1 # Translation of TortoiseGit
2 # Copyright (C) 2008-2015 the TortoiseGit team
4 # This file is distributed under the same license as TortoiseGit
7 # andreas88 <andreaspower@gmail.com>, 2011
8 # Chandra Utama <chandra@utama.us>, 2011-2012
9 # Chandra Utama <chandra@utama.us>, 2011-2012
10 # Yauri <dev.yauri@gmail.com>, 2013
11 # Endra Granasamsa <endra.granasamsa@gmail.com>, 2011,2013
12 # Heri Zhang <zhang.heri@gmail.com>, 2011
13 # Lübbe TortoiseSVN <luebbe.tortoisesvn@gmail.com>, 2011
14 # omixen <omixen@gmail.com>, 2011
15 # Sven Strickroth <sstrickroth@googlemail.com>, 2015
16 # uring <uringinteristi@gmail.com>, 2011
17 # Yauri <dev.yauri@gmail.com>, 2013
20 "Project-Id-Version: TortoiseGit\n"
21 "Report-Msgid-Bugs-To: https://tortoisegit.org/issues\n"
22 "POT-Creation-Date: 1900-01-01 00:00+0000\n"
23 "PO-Revision-Date: 2016-02-23 21:07+0000\n"
24 "Last-Translator: Sven Strickroth <sstrickroth@googlemail.com>\n"
25 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/lznuaa/tortoisegit/language/id/)\n"
27 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
30 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
32 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_CONFLICTEDLINES)
33 # msgid/msgstr fields for Accelerator keys
34 # Format is: "ID:xxxxxx:VACS+X" where:
35 # ID:xxxxx = the menu ID corresponding to the accelerator
36 # V = Virtual key (or blank if not used) - nearly always set!
37 # A = Alt key (or blank if not used)
38 # C = Ctrl key (or blank if not used)
39 # S = Shift key (or blank if not used)
40 # X = upper case character
41 # e.g. "V CS+Q" == Ctrl + Shift + 'Q'
42 # ONLY Accelerator Keys with corresponding alphanumeric characters can be
43 # updated i.e. function keys (F2), special keys (Delete, HoMe) etc. will not.
44 # ONLY change the msgstr field. Do NOT change any other.
45 # If you do not want to change an Accelerator Key, copy msgid to msgstr
50 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1262)
51 msgid "# authors shown individually:"
52 msgstr "# Pengarang ditampilkan secara terpisah:"
54 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALMBTRANSFERRED)
56 msgid "%.2f MiB transferred"
57 msgstr "%.2f MiB berhasil dipindahkan"
59 #. Resource IDs: (61878)
61 msgid "%1 contained an unexpected object."
62 msgstr "%1 mengandung obyek yang tidak diharapkan"
64 #. Resource IDs: (61859)
66 msgid "%1 contains an incorrect path."
67 msgstr "%1 mengandung path yang tidak benar."
69 #. Resource IDs: (61879)
71 msgid "%1 contains an incorrect schema."
72 msgstr "%1 mengandung skema yang tidak benar."
74 #. Resource IDs: (61877)
76 msgid "%1 has a bad format."
77 msgstr "%1 mempunyai format yang buruk."
79 #. Resource IDs: (61858)
81 msgid "%1 was not found."
82 msgstr "%1 tidak ditemukan."
84 #. Resource IDs: (IDS_DAY_AGO)
87 msgstr "%1!d! hari yang lalu"
89 #. Resource IDs: (IDS_DAYS_AGO)
91 msgid "%1!d! Days ago"
92 msgstr "%1!d! hari yang lalu"
94 #. Resource IDs: (IDS_HOUR_AGO)
96 msgid "%1!d! Hour ago"
97 msgstr "%1!d! jam yang lalu"
99 #. Resource IDs: (IDS_HOURS_AGO)
101 msgid "%1!d! Hours ago"
102 msgstr "%1!d! jam yang lalu"
104 #. Resource IDs: (IDS_MINUTE_AGO)
106 msgid "%1!d! Minute ago"
107 msgstr "%1!d! menit yang lalu"
109 #. Resource IDs: (IDS_MONTH_AGO)
111 msgid "%1!d! Month ago"
112 msgstr "%1!d! bulan yang lalu"
114 #. Resource IDs: (IDS_MONTHS_AGO)
116 msgid "%1!d! Months ago"
117 msgstr "%1!d! bulan yang lalu"
119 #. Resource IDs: (IDS_SECOND_AGO)
121 msgid "%1!d! Second ago"
122 msgstr "%1!d! detik yang lalu"
124 #. Resource IDs: (IDS_SECONDS_AGO)
126 msgid "%1!d! Seconds ago"
127 msgstr "%1!d! detik yang lalu"
129 #. Resource IDs: (IDS_WEEK_AGO)
131 msgid "%1!d! Week ago"
132 msgstr "%1!d! minggu yang lalu"
134 #. Resource IDs: (IDS_WEEKS_AGO)
136 msgid "%1!d! Weeks ago"
137 msgstr "%1!d! minggu yang lalu"
139 #. Resource IDs: (IDS_YEAR_AGO)
141 msgid "%1!d! Year ago"
142 msgstr "%1!d! tahun yang lalu"
144 #. Resource IDs: (IDS_YEARS_AGO)
146 msgid "%1!d! Years ago"
147 msgstr "%1!d! tahun yang lalu"
149 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFOMULTI)
151 msgid "%1!d! items selected"
154 #. Resource IDs: (IDS_MINUTES_AGO)
156 msgid "%1!d! minutes ago"
157 msgstr "%1!d! menit yang lalu"
159 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFODIR)
164 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFO)
168 "Showing %2!d! files, %3!d! submodules and %4!d! folders, %5!d! items in total"
171 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFOFILE)
178 #. Resource IDs: (61744)
182 "Continue running script?"
183 msgstr "%1: %2\nLanjutkan menjalankan script?"
185 #. Resource IDs: (61729)
189 "Cannot find this file.\n"
190 "Verify that the correct path and file name are given."
191 msgstr "%1\nTidak dapat menemukan file ini.\nSilahkan verifikasi path dan nama file."
193 #. Resource IDs: (IDS_CONFIG_GLOBAL_TT)
195 msgid "%HOME%/.gitconfig or %XDGHOME%/git/config"
198 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALBYTESTRANSFERRED)
200 msgid "%I64d Bytes transferred"
201 msgstr "%I64d Bytes telah ditransfer"
203 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALTRANSFERRED)
205 msgid "%I64d KiB transferred"
206 msgstr "%I64d KiB ditransfer"
208 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_COMMITSAHEAD)
210 msgid "%d commits ahead \"%s\""
213 #. Resource IDs: (IDS_FILESCHANGES)
215 msgid "%d files changed"
218 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FILESREMOVED)
220 msgid "%d files removed."
223 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FILESREVERTED)
225 msgid "%d files reverted to %s."
228 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_STATISTICSFORMAT)
230 msgid "%d files selected, %d files total"
231 msgstr "%d files terpilih, %d total file"
233 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_AUTHORSLIDER_TT)
235 msgid "%d most active author(s) with at least %d commits each (%d %%)"
236 msgstr "%d pengarang paling aktif dengan paling sedikit %d commits setiap (%d %%)"
238 #. Resource IDs: (IDS_ALPHABUTTONTT)
242 "click to toggle alpha\n"
243 "double click to automatically toggle alpha"
244 msgstr "%i%% alpha\nklik untuk beralih alpha\nklik dua kali untuk beralih alpha secara otomatis"
246 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TIME)
248 msgid "%ld minute(s) and %ld second(s)"
249 msgstr "%ld menit and %ld detik"
251 #. Resource IDs: (IDS_DIMENSIONSANDFRAMES)
254 msgstr "%ld dari %ld"
256 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_PATHATREV)
258 msgid "%s - at revision: %d"
259 msgstr "%s - pada revisi: %d"
261 #. Resource IDs: (62186)
263 msgid "%s [Recovered]"
264 msgstr "%s : [Dipulihkan]"
266 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_FINALINFO)
271 #. Resource IDs: (IDS_GITVER_REQUIRED)
273 msgid "%s requires Git >= %s"
276 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALANDSPEED)
281 #. Resource IDs: (IDS_DIFF_WCNAME)
283 msgid "%s: Working Tree"
286 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORTFOLDERNAME2)
288 msgid "%s\\Export (%d) of %s"
289 msgstr "%s\\Ekspor (%d) dari %s"
291 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORTFOLDERNAME)
293 msgid "%s\\Export of %s"
294 msgstr "%s\\Ekspor dari %s"
296 #. Resource IDs: (61585, 61586)
303 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_ITEMTT)
307 "Could not be cleanly patched."
310 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REMOVEFORCE)
314 "Do you want to remove it anyway?"
315 msgstr "%s\nAnda tetap ingin menghapusnya?"
317 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_NOTAFILE)
321 "is a directory, not a file!\n"
322 "TortoiseGitMerge can't diff directories."
325 #. Resource IDs: (16923)
329 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1656)
333 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_ABORT)
337 #. Resource IDs: (ID_APP_ABOUT - Menu)
338 msgid "&About TortoiseGitBlame..."
341 #. Resource IDs: (ID_APP_ABOUT - Menu)
342 msgid "&About TortoiseGitMerge..."
345 #. Resource IDs: (16920)
349 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1382)
353 #. Resource IDs: (17075)
357 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 1505)
361 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1382, Dialog
362 #. IDD_SETTINREMOTE: Control id 1382)
363 msgid "&Add New/Save"
364 msgstr "&Tambah Baru/Simpan"
366 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_ADDSIGNOFFBUTTON)
370 #. Resource IDs: (17018)
371 msgid "&Add or Remove Buttons"
372 msgstr "&Tambah atau Hapus Tombol"
374 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1098, IDS_MENUADD)
378 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1090, Dialog
379 #. IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1093)
381 msgstr "&Lanjutan..."
383 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1701)
387 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 3936)
388 msgid "&All Branches"
391 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
392 msgid "&Application Look"
395 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1613)
399 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1013)
400 msgid "&Apply unified diff"
401 msgstr "&Terapkan unified diff"
403 #. Resource IDs: (65535)
407 #. Resource IDs: (16645)
411 #. Resource IDs: (16633)
412 msgid "&Associate double-click event with:"
413 msgstr "&Hubungkan event double-klik dengan:"
415 #. Resource IDs: (17041)
417 msgstr "&Sembunyi Otomatis"
419 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 65535)
420 msgid "&Autoclose Git.exe dialog:"
423 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1505)
424 msgid "&Autoload Putty Key"
427 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1015)
428 msgid "&Backup original file"
429 msgstr "&Cadangkan berkas asli"
431 #. Resource IDs: (IDS_MENUBLAME)
435 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_BLAMEDIFF)
436 msgid "&Blame changes"
437 msgstr "&Salahkan perubahan"
439 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPBLAME, IDS_LOG_POPUP_BLAMEREVS)
440 msgid "&Blame revisions"
441 msgstr "&Salahkan revisi"
443 #. Resource IDs: (65535)
447 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
451 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1512, Dialog
452 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1512)
456 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 4566)
460 #. Resource IDs: (IDS_LOG_BROWSEREPO)
461 msgid "&Browse repository"
462 msgstr "&Jelajahi repositori"
464 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1382, Dialog IDD_OPENDLG:
465 #. Control id 1001, Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1009, IDS_PROC_CLONE_DIR)
467 msgstr "&Jelajahi..."
469 #. Resource IDs: (16913 - Menu)
470 msgid "&Button Appearance..."
471 msgstr "&Tampilan Tombol..."
473 #. Resource IDs: (65535)
474 msgid "&Button text:"
475 msgstr "&Teks tombol:"
477 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1051)
481 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 2)
485 #. Resource IDs: (65535)
489 #. Resource IDs: (65535)
493 #. Resource IDs: (65535)
494 msgid "&Choose commands from:"
495 msgstr "&Pilih perintah dari:"
497 #. Resource IDs: (IDS_MENUCLEANUP)
499 msgstr "&Membersihkan..."
501 #. Resource IDs: (ID_EDIT_CLEAR - Menu)
505 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1686)
509 #. Resource IDs: (58112, Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1)
513 #. Resource IDs: (16922)
514 msgid "&Close Window(s)"
515 msgstr "&Tutup Jendela"
517 #. Resource IDs: (65535)
521 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1514, Dialog
522 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1514, Dialog IDD_SYNC: Control id 1625)
526 #. Resource IDs: (IDS_MENUCOMMITSUBMODULE)
527 msgid "&Commit submodule..."
530 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_NOADDSIGNOFFBUTTON)
534 #. Resource IDs: (IDS_MENUCOMMIT)
538 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPARETWO, IDS_REVGRAPH_POPUP_COMPAREREVS)
539 msgid "&Compare revisions"
540 msgstr "&Bandingkan revisi"
542 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_COMPRESSED)
543 msgid "&Compressed Graph"
546 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_CONTINUE)
550 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1471, Dialog
551 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1367, IDS_EDIT_COPY, ID_EDIT_COPY - Menu)
555 #. Resource IDs: (16911 - Menu)
556 msgid "&Copy Button Image"
557 msgstr "&Salin Gambar Tombol"
559 #. Resource IDs: (ID_EDIT_COPY - Menu)
560 msgid "&Copy\tCtrl+C"
563 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 1662)
567 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1269)
571 #. Resource IDs: (16617, 16912 - Menu, Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id
572 #. 1, IDS_DELETEBUTTON, IDS_MENUREMOVE)
576 #. Resource IDs: (IDS_MENUREMOVEKEEP)
577 msgid "&Delete (keep local)"
578 msgstr "&Hapus (pertahankan lokal)"
580 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 1507)
581 msgid "&Delete Filter"
584 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREMOTEBRANCH_LOCALREMOTE)
585 msgid "&Delete remote && local"
588 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
589 msgid "&Detect moved or copied lines"
592 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
593 msgid "&Detect moved or copied lines:"
596 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFF)
600 #. Resource IDs: (IDS_MENUPREVDIFF)
601 msgid "&Diff with previous version"
602 msgstr "&Beda dengan versi sebelumnya"
604 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 65535)
608 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_DISABLED - Menu)
612 #. Resource IDs: (IDS_DISCARDBUTTON)
616 #. Resource IDs: (IDS_DO_SAME_FOR_REST)
617 msgid "&Do the same for the rest"
620 #. Resource IDs: (17040)
624 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1032)
625 msgid "&Don't ask me again"
628 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_DONOTSHOWAGAIN)
629 msgid "&Don't show this message again"
632 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1384)
636 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1710,
637 #. IDS_PROC_DOWNLOAD)
641 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
645 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EDITLOCALGITCONFIG)
646 msgid "&Edit .git/config"
649 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_SELECTALL_EDIT)
653 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 1506)
657 #. Resource IDs: (IDS_MENUCONFLICT)
658 msgid "&Edit conflicts"
659 msgstr "&Edit konflik"
661 #. Resource IDs: (16510, Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1099)
665 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1827)
666 msgid "&Edit/Split commit"
669 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1614)
673 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
677 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1023)
678 msgid "&Enable Proxy Server"
679 msgstr "&Aktifkan Server Proxy"
681 #. Resource IDs: (ID_EDIT_ENABLE - Menu)
685 #. Resource IDs: (ID_FILE_EXIT - Menu)
686 msgid "&Exit\tCtrl+W"
689 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPEXPORT)
690 msgid "&Export selection to..."
691 msgstr "&Ekspor yang dipilih ke..."
693 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1092, Dialog
694 #. IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1095)
698 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
702 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1)
706 #. Resource IDs: (32787 - Menu, ID_EDIT_FIND - Menu)
707 msgid "&Find\tCtrl+F"
710 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FITIMAGESINWINDOW - Menu)
711 msgid "&Fit images in window\tF"
712 msgstr "&Fit gambar di jendela\tF"
714 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1050)
715 msgid "&Fixed drives"
716 msgstr "&Pemacu tetap"
718 #. Resource IDs: (17039)
722 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_FOLLOWRENAMES, ID_VIEW_FOLLOWRENAMES -
724 msgid "&Follow renames"
727 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
728 msgid "&Font for log messages:"
729 msgstr "&Font untuk pesan log:"
731 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535, Dialog
732 #. IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id
737 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1521, Dialog
738 #. IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1480, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id
739 #. 1480, Dialog IDD_SYNC: Control id 1521)
743 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1607)
744 msgid "&Force Rebase"
747 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1608)
751 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 2153)
752 msgid "&Git Style Commit (--rmdir)"
755 #. Resource IDs: (ID_EDIT_GOTO - Menu)
756 msgid "&Go to\tCtrl+G"
759 #. Resource IDs: (IDS_SHOWFILES_GRAYPATHS)
760 msgid "&Gray Unrelated Changed Paths"
763 #. Resource IDs: (65535)
767 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1511)
771 #. Resource IDs: (57670, 65535 - PopupMenu, IDS_MENUHELP)
775 #. Resource IDs: (ID_HELP - Menu, ID_HELP_FINDER - Menu)
777 msgstr "&Topik Bantuan"
779 #. Resource IDs: (17042, 61457, ID_VIEW_OUTPUTWND - Menu)
781 msgstr "&Sembunyikan"
783 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 1170)
787 #. Resource IDs: (IDS_IGNOREBUTTON, IDS_MSGBOX_IGNORE)
791 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLE)
793 msgid "&Ignore %d items by name"
794 msgstr "&Abaikan %d item menurut nama"
796 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNORE_WHITESPACE - Menu)
797 msgid "&Ignore whitespace"
800 #. Resource IDs: (16914 - Menu)
804 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IMAGEINFO - Menu)
805 msgid "&Image info\tI"
806 msgstr "&Informasi gambar\tI"
808 #. Resource IDs: (16505)
810 msgstr "&Gambar saja"
812 #. Resource IDs: (IDS_MENUIMPORT)
816 #. Resource IDs: (65535)
817 msgid "&Initial directory:"
818 msgstr "&Direktori awal:"
820 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1693)
821 msgid "&Initialize submodules (--init)"
824 #. Resource IDs: (IDS_PROC_INSTALL)
828 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1016)
829 msgid "&Jump to first difference when loading"
830 msgstr "&Lompat ke perbedaan pertama saat pengambilan"
832 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1483)
836 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_RESTOREFILES_KEEP)
837 msgid "&Keep current state"
840 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_LABELS)
844 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
848 #. Resource IDs: (16653)
852 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1602)
853 msgid "&Launch Rebase After Fetch"
856 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1065)
857 msgid "&Limit search to modified lines"
858 msgstr "&Batasi pencarian ke baris yang diubah"
860 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
864 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTO: Control id 1078)
868 #. Resource IDs: (IDS_GOTOLINE)
870 msgid "&Line number (%d - %d)"
873 #. Resource IDs: (ID_VIEW_LINKIMAGESTOGETHER - Menu)
874 msgid "&Link image positions"
875 msgstr "&Tautkan posisi gambar"
877 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 1172)
879 msgstr "&Tampilan Daftar"
881 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1616)
882 msgid "&Local Branch:"
885 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWLOCALBRANCHLABELS)
886 msgid "&Local branches"
889 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1504)
893 #. Resource IDs: (65535)
895 msgstr "&Pencahayaan"
897 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535)
898 msgid "&Max line length for inline diffs"
901 #. Resource IDs: (16543)
902 msgid "&Menu animations:"
903 msgstr "&Animasi Menu:"
905 #. Resource IDs: (16921)
906 msgid "&Menu contents:"
909 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1735,
914 #. Resource IDs: (IDS_MENUMERGE)
918 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1012)
922 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1648)
926 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1241)
930 #. Resource IDs: (16925)
934 #. Resource IDs: (ID_VIEW_MOVEDBLOCKS - Menu)
935 msgid "&Moved blocks"
936 msgstr "&Blok-blok yg tergerakkan"
938 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1515)
942 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
946 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
950 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1049)
951 msgid "&Network drives"
952 msgstr "&Drive Jaringan"
954 #. Resource IDs: (65535)
958 #. Resource IDs: (16509, 16615)
962 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FINDBAR: Control id 1014)
964 msgstr "&Berikutnya >"
966 #. Resource IDs: (58114)
968 msgstr "&Halaman Berikutnya"
970 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_NO)
974 #. Resource IDs: (16632)
975 msgid "&No double-click event"
976 msgstr "&Tanpa event double-klik"
978 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1734)
982 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1702)
986 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 1661)
990 #. Resource IDs: (1, Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1, IDS_OKBUTTON)
994 #. Resource IDs: (61505)
996 msgstr "&Satu Halaman"
998 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1828)
1002 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_OPEN, IDS_REPOBROWSE_OPEN)
1006 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GOTOMSYSGITWEBSITE)
1007 msgid "&Open Git for Windows WebSite"
1010 #. Resource IDs: (ID_FILE_OPEN - Menu)
1011 msgid "&Open...\tCtrl+O"
1014 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1382)
1018 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
1019 msgid "&Overlay Icon:"
1022 #. Resource IDs: (ID_VIEW_OVERLAPIMAGES - Menu)
1023 msgid "&Overlay images\tO"
1024 msgstr "&Gambar lapisan\tO"
1026 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1411, Dialog
1027 #. IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 65535, Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id
1032 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_PASTE, IDS_MENUCLIPPASTE, IDS_SCIEDIT_PASTE,
1033 #. ID_EDIT_PASTE - Menu)
1037 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_SELECTALL_PICK)
1041 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1414)
1045 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1608)
1046 msgid "&Preserve merges"
1049 #. Resource IDs: (17091)
1050 msgid "&Print Preview"
1051 msgstr "&Print Preview"
1053 #. Resource IDs: (58116)
1057 #. Resource IDs: (ID_FILE_PRINT - Menu)
1058 msgid "&Print...\tCtrl+P"
1059 msgstr "&Print...\tCtrl+P"
1061 #. Resource IDs: (IDS_PROCEEDBUTTON)
1065 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PULL)
1069 #. Resource IDs: (IDS_MENUPULL)
1073 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1481)
1074 msgid "&Push all branches"
1077 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_RECOMMIT, IDS_PROC_COMMIT_RECOMMIT)
1081 #. Resource IDs: (IDS_REBASEBUTTON)
1085 #. Resource IDs: (Dialog IDD_INPUTLOGDLG: Control id 1246)
1086 msgid "&Recent messages"
1087 msgstr "&Pesan Terkini"
1089 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1694)
1093 #. Resource IDs: (65535)
1097 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_REDO)
1101 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1579)
1105 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1382)
1109 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 20093)
1110 msgid "&Regular Expression"
1113 #. Resource IDs: (IDS_REMINDMELATER)
1114 msgid "&Remind me later"
1117 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1617)
1118 msgid "&Remote Branch:"
1121 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWREMOTEBRANCHLABELS)
1122 msgid "&Remote branches"
1125 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1490, Dialog IDD_PUSH:
1130 #. Resource IDs: (16646, Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1385, Dialog
1131 #. IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1385, Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV:
1132 #. Control id 1100, Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 1385,
1133 #. IDS_REMOVEBUTTON)
1137 #. Resource IDs: (IDS_REMOVE_FROM_INDEX)
1138 msgid "&Remove this file from index"
1141 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1511)
1145 #. Resource IDs: (IDS_MENUREPOBROWSE)
1146 msgid "&Repo-browser"
1147 msgstr "&Penjelajah-repo"
1149 #. Resource IDs: (16613, 16624)
1153 #. Resource IDs: (16300)
1154 msgid "&Reset Toolbar"
1155 msgstr "&Reset Toolbar"
1157 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1355)
1158 msgid "&Reset filter"
1161 #. Resource IDs: (16657)
1162 msgid "&Reset my usage data"
1163 msgstr "&Reset data penggunaan saya"
1165 #. Resource IDs: (16910 - Menu)
1166 msgid "&Reset to Default"
1167 msgstr "&Reset ke Default"
1169 #. Resource IDs: (IDS_RESOLVEDBUTTON)
1173 #. Resource IDs: (IDS_RESTOREBUTTON)
1177 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_RESTOREFILES_RESTORE)
1178 msgid "&Restore old state"
1181 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_RETRY)
1185 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTREV)
1186 msgid "&Revert change by this commit"
1189 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTREVS)
1190 msgid "&Revert changes by these commits"
1193 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 65535)
1194 msgid "&SSH client:"
1195 msgstr "&Klien SSH:"
1197 #. Resource IDs: (65535)
1198 msgid "&Saturation:"
1201 #. Resource IDs: (16921, IDS_SAVEBUTTON)
1205 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROMPT: Control id 1023, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT:
1207 msgid "&Save authentication"
1208 msgstr "&Simpan otentikasi"
1210 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_SAVEPIC, ID_FILE_SAVESTATGRAPHAS - Menu)
1211 msgid "&Save graph as..."
1212 msgstr "&Simpan grafik sebagai..."
1214 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPSAVELIST)
1215 msgid "&Save list of selected files to..."
1216 msgstr "&Simpan list file terpilih ke..."
1218 #. Resource IDs: (ID_FILE_SAVE - Menu)
1219 msgid "&Save\tCtrl+S"
1220 msgstr "&Simpan\tCtrl+S"
1222 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SETMSYSGITPATH)
1223 msgid "&Set Git path"
1226 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1486)
1227 msgid "&Set upstream/track remote branch"
1230 #. Resource IDs: (IDS_MENUSETTINGS)
1232 msgstr "&Pengaturan"
1234 #. Resource IDs: (ID_FILE_SETTINGS - Menu)
1235 msgid "&Settings..."
1236 msgstr "&Pengaturan..."
1238 #. Resource IDs: (65535)
1239 msgid "&Show Menus for:"
1240 msgstr "&Tampilkan Menu untuk:"
1242 #. Resource IDs: (16612)
1243 msgid "&Show text labels"
1244 msgstr "&Tampilkan label teks"
1246 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
1247 msgid "&Signing key ID:"
1250 #. Resource IDs: (IDS_SKIPBUTTON)
1254 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1524, Dialog IDD_PULLFETCH:
1259 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_SELECTALL_SQUASH)
1263 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1616)
1267 #. Resource IDs: (16917 - Menu)
1268 msgid "&Start Group"
1271 #. Resource IDs: (IDS_STASHBUTTON)
1275 #. Resource IDs: (ID_VIEW_STATUS_BAR - Menu)
1277 msgstr "&Status Bar"
1279 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1525)
1280 msgid "&Switch to new branch"
1283 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 1173)
1284 msgid "&Symbol View"
1285 msgstr "&Tampilan Simbol"
1287 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535)
1289 msgstr "&Ukuran Tab:"
1291 #. Resource IDs: (17088)
1292 msgid "&Tabbed Document"
1293 msgstr "&Dokumen Bertab"
1295 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1513, Dialog
1296 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1513)
1300 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWTAGLABELS)
1304 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 65535)
1308 #. Resource IDs: (16915 - Menu)
1312 #. Resource IDs: (16506)
1316 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1222)
1317 msgid "&Timeout in seconds to stop the auto-completion parsing"
1318 msgstr "&Waktu habis dalam detik untuk menghentikan penguraian pelengkapan otomatis"
1320 #. Resource IDs: (ID_VIEW_TOOLBAR - Menu)
1324 #. Resource IDs: (65535)
1325 msgid "&Toolbar Name:"
1326 msgstr "&Nama Toolbar:"
1328 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
1329 msgid "&Toolbars and Docking Windows"
1332 #. Resource IDs: (65535)
1336 #. Resource IDs: (IDS_MENUSUBMENU)
1337 msgid "&TortoiseGit"
1338 msgstr "&TortoiseGit"
1340 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1091, Dialog
1341 #. IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1094)
1342 msgid "&TortoiseGitMerge"
1343 msgstr "&TortoiseGitMerge"
1345 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1605)
1349 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_TRYAGAIN)
1353 #. Resource IDs: (61506)
1355 msgstr "&Dua Halaman"
1357 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 65535, Dialog IDD_URL: Control
1362 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_UNDO, ID_EDIT_UNDO - Menu)
1366 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_POPUP_UNIDIFFREVS)
1367 msgid "&Unified diff"
1368 msgstr "&Unified diff"
1370 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_GNUDIFF_PARENT)
1371 msgid "&Unified diff with"
1374 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1061)
1375 msgid "&Unknown drives"
1376 msgstr "&Drive tak dikenal"
1378 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1383)
1382 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_UPDATE)
1383 msgid "&Update item to revision"
1384 msgstr "&Update item ke revisi"
1386 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 4567)
1390 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1184)
1391 msgid "&Use auto-completion of file paths and keywords"
1392 msgstr "&Gunakan pelengkapan otomatis untuk path berkas dan kata kunci"
1394 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROMPT: Control id 1005, Dialog
1395 #. IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1410, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT: Control id
1396 #. 65535, Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id 1076)
1398 msgstr "&Nama pengguna:"
1400 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu, Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1777)
1404 #. Resource IDs: (65535)
1408 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
1409 msgid "&Warn on missing Signed-Off-By on commit"
1412 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1203, Dialog
1413 #. IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1203)
1414 msgid "&Whole Project"
1417 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1066, Dialog IDD_FIND: Control
1420 msgstr "&Seluruh kata"
1422 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_WITHIN_FILE - Menu)
1423 msgid "&Within file"
1426 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_YES)
1430 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1682)
1431 msgid "&add \"cherry picked from\""
1434 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1657)
1435 msgid "&ignore space change"
1438 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1498)
1439 msgid "&known changes"
1442 #. Resource IDs: (IDS_TORTOISEGITDEFAULT)
1443 msgid "(TortoiseGit default)"
1446 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FROM)
1451 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_UNASSIGNED_CHANGESET)
1452 msgid "(no changelist)"
1453 msgstr "(tidak ada list perubahan)"
1455 #. Resource IDs: (IDS_EMPTYLINETT)
1456 msgid "(no line number)"
1457 msgstr "(tanpa nomor baris)"
1459 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_NOPROPVALUE)
1461 msgstr "(tanpa nilai)"
1463 #. Resource IDs: (IDS_NOTFOUNDVIEWTITLEINDICATOR)
1465 msgstr "(tidak ditemukan)"
1467 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_EMPTYAUTHOR)
1469 msgstr "(tak diketahui)"
1471 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_ADDEDLINES)
1476 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_REMOVEDLINES)
1481 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PUSHFETCH_ALLREMOTES)
1485 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STASH: Control id 1131)
1489 #. Resource IDs: (16108)
1491 "-------------------------------------------------------------------------------------------"
1492 msgstr "-------------------------------------------------------------------------------------------"
1494 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 1383, Dialog
1495 #. IDD_BISECTSTART: Control id 1672, Dialog IDD_CLONE: Control id 1384, Dialog
1496 #. IDD_EXPORT: Control id 1036, Dialog IDD_EXPORT: Control id 1382, Dialog
1497 #. IDD_EXPORT: Control id 1483, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1383,
1498 #. Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1384, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control
1499 #. id 1541, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1542, Dialog IDD_GITSWITCH:
1500 #. Control id 1382, Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1483, Dialog IDD_MERGE:
1501 #. Control id 1382, Dialog IDD_MERGE: Control id 1483, Dialog
1502 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1382, Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id
1503 #. 1483, Dialog IDD_OPEN: Control id 1002, Dialog IDD_OPEN: Control id 1003,
1504 #. Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1483, Dialog IDD_PUSH: Control id 1484,
1505 #. Dialog IDD_REBASE: Control id 1483, Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id
1506 #. 1382, Dialog IDD_RESET: Control id 1382, Dialog IDD_RESET: Control id 1483,
1507 #. Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1474, Dialog
1508 #. IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1778, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG:
1509 #. Control id 1324, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1333, Dialog
1510 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1551, Dialog
1511 #. IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 1664, Dialog
1512 #. IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1021, Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF:
1513 #. Control id 1089, Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1022, Dialog
1514 #. IDD_SETTINREMOTE: Control id 1483, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id
1515 #. 1384, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1583, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD:
1516 #. Control id 1584, Dialog IDD_SYNC: Control id 1382, Dialog IDD_SYNC: Control
1517 #. id 1383, Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 1104)
1521 #. Resource IDs: (16527)
1525 #. Resource IDs: (IDS_CONFIG_LOCAL_TT)
1526 msgid ".git/config in the repository root"
1529 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1691)
1530 msgid ".git/info/exclude"
1531 msgstr ".git/info/exclude"
1533 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1690)
1534 msgid ".gitignore in the containing directories of the items"
1537 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1689)
1538 msgid ".gitignore in the repository root"
1541 #. Resource IDs: (IDS_CONFIG_PROJECT_TT)
1542 msgid ".tgitconfig in the repository root"
1545 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FINDBAR: Control id 1020)
1549 #. Resource IDs: (16506)
1553 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
1554 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
1555 #. Control id 65535)
1559 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_ALLBRANCHES)
1560 msgid "<All Branches>"
1563 #. Resource IDs: (IDS_PROC_AUTOGENERATEDBYGIT)
1564 msgid "<Auto Generated by Git>"
1567 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_BASIC_REFS)
1568 msgid "<Basic Refs>"
1571 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_LOCAL_BRANCHES)
1572 msgid "<Local Branches>"
1575 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_NOBRANCH)
1579 #. Resource IDs: (17095)
1583 #. Resource IDs: (16104)
1585 msgstr "<Tanpa Judul>"
1587 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RTFM)
1589 "<b>TortoiseGit</b> is a shell extension.\n"
1590 "That means it is integrated into the Windows explorer.\n"
1591 "To use <b>TortoiseGit</b> please open the explorer and right-click on any folder you like\n"
1592 "to bring up the context menu where you will find all <b>TortoiseGit</b> commands.\n"
1593 "And <u>read the manual!</u>"
1594 msgstr "<b>TortoiseGit</b> adalah ekstensi shell.\nItu berarti TortoiseGit terintegrasi pada Windows explorer.\nUntuk menggunakan <b>TortoiseGit</b> silahkan buka explorer dengan klik kanan pada folder yang anda inginkan untuk menampilkan menu dimana anda akan menemukan seluruh perintah <b>TortoiseGit</b>.\nDan <u>baca instruksi!</u>"
1596 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_WARNINGNOMERGECHECK)
1598 "<b>Warning:</b> It has not been checked if these branches have been fully "
1602 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_WARNINGDELETEREMOTEBRANCHES)
1603 msgid "<b>Warning:</b> This action will remove the branches on the remote."
1606 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_WARNINGUNMERGED)
1607 msgid "<b>Warning:</b> This branch is not fully merged into HEAD."
1610 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_DETACHEDWARNING)
1612 "<ct=0x0000FF>Current HEAD Detached</ct>, you are working on (no branch).\n"
1613 "Do you want to create a branch now?"
1616 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEALLSTASH)
1618 msgid "<ct=0x0000FF>Do you really want to delete <b>ALL %d</b> stash?</ct>"
1621 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHAPPLYFAILED)
1622 msgid "<ct=0x0000FF>Stash Apply failed!!!</ct>"
1625 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHPOPFAILED)
1626 msgid "<ct=0x0000FF>Stash POP failed!!!</ct>"
1629 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHFAILED)
1630 msgid "<ct=0x0000FF>Stash failed!!!</ct>"
1633 #. Resource IDs: (IDS_PROC_APPLYPATCH_REBASEDIRFOUND)
1635 "<ct=0x0000FF>previous rebase directory rebase-apply still exists but mbox given</ct>\n"
1640 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHAPPLYFAILEDCONFLICTS)
1641 msgid "<ct=0x0000ff>Stash Apply failed, there are conflicts</ct>"
1644 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHPOPFAILEDCONFLICTS)
1645 msgid "<ct=0x0000ff>Stash POP failed, there are conflicts</ct>"
1648 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHAPPLYSUCCESS)
1649 msgid "<ct=0xff0000>Stash Apply successful</ct>"
1652 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHPOPSUCCESS)
1653 msgid "<ct=0xff0000>Stash POP successful</ct>"
1656 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHSUCCESS)
1657 msgid "<ct=0xff0000>Stash Success</ct>"
1660 #. Resource IDs: (16603)
1664 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_CREATECS)
1665 msgid "<new changelist>"
1666 msgstr "<daftar perubahan baru>"
1668 #. Resource IDs: (ID_VIEW_TOOLBAR - Menu)
1669 msgid "<placeholder>"
1670 msgstr "<placeholder>"
1672 #. Resource IDs: (ID_ABOUT - Menu)
1676 #. Resource IDs: (IDS_T_SAMEBRANCHNAMEEXISTS)
1678 "A branch with the same name as your entered tag name already exists (so the short ref is ambiguous).\n"
1679 "This can cause problems so you should avoid it."
1682 #. Resource IDs: (IDS_B_EXISTS)
1683 msgid "A branch with this name already exists."
1686 #. Resource IDs: (1088)
1688 "A merge process is active, so this commit will be a merge commit. In order "
1689 "to abort a merge, you have to perform a reset or forced checkout."
1692 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_NEWERVERSIONAVAILABLE)
1693 msgid "A newer version is available. Please download the current version!"
1696 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_INCLUDELIST_TT)
1698 "A newline separated list of paths for which icon overlays are shown.\n"
1699 "If you add an '*' char at the end of a path, then all files and subdirs inside that path are included too."
1702 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXCLUDECONTEXTLIST_TT)
1704 "A newline separated list of paths for which no context menu is shown.\n"
1705 "If you add an '*' char at the end of a path, then all files and subdirs inside that path are excluded too.\n"
1706 "An empty list will allow the context menu on all paths."
1707 msgstr "Daftar path yang dipisahkan oleh baris baru di mana tiada konteks menu ditampilkan.\nJika Anda menambahkan karakter '*' di akhir path, maka semua berkas dan subdir di dalam path itu disertakan juga.\nDaftar kosong akan mengizinkan lapisan pada semua path."
1709 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXCLUDELIST_TT)
1711 "A newline separated list of paths for which no icon overlays are shown.\n"
1712 "If you add an '*' char at the end of a path, then all files and subdirs inside that path are excluded too.\n"
1713 "An empty list will allow overlays on all paths."
1716 #. Resource IDs: (61474)
1717 msgid "A required resource was unavailable."
1718 msgstr "Sumber yang dibutuhkan tidak tersedia."
1720 #. Resource IDs: (IDS_B_SAMETAGNAMEEXISTS)
1722 "A tag with the same name as your entered branch name already exists (so the short ref is ambiguous).\n"
1723 "This can cause problems so you should avoid it."
1726 #. Resource IDs: (IDS_T_EXISTS)
1727 msgid "A tag with this name already exists."
1730 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DIFFVIEWER_TT)
1732 "A viewer program for GNU diff files (patch files).\n"
1733 "If you don't have one use NotePad."
1734 msgstr "Program peninjau untuk berkas-berkas GNU diff (berkas tambalan)\nJika Anda tidak mempunyainya gunakan NotePad."
1736 #. Resource IDs: (IDS_ABORTBUTTON)
1740 #. Resource IDs: (IDS_MENUABOUT)
1744 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1)
1748 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1128)
1749 msgid "Abbreviate renamings"
1752 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
1753 msgid "Abbreviated size"
1756 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 2, Dialog IDD_REBASE:
1757 #. Control id 1565, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 2)
1761 #. Resource IDs: (IDS_MENUMERGEABORT)
1762 msgid "Abort &Merge"
1763 msgstr "Batalkan &Gabung"
1765 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 4592)
1769 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCMERGEABORT)
1770 msgid "Aborts a running merge."
