Upgraded GRUB2 to 2.00 release.
[AROS.git] / arch / all-pc / boot / grub2-aros / po / grub.pot
bloba720840e776a47a3c32a0f49ef21d6281f8cf66d
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: grub 2.00\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-grub@gnu.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2012-06-27 22:55+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: grub-core/bus/usb/serial/ftdi.c:143 grub-core/bus/usb/serial/pl2303.c:158
21 #: grub-core/term/ieee1275/escc.c:169 grub-core/term/ns8250.c:199
22 msgid "unsupported serial port speed"
23 msgstr ""
25 #: grub-core/bus/usb/serial/ftdi.c:149 grub-core/bus/usb/serial/pl2303.c:164
26 #: grub-core/term/efi/serial.c:111 grub-core/term/ieee1275/escc.c:175
27 #: grub-core/term/ns8250.c:205 grub-core/term/serial.c:211
28 msgid "unsupported serial port parity"
29 msgstr ""
31 #: grub-core/bus/usb/serial/ftdi.c:155 grub-core/bus/usb/serial/pl2303.c:170
32 #: grub-core/term/efi/serial.c:116 grub-core/term/ieee1275/escc.c:181
33 #: grub-core/term/ns8250.c:210 grub-core/term/serial.c:224
34 msgid "unsupported serial port stop bits number"
35 msgstr ""
37 #: grub-core/bus/usb/serial/ftdi.c:159 grub-core/bus/usb/serial/pl2303.c:174
38 #: grub-core/term/efi/serial.c:120 grub-core/term/ieee1275/escc.c:185
39 #: grub-core/term/ns8250.c:214
40 msgid "unsupported serial port word length"
41 msgstr ""
43 #: grub-core/commands/acpi.c:42
44 msgid "Don't load host tables specified by comma-separated list."
45 msgstr ""
47 #: grub-core/commands/acpi.c:45
48 msgid "Load only tables specified by comma-separated list."
49 msgstr ""
51 #: grub-core/commands/acpi.c:46
52 msgid "Export version 1 tables to the OS."
53 msgstr ""
55 #: grub-core/commands/acpi.c:47
56 msgid "Export version 2 and version 3 tables to the OS."
57 msgstr ""
59 #: grub-core/commands/acpi.c:48
60 msgid "Set OEMID of RSDP, XSDT and RSDT."
61 msgstr ""
63 #: grub-core/commands/acpi.c:50
64 msgid "Set OEMTABLE ID of RSDP, XSDT and RSDT."
65 msgstr ""
67 #: grub-core/commands/acpi.c:52
68 msgid "Set OEMTABLE revision of RSDP, XSDT and RSDT."
69 msgstr ""
71 #: grub-core/commands/acpi.c:54
72 msgid "Set creator field of RSDP, XSDT and RSDT."
73 msgstr ""
75 #: grub-core/commands/acpi.c:56
76 msgid "Set creator revision of RSDP, XSDT and RSDT."
77 msgstr ""
79 #. TRANSLATORS: "hangs" here is a noun, not a verb.
80 #: grub-core/commands/acpi.c:58
81 msgid ""
82 "Don't update EBDA. May fix failures or hangs on some BIOSes but makes it "
83 "ineffective with OS not receiving RSDP from GRUB."
