selection"
320 msgstr "Remember this selection"
322 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2196
323 msgid "Profiles"
324 msgstr "Profiles"
326 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2197
327 msgid "Current stack of profiles"
328 msgstr "Current stack of profiles"
330 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2202
331 msgid "Available plugins"
332 msgstr "Available plugins"
334 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2203
335 msgid "Currently available plugins found in plugin paths"
336 msgstr "Currently available plugins found in plugin paths"
338 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2209
339 msgid "Activated plugins"
340 msgstr "Activated plugins"
342 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2210
343 msgid "Currently activated plugins"
344 msgstr "Currently activated plugins"
346 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2216
347 msgid "Anjuta shell for which the plugins are"
348 msgstr "Anjuta shell for which the plugins are"
350 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2224
351 msgid "Anjuta Status"
352 msgstr "Anjuta Status"
354 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2225
355 msgid "Anjuta status to use in loading and unloading of plugins"
356 msgstr "Anjuta status to use in loading and unloading of plugins"
358 #. DEBUG_PRINT ("Icon: %s", icon_path);
359 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2384
360 msgid "Loaded: "
361 msgstr "Loaded: "
363 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:214
364 msgid "Plugin Manager"
365 msgstr "Plugin Manager"
367 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:215
368 msgid "The plugin manager to use for resolving plugins"
369 msgstr "The plugin manager to use for resolving plugins"
371 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:223
372 msgid "Profile Name"
373 msgstr "Profile Name"
375 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:224
376 msgid "Name of the plugin profile"
377 msgstr "Name of the plugin profile"
379 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:232
380 msgid "Profile Plugins"
381 msgstr "Profile Plugins"
383 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:233
384 msgid "List of plugins for this profile"
385 msgstr "List of plugins for this profile"
387 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:240
388 msgid "Synchronization URI"
389 msgstr "Synchronisation URI"
391 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:241
392 msgid "URI to sync the profile xml"
393 msgstr "URI to sync the profile xml"
395 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:512 ../libanjuta/anjuta-profile.c:535
396 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:548
397 #, c-format
398 msgid "Failed to read '%s': %s"
399 msgstr "Failed to read '%s': %s"
401 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:526
402 #, c-format
403 msgid "No read permission for: %s"
404 msgstr "No read permission for: %s"
406 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:560 ../libanjuta/anjuta-profile.c:570
407 #, c-format
408 msgid "Failed to read '%s': XML parse error"
409 msgstr "Failed to read '%s': XML parse error"
411 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:581 ../libanjuta/anjuta-profile.c:732
412 #, c-format
413 msgid ""
414 "Failed to read '%s': XML parse error. Invalid or corrupted anjuta plugins "
415 "profile."
416 msgstr ""
417 "Failed to read '%s': XML parse error. Invalid or corrupted anjuta plugins "
418 "profile."
420 #. <Pluginname>: Install it from <some location on the web>
421 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:755
422 #, c-format
423 msgid "%s: Install it from '%s'\n"
424 msgstr "%s: Install it from '%s'\n"
426 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:763
427 #, c-format
428 msgid ""
429 "Failed to read '%s': Following mandatory plugins are missing:\n"
430 "%s"
431 msgstr ""
432 "Failed to read '%s': Following mandatory plugins are missing:\n"
433 "%s"
435 #: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1432
436 msgid ""
437 "Are you sure you want to reset the preferences to\n"
438 "their default settings?"
439 msgstr ""
440 "Are you sure you want to reset the preferences to\n"
441 "their default settings?"
443 #: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1436
444 msgid "_Reset"
445 msgstr "_Reset"
447 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:101
448 #: ../plugins/gtodo/interface.c:220 ../plugins/gtodo/mcategory.c:36
449 msgid "Category"
450 msgstr "Category"
452 #. FIXME: Make the general page first
453 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:144
454 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:147
455 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:15
456 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:172 ../src/anjuta.glade.h:11
457 #: ../src/anjuta-app.c:816
458 msgid "General"
459 msgstr "General"
461 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:242
462 msgid "Anjuta Preferences"
463 msgstr "Anjuta Preferences"
465 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:165
466 msgid "Select the items to save:"
467 msgstr "Select the items to save:"
469 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:190
470 msgid "If you do not save, all your changes will be lost."
471 msgstr "If you do not save, all your changes will be lost."
473 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:197
474 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:591
475 msgid "Save"
476 msgstr "Save"
478 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:204
479 msgid "Item"
480 msgstr "Item"
482 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:210
483 msgid "_Discard changes"
484 msgstr "_Discard changes"
486 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:304
487 #, c-format
488 msgid ""
489 "<b>There is %d item with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
490 msgid_plural ""
491 "<b>There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
492 msgstr[0] ""
493 "<b>There is %d item with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
494 msgstr[1] ""
495 "<b>There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
497 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:311
498 msgid "There is an item with unsaved changes. Save changes before closing?"
499 msgstr "There is an item with unsaved changes. Save changes before closing?"
501 #. gtk_tree_view_column_set_sizing (column, GTK_TREE_VIEW_COLUMN_AUTOSIZE);
502 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:855
503 msgid "Action"
504 msgstr "Action"
506 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:873
507 msgid "Visible"
508 msgstr "Visible"
510 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:884
511 msgid "Sensitive"
512 msgstr "Sensitive"
514 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:893
515 msgid "Shortcut"
516 msgstr "Shortcut"
518 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:75
519 #, c-format
520 msgid "Unable to read file: %s."
521 msgstr "Unable to read file: %s."
523 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:85
524 #, c-format
525 msgid "Unable to create file: %s."
526 msgstr "Unable to create file: %s."
528 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:121
529 msgid "Unable to complete file copy"
530 msgstr "Unable to complete file copy"
532 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:334
533 msgid ""
534 "\n"
535 "System: "
536 msgstr ""
537 "\n"
538 "System: "
540 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:472
541 #, c-format
542 msgid ""
543 "The \"%s\" utility is not installed.\n"
544 "Please install it."
545 msgstr ""
546 "The \"%s\" utility is not installed.\n"
547 "Please install it."
549 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:792 ../libanjuta/anjuta-utils.c:796
550 #, c-format
551 msgid "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n"
552 msgstr "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n"
554 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:219
555 msgid "Text"
556 msgstr "Text"
558 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:220
559 msgid "Text to render"
560 msgstr "Text to render"
562 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:226
563 msgid "Pixbuf Object"
564 msgstr "Pixbuf Object"
566 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:227
567 msgid "The pixbuf to render."
568 msgstr "The pixbuf to render."
570 #: ../libanjuta/resources.c:60
571 #, c-format
572 msgid "Widget not found: %s"
573 msgstr "Widget not found: %s"
575 #: ../libanjuta/resources.c:76 ../libanjuta/resources.c:98
576 #, c-format
577 msgid "Could not find application pixmap file: %s"
578 msgstr "Could not find application pixmap file: %s"
580 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:1
581 msgid "<b>Build Options:</b>"
582 msgstr "<b>Build Options:</b>"
584 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:2
585 msgid "<b>Build</b>"
586 msgstr "<b>Build</b>"
588 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:3
589 msgid "<b>Configure Options:</b>"
590 msgstr "<b>Configure Options:</b>"
592 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:4
593 msgid "<b>Scratchbox Options</b>"
594 msgstr "<b>Scratchbox Options</b>"
596 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:5
597 msgid "<b>Select Program to run:</b>"
598 msgstr "<b>Select Program to run:</b>"
600 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:6
601 msgid "Arguments:"
602 msgstr "Arguments:"
604 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:7
605 msgid "Highlight build message locations in editor"
606 msgstr "Highlight build message locations in editor"
608 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:8
609 msgid "Install as root:"
610 msgstr "Install as root:"
612 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:9
613 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:311
614 msgid "Path:"
615 msgstr "Path:"
617 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:10
618 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:8
619 msgid "Run in terminal"
620 msgstr "Run in terminal"
622 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:11
623 msgid "Select Program"
624 msgstr "Select Program"
626 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:12
627 msgid "Use scratchbox"
628 msgstr "Use scratchbox"
630 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:13
631 msgid "gtk-apply"
632 msgstr "gtk-apply"
634 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:14
635 msgid "gtk-cancel"
636 msgstr "gtk-cancel"
638 #. The translations should match that of 'make' program
639 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:564
640 #, c-format
641 msgid "make[%d]: Entering directory '%s'"
642 msgstr "make[%d]: Entering directory '%s'"
644 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:565
645 #, c-format
646 msgid "make: Entering directory '%s'"
647 msgstr "make: Entering directory '%s'"
649 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:566
650 #, c-format
651 msgid "make[%d]: Entering directory `%s'"
652 msgstr "make[%d]: Entering directory `%s'"
654 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:567
655 #, c-format
656 msgid "make: Entering directory `%s'"
657 msgstr "make: Entering directory `%s'"
659 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:582
660 #, c-format
661 msgid "Entering: %s"
662 msgstr "Entering: %s"
664 #. Translation for the following should match that of 'make' program
665 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:590
666 #, c-format
667 msgid "make[%d]: Leaving directory '%s'"
668 msgstr "make[%d]: Leaving directory '%s'"
670 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:591
671 #, c-format
672 msgid "make: Leaving directory '%s'"
673 msgstr "make: Leaving directory '%s'"
675 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:592
676 #, c-format
677 msgid "make[%d]: Leaving directory `%s'"
678 msgstr "make[%d]: Leaving directory `%s'"
680 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:593
681 #, c-format
682 msgid "make: Leaving directory `%s'"
683 msgstr "make: Leaving directory `%s'"
685 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:609
686 #, c-format
687 msgid "Leaving: %s"
688 msgstr "Leaving: %s"
690 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:641
691 #: ../plugins/tools/execute.c:328
692 msgid "warning:"
693 msgstr "warning:"
695 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:763
696 #, c-format
697 msgid "Total time taken: %lu secs\n"
698 msgstr "Total time taken: %lu secs\n"
700 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:768
701 msgid "Completed unsuccessful\n"
702 msgstr "Completed unsuccessful\n"
704 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:773
705 #: ../plugins/tools/execute.c:513
706 msgid "Completed successful\n"
707 msgstr "Completed successful\n"
709 #. Translators: the first number is the number of the build attemp,
710 #. the string is the directory where the build takes place
711 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:827
712 #, c-format
713 msgid "Build %d: %s"
714 msgstr "Build %d: %s"
716 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1051
717 #, c-format
718 msgid "Can not compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
719 msgstr "Can not compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
721 #. Configure = ./configure script
722 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1093
723 msgid "Configure"
724 msgstr "Configure"
726 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1127
727 msgid "Autogenerate"
728 msgstr "Autogenerate"
730 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1339
731 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1413
732 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1423
733 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1441
734 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1451
735 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1617
736 msgid "_Build"
737 msgstr "_Build"
739 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1343
740 msgid "_Build Project"
741 msgstr "_Build Project"
743 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1344
744 msgid "Build whole project"
745 msgstr "Build whole project"
747 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1349
748 msgid "_Install Project"
749 msgstr "_Install Project"
751 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1350
752 msgid "Install whole project"
753 msgstr "Install whole project"
755 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1355
756 msgid "_Clean Project"
757 msgstr "_Clean Project"
759 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1356
760 msgid "Clean whole project"
761 msgstr "Clean whole project"
763 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1361
764 msgid "Run C_onfigure..."
765 msgstr "Run C_onfigure..."
767 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1362
768 msgid "Configure project"
769 msgstr "Configure project"
771 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1367
772 msgid "Run _Autogenerate..."
773 msgstr "Run _Autogenerate..."
775 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1368
776 msgid "Autogenerate project files"
777 msgstr "Autogenerate project files"
779 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1373
780 msgid "Build _Tarball"
781 msgstr "Build _Tarball"
783 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1374
784 msgid "Build project tarball distribution"
785 msgstr "Build project tarball distribution"
787 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1379
788 msgid "_Execute Program..."
789 msgstr "_Execute Program..."
791 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1380
792 msgid "Execute program"
793 msgstr "Execute program"
795 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1385
796 msgid "_Build Module"
797 msgstr "_Build Module"
799 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1386
800 msgid "Build module associated with current file"
801 msgstr "Build module associated with current file"
803 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1391
804 msgid "_Install Module"
805 msgstr "_Install Module"
807 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1392
808 msgid "Install module associated with current file"
809 msgstr "Install module associated with current file"
811 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1397
812 msgid "_Clean Module"
813 msgstr "_Clean Module"
815 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1398
816 msgid "Clean module associated with current file"
817 msgstr "Clean module associated with current file"
819 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1403
820 msgid "Co_mpile File"
821 msgstr "Co_mpile File"
823 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1404
824 msgid "Compile current editor file"
825 msgstr "Compile current editor file"
827 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1417
828 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1445
829 msgid "_Compile"
830 msgstr "_Compile"
832 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1418
833 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1446
834 msgid "Compile file"
835 msgstr "Compile file"
837 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1424
838 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1452
839 msgid "Build module"
840 msgstr "Build module"
842 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1429
843 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1457
844 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1621
845 msgid "_Install"
846 msgstr "_Install"
848 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1430
849 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1458
850 msgid "Install module"
851 msgstr "Install module"
853 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1435
854 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1463
855 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1625
856 msgid "_Clean"
857 msgstr "_Clean"
859 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1436
860 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1464
861 msgid "Clean module"
862 msgstr "Clean module"
864 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1629
865 msgid "Co_mpile"
866 msgstr "Co_mpile"
868 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1638
869 #, c-format
870 msgid "_Build (%s)"
871 msgstr "_Build (%s)"
873 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1645
874 #, c-format
875 msgid "_Install (%s)"
876 msgstr "_Install (%s)"
878 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1652
879 #, c-format
880 msgid "_Clean (%s)"
881 msgstr "_Clean (%s)"
883 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1659
884 #, c-format
885 msgid "Co_mpile (%s)"
886 msgstr "Co_mpile (%s)"
888 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:2066
889 msgid "Build commands"
890 msgstr "Build commands"
892 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:2073
893 msgid "Build popup commands"
894 msgstr "Build popup commands"
896 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:2375
897 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:2395
898 msgid "Build Autotools"
899 msgstr "Build Autotools"
901 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-options.c:41
902 #: ../plugins/search/search_preferences.c:523
903 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:2
904 msgid "Default"
905 msgstr "Default"
907 #. Action name
908 #. Stock icon, if any
909 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-options.c:42
910 #: ../plugins/gdb/utilities.c:295 ../plugins/profiler/plugin.c:727
911 msgid "Debug"
912 msgstr "Debug"
914 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-options.c:43
915 msgid "Profiling"
916 msgstr "Profiling"
918 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-options.c:44
919 msgid "Optimized"
920 msgstr "Optimised"
922 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:76
923 msgid "No executables in this project!"
924 msgstr "No executables in this project!"
926 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:154
927 msgid "Program"
928 msgstr "Program"
930 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:255
931 msgid "No file or project currently opened."
932 msgstr "No file or project currently opened."
934 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:295
935 #, c-format
936 msgid "Program '%s' is not a local file"
937 msgstr "Program '%s' is not a local file"
939 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:310
940 #, c-format
941 msgid "Program '%s' does not exists"
942 msgstr "Program '%s' does not exists"
944 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:318
945 #, c-format
946 msgid "Program '%s' does not have execution permission"
947 msgstr "Program '%s' does not have execution permission"
949 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:350
950 msgid "No executable for this file."
951 msgstr "No executable for this file."
953 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:356
954 #, c-format
955 msgid "Executable '%s' is not up-to-date."
956 msgstr "Executable '%s' is not up-to-date."
958 #. create the check menuitem
959 #: ../plugins/class-inheritance/class-inherit.c:132
960 msgid "Fixed data-view"
961 msgstr "Fixed data-view"
963 #: ../plugins/class-inheritance/class-inherit.c:914
964 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:130
965 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:274
966 msgid "Update"
967 msgstr "Update"
969 #: ../plugins/class-inheritance/class-inherit.c:915
970 msgid "Update the graph"
971 msgstr "Update the graph"
973 #: ../plugins/class-inheritance/plugin.c:115
974 msgid "Inheritance Graph"
975 msgstr "Inheritance Graph"
977 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:1
978 msgid "<b>Class Elements</b>"
979 msgstr "<b>Class Elements</b>"
981 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:2
982 msgid "<b>General Class Properties</b>"
983 msgstr "<b>General Class Properties</b>"
985 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:3
986 msgid "Add to Project"
987 msgstr "Add to Project"
989 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:4
990 msgid "Add to Repository"
991 msgstr "Add to Repository"
993 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:5
994 msgid "Author Email:"
995 msgstr "Author Email:"
997 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:6
998 msgid "Author Name:"
999 msgstr "Author Name:"
1001 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:7
1002 msgid "Author/Date-Time"
1003 msgstr "Author/Date-Time"
1005 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:8
1006 msgid "Author/Date/Time"
1007 msgstr "Author/Date/Time"
1009 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:9
1010 msgid "Base Class Inheritance:"
1011 msgstr "Base Class Inheritance:"
1013 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:10
1014 msgid "Base Class:"
1015 msgstr "Base Class:"
1017 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:11
1018 msgid "Class Function Prefix:"
1019 msgstr "Class Function Prefix:"
1021 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:12
1022 msgid "Class Name:"
1023 msgstr "Class Name:"
1025 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:13
1026 msgid "Class Options:"
1027 msgstr "Class Options:"
1029 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:14
1030 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:5
1031 msgid "Create"
1032 msgstr "Create"
1034 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:15
1035 msgid "GObject Class\t"
1036 msgstr "GObject Class\t"
1038 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:16
1039 msgid "GObject Prefix and Type:"
1040 msgstr "GObject Prefix and Type:"
1042 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:17
1043 msgid ""
1044 "General Public License (GPL)\n"
1045 "Lesser General Public License (LGPL)\n"
1046 "No License"
1047 msgstr ""
1048 "General Public Licence (GPL)\n"
1049 "Lesser General Public Licence (LGPL)\n"
1050 "No Licence"
1052 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:20
1053 msgid "Generic C++ Class"
1054 msgstr "Generic C++ Class"
1056 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:21
1057 msgid "Header File:"
1058 msgstr "Header File:"
1060 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:22
1061 msgid "Inline the declaration and implementation"
1062 msgstr "Inline the declaration and implementation"
1064 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:23
1065 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:9
1066 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:9
1067 msgid "License:"
1068 msgstr "Licence:"
1070 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:24
1071 msgid "Member Functions/Variables"
1072 msgstr "Member Functions/Variables"
1074 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:25
1075 #: ../plugins/glade/plugin.c:515
1076 msgid "Properties"
1077 msgstr "Properties"
1079 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:26
1080 msgid "Signals"
1081 msgstr "Signals"
1083 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:27
1084 msgid "Source File:"
1085 msgstr "Source File:"
1087 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:28
1088 msgid "Source/Header Headings:"
1089 msgstr "Source/Header Headings:"
1091 #: ../plugins/class-gen/generator.c:132
1092 #, c-format
1093 msgid "Header or source file has not been created"
1094 msgstr "Header or source file has not been created"
1096 #: ../plugins/class-gen/generator.c:294
1097 msgid "Autogen template used for the header file"
1098 msgstr "Autogen template used for the header file"
1100 #: ../plugins/class-gen/generator.c:302
1101 msgid "Autogen template used for the implementation file"
1102 msgstr "Autogen template used for the implementation file"
1104 #: ../plugins/class-gen/generator.c:310 ../plugins/class-gen/generator.c:318
1105 msgid "File to which the processed template will be written"
1106 msgstr "File to which the processed template will be written"
1108 #: ../plugins/class-gen/generator.c:402
1109 #, c-format
1110 msgid "Failed to write autogen definition file"
1111 msgstr "Failed to write autogen definition file"
1113 #: ../plugins/class-gen/plugin.c:99 ../plugins/project-wizard/druid.c:828
1114 msgid ""
1115 "Could not find autogen version 5, please install the autogen package. You "
1116 "can get it from http://autogen.sourceforge.net"
1117 msgstr ""
1118 "Could not find autogen version 5, please install the autogen package. You "
1119 "can get it from http://autogen.sourceforge.net"
1121 #: ../plugins/class-gen/plugin.c:259 ../plugins/class-gen/plugin.c:413
1122 #, c-format
1123 msgid "Failed to execute autogen: %s"
1124 msgstr "Failed to execute autogen: %s"
1126 #: ../plugins/class-gen/window.c:816
1127 msgid "XML description of the user interface"
1128 msgstr "XML description of the user interface"
1130 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:1
1131 msgid "<b>CVS Options</b>"
1132 msgstr "<b>CVS Options</b>"
1134 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:2
1135 msgid "<b>Module Details:</b>"
1136 msgstr "<b>Module Details:</b>"
1138 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:3
1139 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:8
1140 msgid "<b>Options:</b>"
1141 msgstr "<b>Options:</b>"
1143 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:4
1144 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:2
1145 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:3
1146 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:4
1147 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:9
1148 msgid "<b>Options</b>"
1149 msgstr "<b>Options</b>"
1151 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:5
1152 msgid ""
1153 "<b>Please note: </b>\n"
1154 "\n"
1155 "Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. Of course the file "
1156 "won't be removed from CVS before you use CVS Commit. <b>You have been warned!"
1157 "</b>"
1158 msgstr ""
1159 "<b>Please note: </b>\n"
1160 "\n"
1161 "Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. Of course the file "
1162 "won't be removed from CVS before you use CVS Commit. <b>You have been warned!"
1163 "</b>"
1165 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:8
1166 msgid "<b>Repository: </b>"
1167 msgstr "<b>Repository: </b>"
1169 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:9
1170 msgid "Be verbose"
1171 msgstr "Be verbose"
1173 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:10
1174 msgid "CVS Preferences"
1175 msgstr "CVS Preferences"
1177 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:11
1178 msgid "CVS: Add file/directory"
1179 msgstr "CVS: Add file/directory"
1181 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:12
1182 msgid "CVS: Commit file/directory"
1183 msgstr "CVS: Commit file/directory"
1185 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:13
1186 msgid "CVS: Diff file/directory"
1187 msgstr "CVS: Diff file/directory"
1189 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:14
1190 msgid "CVS: Import"
1191 msgstr "CVS: Import"
1193 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:15
1194 msgid "CVS: Log file/directory"
1195 msgstr "CVS: Log file/directory"
1197 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:16
1198 msgid "CVS: Remove file/directory"
1199 msgstr "CVS: Remove file/directory"
1201 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:17
1202 msgid "CVS: Status"
1203 msgstr "CVS: Status"
1205 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:18
1206 msgid "CVS: Status from file/directory"
1207 msgstr "CVS: Status from file/directory"
1209 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:19
1210 msgid "CVS: Update file/directory"
1211 msgstr "CVS: Update file/directory"
1213 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:20
1214 msgid "CVSROOT:"
1215 msgstr "CVSROOT:"
1217 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:21
1218 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:22
1219 msgid "Choose file or directory to add:"
1220 msgstr "Choose file or directory to add:"
1222 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:22
1223 msgid "Choose file or directory to commit:"
1224 msgstr "Choose file or directory to commit:"
1226 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:23
1227 msgid "Choose file or directory to diff:"
1228 msgstr "Choose file or directory to diff:"
1230 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:24
1231 msgid "Choose file or directory to get log:"
1232 msgstr "Choose file or directory to get log:"
1234 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:25
1235 msgid "Choose file or directory to get the status from:"
1236 msgstr "Choose file or directory to get the status from:"
1238 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:26
1239 msgid "Choose file or directory to remove:"
1240 msgstr "Choose file or directory to remove:"
1242 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:27
1243 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:23
1244 msgid "Choose file or directory to update:"
1245 msgstr "Choose file or directory to update:"
1247 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:28
1248 msgid "Compression Level (0=off, 10=max):"
1249 msgstr "Compression Level (0=off, 10=max):"
1251 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:29
1252 msgid "Create new directories"
1253 msgstr "Create new directories"
1255 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:30
1256 msgid "Delete empty directories"
1257 msgstr "Delete empty directories"
1259 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:31
1260 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:30
1261 msgid "Do not act recursively"
1262 msgstr "Do not act recursively"
1264 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:32
1265 msgid "File is binary"
1266 msgstr "File is binary"
1268 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:33
1269 msgid "Ignore .cvsrc file (recommended)"
1270 msgstr "Ignore .cvsrc file (recommended)"
1272 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:34
1273 msgid ""
1274 "Local\n"
1275 "Extern (rsh)\n"
1276 "Password server (pserver)\n"
1277 msgstr ""
1278 "Local\n"
1279 "Extern (rsh)\n"
1280 "Password server (pserver)\n"
1282 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:38
1283 msgid "Log message:"
1284 msgstr "Log message:"
1286 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:39
1287 msgid "Module name:"
1288 msgstr "Module name:"
1290 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:40
1291 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:36
1292 msgid "Password:"
1293 msgstr "Password:"
1295 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:41
1296 msgid "Path to \"cvs\" command"
1297 msgstr "Path to \"cvs\" command"
1299 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:42
1300 msgid "Project root directory:"
1301 msgstr "Project root directory:"
1303 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:43
1304 msgid "Release tag:"
1305 msgstr "Release tag:"
1307 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:44
1308 msgid "Reset sticky tags"
1309 msgstr "Reset sticky tags"
1311 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:45
1312 msgid "Revision: "
1313 msgstr "Revision: "
1315 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:46
1316 msgid ""
1317 "Standard diff\n"
1318 "Patch-Style diff"
1319 msgstr ""
1320 "Standard diff\n"
1321 "Patch-Style diff"
1323 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:48
1324 msgid "Unified format instead of context format"
1325 msgstr "Unified format instead of context format"
1327 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:49
1328 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:55
1329 msgid "Use revision/tag: "
1330 msgstr "Use revision/tag: "
1332 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:50
1333 msgid "Use revision: "
1334 msgstr "Use revision: "
1336 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:51
1337 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:56
1338 msgid "Username:"
1339 msgstr "Username:"
1341 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:52
1342 msgid "Vendor tag:"
1343 msgstr "Vendor tag:"
1345 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:53
1346 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:60
1347 msgid "Whole project"
1348 msgstr "Whole project"
1350 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:48
1351 msgid "Please enter a filename!"
1352 msgstr "Please enter a filename!"
1354 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:61
1355 #, c-format
1356 msgid "Please fill field: %s"
1357 msgstr "Please fill field: %s"
1359 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:81
1360 msgid "CVS command is running! Please wait until it is finished!"
1361 msgstr "CVS command is running! Please wait until it is finished!"
1363 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:153
1364 msgid "Unable to delete file"
1365 msgstr "Unable to delete file"
1367 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:244
1368 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:70
1369 msgid "Are you sure that you want to pass an empty log message?"
1370 msgstr "Are you sure that you want to pass an empty log message?"
1372 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:434
1373 msgid "CVSROOT"
1374 msgstr "CVSROOT"
1376 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:437
1377 msgid "Module"
1378 msgstr "Module"
1380 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:440
1381 msgid "Vendor"
1382 msgstr "Vendor"
1384 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:443
1385 msgid "Release"
1386 msgstr "Release"
1388 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:447
1389 msgid "Directory"
1390 msgstr "Directory"
1392 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:458
1393 msgid "Are you sure that you do not want a log message?"
1394 msgstr "Are you sure that you do not want a log message?"
1396 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:128
1397 msgid "CVS command failed - See above for details"
1398 msgstr "CVS command failed - See above for details"
1400 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:133
1401 #, c-format
1402 msgid "CVS command successful! - Time taken: %ld second"
1403 msgid_plural "CVS command successful! - Time taken: %ld seconds"
1404 msgstr[0] "CVS command successful! - Time taken: %ld second"
1405 msgstr[1] "CVS command successful! - Time taken: %ld seconds"
1407 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:224
1408 msgid "CVS command is running - please wait until it finishes!"
1409 msgstr "CVS command is running - please wait until it finishes!"
1411 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:232
1412 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:236 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:489
1413 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:496
1414 msgid "CVS"
1415 msgstr "CVS"
1417 #. Action name
1418 #. Stock icon, if any
1419 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:45 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:120
1420 msgid "_CVS"
1421 msgstr "_CVS"
1423 #. Action name
1424 #. Stock icon, if any
1425 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:53
1426 msgid "_Add"
1427 msgstr "_Add"
1429 #. Display label
1430 #. short-cut
1431 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:55
1432 msgid "Add a new file/directory to the CVS tree"
1433 msgstr "Add a new file/directory to the CVS tree"
1435 #. Action name
1436 #. Stock icon, if any
1437 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:61
1438 msgid "_Remove"
1439 msgstr "_Remove"
1441 #. Display label
1442 #. short-cut
1443 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:63
1444 msgid "Remove a file/directory from CVS tree"
1445 msgstr "Remove a file/directory from CVS tree"
1447 #. Action name
1448 #. Stock icon, if any
1449 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:69 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:128
1450 msgid "_Commit"
1451 msgstr "_Commit"
1453 #. Display label
1454 #. short-cut
1455 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:71 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:130
1456 msgid "Commit your changes to the CVS tree"
1457 msgstr "Commit your changes to the CVS tree"
1459 #. Action name
1460 #. Stock icon, if any
1461 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:77 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:136
1462 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:48
1463 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:38
1464 msgid "_Update"
1465 msgstr "_Update"
1467 #. Display label
1468 #. short-cut
1469 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:79 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:138
1470 msgid "Sync your local copy with the CVS tree"
1471 msgstr "Sync your local copy with the CVS tree"
1473 #. Action name
1474 #. Stock icon, if any
1475 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:85 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:144
1476 msgid "_Diff"
1477 msgstr "_Diff"
1479 #. Display label
1480 #. short-cut
1481 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:87 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:146
1482 msgid "Show differences between your local copy and the tree"
1483 msgstr "Show differences between your local copy and the tree"
1485 #. Action name
1486 #. Stock icon, if any
1487 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:93 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:152
1488 msgid "_Show Status"
1489 msgstr "_Show Status"
1491 #. Display label
1492 #. short-cut
1493 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:95 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:154
1494 msgid "Show the status of a file/directory"
1495 msgstr "Show the status of a file/directory"
1497 #. Action name
1498 #. Stock icon, if any
1499 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:101 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:160
1500 msgid "_Show Log"
1501 msgstr "_Show Log"
1503 #. Display label
1504 #. short-cut
1505 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:103 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:162
1506 msgid "Show the log of a file/directory"
1507 msgstr "Show the log of a file/directory"
1509 #. Action name
1510 #. Stock icon, if any
1511 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:109
1512 msgid "_Import Tree"
1513 msgstr "_Import Tree"
1515 #. Display label
1516 #. short-cut
1517 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:111
1518 msgid "Import a new source tree to CVS"
1519 msgstr "Import a new source tree to CVS"
1521 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:350
1522 msgid "CVS operations"
1523 msgstr "CVS operations"
1525 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:356
1526 msgid "CVS popup operations"
1527 msgstr "CVS popup operations"
1529 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:1
1530 msgid "<b>Debugger:</b>"
1531 msgstr "<b>Debugger:</b>"
1533 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:2
1534 msgid "Add Watch"
1535 msgstr "Add Watch"
1537 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:3
1538 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:2
1539 msgid "Attach to process"
1540 msgstr "Attach to process"
1542 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:4
1543 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:3
1544 msgid "Breakpoint properties"
1545 msgstr "Breakpoint properties"
1547 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:5
1548 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1949
1549 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:4
1550 msgid "Breakpoints"
1551 msgstr "Breakpoints"
1553 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:6
1554 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:5
1555 msgid "CPU Registers"
1556 msgstr "CPU Registers"
1558 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:7
1559 msgid "Change Watch"
1560 msgstr "Change Watch"
1562 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:8
1563 msgid "Command Line Parameters:"
1564 msgstr "Command Line Parameters:"
1566 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:9
1567 msgid "Debugger Target:"
1568 msgstr "Debugger Target:"
1570 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:10
1571 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:7
1572 msgid "Debugger command"
1573 msgstr "Debugger command"
1575 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:11
1576 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:8
1577 msgid "Debugger command:"
1578 msgstr "Debugger command:"
1580 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:12
1581 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:9
1582 msgid "Description:"
1583 msgstr "Description:"
1585 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:13
1586 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:10
1587 msgid "Display process _tree"
1588 msgstr "Display process _tree"
1590 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:14
1591 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:11
1592 msgid "Enable _all"
1593 msgstr "Enable _all"
1595 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:15
1596 msgid "Enter an address in hexadecimal or select one in the data"
1597 msgstr "Enter an address in hexadecimal or select one in the data"
1599 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:16
1600 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:14
1601 msgid "Hide process para_meters"
1602 msgstr "Hide process para_meters"
1604 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:17
1605 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:15
1606 msgid "Inspect"
1607 msgstr "Inspect"
1609 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:18
1610 msgid "Inspect/Evaluate"
1611 msgstr "Inspect/Evaluate"
1613 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:19
1614 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:949
1615 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1049 ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:16
1616 msgid "Kernel Signals"
1617 msgstr "Kernel Signals"
1619 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:20
1620 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1876
1621 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:17
1622 msgid "Location"
1623 msgstr "Location"
1625 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:21
1626 #: ../plugins/debug-manager/memory.c:178 ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:18
1627 msgid "Memory"
1628 msgstr "Memory"
1630 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:22
1631 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:475 ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:19
1632 msgid "Pass:"
1633 msgstr "Pass:"
1635 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:23
1636 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:20
1637 msgid "Print:"
1638 msgstr "Print:"
1640 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:24
1641 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:21
1642 msgid "Program Interrupt"
1643 msgstr "Program Interrupt"
1645 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:25
1646 msgid "Program parameters"
1647 msgstr "Program parameters"
1649 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:26
1650 msgid "Run In Terminal"
1651 msgstr "Run In Terminal"
1653 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:27
1654 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:23
1655 msgid "SIGINT"
1656 msgstr "SIGINT"
1658 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:28
1659 msgid "Select one directory"
1660 msgstr "Select one directory"
1662 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:29
1663 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:423 ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:24
1664 msgid "Set Signal Property"
1665 msgstr "Set Signal Property"
1667 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:30
1668 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:161
1669 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:25
1670 msgid "Shared libraries"
1671 msgstr "Shared libraries"
1673 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:31
1674 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:26
1675 msgid "Signal:"
1676 msgstr "Signal:"
1678 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:32
1679 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:27
1680 msgid "Source Directories"
1681 msgstr "Source Directories"
1683 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:33
1684 msgid "Start Debugger"
1685 msgstr "Start Debugger"
1687 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:34
1688 msgid "Stop at beginning"
1689 msgstr "Stop at beginning"
1691 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:35
1692 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:28
1693 msgid "Stop:"
1694 msgstr "Stop:"
1696 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:36
1697 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:193
1698 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:206
1699 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:219 ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:29
1700 #: ../plugins/project-wizard/property.c:212
1701 msgid "Yes"
1702 msgstr "Yes"
1704 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:37
1705 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:30
1706 msgid "_Attach"
1707 msgstr "_Attach"
1709 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:38
1710 msgid "_Automatic update"
1711 msgstr "_Automatic update"
1713 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:39
1714 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:31
1715 msgid "_Condition:"
1716 msgstr "_Condition:"
1718 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:40
1719 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:32
1720 msgid "_Disable all"
1721 msgstr "_Disable all"
1723 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:41
1724 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:33
1725 msgid "_Hide paths"
1726 msgstr "_Hide paths"
1728 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:42
1729 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:34
1730 msgid "_Location:"
1731 msgstr "_Location:"
1733 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:43
1734 msgid "_Name:"
1735 msgstr "_Name:"
1737 #. This is the number of time that the program executes the line where a breakpoint is located. It is used as a list header, so I have tried to find a quite short name.
1738 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:45
1739 msgid "_Pass count:"
1740 msgstr "_Pass count:"
1742 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:46
1743 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:36
1744 msgid "_Process to attach to:"
1745 msgstr "_Process to attach to:"
1747 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:47
1748 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:37
1749 msgid "_Remove all"
1750 msgstr "_Remove all"
1752 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:49
1753 msgid "_Value:"
1754 msgstr "_Value:"
1756 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1642
1757 msgid "Are you sure you want to delete all the breakpoints?"
1758 msgstr "Are you sure you want to delete all the breakpoints?"
1760 #. Action name
1761 #. Stock icon, if any
1762 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1739
1763 msgid "_Breakpoints"
1764 msgstr "_Breakpoints"
1766 #. Action name
1767 #. Stock icon, if any
1768 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1747
1769 msgid "Toggle Breakpoint"
1770 msgstr "Toggle Breakpoint"
1772 #. Display label
1773 #. short-cut
1774 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1749
1775 msgid "Toggle breakpoint at the current location"
1776 msgstr "Toggle breakpoint at the current location"
1778 #. Action name
1779 #. Stock icon, if any
1780 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1755
1781 msgid "Add Breakpoint..."
1782 msgstr "Add Breakpoint..."
1784 #. Display label
1785 #. short-cut
1786 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1757
1787 msgid "Add a breakpoint"
1788 msgstr "Add a breakpoint"
1790 #. Action name
1791 #. Stock icon, if any
1792 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1763
1793 msgid "Remove Breakpoint"
1794 msgstr "Remove Breakpoint"
1796 #. Display label
1797 #. short-cut
1798 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1765
1799 msgid "Remove a breakpoint"
1800 msgstr "Remove a breakpoint"
1802 #. Action name
1803 #. Stock icon, if any
1804 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1771
1805 msgid "Edit Breakpoint"
1806 msgstr "Edit Breakpoint"
1808 #. Display label
1809 #. short-cut
1810 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1773
1811 msgid "Edit breakpoint properties"
1812 msgstr "Edit breakpoint properties"
1814 #. Action name
1815 #. Stock icon, if any
1816 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1779
1817 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1850
1818 msgid "Enable Breakpoint"
1819 msgstr "Enable Breakpoint"
1821 #. Display label
1822 #. short-cut
1823 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1781
1824 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1851
1825 msgid "Enable a breakpoint"
1826 msgstr "Enable a breakpoint"
1828 #. Action name
1829 #. Stock icon, if any
1830 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1787
1831 msgid "Disable All Breakpoints"
1832 msgstr "Disable All Breakpoints"
1834 #. Display label
1835 #. short-cut
1836 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1789
1837 msgid "Deactivate all breakpoints"
1838 msgstr "Deactivate all breakpoints"
1840 #. Action name
1841 #. Stock icon, if any
1842 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1795
1843 msgid "R_emove All Breakpoints"
1844 msgstr "R_emove All Breakpoints"
1846 #. Display label
1847 #. short-cut
1848 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1797
1849 msgid "Remove all breakpoints"
1850 msgstr "Remove all breakpoints"
1852 #. Action name
1853 #. Stock icon, if any
1854 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1806
1855 msgid "Jump to Breakpoint"
1856 msgstr "Jump to Breakpoint"
1858 #. Display label
1859 #. short-cut
1860 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1808
1861 msgid "Jump to breakpoint location"
1862 msgstr "Jump to breakpoint location"
1864 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1845
1865 msgid "Disable Breakpoint"
1866 msgstr "Disable Breakpoint"
1868 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1846
1869 msgid "Disable a breakpoint"
1870 msgstr "Disable a breakpoint"
1872 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1876
1873 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:4
1874 msgid "Enabled"
1875 msgstr "Enabled"
1877 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1876
1878 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:664
1879 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:477
1880 msgid "Address"
1881 msgstr "Address"
1883 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1876
1884 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
1885 msgid "Type"
1886 msgstr "Type"
1888 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1877
1889 msgid "Condition"
1890 msgstr "Condition"
1892 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1877
1893 msgid "Pass count"
1894 msgstr "Pass count"
1896 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1877
1897 msgid "State"
1898 msgstr "State"
1900 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1926
1901 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1932
1902 msgid "Breakpoint operations"
1903 msgstr "Breakpoint operations"
1905 #. create goto menu_item.