1773 #. Resource IDs: (ID_APP_ABOUT - Ribbon name)
1777 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 129)
1778 msgid "About TortoiseGit"
1779 msgstr "Tentang TortoiseGit"
1781 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 100)
1782 msgid "About TortoiseGitBlame"
1785 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 136)
1786 msgid "About TortoiseGitMerge"
1789 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 1)
1790 msgid "Accept certificate"
1793 #. Resource IDs: (61861)
1795 msgid "Access to %1 was denied."
1796 msgstr "Akses ke %1 ditolak."
1798 #. Resource IDs: (IDS_ACTION, IDS_FILEDIFF_ACTION, IDS_PROGRS_ACTION)
1802 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 65535)
1806 #. Resource IDs: (IDS_LOG_ACTIONS)
1810 #. Resource IDs: (61203)
1811 msgid "Activate Task List"
1812 msgstr "Aktifkan Daftar Tugas"
1814 #. Resource IDs: (17043)
1815 msgid "Active Files"
1816 msgstr "Berkas Aktif"
1818 #. Resource IDs: (61838)
1821 "ActiveX objects cannot be saved while exiting Windows!\n"
1822 "Discard all changes to %1?"
1823 msgstr "Objek ActiveX tidak dapat disimpan saat keluar Windows!\nBuang semua perubahan pada %1?"
1825 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 155, IDS_PROGRS_CMD_ADD,
1826 #. IDS_PROGRS_TITLE_ADD, IDS_STATUSLIST_CONTEXT_ADD)
1830 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1482)
1831 msgid "Add &Signed-off-by"
1834 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_ADDWORD)
1836 msgid "Add '%s' to dictionary"
1837 msgstr "Tambah '%s' ke kamus"
1839 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 323)
1843 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1482)
1844 msgid "Add \"&Signed-off-by\""
1847 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_ADDANOTHERCOMMIT)
1848 msgid "Add another commit?"
1851 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADD_DIFF_TOOL)
1852 msgid "Add extension specific diff program"
1853 msgstr "Tambah ekstensi khusus program diff"
1855 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADD_MERGE_TOOL)
1856 msgid "Add extension specific merge program"
1857 msgstr "Tambah ekstensi khusus program merge"
1859 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1065)
1860 msgid "Add new files automatically to Git"
1863 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNORE)
1864 msgid "Add to &ignore list"
1865 msgstr "Tambah ke &ignore list"
1867 #. Resource IDs: (17083)
1868 msgid "Add to Quick Access Toolbar"
1869 msgstr "Tambahkan ke Bilah Alat Akses Cepat"
1871 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1279, Dialog
1872 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1279, IDS_STATUSLIST_CONTEXT_ADD_RECURSIVE)
1876 #. Resource IDs: (Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 171)
1877 msgid "Add/Edit Extension Specific Diff/Merge Program"
1878 msgstr "Tambah/Edit Ekstensi Spesifik Program Diff/Merge"
1880 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1705, Dialog
1881 #. IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS:
1882 #. Control id 1549, IDS_PATHACTIONS_ADD, IDS_SVNACTION_ADD,
1883 #. IDS_SVN_SUMMARIZEADDED)
1885 msgstr "Ditambahkan"
1887 #. Resource IDs: (IDS_PROC_IGNORESUCCESS)
1890 "Added the file pattern(s)\n"
1892 "to the ignore list."
1893 msgstr "Menambah pola berkas\n%s\nke daftar abaikan."
1895 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_ADDING)
1897 msgstr "Menambahkan"
1899 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCADD)
1900 msgid "Adds file(s) to Git control"
1903 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCIGNORE)
1904 msgid "Adds the selected file(s) or the filemask to the 'ignore' list"
1905 msgstr "Menambah berkas pilihan atau topeng berkas ke daftar 'abaikan'"
1907 #. Resource IDs: (32782)
1909 "Adjust the settings\n"
1911 msgstr "Sesuaikan seting\nSeting"
1913 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGS_CONFIG: Control id 340, IDS_ADVANCED)
1917 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 170)
1918 msgid "Advanced Diff/Merge Settings"
1919 msgstr "Seting Lanjutan Diff/Merge"
1921 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADV_DIFF)
1922 msgid "Advanced diff settings"
1923 msgstr "Seting diff lanjutan"
1925 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADV_MERGE)
1926 msgid "Advanced merge settings"
1927 msgstr "Seting merge lanjutan"
1929 #. Resource IDs: (IDS_ALL)
1933 #. Resource IDs: (16110)
1934 msgid "All Commands"
1935 msgstr "Semua Perintah"
1937 #. Resource IDs: (61442)
1938 msgid "All Files (*.*)"
1939 msgstr "Semua Berkas (*.*)"
1941 #. Resource IDs: (IDS_COMMONFILEFILTER)
1942 msgid "All Files (*.*)|*.*||"
1943 msgstr "Semua Berkas (*.*)|*.*||"
1945 #. Resource IDs: (IDS_ALLPARENTS)
1949 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_SELECT_BASIC_REFS)
1950 msgid "All basic refs"
1953 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_SELECT_LOCAL_BRANCHES)
1954 msgid "All local branches"
1957 #. Resource IDs: (IDS_ALLREFS)
1961 #. Resource IDs: (IDS_ALLTAGS)
1965 #. Resource IDs: (IDS_FETCH_TAGS_ONLY)
1966 msgid "All tags only"
1969 #. Resource IDs: (16112)
1971 "All your changes will be lost! Do you really want to reset all toolbars and "
1973 msgstr "Semua perubahan Anda akan hilang! Apakah Anda ingin untuk menset ulang semua bilah alat dan menu?"
1975 #. Resource IDs: (16115)
1977 "All your changes will be lost! Do you really want to reset the keyboard "
1979 msgstr "Semua perubahan Anda akan hilang! Apakah Anda ingin untuk menset ulang semua penugasan papan ketik?"
1981 #. Resource IDs: (16113)
1984 "All your changes will be lost! Do you really want to reset the menu '%s'?"
1985 msgstr "Semua perubahan Anda akan hilang! Apakah Anda ingin untuk menset ulang menu '%s'?"
1987 #. Resource IDs: (16111)
1990 "All your changes will be lost! Do you really want to reset the toolbar '%s'?"
1991 msgstr "Semua perubahan Anda akan hilang! Apakah Anda ingin untuk menset ulang bilah alat '%s'?"
1993 #. Resource IDs: (32976)
1995 "Allow Editing for this view\n"
1999 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_GRAVATARURL_TT)
2000 msgid "Allow to use custom Gravatar URL"
2003 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_MESSAGEONLY_TT)
2005 "Allows to create an empty commit which only has a commit message and no "
2006 "files (cf. git commit --allow-empty)."
2009 #. Resource IDs: (IDS_UPTODATE)
2010 msgid "Already up to date."
2013 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1482)
2014 msgid "Always push to the selected remote archive for this local branch"
2017 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1485)
2018 msgid "Always push to the selected remote branch for this local branch"
2021 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1805)
2022 msgid "Always show long format"
2025 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_USESYSTEMLOCALEFORDATES_TT)
2026 msgid "Always use the system locale settings to show times and dates"
2027 msgstr "Selalu gunakan pengaturan lokal sistem untuk menampilkan waktu dan tanggal"
2029 #. Resource IDs: (IDS_AMENDBUTTON)
2033 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1555)
2034 msgid "Amend &Last Commit"
2037 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ALTERNATIVEEDITOR_TT)
2039 "An alternative editor. Which should preferably support *nix line endings."
2042 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTDIFF_TT)
2045 "An external diff program used\n"
2046 "for comparing different revisions of files\n"
2048 "You can specify the following parameters to the path:\n"
2049 "%base: the base file\n"
2050 "%mine: the modified file"
2053 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTMERGE_TT)
2056 "An external merge program used\n"
2057 "to resolve conflicted files.\n"
2059 "You can specify the following parameters to the path:\n"
2060 "%merged: the conflicted file, where to save\n"
2061 "%theirs: the file as it is in the repository\n"
2062 "%mine: your own file, with your changes\n"
2063 "%base: the original file without your changes"
2066 #. Resource IDs: (61862)
2068 msgid "An incorrect file handle was associated with %1."
2069 msgstr "Sebuah kendali berkas yang tidak benar dikaitkan dengan %1."
2071 #. Resource IDs: (61476)
2072 msgid "An unknown error has occurred."
2073 msgstr "Kesalahan tidak dikenal terjadi."
2075 #. Resource IDs: (61857, 61873)
2077 msgid "An unknown error occurred while accessing %1."
2078 msgstr "Kesalahan tidak dikenal terjadi saat mengakses %1."
2080 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_UNKOWNLINETYPE)
2082 msgid "An unknown line type was found in line %d !"
2083 msgstr "Tipe baris tidak dikenal ditemukan dalam baris %d !"
2085 #. Resource IDs: (IDS_ANNOTATEDTAGS)
2086 msgid "Annotated tags"
2089 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_APPENDRIGHT)
2090 msgid "Append right block"
2093 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_APPENDTHIS)
2094 msgid "Append this block to left"
2097 #. Resource IDs: (65535)
2098 msgid "Application Frame Menus: "
2099 msgstr "Menu Bingkai Aplikasi"
2101 #. Resource IDs: (ID_FILE_APPLYPATCH - Menu)
2102 msgid "Apply &Patch..."
2105 #. Resource IDs: (IDS_MENUIMPORTPATCH)
2106 msgid "Apply Patch Serial..."
2109 #. Resource IDs: (IDS_MENU_APPLY, IDS_OPENDIFFFILETITLE)
2110 msgid "Apply Patch..."
2111 msgstr "Terapkan Patch..."
2113 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 311)
2114 msgid "Apply Patches"
2115 msgstr "Terapkan Patch"
2117 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCIMPORTPATCH)
2118 msgid "Apply a series of patches from a mailbox"
2121 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1072)
2122 msgid "Apply unified diff"
2123 msgstr "Terapkan unified diff"
2125 #. Resource IDs: (10012, ID_VIEW_APPLOOK_OFF_2007_AQUA - Menu,
2126 #. ID_VIEW_APPLOOK_OFF_2007_AQUA - Ribbon name)
2130 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2134 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1492, Dialog IDD_PUSH:
2136 msgid "Arbitrary &URL:"
2139 #. Resource IDs: (IDS_CONFIRMRESETCOLUMNORDER)
2140 msgid "Are you sure to reset columns?"
2143 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_ABORT)
2144 msgid "Are you sure you want to abort the rebase process?"
2147 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RESOLVE)
2148 msgid "Are you sure you want to mark the conflicted file(s) as resolved?"
2149 msgstr "Anda yakin ingin menandai berkas berkonflik sebagai terselesaikan?"
2151 #. Resource IDs: (IDS_PROC_WARNREVERT)
2154 "Are you sure you want to revert %d item(s)? You will lose <b>all</b> changes"
2155 " since the last update!"
2156 msgstr "Apakah anda yakin ingin me-revert %d item? Anda akan kehilangan <b>semua</b> perubahan sejak update terakhir!"
2158 #. Resource IDs: (IDS_WARNUSERSAFEDIFFERENT)
2160 msgid "Are you sure you want to save to \"%s\"?"
2163 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ARRANGEVERTICAL - Menu)
2164 msgid "Arrange &vertical\tV"
2165 msgstr "Atur &vertikal\tV"
2167 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTSET)
2169 msgid "Assigned to changelist '%s'"
2170 msgstr "Ditugaskan ke daftar perubahan '%s'"
2172 #. Resource IDs: (16528)
2173 msgid "Assigned to:"
2174 msgstr "Ditugaskan ke:"
2176 #. Resource IDs: (IDS_MENUASSUMEVALID)
2177 msgid "Assume Unchanged"
2180 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11027,
2181 #. IDS_PATHACTIONS_ASSUMEUNCHANGED)
2182 msgid "Assume valid/unchanged"
2185 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1550)
2186 msgid "Assume valid/unchanged (\"Needs-lock\" in TortoiseSVN)"
2190 #. (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES_AT_FILE_CREATION
2192 msgid "At file &creation"
2196 #. (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES_AT_FILE_CREATION)
2197 msgid "At file creation"
2200 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_ATREV)
2202 msgid "At revision: %d"
2203 msgstr "Pada revisi: %d"
2205 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_RENAMEONLYBRANCHES)
2206 msgid "At the moment, you can only rename branches."
2209 #. Resource IDs: (61473)
2210 msgid "Attempted an unsupported operation."
2211 msgstr "Percobaan operasi yang tidak didukung."
2213 #. Resource IDs: (61870, 61875)
2215 msgid "Attempted to access %1 past its end."
2216 msgstr "Percobaan dibuat untuk mengakses %1 melampaui akhirnya."
2218 #. Resource IDs: (61876)
2220 msgid "Attempted to read from the writing %1."
2221 msgstr "Percobaan untuk membaca dari penulisan %1."
2223 #. Resource IDs: (61874)
2225 msgid "Attempted to write to the reading %1."
2226 msgstr "Percobaan dibuat untuk menulis ke pembacaan %1."
2228 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 65535)
2229 msgid "Attention: This command affects the whole working tree!"
2232 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROMPT: Control id 131, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT:
2234 msgid "Authentication"
2237 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1278)
2238 msgid "Authentication data"
2239 msgstr "Data otentikasi"
2241 #. Resource IDs: (IDS_LOG_AUTHOR, IDS_STATUSLIST_COLAUTHOR)
2245 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_AUTHOREMAIL)
2246 msgid "Author Email"
2249 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
2250 msgid "Author:\t\t\t\tStefan Kueng"
2251 msgstr "Pengarang:\t\t\t\tStefan Kueng"
2253 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_AUTHORS)
2257 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1265)
2258 msgid "Authors case sensitive"
2259 msgstr "Sensitif huruf Pengarang"
2261 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 65535)
2263 "Authors:\tFrank Li (lznuaa@gmail.com),\n"
2264 "\t\tSven Strickroth (email@cs-ware.de)"
2267 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
2268 msgid "Auto CrLf convert"
2271 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
2275 #. Resource IDs: (16033)
2277 msgstr "Sembunyi Otomatis"
2279 #. Resource IDs: (16036)
2280 msgid "Auto Hide All"
2281 msgstr "Sembunyikan Otomatis Semua"
2283 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1631)
2287 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOCONFLICTS)
2288 msgid "Auto-close if no conflicts"
2289 msgstr "Otomatis-tutup jika tidak ada konflik"
2291 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOERROR)
2292 msgid "Auto-close if no errors"
2293 msgstr "Otomatis-tutup jika tidak ada kesalahan"
2295 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOPTIONS)
2296 msgid "Auto-close if no further options are available"
2299 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOMERGES)
2300 msgid "Auto-close if no merges, adds or deletes"
2301 msgstr "Otomatis-tutup jika tidak ada penggabungan, penambahan atau penghapusan."
2303 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_AUTOCOMPLETION_TT)
2305 "Auto-complete suggests words (usually class or member names)\n"
2306 "from the files that you have changed as you type a log message."
2307 msgstr "Pelengkap otomatis menyarankan kata-kata (biasanya nama kelas atau anggota)\ndari berkas yang telah Anda ubah saat Anda mengetik pesan log."
2309 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1505)
2310 msgid "AutoLoad Putty &Key"
2313 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1619)
2314 msgid "Autoload Putty &Key"
2317 #. Resource IDs: (IDS_COLOURPICKER_DEFAULTTEXT)
2321 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1073)
2322 msgid "Automatically check for &newer versions every week"
2323 msgstr "Otomatis mengecek versi terbaru setiap minggu"
2325 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 306)
2326 msgid "Autotext Tester"
2327 msgstr "Penguji Teks-Otomatis"
2329 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1157)
2333 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1003, Dialog IDD_OPENDLG:
2338 #. Resource IDs: (17020)
2342 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
2344 msgstr "Tampilan Belakang"
2346 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2350 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_BARBUTTON_TT)
2352 msgstr "Bilah Grafik"
2354 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1385)
2358 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1522)
2360 msgstr "Berdasar Pada"
2362 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
2364 msgstr "Basis berkas:"
2366 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1005)
2367 msgid "Based on TortoiseIDiff of TortoiseSVN"
2370 #. Resource IDs: (IDS_PROPERTIES_BASICINFO)
2374 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
2375 msgid "Between files:"
2378 #. Resource IDs: (5060 - Menu)
2379 msgid "Big5 (Traditional)"
2382 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTBAD)
2386 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTGOOD)
2390 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTRESET)
2391 msgid "Bisect reset"
2394 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 4574,
2395 #. IDS_MENUBISECTSTART)
2396 msgid "Bisect start"
2399 #. Resource IDs: (61584)
2403 msgstr "Bitmap\nsebuah bitmap"
2405 #. Resource IDs: (10010, ID_VIEW_APPLOOK_OFF_2007_BLACK - Menu,
2406 #. ID_VIEW_APPLOOK_OFF_2007_BLACK - Ribbon name)
2410 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535,
2411 #. IDS_LOG_POPUP_BLAME)
2415 #. Resource IDs: (IDS_BLAMEERROR)
2419 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_BLAME, IDS_LOG_POPUP_BLAMEPREVIOUS)
2420 msgid "Blame previous revision"
2423 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBLAME)
2424 msgid "Blames each line of a file on an author"
2425 msgstr "Menyalahkan setiap baris dari berkas pada pembuat"
2427 #. Resource IDs: (ID_VIEW_BLENDALPHA - Menu)
2429 msgstr "Campuran alpha"
2431 #. Resource IDs: (156 - Ribbon element)
2435 #. Resource IDs: (10009, ID_VIEW_APPLOOK_OFF_2007_BLUE - Menu,
2436 #. ID_VIEW_APPLOOK_OFF_2007_BLUE - Ribbon name)
2440 #. Resource IDs: (IDS_BODY)
2444 #. Resource IDs: (IDS_ERR_TWOLOGPARAMS)
2446 "Both /logmsg and /logmsgfile were specified!\n"
2447 "Only one of those can be specified."
2448 msgstr "/logmsg dan /logmsgfile sama-sama ditentukan!\nHanya salah satu yang boleh ditentukan."
2450 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCHPATHS)
2452 "Both the path to the patch file and the target path must be absolute paths!"
2453 msgstr "Kedua path ke file patch dan path target haruslah path absolut!"
2455 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_BOTTOMVIEW)
2456 msgid "Bottom View:"
2459 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1007)
2461 msgstr "&Jelajah..."
2463 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1510)
2467 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1527, Dialog IDD_EXPORT:
2468 #. Control id 1512, Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1512, Dialog
2469 #. IDD_LOGMESSAGE: Control id 1579, Dialog IDD_RESET: Control id 1512, Dialog
2470 #. IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1586, IDS_PROC_BRANCH)
2474 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_FASTFORWARD_FMT)
2477 "Branch %s behind %s\n"
2478 "%s will fastforward to %s"
2481 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BRANCH_FF)
2485 #. Resource IDs: (IDS_BRANCHNAME)
2489 #. Resource IDs: (IDS_REV_COUNTER)
2490 msgid "Branch RevNo"
2493 #. Resource IDs: (IDS_B_T_INVALID)
2494 msgid "Branch/Tag name is invalid."
2497 #. Resource IDs: (IDS_B_T_NOTEMPTY)
2498 msgid "Branch/Tag name must not be empty or is invalid."
2501 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1518)
2505 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1383)
2509 #. Resource IDs: (IDS_MENUREFBROWSE)
2510 msgid "Browse References"
2513 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTDIFFBROWSE_TT)
2514 msgid "Browse for the external diff program"
2515 msgstr "Browse untuk program diff eksternal"
2517 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIALOG_BROWSE_REFS: Control id 322)
2518 msgid "Browse references"
2521 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1069)
2525 #. Resource IDs: (IDS_LOG_BUGIDS)
2529 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1578)
2530 msgid "Bug-ID e&xpression:"
2531 msgstr "&Tanda ID-Bug:"
2533 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1119)
2534 msgid "Bug-ID/Issue-Nr:"
2537 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_BUGIDS)
2541 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
2545 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 327)
2546 msgid "Bugtraq Regex Tester - TortoiseGit"
2549 #. Resource IDs: (16132)
2550 msgid "Button Appearance"
2551 msgstr "Penampilan Tombol"
2553 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 1382, Dialog IDD_REBASE:
2558 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1383)
2562 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1215, Dialog
2563 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1216)
2565 msgstr "&Periksa sekarang"
2567 #. Resource IDs: (65535)
2571 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1, IDS_COMMIT_COMMIT)
2575 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COPY)
2576 msgid "C&reate branch/tag from revision"
2577 msgstr "&Buat cabang/tag dari revisi"
2579 #. Resource IDs: (65535)
2580 msgid "C&urrent Keys:"
2581 msgstr "&Kunci Sekarang:"
2583 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_CUT)
2587 #. Resource IDs: (59137)
2591 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 65535)
2595 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1741)
2599 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1127)
2600 msgid "Can double-click in log list to compare with previous revision"
2601 msgstr "Dapat mengeklik ganda dalam daftar log untuk membandingkan dengan revisi sebelumnya"
2603 #. Resource IDs: (61824)
2604 msgid "Can not activate a static ActiveX object."
2605 msgstr "Tidak dapat mengaktifkan sebuah objek ActiveX statis"
2607 #. Resource IDs: (IDS_ERR_COPYITSELF)
2614 msgstr "Tidak dapat mengkopi\n%s\nke\n%s"
2616 #. Resource IDs: (16010)
2617 msgid "Can't copy bitmap image into the clipboard!"
2618 msgstr "Tidak dapat menyalin gambar bitmap ke papan jepit!"
2620 #. Resource IDs: (16003)
2621 msgid "Can't create a new image!"
2622 msgstr "Tidak dapat membuat gambar baru!"
2624 #. Resource IDs: (16007)
2625 msgid "Can't customize menus!"
2626 msgstr "Menu tidak dapat diubah!"
2628 #. Resource IDs: (16004)
2629 msgid "Can't paste bitmap image from the clipboard!"
2630 msgstr "Tidak dapat menempelkan gambar bitmap dari papan jepit!"
2632 #. Resource IDs: (17101, 2, Dialog IDD_ADD: Control id 2, Dialog
2633 #. IDD_ADD_REMOTE: Control id 2, Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 2, Dialog
2634 #. IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 2, Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 2,
2635 #. Dialog IDD_CLEAN: Control id 2, Dialog IDD_CLONE: Control id 2, Dialog
2636 #. IDD_COMMITDLG: Control id 2, Dialog IDD_CREATECHANGELIST: Control id 2,
2637 #. Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 2, Dialog IDD_DIALOG_BROWSE_REFS: Control
2638 #. id 2, Dialog IDD_ENCODING: Control id 2, Dialog IDD_EXPORT: Control id 2,
2639 #. Dialog IDD_FIND: Control id 2, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 2,
2640 #. Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 2, Dialog IDD_GOTO: Control id 2, Dialog
2641 #. IDD_GOTODLG: Control id 2, Dialog IDD_HISTORYDLG: Control id 2, Dialog
2642 #. IDD_IGNORE: Control id 2, Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 2, Dialog
2643 #. IDD_INPUTLOGDLG: Control id 2, Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 2, Dialog
2644 #. IDD_LOGORDERING: Control id 2, Dialog IDD_MERGE: Control id 2, Dialog
2645 #. IDD_MERGEABORT: Control id 2, Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 2,
2646 #. Dialog IDD_OPEN: Control id 2, Dialog IDD_OPENDLG: Control id 2, Dialog
2647 #. IDD_PROMPT: Control id 2, Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 2, Dialog
2648 #. IDD_PUSH: Control id 2, Dialog IDD_REFLOG: Control id 2, Dialog
2649 #. IDD_REGEXFILTER: Control id 2, Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 2,
2650 #. Dialog IDD_RENAME: Control id 2, Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id
2651 #. 2, Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 2, Dialog IDD_RESET: Control id 2,
2652 #. Dialog IDD_RESOLVE: Control id 2, Dialog IDD_REVERT: Control id 2, Dialog
2653 #. IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 2, Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 2, Dialog
2654 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 2, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG:
2655 #. Control id 2, Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 2, Dialog
2656 #. IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 2, Dialog IDD_STASH: Control id 2, Dialog
2657 #. IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 2, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 2,
2658 #. Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 2, Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id
2659 #. 2, Dialog IDD_SVNPROGRESS: Control id 2, Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id
2660 #. 2, Dialog IDD_URL: Control id 2, Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id 2,
2661 #. IDS_MSGBOX_CANCEL, IDS_PROC_OVERWRITEEXPORT_CANCEL)
2665 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK5)
2668 "Don't quit TortoiseGitMerge"
2671 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK8)
2674 "Don't switch the views"
2675 msgstr "Batal\nJangan alihkan pandangan"
2677 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY_TASK4)
2680 "Keep the empty file."
2681 msgstr "Batal\nSimpan berkas kosong"
2683 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS_TASK4)
2686 "Resolve the conflicts first."
2687 msgstr "Batal\nSelesaikan konflik terlebih dulu."
2689 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_CANCEL_OPEN)
2692 "Stay with current files"
2695 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_CANCEL_OPTIONS)
2698 "Stay with current settings"
2701 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CANNOTCOMBINE)
2703 "Cannot combine commits now.\n"
2704 "Make sure you are viewing the log of your current branch and no filters are applied."
2707 #. Resource IDs: (IDS_B_CANNOTFORCECURRENT)
2709 "Cannot force updating current branch. Use reset command if you want to do "
2713 #. Resource IDs: (IDS_CANNOTBLAMENOGIT)
2715 msgid "Cannot show blame. \"%s\" is not under version control by git."
2718 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFF_NEWLINES)
2719 msgid "Cannot show diff because of inconsistent newlines in the file."
2720 msgstr "Tidak bisa menampilkan diff karena ketidakkonsistenan baris baru dalam berkas."
2722 #. Resource IDs: (16926)
2726 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 65535)
2727 msgid "Cascaded context menu"
2728 msgstr "Menu konteks dijajarkan"
2730 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_CASESENSITIVE)
2731 msgid "Case-sensitive"
2732 msgstr "Kasus-sensitif"
2734 #. Resource IDs: (65535)
2735 msgid "Cate&gories:"
2738 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2742 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2743 msgid "Central European"
2746 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
2747 msgid "Certificate verification failed!"
2750 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1697)
2754 #. Resource IDs: (57606)
2756 "Change the printer and printing options\n"
2760 #. Resource IDs: (57605)
2762 "Change the printing options\n"
2766 #. Resource IDs: (10000)
2768 "Change the style of the application\n"
2772 #. Resource IDs: (61185)
2773 msgid "Change the window position"
2774 msgstr "Ubah posisi jendela"
2776 #. Resource IDs: (61184)
2777 msgid "Change the window size"
2778 msgstr "Ubah ukuran jendela"
2780 #. Resource IDs: (IDS_CHANGETYPE)
2784 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 199)
2785 msgid "Changed Files"
2786 msgstr "Berkas yang Diubah"
2788 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_CHANGEDLISTINTROROOT)
2790 msgid "Changed files between %s and %s"
2793 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_CHANGEDLISTINTRO)
2795 msgid "Changed files between %s, %s and %s, %s"
2796 msgstr "Perubahan file antara %s, %s dan %s, %s "
2798 #. Resource IDs: (IDS_CHECKUPDATE_SUMMARY)
2800 msgid "Changed files: %d"
2801 msgstr "Berkas yang diubah: %d"
2803 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_W_Y)
2804 msgid "Changed lines including added/deleted files"
2807 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_W)
2808 msgid "Changed lines including added/deleted files by date"
2811 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_WO_Y)
2812 msgid "Changed lines not including added/deleted files"
2815 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_WO)
2816 msgid "Changed lines not including added/deleted files by date"
2819 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTMOVED)
2821 msgid "Changelist %s moved"
2822 msgstr "Daftar perubahan %s dipindahkan"
2824 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1242)
2825 msgid "Changes made (double-click on file for diff):"
2826 msgstr "Perubahan dibuat (klik-ganda pada berkas untuk diff):"
2828 #. Resource IDs: (32956)
2829 msgid "Changes the style of the application"
2832 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
2833 msgid "Char position where to show a border line in commit text boxes:"
2834 msgstr "Posisi karakter yang akan ditampilkan dalam commit teksbox:"
2836 #. Resource IDs: (62178, IDS_RECURSE_SUBMODULES_CHECK)
2840 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 174)
2841 msgid "Check For Updates - TortoiseGit"
2844 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1031)
2845 msgid "Check For Updates..."
2846 msgstr "Periksa Pemutakhiran..."
2848 #. Resource IDs: (IDS_MENUSHOWCHANGED)
2849 msgid "Check for modi&fications"
2850 msgstr "Periksa modi&fikasi"
2852 #. Resource IDs: (IDS_SVNERR_CHECKPATHORURL)
2853 msgid "Check the path and/or URL you've entered."
2854 msgstr "Periksa path dan/atau URL yang sudah anda masukan."
2856 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_MENULAYOUT_TT)
2858 "Check those menu entries you want to appear in the top context menu instead "
2859 "of the TortoiseGit submenu"
2862 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTMENULAYOUT_TT)
2864 "Check those menu entries you want to appear only in the extended context "
2865 "menu (SHIFT + left click)"
2868 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_RELATIVETIMES_TT)
2869 msgid "Check to show relative times in log messages"
2872 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHORTDATEFORMAT_TT)
2873 msgid "Check to use a less verbose date and time format in log messages"
2874 msgstr "Periksa untuk menggunakan tampilan format tanggal dan waktu pendek dalam pesan log"
2876 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1700)
2880 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_CHECKOUT, IDS_PROGRS_TITLE_CHECKOUT)
2884 #. Resource IDs: (IDS_SWITCH_WITH_MERGE)
2885 msgid "Checkout with merge"
2888 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_CHERRYPICK)
2892 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CHERRYPICKFAILED)
2893 msgid "Cherry Pick failed"
2896 #. Resource IDs: (IDS_CHERRY_PICK_VERSIONS)
2897 msgid "Cherry Pick selected commits..."
2900 #. Resource IDs: (IDS_CHERRY_PICK_VERSION)
2901 msgid "Cherry Pick this commit..."
2904 #. Resource IDs: (IDS_CHERRYPICKFAILEDSKIP)
2905 msgid "Cherry-pick failed! Skip this commit?"
2908 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2912 #. Resource IDs: (IDS_CHOOSE_REPOSITORY)
2913 msgid "Choose Repository"
2916 #. Resource IDs: (IDS_LOG_CHRONOLOGICALREVERSEDORDER)
2917 msgid "Chronological reversed (git default)"
2920 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 4572)
2924 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1630)
2928 #. Resource IDs: (IDS_CLEAN_NO_RECYCLEBIN)
2929 msgid "Clean permanently"
2932 #. Resource IDs: (IDS_CLEAN_TO_RECYCLEBIN)
2933 msgid "Clean to recycle bin"
2936 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_CLEANUPSTALEBRANCHES)
2937 msgid "Clean up stale remote branches"
2940 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUP)
2942 msgstr "Membersihkan"
2944 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUP_INFO1)
2945 msgid "Cleaning up."
2946 msgstr "Membersihkan."
2948 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUPFINISHED_FAILED)
2951 "Cleanup failed to process the following paths:\n"
2953 msgstr "Pembersihan gagal untuk memroses path berikut:\n%s"
2955 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUPFINISHED)
2958 "Cleanup has successfully processed the following paths:\n"
2960 msgstr "Pembersihan berhasil memroses path berikut:\n%s"
2962 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1273, Dialog
2963 #. IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1275, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA:
2964 #. Control id 1276, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1279, Dialog
2965 #. IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1281, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA:
2966 #. Control id 1427, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1726, Dialog
2967 #. IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1727)
2971 #. Resource IDs: (16909)
2975 msgstr "Alat Pembersih\nBersihkan"
2977 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_URLHIST_TT)
2979 msgid "Clears %ld URLs stored for %ld working trees"
2982 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_LOGHIST_TT)
2984 msgid "Clears %ld log messages stored for %ld working trees"
2987 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_AUTH_TT)
2990 "Clears %ld username/password pairs, %ld ssl certificates and %ld usernames"
2991 msgstr "Bersihkan %ld nama pengguna/kata sandi, %ld sertifikat ssl dan %ld nama pengguna"
2993 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_REPOLOGHIST_TT)
2995 msgid "Clears cached logs from %ld repositories"
2996 msgstr "Bersihkan log di tembolok dari %ld repositori"
2998 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CLEARAUTH_TT)
3000 "Clears the stored authentication.\n"
3001 "You will have to enter your username/password again for all repositories."
3002 msgstr "Membersihkan otentikasi yang disimpan.\nAnda harus memasukkan nama pengguna/kata sandi Anda lagi untuk semua repositori."
3004 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_RESIZABLE_TT)
3006 msgid "Clears the stored sizes and positions of %ld dialogs"
3007 msgstr "Membersihkan besar dan posisi yang disimpan dari %ld dialog"
3009 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1466)
3010 msgid "Click here to go to the website"
3011 msgstr "Klik disini untuk pergi ke situs web"
3013 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_HISTORY_TT)
3014 msgid "Click here to select a recently typed message"
3015 msgstr "Klik disini untuk memilih pesan terakhir yang diketik "
3017 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 65535)
3019 "Click on \"Advanced\" to specify alternate diff programs based on file "
3021 msgstr "Klik pada \"Lanjutan\" untuk menetapkan program diff alternatif yang didasarkan pada ekstensi berkas"
3023 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 65535)
3025 "Click on \"Advanced\" to specify alternate merge programs based on file "
3027 msgstr "Klik pada \"Lanjutan\" untuk menetapkan program merge alternatif yang didasarkan pada ekstensi berkas"
3029 #. Resource IDs: (32914)
3031 "Click to see commands to move blocks of text\n"
3035 #. Resource IDs: (IDS_CLIPBOARD_PROGRESS_DEST)
3039 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_CLONE, IDS_PROG_CLONE)
3043 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1572)
3044 msgid "Clone Existing Repository"
3045 msgstr "Klon Repository Yang Ada"
3047 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCLONE)
3048 msgid "Clone a repository"
3051 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1653)
3052 msgid "Clone into Bare Repo"
3055 #. Resource IDs: (IDS_MENUCLONE)
3059 #. Resource IDs: (16032, 16105, 17023, 2, Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control
3060 #. id 2, Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 1, Dialog IDD_SYNC: Control id 1)
3064 #. Resource IDs: (17025)
3065 msgid "Close Full Screen"
3066 msgstr "Tutup Layar Penuh"
3068 #. Resource IDs: (58112)
3070 "Close Print Preview\n"
3072 msgstr "Tutup Pratilik Cetak\n&Tutup"
3074 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_MANUAL)
3075 msgid "Close manually"
3076 msgstr "Tutup secara manual"
3078 #. Resource IDs: (61445)
3080 "Close print preview mode\n"
3084 #. Resource IDs: (57602)
3086 "Close the active document\n"
3090 #. Resource IDs: (61190)
3091 msgid "Close the active window and prompts to save the documents"
3092 msgstr "Tutup jendela aktif dan tanya untuk menyimpan dokumen"
3094 #. Resource IDs: (ID_VIEW_COLLAPSED - Menu, ID_VIEW_COLLAPSED - Ribbon name)
3098 #. Resource IDs: (32870)
3100 "Collapse unchanged sections\n"
3102 msgstr "Runtuhkan bagian berubah\nRuntuhkan"
3104 #. Resource IDs: (16662)
3108 #. Resource IDs: (ID_VIEW_COLORBYAGE - Menu)
3109 msgid "Color by age, &continuous"
3112 #. Resource IDs: (16961, Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 138, Dialog
3113 #. IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id
3118 #. Resource IDs: (65535)
3122 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1481)
3123 msgid "Combine One Mail"
3126 #. Resource IDs: (IDS_COMBINE_TO_ONE)
3127 msgid "Combine to one commit"
3130 #. Resource IDs: (65535)
3134 #. Resource IDs: (16029, IDS_PROGRS_CMDINFO)
3138 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_COMMANDLINECOL)
3139 msgid "Command Line"
3140 msgstr "Baris Perintah"
3142 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1336)
3143 msgid "Command Line To Execute:"
3144 msgstr "Baris Perintah Untuk Dijalankan:"
3146 #. Resource IDs: (61705)
3147 msgid "Command failed."
3148 msgstr "Perintah gagal."
3150 #. Resource IDs: (16104)
3152 msgstr "Perintah-Perintah"
3154 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1383, Dialog
3155 #. IDD_COMMITDLG: Control id 135, Dialog IDD_EXPORT: Control id 1514, Dialog
3156 #. IDD_GITSWITCH: Control id 1514, Dialog IDD_RESET: Control id 1514, Dialog
3157 #. IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1083, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control
3158 #. id 65535, IDS_COMMITBUTTON, IDS_PROGRS_CMD_COMMIT, IDS_PROGRS_TITLE_COMMIT)
3162 #. Resource IDs: (IDS_LOG_NOT_VISIBLE)
3164 msgid "Commit %s is NOT visible right now."
3167 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSEASKSUBMODULEUPDATE)
3169 msgid "Commit %s not found in \"%s\". Update submodule now?"
3172 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_COMMITPUSH)
3173 msgid "Commit && &Push"
3176 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMMIT_DATE)
3180 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMMIT_EMAIL)
3181 msgid "Commit Email"
3184 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_FINISH)
3185 msgid "Commit Finish"
3188 #. Resource IDs: (IDS_PROPERTIES_WND)
3192 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMITMESSAGE)
3193 msgid "Commit Message"
3196 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMMIT_NAME)
3200 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGORDERING: Control id 1750)
3201 msgid "Commit Ordering:"
3204 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_SUPERPROJECT)
3205 msgid "Commit super project"
3208 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1110)
3212 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMMIT, IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COMMIT)
3216 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHOR)
3217 msgid "Commits by author"
3218 msgstr "Mengkomit dengan pembuat"
3220 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATE)
3221 msgid "Commits by date"
3222 msgstr "Mengkomit dengan tanggal"
3224 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYUNIT)
3226 msgid "Commits each %s"
3227 msgstr "Mengkomit setiap %s"
3229 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1135)
3230 msgid "Commits each week:"
3231 msgstr "Mengkomit setiap minggu:"
3233 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCOMMIT)
3234 msgid "Commits your changes to the repository"
3235 msgstr "Mengkomit perubahan anda ke repositori"
3237 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_COMMITTEREMAIL)
3238 msgid "Committer Email"
3241 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_UNVERSIONEDFOLDERWARNING)
3243 "Committing an unversioned folder will not recursively add its child items!\n"
3244 "You might want to add these folders recursively by using the 'Add...' context menu item.\n"
3246 "Are you sure that you want to continue the commit?"
3247 msgstr "Mengkomit folder tak berversi tidak akan menambahkan item-item anaknya secara rekursif!\nAnda mungkin ingin untuk menambahkan folder ini secara rekursif dengan menggunakan menu konteks 'Tambah...'.\n\nApakah Anda yakin untuk meneruskan komit?"
