Updated Spanish translation
[anjuta-extras.git] / po / lv.po
blob83b7c14f8d8c6021436ce47bb81ea06e7527a9e0
1 # translation of anjuta.HEAD.po to Latvian
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Raivis Dejus <orvils@gmail.com>, 2009.
6 # Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2016.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: anjuta.HEAD\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=anjuta&"
11 "keywords=I18N+L10N&component=unknown\n"
12 "POT-Creation-Date: 2016-03-05 03:53+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2016-03-05 16:52+0200\n"
14 "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
16 "Language: lv\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
21 "2);\n"
22 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
24 #: ../plugins/sample1/anjuta-sample.plugin.in.h:1
25 msgid "Sample Plugin"
26 msgstr "Parauga spraudnis"
28 #: ../plugins/sample1/anjuta-sample.plugin.in.h:2
29 msgid "Sample Plugin for Anjuta."
30 msgstr "Parauga spraudnis Anjuta videi."
32 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor.plugin.in.h:1
33 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:487 ../plugins/scintilla/plugin.c:499
34 msgid "Scintilla Editor"
35 msgstr "Scintilla redaktors"
37 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor.plugin.in.h:2
38 msgid "An alternate editor based on Scintilla"
39 msgstr "Alternatīvs redaktors, kas balstīts uz Scintilla"
41 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:1
42 msgid "Plus/Minus"
43 msgstr "Pluss vai mīnus"
45 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:2
46 msgid "Arrows"
47 msgstr "Bultas"
49 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:3
50 msgid "Circular"
51 msgstr "Cirkulārs"
53 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:4
54 msgid "Squares"
55 msgstr "Kvadrāti"
57 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:5
58 msgid "Choose autocomplete for single match"
59 msgstr "Izvēlieties automātisko pabeigšanu pie vienas atbilstības"
61 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:6
62 msgid "Autocomplete XML/HTML closing tags"
63 msgstr "Automātiski pabeigt XML/HTML aizverošās birkas"
65 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:7
66 msgid "Autocompletion pop up choices"
67 msgstr "Automātiskā pabeigšanas uznirstošās izvēles"
69 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:8
70 msgid "Autocompletion"
71 msgstr "Automātiskā pabeigšana"
73 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:9
74 msgid "Enable code folding"
75 msgstr "Aktivēt koda sakļaušanu"
77 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:10
78 msgid "Enable comments folding"
79 msgstr "Aktivēt komentāru sakļaušanu"
81 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:11
82 msgid "Enable Python comments folding"
83 msgstr "Aktivēt Python komentāru sakļaušanu"
85 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:12
86 msgid "Enable Python quoted strings folding"
87 msgstr "Aktivēt Python citēto virkņu sakļaušanu"
89 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:13
90 msgid "Enable HTML tags folding"
91 msgstr "Aktivēt HTML birku sakļaušanu"
93 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:14
94 msgid "Compact folding"
95 msgstr "Kompaktā sakļaušana"
97 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:15
98 msgid "Draw line below folded lines"
99 msgstr "Zīmēt līnijas zem sakļautajām rindām"
101 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:16
102 msgid "Collapse all code folds on file open"
103 msgstr "Sakļaut visus koda sakļāvumus, atverot datni"
105 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:17
106 msgid "Fold style:"
107 msgstr "Sakļaušanas stils:"
109 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:18
110 msgid "Code folding"
111 msgstr "Koda sakļaušana"
113 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:19
114 msgid "Disable syntax highlighting"
115 msgstr "Deaktivizēt sintakses iekrāsošanu"
117 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:20
118 msgid "Enable braces check"
119 msgstr "Aktivēt iekavu pārbaudi"
121 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:21
122 #| msgid "Strip trailling spaces on file save"
123 msgid "Strip trailing spaces on file save"
124 msgstr "Izmest sekojošas rakstzīmes saglabājot datni"
126 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:22
127 msgid "Filter extraneous characters in DOS mode"
128 msgstr "Filtrēt svešas izcelsmes rakstzīmes DOS režīmā"
130 #. Next bookmark at the end of the file will jump to the first bookmark from the beginning
131 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:24
132 msgid "Wrap bookmarks search around"
133 msgstr "Aplauzt grāmatzīmes riņķveida meklēšanā"
135 #. Column where a vertical line will be drawn to indicate that lines should not be longer