1906 #: ../plugins/debug-manager/data_view.c:383
1907 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:491
1908 msgid "_Goto address"
1909 msgstr "_Goto address"
1911 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126 ../plugins/tools/editor.c:457
1912 msgid "Variable"
1913 msgstr "Variable"
1915 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
1916 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:471 ../plugins/tools/editor.c:463
1917 msgid "Value"
1918 msgstr "Value"
1920 #: ../plugins/debug-manager/disassemble.c:852
1921 msgid "Disassembly"
1922 msgstr "Disassembly"
1924 #: ../plugins/debug-manager/info.c:52 ../plugins/debug-manager/info.c:101
1925 msgid "Information"
1926 msgstr "Information"
1928 #: ../plugins/debug-manager/info.c:127
1929 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:48
1930 #: ../plugins/editor/print.c:1040
1931 msgid "Lines"
1932 msgstr "Lines"
1934 #. This is the list of local variables.
1935 #: ../plugins/debug-manager/locals.c:107
1936 msgid "Locals"
1937 msgstr "Locals"
1939 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:312
1940 msgid "Debugger Log"
1941 msgstr "Debugger Log"
1943 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:386 ../plugins/debug-manager/plugin.c:415
1944 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:435 ../plugins/debug-manager/plugin.c:457
1945 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:502 ../plugins/debug-manager/plugin.c:537
1946 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:2
1947 msgid "Debugger"
1948 msgstr "Debugger"
1950 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:386
1951 msgid "Started"
1952 msgstr "Started"
1954 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:415
1955 msgid "Loaded"
1956 msgstr "Loaded"
1958 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:435
1959 msgid "Running..."
1960 msgstr "Running..."
1962 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:457
1963 msgid "Stopped"
1964 msgstr "Stopped"
1966 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:502
1967 msgid "Unloaded"
1968 msgstr "Unloaded"
1970 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:543
1971 #, c-format
1972 msgid "Debugger terminated with error %d: %s\n"
1973 msgstr "Debugger terminated with error %d: %s\n"
1975 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:556
1976 #, c-format
1977 msgid "Program has received signal: %s\n"
1978 msgstr "Program has received signal: %s\n"
1980 #. Action name
1981 #. Stock icon, if any
1982 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:833 ../plugins/valgrind/plugin.c:437
1983 msgid "_Debug"
1984 msgstr "_Debug"
1986 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:841
1987 msgid "_Start Debugger"
1988 msgstr "_Start Debugger"
1990 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:849
1991 msgid "Run Target..."
1992 msgstr "Run Target..."
1994 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:851
1995 msgid "load and start the target for debugging"
1996 msgstr "load and start the target for debugging"
1998 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:857
1999 msgid "Restart Target"
2000 msgstr "Restart Target"
2002 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:859
2003 msgid "restart the same target for debugging"
2004 msgstr "restart the same target for debugging"
2006 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:865
2007 msgid "_Attach to Process..."
2008 msgstr "_Attach to Process..."
2010 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:867
2011 msgid "Attach to a running program"
2012 msgstr "Attach to a running program"
2014 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:873
2015 msgid "Stop Debugger"
2016 msgstr "Stop Debugger"
2018 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:875
2019 msgid "Say goodbye to the debugger"
2020 msgstr "Say goodbye to the debugger"
2022 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:881
2023 msgid "Add source paths..."
2024 msgstr "Add source paths..."
2026 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:883
2027 msgid "Add additional source paths"
2028 msgstr "Add additional source paths"
2030 #. Action name
2031 #. Stock icon, if any
2032 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:893
2033 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1001
2034 msgid "Debugger Command..."
2035 msgstr "Debugger Command..."
2037 #. Display label
2038 #. short-cut
2039 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:895
2040 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1003
2041 msgid "Custom debugger command"
2042 msgstr "Custom debugger command"
2044 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:901
2045 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1009
2046 msgid "_Info"
2047 msgstr "_Info"
2049 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:909
2050 msgid "Info _Target Files"
2051 msgstr "Info _Target Files"
2053 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:911
2054 msgid "Display information on the files the debugger is active with"
2055 msgstr "Display information on the files the debugger is active with"
2057 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:917
2058 msgid "Info _Program"
2059 msgstr "Info _Program"
2061 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:919
2062 msgid "Display information on the execution status of the program"
2063 msgstr "Display information on the execution status of the program"
2065 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:925
2066 msgid "Info _Kernel User Struct"
2067 msgstr "Info _Kernel User Struct"
2069 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:927
2070 msgid "Display the contents of kernel 'struct user' for current child"
2071 msgstr "Display the contents of kernel 'struct user' for current child"
2073 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:941
2074 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1041
2075 msgid "Shared Libraries"
2076 msgstr "Shared Libraries"
2078 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:943
2079 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1043
2080 msgid "Show shared libraries mappings"
2081 msgstr "Show shared libraries mappings"
2083 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:951
2084 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1051
2085 msgid "Show kernel signals"
2086 msgstr "Show kernel signals"
2088 #. Action name
2089 #. Stock icon, if any
2090 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:961
2091 msgid "Run/_Continue"
2092 msgstr "Run/_Continue"
2094 #. Display label
2095 #. short-cut
2096 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:963
2097 msgid "Continue the execution of the program"
2098 msgstr "Continue the execution of the program"
2100 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:969
2101 msgid "Step _In"
2102 msgstr "Step _In"
2104 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:971
2105 msgid "Single step into function"
2106 msgstr "Single step into function"
2108 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:977
2109 msgid "Step O_ver"
2110 msgstr "Step O_ver"
2112 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:979
2113 msgid "Single step over function"
2114 msgstr "Single step over function"
2116 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:985
2117 msgid "Step _Out"
2118 msgstr "Step _Out"
2120 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:987
2121 msgid "Single step out of the function"
2122 msgstr "Single step out of the function"
2124 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:993
2125 msgid "_Run to Cursor"
2126 msgstr "_Run to Cursor"
2128 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:995
2129 msgid "Run to the cursor"
2130 msgstr "Run to the cursor"
2132 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1017
2133 msgid "Info _Global Variables"
2134 msgstr "Info _Global Variables"
2136 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1019
2137 msgid "Display all global and static variables of the program"
2138 msgstr "Display all global and static variables of the program"
2140 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1025
2141 msgid "Info _Current Frame"
2142 msgstr "Info _Current Frame"
2144 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1027
2145 msgid "Display information about the current frame of execution"
2146 msgstr "Display information about the current frame of execution"
2148 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1033
2149 msgid "Info Function _Arguments"
2150 msgstr "Info Function _Arguments"
2152 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1035
2153 msgid "Display function arguments of the current frame"
2154 msgstr "Display function arguments of the current frame"
2156 #. Action name
2157 #. Stock icon, if any
2158 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1061
2159 msgid "Pa_use Program"
2160 msgstr "Pa_use Program"
2162 #. Display label
2163 #. short-cut
2164 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1063
2165 msgid "Pauses the execution of the program"
2166 msgstr "Pauses the execution of the program"
2168 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1104
2169 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1110
2170 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1116
2171 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1122
2172 msgid "Debugger operations"
2173 msgstr "Debugger operations"
2175 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:545
2176 #, c-format
2177 msgid ""
2178 "Unable to find one debugger plugin supporting a target with %s mime type"
2179 msgstr ""
2180 "Unable to find one debugger plugin supporting a target with %s mime type"
2182 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:464
2183 msgid "Register"
2184 msgstr "Register"
2186 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:491
2187 msgid "Registers"
2188 msgstr "Registers"
2190 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:183
2191 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:138
2192 msgid "Shared Object"
2193 msgstr "Shared Object"
2195 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:187
2196 msgid "From"
2197 msgstr "From"
2199 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:191
2200 msgid "To"
2201 msgstr "To"
2203 #. Whether the debugging symbols in the shared libraries have been read
2204 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:196
2205 msgid "Symbols read"
2206 msgstr "Symbols read"
2208 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:195
2209 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:208
2210 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:221
2211 #: ../plugins/project-wizard/property.c:214
2212 #: ../plugins/project-wizard/property.c:227
2213 msgid "No"
2214 msgstr "No"
2216 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:260
2217 msgid "Modify Signal"
2218 msgstr "Modify Signal"
2220 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:267
2221 msgid "Send to process"
2222 msgstr "Send to process"
2224 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:309
2225 msgid "Kernel signals"
2226 msgstr "Kernel signals"
2228 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:332
2229 msgid "Signal"
2230 msgstr "Signal"
2232 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:336
2233 msgid "Stop"
2234 msgstr "Stop"
2236 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:340 ../plugins/editor/print.c:1031
2237 msgid "Print"
2238 msgstr "Print"
2240 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:344
2241 msgid "Pass"
2242 msgstr "Pass"
2244 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:348
2245 msgid "Description"
2246 msgstr "Description"
2248 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:467
2249 msgid " Stop: "
2250 msgstr " Stop: "
2252 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:471
2253 msgid " Print: "
2254 msgstr " Print: "
2256 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1195
2257 msgid "Show Line Numbers"
2258 msgstr "Show Line Numbers"
2260 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1196
2261 msgid "Whether to display line numbers"
2262 msgstr "Whether to display line numbers"
2264 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1203
2265 msgid "Show Line Markers"
2266 msgstr "Show Line Markers"
2268 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1204
2269 msgid "Whether to display line marker pixbufs"
2270 msgstr "Whether to display line marker pixbufs"
2272 #. Action name
2273 #. Stock icon, if any
2274 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:551
2275 msgid "Set current frame"
2276 msgstr "Set current frame"
2278 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:559
2279 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:386
2280 msgid "View Source"
2281 msgstr "View Source"
2283 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:597
2284 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:422
2285 msgid "Active"
2286 msgstr "Active"
2288 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:608
2289 msgid "Frame"
2290 msgstr "Frame"
2292 #. Register actions
2293 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:628
2294 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:447 ../src/anjuta-app.c:615
2295 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:2
2296 msgid "File"
2297 msgstr "File"
2299 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:639
2300 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:456
2301 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:939
2302 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:953
2303 msgid "Line"
2304 msgstr "Line"
2306 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:650
2307 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:465
2308 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:133
2309 msgid "Function"
2310 msgstr "Function"
2312 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:676
2313 msgid "Arguments"
2314 msgstr "Arguments"
2316 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:700
2317 msgid "Stack"
2318 msgstr "Stack"
2320 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:767
2321 msgid "Stack frame operations"
2322 msgstr "Stack frame operations"
2324 #: ../plugins/debug-manager/start.c:97
2325 msgid "Pid"
2326 msgstr "Pid"
2328 #: ../plugins/debug-manager/start.c:97
2329 msgid "User"
2330 msgstr "User"
2332 #: ../plugins/debug-manager/start.c:97
2333 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:344
2334 msgid "Time"
2335 msgstr "Time"
2337 #: ../plugins/debug-manager/start.c:97
2338 msgid "Command"
2339 msgstr "Command"
2341 #: ../plugins/debug-manager/start.c:638
2342 #, c-format
2343 msgid "Unable to execute: %s."
2344 msgstr "Unable to execute: %s."
2346 #: ../plugins/debug-manager/start.c:652
2347 #, c-format
2348 msgid "Unable to open the file: %s\n"
2349 msgstr "Unable to open the file: %s\n"
2351 #: ../plugins/debug-manager/start.c:877
2352 #, c-format
2353 msgid "Unable to open %s. Debugger cannot start."
2354 msgstr "Unable to open %s. Debugger cannot start."
2356 #: ../plugins/debug-manager/start.c:912 ../plugins/debug-manager/start.c:1200
2357 #, c-format
2358 msgid "Missing file %s"
2359 msgstr "Missing file %s"
2361 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1033
2362 msgid "Load Target to debug"
2363 msgstr "Load Target to debug"
2365 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1041 ../plugins/file-loader/plugin.c:413
2366 msgid "All files"
2367 msgstr "All files"
2369 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1221
2370 msgid "Path"
2371 msgstr "Path"
2373 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1269 ../plugins/gdb/debugger.c:1643
2374 msgid ""
2375 "The program is running.\n"
2376 "Do you still want to stop the debugger?"
2377 msgstr ""
2378 "The program is running.\n"
2379 "Do you still want to stop the debugger?"
2381 #. Action name
2382 #. Stock icon, if any
2383 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:378
2384 msgid "Set current thread"
2385 msgstr "Set current thread"
2387 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:432
2388 msgid "Id"
2389 msgstr "Id"
2391 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:502
2392 msgid "Thread"
2393 msgstr "Thread"
2395 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:612
2396 msgid "Thread operations"
2397 msgstr "Thread operations"
2399 #. Action name
2400 #. Stock icon, if any
2401 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:377
2402 msgid "Ins_pect/Evaluate..."
2403 msgstr "Ins_pect/Evaluate..."
2405 #. Display label
2406 #. short-cut
2407 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:379
2408 msgid "Inspect or evaluate an expression or variable"
2409 msgstr "Inspect or evaluate an expression or variable"
2411 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:385
2412 msgid "Add Watch..."
2413 msgstr "Add Watch..."
2415 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:393
2416 msgid "Remove Watch"
2417 msgstr "Remove Watch"
2419 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:401
2420 msgid "Update Watch"
2421 msgstr "Update Watch"
2423 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:409
2424 msgid "Change Value"
2425 msgstr "Change Value"
2427 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:417
2428 msgid "Update all"
2429 msgstr "Update all"
2431 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:425
2432 msgid "Remove all"
2433 msgstr "Remove all"
2435 #. Action name
2436 #. Stock icon, if any
2437 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:436
2438 msgid "Automatic update"
2439 msgstr "Automatic update"
2441 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:462 ../plugins/debug-manager/watch.c:468
2442 msgid "Watch operations"
2443 msgstr "Watch operations"
2445 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:540
2446 msgid "Watches"
2447 msgstr "Watches"
2449 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:209
2450 msgid "Search Help:"
2451 msgstr "Search Help:"
2453 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:230 ../plugins/document-manager/plugin.c:257
2454 #: ../plugins/message-view/plugin.c:68 ../plugins/symbol-browser/plugin.c:263
2455 msgid "_Goto"
2456 msgstr "_Goto"
2458 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:238
2459 msgid "Previous Help"
2460 msgstr "Previous Help"
2462 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:240
2463 msgid "Go to previous help page"
2464 msgstr "Go to previous help page"
2466 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:246
2467 msgid "Next Help"
2468 msgstr "Next Help"
2470 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:248
2471 msgid "Go to next help page"
2472 msgstr "Go to next help page"
2474 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:255
2475 msgid "_API Reference"
2476 msgstr "_API Reference"
2478 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:257
2479 msgid "Browse API Pages"
2480 msgstr "Browse API Pages"
2482 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:267
2483 msgid "_Context Help"
2484 msgstr "_Context Help"
2486 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:269
2487 msgid "Search help for the current word in the editor"
2488 msgstr "Search help for the current word in the editor"
2490 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:275
2491 msgid "_Search Help"
2492 msgstr "_Search Help"
2494 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:277
2495 msgid "Search for a term in help"
2496 msgstr "Search for a term in help"
2498 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:341
2499 msgid "Help operations"
2500 msgstr "Help operations"
2502 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:376
2503 msgid "Books"
2504 msgstr "Books"
2506 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:378 ../plugins/search/search-replace.c:1008
2507 #: ../plugins/search/search-replace.c:1690
2508 #: ../plugins/search/search-replace.c:1697
2509 #: ../plugins/search/search-replace.c:1709
2510 #: ../plugins/search/search-replace.c:2023
2511 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:951
2512 msgid "Search"
2513 msgstr "Search"
2515 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:383 ../src/anjuta-app.c:632
2516 msgid "Help"
2517 msgstr "Help"
2519 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:387
2520 msgid "Help display"
2521 msgstr "Help display"
2523 #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:279
2524 #, c-format
2525 msgid ""
2526 "Are you sure you want to reload '%s'?\n"
2527 "Any unsaved changes will be lost."
2528 msgstr ""
2529 "Are you sure you want to reload '%s'?\n"
2530 "Any unsaved changes will be lost."
2532 #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:288
2533 #: ../plugins/editor/text_editor.c:340 ../plugins/sourceview/sourceview.c:216
2534 msgid "_Reload"
2535 msgstr "_Reload"
2537 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:250
2538 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:254
2539 msgid "Close file"
2540 msgstr "Close file"
2542 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:422
2543 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:507 ../plugins/file-loader/plugin.c:770
2544 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:780 ../plugins/file-loader/plugin.c:793
2545 msgid "Open file"
2546 msgstr "Open file"
2548 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:441
2549 #: ../plugins/message-view/message-view.c:94
2550 msgid "Save file as"
2551 msgstr "Save file as"
2553 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:520
2554 #: ../plugins/file-wizard/file.c:240 ../plugins/valgrind/plugin.c:375
2555 #, c-format
2556 msgid ""
2557 "The file '%s' already exists.\n"
2558 "Do you want to replace it with the one you are saving?"
2559 msgstr ""
2560 "The file '%s' already exists.\n"
2561 "Do you want to replace it with the one you are saving?"
2563 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:528
2564 #: ../plugins/file-wizard/file.c:248 ../plugins/valgrind/plugin.c:383
2565 msgid "_Replace"
2566 msgstr "_Replace"
2568 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:1
2569 msgid "<b>Autosave</b>"
2570 msgstr "<b>Autosave</b>"
2572 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:2
2573 msgid "<b>Editor tabs</b>"
2574 msgstr "<b>Editor tabs</b>"
2576 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:3
2577 msgid "<b>Encoding to use when saving files</b>"
2578 msgstr "<b>Encoding to use when saving files</b>"
2580 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:4
2581 msgid "<b>Supported Encodings</b>"
2582 msgstr "<b>Supported Encodings</b>"
2584 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:5
2585 msgid "Always save in UTF-8 encoding (faster)"
2586 msgstr "Always save in UTF-8 encoding (faster)"
2588 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:6
2589 msgid "Do not show tabs"
2590 msgstr "Do not show tabs"
2592 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:7
2593 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1719
2594 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:2115
2595 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:2126
2596 msgid "Documents"
2597 msgstr "Documents"
2599 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:8
2600 msgid "Enable files autosave"
2601 msgstr "Enable files autosave"
2603 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:9
2604 msgid "Encodings"
2605 msgstr "Encodings"
2607 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:10
2608 msgid "Position:"
2609 msgstr "Position:"
2611 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:11
2612 msgid "Save files interval in minutes"
2613 msgstr "Save files interval in minutes"
2615 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:12
2616 msgid "Save session interval in minutes"
2617 msgstr "Save session interval in minutes"
2619 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:13
2620 msgid "Sorted by most recent use"
2621 msgstr "Sorted by most recent use"
2623 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:14
2624 msgid "Sorted in alphabetical order"
2625 msgstr "Sorted in alphabetical order"
2627 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:15
2628 msgid "Sorted in opening order"
2629 msgstr "Sorted in opening order"
2631 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:16
2632 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:10
2633 msgid ""
2634 "Top\n"
2635 "Bottom\n"
2636 "Left\n"
2637 "Right"
2638 msgstr ""
2639 "Top\n"
2640 "Bottom\n"
2641 "Left\n"
2642 "Right"
2644 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:20
2645 msgid "Try to save in current locale's encoding"
2646 msgstr "Try to save in current locale's encoding"
2648 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:21
2649 msgid "Try to save in original encoding"
2650 msgstr "Try to save in original encoding"
2652 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:154
2653 msgid "_New"
2654 msgstr "_New"
2656 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:155
2657 msgid "New empty file"
2658 msgstr "New empty file"
2660 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:157
2661 msgid "_Save"
2662 msgstr "_Save"
2664 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:158
2665 msgid "Save current file"
2666 msgstr "Save current file"
2668 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:159
2669 msgid "Save _As..."
2670 msgstr "Save _As..."
2672 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:160
2673 msgid "Save the current file with a different name"
2674 msgstr "Save the current file with a different name"
2676 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:162
2677 msgid "Save A_ll"
2678 msgstr "Save A_ll"
2680 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:163
2681 msgid "Save all currently open files, except new files"
2682 msgstr "Save all currently open files, except new files"
2684 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:165
2685 msgid "_Close File"
2686 msgstr "_Close File"
2688 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:166
2689 msgid "Close current file"
2690 msgstr "Close current file"
2692 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:168
2693 msgid "Close All"
2694 msgstr "Close All"
2696 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:169
2697 msgid "Close all files"
2698 msgstr "Close all files"
2700 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:171
2701 msgid "Reload F_ile"
2702 msgstr "Reload F_ile"
2704 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:172
2705 msgid "Reload current file"
2706 msgstr "Reload current file"
2708 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:174
2709 msgid "Swap .h/.c"
2710 msgstr "Swap .h/.c"
2712 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:175
2713 msgid "Swap c header and source files"
2714 msgstr "Swap c header and source files"
2716 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:177
2717 msgid "Recent _Files"
2718 msgstr "Recent _Files"
2720 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:181
2721 msgid "_Print..."
2722 msgstr "_Print..."
2724 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:182
2725 msgid "Print the current file"
2726 msgstr "Print the current file"
2728 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:189
2729 msgid "_Print Preview"
2730 msgstr "_Print Preview"
2732 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:190
2733 msgid "Preview the current file in print-format"
2734 msgstr "Preview the current file in print-format"
2736 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:195
2737 msgid "_Transform"
2738 msgstr "_Transform"
2740 #. menu title
2741 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:196
2742 msgid "_Make Selection Uppercase"
2743 msgstr "_Make Selection Uppercase"
2745 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:197
2746 msgid "Make the selected text uppercase"
2747 msgstr "Make the selected text uppercase"
2749 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:199
2750 msgid "Make Selection Lowercase"
2751 msgstr "Make Selection Lowercase"
2753 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:200
2754 msgid "Make the selected text lowercase"
2755 msgstr "Make the selected text lowercase"
2757 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:202
2758 msgid "Convert EOL to CRLF"
2759 msgstr "Convert EOL to CRLF"
2761 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:203
2762 msgid "Convert End Of Line characters to DOS EOL (CRLF)"
2763 msgstr "Convert End Of Line characters to DOS EOL (CRLF)"
2765 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:205
2766 msgid "Convert EOL to LF"
2767 msgstr "Convert EOL to LF"
2769 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:206
2770 msgid "Convert End Of Line characters to Unix EOL (LF)"
2771 msgstr "Convert End Of Line characters to Unix EOL (LF)"
2773 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:208
2774 msgid "Convert EOL to CR"
2775 msgstr "Convert EOL to CR"
2777 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:209
2778 msgid "Convert End Of Line characters to Mac OS EOL (CR)"
2779 msgstr "Convert End Of Line characters to Mac OS EOL (CR)"
2781 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:211
2782 msgid "Convert EOL to Majority EOL"
2783 msgstr "Convert EOL to Majority EOL"
2785 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:212
2786 msgid "Convert End Of Line characters to majority of the EOL found in the file"
2787 msgstr ""
2788 "Convert End Of Line characters to majority of the EOL found in the file"
2790 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:217
2791 msgid "_Select"
2792 msgstr "_Select"
2794 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:224
2795 msgid "Select _All"
2796 msgstr "Select _All"
2798 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:225
2799 msgid "Select all text in the editor"
2800 msgstr "Select all text in the editor"
2802 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:227
2803 msgid "Select to _Brace"
2804 msgstr "Select to _Brace"
2806 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:228
2807 msgid "Select the text in the matching braces"
2808 msgstr "Select the text in the matching braces"
2810 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:230
2811 msgid "Select _Code Block"
2812 msgstr "Select _Code Block"
2814 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:231
2815 msgid "Select the current code block"
2816 msgstr "Select the current code block"
2818 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:236
2819 msgid "Co_mment"
2820 msgstr "Co_mment"
2822 #. Block comment: Uses line-comment (comment that affects only single line
2823 #. such as '//' or '#') and comments a block of lines.
2824 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:239
2825 msgid "_Block Comment/Uncomment"
2826 msgstr "_Block Comment/Uncomment"
2828 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:240
2829 msgid "Block comment the selected text"
2830 msgstr "Block comment the selected text"
2832 #. Box comment: Uses stream-comment to comment a block of lines, usually with
2833 #. some decorations, to give an appearance of box.
2834 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:244
2835 msgid "Bo_x Comment/Uncomment"
2836 msgstr "Bo_x Comment/Uncomment"
2838 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:245
2839 msgid "Box comment the selected text"
2840 msgstr "Box comment the selected text"
2842 #. Stream comment: Uses 'stream comment' (comment that affects a stream of
2843 #. characters -- has start and end comment code) and comments any code from
2844 #. arbitrary start position to arbitrary end position (can be in middle of
2845 #. lines).
2846 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:251
2847 msgid "_Stream Comment/Uncomment"
2848 msgstr "_Stream Comment/Uncomment"
2850 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:252
2851 msgid "Stream comment the selected text"
2852 msgstr "Stream comment the selected text"
2854 #. menu title
2855 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:258
2856 msgid "_Line Number..."
2857 msgstr "_Line Number..."
2859 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:259
2860 msgid "Go to a particular line in the editor"
2861 msgstr "Go to a particular line in the editor"
2863 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:261
2864 msgid "Matching _Brace"
2865 msgstr "Matching _Brace"
2867 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:262
2868 msgid "Go to the matching brace in the editor"
2869 msgstr "Go to the matching brace in the editor"
2871 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:264
2872 msgid "_Start of Block"
2873 msgstr "_Start of Block"
2875 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:265
2876 msgid "Go to the start of the current block"
2877 msgstr "Go to the start of the current block"
2879 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:267
2880 msgid "_End of Block"
2881 msgstr "_End of Block"
2883 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:268
2884 msgid "Go to the end of the current block"
2885 msgstr "Go to the end of the current block"
2887 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:270
2888 msgid "Previous _History"
2889 msgstr "Previous _History"
2891 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:271
2892 msgid "Goto previous history"
2893 msgstr "Go to previous history"
2895 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:273
2896 msgid "Next Histor_y"
2897 msgstr "Next Histor_y"
2899 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:274
2900 msgid "Goto next history"
2901 msgstr "Go to next history"
2903 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:279 ../plugins/search/plugin.c:193
2904 msgid "_Search"
2905 msgstr "_Search"
2907 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:280
2908 msgid "_Quick Search"
2909 msgstr "_Quick Search"
2911 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:281
2912 msgid "Quick editor embedded search"
2913 msgstr "Quick editor embedded search"
2915 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:283
2916 msgid "Quick _ReSearch"
2917 msgstr "Quick _ReSearch"
2919 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:284
2920 msgid "Repeat quick search"
2921 msgstr "Repeat quick search"
2923 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:289 ../plugins/gtodo/interface.c:164
2924 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:21
2925 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:405 ../src/anjuta-actions.h:30
2926 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1714
2927 msgid "_Edit"
2928 msgstr "_Edit"
2930 #. menu title
2931 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:290
2932 msgid "_Editor"
2933 msgstr "_Editor"
2935 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:297
2936 msgid "_Add Editor View"
2937 msgstr "_Add Editor View"
2939 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:298
2940 msgid "Add one more view of current document"
2941 msgstr "Add one more view of current document"
2943 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:300
2944 msgid "_Remove Editor View"
2945 msgstr "_Remove Editor View"
2947 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:301
2948 msgid "Remove current view of the document"
2949 msgstr "Remove current view of the document"
2951 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:303
2952 msgid "U_ndo"
2953 msgstr "U_ndo"
2955 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:304
2956 msgid "Undo the last action"
2957 msgstr "Undo the last action"
2959 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:306
2960 msgid "_Redo"
2961 msgstr "_Redo"
2963 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:307
2964 msgid "Redo the last undone action"
2965 msgstr "Redo the last undone action"
2967 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:309
2968 msgid "C_ut"
2969 msgstr "C_ut"
2971 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:310
2972 msgid "Cut the selected text from the editor to the clipboard"
2973 msgstr "Cut the selected text from the editor to the clipboard"
2975 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:312
2976 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1154
2977 msgid "_Copy"
2978 msgstr "_Copy"
2980 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:313
2981 msgid "Copy the selected text to the clipboard"
2982 msgstr "Copy the selected text to the clipboard"
2984 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:315
2985 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1155
2986 msgid "_Paste"
2987 msgstr "_Paste"
2989 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:316
2990 msgid "Paste the content of clipboard at the current position"
2991 msgstr "Paste the content of clipboard at the current position"
2993 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:324
2994 msgid "_Clear"
2995 msgstr "_Clear"
2997 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:325
2998 msgid "Delete the selected text from the editor"
2999 msgstr "Delete the selected text from the editor"
3001 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:330
3002 msgid "_Line Number Margin"
3003 msgstr "_Line Number Margin"
3005 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:331
3006 msgid "Show/Hide line numbers"
3007 msgstr "Show/Hide line numbers"
3009 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:333
3010 msgid "_Marker Margin"
3011 msgstr "_Marker Margin"
3013 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:334
3014 msgid "Show/Hide marker margin"
3015 msgstr "Show/Hide marker margin"
3017 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:336
3018 msgid "_Code Fold Margin"
3019 msgstr "_Code Fold Margin"
3021 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:337
3022 msgid "Show/Hide code fold margin"
3023 msgstr "Show/Hide code fold margin"
3025 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:339
3026 msgid "_Indentation Guides"
3027 msgstr "_Indentation Guides"
3029 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:340
3030 msgid "Show/Hide indentation guides"
3031 msgstr "Show/Hide indentation guides"
3033 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:342
3034 msgid "_White Space"
3035 msgstr "_White Space"
3037 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:343
3038 msgid "Show/Hide white spaces"
3039 msgstr "Show/Hide white spaces"
3041 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:345
3042 msgid "_Line End Characters"
3043 msgstr "_Line End Characters"
3045 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:346
3046 msgid "Show/Hide line end characters"
3047 msgstr "Show/Hide line end characters"
3049 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:348
3050 msgid "Line _Wrapping"
3051 msgstr "Line _Wrapping"
3053 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:349
3054 msgid "Enable/disable line wrapping"
3055 msgstr "Enable/disable line wrapping"
3057 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:354
3058 msgid "Zoom In"
3059 msgstr "Zoom In"
3061 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:355
3062 msgid "Zoom in: Increase font size"
3063 msgstr "Zoom in: Increase font size"
3065 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:357
3066 msgid "Zoom Out"
3067 msgstr "Zoom Out"
3069 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:358
3070 msgid "Zoom out: Decrease font size"
3071 msgstr "Zoom out: Decrease font size"
3073 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:363
3074 msgid "_Highlight Mode"
3075 msgstr "_Highlight Mode"
3077 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:367
3078 msgid "_Close All Folds"
3079 msgstr "_Close All Folds"
3081 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:368
3082 msgid "Close all code folds in the editor"
3083 msgstr "Close all code folds in the editor"
3085 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:370
3086 msgid "_Open All Folds"
3087 msgstr "_Open All Folds"
3089 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:371
3090 msgid "Open all code folds in the editor"
3091 msgstr "Open all code folds in the editor"
3093 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:373
3094 msgid "_Toggle Current Fold"
3095 msgstr "_Toggle Current Fold"
3097 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:374
3098 msgid "Toggle current code fold in the editor"
3099 msgstr "Toggle current code fold in the editor"
3101 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:379
3102 msgid "Bookmar_k"
3103 msgstr "Bookmar_k"
3105 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:380
3106 msgid "_Toggle Bookmark"
3107 msgstr "_Toggle Bookmark"
3109 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:381
3110 msgid "Toggle a bookmark at the current line position"
3111 msgstr "Toggle a bookmark at the current line position"
3113 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:383
3114 msgid "_First Bookmark"
3115 msgstr "_First Bookmark"
3117 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:384
3118 msgid "Jump to the first bookmark in the file"
3119 msgstr "Jump to the first bookmark in the file"
3121 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:386
3122 msgid "_Previous Bookmark"
3123 msgstr "_Previous Bookmark"
3125 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:387
3126 msgid "Jump to the previous bookmark in the file"
3127 msgstr "Jump to the previous bookmark in the file"
3129 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:389
3130 msgid "_Next Bookmark"
3131 msgstr "_Next Bookmark"
3133 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:390
3134 msgid "Jump to the next bookmark in the file"
3135 msgstr "Jump to the next bookmark in the file"
3137 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:392
3138 msgid "_Last Bookmark"
3139 msgstr "_Last Bookmark"
3141 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:393
3142 msgid "Jump to the last bookmark in the file"
3143 msgstr "Jump to the last bookmark in the file"
3145 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:395
3146 msgid "_Clear All Bookmarks"
3147 msgstr "_Clear All Bookmarks"
3149 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:396
3150 msgid "Clear bookmarks"
3151 msgstr "Clear bookmarks"
3153 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:415
3154 msgid "Editor file operations"
3155 msgstr "Editor file operations"
3157 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:416
3158 msgid "Editor print operations"
3159 msgstr "Editor print operations"
3161 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:417
3162 msgid "Editor text transformation"
3163 msgstr "Editor text transformation"
3165 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:418
3166 msgid "Editor text selection"
3167 msgstr "Editor text selection"
3169 #. { actions_insert, G_N_ELEMENTS (actions_insert), "ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions") },
3170 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:420
3171 msgid "Editor code commenting"
3172 msgstr "Editor code commenting"
3174 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:421
3175 msgid "Editor navigations"
3176 msgstr "Editor navigations"
3178 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:422
3179 msgid "Editor edit operations"
3180 msgstr "Editor edit operations"
3182 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:423
3183 msgid "Editor zoom operations"
3184 msgstr "Editor zoom operations"
3186 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:424
3187 msgid "Editor syntax highlighting styles"
3188 msgstr "Editor syntax highlighting styles"
3190 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:425
3191 msgid "Editor text formating"
3192 msgstr "Editor text formating"
3194 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:426
3195 msgid "Editor bookmarks"
3196 msgstr "Editor bookmarks"
3198 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:427
3199 msgid "Simple searching"
3200 msgstr "Simple searching"
3202 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:431
3203 msgid "Editor view settings"
3204 msgstr "Editor view settings"
3206 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:587
3207 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1127
3208 msgid "New"
3209 msgstr "New"
3211 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:595
3212 msgid "Reload"
3213 msgstr "Reload"
3215 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:601
3216 msgid "Goto"
3217 msgstr "Go to"
3219 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:932
3220 msgid "OVR"
3221 msgstr "OVR"
3223 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:936
3224 msgid "INS"
3225 msgstr "INS"
3227 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:938
3228 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:952
3229 msgid "Zoom"
3230 msgstr "Zoom"
3232 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:940
3233 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:954
3234 msgid "Col"
3235 msgstr "Col"
3237 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:941
3238 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:955
3239 msgid "Mode"
3240 msgstr "Mode"
3242 #. Automatic highlight menu
3243 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1022
3244 msgid "Automatic"
3245 msgstr "Automatic"
3247 #. this may fail, too
3248 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1534
3249 #, c-format
3250 msgid "Autosave failed for %s"
3251 msgstr "Autosave failed for %s"
3253 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1548
3254 msgid "Autosave completed"
3255 msgstr "Autosave completed"
3257 #: ../plugins/document-manager/search-box.c:385
3258 #, c-format
3259 msgid "Search for \"%s\" reached end and was continued on top."
3260 msgstr "Search for \"%s\" reached end and was continued on top."
3262 #: ../plugins/document-manager/search-box.c:391
3263 #, c-format
3264 msgid ""
3265 "Search for \"%s\" reached end and was continued on top but no new match was "
3266 "found."
3267 msgstr ""
3268 "Search for \"%s\" reached end and was continued on top but no new match was "
3269 "found."