3249 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
3250 msgid "Common Name:"
3253 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_POPUP_COMPAREHEADS)
3254 msgid "Compare &HEAD revisions"
3255 msgstr "Bandingkan revisi &HEAD"
3257 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_COMPAREREFS)
3258 msgid "Compare selected refs"
3261 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COMPARETWOFILES)
3262 msgid "Compare two files"
3263 msgstr "Membandingkan dua berkas"
3265 #. Resource IDs: (ID_VIEW_COMPAREWHITESPACES - Menu,
3266 #. ID_VIEW_COMPAREWHITESPACES - Ribbon name)
3267 msgid "Compare whitespaces"
3268 msgstr "Bandingkan spasi putih"
3270 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPARE)
3271 msgid "Compare with &working tree"
3274 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMPAREWITHBASE)
3275 msgid "Compare with b&ase"
3276 msgstr "Bandingkan dengan b&ase"
3278 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_COMPARE, IDS_LOG_POPUP_COMPAREWITHPREVIOUS)
3279 msgid "Compare with previous revision"
3280 msgstr "Bandingkan dengan revisi sebelumnya"
3282 #. Resource IDs: (32871)
3284 "Compares all whitespaces when diffing\n"
3285 "Compare whitespaces"
3286 msgstr "Membandingkan semua spasi putih ketika diffing \nBandingkan spasi putih"
3288 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDIFF)
3290 "Compares the file with the last committed revision to show you the changes "
3292 msgstr "Membandingkan berkas dengan revisi terakhir dikomit untuk melihat perubahan yang sudah Anda buat"
3294 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESS_COMPARE)
3296 msgid "Comparing %s to %s"
3297 msgstr "Membandingkan %s dengan %s"
3299 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_COMPLETED)
3303 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
3307 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
3308 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
3309 #. Control id 65535)
3310 msgid "Config source"
3313 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
3314 msgid "Config type:"
3317 #. Resource IDs: (IDS_CONFIGUREREGEXES, ID_REGEXFILTER - Menu)
3318 msgid "Configure Filter Regexes"
3321 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 236)
3322 msgid "Configure Hook Scripts"
3323 msgstr "Konfigurasi Naskah Hook"
3325 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 284)
3326 msgid "Configure Issue Tracker Integration"
3327 msgstr "Atur Integrasi Pencatat Isu"
3329 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 65535)
3331 "Configure alternative editor. Preferably one which can handle *nix line "
3335 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 65535)
3336 msgid "Configure the program used for comparing different revisions of files"
3337 msgstr "Mengonfigurasi program yang dipakai untuk membandingkan revisi-revisi yang berbeda dari berkas-berkas."
3339 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 65535)
3340 msgid "Configure the program used to resolve conflicted files."
3341 msgstr "Konfigurasi program yang digunakan untuk menyelesaikan berkas berkonflik."
3343 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 65535)
3344 msgid "Configure viewer program for GNU diff files (patch files)"
3347 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1768)
3348 msgid "Confirm to kill running git process"
3351 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4568,
3352 #. IDS_PATHACTIONS_CONFLICT)
3356 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CONFLICTFILES)
3357 msgid "Conflict Files"
3360 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
3361 msgid "Conflict resolved"
3362 msgstr "Konflik terselesaikan"
3364 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535,
3365 #. IDS_STATE_CONFLICTS, IDS_SVNACTION_CONFLICTED)
3369 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_CONFLICTS)
3373 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_CONFLICTS)
3375 msgid "Conflicts: %d"
3376 msgstr "Konflik: %d"
3378 #. Resource IDs: (16520)
3379 msgid "Context Menus: "
3380 msgstr "Menu-Menu Konteks:"
3382 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535)
3383 msgid "Context lines for patches"
3386 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1564, IDS_CONTINUEBUTTON)
3390 #. Resource IDs: (16013)
3391 msgid "Contract docked window"
3392 msgstr "Susutkan jendela terkait"
3394 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_SPACE2TAB)
3395 msgid "Convert spaces to tabs"
3398 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_TAB2SPACE)
3399 msgid "Convert tabs to spaces"
3402 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_COPY)
3406 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_COPY)
3410 #. Resource IDs: (16991, IDS_PATHACTIONS_COPY, IDS_PROGRS_TITLE_COPY,
3411 #. ID_EDIT_COPY - Ribbon name)
3415 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_COPY)
3417 msgid "Copy %s to %s, Revision %s"
3418 msgstr "Salin %s ke %s, Revisi %s"
3420 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_COPYHASHTOCLIPBOARD, IDS_COPY_COMMIT_HASH)
3421 msgid "Copy SHA-1 to clipboard"
3424 #. Resource IDs: (16907)
3428 msgstr "Alat Salin\nSalin"
3430 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYEXT)
3431 msgid "Copy all information to clipboard"
3432 msgstr "Copy semua informasi ke clipboard"
3434 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPYRENAME)
3435 msgid "Copy and rename"
3436 msgstr "Salin dan ganti nama"
3438 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COPYTOCLIPBOARDMESSAGES)
3439 msgid "Copy log messages to clipboard"
3442 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_COPYLOGTOCLIPBOARD)
3443 msgid "Copy log to clipboard"
3446 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPY)
3447 msgid "Copy paths to clipboard"
3448 msgstr "Copy path ke clipboard"
3450 #. Resource IDs: (IDS_COPY_REF_NAMES)
3451 msgid "Copy ref names"
3454 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPCLIPBOARD)
3455 msgid "Copy selection to cli&pboard"
3456 msgstr "Salin pilihan ke &papan jepit"
3458 #. Resource IDs: (57634)
3460 "Copy the selection and put it on the Clipboard\n"
3462 msgstr "Copy pilihan dan simpan pada Clipboard\nCopy"
3464 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COPYTOCLIPBOARD)
3465 msgid "Copy to clipboard"
3466 msgstr "Copy ke clipboard"
3468 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAMECOPY)
3470 msgid "Copy: New name for %s"
3471 msgstr "Copy: Nama baru untuk %s"
3473 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPYINGPROG)
3476 msgstr "Menyalin %s"
3478 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPYING)
3480 msgstr "Mengcopy..."
3482 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 1001)
3483 msgid "Copyright (C) 2009-2016 TortoiseGit"
3486 #. Resource IDs: (IDS_SPELLEDIT_CORRECTIONS)
3490 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDIGNOREPROPERTY)
3492 msgid "Could not add %s to the ignore list!"
3493 msgstr "Tidak bisa menambah %s ke daftar abaikan!"
3495 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_NETERROR)
3496 msgid "Could not check for a newer version!"
3497 msgstr "Tidak bisa memeriksa versi lebih baru!"
3499 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_NETERROR_FORMAT)
3501 msgid "Could not check for a newer version! %s (Error code: 0x%08X)"
3504 #. Resource IDs: (IDS_ERR_COPYFILES)
3507 "Could not copy the files!\n"
3512 #. Resource IDs: (61864)
3514 msgid "Could not create %1 because the directory is full."
3515 msgstr "Tidak dapat membuat %1 karena direktori sudah penuh."
3517 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOPREVREVISION)
3518 msgid "Could not determine the last committed revision!"
3519 msgstr "Tidak dapat menentukan revisi terkomit terakhir!"
3521 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTFOUND_SUPER_PRJECT)
3522 msgid "Could not find Super-project"
3525 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOSTATUS)
3526 msgid "Could not get the status!"
3527 msgstr "Tidak bisa mendapatkan status!"
3529 #. Resource IDs: (61860)
3531 msgid "Could not open %1 because there are too many open files."
3532 msgstr "Tidak dapat membuka %1 karena terlalu banyak berkas dibuka."
3534 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_OPEN)
3537 "Could not open the file\n"
3539 msgstr "Tidak bisa membuka berkas\n%s"
3541 #. Resource IDs: (61863)
3543 msgid "Could not remove %1 because it is the current directory."
3544 msgstr "Tidak dapat menghapus %1 karena itu adalah direktori sekarang."
3546 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDUNIGNOREPROPERTY)
3548 msgid "Could not remove %s from the ignore list"
3549 msgstr "Tidak bisa menghapus %s dari daftar abaikan"
3551 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMBINE_ERRORSTEP1)
3552 msgid "Could not reset to first commit (first step). Aborting..."
3555 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMBINE_ERRORSTEP2)
3556 msgid "Could not reset to last commit (second step). Aborting..."
3559 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMBINE_ERRORRESETHEAD)
3560 msgid "Could not reset to original HEAD."
3563 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOURLOFFILE)
3566 "Could not retrieve URL of the file!\n"
3568 msgstr "Tidak bisa mengambil URL dari berkas!\n%s"
3570 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEVERSIONNOTFOUND)
3573 "Could not retrieve revision %s of the file %s.\n"
3574 "Patching is not possible!"
3577 #. Resource IDs: (IDS_ERR_TGITBLAME)
3578 msgid "Could not start TortoiseGitBlame"
3581 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFFVIEWSTART)
3584 "Could not start diff viewer!\n"
3589 #. Resource IDs: (IDS_ERR_EXTDIFFSTART)
3592 "Could not start external diff program!\n"
3597 #. Resource IDs: (IDS_ERR_EXTMERGESTART)
3600 "Could not start external merge program!\n"
3605 #. Resource IDs: (61702)
3606 msgid "Could not start print job."
3607 msgstr "Tidak bisa memulai pekerjaan mencetak."
3609 #. Resource IDs: (IDS_ERR_TEXTVIEWSTART)
3612 "Could not start text viewer!\n"
3617 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PAGEANT)
3618 msgid "Could not start the Putty Agent (pageant)."
3621 #. Resource IDs: (IDS_ERR_THREADSTARTFAILED)
3622 msgid "Could not start thread!"
3623 msgstr "Tidak bisa memulai thread!"
3625 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1501)
3629 #. Resource IDs: (IDS_FIND_COUNT)
3631 msgid "Count: %u matches."
3634 #. Resource IDs: (IDS_MENUBRANCH)
3635 msgid "Create &Branch..."
3638 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1683)
3639 msgid "Create &Library"
3640 msgstr "Buat &Library"
3642 #. Resource IDs: (IDS_MENUTAG)
3643 msgid "Create &Tag..."
3646 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 1641)
3647 msgid "Create .gitignore file"
3650 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_CREATEBRANCH)
3651 msgid "Create Branch"
3654 #. Resource IDs: (IDS_CREATE_BRANCH_AT_THIS)
3655 msgid "Create Branch at this version..."
3658 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATECHANGELIST: Control id 243)
3659 msgid "Create Changelist"
3660 msgstr "Buat Daftar Perubahan"
3662 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1527)
3663 msgid "Create New Branch"
3664 msgstr "Buat Cabang Baru"
3666 #. Resource IDs: (IDS_MENUFORMATPATCH)
3667 msgid "Create Patch Serial..."
3670 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_CREATETAG)
3674 #. Resource IDs: (IDS_CREATE_TAG_AT_THIS)
3675 msgid "Create Tag at this version..."
3678 #. Resource IDs: (57600)
3680 "Create a new document\n"
3684 #. Resource IDs: (IDS_CLONE_DEPTH_TT)
3686 "Create a shallow clone with a history truncated to the specified number of "
3687 "revisions. A shallow repository has a number of limitations (you cannot "
3688 "clone or fetch from it, nor push from nor into it), but is adequate if you "
3689 "are only interested in the recent history of a large project with a long "
3690 "history, and would want to send in fixes as patches."
3693 #. Resource IDs: (ID_EDIT_CREATEUNIFIEDDIFFFILE - Menu,
3694 #. ID_EDIT_CREATEUNIFIEDDIFFFILE - Ribbon name)
3695 msgid "Create patch file"
3698 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REQUESTPULL)
3699 msgid "Create pull &request"
3702 #. Resource IDs: (IDS_MENUCREATEREPOS)
3703 msgid "Create repositor&y here..."
3706 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CREATED)
3710 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCOPY)
3711 msgid "Creates a branch or tag"
3714 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CREATELIB_TT)
3715 msgid "Creates a library folder with special settings for Git working trees"
3718 #. Resource IDs: (32828)
3720 "Creates a patch file from the differences of the two files\n"
3722 msgstr "Membuat berkas tambalan dari perbedaan pada dua berkas tersebut\nMembuat berkas tambalan"
3724 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCREATEREPOS)
3725 msgid "Creates a repository database at the current location"
3726 msgstr "Membuat database repositori di lokasi saat ini"
3728 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCREATEPATCH)
3729 msgid "Creates a unified diff file with all changes you made"
3730 msgstr "Membuat berkas unified diff dengan semua perubahan yang anda buat"
3732 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CREATINGPULLREUQEST)
3733 msgid "Creating pull-request..."
3736 #. Resource IDs: (IDS_GITCREDENTIAL_HELPEREMPTY)
3737 msgid "Credential helper must not be empty."
3740 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
3741 msgid "Credential helper:"
3744 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 65535)
3748 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_CUT)
3752 #. Resource IDs: (65535)
3756 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIALOG_BROWSE_REFS: Control id 1784, Dialog
3757 #. IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
3758 msgid "Current Branch"
3759 msgstr "Cabang Saat Ini"
3761 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
3762 msgid "Current Branch:"
3765 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_UPTODATE_FMT)
3768 "Current branch %s is up to date\n"
3770 "If you want to force the rebase even if the current branch is a descendant of the commit you are rebasing onto, please check below \"Force Rebase\" checkbox."
3773 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1113)
3774 msgid "Current version is:"
3775 msgstr "Versi sekarang:"
3777 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_CURRENTVERSION)
3779 msgid "Current version is: %s"
3780 msgstr "Versi sekarang: %s"
3782 #. Resource IDs: (17079)
3783 msgid "Cus&tomize..."
3784 msgstr "Kus&tomisasi..."
3786 #. Resource IDs: (16963)
3790 #. Resource IDs: (16103, 17074)
3792 msgstr "Kustomisasi"
3794 #. Resource IDs: (17076)
3795 msgid "Customize Keyboard"
3796 msgstr "Kustomisasi Keyboard"
3798 #. Resource IDs: (17096)
3799 msgid "Customize Quick Access Toolbar"
3800 msgstr "Kustomisasi Bilah Alat Akses Cepat"
3802 #. Resource IDs: (17085)
3803 msgid "Customize Quick Access Toolbar..."
3804 msgstr "Kustomisasi Bilah Alat Akses Cepat..."
3806 #. Resource IDs: (IDS_TOOLBAR_CUSTOMIZE)
3807 msgid "Customize..."
3810 #. Resource IDs: (57635)
3812 "Cut the selection and put it on the Clipboard\n"
3814 msgstr "Potong pilihan dan simpan pada Clipboard\nPotong"
3816 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
3820 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 1624)
3821 msgid "DCommit Type"
3824 #. Resource IDs: (IDS_MENUDAEMON)
3828 #. Resource IDs: (IDS_LOG_DATE, IDS_STATUSLIST_COLDATE)
3832 #. Resource IDs: (IDS_DATELASTCOMMIT)
3833 msgid "Date Last Commit"
3836 #. Resource IDs: (16114, IDS_DEFAULT)
3840 #. Resource IDs: (16106)
3841 msgid "Default Menu"
3842 msgstr "Menu Default"
3844 #. Resource IDs: (16107)
3845 msgid "Default application menu. Appears when no documents are open."
3846 msgstr "Menu aplikasi bawaan. Tampak jika tidak ada dokumen yang terbuka."
3848 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
3849 msgid "Default limitation of log messages:"
3852 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1064)
3853 msgid "Default to UTF-8 encoding"
3854 msgstr "Bawaannya adalah pengkodean UTF-8"
3856 #. Resource IDs: (16020, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4571,
3857 #. IDS_DELETE_BRANCHTAG_SHORT)
3861 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEBRANCHES)
3863 msgid "Delete %d branches"
3866 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEREMOTEBRANCHES)
3868 msgid "Delete %d remote branches"
3871 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETETAGS)
3873 msgid "Delete %d tags"
3876 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREMOTEBRANCH_LOCAL)
3877 msgid "Delete &local"
3880 #. Resource IDs: (IDS_REFLOG_DEL)
3881 msgid "Delete Ref..."
3884 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEALLTAGS)
3885 msgid "Delete all tags"
3888 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLE)
3890 msgid "Delete and &ignore %d items by name"
3891 msgstr "Hapus dan &abaikan %d item menurut nama"
3893 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNORE)
3894 msgid "Delete and add to &ignore list"
3897 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLEMASK)
3899 msgid "Delete and ignore %d items by &extension"
3900 msgstr "Hapus dan abaikan %d item berdasarkan &ekstensi"
3902 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEBRANCH)
3903 msgid "Delete branch"
3906 #. Resource IDs: (IDS_DELETE_BRANCHTAG)
3907 msgid "Delete branch/tag"
3910 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEREMOTEBRANCH)
3911 msgid "Delete remote branch"
3914 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 4579)
3915 msgid "Delete remote tag - TortoiseGit"
3918 #. Resource IDs: (IDS_DELETEREMOTETAGON)
3920 msgid "Delete remote tags on \"%s\"..."
3923 #. Resource IDs: (IDS_DELETEREMOTETAG)
3924 msgid "Delete remote tags..."
3927 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_DELETESUBMODULE)
3928 msgid "Delete submodule"
3931 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETETAG)
3935 #. Resource IDs: (IDS_B_DELETEORDIFFERENTNAME)
3936 msgid "Delete the existing branch or use a different name."
3939 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY_TASK3)
3942 "The file is removed."
3943 msgstr "Hapus\nBerkas telah dihapus"
3945 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1709, Dialog
3946 #. IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1551, IDS_DELETED,
3947 #. IDS_PATHACTIONS_DELETE, IDS_SVNACTION_DELETE, IDS_SVN_SUMMARIZEDELETED)
3951 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4570)
3952 msgid "Deleted merge conflict"
3955 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDELETEIGNORE)
3957 "Deletes and adds the selected file(s) or the filemask to the 'ignore' list"
3958 msgstr "Hapus dan tambah berkas pilihan atau topeng berkas ke daftar 'abaikan'"
3960 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREMOVE)
3961 msgid "Deletes files/folders from version control"
3964 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREMOVEKEEP)
3965 msgid "Deletes files/folders from version control but keeps the file"
3968 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CLEARACTIONLOG_TT)
3969 msgid "Deletes the action log file"
3970 msgstr "Hapus berkas log tindakan"
3972 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_DELETING)
3976 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DELCACHE)
3977 msgid "Deleting cached data"
3978 msgstr "Menghapus data yang di tembolok"
3980 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DELFILE)
3981 msgid "Deleting file"
3982 msgstr "Menghapus berkas"
3984 #. Resource IDs: (IDS_DELETING_REMOTE_REFS)
3985 msgid "Deleting remote refs..."
3988 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 65535)
3992 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1646, Dialog IDD_PULLFETCH:
3997 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
4001 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
4002 msgid "Describe Strategy"
4005 #. Resource IDs: (16031, IDS_DESCRIPTION)
4009 #. Resource IDs: (65535)
4010 msgid "Description:"
4013 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_UNCHECKGROUP)
4014 msgid "Deselect changelist"
4015 msgstr "Hapus pilihan daftar perubahan"
4017 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1501)
4021 #. Resource IDs: (61730)
4022 msgid "Destination disk drive is full."
4023 msgstr "Drive tujuan penuh."
4025 #. Resource IDs: (32880)
4026 msgid "Detect and highlight moved blocks"
4027 msgstr "Detek dan sorot blok yang berubah"
4029 #. Resource IDs: (32793)
4030 msgid "Detect moved and copied lines from existing files at any commit"
4033 #. Resource IDs: (32792)
4035 "Detect moved and copied lines from existing files at the commit where the "
4036 "destination file has been created"
4039 #. Resource IDs: (32791)
4040 msgid "Detect moved and copied lines from files modified in the same commit"
4043 #. Resource IDs: (32790)
4044 msgid "Detect moved or copied lines within a file"
4047 #. Resource IDs: (61583)
4049 "Device Independent Bitmap\n"
4050 "a device independent bitmap"
4051 msgstr "Device Independent Bitmap\nsebuah bitman mandiri divais"
4053 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1277)
4054 msgid "Dialog sizes and positions"
4055 msgstr "Ukuran dan posisi dialog"
4057 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
4061 #. Resource IDs: (156 - Ribbon element)
4065 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1789)
4066 msgid "Diff Options"
4069 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFFTWO)
4070 msgid "Diff Two Commits"
4073 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 192)
4075 msgstr "Peninjau Diff"
4077 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 193)
4078 msgid "Diff Viewer::Merge Tool"
4081 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
4082 msgid "Diff added lines"
4085 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
4086 msgid "Diff command"
4089 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
4090 msgid "Diff comment"
4093 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
4095 msgstr "Berkas diff:"
4097 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
4101 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFFLATER)
4105 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
4106 msgid "Diff position"
4109 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
4110 msgid "Diff removed lines"
4113 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFFNOW)
4115 msgid "Diff with \"%s\""
4118 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_DIFFWITHPARENT)
4120 msgid "Diff with parent %d"
4123 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1302)
4124 msgid "Difference between"
4125 msgstr "Perbedaan antara"
4127 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1022)
4129 msgstr "Melakukan diff"
4131 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STATISTICS_DIFF)
4132 msgid "Diffing commits"
4135 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCPREVDIFF)
4136 msgid "Diffs the working tree file with the one before the last commit"
4139 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDIFFTWO)
4140 msgid "Diffs two any commits"
4143 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 65535, Dialog
4144 #. IDD_OPENDLG: Control id 65535)
4148 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1796)
4149 msgid "Disable sounds"
4152 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_RECURSIVE_TT)
4154 "Disable this option if you have really big working trees and experience\n"
4155 "too much disk access when browsing the working tree."
4158 #. Resource IDs: (IDS_DISABLEUPDATECHECKSBUTTON)
4159 msgid "Disable update checks"
4162 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_DISABLED)
4166 #. Resource IDs: (61869)
4168 msgid "Disk full while accessing %1."
4169 msgstr "Disk penuh saat mengakses %1."
4171 #. Resource IDs: (61745)
4173 msgid "Dispatch exception: %1"
4174 msgstr "Kekecualian dispatch: %1"
4176 #. Resource IDs: (65535)
4177 msgid "Display &buttons in this order"
4178 msgstr "Tampilkan tom&bol dengan urutan ini"
4180 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1910)
4181 msgid "Display branch revision number"
4184 #. Resource IDs: (57609)
4186 "Display full pages\n"
4190 #. Resource IDs: (57669)
4192 "Display help for clicked on buttons, menus and windows\n"
4194 msgstr "Menampilkan bantuan untuk tombol yang diklik, menu dan jendela\nBantuan"
4196 #. Resource IDs: (57670)
4198 "Display help for current task or command\n"
4200 msgstr "Menampilkan bantuan untuk tugas atau perintah saat ini\nBantuan"
4202 #. Resource IDs: (57668)
4204 "Display instructions about how to use help\n"
4206 msgstr "Menampilkan instruksi tentang bagaimana menggunakan bantuan\nBantuan"
4208 #. Resource IDs: (57664)
4210 "Display program information, version number and copyright\n"
4212 msgstr "Menampilkan informasi program, angka versi dan hak cipta\nTentang"
4214 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1075)
4215 msgid "Display subject and body of commit messages"
4218 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOTSHOWAGAINCONTINUE)
4219 msgid "Do ¬ show me this warning again (if Continue is selected)"
4222 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOTSHOWAGAINIGNORE)
4223 msgid "Do ¬ show me this warning again (if Ignore is selected)"
4226 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1407)
4227 msgid "Do not auto-select \"missing\" files (deleted, but unstaged)"
4230 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1669)
4231 msgid "Do not autoselect submodules"
4234 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 65535)
4235 msgid "Do not show the context menu for the following paths:"
4236 msgstr "Jangan tampilkan menu konteks untuk path berikut:"
4238 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1730)
4239 msgid "Do not use recycle bin"
4242 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEBRANCHTAG)
4244 msgid "Do you really want to <ct=0x0000FF>delete</ct> <b>%s</b>?"
4247 #. Resource IDs: (16109)
4249 msgid "Do you really want to delete the toolbar '%s'?"
4250 msgstr "Anda benar-benar ingin menghapus bilah alat '%s'?"
4252 #. Resource IDs: (IDS_DISABLEUPDATECHECKS)
4254 "Do you really want to disable automatic update checks for TortoiseGit?\n"
4256 "Automatic update checks can be re-enabled in TortoiseGit settings on the General page."
4259 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MARK_ASSUMEVALID)
4260 msgid "Do you really want to mark the selected file(s) as assume-valid?"
4263 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MARK_SKIPWORKTREE)
4264 msgid "Do you really want to mark the selected file(s) as skip-worktree?"
4267 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FORCEMOVE)
4268 msgid "Do you really want to move this file or folder?"
4269 msgstr "Apakah anda yakin ingin memindahkan berkas atau folder ini?"
4271 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETENREFS)
4274 "Do you really want to permanently delete the %d selected refs? It can "
4275 "<ct=0x0000FF><b>NOT</b></ct> be recovered!"
4278 #. Resource IDs: (IDS_WARN_DELETE_ONE_FROM_INDEX)
4280 msgid "Do you really want to remove \"%s\" from the index?"
4283 #. Resource IDs: (IDS_WARN_REMOVE)
4285 msgid "Do you really want to remove \"%s\"?"
4288 #. Resource IDs: (IDS_WARN_DELETE_MANY_FROM_INDEX)
4291 "Do you really want to remove the %d selected files/directories from the "
4295 #. Resource IDs: (IDS_WARN_DELETE_MANY)
4297 msgid "Do you really want to remove the %d selected files/directories?"
4300 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_RESTOREPATH)
4302 "Do you really want to restore the copy? You will lose all changes that you "
4303 "have done after creating the copy."
4306 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REVERTTOREV_CONFIRM)
4309 "Do you really want to revert all changes in\n"
4311 "and go back to this revision? These changes will be reverted by reverse-merging the revisions into your working tree."
4314 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REVERT_CONFIRM)
4317 "Do you really want to revert all changes in\n"
4319 "which were made in this revision? These changes will be reverted by reverse-merging the revision into your working tree."
4322 #. Resource IDs: (IDS_PROC_UNSET_IGNORELOCALCHANGES)
4324 "Do you really want to unflag the selected file(s) as skip-worktree or "
4328 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_FETCH_ADDEDREMOTE)
4329 msgid "Do you want to fetch remote branches from the newly added remote?"
4332 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK2)
4333 msgid "Do you want to load the changed files?"
4334 msgstr "Apakah Anda ingin memuat file yang telah berubah?"
4336 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED)
4339 "Do you want to mark the file\n"
4344 #. Resource IDs: (62182)
4345 msgid "Do you want to recover these auto-saved documents?"
4346 msgstr "Apakah Anda ingin mengembalikan dokumen yang tersimpan secara otomatis ini?"
4348 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDLOOSECHANGESOPTIONS)
4350 "Do you want to reload the documents to reflect the settings changes?\n"
4351 "Note: you will lose all changes you've made!"
4352 msgstr "Anda ingin mengambil ulang dokumen untuk merujuk perubahan seting?\nCatatan: anda akan kehilangan semua perubahan yang anda buat!"
4354 #. Resource IDs: (IDS_SEECHANGES)
4355 msgid "Do you want to see changes?"
4358 #. Resource IDs: (IDS_DCOMMIT_STASH_POP)
4359 msgid "Do you want to stash pop now?"
4362 #. Resource IDs: (65535)
4366 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSH_UNKNOWNBRANCH)
4368 msgid "Don't know what will push because unknown branch \"%s\""
4371 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSH_UNKNOWN)
4372 msgid "Don't know what will push because you enter URL"
4375 #. Resource IDs: (62185)
4377 "Don't recover the auto-saved documents\n"
4378 "Use the last explicitly saved versions of the documents"
4379 msgstr "Jangan mengembalikan dokumen yang tersimpan otomatis\nGunakan versi dokumen yang sudah tersimpan sebelumnya"
4381 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_NOSAVE_OPEN)
4384 "Close the views without saving the modifications"
4387 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK7)
4390 "Reload the views without saving the modifications"
4391 msgstr "Jangan simpan\nMemuat ulang tampilan tanpa menyimpan modifikasi"
4393 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 65535)
4394 msgid "Don't show the selected items: (press shift key to show them)"
4397 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_DONOTSHOW)
4398 msgid "Don't show this message again"
4399 msgstr "Jangan tampilkan pesan ini lagi"
4401 #. Resource IDs: (IDS_DONE)
4405 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1385)
4409 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1698)
4413 #. Resource IDs: (16028)
4414 msgid "Drag to make this menu float"
4415 msgstr "Geret untuk membuat menu ini mengapung"
4417 #. Resource IDs: (16513)
4421 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1073)
4422 msgid "Draw tag/branch labels on right side"
4425 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1079)
4427 msgstr "Tipe Pemacu"
4429 #. Resource IDs: (IDS_DROPONESTASH)
4430 msgid "Drop one stash"
4433 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1731)
4437 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1279)
4438 msgid "Dummy Button Form "
4441 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1659, Dialog
4442 #. IDD_REBASE: Control id 1566)
4443 msgid "Dumy Group For locat TabCtr"
4446 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_UNSELECTED_EDIT)
4447 msgid "E&dit unselected"
4450 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
4451 msgid "E&xclude paths:"
4452 msgstr "Ke&cualikan path:"
4454 #. Resource IDs: (105 - Menu, ID_APP_EXIT - Menu)
4458 #. Resource IDs: (IDS_MENUEXPORT)
4462 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1097)
4466 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ENCODING: Control id 303)
4470 #. Resource IDs: (5064 - Menu)
4474 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
4475 msgid "Eastern European"
4478 #. Resource IDs: (156 - Ribbon element, IDS_EDIT_MENU, IDS_PATHACTIONS_EDIT,
4483 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EDITGLOBALGITCONFIG)
4484 msgid "Edit &global .gitconfig"
4487 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1383)
4488 msgid "Edit &local .git/config"
4491 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1755)
4492 msgid "Edit .tgitconfig"
4495 #. Resource IDs: (16133)
4496 msgid "Edit Button Image"
4497 msgstr "Edit Gambar Tombol"
4499 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_NOTES, IDS_PROGS_TITLE_EDITNOTES)
4503 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_EDITAUTHOR)
4505 msgstr "Edit pembuat"
4507 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_EDITDESCRIPTION)
4508 msgid "Edit description"
4511 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_EDIT_DIFF_TOOL)
4512 msgid "Edit extension specific diff program"
4513 msgstr "Edit ekstensi spesifik program diff"
4515 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_EDIT_MERGE_TOOL)
4516 msgid "Edit extension specific merge program"
4517 msgstr "Edit ekstensi spesifik program merge"
4519 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1382)
4520 msgid "Edit gl&obal .gitconfig"
4523 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1718)
4524 msgid "Edit global &XDG git/config"
4527 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_EDITLOCALGONCFIG)
4528 msgid "Edit local git config"
4531 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_EDITLOG)
4532 msgid "Edit log message"
4533 msgstr "Edit pesan log"
4535 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1384)
4536 msgid "Edit s&ystemwide gitconfig"
4539 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1382, Dialog
4540 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1331)
4544 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1770, Dialog
4545 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1770, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
4550 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_PROXYSERVER_TT)
4551 msgid "Either the name or IP of the proxy server"
4552 msgstr "Baik nama ataupun IP dari server proxy"
4554 #. Resource IDs: (16906)
4558 msgstr "Peralatan Elips\nElips"
4560 #. Resource IDs: (IDS_LOG_EMAIL)
4564 #. Resource IDs: (IDS_ERR_ADDRESS_NO_EMPTY)
4565 msgid "Email Address To and CC can't empty at the same time."
4568 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_EMAILS)
4572 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
4576 #. Resource IDs: (ID_EDIT_ENABLE - Ribbon name)
4580 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1510)
4581 msgid "Enable EditorConfig"
4584 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1766)
4585 msgid "Enable Gravatar"
4588 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 1788)
4589 msgid "Enable drag context menu"
4592 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ENABLELOGCACHE_TT)
4594 "Enable loading/saving log cache files (tortoisegit.data, tortoisegit.index)"
4597 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1744)
4598 msgid "Enable log cache"
4601 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ENABLEGRAVATAR_TT)
4602 msgid "Enable showing Gravatar image in Log Dialog"
4605 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ENABLELEXER - Menu)
4606 msgid "Enable syntax highlighting"
4609 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 65535)
4610 msgid "Enabled Overlay Handlers"
4611 msgstr "Aktifkan Penanganan Lapisan"
4613 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
4617 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ENCODING: Control id 300, Dialog IDD_ENCODING:
4618 #. Control id 301, IDS_TEXTIDENTICAL_ENCODING)
4622 #. Resource IDs: (IDS_ENCODING_COMBO_TOOLTIP)
4625 "Convert to the specified encoding\n"
4626 "Hold down the Ctrl key to reload the file with the specified encoding."
4629 #. Resource IDs: (61866)
4631 msgid "Encountered a hardware I/O error while accessing %1."
4632 msgstr "Menjumpai kesalahan I/O perangkat keras saat mengakses %1."
4634 #. Resource IDs: (61868)
4636 msgid "Encountered a locking violation while accessing %1."
4637 msgstr "Menjumpai pelanggaran penguncian saat mengakses %1."
4639 #. Resource IDs: (61867)
4641 msgid "Encountered a sharing violation while accessing %1."
4642 msgstr "Menjumpai pelanggaran pembagian/sharing saat mengakses %1."
4644 #. Resource IDs: (61477)
4645 msgid "Encountered an improper argument."
4646 msgstr "Menjumpai argumen yang tidak tepat"
4648 #. Resource IDs: (61733)
4650 msgid "Encountered an unexpected error while reading %1."
4651 msgstr "Menjumpai kesalahan tak diharapkan saat membaca %1."
4653 #. Resource IDs: (61734)
4655 msgid "Encountered an unexpected error while writing %1."
4656 msgstr "Kesalahan terjadi saat menulis %1."
4658 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1759)
4662 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1617)
4666 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_EOL)
4667 msgid "End of Line Style"
4670 #. Resource IDs: (61187)
4671 msgid "Enlarge the window to full size"
4672 msgstr "Lebarkan jendele ke ukuran penuh"
4674 #. Resource IDs: (Dialog IDD_INPUTLOGDLG: Control id 241)
4675 msgid "Enter Log Message"
4676 msgstr "Masukkan Pesan Log"
4678 #. Resource IDs: (IDS_PROC_ENTERURL)
4680 msgstr "Masukkan URL"
4682 #. Resource IDs: (61722)
4683 msgid "Enter a GUID."
4684 msgstr "Masukkan GUID."
4686 #. Resource IDs: (61721)
4687 msgid "Enter a currency."
4688 msgstr "Masukkan mata uang."
4690 #. Resource IDs: (61720)
4691 msgid "Enter a date and/or time."
4692 msgstr "Masukkan tanggal dan/atau jam."
4694 #. Resource IDs: (61724)
4695 msgid "Enter a date."
4696 msgstr "Masukkan tanggal."
4698 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATECHANGELIST: Control id 65535)
4699 msgid "Enter a name for the changelist:"
4700 msgstr "Masukkan sebuah nama untuk changelist:"
4702 #. Resource IDs: (61715)
4704 msgid "Enter a number between %1 and %2."
4705 msgstr "Masukkan angka antara %1 dan %2."
4707 #. Resource IDs: (61713)
4708 msgid "Enter a number."
4709 msgstr "Masukkan angka."
4711 #. Resource IDs: (61719)
4712 msgid "Enter a positive integer."
4713 msgstr "Masukkan integer positif."
4715 #. Resource IDs: (61723)
4716 msgid "Enter a time."
4717 msgstr "Masukkan waktu."
4719 #. Resource IDs: (61714)
4721 msgid "Enter an integer between %1 and %2."
4722 msgstr "Masukkan integer antara %1 dan %2."
4724 #. Resource IDs: (61718)
4725 msgid "Enter an integer between 0 and 255."
4726 msgstr "Masukkan integer antara 0 dan 255."
4728 #. Resource IDs: (61712)
4729 msgid "Enter an integer."
4730 msgstr "Masukkan integer."
4732 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 65535)
4733 msgid "Enter file content to test for below:"
4734 msgstr "Masukkan isi berkas untuk menguji di bawah ini:"
4736 #. Resource IDs: (Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 1065)
4737 msgid "Enter log &message:"
4738 msgstr "Masukkan &pesan log:"
4740 #. Resource IDs: (61716)
4742 msgid "Enter no more than %1 characters."
4743 msgstr "Masukkan tidak lebih dari %1 karakter."
4745 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 65535)
4746 msgid "Enter the regex string below:"
4747 msgstr "Masukkan string regex di bawah ini:"
4749 #. Resource IDs: (57633)
4751 "Erase everything\n"
4753 msgstr "Hapus seluruhnya\nHapus Semua"
4755 #. Resource IDs: (57632)
4757 "Erase the selection\n"
4759 msgstr "Hapus pilihan\nHapus"
4761 #. Resource IDs: (IDS_ERR_ERROR, IDS_STATE_ERROR)
4765 #. Resource IDs: (IDS_PROC_ICONCACHENOTREBUILT)
4766 msgid "Error rebuilding Shell Icon Cache!"
4767 msgstr "Kesalahan pembangunan ulang Cache Ikon Shell!"
4769 #. Resource IDs: (IDS_ERR_SSL_VALIDATE)
4771 msgid "Error validating server certificate for \"%s\":"
4774 #. Resource IDs: (IDS_REG_ERROR)
4777 "Error while reading/writing the registry key %s\n"
4779 msgstr "Kesalah saat membaca/menulis registry key %s\n%s"
4781 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EVERYTHINGUPDATED)
4782 msgid "Everything updated."
4785 #. Resource IDs: (16023)
4787 "Executable (*.exe)|*.exe|Command (*.com)|*.com|Information "
4788 "(*.pdf)|*.pdf|Batch (*.bat)|*.bat|All Files (*.*)|*.*||"
4789 msgstr "Berkas eksekusi (*.exe)|*.exe|Perintah (*.com)|*.com|Informasi (*.pdf)|*.pdf|Batch (*.bat)|*.bat|Semua berkas (*.*)|*.*||"
4791 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11028)
4792 msgid "Executable (+x)"
4795 #. Resource IDs: (16018)
4799 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 2, ID_APP_EXIT -
4804 #. Resource IDs: (16025)
4807 msgstr "Mengembangkan (%s)"
4809 #. Resource IDs: (16012)
4810 msgid "Expand docked window"
4811 msgstr "Kembangkan jendela terkait"
4813 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_EXPLORE)
4815 msgstr "Eksplorasi ke"
4817 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 238, IDS_PROGRS_CMD_EXPORT,
4818 #. IDS_PROGRS_TITLE_EXPORT)
4822 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1383)
4823 msgid "Export Zip File"
4824 msgstr "Ekspor File Zip"
4826 #. Resource IDs: (IDS_CHECKOUT_EXPORTDIR)
4827 msgid "Export directory:"
4828 msgstr "Ekspor direktori:"
4830 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_EXPORT)
4831 msgid "Export selection to..."
