Translations update (#118)
[GPXSee.git] / lang / gpxsee_fi.ts
blob39d6992203a3d9604c965de6c019e1aa211a9fbc
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.1" language="fi">
4 <context>
5 <name>CadenceGraph</name>
6 <message>
7 <location filename="../src/GUI/cadencegraph.cpp" line="10"/>
8 <source>1/min</source>
9 <translation>1/min</translation>
10 </message>
11 <message>
12 <location filename="../src/GUI/cadencegraph.cpp" line="11"/>
13 <location filename="../src/GUI/cadencegraph.h" line="13"/>
14 <source>Cadence</source>
15 <translation>Kadenssi</translation>
16 </message>
17 <message>
18 <location filename="../src/GUI/cadencegraph.cpp" line="19"/>
19 <source>Average</source>
20 <translation>Keskiarvo</translation>
21 </message>
22 <message>
23 <location filename="../src/GUI/cadencegraph.cpp" line="21"/>
24 <source>Maximum</source>
25 <translation>Maksimi</translation>
26 </message>
27 </context>
28 <context>
29 <name>CadenceGraphItem</name>
30 <message>
31 <location filename="../src/GUI/cadencegraphitem.cpp" line="20"/>
32 <source>Maximum</source>
33 <translation>Maksimi</translation>
34 </message>
35 <message>
36 <location filename="../src/GUI/cadencegraphitem.cpp" line="21"/>
37 <location filename="../src/GUI/cadencegraphitem.cpp" line="23"/>
38 <source>1/min</source>
39 <translation>1/min</translation>
40 </message>
41 <message>
42 <location filename="../src/GUI/cadencegraphitem.cpp" line="22"/>
43 <source>Average</source>
44 <translation>Keskiarvo</translation>
45 </message>
46 </context>
47 <context>
48 <name>Data</name>
49 <message>
50 <location filename="../src/data/data.cpp" line="110"/>
51 <source>Supported files</source>
52 <translation>Tuetut tiedostot</translation>
53 </message>
54 <message>
55 <location filename="../src/data/data.cpp" line="112"/>
56 <source>CSV files</source>
57 <translation>CSV-tiedostot</translation>
58 </message>
59 <message>
60 <location filename="../src/data/data.cpp" line="112"/>
61 <source>FIT files</source>
62 <translation>FIT-tiedostot</translation>
63 </message>
64 <message>
65 <location filename="../src/data/data.cpp" line="113"/>
66 <source>GPX files</source>
67 <translation>GPX-tiedostot</translation>
68 </message>
69 <message>
70 <location filename="../src/data/data.cpp" line="113"/>
71 <source>IGC files</source>
72 <translation>IGC-tiedostot</translation>
73 </message>
74 <message>
75 <location filename="../src/data/data.cpp" line="114"/>
76 <source>KML files</source>
77 <translation>KML-tiedostot</translation>
78 </message>
79 <message>
80 <location filename="../src/data/data.cpp" line="114"/>
81 <source>NMEA files</source>
82 <translation>NMEA-tiedostot</translation>
83 </message>
84 <message>
85 <location filename="../src/data/data.cpp" line="115"/>
86 <source>OziExplorer files</source>
87 <translation>OziExplorer-tiedostot</translation>
88 </message>
89 <message>
90 <location filename="../src/data/data.cpp" line="116"/>
91 <source>TCX files</source>
92 <translation>TCX-tiedostot</translation>
93 </message>
94 <message>
95 <location filename="../src/data/data.cpp" line="116"/>
96 <source>All files</source>
97 <translation>Kaikki tiedostot</translation>
98 </message>
99 </context>
100 <context>
101 <name>ElevationGraph</name>
102 <message>
103 <location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="48"/>
104 <location filename="../src/GUI/elevationgraph.h" line="13"/>
105 <source>Elevation</source>
106 <translation>Korkeus</translation>
107 </message>
108 <message>
109 <location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="125"/>
110 <source>m</source>
111 <translation>m</translation>
112 </message>
113 <message>
114 <location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="57"/>
115 <source>Ascent</source>
116 <translation>Nousu</translation>
117 </message>
118 <message>
119 <location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="59"/>
120 <source>Descent</source>
121 <translation>Lasku</translation>
122 </message>
123 <message>
124 <location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="63"/>
125 <source>Minimum</source>
126 <translation>Minimi</translation>
127 </message>
128 <message>
129 <location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="128"/>
130 <source>ft</source>
131 <translation>ft</translation>
132 </message>
133 <message>
134 <location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="61"/>
135 <source>Maximum</source>
136 <translation>Maksimi</translation>
137 </message>
138 </context>
139 <context>
140 <name>ElevationGraphItem</name>
141 <message>
142 <location filename="../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line="26"/>
143 <source>m</source>
144 <translation>m</translation>
145 </message>
146 <message>
147 <location filename="../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line="26"/>
148 <source>ft</source>
149 <translation>ft</translation>
150 </message>
151 <message>
152 <location filename="../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line="28"/>
153 <source>Ascent</source>
154 <translation>Nousu</translation>
155 </message>
156 <message>
157 <location filename="../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line="30"/>
158 <source>Descent</source>
159 <translation>Lasku</translation>
160 </message>
161 <message>
162 <location filename="../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line="32"/>
163 <source>Maximum</source>
164 <translation>Maksimi</translation>
165 </message>
166 <message>
167 <location filename="../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line="34"/>
168 <source>Minimum</source>
169 <translation>Minimi</translation>
170 </message>
171 </context>
172 <context>
173 <name>ExportDialog</name>
174 <message>
175 <location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="134"/>
176 <source>Export to PDF</source>
177 <translation>Vie PDF:ksi</translation>
178 </message>
179 <message>
180 <location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="25"/>
181 <source>PDF files (*.pdf);;All files (*)</source>
182 <translation>PDF-tiedostot (*.pdf);;Kaikki tiedostot (*)</translation>
183 </message>
184 <message>
185 <location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="51"/>
186 <source>Portrait</source>
187 <translation>Pystysuunta</translation>
188 </message>
189 <message>
190 <location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="52"/>
191 <source>Landscape</source>
192 <translation>Vaakasuunta</translation>
193 </message>
194 <message>
195 <location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="96"/>
196 <source>Page size:</source>
197 <translation>Sivukoko:</translation>
198 </message>
199 <message>
200 <location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="98"/>
201 <source>Orientation:</source>
202 <translation>Suunta:</translation>
203 </message>
204 <message>
205 <location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="93"/>
206 <source>Page Setup</source>
207 <translation>Sivuasetukset</translation>
208 </message>
209 <message>