3271 #: ../plugins/document-manager/search-box.c:448
3272 msgid "Case sensitive"
3273 msgstr "Case sensitive"
3275 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:1
3276 msgid "<b>Autocompletion</b>"
3277 msgstr "<b>Autocompletion</b>"
3279 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:2
3280 msgid "<b>Basic Indentation</b>"
3281 msgstr "<b>Basic Indentation</b>"
3283 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:3
3284 msgid "<b>Code folding</b>"
3285 msgstr "<b>Code folding</b>"
3287 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:4
3288 msgid "<b>Highlight style</b>"
3289 msgstr "<b>Highlight style</b>"
3291 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:5
3292 msgid "<b>Misc options</b>"
3293 msgstr "<b>Misc options</b>"
3295 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:6
3296 msgid "<b>Other colors</b>"
3297 msgstr "<b>Other colours</b>"
3299 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:7
3300 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:5
3301 msgid "<b>Print options</b>"
3302 msgstr "<b>Print options</b>"
3304 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:8
3305 msgid "Add line number every:"
3306 msgstr "Add line number every:"
3308 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:9
3309 msgid "Add page header"
3310 msgstr "Add page header"
3312 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:10
3313 msgid "Attributes:"
3314 msgstr "Attributes:"
3316 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:11
3317 msgid "Autocomplete XML/HTML closing tags"
3318 msgstr "Autocomplete XML/HTML closing tags"
3320 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:12
3321 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:8
3322 msgid "Autocompletion pop up choices"
3323 msgstr "Autocompletion pop up choices"
3325 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:13
3326 msgid "Background color:"
3327 msgstr "Background colour:"
3329 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:14
3330 msgid "Basic Indentation"
3331 msgstr "Basic Indentation"
3333 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:15
3334 msgid "Bold"
3335 msgstr "Bold"
3337 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:16
3338 msgid "Calltip background:"
3339 msgstr "Calltip background:"
3341 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:17
3342 msgid "Caret (cursor) color:"
3343 msgstr "Caret (cursor) colour:"
3345 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:18
3346 msgid "Caret blink period in ms"
3347 msgstr "Caret blink period in ms"
3349 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:19
3350 msgid "Choose autocomplete for single match"
3351 msgstr "Choose autocomplete for single match"
3353 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:20
3354 msgid "Collapse all code folds on file open"
3355 msgstr "Collapse all code folds on file open"
3357 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:21
3358 msgid "Colors & Fonts"
3359 msgstr "Colours & Fonts"
3361 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:22
3362 msgid "Colour"
3363 msgstr "Colour"
3365 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:23
3366 msgid "Compact folding"
3367 msgstr "Compact folding"
3369 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:24
3370 msgid "Disable syntax highlighting"
3371 msgstr "Disable syntax highlighting"
3373 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:25
3374 msgid "Draw line below folded lines"
3375 msgstr "Draw line below folded lines"
3377 #. Column where a vertical line will be drawn to indicate that lines should not be longer
3378 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:27
3379 msgid "Edge column"
3380 msgstr "Edge column"
3382 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:28
3383 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:8
3384 msgid "Editor"
3385 msgstr "Editor"
3387 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:29
3388 msgid "Editor caret (cursor) width in pixels"
3389 msgstr "Editor caret (cursor) width in pixels"
3391 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:30
3392 msgid "Enable HTML tags folding"
3393 msgstr "Enable HTML tags folding"
3395 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:31
3396 msgid "Enable automatic indentation"
3397 msgstr "Enable automatic indentation"
3399 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:32
3400 msgid "Enable braces check"
3401 msgstr "Enable braces check"
3403 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:33
3404 msgid "Enable code folding"
3405 msgstr "Enable code folding"
3407 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:34
3408 msgid "Enable comments folding"
3409 msgstr "Enable comments folding"
3411 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:35
3412 msgid "Enable line wrap"
3413 msgstr "Enable line wrap"
3415 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:36
3416 msgid "Enable python comments folding"
3417 msgstr "Enable python comments folding"
3419 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:37
3420 msgid "Enable python quoted strings folding"
3421 msgstr "Enable python quoted strings folding"
3423 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:38
3424 msgid "Filter extraneous characters in DOS mode"
3425 msgstr "Filter extraneous characters in DOS mode"
3427 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:39
3428 msgid "Fold style:"
3429 msgstr "Fold style:"
3431 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:40
3432 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:11
3433 msgid "Font:"
3434 msgstr "Font:"
3436 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:41
3437 msgid "Fonts and colors for editor"
3438 msgstr "Fonts and colours for editor"
3440 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:42
3441 msgid "Foreground color:"
3442 msgstr "Foreground colour:"
3444 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:43
3445 msgid "Indent closing braces"
3446 msgstr "Indent closing braces"
3448 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:44
3449 msgid "Indent opening braces"
3450 msgstr "Indent opening braces"
3452 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:45
3453 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:15
3454 msgid "Indentation size in spaces:"
3455 msgstr "Indentation size in spaces:"
3457 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:46
3458 msgid "Italic"
3459 msgstr "Italic"
3461 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:47
3462 msgid "Line numbers margin width in pixels"
3463 msgstr "Line numbers margin width in pixels"
3465 #. If the user presses enter, the indentation of the current line will automatically be added to the next line
3466 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:50
3467 msgid "Maintain past Indentation"
3468 msgstr "Maintain past Indentation"
3470 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:51
3471 msgid "Margin Fold visible"
3472 msgstr "Margin Fold visible"
3474 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:52
3475 msgid "Margin Linenum visible"
3476 msgstr "Margin Linenum visible"
3478 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:53
3479 msgid "Margin Marker visible"
3480 msgstr "Margin Marker visible"
3482 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:54
3483 msgid "Mode:"
3484 msgstr "Mode:"
3486 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:55
3487 msgid "Monochrome"
3488 msgstr "Monochrome"
3490 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:56
3491 msgid ""
3492 "Plus/Minus\n"
3493 "Arrows\n"
3494 "Circular\n"
3495 "Squares"
3496 msgstr ""
3497 "Plus/Minus\n"
3498 "Arrows\n"
3499 "Circular\n"
3500 "Squares"
3502 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:60
3503 msgid "Pressing backspace un-indents"
3504 msgstr "Pressing backspace un-indents"
3506 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:61
3507 msgid "Pressing tab inserts indentation"
3508 msgstr "Pressing tab inserts indentation"
3510 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:62
3511 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:19
3512 msgid "Printing"
3513 msgstr "Printing"
3515 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:63
3516 msgid "Select highlight style to edit:"
3517 msgstr "Select highlight style to edit:"
3519 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:64
3520 msgid "Selection background:"
3521 msgstr "Selection background:"
3523 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:65
3524 msgid "Selection foreground:"
3525 msgstr "Selection foreground:"
3527 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:66
3528 msgid "Strip trailling spaces on file save"
3529 msgstr "Strip trailling spaces on file save"
3531 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:67
3532 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:26
3533 msgid "Tab size in spaces:"
3534 msgstr "Tab size in spaces:"
3536 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:68
3537 msgid "Underlined"
3538 msgstr "Underlined"
3540 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:69
3541 msgid "Use default"
3542 msgstr "Use default"
3544 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:70
3545 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:28
3546 msgid "Use tabs for indentation"
3547 msgstr "Use tabs for indentation"
3549 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:71
3550 msgid "View EOL chars"
3551 msgstr "View EOL chars"
3553 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:72
3554 msgid "View Indentation Guides"
3555 msgstr "View Indentation Guides"
3557 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:73
3558 msgid "View Line Wrap"
3559 msgstr "View Line Wrap"
3561 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:74
3562 msgid "View Whitespaces"
3563 msgstr "View Whitespaces"
3565 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:75
3566 msgid "View indentation whitespaces"
3567 msgstr "View indentation whitespaces"
3569 #. Next bookmark at the end of the file will jump to the first bookmark from the beginning
3570 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:77
3571 msgid "Wrap bookmarks search around"
3572 msgstr "Wrap bookmarks search around"
3574 #: ../plugins/editor/print.c:482
3575 msgid "No file to print!"
3576 msgstr "No file to print!"
3578 #: ../plugins/editor/print.c:505
3579 msgid "Unable to get text buffer for printing"
3580 msgstr "Unable to get text buffer for printing"
3582 #: ../plugins/editor/print.c:759
3583 #, c-format
3584 msgid "File: %s"
3585 msgstr "File: %s"
3587 #: ../plugins/editor/print.c:872 ../plugins/editor/print.c:884
3588 msgid "Printing..."
3589 msgstr "Printing..."
3591 #: ../plugins/editor/print.c:1067
3592 msgid "Print Preview"
3593 msgstr "Print Preview"
3595 #: ../plugins/editor/plugin.c:129 ../plugins/editor/plugin.c:141
3596 #: ../plugins/editor/anjuta-editor.plugin.in.h:1
3597 msgid "Scintilla Editor"
3598 msgstr "Scintilla Editor"
3600 #: ../plugins/editor/text_editor.c:326 ../plugins/sourceview/sourceview.c:202
3601 #, c-format
3602 msgid ""
3603 "The file '%s' on the disk is more recent than\n"
3604 "the current buffer.\n"
3605 "Do you want to reload it?"
3606 msgstr ""
3607 "The file '%s' on the disk is more recent than\n"
3608 "the current buffer.\n"
3609 "Do you want to reload it?"
3611 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1343
3612 msgid "Could not get file info"
3613 msgstr "Could not get file info"
3615 #. DEBUG_PRINT ("This file is too big. Unable to allocate memory.");
3616 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1350
3617 msgid "This file is too big. Unable to allocate memory."
3618 msgstr "This file is too big. Unable to allocate memory."
3620 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1357
3621 msgid "Could not open file"
3622 msgstr "Could not open file"
3624 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1365
3625 msgid "Error while reading from file"
3626 msgstr "Error while reading from file"
3628 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1411
3629 msgid ""
3630 "The file does not look like a text file or the file encoding is not "
3631 "supported. Please check if the encoding of file is in the supported "
3632 "encodings list. If not, add it from the preferences."
3633 msgstr ""
3634 "The file does not look like a text file or the file encoding is not "
3635 "supported. Please check if the encoding of file is in the supported "
3636 "encodings list. If not, add it from the preferences."
3638 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1576
3639 msgid "Loading file..."
3640 msgstr "Loading file..."
3642 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1585
3643 #, c-format
3644 msgid ""
3645 "Could not load file: %s\n"
3646 "\n"
3647 "Details: %s"
3648 msgstr ""
3649 "Could not load file: %s\n"
3650 "\n"
3651 "Details: %s"
3653 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1605
3654 msgid "File loaded successfully"
3655 msgstr "File loaded successfully"
3657 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1626
3658 msgid "Saving file..."
3659 msgstr "Saving file..."
3661 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1638
3662 #, c-format
3663 msgid "Could not save intermediate file %s: %s"
3664 msgstr "Could not save intermediate file %s: %s"
3666 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1686
3667 #, c-format
3668 msgid "Could not save file %s: %s."
3669 msgstr "Could not save file %s: %s."
3671 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1699
3672 #, c-format
3673 msgid "Could not set file permissions %s: %s."
3674 msgstr "Could not set file permissions %s: %s."
3676 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1707
3677 msgid "File saved successfully"
3678 msgstr "File saved successfully"
3680 #: ../plugins/editor/text_editor.c:2072
3681 #, c-format
3682 msgid ""
3683 "Cannot load Global defaults and configuration files:\n"
3684 "%s.\n"
3685 "This may result in improper behaviour or instabilities.\n"
3686 "Anjuta will fall back to built in (limited) settings"
3687 msgstr ""
3688 "Cannot load Global defaults and configuration files:\n"
3689 "%s.\n"
3690 "This may result in improper behaviour or instabilities.\n"
3691 "Anjuta will fall back to built in (limited) settings"
3693 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:144
3694 #, c-format
3695 msgid ""
3696 "<b>Cannot open \"%s\"</b>.\n"
3697 "\n"
3698 "There is no plugin, default action, or application configured to handle this "
3699 "file type.\n"
3700 "\n"
3701 "Mime type: %s.\n"
3702 "\n"
3703 "You may choose to try opening it with the following plugins or applications."
3704 msgstr ""
3705 "<b>Cannot open \"%s\"</b>.\n"
3706 "\n"
3707 "There is no plugin, default action, or application configured to handle this "
3708 "file type.\n"
3709 "\n"
3710 "Mime type: %s.\n"
3711 "\n"
3712 "You may choose to try opening it with the following plugins or applications."
3714 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:164
3715 msgid "Open with:"
3716 msgstr "Open with:"
3718 #. Document manager plugin
3719 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:172
3720 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:1
3721 msgid "Document Manager"
3722 msgstr "Document Manager"
3724 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:418
3725 msgid "Anjuta Projects"
3726 msgstr "Anjuta Projects"
3728 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:424
3729 msgid "C/C++ source files"
3730 msgstr "C/C++ source files"
3732 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:436
3733 msgid "C# source files"
3734 msgstr "C# source files"
3736 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:442
3737 msgid "Java source files"
3738 msgstr "Java source files"
3740 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:448
3741 msgid "Pascal source files"
3742 msgstr "Pascal source files"
3744 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:453
3745 msgid "PHP source files"
3746 msgstr "PHP source files"
3748 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:460
3749 msgid "Perl source files"
3750 msgstr "Perl source files"
3752 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:466
3753 msgid "Python source files"
3754 msgstr "Python source files"
3756 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:471
3757 msgid "Hyper text markup files"
3758 msgstr "Hyper text markup files"
3760 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:480
3761 msgid "Shell scripts files"
3762 msgstr "Shell scripts files"
3764 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:485
3765 msgid "Makefiles"
3766 msgstr "Makefiles"
3768 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:491
3769 msgid "Lua files"
3770 msgstr "Lua files"
3772 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:496
3773 msgid "Diff files"
3774 msgstr "Diff files"
3776 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:712
3777 #, c-format
3778 msgid "Failed to activate plugin: %s"
3779 msgstr "Failed to activate plugin: %s"
3781 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:768
3782 msgid "_Open..."
3783 msgstr "_Open..."
3785 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:779 ../plugins/file-loader/plugin.c:792
3786 msgid "_Open"
3787 msgstr "_Open"
3789 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:786 ../plugins/file-loader/plugin.c:799
3790 msgid "Open _With"
3791 msgstr "Open _With"
3793 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:787 ../plugins/file-loader/plugin.c:800
3794 msgid "Open with"
3795 msgstr "Open with"
3797 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1115 ../plugins/file-loader/plugin.c:1121
3798 #: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:1
3799 msgid "File Loader"
3800 msgstr "File Loader"
3802 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1128
3803 msgid "New file, project and project components."
3804 msgstr "New file, project and project components."
3806 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1137
3807 msgid "Open"
3808 msgstr "Open"
3810 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1143
3811 msgid "Open _Recent"
3812 msgstr "Open _Recent"
3814 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1144
3815 msgid "Open recent file"
3816 msgstr "Open recent file"
3818 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1154
3819 msgid "Open recent files"
3820 msgstr "Open recent files"
3822 #: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:1
3823 msgid "<b>Filter</b>"
3824 msgstr "<b>Filter</b>"
3826 #: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:2
3827 msgid "<b>Global</b>"
3828 msgstr "<b>Global</b>"
3830 #: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:3
3831 msgid "Choose Directory to show if no project is open"
3832 msgstr "Choose Directory to show if no project is open"
3834 #: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:4
3835 msgid "Do not show backup files"
3836 msgstr "Do not show backup files"
3838 #: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:5
3839 msgid "Do not show binary files (.o, .la, etc.)"
3840 msgstr "Do not show binary files (.o, .la, etc.)"
3842 #: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:6
3843 msgid "Do not show hidden files"
3844 msgstr "Do not show hidden files"
3846 #: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:7
3847 msgid "Root directory if no project is open:"
3848 msgstr "Root directory if no project is open:"
3850 #: ../plugins/file-manager/file-model.c:148
3851 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_view.c:873
3852 msgid "Loading..."
3853 msgstr "Loading..."
3855 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:314
3856 msgid "Filename"
3857 msgstr "Filename"
3859 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:400
3860 msgid "Base uri"
3861 msgstr "Base uri"
3863 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:401
3864 msgid "Uri of the top-most path displayed"
3865 msgstr "Uri of the top-most path displayed"
3867 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:72 ../plugins/project-manager/plugin.c:753
3868 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:311
3869 msgid "_Refresh"
3870 msgstr "_Refresh"
3872 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:72
3873 msgid "Refresh file manager tree"
3874 msgstr "Refresh file manager tree"
3876 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:207
3877 msgid "File manager popup actions"
3878 msgstr "File manager popup actions"
3880 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:240
3881 msgid "Files"
3882 msgstr "Files"
3884 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:363 ../plugins/file-manager/plugin.c:372
3885 msgid "File Manager"
3886 msgstr "File Manager"
3888 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:1
3889 msgid "<b>File Information</b>"
3890 msgstr "<b>File Information</b>"
3892 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:3
3893 msgid "Add License Information"
3894 msgstr "Add Licence Information"
3896 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:4
3897 msgid "Add to project"
3898 msgstr "Add to project"
3900 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:5
3901 msgid "Add to repository"
3902 msgstr "Add to repository"
3904 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:6
3905 msgid "Create corresponding header file"
3906 msgstr "Create corresponding header file"
3908 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:7
3909 msgid ""
3910 "Enter the File name.\n"
3911 "The extension will be added according to the type."
3912 msgstr ""
3913 "Enter the File name.\n"
3914 "The extension will be added according to the type."
3916 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:10
3917 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:6
3918 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:7
3919 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:6
3920 msgid "Name:"
3921 msgstr "Name:"
3923 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:11
3924 msgid "New File"
3925 msgstr "New File"
3927 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:12
3928 msgid "Type:"
3929 msgstr "Type:"
3931 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:13
3932 msgid "Use Template for the Header file"
3933 msgstr "Use Template for the Header file"
3935 #: ../plugins/file-wizard/file.c:82
3936 msgid "C Source File"
3937 msgstr "C Source File"
3939 #: ../plugins/file-wizard/file.c:83
3940 msgid "C/C++ Header File"
3941 msgstr "C/C++ Header File"
3943 #: ../plugins/file-wizard/file.c:84
3944 msgid "C++ Source File"
3945 msgstr "C++ Source File"
3947 #: ../plugins/file-wizard/file.c:85
3948 msgid "C# Source File"
3949 msgstr "C# Source File"
3951 #: ../plugins/file-wizard/file.c:86
3952 msgid "Java Source File"
3953 msgstr "Java Source File"
3955 #: ../plugins/file-wizard/file.c:87
3956 msgid "Perl Source File"
3957 msgstr "Perl Source File"
3959 #: ../plugins/file-wizard/file.c:88
3960 msgid "Python Source File"
3961 msgstr "Python Source File"
3963 #: ../plugins/file-wizard/file.c:89
3964 msgid "Shell Script File"
3965 msgstr "Shell Script File"
3967 #: ../plugins/file-wizard/file.c:90
3968 msgid "Other"
3969 msgstr "Other"
3971 #: ../plugins/file-wizard/file.c:107
3972 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:23
3973 msgid "General Public License (GPL)"
3974 msgstr "General Public Licence (GPL)"
3976 #: ../plugins/file-wizard/file.c:108
3977 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:30
3978 msgid "Lesser General Public License (LGPL)"
3979 msgstr "Lesser General Public Licence (LGPL)"
3981 #: ../plugins/file-wizard/file.c:176
3982 msgid "Unable to build user interface for New File"
3983 msgstr "Unable to build user interface for New File"
3985 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:1
3986 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:1
3987 msgid "*"
3988 msgstr "*"
3990 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:6
3991 msgid "Command Line Parameters"
3992 msgstr "Command Line Parameters"
3994 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:12
3995 msgid "Enter a Hexa adress or select one in the data"
3996 msgstr "Enter a Hexa adress or select one in the data"
3998 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:13
3999 msgid "Execute Program"
4000 msgstr "Execute Program"
4002 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:22
4003 msgid "Run in Terminal"
4004 msgstr "Run in Terminal"
4006 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:35
4007 msgid "_Pass:"
4008 msgstr "_Pass:"
4010 #: ../plugins/gdb/debugger.c:685 ../plugins/gdb/debugger.c:887
4011 msgid "Loading Executable: "
4012 msgstr "Loading Executable: "
4014 #: ../plugins/gdb/debugger.c:715
4015 msgid "Loading Core: "
4016 msgstr "Loading Core: "
4018 #: ../plugins/gdb/debugger.c:752
4019 #, c-format
4020 msgid ""
4021 "Unable to find: %s.\n"
4022 "Unable to initialize debugger.\n"
4023 "Make sure Anjuta is installed correctly."
4024 msgstr ""
4025 "Unable to find: %s.\n"
4026 "Unable to initialise debugger.\n"
4027 "Make sure Anjuta is installed correctly."
4029 #: ../plugins/gdb/debugger.c:881
4030 msgid "Getting ready to start debugging session...\n"
4031 msgstr "Getting ready to start debugging session...\n"
4033 #: ../plugins/gdb/debugger.c:896
4034 msgid "No executable specified.\n"
4035 msgstr "No executable specified.\n"
4037 #: ../plugins/gdb/debugger.c:899
4038 msgid "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n"
4039 msgstr "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n"
4041 #: ../plugins/gdb/debugger.c:908
4042 msgid "There was an error whilst launching the debugger.\n"
4043 msgstr "There was an error whilst launching the debugger.\n"
4045 #: ../plugins/gdb/debugger.c:912
4046 msgid "Make sure 'gdb' is installed on the system.\n"
4047 msgstr "Make sure 'gdb' is installed on the system.\n"
4049 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1203
4050 msgid "Program exited normally\n"
4051 msgstr "Program exited normally\n"
4053 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1214
4054 #, c-format
4055 msgid "Program exited with error code %s\n"
4056 msgstr "Program exited with error code %s\n"
4058 #. The program has reached one breakpoint and will stop
4059 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1229
4060 #, c-format
4061 msgid "Breakpoint number %s hit\n"
4062 msgstr "Breakpoint number %s hit\n"
4064 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1238
4065 msgid "Function finished\n"
4066 msgstr "Function finished\n"
4068 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1244
4069 msgid "Stepping finished\n"
4070 msgstr "Stepping finished\n"
4072 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1250
4073 msgid "Location reached\n"
4074 msgstr "Location reached\n"
4076 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1640
4077 msgid ""
4078 "The program is attached.\n"
4079 "Do you still want to stop the debugger?"
4080 msgstr ""
4081 "The program is attached.\n"
4082 "Do you still want to stop the debugger?"
4084 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1830
4085 msgid "Program attached\n"
4086 msgstr "Program attached\n"
4088 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1851
4089 #, c-format
4090 msgid "Attaching to process: %d...\n"
4091 msgstr "Attaching to process: %d...\n"
4093 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1877
4094 msgid ""
4095 "A process is already running.\n"
4096 "Would you like to terminate it and attach the new process?"
4097 msgstr ""
4098 "A process is already running.\n"
4099 "Would you like to terminate it and attach the new process?"
4101 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1894
4102 msgid "Anjuta is unable to attach to itself."
4103 msgstr "Anjuta is unable to attach to itself."
4105 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1944
4106 msgid "Program terminated\n"
4107 msgstr "Program terminated\n"
4109 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1959
4110 msgid "Program detached\n"
4111 msgstr "Program detached\n"
4113 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1979
4114 #, c-format
4115 msgid "Detaching the process...\n"
4116 msgstr "Detaching the process...\n"
4118 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2000
4119 msgid "Interrupting the process\n"
4120 msgstr "Interrupting the process\n"
4122 #: ../plugins/gdb/debugger.c:3783
4123 #, c-format
4124 msgid "Sending signal %s to the process: %d"
4125 msgstr "Sending signal %s to the process: %d"
4127 #: ../plugins/gdb/debugger.c:3809
4128 msgid "Error whilst signaling the process."
4129 msgstr "Error whilst signalling the process."
4131 #: ../plugins/gdb/plugin.c:102
4132 msgid ""
4133 "Anjuta terminal plugin is not installed. The program will be run without a "
4134 "terminal."
4135 msgstr ""
4136 "Anjuta terminal plugin is not installed. The program will be run without a "
4137 "terminal."
4139 #: ../plugins/gdb/plugin.c:117
4140 #, c-format
4141 msgid ""
4142 "Failed to create fifo file named %s. The program will run without a terminal."
4143 msgstr ""
4144 "Failed to create fifo file named %s. The program will run without a terminal."
4146 #: ../plugins/gdb/plugin.c:152
4147 msgid "Cannot start terminal for debugging."
4148 msgstr "Cannot start terminal for debugging."
4150 #: ../plugins/glade/plugin.c:505
4151 msgid "Widgets"
4152 msgstr "Widgets"
4154 #: ../plugins/glade/plugin.c:510
4155 msgid "Palette"
4156 msgstr "Palette"
4158 #: ../plugins/glade/plugin.c:655
4159 #, c-format
4160 msgid "Not local file: %s"
4161 msgstr "Not local file: %s"
4163 #: ../plugins/glade/plugin.c:706
4164 #, c-format
4165 msgid "Could not open %s"
4166 msgstr "Could not open %s"
4168 #: ../plugins/glade/plugin.c:783
4169 msgid "Could not create a new glade project."
4170 msgstr "Could not create a new glade project."
4172 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:168
4173 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:172
4174 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:200
4175 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:205
4176 #, c-format
4177 msgid "Glade project '%s' saved"
4178 msgstr "Glade project '%s' saved"
4180 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:180
4181 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:213
4182 msgid "Invalid glade file name"
4183 msgstr "Invalid glade file name"
4185 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:91
4186 msgid "You need to select a to do item before you can edit it"
4187 msgstr "You need to select a to do item before you can edit it"
4189 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:110
4190 msgid "Add Item"
4191 msgstr "Add Item"
4193 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:113
4194 msgid "Edit Item"
4195 msgstr "Edit Item"
4197 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:144 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:145
4198 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:42
4199 msgid "Summary:"
4200 msgstr "Summary:"
4202 #. option menu label
4203 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:162
4204 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:4
4205 msgid "Category:"
4206 msgstr "Category:"
4208 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:184 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:467
4209 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:20 ../plugins/gtodo/todo_db.c:70
4210 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:71
4211 msgid "Edit Categories"
4212 msgstr "Edit Categories"
4214 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:195 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:48
4215 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:54
4216 msgid "Due date:"
4217 msgstr "Due date:"
4219 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:214
4220 msgid "Notify when due"
4221 msgstr "Notify when due"
4223 #. label
4224 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:227 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:64
4225 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:71 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:77
4226 msgid "Priority:"
4227 msgstr "Priority:"
4229 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:239 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:77
4230 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:132
4231 msgid "High"
4232 msgstr "High"
4234 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:241 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:71
4235 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:131
4236 msgid "Medium"
4237 msgstr "Medium"
4239 #. create a priority string
4240 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:243 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:65
4241 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:130
4242 msgid "Low"
4243 msgstr "Low"
4245 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:254 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:255
4246 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:81
4247 msgid "Comment:"
4248 msgstr "Comment:"
4250 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:279
4251 msgid "Completed"
4252 msgstr "Completed"
4254 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:285 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:331
4255 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:444
4256 msgid "started:"
4257 msgstr "started:"
4259 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:285 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:292
4260 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:328 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:329
4261 #, c-format
4262 msgid "n/a"
4263 msgstr "n/a"
4265 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:292 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:335
4266 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:444
4267 msgid "stopped:"
4268 msgstr "stopped:"
4270 #: ../plugins/gtodo/callback.c:17
4271 msgid "You need to select a todo item before you can remove it"
4272 msgstr "You need to select a todo item before you can remove it"
4274 #: ../plugins/gtodo/callback.c:20
4275 msgid "Are you sure you want to remove the selected todo item?"
4276 msgstr "Are you sure you want to remove the selected to do item?"
4278 #: ../plugins/gtodo/callback.c:20 ../plugins/gtodo/callback.c:100
4279 msgid "Remove"
4280 msgstr "Remove"
4282 #: ../plugins/gtodo/callback.c:97
4283 #, c-format
4284 msgid "Are you sure you want to remove all the completed todo items?"
4285 msgstr "Are you sure you want to remove all the completed to do items?"
4287 #: ../plugins/gtodo/callback.c:98
4288 #, c-format
4289 msgid ""
4290 "Are you sure you want to remove all the completed todo items in the category "
4291 "\"%s\"?"
4292 msgstr ""
4293 "Are you sure you want to remove all the completed to do items in the "
4294 "category \"%s\"?"
4296 #: ../plugins/gtodo/export.c:21
4297 msgid "Export to"
4298 msgstr "Export to"
4300 #: ../plugins/gtodo/interface.c:34 ../src/anjuta-actions.h:38
4301 msgid "_View"
4302 msgstr "_View"
4304 #: ../plugins/gtodo/interface.c:142
4305 msgid "All"
4306 msgstr "All"
4308 #: ../plugins/gtodo/interface.c:206
4309 msgid "Priority"
4310 msgstr "Priority"
4312 #: ../plugins/gtodo/interface.c:213
4313 msgid "Due date"
4314 msgstr "Due date"
4316 #: ../plugins/gtodo/interface.c:227
4317 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:12
4318 msgid "Summary"
4319 msgstr "Summary"
4321 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:609
4322 #, c-format
4323 msgid "No permission to read the file."
4324 msgstr "No permission to read the file."
4326 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:636 ../plugins/gtodo/libgtodo.c:646
4327 #, c-format
4328 msgid "Failed to parse xml structure"
4329 msgstr "Failed to parse xml structure"
4331 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:654
4332 #, c-format
4333 msgid "File is not a valid gtodo file"
4334 msgstr "File is not a valid gtodo file"
4336 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:666
4337 msgid "Personal"
4338 msgstr "Personal"
4340 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:668
4341 msgid "Business"
4342 msgstr "Business"
4344 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:670
4345 msgid "Unfiled"
4346 msgstr "Unfiled"
4348 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:759
4349 #, c-format
4350 msgid "No Gtodo Client to save."
4351 msgstr "No Gtodo Client to save."
4353 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:778
4354 #, c-format
4355 msgid "Failed to delete %s."
4356 msgstr "Failed to delete %s."
4358 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:794
4359 #, c-format
4360 msgid "Failed to create/open file."
4361 msgstr "Failed to create/open file."
4363 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:803
4364 #, c-format
4365 msgid "Failed to write data to file."
4366 msgstr "Failed to write data to file."
4368 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:880
4369 #, c-format
4370 msgid "No filename supplied."
4371 msgstr "No filename supplied."
4373 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:145
4374 #, c-format
4375 msgid "When you delete the category \"%s\", all containing items are lost"
4376 msgstr "When you delete the category \"%s\", all containing items are lost"
4378 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:146
4379 msgid "Delete"
4380 msgstr "Delete"
4382 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:173
4383 #, c-format
4384 msgid "<New category (%d)>"
4385 msgstr "<New category (%d)>"
4387 #: ../plugins/gtodo/notification.c:67
4388 #, c-format
4389 msgid "The following item is due in %i minute:"
4390 msgid_plural "The following item is due in %i minutes:"
4391 msgstr[0] "The following item is due in %i minute:"
4392 msgstr[1] "The following item is due in %i minutes:"
4394 #: ../plugins/gtodo/notification.c:76
4395 msgid "The following item is due:"
4396 msgstr "The following item is due:"
4398 #. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(hbox), 9);
4399 #: ../plugins/gtodo/notification.c:116
4400 msgid "_Do not show again"
4401 msgstr "_Do not show again"
4403 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:64
4404 msgid "_Tasks"
4405 msgstr "_Tasks"
4407 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:73
4408 msgid "Hide _Completed Items"
4409 msgstr "Hide _Completed Items"
4411 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:75
4412 msgid "Hide completed todo items"
4413 msgstr "Hide completed to do items"
4415 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:82
4416 msgid "Hide Items Past _Due Date"
4417 msgstr "Hide Items Past _Due Date"
4419 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:84
4420 msgid "Hide items that are past due date"
4421 msgstr "Hide items that are past due date"
4423 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:91
4424 msgid "Hide Items Without _End Date"
4425 msgstr "Hide Items Without _End Date"
4427 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:93
4428 msgid "Hide items without an end date"
4429 msgstr "Hide items without an end date"
4431 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:162
4432 msgid "Tasks manager"
4433 msgstr "Tasks manager"
4435 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:168
4436 msgid "Tasks manager view"
4437 msgstr "Tasks manager view"
4439 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:174
4440 msgid "Tasks"
4441 msgstr "Tasks"
4443 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:282 ../plugins/gtodo/plugin.c:291
4444 msgid "Todo Manager"
4445 msgstr "Todo Manager"
4447 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:24
4448 msgid "Todo List Preferences"
4449 msgstr "To do List Preferences"
4451 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:87
4452 msgid "Interface"
4453 msgstr "Interface"
4455 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:91
4456 msgid "Show due date column"
4457 msgstr "Show due date column"
4459 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:99
4460 msgid "Show category column"
4461 msgstr "Show category column"
4463 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:104
4464 msgid "Show priority column"
4465 msgstr "Show priority column"
4467 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:109
4468 msgid "Tooltips in list"
4469 msgstr "Tooltips in list"
4471 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:120 ../plugins/gtodo/preferences.c:122
4472 msgid "Show in main window"
4473 msgstr "Show in main window"
4475 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:133 ../plugins/gtodo/preferences.c:135
4476 msgid "Highlight"
4477 msgstr "Highlight"
4479 #. tb for highlighting due today
4480 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:145
4481 msgid "Items that are due today"
4482 msgstr "Items that are due today"
4484 #. tb for highlighting due
4485 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:151
4486 msgid "Items that are past due"
4487 msgstr "Items that are past due"
4489 #. tb for highlighting in x days
4490 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:157
4491 #, c-format
4492 msgid "Items that are due in the next %i day"
4493 msgid_plural "Items that are due in the next %i days"
4494 msgstr[0] "Items that are due in the next %i day"
4495 msgstr[1] "Items that are due in the next %i days"
4497 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:171
4498 msgid "Misc"
4499 msgstr "Misc"
4501 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:174
4502 msgid "Auto purge completed items"
4503 msgstr "Auto purge completed items"
4505 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:179
4506 msgid "Purge items after"
4507 msgstr "Purge items after"
4509 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:183
4510 msgid "days."
4511 msgstr "days."
4513 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:196 ../plugins/gtodo/preferences.c:198
4514 msgid "Auto Purge"
4515 msgstr "Auto Purge"
4517 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:210 ../plugins/gtodo/preferences.c:212
4518 msgid "Notification"
4519 msgstr "Notification"
4521 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:219
4522 #, c-format
4523 msgid "Allow todo items to notifiy me when they are due in %i minute"
4524 msgid_plural "Allow todo items to notifiy me when they are due in %i minutes"
4525 msgstr[0] "Allow todo items to notifiy me when they are due in %i minute"
4526 msgstr[1] "Allow todo items to notifiy me when they are due in %i minutes"
4528 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:229
4529 msgid "Show Notification Tray Icon"
4530 msgstr "Show Notification Tray Icon"
4532 #: ../plugins/gtodo/tasklists.c:9
4533 msgid "Open a Task List"
4534 msgstr "Open a Task List"
4536 #: ../plugins/gtodo/tasklists.c:30
4537 msgid "Create a Task List"
4538 msgstr "Create a Task List"
4540 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:165
4541 msgid "No Date"
4542 msgstr "No Date"
4544 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:22
4545 msgid "/_New"
4546 msgstr "/_New"
4548 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:23
4549 msgid "/_Hide"
4550 msgstr "/_Hide"
4552 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:24
4553 msgid "/_Show"
4554 msgstr "/_Show"
4556 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:26
4557 msgid "/_Quit"
4558 msgstr "/_Quit"
4560 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:74 ../plugins/gtodo/tray-icon.c:132
4561 msgid "Todo List"
4562 msgstr "To do List"
4564 #. setup the tray icon
4565 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:281
4566 msgid "Todo List Manager"
4567 msgstr "To do List Manager"
4569 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:1
4570 msgid "<b>Macro details:</b>"
4571 msgstr "<b>Macro details:</b>"
4573 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:2
4574 msgid "<b>Macro text:</b>"
4575 msgstr "<b>Macro text:</b>"
4577 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:3
4578 msgid "<b>Macros:</b>"
4579 msgstr "<b>Macros:</b>"
4581 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:5
4582 msgid "Edit..."
4583 msgstr "Edit..."
4585 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:7
4586 msgid "Shortcut:"
4587 msgstr "Shortcut:"
4589 #: ../plugins/macro/macro-actions.c:126
4590 msgid "Press macro shortcut..."
4591 msgstr "Press macro shortcut..."
4593 #: ../plugins/macro/macro-actions.c:133
4594 msgid "Press shortcut"
4595 msgstr "Press shortcut"
4597 #: ../plugins/macro/macro-db.c:254
4598 msgid "Anjuta macros"
4599 msgstr "Anjuta macros"
4601 #: ../plugins/macro/macro-db.c:258
4602 msgid "My macros"
4603 msgstr "My macros"
4605 #: ../plugins/macro/macro-dialog.c:267
4606 msgid "Insert macro"
4607 msgstr "Insert macro"
4609 #: ../plugins/macro/macro-edit.c:204
4610 msgid "Add/Edit macro"
4611 msgstr "Add/Edit macro"
4613 #. Macros can expand the current date in the format specified below
4614 #: ../plugins/macro/macro-util.c:60
4615 msgid "%Y-%m-%d"
4616 msgstr "%Y-%m-%d"
4618 #. Macros can expand the year in the format specified below
4619 #: ../plugins/macro/macro-util.c:74
4620 msgid "%Y"
4621 msgstr "%Y"
4623 #: ../plugins/macro/plugin.c:34
4624 msgid "Macros"
4625 msgstr "Macros"
4627 #: ../plugins/macro/plugin.c:41
4628 msgid "_Insert Macro..."
4629 msgstr "_Insert Macro..."
4631 #: ../plugins/macro/plugin.c:43
4632 msgid "Insert a macro using a shortcut"
4633 msgstr "Insert a macro using a shortcut"
4635 #: ../plugins/macro/plugin.c:48
4636 msgid "_Add Macro..."
4637 msgstr "_Add Macro..."
4639 #: ../plugins/macro/plugin.c:50
4640 msgid "Add a macro"
4641 msgstr "Add a macro"
4643 #: ../plugins/macro/plugin.c:55
4644 msgid "Macros..."
4645 msgstr "Macros..."
4647 #: ../plugins/macro/plugin.c:57
4648 msgid "Add/Edit/Remove macros"
4649 msgstr "Add/Edit/Remove macros"
4651 #: ../plugins/macro/plugin.c:115
4652 msgid "Macro operations"
4653 msgstr "Macro operations"
4655 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:1
4656 msgid "<b>Indicators</b>"
4657 msgstr "<b>Indicators</b>"
4659 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:2
4660 msgid "<b>Message colors</b>"
4661 msgstr "<b>Message colours</b>"
4663 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:3
4664 msgid "<b>Messages options</b>"
4665 msgstr "<b>Messages options</b>"
4667 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:4
4668 msgid "Error message indicator style:"
4669 msgstr "Error message indicator style:"
4671 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:5
4672 msgid "Errors:"
4673 msgstr "Errors:"
4675 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:6
4676 msgid "Normal message indicator style:"
4677 msgstr "Normal message indicator style:"
4679 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:7
4680 msgid "Number of first characters to show:"
4681 msgstr "Number of first characters to show:"
4683 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:8
4684 msgid "Number of last characters to show:"
4685 msgstr "Number of last characters to show:"
4687 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:9
4688 msgid "Tabs position:"
4689 msgstr "Tabs position:"
4691 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:14
4692 msgid "Truncate long messages"
4693 msgstr "Truncate long messages"
4695 #. Error/Warning indication style in editor
4696 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:16
4697 msgid ""
4698 "Underline-Plain\n"
4699 "Underline-Squiggle\n"
4700 "Underline-TT\n"
4701 "Diagonal\n"
4702 "Strike-Out"
4703 msgstr ""
4704 "Underline-Plain\n"
4705 "Underline-Squiggle\n"
4706 "Underline-TT\n"
4707 "Diagonal\n"
4708 "Strike-Out"
4710 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:21
4711 msgid "Warning message indicator style:"
4712 msgstr "Warning message indicator style:"
4714 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:22
4715 msgid "Warnings:"
4716 msgstr "Warnings:"
4718 #: ../plugins/message-view/anjuta-msgman.c:71
4719 msgid "Close all message tabs"
4720 msgstr "Close all message tabs"
4722 #: ../plugins/message-view/message-view.c:315
4723 #: ../plugins/message-view/message-view.c:349
4724 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_view.c:170
4725 msgid "No message details"
4726 msgstr "No message details"
4728 #: ../plugins/message-view/message-view.c:715
4729 msgid "Icon"
4730 msgstr "Icon"
4732 #: ../plugins/message-view/message-view.c:728
4733 #: ../plugins/message-view/plugin.c:215 ../plugins/message-view/plugin.c:393
4734 #: ../plugins/message-view/plugin.c:405
4735 msgid "Messages"
4736 msgstr "Messages"
4738 #: ../plugins/message-view/message-view.c:1074
4739 #, c-format
4740 msgid "Error writing %s"
4741 msgstr "Error writing %s"
4743 #: ../plugins/message-view/plugin.c:70
4744 msgid "_Next Message"
4745 msgstr "_Next Message"
4747 #: ../plugins/message-view/plugin.c:71
4748 msgid "Next message"
4749 msgstr "Next message"
4751 #: ../plugins/message-view/plugin.c:74
4752 msgid "_Previous Message"
4753 msgstr "_Previous Message"
4755 #: ../plugins/message-view/plugin.c:75
4756 msgid "Previous message"
4757 msgstr "Previous message"
4759 #: ../plugins/message-view/plugin.c:78
4760 msgid "_Save Message"
4761 msgstr "_Save Message"
4763 #: ../plugins/message-view/plugin.c:79
4764 msgid "Save message"
4765 msgstr "Save message"
4767 #: ../plugins/message-view/plugin.c:197
4768 msgid "Next/Previous Message"
4769 msgstr "Next/Previous Message"
4771 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:68
4772 msgid "File/Directory to patch"
4773 msgstr "File/Directory to patch"
4775 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:70
4776 msgid "Patch file"
4777 msgstr "Patch file"
4779 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:118
4780 msgid "Patch"
4781 msgstr "Patch"
4783 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:133
4784 msgid "Please select the directory where the patch should be applied"
4785 msgstr "Please select the directory where the patch should be applied"
4787 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:144
4788 #, c-format
4789 msgid "Patching %s using %s\n"
4790 msgstr "Patching %s using %s\n"
4792 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:153
4793 msgid "Patching...\n"
4794 msgstr "Patching...\n"
4796 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:168
4797 msgid "There are unfinished jobs, please wait until they are finished."
4798 msgstr "There are unfinished jobs, please wait until they are finished."
4800 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:210
4801 msgid ""
4802 "Patch failed.\n"
4803 "Please review the failure messages.\n"
4804 "Examine and remove any rejected files.\n"
4805 msgstr ""
4806 "Patch failed.\n"
4807 "Please review the failure messages.\n"
4808 "Examine and remove any rejected files.\n"
4810 #: ../plugins/patch/patch-plugin.glade.h:1
4811 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:31
4812 msgid "Dry run"
4813 msgstr "Dry run"
4815 #. Action name
4816 #. Stock icon, if any
4817 #: ../plugins/patch/plugin.c:55 ../plugins/tools/plugin.c:135
4818 msgid "_Tools"
4819 msgstr "_Tools"
4821 #. Action name
4822 #. Stock icon, if any
4823 #: ../plugins/patch/plugin.c:63
4824 msgid "_Patch..."