84 msgstr ""
86 #: grub-core/commands/acpi.c:644 grub-core/commands/acpi.c:661
87 #: grub-core/commands/i386/pc/play.c:206 grub-core/commands/keylayouts.c:225
88 #: grub-core/commands/keylayouts.c:240 grub-core/commands/keylayouts.c:258
89 #: grub-core/efiemu/loadcore.c:347 grub-core/kern/elf.c:80
90 #: grub-core/kern/elf.c:141 grub-core/kern/elf.c:277 grub-core/kern/elf.c:331
91 #: grub-core/kern/elf.c:468 grub-core/loader/efi/chainloader.c:264
92 #: grub-core/loader/efi/chainloader.c:284 grub-core/loader/i386/bsd.c:1245
93 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:2103 grub-core/loader/i386/bsdXX.c:20
94 #: grub-core/loader/i386/bsdXX.c:36 grub-core/loader/i386/bsdXX.c:63
95 #: grub-core/loader/i386/bsdXX.c:345 grub-core/loader/i386/bsdXX.c:359
96 #: grub-core/loader/i386/bsdXX.c:489 grub-core/loader/i386/bsdXX.c:500
97 #: grub-core/loader/i386/bsdXX.c:573 grub-core/loader/i386/bsdXX.c:592
98 #: grub-core/loader/i386/linux.c:697 grub-core/loader/i386/linux.c:805
99 #: grub-core/loader/i386/linux.c:1013 grub-core/loader/i386/linux.c:1132
100 #: grub-core/loader/i386/multiboot_mbi.c:80
101 #: grub-core/loader/i386/pc/chainloader.c:186
102 #: grub-core/loader/i386/pc/linux.c:112 grub-core/loader/i386/pc/linux.c:289
103 #: grub-core/loader/i386/pc/linux.c:329 grub-core/loader/i386/pc/linux.c:447
104 #: grub-core/loader/i386/pc/plan9.c:395 grub-core/loader/i386/pc/plan9.c:478
105 #: grub-core/loader/i386/pc/plan9.c:494 grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:463
106 #: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:511 grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:622
107 #: grub-core/loader/macho.c:82 grub-core/loader/macho.c:107
108 #: grub-core/loader/machoXX.c:33 grub-core/loader/machoXX.c:46
109 #: grub-core/loader/machoXX.c:76 grub-core/loader/machoXX.c:116
110 #: grub-core/loader/machoXX.c:131 grub-core/loader/machoXX.c:147
111 #: grub-core/loader/machoXX.c:196 grub-core/loader/machoXX.c:302
112 #: grub-core/loader/mips/linux.c:497 grub-core/loader/multiboot.c:335
113 #: grub-core/loader/multiboot_elfxx.c:127
114 #: grub-core/loader/multiboot_elfxx.c:174
115 #: grub-core/loader/multiboot_elfxx.c:221
116 #: grub-core/loader/multiboot_mbi2.c:102
117 #: grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:379
118 #: grub-core/loader/sparc64/ieee1275/linux.c:436 grub-core/loader/xnu.c:731
119 #: grub-core/loader/xnu.c:785 grub-core/loader/xnu.c:806
120 #: grub-core/loader/xnu.c:861 grub-core/loader/xnu.c:904
121 #: grub-core/loader/xnu.c:942 grub-core/loader/xnu_resume.c:68
122 #: grub-core/loader/xnu_resume.c:146 grub-core/loader/xnu_resume.c:158
123 #: util/grub-mkimagexx.c:955
124 #, c-format
125 msgid "premature end of file %s"
126 msgstr ""
128 #: grub-core/commands/acpi.c:773
129 msgid ""
130 "[-1|-2] [--exclude=TABLE1,TABLE2|--load-only=TABLE1,TABLE2] FILE1 [FILE2] "
131 "[...]"
132 msgstr ""
134 #: grub-core/commands/acpi.c:776
135 msgid "Load host ACPI tables and tables specified by arguments."
136 msgstr ""
138 #. TRANSLATORS: It's computer shutdown using ACPI, not disabling ACPI.
139 #: grub-core/commands/acpihalt.c:359
140 msgid "ACPI shutdown failed"
141 msgstr ""
143 #: grub-core/commands/arc/lsdev.c:47
144 msgid "List devices."