210 <location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="65"/>
211 <source>in</source>
212 <translation>in</translation>
213 </message>
214 <message>
215 <location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="65"/>
216 <source>mm</source>
217 <translation>mm</translation>
218 </message>
219 <message>
220 <location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="97"/>
221 <source>Resolution:</source>
222 <translation>Erotuskyky:</translation>
223 </message>
224 <message>
225 <location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="99"/>
226 <source>Margins:</source>
227 <translation>Reunukset:</translation>
228 </message>
229 <message>
230 <location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="105"/>
231 <source>File:</source>
232 <translation>Tiedosto:</translation>
233 </message>
234 <message>
235 <location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="112"/>
236 <source>Output file</source>
237 <translation>Tulostustiedosto</translation>
238 </message>
239 <message>
240 <location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="119"/>
241 <source>Export</source>
242 <translation>Vie</translation>
243 </message>
244 <message>
245 <location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="141"/>
246 <location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="151"/>
247 <location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="156"/>
248 <source>Error</source>
249 <translation>Virhe</translation>
250 </message>
251 <message>
252 <location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="141"/>
253 <source>No output file selected.</source>
254 <translation>Ei tulostustiedostoa valittu.</translation>
255 </message>
256 <message>
257 <location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="151"/>
258 <source>%1 is a directory.</source>
259 <translation>%1 on hakemisto.</translation>
260 </message>
261 <message>
262 <location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="156"/>
263 <source>%1 is not writable.</source>
264 <translation>%1 ei voi kirjoittaa.</translation>
265 </message>
266 </context>
267 <context>
268 <name>FileSelectWidget</name>
269 <message>
270 <location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="38"/>
271 <source>Select file</source>
272 <translation>Valitse tiedosto</translation>
273 </message>
274 </context>
275 <context>
276 <name>Format</name>
277 <message>
278 <location filename="../src/GUI/format.cpp" line="52"/>
279 <location filename="../src/GUI/format.cpp" line="59"/>
280 <location filename="../src/GUI/format.cpp" line="80"/>
281 <source>ft</source>
282 <translation>ft</translation>
283 </message>
284 <message>
285 <location filename="../src/GUI/format.cpp" line="55"/>
286 <source>mi</source>
287 <translation>mi</translation>
288 </message>
289 <message>
290 <location filename="../src/GUI/format.cpp" line="62"/>
291 <source>nmi</source>
292 <translation>mpk</translation>
293 </message>
294 <message>
295 <location filename="../src/GUI/format.cpp" line="66"/>
296 <location filename="../src/GUI/format.cpp" line="77"/>
297 <source>m</source>
298 <translation>m</translation>
299 </message>
300 <message>
301 <location filename="../src/GUI/format.cpp" line="69"/>
302 <source>km</source>
303 <translation>km</translation>
304 </message>
305 </context>
306 <context>
307 <name>GUI</name>
308 <message>
309 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="595"/>
310 <source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at </source>
311 <translation>GPXSee levitetään GNU yleisen lisenssin version 3 alaisena. Voit katsoa lisätietoja GPXSee:stä projektin kotisivulla </translation>
312 </message>
313 <message>
314 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="669"/>
315 <source>Open file</source>
316 <translation>Avaa tiedosto</translation>
317 </message>
318 <message>
319 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
320 <source>Open POI file</source>
321 <translation>Avaa POI-tiedosto</translation>
322 </message>
323 <message>
324 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="202"/>
325 <source>Quit</source>
326 <translation>Lopeta</translation>
327 </message>
328 <message>
329 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="211"/>
330 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
331 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="613"/>
332 <source>Keyboard controls</source>
333 <translation>Näppäimistön säätimet</translation>
334 </message>
335 <message>
336 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="236"/>
337 <source>Close</source>
338 <translation>Sulje</translation>
339 </message>
340 <message>
341 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="242"/>
342 <source>Reload</source>
343 <translation>Lataa uudelleen</translation>
344 </message>
345 <message>
346 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="524"/>
347 <source>Show</source>
348 <translation>Näytä</translation>
349 </message>
350 <message>
351 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="518"/>
352 <source>File</source>
353 <translation>Tiedosto</translation>
354 </message>
355 <message>
356 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
357 <source>Close POI files</source>
358 <translation>Sulje POI-tiedostot</translation>
359 </message>
360 <message>
361 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="255"/>
362 <source>Overlap POIs</source>
363 <translation type="unfinished"></translation>
364 </message>
365 <message>
366 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
367 <source>Show POI labels</source>
368 <translation>Näytä POI:n nimiöt</translation>
369 </message>
370 <message>
371 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="264"/>
372 <source>Show POIs</source>
373 <translation>Näytä POI:t</translation>
374 </message>
375 <message>
376 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="273"/>
377 <source>Show map</source>
378 <translation>Näytä kartta</translation>
379 </message>
380 <message>
381 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="283"/>
382 <source>Clear tile cache</source>
383 <translation>Tyhjennä välimuisti</translation>
384 </message>
385 <message>
386 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="220"/>
387 <source>Open...</source>
388 <translation>Avaa...</translation>
389 </message>
390 <message>
391 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="209"/>
392 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="646"/>
393 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="647"/>
394 <source>Paths</source>
395 <translation>Tiedostopolut</translation>
396 </message>
397 <message>
398 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="250"/>
399 <source>Load POI file...</source>
400 <translation>Lataa POI-tiedosto...</translation>
401 </message>
402 <message>
403 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
404 <source>Load map...</source>
405 <translation>Lataa kartta...</translation>
406 </message>
407 <message>
408 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="287"/>