4825 msgstr "_Patch..."
4827 #: ../plugins/patch/plugin.c:94
4828 msgid "Patch files/directories"
4829 msgstr "Patch files/directories"
4831 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:312
4832 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:322
4833 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:332
4834 #: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:56
4835 #: ../plugins/profiler/gprof-function-call-tree-view.c:60
4836 msgid "Function Name"
4837 msgstr "Function Name"
4839 #. Total amount of time spent in this function, excluding those it calla.
4840 #. * This is the same as the "Seconds" field in the flat profile.
4841 #. Time spent in a subroutine of a function.
4842 #. Time spent in this function when it was called by its caller
4843 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:361
4844 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:375
4845 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:389
4846 msgid "Self"
4847 msgstr "Self"
4849 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:402
4850 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:414
4851 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:426
4852 msgid "Children"
4853 msgstr "Children"
4855 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:439
4856 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:449
4857 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:459
4858 #: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:113
4859 msgid "Calls"
4860 msgstr "Calls"
4862 #: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:68
4863 msgid "% Time"
4864 msgstr "% Time"
4866 #: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:82
4867 msgid "Cumulative Seconds"
4868 msgstr "Cumulative Seconds"
4870 #. The number of seconds that this function, excluding other functions it
4871 #. * calls, takes to execute.
4872 #: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:99
4873 msgid "Self Seconds"
4874 msgstr "Self Seconds"
4876 #. The average number of milliseconds spent in a function, excluding
4877 #. * the functions that it calls.
4878 #: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:127
4879 msgid "Self ms/call"
4880 msgstr "Self ms/call"
4882 #. Same as self ms/call, but includes called functions.
4883 #: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:143
4884 msgid "Total ms/call"
4885 msgstr "Total ms/call"
4887 #: ../plugins/profiler/plugin.c:177
4888 msgid ""
4889 "Could not get profiling data.\n"
4890 "\n"
4891 "Please check the path to this target's profiling data file."
4892 msgstr ""
4893 "Could not get profiling data.\n"
4894 "\n"
4895 "Please check the path to this target's profiling data file."
4897 #: ../plugins/profiler/plugin.c:284
4898 msgid ""
4899 "This target does not have any profiling data.\n"
4900 "\n"
4901 "Please ensure that the target is complied with profiling support and that it "
4902 "is run at least once."
4903 msgstr ""
4904 "This target does not have any profiling data.\n"
4905 "\n"
4906 "Please ensure that the target is complied with profiling support and that it "
4907 "is run at least once."
4909 #. Action name
4910 #. Stock icon, if any
4911 #: ../plugins/profiler/plugin.c:735 ../plugins/profiler/plugin.c:854
4912 #: ../plugins/profiler/profiler.plugin.in.h:3
4913 msgid "Profiler"
4914 msgstr "Profiler"
4916 #. Action name
4917 #. Stock icon, if any
4918 #: ../plugins/profiler/plugin.c:743
4919 msgid "Select Target..."
4920 msgstr "Select Target..."
4922 #. Action name
4923 #. Stock icon, if any
4924 #: ../plugins/profiler/plugin.c:751
4925 msgid "Refresh"
4926 msgstr "Refresh"
4928 #. Action name
4929 #. Stock icon, if any
4930 #: ../plugins/profiler/plugin.c:759
4931 msgid "Delete Data"
4932 msgstr "Delete Data"
4934 #: ../plugins/profiler/plugin.c:809
4935 msgid "Application Performance Profiler"
4936 msgstr "Application Performance Profiler"
4938 #: ../plugins/profiler/plugin.c:831
4939 msgid "Flat Profile"
4940 msgstr "Flat Profile"
4942 #: ../plugins/profiler/plugin.c:836 ../plugins/profiler/profiler.glade.h:7
4943 msgid "Call Graph"
4944 msgstr "Call Graph"
4946 #: ../plugins/profiler/plugin.c:841
4947 msgid "Function Call Tree"
4948 msgstr "Function Call Tree"
4950 #: ../plugins/profiler/plugin.c:848
4951 msgid "Function Call Chart"
4952 msgstr "Function Call Chart"
4954 #: ../plugins/profiler/profiler-call-graph.glade.h:1
4955 msgid "<b>Called By</b>"
4956 msgstr "<b>Called By</b>"
4958 #: ../plugins/profiler/profiler-call-graph.glade.h:2
4959 msgid "<b>Called</b>"
4960 msgstr "<b>Called</b>"
4962 #: ../plugins/profiler/profiler-call-graph.glade.h:3
4963 msgid "<b>Functions</b>"
4964 msgstr "<b>Functions</b>"
4966 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:1
4967 msgid "<b>Profiling Data</b>"
4968 msgstr "<b>Profiling Data</b>"
4970 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:2
4971 msgid "<b>Select Target to Profile</b>"
4972 msgstr "<b>Select Target to Profile</b>"
4974 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:3
4975 msgid "<b>Symbols</b>"
4976 msgstr "<b>Symbols</b>"
4978 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:4
4979 msgid "<b>Time Propagation</b>"
4980 msgstr "<b>Time Propagation</b>"
4982 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:5
4983 msgid "Automatically refresh profile data display"
4984 msgstr "Automatically refresh profile data display"
4986 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:6
4987 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:21
4988 msgid "Browse..."
4989 msgstr "Browse..."
4991 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:8
4992 msgid "Do not propagate time for these symbols:"
4993 msgstr "Do not propagate time for these symbols:"
4995 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:9
4996 msgid "Do not show static functions"
4997 msgstr "Do not show static functions"
4999 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:10
5000 msgid "Do not show these symbols:"
5001 msgstr "Do not show these symbols:"
5003 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:11
5004 msgid ""
5005 "Enter one symbol specification per line.\n"
5006 "\n"
5007 "For information on symbol specifications, see section \n"
5008 "4.5 of the gprof info page. "
5009 msgstr ""
5010 "Enter one symbol specification per line.\n"
5011 "\n"
5012 "For information on symbol specifications, see section \n"
5013 "4.5 of the gprof info page. "
5015 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:16
5016 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:6
5017 msgid "Options..."
5018 msgstr "Options..."
5020 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:17
5021 msgid "Profiling Options"
5022 msgstr "Profiling Options"
5024 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:18
5025 msgid "Propagate time for all symbols"
5026 msgstr "Propagate time for all symbols"
5028 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:19
5029 msgid "Propagate time for only these symbols:"
5030 msgstr "Propagate time for only these symbols:"
5032 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:20
5033 msgid "Select Other Target..."
5034 msgstr "Select Other Target..."
5036 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:21
5037 msgid "Select Profiling Target"
5038 msgstr "Select Profiling Target"
5040 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:22
5041 msgid "Show all symbols"
5042 msgstr "Show all symbols"
5044 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:23
5045 msgid "Show functions that could have been called but never were"
5046 msgstr "Show functions that could have been called but never were"
5048 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:24
5049 msgid "Show only these symbols:"
5050 msgstr "Show only these symbols:"
5052 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:25
5053 msgid "Show uncalled functions"
5054 msgstr "Show uncalled functions"
5056 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:26
5057 msgid "Use this profiling data file:"
5058 msgstr "Use this profiling data file:"
5060 #: ../plugins/project-import/project-import.c:102
5061 #, c-format
5062 msgid ""
5063 "Could not find a valid project backend for the directory given (%s). Please "
5064 "select a different directory, or try upgrading to a newer version of the "
5065 "Gnome Build Framework."
5066 msgstr ""
5067 "Could not find a valid project backend for the directory given (%s). Please "
5068 "select a different directory, or try upgrading to a newer version of the "
5069 "Gnome Build Framework."
5072 #. * Now we can't apply
5074 #: ../plugins/project-import/project-import.c:123
5075 msgid "Please, fix the configuration"
5076 msgstr "Please fix the configuration"
5078 #: ../plugins/project-import/project-import.c:130
5079 #, c-format
5080 msgid ""
5081 "Project name: %s\n"
5082 "Project type: %s\n"
5083 "Project path: %s\n"
5084 msgstr ""
5085 "Project name: %s\n"
5086 "Project type: %s\n"
5087 "Project path: %s\n"
5089 #: ../plugins/project-import/project-import.c:189
5090 msgid "This assistent will import an existing project into Anjuta."
5091 msgstr "This assistent will import an existing project into Anjuta."
5093 #: ../plugins/project-import/project-import.c:194
5094 msgid "Import Project"
5095 msgstr "Import Project"
5097 #: ../plugins/project-import/project-import.c:236
5098 msgid "<b>Enter the project name:</b>"
5099 msgstr "<b>Enter the project name:</b>"
5101 #: ../plugins/project-import/project-import.c:255
5102 msgid "<b>Enter the base path of your project:</b>"
5103 msgstr "<b>Enter the base path of your project:</b>"
5105 #: ../plugins/project-import/project-import.c:259
5106 msgid "Select project directory"
5107 msgstr "Select project directory"
5109 #: ../plugins/project-import/project-import.c:265
5110 msgid "Project to Import"
5111 msgstr "Project to Import"
5113 #: ../plugins/project-import/project-import.c:278
5114 msgid "Confirmation"
5115 msgstr "Confirmation"
5117 #: ../plugins/project-import/project-import.c:415
5118 msgid ""
5119 "Generation of project file failed. Cannot find an appropriate project "
5120 "template to use. Please make sure your version of Anjuta is up to date."
5121 msgstr ""
5122 "Generation of project file failed. Cannot find an appropriate project "
5123 "template to use. Please make sure your version of Anjuta is up to date."
5125 #: ../plugins/project-import/project-import.c:438
5126 #, c-format
5127 msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
5128 msgstr "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
5130 #: ../plugins/project-import/project-import.c:479
5131 #, c-format
5132 msgid ""
5133 "A file named \"%s\" cannot be written: %s.  Check if you have write access "
5134 "to the project directory."
5135 msgstr ""
5136 "A file named \"%s\" cannot be written: %s.  Check if you have write access "
5137 "to the project directory."
5139 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:343
5140 #, c-format
5141 msgid "Failed to refresh project: %s"
5142 msgstr "Failed to refresh project: %s"
5144 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:366
5145 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:748
5146 msgid "Project properties"
5147 msgstr "Project properties"
5149 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:381
5150 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:473
5151 msgid "No properties available for this target"
5152 msgstr "No properties available for this target"
5154 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:458
5155 msgid "Target properties"
5156 msgstr "Target properties"
5158 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:487
5159 msgid "Group properties"
5160 msgstr "Group properties"
5162 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:490
5163 msgid "Close"
5164 msgstr "Close"
5166 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:502
5167 msgid "No properties available for this group"
5168 msgstr "No properties available for this group"
5170 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:586
5171 msgid ""
5172 "Are you sure you want to remove the following group from project?\n"
5173 "\n"
5174 msgstr ""
5175 "Are you sure you want to remove the following group from project?\n"
5176 "\n"
5178 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:587
5179 #, c-format
5180 msgid ""
5181 "Group: %s\n"
5182 "\n"
5183 "The group will not be deleted from file system."
5184 msgstr ""
5185 "Group: %s\n"
5186 "\n"
5187 "The group will not be deleted from file system."
5189 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:590
5190 msgid ""
5191 "Are you sure you want to remove the following target from project?\n"
5192 "\n"
5193 msgstr ""
5194 "Are you sure you want to remove the following target from project?\n"
5195 "\n"
5197 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:591
5198 #, c-format
5199 msgid "Target: %s"
5200 msgstr "Target: %s"
5202 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:594
5203 msgid ""
5204 "Are you sure you want to remove the following source file from project?\n"
5205 "\n"
5206 msgstr ""
5207 "Are you sure you want to remove the following source file from project?\n"
5208 "\n"
5210 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:595
5211 #, c-format
5212 msgid ""
5213 "Source: %s\n"
5214 "\n"
5215 "The source file will not be deleted from file system."
5216 msgstr ""
5217 "Source: %s\n"
5218 "\n"
5219 "The source file will not be deleted from file system."
5221 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:651
5222 #, c-format
5223 msgid ""
5224 "Failed to remove '%s':\n"
5225 "%s"
5226 msgstr ""
5227 "Failed to remove '%s':\n"
5228 "%s"
5230 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:707
5231 msgid "The file you selected is a link and can't be added to the project"
5232 msgstr "The file you selected is a link and can't be added to the project"
5234 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:709
5235 #, c-format
5236 msgid "Failed to retrieve URI info of %s: %s"
5237 msgstr "Failed to retrieve URI info of %s: %s"
5239 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:744
5240 msgid "_Project"
5241 msgstr "_Project"
5243 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:748
5244 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:782
5245 msgid "_Properties"
5246 msgstr "_Properties"
5248 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:753
5249 msgid "Refresh project manager tree"
5250 msgstr "Refresh project manager tree"
5252 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:758
5253 msgid "Add _Group..."
5254 msgstr "Add _Group..."
5256 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:758
5257 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:792
5258 msgid "Add a group to project"
5259 msgstr "Add a group to project"
5261 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:763
5262 msgid "Add _Target..."
5263 msgstr "Add _Target..."
5265 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:763
5266 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:797
5267 msgid "Add a target to project"
5268 msgstr "Add a target to project"
5270 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:768
5271 msgid "Add _Source File..."
5272 msgstr "Add _Source File..."
5274 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:768
5275 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:787
5276 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:802
5277 msgid "Add a source file to project"
5278 msgstr "Add a source file to project"
5280 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:773
5281 msgid "Close Pro_ject"
5282 msgstr "Close Pro_ject"
5284 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:773
5285 msgid "Close project"
5286 msgstr "Close project"
5288 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:782
5289 msgid "Properties of group/target/source"
5290 msgstr "Properties of group/target/source"
5292 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:787
5293 msgid "_Add To Project"
5294 msgstr "_Add To Project"
5296 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:792
5297 msgid "Add _Group"
5298 msgstr "Add _Group"
5300 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:797
5301 msgid "Add _Target"
5302 msgstr "Add _Target"
5304 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:802
5305 msgid "Add _Source File"
5306 msgstr "Add _Source File"
5308 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:807
5309 msgid "Re_move"
5310 msgstr "Re_move"
5312 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:807
5313 msgid "Remove from project"
5314 msgstr "Remove from project"
5316 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1155
5317 #, c-format
5318 msgid "Loading project: %s"
5319 msgstr "Loading project: %s"
5321 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1163
5322 msgid "Created project view..."
5323 msgstr "Created project view..."
5325 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1176
5326 #, c-format
5327 msgid ""
5328 "Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project "
5329 "view) %s: %s\n"
5330 msgstr ""
5331 "Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project "
5332 "view) %s: %s\n"
5334 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1196
5335 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1271
5336 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1443
5337 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:1
5338 msgid "Project"
5339 msgstr "Project"
5341 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1359
5342 #, c-format
5343 msgid "Error closing project: %s"
5344 msgstr "Error closing project: %s"
5346 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1422
5347 msgid "Project manager actions"
5348 msgstr "Project manager actions"
5350 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1430
5351 msgid "Project manager popup actions"
5352 msgstr "Project manager popup actions"
5354 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:2351
5355 msgid "Loaded Project... Initializing"
5356 msgstr "Loaded Project... Initialising"
5358 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:2362
5359 msgid "Loaded Project..."
5360 msgstr "Loaded Project..."
5362 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:2
5363 msgid "<b>Project description:</b>"
5364 msgstr "<b>Project description:</b>"
5366 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:3
5367 msgid "<b>Select the type of application to be developed</b>"
5368 msgstr "<b>Select the type of application to be developed</b>"
5370 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:4
5371 msgid "Application Assistent"
5372 msgstr "Application Assistent"
5374 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:5
5375 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:8
5376 msgid "Author:"
5377 msgstr "Author:"
5379 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:6
5380 msgid "Basic Information"
5381 msgstr "Basic Information"
5383 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:7
5384 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:16
5385 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:26
5386 msgid "Destination:"
5387 msgstr "Destination:"
5389 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:8
5390 msgid "Enter the basic Project information"
5391 msgstr "Enter the basic Project information"
5393 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:10
5394 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:45
5395 msgid "Project Name:"
5396 msgstr "Project Name:"
5398 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:11
5399 msgid "Project Type"
5400 msgstr "Project Type"
5402 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:13
5403 msgid ""
5404 "The Application Assistent will generate a basic skeleton for a project, "
5405 "including all of the build files. It will ask for details of the initial "
5406 "structure for the application. Please answer the questions carefully, as it "
5407 "may not be possible to change some of the settings later."
5408 msgstr ""
5409 "The Application Assistent will generate a basic skeleton for a project, "
5410 "including all of the build files. It will ask for details of the initial "
5411 "structure for the application. Please answer the questions carefully, as it "
5412 "may not be possible to change some of the settings later."
5414 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:14
5415 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:70
5416 msgid "Version:"
5417 msgstr "Version:"
5419 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:15
5420 msgid "label"
5421 msgstr "label"
5423 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:177
5424 msgid ""
5425 "Confirm the following information:\n"
5426 "\n"
5427 msgstr ""
5428 "Confirm the following information:\n"
5429 "\n"
5431 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:179
5432 msgid "Project Type: "
5433 msgstr "Project Type: "
5435 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:303
5436 #, c-format
5437 msgid "Unable to find any project template in %s"
5438 msgstr "Unable to find any project template in %s"
5440 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:479
5441 #, c-format
5442 msgid "Field \"%s\" is mandatory. Please enter it."
5443 msgstr "Field \"%s\" is mandatory. Please enter it."
5445 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:512
5446 #, c-format
5447 msgid ""
5448 "Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files "
5449 "cannot be written. Do you want to continue?"
5450 msgstr ""
5451 "Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files "
5452 "cannot be written. Do you want to continue?"
5454 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:514
5455 #, c-format
5456 msgid "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it?"
5457 msgstr "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it?"
5459 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:836
5460 msgid "Unable to build project assistent user interface."
5461 msgstr "Unable to build project assistant user interface."
5463 #: ../plugins/project-wizard/install.c:387
5464 msgid "New project has been created successfully."
5465 msgstr "New project has been created successfully."
5467 #: ../plugins/project-wizard/install.c:394
5468 msgid "New project creation has failed."
5469 msgstr "New project creation has failed."
5471 #: ../plugins/project-wizard/install.c:440
5472 #, c-format
5473 msgid "Skipping %s: file already exists"
5474 msgstr "Skipping %s: file already exists"
5476 #: ../plugins/project-wizard/install.c:481
5477 #, c-format
5478 msgid "Creating %s ... Fail to create directory"
5479 msgstr "Creating %s ... Fail to create directory"
5481 #: ../plugins/project-wizard/install.c:497
5482 #, c-format
5483 msgid "Creating %s (using AutoGen)... %s"
5484 msgstr "Creating %s (using AutoGen)... %s"
5486 #: ../plugins/project-wizard/install.c:502
5487 #, c-format
5488 msgid "Creating %s ... %s"
5489 msgstr "Creating %s ... %s"
5491 #: ../plugins/project-wizard/install.c:544
5492 msgid "Executing: "
5493 msgstr "Executing: "
5495 #: ../plugins/project-wizard/plugin.c:157
5496 msgid "New Project Assistent"
5497 msgstr "New Project Assistant"
5499 #: ../plugins/project-wizard/property.c:248
5500 msgid "Choose directory"
5501 msgstr "Choose directory"
5503 #: ../plugins/project-wizard/property.c:258
5504 msgid "Choose file"
5505 msgstr "Choose file"
5507 #: ../plugins/project-wizard/property.c:268
5508 msgid "Icon choice"
5509 msgstr "Icon choice"
5511 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:1
5512 msgid "Add C++ support:"
5513 msgstr "Add C++ support:"
5515 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:2
5516 msgid "Add gtk-doc system:"
5517 msgstr "Add gtk-doc system:"
5519 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:3
5520 msgid "Add internationalization:"
5521 msgstr "Add internationalisation:"
5523 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:4
5524 msgid "Add shared library support:"
5525 msgstr "Add shared library support:"
5527 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:5
5528 msgid "Adds C++ support to the project so that C++ source files can be built"
5529 msgstr "Adds C++ support to the project so that C++ source files can be built"
5531 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:6
5532 msgid "Adds support for building shared libraries in your project"
5533 msgstr "Adds support for building shared libraries in your project"
5535 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:7
5536 msgid ""
5537 "Adds support for internationalization so that your project can have "
5538 "translations in different languages"
5539 msgstr ""
5540 "Adds support for internationalisation so that your project can have "
5541 "translations in different languages"
5543 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:9
5544 msgid "Basic information"
5545 msgstr "Basic information"
5547 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:10
5548 msgid "Berkeley Software Distribution License (BSD)"
5549 msgstr "Berkeley Software Distribution Licence (BSD)"
5551 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:11
5552 msgid ""
5553 "Comma separated, other plugins that this plugin depends on. It could be "
5554 "either primary interface name or plugin location (library:class)"
5555 msgstr ""
5556 "Comma-separated, other plugins on which this plugin depends. It could be "
5557 "either primary interface name or plugin location (library:class)"
5559 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:12
5560 msgid "Configure external packages"
5561 msgstr "Configure external packages"
5563 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:13
5564 msgid "Configure external packages:"
5565 msgstr "Configure external packages:"
5567 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:14
5568 msgid "Create a template glade interface file"
5569 msgstr "Create a template glade interface file"
5571 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:15
5572 msgid "Create glade interface file"
5573 msgstr "Create glade interface file"
5575 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:17
5576 msgid "Display description of the plugin"
5577 msgstr "Display description of the plugin"
5579 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:18
5580 msgid "Display title of the plugin"
5581 msgstr "Display title of the plugin"
5583 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:19
5584 msgid "Django Project information"
5585 msgstr "Django Project information"
5587 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:20
5588 msgid "Email address:"
5589 msgstr "Email address:"
5591 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:21
5592 msgid "GCJ needs to know which class contains the main() function"
5593 msgstr "GCJ needs to know which class contains the main() function"
5595 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:22
5596 msgid "General Project Information"
5597 msgstr "General Project Information"
5599 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:24
5600 msgid ""
5601 "Give a package name that your project require. You may also mention what is "
5602 "the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or "
5603 "'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
5604 msgstr ""
5605 "Give a package name that your project require. You may also mention what is "
5606 "the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or "
5607 "'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
5609 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:25
5610 msgid "Icon File:"
5611 msgstr "Icon File:"
5613 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:26
5614 msgid "Icon file for the plugin"
5615 msgstr "Icon file for the plugin"
5617 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:27
5618 msgid "Implement plugin interfaces"
5619 msgstr "Implement plugin interfaces"
5621 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:28
5622 msgid "Interface implemented by the plugin"
5623 msgstr "Interface implemented by the plugin"
5625 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:29
5626 msgid "Interface:"
5627 msgstr "Interface:"
5629 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:31
5630 msgid "License"
5631 msgstr "Licence"
5633 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:32
5634 msgid "Main Class:"
5635 msgstr "Main Class:"
5637 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:33
5638 msgid "Main class"
5639 msgstr "Main class"
5641 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:34
5642 msgid "Mininum SDL version required"
5643 msgstr "Mininum SDL version required"
5645 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:35
5646 msgid "Name of the value to watch"
5647 msgstr "Name of the value to watch"
5649 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:36
5650 msgid "No license"
5651 msgstr "No licence"
5653 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:37
5654 msgid "Options for project build system"
5655 msgstr "Options for project build system"
5657 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:38
5658 msgid "Plugin Class Name:"
5659 msgstr "Plugin Class Name:"
5661 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:39
5662 msgid "Plugin Dependencies:"
5663 msgstr "Plugin Dependencies:"
5665 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:40
5666 msgid "Plugin Description:"
5667 msgstr "Plugin Description:"
5669 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:41
5670 msgid "Plugin Title:"
5671 msgstr "Plugin Title:"
5673 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:42
5674 msgid "Plugin class name"
5675 msgstr "Plugin class name"
5677 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:43
5678 msgid "Plugin has menus or/and toolbars"
5679 msgstr "Plugin has menus or/and toolbars"
5681 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:44
5682 msgid "Plugin interfaces to implement"
5683 msgstr "Plugin interfaces to implement"
5685 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:46
5686 msgid "Project directory, output file etc."
5687 msgstr "Project directory, output file etc."
5689 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:47
5690 msgid "Project directory:"
5691 msgstr "Project directory:"
5693 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:48
5694 msgid ""
5695 "Project name must not contain spaces, because it will be the name of the "
5696 "project build target (executable, library etc.)"
5697 msgstr ""
5698 "Project name must not contain spaces, because it will be the name of the "
5699 "project build target (executable, library etc.)"
5701 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:49
5702 msgid "Project name:"
5703 msgstr "Project name:"
5705 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:50
5706 msgid "Project options"
5707 msgstr "Project options"
5709 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:51
5710 msgid "Require Package:"
5711 msgstr "Require Package:"
5713 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:52
5714 msgid "Require SDL version:"
5715 msgstr "Require SDL version:"
5717 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:53
5718 msgid "Require SDL_gfx library"
5719 msgstr "Require SDL_gfx library"
5721 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:54
5722 msgid "Require SDL_gfx:"
5723 msgstr "Require SDL_gfx:"
5725 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:55
5726 msgid "Require SDL_image library"
5727 msgstr "Require SDL_image library"
5729 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:56
5730 msgid "Require SDL_image:"
5731 msgstr "Require SDL_image:"
5733 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:57
5734 msgid "Require SDL_mixer library"
5735 msgstr "Require SDL_mixer library"
5737 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:58
5738 msgid "Require SDL_mixer:"
5739 msgstr "Require SDL_mixer:"
5741 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:59
5742 msgid "Require SDL_net library"
5743 msgstr "Require SDL_net library"
5745 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:60
5746 msgid "Require SDL_net:"
5747 msgstr "Require SDL_net:"
5749 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:61
5750 msgid "Require SDL_ttf library"
5751 msgstr "Require SDL_ttf library"
5753 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:62
5754 msgid "Require SDL_ttf:"
5755 msgstr "Require SDL_ttf:"
5757 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:63
5758 msgid "Select code license"
5759 msgstr "Select code licence"
5761 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:64
5762 msgid "Shell values to watch"
5763 msgstr "Shell values to watch"
5765 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:65
5766 msgid "Use libglade for the UI"
5767 msgstr "Use libglade for the UI"
5769 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:66
5770 msgid "Use pkg-config to add library support from other packages"
5771 msgstr "Use pkg-config to add library support from other packages"
5773 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:67
5774 msgid ""
5775 "Use the libglade-2.0 library to load the glade interface file at runtime"
5776 msgstr ""
5777 "Use the libglade-2.0 library to load the glade interface file at runtime"
5779 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:68
5780 msgid "Value Name:"
5781 msgstr "Value Name:"
5783 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:69
5784 msgid "Values to watch"
5785 msgstr "Values to watch"
5787 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:71
5788 msgid "Whether the plugin has menus or toolbars"
5789 msgstr "Whether the plugin has menus or toolbars"
5791 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:72
5792 msgid "gtk-doc is used to compile API documentations for GObject based classes"
5793 msgstr ""
5794 "gtk-doc is used to compile API documentations for GObject based classes"
5796 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:73
5797 msgid "project name"
5798 msgstr "project name"
5800 #. Action name
5801 #. Stock icon, if any
5802 #: ../plugins/sample1/plugin.c:56
5803 msgid "_Sample action"
5804 msgstr "_Sample action"
5806 #. Display label
5807 #. short-cut
5808 #: ../plugins/sample1/plugin.c:58
5809 msgid "Sample action"
5810 msgstr "Sample action"
5812 #: ../plugins/sample1/plugin.c:79
5813 msgid "Sample file operations"
5814 msgstr "Sample file operations"
5816 #: ../plugins/sample1/plugin.c:85
5817 msgid "SamplePlugin"
5818 msgstr "SamplePlugin"
5820 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:1
5821 msgid "<b>Actions</b>"
5822 msgstr "<b>Actions</b>"
5824 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:2
5825 msgid "<b>File Filter</b>"
5826 msgstr "<b>File Filter</b>"
5828 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:4
5829 msgid "<b>Parameters</b>"
5830 msgstr "<b>Parameters</b>"
5832 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:5
5833 msgid "<b>Scope</b>"
5834 msgstr "<b>Scope</b>"
5836 #. User can select variables that contain lists of files, so this is a combined noun
5837 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:7
5838 msgid "<b>Search variable</b>"
5839 msgstr "<b>Search variable</b>"
5841 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:8
5842 #: ../plugins/search/search-replace.c:95
5843 msgid "Backward"
5844 msgstr "Backward"
5846 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:9
5847 msgid "Basic Search & Replace"
5848 msgstr "Basic Search & Replace"
5850 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:10
5851 msgid "Case insensitive"
5852 msgstr "Case insensitive"
5854 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:11
5855 msgid "Choose Directories:"
5856 msgstr "Choose Directories:"
5858 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:12
5859 msgid "Choose Files:"
5860 msgstr "Choose Files:"
5862 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:13
5863 msgid "Expand regex back references"
5864 msgstr "Expand regex back references"
5866 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:14
5867 msgid "Find & Replace"
5868 msgstr "Find & Replace"
5870 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:15
5871 #: ../plugins/search/search-replace.c:94
5872 msgid "Forward"
5873 msgstr "Forward"
5875 #. the order of these matters - it must match the order of the corresponding
5876 #. radio buttons on another page
5877 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:16
5878 #: ../plugins/search/search-replace.c:93
5879 msgid "Full Buffer"
5880 msgstr "Full Buffer"
5882 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:17
5883 msgid "Greedy matching"
5884 msgstr "Greedy matching"
5886 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:18
5887 msgid "Ignore Binary Files"
5888 msgstr "Ignore Binary Files"
5890 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:19
5891 msgid "Ignore Directories:"
5892 msgstr "Ignore Directories:"
5894 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:20
5895 msgid "Ignore Files:"
5896 msgstr "Ignore Files:"
5898 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:21
5899 msgid "Ignore Hidden Directories"
5900 msgstr "Ignore Hidden Directories"
5902 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:22
5903 msgid "Ignore Hidden Files"
5904 msgstr "Ignore Hidden Files"
5906 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:23
5907 msgid "Match at start of word"
5908 msgstr "Match at start of word"
5910 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:24
5911 msgid "Match complete lines"
5912 msgstr "Match complete lines"
5914 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:25
5915 msgid "Match complete words"
5916 msgstr "Match complete words"
5918 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:26
5919 msgid "Maximum Actions"
5920 msgstr "Maximum Actions"
5922 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:27
5923 msgid "Modify"
5924 msgstr "Modify"
5926 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:28
5927 msgid "New Name:"
5928 msgstr "New Name:"
5930 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:29
5931 msgid "No Limit"
5932 msgstr "No Limit"
5934 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:30
5935 msgid "Regular Expression"
5936 msgstr "Regular Expression"
5938 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:31
5939 msgid "Replace With:"
5940 msgstr "Replace With:"
5942 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:32
5943 msgid "Search Action:"
5944 msgstr "Search Action:"
5946 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:33
5947 msgid "Search Direction:"
5948 msgstr "Search Direction:"
5950 #. This is "the search expression" (noun)
5951 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:35
5952 msgid "Search Expression"
5953 msgstr "Search Expression"
5955 #. This is "the search expression" (noun)
5956 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:37
5957 msgid "Search Expression:"
5958 msgstr "Search Expression:"
5960 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:38
5961 msgid "Search In:"
5962 msgstr "Search In:"
5964 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:39
5965 msgid "Search Recursively"
5966 msgstr "Search Recursively"
5968 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:40
5969 msgid "Search Target"
5970 msgstr "Search Target"
5972 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:41
5973 msgid "Setting"
5974 msgstr "Setting"
5976 #: ../plugins/search/plugin.c:194
5977 msgid "_Find..."
5978 msgstr "_Find..."
5980 #: ../plugins/search/plugin.c:195
5981 msgid "Search for a string or regular expression in the editor"
5982 msgstr "Search for a string or regular expression in the editor"
5984 #: ../plugins/search/plugin.c:197
5985 msgid "Find _Next"
5986 msgstr "Find _Next"
5988 #: ../plugins/search/plugin.c:198 ../plugins/search/plugin.c:202
5989 msgid "Repeat the last Find command"
5990 msgstr "Repeat the last Find command"
5992 #: ../plugins/search/plugin.c:200
5993 msgid "Find _Previous"
5994 msgstr "Find _Previous"
5996 #: ../plugins/search/plugin.c:204
5997 msgid "Find and R_eplace..."
5998 msgstr "Find and R_eplace..."
6000 #: ../plugins/search/plugin.c:206
6001 msgid ""
6002 "Search for and replace a string or regular expression with another string"
6003 msgstr ""
6004 "Search for and replace a string or regular expression with another string"
6006 #: ../plugins/search/plugin.c:208 ../plugins/search/plugin.c:209
6007 msgid "Search and Replace"
6008 msgstr "Search and Replace"
6010 #: ../plugins/search/plugin.c:211
6011 msgid "Fin_d in Files..."
6012 msgstr "Fin_d in Files..."
6014 #: ../plugins/search/plugin.c:212
6015 msgid "Search for a string in multiple files or directories"
6016 msgstr "Search for a string in multiple files or directories"
6018 #: ../plugins/search/plugin.c:215
6019 msgid "Ne_xt Occurrence"
6020 msgstr "Ne_xt Occurrence"
6022 #: ../plugins/search/plugin.c:216
6023 msgid "Find the next occurrence of current word"
6024 msgstr "Find the next occurrence of current word"
6026 #: ../plugins/search/plugin.c:219
6027 msgid "Pre_vious Occurrence"
6028 msgstr "Pre_vious Occurrence"
6030 #: ../plugins/search/plugin.c:220
6031 msgid "Find the previous occurrence of current word"
6032 msgstr "Find the previous occurrence of current word"
6034 #: ../plugins/search/plugin.c:247
6035 msgid "Searching..."
6036 msgstr "Searching..."
6038 #: ../plugins/search/search_preferences.c:44
6039 msgid "Basic Search"
6040 msgstr "Basic Search"
6042 #: ../plugins/search/search_preferences.c:534
6043 msgid "Name"
6044 msgstr "Name"
6046 #: ../plugins/search/search-replace.c:100
6047 msgid "Current Buffer"
6048 msgstr "Current Buffer"
6050 #: ../plugins/search/search-replace.c:101
6051 msgid "Current Selection"
6052 msgstr "Current Selection"
6054 #: ../plugins/search/search-replace.c:102
6055 msgid "Current Block"
6056 msgstr "Current Block"
6058 #: ../plugins/search/search-replace.c:103
6059 msgid "Current Function"
6060 msgstr "Current Function"
6062 #: ../plugins/search/search-replace.c:104
6063 msgid "All Open Buffers"
6064 msgstr "All Open Buffers"
6066 #: ../plugins/search/search-replace.c:105
6067 msgid "All Project Files"
6068 msgstr "All Project Files"
6070 #. {SR_VARIABLE, N_("Specify File List")},
6071 #: ../plugins/search/search-replace.c:107
6072 msgid "Specify File Patterns"
6073 msgstr "Specify File Patterns"
6075 #: ../plugins/search/search-replace.c:112
6076 msgid "Select next match"
6077 msgstr "Select next match"
6079 #: ../plugins/search/search-replace.c:113
6080 msgid "Bookmark all matched lines"
6081 msgstr "Bookmark all matched lines"
6083 #: ../plugins/search/search-replace.c:114
6084 msgid "Mark all matches"
6085 msgstr "Mark all matches"
6087 #: ../plugins/search/search-replace.c:115
6088 msgid "List matches in find pane"
6089 msgstr "List matches in find pane"
6091 #: ../plugins/search/search-replace.c:116
6092 msgid "Replace next match"
6093 msgstr "Replace next match"
6095 #: ../plugins/search/search-replace.c:117
6096 msgid "Replace all matches"
6097 msgstr "Replace all matches"
6099 #: ../plugins/search/search-replace.c:321
6100 msgid "Find: "
6101 msgstr "Find: "
6103 #: ../plugins/search/search-replace.c:497
6104 msgid "Replace"
6105 msgstr "Replace"
6107 #: ../plugins/search/search-replace.c:631
6108 msgid "Search complete"
6109 msgstr "Search complete"
6111 #: ../plugins/search/search-replace.c:1011
6112 #: ../plugins/search/search-replace.c:1704
6113 msgid "Replace All"
6114 msgstr "Replace All"
6116 #: ../plugins/search/search-replace.c:1050
6117 #, c-format
6118 msgid "The match \"%s\" was not found. Wrap search around the document?"
6119 msgstr "The match \"%s\" was not found. Wrap search around the document?"
6121 #: ../plugins/search/search-replace.c:1070
6122 #, c-format
6123 msgid "The match \"%s\" was not found."
6124 msgstr "The match \"%s\" was not found."
6126 #: ../plugins/search/search-replace.c:1085
6127 msgid "The maximum number of results has been reached."
6128 msgstr "The maximum number of results has been reached."
6130 #: ../plugins/search/search-replace.c:1098
6131 #, c-format
6132 msgid "%d match has been replaced."
6133 msgid_plural "%d matches have been replaced."
6134 msgstr[0] "%d match has been replaced."
6135 msgstr[1] "%d matches have been replaced."
6137 #: ../plugins/search/search-replace.c:1264
6138 msgid "Unable to build user interface for Search And Replace"
6139 msgstr "Unable to build user interface for Search And Replace"
6141 #. bad bad luck...
6142 #: ../plugins/sourceview/anjuta-document-saver.c:521
6143 msgid "Could not obtain backup filename"
6144 msgstr "Could not obtain backup filename"
6146 #: ../plugins/sourceview/anjuta-document.c:486
6147 #: ../plugins/sourceview/anjuta-document.c:567
6148 #, c-format
6149 msgid "Unsaved Document %d"
6150 msgstr "Unsaved Document %d"
6152 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:441
6153 msgid "Unknown"
6154 msgstr "Unknown"
6156 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:333
6157 msgid "Loading"
6158 msgstr "Loading"
6160 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:356
6161 msgid "Saving..."
6162 msgstr "Saving..."
6164 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:363
6165 #, c-format
6166 msgid "The file %s was modified by another application. Save it anyway?"
6167 msgstr "The file %s was modified by another application. Save it anyway?"