4834 #. Resource IDs: (IDS_EXPORT_TO_THIS)
4835 msgid "Export this version..."
4838 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORT_2)
4839 msgid "Export unversioned files too"
4840 msgstr "Ekspor berkas tidak berversi juga"
4842 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_EXPORTING)
4844 msgid "Exporting %s"
4845 msgstr "Mengekspor %s"
4847 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORT_3)
4848 msgid "Exporting..."
4851 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCEXPORT)
4852 msgid "Exports a revision to a zip file"
4855 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_EXT, IDS_PROGS_EXTCOL, IDS_STATUSLIST_COLEXT)
4859 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1722)
4860 msgid "Extension specific programs"
4863 #. Resource IDs: (Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 65535)
4867 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
4868 msgid "Extern DLL Path:"
4871 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_EXTERNAL)
4875 #. Resource IDs: (Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 65535)
4876 msgid "External Program:"
4877 msgstr "Program Eksternal:"
4879 #. Resource IDs: (IDS_MENUFETCH)
4883 #. Resource IDs: (17113)
4887 #. Resource IDs: (IDS_FAIL)
4891 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_FAILEDREVERT)
4892 msgid "Failed revert"
4893 msgstr "Pembalikan gagal"
4895 #. Resource IDs: (IDS_CHECKOUTFAILED)
4897 msgid "Failed to checkout file \"%s\""
4900 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CHECKOUTFILEFAILED)
4902 msgid "Failed to checkout file \"%s\" of revision %s to \"%s\"."
4905 #. Resource IDs: (61825)
4907 "Failed to connect.\n"
4908 "Link may be broken."
4909 msgstr "Koneksi gagal.\nKemungkinan link rusak."
4911 #. Resource IDs: (61835)
4912 msgid "Failed to convert ActiveX object."
4913 msgstr "Gagal mengkonversi objek ActiveX"
4915 #. Resource IDs: (61700)
4916 msgid "Failed to create empty document."
4917 msgstr "Gagal untuk membuat dokumen kosong"
4919 #. Resource IDs: (61839)
4921 "Failed to create object. Make sure the application is entered in the system"
4923 msgstr "Gagal untuk membuat objek. Pastikan aplikasi tesebut dimasukkan ke registri sistem."
4925 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PULLREUQESTFAILED)
4926 msgid "Failed to create pull-request."
4929 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FAILEDGETBASEFILE)
4930 msgid "Failed to get base file."
4933 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FAILEDGETMERGEFILE)
4934 msgid "Failed to get merge file."
4937 #. Resource IDs: (61703)
4938 msgid "Failed to launch help."
4939 msgstr "Gagal untuk menjalankan bantuan."
4941 #. Resource IDs: (61830)
4942 msgid "Failed to launch server application."
4943 msgstr "Peluncuran aplikasi peladen gagal."
4945 #. Resource IDs: (61697)
4946 msgid "Failed to open document."
4947 msgstr "Gagal untuk membuka dokumen."
4949 #. Resource IDs: (61827)
4950 msgid "Failed to perform server operation."
4951 msgstr "Pelaksanaan operasi peladen gagal."
4953 #. Resource IDs: (61698)
4954 msgid "Failed to save document."
4955 msgstr "Gagal untuk menyimpan dokumen"
4957 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTFAILED)
4959 msgid "Failed to set/remove changelist '%s'"
4960 msgstr "Gagal mengeset/menghapus daftar perubahan '%s'"
4962 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDISSUETRACKERCOM)
4965 "Failed to start the issue tracker COM provider '%s'.\n"
4969 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PAEGENTTIMEOUT)
4970 msgid "Failed waiting for pageant to finish loading key."
4973 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLEFAILED)
4977 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FASTFORWARD, IDS_SUBMODULEDIFF_FASTFORWARD)
4978 msgid "Fast Forward"
4981 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1484, Dialog IDD_PULLFETCH:
4983 msgid "Fast Forward O&nly"
4986 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_FFTO)
4988 msgid "Fast forward to %s"
4991 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_FETCH)
4995 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_FETCH)
4999 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_FETCHREBASE)
5000 msgid "Fetch && Re&base"
5003 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCFETCH)
5004 msgid "Fetch commits from a remote repository."
5007 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSVNFETCH)
5008 msgid "Fetch from SVN repository"
5011 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_FETCHFROM)
5013 msgid "Fetch from \"%s\""
5016 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FETCHINGSTATUS)
5017 msgid "Fetching Status..."
5020 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_FETCHINGFILES)
5021 msgid "Fetching changed files..."
5024 #. Resource IDs: (IDS_GETVERSIONOFFILETITLE)
5025 msgid "Fetching file..."
5026 msgstr "Mengambil berkas..."
5028 #. Resource IDs: (IDS_GETVERSIONOFFILE)
5030 msgid "Fetching revision %s of file:"
5031 msgstr "Mengambil revisi %s dari berkas:"
5033 #. Resource IDs: (16015, IDS_CHSTAT_FILECOL, IDS_COMMITDLG_FILE,
5034 #. IDS_FILEDIFF_FILE, IDS_LOG_FILE)
5038 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_ENCODING)
5039 msgid "File Encoding"
5042 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_FILECHANGESBYUNIT)
5044 msgid "File changes each %s"
5045 msgstr "Perubahan berkas setiap %s"
5047 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1138)
5048 msgid "File changes each week:"
5049 msgstr "Perubahan berkas setiap minggu:"
5051 #. Resource IDs: (IDS_DIFF_TITLE)
5053 msgstr "Diffs berkas"
5055 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED_TASK2)
5056 msgid "File has no conflicts"
5059 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY_TASK2)
5060 msgid "File is empty."
5061 msgstr "Berkas kosong."
5063 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_EMPTYMSG)
5064 msgid "File list is empty"
5065 msgstr "Daftar berkas kosong"
5067 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FILEPATCHES: Control id 135, IDS_PATCH_TITLE)
5068 msgid "File patches"
5069 msgstr "Tambalan berkas"
5071 #. Resource IDs: (IDS_IMAGEINFOTT)
5074 "File size:\t\t%s (%s)\n"
5075 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
5076 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
5077 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
5078 "Vertical Resolution:\t%.1f dpi\n"
5079 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
5081 msgstr "Ukuran berkas:\t\t%s (%s)\nLebar:\t\t\t%ld piksel\nTinggi:\t\t\t%ld piksel\nResolusi Horizontal:\t%.1f dpi\nResolusi Vertikal:\t%.1f dpi\nKedalaman:\t\t\t%d bit\nPerbesaran:\t\t\t%d%%"
5083 #. Resource IDs: (IDS_DUALIMAGEINFOTT)
5086 "File size:\t\t%s (%s)\n"
5087 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
5088 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
5089 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
5090 "Vertical Resolution:\t%.1f dpi\n"
5091 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
5094 "File size:\t\t%s (%s)\n"
5095 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
5096 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
5097 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
5098 "Vertical Resolution:\t%.1f dpi\n"
5099 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
5101 msgstr "Ukuran berkas:\t\t%s (%s)\nLebar:\t\t\t%ld piksel\nTinggi:\t\t\t%ld piksel\nResolusi Horisontal :\t%.1f dpi\nResolusi Vertikal:\t%.1f dpi\nKedalaman:\t\t\t%d bit\nPerbesaran:\t\t\t%d%%\n\nUkuran Berkas:\t\t%s (%s)\nLebar:\t\t\t%ld piksel\nTinggi:\t\t\t%ld piksel\nResolusi Horisontal:\t%.1f dpi\nResolusi Vertikal:\t%.1f dpi\nKedalaman:\t\t\t%d bit\nPerbesaran:\t\t\t%d%%"
5103 #. Resource IDs: (IDS_IMAGEINFO)
5106 "File size:\t\t\t%s (%s)\n"
5107 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
5108 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
5109 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
5110 "Vertical Resolution:\t\t%.1f dpi\n"
5111 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
5113 msgstr "Ukuran berkas:\t\t\t%s (%s)\nLebar:\t\t\t%ld pixel\nTinggi:\t\t\t%ld pixel\nResolusi Horisontal:\t%.1f dpi\nResolusi Vertikal:\t\t%.1f dpi\nKedalaman:\t\t\t%d bit\nPerbesaran:\t\t\t%d%%"
5115 #. Resource IDs: (IDS_DUALIMAGEINFO)
5118 "File size:\t\t\t%s (%s)\n"
5119 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
5120 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
5121 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
5122 "Vertical Resolution:\t\t%.1f dpi\n"
5123 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
5126 "File size:\t\t\t%s (%s)\n"
5127 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
5128 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
5129 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
5130 "Vertical Resolution:\t\t%.1f dpi\n"
5131 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
5133 msgstr "Ukuran berkas:\t\t\t%s (%s)\nLebar:\t\t\t%ld piksel\nPanjang:\t\t\t%ld piksel\nResolusi Horisontal:\t%.1f dpi\nResolusi Vertikal:\t\t%.1f dpi\nKedalaman:\t\t\t%d bit\nPerbesaran:\t\t\t%d%%\n\nUkuran berkas:\t\t\t%s (%s)\nLebar:\t\t\t%ld piksel\nTinggi:\t\t\t%ld piksel\nResolusi Horisontal:\t%.1f dpi\nResolusi Vertikal:\t\t%.1f dpi\nKedalaman:\t\t\t%d bit\nPerbesaran:\t\t\t%d%%"
5135 #. Resource IDs: (IDS_FILENAME, IDS_STATUSLIST_COLFILENAME)
5139 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1707)
5141 msgstr "Berkas-berkas"
5143 #. Resource IDs: (16901)
5147 msgstr "Alat Pemenuh\nPenuhi"
5149 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_BY)
5151 msgstr "Saring berdasarkan"
5153 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_FILTERCUE)
5154 msgid "Filter paths"
5155 msgstr "Saring path"
5157 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIALOG_BROWSE_REFS: Control id 1479)
5161 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 20090)
5165 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 139, Dialog IDD_FIND: Control id
5166 #. 20100, ID_EDIT_FIND - Menu, ID_EDIT_FIND - Ribbon name)
5170 #. Resource IDs: (57636)
5172 "Find the specified text\n"
5174 msgstr "Cari teks yang ditetapkan\nCari"
5176 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FINDBAR: Control id 65535)
5180 #. Resource IDs: (IDS_FIND_NOTFOUND)
5182 msgid "Find: Can't find the text \"%s\""
5185 #. Resource IDs: (IDS_FIND_TOPREACHED)
5187 "Find: First occurrence from the bottom found. Beginning of document reached."
5190 #. Resource IDs: (IDS_FIND_BOTTOMREACHED)
5191 msgid "Find: First occurrence from the top found. End of document reached."
5194 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
5195 msgid "Fingerprints"
5198 #. Resource IDs: (IDS_FINISHBUTTON)
5202 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASEFINISHED)
5203 msgid "Finished rebasing."
5206 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_FINISHED, IDS_PROGRS_TITLEFIN)
5210 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_FIRSTPARENT)
5211 msgid "First Parent"
5212 msgstr "Parent Pertama"
5214 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SHOW_FIRST_PARENT)
5215 msgid "First Parent Only"
5216 msgstr "Parent Pertama Saja"
5218 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 1617)
5219 msgid "First known &bad:"
5222 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FITIMAGEHEIGHTS - Menu)
5223 msgid "Fit image &heights\tH"
5226 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FITIMAGEWIDTHS - Menu)
5227 msgid "Fit image &widths\tW"
5230 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1315)
5231 msgid "Floppy drives (A: B:)"
5232 msgstr "Floppy drives (A: B:)"
5234 #. Resource IDs: (16016)
5238 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1675)
5239 msgid "Follow renames"
5242 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog
5243 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
5247 #. Resource IDs: (57345)
5248 msgid "For Help, press F1. Scroll horizontally with Ctrl-Scrollwheel"
5249 msgstr "Untuk Bantuan, tekan F1. Gulung secara horisonal dengan Ctrl-Scrollwheel"
5251 #. Resource IDs: (IDS_LOG_STOPONCOPY_HINT)
5252 msgid "For complete history deselect 'Stop on copy/rename'"
5253 msgstr "Untuk sejarah lengkap jangan pilih 'Berhenti pada salin/ganti nama'"
5255 #. Resource IDs: (IDS_PULL_SETTRACKEDBRANCH)
5258 "For the current branch \"%s\" no tracked branch is configured.\n"
5259 "Do you want to set the selected branch \"%s\" as tracked branch?\n"
5260 "This will automatically select it for push and pull in the future."
5263 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWBRANCHTAG_FORCE_TT)
5265 "Force creation of branch/tag - even if one with same name already exists."
5268 #. Resource IDs: (IDS_FORCE_WITH_LEASE_TT)
5270 "Force push only if the remote reference points to the same commit as the remote tracking branch.\n"
5271 "This can cause the remote repository to lose commits; use it with care.\n"
5272 "This option corresponds to the --force-with-lease git option."
5275 #. Resource IDs: (IDS_FORCE_TT)
5277 "Force push to the selected remote reference and override it without any safety checks.\n"
5278 "This can cause the remote repository to lose unseen commits; use it with care.\n"
5279 "This option corresponds to the --force git option."
5282 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_FORCE_TT)
5284 "Force the rebase even if the current branch is a descendant of the commit you are rebasing onto.\n"
5285 "Normally the command will exit with the message \"Current branch is up to date\" in such a situation."
5288 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1796)
5289 msgid "Force: May discard"
5292 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
5296 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 312)
5297 msgid "Format Patch"
5298 msgstr "Format Patch"
5300 #. Resource IDs: (IDS_CREATE_PATCH)
5301 msgid "Format Patch..."
5304 #. Resource IDs: (17021)
5308 #. Resource IDs: (IDS_FORWARDN)
5313 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_EMPTYCOMMITMSG)
5315 "Found an empty commit message. You have to enter one or rebase cannot "
5319 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 65535)
5320 msgid "Found auto words:"
5321 msgstr "Menemukan kata-kata otomatis:"
5323 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1385, Dialog IDD_MERGE:
5324 #. Control id 1522, Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 65535)
5328 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1604)
5329 msgid "From &SVN Repository"
5332 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES -
5334 msgid "From &existing files"
5337 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_MODIFIED_FILES -
5339 msgid "From &modified files"
5342 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1603)
5343 msgid "From SVN Repository"
5346 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES)
5347 msgid "From existing files"
5350 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_MODIFIED_FILES)
5351 msgid "From modified files"
5354 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 65535, Dialog
5355 #. IDD_LOGMESSAGE: Control id 1200, Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id
5360 #. Resource IDs: (17026)
5362 msgstr "Layar Penuh"
5364 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 20086)
5365 msgid "Full text search"
5368 #. Resource IDs: (IDS_git_DEPTH_INFINITE)
5369 msgid "Fully recursive"
5370 msgstr "Rekursif penuh"
5372 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 65535)
5373 msgid "Further options for the commit dialog are on Dialogs 3 page."
5376 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWGRAVATAR)
5380 #. Resource IDs: (5061 - Menu)
5381 msgid "GB2312 (Simplified)"
5384 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_GDIINIT)
5385 msgid "GDI+ couldn't be initialized!"
5386 msgstr "GDI+ tidak bisa dinisialisasi!"
5388 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOBITMAP)
5390 "GDI+ couldn't create a bitmap object. You probably don't have enough memory."
5391 msgstr "GDI+ tidak bisa membuat obyek bitmap. Mungkin anda tidak mempunyai cukup memori."
5393 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWBRANCHTAG_SIGN_TT)
5394 msgid "GPG signs the tag, see manual for details"
5397 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_EXPORTINGWAIT)
5398 msgid "Gathering information. Please wait..."
5399 msgstr "Mengumpulkan informasi. Silakan tunggu..."
5401 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_GATHERSTATISTICS)
5402 msgid "Gathering statistics"
5405 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 107, Dialog
5406 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 143)
5410 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 333)
5411 msgid "General::Alternative editor"
5414 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 315)
5415 msgid "General::Colors 1"
5416 msgstr "Umum::Warna 1"
5418 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 212)
5419 msgid "General::Colors 2"
5420 msgstr "Umum::Warna 2"
5422 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 316)
5423 msgid "General::Colors 3"
5424 msgstr "Umum::Warna 3"
5426 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 195)
5427 msgid "General::Context Menu"
5428 msgstr "Umum::Menu Konteks"
5430 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 196)
5431 msgid "General::Dialogs 1"
5432 msgstr "Umum::Dialog 1"
5434 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 197)
5435 msgid "General::Dialogs 2"
5436 msgstr "Umum::Dialog 2"
5438 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 4593)
5439 msgid "General::Dialogs 3"
5440 msgstr "Umum::Dialog 3"
5442 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 4573)
5443 msgid "General::Set Extend Menu Item"
5446 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_GETMERGELOGS)
5447 msgid "Get merge logs"
5448 msgstr "Dapatkan log penggabungan"
5450 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSGETFILE)
5452 msgid "Getting file %s"
5453 msgstr "Mendapatkan file %s"
5455 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSGETFILEREVISION)
5457 msgid "Getting file %s, revision %s"
5458 msgstr "Mendapatkan file %s, revisi %s"
5460 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESS_INFO)
5461 msgid "Getting information..."
5462 msgstr "Mendapatkan informasi..."
5464 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_INFOGETTINGINFO)
5465 msgid "Getting required information..."
5466 msgstr "Mendapatkan informasi yang diperlukan..."
5468 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESS_UNIFIEDDIFF)
5469 msgid "Getting unified diff"
5470 msgstr "Mendapatkan unfied diff"
5472 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 4569)
5476 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 300)
5477 msgid "Git Command Progress"
5480 #. Resource IDs: (IDS_DROPCOPYADDMENU)
5481 msgid "Git Copy and add files to this WC"
5482 msgstr "Git Salin dan tambahkan file ke WC ini"
5484 #. Resource IDs: (IDS_DROPCOPYRENAMEMENU)
5485 msgid "Git Copy and rename versioned item here"
5488 #. Resource IDs: (IDS_DROPCOPYMENU)
5489 msgid "Git Copy versioned item(s) here"
5492 #. Resource IDs: (IDS_DROPEXPORTEXTENDEDMENU)
5493 msgid "Git Export all items here"
5494 msgstr "Git Ekspor seluruh item disini"
5496 #. Resource IDs: (IDS_DROPEXPORTMENU)
5497 msgid "Git Export versioned items here"
5500 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 330)
5504 #. Resource IDs: (IDS_MSYSGIT_PATH_TT)
5505 msgid "Git Install Path"
5508 #. Resource IDs: (IDS_GIT_LOG_TAB)
5512 #. Resource IDs: (IDS_DROPMOVERENAMEMENU)
5513 msgid "Git Move and rename versioned item here"
5516 #. Resource IDs: (IDS_DROPMOVEMENU)
5517 msgid "Git Move versioned item(s) here"
5520 #. Resource IDs: (IDS_PROCS_TITLE_GITREMOTESETTINGS)
5521 msgid "Git Remote Settings"
5524 #. Resource IDs: (IDS_OUTPUT_WND)
5525 msgid "Git Revision List"
5528 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNDCOMMIT_DESC)
5529 msgid "Git SVN DCommit"
5530 msgstr "Git SVN DCommit"
5532 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNREBASE_DESC)
5533 msgid "Git SVN Rebase"
5536 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 326)
5537 msgid "Git Synchronization"
5540 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 297)
5541 msgid "Git clone - TortoiseGit"
5544 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_NOMSYSGIT)
5545 msgid "Git directory not set (see \"General\" settings page)."
5548 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
5549 msgid "Git for Windows"
5550 msgstr "Git for Windows"
5552 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOMSYSGIT)
5553 msgid "Git for Windows (https://git-for-windows.github.io/) not found."
5556 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REPOCREATEERR)
5557 msgid "Git reported an error while creating a repository!\n"
5560 #. Resource IDs: (32787)
5561 msgid "Git revision list contains the complete file history"
5564 #. Resource IDs: (32782)
5565 msgid "Git revision list follows file renames"
5568 #. Resource IDs: (IDS_HIERARCHICALCONFIG)
5570 "Git uses the concept of a hierarchical configuration.\n"
5571 "I.e. there are multiple levels; settings in higher levels override values in lower levels.\n"
5572 "The \"Effective\" tab shows you the effective values for the current scope (read-only).\n"
5573 "Select any level to see the values stored there.\n"
5574 "In order to change settings select a level, enter the values and select where to store to."
5577 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
5578 msgid "Git.exe Path:"
5581 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 4591)
5582 msgid "Git::Credential"
5585 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 4570)
5589 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1773, Dialog
5590 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1773, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
5591 #. Control id 1773, IDS_CONFIG_GLOBAL, IDS_SETTINGS_GLOBAL)
5595 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTO: Control id 155)
5599 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTODLG: Control id 221)
5601 msgstr "Pergi ke baris"
5603 #. Resource IDs: (32804)
5605 "Go to the next conflict\n"
5607 msgstr "Pergi ke konflik berikutnya\nKonflik berikutnya"
5609 #. Resource IDs: (32779)
5611 "Go to the next difference\n"
5613 msgstr "Pergi ke perbedaan berikutnya\nPerbedaan berikutnya"
5615 #. Resource IDs: (32875)
5617 "Go to the next inline difference\n"
5618 "Next inline difference"
5621 #. Resource IDs: (32802)
5623 "Go to the previous conflict\n"
5625 msgstr "Pergi ke konflik sebelumnya\nKonflik sebelumnya"
5627 #. Resource IDs: (32780)
5629 "Go to the previous difference\n"
5630 "Previous difference"
5631 msgstr "Pergi ke perbedaan sebelumnya\nPerbedaan sebelumnya"
5633 #. Resource IDs: (32876)
5635 "Go to the previous inline difference\n"
5636 "Previous inline difference"
5639 #. Resource IDs: (ID_EDIT_GOTOLINE - Menu, ID_EDIT_GOTOLINE - Ribbon name)
5643 #. Resource IDs: (IDS_LOG_GRAPH)
5647 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1134)
5649 msgstr "Tipe grafik:"
5651 #. Resource IDs: (16972)
5655 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
5659 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_SHOWGROUPS)
5660 msgid "Group changelists"
5661 msgstr "Kelompok daftar perubahan"
5663 #. Resource IDs: (IDS_SHOWFILES_HIDEPATHS)
5664 msgid "H&ide Unrelated Changed Paths"
5667 #. Resource IDs: (65535)
5671 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1353, Dialog IDD_DIFFFILES:
5672 #. Control id 1354, Dialog IDD_EXPORT: Control id 1511, Dialog
5673 #. IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 1684)
5677 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
5681 #. Resource IDs: (IDS_RESET_HARD)
5685 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1552, Dialog IDD_RESET:
5687 msgid "Hard: Reset working tree and index (discard all local changes)"
5690 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
5694 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 9, Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control
5695 #. id 9, Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 9, Dialog IDD_BISECTSTART:
5696 #. Control id 9, Dialog IDD_CLEAN: Control id 9, Dialog IDD_CLONE: Control id
5697 #. 9, Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 9, Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 9,
5698 #. Dialog IDD_DIALOG_BROWSE_REFS: Control id 9, Dialog IDD_EXPORT: Control id
5699 #. 9, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 9, Dialog IDD_GITSWITCH: Control id
5700 #. 9, Dialog IDD_IGNORE: Control id 9, Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 9,
5701 #. Dialog IDD_MERGE: Control id 9, Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 9, Dialog
5702 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 9, Dialog IDD_OPENDLG: Control id 9, Dialog
5703 #. IDD_PULLFETCH: Control id 9, Dialog IDD_PUSH: Control id 9, Dialog
5704 #. IDD_REBASE: Control id 9, Dialog IDD_REFLOG: Control id 9, Dialog
5705 #. IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 9, Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 9,
5706 #. Dialog IDD_RESET: Control id 9, Dialog IDD_RESOLVE: Control id 9, Dialog
5707 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 9, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT:
5708 #. Control id 9, Dialog IDD_REVERT: Control id 9, Dialog IDD_SENDMAIL: Control
5709 #. id 9, Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 9, Dialog
5710 #. IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 9, Dialog IDD_STASH: Control id 9,
5711 #. Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 9, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE:
5712 #. Control id 9, Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 9, Dialog IDD_SYNC:
5713 #. Control id 9, IDS_MSGBOX_HELP, ID_HELP - Ribbon name)
5717 #. Resource IDs: (16982)
5718 msgid "Help Keyboard"
5719 msgstr "Pertolongan Papan Ketik"
5721 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
5725 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
5729 #. Resource IDs: (16974)
5733 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 1660)
5734 msgid "Hide Menus for unversioned paths"
5735 msgstr "Sembunyikan Menu untuk path-path yang tidak berversi"
5737 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_HIDEPATCH)
5738 msgid "Hide Patch<<"
5741 #. Resource IDs: (16011)
5742 msgid "Hide docked window"
5743 msgstr "Sembunyikan jendela terkait"
5745 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1326)
5746 msgid "Hide the script while running"
5747 msgstr "Sembunyikan naskah saat dijalankan"
5749 #. Resource IDs: (IDS_HIDEUNCHANGED)
5750 msgid "Hide unchanged"
5753 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1781,
5754 #. IDS_REFCOMPAREHIDEUNCHANGED_TT)
5755 msgid "Hide unchanged refs in Ref Compare List"
5758 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWFILELIST - Menu, ID_VIEW_SHOWFILELIST - Ribbon
5760 msgid "Hide/Show the patch file list"
5763 #. Resource IDs: (32817)
5765 "Hide/Show the patch file list\n"
5766 "Hides or shows the patch file list"
5767 msgstr "Sembunyikan/Tampilkan daftar berkas tambalan\nMenyembunyikan atau menampilkan daftar berkas tambalan"
5769 #. Resource IDs: (IDS_HINT)
5773 #. Resource IDs: (16519)
5775 "Hint: select the context menu, change the page to 'Commands' and drag the "
5776 "toolbar buttons into the menu window."
5777 msgstr "Petunjuk: pilih menu konteks, ganti halaman ke 'Perintah' dan geret tombol bilah alat ke jendela menu."
5779 #. Resource IDs: (17022)
5783 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 103)
5784 msgid "Hook Scripts"
5785 msgstr "Naskah Hook"
5787 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 4571)
5788 msgid "Hook Scripts::Issue Tracker Config"
5791 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 283)
5792 msgid "Hook Scripts::Issue Tracker Integration"
5793 msgstr "Naskah Hook::Integrasi Pelacak Isu"
5795 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_TYPECOL)
5799 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1334)
5803 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
5804 msgid "I&nclude paths:"
5805 msgstr "Sertaka&n path:"
5807 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1580)
5808 msgid "IBugTraqProvider"
5809 msgstr "IBugTraqProvider"
5811 #. Resource IDs: (IDS_LOG_ID)
5815 #. Accelerator Entry for Menu ID:220; '&Go to\tCtrl+G'
5816 msgid "ID:220:V C +G"
5819 #. Accelerator Entry for Menu ID:32771; '&Exit\tCtrl+W'
5820 msgid "ID:32771:V C +W"
5823 #. Accelerator Entry for Menu ID:32772; '&Overlay images\tO'
5824 msgid "ID:32772:V +O"
5825 msgstr "ID:32772:V +O"
5827 #. Accelerator Entry for Menu ID:32773; '&Open...\tCtrl+O'
5828 msgid "ID:32773:V C +O"
5829 msgstr "ID:32773:V C +O"
5831 #. Accelerator Entry for Menu ID:32773; 'Save &as...\tCtrl+Shift+S'
5832 msgid "ID:32773:V CS+S"
5835 #. Accelerator Entry for Menu ID:32774; '&Open...\tCtrl+O'
5836 msgid "ID:32774:V C +O"
5839 #. Accelerator Entry for Menu ID:32774; 'Show Whitespaces'
5840 msgid "ID:32774:V C +T"
5841 msgstr "ID:32774:V C +T"
5843 #. Accelerator Entry for Menu ID:32775; 'Switch between single and double pane
5845 msgid "ID:32775:V C +D"
5846 msgstr "ID:32775:V C +D"
5848 #. Accelerator Entry for Menu ID:32776; '&Save\tCtrl+S'
5849 msgid "ID:32776:V C +S"
5852 #. Accelerator Entry for Menu ID:32778; '&Fit images in window\tF'
5853 msgid "ID:32778:V +F"
5854 msgstr "ID:32778:V +F"
5856 #. Accelerator Entry for Menu ID:32779; 'Ori&ginal size\tS'
5857 msgid "ID:32779:V +S"
5858 msgstr "ID:32779:V +S"
5860 #. Accelerator Entry for Menu ID:32782; '&Print...\tCtrl+P'
5861 msgid "ID:32782:V C +P"
5864 #. Accelerator Entry for Menu ID:32787; ''
5865 #. Accelerator Entry for Menu ID:32787; '&Find\tCtrl+F'
5866 msgid "ID:32787:V C +F"
5869 #. Accelerator Entry for Menu ID:32789; ''
5870 msgid "ID:32789:VA +N"
5873 #. Accelerator Entry for Menu ID:32790; ''
5874 msgid "ID:32790:VA +P"
5877 #. Accelerator Entry for Menu ID:32793; 'Arrange &vertical\tV'
5878 msgid "ID:32793:V C +V"
5879 msgstr "ID:32793:V C +V"
5881 #. Accelerator Entry for Menu ID:32794; 'Reload'
5882 msgid "ID:32794:V C +R"
5883 msgstr "ID:32794:V C +R"
5885 #. Accelerator Entry for Menu ID:32811; 'Switch left and right view'
5886 msgid "ID:32811:V C +U"
5889 #. Accelerator Entry for Menu ID:32817; 'Fit image &widths\tW'
5890 msgid "ID:32817:V +W"
5893 #. Accelerator Entry for Menu ID:32818; 'Fit image &heights\tH'
5894 msgid "ID:32818:V +H"
5897 #. Accelerator Entry for Menu ID:32822; ''
5898 msgid "ID:32822:V C +F"
5899 msgstr "ID:32822:V C +F"
5901 #. Accelerator Entry for Menu ID:32825; ''
5902 msgid "ID:32825:V C +L"
5903 msgstr "ID:32825:V C +L"
5905 #. Accelerator Entry for Menu ID:32825; ''
5906 msgid "ID:32825:VA +D"
5907 msgstr "ID:32825:VA +D"
5909 #. Accelerator Entry for Menu ID:32837; ''
5910 msgid "ID:32837:VA +M"
5913 #. Accelerator Entry for Menu ID:32857; ''
5914 msgid "ID:32857:VA +F"
5917 #. Accelerator Entry for Menu ID:32870; 'Collapse'
5918 msgid "ID:32870:V C +L"
5919 msgstr "ID:32870:V C +L"
5921 #. Accelerator Entry for Menu ID:32873; ''
5922 msgid "ID:32873:V C +E"
5925 #. Accelerator Entry for Menu ID:32881; 'Wrap long lines'
5926 msgid "ID:32881:V C +P"
5927 msgstr "ID:32881:V C +P"
5929 #. Accelerator Entry for Menu ID:32883; ''
5930 msgid "ID:32883:V C +A"
5931 msgstr "ID:32883:V C +A"
5933 #. Accelerator Entry for Menu ID:32893; 'Goto Line'
5934 msgid "ID:32893:V C +G"
5937 #. Accelerator Entry for Menu ID:32976; '&Enable edit'
5938 msgid "ID:32976:V C +E"
5941 #. Accelerator Entry for Menu ID:57601; 'Open'
5942 #. Accelerator Entry for Menu ID:57601; '&Open...\tCtrl+O'
5943 msgid "ID:57601:V C +O"
5944 msgstr "ID:57601:V C +O"
5946 #. Accelerator Entry for Menu ID:57603; 'Save'
5947 msgid "ID:57603:V C +S"
5948 msgstr "ID:57603:V C +S"
5950 #. Accelerator Entry for Menu ID:57604; 'Save &as...'
5951 msgid "ID:57604:V CS+S"
5952 msgstr "ID:57604:V CS+S"
5954 #. Accelerator Entry for Menu ID:57634; ''
5955 #. Accelerator Entry for Menu ID:57634; '&Copy'
5956 #. Accelerator Entry for Menu ID:57634; '&Copy'
5957 msgid "ID:57634:V C +C"
5958 msgstr "ID:57634:V C +C"
5960 #. Accelerator Entry for Menu ID:57635; ''
5961 #. Accelerator Entry for Menu ID:57635; ''
5962 msgid "ID:57635:V C +X"
5963 msgstr "ID:57635:V C +X"
5965 #. Accelerator Entry for Menu ID:57636; 'Find'
5966 #. Accelerator Entry for Menu ID:57636; '&Find\tCtrl+F'
5967 msgid "ID:57636:V C +F"
5968 msgstr "ID:57636:V C +F"
5970 #. Accelerator Entry for Menu ID:57637; '&Paste'
5971 #. Accelerator Entry for Menu ID:57637; '&Paste'
5972 msgid "ID:57637:V C +V"
5973 msgstr "ID:57637:V C +V"
5975 #. Accelerator Entry for Menu ID:57643; '&Undo'
5976 msgid "ID:57643:V C +Z"
5977 msgstr "ID:57643:V C +Z"
5979 #. Accelerator Entry for Menu ID:57665; 'E&xit'
5980 msgid "ID:57665:V C +Q"
5981 msgstr "ID:57665:V C +Q"
5983 #. Accelerator Entry for Menu ID:57665; 'E&xit'
5984 msgid "ID:57665:V C +W"
5985 msgstr "ID:57665:V C +W"
5987 #. Resource IDs: (5029 - Menu)
5991 #. Resource IDs: (5038 - Menu)
5993 msgstr "ISO 8859-10"
5995 #. Resource IDs: (5039 - Menu)
5997 msgstr "ISO 8859-11"
5999 #. Resource IDs: (5040 - Menu)
6001 msgstr "ISO 8859-13"
6003 #. Resource IDs: (5041 - Menu)
6005 msgstr "ISO 8859-14"
6007 #. Resource IDs: (5042 - Menu)
6009 msgstr "ISO 8859-15"
6011 #. Resource IDs: (5043 - Menu)
6013 msgstr "ISO 8859-16"
6015 #. Resource IDs: (5030 - Menu)
6019 #. Resource IDs: (5031 - Menu)
6023 #. Resource IDs: (5032 - Menu)
6027 #. Resource IDs: (5033 - Menu)
6031 #. Resource IDs: (5034 - Menu)
6035 #. Resource IDs: (5035 - Menu)
6039 #. Resource IDs: (5036 - Menu)
6043 #. Resource IDs: (5037 - Menu)
6047 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 106, Dialog
6048 #. IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
6049 msgid "Icon Overlays"
6050 msgstr "Lapisan Ikon"
6052 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 184)
6053 msgid "Icon Overlays::Icon Set"
6054 msgstr "Lapisan Ikon::Set Ikon"
6056 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 338)
6057 msgid "Icon Overlays::Overlay Handlers"
6058 msgstr "Lapisan Ikon::Penangan Hamparan"
6060 #. Resource IDs: (IDS_ICONFILEFILTER)
6062 "Icons (*.ico, *.jpg, *.png, *.bmp, "
6063 "*.gif)|*.ico;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.bmp;*.gif|All Files (*.*)|*.*||"
6066 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
6067 msgid "Icons/Design/Code:\t\tLuebbe Onken"
6068 msgstr "Ikon/Desain/Kode:\t\tLuebbe Onken"
6070 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_IDENTICAL)
6074 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ONLYEXPLORER_TT)
6076 "If activated, prevents the overlays and the context menu from showing in "
6077 "'save as...' or 'open' dialogs"
6078 msgstr "Jika diaktifkan, mencegah munculnya lapisan dan menu konteks dalam dialog 'simpan sebagai...' atau 'buka'"
6080 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWBRANCHTAG_TRACK_TT)
6082 "If checked --track is passed to git, if unchecked --no-track is passed to "
6083 "git, else neither --track nor --no-track is passed to git (see help)."
6086 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DIFFBYDOUBLECLICK_TT)
6088 "If checked, double-clicking on a revision in the log list compares it with "
6089 "the previous revision"
6090 msgstr "Jika tercawang, mengeklik ganda pada suatu revisi pada daftar log akan membandingkannya dengan revisi sebelumnya"
6092 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_COMMITREOPEN_TT)
6094 "If checked, the commit dialog will be started again automatically after an error,\n"
6095 "while preserving your last selection and log message."
6098 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CHECKNEWER_TT)
6100 "If enabled, TortoiseGit checks once a week if a newer version is available"
6103 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWEXCLUDEDASNORMAL_TT)
6105 "If enabled, working tree folders which are excluded from\n"
6106 "showing overlays still show the overlay for status 'normal'"
6109 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_UNVERSIONEDRECURSE_TT)
6111 "If set, files inside unversioned folders can be shown in the status control.\n"
6112 "The status control is used for example in the commit dialog."
6113 msgstr "Jika di-set, berkas di dalam folder tidak berversi bisa ditampilkan dalam kontrol status\nKontrol status digunakan misalnya dalam dialog komit."
6115 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_UNVERSIONEDASMODIFIED_TT)
6117 "If set, then unversioned files will mark the status of the parent directory as modified\n"
6118 "i.e. they get the modified overlay icon."
6119 msgstr "Jika di-set, maka berkas tidak berversi akan menandai status dari direktori leluhur sebagai diubah\nmisalnya mereka mendapatkan lapisan ikon diubah."
6121 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 1654)
6123 "If you plan to work inside this folder, leave this unchecked. Typically a "
6124 "bare repo can only have changes 'pushed' to it. (By convention, a bare repo "
6125 "folder should have a name that ends with '.git')"
6128 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 4577)
6132 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLEMASK)
6134 msgid "Ignore %d items by &extension"
6135 msgstr "Abaikan %d item berdasarkan &ekstensi"
6137 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNORECOMMENTS - Menu, ID_VIEW_IGNORECOMMENTS -
6139 msgid "Ignore Comments"
6142 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1692)
6146 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1686)
6150 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNOREALLSPACE)
6151 msgid "Ignore all space"
6154 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNOREALLWHITESPACECHANGES - Menu,
6155 #. ID_VIEW_IGNOREALLWHITESPACECHANGES - Ribbon name)
6156 msgid "Ignore all whitespace changes"
6157 msgstr "Abaikan semua perubahan spasi putih"
6159 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNORBLANKLINES)
6160 msgid "Ignore blank lines"
6163 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1067)
6164 msgid "Ignore case cha&nges"
6165 msgstr "Abaikan perubahan &huruf"
6167 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK5)
6170 "Ignore the outside changes."