136 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:26
137 msgid "Edge column"
138 msgstr "Malu kolonnas"
140 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:27
141 msgid "Caret blink period in ms"
142 msgstr "Kursora mirkšķināšanas periods milisekundēs"
144 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:28
145 msgid "Editor caret (cursor) width in pixels"
146 msgstr "Redaktora kursora platums pikseļos"
148 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:29
149 msgid "Line numbers margin width in pixels"
150 msgstr "Rindu numuru apmales platums pikseļos"
152 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:30
153 msgid "Misc options"
154 msgstr "Dažādas opcijas"
156 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:31
157 msgid "Colors & Fonts"
158 msgstr "Krāsas un fonti"
160 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:32
161 msgid "Editor"
162 msgstr "Redaktors"
164 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:33
165 msgid "Enable automatic indentation"
166 msgstr "Aktivēt automātisko atkāpju veidošanu"
168 #. If the user presses enter, the indentation of the current line will automatically be added to the next line
169 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:35
170 msgid "Maintain past Indentation"
171 msgstr "Uzturēt iepriekšējo atkāpju veidošanu"
173 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:36
174 msgid "Pressing tab inserts indentation"
175 msgstr "Tab piespiešana veido atkāpi"
177 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:37
178 msgid "Pressing backspace un-indents"
179 msgstr "Atpakaļatkāpes taustiņa piespiešana atceļ atkāpi"
181 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:38
182 msgid "Indent closing braces"
183 msgstr "Atkāpe pēc aizverošās iekavas"
185 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:39
186 msgid "Indent opening braces"
187 msgstr "Atkāpe pēc atverošās iekavas"
189 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:40
190 msgid "Use tabs for indentation"
191 msgstr "Lietot tabulāciju atkāpju veidošanai"
193 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:41
194 msgid "Indentation size in spaces:"
195 msgstr "Atkāpes izmērs, mērīts atstarpēs:"
197 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:42
198 msgid "Tab size in spaces:"
199 msgstr "Tab izmērs atstarpēs:"
201 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:43
202 msgid "Basic Indentation"
203 msgstr "Pamata atkāpju veidošana"
205 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:44
206 msgid "View EOL chars"
207 msgstr "Rādīt EOL rakstzīmes"
209 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:45
210 msgid "View Indentation Guides"
211 msgstr "Rādīt atkāpju veidošanas palīglīnijas"
213 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:46
214 msgid "View Whitespaces"
215 msgstr "Rādīt tukšumzīmes"
217 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:47
218 msgid "View indentation whitespaces"
219 msgstr "Rādīt atkāpju tukšumzīmes"
221 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:48
222 msgid "View Line Wrap"
223 msgstr "Rādīt rindu aplaušanu"
225 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:49
226 msgid "Margin Linenum visible"
227 msgstr "Redzams apmales rindu numurs"
229 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:50
230 msgid "Margin Marker visible"
231 msgstr "Redzams apmales marķieris"
233 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:51
234 msgid "Margin Fold visible"
235 msgstr "Redzams apmales sakļāvums"
237 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:52
238 msgid "Lines"
239 msgstr "Rindas"
241 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:53
242 msgid "Add line number every:"
243 msgstr "Pievienot rindas numuru katras:"
245 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:54
246 msgid "Enable line wrap"
247 msgstr "Aktivēt rindu aplaušanu"
249 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:55
250 msgid "Add page header"
251 msgstr "Pievienot lapas galveni"
253 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:56
254 msgid "Monochrome"
255 msgstr "Vienkrāsains"
257 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:57
258 msgid "Colour"
259 msgstr "Krāsains"
261 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:58
262 msgid "Mode:"
263 msgstr "Režīms:"
265 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:59
266 msgid "Print options"
267 msgstr "Drukāšanas parametri"
269 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:60
270 msgid "Printing"
271 msgstr "Drukāšana"
273 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:61
274 msgid "Fonts and colors for editor"
275 msgstr "Redaktora fonti un krāsas"
277 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:62
278 msgid "Select highlight style to edit:"