6169 #: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:47
6170 msgid "Preparing pages for printing"
6171 msgstr "Preparing pages for printing"
6173 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:1
6174 msgid "<b>Colors:</b>"
6175 msgstr "<b>Colours:</b>"
6177 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:2
6178 msgid "<b>Font:</b>"
6179 msgstr "<b>Font:</b>"
6181 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:3
6182 msgid "<b>Indentation and auto-format options</b>"
6183 msgstr "<b>Indentation and auto-format options</b>"
6185 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:6
6186 msgid "<b>View</b>"
6187 msgstr "<b>View</b>"
6189 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:7
6190 msgid "Background:"
6191 msgstr "Background:"
6193 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:9
6194 msgid "Enable VFS file monitoring"
6195 msgstr "Enable VFS file monitoring"
6197 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:10
6198 msgid "Font"
6199 msgstr "Font"
6201 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:12
6202 msgid "Highlight current line"
6203 msgstr "Highlight current line"
6205 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:13
6206 msgid "Highlight matching brackets"
6207 msgstr "Highlight matching brackets"
6209 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:14
6210 msgid "Highlight syntax"
6211 msgstr "Highlight syntax"
6213 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:16
6214 msgid "Print Linenumbers"
6215 msgstr "Print Linenumbers"
6217 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:17
6218 msgid "Print page footer"
6219 msgstr "Print page footer"
6221 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:18
6222 msgid "Print page header"
6223 msgstr "Print page header"
6225 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:20
6226 msgid "Right margin position in characters"
6227 msgstr "Right margin position in characters"
6229 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:21
6230 msgid "Selected text:"
6231 msgstr "Selected text:"
6233 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:22
6234 msgid "Selection:"
6235 msgstr "Selection:"
6237 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:23
6238 msgid "Show line numbers"
6239 msgstr "Show line numbers"
6241 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:24
6242 msgid "Show marks"
6243 msgstr "Show marks"
6245 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:25
6246 msgid "Show right margin"
6247 msgstr "Show right margin"
6249 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:27
6250 msgid "Text:"
6251 msgstr "Text:"
6253 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:29
6254 msgid "Use theme colors"
6255 msgstr "Use theme colours"
6257 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:30
6258 msgid "Use theme font"
6259 msgstr "Use theme font"
6261 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:31
6262 msgid "Wrap long lines to fit on paper"
6263 msgstr "Wrap long lines to fit on paper"
6265 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:1
6266 msgid "<b>Branch/Tag URL:</b>"
6267 msgstr "<b>Branch/Tag URL:</b>"
6269 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:2
6270 msgid "<b>Changes:</b>"
6271 msgstr "<b>Changes:</b>"
6273 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:3
6274 msgid "<b>End Revision:</b>"
6275 msgstr "<b>End Revision:</b>"
6277 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:4
6278 msgid "<b>File or directory to diff:</b>"
6279 msgstr "<b>File or directory to diff:</b>"
6281 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:5
6282 msgid "<b>File/URL to Remove:</b>"
6283 msgstr "<b>File/URL to Remove:</b>"
6285 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:6
6286 msgid "<b>First Path:</b>"
6287 msgstr "<b>First Path:</b>"
6289 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:7
6290 msgid "<b>Log Message:</b>"
6291 msgstr "<b>Log Message:</b>"
6293 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:10
6294 msgid "<b>Revision:</b>"
6295 msgstr "<b>Revision:</b>"
6297 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:11
6298 msgid "<b>Second Path:</b>"
6299 msgstr "<b>Second Path:</b>"
6301 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:12
6302 msgid "<b>Select Changes to Revert:</b>"
6303 msgstr "<b>Select Changes to Revert:</b>"
6305 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:13
6306 msgid "<b>Select Files to Commit:</b>"
6307 msgstr "<b>Select Files to Commit:</b>"
6309 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:14
6310 msgid "<b>Select Files to Mark as Resolved:</b>"
6311 msgstr "<b>Select Files to Mark as Resolved:</b>"
6313 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:15
6314 msgid "<b>Source/Destination Paths:</b>"
6315 msgstr "<b>Source/Destination Paths:</b>"
6317 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:16
6318 msgid "<b>Start Revision:</b>"
6319 msgstr "<b>Start Revision:</b>"
6321 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:17
6322 msgid "<b>Subversion Options</b>"
6323 msgstr "<b>Subversion Options</b>"
6325 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:18
6326 msgid "<b>View the Log for File/Folder:</b>"
6327 msgstr "<b>View the Log for File/Folder:</b>"
6329 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:19
6330 msgid "<b>Working Copy Path:</b>"
6331 msgstr "<b>Working Copy Path:</b>"
6333 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:20
6334 msgid "Add file/directory"
6335 msgstr "Add file/directory"
6337 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:24
6338 msgid "Commit Changes"
6339 msgstr "Commit Changes"
6341 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:25
6342 msgid "Copy files/folders"
6343 msgstr "Copy files/folders"
6345 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:27
6346 msgid "Diff Selected Revisions"
6347 msgstr "Diff Selected Revisions"
6349 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:28
6350 msgid "Diff file/directory"
6351 msgstr "Diff file/directory"
6353 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:29
6354 msgid "Diff to Previous"
6355 msgstr "Diff to Previous"
6357 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:32
6358 msgid "Force"
6359 msgstr "Force"
6361 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:33
6362 msgid "Ignore ancestry"
6363 msgstr "Ignore ancestry"
6365 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:34
6366 msgid "Merge changes into working copy"
6367 msgstr "Merge changes into working copy"
6369 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:35
6370 msgid "Other Revision:"
6371 msgstr "Other Revision:"
6373 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:37
6374 msgid "Realm:"
6375 msgstr "Realm:"
6377 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:38
6378 msgid "Recurse"
6379 msgstr "Recurse"
6381 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:39
6382 msgid "Remember Password"
6383 msgstr "Remember Password"
6385 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:40
6386 msgid "Remember this decision"
6387 msgstr "Remember this decision"
6389 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:41
6390 msgid "Remove file/directory"
6391 msgstr "Remove file/directory"
6393 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:42
6394 msgid "Repository Head"
6395 msgstr "Repository Head"
6397 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:43
6398 msgid "Repository authorization"
6399 msgstr "Repository authorisation"
6401 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:44
6402 msgid "Retrieving status..."
6403 msgstr "Retrieving status..."
6405 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:45
6406 msgid "Revert Changes"
6407 msgstr "Revert Changes"
6409 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:46
6410 msgid "Revision:"
6411 msgstr "Revision:"
6413 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:47
6414 msgid "Save open files before diffing"
6415 msgstr "Save open files before diffing"
6417 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:48
6418 msgid "Set Conflicts as Resolved"
6419 msgstr "Set Conflicts as Resolved"
6421 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:49
6422 msgid "Source:"
6423 msgstr "Source:"
6425 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:50
6426 msgid "Subversion Preferences"
6427 msgstr "Subversion Preferences"
6429 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:51
6430 msgid "Switch to branch/tag"
6431 msgstr "Switch to branch/tag"
6433 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:52
6434 msgid "Trust server"
6435 msgstr "Trust server"
6437 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:53
6438 msgid "Update file/directory"
6439 msgstr "Update file/directory"
6441 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:54
6442 msgid "Use first path"
6443 msgstr "Use first path"
6445 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:57
6446 msgid "View Log"
6447 msgstr "View Log"
6449 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:58
6450 msgid "View Selected Revision"
6451 msgstr "View Selected Revision"
6453 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:59
6454 msgid "Whole Project"
6455 msgstr "Whole Project"
6457 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:61
6458 msgid "Working Copy"
6459 msgstr "Working Copy"
6461 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:62
6462 msgid "realm"
6463 msgstr "realm"
6465 #. Action name
6466 #. Stock icon, if any
6467 #: ../plugins/subversion/plugin.c:52 ../plugins/subversion/plugin.c:151
6468 msgid "_Subversion"
6469 msgstr "_Subversion"
6471 #. Action name
6472 #. Stock icon, if any
6473 #: ../plugins/subversion/plugin.c:60 ../plugins/subversion/plugin.c:167
6474 msgid "_Add..."
6475 msgstr "_Add..."
6477 #. Display label
6478 #. short-cut
6479 #: ../plugins/subversion/plugin.c:62 ../plugins/subversion/plugin.c:169
6480 msgid "Add a new file/directory to the Subversion tree"
6481 msgstr "Add a new file/directory to the Subversion tree"
6483 #. Action name
6484 #. Stock icon, if any
6485 #: ../plugins/subversion/plugin.c:68 ../plugins/subversion/plugin.c:175
6486 msgid "_Remove..."
6487 msgstr "_Remove..."
6489 #. Display label
6490 #. short-cut
6491 #: ../plugins/subversion/plugin.c:70 ../plugins/subversion/plugin.c:177
6492 msgid "Remove a file/directory from Subversion tree"
6493 msgstr "Remove a file/directory from Subversion tree"
6495 #. Action name
6496 #. Stock icon, if any
6497 #: ../plugins/subversion/plugin.c:76
6498 msgid "_Commit..."
6499 msgstr "_Commit..."
6501 #. Display label
6502 #. short-cut
6503 #: ../plugins/subversion/plugin.c:78
6504 msgid "Commit your changes to the Subversion tree"
6505 msgstr "Commit your changes to the Subversion tree"
6507 #. Action name
6508 #. Stock icon, if any
6509 #: ../plugins/subversion/plugin.c:84
6510 msgid "_Revert..."
6511 msgstr "_Revert..."
6513 #. Display label
6514 #. short-cut
6515 #: ../plugins/subversion/plugin.c:86
6516 msgid "Revert changes to your working copy."
6517 msgstr "Revert changes to your working copy."
6519 #. Action name
6520 #. Stock icon, if any
6521 #: ../plugins/subversion/plugin.c:92
6522 msgid "_Resolve Conflicts..."
6523 msgstr "_Resolve Conflicts..."
6525 #. Display label
6526 #. short-cut
6527 #: ../plugins/subversion/plugin.c:94
6528 msgid "Resolve conflicts in your working copy."
6529 msgstr "Resolve conflicts in your working copy."
6531 #. Action name
6532 #. Stock icon, if any
6533 #: ../plugins/subversion/plugin.c:100 ../plugins/subversion/plugin.c:159
6534 msgid "_Update..."
6535 msgstr "_Update..."
6537 #. Display label
6538 #. short-cut
6539 #: ../plugins/subversion/plugin.c:102 ../plugins/subversion/plugin.c:161
6540 msgid "Sync your local copy with the Subversion tree"
6541 msgstr "Sync your local copy with the Subversion tree"
6543 #. Action name
6544 #. Stock icon, if any
6545 #: ../plugins/subversion/plugin.c:108
6546 msgid "Copy Files/Folders..."
6547 msgstr "Copy Files/Folders..."
6549 #. Display label
6550 #. short-cut
6551 #: ../plugins/subversion/plugin.c:110 ../plugins/subversion/plugin.c:193
6552 msgid "Copy files/folders in the repository"
6553 msgstr "Copy files/folders in the repository"
6555 #. Action name
6556 #. Stock icon, if any
6557 #: ../plugins/subversion/plugin.c:116
6558 msgid "Switch to a Branch/Tag..."
6559 msgstr "Switch to a Branch/Tag..."
6561 #. Display label
6562 #. short-cut
6563 #: ../plugins/subversion/plugin.c:118
6564 msgid "Switch your local copy to a branch or tag in the repository"
6565 msgstr "Switch your local copy to a branch or tag in the repository"
6567 #. Action name
6568 #. Stock icon, if any
6569 #: ../plugins/subversion/plugin.c:124
6570 msgid "Merge..."
6571 msgstr "Merge..."
6573 #. Display label
6574 #. short-cut
6575 #: ../plugins/subversion/plugin.c:126
6576 msgid "Merge changes into your working copy"
6577 msgstr "Merge changes into your working copy"
6579 #. Action name
6580 #. Stock icon, if any
6581 #: ../plugins/subversion/plugin.c:132 ../plugins/subversion/plugin.c:183
6582 msgid "_View Log..."
6583 msgstr "_View Log..."
6585 #. Display label
6586 #. short-cut
6587 #: ../plugins/subversion/plugin.c:134 ../plugins/subversion/plugin.c:185
6588 msgid "View file history"
6589 msgstr "View file history"
6591 #. Action name
6592 #. Stock icon, if any
6593 #: ../plugins/subversion/plugin.c:140
6594 msgid "_Diff..."
6595 msgstr "_Diff..."
6597 #. Display label
6598 #. short-cut
6599 #: ../plugins/subversion/plugin.c:142 ../plugins/subversion/plugin.c:201
6600 msgid "Diff local tree with repository"
6601 msgstr "Diff local tree with repository"
6603 #. Action name
6604 #. Stock icon, if any
6605 #: ../plugins/subversion/plugin.c:191
6606 msgid "Copy..."
6607 msgstr "Copy..."
6609 #. Action name
6610 #. Stock icon, if any
6611 #: ../plugins/subversion/plugin.c:199
6612 msgid "Diff..."
6613 msgstr "Diff..."
6615 #: ../plugins/subversion/plugin.c:440
6616 msgid "Subversion operations"
6617 msgstr "Subversion operations"
6619 #: ../plugins/subversion/plugin.c:446
6620 msgid "Subversion popup operations"
6621 msgstr "Subversion popup operations"
6623 #: ../plugins/subversion/plugin.c:474
6624 msgid "Subversion Log"
6625 msgstr "Subversion Log"
6627 #: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:39
6628 msgid "Subversion: File will be added on next commit."
6629 msgstr "Subversion: File will be added on next commit."
6631 #: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:63
6632 #: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:64
6633 #: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:98
6634 #: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:66
6635 msgid "Please enter a path."
6636 msgstr "Please enter a path."
6638 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:39
6639 msgid "Subversion: Commit complete."
6640 msgstr "Subversion: Commit complete."
6642 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:93
6643 msgid "Subversion: Committing changes to the repository..."
6644 msgstr "Subversion: Committing changes to the repository..."
6646 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:138
6647 msgid "Subversion: Copy complete."
6648 msgstr "Subversion: Copy complete."
6650 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:184
6651 msgid "Please enter a source path."
6652 msgstr "Please enter a source path."
6654 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:190
6655 msgid "Please enter a destination path."
6656 msgstr "Please enter a destination path."
6658 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:207
6659 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:120
6660 msgid "Please enter a revision."
6661 msgstr "Please enter a revision."
6663 #: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:86
6664 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:417
6665 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:481
6666 msgid "Subversion: Retrieving diff..."
6667 msgstr "Subversion: Retrieving diff..."
6669 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:255
6670 msgid "Subversion: Retrieving log..."
6671 msgstr "Subversion: Retrieving log..."
6673 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:301
6674 msgid "Subversion: File retrieved."
6675 msgstr "Subversion: File retrieved."
6677 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:343
6678 msgid "Subversion: Retrieving file..."
6679 msgstr "Subversion: Retrieving file..."
6681 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:36
6682 msgid "Subversion: Merge complete."
6683 msgstr "Subversion: Merge complete."
6685 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:93
6686 msgid "Please enter the first path."
6687 msgstr "Please enter the first path."
6689 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:99
6690 msgid "Please enter the second path."
6691 msgstr "Please enter the second path."
6693 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:105
6694 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:100
6695 msgid "Please enter a working copy path."
6696 msgstr "Please enter a working copy path."
6698 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:119
6699 msgid "Please enter the start revision."
6700 msgstr "Please enter the start revision."
6702 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:134
6703 msgid "Please enter the end revision."
6704 msgstr "Please enter the end revision."
6706 #: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:39
6707 msgid "Subversion: File will be removed on next commit."
6708 msgstr "Subversion: File will be removed on next commit."
6710 #: ../plugins/subversion/subversion-resolve-dialog.c:36
6711 msgid "Subversion: Resolve complete."
6712 msgstr "Subversion: Resolve complete."
6714 #: ../plugins/subversion/subversion-revert-dialog.c:36
6715 msgid "Subversion: Revert complete."
6716 msgstr "Subversion: Revert complete."
6718 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:58
6719 msgid "Subversion: Switch complete."
6720 msgstr "Subversion: Switch complete."
6722 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:106
6723 msgid "Please enter a branch/tag URL."
6724 msgstr "Please enter a branch/tag URL."
6726 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:64
6727 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:69
6728 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:2
6729 msgid "Subversion"
6730 msgstr "Subversion"
6732 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:342
6733 msgid "Subversion: Diff complete."
6734 msgstr "Subversion: Diff complete."
6736 #: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:39
6737 msgid "Subversion: Update complete."
6738 msgstr "Subversion: Update complete."
6740 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:144
6741 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:200
6742 msgid "Authentication canceled"
6743 msgstr "Authentication cancelled"
6745 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:173
6746 msgid "Hostname: "
6747 msgstr "Hostname: "
6749 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:174
6750 msgid "Fingerprint: "
6751 msgstr "Fingerprint: "
6753 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:175
6754 msgid "Valid from: "
6755 msgstr "Valid from: "
6757 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:176
6758 msgid "Valid until: "
6759 msgstr "Valid until: "
6761 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:177
6762 msgid "Issuer DN: "
6763 msgstr "Issuer DN: "
6765 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:178
6766 msgid "DER certificate: "
6767 msgstr "DER certificate: "
6769 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:325
6770 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:341
6771 #, c-format
6772 msgid "Deleted: %s"
6773 msgstr "Deleted: %s"
6775 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:328
6776 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:347
6777 #, c-format
6778 msgid "Added: %s"
6779 msgstr "Added: %s"
6781 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:338
6782 #, c-format
6783 msgid "Resolved: %s"
6784 msgstr "Resolved: %s"
6786 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:344
6787 #, c-format
6788 msgid "Updated: %s"
6789 msgstr "Updated: %s"
6791 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:350
6792 #, c-format
6793 msgid "Externally Updated: %s"
6794 msgstr "Externally Updated: %s"
6796 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:384
6797 #, c-format
6798 msgid "Modified: %s"
6799 msgstr "Modified: %s"
6801 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:387
6802 #, c-format
6803 msgid "Merged: %s"
6804 msgstr "Merged: %s"
6806 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:390
6807 #, c-format
6808 msgid "Conflicted: %s"
6809 msgstr "Conflicted: %s"
6811 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:394
6812 #, c-format
6813 msgid "Missing: %s"
6814 msgstr "Missing: %s"
6816 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:397
6817 #, c-format
6818 msgid "Obstructed: %s"
6819 msgstr "Obstructed: %s"
6821 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-locals.c:62
6822 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_view.c:569
6823 msgid "Symbol"
6824 msgstr "Symbol"
6826 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:326
6827 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:522
6828 msgid "Select directory"
6829 msgstr "Select directory"
6831 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:391
6832 msgid "Directories to scan"
6833 msgstr "Directories to scan"
6835 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:431
6836 msgid "Please enter a name and at least one directory."
6837 msgstr "Please enter a name and at least one directory."
6839 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:531
6840 msgid "Anjuta tags files"
6841 msgstr "Anjuta tags files"
6843 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:674
6844 #, c-format
6845 msgid "Scanning package: %s"
6846 msgstr "Scanning package: %s"
6848 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:729
6849 msgid "Completed system tags generation"
6850 msgstr "Completed system tags generation"
6852 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:770
6853 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:864
6854 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser.plugin.in.h:1
6855 msgid "Symbol Browser"
6856 msgstr "Symbol Browser"
6858 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:789
6859 msgid "API Tags"
6860 msgstr "API Tags"
6862 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_view.c:204
6863 msgid "No file details"
6864 msgstr "No file details"
6866 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:1
6867 msgid "<b>Available API tags:</b>"
6868 msgstr "<b>Available API tags:</b>"
6870 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:2
6871 msgid "<b>Create API tags:</b>"
6872 msgstr "<b>Create API tags:</b>"
6874 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:3
6875 msgid "Add Directory"
6876 msgstr "Add Directory"
6878 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:4
6879 msgid "Add directories in the list to scan:"
6880 msgstr "Add directories in the list to scan:"
6882 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:6
6883 msgid "Create API tags"
6884 msgstr "Create API tags"
6886 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:8
6887 msgid "Update Global Tags"
6888 msgstr "Update Global Tags"
6890 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:267
6891 msgid "Tag _Definition"
6892 msgstr "Tag _Definition"
6894 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:269
6895 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:289
6896 msgid "Goto symbol definition"
6897 msgstr "Goto symbol definition"
6899 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:275
6900 msgid "Tag De_claration"
6901 msgstr "Tag De_claration"
6903 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:277
6904 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:297
6905 msgid "Goto symbol declaration"
6906 msgstr "Goto symbol declaration"
6908 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:287
6909 msgid "Goto _Definition"
6910 msgstr "Goto _Definition"
6912 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:295
6913 msgid "Goto De_claration"
6914 msgstr "Goto De_claration"
6916 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:303
6917 msgid "_Find Usage"
6918 msgstr "_Find Usage"
6920 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:305
6921 msgid "Find usage of symbol in project"
6922 msgstr "Find usage of symbol in project"
6924 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:313
6925 msgid "Refresh symbol browser tree"
6926 msgstr "Refresh symbol browser tree"
6928 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:382
6929 msgid "Created symbols..."
6930 msgstr "Created symbols..."
6932 #. Local symbols of the file
6933 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:910
6934 msgid "Local"
6935 msgstr "Local"
6937 #. Global project-wide symbols
6938 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:930
6939 msgid "Global"
6940 msgstr "Global"
6942 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:974
6943 msgid "Symbol browser actions"
6944 msgstr "Symbol browser actions"
6946 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:981
6947 msgid "Symbol browser popup actions"
6948 msgstr "Symbol browser popup actions"
6950 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:990
6951 msgid "Goto symbol"
6952 msgstr "Goto symbol"
6954 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:991
6955 msgid "Select the symbol to go"
6956 msgstr "Select the symbol to go"
6958 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:1000
6959 msgid "Symbol navigations"
6960 msgstr "Symbol navigations"
6962 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:1009
6963 msgid "Symbols"
6964 msgstr "Symbols"
6966 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:1
6967 msgid "<b>Terminal options</b>"
6968 msgstr "<b>Terminal options</b>"
6970 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:3
6971 msgid "Use GNOME terminal profile:"
6972 msgstr "Use GNOME terminal profile:"
6974 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:4
6975 msgid "Use currently selected profile in GNOME terminal"
6976 msgstr "Use currently selected profile in GNOME terminal"
6978 #: ../plugins/terminal/terminal.c:605 ../plugins/terminal/terminal.c:716
6979 #: ../plugins/terminal/terminal.c:732
6980 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:1
6981 msgid "Terminal"
6982 msgstr "Terminal"
6984 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:1
6985 msgid "Command:"
6986 msgstr "Command:"
6988 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:2
6989 msgid "Edit as script"
6990 msgstr "Edit as script"
6992 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:3
6993 msgid "Edit command as script in Anjuta on close"
6994 msgstr "Edit command as script in Anjuta on close"
6996 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:5
6997 msgid "Menu Items:"
6998 msgstr "Menu Items:"
7000 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:7
7001 msgid "Parameters:"
7002 msgstr "Parameters:"
7004 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:9
7005 msgid "Save all files"
7006 msgstr "Save all files"
7008 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:10
7009 msgid "Short cut:"
7010 msgstr "Short cut:"
7012 #. This is the Unix stderr, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
7013 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:12
7014 msgid "Standard error:"
7015 msgstr "Standard error:"
7017 #. This is the Unix stdin. See http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
7018 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:14
7019 msgid "Standard input:"
7020 msgstr "Standard input:"
7022 #. This is the standard Unis stdout, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
7023 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:16
7024 msgid "Standard output:"
7025 msgstr "Standard output:"
7027 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:17
7028 msgid "Tool Editor"
7029 msgstr "Tool Editor"
7031 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:18
7032 msgid "User Tools"
7033 msgstr "User Tools"
7035 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:19
7036 msgid "Variable list"
7037 msgstr "Variable list"
7039 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:20
7040 msgid "Working directory:"
7041 msgstr "Working directory:"
7043 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:22
7044 msgid "_Variable..."
7045 msgstr "_Variable..."
7047 #: ../plugins/tools/dialog.c:177
7048 #, c-format
7049 msgid "Are you sure you want to delete the '%s' tool?"
7050 msgstr "Are you sure you want to delete the '%s' tool?"
7052 #: ../plugins/tools/dialog.c:340
7053 msgid "Unable to build user interface for tool list"
7054 msgstr "Unable to build user interface for tool list"
7056 #: ../plugins/tools/dialog.c:360
7057 msgid "Tool"
7058 msgstr "Tool"
7060 #: ../plugins/tools/editor.c:305
7061 msgid "ask at runtime"
7062 msgstr "ask at runtime"
7064 #: ../plugins/tools/editor.c:310
7065 msgid "undefined"
7066 msgstr "undefined"
7068 #: ../plugins/tools/editor.c:444
7069 msgid "Unable to build user interface for tool variable"
7070 msgstr "Unable to build user interface for tool variable"
7072 #: ../plugins/tools/editor.c:460
7073 msgid "Meaning"
7074 msgstr "Meaning"
7076 #: ../plugins/tools/editor.c:535
7077 msgid "Disabled"
7078 msgstr "Disabled"
7080 #: ../plugins/tools/editor.c:698
7081 msgid "You must provide a tool name!"
7082 msgstr "You must provide a tool name!"
7084 #: ../plugins/tools/editor.c:706
7085 msgid "You must provide a tool command!"
7086 msgstr "You must provide a tool command!"
7088 #: ../plugins/tools/editor.c:714
7089 msgid "A tool with the same name already exists!"
7090 msgstr "A tool with the same name already exists!"
7092 #: ../plugins/tools/editor.c:731
7093 msgid ""
7094 "The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to "
7095 "keep it anyway?"
7096 msgstr ""
7097 "The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to "
7098 "keep it anyway?"
7100 #: ../plugins/tools/editor.c:817
7101 msgid "Unable to edit script"
7102 msgstr "Unable to edit script"
7104 #: ../plugins/tools/editor.c:953
7105 msgid "New accelerator..."
7106 msgstr "New accelerator..."
7108 #: ../plugins/tools/editor.c:978
7109 msgid "Unable to build user interface for tool editor"
7110 msgstr "Unable to build user interface for tool editor"
7112 #: ../plugins/tools/execute.c:312
7113 #, c-format
7114 msgid "Opening %s"
7115 msgstr "Opening %s"
7117 #: ../plugins/tools/execute.c:333
7118 msgid "error:"
7119 msgstr "error:"
7121 #. This is append to the tool name to give something
7122 #. * like "My tools (output)". It's used to name the message
7123 #. * pane where the output of the tool is send to
7125 #: ../plugins/tools/execute.c:407
7126 msgid "(output)"
7127 msgstr "(output)"
7129 #. This is append to the tool name to give something
7130 #. * like "My tools (error)". It's used to name the message
7131 #. * pane where the errors of the tool is send to
7133 #: ../plugins/tools/execute.c:415
7134 msgid "(error)"
7135 msgstr "(error)"
7137 #: ../plugins/tools/execute.c:466
7138 msgid "Running command: "
7139 msgstr "Running command: "
7141 #: ../plugins/tools/execute.c:506
7142 #, c-format
7143 msgid "Completed unsuccessful with status code %d\n"
7144 msgstr "Completed unsuccessful with status code %d\n"
7146 #: ../plugins/tools/execute.c:626
7147 msgid "Unable to create a buffer, command aborted"
7148 msgstr "Unable to create a buffer, command aborted"
7150 #: ../plugins/tools/execute.c:638
7151 msgid "No document currently open, command aborted"
7152 msgstr "No document currently open, command aborted"
7154 #: ../plugins/tools/execute.c:1016
7155 #, c-format
7156 msgid "Unable to open input file %s, command aborted"
7157 msgstr "Unable to open input file %s, command aborted"
7159 #: ../plugins/tools/fileop.c:248
7160 msgid "Missing tool name"
7161 msgstr "Missing tool name"
7163 #: ../plugins/tools/fileop.c:258
7164 #, c-format
7165 msgid "Unexpected element \"%s\""
7166 msgstr "Unexpected element \"%s\""
7168 #: ../plugins/tools/fileop.c:537
7169 msgid "Error when loading external tools"
7170 msgstr "Error when loading external tools"
7172 #: ../plugins/tools/fileop.c:703
7173 #, c-format
7174 msgid "Unable to open %s for writing"
7175 msgstr "Unable to open %s for writing"
7177 #: ../plugins/tools/plugin.c:143
7178 msgid "_Configure"
7179 msgstr "_Configure"
7181 #: ../plugins/tools/plugin.c:145
7182 msgid "Configure external tools"
7183 msgstr "Configure external tools"
7185 #: ../plugins/tools/plugin.c:193
7186 msgid "Tool operations"
7187 msgstr "Tool operations"
7189 #: ../plugins/tools/variable.c:487
7190 msgid "Command line parameters"
7191 msgstr "Command line parameters"
7193 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:1
7194 msgid "<b>Program to test:</b>"
7195 msgstr "<b>Program to test:</b>"
7197 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:2
7198 msgid "<b>Valgrind</b>"
7199 msgstr "<b>Valgrind</b>"
7201 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:3
7202 msgid ""
7203 "Memcheck\n"
7204 "Addrcheck\n"
7205 "Helgrind"
7206 msgstr ""
7207 "Memcheck\n"
7208 "Addrcheck\n"
7209 "Helgrind"
7211 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:7
7212 msgid "Select Tool:"
7213 msgstr "Select Tool:"
7215 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:8
7216 msgid "Select Valgrind Target"
7217 msgstr "Select Valgrind Target"
7219 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:137
7220 msgid "Options"
7221 msgstr "Options"
7223 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:250
7224 msgid "Select debugging target"
7225 msgstr "Select debugging target"
7227 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:304 ../plugins/valgrind/plugin.c:425
7228 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:661 ../plugins/valgrind/plugin.c:670
7229 msgid "Valgrind"
7230 msgstr "Valgrind"
7232 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:332
7233 msgid ""
7234 "No executable target selected for debugging with Valgrind. Please select one."
7235 msgstr ""
7236 "No executable target selected for debugging with Valgrind. Please select one."
7238 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:341
7239 msgid ""
7240 "There aren't any available executable targets for this project.\n"
7241 "Please create one first."
7242 msgstr ""
7243 "There aren't any available executable targets for this project.\n"
7244 "Please create one first."
7246 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:353
7247 msgid "Choose file where to save Valgrind log"
7248 msgstr "Choose file where to save Valgrind log"
7250 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:403
7251 msgid "Open Valgrind log file"
7252 msgstr "Open Valgrind log file"
7254 #. Action name
7255 #. Stock icon, if any
7256 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:445
7257 msgid "_Valgrind"
7258 msgstr "_Valgrind"
7260 #. Action name
7261 #. Stock icon, if any
7262 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:453
7263 msgid "_Select Tool and Run..."
7264 msgstr "_Select Tool and Run..."
7266 #. Action name
7267 #. Stock icon, if any
7268 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:461
7269 msgid "_Kill Execution"
7270 msgstr "_Kill Execution"
7272 #. Action name
7273 #. Stock icon, if any
7274 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:469
7275 msgid "_Load Log"
7276 msgstr "_Load Log"
7278 #. Action name
7279 #. Stock icon, if any
7280 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:477
7281 msgid "S_ave Log"
7282 msgstr "S_ave Log"
7284 #. Action name
7285 #. Stock icon, if any
7286 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:485
7287 msgid "Edit Rules"
7288 msgstr "Edit Rules"
7290 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:550
7291 msgid "Use Valgrind debug tool"
7292 msgstr "Use Valgrind debug tool"
7294 #: ../plugins/valgrind/preferences.c:123
7295 msgid "<b>Valgrind general preferences</b>"
7296 msgstr "<b>Valgrind general preferences</b>"
7298 #: ../plugins/valgrind/preferences.c:129
7299 msgid "Valgrind binary file path:"
7300 msgstr "Valgrind binary file path:"
7302 #: ../plugins/valgrind/preferences.c:143
7303 msgid "Choose Valgrind Binary File Path..."
7304 msgstr "Choose Valgrind Binary File Path..."
7306 #: ../plugins/valgrind/preferences.c:162
7307 msgid "Preview"
7308 msgstr "Preview"
7310 #: ../plugins/valgrind/preferences.c:175
7311 msgid "lines above and below the target line."
7312 msgstr "lines above and below the target line."
7314 #: ../plugins/valgrind/process.c:55
7315 #, c-format
7316 msgid "Failed to create pipe to '%s': %s"
7317 msgstr "Failed to create pipe to '%s': %s"
7319 #: ../plugins/valgrind/process.c:110
7320 #, c-format
7321 msgid "Failed to create child process '%s': %s"
7322 msgstr "Failed to create child process '%s': %s"
7324 #: ../plugins/valgrind/vgactions.c:168
7325 msgid "Reached the end of the input file or error in parsing valgrind output."
7326 msgstr "Reached the end of the input file or error in parsing valgrind output."
7328 #: ../plugins/valgrind/vgactions.c:177
7329 msgid "Process exited."
7330 msgstr "Process exited."
7332 #: ../plugins/valgrind/vgactions.c:197
7333 msgid "Could not get the right valgrind-binary gconf key:"
7334 msgstr "Could not get the right valgrind-binary gconf key:"
7336 #: ../plugins/valgrind/vgactions.c:205
7337 #, c-format
7338 msgid ""
7339 "Valgrind binary [%s] does not exist. Please check the preferences or install "
7340 "Valgrind package."
7341 msgstr ""
7342 "Valgrind binary [%s] does not exist. Please check the preferences or install "
7343 "Valgrind package."
7345 #: ../plugins/valgrind/vgactions.c:241 ../plugins/valgrind/vgactions.c:248
7346 msgid "Could not get the right pipe for the process."
7347 msgstr "Could not get the right pipe for the process."
7349 #: ../plugins/valgrind/vgcachegrindprefs.c:197
7350 #, c-format
7351 msgid ""
7352 "Invalid syntax in settings '%s'.\n"
7353 "Please enter a value of the form \"<integer>,<integer>,<integer>\"."
7354 msgstr ""
7355 "Invalid syntax in settings '%s'.\n"
7356 "Please enter a value of the form \"<integer>,<integer>,<integer>\"."
7358 #: ../plugins/valgrind/vgcachegrindprefs.c:234
7359 msgid "Override default settings"
7360 msgstr "Override default settings"
7362 #. This is the format of the preference, simply translate the words
7363 #. * inside the <>
7364 #: ../plugins/valgrind/vgcachegrindprefs.c:246
7365 msgid "Enter <size>,<assoc>,<line_size>:"
7366 msgstr "Enter <size>,<assoc>,<line_size>:"
7368 #: ../plugins/valgrind/vgcachegrindprefs.c:280
7369 msgid "Cachegrind"
7370 msgstr "Cachegrind"
7372 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:190
7373 msgid "Error contains"
7374 msgstr "Error contains"
7376 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:191
7377 msgid "Function contains"
7378 msgstr "Function contains"
7380 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:192
7381 msgid "Object contains"
7382 msgstr "Object contains"
7384 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:193
7385 msgid "Source filename contains"
7386 msgstr "Source filename contains"
7388 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:230
7389 #, c-format
7390 msgid "Invalid regular expression: '%s': %s"
7391 msgstr "Invalid regular expression: '%s': %s"
7393 #. FIXME: we should really get this title from somewhere else?
7394 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:758
7395 msgid "Valgrind Suppression Rules"
7396 msgstr "Valgrind Suppression Rules"
7398 #. FIXME: we should really get this title from somewhere else?
7399 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1103
7400 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:134
7401 msgid "Valgrind Suppression"
7402 msgstr "Valgrind Suppression"
7404 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1153
7405 msgid "Cu_t"
7406 msgstr "Cu_t"
7408 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1157
7409 msgid "Suppress"
7410 msgstr "Suppress"
7412 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1159
7413 msgid "Edit in Custom Editor"
7414 msgstr "Edit in Custom Editor"
7416 #. demangle = decode C++ name encoding
7417 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:179
7418 msgid "Demangle C++ symbol names"
7419 msgstr "Demangle C++ symbol names"
7421 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:187
7422 msgid "Show"
7423 msgstr "Show"
7425 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:199
7426 msgid "callers in stack trace"
7427 msgstr "callers in stack trace"
7429 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:206
7430 msgid "Stop showing errors if there are too many"
7431 msgstr "Stop showing errors if there are too many"
7433 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:214
7434 msgid "Round malloc sizes to next word"
7435 msgstr "Round malloc sizes to next word"
7437 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:222
7438 msgid "Trace any child processes forked off by the program being debugged"
7439 msgstr "Trace any child processes forked off by the program being debugged"
7441 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:230
7442 msgid "Track open file descriptors"
7443 msgstr "Track open file descriptors"
7445 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:238
7446 msgid "Add time stamps to log messages"
7447 msgstr "Add time stamps to log messages"
7449 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:246
7450 msgid "Call __libc_freeres() at exit before checking for memory leaks"
7451 msgstr "Call __libc_freeres() at exit before checking for memory leaks"
7453 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:254
7454 msgid "Suppressions File:"
7455 msgstr "Suppressions File:"
7457 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:274
7458 msgid "Choose Valgrind Suppressions File..."
7459 msgstr "Choose Valgrind Suppressions File..."
7461 #: ../plugins/valgrind/vghelgrindprefs.c:165
7462 msgid "Helgrind"
7463 msgstr "Helgrind"
7465 #: ../plugins/valgrind/vghelgrindprefs.c:170
7466 msgid "Assume thread stacks are used privately"
7467 msgstr "Assume thread stacks are used privately"
7469 #: ../plugins/valgrind/vghelgrindprefs.c:179
7470 msgid "Show location of last word access on error:"
7471 msgstr "Show location of last word access on error:"
7473 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:189
7474 msgid "Memcheck"
7475 msgstr "Memcheck"
7477 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:194
7478 msgid "Memory leaks"
7479 msgstr "Memory leaks"
7481 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:199
7482 msgid "Leak check:"
7483 msgstr "Leak check:"
7485 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:210
7486 msgid "Show reachable blocks in leak check"
7487 msgstr "Show reachable blocks in leak check"
7489 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:218
7490 msgid "Leak resolution:"
7491 msgstr "Leak resolution:"
7493 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:236
7494 msgid "Keep up to"
7495 msgstr "Keep up to"
7497 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:248
7498 msgid "bytes in the queue after being free()'d"
7499 msgstr "bytes in the queue after being free()'d"
7501 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:255
7502 msgid "Work around bugs generated by gcc 2.96"
7503 msgstr "Work around bugs generated by gcc 2.96"
7505 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:197
7506 msgid "Grow"
7507 msgstr "Grow"
7509 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:201
7510 msgid "Shrink"
7511 msgstr "Shrink"
7513 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:227
7514 msgid "Rule name:"
7515 msgstr "Rule name:"
7517 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:237
7518 msgid "Suppress messages of type:"
7519 msgstr "Suppress messages of type:"
7521 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:247
7522 msgid "Suppress when using:"
7523 msgstr "Suppress when using:"
7525 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:260
7526 msgid "System call:"
7527 msgstr "System call:"
7529 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:271
7530 msgid "Call chain:"
7531 msgstr "Call chain:"
7533 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:529
7534 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:544
7535 #, c-format
7536 msgid "Error saving to suppression file '%s': %s"
7537 msgstr "Error saving to suppression file '%s': %s"
7539 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:176 ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:245
7540 msgid "You have forgotten to name your suppression rule."
7541 msgstr "You have forgotten to name your suppression rule."
7543 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:650
7544 #, c-format
7545 msgid "Cannot save suppression rules: %s"
7546 msgstr "Cannot save suppression rules: %s"
7548 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:652
7549 msgid "You have not set a suppressions file in your settings."
7550 msgstr "You have not set a suppressions file in your settings."
7552 #: ../src/about.c:185
7553 msgid "Copyright (c) Naba Kumar"
7554 msgstr "Copyright (c) Naba Kumar"
7556 #: ../src/about.c:239
7557 msgid "Anjuta Plugin"
7558 msgstr "Anjuta Plugin"
7560 #: ../src/action-callbacks.c:109
7561 msgid ""
7562 "Unable to display help. Please make sure Anjuta documentation package is "
7563 "install. It can be downloaded from http://anjuta.org"
7564 msgstr ""
7565 "Unable to display help. Please make sure Anjuta documentation package is "
7566 "install. It can be downloaded from http://anjuta.org"
7568 #: ../src/anjuta.c:495
7569 msgid "Loaded Session..."
7570 msgstr "Loaded Session..."