409 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="291"/>
410 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="629"/>
411 <source>Next map</source>
412 <translation>Seuraava kartta</translation>
413 </message>
414 <message>
415 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="301"/>
416 <source>Show tracks</source>
417 <translation>Näytä jäljet</translation>
418 </message>
419 <message>
420 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="305"/>
421 <source>Show routes</source>
422 <translation>Näytä reitit</translation>
423 </message>
424 <message>
425 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="309"/>
426 <source>Show waypoints</source>
427 <translation>Näytä reittipisteet</translation>
428 </message>
429 <message>
430 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="313"/>
431 <source>Waypoint labels</source>
432 <translation>Reittipisteen nimiöt</translation>
433 </message>
434 <message>
435 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
436 <source>Show graphs</source>
437 <translation>Näytä kaaviokuvat</translation>
438 </message>
439 <message>
440 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="344"/>
441 <source>Show grid</source>
442 <translation>Näytä ruudukko</translation>
443 </message>
444 <message>
445 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="348"/>
446 <source>Show slider info</source>
447 <translation>Näytä liukusäätimen arvo</translation>
448 </message>
449 <message>
450 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="354"/>
451 <source>Show toolbars</source>
452 <translation>Näytä työkalupalkit</translation>
453 </message>
454 <message>
455 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="360"/>
456 <source>Total time</source>
457 <translation>Kokonaisaika</translation>
458 </message>
459 <message>
460 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="365"/>
461 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="953"/>
462 <source>Moving time</source>
463 <translation>Liikkumisaika</translation>
464 </message>
465 <message>
466 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="372"/>
467 <source>Metric</source>
468 <translation>Metriset</translation>
469 </message>
470 <message>
471 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="377"/>
472 <source>Imperial</source>
473 <translation>Brittiläiset</translation>
474 </message>
475 <message>
476 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="382"/>
477 <source>Nautical</source>
478 <translation>Merelliset</translation>
479 </message>
480 <message>
481 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="389"/>
482 <source>Decimal degrees (DD)</source>
483 <translation>Desimaaliasteet (DD)</translation>
484 </message>
485 <message>
486 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="394"/>
487 <source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
488 <translation>Asteet, desimaaliminuutit (DMM)</translation>
489 </message>
490 <message>
491 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="400"/>
492 <source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
493 <translation>Asteet, minuutit, sekunnit (DMS)</translation>
494 </message>
495 <message>
496 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="405"/>
497 <source>Fullscreen mode</source>
498 <translation>Kokoruututila</translation>
499 </message>
500 <message>
501 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="411"/>
502 <source>Options...</source>
503 <translation>Valinnat...</translation>
504 </message>
505 <message>
506 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
507 <source>Next</source>
508 <translation>Seuraava</translation>
509 </message>
510 <message>
511 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="420"/>
512 <source>Previous</source>
513 <translation>Edellinen</translation>
514 </message>
515 <message>
516 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
517 <source>Last</source>
518 <translation>Viimeinen</translation>
519 </message>
520 <message>
521 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="427"/>
522 <source>First</source>
523 <translation>Ensimmäinen</translation>
524 </message>
525 <message>
526 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
527 <source>POI files</source>
528 <translation>POI-tiedostot</translation>
529 </message>
530 <message>
531 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="479"/>
532 <source>Display</source>
533 <translation>Näytä</translation>
534 </message>
535 <message>
536 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
537 <source>Units</source>
538 <translation>Yksiköt</translation>
539 </message>
540 <message>
541 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="495"/>
542 <source>Coordinates format</source>
543 <translation>Koordinaattien muoto</translation>
544 </message>
545 <message>
546 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
547 <source>Append file</source>
548 <translation>Lisää tiedosto</translation>
549 </message>
550 <message>
551 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="623"/>
552 <source>Next/Previous</source>
553 <translation>Next/Previous</translation>
554 </message>
555 <message>
556 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="625"/>
557 <source>Toggle graph type</source>
558 <translation>Vaihda kaaviokuvan tyyppi</translation>
559 </message>
560 <message>
561 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
562 <source>Toggle time type</source>
563 <translation>Vaihda ajan tyyppi</translation>
564 </message>
565 <message>
566 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="631"/>
567 <source>Previous map</source>
568 <translation>Edellinen kartta</translation>
569 </message>
570 <message>
571 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
572 <source>Zoom in</source>
573 <translation>Lähennä</translation>
574 </message>
575 <message>
576 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="634"/>
577 <source>Zoom out</source>
578 <translation>Loitonna</translation>
579 </message>
580 <message>
581 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="636"/>
582 <source>Digital zoom</source>
583 <translation type="unfinished"></translation>
584 </message>
585 <message>
586 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="637"/>
587 <source>Zoom</source>
588 <translation>Zoom</translation>
589 </message>
590 <message>
591 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1152"/>
592 <source>Open map file</source>
593 <translation>Avaa karttatiedosto</translation>
594 </message>
595 <message>
596 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1192"/>
597 <source>No files loaded</source>
598 <translation>Yhtään tiedostoja ei ladattu</translation>
599 </message>
600 <message>
601 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
602 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
603 <source>Date</source>
604 <translation>Päivämäärä</translation>
605 </message>
606 <message>
607 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="435"/>