279 msgstr "Izvēlieties izcelšanas stilu, ko rediģēt:"
281 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:63
282 msgid "Bold"
283 msgstr "Treknraksts"
285 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:64
286 msgid "Italic"
287 msgstr "Slīpraksts"
289 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:65
290 msgid "Underlined"
291 msgstr "Pasvītrots"
293 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:66
294 msgid "Use default"
295 msgstr "Lietot noklusējuma"
297 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:67
298 msgid "Background color:"
299 msgstr "Fona krāsa:"
301 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:68
302 msgid "Foreground color:"
303 msgstr "Priekšplāna krāsa:"
305 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:69
306 msgid "Attributes:"
307 msgstr "Atribūti:"
309 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:70
310 msgid "Font:"
311 msgstr "Fonts:"
313 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:71
314 msgid "Highlight style"
315 msgstr "Izcelšanas stils"
317 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:72
318 msgid "Caret (cursor) color:"
319 msgstr "Kursora krāsa:"
321 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:73
322 msgid "Calltip background:"
323 msgstr "Izsaukuma padoma fons:"
325 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:74
326 msgid "Selection background:"
327 msgstr "Atlases fons:"
329 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:75
330 msgid "Selection foreground:"
331 msgstr "Atlases priekšplāns:"
333 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:76
334 msgid "Other colors"
335 msgstr "Citas krāsas"
337 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:160
338 msgid "_Line Number Margin"
339 msgstr "Rindu numuru apma_les"
341 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:161
342 msgid "Show/Hide line numbers"
343 msgstr "Rādīt/slēpt rindu numurus"
345 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:163
346 msgid "_Marker Margin"
347 msgstr "_Marķiera apmale"
349 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:164
350 msgid "Show/Hide marker margin"
351 msgstr "Rādīt/slēpt marķieru apmali"
353 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:166
354 msgid "_Code Fold Margin"
355 msgstr "_Koda sakļaušanas apmale"
357 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:167
358 msgid "Show/Hide code fold margin"
359 msgstr "Rādīt/slēpt koda sakļaušanas apmali"
361 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:169
362 msgid "_Indentation Guides"
363 msgstr "Atkāpju palīglīn_ijas"
365 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:170
366 msgid "Show/Hide indentation guides"
367 msgstr "Rādīt/slēpt atkāpju palīglīnijas"
369 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:172
370 msgid "_White Space"
371 msgstr "_Tukšās atstarpes"
373 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:173
374 msgid "Show/Hide white spaces"
375 msgstr "Rādīt/slēpt tukšās atstarpes"
377 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:175
378 msgid "_Line End Characters"
379 msgstr "_Rindas beigu rakstzīmes"
381 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:176
382 msgid "Show/Hide line end characters"
383 msgstr "Rādīt/slēpt rindas beigu rakstzīmes"
385 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:178
386 msgid "Line _Wrapping"
387 msgstr "Rindu _aplaušana"
389 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:179
390 msgid "Enable/disable line wrapping"
391 msgstr "Aktivēt/deaktivēt rindu aplaušanu"
393 #: ../plugins/scintilla/plugin.c:372
394 msgid "Editor view settings"
395 msgstr "Redaktora skata iestatījumi"
397 #: ../plugins/scintilla/print.c:658
398 #, c-format
399 msgid "File: %s"
400 msgstr "Datne — %s"
402 #: ../plugins/scintilla/print.c:883
403 msgid "Unable to get text buffer for printing"
404 msgstr "Nevar saņemt teksta buferi drukāšanai"
406 #: ../plugins/scintilla/print.c:961
407 msgid "No file to print!"
408 msgstr "Nav datnes, ko drukāt!"
410 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:511
411 #, c-format
412 msgid ""
413 "The file '%s' has been changed.\n"
414 "Do you want to reload it?"
415 msgstr ""
416 "Datne “%s” ir mainījusies.\n"
417 "Vai vēlaties to pārlādēt?"
419 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:517
420 #, c-format
421 #| msgid ""
422 #| "The file '%s' has been changed.\n"
423 #| "Do you want to loose your changes and reload it?"
424 msgid ""
425 "The file '%s' has been changed.\n"
426 "Do you want to lose your changes and reload it?"
427 msgstr ""
428 "Datne “%s” ir mainījusies.\n"
429 "Vai vēlaties zaudēt savas izmaiņas un to pārlādēt?"
431 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:537
432 #, c-format
433 msgid ""
434 "The file '%s' has been deleted.\n"
435 "Do you confirm and close it?"