7572 #: ../src/anjuta.glade.h:1
7573 msgid "<b>Appearance</b>"
7574 msgstr "<b>Appearance</b>"
7576 #: ../src/anjuta.glade.h:2
7577 msgid "<b>Project Defaults</b>"
7578 msgstr "<b>Project Defaults</b>"
7580 #: ../src/anjuta.glade.h:3
7581 msgid "<b>Session</b>"
7582 msgstr "<b>Session</b>"
7584 #: ../src/anjuta.glade.h:4
7585 msgid "Default project directory:"
7586 msgstr "Default project directory:"
7588 #: ../src/anjuta.glade.h:5
7589 msgid "Developer email address:"
7590 msgstr "Developer email address:"
7592 #: ../src/anjuta.glade.h:6
7593 msgid "Developer name:"
7594 msgstr "Developer name:"
7596 #: ../src/anjuta.glade.h:7
7597 msgid "Do not load last project and files on startup"
7598 msgstr "Do not load last project and files on startup"
7600 #: ../src/anjuta.glade.h:8
7601 msgid "Do not load last session on startup"
7602 msgstr "Do not load last session on startup"
7604 #. Style of the buttons/tabs used to select docked windows in anjuta
7605 #: ../src/anjuta.glade.h:10
7606 msgid "Dock switcher style: "
7607 msgstr "Dock switcher style: "
7609 #: ../src/anjuta.glade.h:12
7610 msgid ""
7611 "Text\n"
7612 "Icons\n"
7613 "Text + Icons\n"
7614 "Gnome toolbar setting\n"
7615 "Tabs"
7616 msgstr ""
7617 "Text\n"
7618 "Icons\n"
7619 "Text + Icons\n"
7620 "Gnome toolbar setting\n"
7621 "Tabs"
7623 #: ../src/anjuta-actions.h:23
7624 msgid "_File"
7625 msgstr "_File"
7627 #: ../src/anjuta-actions.h:24
7628 msgid "_Quit"
7629 msgstr "_Quit"
7631 #: ../src/anjuta-actions.h:25
7632 msgid "Quit Anjuta IDE"
7633 msgstr "Quit Anjuta IDE"
7635 #: ../src/anjuta-actions.h:32
7636 msgid "_Preferences"
7637 msgstr "_Preferences"
7639 #: ../src/anjuta-actions.h:33
7640 msgid "Do you prefer coffee to tea? Check it out."
7641 msgstr "Do you prefer coffee to tea? Check it out."
7643 #: ../src/anjuta-actions.h:40
7644 msgid "_Reset Dock Layout"
7645 msgstr "_Reset Dock Layout"
7647 #: ../src/anjuta-actions.h:41
7648 msgid "Reset the widgets docking layout to default"
7649 msgstr "Reset the widgets docking layout to default"
7651 #: ../src/anjuta-actions.h:43
7652 msgid "_Toolbars"
7653 msgstr "_Toolbars"
7655 #: ../src/anjuta-actions.h:48
7656 msgid "_Full Screen"
7657 msgstr "_Full Screen"
7659 #: ../src/anjuta-actions.h:49
7660 msgid "Toggle fullscreen mode"
7661 msgstr "Toggle fullscreen mode"
7663 #: ../src/anjuta-actions.h:52
7664 msgid "_Lock Dock Layout"
7665 msgstr "_Lock Dock Layout"
7667 #: ../src/anjuta-actions.h:53
7668 msgid "Lock the current dock layout so that widgets cannot be moved"
7669 msgstr "Lock the current dock layout so that widgets cannot be moved"
7671 #: ../src/anjuta-actions.h:58
7672 msgid "_Help"
7673 msgstr "_Help"
7675 #: ../src/anjuta-actions.h:60
7676 msgid "_User's Manual"
7677 msgstr "_User's Manual"
7679 #: ../src/anjuta-actions.h:61
7680 msgid "Anjuta user's manual"
7681 msgstr "Anjuta user's manual"
7683 #: ../src/anjuta-actions.h:64
7684 msgid "Kick start _tutorial"
7685 msgstr "Kick start _tutorial"
7687 #: ../src/anjuta-actions.h:65
7688 msgid "Anjuta Kick start tutorial"
7689 msgstr "Anjuta Kick start tutorial"
7691 #: ../src/anjuta-actions.h:68
7692 msgid "_Advanced tutorial"
7693 msgstr "_Advanced tutorial"
7695 #: ../src/anjuta-actions.h:69
7696 msgid "Anjuta advanced tutorial"
7697 msgstr "Anjuta advanced tutorial"
7699 #: ../src/anjuta-actions.h:72
7700 msgid "_Frequently Asked Questions"
7701 msgstr "_Frequently Asked Questions"
7703 #: ../src/anjuta-actions.h:73
7704 msgid "Anjuta frequently asked questions"
7705 msgstr "Anjuta frequently asked questions"
7707 #: ../src/anjuta-actions.h:76
7708 msgid "Anjuta _Home Page"
7709 msgstr "Anjuta _Home Page"
7711 #: ../src/anjuta-actions.h:77
7712 msgid "Online documentation and resources"
7713 msgstr "Online documentation and resources"
7715 #: ../src/anjuta-actions.h:80
7716 msgid "Report _Bugs/Patches/Requests"
7717 msgstr "Report _Bugs/Patches/Requests"
7719 #: ../src/anjuta-actions.h:81
7720 msgid "Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta"
7721 msgstr "Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta"
7723 #: ../src/anjuta-actions.h:84
7724 msgid "Ask a _Question"
7725 msgstr "Ask a _Question"
7727 #: ../src/anjuta-actions.h:85
7728 msgid "Submit a question for FAQs"
7729 msgstr "Submit a question for FAQs"
7731 #: ../src/anjuta-actions.h:88
7732 msgid "_About"
7733 msgstr "_About"
7735 #: ../src/anjuta-actions.h:89
7736 msgid "About Anjuta"
7737 msgstr "About Anjuta"
7739 #: ../src/anjuta-actions.h:92
7740 msgid "About External _Plugins"
7741 msgstr "About External _Plugins"
7743 #: ../src/anjuta-actions.h:93
7744 msgid "About third party Anjuta plugins"
7745 msgstr "About third party Anjuta plugins"
7747 #: ../src/anjuta-app.c:619
7748 msgid "Edit"
7749 msgstr "Edit"
7751 #: ../src/anjuta-app.c:623 ../src/anjuta-app.c:628
7752 msgid "View"
7753 msgstr "View"
7755 #: ../src/anjuta-app.c:827
7756 msgid "Installed plugins"
7757 msgstr "Installed plugins"
7759 #: ../src/anjuta-app.c:831
7760 msgid "Shortcuts"
7761 msgstr "Shortcuts"
7763 #: ../src/anjuta-app.c:903
7764 #, c-format
7765 msgid "Value doesn't exist"
7766 msgstr "Value doesn't exist"
7768 #: ../src/main.c:70
7769 msgid "Specify the size and location of the main window"
7770 msgstr "Specify the size and location of the main window"
7772 #. This is the format you can specify the size andposition
7773 #. * of the window on command line
7774 #: ../src/main.c:73
7775 msgid "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
7776 msgstr "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
7778 #: ../src/main.c:78
7779 msgid "Do not show the splashscreen"
7780 msgstr "Do not show the splashscreen"
7782 #: ../src/main.c:84
7783 msgid "Start a new instance and do not open the file in a existing"
7784 msgstr "Start a new instance and do not open the file in a existing"
7786 #: ../src/main.c:90
7787 msgid "Do not open last session on startup"
7788 msgstr "Do not open last session on startup"
7790 #: ../src/main.c:96
7791 msgid "Do not open last project and files on startup"
7792 msgstr "Do not open last project and files on startup"
7794 #: ../src/main.c:102
7795 msgid "Shutdown anjuta properly releasing all resources (for debugging)"
7796 msgstr "Shutdown anjuta properly releasing all resources (for debugging)"
7798 #: ../src/main.c:314
7799 msgid "- Integrated Development Environment"
7800 msgstr "- Integrated Development Environment"
7802 #: ../src/main.c:379
7803 msgid "Anjuta"
7804 msgstr "Anjuta"
7806 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:1
7807 msgid "<b>Autocompletion (C/C++/Java only)</b>"
7808 msgstr "<b>Autocompletion (C/C++/Java only)</b>"
7810 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:2
7811 msgid "<b>Calltips</b>"
7812 msgstr "<b>Calltips</b>"
7814 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:3
7815 msgid "<b>Indentation parameters</b>"
7816 msgstr "<b>Indentation parameters</b>"
7818 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:4
7819 msgid "<b>Smart Indentation</b>"
7820 msgstr "<b>Smart Indentation</b>"
7822 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:5
7823 msgid "Add '(' after function call autocompletion"
7824 msgstr "Add '(' after function call autocompletion"
7826 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:6
7827 msgid "Add a space after function call autocompletion"
7828 msgstr "Add a space after function call autocompletion"
7830 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:7
7831 msgid "Autocomplete"
7832 msgstr "Autocomplete"
7834 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:9
7835 msgid "Brace indentation size in spaces:"
7836 msgstr "Brace indentation size in spaces:"
7838 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:10
7839 msgid "Enable adaptive indentation"
7840 msgstr "Enable adaptive indentation"
7842 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:11
7843 msgid "Enable code completion"
7844 msgstr "Enable code completion"
7846 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:12
7847 msgid "Enable smart brace completion"
7848 msgstr "Enable smart bracket completion"
7850 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:13
7851 msgid "Enable smart indentation"
7852 msgstr "Enable smart indentation"
7854 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:14
7855 msgid "Pressing tab indents"
7856 msgstr "Pressing tab indents"
7858 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:15
7859 msgid "Show calltips"
7860 msgstr "Show calltips"
7862 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:16
7863 msgid "Smart Indentation"
7864 msgstr "Smart Indentation"
7866 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:17
7867 msgid "Statement indentation size in spaces:"
7868 msgstr "Statement indentation size in spaces:"
7870 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1720
7871 msgid "_AutoComplete"
7872 msgstr "_AutoComplete"
7874 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1721
7875 msgid "AutoComplete the current word"
7876 msgstr "AutoComplete the current word"
7878 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1727
7879 msgid "Auto Indent"
7880 msgstr "Auto Indent"
7882 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1728
7883 msgid "Auto indent current line or selection based on indentation settings"
7884 msgstr "Auto indent current line or selection based on indentation settings"
7886 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1770
7887 msgid "C++/Java Assistance"
7888 msgstr "C++/Java Assistance"
7890 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1858
7891 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1867
7892 msgid "C/C++/Java/Vala"
7893 msgstr "C/C++/Java/Vala"
7895 #: ../plugins/sourceview/plugin.c:152 ../plugins/sourceview/plugin.c:169
7896 msgid "GtkSourceView Editor"
7897 msgstr "GtkSourceView Editor"
7899 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:1
7900 msgid "Gdb"
7901 msgstr "Gdb"
7903 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:2
7904 msgid "Gdb plugin."
7905 msgstr "Gdb plugin."
7907 #: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:1
7908 msgid "API Help"
7909 msgstr "API Help"
7911 #: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:2
7912 msgid "Devhelp Plugin for Anjuta."
7913 msgstr "Devhelp Plugin for Anjuta."
7915 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:2
7916 msgid "Provides document management capabilities."
7917 msgstr "Provides document management capabilities."
7919 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:1
7920 msgid "Anjuta File Assistent Plugin"
7921 msgstr "Anjuta File Assistant Plugin"
7923 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:3
7924 msgid "File Assistent"
7925 msgstr "File Assistant"
7927 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:1
7928 msgid "A Subversion client plugin based on libsvn"
7929 msgstr "A Subversion client plugin based on libsvn"
7931 #: ../plugins/class-inheritance/anjuta-class-inheritance.plugin.in.h:1
7932 msgid "A graph painter for the inheritance of the classes."
7933 msgstr "A graph painter for the inheritance of the classes."
7935 #: ../plugins/class-inheritance/anjuta-class-inheritance.plugin.in.h:2
7936 msgid "Class Inheritance"
7937 msgstr "Class Inheritance"
7939 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:1
7940 msgid "Glade File"
7941 msgstr "Glade File"
7943 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:2
7944 msgid "Glade Plugin for Anjuta."
7945 msgstr "Glade Plugin for Anjuta."
7947 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:3
7948 msgid "Glade interface designer"
7949 msgstr "Glade interface designer"
7951 #: ../plugins/gtodo/anjuta-gtodo.plugin.in.h:1
7952 msgid "Task Manager"
7953 msgstr "Task Manager"
7955 #: ../plugins/gtodo/anjuta-gtodo.plugin.in.h:2
7956 msgid "Todo Plugin for Anjuta."
7957 msgstr "Todo Plugin for Anjuta."
7959 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.plugin.in.h:1
7960 msgid "Insert predefined macros into Editor"
7961 msgstr "Insert predefined macros into Editor"
7963 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.plugin.in.h:2
7964 msgid "Macro Plugin"
7965 msgstr "Macro Plugin"
7967 #: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:1
7968 msgid "Patch Plugin"
7969 msgstr "Patch Plugin"
7971 #: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:2
7972 msgid "Patches files and directories."
7973 msgstr "Patches files and directories."
7975 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:1
7976 msgid "Tools"
7977 msgstr "Tools"
7979 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:2
7980 msgid "Use external program from Anjuta"
7981 msgstr "Use external program from Anjuta"
7983 #: ../plugins/sample1/anjuta-sample.plugin.in.h:1
7984 msgid "Sample Plugin"
7985 msgstr "Sample Plugin"
7987 #: ../plugins/sample1/anjuta-sample.plugin.in.h:2
7988 msgid "Sample Plugin for Anjuta."
7989 msgstr "Sample Plugin for Anjuta."
7991 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:1
7992 msgid "Automake Build"
7993 msgstr "Automake Build"
7995 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:2
7996 msgid "Basic autotools build plugin."
7997 msgstr "Basic autotools build plugin."
7999 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:3
8000 msgid "Execute"
8001 msgstr "Execute"
8003 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:2
8004 msgid "Terminal Plugin for Anjuta."
8005 msgstr "Terminal Plugin for Anjuta."
8007 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:1
8008 msgid "A version control system plugin"
8009 msgstr "A version control system plugin"
8011 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:2
8012 msgid "CVS Plugin"
8013 msgstr "CVS Plugin"
8015 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:1
8016 msgid "Import an existing autotools project to anjuta"
8017 msgstr "Import an existing autotools project to anjuta"
8019 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:2
8020 msgid "Project From Existing Sources"
8021 msgstr "Project From Existing Sources"
8023 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:3
8024 msgid "Project Import Assistent"
8025 msgstr "Project Import Assistant"
8027 #: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:1
8028 msgid "An alternate editor based on GtkSourceview"
8029 msgstr "An alternate editor based on GtkSourceview"
8031 #: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:2
8032 msgid "GtkSourceview editor"
8033 msgstr "GtkSourceview editor"
8035 #: ../plugins/editor/anjuta-editor.plugin.in.h:2
8036 msgid "Scintilla based component for editing files"
8037 msgstr "Scintilla based component for editing files"
8039 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:1
8040 msgid "C++ and Java support Plugin"
8041 msgstr "C++ and Java support Plugin"
8043 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:2
8044 msgid "C++ and Java support plugin for code completion, auto indentation etc."
8045 msgstr "C++ and Java support plugin for code completion, auto indentation etc."
8047 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:2
8048 msgid "Project Assistent"
8049 msgstr "Project Assistant"
8051 #: ../plugins/profiler/profiler.plugin.in.h:1
8052 msgid "Application performance profiler"
8053 msgstr "Application performance profiler"
8055 #: ../plugins/profiler/profiler.plugin.in.h:2
8056 msgid "Profile"
8057 msgstr "Profile"
8059 #: ../plugins/search/anjuta-search.plugin.in.h:1
8060 msgid "Component for searching"
8061 msgstr "Component for searching"
8063 #: ../plugins/search/anjuta-search.plugin.in.h:2
8064 msgid "Searching"
8065 msgstr "Searching"
8067 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:1
8068 msgid "Anjuta Class Generator Plugin"
8069 msgstr "Anjuta Class Generator Plugin"
8071 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:2
8072 msgid "C++/GObject Class"
8073 msgstr "C++/GObject Class"
8075 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:3
8076 msgid "Class Generator"
8077 msgstr "Class Generator"
8079 #: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:1
8080 msgid "Project Manager"
8081 msgstr "Project Manager"
8083 #: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:2
8084 msgid "Project Manager Plugin for Anjuta."
8085 msgstr "Project Manager Plugin for Anjuta."
8087 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser.plugin.in.h:2
8088 msgid "Symbol Browser Plugin for Anjuta."
8089 msgstr "Symbol Browser Plugin for Anjuta."
8091 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:1
8092 msgid "Manages messages from external apps"
8093 msgstr "Manages messages from external apps"
8095 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:2
8096 msgid "Message Manager"
8097 msgstr "Message Manager"
8099 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.plugin.in.h:1
8100 msgid "Powerful debugging tool."
8101 msgstr "Powerful debugging tool."
8103 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.plugin.in.h:2
8104 msgid "Valgrind Plugin"
8105 msgstr "Valgrind Plugin"
8107 #: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:2
8108 msgid "File loader to load different files"
8109 msgstr "File loader to load different files"
8111 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:1
8112 msgid "Debug Manager plugin."
8113 msgstr "Debug Manager plugin."
8115 #~ msgid "Configure Parameters:"
8116 #~ msgstr "Configure Parameters:"
8118 #~ msgid "launcher.c: Error while reading child pty\n"
8119 #~ msgstr "launcher.c: Error while reading child pty\n"
8121 #~ msgid "..."
8122 #~ msgstr "..."
8124 #~ msgid "Anjuta Preferences Dialog"
8125 #~ msgstr "Anjuta Preferences Dialogue"
8127 #~ msgid ""
8128 #~ "There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?"
8129 #~ msgstr ""
8130 #~ "There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?"
8132 #~ msgid "Cannot execute command %s (using shell %s)\n"
8133 #~ msgstr "Cannot execute command %s (using shell %s)\n"
8135 #~ msgid "<b>Program execution:</b>"
8136 #~ msgstr "<b>Program execution:</b>"
8138 #~ msgid "Select execution program and args"
8139 #~ msgstr "Select execution program and args"
8141 #~ msgid "_TYPE_"
8142 #~ msgstr "_TYPE_"
8144 #~ msgid "gtk-add"
8145 #~ msgstr "gtk-add"
8147 #~ msgid "gtk-remove"
8148 #~ msgstr "gtk-remove"
8150 #~ msgid ""
8151 #~ "public\n"
8152 #~ "protected\n"
8153 #~ "private"
8154 #~ msgstr ""
8155 #~ "public\n"
8156 #~ "protected\n"
8157 #~ "private"
8159 #~ msgid "/usr/bin/cvs"
8160 #~ msgstr "/usr/bin/cvs"
8162 #~ msgid "Password: "
8163 #~ msgstr "Password: "
8165 #~ msgid "none"
8166 #~ msgstr "none"
8168 #~ msgid "start"
8169 #~ msgstr "start"
8171 #~ msgid "dialog1"
8172 #~ msgstr "dialogue1"
8174 #~ msgid "dialog2"
8175 #~ msgstr "dialogue2"
8177 #~ msgid "Enb"
8178 #~ msgstr "Enb"
8180 #~ msgid "ID"
8181 #~ msgstr "ID"
8183 #~ msgid "Times"
8184 #~ msgstr "Times"
8186 #~ msgid "Disp"
8187 #~ msgstr "Disp"
8189 #~ msgid "C_lear All Breakpoints"
8190 #~ msgstr "C_lear All Breakpoints"
8192 #~ msgid "Delete all breakpoints"
8193 #~ msgstr "Delete all breakpoints"
8195 #~ msgid "Location: %s, line %d\n"
8196 #~ msgstr "Location: %s, line %d\n"
8198 #~ msgid "gdb terminated unexpectedly with status %d\n"
8199 #~ msgstr "gdb terminated unexpectedly with status %d\n"
8201 #~ msgid "  Shared Object  "
8202 #~ msgstr "  Shared Object  "
8204 #~ msgid "Sysm Read"
8205 #~ msgstr "Sysm Read"
8207 #~ msgid ""
8208 #~ "Auto format is currently disabled. Change the setting in Preferences."
8209 #~ msgstr ""
8210 #~ "Auto format is currently disabled. Change the setting in Preferences."
8212 #~ msgid "Anjuta does not know %s!"
8213 #~ msgstr "Anjuta does not know %s!"
8215 #~ msgid "#Else #Endif "
8216 #~ msgstr "#Else #Endif "
8218 #~ msgid "<b>'indent' arguments</b>"
8219 #~ msgstr "<b>'indent' arguments</b>"
8221 #~ msgid "<b>Autoformat style</b>"
8222 #~ msgstr "<b>Autoformat style</b>"
8224 #~ msgid "<b>Breaking Long Lines</b>"
8225 #~ msgstr "<b>Breaking Long Lines</b>"
8227 #~ msgid "<b>Comments</b>"
8228 #~ msgstr "<b>Comments</b>"
8230 #~ msgid "<b>Statements</b>"
8231 #~ msgstr "<b>Statements</b>"
8233 #~ msgid "After Declarations"
8234 #~ msgstr "After Declarations"
8236 #~ msgid "After Procedures"
8237 #~ msgstr "After Procedures"
8239 #~ msgid "All Comments"
8240 #~ msgstr "All Comments"
8242 #~ msgid ""
8243 #~ "Arguments associated with the selected autoformat style. \n"
8244 #~ "Select the 'Indent Setting' button to manage the autoformat styles.\n"
8245 #~ "Read the info page for 'indent' for more details"
8246 #~ msgstr ""
8247 #~ "Arguments associated with the selected autoformat style. \n"
8248 #~ "Select the 'Indent Setting' button to manage the autoformat styles.\n"
8249 #~ "Read the info page for 'indent' for more details"
8251 #~ msgid "Bottom"
8252 #~ msgstr "Bottom"
8254 #~ msgid "Brace"
8255 #~ msgstr "Brace"
8257 #~ msgid "Braces after IF Line"
8258 #~ msgstr "Braces after IF Line"
8260 #~ msgid "Braces after Struct"
8261 #~ msgstr "Braces after Struct"
8263 #~ msgid "Braces on IF line"
8264 #~ msgstr "Braces on IF line"
8266 #~ msgid "Braces on Struct"
8267 #~ msgstr "Braces on Struct"
8269 #~ msgid "Break before Boolean"
8270 #~ msgstr "Break before Boolean"
8272 #~ msgid "Continuation"
8273 #~ msgstr "Continuation"
8275 #~ msgid "Continue at Parenth."
8276 #~ msgstr "Continue at Parenth."
8278 #~ msgid ""
8279 #~ "Create a new style with name defined in \"New Style\" entry (\"-gnu\" "
8280 #~ "parameters by default)."
8281 #~ msgstr ""
8282 #~ "Create a new style with name defined in \"New Style\" entry (\"-gnu\" "
8283 #~ "parameters by default)."
8285 #~ msgid "Cuddle Else"
8286 #~ msgstr "Cuddle Else"
8288 #~ msgid ""
8289 #~ "Cuddle up to the immediately preceding '}' in an if-then-else construct."
8290 #~ msgstr ""
8291 #~ "Cuddle up to the immediately preceding '}' in an if-then-else construct."
8293 #~ msgid "Declaration  "
8294 #~ msgstr "Declaration  "
8296 #~ msgid "Declarations  "
8297 #~ msgstr "Declarations  "
8299 #~ msgid "Delete the style selected in the combo style selector."
8300 #~ msgstr "Delete the style selected in the combo style selector."
8302 #~ msgid "Delimiters on BL"
8303 #~ msgstr "Delimiters on BL"
8305 #~ msgid "Disable auto-format"
8306 #~ msgstr "Disable auto-format"
8308 #~ msgid "Display the indent output according the selected parameters."
8309 #~ msgstr "Display the indent output according the selected parameters."
8311 #~ msgid "First Column"
8312 #~ msgstr "First Column"
8314 #~ msgid ""
8315 #~ "Foece a space between an 'if' and the following parenthesis (default)."
8316 #~ msgstr ""
8317 #~ "Foece a space between an 'if' and the following parenthesis (default)."
8319 #~ msgid "Force a blank line after every block of declarations."
8320 #~ msgstr "Force a blank line after every block of declarations."
8322 #~ msgid "Force a blank line after every procedure body."
8323 #~ msgstr "Force a blank line after every procedure body."
8325 #~ msgid "Force a newline after each comma in a declaration."
8326 #~ msgstr "Force a newline after each comma in a declaration."
8328 #~ msgid ""
8329 #~ "Force a space between a 'for' and the following parenthesis (default)."
8330 #~ msgstr ""
8331 #~ "Force a space between a 'for' and the following parenthesis (default)."
8333 #~ msgid ""
8334 #~ "Force a space between a 'while' and the following parenthesis (default)."
8335 #~ msgstr ""
8336 #~ "Force a space between a 'while' and the following parenthesis (default)."
8338 #~ msgid "Format comments which begin after the first column."
8339 #~ msgstr "Format comments which begin after the first column."
8341 #~ msgid "Format comments which begin in column one."
8342 #~ msgstr "Format comments which begin in column one."
8344 #~ msgid "Honour Newlines"
8345 #~ msgstr "Honour Newlines"
8347 #~ msgid "Honour newlines by giving them the highest possible priority."
8348 #~ msgstr "Honour newlines by giving them the highest possible priority."
8350 #~ msgid "Indent"
8351 #~ msgstr "Indent"
8353 #~ msgid "Indent Preferences"
8354 #~ msgstr "Indent Preferences"
8356 #~ msgid "Indent Setting"
8357 #~ msgstr "Indent Setting"
8359 #~ msgid "Indentation"
8360 #~ msgstr "Indentation"
8362 #~ msgid "Insert a line before a Box comment."
8363 #~ msgstr "Insert a line before a Box comment."
8365 #~ msgid "Left"
8366 #~ msgstr "Left"
8368 #~ msgid "Length       "
8369 #~ msgstr "Length       "
8371 #~ msgid "Level              "
8372 #~ msgstr "Level              "
8374 #~ msgid "Line Indent   "
8375 #~ msgstr "Line Indent   "
8377 #~ msgid "Line after Commas"
8378 #~ msgstr "Line after Commas"
8380 #~ msgid "Line before Box "
8381 #~ msgstr "Line before Box "
8383 #~ msgid ""
8384 #~ "Line up continuation line to start at the character position just after "
8385 #~ "the left parenthesis if a line has a left parenthesis which is not closed "
8386 #~ "on that line."
8387 #~ msgstr ""
8388 #~ "Line up continuation line to start at the character position just after "
8389 #~ "the left parenthesis if a line has a left parenthesis which is not closed "
8390 #~ "on that line."
8392 #~ msgid ""
8393 #~ "New\n"
8394 #~ "Style"
8395 #~ msgstr ""
8396 #~ "New\n"
8397 #~ "Style"
8399 #~ msgid ""
8400 #~ "Note: If there is a project open, the preferences in this page are "
8401 #~ "project preferences and will be loaded from and saved with the project. "
8402 #~ "If there is no project open, they will be global preferences."
8403 #~ msgstr ""
8404 #~ "Note: If there is a project open, the preferences in this page are "
8405 #~ "project preferences and will be loaded from and saved with the project. "
8406 #~ "If there is no project open, they will be global preferences."
8408 #~ msgid "Parameter     "
8409 #~ msgstr "Parameter     "
8411 #~ msgid "Place a space after a cast operator."
8412 #~ msgstr "Place a space after a cast operator."
8414 #~ msgid ""
8415 #~ "Place a space between the name of the procedure being called and the '('."
8416 #~ msgstr ""
8417 #~ "Place a space between the name of the procedure being called and the '('."
8419 #~ msgid "Place stars at the beginning of multi-line comments."
8420 #~ msgstr "Place stars at the beginning of multi-line comments."
8422 #~ msgid "Place the '{' following a 'struct' declaration on the next line."
8423 #~ msgstr "Place the '{' following a 'struct' declaration on the next line."
8425 #~ msgid "Place the '{' following a 'struct' declaration on the same line."
8426 #~ msgstr "Place the '{' following a 'struct' declaration on the same line."
8428 #~ msgid "Place the brace on the line following the if test."
8429 #~ msgstr "Place the brace on the line following the if test."
8431 #~ msgid "Place the brace on the line of the if test."
8432 #~ msgstr "Place the brace on the line of the if test."
8434 #~ msgid "Place the comment delimiters on blank lines."
8435 #~ msgstr "Place the comment delimiters on blank lines."
8437 #~ msgid "Place the type of a procedure beeing defined on the previous line."
8438 #~ msgstr "Place the type of a procedure beeing defined on the previous line."
8440 #~ msgid ""
8441 #~ "Prefer to break long lines before the boolean operators '&&' and '||'."
8442 #~ msgstr ""
8443 #~ "Prefer to break long lines before the boolean operators '&&' and '||'."
8445 #~ msgid "Procnames start lines"
8446 #~ msgstr "Procnames start lines"
8448 #~ msgid "Right"
8449 #~ msgstr "Right"
8451 #~ msgid "Save the selected Style with the modified parameters."
8452 #~ msgstr "Save the selected Style with the modified parameters."
8454 #~ msgid "Space after Cast"
8455 #~ msgstr "Space after Cast"
8457 #~ msgid "Space after FOR"
8458 #~ msgstr "Space after FOR"
8460 #~ msgid "Space after IF"
8461 #~ msgstr "Space after IF"
8463 #~ msgid "Space after Proc Call"
8464 #~ msgstr "Space after Proc Call"
8466 #~ msgid "Space after WHILE"
8467 #~ msgstr "Space after WHILE"
8469 #~ msgid "Specify an amount by which comments are moved to the left."
8470 #~ msgstr "Specify an amount by which comments are moved to the left."
8472 #~ msgid "Specify how many spaces to indent type declarations."
8473 #~ msgstr "Specify how many spaces to indent type declarations."
8475 #~ msgid "Specify the column for comments following code."
8476 #~ msgstr "Specify the column for comments following code."
8478 #~ msgid "Specify the column for comments following declarations."
8479 #~ msgstr "Specify the column for comments following declarations."
8481 #~ msgid "Specify the column for comments following preprocessor directives."
8482 #~ msgstr "Specify the column for comments following preprocessor directives."
8484 #~ msgid "Specify the column of identifiers."
8485 #~ msgstr "Specify the column of identifiers."
8487 #~ msgid ""
8488 #~ "Specify the indentation level when a statement is broken across two lines "
8489 #~ "(default 0)."
8490 #~ msgstr ""
8491 #~ "Specify the indentation level when a statement is broken across two lines "
8492 #~ "(default 0)."
8494 #~ msgid ""
8495 #~ "Specify the maximum length of a line of C code, not including possible "
8496 #~ "comments that follow it."
8497 #~ msgstr ""
8498 #~ "Specify the maximum length of a line of C code, not including possible "
8499 #~ "comments that follow it."
8501 #~ msgid "Specify the number o spaces for a TAB (default 8)."
8502 #~ msgstr "Specify the number o spaces for a TAB (default 8)."
8504 #~ msgid "Specify the number of spaces by which braces are indented."
8505 #~ msgstr "Specify the number of spaces by which braces are indented."
8507 #~ msgid ""
8508 #~ "Specify the number of spaces that 'case' labels should be indented to the "
8509 #~ "right of the containing 'switch' statement."
8510 #~ msgstr ""
8511 #~ "Specify the number of spaces that 'case' labels should be indented to the "
8512 #~ "right of the containing 'switch' statement."
8514 #~ msgid "Specify the value of indentation for each level."
8515 #~ msgstr "Specify the value of indentation for each level."
8517 #~ msgid "Star Left Side"
8518 #~ msgstr "Star Left Side"
8520 #~ msgid "Swallow Optional"
8521 #~ msgstr "Swallow Optional"
8523 #~ msgid "Swallow optional blank lines."
8524 #~ msgstr "Swallow optional blank lines."
8526 #~ msgid "Tab Size      "
8527 #~ msgstr "Tab Size      "
8529 #~ msgid "Top"
8530 #~ msgstr "Top"
8532 #~ msgid "Update Style"
8533 #~ msgstr "Update Style"
8535 #~ msgid ""
8536 #~ "You can modify the parameters either by \n"
8537 #~ "using the above buttons or by editing them \n"
8538 #~ "directly (See indent manual)."
8539 #~ msgstr ""
8540 #~ "You can modify the parameters either by \n"
8541 #~ "using the above buttons or by editing them \n"
8542 #~ "directly (See indent manual)."
8544 #~ msgid "Go to Line number:"
8545 #~ msgstr "Go to Line number:"
8547 #~ msgid "indent parameter not known !"
8548 #~ msgstr "indent parameter not known !"
8550 #~ msgid "A Style has already this name !"
8551 #~ msgstr "A Style has already this name !"
8553 #~ msgid "This Style is not modifiable !"
8554 #~ msgstr "This Style is not modifiable !"
8556 #~ msgid "Close All Files"
8557 #~ msgstr "Close All Files"
8559 #~ msgid "For_mat"
8560 #~ msgstr "For_mat"
8562 #~ msgid "Auto _Format"
8563 #~ msgstr "Auto _Format"
8565 #~ msgid "Autoformat the current source file"
8566 #~ msgstr "Autoformat the current source file"
8568 #~ msgid "Goto line"
8569 #~ msgstr "Goto line"
8571 #~ msgid "Enter the line number to jump and press enter"
8572 #~ msgstr "Enter the line number to jump and press enter"
8574 #~ msgid "Editor quick navigations"
8575 #~ msgstr "Editor quick navigations"
8577 #~ msgid "Back"
8578 #~ msgstr "Back"
8580 #~ msgid "Tag Definition"
8581 #~ msgstr "Tag Definition"
8583 #~ msgid "Tag Declaration"
8584 #~ msgstr "Tag Declaration"
8586 #~ msgid "Prev mesg"
8587 #~ msgstr "Prev mesg"
8589 #~ msgid "Next mesg"
8590 #~ msgstr "Next mesg"
8592 #~ msgid "Prev bookmark"
8593 #~ msgstr "Prev bookmark"
8595 #~ msgid "Next bookmark"
8596 #~ msgstr "Next bookmark"
8598 #~ msgid "Toggle breakpoint"
8599 #~ msgstr "Toggle breakpoint"
8601 #~ msgid "Step in"
8602 #~ msgstr "Step in"
8604 #~ msgid "Step over"
8605 #~ msgstr "Step over"
8607 #~ msgid "Step out"
8608 #~ msgstr "Step out"
8610 #~ msgid "Run to cursor"
8611 #~ msgstr "Run to cursor"
8613 #~ msgid "Run/Continue"
8614 #~ msgstr "Run/Continue"
8616 #~ msgid "Interrupt"
8617 #~ msgstr "Interrupt"
8619 #~ msgid "Toggle Line numbers"
8620 #~ msgstr "Toggle Line numbers"
8622 #~ msgid "Toggle Marker Margin"
8623 #~ msgstr "Toggle Marker Margin"
8625 #~ msgid "Toggle Fold Margin"
8626 #~ msgstr "Toggle Fold Margin"
8628 #~ msgid "Toggle Guides"
8629 #~ msgstr "Toggle Guides"
8631 #~ msgid "++Zoom"
8632 #~ msgstr "++Zoom"
8634 #~ msgid "--Zoom"
8635 #~ msgstr "--Zoom"
8637 #~ msgid "Cut"
8638 #~ msgstr "Cut"
8640 #~ msgid "Paste"
8641 #~ msgstr "Paste"
8643 #~ msgid "Context Help"
8644 #~ msgstr "Context Help"
8646 #~ msgid "Toggle Bookmark"
8647 #~ msgstr "Toggle Bookmark"
8649 #~ msgid "Auto format"
8650 #~ msgstr "Auto format"
8652 #~ msgid "Go"
8653 #~ msgstr "Go"
8655 #~ msgid "Tags"
8656 #~ msgstr "Tags"
8658 #~ msgid "Find Usage"
8659 #~ msgstr "Find Usage"
8661 #~ msgid "Docked"
8662 #~ msgstr "Docked"
8664 #~ msgid "New empty editor."
8665 #~ msgstr "New empty editor."
8667 #~ msgid "Rev"
8668 #~ msgstr "Rev"
8670 #~ msgid "Do not show files ignored by version control"
8671 #~ msgstr "Do not show files ignored by version control"
8673 #~ msgid "Do not show hidden directories"
8674 #~ msgstr "Do not show hidden directories"
8676 #~ msgid "Ignore directories"
8677 #~ msgstr "Ignore directories"
8679 #~ msgid "Ignore files (space seperated shell patterns):"
8680 #~ msgstr "Ignore files (space seperated shell patterns):"
8682 #~ msgid "Space-separated list of file name patterns to ignore"
8683 #~ msgstr "Space-separated list of file name patterns to ignore"
8685 #~ msgid "dialog3"
8686 #~ msgstr "dialogue3"
8688 #~ msgid "<span weight=\"bold\">File Information</span>"
8689 #~ msgstr "<span weight=\"bold\">File Information</span>"
8691 #~ msgid "<span weight=\"bold\">Options</span>"
8692 #~ msgstr "<span weight=\"bold\">Options</span>"
8694 #~ msgid "Debugger is ready.\n"
8695 #~ msgstr "Debugger is ready.\n"
8697 #~ msgid "Cannot execute gnome-terminal"
8698 #~ msgstr "Cannot execute gnome-terminal"
8700 #~ msgid "_Undo: %s"
8701 #~ msgstr "_Undo: %s"
8703 #~ msgid "_Undo"
8704 #~ msgstr "_Undo"
8706 #~ msgid "Save glade file..."
8707 #~ msgstr "Save glade file..."
8709 #~ msgid "Save glade file as..."
8710 #~ msgstr "Save glade file as..."
8712 #~ msgid "Save changes to glade project \"%s\" before closing?"
8713 #~ msgstr "Save changes to glade project \"%s\" before closing?"
8715 #~ msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
8716 #~ msgstr "Your changes will be lost if you don't save them."
8718 #~ msgid "_Close without Saving"
8719 #~ msgstr "_Close without Saving"
8721 #~ msgid "Save glade project..."
8722 #~ msgstr "Save glade project..."