608 <source>&amp;File</source>
609 <translation>&amp;Tiedosto</translation>
610 </message>
611 <message>
612 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
613 <source>&amp;Map</source>
614 <translation>&amp;Kartat</translation>
615 </message>
616 <message>
617 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="457"/>
618 <source>&amp;Graph</source>
619 <translation>Kaa&amp;viokuva</translation>
620 </message>
621 <message>
622 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
623 <source>&amp;POI</source>
624 <translation>&amp;POI</translation>
625 </message>
626 <message>
627 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="478"/>
628 <source>&amp;Data</source>
629 <translation>Tie&amp;dot</translation>
630 </message>
631 <message>
632 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="487"/>
633 <source>&amp;Settings</source>
634 <translation>&amp;Asetukset</translation>
635 </message>
636 <message>
637 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
638 <source>&amp;Help</source>
639 <translation>&amp;Ohje</translation>
640 </message>
641 <message>
642 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="650"/>
643 <source>Map directory:</source>
644 <translation>Karttojen hakemisto:</translation>
645 </message>
646 <message>
647 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
648 <source>POI directory:</source>
649 <translation>POI:n hakemisto:</translation>
650 </message>
651 <message>
652 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="654"/>
653 <source>GCS file:</source>
654 <translation>GCS-tiedosto:</translation>
655 </message>
656 <message>
657 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="655"/>
658 <source>PCS file:</source>
659 <translation>PCS-tiedosto:</translation>
660 </message>
661 <message>
662 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="657"/>
663 <source>Ellipsoids file:</source>
664 <translation>Ellipsoids-tiedosto:</translation>
665 </message>
666 <message>
667 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="660"/>
668 <source>User override directory:</source>
669 <translation type="unfinished"></translation>
670 </message>
671 <message>
672 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="931"/>
673 <source>Routes</source>
674 <translation>Reitit</translation>
675 </message>
676 <message>
677 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1181"/>
678 <source>Error loading map:</source>
679 <translation>Virhe ladattaessa karttaa:</translation>
680 </message>
681 <message numerus="yes">
682 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
683 <source>%n files</source>
684 <translation>
685 <numerusform>%n tiedosto</numerusform>
686 <numerusform>%n tiedostoa</numerusform>
687 </translation>
688 </message>
689 <message>
690 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="616"/>
691 <source>Next file</source>
692 <translation>Seuraava tiedosto</translation>
693 </message>
694 <message>
695 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="592"/>
696 <source>Version </source>
697 <translation>Versio </translation>
698 </message>
699 <message>
700 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
701 <source>Print...</source>
702 <translation>Tulosta...</translation>
703 </message>
704 <message>
705 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="230"/>
706 <source>Export to PDF...</source>
707 <translation>Vie PDF:ksi...</translation>
708 </message>
709 <message>
710 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="933"/>
711 <source>Waypoints</source>
712 <translation>Reittipisteet</translation>
713 </message>
714 <message>
715 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
716 <source>Previous file</source>
717 <translation>Edellinen tiedosto</translation>
718 </message>
719 <message>
720 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="317"/>
721 <source>Route waypoints</source>
722 <translation>Reittipisteet</translation>
723 </message>
724 <message>
725 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="619"/>
726 <source>First file</source>
727 <translation>Ensimmäinen tiedosto</translation>
728 </message>
729 <message>
730 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="621"/>
731 <source>Last file</source>
732 <translation>Viimeinen tiedosto</translation>
733 </message>
734 <message>
735 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="763"/>
736 <source>Error loading data file:</source>
737 <translation>Virhe ladattaessa datatiedostoa:</translation>
738 </message>
739 <message>
740 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="766"/>
741 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="793"/>
742 <source>Line: %1</source>
743 <translation>Rivi: %1</translation>
744 </message>
745 <message>
746 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="790"/>
747 <source>Error loading POI file:</source>
748 <translation>Virhe ladattaessa POI-tiedostoa:</translation>
749 </message>
750 <message>
751 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
752 <source>Name</source>
753 <translation>Nimi</translation>
754 </message>
755 <message>
756 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="929"/>
757 <source>Tracks</source>
758 <translation>Jäljet</translation>
759 </message>
760 <message>
761 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
762 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="591"/>
763 <source>About GPXSee</source>
764 <translation>Tietoja GPXSee:stä</translation>
765 </message>
766 <message>
767 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
768 <source>Navigation</source>
769 <translation>Navigointi</translation>
770 </message>
771 <message>
772 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="332"/>
773 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
774 <source>Distance</source>
775 <translation>Etäisyys</translation>
776 </message>
777 <message>
778 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
779 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
780 <location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="951"/>
781 <source>Time</source>
782 <translation>Aika</translation>
783 </message>
784 </context>
785 <context>
786 <name>GraphView</name>
787 <message>
788 <location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="125"/>
789 <source>m</source>
790 <translation>m</translation>
791 </message>
792 <message>
793 <location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="128"/>
794 <source>km</source>
795 <translation>km</translation>
796 </message>
797 <message>
798 <location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="109"/>
799 <location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="117"/>
800 <source>ft</source>
801 <translation>ft</translation>
802 </message>
803 <message>
804 <location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="112"/>
805 <source>mi</source>
806 <translation>mi</translation>
807 </message>
808 <message>
809 <location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="120"/>