6173 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1687)
6174 msgid "Ignore item(s) only in the containing folder(s)"
6177 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1688)
6178 msgid "Ignore item(s) recursively"
6181 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1018)
6182 msgid "Ignore line &endings (recommended)"
6183 msgstr "Abaikan a&khir baris (direkomendasikan)"
6185 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNORESPACEATEOL)
6186 msgid "Ignore space at EOL"
6189 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNORESPACECHANGE)
6190 msgid "Ignore space change"
6193 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1676)
6194 msgid "Ignore whitespace"
6197 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNOREWHITESPACECHANGES - Menu,
6198 #. ID_VIEW_IGNOREWHITESPACECHANGES - Ribbon name)
6199 msgid "Ignore whitespace changes"
6200 msgstr "Abaikan perubahan spasi putih"
6202 #. Resource IDs: (32786)
6203 msgid "Ignore whitespace when comparing the parents version and the child's "
6206 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1432,
6207 #. IDS_PATHACTIONS_IGNORED)
6211 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_IGNOREDFILES)
6212 msgid "Ignored Files"
6215 #. Resource IDs: (32873)
6217 "Ignores all whitespace changes when diffing\n"
6218 "Ignore all whitespace changes"
6219 msgstr "Mengabaikan semua perubahan spasi putih ketika diffing\nMengabaikan semua perubahan spasi putih"
6221 #. Resource IDs: (32872)
6223 "Ignores changes in whitespaces when diffing\n"
6224 "Ignore whitespace changes"
6225 msgstr "Mengabaikan perubahan spasi putih ketika diffing\nMengabaikan perubahan spasi putih"
6227 #. Resource IDs: (16916 - Menu)
6228 msgid "Image &and Text"
6229 msgstr "Gambar &dan Teks"
6231 #. Resource IDs: (16507)
6232 msgid "Image &and text"
6233 msgstr "Gambar &dan teks"
6235 #. Resource IDs: (16508)
6237 msgstr "Gambar-Gambar"
6239 #. Resource IDs: (IDS_git_DEPTH_IMMEDIATE)
6240 msgid "Immediate children, including folders"
6241 msgstr "Anak yang langsung, termasuk folder-folder"
6243 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_IMPORT)
6247 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_IMPORT)
6249 msgid "Import %s to %s%s"
6250 msgstr "Import %s ke %s%s"
6252 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 329,
6253 #. IDS_MENUSVNIGNORE_DESC)
6254 msgid "Import SVN Ignore"
6257 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNIGNORE)
6258 msgid "Import SVN Ignore ..."
6261 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 1640)
6263 "Import svn ignore file to .git/info/exclude file (file will be overwritten)"
6266 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSIMPORT)
6268 msgid "Importing file %s"
6269 msgstr "Mengimpor file %s"
6271 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_INCHANGELIST)
6272 msgid "In ChangeList"
6275 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_INCOMMITS)
6279 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1649)
6280 msgid "In order to abort a merge progess a reset (to HEAD) is needed."
6283 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1499)
6284 msgid "Include &Tags"
6287 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 1068)
6288 msgid "Include &ignored files"
6291 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1797)
6292 msgid "Include FETCH_HEAD in branch selection boxes"
6295 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 65535)
6296 msgid "Include only the following revision range:"
6297 msgstr "Ikutkan hanya rentang revisi berikut:"
6299 #. Resource IDs: (61696)
6300 msgid "Incorrect filename."
6301 msgstr "Nama berkas tidak benar."
6303 #. Resource IDs: (IDS_IMPORT_DEFAULTMSG)
6304 msgid "Initial import"
6305 msgstr "Impor inisial"
6307 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REPOCREATED)
6309 msgid "Initialized empty Git repository in %s."
6312 #. Resource IDs: (ID_VIEW_INLINEDIFF - Menu, ID_VIEW_INLINEDIFF - Ribbon name)
6316 #. Resource IDs: (ID_VIEW_INLINEDIFFWORD - Menu, ID_VIEW_INLINEDIFFWORD -
6318 msgid "Inline diff word-wise"
6321 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
6322 msgid "Inline differences"
6323 msgstr "Perbedaan dalam-baris"
6325 #. Resource IDs: (Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 161)
6329 #. Resource IDs: (57637)
6331 "Insert Clipboard contents\n"
6333 msgstr "Sisipkan isi Clipboard\nPaste"
6335 #. Resource IDs: (61706)
6336 msgid "Insufficient memory to perform operation."
6337 msgstr "Memori tidak cukup untuk melakukan operasi."
6339 #. Resource IDs: (61704)
6340 msgid "Internal application error."
6341 msgstr "Kesalahan aplikasi internal."
6343 #. Resource IDs: (61592)
6344 msgid "Invalid Currency."
6345 msgstr "Mata Uang tidak Sahih."
6347 #. Resource IDs: (IDS_ERR_INVALIDREV)
6348 msgid "Invalid revision number!"
6351 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
6355 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CASERENAME)
6357 "It is not possible to rename a file by changing the case of its name alone.\n"
6358 "For example, you can't make MyFile.txt become MYFILE.txt.\n"
6359 "Please consult the documentation for a way to work around this limitation."
6360 msgstr "Tidak diperbolehkan untuk mengubah nama sebuah file dengan hanya mengubah menjadi huruf besar / kecil.\nSebagai contoh, anda tidak dapat melakukan MyFile.txt menjadi MYFILE.txt.\nSilahkan lihat dokumentasi untuk solusi permasalahan ini."
6362 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1074)
6363 msgid "J&ump to first conflict when loading"
6364 msgstr "&Lompat ke perbedaan pertama saat pengambilan"
6366 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
6370 #. Resource IDs: (5068 - Menu)
6374 #. Resource IDs: (5067 - Menu)
6378 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OVERWRITEEXPORT_KEEP)
6382 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1126)
6383 msgid "Keep changelists"
6386 #. Resource IDs: (IDS_PROC_KEEPFILELOCAL)
6387 msgid "Keep file locally?"
6390 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_NEEDRESOLVE)
6393 "Jump to first unresolved conflict"
6396 #. Resource IDs: (16136)
6398 msgstr "Papan ketik"
6400 #. Resource IDs: (65535)
6401 msgid "Keyboard shortcuts:"
6402 msgstr "Pintasan Papan Ketik"
6404 #. Resource IDs: (16030)
6406 msgstr "Kunci-kunci"
6408 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
6412 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6416 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6420 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6424 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6428 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6432 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6436 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6440 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6444 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
6448 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_COMMITS)
6450 msgid "Last %s commit(s)"
6453 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_MONTHS)
6455 msgid "Last %s month(s)"
6458 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_WEEKS)
6460 msgid "Last %s week(s)"
6463 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_YEARS)
6465 msgid "Last %s year(s)"
6468 #. Resource IDs: (IDS_LASTAUTHOR)
6472 #. Resource IDs: (IDS_LASTCOMMIT)
6476 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_COLLASTMODIFIED)
6477 msgid "Last Modified"
6480 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11030)
6481 msgid "Last Modified:"
6484 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 1616)
6485 msgid "Last known &good:"
6488 #. Resource IDs: (IDS_LAST_SEL_DATE)
6489 msgid "Last selected date"
6492 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCONFLICT)
6493 msgid "Launches the external diff/merge program to solve the conflicts"
6496 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1137)
6497 msgid "Least active author:"
6498 msgstr "Pembuat paling tidak aktif:"
6500 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED_TASK4)
6502 "Leave as conflicted\n"
6503 "The conflict status of the file is kept"
6506 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_LEAVEONLYMARKEDBLOCKS)
6507 msgid "Leave only marked blocks"
6510 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_LEFTVIEW)
6512 msgstr "Tampilan Kiri:"
6514 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPEN: Control id 65535)
6516 msgstr "Gambar kiri"
6518 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINEBUTTON_TT)
6520 msgstr "Grafik Baris"
6522 #. Resource IDs: (16904)
6526 msgstr "Peralatan Baris\nBaris"
6528 #. Resource IDs: (ID_VIEW_LINEDIFFBAR - Menu, ID_VIEW_LINEDIFFBAR - Ribbon
6530 msgid "Line diff bar"
6531 msgstr "Tampilkan batang diff"
6533 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
6534 msgid "Line differences"
6535 msgstr "Perbedaan baris"
6537 #. Resource IDs: (IDS_MOVED_FROM_TT)
6539 msgid "Line moved from line %ld"
6542 #. Resource IDs: (IDS_MOVED_TO_TT)
6544 msgid "Line moved to line %ld"
6547 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6551 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTODLG: Control id 65535)
6555 #. Resource IDs: (IDS_VIEWSCROLLTIPTEXT)
6558 msgstr "Baris: %*ld"
6560 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_STATADD, IDS_STATUSLIST_COLADD)
6564 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_STATDEL, IDS_STATUSLIST_COLDEL)
6565 msgid "Lines removed"
6568 #. Resource IDs: (57667)
6570 "List Help topics\n"
6572 msgstr "Daftar Topik Bantuan\nTopik Bantuan"
6574 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ABBREVIATERENAMINGS_TT)
6576 "List a renamed file as \"long/path/{to => for}/file.txt\" instead of "
6577 "\"long/path/for/file.txt (from long/path/to/file.txt)\"."
6580 #. Resource IDs: (16631, 16992)
6584 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPEN: Control id 130)
6586 msgstr "Ambil Gambar"
6588 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1505, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD:
6590 msgid "Load Putty &Key"
6593 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK3)
6596 "Changes made in TortoiseGitMerge are lost and replaced with the new content."
6599 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK4)
6602 "The views are updated with the new content."
6605 #. Resource IDs: (IDS_LOADING, IDS_PROC_LOADING)
6609 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1771, Dialog
6610 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1771, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
6611 #. Control id 1771, IDS_CONFIG_LOCAL, IDS_SETTINGS_LOCAL)
6615 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
6616 msgid "Local Branch"
6617 msgstr "Cabang Lokal"
6619 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_IGNORELOCALCHANGES)
6621 "Local changes ignored (assumed valid/unchanged or skip worktree flagged "
6625 #. Resource IDs: (IDS_CHSTAT_WCCOL)
6626 msgid "Local status"
6627 msgstr "Status lokal"
6629 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 65535)
6633 #. Resource IDs: (IDS_EXPORTFILE_TT)
6635 "Location where the contents of the\n"
6636 "selected revision of the repository will be saved to."
6639 #. Resource IDs: (ID_VIEW_LOCATORBAR - Menu, ID_VIEW_LOCATORBAR - Ribbon name)
6641 msgstr "Bilah Lokator"
6643 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, IDS_LOG)
6647 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6648 msgid "Log Branch Line"
6651 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
6655 #. Resource IDs: (Dialog IDD_HISTORYDLG: Control id 211)
6657 msgstr "Histori Log"
6659 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 130)
6660 msgid "Log Messages"
6663 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGORDERING: Control id 345)
6664 msgid "Log commit ordering"
6667 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
6668 msgid "Log messages"
6671 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1274)
6672 msgid "Log messages (Input dialog)"
6673 msgstr "Pesan Log (Dialog masukan)"
6675 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1280)
6676 msgid "Log messages (Show log dialog)"
6677 msgstr "Pesan-pesan log (Tampilkan dialog log)"
6679 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1760)
6683 #. Resource IDs: (IDS_REPOSTATUS_WCINFO)
6685 msgid "Lowest shown revision: %ld - Highest shown revision: %ld"
6688 #. Resource IDs: (IDS_REPOSTATUS_HEADREV)
6691 "Lowest shown revision: %ld - Highest shown revision: %ld - HEAD revision: "
6695 #. Resource IDs: (16973)
6699 #. Resource IDs: (IDS_SMTP_MAPI)
6703 #. Resource IDs: (5066 - Menu)
6707 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1582)
6711 #. Resource IDs: (61841)
6712 msgid "Mail system DLL is invalid."
6713 msgstr "DLL sistem Mail tidak benar."
6715 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 1653)
6716 msgid "Make it Bare (No working directories)"
6719 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1382)
6723 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1483)
6727 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1382,
6728 #. IDS_PROC_BROWSEREFS_MANAGEREMOTES)
6729 msgid "Manage Remotes"
6732 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_MENUMARKASRESOLVED, ID_EDIT_MARKASRESOLVED -
6733 #. Menu, ID_EDIT_MARKASRESOLVED - Ribbon name)
6734 msgid "Mark as resolved"
6735 msgstr "Tandai diselesaikan"
6737 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED_TASK3)
6739 "Mark as resolved\n"
6740 "The file status is changed to modified"
6743 #. Resource IDs: (IDS_PREPAREDIFF)
6744 msgid "Mark for comparison"
6745 msgstr "Tandai untuk perbandingan"
6747 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_MARKBLOCK)
6748 msgid "Mark this block"
6751 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_MARKEDBLOCKS)
6752 msgid "Marked Blocks"
6755 #. Resource IDs: (32808)
6757 "Marks a file as resolved in Git\n"
6761 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTBAD)
6762 msgid "Marks revision as bad"
6765 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTGOOD)
6766 msgid "Marks revision as good"
6769 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1064, Dialog IDD_FIND: Control
6770 #. id 20084, Dialog IDD_FINDBAR: Control id 1021)
6772 msgstr "Huru&f sama"
6774 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1159)
6778 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1317)
6779 msgid "Max. items to keep in the log message history"
6780 msgstr "Maks item untuk dibiarkan dalam histori pesan log"
6782 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 65535)
6783 msgid "Max. lines in action log"
6784 msgstr "Jumlah baris maksimum di log tindakan"
6786 #. Resource IDs: (16655)
6787 msgid "Me&nus show recently used commands first"
6788 msgstr "Me&nu menampilkan perintah-perintah yang baru saja digunakan terlebih dahulu"
6790 #. Resource IDs: (16134)
6794 #. Resource IDs: (16006)
6798 #. Resource IDs: (16626)
6799 msgid "Menu s&hadows"
6800 msgstr "Ba&yangan menu"
6802 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1526, Dialog IDD_MERGE:
6803 #. Control id 313, IDS_PROGRS_TITLE_MERGE)
6807 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1635)
6808 msgid "Merge &Message"
6811 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_MERGEPOINT)
6815 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_MERGEREINTEGRATE)
6816 msgid "Merge Reintegrate"
6817 msgstr "Gabung Reintegrasi"
6819 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SWITCH_MERGE_TT)
6821 "Merge between original branch, working tree contents, and the branch to "
6825 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_MERGEREV, IDS_LOG_POPUP_MERGEREVS)
6827 msgid "Merge to \"%s\"..."
6830 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_MERGED, IDS_SVNACTION_MERGED,
6831 #. IDS_VIEWTITLE_MERGED)
6835 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_MERGEDFILES)
6836 msgid "Merged Files"
6839 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCMERGE)
6840 msgid "Merges another branch"
6843 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1073)
6847 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_MERGEURL)
6849 msgid "Merging from %s, revision %s to %s, revision %s into %s, %s%s"
6852 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MERGEIDENTICALREVISIONS)
6854 "Merging requires different revisions or different URLs in 'From:' and 'To:'"
6855 msgstr "Menggabung revisi berbeda yang dibutuhkan atau URL berbeda dalam 'Dari:' dan 'Ke:'"
6857 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_MERGEPEG)
6859 msgid "Merging revisions %s of %s into %s, %s%s"
6862 #. Resource IDs: (Dialog IDD_INPUTLOGDLG: Control id 1359, IDS_LOG_MESSAGE,
6867 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1719)
6868 msgid "Message onl&y"
6871 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1579)
6872 msgid "Message part &expression:"
6873 msgstr "&Ekspresi bagian pesan:"
6875 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1742, IDS_LOG_FILTER_MESSAGES)
6879 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1158)
6883 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1676,
6884 #. IDS_VIEWTITLE_MINE)
6888 #. Resource IDs: (17086)
6889 msgid "Minimize the Ribbon"
6890 msgstr "Kecilkan Pita"
6892 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
6893 msgid "Minimum number of chars for a commit message:"
6894 msgstr "Minimal jumlah karakter untuk pesan komit:"
6896 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, Dialog
6897 #. IDD_SETMAINPAGE: Control id 1023, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id
6902 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_MISSING)
6906 #. Resource IDs: (62179, IDS_RESET_MIXED)
6910 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1551, Dialog IDD_RESET:
6912 msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
6915 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_COLMODIFICATIONDATE)
6916 msgid "Modification date"
6917 msgstr "Tanggal perubahan"
6919 #. Resource IDs: (17131, Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1706, Dialog
6920 #. IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, IDS_PATHACTIONS_MODIFIED,
6921 #. IDS_SVNACTION_MODIFIED, IDS_SVN_SUMMARIZEMODIFIED)
6925 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_MODIFIEDFILES)
6926 msgid "Modified Files"
6929 #. Resource IDs: (17107)
6933 #. Resource IDs: (16026)
6934 msgid "More Buttons"
6935 msgstr "Tombol-tombol Lebih"
6937 #. Resource IDs: (17097)
6938 msgid "More Commands..."
6939 msgstr "Perintah-Perintah Lebih..."
6941 #. Resource IDs: (IDS_COLOURPICKER_CUSTOMTEXT)
6942 msgid "More colors..."
6943 msgstr "Warna lengkap..."
6945 #. Resource IDs: (IDS_COLOURPICKER_CUSTOMTEXT)
6949 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1136)
6950 msgid "Most active author:"
6951 msgstr "Pembuat paling aktif:"
6953 #. Resource IDs: (16135)
6957 #. Resource IDs: (17026)
6959 msgstr "Pin&dahkan ke Bawah"
6961 #. Resource IDs: (17025)
6963 msgstr "Pindahkan ke &Atas"
6965 #. Resource IDs: (16022)
6966 msgid "Move Item Down"
6967 msgstr "Pindahkan Item Ke Bawah"
6969 #. Resource IDs: (16021)
6970 msgid "Move Item Up"
6971 msgstr "Pindahkan Item Ke Atas"
6973 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MOVERENAME)
6974 msgid "Move and rename"
6975 msgstr "Pindahkan dan ganti nama"
6977 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_MOVETOCS)
6978 msgid "Move to changelist"
6979 msgstr "Pindahkan ke daftar perubahan"
6981 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_RENAME)
6983 msgstr "Pindah/Ganti nama"
6985 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAMEMOVE)
6987 msgid "Move: New name for %s"
6988 msgstr "Pindahkan: Nama baru untuk %s"
6990 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_USERECYCLEBIN_TT)
6991 msgid "Moves the modified files to the recycle bin first before reverting"
6992 msgstr "Pindahkan berkas-berkas yang berubah ke tampungan daur ulang sebelum membalik"
6994 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MOVINGPROG)
6997 msgstr "Memindahkan %s"
6999 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MOVING)
7001 msgstr "Memindahkan..."
7003 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
7005 msgstr "Berkas saya:"
7007 #. Resource IDs: (59138)
7011 #. Resource IDs: (17128)
7015 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 65535, Dialog
7016 #. IDD_REGEXFILTER: Control id 65535)
7020 #. Resource IDs: (156 - Ribbon element)
7024 #. Resource IDs: (32893)
7026 "Navigate to a specific line in the view\n"
7030 #. Resource IDs: (17004)
7031 msgid "Navigation Pane Options"
7032 msgstr "Pilihan Jendela Navigasi"
7034 #. Resource IDs: (17031)
7035 msgid "Navigation Pane Options..."
7036 msgstr "Pilihan Jendela Navigasi..."
7038 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_NESTED)
7042 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 102)
7046 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 321)
7047 msgid "Network::Email"
7050 #. Resource IDs: (16017, 16027, 30721, 65535, IDS_NEW)
7054 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RENAME: Control id 1076)
7056 msgstr "&Nama baru:"
7058 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 309)
7059 msgid "New Branch/Tag"
7060 msgstr "Nama Cabang/Tag"
7062 #. Resource IDs: (16014)
7066 #. Resource IDs: (IDS_NEWHASH)
7070 #. Resource IDs: (IDS_NEWMESSAGE)
7074 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAME)
7076 msgid "New name for %s"
7077 msgstr "Nama baru untuk %s"
7079 #. Resource IDs: (IDS_WARN_RENAMEREQUIRED)
7080 msgid "New name must not be empty or the same as the original name!"
7083 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAMELABEL)
7087 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_NEWSUBMODULE)
7088 msgid "New submodule"
7091 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_NEWERTIME)
7092 msgid "Newer commit time"
7095 #. Resource IDs: (IDS_TEXTIDENTICAL_EOL)
7099 #. Resource IDs: (ID_VIEW_NEXT - Menu)
7103 #. Resource IDs: (58114)
7107 msgstr "Halaman Berikutnya\nHalaman Berikutnya"
7109 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_NEXTCONFLICT - Menu, ID_NAVIGATE_NEXTCONFLICT -
7111 msgid "Next conflict"
7114 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_NEXTDIFFERENCE - Menu,
7115 #. ID_NAVIGATE_NEXTDIFFERENCE - Ribbon name)
7116 msgid "Next difference"
7119 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_NEXTINLINEDIFF - Menu,
7120 #. ID_NAVIGATE_NEXTINLINEDIFF - Ribbon name)
7121 msgid "Next inline difference"
7124 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1481, Dialog IDD_PULLFETCH:
7126 msgid "No &Fast Forward"
7129 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_NOMERGES)
7133 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1716)
7137 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1482, Dialog IDD_PULLFETCH:
7142 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOHEAD)
7143 msgid "No HEAD found"
7146 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1588)
7147 msgid "No a/ and b/ prefixes"
7150 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOCOMMAND)
7152 "No command specified!\n"
7154 "TortoiseGitProc.exe is used by the Shell extension and should not be called directly!"
7157 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOCOMMANDVALUE)
7158 msgid "No command value specified!"
7159 msgstr "Tidak ada nilai perintah ditetapkan!"
7161 #. Resource IDs: (IDS_COMPAREREV_NODIFF, IDS_ERR_EMPTYDIFF)
7162 msgid "No differences found!"
7163 msgstr "Tidak ada perbedaan ditemukan!"
7165 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULE_EMPTYDIFF)
7167 "No differences found! Submodule may not be updated. Update submodule now?"
7170 #. Resource IDs: (61472)
7171 msgid "No error message is available."
7172 msgstr "Tidak ada pesan kesalahan tersedia."
7174 #. Resource IDs: (61856, 61872)
7175 msgid "No error occurred."
7176 msgstr "Tidak ada kesalahan terjadi."
7178 #. Resource IDs: (IDS_NOCHANGEAFTERMERGE)
7179 msgid "No extra changes after merge"
7182 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTHINGTOREVERT)
7184 "No files or folders were modified. There is nothing for TortoiseGit to "
7186 msgstr "Tidak ada file atau folder yang termodifikasi. Tidak ada yang bisa dikembalikan oleh TortoiseGit!"
7188 #. Resource IDs: (IDS_REPOSTATUS_EMPTYFILELIST)
7190 "No files to show with the current setting.\n"
7191 "Check one or more settings below to see unversioned, ignored and/or unmodified files."
7194 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOTHINGTOCOMMIT)
7196 "No files were changed or added since\n"
7200 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOTHINGTOCOMMITUNVERSIONED)
7202 "No files were changed or added since\n"
7203 "the last commit.\n"
7204 "Do you want to see the unversioned files?"
7207 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOGRAPH)
7208 msgid "No graph available"
7209 msgstr "Tidak ada grafik tersedia"
7211 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOENCODER)
7213 msgid "No image encoder found for %s."
7214 msgstr "Tidak ada enkoder gambar ditemukan untuk %s"
7216 #. Resource IDs: (IDS_NO_LIMIT)
7217 msgid "No limitation"
7220 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_JUMPNOTFOUND)
7221 msgid "No more revisions found."
7224 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOPREVIOUSVERSION)
7225 msgid "No previous version."
7228 #. Resource IDs: (IDS_ERROR_NOREF)
7229 msgid "No reference found"
7232 #. Resource IDs: (IDS_SPELLEDIT_NOCORRECTIONS)
7233 msgid "No spell corrections"
7234 msgstr "Tidak ada koreksi ejaan"
7236 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHENONE_TT)
7238 "No status cache. Only versioned folders get an overlay, files don't get an "
7240 msgstr "Tidak ada tembolok status. Hanya folder berversi yang memperoleh lapisan, berkas tidak mendapatkan lapisan"
7242 #. Resource IDs: (IDS_SPELLEDIT_NOTHESAURUS)
7243 msgid "No thesaurus suggestions"
7244 msgstr "Tidak ada saran kamus"
7246 #. Resource IDs: (IDS_NOWORKINGCOPY)
7247 msgid "No working directory found."
7250 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
7254 #. Resource IDs: (17110, Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1272,
7259 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535,
7260 #. IDS_SVN_SUMMARIZENORMAL)
7264 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 2152)
7265 msgid "Normal &SVN Commit"
7268 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
7269 msgid "North European"
7272 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_NOTVERSIONEDFILES)
7273 msgid "Not Versioned Files"
7276 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDUPDATEDOWNLOAD)
7277 msgid "Not all files could be downloaded and verified."
7280 #. Resource IDs: (61708)
7281 msgid "Not all of the system registry entries (or INI file) were removed."
7282 msgstr "Tidak semua entri registri sistem (atau berkas INI) dihapus."
7284 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTENOUGHMEMORY)
7285 msgid "Not enough memory to complete operation."
7286 msgstr "Memori tidak cukup untuk menyelesaikan operasi."
7288 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOMEMORY)
7290 "Not enough memory!\n"
7291 "Try reducing the size of the revision graph by either\n"
7292 "collapsing nodes or reducing the zoom factor."
7293 msgstr "Memori tidak cukup!\nSilakan coba kurangi ukuran grafik revisi dengan\nmenutup node atau mengurangi faktor pembesaran."
7295 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOPATCHES)
7296 msgid "Not patches generated."
7299 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
7303 #. Resource IDs: (62183)
7305 "Note that if you choose to recover the auto-saved documents, you must "
7306 "explicitly save them to overwrite the original documents. If you choose to "
7307 "not recover the auto-saved versions, they will be deleted."
7308 msgstr "Harap diingat bahwa jika anda memilih untuk memulihkan dokumen secara simpan-otomatis, secara khusus anda harus menyimpannya untuk menimpa dokumen asli. Jika anda memilih untuk tidak memulihkannya dengan versi simpan-otomatis, mereka akan dihapus."
7310 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
7311 msgid "Note: These settings also apply to the Patch Viewer dialog."
7314 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVERT: Control id 1481)
7315 msgid "Note: the folder contains unversioned items"
7316 msgstr "Catatan: folder tersebut mengandung item tak berversi"
7318 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 65535)
7319 msgid "Note: this affects all Tortoise clients, not just TortoiseGit!"
7322 #. Resource IDs: (IDS_NOTES)
7326 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_EQUAL_FMT)
7329 "Nothing need rebase\n"
7333 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOTHINGTOREBASE)
7334 msgid "Nothing to Rebase"
7337 #. Resource IDs: (IDS_ERROR_NOTHING_COMMIT)
7338 msgid "Nothing to commit"
7341 #. Resource IDs: (IDS_WARN_NOTE)
7343 msgstr "Pemberitahuan"
7345 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1534)
7346 msgid "Number Commits"
7347 msgstr "Jumlah Commit"
7349 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_NUMBEROFUNIT)
7351 msgid "Number of %s"
7354 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1161)
7355 msgid "Number of authors:"
7356 msgstr "Jumlah pembuat:"
7358 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
7359 msgid "Number of characters required for moved or copied line detection:"
7362 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DESCRIBEABBREVIATEDSIZE_TT)
7363 msgid "Number of characters to show in the abbreviated hash part"
7366 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1160)
7367 msgid "Number of weeks:"
7368 msgstr "Jumlah minggu:"
7370 #. Resource IDs: (5045 - Menu)
7374 #. Resource IDs: (5046 - Menu)
7378 #. Resource IDs: (5047 - Menu)
7382 #. Resource IDs: (5048 - Menu)
7386 #. Resource IDs: (5049 - Menu)
7390 #. Resource IDs: (5050 - Menu)
7394 #. Resource IDs: (5051 - Menu)
7398 #. Resource IDs: (5052 - Menu)
7402 #. Resource IDs: (5053 - Menu)
7403 msgid "OEM 860: Portuguese"
7406 #. Resource IDs: (5054 - Menu)
7407 msgid "OEM 861: Icelandic"
7410 #. Resource IDs: (5055 - Menu)
7414 #. Resource IDs: (5056 - Menu)
7415 msgid "OEM 863: French"
7418 #. Resource IDs: (5057 - Menu)
7419 msgid "OEM 865: Nordic"
7422 #. Resource IDs: (5058 - Menu)
7426 #. Resource IDs: (5059 - Menu)
7430 #. Resource IDs: (5044 - Menu)
7434 #. Resource IDs: (1, Dialog IDD_ABOUT: Control id 1, Dialog IDD_ABOUTBOX:
7435 #. Control id 1, Dialog IDD_ADD: Control id 1, Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control
7436 #. id 1, Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 1, Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER:
7437 #. Control id 1, Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1, Dialog IDD_CLEAN:
7438 #. Control id 1, Dialog IDD_CLONE: Control id 1, Dialog IDD_CREATECHANGELIST:
7439 #. Control id 1, Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 1, Dialog
7440 #. IDD_DIALOG_BROWSE_REFS: Control id 1, Dialog IDD_ENCODING: Control id 1,
7441 #. Dialog IDD_EXPORT: Control id 1, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1,
7442 #. Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1, Dialog IDD_GOTO: Control id 1, Dialog
7443 #. IDD_GOTODLG: Control id 1, Dialog IDD_HISTORYDLG: Control id 1, Dialog
7444 #. IDD_IGNORE: Control id 1, Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 1, Dialog
7445 #. IDD_INPUTLOGDLG: Control id 1, Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1, Dialog
7446 #. IDD_LOGORDERING: Control id 1, Dialog IDD_MERGE: Control id 1, Dialog
7447 #. IDD_MERGEABORT: Control id 1, Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1,
7448 #. Dialog IDD_OPEN: Control id 1, Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1, Dialog
7449 #. IDD_PROMPT: Control id 1, Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1, Dialog
7450 #. IDD_PUSH: Control id 1, Dialog IDD_REFLOG: Control id 1, Dialog
7451 #. IDD_REGEXFILTER: Control id 1, Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 1,
7452 #. Dialog IDD_RENAME: Control id 1, Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id
7453 #. 1, Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1, Dialog IDD_RESET: Control id 1,
7454 #. Dialog IDD_RESOLVE: Control id 1, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id
7455 #. 4569, Dialog IDD_REVERT: Control id 1, Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV:
7456 #. Control id 1, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1, Dialog
7457 #. IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 1,
7458 #. Dialog IDD_STASH: Control id 1, Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1, Dialog
7459 #. IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1,
7460 #. Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 1, Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id
7461 #. 1, Dialog IDD_SVNPROGRESS: Control id 1, Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id
7462 #. 1, Dialog IDD_URL: Control id 1, Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id 1,
7467 #. Resource IDs: (100)
7469 "OLE initialization failed. Make sure that the OLE libraries are the correct"
7473 #. Resource IDs: (10006, ID_VIEW_APPLOOK_OFF_2003 - Menu,
7474 #. ID_VIEW_APPLOOK_OFF_2003 - Ribbon name)
7476 msgstr "Office 2003"
7478 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu, ID_OFFICE2007 - Ribbon name)
7480 msgstr "Office 2007"
7482 #. Resource IDs: (10008, 65535 - PopupMenu)
7483 msgid "Office 2007 colors"
7486 #. Resource IDs: (10004, ID_VIEW_APPLOOK_OFF_XP - Menu, ID_VIEW_APPLOOK_OFF_XP
7491 #. Resource IDs: (IDS_OLDHASH)
7495 #. Resource IDs: (IDS_OLDMESSAGE)
7499 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_OLDERTIME)
7500 msgid "Older commit time"
7503 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
7505 msgstr "Baris lebih tua"
7507 #. Resource IDs: (IDS_RECURSE_SUBMODULES_ONDEMAND)
7511 #. Resource IDs: (62180)
7512 msgid "One or more auto-saved documents were found."
7513 msgstr "Satu atau lebih dokumen simpan-otomatis ditemukan."
7515 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CONFLICTSOCCURED)
7516 msgid "One or more files are in a conflicted state."
7517 msgstr "Satu atau lebih berkas dalam keadaan konflik."
7519 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1542)
7520 msgid "Only Current Branch"
7523 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1543)
7524 msgid "Only Local Branches"
7527 #. Resource IDs: (IDS_ONLYMERGEDFILES)
7528 msgid "Only Merged Files"
7531 #. Resource IDs: (IDS_git_DEPTH_FILES)
7532 msgid "Only file children"
7533 msgstr "Hanya anak berkas"
7535 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_ONLYNUMBERS)
7537 "Only numbers (optionally separated by commas)\n"
7539 msgstr "Hanya angka (secara opsional dipisahkan oleh koma)\nyang diijinkan!"
7541 #. Resource IDs: (IDS_git_DEPTH_EMPTY)
7542 msgid "Only this item"
7543 msgstr "Hanya benda ini"
7545 #. Resource IDs: (61440, ID_FILE_OPEN - Menu, ID_FILE_OPEN - Ribbon name)
7549 #. Resource IDs: (57601)
7551 "Open an existing document\n"
7555 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 1797)
7556 msgid "Open certificate"
7559 #. Resource IDs: (57601)
7561 "Open files for diff or to apply a patch\n"
7565 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PATCH_FILE_OPEN_CUSTOM: Control id 1132,
7566 #. IDS_PATCH_COPYFROMCLIPBOARD)
7567 msgid "Open from clipboard"
7568 msgstr "Buka dari clipboard"
7570 #. Resource IDs: (IDS_OPENIMAGEFILE)
7571 msgid "Open image file..."
7572 msgstr "Buka berkas gambar..."
7574 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_MENUOPENPARENT)
7575 msgid "Open parent folder"
7576 msgstr "Buka folder leluhur"
7578 #. Resource IDs: (IDS_OPENPATCH)
7579 msgid "Open patch file"
7582 #. Resource IDs: (57616, 57617, 57618, 57619, 57620, 57621, 57622, 57623,
7583 #. 57624, 57625, 57626, 57627, 57628, 57629, 57630, 57631)
7584 msgid "Open this document"
7587 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_OPENWITH)
7588 msgid "Open with..."
7589 msgstr "Buka dengan..."
7591 #. Resource IDs: (57666)
7595 msgstr "Membuka Bantuan\nTopik Bantuan"
7597 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREFBROWSE)
7598 msgid "Opens the Reference Browser dialog."
7601 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREPOBROWSE)
7602 msgid "Opens the repository browser"
7605 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1517, Dialog IDD_MERGE:
7606 #. Control id 1517, IDS_SETTINGS_CONF_NAMECOL)
7610 #. Resource IDs: (16137, Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1517, Dialog
7611 #. IDD_PULLFETCH: Control id 1517, Dialog IDD_PUSH: Control id 1502, Dialog
7612 #. IDD_STASH: Control id 1517)
7614 msgstr "Pilihan-pilihan"
7616 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ORININALSIZE - Menu)
7617 msgid "Ori&ginal size\tS"
7618 msgstr "ukuran &original\tS"
7620 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1531)
7624 #. Resource IDs: (17024)
7625 msgid "Other Task Panes"
7626 msgstr "Jendela-Jendela Tugas Lain"
7628 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_OTHERGROUP)
7632 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_OUTCHANGELIST)
7633 msgid "Out ChangeList"
7636 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_OUTCOMMITS)
7640 #. Resource IDs: (61475)
7641 msgid "Out of memory."
7642 msgstr "Kekurangan memori."
7644 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1538)
7645 msgid "Output Directory"
7648 #. Resource IDs: (61510)
7652 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1523)
7653 msgid "Override branch if exists"
7656 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OVERWRITEEXPORT_OVERWRITE)
7660 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1521)
7661 msgid "Overwrite working tree changes (force)"
7664 #. Resource IDs: (ID_FILE_PAGESETUP - Menu)
7665 msgid "P&age setup..."
7668 #. Resource IDs: (61507)
7673 #. Resource IDs: (61508)
7678 msgstr "Halaman %u\nHalaman %u-%u\n"
7680 #. Resource IDs: (65535)
7684 #. Resource IDs: (IDS_STATUS_PANE1)
7688 #. Resource IDs: (IDS_STATUS_PANE2)
7692 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_PARAMETERSCOL)
7694 msgstr "Parameter-parameter"
7696 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1477)
7700 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_PARENT, IDS_PARENT)
7705 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOPARENT)
7707 msgid "Parent %d does not exist"
7710 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_PARENT1)
7714 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_PARENT2)
7718 #. Resource IDs: (IDS_PARENTS)
7722 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 65535)
7723 msgid "Part of code come from TortoiseSVN Blame"
7726 #. Resource IDs: (Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id 4585)
7730 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1761, IDS_AUTH_PASSWORD)
7732 msgstr "Kata sandi:"
7734 #. Resource IDs: (ID_EDIT_PASTE - Ribbon name)
7738 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PASTEFILELIST)
7739 msgid "Paste &filename list"
7742 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PASTELASTMESSAGE)
7743 msgid "Paste &last commit message"
7746 #. Resource IDs: (16908)
7750 msgstr "Alat Tempel\nTempel"
7752 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_LOGHISTORY)
7753 msgid "Paste r&ecent message..."
7756 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCLIPPASTE)
7758 "Pastes the svn path from the clipboard, resulting in a move (cut) or copy "
7760 msgstr "Menempelkan path svn dari clipboard, sehingga operasi bergerak (potong) atau menyalin"
7762 #. Resource IDs: (IDS_PATCH)
7766 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FILEPATCHES: Control id 1076)
7767 msgid "Patch &all items"
7768 msgstr "Patch semu&a item-item"
7770 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FILEPATCHES: Control id 1075)
7771 msgid "Patch &selected item"
7772 msgstr "Patch berka&s terpilih"
7774 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1579)
7775 msgid "Patch As Attachment"
7778 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_ALL)
7779 msgid "Patch all files"
7780 msgstr "Patch semua berkas"
7782 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_SELECTED)
7783 msgid "Patch selected files"
7784 msgstr "Patch berkas terpilih"
7786 #. Resource IDs: (IDS_PATCHFILEFILTER)
7787 msgid "Patchfiles (*.diff, *.patch)|*.diff;*.patch|All Files (*.*)|*.*||"
7790 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_PROGTITLE)
7794 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_PATHINGFILE)
7796 msgid "Patching file '%s'"
7799 #. Resource IDs: (IDS_PATH, IDS_PROGRS_PATH, IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_PATHCOL,
7800 #. IDS_SETTINGS_HOOKS_PATHCOL, IDS_STATUSLIST_COLFILE)
7804 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND_TASK2)
7805 msgid "Path found that matches the patch better."
7806 msgstr "Path menemukan adanya persamaan pada patch yang lebih baik."
7808 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 1580, Dialog
7809 #. IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 65535, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control
7814 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_PATHS)
7818 #. Resource IDs: (16902)
7822 msgstr "Alat Pensil\nPensil"
7824 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_PERCENTAGE_OF_AUTHORSHIP)
7825 msgid "Percent of authorship"
7826 msgstr "Persentase kepemilikan"
7828 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_PERCENTAGE_OF_AUTHORSHIPY)
7832 #. Resource IDs: (16538)
7833 msgid "Personalized Menus and Toolbars"
7834 msgstr "Personalisasi Menu dan Batang Alat"
7836 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_PICK, IDS_REBASE_PICK)
7840 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PICKCOMMITHASH)
7841 msgid "Pick commit &hash"
7844 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PICKCOMMITMESSAGE)
7845 msgid "Pick commit &message"
7848 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PICK)
7853 #. Resource IDs: (61582)
7855 "Picture (Metafile)\n"
7857 msgstr "Gambar (Metafile)\nsebuah gambar"
7859 #. Resource IDs: (65535)
7863 #. Resource IDs: (IDS_PICTUREFILEFILTER)
7865 "Pictures (*.svg, *.wmf, *.jpg, *.png, *.bmp, "
7866 "*.gif)|*.svg;*.wmf;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.bmp;*.gif|Graphs (*.gv)|*.gv|All "
7870 #. Resource IDs: (IDS_STATPICFILEFILTER)
7872 "Pictures (*.wmf, *.jpg, *.png, *.bmp, "
7873 "*.gif)|*.wmf;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.bmp;*.gif|All Files (*.*)|*.*||"
7876 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_PIEBUTTON_TT)
7880 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOHOOKCOMMANDPECIFIED)
7881 msgid "Please enter a hook script to execute."