436 msgstr ""
437 "Datne “%s” ir dzēsta.\n"
438 "Vai vēlaties apstiprināt un to aizvērt?"
440 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:544
441 #, c-format
442 msgid ""
443 "The file '%s' has been deleted.\n"
444 "Do you want to lose your changes and close it?"
445 msgstr ""
446 "Datne “%s” ir dzēsta.\n"
447 "Vai vēlaties zaudēt savas izmaiņas un to aizvērt?"
449 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1528
450 msgid "Could not get file info"
451 msgstr "Nevarēja saņemt informāciju par datni"
453 #. DEBUG_PRINT ("%s", "This file is too big. Unable to allocate memory.");
454 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1540
455 msgid "This file is too big. Unable to allocate memory."
456 msgstr "Datne ir pārāk liela. Nevar piešķirt atmiņu."
458 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1549
459 msgid "Could not open file"
460 msgstr "Nevar atvērt datni"
462 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1560
463 msgid "Error while reading from file"
464 msgstr "Kļūda, nolasot no datnes"
466 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1606
467 msgid ""
468 "The file does not look like a text file or the file encoding is not "
469 "supported. Please check if the encoding of file is in the supported "
470 "encodings list. If not, add it from the preferences."
471 msgstr ""
472 "Datne neizskatās pēc teksta datnes vai arī kodējums nav atbalstīts. Lūdzu, "
473 "pārliecinieties, ka datnes kodējums ir atbalstīto kodējumu sarakstā. Ja nav, "
474 "pievienojiet to iestatījumos."
476 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1789
477 msgid "Loading file..."
478 msgstr "Ielādē datni..."
480 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1798
481 #, c-format
482 msgid ""
483 "Could not load file: %s\n"
484 "\n"
485 "Details: %s"
486 msgstr ""
487 "Neizdevās ielādēt datni — %s\n"
488 "\n"
489 "Sīkāka informācija — %s"
491 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1819
492 msgid "File loaded successfully"
493 msgstr "Datne veiksmīgi ielādēta"
495 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1840
496 msgid "Saving file..."
497 msgstr "Saglabā datni..."
499 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1849
500 #, c-format
501 msgid "Could not save intermediate file %s: %s"
502 msgstr "Neizdevās saglabāt starpposma datni %s — %s"
504 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1865
505 msgid "File saved successfully"
506 msgstr "Datne veiksmīgi saglabāta"
508 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:2238
509 #, c-format
510 msgid ""
511 "Cannot load Global defaults and configuration files:\n"
512 "%s.\n"
513 "This may result in improper behaviour or instabilities.\n"
514 "Anjuta will fall back to built in (limited) settings"
515 msgstr ""
516 "Nevar ielādēt globālos noklusējumus un konfigurācijas datnes:\n"
517 "%s.\n"
518 "Tas var beigties ar nepareizu uzvedību vai nestabilitātēm.\n"
519 "Anjuta izmantos iebūvētos (ierobežotos) iestatījumus"
521 #: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.plugin.in.h:1
522 #: ../plugins/scratchbox/plugin.c:460 ../plugins/scratchbox/plugin.c:478
523 msgid "Scratchbox"
524 msgstr "Scratchbox"
526 #: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.plugin.in.h:2
527 msgid "Change build commands to use scratchbox 1 or 2"
528 msgstr "Mainiet būvēšanas komandas, lai izmantotu scratchbox 1 vai 2"
530 #: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.ui.h:1
531 msgid "Scratchbox directory:"
532 msgstr "Scratchbox direktorija:"
534 #: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.ui.h:2
535 msgid "Scratchbox version:"
536 msgstr "Scratchbox versija:"
538 #: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.ui.h:3
539 msgid "Select Scratchbox Folder"
540 msgstr "Izvēlieties Scratchbox mapi"
542 #: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.ui.h:4
543 msgid "Scratchbox target:"
544 msgstr "Scratchbox mērķis:"
546 #: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.ui.h:5
547 msgid "Scratchbox Options"
548 msgstr "Scratchbox opcijas"
550 #: ../plugins/scratchbox/plugin.c:209
551 #, c-format
552 msgid "Program '%s' does not exists"
553 msgstr "Programma \"%s\" neeksistē"