810 <source>nmi</source>
811 <translation>mpk</translation>
812 </message>
813 <message>
814 <location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="134"/>
815 <source>s</source>
816 <translation>s</translation>
817 </message>
818 <message>
819 <location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="137"/>
820 <source>min</source>
821 <translation>min</translation>
822 </message>
823 <message>
824 <location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="140"/>
825 <source>h</source>
826 <translation>t</translation>
827 </message>
828 <message>
829 <location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="61"/>
830 <location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="172"/>
831 <source>Distance</source>
832 <translation>Etäisyys</translation>
833 </message>
834 <message>
835 <location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="174"/>
836 <source>Time</source>
837 <translation>Aika</translation>
838 </message>
839 </context>
840 <context>
841 <name>HeartRateGraph</name>
842 <message>
843 <location filename="../src/GUI/heartrategraph.cpp" line="11"/>
844 <location filename="../src/GUI/heartrategraph.h" line="13"/>
845 <source>Heart rate</source>
846 <translation>Sydämen syke</translation>
847 </message>
848 <message>
849 <location filename="../src/GUI/heartrategraph.cpp" line="10"/>
850 <source>1/min</source>
851 <translation>1/min</translation>
852 </message>
853 <message>
854 <location filename="../src/GUI/heartrategraph.cpp" line="19"/>
855 <source>Average</source>
856 <translation>Keskiarvo</translation>
857 </message>
858 <message>
859 <location filename="../src/GUI/heartrategraph.cpp" line="21"/>
860 <source>Maximum</source>
861 <translation>Maksimi</translation>
862 </message>
863 </context>
864 <context>
865 <name>HeartRateGraphItem</name>
866 <message>
867 <location filename="../src/GUI/heartrategraphitem.cpp" line="20"/>
868 <source>Maximum</source>
869 <translation>Maksimi</translation>
870 </message>
871 <message>
872 <location filename="../src/GUI/heartrategraphitem.cpp" line="21"/>
873 <location filename="../src/GUI/heartrategraphitem.cpp" line="23"/>
874 <source>1/min</source>
875 <translation>1/min</translation>
876 </message>
877 <message>
878 <location filename="../src/GUI/heartrategraphitem.cpp" line="22"/>
879 <source>Average</source>
880 <translation>Keskiarvo</translation>
881 </message>
882 </context>
883 <context>
884 <name>MapList</name>
885 <message>
886 <location filename="../src/map/maplist.cpp" line="111"/>
887 <source>Supported files</source>
888 <translation>Tuetut tiedostot</translation>
889 </message>
890 <message>
891 <location filename="../src/map/maplist.cpp" line="112"/>
892 <source>Garmin JNX maps</source>
893 <translation>Garmin JNX -kartat</translation>
894 </message>
895 <message>
896 <location filename="../src/map/maplist.cpp" line="113"/>
897 <source>OziExplorer maps</source>
898 <translation>OziExplorer -kartat</translation>
899 </message>
900 <message>
901 <location filename="../src/map/maplist.cpp" line="114"/>
902 <source>TrekBuddy maps/atlases</source>
903 <translation>TrekBuddy -kartat/kartastot</translation>
904 </message>
905 <message>
906 <location filename="../src/map/maplist.cpp" line="115"/>
907 <source>GeoTIFF images</source>
908 <translation>GeoTIFF -kuvat</translation>
909 </message>
910 <message>
911 <location filename="../src/map/maplist.cpp" line="116"/>
912 <source>Online map sources</source>
913 <translation>Online-karttojen lähteet</translation>
914 </message>
915 </context>
916 <context>
917 <name>OptionsDialog</name>
918 <message>
919 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="71"/>
920 <source>Base color:</source>
921 <translation>Pohjaväri:</translation>
922 </message>
923 <message>
924 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="72"/>
925 <source>Palette shift:</source>
926 <translation type="unfinished"></translation>
927 </message>
928 <message>
929 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="85"/>
930 <source>Track width:</source>
931 <translation>Jäljen leveys:</translation>
932 </message>
933 <message>
934 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="86"/>
935 <source>Track style:</source>
936 <translation>Jäljen tyyli:</translation>
937 </message>
938 <message>
939 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="90"/>
940 <source>Tracks</source>
941 <translation>Jäljet</translation>
942 </message>
943 <message>
944 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="101"/>
945 <source>Route width:</source>
946 <translation>Reitin leveys:</translation>
947 </message>
948 <message>
949 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="102"/>
950 <source>Route style:</source>
951 <translation>Reitin tyyli:</translation>
952 </message>
953 <message>
954 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="106"/>
955 <source>Routes</source>
956 <translation>Reitit</translation>
957 </message>
958 <message>
959 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="110"/>
960 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="192"/>
961 <source>Use anti-aliasing</source>
962 <translation>Käytä reunojenpehmennys</translation>
963 </message>
964 <message>
965 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="189"/>
966 <source>Line width:</source>
967 <translation>Viivan leveys:</translation>
968 </message>
969 <message>
970 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="74"/>
971 <source>Colors</source>
972 <translation>Värit</translation>
973 </message>
974 <message>
975 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="40"/>
976 <source>Always show the map</source>
977 <translation>Näytä aina kartta</translation>
978 </message>
979 <message>
980 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="43"/>
981 <source>Show the map even when no files are loaded.</source>
982 <translation>Näytä kartta, vaikkei yhtään tiedostoja ladattu.</translation>
983 </message>
984 <message>
985 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="212"/>
986 <source>Background color:</source>
987 <translation>Taustan väri:</translation>
988 </message>
989 <message>
990 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="223"/>
991 <source>Paths</source>
992 <translation>Jäljet</translation>
993 </message>
994 <message>
995 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="213"/>
996 <source>Map opacity:</source>
997 <translation>Kartan läpinäkymättömyys:</translation>
998 </message>
999 <message>
1000 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="226"/>
1001 <source>Map</source>
1002 <translation>Kartat</translation>
1003 </message>
1004 <message>
1005 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="225"/>
1006 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="418"/>
1007 <source>Graphs</source>
1008 <translation>Kaaviokuvat</translation>
1009 </message>
1010 <message>
1011 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="55"/>
1012 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="473"/>