7882 msgstr "Silahkan masukkan naskah hook untuk dijalankan."
7884 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOHOOKPATHSPECIFIED)
7885 msgid "Please enter a path where to apply the hook script to."
7886 msgstr "Silahkam masukkan path ke mana untuk menerapkan naskah hook."
7888 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOHOOKTYPESPECIFIED)
7889 msgid "Please select a hook type"
7890 msgstr "Silahkan pilih tipe hook"
7892 #. Resource IDs: (IDS_SELECTBRANCH)
7893 msgid "Please select branch"
7896 #. Resource IDs: (IDS_SELECTUPSTREAM)
7897 msgid "Please select upstream"
7900 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_AUTOSKIPPED)
7901 msgid "Please take a look at the skipped commits"
7904 #. Resource IDs: (IDS_PROPWAITCANCEL)
7905 msgid "Please wait while cancelling..."
7906 msgstr "Harap menunggu sementara membatalkan..."
7908 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_WAIT)
7909 msgid "Please wait while differences are obtained..."
7910 msgstr "Harap menunggu sementara perbedaan diperoleh..."
7912 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUP_INFO2, IDS_PROGRESSWAIT,
7913 #. IDS_STATUSLIST_BUSYMSG)
7914 msgid "Please wait..."
7915 msgstr "Harap menunggu..."
7917 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
7921 #. Resource IDs: (65535)
7925 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1758)
7929 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_POSTCOMMIT)
7930 msgid "Post-Commit Hook"
7931 msgstr "Hook Setelah-Komit"
7933 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_POSTPUSH)
7934 msgid "Post-Push Hook"
7937 #. Resource IDs: (58115)
7939 msgstr "Halaman &Sebelumnya"
7941 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_PRECOMMIT)
7942 msgid "Pre-Commit Hook"
7943 msgstr "Hook Pre-Komit"
7945 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_PREPUSH)
7946 msgid "Pre-Push Hook"
7949 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_PREPARECOMMIT)
7950 msgid "Preparing commit..."
7953 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_PREPENDRIGHT)
7954 msgid "Prepend right block"
7957 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_PREPENDTHIS)
7958 msgid "Prepend this block to left"
7961 #. Resource IDs: (65535)
7962 msgid "Press &New Shortcut Key:"
7963 msgstr "Teka&n Kunci Pintasan Baru"
7965 #. Resource IDs: (65535)
7966 msgid "Press &new shortcut key:"
7967 msgstr "Teka&n kunci pintasan baru:"
7969 #. Resource IDs: (17094)
7973 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_PREVIEW)
7974 msgid "Preview patched file"
7975 msgstr "Tinjau dului berkas tambalan"
7977 #. Resource IDs: (65535)
7981 #. Resource IDs: (ID_VIEW_PREV - Menu)
7985 #. Resource IDs: (58115)
7989 msgstr "Halaman Sebelumnya\nHalaman Sebelumnya"
7991 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PREVIOUSVERSION)
7992 msgid "Previous Version"
7995 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_PREVIOUSCONFLICT - Menu,
7996 #. ID_NAVIGATE_PREVIOUSCONFLICT - Ribbon name)
7997 msgid "Previous conflict"
8000 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_PREVIOUSDIFFERENCE - Menu,
8001 #. ID_NAVIGATE_PREVIOUSDIFFERENCE - Ribbon name)
8002 msgid "Previous difference"
8005 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_PREVINLINEDIFF - Menu,
8006 #. ID_NAVIGATE_PREVINLINEDIFF - Ribbon name)
8007 msgid "Previous inline difference"
8010 #. Resource IDs: (16990, 17092)
8014 #. Resource IDs: (58116)
8018 msgstr "Cetak Dokumen\nCe&tak"
8020 #. Resource IDs: (57608)
8022 "Print the active document using current options\n"
8026 #. Resource IDs: (57607)
8028 "Print the active document\n"
8032 #. Resource IDs: (61512)
8033 msgid "Print to File"
8034 msgstr "Cetak ke Berkas"
8036 #. Resource IDs: (65535)
8040 #. Resource IDs: (61511)
8041 msgid "Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*||"
8042 msgstr "Berkas-berkas Printer (*.prn)|*.prn|Semua berkas (*.*)|*.*||"
8044 #. Resource IDs: (65535)
8048 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TOOLCOL)
8052 #. Resource IDs: (IDS_PROGRAMSFILEFILTER)
8053 msgid "Programs (*.exe)|*.exe|All Files (*.*)|*.*||"
8054 msgstr "Program (*.exe)|*.exe|Semua Berkas (*.*)|*.*||"
8056 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNPROGRESS: Control id 134)
8060 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1772, Dialog
8061 #. IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1772, IDS_CONFIG_PROJECT)
8065 #. Resource IDs: (IDS_PROPPROPERTY)
8069 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 107)
8070 msgid "Property Page"
8071 msgstr "Halaman Properti"
8073 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_PROVIDERCOL)
8077 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1586)
8078 msgid "Provider para&meters:"
8079 msgstr "Penyedia para&meter"
8081 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1581)
8082 msgid "Provider uuid win&32:"
8083 msgstr "Penyedia uuid win&32"
8085 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1583)
8086 msgid "Provider uuid x6&4:"
8089 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1475)
8093 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1080)
8094 msgid "Proxy Settings"
8095 msgstr "Seting Proxy"
8097 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1603, Dialog
8098 #. IDD_SETTINREMOTE: Control id 1603)
8102 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 1785)
8103 msgid "Prune (All remotes)"
8106 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1611, IDS_PROGRS_TITLE_PULL)
8110 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCPULL)
8111 msgid "Pull (fetch and merge) commits from a remote branch."
8114 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PULLWRONGBRANCH)
8115 msgid "Pull requires the selected local branch to be the current branch."
8118 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 302)
8122 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PULL_DIFFS)
8126 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PULL_LOG)
8130 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSH)
8134 #. Resource IDs: (IDS_MENUPUSH)
8138 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 303, Dialog IDD_SYNC: Control id
8143 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 1786)
8144 msgid "Push Default"
8147 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 65535)
8151 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCPUSH)
8152 msgid "Push commits to a remote repository."
8155 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSHNOTES)
8159 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSHTAGS)
8163 #. Resource IDs: (IDS_LOG_PUSH)
8167 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 65535)
8171 #. Resource IDs: (IDS_PUTTYKEYFILEFILTER)
8172 msgid "Putty Private Key (*.ppk)|*.ppk|All Files (*.*)|*.*||"
8175 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_QUARTERLABEL)
8180 #. Resource IDs: (57665)
8182 "Quit the application; prompts to save documents\n"
8184 msgstr "Keluar dari aplikasi; tanya untuk menyimpan dokumen\nKeluar"
8186 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK4)
8189 "Exit TortoiseGitMerge without saving the modifications"
8192 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1633)
8196 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1073)
8198 msgstr "Pemacu R&AM"
8200 #. Resource IDs: (16623)
8204 #. Resource IDs: (IDS_RESTORE_FROM_INDEX)
8205 msgid "R&estore this file from index"
8208 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTTOREV)
8209 msgid "R&evert to this revision"
8210 msgstr "Pulihkan k&e revisi ini"
8212 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REBASE)
8216 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1769)
8217 msgid "Randomize Sync Dialog startup position"
8220 #. Resource IDs: (IDS_SYNCDIALOGRANDOMPOS_TT)
8222 "Randomize the startup position of Sync Dialog. This prevents from pressing "
8223 "the Pull button of same dialog"
8226 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1535)
8230 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1736)
8234 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1494)
8238 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1048)
8239 msgid "Re&movable drives"
8240 msgstr "Pe&macu dapat dilepas"
8242 #. Resource IDs: (IDS_MENURENAME)
8244 msgstr "Ganti &nama..."
8246 #. Resource IDs: (16613)
8250 #. Resource IDs: (16647)
8252 msgstr "&Set ulang semua"
8254 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1382)
8255 msgid "Re&store defaults"
8256 msgstr "&Kembalikan bawaan"
8258 #. Resource IDs: (IDS_MENUREVERT)
8260 msgstr "Pu&lihkan..."
8262 #. Resource IDs: (IDS_FETCH_REACHABLE)
8266 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCHELP)
8267 msgid "Read the 'Daily Use Guide' before you are stuck..."
8268 msgstr "Baca 'Bimbingan Penggunaan Harian' sebelum anda macet..."
8270 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 318)
8274 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_THIS_FORMAT)
8276 msgid "Rebase \"%s\" onto this..."
8279 #. Resource IDs: (IDS_MENUREBASE)
8283 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASING_PROGRESS)
8285 msgid "Rebasing... (%d/%d)"
8288 #. Resource IDs: (16019)
8292 #. Resource IDs: (ID_FILE_MRU_FILE1 - Menu)
8296 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
8297 msgid "Recently modified lines"
8298 msgstr "Baris-baris yang baru saja diubah"
8300 #. Resource IDs: (IDS_MERGE_RECORDONLY)
8304 #. Resource IDs: (62184)
8306 "Recover the auto-saved documents\n"
8307 "Open the auto-saved versions instead of the explicitly saved versions"
8308 msgstr "Memulihkan dokumen-dokumen simpan-otomatis\nBuka versi simpan-otomatis selain versi tertentu yang disimpan"
8310 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_ABORT_TT)
8311 msgid "Recover to the status before rebase"
8314 #. Resource IDs: (16905)
8318 msgstr "Alat persegi\nPersegi"
8320 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1487)
8321 msgid "Recurse submodule"
8324 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1654)
8328 #. Resource IDs: (ID_EDIT_REDO - Ribbon name)
8332 #. Resource IDs: (57644)
8334 "Redo the previously undone action\n"
8336 msgstr "Redo aksi yang tidak dikerjakan sebelumnya\nRedo"
8338 #. Resource IDs: (61186)
8339 msgid "Reduce the window to an icon"
8340 msgstr "Kurangi jendela menjadi ikon"
8342 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1500, IDS_REF)
8346 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 20087)
8347 msgid "Ref (Click it then go to)"
8350 #. Resource IDs: (IDS_REFLIST)
8354 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1354, Dialog
8355 #. IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1729, IDS_REFBROWSE)
8359 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1588, IDS_REFLOG)
8363 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_REFNAME)
8367 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1382, IDS_MENUREFRESH)
8371 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_REFRESHING)
8372 msgid "Refreshing..."
8375 #. Resource IDs: (500, 65535 - PopupMenu, Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id
8376 #. 165, ID_REGEXFILTER - Ribbon name)
8377 msgid "Regex Filter"
8380 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 164)
8381 msgid "Regex Filters"
8384 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 65535)
8388 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_REGEX_TT)
8390 "Regular expressions filter:\n"
8391 ". : any character\n"
8392 "c+ : match character c one or more times\n"
8393 "c* : match character c zero or more times\n"
8394 "^ : start of line\n"
8396 "(string){n} : match string n times\n"
8397 "(abcd) : subexpression\n"
8398 "[aei0-9] : match a,e,i and 0..9\n"
8399 "[^aei0-9] : anything but a,e,i and 0..9\n"
8401 "\\w : matches a-z,A-Z,0-9 and _\n"
8402 "\\W : any non-alphanumeric character\n"
8403 "\\d : digits 0-9\n"
8405 msgstr "Saringan ekspresi regular:\n. : karakter apa saja\nc+ : pencocokan karakter c sekali atau lebih\nc* : pencocokan karakter c nol kali atau lebih\n^ : awal baris\n$ : akhir baris\n(string){n} : pencocokan string n kali\n(abcd) : subekspresi\n[aei0-9] : pencocokan a,e,i dan 0..9\n[^aei0-9] : apapun kecuali a,e,i dan 0..9\n\n\\w : pencocokan a-z,A-Z,0-9 dan _\n\\W : semua karakter non-alfanumerik\n\\d : angka 0-9\n\\s : spasi putih"
8407 #. Resource IDs: (IDS_TITLE_REJECTEDHUNKS)
8409 msgid "Rejected patch hunks for '%s'"
8410 msgstr "Menolak sebagian patch pada %s"
8412 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1072)
8413 msgid "Relative Times in log"
8416 #. Resource IDs: (ID_FILE_RELOAD - Menu, ID_FILE_RELOAD - Ribbon name)
8420 #. Resource IDs: (32794)
8422 "Reloads the opened files and reverts all changes.\n"
8424 msgstr "Mengambil kembali berkas yang dibuka dan membalik semua perubahan.\nAmbil lagi"
8426 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 1660)
8427 msgid "Remember selection (\"svn.rmdir\" option)"
8430 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE: Control id 1649)
8431 msgid "Reminder: Commit your change after resolve"
8434 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1573)
8438 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 65535)
8439 msgid "Remote &Branch:"
8442 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1618)
8443 msgid "Remote &URL:"
8446 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1754)
8447 msgid "Remote &tracking branch"
8450 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
8451 msgid "Remote Branch"
8452 msgstr "Remote Branch"
8454 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_URLEMPTY)
8455 msgid "Remote URL must not be empty."
8458 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_REMOTEUPDATE)
8459 msgid "Remote Update"
8462 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_REMOTEEMPTY)
8463 msgid "Remote name must not be empty."
8466 #. Resource IDs: (IDS_CHSTAT_REPOCOL)
8467 msgid "Remote status"
8468 msgstr "Status remote"
8470 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 65535, Dialog
8471 #. IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id
8476 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1470, Dialog
8477 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1332)
8481 #. Resource IDs: (IDS_INPUT_REMOVEMORE)
8483 msgid "Remove %ld items"
8484 msgstr "Copot %ld item"
8486 #. Resource IDs: (IDS_INPUT_REMOVEONE)
8491 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1627)
8492 msgid "Remove &all untracked files (-fx)"
8495 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REMOVEBRANCH)
8496 msgid "Remove &branch"
8499 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1628)
8500 msgid "Remove &non-ignored untracked files (-f)"
8503 #. Resource IDs: (32896)
8505 "Remove all comments before doing the diff so changes inside comments don't "
8509 #. Resource IDs: (IDS_MENUUNIGNORE)
8510 msgid "Remove from &ignore list"
8511 msgstr "Hapus dari daftar aba&ikan"
8513 #. Resource IDs: (17084)
8514 msgid "Remove from Quick Access Toolbar"
8515 msgstr "Hilangkan dari Bilah Batang Akses Cepat"
8517 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_REMOVEFROMCS)
8518 msgid "Remove from changelist"
8519 msgstr "Hapus dari daftar perubahan"
8521 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1629)
8522 msgid "Remove ignored files (-fX)"
8525 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1626)
8526 msgid "Remove untracked directories (-d)"
8529 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCLEANUP)
8530 msgid "Remove untracked files from the working tree, ..."
8533 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
8537 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTCLEAR)
8538 msgid "Removed from changelist"
8539 msgstr "Dihapus dari daftar perubahan"
8541 #. Resource IDs: (IDS_PROC_UNIGNORESUCCESS)
8544 "Removed the file pattern(s)\n"
8546 "from the ignore list."
8547 msgstr "Pola berkas dihapus\n%s\ndari daftar abaikan."
8549 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCUNIGNORE)
8550 msgid "Removes the file or filemask from the list of ignored items"
8551 msgstr "Menghapus berkas atau topeng berkas dari item daftar abaikan"
8553 #. Resource IDs: (16616)
8555 msgstr "Ganti na&ma..."
8557 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 1753,
8558 #. IDS_PATHACTIONS_RENAME, IDS_PROC_BROWSEREFS_RENAME)
8562 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RENAME)
8565 msgstr "Ganti nama %s"
8567 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RENAME: Control id 151)
8568 msgid "Rename - TortoiseGit"
8571 #. Resource IDs: (IDS_RENAME_INFO)
8573 msgid "Rename \"%s\":"
8576 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_RENAME)
8578 msgstr "Ganti-nama/singkirkan"
8580 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCRENAME)
8581 msgid "Renames files/folders inside version control"
8584 #. Resource IDs: (57640)
8586 "Repeat the last action\n"
8588 msgstr "Ulangi aksi terakhir\nUlangi"
8590 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1512)
8591 msgid "Replace &All"
8594 #. Resource IDs: (57641)
8596 "Replace specific text with different text\n"
8598 msgstr "Ganti teks spesifik dengan teks berbeda\nGanti"
8600 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 65535)
8601 msgid "Replace with:"
8604 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 65535)
8608 #. Resource IDs: (IDS_FIND_REPLACED)
8610 msgid "Replaced %d matches"
8613 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_REPLACED)
8617 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1618)
8618 msgid "Repository &URL"
8621 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 153)
8622 msgid "Repository Browser"
8623 msgstr "Browser Repositori"
8625 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 65535)
8629 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 334)
8630 msgid "Request pull"
8633 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 65535)
8634 msgid "Requests a username and a password"
8635 msgstr "Meminta nama pengguna dan kata sandi"
8637 #. Resource IDs: (IDS_MENURESOLVE)
8641 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1561, Dialog IDD_RESET:
8642 #. Control id 317, IDS_PROC_RESET, IDS_PROGRS_TITLE_RESET)
8646 #. Resource IDs: (16614)
8648 msgstr "Set Ulang Semu&a"
8650 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1554, Dialog IDD_RESET:
8655 #. Resource IDs: (IDS_RESET_TO_THIS_FORMAT)
8657 msgid "Reset \"%s\" to this..."
8660 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESET: Control id 1522)
8661 msgid "Reset active branch"
8664 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_RESETCOLUMNORDER)
8665 msgid "Reset columns"
8666 msgstr "Set ulang kolom"
8668 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RESETBRANCH)
8670 msgid "Reset current branch \"%s\" to"
8673 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE: Control id 207, IDS_PROGRS_CMD_RESOLVE,
8674 #. IDS_PROGRS_TITLE_RESOLVE)
8678 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 4595)
8679 msgid "Resolve Submodule Conflict"
8682 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_MENUUSEMINE)
8683 msgid "Resolve conflict using 'mine'"
8684 msgstr "Selesaikan konflik menggunakan 'saya'"
8686 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_MENUUSETHEIRS)
8687 msgid "Resolve conflict using 'theirs'"
8688 msgstr "Selesaikan konflik menggunakan 'mereka'"
8690 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_RESOLVED, IDS_SVNACTION_RESOLVE)
8692 msgstr "Diselesaikan"
8694 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_RESOLVED)
8699 msgstr "Diselesaikan:\n%s"
8701 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCRESOLVE)
8702 msgid "Resolves conflicted files"
8703 msgstr "Menyelesaikan berkas berkonflik"
8705 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RESTARTREBASE)
8706 msgid "Restart rebase"
8709 #. Resource IDs: (IDS_MENURESTORE)
8713 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 1097, Dialog
8714 #. IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 1254, Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control
8715 #. id 1254, Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 1254, Dialog
8716 #. IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 1254, Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL:
8717 #. Control id 1254, Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1254, Dialog
8718 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 1254)
8719 msgid "Restore Default"
8720 msgstr "Kembalikan Standar"
8722 #. Resource IDs: (IDS_MENUCREATERESTORE)
8723 msgid "Restore after commit"
8726 #. Resource IDs: (61202)
8727 msgid "Restore the window to normal size"
8728 msgstr "Kembalikan jendela ke ukuran normal"
8730 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_RESTORE)
8732 msgstr "Dikembalikan"
8734 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SENDMAIL_RETRY)
8735 msgid "Retrying in 2 seconds..."
8738 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVERT: Control id 175, IDS_PROGRS_CMD_REVERT,
8739 #. IDS_PROGRS_TITLE_REVERT)
8743 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_REVERTCOMMIT)
8744 msgid "Revert commit"
8747 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REVERTCOMMIT)
8749 msgid "Revert commit %s"
8752 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTTOPARENT)
8753 msgid "Revert to parent revision"
8756 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPREVERTTOREV)
8758 msgid "Revert to revision %s"
8761 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_REVERT)
8765 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREVERT)
8766 msgid "Reverts all changes you made since the last update"
8767 msgstr "Balik semua perubahan yang anda buat sejak pemutakhiran terakhir"
8769 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCUNDOADD)
8770 msgid "Reverts an addition to version control"
8771 msgstr "Balik sebuah penambahan ke kontrol versi"
8773 #. Resource IDs: (IDS_MENU_VIEWWITHMERGE)
8774 msgid "Review Patch with TortoiseGitMerge"
8777 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCAPPLYPATCH)
8778 msgid "Review/apply a unified diff file with TortoiseGitMerge"
8781 #. Resource IDs: (IDS_MENUAPPLYPATCH)
8782 msgid "Review/apply single &patch..."
8785 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1522, IDS_LOG_REVISION,
8786 #. IDS_STATUSLIST_COLREVISION)
8790 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSREVISION)
8795 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSREVISIONTEXT)
8800 #. Resource IDs: (IDS_MENUREVISIONGRAPH)
8801 msgid "Revision &graph"
8802 msgstr "&Grafik revisi"
8804 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REVISIONFILES)
8805 msgid "Revision Files"
8808 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVISIONGRAPH: Control id 4580)
8809 msgid "Revision Graph"
8810 msgstr "Grafik Revisi"
8812 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 4584)
8813 msgid "Revision Graph Filter"
8814 msgstr "Saringan Grafik Revisi"
8816 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
8817 msgid "Revision graph"
8818 msgstr "Grafik Revisi"
8820 #. Resource IDs: (IDS_REVREVERTED)
8822 "Revision(s) reverted. All changes are integrated into your working tree now."
8825 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1712, Dialog
8826 #. IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1713, Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control
8827 #. id 1579, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1712, Dialog
8828 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1713, Dialog
8829 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1716)
8833 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_REWIND)
8837 #. Resource IDs: (IDS_REWINDN)
8842 #. Resource IDs: (61590)
8845 "text with font and paragraph formatting"
8846 msgstr "Teks Kaya (RTF)\nteks dengan penyusunan huruf dan paragraf"
8848 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_RIGHTVIEW)
8849 msgid "Right View: "
8850 msgstr "Tampilan Kanan:"
8852 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPEN: Control id 65535)
8854 msgstr "Gambar kanan"
8856 #. Resource IDs: (17108)
8858 msgid "Row %d of %d"
8859 msgstr "Baris %d dari %d"
8861 #. Resource IDs: (17109)
8863 msgid "Row %d-%d of %d"
8864 msgstr "Baris %d-%d dari %d"
8866 #. Resource IDs: (17116)
8868 msgstr "Baris Di Bawah"
8870 #. Resource IDs: (17115)
8872 msgstr "Baris Di Atas"
8874 #. Resource IDs: (17045)
8878 #. Resource IDs: (17027)
8879 msgid "S&how Buttons on One Row"
8880 msgstr "Ta&mpilkan Tombol-Tombol pada Satu Baris"
8882 #. Resource IDs: (17028)
8883 msgid "S&how Buttons on Two Rows"
8884 msgstr "Ta&mpilkan Tombol Tombol pada Dua Baris"
8886 #. Resource IDs: (17078)
8887 msgid "S&how Quick Access Toolbar below the Ribbon"
8888 msgstr "Ta&mpilkan Bilah Batang Akses Cepat dibawah Pita"
8890 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_UNSELECTED_SKIP)
8891 msgid "S&kip unselected"
8894 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_UNSELECTED_SQUASH)
8895 msgid "S&quash unselected"
8898 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1132)
8902 #. Resource IDs: (IDS_MENUSWITCH)
8903 msgid "S&witch/Checkout..."
8906 #. Resource IDs: (IDS_HASH, IDS_LOG_FILTER_REVS, IDS_LOG_HASH)
8910 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
8914 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
8918 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1585)
8919 msgid "SMTP Server requires authentication"
8920 msgstr "SMTP Server membutuhkan otentikasi"
8922 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1757)
8923 msgid "SMTP Server:"
8924 msgstr "SMTP Server:"
8926 #. Resource IDs: (IDS_SMTP_DIRECTLY)
8927 msgid "SMTP, directly to destination server"
8930 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1081)
8934 #. Resource IDs: (IDS_ENCRYPT_SSL)
8938 #. Resource IDs: (IDS_ENCRYPT_STARTTLS)
8942 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 331)
8943 msgid "SVN Commit Type"
8946 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNDCOMMIT)
8947 msgid "SVN DCommit..."
8948 msgstr "SVN DCommit..."
8950 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNFETCH)
8954 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNREBASE)
8958 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SVNREV)
8962 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
8966 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
8970 #. Resource IDs: (IDS_SAME)
8974 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_SAMETIME)
8975 msgid "Same commit time"
8978 #. Resource IDs: (IDS_SAMPLEBUGTRAQTESTMSG)
8980 "Sample log message to test the bugtraq: regex strings.\n"
8982 "Testing mentions of issues inside a text: Mention single issue #55. Mention issues #77, #78, and #79. Mention more issues #123, #124 and #125 and some more separate ones: Issue #45, issue #46 and issue #47.\n"
8985 "Update issue #101\n"
8986 "Fixes issue #202\n"
8987 "Fixed issue #123\n"
8988 "Resolves issue #88.\n"
8989 "Closes issue #99.\n"
8992 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1612)
8993 msgid "Sample text:"
8994 msgstr "Teks contoh:"
8996 #. Resource IDs: (ID_FILE_SAVE - Menu, ID_FILE_SAVE - Ribbon name)
9000 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_SAVEAS, ID_FILE_SAVE_AS - Menu)
9002 msgstr "Simpan seb&agai"
9004 #. Resource IDs: (ID_FILE_SAVEAS - Menu)
9005 msgid "Save &as...\tCtrl+Shift+S"
9006 msgstr "Simpan seb&agai...\tCtrl+Shift+S"
9008 #. Resource IDs: (61441)
9010 msgstr "Simpan Sebagai"
9012 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVEBOTTOMAS)
9014 "Save Bottom File as\n"
9015 "You're asked where to save the bottom file"
9018 #. Resource IDs: (IDS_SAVE)
9022 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVELEFTAS)
9024 "Save Left File as\n"
9025 "You're asked where to save the left file"
9028 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVELEFT)
9032 "The modifications are saved to\n"
9036 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVERIGHTAS)
9038 "Save Right File as\n"
9039 "You're asked where to save the right file"
9042 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVERIGHT)
9046 "The modifications are saved to\n"
9050 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVEALL2)
9053 "Both Files are saved"
9056 #. Resource IDs: (IDS_MARKEDBLOCKSSAVEEXCLUDE)
9058 "Save and exclude\n"
9059 "Your changes are saved and the original content is used"
9062 #. Resource IDs: (IDS_MARKEDBLCOKSSAVEIGNORE)
9064 "Save and ignore marked blocks\n"
9065 "Only your manual edits are saved, marked blocks are left as they are"
9068 #. Resource IDs: (IDS_MARKEDBLOCKSSAVEINCLUDE)
9070 "Save and include\n"
9071 "Your changes are saved and the marked blocks are included"
9074 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVEAS, ID_FILE_SAVE_AS - Ribbon name)
9078 #. Resource IDs: (IDS_SAVEASTITLE)
9080 msgstr "Simpan sebagai..."
9082 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK6)
9085 "You're asked where to save the file"
9086 msgstr "Simpan pada\nAnda ditanya dimana akan menyimpan berkas"
9088 #. Resource IDs: (61699)
9090 msgid "Save changes to %1?"
9091 msgstr "Simpan perubahan ke %1?"
9093 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK2)
9094 msgid "Save modifications."
9095 msgstr "Simpan modifikasi"
9097 #. Resource IDs: (IDS_SAVEPATCH)
9098 msgid "Save patch file"
9101 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_SAVE)
9102 msgid "Save revision &to..."
9103 msgstr "Simpan revisi &ke..."
9105 #. Resource IDs: (57604)
9107 "Save the active document with a new name\n"
9111 #. Resource IDs: (57603)
9113 "Save the active document\n"
9117 #. Resource IDs: (57603, 57604)
9119 "Save the modified file\n"
9121 msgstr "Simpan berkas yang diubah\nSimpan berkas"
9123 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PATCH_FILE_OPEN_CUSTOM: Control id 1132)
9124 msgid "Save to clipboard"
9125 msgstr "Simpan ke clipboard"
9127 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
9128 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
9129 #. Control id 65535)
9133 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1385)
9134 msgid "Save unified diff"
9137 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1385)
9138 msgid "Save unified diff since HEAD"
9141 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS_TASK3)
9144 "Save the file with the conflict markers."
9145 msgstr "Simpan\nSimpan berkas dengan penanda-penanda konflik."
9147 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK3)
9151 "The modifications are saved to\n"
9153 msgstr "Simpan\nModifikasi disimpan pada\n%s"
9155 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 108)
9157 msgstr "Data Disimpan"
9159 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SAVECONFIGFAILED)
9161 msgid "Saving config failed (key: \"%s\", value: \"%s\")."
9164 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FAILEDSAVINGNOTES)
9165 msgid "Saving notes failed."
9168 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 1522)
9172 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1014, Dialog
9173 #. IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1014, Dialog IDD_COMMITDLG: Control id
9174 #. 1014, Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 1064, Dialog IDD_INPUTLOGDLG: Control
9175 #. id 1064, Dialog IDD_MERGE: Control id 1014, Dialog IDD_PATCH_VIEW: Control
9180 #. Resource IDs: (16034)
9182 msgstr "Gulung Kiri"
9184 #. Resource IDs: (16035)
9185 msgid "Scroll Right"
9186 msgstr "Gulung Kanan"
9188 #. Resource IDs: (ID_FILE_SETTINGS - Menu)
9189 msgid "Se&ttings..."
9192 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_FIND)
9193 msgid "Search &log messages..."
9194 msgstr "Cari pesan &log..."
9196 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1074)
9200 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 65535)
9204 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_SEARCHPATHTITLE)
9205 msgid "Searching for better path to apply patch..."
9206 msgstr "Mencari path yang lebih baik untuk menerapkan tambalan..."
9208 #. Resource IDs: (61865)
9210 msgid "Seek failed on %1"
9211 msgstr "Pencarian gagal pada %1"
9213 #. Resource IDs: (IDS_SELECT)
9217 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_SELECTALL)
9219 msgstr "Pilih Semu&a"
9221 #. Resource IDs: (16529)
9222 msgid "Select &User-defined Image: "
9223 msgstr "Pilih Gambar Terdefinisi oleh Pengg&una:"
9225 #. Resource IDs: (16508)
9226 msgid "Select &context menu:"
9227 msgstr "Pilih menu &konteks:"
9229 #. Resource IDs: (65535)
9230 msgid "Select &window:"
9231 msgstr "Pilih &jendela:"
9233 #. Resource IDs: (16903)
9235 "Select Color Tool\n"
9237 msgstr "Pilih Alat Warna\nPilih Warna"
9239 #. Resource IDs: (IDS_SELECTFILE)
9240 msgid "Select File..."
9241 msgstr "Pilih Berkas..."
9243 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTSSH)
9244 msgid "Select SSH client"
9245 msgstr "Pilih klien SSH"
9247 #. Resource IDs: (61717)
9248 msgid "Select a button."
9249 msgstr "Pilih sebuah tombol."
9251 #. Resource IDs: (57346)
9252 msgid "Select an object on which to get Help"
9253 msgstr "Pilih obyek yang ingin memperoleh Bantuan"
9255 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CHECKGROUP)
9256 msgid "Select changelist"
9257 msgstr "Pilih daftar perubahan"
9259 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTDIFF)
9260 msgid "Select diff application"
9261 msgstr "Pilih aplikasi diff"
9263 #. Resource IDs: (IDS_SELECTFILE)
9267 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_SELECTFOLDERPATH)
9268 msgid "Select folder to associate with this issue tracker"
9269 msgstr "Pilih folder yang berkaitan dengan pencatat isu ini."
9271 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORT_1)
9273 "Select folder to export to.\n"
9274 "You might need to create a new folder before performing this export."
9275 msgstr "Pilih folder untuk ekspor.\nAnda mungkin perlu membuat folder baru sebelum melakukan ekspor ini."
9277 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_SELECTFOLDERPATH)
9278 msgid "Select folder to run script for"
9279 msgstr "Pilih folder untuk menjalan naskah"
9281 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SAVEFOLDERTOHINT)
9282 msgid "Select folder to save the selected files to"
9283 msgstr "Pilih folder untuk tempat penyimpanan berkas-berkas yang terpilih"
9285 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_SELECTSCRIPTFILE)
9286 msgid "Select hook script file"
9287 msgstr "Pilih berkas naskah hook"
9289 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1405)
9290 msgid "Select items automatically"
9291 msgstr "Pilih item-item secara otomatis"
9293 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTMERGE)
9294 msgid "Select merge application"
9295 msgstr "Pilih aplikasi merge"
9297 #. Resource IDs: (IDS_LOG_MERGETO)
9298 msgid "Select merge target"
9299 msgstr "Pilih target penggabungan"
9301 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_AUTOCLOSE_TT)
9303 "Select the behaviour of the progress dialog at the end of the operation."
9304 msgstr "Pilih tindak-tanduk dari dialog progres di akhir operasi."
9306 #. Resource IDs: (57642)
9308 "Select the entire document\n"
9310 msgstr "Pilih seluruh dokumen\nPilih Semua"
9312 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
9314 "Select the language this project is using. This settings affects the spell "
9315 "checker used for commit messages."
9316 msgstr "Pilih bahasa yang akan digunakan dalam proyek ini. Pengaturan ini berpengaruh pada pemeriksaan kata yang digunakan pada pesan-pesan commit,"
9318 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_SETTRACKEDBRANCH)
9319 msgid "Select tracked branch"
9322 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTDIFFVIEWER)
9323 msgid "Select viewer for diff-files"
9324 msgstr "Pilih peninjau untuk berkas-diff"
9326 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVEAS_MORE)
9327 msgid "Select what file you want to save as"
9330 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVEAS_MORECONFLICT)
9332 "Select what file you want to save as\n"
9333 "Note: There is unresolved conflict!"
9336 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 1067, Dialog IDD_DELETEREMOTETAG:
9337 #. Control id 1067, Dialog IDD_RESOLVE: Control id 1067, Dialog IDD_REVERT:
9338 #. Control id 1067, Dialog IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 1067, Dialog
9339 #. IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 1067, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE:
9341 msgid "Select/deselect &all"
9344 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SELECTION_HISTORY)
9345 msgid "Selection History"
9348 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1)
9352 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_SENDMAIL)
9356 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1587, Dialog
9357 #. IDD_REQUESTPULL: Control id 1587)
9358 msgid "Send Mail after create"
9361 #. Resource IDs: (61842)
9362 msgid "Send Mail failed to send message."
9363 msgstr "Kirim Mail gagal untuk mengirimkan pesan."
9365 #. Resource IDs: (IDS_MENUSENDMAIL, IDS_MENU_SENDMAIL)
9366 msgid "Send Mail..."
9369 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 320)
9373 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_SENDMAIL)
9374 msgid "Send Patch by Email"
9377 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESSENDMAIL)
9378 msgid "Send Patch(es) by eMail"
9381 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_POSTFIX)
9382 msgid "Sending content"
9383 msgstr "Mengirimkan konten"
9385 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SENDMAIL_START)
9389 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1409)
9390 msgid "Server &address:"
9391 msgstr "&Alamat server:"
9393 #. Resource IDs: (65535)
9394 msgid "Set Accelerator &for:"
9395 msgstr "Set Akselerator &untuk:"
9397 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1558)
9401 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1557)
9402 msgid "Set author &date"
9405 #. Resource IDs: (IDS_PUSHDLG_PUSHREMOTE_TT)
9406 msgid "Sets the remote as the \"pushremote\" for the selected local branch."
9409 #. Resource IDs: (IDS_PUSHDLG_PUSHBRANCH_TT)
9411 "Sets the remote branch as the \"pushbranch\" for the selected local branch."
9414 #. Resource IDs: (IDS_SETPROPTITLE)
9415 msgid "Setting properties..."
9416 msgstr "Seting properti..."
9418 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 1017, IDS_SETTINGSTITLE,
9419 #. ID_VIEW_OPTIONS - Menu, ID_VIEW_OPTIONS - Ribbon name)
9423 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SETTINGS_TITLE)
9424 msgid "Settings - TortoiseGit"
9425 msgstr "Pengaturan - TortoiseGit"
9427 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1270,
9428 #. IDS_STATUSLIST_CONTEXT_SHELL)
9432 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1271)
9433 msgid "Shell Extended"
9436 #. Resource IDs: (IDS_PROC_ICONCACHEREBUILT)
9437 msgid "Shell Icon Cache was rebuilt!"
9438 msgstr "Cache Ikon Shell sudah dibangun ulang!"
9440 #. Resource IDs: (5062 - Menu)
9444 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1105)
9445 msgid "Short &date/time format in log messages"
9446 msgstr "Format pendek tanggal/&jam dalam pesan log"
9448 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_REMOVEUNUSEDPROPS)
9449 msgid "Shorten property list"
9450 msgstr "Perpendek daftar properti"
9452 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1382)
9456 #. Resource IDs: (16996)
9457 msgid "Show &Accelerator for:"
9458 msgstr "Tampilkan &Akselerator untuk:"
9460 #. Resource IDs: (IDS_MENUREFLOG)
9461 msgid "Show &Reflog"
9464 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1073)
9465 msgid "Show &Unversioned Files"
9468 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1203, Dialog
9469 #. IDD_COMMITDLG: Control id 1203, Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1203)
9470 msgid "Show &Whole Project"
9473 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_DIFF)
9474 msgid "Show &changes"
9475 msgstr "Tampilkan &perubahan-perubahan..."
9477 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 1016, Dialog IDD_SYNC:
9478 #. Control id 1132, IDS_MENULOG, IDS_REPOBROWSE_SHOWLOG)
9480 msgstr "Tampilkan &log"
9482 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNPROGRESS: Control id 1031)
9483 msgid "Show &log..."
9484 msgstr "Tampilkan &log..."