8724 #~ msgid "_Glade"
8725 #~ msgstr "_Glade"
8727 #~ msgid "Undo last action"
8728 #~ msgstr "Undo last action"
8730 #~ msgid "Redo last undone action"
8731 #~ msgstr "Redo last undone action"
8733 #~ msgid "Copy selection"
8734 #~ msgstr "Copy selection"
8736 #~ msgid "Paste selection"
8737 #~ msgstr "Paste selection"
8739 #~ msgid "_Delete"
8740 #~ msgstr "_Delete"
8742 #~ msgid "Delete selection"
8743 #~ msgstr "Delete selection"
8745 #~ msgid "_Show Clipboard"
8746 #~ msgstr "_Show Clipboard"
8748 #~ msgid "Show clipboard"
8749 #~ msgstr "Show clipboard"
8751 #~ msgid "Save glade project"
8752 #~ msgstr "Save glade project"
8754 #~ msgid "Save as glade project"
8755 #~ msgstr "Save as glade project"
8757 #~ msgid "Clos_e"
8758 #~ msgstr "Clos_e"
8760 #~ msgid "Close current glade project"
8761 #~ msgstr "Close current glade project"
8763 #~ msgid "Glade operations"
8764 #~ msgstr "Glade operations"
8766 #~ msgid "Designer"
8767 #~ msgstr "Designer"
8769 #~ msgid "Display flags"
8770 #~ msgstr "Display flags"
8772 #~ msgid "Displayed date and/or time properties"
8773 #~ msgstr "Displayed date and/or time properties"
8775 #~ msgid "Lazy mode"
8776 #~ msgstr "Lazy mode"
8778 #~ msgid "Lazy mode doesn't normalize entered date and time values"
8779 #~ msgstr "Lazy mode doesn't normalise entered date and time values"
8781 #~ msgid "Year"
8782 #~ msgstr "Year"
8784 #~ msgid "Displayed year"
8785 #~ msgstr "Displayed year"
8787 #~ msgid "Month"
8788 #~ msgstr "Month"
8790 #~ msgid "Displayed month"
8791 #~ msgstr "Displayed month"
8793 #~ msgid "Day"
8794 #~ msgstr "Day"
8796 #~ msgid "Displayed day of month"
8797 #~ msgstr "Displayed day of month"
8799 #~ msgid "Hour"
8800 #~ msgstr "Hour"
8802 #~ msgid "Displayed hour"
8803 #~ msgstr "Displayed hour"
8805 #~ msgid "Minute"
8806 #~ msgstr "Minute"
8808 #~ msgid "Displayed minute"
8809 #~ msgstr "Displayed minute"
8811 #~ msgid "Displayed second"
8812 #~ msgstr "Displayed second"
8814 #~ msgid "Lower limit year"
8815 #~ msgstr "Lower limit year"
8817 #~ msgid "Year part of the lower date limit"
8818 #~ msgstr "Year part of the lower date limit"
8820 #~ msgid "Upper limit year"
8821 #~ msgstr "Upper limit year"
8823 #~ msgid "Year part of the upper date limit"
8824 #~ msgstr "Year part of the upper date limit"
8826 #~ msgid "Lower limit month"
8827 #~ msgstr "Lower limit month"
8829 #~ msgid "Month part of the lower date limit"
8830 #~ msgstr "Month part of the lower date limit"
8832 #~ msgid "Upper limit month"
8833 #~ msgstr "Upper limit month"
8835 #~ msgid "Month part of the upper date limit"
8836 #~ msgstr "Month part of the upper date limit"
8838 #~ msgid "Lower limit day"
8839 #~ msgstr "Lower limit day"
8841 #~ msgid "Day of month part of the lower date limit"
8842 #~ msgstr "Day of month part of the lower date limit"
8844 #~ msgid "Upper limit day"
8845 #~ msgstr "Upper limit day"
8847 #~ msgid "Day of month part of the upper date limit"
8848 #~ msgstr "Day of month part of the upper date limit"
8850 #~ msgid "Lower limit hour"
8851 #~ msgstr "Lower limit hour"
8853 #~ msgid "Hour part of the lower time limit"
8854 #~ msgstr "Hour part of the lower time limit"
8856 #~ msgid "Upper limit hour"
8857 #~ msgstr "Upper limit hour"
8859 #~ msgid "Hour part of the upper time limit"
8860 #~ msgstr "Hour part of the upper time limit"
8862 #~ msgid "Lower limit minute"
8863 #~ msgstr "Lower limit minute"
8865 #~ msgid "Minute part of the lower time limit"
8866 #~ msgstr "Minute part of the lower time limit"
8868 #~ msgid "Upper limit minute"
8869 #~ msgstr "Upper limit minute"
8871 #~ msgid "Minute part of the upper time limit"
8872 #~ msgstr "Minute part of the upper time limit"
8874 #~ msgid "Lower limit second"
8875 #~ msgstr "Lower limit second"
8877 #~ msgid "Second part of the lower time limit"
8878 #~ msgstr "Second part of the lower time limit"
8880 #~ msgid "Upper limit second"
8881 #~ msgstr "Upper limit second"
8883 #~ msgid "Second part of the upper time limit"
8884 #~ msgstr "Second part of the upper time limit"
8886 #~ msgid "week-starts-monday: yes"
8887 #~ msgstr "week-starts-monday: yes"
8889 #~ msgid "_Today"
8890 #~ msgstr "_Today"
8892 #~ msgid "_No Date"
8893 #~ msgstr "_No Date"
8895 #~ msgid "24hr: no"
8896 #~ msgstr "24hr: no"
8898 #~ msgid "AM"
8899 #~ msgstr "AM"
8901 #~ msgid "PM"
8902 #~ msgstr "PM"
8904 #~ msgid "%02d:%02d:%02d %s"
8905 #~ msgstr "%02d:%02d:%02d %s"
8907 #~ msgid "%02d:%02d %s"
8908 #~ msgstr "%02d:%02d %s"
8910 #~ msgid "%02d:%02d:%02d"
8911 #~ msgstr "%02d:%02d:%02d"
8913 #~ msgid "%02d:%02d"
8914 #~ msgstr "%02d:%02d"
8916 #~ msgid "%04d-%02d-%02d"
8917 #~ msgstr "%04d-%02d-%02d"
8919 #~ msgid "no end time"
8920 #~ msgstr "no end time"
8922 #~ msgid "%u:%u:%u"
8923 #~ msgstr "%u:%u:%u"
8925 #~ msgid "Orientation"
8926 #~ msgstr "Orientation"
8928 #~ msgid "The orientation of the tray."
8929 #~ msgstr "The orientation of the tray."
8931 #~ msgid "/Item/Edit"
8932 #~ msgstr "/Item/Edit"
8934 #~ msgid "/Item/Remove"
8935 #~ msgstr "/Item/Remove"
8937 #~ msgid "/Item/Add"
8938 #~ msgstr "/Item/Add"
8940 #~ msgid "/Item/Remove Completed Items"
8941 #~ msgstr "/Item/Remove Completed Items"
8943 #~ msgid "/ToDo/Edit Categories"
8944 #~ msgstr "/ToDo/Edit Categories"
8946 #~ msgid ""
8947 #~ "Showing Tooltips in the todo list is still very alpha.\n"
8948 #~ "Because of some weird behaviour in gtk it only works with the column "
8949 #~ "headers disabled.\n"
8950 #~ "I hope to get this fixed soon"
8951 #~ msgstr ""
8952 #~ "Showing Tooltips in the todo list is still very alpha.\n"
8953 #~ "Because of some weird behaviour in gtk it only works with the column "
8954 #~ "headers disabled.\n"
8955 #~ "I hope to get this fixed soon"
8957 #~ msgid "/View/Sorting/Sort Ascending"
8958 #~ msgstr "/View/Sorting/Sort Ascending"
8960 #~ msgid "/View/Sorting/Sort Descending"
8961 #~ msgstr "/View/Sorting/Sort Descending"
8963 #~ msgid "/View/Hide Completed Items"
8964 #~ msgstr "/View/Hide Completed Items"
8966 #~ msgid "/View/Hide Items that Are Past Due Date"
8967 #~ msgstr "/View/Hide Items that Are Past Due Date"
8969 #~ msgid "/View/Hide Items Without an End Date"
8970 #~ msgstr "/View/Hide Items Without an End Date"
8972 #~ msgid "/sep1"
8973 #~ msgstr "/sep1"
8975 #~ msgid "Name: "
8976 #~ msgstr "Name: "
8978 #~ msgid "# GPL"
8979 #~ msgstr "# GPL"
8981 #~ msgid "# LGPL"
8982 #~ msgstr "# LGPL"
8984 #~ msgid "/* GPL */"
8985 #~ msgstr "/* GPL */"
8987 #~ msgid "/* LGPL */"
8988 #~ msgstr "/* LGPL */"
8990 #~ msgid "// GPL"
8991 #~ msgstr "// GPL"
8993 #~ msgid "// LGPL"
8994 #~ msgstr "// LGPL"
8996 #~ msgid "C"
8997 #~ msgstr "C"
8999 #~ msgid "C_Custom_Indent"
9000 #~ msgstr "C_Custom_Indent"
9002 #~ msgid "Changelog"
9003 #~ msgstr "Changelog"
9005 #~ msgid "Copyright"
9006 #~ msgstr "Copyright"
9008 #~ msgid "Date_Time"
9009 #~ msgstr "Date_Time"
9011 #~ msgid "Ext."
9012 #~ msgstr "Ext."
9014 #~ msgid "Header_c"
9015 #~ msgstr "Header_c"
9017 #~ msgid "Header_cpp"
9018 #~ msgstr "Header_cpp"
9020 #~ msgid "Header_csharp"
9021 #~ msgstr "Header_csharp"
9023 #~ msgid "Header_h"
9024 #~ msgstr "Header_h"
9026 #~ msgid "Header_perl"
9027 #~ msgstr "Header_perl"
9029 #~ msgid "Header_shell"
9030 #~ msgstr "Header_shell"
9032 #~ msgid "Licenses"
9033 #~ msgstr "Licenses"
9035 #~ msgid "UserName"
9036 #~ msgstr "UserName"
9038 #~ msgid "azerty"
9039 #~ msgstr "azerty"
9041 #~ msgid "cvs_author"
9042 #~ msgstr "cvs_author"
9044 #~ msgid "cvs_date"
9045 #~ msgstr "cvs_date"
9047 #~ msgid "cvs_header"
9048 #~ msgstr "cvs_header"
9050 #~ msgid "cvs_id"
9051 #~ msgstr "cvs_id"
9053 #~ msgid "cvs_log"
9054 #~ msgstr "cvs_log"
9056 #~ msgid "cvs_name"
9057 #~ msgstr "cvs_name"
9059 #~ msgid "cvs_revision"
9060 #~ msgstr "cvs_revision"
9062 #~ msgid "cvs_source"
9063 #~ msgstr "cvs_source"
9065 #~ msgid "do_while"
9066 #~ msgstr "do_while"
9068 #~ msgid "for"
9069 #~ msgstr "for"
9071 #~ msgid "if...else"
9072 #~ msgstr "if...else"
9074 #~ msgid "switch"
9075 #~ msgstr "switch"
9077 #~ msgid "Diagonal"
9078 #~ msgstr "Diagonal"
9080 #~ msgid "Information:"
9081 #~ msgstr "Information:"
9083 #~ msgid "Strike-Out"
9084 #~ msgstr "Strike-Out"
9086 #~ msgid "Underline Plain"
9087 #~ msgstr "Underline Plain"
9089 #~ msgid "Underline Squiggle"
9090 #~ msgstr "Underline Squiggle"
9092 #~ msgid "Underline-TT"
9093 #~ msgstr "Underline-TT"
9095 #~ msgid "URI is link"
9096 #~ msgstr "URI is link"
9098 #~ msgid "Failed to load project %s: %s"
9099 #~ msgstr "Failed to load project %s: %s"
9101 #~ msgid ""
9102 #~ "Confim the following information:\n"
9103 #~ "\n"
9104 #~ msgstr ""
9105 #~ "Confim the following information:\n"
9106 #~ "\n"
9108 #~ msgid "General Project Infromation"
9109 #~ msgstr "General Project Infromation"
9111 #~ msgid "General Public License(GPL)"
9112 #~ msgstr "General Public Licence (GPL)"
9114 #~ msgid "Lesser General Public License(LGPL)"
9115 #~ msgstr "Lesser General Public Licence (LGPL)"
9117 #~ msgid "$(module.source.files) $(module.include.files)"
9118 #~ msgstr "$(module.source.files) $(module.include.files)"
9120 #~ msgid "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp"
9121 #~ msgstr "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp"
9123 #~ msgid ""
9124 #~ "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp Makefile.am configure.* "
9125 #~ "README AUTHORS ChangeLog *.m4"
9126 #~ msgstr ""
9127 #~ "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp Makefile.am configure.* "
9128 #~ "README AUTHORS ChangeLog *.m4"
9130 #~ msgid "*.so *.o *.a *.la"
9131 #~ msgstr "*.so *.o *.a *.la"
9133 #~ msgid "*\\.*"
9134 #~ msgstr "*\\.*"
9136 #~ msgid "CVS intl po"
9137 #~ msgstr "CVS intl po"
9139 #~ msgid "Space-seperated list of directory name patterns to ignore"
9140 #~ msgstr "Space-seperated list of directory name patterns to ignore"
9142 #~ msgid "Space-seperated list of directory name patterns to match"
9143 #~ msgstr "Space-seperated list of directory name patterns to match"
9145 #~ msgid "Space-seperated list of file name patterns to ignore"
9146 #~ msgstr "Space-seperated list of file name patterns to ignore"
9148 #~ msgid "Space-seperated list of file name patterns to match"
9149 #~ msgstr "Space-seperated list of file name patterns to match"
9151 #~ msgid "No matches. Wrap search around the document?"
9152 #~ msgstr "No matches. Wrap search around the document?"
9154 #~ msgid ""
9155 #~ "Incremental search for '%s' failed. Press Enter or click Find to continue "
9156 #~ "searching at the top."
9157 #~ msgstr ""
9158 #~ "Incremental search for '%s' failed. Press Enter or click Find to continue "
9159 #~ "searching at the top."
9161 #~ msgid "Incremental search for '%s' (continued at top) failed."
9162 #~ msgstr "Incremental search for '%s' (continued at top) failed."
9164 #~ msgid "New advance search And replace stuff"
9165 #~ msgstr "New advance search And replace stuff"
9167 #~ msgid "_Enter Selection/I-Search"
9168 #~ msgstr "_Enter Selection/I-Search"
9170 #~ msgid "Enter the selected text as the search target"
9171 #~ msgstr "Enter the selected text as the search target"
9173 #~ msgid "Incremental search"
9174 #~ msgstr "Incremental search"
9176 #~ msgid "Search Toolbar"
9177 #~ msgstr "Search Toolbar"
9179 #~ msgid "Font "
9180 #~ msgstr "Font "
9182 #~ msgid "Font: "
9183 #~ msgstr "Font: "
9185 #~ msgid "Realm: "
9186 #~ msgstr "Realm: "
9188 #~ msgid "TODO!"
9189 #~ msgstr "TODO!"
9191 #~ msgid "Subversion command is running! Please wait until it is finished!"
9192 #~ msgstr "Subversion command is running! Please wait until it is finished!"
9194 #~ msgid "svn.diff"
9195 #~ msgstr "svn.diff"
9197 #~ msgid "Add"
9198 #~ msgstr "Add"
9200 #~ msgid "Restore"
9201 #~ msgstr "Restore"
9203 #~ msgid "Revert"
9204 #~ msgstr "Revert"
9206 #~ msgid "Skip"
9207 #~ msgstr "Skip"
9209 #~ msgid "Update delete"
9210 #~ msgstr "Update delete"
9212 #~ msgid "Update add"
9213 #~ msgstr "Update add"
9215 #~ msgid "Update completed"
9216 #~ msgstr "Update completed"
9218 #~ msgid "Update external"
9219 #~ msgstr "Update external"
9221 #~ msgid "Status completed"
9222 #~ msgstr "Status completed"
9224 #~ msgid "Status external"
9225 #~ msgstr "Status external"
9227 #~ msgid "Commit modified"
9228 #~ msgstr "Commit modified"
9230 #~ msgid "Commit deleted"
9231 #~ msgstr "Commit deleted"
9233 #~ msgid "Commit replaced"
9234 #~ msgstr "Commit replaced"
9236 #~ msgid "Commit postfix"
9237 #~ msgstr "Commit postfix"
9239 #~ msgid "Blame revision"
9240 #~ msgstr "Blame revision"
9242 #~ msgid "Unknown notification"
9243 #~ msgstr "Unknown notification"
9245 #~ msgid "Subversion command finished!"
9246 #~ msgstr "Subversion command finished!"
9248 #~ msgid "Create global tags"
9249 #~ msgstr "Create global tags"
9251 #~ msgid "Crea_te"
9252 #~ msgstr "Crea_te"
9254 #~ msgid "toggle"
9255 #~ msgstr "toggle"
9257 #~ msgid "Completed... successful"
9258 #~ msgstr "Completed... successful"
9260 #~ msgid "Anjuta Plugins"
9261 #~ msgstr "Anjuta Plugins"
9263 #~ msgid "User name"
9264 #~ msgstr "User name"
9266 #~ msgid "_Settings"
9267 #~ msgstr "_Settings"
9269 #~ msgid "Set _Default Preferences"
9270 #~ msgstr "Set _Default Preferences"
9272 #~ msgid "But I prefer tea."
9273 #~ msgstr "But I prefer tea."
9275 #~ msgid "C_ustomize Shortcuts"
9276 #~ msgstr "C_ustomise Shortcuts"
9278 #~ msgid "Customize shortcuts associated with menu items"
9279 #~ msgstr "Customise shortcuts associated with menu items"
9281 #~ msgid "Plugins"
9282 #~ msgstr "Plugins"
9284 #~ msgid "Manipulate plugins"
9285 #~ msgstr "Manipulate plugins"
9287 #~ msgid "Toggle View"
9288 #~ msgstr "Toggle View"
9290 #~ msgid "Settings"
9291 #~ msgstr "Settings"
9293 #~ msgid ""
9294 #~ "The file '%s' already exists.\n"
9295 #~ "Do you want to replace it with the one you are saving?."
9296 #~ msgstr ""
9297 #~ "The file '%s' already exists.\n"
9298 #~ "Do you want to replace it with the one you are saving?."
9300 #~ msgid "Quit Anjuta Test Shell"
9301 #~ msgstr "Quit Anjuta Test Shell"
9303 #~ msgid "_Preferences..."
9304 #~ msgstr "_Preferences..."
9306 #~ msgid "Preferences"
9307 #~ msgstr "Preferences"
9309 #~ msgid "C_ustomize shortcuts"
9310 #~ msgstr "C_ustomise shortcuts"
9312 #~ msgid "Test shell action group"
9313 #~ msgstr "Test shell action group"
9315 #~ msgid "Anjuta test shell"
9316 #~ msgstr "Anjuta test shell"
9318 #~ msgid "<b>C, C++ and Java smart Indentation</b>"
9319 #~ msgstr "<b>C, C++ and Java smart Indentation</b>"
9321 #~ msgid "Autoindent"
9322 #~ msgstr "Autoindent"
9324 #~ msgid "File Wizard"
9325 #~ msgstr "File Wizard"
9327 #~ msgid "File Manager Plugin for Anjuta."
9328 #~ msgstr "File Manager Plugin for Anjuta."
9330 #~ msgid "Project Wizard"
9331 #~ msgstr "Project Wizard"
9333 #~ msgid "Model"
9334 #~ msgstr "Model"
9336 #~ msgid "Model for the combo box"
9337 #~ msgstr "Model for the combo box"
9339 #~ msgid "Width"
9340 #~ msgstr "Width"
9342 #~ msgid "Width of the entry."
9343 #~ msgstr "Width of the entry."
9345 #~ msgid "Text in the entry"
9346 #~ msgstr "Text in the entry"
9348 #~ msgid "Accelerator key"
9349 #~ msgstr "Accelerator key"
9351 #~ msgid "Accelerator modifiers"
9352 #~ msgstr "Accelerator modifiers"
9354 #~ msgid "Accelerator Mode"
9355 #~ msgstr "Accelerator Mode"
9357 #~ msgid "The type of accelerator."
9358 #~ msgstr "The type of accelerator."
9360 #~ msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
9361 #~ msgstr "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
9363 #~ msgid "Type a new accelerator"
9364 #~ msgstr "Type a new accelerator"
9366 #~ msgid "The child model"
9367 #~ msgstr "The child model"
9369 #~ msgid "The model for the filtermodel to filter"
9370 #~ msgstr "The model for the filtermodel to filter"
9372 #~ msgid "The virtual root"
9373 #~ msgstr "The virtual root"
9375 #~ msgid "The virtual root (relative to the child model) for this filtermodel"
9376 #~ msgstr "The virtual root (relative to the child model) for this filtermodel"
9378 #~ msgid "Line %d character %d: %s"
9379 #~ msgstr "Line %d character %d: %s"
9381 #~ msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
9382 #~ msgstr "Could not parse \"%s\" as an integer"
9384 #~ msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
9385 #~ msgstr "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
9387 #~ msgid "Integer %ld must be positive"
9388 #~ msgstr "Integer %ld must be positive"
9390 #~ msgid "Integer %ld is too large, current max is %d"
9391 #~ msgstr "Integer %ld is too large, current max is %d"
9393 #~ msgid "Boolean values must be \"true\" or \"false\" not \"%s\""
9394 #~ msgstr "Boolean values must be \"true\" or \"false\" not \"%s\""
9396 #~ msgid "The value \"%s\" is not part of the enum \"%s\""
9397 #~ msgstr "The value \"%s\" is not part of the enum \"%s\""
9399 #~ msgid "The type \"%s\" can't be parsed from a string"
9400 #~ msgstr "The type \"%s\" can't be parsed from a string"
9402 #~ msgid "The property \"%s\" does not exist"
9403 #~ msgstr "The property \"%s\" does not exist"
9405 #~ msgid "The type attribute can only be specified once."
9406 #~ msgstr "The type attribute can only be specified once."
9408 #~ msgid "The type \"%s\" is not a valid type."
9409 #~ msgstr "The type \"%s\" is not a valid type."
9411 #~ msgid "The type \"%s\" is not a cell renderer type."
9412 #~ msgstr "The type \"%s\" is not a cell renderer type."
9414 #~ msgid "No type attribute specified."
9415 #~ msgstr "No type attribute specified."
9417 #~ msgid "Outermost element in theme must be <treeview_state> not <%s>"
9418 #~ msgstr "Outermost element in theme must be <treeview_state> not <%s>"
9420 #~ msgid "Element inside of <treeview_state> must be <treeview> not <%s>"
9421 #~ msgstr "Element inside of <treeview_state> must be <treeview> not <%s>"
9423 #~ msgid "Element inside of <treeview> must be <column> not <%s>"
9424 #~ msgstr "Element inside of <treeview> must be <column> not <%s>"
9426 #~ msgid "Element inside of <column> must be <cell> not <%s>"
9427 #~ msgstr "Element inside of <column> must be <cell> not <%s>"
9429 #~ msgid "The <cell> element must not have any children."
9430 #~ msgstr "The <cell> element must not have any children."
9432 #~ msgid "Dock items"
9433 #~ msgstr "Dock items"
9435 #~ msgid "Layout Managment"
9436 #~ msgstr "Layout Managment"
9438 #~ msgid "Saved layouts"
9439 #~ msgstr "Saved layouts"
9441 #~ msgid "_Load"
9442 #~ msgstr "_Load"
9444 #~ msgid "_Lock dock items"
9445 #~ msgstr "_Lock dock items"
9447 #~ msgid ""
9448 #~ "The file '%s' is not saved.\n"
9449 #~ "Do you want to save it before closing?"
9450 #~ msgstr ""
9451 #~ "The file '%s' is not saved.\n"
9452 #~ "Do you want to save it before closing?"
9454 #~ msgid "Do_n't save"
9455 #~ msgstr "Do_n't save"
9457 #~ msgid "%d"
9458 #~ msgstr "%d"
9460 #~ msgid "Display the IDs of currently known threads"
9461 #~ msgstr "Display the IDs of currently known threads"
9463 #~ msgid ""
9464 #~ "Cannot open: %s\n"
9465 #~ "&s"
9466 #~ msgstr ""
9467 #~ "Cannot open: %s\n"
9468 #~ "&s"
9470 #~ msgid ""
9471 #~ "Cannot open: %s\n"
9472 #~ "Does not look like a valid Anjuta project."
9473 #~ msgstr ""
9474 #~ "Cannot open: %s\n"
9475 #~ "Does not look like a valid Anjuta project."
9477 #~ msgid "Readonly"
9478 #~ msgstr "Readonly"
9480 #~ msgid "The plugin profile is readonly"
9481 #~ msgstr "The plugin profile is readonly"
9483 #~ msgid "<b>Go to Line number:</b>"
9484 #~ msgstr "<b>Go to Line number:</b>"
9486 #~ msgid "Arrows"
9487 #~ msgstr "Arrows"
9489 #~ msgid "Circular"
9490 #~ msgstr "Circular"
9492 #~ msgid "Plus/Minus"
9493 #~ msgstr "Plus/Minus"
9495 #~ msgid "Squares"
9496 #~ msgstr "Squares"
9498 #~ msgid "Directory "
9499 #~ msgstr "Directory "
9501 #~ msgid "Space-separated list of directory name patterns to ignore"
9502 #~ msgstr "Space-separated list of directory name patterns to ignore"
9504 #~ msgid "Space-separated list of directory name patterns to match"
9505 #~ msgstr "Space-separated list of directory name patterns to match"
9507 #~ msgid "Space-separated list of file name patterns to match"
9508 #~ msgstr "Space-separated list of file name patterns to match"
9510 #~ msgid "Program received signal %s (%s) and exited\n"
9511 #~ msgstr "Program received signal %s (%s) and exited\n"
9513 #~ msgid ""
9514 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to glade project \"%s"
9515 #~ "\" before closing?</span>\n"
9516 #~ "\n"
9517 #~ "Your changes will be lost if you don't save them.\n"
9518 #~ msgstr ""
9519 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to glade project \"%s"
9520 #~ "\" before closing?</span>\n"
9521 #~ "\n"
9522 #~ "Your changes will be lost if you don't save them.\n"
9524 #~ msgid "<b>Summary:</b>"
9525 #~ msgstr "<b>Summary:</b>"
9527 #~ msgid "<b>Comment:</b>"
9528 #~ msgstr "<b>Comment:</b>"
9530 #~ msgid "<i>started: n/a</i>"
9531 #~ msgstr "<i>started: n/a</i>"
9533 #~ msgid "<i>stopped: n/a</i>"
9534 #~ msgstr "<i>stopped: n/a</i>"
9536 #~ msgid "<i>started: %s</i>"
9537 #~ msgstr "<i>started: %s</i>"
9539 #~ msgid "<i>stopped: %s</i>"
9540 #~ msgstr "<i>stopped: %s</i>"
9542 #~ msgid "<i>started: %s \tstopped: %s</i>"
9543 #~ msgstr "<i>started: %s \tstopped: %s</i>"
9545 #~ msgid "About gToDo"
9546 #~ msgstr "About gToDo"
9548 #~ msgid "gToDo %s"
9549 #~ msgstr "gToDo %s"
9551 #~ msgid "<span size=\"xx-large\"><b>gToDo %s</b></span>"
9552 #~ msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>gToDo %s</b></span>"
9554 #~ msgid "gToDo is a small and simple todo list written in gtk+-2.0"
9555 #~ msgstr "gToDo is a small and simple todo list written in gtk+-2.0"
9557 #~ msgid "Copyright Â© 2003-2004 Qball Cow (Qball@qball.homelinux.org)"
9558 #~ msgstr "Copyright Â© 2003-2004 Qball Cow (Qball@qball.homelinux.org)"
9560 #~ msgid ""
9561 #~ "<span size=\"small\">Copyright Â© 2003-2004 Qball Cow (Qball@qball."
9562 #~ "homelinux.org)</span>"
9563 #~ msgstr ""
9564 #~ "<span size=\"small\">Copyright Â© 2003-2004 Qball Cow (Qball@qball."
9565 #~ "homelinux.org)</span>"
9567 #~ msgid "<b>Summary:</b>\t%s"
9568 #~ msgstr "<b>Summary:</b>\t%s"
9570 #~ msgid ""
9571 #~ "\n"
9572 #~ "<b>Due date:</b>\t%s"
9573 #~ msgstr ""
9574 #~ "\n"
9575 #~ "<b>Due date:</b>\t%s"
9577 #~ msgid ""
9578 #~ "\n"
9579 #~ "<b>Due date:</b>\t%s at %02i:%02i"
9580 #~ msgstr ""
9581 #~ "\n"
9582 #~ "<b>Due date:</b>\t%s at %02i:%02i"
9584 #~ msgid ""
9585 #~ "\n"
9586 #~ "<b>Priority:</b>\t\t<span color=\"dark green\">%s</span>"
9587 #~ msgstr ""
9588 #~ "\n"
9589 #~ "<b>Priority:</b>\t\t<span color=\"dark green\">%s</span>"
9591 #~ msgid ""
9592 #~ "\n"
9593 #~ "<b>Priority:</b>\t\t%s"
9594 #~ msgstr ""
9595 #~ "\n"
9596 #~ "<b>Priority:</b>\t\t%s"
9598 #~ msgid ""
9599 #~ "\n"
9600 #~ "<b>Priority:</b>\t\t<span color=\"red\">%s</span>"
9601 #~ msgstr ""
9602 #~ "\n"
9603 #~ "<b>Priority:</b>\t\t<span color=\"red\">%s</span>"
9605 #~ msgid ""
9606 #~ "\n"
9607 #~ "<b>Comment:</b>\t%s"
9608 #~ msgstr ""
9609 #~ "\n"
9610 #~ "<b>Comment:</b>\t%s"
9612 #~ msgid ""
9613 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The following item is due:</span>\n"
9614 #~ "\"%s\""
9615 #~ msgstr ""
9616 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The following item is due:</span>\n"
9617 #~ "\"%s\""
9619 #~ msgid "<b>Show in main window</b>"
9620 #~ msgstr "<b>Show in main window</b>"
9622 #~ msgid "<b>Highlight</b>"
9623 #~ msgstr "<b>Highlight</b>"
9625 #~ msgid "<b>Auto Purge</b>"
9626 #~ msgstr "<b>Auto Purge</b>"
9628 #~ msgid "<b>Notification</b>"
9629 #~ msgstr "<b>Notification</b>"
9631 #~ msgid "Profile actions"
9632 #~ msgstr "Profile actions"
9634 #~ msgid "Loaded default profile..."
9635 #~ msgstr "Loaded default profile..."
9637 #~ msgid "Loading project. Please wait ..."
9638 #~ msgstr "Loading project. Please wait ..."
9640 #~ msgid "Autocompletion"
9641 #~ msgstr "Autocompletion"
9643 #~ msgid "Anjuta default profile"
9644 #~ msgstr "Anjuta default profile"
9646 #~ msgid "Default Profile"
9647 #~ msgstr "Default Profile"
9649 #~ msgid "Select header file"
9650 #~ msgstr "Select header file"
9652 #~ msgid "Select source file"
9653 #~ msgstr "Select source file"
9655 #~ msgid "Please check your required fields."
9656 #~ msgstr "Please check your required fields."
9658 #~ msgid ""
9659 #~ "An error occurred when trying to write GObject Class Template. Check file "
9660 #~ "permissions."
9661 #~ msgstr ""
9662 #~ "An error occurred when trying to write GObject Class Template. Check file "
9663 #~ "permissions."
9665 #~ msgid "Please fill required fields."
9666 #~ msgstr "Please fill required fields."
9668 #~ msgid "Error in writing files"
9669 #~ msgstr "Error in writing files"
9671 #~ msgid "Parameters"
9672 #~ msgstr "Parameters"
9674 #~ msgid "Set debugger parameters"
9675 #~ msgstr "Set debugger parameters"
9677 #~ msgid "Tree"
9678 #~ msgstr "Tree"
9680 #~ msgid "GNU General Public License"
9681 #~ msgstr "GNU General Public Licence"
9683 #~ msgid "_Execute program"
9684 #~ msgstr "_Execute program"
9686 #~ msgid "* Base Class"
9687 #~ msgstr "* Base Class"
9689 #~ msgid "* Class name:"
9690 #~ msgstr "* Class name:"
9692 #~ msgid "* Output Header File:"
9693 #~ msgstr "* Output Header File:"
9695 #~ msgid "* Output Source File:"
9696 #~ msgstr "* Output Source File:"
9698 #~ msgid ""
9699 #~ "<span size=\"large\" weight=\"bold\">GObject Class Template Builder</span>"
9700 #~ msgstr ""
9701 #~ "<span size=\"large\" weight=\"bold\">GObject Class Template Builder</span>"
9703 #~ msgid ""
9704 #~ "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Generic C++ Class Builder</span>"
9705 #~ msgstr ""
9706 #~ "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Generic C++ Class Builder</span>"
9708 #~ msgid "Add to current Project?"
9709 #~ msgstr "Add to current Project?"
9711 #~ msgid "Browse for the declaration file name."
9712 #~ msgstr "Browse for the declaration file name."
9714 #~ msgid "Enter the name for the class you want to add."
9715 #~ msgstr "Enter the name for the class you want to add."
9717 #~ msgid "Enter the name of the class your new class will inherit from."
9718 #~ msgstr "Enter the name of the class your new class will inherit from."
9720 #~ msgid ""
9721 #~ "Enter the name of the class your new class will inherit from. Default is "
9722 #~ "GObject."
9723 #~ msgstr ""
9724 #~ "Enter the name of the class your new class will inherit from. Default is "
9725 #~ "GObject."
9727 #~ msgid "GObject"
9728 #~ msgstr "GObject"
9730 #~ msgid "License: "
9731 #~ msgstr "Licence:"
9733 #~ msgid ""
9734 #~ "This plugin will create a class of the type you specify and add it to "
9735 #~ "your project. Note that the creating class's parameters will be taken "
9736 #~ "from the active tab. Please be sure to fill all required fields marked by "
9737 #~ "*."
9738 #~ msgstr ""
9739 #~ "This plugin will create a class of the type you specify and add it to "
9740 #~ "your project. Note that the creating class's parameters will be taken "
9741 #~ "from the active tab. Please be sure to fill all required fields marked by "
9742 #~ "*."
9744 #~ msgid "Virtual destructor"
9745 #~ msgstr "Virtual destructor"
9747 #~ msgid "Shared Libraries..."
9748 #~ msgstr "Shared Libraries..."
9750 #~ msgid "Kernel Signals..."
9751 #~ msgstr "Kernel Signals..."
9753 #~ msgid "Si_gnal to Process"
9754 #~ msgstr "Si_gnal to Process"
9756 #~ msgid "Send a kernel signal to the process being debugged"
9757 #~ msgstr "Send a kernel signal to the process being debugged"
9759 #~ msgid "Registers..."
9760 #~ msgstr "Registers..."
9762 #~ msgid "Show CPU register contents"
9763 #~ msgstr "Show CPU register contents"
9765 #~ msgid "Co_mment code"
9766 #~ msgstr "Co_mment code"
9768 #~ msgid "_Toggle bookmark"
9769 #~ msgstr "_Toggle bookmark"
9771 #~ msgid ""
9772 #~ "Program is ATTACHED.\n"
9773 #~ "Do you still want to stop Debugger?"
9774 #~ msgstr ""
9775 #~ "Program is ATTACHED.\n"
9776 #~ "Do you still want to stop Debugger?"
9778 #~ msgid "Hide items that are past _due date"
9779 #~ msgstr "Hide items that are past _due date"
9781 #~ msgid "Hide items without an _end date"
9782 #~ msgstr "Hide items without an _end date"
9784 #~ msgid "    "
9785 #~ msgstr "    "
9787 #~ msgid "<: Enter Here"
9788 #~ msgstr "<: Enter Here"
9790 #~ msgid "Additional"
9791 #~ msgstr "Additional"
9793 #~ msgid "Additional Libraries (LDADD):"
9794 #~ msgstr "Additional Libraries (LDADD):"
9796 #~ msgid "Anjuta help search"
9797 #~ msgstr "Anjuta help search"
9799 #~ msgid "Anjuta start with dialog"
9800 #~ msgstr "Anjuta start with dialogue"
9802 #~ msgid "Ask for parameters at run-time"
9803 #~ msgstr "Ask for parameters at run-time"
9805 #~ msgid "Automatically load last Project"
9806 #~ msgstr "Automatically load last Project"
9808 #~ msgid "Autosave editor files before build starts"
9809 #~ msgstr "Autosave editor files before build starts"
9811 #~ msgid "Beep on job complete"
9812 #~ msgstr "Beep on job complete"
9814 #~ msgid "Build"
9815 #~ msgstr "Build"
9817 #~ msgid "Build command:"
9818 #~ msgstr "Build command:"
9820 #~ msgid "Build file browser automatically"
9821 #~ msgstr "Build file browser automatically"
9823 #~ msgid "Build files"
9824 #~ msgstr "Build files"
9826 #~ msgid "Build symbol browser automatically"
9827 #~ msgstr "Build symbol browser automatically"
9829 #~ msgid "CVS command options"
9830 #~ msgstr "CVS command options"
9832 #~ msgid "CVS context diff format"
9833 #~ msgstr "CVS context diff format"
9835 #~ msgid "CVS unified diff format"
9836 #~ msgstr "CVS unified diff format"
9838 #~ msgid "CVS update and prune directories [-dP]"
9839 #~ msgstr "CVS update and prune directories [-dP]"
9841 #~ msgid "C_ompile:"
9842 #~ msgstr "C_ompile:"
9844 #~ msgid "Combo Popdown:"
9845 #~ msgstr "Combo Popdown:"
9847 #~ msgid "Commands"
9848 #~ msgstr "Commands"
9850 #~ msgid "Common commands:"
9851 #~ msgstr "Common commands:"
9853 #~ msgid "Compiler"
9854 #~ msgstr "Compiler"
9856 #~ msgid "Compiler Flags (CFLAGS):"
9857 #~ msgstr "Compiler Flags (CFLAGS):"
9859 #~ msgid "Compiler and linker options"
9860 #~ msgstr "Compiler and linker options"
9862 #~ msgid "Configuration script segments"
9863 #~ msgstr "Configuration script segments"
9865 #~ msgid "Data module Makefile.am"
9866 #~ msgstr "Data module Makefile.am"
9868 #~ msgid "Debugging and Profiling"
9869 #~ msgstr "Debugging and Profiling"
9871 #~ msgid "Dialog on job complete"
9872 #~ msgstr "Dialogue on job complete"
9874 #~ msgid "Directories"
9875 #~ msgstr "Directories"
9877 #~ msgid "Disable overwriting files"
9878 #~ msgstr "Disable overwriting files"
9880 #~ msgid "Do not show start with dialog again."
9881 #~ msgstr "Do not show start with dialogue again."
9883 #~ msgid "Document module Makefile.am"
9884 #~ msgstr "Document module Makefile.am"
9886 #~ msgid "Enable Debugging"
9887 #~ msgstr "Enable Debugging"
9889 #~ msgid "File level"
9890 #~ msgstr "File level"
9892 #~ msgid "Format"
9893 #~ msgstr "Format"
9895 #~ msgid "GUI editor command:"
9896 #~ msgstr "GUI editor command:"
9898 #~ msgid ""
9899 #~ "Give a space separated list of directories to be built after source "
9900 #~ "module. This will be set in configure and Makefiles will be generated for "
9901 #~ "them. They will be built after the source (src/) directory during \"make"
9902 #~ "\"."
9903 #~ msgstr ""
9904 #~ "Give a space separated list of directories to be built after source "
9905 #~ "module. This will be set in configure and Makefiles will be generated for "
9906 #~ "them. They will be built after the source (src/) directory during \"make"
9907 #~ "\"."
9909 #~ msgid ""
9910 #~ "Give a space separated list of directories to be built before source "
9911 #~ "module. This will be set in configure.in and Makefiles will be generated "
9912 #~ "for them. They will be built before the source (src/) directory during "
9913 #~ "\"make\"."
9914 #~ msgstr ""
9915 #~ "Give a space separated list of directories to be built before source "
9916 #~ "module. This will be set in configure.in and Makefiles will be generated "
9917 #~ "for them. They will be built before the source (src/) directory during "
9918 #~ "\"make\"."
9920 #~ msgid "Gnome API"
9921 #~ msgstr "Gnome API"
9923 #~ msgid "HTML _viewer:"
9924 #~ msgstr "HTML _viewer:"
9926 #~ msgid "Headers"
9927 #~ msgstr "Headers"
9929 #~ msgid "Help module Makefile.am"
9930 #~ msgstr "Help module Makefile.am"
9932 #~ msgid "High-Level Optimization (Functions inlined wherever possible)"
9933 #~ msgstr "High-Level Optimisation (Functions inlined wherever possible)"
9935 #~ msgid "History sizes"
9936 #~ msgstr "History sizes"
9938 #~ msgid "Ignore files and directories"
9939 #~ msgstr "Ignore files and directories"
9941 #~ msgid "Import Wizard"
9942 #~ msgstr "Import Wizard"
9944 #~ msgid ""
9945 #~ "Import existing project. The Import Wizard will guide you to import an "
9946 #~ "existing Project into Anjuta and convert it into Anjuta Project. There "
9947 #~ "will be no data loss or modification done to the project."