1013 <source>General</source>
1014 <translation>Yleinen</translation>
1015 </message>
1016 <message>
1017 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="88"/>
1018 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="104"/>
1019 <source>Width:</source>
1020 <translation>Leveys:</translation>
1021 </message>
1022 <message>
1023 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="89"/>
1024 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="105"/>
1025 <source>Style:</source>
1026 <translation>Tyyli:</translation>
1027 </message>
1028 <message>
1029 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="142"/>
1030 <source>Waypoint color:</source>
1031 <translation>Reittipisteen väri:</translation>
1032 </message>
1033 <message>
1034 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="143"/>
1035 <source>Waypoint size:</source>
1036 <translation>Reittipisteen koko:</translation>
1037 </message>
1038 <message>
1039 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="145"/>
1040 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="161"/>
1041 <source>Color:</source>
1042 <translation>Väri:</translation>
1043 </message>
1044 <message>
1045 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="146"/>
1046 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="162"/>
1047 <source>Size:</source>
1048 <translation>Koko:</translation>
1049 </message>
1050 <message>
1051 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="147"/>
1052 <source>Waypoints</source>
1053 <translation>Reittipisteet</translation>
1054 </message>
1055 <message>
1056 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="158"/>
1057 <source>POI color:</source>
1058 <translation>POI:n väri:</translation>
1059 </message>
1060 <message>
1061 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="159"/>
1062 <source>POI size:</source>
1063 <translation>POI:n koko:</translation>
1064 </message>
1065 <message>
1066 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="163"/>
1067 <source>POIs</source>
1068 <translation>POI:t</translation>
1069 </message>
1070 <message>
1071 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="190"/>
1072 <source>Slider color:</source>
1073 <translation>Liukusäätimen väri:</translation>
1074 </message>
1075 <message>
1076 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="224"/>
1077 <source>Points</source>
1078 <translation>Pisteet</translation>
1079 </message>
1080 <message>
1081 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="233"/>
1082 <source>Moving average window size</source>
1083 <translation>Liukuvan keskiarvon ikkunan koko</translation>
1084 </message>
1085 <message>
1086 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="252"/>
1087 <source>Elevation:</source>
1088 <translation>Korkeus:</translation>
1089 </message>
1090 <message>
1091 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="253"/>
1092 <source>Speed:</source>
1093 <translation>Vauhti:</translation>
1094 </message>
1095 <message>
1096 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="254"/>
1097 <source>Heart rate:</source>
1098 <translation>Sydämen syke:</translation>
1099 </message>
1100 <message>
1101 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="255"/>
1102 <source>Cadence:</source>
1103 <translation>Kadenssi:</translation>
1104 </message>
1105 <message>
1106 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="256"/>
1107 <source>Power:</source>
1108 <translation>Teho:</translation>
1109 </message>
1110 <message>
1111 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="258"/>
1112 <source>Smoothing</source>
1113 <translation>Silotus</translation>
1114 </message>
1115 <message>
1116 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="262"/>
1117 <source>Eliminate GPS outliers</source>
1118 <translation type="unfinished"></translation>
1119 </message>
1120 <message>
1121 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="268"/>
1122 <source>Outlier elimination</source>
1123 <translation type="unfinished"></translation>
1124 </message>
1125 <message>
1126 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="275"/>
1127 <source>Smoothing:</source>
1128 <translation>Silotus:</translation>
1129 </message>
1130 <message>
1131 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="293"/>
1132 <source>mi/h</source>
1133 <translation>mph</translation>
1134 </message>
1135 <message>
1136 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="296"/>
1137 <source>kn</source>
1138 <translation>kn</translation>
1139 </message>
1140 <message>
1141 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="299"/>
1142 <source>km/h</source>
1143 <translation>km/t</translation>
1144 </message>
1145 <message>
1146 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="303"/>
1147 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="437"/>
1148 <source>s</source>
1149 <translation>s</translation>
1150 </message>
1151 <message>
1152 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="307"/>
1153 <source>Minimal speed:</source>
1154 <translation>Minimivauhti:</translation>
1155 </message>
1156 <message>
1157 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="308"/>
1158 <source>Minimal duration:</source>
1159 <translation>Minimikesto:</translation>
1160 </message>
1161 <message>
1162 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="315"/>
1163 <source>Filtering</source>
1164 <translation>Suodatus</translation>
1165 </message>
1166 <message>
1167 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="316"/>
1168 <source>Pause detection</source>
1169 <translation>Pysähdysten havaitseminen</translation>
1170 </message>
1171 <message>
1172 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="328"/>
1173 <source>mi</source>
1174 <translation>mi</translation>
1175 </message>
1176 <message>
1177 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="331"/>
1178 <source>nmi</source>
1179 <translation>mpk</translation>
1180 </message>
1181 <message>
1182 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="334"/>
1183 <source>km</source>
1184 <translation>km</translation>
1185 </message>
1186 <message>
1187 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="338"/>
1188 <source>POI radius:</source>
1189 <translation>POI:n säde:</translation>
1190 </message>
1191 <message>
1192 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="344"/>
1193 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="477"/>
1194 <source>POI</source>
1195 <translation>POI</translation>
1196 </message>
1197 <message>
1198 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="351"/>
1199 <source>WYSIWYG</source>
1200 <translation>WYSIWYG</translation>
1201 </message>
1202 <message>
1203 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="352"/>
1204 <source>High-Resolution</source>
1205 <translation>Korkea erotuskyky</translation>
1206 </message>
1207 <message>
1208 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="357"/>
1209 <source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