9486 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIALOG_BROWSE_REFS: Control id 1830)
9487 msgid "Show &nested refs"
9490 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1088)
9491 msgid "Show &overlays and context menu only in explorer"
9492 msgstr "Tampilkan lapisan dan menu k&onteks hanya dalam penjelajah"
9494 #. Resource IDs: (17099)
9495 msgid "Show Above the Ribbon"
9496 msgstr "Tampilkan Di Atas Pita"
9498 #. Resource IDs: (17098)
9499 msgid "Show Below the Ribbon"
9500 msgstr "Tampilkan Di Bawah Pita"
9502 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1382)
9503 msgid "Show Environment Variables"
9506 #. Resource IDs: (17030)
9507 msgid "Show Fewer Buttons"
9508 msgstr "Tampilkan Lebih Sedikit Tombol"
9510 #. Resource IDs: (32815)
9511 msgid "Show HEAD revision nodes"
9512 msgstr "Tampilkan noda-noda revisi HEAD"
9514 #. Resource IDs: (32825)
9516 "Show Inline-Diff word by word\n"
9517 "Inline diff word-wise"
9518 msgstr "Tampilkan Diff-Inline kata demi kata\nDiff Inline per kata"
9520 #. Resource IDs: (32889)
9522 "Show Inline-Diff\n"
9526 #. Resource IDs: (17029)
9527 msgid "Show More Buttons"
9528 msgstr "Tampilkan Lebih Banyak Tombol"
9530 #. Resource IDs: (17082)
9531 msgid "Show Quick Access Toolbar Above the Ribbon"
9532 msgstr "Tampilkan Bilah Alat Akses Cepat Di Atas Pita"
9534 #. Resource IDs: (17081)
9535 msgid "Show Quick Access Toolbar Below the Ribbon"
9536 msgstr "Tampilkan Bilah Alat Akses Cepat Di Bawah Pita"
9538 #. Resource IDs: (16651)
9539 msgid "Show Screen&Tips on toolbars"
9540 msgstr "&Tampilkan Tips Petunjuk pada bilah alat"
9542 #. Resource IDs: (ID_VIEW_WHITESPACES - Menu, ID_VIEW_WHITESPACES - Ribbon
9544 msgid "Show Whitespaces"
9547 #. Resource IDs: (32813)
9548 msgid "Show an overview of the whole graph"
9549 msgstr "Tampilkan ikhtisar graf keseluruhan"
9551 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1074)
9552 msgid "Show asterisk log prefix"
9555 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ASTERISKLOGPREFIX_TT)
9556 msgid "Show asterisk log prefix in log dialog"
9559 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWAUTHOR - Menu)
9563 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWREVCOUNTER_TT)
9565 "Show branch revision number (git rev-list --count --first-parent) in log "
9566 "dialog and after a push to a remote branch; this is not guaranteed to be "
9567 "unique, please see help"
9570 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_SHOWBRANCHES)
9571 msgid "Show branches this commit is on"
9574 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_GNUDIFF, IDS_LOG_POPUP_GNUDIFF_CH)
9575 msgid "Show changes as &unified diff"
9576 msgstr "Tampilkan perbedaan sebagai &unified diff"
9578 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWCOMPLETELOG - Menu)
9579 msgid "Show com&plete log"
9582 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 32864)
9583 msgid "Show complete log"
9586 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWDATE - Menu)
9590 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1804)
9591 msgid "Show describe in log"
9594 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWDESCRIBE_TT)
9595 msgid "Show describe in log dialog"
9598 #. Resource IDs: (IDS_CHECKUPDATE_DESTFOLDER)
9599 msgid "Show destination folder"
9602 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1696,
9603 #. IDS_PROC_SHOWDIFF)
9607 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1556)
9608 msgid "Show diff to last commit"
9611 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1126)
9612 msgid "Show excluded folders as normal"
9613 msgstr "Tampilkan secara normal folder yang dikecualikan "
9615 #. Resource IDs: (IDS_DIFFWITHMERGE)
9616 msgid "Show extra changes after merge"
9619 #. Resource IDs: (16656)
9620 msgid "Show f&ull menus after a short delay"
9621 msgstr "Tampilkan menu pen&uh setelah jeda pendek"
9623 #. Resource IDs: (32802, ID_VIEW_SHOWFILENAME - Menu)
9624 msgid "Show file name"
9627 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1782)
9628 msgid "Show git.exe execution timings and timestamp"
9631 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1264)
9632 msgid "Show i&gnored files"
9633 msgstr "Tampilkan file yang ditolak"
9635 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1265)
9636 msgid "Show ignore local changes flagged files"
9639 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_LABELEDCOMMITS)
9640 msgid "Show la&beled commits only"
9643 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1063)
9644 msgid "Show linenumber&s"
9645 msgstr "Tampilkan nomor bari&s"
9647 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1132, Dialog
9648 #. IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1132, Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id
9649 #. 1695, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1132, Dialog
9650 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1695, Dialog
9651 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1698, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT:
9652 #. Control id 1132, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 1695,
9653 #. IDS_BLAME_POPUP_LOG, IDS_FILEDIFF_LOG)
9657 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_SHOWLOGOLDNAME)
9658 msgid "Show log &before rename/copy"
9661 #. Resource IDs: (IDS_SHOWLOG_OF)
9663 msgid "Show log of %s"
9666 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SUBMODULE)
9667 msgid "Show log of submodule"
9670 #. Resource IDs: (IDS_MENULOGSUBMODULE)
9671 msgid "Show log of this folder"
9674 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_LOG)
9678 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DESCRIBEALWAYSLONG_TT)
9679 msgid "Show long format even if a tag is exactly on that commit"
9682 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1383, Dialog IDD_RESET:
9684 msgid "Show modified files in working tree"
9687 #. Resource IDs: (20308)
9689 "Show next change of selected commit\n"
9693 #. Resource IDs: (32814)
9694 msgid "Show oldest node at top"
9695 msgstr "Tampilkan noda tertua di atas"
9697 #. Resource IDs: (32853)
9699 "Show or hide the line diff bar\n"
9700 "Toggle LineDiffBar"
9701 msgstr "Tampilkan atau sembunyikan bilah diff baris\nHidup matikan LineDiffBar"
9703 #. Resource IDs: (32854)
9705 "Show or hide the locator bar\n"
9707 msgstr "Tampilkan atau sembunyikan bilah Lokator\nHidup matikan LocatorBar"
9709 #. Resource IDs: (59393)
9711 "Show or hide the status bar\n"
9715 #. Resource IDs: (59393)
9717 "Show or hide the status bar\n"
9719 msgstr "Tampilkan atau sembunyikan status bar\nToggle StatusBar"
9721 #. Resource IDs: (59392)
9723 "Show or hide the toolbar\n"
9725 msgstr "Tampilkan atau sembunyikan toolbar\nToogle Toolbar"
9727 #. Resource IDs: (32803, ID_VIEW_SHOWORIGINALLINENUMBER - Menu)
9728 msgid "Show original line number"
9731 #. Resource IDs: (20309)
9733 "Show previous change of selected commit\n"
9737 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_SHOWREVPROP)
9738 msgid "Show revision properties"
9739 msgstr "Tampilkan properti-properti revisi"
9741 #. Resource IDs: (16652)
9742 msgid "Show shortcut &keys in ScreenTips"
9743 msgstr "Tampilkan &kunci pintas di Tips Layar"
9745 #. Resource IDs: (32774)
9747 "Show special characters for whitespaces and newlines\n"
9751 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1314)
9752 msgid "Show status of subrepositories in parent folders"
9755 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SYMBOLIZEREFNAMES_TT)
9756 msgid "Show symbols on ref labels to substitute part of the ref names"
9759 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1209)
9760 msgid "Show un&modified files"
9761 msgstr "Tampilkan file yang tidak termodifikasi"
9763 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1073)
9764 msgid "Show un&versioned files"
9767 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_SHOWCOL)
9769 msgstr "Tampilkan/Sembunyikan"
9771 #. Resource IDs: (IDS_REFBROWSE_INFO)
9773 msgid "Showing %1!d! ref(s), %2!d! ref(s) selected"
9776 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_STATS)
9779 "Showing %ld revision(s), from revision %s to revision %s - %ld revision(s) "
9780 "selected, %ld file(s) selected"
9783 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREVISIONGRAPH)
9784 msgid "Shows a graphical representation of copies/tags/branches"
9785 msgstr "Menampilkan gambaran grafik copy/tags/cabang"
9787 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSHOWCHANGED)
9788 msgid "Shows all files which were changed since the last commit."
9791 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCABOUT)
9792 msgid "Shows information about TortoiseGit"
9793 msgstr "Tampilkan informasi tentang TortoiseGit"
9795 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREFLOG)
9796 msgid "Shows reference log"
9799 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWACTIONLOG_TT)
9800 msgid "Shows the action log file in the default text editor"
9801 msgstr "Tampilkan berkas log aksi di penyunting teks bawaan"
9803 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCLOG)
9804 msgid "Shows the log for the selected file/folder"
9807 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1523)
9811 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
9812 msgid "Significant contributions by: (see Git repository for a complete list)"
9815 #. Resource IDs: (10011, ID_VIEW_APPLOOK_OFF_2007_SILVER - Menu,
9816 #. ID_VIEW_APPLOOK_OFF_2007_SILVER - Ribbon name)
9817 msgid "Silver Style"
9820 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1532)
9824 #. Resource IDs: (17129, IDS_LOG_SIZE, IDS_STATUSLIST_COLSIZE)
9828 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_SKIP, IDS_REBASE_SKIP)
9832 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SKIPPATCH)
9834 msgid "Skip Patch: %s"
9837 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11029,
9838 #. IDS_PATHACTIONS_SKIPWORKTREE, IDS_STATUSLIST_SKIPWORKTREE)
9839 msgid "Skip worktree"
9842 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1529)
9843 msgid "Skip worktree (\"Locked\" in TortoiseSVN)"
9846 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SKIP)
9850 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SKIPMISSING)
9851 msgid "Skipped missing target"
9852 msgstr "target yang hilang dilewati"
9854 #. Resource IDs: (17112)
9858 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1098)
9859 msgid "Smart tab char"
9862 #. Resource IDs: (IDS_RESET_SOFT)
9866 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESET: Control id 1550)
9867 msgid "Soft: Leave working tree and index untouched"
9868 msgstr "Soft: Biarkan working tree dan index tidak tersentuh"
9870 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE)
9872 "Some file(s) have been changed outside TortoiseGitMerge.\n"
9873 "Do you want to load the changes?"
9876 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDELOOSECHANGES)
9878 "Some file(s) have been changed outside TortoiseGitMerge.\n"
9879 "Would you like to reload and lose your changes?"
9882 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1126)
9883 msgid "Sort by commit count"
9884 msgstr "Urutkan berdasarkan urutan komit"
9886 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1795)
9887 msgid "Sort tag list in reversed order"
9890 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_MAXHISTORY_TT)
9892 "Specifies how many items you want to keep in the most recent log messages "
9894 msgstr "Menetapkan seberapa banyak item yang ingin anda biarkan dalam dialog pesan log paling baru."
9896 #. Resource IDs: (16976, 16977, 16978, 16979, 16980, 16981)
9900 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_SPLITLINES)
9902 msgstr "Garis pemisah"
9904 #. Resource IDs: (57653)
9906 "Split the active window into panes\n"
9908 msgstr "Pisahkan jendela aktif ke dalam pane\nPisahkan"
9910 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_SQUASH)
9914 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_SQUASH)
9915 msgid "Squash (with commit below)"
9918 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_BARSTACKEDBUTTON_TT)
9919 msgid "Stacked Bar Graph"
9920 msgstr "Grafik Stacked Bar"
9922 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINESTACKEDBUTTON_TT)
9923 msgid "Stacked Line Graph"
9924 msgstr "Grafik Stacked Garis"
9926 #. Resource IDs: (16962, IDS_TOOLBAR_STANDARD)
9930 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STARTREBASEFFBUTTON)
9931 msgid "Start (FastFwd)"
9934 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_STARTCHERRYPICK)
9935 msgid "Start Cherry Pick"
9938 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_STARTCOMMIT)
9939 msgid "Start Commit Hook"
9940 msgstr "Mulai Hook Komit"
9942 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_STARTREBASE, IDS_PROC_STARTREBASEBUTTON)
9943 msgid "Start Rebase"
9946 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTSTART)
9947 msgid "Start bisect mode..."
9950 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1542)
9951 msgid "Start registry editor"
9954 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDAEMON)
9955 msgid "Starts a git server running git protocol"
9958 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1384, Dialog IDD_STASH:
9959 #. Control id 4575, Dialog IDD_SYNC: Control id 1384)
9963 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STASH: Control id 1673)
9964 msgid "Stash &Message"
9967 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHAPPLY)
9971 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHLIST)
9975 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHPOP)
9979 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHSAVE)
9983 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHRUNNING)
9984 msgid "Stash operation running..."
9987 #. Resource IDs: (IDS_STATE)
9991 #. Resource IDs: (16514, Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 1487, Dialog
9992 #. IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4572, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control
9997 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 179, IDS_STATGRAPH_STATS)
10001 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_STATUS, IDS_STATUSLIST_COLSTATUS,
10002 #. IDS_SVNACTION_STATUS)
10006 #. Resource IDs: (ID_VIEW_STATUS_BAR - Ribbon name)
10010 #. Resource IDs: (17087)
10011 msgid "Status Bar Configuration"
10012 msgstr "Konfigurasi Bilah Status"
10014 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
10015 msgid "Status and action colors"
10016 msgstr "Status dan warna aksi"
10018 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
10019 msgid "Status cache"
10020 msgstr "Status cache"
10022 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHESHELLEXT_TT)
10024 "Status cache for only one folder, with full status and recursive overlays"
10027 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHEDEFAULT_TT)
10029 "Status cache kept in an external process that detects file changes, can show"
10030 " the overlay recursively"
10033 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHESHELL_TT)
10034 msgid "Status cache only for one folder, no recursive overlays"
10035 msgstr "Status cache hanya untuk satu folder, tidak ada lapisan rekursif"
10037 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTRESET)
10038 msgid "Stops bisect mode"
10041 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1833)
10042 msgid "Stored decisions"
10045 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDIFFLATER)
10047 "Stores the path of the file to be used for a diff on a later right-click. "
10048 "Hold down the Ctrl key to remove the last saved path."
10051 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 65535)
10055 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1406)
10056 msgid "Strip lines starting with \"#\" in commit message"
10059 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu, IDC_STYLEBUTTON - Ribbon name)
10063 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_SUBJECT, IDS_SUBJECT)
10067 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1714, Dialog
10068 #. IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1715, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT:
10069 #. Control id 1714, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1715,
10070 #. Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1717, Dialog IDD_SENDMAIL:
10071 #. Control id 65535)
10075 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1639)
10079 #. Resource IDs: (IDS_MENUUPDATEEXT)
10080 msgid "Submodule &Update..."
10083 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1589)
10084 msgid "Submodule Add"
10085 msgstr "Submodul Add"
10087 #. Resource IDs: (IDS_MENUSUBADD)
10088 msgid "Submodule Add..."
10091 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 4576)
10092 msgid "Submodule Diff"
10093 msgstr "Submodul Diff"
10095 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_SUBKODULEINIT)
10096 msgid "Submodule Init"
10099 #. Resource IDs: (IDS_MENUSUBSYNC, IDS_PROC_SYNC_SUBKODULESYNC)
10100 msgid "Submodule Sync"
10103 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 4578,
10104 #. IDS_PROC_SYNC_SUBKODULEUPDATE)
10105 msgid "Submodule Update"
10108 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1624)
10109 msgid "Submodule Update Options"
10112 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFOEXT)
10115 "Submodule \"%1!s!\"\n"
10119 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1585)
10120 msgid "Submodule of Project: "
10123 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1708, Dialog IDD_COMMITDLG:
10124 #. Control id 1708)
10128 #. Resource IDs: (IDS_SUCCESS)
10132 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_SWITCH)
10136 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_SWITCH)
10138 msgid "Switch %s to %s, Revision %s"
10141 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1522)
10143 msgstr "Beralih Ke"
10145 #. Resource IDs: (57681)
10147 "Switch back to the previous window pane\n"
10149 msgstr "Tukar kembali ke pane jendela sebelumnya\nPane Sebelumnya"
10151 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ONEWAYDIFF - Menu, ID_VIEW_ONEWAYDIFF - Ribbon name)
10152 msgid "Switch between single and double pane view"
10155 #. Resource IDs: (32775)
10157 "Switch between single and double pane view\n"
10158 "Switch between single and double pane view"
10159 msgstr "Tukar antara tampilan pane tunggal dan ganda\nTukar antara tampilan pane tunggal dan ganda"
10161 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SWITCHLEFT - Menu, ID_VIEW_SWITCHLEFT - Ribbon name)
10162 msgid "Switch left and right view"
10165 #. Resource IDs: (32811)
10167 "Switch the contents of the left and right view\n"
10168 "Switch left and right view"
10169 msgstr "Tukar isi dari tampilan kiri dan kanan\nTukar tampilan kiri dan kanan"
10171 #. Resource IDs: (61188)
10172 msgid "Switch to the next document window"
10173 msgstr "Tukar ke jendela dokumen berikutnya"
10175 #. Resource IDs: (57680)
10177 "Switch to the next window pane\n"
10179 msgstr "Tukar ke pane jendela berikutnya\nPane Berikutnya"
10181 #. Resource IDs: (61189)
10182 msgid "Switch to the previous document window"
10183 msgstr "Tukar ke jendela dokumen sebelumnya"
10185 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 304)
10186 msgid "Switch/Checkout"
10189 #. Resource IDs: (IDS_SWITCH_BRANCH)
10190 msgid "Switch/Checkout to"
10193 #. Resource IDs: (IDS_SWITCH_TO_THIS)
10194 msgid "Switch/Checkout to this..."
10197 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSWITCH)
10198 msgid "Switch/Checkout working tree to another branch/tag"
10201 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_SWITCHLEFTRIGHT_TT)
10202 msgid "Switches the comparison left<->right"
10203 msgstr "Tukar perbandingan kiri<->kanan"
10205 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1733)
10206 msgid "Symbolize ref names"
10209 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11031)
10213 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSYNC)
10214 msgid "Sync Remote Repositories, including pull, push, email patch and so on"
10217 #. Resource IDs: (IDS_MENUSYNC)
10221 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1774, Dialog
10222 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1774, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
10223 #. Control id 1774, IDS_SETTINGS_SYSTEM)
10227 #. Resource IDs: (IDS_OFFLINEMODE)
10228 msgid "System in offline mode. Check Internet Explorer."
10231 #. Resource IDs: (61707)
10233 "System registry entries have been removed and the INI file (if any) was "
10235 msgstr "Entri registri sistem sudah dihapus dan berkas INI (jika ada) sudah dihapus."
10237 #. Resource IDs: (5065 - Menu)
10241 #. Resource IDs: (109)
10242 msgid "TORTOISEGITIDIFF"
10243 msgstr "TORTOISEGITIDIFF"
10245 #. Resource IDs: (109)
10246 msgid "TORTOISEGITUDIFF"
10247 msgstr "TORTOISEGITUDIFF"
10249 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1513)
10253 #. Resource IDs: (16970)
10254 msgid "Tab Placeholder"
10255 msgstr "Dudukan Tab"
10257 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog
10258 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
10260 msgstr "Ukuran tab:"
10262 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1513, Dialog IDD_GITSWITCH:
10263 #. Control id 1513, Dialog IDD_RESET: Control id 1513, Dialog
10264 #. IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535, IDS_PROC_TAG)
10268 #. Resource IDs: (IDS_PROC_TAG_FF)
10272 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_TAGINFO)
10276 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPY_SUCCESS)
10278 msgid "Tagged the working tree to %s"
10281 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1485)
10285 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 65535)
10289 #. Resource IDs: (IDS_PROC_TASKS)
10293 #. Resource IDs: (17019)
10295 msgstr "Jendela Tugas"
10297 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 65535)
10298 msgid "Temp files (including Gravatar images)"
10301 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1787)
10305 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_DRYRUN)
10309 #. Resource IDs: (IDS_TEXTFILEFILTER)
10310 msgid "Text Files (*.txt)|*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
10313 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
10317 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_SAVEREMOTE)
10319 "The Remote Config was changed.\n"
10320 "Do you want to save now or discard changes?"
10323 #. Resource IDs: (IDS_DEFAULT_NUMBER_OF_TT)
10325 "The \"number of\" value for those \"Last N\" options.\n"
10329 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREMOTEBRANCH)
10332 "The branch \"%s\" is a <i>remote</i> branch.\n"
10334 "Do you really want to <ct=0x0000FF>delete</ct> it?"
10337 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_CHUNKMISMATCH)
10338 msgid "The chunk size did not match the number of added/removed lines!"
10339 msgstr "Ukuran chunk tidak sama dengan jumlah baris yang ditambahkan/dihapus!"
10341 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMITMESSAGE_EMPTY)
10342 msgid "The commit message must not be empty."
10345 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_MERGE_HINT)
10347 "The commit you are composing is a special commit. It is a merge commit and, thus contains your changes as well as the changes of a merged branch.\n"
10349 "You should NOT uncheck files unless you know what you are doing.\n"
10351 "While merging conflicts can occur which need to be resolved manually (i.e., integrate your changes into a file which was also modified on another branch).\n"
10353 "See help for more information."
10356 #. Resource IDs: (IDS_GITCREDENTIAL_OVERWRITEHELPER)
10359 "The credential helper URL \"%s\" already exists.\n"
10360 "Do you want to overwrite it?"
10363 #. Resource IDs: (IDS_GITCREDENTIAL_SAVEHELPER)
10365 "The credential helper was changed.\n"
10366 "Do you want to save now or discard changes?"
10369 #. Resource IDs: (IDS_ERROR_NOCLEAN_STASH)
10371 "The current working tree is not clean.\n"
10372 "Do you want to stash the changes?"
10375 #. Resource IDs: (IDS_DEFAULT_SCALE_TT)
10377 "The default limitation of log messages when you open Log Message dialog.\n"
10378 "Note: For showing all commits in Log Message dialog,\n"
10379 "you can right click on \"FROM\" date control, then click \"No limitation\" item."
10382 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFF_DIFF)
10385 "The diffing engine aborted because of an error:\n"
10387 msgstr "Mesin diff dibatalkan karena kesalahan:\n%s"
10389 #. Resource IDs: (IDS_B_T_NOT_UNIQUE)
10391 "The entered source ref is ambiguous.\n"
10392 "You have to make it unique (e.g. by adding \"refs/heads/\" as a prefix for branches or \"refs/tags/\" for tags)!"
10395 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_BRANCH_FF)
10397 "The fetched branch fast-forwards upon the current branch.\n"
10399 "Merge or open the rebase dialog anyway?"
10402 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_INVALIDPATCHFILE)
10404 msgid "The file %s does not exist!"
10405 msgstr "Berkas %s tidak ada!"
10407 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_FILENOTINPATCH)
10409 msgid "The file %s was not found in the patch file!"
10410 msgstr "Berkas %s tidak ditemukan dalam berkas tambalan!"
10412 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DIFFERROR_FILENOTINWORKINGTREE)
10415 "The file \"%s\" does not exist in your working tree.\n"
10416 "Do you want to select another file to diff?"
10419 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY)
10425 "Do you want to remove the file?"
10426 msgstr "Berkas \n%s\nkosong.\nApakah Anda ingin menghapusnya?"
10428 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_TOOBIG)
10429 msgid "The file is too big"
10430 msgstr "Berkas terlalu besar."
10432 #. Resource IDs: (61701)
10433 msgid "The file is too large to open."
10434 msgstr "Berkas terlalu besar untuk dibuka."
10436 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OVERWRITE_CONFIRM)
10441 "already exists! Do you want to overwrite it?"
10442 msgstr "Berkas\n%s\nsudah ada! Anda ingin menimpanya?"
10444 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_BINARY)
10449 "is not a valid text file!"
10452 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REMOVEFORCEFOLDER)
10456 "contains unversioned and/or modified file(s). Do you want to remove it anyway?"
10457 msgstr "Folder %s\nberisi berkas tidak berversi dan/atau diubah. Anda ingin tetap menghapusnya?"
10459 #. Resource IDs: (IDS_WARN_FOLDERNOTEXIST)
10464 "does not exist.\n"
10465 "Would you like to create it first?"
10466 msgstr "Folder \n%s\ntidak ada.\nAnda ingin membuatnya terlebih dulu?"
10468 #. Resource IDs: (IDS_ERR_HOOKFAILED)
10471 "The hook script returned an error:\n"
10473 msgstr "Naskah hook menghasilkan kesalahan:\n%s"
10475 #. Resource IDs: (IDS_INVALIDIMAGEINFO)
10476 msgid "The image can not be shown."
10477 msgstr "Gambar tidak bisa ditampilkan."
10479 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MISSING_PROVIDER)
10481 "The issue-tracker provider could not be created. Please check that it is "
10482 "installed correctly."
10483 msgstr "Penyedia penjejak-isu tidak dapat dibuat. Silakan periksa bahwa ia terpasang dengan benar."
10485 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PROVIDER_VALIDATE_FAILED)
10486 msgid "The issue-tracker provider was unable to validate the parameter string"
10487 msgstr "Penyedia penjejak-isu tidak dapat memvalidasi string parameter"
10489 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_NOADDFILELINE)
10491 msgid "The line indicating the new file was expected in line %d !"
10492 msgstr "Baris yang menunjukan berkas baru diharapkan dalam baris %d !"
10494 #. Resource IDs: (IDS_GOTO_OUTOFRANGE)
10496 msgid "The line number must be in between %d and %d"
10499 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_NOFASTFORWARD)
10501 msgid "The local branch \"%s\" does not fast-forward to the remote branch \"%s\"."
10504 #. Resource IDs: (IDS_B_T_BOTHEMPTY)
10506 "The local branch name and the remote branch name are empty.\n"
10510 #. Resource IDs: (IDS_B_T_LOCALEMPTY)
10512 "The local branch/tag name is empty. This results in a remote removal.\n"
10516 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_MAXACTIONLOGLINES_TT)
10518 "The maximum number of action log lines to keep.\n"
10519 "Any lines added over this limit will remove the oldest lines from the file."
10520 msgstr "Jumlah maksimum baris log tindakan yang disimpan.\nTambahan baris diluar batas ini akan menghapus baris tertua dari berkas."
10522 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_INFOFAILED)
10523 msgid "The operation failed."
10524 msgstr "Perintah gagal."
10526 #. Resource IDs: (IDS_ERR_INVALIDPATH)
10528 "The parameters '/path' and '/pathfile' are mutually exclusive.\n"
10529 "You must only specify one of them."
10530 msgstr "Parameter-parameter '/path' dan '/pathfile' hanya dapat digunakan salah satu. Anda harus menentukan salah satu dari mereka."
10532 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILECONFLICTNOVERSION)
10535 "The patch does not apply cleanly to %s and no version information is given.\n"
10536 "Patching is not possible!"
10539 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_DOESNOTMATCH)
10542 "The patch seems outdated! The file line\n"
10544 "and the patchline\n"
10549 #. Resource IDs: (IDS_WARN_NOVALIDPATH)
10551 "The path/URL you've entered seems to be illegal on Windows!\n"
10552 "You can try it anyway, but you might get an error later.\n"
10554 "A valid path on windows must not contain '<<>|\"?*:' or one of the following device names:\n"
10555 "com1-com9, lpt1-lpt9, prn, aux, con, nul, clock$\n"
10557 "Do you want to proceed anyway?"
10560 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND)
10565 "seems not to match the paths in the patchfile.\n"
10566 "But TortoiseGitMerge found the path\n"
10568 "matches it better. Do you want to use the suggested path instead?"
10571 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CONFIRMKILLPROCESS)
10573 "The process is still running.\n"
10574 "Are you sure to abort?"
10577 #. Resource IDs: (IDS_ERR_INVALIDREGEX)
10579 "The regular expression is invalid!\n"
10580 "Please enter a valid regular expression."
10581 msgstr "Ekspresi reguler tidak valid!\nHarap memasukkan ekspresi reguler yang valid."
10583 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_OVERWRITEREMOTE)
10586 "The remote \"%s\" already exists.\n"
10587 "Do you want to overwrite it?"
10590 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_BRANCH_UNCHANGED)
10592 "The remote branch has not changed.\n"
10594 "Open the rebase dialog anyway?"
10597 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REPOCREATEFINISHED)
10598 msgid "The repository was successfully created."
10599 msgstr "Repositori telah dibuat dengan sukses."
10601 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_REVERTMARKERS)
10603 "The selected file appears to still have one or more conflict markers in it.\n"
10604 "Are you sure you want to mark the file resolved?"
10605 msgstr "Berkas yang dipilih nampaknya masih mempunyai satu atau lebih tanda konflik didalamnya,\nAnda yakin ingin menandai sudah diselesaikan?"
10607 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_SUBMODULEDIRTY)
10610 "The submodule \"%s\" is dirty.\n"
10611 "Merely committing the superproject cannot track or save such changes to the submodule.\n"
10612 "Commit the submodule now or ignore dirty changes?"
10615 #. Resource IDs: (IDS_WARN_GITINIT_SPECIALFOLDER)
10618 "The target folder \n"
10620 "is a special folder and is not supposed to be a repository root!\n"
10621 "Are you sure you want to initialize a git repository inside that folder?"
10624 #. Resource IDs: (IDS_WARN_GITINIT_FOLDERNOTEMPTY)
10627 "The target folder \n"
10630 "Are you sure you want to initialize a git repository inside that folder?"
10633 #. Resource IDs: (IDS_TEXTIDENTICAL_MAIN)
10635 "The text is identical, but the files do not match!\n"
10636 "The following differences were found:"
10639 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_AUTOCOMPLETIONTIMEOUT_TT)
10641 "The time in seconds after which the parsing of the selected files stops.\n"
10642 "A lower value will make the auto-completion list available sooner,\n"
10643 "but maybe not scan all files."
10644 msgstr "Waktu dalam detik sebelum penguraian berkas yang dipilih berhenti.\nNilai lebih rendah akan membuat daftar pelengkapan otomatis tersedia lebih awal,\ntapi mungkin tidak memindai semua berkas."
10646 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOCOMMONCOPYFROM)
10648 "The two selected URL's are not created from the same root.\n"
10649 "It's not possible to show the log messages between them!"
10650 msgstr "Dua URL yang dipilih tidak dibuat dari akar yang sama.\nTidak mungkin untuk menampilkan pesan log antara mereka!"
10652 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_CONTINUE_NOTCLEAN)
10654 "The working tree is not clean and contains unstaged changes.\n"
10655 "Review and commit the changes?"
10658 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
10659 msgid "Their file:"
10660 msgstr "Berkas Mereka:"
10662 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1681,
10663 #. IDS_VIEWTITLE_THEIRS)
10667 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_EXTERNALS)
10669 "There are changes or unversioned items inside one or more submodule.\n"
10670 "Those files are not listed for commit. You need to commit those files in submodule"
10673 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_OVERLAYINFO)
10676 "There are currently %d overlay handlers installed besides the ones Tortoise "
10680 #. Resource IDs: (IDS_SAVE_MORE)
10682 "There are more editable views.\n"
10683 "What view do you want to save?"
10686 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NO_AVAILABLE_BUGTRAQ_PROVIDERS)
10687 msgid "There are no issue-tracker providers available."
10688 msgstr "Tidak ada penyedia penjejak-isu."
10690 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS)
10693 "There are still unresolved conflicts in line %d!\n"
10694 "You should resolve those conflicts first before saving.\n"
10695 "Do you want to save the file with the conflicts still there?\n"
10696 "If you click YES, then you have to manually resolve the conflicts in another editor!"
10697 msgstr "Masih ada konflik tidak terselesaikan pada baris%d!\nAnda harus menyelesaikan konflik itu sebelum menyimpan.\nAnda ingin menyimpan berkas yang masih konflik?\nJika anda mengklik YA, maka anda harus menyelesaikan konflik dalam editor lain secara manual!"
10699 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDLOOSECHANGES)
10701 "There are unsaved modifications!\n"
10702 "Do you want to save your changes?"
10703 msgstr "Ada perubahan-perubahan yang belum tersimpan!\nApakah Anda ingin menyimpan perubahan anda?"
10705 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTHINGTOADD)
10707 "There is nothing to add.\n"
10708 "All the files and folders are either under version control,\n"
10709 "have been ignored or the global ignore configuration setting."
10712 #. Resource IDs: (IDS_SPELLEDIT_THESAURUS)
10716 #. Resource IDs: (62181)
10718 "These are more recently saved than the currently open documents and contain "
10719 "changes that were made before the application closed."
10722 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MISSINGVALUE)
10723 msgid "This field is required and must not be empty."
10726 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MUSTBEURL)
10728 "This is not a valid URL.\n"
10729 "Please enter an URL here."
10730 msgstr "Ini bukan URL yang benar.\nSilahkan masukkan URL disini."
10732 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOVALIDPATH)
10734 "This is not a valid path!\n"
10735 "A valid path must not contain '<<>|\"?*:' or one of the following device names:\n"
10736 "com1-com9, lpt1-lpt9, prn, aux, con, nul, clock$"
10739 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_ONLYONCE)
10741 "This operation cannot be started while the log dialog is still loading "
10745 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_PRESERVEMERGES_TT)
10747 "This preserves merge commits, however, it has known bugs as re-ordering "
10748 "commits is not working properly (same limitation as for vanilla git rebase),"
10752 #. Resource IDs: (61710)
10755 "This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine"
10756 " may have an incompatible version of %s."
10757 msgstr "Program ini dikaitkan ke ekspor %s yang hilang dalam berkas %s. Mesin ini mungkin mempunyai versi tidak kompatibel %s."
10759 #. Resource IDs: (61709)
10761 msgid "This program requires the file %s, which was not found on this system."
10762 msgstr "Program ini membutuhkan berkas %s, yang tidak ditemukan pada sistem ini."
10764 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PROPNOTONFILE)
10765 msgid "This property is only allowed on folders, not files."
10766 msgstr "Properti ini hanya dibolehkan pada folder, bukan berkas."
10768 #. Resource IDs: (IDS_B_T_REMOTE_NAME_COLLIDE)
10770 "This remote name collides with fetch refspec of other remotes\n"
10771 "Please use another name"
10774 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOCLEAN)
10775 msgid "This task requires a clean working tree."
10778 #. Resource IDs: (16244)
10780 "This will delete the record of commands you've used in this application and "
10781 "restore the default set of visible commands to the menus and toolbars. It "
10782 "will not undo any explicit customizations. Are you sure you want to do this?"
10783 msgstr "Ini akan menghapus rekaman perintah yang telah Anda gunakan di aplikasi ini dan menyembalikan set bawaan perintah yang nampak ke menu dan bilah Alat. Ini tidak akan membatalkan kustomisasi eksplisit. Apakah Anda yakin ingin melakukan ini?"
10785 #. Resource IDs: (IDS_TREE_DIFF)
10786 msgid "Three way diff"
10789 #. Resource IDs: (16928)
10790 msgid "Tile &Vertically"
10791 msgstr "Ubin secara &Vertikal"
10793 #. Resource IDs: (16924)
10794 msgid "Tile Hori&zontally"
10795 msgstr "Susun secara hori&zontal"
10797 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1676)
10801 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_ASKTAGOPT)
10803 "To avoid fetching wrong tags, if this is not an official remote,\n"
10804 "you are advised to disable tag fetching for this remote.\n"
10805 "Disable tag fetching?"
10808 #. Resource IDs: (IDS_PROC_WARNCLEARTEMP)
10810 "To clear temporary files, you should ensure that no other TortoiseGit applications are running.\n"
10812 "If you wish to completely clear Gravatar images,\n"
10813 "you may also need to clear Internet Explorer Temporary Internet Files."
10816 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 65535, Dialog
10817 #. IDD_LOGMESSAGE: Control id 1201, Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id
10818 #. 65535, Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 65535)
10822 #. Resource IDs: (58113)
10824 "Toggle One/Two Pages display\n"
10825 "Toggle One/Two Pages display"
10826 msgstr "Tampilkan/Sembunyikan tampilan Satu/Dua Halaman\nTampilkan/Sembunyikan tampilan Satu/Dua Halaman"
10828 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_TOGGLE)
10829 msgid "Toggle filters"
10832 #. Resource IDs: (65535)
10834 msgstr "Bilah Alat"
10836 #. Resource IDs: (16130)
10837 msgid "Toolbar Name"
10838 msgstr "Nama Bilah Alat"
10840 #. Resource IDs: (17017)
10841 msgid "Toolbar Options"
10842 msgstr "Opsi Bilah Alat"
10844 #. Resource IDs: (16008)
10845 msgid "Toolbar internal error. Please contact your application vendor."
10846 msgstr "Kesalahan internal bilah alat. Silakan hubungi pemasok aplikasi Anda."
10848 #. Resource IDs: (16105)
10850 msgstr "Bilah Alat"
10852 #. Resource IDs: (16928)
10856 #. Resource IDs: (65535)
10858 msgstr "Peralatan:"
10860 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 4594, Dialog
10861 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535, IDS_APPNAME)
10862 msgid "TortoiseGit"
10863 msgstr "TortoiseGit"
10865 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSIONBOX)
10867 msgid "TortoiseGit %d.%d.%d, Build %d - %s, %s"
10868 msgstr "TortoiseGit %d.%d.%d, Build %d - %s, %s"
10870 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSION)
10873 "TortoiseGit %d.%d.%d.%d %s\n"
10875 msgstr "TortoiseGit %d.%d.%d.%d %s\n%s\n"
10877 #. Resource IDs: (IDS_ASK_REMOVE_FROM_INDEX)
10880 "TortoiseGit detected that the file \"%s\" does not exist, but is staged as \"Added\" or \"Modified\".\n"
10881 "The commit dialog cannot handle this.\n"
10883 "Do you want to restore or remove it from the index?"
10886 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MULTIRENAME)
10889 "TortoiseGit has detected similar filenames. Do you want the files:%s\n"
10890 "to be renamed too?"
10893 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_OVERLAYINFO2)
10895 msgid "TortoiseGit will not show the following overlays: %s"
10898 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1096)
10899 msgid "TortoiseGit&UDiff"
10900 msgstr "TortoiseGit&UDiff"
10902 #. Resource IDs: (57344, Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 1000, Dialog
10903 #. IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 244, IDS_APPNAME)
10904 msgid "TortoiseGitBlame"
10905 msgstr "TortoiseGitBlame"
10907 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFFENERTPREPO)
10910 "TortoiseGitBlame was already initialized for the repository \"%s\". Cannot "
10911 "switch to another repository (\"%s\") at runtime."