9948 #~ msgstr ""
9949 #~ "Import existing project. The Import Wizard will guide you to import an "
9950 #~ "existing Project into Anjuta and convert it into Anjuta Project. There "
9951 #~ "will be no data loss or modification done to the project."
9953 #~ msgid "Include Paths"
9954 #~ msgstr "Include Paths"
9956 #~ msgid "Include module Makefile.am"
9957 #~ msgstr "Include module Makefile.am"
9959 #~ msgid "Info Pages"
9960 #~ msgstr "Info Pages"
9962 #~ msgid "Input string:"
9963 #~ msgstr "Input string:"
9965 #~ msgid "Keep going when some targets cannot be made"
9966 #~ msgstr "Keep going when some targets cannot be made"
9968 #~ msgid "Language-specific commands:"
9969 #~ msgstr "Language-specific commands:"
9971 #~ msgid "Libraries"
9972 #~ msgstr "Libraries"
9974 #~ msgid "Library Paths"
9975 #~ msgstr "Library Paths"
9977 #~ msgid "Linker Flags (LDFLAGS):"
9978 #~ msgstr "Linker Flags (LDFLAGS):"
9980 #~ msgid "Load _global defaults"
9981 #~ msgstr "Load _global defaults"
9983 #~ msgid "Load _user defaults"
9984 #~ msgstr "Load _user defaults"
9986 #~ msgid "Low-Level Optimization (Machine dependent optimization)"
9987 #~ msgstr "Low-Level Optimisation (Machine dependent optimisation)"
9989 #~ msgid "Makefile.am"
9990 #~ msgstr "Makefile.am"
9992 #~ msgid "Maximum number of independent jobs (0 == no limit)"
9993 #~ msgstr "Maximum number of independent jobs (0 == no limit)"
9995 #~ msgid "Medium-Level Optimization (Without space-speed trade-off)"
9996 #~ msgstr "Medium-Level Optimisation (Without space-speed trade-off)"
9998 #~ msgid "Menu icon:"
9999 #~ msgstr "Menu icon:"
10001 #~ msgid "Menu location:"
10002 #~ msgstr "Menu location:"
10004 #~ msgid "Modules"
10005 #~ msgstr "Modules"
10007 #~ msgid "No Optimization"
10008 #~ msgstr "No Optimisation"
10010 #~ msgid "Open Project"
10011 #~ msgstr "Open Project"
10013 #~ msgid "Open existing Project."
10014 #~ msgstr "Open existing Project."
10016 #~ msgid "Open existing file or create a new file."
10017 #~ msgstr "Open existing file or create a new file."
10019 #~ msgid "Open last working Project"
10020 #~ msgstr "Open last working Project"
10022 #~ msgid "Others"
10023 #~ msgstr "Others"
10025 #~ msgid "Output files"
10026 #~ msgstr "Output files"
10028 #~ msgid "Pixmap module Makefile.am"
10029 #~ msgstr "Pixmap module Makefile.am"
10031 #~ msgid "Po module (translation) Makefile.am"
10032 #~ msgstr "Po module (translation) Makefile.am"
10034 #~ msgid "Programs"
10035 #~ msgstr "Programs"
10037 #~ msgid "Project Description"
10038 #~ msgstr "Project Description"
10040 #~ msgid "Project configure.in"
10041 #~ msgstr "Project configure.in"
10043 #~ msgid "Project level"
10044 #~ msgstr "Project level"
10046 #~ msgid "Projects:"
10047 #~ msgstr "Projects:"
10049 #~ msgid "Recent Projects:"
10050 #~ msgstr "Recent Projects:"
10052 #~ msgid "Reset all sticky tags during update (looses branch) [-A]"
10053 #~ msgstr "Reset all sticky tags during update (looses branch) [-A]"
10055 #~ msgid "Run Configure Script"
10056 #~ msgstr "Run Configure Script"
10058 #~ msgid "Run detached"
10059 #~ msgstr "Run detached"
10061 #~ msgid "Scripts at the end of top level Makefile.am"
10062 #~ msgstr "Scripts at the end of top level Makefile.am"
10064 #~ msgid "Show tooltips"
10065 #~ msgstr "Show tooltips"
10067 #~ msgid "Silent. That is, do not echo shell commads during make"
10068 #~ msgstr "Silent. That is, do not echo shell commads during make"
10070 #~ msgid "Source module Makefile.am"
10071 #~ msgstr "Source module Makefile.am"
10073 #~ msgid ""
10074 #~ "Start with a new Project. Application wizard will guide you with Project "
10075 #~ "creation. With the Application Wizard, you will be able to create the "
10076 #~ "skeleton of various Project types."
10077 #~ msgstr ""
10078 #~ "Start with a new Project. Application wizard will guide you with Project "
10079 #~ "creation. With the Application Wizard, you will be able to create the "
10080 #~ "skeleton of various Project types."
10082 #~ msgid "Supports are only available to File mode compilation and build."
10083 #~ msgstr "Supports are only available to File mode compilation and build."
10085 #~ msgid "Target:"
10086 #~ msgstr "Target:"
10088 #~ msgid "Top level Makefile.am"
10089 #~ msgstr "Top level Makefile.am"
10091 #~ msgid "Update tags image automatically"
10092 #~ msgstr "Update tags image automatically"
10094 #~ msgid "User information"
10095 #~ msgstr "User information"
10097 #~ msgid "User name:"
10098 #~ msgstr "User name:"
10100 #~ msgid "Warn when an undefined variable is referenced in the Makefile"
10101 #~ msgstr "Warn when an undefined variable is referenced in the Makefile"
10103 #~ msgid "Warnings"
10104 #~ msgstr "Warnings"
10106 #~ msgid "_Build a file:"
10107 #~ msgstr "_Build a file:"
10109 #~ msgid "_Image editor:"
10110 #~ msgstr "_Image editor:"
10112 #~ msgid "_Language:"
10113 #~ msgstr "_Language:"
10115 #~ msgid "_Make a file:"
10116 #~ msgstr "_Make a file:"
10118 #~ msgid "_Pixmap editor:"
10119 #~ msgstr "_Pixmap editor:"
10121 #~ msgid "_Terminal:"
10122 #~ msgstr "_Terminal:"
10124 #~ msgid "dialog4"
10125 #~ msgstr "dialogue4"
10127 #~ msgid "This file has not been saved. Save it first and then build."
10128 #~ msgstr "This file has not been saved. Save it first and then build."
10130 #~ msgid "The executable is up-to-date, there is no need to build it again."
10131 #~ msgstr "The executable is up-to-date, there is no need to build it again."
10133 #~ msgid "No build command has been specified for this type of file."
10134 #~ msgstr "No build command has been specified for this type of file."
10136 #~ msgid "Completed ... unsuccessful"
10137 #~ msgstr "Completed ... unsuccessful"
10139 #~ msgid "Unable to build module. Check Settings->Commands."
10140 #~ msgstr "Unable to build module. Check Settings->Commands."
10142 #~ msgid "Build Project"
10143 #~ msgstr "Build Project"
10145 #~ msgid "Building source directory of the Project: "
10146 #~ msgstr "Building source directory of the Project: "
10148 #~ msgid "Unable to build Project. Check Settings->Commands."
10149 #~ msgstr "Unable to build Project. Check Settings->Commands."
10151 #~ msgid "Building the whole Project: "
10152 #~ msgstr "Building the whole Project: "
10154 #~ msgid "Unable to build tarball. Check Settings->Commands."
10155 #~ msgstr "Unable to build tarball. Check Settings->Commands."
10157 #~ msgid "Build Distribution"
10158 #~ msgstr "Build Distribution"
10160 #~ msgid "Building the distribution package of the Project: "
10161 #~ msgstr "Building the distribution package of the Project: "
10163 #~ msgid "Do you prefer installing as root ?"
10164 #~ msgstr "Do you prefer installing as root ?"
10166 #~ msgid "Unable to auto generate. Check Settings->Commands."
10167 #~ msgstr "Unable to auto generate. Check Settings->Commands."
10169 #~ msgid "Auto generate Project"
10170 #~ msgstr "Auto generate Project"
10172 #~ msgid "Auto generating the Project: "
10173 #~ msgstr "Auto generating the Project: "
10175 #~ msgid "Unable to install Project. Check Settings->Commands."
10176 #~ msgstr "Unable to install Project. Check Settings->Commands."
10178 #~ msgid "Installing the Project: "
10179 #~ msgstr "Installing the Project: "
10181 #~ msgid "Unable to clean Project. Check Settings->Commands."
10182 #~ msgstr "Unable to clean Project. Check Settings->Commands."
10184 #~ msgid "Clean"
10185 #~ msgstr "Clean"
10187 #~ msgid "Cleaning the source directory of the Project: "
10188 #~ msgstr "Cleaning the source directory of the Project: "
10190 #~ msgid "Unable to Clean All for the Project. Check Settings->Commands."
10191 #~ msgstr "Unable to Clean All for the Project. Check Settings->Commands."
10193 #~ msgid "Cleaning whole of the Project: "
10194 #~ msgstr "Cleaning whole of the Project: "
10196 #~ msgid "This file has not been saved. Save it first and then compile."
10197 #~ msgstr "This file has not been saved. Save it first and then compile."
10199 #~ msgid "The object file is up-to-date, there is no need to compile it again."
10200 #~ msgstr ""
10201 #~ "The object file is up-to-date, there is no need to compile it again."
10203 #~ msgid "No compile command has been specified for this type of file."
10204 #~ msgstr "No compile command has been specified for this type of file."
10206 #~ msgid "Compile"
10207 #~ msgstr "Compile"
10209 #~ msgid "Compiling file: %s ...\n"
10210 #~ msgstr "Compiling file: %s ...\n"
10212 #~ msgid ""
10213 #~ "You have changed some of the compiler options of the project,\n"
10214 #~ "would you like the next build action to perform a complete\n"
10215 #~ "rebuild of the project?"
10216 #~ msgstr ""
10217 #~ "You have changed some of the compiler options of the project,\n"
10218 #~ "would you like the next build action to perform a complete\n"
10219 #~ "rebuild of the project?"
10221 #~ msgid "Do you want to clear the list?"
10222 #~ msgstr "Do you want to clear the list?"
10224 #~ msgid "Include paths"
10225 #~ msgstr "Include paths"
10227 #~ msgid "Libraries paths"
10228 #~ msgstr "Libraries paths"
10230 #~ msgid "Libraries and modules"
10231 #~ msgstr "Libraries and modules"
10233 #~ msgid "Stock"
10234 #~ msgstr "Stock"
10236 #~ msgid "Stock Defines"
10237 #~ msgstr "Stock Defines"
10239 #~ msgid "Warning"
10240 #~ msgstr "Warning"
10242 #~ msgid ""
10243 #~ "Project does not have an executable configure script.\n"
10244 #~ "Auto generate the Project first."
10245 #~ msgstr ""
10246 #~ "Project does not have an executable configure script.\n"
10247 #~ "Auto generate the Project first."
10249 #~ msgid "Configuring the Project ....\n"
10250 #~ msgstr "Configuring the Project ....\n"
10252 #~ msgid "The target executable of this Project is unknown"
10253 #~ msgstr "The target executable of this Project is unknown"
10255 #~ msgid "The target executable of this Project is not executable"
10256 #~ msgstr "The target executable of this Project is not executable"
10258 #~ msgid "The target executable does not exist for this Project"
10259 #~ msgstr "The target executable does not exist for this Project"
10261 #~ msgid "Executable is not up-to-date."
10262 #~ msgstr "Executable is not up-to-date."
10264 #~ msgid "Unable to execute Project. Check Settings->Commands."
10265 #~ msgstr "Unable to execute Project. Check Settings->Commands."
10267 #~ msgid "This file has not been saved. Save it first."
10268 #~ msgstr "This file has not been saved. Save it first."
10270 #~ msgid "Unable to execute file. Check Settings->Commands."
10271 #~ msgstr "Unable to execute file. Check Settings->Commands."
10273 #~ msgid "Start the debugging session"
10274 #~ msgstr "Start the debugging session"
10276 #~ msgid "Load debugging target ..."
10277 #~ msgstr "Load debugging target ..."
10279 #~ msgid "Contents"
10280 #~ msgstr "Contents"
10282 #~ msgid "Devhelp navigation operations"
10283 #~ msgstr "Devhelp navigation operations"
10285 #~ msgid ""
10286 #~ "The editor is being used as output buffer for an operation.\n"
10287 #~ "Closing it will result in stopping the process.\n"
10288 #~ "Do you still want close the editor?"
10289 #~ msgstr ""
10290 #~ "The editor is being used as output buffer for an operation.\n"
10291 #~ "Closing it will result in stopping the process.\n"
10292 #~ "Do you still want close the editor?"
10294 #~ msgid "There is no line number %d in \"%s\"."
10295 #~ msgstr "There is no line number %d in \"%s\"."
10297 #~ msgid "<b>Custom autoformate style</b>"
10298 #~ msgstr "<b>Custom autoformat style</b>"
10300 #~ msgid "<b>Theme</b>"
10301 #~ msgstr "<b>Theme</b>"
10303 #, fuzzy
10304 #~ msgid "Anjuta coding style"
10305 #~ msgstr "GNU coding style"
10307 #~ msgid "Custom style"
10308 #~ msgstr "Custom style"
10310 #~ msgid "Delete Theme"
10311 #~ msgstr "Delete Theme"
10313 #~ msgid ""
10314 #~ "Enter the command line arguments for the 'indent' program. Read the info "
10315 #~ "page for 'indent' for more details"
10316 #~ msgstr ""
10317 #~ "Enter the command line arguments for the 'indent' program. Read the info "
10318 #~ "page for 'indent' for more details"
10320 #~ msgid "GNU coding style"
10321 #~ msgstr "GNU coding style"
10323 #~ msgid "Kernighan and Ritchie style"
10324 #~ msgstr "Kernighan and Ritchie style"
10326 #~ msgid "Original Berkeley style"
10327 #~ msgstr "Original Berkeley style"
10329 #~ msgid "Reload Session Defaults"
10330 #~ msgstr "Reload Session Defaults"
10332 #~ msgid "Reload System Defaults"
10333 #~ msgstr "Reload System Defaults"
10335 #~ msgid "Style of Kangleipak"
10336 #~ msgstr "Style of Kangleipak"
10338 #~ msgid "_Save Theme As"
10339 #~ msgstr "_Save Theme As"
10341 #~ msgid "Editor text searching"
10342 #~ msgstr "Editor text searching"
10344 #~ msgid "Find"
10345 #~ msgstr "Find"
10347 #~ msgid "Printing .."
10348 #~ msgstr "Printing .."
10350 #~ msgid "Error in auto formatting ..."
10351 #~ msgstr "Error in auto formatting ..."
10353 #~ msgid ""
10354 #~ "Error in auto formatting ...\n"
10355 #~ "Details: %s"
10356 #~ msgstr ""
10357 #~ "Error in auto formatting ...\n"
10358 #~ "Details: %s"
10360 #~ msgid "%s is not a '.h' file !"
10361 #~ msgstr "%s is not a '.h' file !"
10363 #~ msgid "_Insert text"
10364 #~ msgstr "_Insert text"
10366 #~ msgid "C _template"
10367 #~ msgstr "C _template"
10369 #~ msgid "_CVS keyword"
10370 #~ msgstr "_CVS keyword"
10372 #~ msgid "_General"
10373 #~ msgstr "_General"
10375 #~ msgid "_Header"
10376 #~ msgstr "_Header"
10378 #~ msgid "Insert a file header"
10379 #~ msgstr "Insert a file header"
10381 #~ msgid "/_* GPL Notice */"
10382 #~ msgstr "/_* GPL Notice */"
10384 #~ msgid "Insert GPL notice with C style comments"
10385 #~ msgstr "Insert GPL notice with C style comments"
10387 #~ msgid "/_/ GPL Notice"
10388 #~ msgstr "/_/ GPL Notice"
10390 #~ msgid "Insert GPL notice with C++ style comments"
10391 #~ msgstr "Insert GPL notice with C++ style comments"
10393 #~ msgid "_# GPL Notice"
10394 #~ msgstr "_# GPL Notice"
10396 #~ msgid "Insert GPL notice with Python style comments"
10397 #~ msgstr "Insert GPL notice with Python style comments"
10399 #~ msgid "Insert name of current user"
10400 #~ msgstr "Insert name of current user"
10402 #~ msgid "Current _Date & Time"
10403 #~ msgstr "Current _Date & Time"
10405 #~ msgid "Insert current date & time"
10406 #~ msgstr "Insert current date & time"
10408 #~ msgid "Header File _Template"
10409 #~ msgstr "Header File _Template"
10411 #~ msgid "Insert a standard header file template"
10412 #~ msgstr "Insert a standard header file template"
10414 #~ msgid "ChangeLog entry"
10415 #~ msgstr "ChangeLog entry"
10417 #~ msgid "Insert a ChangeLog entry"
10418 #~ msgstr "Insert a ChangeLog entry"
10420 #~ msgid "_switch"
10421 #~ msgstr "_switch"
10423 #~ msgid "Insert a switch template"
10424 #~ msgstr "Insert a switch template"
10426 #~ msgid "_for"
10427 #~ msgstr "_for"
10429 #~ msgid "Insert a for template"
10430 #~ msgstr "Insert a for template"
10432 #~ msgid "_while"
10433 #~ msgstr "_while"
10435 #~ msgid "Insert a while template"
10436 #~ msgstr "Insert a while template"
10438 #~ msgid "_if...else"
10439 #~ msgstr "_if...else"
10441 #~ msgid "Insert an if...else template"
10442 #~ msgstr "Insert an if...else template"
10444 #~ msgid "_Author"
10445 #~ msgstr "_Author"
10447 #~ msgid "Insert the CVS Author keyword (author of the change)"
10448 #~ msgstr "Insert the CVS Author keyword (author of the change)"
10450 #~ msgid "_Date"
10451 #~ msgstr "_Date"
10453 #~ msgid "Insert the CVS Date keyword (date and time of the change)"
10454 #~ msgstr "Insert the CVS Date keyword (date and time of the change)"
10456 #~ msgid ""
10457 #~ "Insert the CVS Header keyword (full path revision, date, author, state)"
10458 #~ msgstr ""
10459 #~ "Insert the CVS Header keyword (full path, revision, date, author, state)"
10461 #~ msgid "Insert the CVS Id keyword (file revision, date, author)"
10462 #~ msgstr "Insert the CVS Id keyword (file revision, date, author)"
10464 #~ msgid "_Log"
10465 #~ msgstr "_Log"
10467 #~ msgid "Insert the CVS Log keyword (log message)"
10468 #~ msgstr "Insert the CVS Log keyword (log message)"
10470 #~ msgid "Insert the CVS Name keyword (name of the sticky tag)"
10471 #~ msgstr "Insert the CVS Name keyword (name of the sticky tag)"
10473 #~ msgid "_Revision"
10474 #~ msgstr "_Revision"
10476 #~ msgid "Insert the CVS Revision keyword (revision number)"
10477 #~ msgstr "Insert the CVS Revision keyword (revision number)"
10479 #~ msgid "Insert the CVS Source keyword (full path)"
10480 #~ msgstr "Insert the CVS Source keyword (full path)"
10482 #~ msgid "File wizard operations"
10483 #~ msgstr "File wizard operations"
10485 #, fuzzy
10486 #~ msgid "All breakpoints disabled.\n"
10487 #~ msgstr "All breakpoints disabled:"
10489 #, fuzzy
10490 #~ msgid "All breakpoints enabled.\n"
10491 #~ msgstr "All breakpoints enabled:"
10493 #, fuzzy
10494 #~ msgid "All breakpoints removed.\n"
10495 #~ msgstr "All breakpoints deleted:"
10497 #~ msgid "Local Variables"
10498 #~ msgstr "Local Variables"
10500 #~ msgid "Default format"
10501 #~ msgstr "Default format"
10503 #~ msgid "Binary"
10504 #~ msgstr "Binary"
10506 #~ msgid "Octal"
10507 #~ msgstr "Octal"
10509 #~ msgid "Signed decimal"
10510 #~ msgstr "Signed decimal"
10512 #~ msgid "Unsigned decimal"
10513 #~ msgstr "Unsigned decimal"
10515 #~ msgid "Hex"
10516 #~ msgstr "Hex"
10518 #~ msgid "Char"
10519 #~ msgstr "Char"
10521 #~ msgid "Inspect memory"
10522 #~ msgstr "Inspect memory"
10524 #~ msgid "Unable to build user interface for Memory\n"
10525 #~ msgstr "Unable to build user interface for Memory\n"
10527 #~ msgid "_Breakpoints ..."
10528 #~ msgstr "_Breakpoints ..."
10530 #~ msgid "Info _Local variables"
10531 #~ msgstr "Info _Local variables"
10533 #~ msgid "Display local variables of the current frame"
10534 #~ msgstr "Display local variables of the current frame"
10536 #~ msgid "Examine _Memory"
10537 #~ msgstr "Examine _Memory"
10539 #~ msgid "Display accessible memory"
10540 #~ msgstr "Display accessible memory"
10542 #~ msgid "_Restart Program"
10543 #~ msgstr "_Restart Program"
10545 #~ msgid "Stop and restart the program"
10546 #~ msgstr "Stop and restart the program"
10548 #~ msgid "S_top Program"
10549 #~ msgstr "S_top Program"
10551 #~ msgid "Stop the program being debugged"
10552 #~ msgstr "Stop the program being debugged"
10554 #~ msgid "_Detach Debugger"
10555 #~ msgstr "_Detach Debugger"
10557 #~ msgid "Detach from an attached program"
10558 #~ msgstr "Detach from an attached program"
10560 #~ msgid "Add Expression in _Watch ..."
10561 #~ msgstr "Add Expression in _Watch ..."
10563 #~ msgid "Add expression or variable to the watch"
10564 #~ msgstr "Add expression or variable to the watch"
10566 #~ msgid "Gdb (debugger) commands"
10567 #~ msgstr "Gdb (debugger) commands"
10569 #~ msgid "Frame info"
10570 #~ msgstr "Frame info"
10572 #~ msgid "< Not defined in current context >"
10573 #~ msgstr "< Not defined in current context >"
10575 #~ msgid "Add expression"
10576 #~ msgstr "Add expression"
10578 #~ msgid "Clear"
10579 #~ msgstr "Clear"
10581 #~ msgid "Add Watch Expression"
10582 #~ msgstr "Add Watch Expression"
10584 #~ msgid "Add expression to watch"
10585 #~ msgstr "Add expression to watch"
10587 #~ msgid "Modify Watch Expression"
10588 #~ msgstr "Modify Watch Expression"
10590 #~ msgid "Modify watched expression"
10591 #~ msgstr "Modify watched expression"
10593 #~ msgid "Inspect/Evaluate Expression"
10594 #~ msgstr "Inspect/Evaluate Expression"
10596 #~ msgid "/View/Sorting/Done, Date, Priority"
10597 #~ msgstr "/View/Sorting/Done, Date, Priority"
10599 #~ msgid "/View/Sorting/Done, Priority, Date"
10600 #~ msgstr "/View/Sorting/Done, Priority, Date"
10602 #~ msgid "/View/Sorting/Priority, Date, Done"
10603 #~ msgstr "/View/Sorting/Priority, Date, Done"
10605 #~ msgid "/View/Sorting/Priority, Done, Date"
10606 #~ msgstr "/View/Sorting/Priority, Done, Date"
10608 #~ msgid "/View/Sorting/Date, Priority, Done"
10609 #~ msgstr "/View/Sorting/Date, Priority, Done"
10611 #~ msgid "/View/Sorting/Date, Done, Priority"
10612 #~ msgstr "/View/Sorting/Date, Done, Priority"
10614 #~ msgid "/_ToDo"
10615 #~ msgstr "/_ToDo"
10617 #~ msgid "/ToDo/_New Task List"
10618 #~ msgstr "/ToDo/_New Task List"
10620 #~ msgid "/ToDo/_Open Task List"
10621 #~ msgstr "/ToDo/_Open Task List"
10623 #~ msgid "/ToDo/_Export to"
10624 #~ msgstr "/ToDo/_Export to"
10626 #~ msgid "/ToDo/Export to/html"
10627 #~ msgstr "/ToDo/Export to/html"
10629 #~ msgid "/ToDo/Export to/task list"
10630 #~ msgstr "/ToDo/Export to/task list"
10632 #~ msgid "/ToDo/_Hide or Show Window"
10633 #~ msgstr "/ToDo/_Hide or Show Window"
10635 #~ msgid "/ToDo/_Preferences"
10636 #~ msgstr "/ToDo/_Preferences"
10638 #~ msgid "/ToDo/_Edit Categories"
10639 #~ msgstr "/ToDo/_Edit Categories"
10641 #~ msgid "/ToDo/_Quit"
10642 #~ msgstr "/ToDo/_Quit"
10644 #~ msgid "/Item/_Add"
10645 #~ msgstr "/Item/_Add"
10647 #~ msgid "/Item/_Edit"
10648 #~ msgstr "/Item/_Edit"
10650 #~ msgid "/Item/_Remove"
10651 #~ msgstr "/Item/_Remove"
10653 #~ msgid "/Item/Remove _Completed Items"
10654 #~ msgstr "/Item/Remove _Completed Items"
10656 #~ msgid "/_View"
10657 #~ msgstr "/_View"
10659 #~ msgid "/_View/_Sorting"
10660 #~ msgstr "/_View/_Sorting"
10662 #~ msgid "/_Help"
10663 #~ msgstr "/_Help"
10665 #~ msgid "/Help/_About"
10666 #~ msgstr "/Help/_About"
10668 #~ msgid "--help"
10669 #~ msgstr "--help"
10671 #~ msgid ""
10672 #~ "gtodo v%s\n"
10673 #~ "gtodo has the following command-line options:\n"
10674 #~ "-s\t--show\tShows a todo item by its ID.\n"
10675 #~ " only useful for programs calling gtodo\n"
10676 #~ "-?\t--help\tThis Message.\n"
10677 #~ msgstr ""
10678 #~ "gtodo v%s\n"
10679 #~ "gtodo has the following command-line options:\n"
10680 #~ "-s\t--show\tShows a todo item by its ID.\n"
10681 #~ " only useful for programs calling gtodo\n"
10682 #~ "-?\t--help\tThis Message.\n"
10684 #~ msgid "--show"
10685 #~ msgstr "--show"
10687 #~ msgid "The --show option take a to do item ID as argument\n"
10688 #~ msgstr "The --show option take a to do item ID as argument\n"
10690 #~ msgid "--new"
10691 #~ msgstr "--new"
10693 #~ msgid "Enable automatic messages indicators"
10694 #~ msgstr "Enable automatic messages indicators"
10696 #~ msgid "Pick a color"
10697 #~ msgstr "Pick a colour"
10699 #~ msgid "Patch successful.\n"
10700 #~ msgstr "Patch successful.\n"
10702 #~ msgid ""
10703 #~ "This does not look like a project root dir!\n"
10704 #~ "Continue anyway?"
10705 #~ msgstr ""
10706 #~ "This does not look like a project root dir!\n"
10707 #~ "Continue anyway?"
10709 #~ msgid "Unable to load Project: %s"
10710 #~ msgstr "Unable to load Project: %s"
10712 #~ msgid ""
10713 #~ "Anjuta version %s or later is required to open this Project.\n"
10714 #~ "Please upgrade to the latest version of Anjuta (Help for more "
10715 #~ "information)."
10716 #~ msgstr ""
10717 #~ "Anjuta version %s or later is required to open this Project.\n"
10718 #~ "Please upgrade to the latest version of Anjuta (Help for more "
10719 #~ "information)."
10721 #~ msgid "Unable to save the Project."
10722 #~ msgstr "Unable to save the Project."
10724 #~ msgid ""
10725 #~ "A .glade file does not exist in the top level Project directory. If you "
10726 #~ "do not use glade for GUI editing,  please specify a custom command for it "
10727 #~ "in [Project]->[Project Configuration]->[GUI editor command]"
10728 #~ msgstr ""
10729 #~ "A .glade file does not exist in the top level Project directory. If you "
10730 #~ "do not use glade for GUI editing,  please specify a custom command for it "
10731 #~ "in [Project]->[Project Configuration]->[GUI editor command]"
10733 #~ msgid ""
10734 #~ "A .glade file does not\n"
10735 #~ "exist in the top level Project directory."
10736 #~ msgstr ""
10737 #~ "A .glade file does not\n"
10738 #~ "exist in the top level Project directory."
10740 #~ msgid "Recent Projects "
10741 #~ msgstr "Recent Projects "
10743 #~ msgid "Project: "
10744 #~ msgstr "Project: "
10746 #~ msgid ""
10747 #~ "Unable to get relative file name for %s\n"
10748 #~ " in %s"
10749 #~ msgstr ""
10750 #~ "Unable to get relative file name for %s\n"
10751 #~ " in %s"
10753 #~ msgid " already exists in the project"
10754 #~ msgstr " already exists in the project"
10756 #~ msgid "Error while copying the file inside the module."
10757 #~ msgstr "Error while copying the file inside the module."
10759 #~ msgid ""
10760 #~ "Are you sure you want to remove the item\n"
10761 #~ "'%s' from the Project?"
10762 #~ msgstr ""
10763 #~ "Are you sure you want to remove the item\n"
10764 #~ "'%s' from the Project?"
10766 #~ msgid "There is already a Project open.Do you want to close it first?"
10767 #~ msgstr "There is already a Project open.  Do you want to close it first?"
10769 #~ msgid "Help files"
10770 #~ msgstr "Help files"
10772 #~ msgid "Pascal files"
10773 #~ msgstr "Pascal files"
10775 #~ msgid "PHP files"
10776 #~ msgstr "PHP files"
10778 #~ msgid "Perl files"
10779 #~ msgstr "Perl files"
10781 #~ msgid "Python files"
10782 #~ msgstr "Python files"
10784 #~ msgid "Shell Script files"
10785 #~ msgstr "Shell Script files"
10787 #~ msgid "Visual Basic files"
10788 #~ msgstr "Visual Basic files"
10790 #~ msgid ".lua files"
10791 #~ msgstr ".lua files"
10793 #~ msgid "PNG files"
10794 #~ msgstr "PNG files"
10796 #~ msgid "JPG files"
10797 #~ msgstr "JPG files"
10799 #~ msgid "BMP files"
10800 #~ msgstr "BMP files"
10802 #~ msgid "GIF files"
10803 #~ msgstr "GIF files"
10805 #~ msgid "Text files"
10806 #~ msgstr "Text files"
10808 #~ msgid "XML files"
10809 #~ msgstr "XML files"
10811 #~ msgid "HTML files"
10812 #~ msgstr "HTML files"
10814 #~ msgid "DOC files"
10815 #~ msgstr "DOC files"
10817 #~ msgid "PO files"
10818 #~ msgstr "PO files"
10820 #~ msgid "C/C++ Headers"
10821 #~ msgstr "C/C++ Headers"
10823 #~ msgid "Add file to module: "
10824 #~ msgstr "Add file to module: "
10826 #~ msgid "Include file"
10827 #~ msgstr "Include file"
10829 #~ msgid "Source file"
10830 #~ msgstr "Source file"
10832 #~ msgid "Help file"
10833 #~ msgstr "Help file"
10835 #~ msgid "Pixmap file"
10836 #~ msgstr "Pixmap file"
10838 #~ msgid "Translation file"
10839 #~ msgstr "Translation file"
10841 #~ msgid "Doc file"
10842 #~ msgstr "Doc file"
10844 #~ msgid "Add File"
10845 #~ msgstr "Add File"
10847 #~ msgid "Open in default viewer"
10848 #~ msgstr "Open in default viewer"
10850 #~ msgid "Open in Anjuta"
10851 #~ msgstr "Open in Anjuta"
10853 #~ msgid "Configure Project"
10854 #~ msgstr "Configure Project"
10856 #~ msgid "Project Information"
10857 #~ msgstr "Project Information"
10859 #~ msgid "Program Name:"
10860 #~ msgstr "Program Name:"
10862 #~ msgid "Help files:"
10863 #~ msgstr "Help files:"
10865 #~ msgid "Data files:"
10866 #~ msgstr "Data files:"
10868 #~ msgid "Pixmap files:"
10869 #~ msgstr "Pixmap files:"
10871 #~ msgid "Doc files:"
10872 #~ msgstr "Doc files:"
10874 #~ msgid "GUI editable by Glade:"
10875 #~ msgstr "GUI editable by Glade:"
10877 #~ msgid "Makefiles managed:"
10878 #~ msgstr "Makefiles managed:"
10880 #~ msgid "Gettext support:"
10881 #~ msgstr "Gettext support:"
10883 #~ msgid "Project Type:"
10884 #~ msgstr "Project Type:"
10886 #~ msgid ""
10887 #~ "Project is not saved.\n"
10888 #~ "Do you want to save it before closing?"
10889 #~ msgstr ""
10890 #~ "Project is not saved.\n"
10891 #~ "Do you want to save it before closing?"
10893 #~ msgid "Breton"
10894 #~ msgstr "Breton"
10896 #~ msgid "Catalan"
10897 #~ msgstr "Catalan"
10899 #~ msgid "Czech"
10900 #~ msgstr "Czech"
10902 #~ msgid "Danish"
10903 #~ msgstr "Danish"
10905 #~ msgid "German"
10906 #~ msgstr "German"
10908 #~ msgid "Esperanto"
10909 #~ msgstr "Esperanto"
10911 #~ msgid "Spanish"
10912 #~ msgstr "Spanish"
10914 #~ msgid "Finnish"
10915 #~ msgstr "Finnish"
10917 #~ msgid "French"
10918 #~ msgstr "French"
10920 #~ msgid "Herbrew"
10921 #~ msgstr "Herbrew"
10923 #~ msgid "Croatian"
10924 #~ msgstr "Croatian"
10926 #~ msgid "Hungarian"
10927 #~ msgstr "Hungarian"
10929 #~ msgid "Islandic"
10930 #~ msgstr "Islandic"
10932 #~ msgid "Italian"
10933 #~ msgstr "Italian"
10935 #~ msgid "Macedonian"
10936 #~ msgstr "Macedonian"
10938 #~ msgid "Dutch"
10939 #~ msgstr "Dutch"
10941 #~ msgid "Norwegian"
10942 #~ msgstr "Norwegian"
10944 #~ msgid "Polish"
10945 #~ msgstr "Polish"
10947 #~ msgid "Portuguese"
10948 #~ msgstr "Portuguese"
10950 #~ msgid "Russian"
10951 #~ msgstr "Russian"
10953 #~ msgid "Slovak"
10954 #~ msgstr "Slovak"
10956 #~ msgid "Simplified Chinese"
10957 #~ msgstr "Simplified Chinese"
10959 #~ msgid "Chinese"
10960 #~ msgstr "Chinese"
10962 #~ msgid "Estonian"
10963 #~ msgstr "Estonian"
10965 #~ msgid "Select regional language"
10966 #~ msgstr "Select regional language"
10968 #~ msgid "Select regional language:"
10969 #~ msgstr "Select regional language:"
10971 #~ msgid "Not a regular file: %s."
10972 #~ msgstr "Not a regular file: %s."
10974 #~ msgid ""
10975 #~ "\"%s\"\n"
10976 #~ "does not exist in the current module directory.\n"
10977 #~ "Do you want to IMPORT (copy) it into the module?"
10978 #~ msgstr ""
10979 #~ "\"%s\"\n"
10980 #~ "does not exist in the current module directory.\n"
10981 #~ "Do you want to IMPORT (copy) it into the module?"
10983 #~ msgid "Unable to find import script %s"
10984 #~ msgstr "Unable to find import script %s"
10986 #~ msgid "%s: Not a regular file"
10987 #~ msgstr "%s: Not a regular file"
10989 #~ msgid "Importing Project from %s ...\n"
10990 #~ msgstr "Importing Project from %s ...\n"
10992 #~ msgid "Could not launch script!\n"
10993 #~ msgstr "Could not launch script!\n"
10995 #~ msgid "Importing Project...please wait"
10996 #~ msgstr "Importing Project...please wait"
10998 #~ msgid "Project import completed...unsuccessful\n"
10999 #~ msgstr "Project import completed...unsuccessful\n"
11001 #~ msgid "Project import completed...unsuccessful"
11002 #~ msgstr "Project import completed...unsuccessful"
11004 #~ msgid "Project import completed...successful\n"
11005 #~ msgstr "Project import completed...successful\n"
11007 #~ msgid "Project import completed...successful"
11008 #~ msgstr "Project import completed...successful"
11010 #~ msgid "Could not import Project: no project file found!"
11011 #~ msgstr "Could not import Project: no project file found!"
11013 #~ msgid "Opening Project...please wait"
11014 #~ msgstr "Opening Project...please wait"
11016 #~ msgid "Please complete all of the required fields"
11017 #~ msgstr "Please complete all of the required fields"
11019 #~ msgid "Project Name:    "
11020 #~ msgstr "Project Name:    "
11022 #~ msgid "Project Type:    "
11023 #~ msgstr "Project Type:    "
11025 #~ msgid "Target Type:     "
11026 #~ msgstr "Target Type:     "
11028 #~ msgid "Source Target:   "
11029 #~ msgstr "Source Target:   "
11031 #~ msgid "Version:         "
11032 #~ msgstr "Version:         "
11034 #~ msgid "Author:          "
11035 #~ msgstr "Author:          "
11037 #~ msgid "Gettext Support: "
11038 #~ msgstr "Gettext Support: "
11040 #~ msgid ""
11041 #~ "The import operation has already begun.\n"
11042 #~ "Click Cancel to skip the customisation stage, or Next to continue."
11043 #~ msgstr ""
11044 #~ "The import operation has already begun.\n"
11045 #~ "Click Cancel to skip the customisation stage, or Next to continue."
11047 #~ msgid ""
11048 #~ "The Project Import Wizard scans the directory of an\n"
11049 #~ "existing code project, and attempts to import the structure\n"
11050 #~ "into an Anjuta Project. There will be a chance to update\n"
11051 #~ "any autodetected values during the import process.\n"
11052 #~ "\n"
11053 #~ "THIS IS AN EXPERIMENTAL FEATURE\n"
11054 #~ msgstr ""
11055 #~ "The Project Import Wizard scans the directory of an\n"
11056 #~ "existing code project, and attempts to import the structure\n"
11057 #~ "into an Anjuta Project. There will be a chance to update\n"
11058 #~ "any autodetected values during the import process.\n"
11059 #~ "\n"
11060 #~ "THIS IS AN EXPERIMENTAL FEATURE\n"
11062 #~ msgid "Select top level directory of an existing project"
11063 #~ msgstr "Select top level directory of an existing project"
11065 #~ msgid "Select existing project directory"
11066 #~ msgstr "Select existing project directory"
11068 #~ msgid "Click Forward to begin the import"
11069 #~ msgstr "Click Forward to begin the import"
11071 #~ msgid "Error writing to: %s."
11072 #~ msgstr "Error writing to: %s."
11074 #~ msgid "Source Paths"
11075 #~ msgstr "Source Paths"
11077 #~ msgid "Anjuta plugin"
11078 #~ msgstr "Anjuta plugin"
11080 #~ msgid ""
11081 #~ "One or more files are not saved.\n"
11082 #~ "Do you still want to exit?"
11083 #~ msgstr ""
11084 #~ "One or more files are not saved.\n"
11085 #~ "Do you still want to exit?"