1210 <translation type="unfinished"></translation>
1211 </message>
1212 <message>
1213 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="359"/>
1214 <source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
1215 <translation type="unfinished"></translation>
1216 </message>
1217 <message>
1218 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="381"/>
1219 <source>Name</source>
1220 <translation>Nimi</translation>
1221 </message>
1222 <message>
1223 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="383"/>
1224 <source>Date</source>
1225 <translation>Päivämäärä</translation>
1226 </message>
1227 <message>
1228 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="385"/>
1229 <source>Distance</source>
1230 <translation>Etäisyys</translation>
1231 </message>
1232 <message>
1233 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="387"/>
1234 <source>Time</source>
1235 <translation>Aika</translation>
1236 </message>
1237 <message>
1238 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="389"/>
1239 <source>Moving time</source>
1240 <translation>Liikkumisaika</translation>
1241 </message>
1242 <message>
1243 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="391"/>
1244 <source>Item count (&gt;1)</source>
1245 <translation>Kohteiden määrä (&gt;1)</translation>
1246 </message>
1247 <message>
1248 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="406"/>
1249 <source>Separate graph page</source>
1250 <translation type="unfinished"></translation>
1251 </message>
1252 <message>
1253 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="416"/>
1254 <source>Print mode</source>
1255 <translation>Tulostustila</translation>
1256 </message>
1257 <message>
1258 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="417"/>
1259 <source>Header</source>
1260 <translation>Otsikko</translation>
1261 </message>
1262 <message>
1263 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="425"/>
1264 <source>Use OpenGL</source>
1265 <translation>Käytä OpenGL</translation>
1266 </message>
1267 <message>
1268 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="431"/>
1269 <source>MB</source>
1270 <translation>MT</translation>
1271 </message>
1272 <message>
1273 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="441"/>
1274 <source>Image cache size:</source>
1275 <translation>Kuvavälimuistin koko:</translation>
1276 </message>
1277 <message>
1278 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="442"/>
1279 <source>Connection timeout:</source>
1280 <translation>Yhteyden aikakatkaisu:</translation>
1281 </message>
1282 <message>
1283 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="455"/>
1284 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="480"/>
1285 <source>System</source>
1286 <translation>Järjestelmä</translation>
1287 </message>
1288 <message>
1289 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="474"/>
1290 <source>Appearance</source>
1291 <translation>Ulkoasu</translation>
1292 </message>
1293 <message>
1294 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="476"/>
1295 <source>Data</source>
1296 <translation>Tiedot</translation>
1297 </message>
1298 <message>
1299 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="478"/>
1300 <source>Print &amp; Export</source>
1301 <translation>Tulostus &amp; vienti</translation>
1302 </message>
1303 <message>
1304 <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="507"/>
1305 <source>Options</source>
1306 <translation>Valinnat</translation>
1307 </message>
1308 </context>
1309 <context>
1310 <name>PowerGraph</name>
1311 <message>
1312 <location filename="../src/GUI/powergraph.cpp" line="10"/>
1313 <source>W</source>
1314 <translation>W</translation>
1315 </message>
1316 <message>
1317 <location filename="../src/GUI/powergraph.cpp" line="11"/>
1318 <location filename="../src/GUI/powergraph.h" line="13"/>
1319 <source>Power</source>
1320 <translation>Teho</translation>
1321 </message>
1322 <message>
1323 <location filename="../src/GUI/powergraph.cpp" line="19"/>
1324 <source>Average</source>
1325 <translation>Keskiarvo</translation>
1326 </message>
1327 <message>
1328 <location filename="../src/GUI/powergraph.cpp" line="21"/>
1329 <source>Maximum</source>
1330 <translation>Maksimi</translation>
1331 </message>
1332 </context>
1333 <context>
1334 <name>PowerGraphItem</name>
1335 <message>
1336 <location filename="../src/GUI/powergraphitem.cpp" line="20"/>
1337 <source>Maximum</source>
1338 <translation>Maksimi</translation>
1339 </message>
1340 <message>
1341 <location filename="../src/GUI/powergraphitem.cpp" line="21"/>
1342 <location filename="../src/GUI/powergraphitem.cpp" line="23"/>
1343 <source>1/min</source>
1344 <translation>1/min</translation>
1345 </message>
1346 <message>
1347 <location filename="../src/GUI/powergraphitem.cpp" line="22"/>
1348 <source>Average</source>
1349 <translation>Keskiarvo</translation>
1350 </message>
1351 </context>
1352 <context>
1353 <name>RouteItem</name>
1354 <message>
1355 <location filename="../src/GUI/routeitem.cpp" line="15"/>
1356 <source>Name</source>
1357 <translation>Nimi</translation>
1358 </message>
1359 <message>
1360 <location filename="../src/GUI/routeitem.cpp" line="17"/>
1361 <source>Description</source>
1362 <translation>Kuvaus</translation>
1363 </message>
1364 <message>
1365 <location filename="../src/GUI/routeitem.cpp" line="18"/>
1366 <source>Distance</source>
1367 <translation>Etäisyys</translation>
1368 </message>
1369 </context>
1370 <context>
1371 <name>ScaleItem</name>
1372 <message>
1373 <location filename="../src/GUI/scaleitem.cpp" line="111"/>
1374 <source>mi</source>
1375 <translation>mi</translation>
1376 </message>
1377 <message>
1378 <location filename="../src/GUI/scaleitem.cpp" line="112"/>
1379 <location filename="../src/GUI/scaleitem.cpp" line="115"/>
1380 <source>ft</source>
1381 <translation>ft</translation>
1382 </message>
1383 <message>
1384 <location filename="../src/GUI/scaleitem.cpp" line="114"/>
1385 <source>nmi</source>
1386 <translation>mpk</translation>
1387 </message>
1388 <message>
1389 <location filename="../src/GUI/scaleitem.cpp" line="117"/>
1390 <source>km</source>
1391 <translation>km</translation>
1392 </message>
1393 <message>
1394 <location filename="../src/GUI/scaleitem.cpp" line="118"/>
1395 <source>m</source>
1396 <translation>m</translation>
1397 </message>
1398 </context>
1399 <context>
1400 <name>SpeedGraph</name>
1401 <message>
1402 <location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="16"/>
1403 <location filename="../src/GUI/speedgraph.h" line="14"/>
1404 <source>Speed</source>
1405 <translation>Vauhti</translation>
1406 </message>
1407 <message>
1408 <location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="101"/>
1409 <source>km/h</source>
1410 <translation>km/t</translation>
1411 </message>
1412 <message>
1413 <location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="28"/>
1414 <source>Average</source>
1415 <translation>Keskiarvo</translation>
1416 </message>
1417 <message>
1418 <location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="25"/>