10914 #. Resource IDs: (IDS_VERSION)
10916 msgid "TortoiseGitBlame, Version %d.%d.%d.%d"
10917 msgstr "TortoiseGitBlame, Version %d.%d.%d.%d"
10919 #. Resource IDs: (1)
10921 "TortoiseGitBlame\n"
10923 "TortoiseGitBlam\n"
10926 "TortoiseGitBlame.Document\n"
10927 "TortoiseGitBlame.Document"
10928 msgstr "TortoiseGitBlame\n\nTortoiseGitBlam\n\n\nTortoiseGitBlame.Document\nTortoiseGitBlame.Document"
10930 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 153, IDS_APP_TITLE)
10931 msgid "TortoiseGitIDiff"
10932 msgstr "TortoiseGitIDiff"
10934 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
10935 msgid "TortoiseGitIDiff - An image diff tool, part of TortoiseGit"
10938 #. Resource IDs: (IDS_COMMANDLINEHELP)
10940 "TortoiseGitIDiff: the image diff viewer for TortoiseSVN\n"
10942 "Available command line parameters are:\n"
10943 "/left:\"path to left picture\"\n"
10944 "/lefttitle:\"title to show for the left picture\"\n"
10945 "/right:\"path to right picture\"\n"
10946 "/righttitle:\"title to show for the right picture\"\n"
10947 "/overlay\t\tto enable overlay mode\n"
10948 "/fit\t\tto fit the images sizes\n"
10949 "/showinfo\t\tto show the image info boxes"
10952 #. Resource IDs: (100, 156 - Ribbon element, 32897, 57344, Dialog IDD_OPENDLG:
10953 #. Control id 130, IDS_APPNAME)
10954 msgid "TortoiseGitMerge"
10955 msgstr "TortoiseGitMerge"
10957 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSIONBOX)
10959 msgid "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s"
10960 msgstr "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s"
10962 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSION)
10965 "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s\r\n"
10966 "libsvn_diff %d.%d.%d, %s\r\n"
10968 "apr-util %d.%d.%d"
10969 msgstr "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s\nlibsvn_diff %d.%d.%d, %s\napr %d.%d.%d\napr-util %d.%d.%d"
10971 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_FILENAMENOTUNIQUE)
10974 "TortoiseGitMerge cannot process this patch file. The filename \"%s\" appears"
10978 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 357, IDS_APP_TITLE)
10979 msgid "TortoiseGitUDiff"
10980 msgstr "TortoiseGitUDiff"
10982 #. Resource IDs: (IDS_COMMANDLINEHELP)
10984 "TortoiseGitUDiff: the unified diff viewer for TortoiseGit\n"
10986 "Available command line parameters are:\n"
10987 "/patchfile:\"path to unified diff file\"\n"
10988 "/title:\"title to show for the viewer\"\n"
10989 "/? - this help dialog\n"
10990 "/p - read diff input from console pipe"
10993 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1739)
10994 msgid "Total changed lines including added/deleted files:"
10997 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1737)
10998 msgid "Total changed lines not including added/deleted files:"
11001 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1162)
11002 msgid "Total commits analyzed:"
11003 msgstr "Total komit dianalisa:"
11005 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1163)
11006 msgid "Total file changes:"
11007 msgstr "Total perubahan berkas:"
11009 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1520)
11013 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1520)
11017 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11023)
11018 msgid "Tracked Remote Branch:"
11021 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
11022 msgid "Tracked Remote URL:"
11025 #. Resource IDs: (IDS_TRACKEDBRANCH)
11026 msgid "Tracked branch"
11029 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_SPEED)
11031 msgid "Transferring at %s"
11032 msgstr "Mentransfer pada %s"
11034 #. Resource IDs: (ID_VIEW_TRANSPARENTCOLOR - Menu)
11035 msgid "Transparent &color..."
11036 msgstr "Warna tembus &pandang..."
11038 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_TRIM)
11042 #. Resource IDs: (IDS_SVNERR_CLEANUPORFRESHCHECKOUT)
11043 msgid "Try a 'Cleanup'. If that doesn't work you need to do a fresh checkout."
11044 msgstr "Coba 'Bersihkan'. Jika itu tidak bekerja Anda perlu melakukan checkout segar."
11046 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
11050 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSETTINGS)
11051 msgid "Tweak TortoiseGit"
11054 #. Resource IDs: (17130, Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 1642)
11058 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1720, Dialog
11059 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1720, Dialog
11060 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1722)
11064 #. Resource IDs: (Dialog IDD_URL: Control id 164, IDS_STATUSLIST_COLURL)
11068 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLONE_URLDIREMPTY)
11069 msgid "URL and directory must not be empty."
11072 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1272)
11073 msgid "URL history"
11074 msgstr "Histori URL"
11076 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 65535, Dialog
11077 #. IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control
11082 #. Resource IDs: (5071 - Menu)
11086 #. Resource IDs: (5070 - Menu)
11090 #. Resource IDs: (5069 - Menu)
11094 #. Resource IDs: (61840)
11095 msgid "Unable to load mail system support."
11096 msgstr "Tidak bisa mendapatkan dukungan sistem mail."
11098 #. Resource IDs: (61826)
11099 msgid "Unable to process command, server busy."
11100 msgstr "Tidak dapat memproses perintah, peladen sibuk."
11102 #. Resource IDs: (61731)
11104 msgid "Unable to read from %1, it is opened by someone else."
11105 msgstr "Tidak bisa membaca dari %1, ia dibuka oleh orang lain."
11107 #. Resource IDs: (61836)
11108 msgid "Unable to read write-only property."
11109 msgstr "Tidak bisa membaca properti hanya-tulis."
11111 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REVERTREV_ERROR)
11113 "Unable to reconstruct working tree path!\n"
11114 "This can happen if the file has been renamed.\n"
11115 "Please start the log dialog on this specific file alone and then revert the changes\n"
11116 "from the top pane in the log dialog."
11119 #. Resource IDs: (61837)
11120 msgid "Unable to write read-only property."
11121 msgstr "Tidak bisa menulis properti hanya-baca."
11123 #. Resource IDs: (61732)
11125 msgid "Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else."
11126 msgstr "Tidak bisa menulis ke %1, ia hanya-baca atau dibuka oleh orang lain."
11128 #. Resource IDs: (62177)
11130 msgstr "Tidak dicentang"
11132 #. Resource IDs: (ID_EDIT_UNDO - Ribbon name)
11136 #. Resource IDs: (17102)
11138 msgid "Undo %d Actions"
11139 msgstr "Batalkan %d Tindakan"
11141 #. Resource IDs: (17103)
11142 msgid "Undo 1 Action"
11143 msgstr "Batalkan 1 Tindakan"
11145 #. Resource IDs: (IDS_MENUUNDOADD)
11146 msgid "Undo Add..."
11149 #. Resource IDs: (57643)
11151 "Undo the last action\n"
11155 #. Resource IDs: (57643)
11157 "Undo the last modifications\n"
11161 #. Resource IDs: (61728)
11162 msgid "Unexpected file format."
11163 msgstr "Format berkas tidak diharapkan."
11165 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_UNSETIGNORELOCALCHANGES)
11166 msgid "Unflag as skip-worktree and assume-unchanged"
11169 #. Resource IDs: (17111)
11171 msgstr "Mengembang"
11173 #. Resource IDs: (61591)
11175 "Unformatted Text\n"
11176 "text without any formatting"
11177 msgstr "Teks tanpa Susunan\nteks tanpa susunan apapun"
11179 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_POPUP_UNIDIFFHEADS)
11180 msgid "Unified &diff of HEAD revisions"
11181 msgstr "Unified &diff dari revisi HEAD"
11183 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_UNKNOWN, IDS_SUBMODULEDIFF_UNKNOWN)
11187 #. Resource IDs: (IDS_git_DEPTH_UNKNOWN)
11188 msgid "Unknown depth"
11189 msgstr "Kedalaman tak diketahui"
11191 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_UNMARKBLOCK)
11192 msgid "Unmark this block"
11195 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS_TASK2)
11196 msgid "Unresolved conflicts!"
11197 msgstr "Konflik tak terselesaikan!"
11199 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DROPTRACKEDBRANCH)
11200 msgid "Unset tracked branch"
11203 #. Resource IDs: (61443)
11205 msgstr "Tanpa judul"
11207 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1703, Dialog
11208 #. IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1462)
11209 msgid "Unversioned"
11210 msgstr "Tak Berversi"
11212 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1313)
11213 msgid "Unversioned files mark parent folder as modified"
11214 msgstr "Berkas tidak berversi menandai folder leluhur sebagai diubah"
11216 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_UNVERSION)
11218 msgid "Unversioning %s"
11221 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1384)
11225 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1710)
11227 msgstr "Mutakhirkan"
11229 #. Resource IDs: (IDS_GITACTION_UPDATE_REF)
11233 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SUBMODULESUPDATE)
11234 msgid "Update Submodules"
11237 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_UPDATE)
11239 msgstr "Dimutakhirkan"
11241 #. Resource IDs: (61581)
11242 msgid "Updating ActiveX objects"
11243 msgstr "Memutakhirkan objek-objek ActiveX"
11245 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_UPDATEINDEX)
11246 msgid "Updating index"
11249 #. Resource IDs: (16530)
11250 msgid "Use &Default Image: "
11251 msgstr "Gunakan Gambar &Bawaan:"
11253 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1024)
11254 msgid "Use &one-pane view as default for 2-file diff"
11255 msgstr "Gunakan tampilan sat&u-jendela sebagai standar untuk diff 2-berkas"
11257 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEOTHERBLOCK)
11258 msgid "Use &other text block"
11259 msgstr "Gunakan bl&ok teks lain"
11261 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEMYBLOCK - Menu, ID_EDIT_USEMYBLOCK - Ribbon name)
11262 msgid "Use 'mine' text block"
11265 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEMINETHENTHEIRBLOCK - Menu,
11266 #. ID_EDIT_USEMINETHENTHEIRBLOCK - Ribbon name)
11267 msgid "Use 'mine' text block then 'theirs'"
11270 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USETHEIRBLOCK - Menu, ID_EDIT_USETHEIRBLOCK - Ribbon
11272 msgid "Use 'theirs' text block"
11275 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USETHEIRTHENMYBLOCK - Menu,
11276 #. ID_EDIT_USETHEIRTHENMYBLOCK - Ribbon name)
11277 msgid "Use 'theirs' text block then 'mine'"
11280 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1761)
11281 msgid "Use HTTP path component"
11284 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1066)
11285 msgid "Use Ribbons"
11288 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1500)
11289 msgid "Use Task Dialog"
11292 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1497)
11293 msgid "Use Thin &Pack (For slow network connections)"
11296 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1064)
11297 msgid "Use Unified Diff from &clipboard"
11298 msgstr "Gunakan Unified Diff dari papan &jepit"
11300 #. Resource IDs: (IDS_B_T_DIFFERENTNAMEORFORCE)
11301 msgid "Use a different name or use the \"Force\" option to overwrite it."
11304 #. Resource IDs: (IDS_B_DIFFERENTNAMEOROVERRIDE)
11305 msgid "Use a different name or use the \"Override branch\" option."
11308 #. Resource IDs: (32856)
11310 "Use all content from the left view\n"
11312 msgstr "Menggunakan semua isi tilik kiri\nMenggunakan berkas kiri"
11314 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEBLOCKFROMLEFTBEFORERIGHT - Menu,
11315 #. ID_EDIT_USEBLOCKFROMLEFTBEFORERIGHT - Ribbon name)
11316 msgid "Use block from left before right"
11317 msgstr "Gunakan blok teks dari kiri sebelum kanan"
11319 #. Resource IDs: (32857)
11321 "Use block from left view before block from right view\n"
11322 "Use block from left before right"
11323 msgstr "Gunakan blok dari tilik kiri sebelum blok dari tilik kanan\nGunakan blok dari kiri sebelum kanan"
11325 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEBLOCKFROMRIGHTBEFORELEFT - Menu,
11326 #. ID_EDIT_USEBLOCKFROMRIGHTBEFORELEFT - Ribbon name)
11327 msgid "Use block from right before left"
11328 msgstr "Gunakan blok teks dari kanan sebelum kiri"
11330 #. Resource IDs: (32859)
11332 "Use block from right view before block from left view\n"
11333 "Use block from right before left"
11334 msgstr "Gunakan blok dari tilik kanan sebelum blok dari tilik kiri\nGunakan blok dari kanan sebelum kiri"
11336 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEBOTHTHISFIRST)
11337 msgid "Use both text blocks (this one first)"
11338 msgstr "Gunakan kedua blok teks (ini yang pertama)"
11340 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEBOTHTHISLAST)
11341 msgid "Use both text blocks (this one last)"
11342 msgstr "Gunakan kedua blok teks (ini yang terakhir)"
11344 #. Resource IDs: (IDS_SMTP_CONFIGURED)
11345 msgid "Use configured server"
11348 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USELEFTBLOCK - Menu, ID_EDIT_USELEFTBLOCK - Ribbon
11350 msgid "Use left block"
11353 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USELEFTFILE - Menu, ID_EDIT_USELEFTFILE - Ribbon
11355 msgid "Use left file"
11356 msgstr "Gunakan berkas kiri"
11358 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 1762)
11359 msgid "Use local branch color for current branch"
11362 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1432)
11363 msgid "Use recycle bin when reverting"
11364 msgstr "Gunakan tampungan daur ulang saat membalik"
11366 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_REGEX)
11367 msgid "Use regular expression"
11368 msgstr "Gunakan ekspresi reguler"
11370 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USERIGHT)
11371 msgid "Use right block"
11374 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1091)
11378 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1426)
11379 msgid "Use system locale for date/time"
11380 msgstr "Gunakan lokal sistem untuk tanggal/waktu"
11382 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEYOURBLOCK)
11383 msgid "Use text block from '&mine'"
11384 msgstr "Gunakan blok teks dari '&saya'"
11386 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHEIRBLOCK)
11387 msgid "Use text block from '&theirs'"
11388 msgstr "Gunakan blok teks dari '&mereka'"
11390 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEYOURANDTHEIRBLOCK)
11391 msgid "Use text block from 'm&ine' before 'theirs'"
11392 msgstr "Gunakan blok teks dari 'sa&ya' sebelum 'mereka'"
11394 #. Resource IDs: (32822)
11396 "Use text block from 'mine' before 'theirs'\n"
11397 "Use 'mine' text block then 'theirs'"
11398 msgstr "Gunakan blok teks dari 'saya' sebelum 'mereka'\nGunakan blok teks 'saya' kemudian 'mereka'"
11400 #. Resource IDs: (32820)
11402 "Use text block from 'mine'\n"
11403 "Use 'mine' text block"
11404 msgstr "Gunakan blok teks dari 'saya'\nGunakan blok teks 'saya'"
11406 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHEIRANDYOURBLOCK)
11407 msgid "Use text block from 't&heirs' before 'mine'"
11408 msgstr "Gunakan blok teks dari 'me&reka' sebelum 'saya'"
11410 #. Resource IDs: (32821)
11412 "Use text block from 'theirs' before 'mine'\n"
11413 "Use 'theirs' text block then 'mine'"
11414 msgstr "Gunakan blok teks dari 'mereka' sebelum 'saya'\nGunakan blok teks 'mereka' kemudian 'saya'"
11416 #. Resource IDs: (32819)
11418 "Use text block from 'theirs'\n"
11419 "Use 'theirs' text block"
11420 msgstr "Gunakan blok teks dari 'mereka'\nGunakan blok teks 'mereka'"
11422 #. Resource IDs: (32855)
11424 "Use text block from the left view\n"
11426 msgstr "Gunakan blok teks dari tilik kiri\nGunakan blok kiri"
11428 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHISBLOCK)
11429 msgid "Use th&is text block"
11430 msgstr "Gunakan blok teks &ini"
11432 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_AS_COMMIT_DATE_TT)
11433 msgid "Use the current time by setting the author date to the commit date."
11436 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND_TASK3)
11439 "Use the found path.\n"
11440 "Apply the patch to\n"
11442 msgstr "Gunakan path yang ditemukan\nTerapkan patch pada\n%s"
11444 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND_TASK4)
11447 "Use the original path.\n"
11448 "Apply the patch to\n"
11450 msgstr "Gunakan path yang asli\nTerapkan patch pada\n%s"
11452 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1825, Dialog
11453 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1826)
11457 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHISFILE)
11458 msgid "Use this &whole file"
11459 msgstr "Gunakan seluru&h berkas ini"
11461 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHIS)
11462 msgid "Use this block on left"
11465 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEOTHERFILE)
11466 msgid "Use whole other &file"
11467 msgstr "Gunakan seluruh ber&kas lain"
11469 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_AMEND_TT)
11470 msgid "Used to amend the tip of the current branch."
11473 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
11474 msgid "User Email:"
11477 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
11481 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
11485 #. Resource IDs: (IDS_USERCANCELLED)
11486 msgid "User cancelled"
11487 msgstr "Dibatalkan pengguna"
11489 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOUSERDATA)
11491 "User name and email must be set before commit.\n"
11492 "Do you want to set these now?"
11495 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1650)
11499 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535,
11500 #. IDS_AUTH_USERNAME)
11502 msgstr "Nama pengguna"
11504 #. Resource IDs: (IDS_COMMANDLINEHELP)
11506 "Valid command line options are:\n"
11507 "/base:<path to base file>\n"
11508 "/basename:<name to show on the view title>\n"
11509 "/theirs:<path to their file>\n"
11510 "/theirsname:<name to show on the view title>\n"
11511 "/mine:<path to your file>\n"
11512 "/minename:<name to show on the view title>\n"
11513 "/merged:<path to resulting merged file>\n"
11514 "/mergedname:<name to show on the view title>\n"
11515 "/diff:<path to unified diff file>\n"
11516 "/patchpath:<path to folder>\n"
11518 "/saverequiredonconflicts\n"
11519 "/oneway <forces the one-way view>\n"
11520 "/line:<line number to jump to>"
11523 #. Resource IDs: (IDS_PROPVALUE, IDS_SETTINGS_CONF_VALUECOL)
11527 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1004, Dialog IDD_ABOUT: Control
11528 #. id 1075, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1539)
11532 #. Resource IDs: (IDS_VERSION)
11534 msgid "Version %d.%d.%d.%d"
11535 msgstr "Version %d.%d.%d.%d"
11537 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1644,
11538 #. IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION1)
11542 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION1NEWER)
11543 msgid "Version 1 (Newer commit time)"
11546 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1645,
11547 #. IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION2BASE)
11548 msgid "Version 2 (Base)"
11551 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION2BASENEWER)
11552 msgid "Version 2 (Base) (Newer commit time)"
11555 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1075)
11556 msgid "Version Information"
11557 msgstr "Informasi Versi"
11559 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1552)
11563 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1704, IDS_SVNACTION_EXISTS)
11567 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
11571 #. Resource IDs: (156 - Ribbon element)
11575 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_VIEWTGITCONFIG)
11576 msgid "View .tgitconfig"
11579 #. Resource IDs: (ID_VIEW_BARS - Ribbon name)
11583 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PATCH_VIEW: Control id 328, IDS_MENU_VIEWPATCH)
11587 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1637,
11588 #. IDS_PROC_COMMIT_SHOWPATCH)
11589 msgid "View Patch>>"
11592 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_VIEWPATHREV)
11593 msgid "View revision for path in &webviewer"
11594 msgstr "Lihat revisi untuk path dalam peninjau &web"
11596 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_VIEWREV)
11597 msgid "View revision in alternative editor"
11600 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1717)
11601 msgid "View system&wide gitconfig"
11604 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1084)
11605 msgid "Visit our website"
11606 msgstr "Kunjungi website kami"
11608 #. Resource IDs: (10007, ID_VIEW_APPLOOK_VS_2005 - Menu,
11609 #. ID_VIEW_APPLOOK_VS_2005 - Ribbon name)
11610 msgid "Visual Studio 2005"
11611 msgstr "Visual Studio 2005"
11613 #. Resource IDs: (10002, ID_VIEW_APPLOOK_VS_2008 - Menu,
11614 #. ID_VIEW_APPLOOK_VS_2008 - Ribbon name)
11615 msgid "Visual Studio 2008"
11616 msgstr "Visual Studio 2008"
11618 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGS_CONFIG: Control id 65535)
11621 "Only change these settings if you are absolutely sure what you are doing!\n"
11622 "To set the values to their default, delete the value text."
11623 msgstr "PERINGATAN:\nHanya mengubah pengaturan ini jika Anda benar-benar yakin apa yang Anda lakukan!\nUntuk mengatur nilai-nilai standar mereka, menghapus teks nilai."
11625 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_WAITCOL)
11629 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1327)
11630 msgid "Wait for the script to finish"
11631 msgstr "Menunggu naskah diselesaikan"
11633 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_WAINTINPUT)
11634 msgid "Waiting for input"
11637 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1776)
11638 msgid "Walk Be&haviour"
11641 #. Resource IDs: (IDS_WARN_WARNING)
11643 msgstr "Peringatan"
11645 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CONFLICTSOCCURED_WARNING)
11647 msgstr "Peringatan!"
11649 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREF)
11652 "Warning: \"%s\" will be permanently deleted. It can <ct=0x0000FF><b>NOT</b></ct> be recovered!\n"
11654 "Do you really want to continue?"
11657 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
11658 msgid "Western European"
11661 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HIDEMENUS_TT)
11663 "When activated, hold down the SHIFT key when right-clicking to get the "
11664 "TortoiseGit menus added to the context menu"
11667 #. Resource IDs: (IDS_AM_IGNORE_SPACE_TT)
11669 "When applying a patch, ignore changes in whitespace in context lines if "
11673 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CONFIRMKILLPROCESS_TT)
11675 "When closing a progress dialog with a running git process, ask for "
11676 "confirmation before killing it"
11679 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ENABLEDRAGCONTEXTMENU_TT)
11681 "When enabled, TortoiseGit move context menu items will be available when "
11682 "dragging folders / files"
11685 #. Resource IDs: (IDS_SORTTAGSREVERSED_TT)
11687 "When enabled, larger version numbers come first. It is because latest "
11688 "versions are usually more useful."
11691 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTFILESONCOMMIT_TT)
11693 "When enabled, the versioned items listed in the commit dialog are "
11694 "automatically selected"
11695 msgstr "Saat dihidupkan, item berversi yang terdaftar di dialog komit dipilih secara otomatis."
11697 #. Resource IDs: (IDS_AM_3WAY_TT)
11699 "When the patch does not apply cleanly, fall back on 3-way merge if the patch"
11700 " records the identity of blobs it is supposed to apply to and we have those "
11701 "blobs available locally."
11704 #. Resource IDs: (IDS_B_T_PREFILL_ORIGIN)
11706 "When you type the URL, the remote name will be automatically filled with "
11707 "\"origin\" if the remote name is empty, so you do not have to."
11710 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DESCRIBESTRATEGY_TT)
11711 msgid "Whether to reference only annotated tags, all tags or all refs"
11714 #. Resource IDs: (IDS_DAEMON_SECURITY_WARN)
11716 "While running daemon, all data of this repository is exposed without "
11717 "authentication and/or encryption."
11720 #. Resource IDs: (IDS_TEXTIDENTICAL_WHITESPACE)
11721 msgid "Whitespace changes (tabs, spaces)"
11724 #. Resource IDs: (156 - Ribbon element, Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id
11726 msgid "Whitespaces"
11727 msgstr "Spasi putih"
11729 #. Resource IDs: (17038)
11730 msgid "Window Position"
11731 msgstr "Posisi Jendela"
11733 #. Resource IDs: (16927)
11737 #. Resource IDs: (10003, ID_VIEW_APPLOOK_WIN_2000 - Menu,
11738 #. ID_VIEW_APPLOOK_WIN_2000 - Ribbon name)
11739 msgid "Windows 2000"
11740 msgstr "Windows 2000"
11742 #. Resource IDs: (10001, ID_VIEW_APPLOOK_WIN7 - Menu, ID_VIEW_APPLOOK_WIN7 -
11747 #. Resource IDs: (10005, ID_VIEW_APPLOOK_WIN_XP - Menu, ID_VIEW_APPLOOK_WIN_XP
11750 msgstr "Windows XP"
11752 #. Resource IDs: (5020 - Menu)
11753 msgid "Windows-1250"
11754 msgstr "Windows-1250"
11756 #. Resource IDs: (5021 - Menu)
11757 msgid "Windows-1251"
11758 msgstr "Windows-1251"
11760 #. Resource IDs: (5022 - Menu)
11761 msgid "Windows-1252"
11762 msgstr "Windows-1252"
11764 #. Resource IDs: (5023 - Menu)
11765 msgid "Windows-1253"
11766 msgstr "Windows-1253"
11768 #. Resource IDs: (5024 - Menu)
11769 msgid "Windows-1254"
11770 msgstr "Windows-1254"
11772 #. Resource IDs: (5025 - Menu)
11773 msgid "Windows-1255"
11774 msgstr "Windows-1255"
11776 #. Resource IDs: (5026 - Menu)
11777 msgid "Windows-1256"
11778 msgstr "Windows-1256"
11780 #. Resource IDs: (5027 - Menu)
11781 msgid "Windows-1257"
11782 msgstr "Windows-1257"
11784 #. Resource IDs: (5028 - Menu)
11785 msgid "Windows-1258"
11786 msgstr "Windows-1258"
11788 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
11789 msgid "Within a file:"
11792 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_WITHIN_FILE)
11793 msgid "Within file"
11796 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 158,
11797 #. IDS_git_DEPTH_WORKING)
11798 msgid "Working Tree"
11801 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1472, Dialog
11802 #. IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1335)
11803 msgid "Working Tree Path:"
11806 #. Resource IDs: (IDS_LOG_WORKINGDIRCHANGES)
11807 msgid "Working dir changes"
11810 #. Resource IDs: (ID_VIEW_WRAPLONGLINES - Menu, ID_VIEW_WRAPLONGLINES - Ribbon
11812 msgid "Wrap long lines"
11815 #. Resource IDs: (32881)
11817 "Wrap long lines at the right border of the view\n"
11821 #. Resource IDs: (IDS_PROC_YESTOALL)
11823 msgstr "Ya untuk semua"
11825 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_YOURUPTODATE)
11826 msgid "You already have the latest version installed."
11827 msgstr "Anda sudah mempunyai versi terbaru diinstalasi."
11829 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PULL_EMPTYBRANCH)
11830 msgid "You asked to pull, but did not specify a remote branch."
11833 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 65535)
11835 "You can disable specific Overlay handlers here.\n"
11836 "Disabled handlers won't use up an overlay slot and give other shell extensions a chance to show their overlays."
11839 #. Resource IDs: (16005)
11841 msgid "You can paste bitmap with the size (%d x %d) only!"
11842 msgstr "Anda dapat menempelkan bitmap dengan ukuran (%d x %d) saja!"
11844 #. Resource IDs: (16243)
11846 msgid "You can't create more than %d user-defined toolbars!"
11847 msgstr "Anda tidak dapat membuat lebih dari %d bilah alat yang ditentukan pengguna!"
11849 #. Resource IDs: (IDS_FILEPROPONFOLDER)
11851 "You can't set this property on folders, only on files!\n"
11852 "If you want to set it on all files within that folder,\n"
11853 "you must activate the 'recursive' checkbox."
11854 msgstr "Anda tidak bisa mengeset properti ini pada folder tetapi hanya pada berkas!\nJika Anda ingin mengesetnya pada semua berkas di dalam folder itu,\nanda harus mengaktifkan kotak centang 'rekursif'."
11856 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_NOCHANGEOFTYPE)
11857 msgid "You cannot change the type of this ref with a rename."
11860 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OLDMSYSGIT)
11862 "You have an old version of Git for Windows (https://git-for-windows.github.io/) installed which contains security issues.\n"
11864 "You should consider an upgrade to 1.9.5+."
11867 #. Resource IDs: (IDS_STASHSAVE_INCLUDEUNTRACKED)
11869 "You have checked \"include untracked\".\n"
11870 "This includes a \"git clean -fd\" call, so ignored files/directories are removed w/o using recycle bin."
11873 #. Resource IDs: (IDS_WARNMARKEDBLOCKS)
11874 msgid "You have marked changed blocks. How should those blocks be saved?"
11877 #. Resource IDs: (IDS_PROPSNOTSAVED)
11879 "You have modified properties without saving them first.\n"
11880 "Do you want to save them now?"
11881 msgstr "Anda telah mengubah properti tanpa menyimpannya terlebih dulu.\nAnda ingin menyimpannya sekarang?"
11883 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_WARN_MAXDIFF)
11886 "You have selected %d items to show the diff for.\n"
11887 "For every of these items a new instance of the diff viewer will be started.\n"
11888 "Do you really want to show the diff for so many items at once?"
11891 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOISSUEWARNING)
11893 "You haven't entered an issue number!\n"
11894 "Are you sure you want to commit without an issue number?"
11895 msgstr "Anda tidak memasukan angka terbitan!\nAnda yakin ingin mengkomit tanpa nomor terbitan?"
11897 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_NOSIGNOFFLINE)
11898 msgid "You haven't entered your Signed-Off-By line!"
11901 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_RESTOREFILES)
11903 "You marked some files as \"Restore after commit\".\n"
11904 "Do you want to restore them now? You might lose all changes to this file after marking it."
11907 #. Resource IDs: (16024)
11909 msgid "You may define up to %d tools."
11910 msgstr "Anda boleh menentukan paling banyak %d alat."
11912 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOMESSAGE)
11913 msgid "You must enter a log message for the commit"
11914 msgstr "Anda harus memasukkan sebuah pesan log untuk commit"
11916 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_RESTARTSYSTEM)
11917 msgid "You must restart your system for the changes to take effect."
11918 msgstr "Anda harus memulai lagi sistem anda agar perubahan bekerja."
11920 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOZIPFILE)
11921 msgid "You must select a filename for the zip-file!"
11924 #. Resource IDs: (IDS_PROCEXPORTERRFOLDER)
11926 "You selected a folder.\n"
11927 "Exports are only possible to a (zip) file."
11930 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_ASKADD)
11932 "You selected an unversioned file.\n"
11933 "The file will be added to version control when you commit."
11934 msgstr "Anda memilih berkas tidak berversi.\nBerkas akan ditambahkan ke kontrol versi saat anda komit."
11936 #. Resource IDs: (16002)
11937 msgid "You should enter a text!"
11938 msgstr "Anda seharusnya memasukkan sebuah teks!"
11940 #. Resource IDs: (16001)
11941 msgid "You should select an image!"
11942 msgstr "Anda seharusnya memasukkan sebuah gambar!"
11944 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ICONSETCHANGED)
11947 "You've changed the icon set from <i>%s</i> to <i>%s</i>.\n"
11948 "That change won't take effect until you restart your computer or logoff and logon again!"
11951 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_HISTORYHINT_TT)
11953 "Your previously entered log messages have been saved.\n"
11954 "Click here to read and insert them again."
11955 msgstr "Pesan log yang dimasukan sebelumnya sudah disimpan.\nKlik disini untuk membaca dan menyisipkannya lagi."
11957 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1112)
11958 msgid "Your version is:"
11959 msgstr "Versi anda:"
11961 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_YOURVERSION)
11963 msgid "Your version is: %d.%d.%d.%d"
11964 msgstr "Versi anda: %d.%d.%d.%d"
11966 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1074)
11970 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMOUT - Menu)
11971 msgid "Zoo&m out\t-"
11972 msgstr "Zoo&m out\t-"
11974 #. Resource IDs: (17093)
11976 msgstr "Pembesaran"
11978 #. Resource IDs: (58117)
11982 #. Resource IDs: (58118)
11986 #. Resource IDs: (32803)
11989 msgstr "Besarkan 100%"
11991 #. Resource IDs: (58117)
11995 msgstr "Besarkan\nBesarkan"
11997 #. Resource IDs: (58118)
12001 msgstr "Kecilkan\nKecilkan"
12003 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMIN - Menu)
12004 msgid "Zoom i&n\t+"
12005 msgstr "Bes&arkan\t+"
12007 #. Resource IDs: (32772)
12011 #. Resource IDs: (32773)
12015 #. Resource IDs: (32804)
12016 msgid "Zoom to fit"
12017 msgstr "Besarkan hingga pas"
12019 #. Resource IDs: (32809)
12020 msgid "Zoom to fit in height"
12021 msgstr "Besarkan hingga pas tingginya"
12023 #. Resource IDs: (32810)
12024 msgid "Zoom to fit in width"
12025 msgstr "Besarkan hingga pas lebarnya"
12027 #. Resource IDs: (17114)
12031 #. Resource IDs: (16009)
12032 msgid "[Unassigned]"
12033 msgstr "[Tidak ditugaskan]"
12035 #. Resource IDs: (IDS_CHERRYPICK_MERGECOMMIT)
12038 "\"%s\" - \"%s\"\n"
12039 "is a merge commit.\n"
12041 "Which parent do you want to pick?"
12044 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPY_REPOSITORY)
12047 "\"%s\" contains a git repository. It will not work as a submodule out of the box.\n"
12048 "Do you want to delete the .git-entry and add all files to the top repository or keep it as a separate repository in a subdirectory?"
12051 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPY_SUBMODULE)
12054 "\"%s\" contains a git submodule. It is likely that this doesn't work any more on the destination after copying.\n"
12055 "Do you want to delete the .git-entry and add all files to the top repository or ignore this possible issue and keep it?"
12058 #. Resource IDs: (IDS_GITEXEERROR_NOMESSAGE)
12061 "\"%s\" exited with an error, however, without generating any output such as "
12062 "an error message."
12065 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REFINVALID)
12067 msgid "\"%s\" is invalid."
12070 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOT_REPOSITORY)
12072 msgid "\"%s\" is not git repository"
12075 #. Resource IDs: (IDS_PROC_APPLYPATCH_GITAMACTIVE)
12077 "\"git am\" is still in apply mode.\n"
12078 "Do you want to abort?"
12081 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
12085 #. Resource IDs: (IDS_STATUSADDED)
12087 msgstr "ditambahkan"
12089 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12090 msgid "added files"
12091 msgstr "berkas ditambahkan"
12093 #. Resource IDs: (61446)
12094 msgid "an unnamed file"
12095 msgstr "berkas tidak bernama"
12097 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1085)
12098 msgid "and support the developers"
12099 msgstr "dan mendukung para pengembang"
12101 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_READONLYNAME)
12102 msgid "assume-valid"
12105 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHORX)
12109 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHORMOREX)
12111 msgid "author (>= 0.5%)"
12114 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
12115 msgid "based on TortoiseSVN (http://www.tortoisesvn.net/)"
12118 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12119 msgid "bugtraq.append"
12120 msgstr "bugtraq.append"
12122 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12123 msgid "bugtraq.label"
12124 msgstr "bugtraq.label"
12126 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12127 msgid "bugtraq.logregex"
12128 msgstr "bugtraq.logregex"
12130 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12131 msgid "bugtraq.message"
12132 msgstr "bugtraq.message"
12134 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12135 msgid "bugtraq.number"
12136 msgstr "bugtraq.number"
12138 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12139 msgid "bugtraq.url"
12140 msgstr "bugtraq.url"
12142 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12143 msgid "bugtraq.warningifnoissue"
12144 msgstr "bugtraq.warningifnoissue"
12146 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHORY,
12147 #. IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEY)
12151 #. Resource IDs: (IDS_STATUSCONFLICTED)
12155 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_COPYFROM)
12159 "%s - revision %ld"
12160 msgstr "Salin dari\n%s - revisi %ld "
12162 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXDAY)
12166 #. Resource IDs: (IDS_STATUSDELETED)
12170 #. Resource IDs: (IDS_PIPETITLE)
12171 msgid "diff from pipe"
12174 #. Resource IDs: (58116)
12178 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1580)
12179 msgid "eMail settings"
12182 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORT_4)
12189 msgstr "diekspor\n%s\nke\n%s"
12191 #. Resource IDs: (IDS_STATUSEXTERNAL)
12195 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PROGRESS_GITUNCLEANEXIT)
12197 msgid "git did not exit cleanly (exit code %d)"
12200 #. Resource IDs: (IDS_STATUSIGNORED)
12204 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STASH: Control id 1130)
12205 msgid "include &untracked"
12208 #. Resource IDs: (IDS_STATUSINCOMPLETE)
12210 msgstr "tidak lengkap"
12212 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1780, Dialog
12213 #. IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1781, Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control
12214 #. id 1782, Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1780, Dialog
12215 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1781, Dialog
12216 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1782, Dialog
12217 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1783, Dialog
12218 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1791, Dialog
12219 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1792, Dialog
12220 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1793, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
12221 #. Control id 1780, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1781, Dialog
12222 #. IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1782)
12226 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_KEEPLOCAL)
12227 msgid "item kept locally"
12228 msgstr "benda yang dipertahankan secara lokal"
12230 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
12231 msgid "keep the file lists in English"
12232 msgstr "biarkan daftar berkas dalam Bahasa Inggris"
12234 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_STATUSLINE1)
12237 "line: %d(+) %d(-) files: %s = %ld\n"
12243 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_STATUSLINE2)
12246 "line: %d(+) %d(-) files: %s = %ld\n"
12254 #. Resource IDs: (IDS_SYSTEM_GCM)
12255 msgid "manager - all Windows users"
12258 #. Resource IDs: (IDS_GLOBAL_GCM)
12259 msgid "manager - current Windows user"
12262 #. Resource IDs: (IDS_LOCAL_GCM)
12263 msgid "manager - this repository only"
12266 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1494)
12270 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535,
12271 #. IDS_STATUSMERGED)
12275 #. Resource IDs: (IDS_STATUSABSENT)
12279 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12280 msgid "missing/deleted/replaced"
12283 #. Resource IDs: (IDS_STATUSMODIFIED)
12287 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12288 msgid "modified/copied"
12291 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXMONTH)
12295 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1681)
12299 #. Resource IDs: (IDS_NO)
12303 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDEFAULT)
12304 msgid "no description for this command is available"
12305 msgstr "tidak ada penjelasan untuk perintah ini yang tersedia"
12307 #. Resource IDs: (IDS_STATUSUNVERSIONED)
12308 msgid "non-versioned"
12311 #. Resource IDs: (IDS_ENCRYPT_NONE)
12315 #. Resource IDs: (IDS_STATUSNORMAL)
12319 #. Resource IDs: (IDS_NOTFOUND)
12323 #. Resource IDs: (IDS_STATUSOBSTRUCTED)
12327 #. Resource IDs: (61504)
12332 #. Resource IDs: (IDS_STATE_PATCHED)
12336 #. Resource IDs: (61888)
12340 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12341 msgid "possible or real conflict/obstructed"
12344 #. Resource IDs: (61509)
12348 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXQUARTER)
12349 msgid "quarter of year"
12350 msgstr "seperempat tahun"
12352 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12356 #. Resource IDs: (IDS_STATUSREPLACED)
12360 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_SEARCHPATHLINE1)
12361 msgid "scanning path:"
12362 msgstr "memeriksa path:"
12364 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_LOCKEDNAME)
12365 msgid "skip-worktree"
12368 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_SWITCHEDTO)
12373 msgstr "beralih ke\n%s"
12375 #. Resource IDs: (IDS_CARE_SUBMODULE_CHANGES)
12376 msgid "take care of submodule changes"
12379 #. Resource IDs: (61513)
12384 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CPYMVPROG2, IDS_SVNPROGRESS_EXPORTINGTO)
12389 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1480)
12390 msgid "u&nknown changes"
12393 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXWEEK)
12397 #. Resource IDs: (IDS_SYSTEM_WINCRED)
12398 msgid "wincred - all Windows users"
12401 #. Resource IDs: (IDS_GLOBAL_WINCRED)
12402 msgid "wincred - current Windows user"
12405 #. Resource IDs: (IDS_LOCAL_WINCRED)
12406 msgid "wincred - this repository only"
12409 #. Resource IDs: (IDS_GLOBAL_WINSTORE)
12410 msgid "winstore - current Windows user"
12413 #. Resource IDs: (IDS_LOCAL_WINSTORE)
12414 msgid "winstore - this repository only"
12417 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXYEAR)
12421 #. Resource IDs: (IDS_YES)
12425 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1382)
12429 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
12430 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
12431 #. Control id 65535)