1419 <source>min/km</source>
1420 <translation>min/km</translation>
1421 </message>
1422 <message>
1423 <location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="26"/>
1424 <source>min/mi</source>
1425 <translation>min/mi</translation>
1426 </message>
1427 <message>
1428 <location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="26"/>
1429 <source>min/nmi</source>
1430 <translation>min/mpk</translation>
1431 </message>
1432 <message>
1433 <location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="30"/>
1434 <source>Maximum</source>
1435 <translation>Maksimi</translation>
1436 </message>
1437 <message>
1438 <location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="32"/>
1439 <source>Pace</source>
1440 <translation>Tahti</translation>
1441 </message>
1442 <message>
1443 <location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="95"/>
1444 <source>kn</source>
1445 <translation>kn</translation>
1446 </message>
1447 <message>
1448 <location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="98"/>
1449 <source>mi/h</source>
1450 <translation>mph</translation>
1451 </message>
1452 </context>
1453 <context>
1454 <name>SpeedGraphItem</name>
1455 <message>
1456 <location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="23"/>
1457 <source>km/h</source>
1458 <translation>km/t</translation>
1459 </message>
1460 <message>
1461 <location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="22"/>
1462 <source>mi/h</source>
1463 <translation>mph</translation>
1464 </message>
1465 <message>
1466 <location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="23"/>
1467 <source>kn</source>
1468 <translation>kn</translation>
1469 </message>
1470 <message>
1471 <location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="26"/>
1472 <source>min/km</source>
1473 <translation>min/km</translation>
1474 </message>
1475 <message>
1476 <location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="27"/>
1477 <source>min/mi</source>
1478 <translation>min/mi</translation>
1479 </message>
1480 <message>
1481 <location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="27"/>
1482 <source>min/nmi</source>
1483 <translation>min/mpk</translation>
1484 </message>
1485 <message>
1486 <location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="29"/>
1487 <source>Maximum</source>
1488 <translation>Maksimi</translation>
1489 </message>
1490 <message>
1491 <location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="31"/>
1492 <source>Average</source>
1493 <translation>Keskiarvo</translation>
1494 </message>
1495 <message>
1496 <location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="33"/>
1497 <source>Pace</source>
1498 <translation>Tahti</translation>
1499 </message>
1500 </context>
1501 <context>
1502 <name>TemperatureGraph</name>
1503 <message>
1504 <location filename="../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line="11"/>
1505 <location filename="../src/GUI/temperaturegraph.h" line="13"/>
1506 <source>Temperature</source>
1507 <translation>Lämpötila</translation>
1508 </message>
1509 <message>
1510 <location filename="../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line="19"/>
1511 <source>Average</source>
1512 <translation>Keskiarvo</translation>
1513 </message>
1514 <message>
1515 <location filename="../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line="21"/>
1516 <source>Minimum</source>
1517 <translation>Minimi</translation>
1518 </message>
1519 <message>
1520 <location filename="../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line="23"/>
1521 <source>Maximum</source>
1522 <translation>Maksimi</translation>
1523 </message>
1524 <message>
1525 <location filename="../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line="82"/>
1526 <source>C</source>
1527 <translation>C</translation>
1528 </message>
1529 <message>
1530 <location filename="../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line="86"/>
1531 <source>F</source>
1532 <translation>F</translation>
1533 </message>
1534 </context>
1535 <context>
1536 <name>TemperatureGraphItem</name>
1537 <message>
1538 <location filename="../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line="22"/>
1539 <source>C</source>
1540 <translation>C</translation>
1541 </message>
1542 <message>
1543 <location filename="../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line="22"/>
1544 <source>F</source>
1545 <translation>F</translation>
1546 </message>
1547 <message>
1548 <location filename="../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line="24"/>
1549 <source>Average</source>
1550 <translation>Keskiarvo</translation>
1551 </message>
1552 <message>
1553 <location filename="../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line="26"/>
1554 <source>Maximum</source>
1555 <translation>Maksimi</translation>
1556 </message>
1557 <message>
1558 <location filename="../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line="28"/>
1559 <source>Minimum</source>
1560 <translation>Minimi</translation>
1561 </message>
1562 </context>
1563 <context>
1564 <name>TrackItem</name>
1565 <message>
1566 <location filename="../src/GUI/trackitem.cpp" line="13"/>
1567 <source>Name</source>
1568 <translation>Nimi</translation>
1569 </message>
1570 <message>
1571 <location filename="../src/GUI/trackitem.cpp" line="15"/>
1572 <source>Description</source>
1573 <translation>Kuvaus</translation>
1574 </message>
1575 <message>
1576 <location filename="../src/GUI/trackitem.cpp" line="16"/>
1577 <source>Distance</source>
1578 <translation>Etäisyys</translation>
1579 </message>
1580 <message>
1581 <location filename="../src/GUI/trackitem.cpp" line="18"/>
1582 <source>Total time</source>
1583 <translation>Kokonaisaika</translation>
1584 </message>
1585 <message>
1586 <location filename="../src/GUI/trackitem.cpp" line="20"/>
1587 <source>Moving time</source>
1588 <translation>Liikkumisaika</translation>
1589 </message>
1590 <message>
1591 <location filename="../src/GUI/trackitem.cpp" line="22"/>
1592 <source>Date</source>
1593 <translation>Päivämäärä</translation>
1594 </message>
1595 </context>
1596 <context>
1597 <name>WaypointItem</name>
1598 <message>
1599 <location filename="../src/GUI/waypointitem.cpp" line="18"/>
1600 <source>Name</source>
1601 <translation>Nimi</translation>
1602 </message>
1603 <message>
1604 <location filename="../src/GUI/waypointitem.cpp" line="19"/>
1605 <source>Coordinates</source>
1606 <translation>Koordinaatit</translation>
1607 </message>
1608 <message>
1609 <location filename="../src/GUI/waypointitem.cpp" line="22"/>
1610 <source>Elevation</source>
1611 <translation>Korkeus</translation>
1612 </message>
1613 <message>
1614 <location filename="../src/GUI/waypointitem.cpp" line="25"/>
1615 <source>Date</source>
1616 <translation>Päivämäärä</translation>
1617 </message>
1618 <message>
1619 <location filename="../src/GUI/waypointitem.cpp" line="28"/>
1620 <source>Description</source>
1621 <translation>Kuvaus</translation>
1622 </message>
1623 </context>
1624 </TS>