145 msgstr ""
147 #: grub-core/commands/blocklist.c:85 grub-core/commands/cat.c:50
148 #: grub-core/commands/configfile.c:35 grub-core/commands/efi/loadbios.c:168
149 #: grub-core/commands/hexdump.c:47 grub-core/commands/legacycfg.c:199
150 #: grub-core/commands/legacycfg.c:304 grub-core/commands/minicmd.c:44
151 #: grub-core/commands/testload.c:53 grub-core/disk/loopback.c:91
152 #: grub-core/efiemu/main.c:293 grub-core/font/font_cmd.c:32
153 #: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:1313 grub-core/loader/efi/chainloader.c:204
154 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:1480 grub-core/loader/i386/bsd.c:1806
155 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:2076
156 #: grub-core/loader/i386/coreboot/chainloader.c:91
157 #: grub-core/loader/i386/linux.c:686 grub-core/loader/i386/linux.c:1052
158 #: grub-core/loader/i386/pc/chainloader.c:274
159 #: grub-core/loader/i386/pc/freedos.c:86 grub-core/loader/i386/pc/linux.c:101
160 #: grub-core/loader/i386/pc/linux.c:369 grub-core/loader/i386/pc/ntldr.c:85
161 #: grub-core/loader/i386/pc/plan9.c:349
162 #: grub-core/loader/i386/pc/pxechainloader.c:94
163 #: grub-core/loader/i386/xnu.c:538 grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:499
164 #: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:577 grub-core/loader/mips/linux.c:266
165 #: grub-core/loader/mips/linux.c:452 grub-core/loader/multiboot.c:234
166 #: grub-core/loader/multiboot.c:285 grub-core/loader/multiboot.c:295
167 #: grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:263
168 #: grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:337
169 #: grub-core/loader/sparc64/ieee1275/linux.c:307
170 #: grub-core/loader/sparc64/ieee1275/linux.c:385 grub-core/loader/xnu.c:350
171 #: grub-core/loader/xnu.c:455 grub-core/loader/xnu.c:768
172 #: grub-core/loader/xnu.c:882 grub-core/loader/xnu.c:1232
173 #: grub-core/loader/xnu.c:1384 grub-core/loader/xnu.c:1410
174 #: grub-core/video/readers/jpeg.c:776 grub-core/video/readers/png.c:880
175 msgid "filename expected"
176 msgstr ""
178 #. TRANSLATORS: "embed" is a verb (command description).  "
179 #: grub-core/commands/blocklist.c:116 grub-core/commands/cat.c:97
180 #: grub-core/commands/configfile.c:65 grub-core/commands/configfile.c:68
181 #: grub-core/commands/configfile.c:74 grub-core/commands/configfile.c:80
182 #: grub-core/commands/configfile.c:86 grub-core/commands/hashsum.c:34
183 #: grub-core/commands/legacycfg.c:773 grub-core/commands/legacycfg.c:780
184 #: grub-core/commands/legacycfg.c:785 grub-core/commands/legacycfg.c:790
185 #: grub-core/commands/minicmd.c:189 grub-core/commands/testload.c:158
186 #: grub-core/efiemu/main.c:312 grub-core/kern/emu/main.c:87
187 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:2124 grub-core/loader/i386/bsd.c:2127
188 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:2130
189 #: grub-core/loader/i386/coreboot/chainloader.c:138
190 #: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:658 util/grub-mkfont.c:976
191 #: util/grub-mkimage.c:1651 util/grub-mkimage.c:1656 util/grub-mkimage.c:1659
192 #: util/grub-mklayout.c:45 util/grub-mklayout.c:47 util/grub-probe.c:737
193 #: util/grub-setup.c:947 util/grub-setup.c:949 util/grub-setup.c:953
194 #: util/grub-install.in:100 util/grub-install.in:101 util/grub-install.in:102
195 #: util/grub-install.in:103 util/grub-kbdcomp.in:31 util/grub-mkconfig.in:57
196 #: util/grub-mknetdir.in:72 util/grub-mkrescue.in:70
197 #: util/grub-mkstandalone.in:60 util/grub-mkstandalone.in:69
198 #: util/powerpc/ieee1275/grub-mkrescue.in:55
199 msgid "FILE"
200 msgstr ""
202 #: grub-core/commands/blocklist.c:116
203 msgid "Print a block list."
204 msgstr ""
206 #: grub-core/commands/boot.c:147 grub-core/commands/legacycfg.c:489
207 #: grub-core/commands/legacycfg.c:528 grub-core/loader/i386/bsd.c:1798
208 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:2031 grub-core/loader/i386/linux.c:1058
209 #: grub-core/loader/i386/pc/linux.c:375 grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:583
210 #: grub-core/loader/mips/linux.c:455 grub-core/loader/multiboot.c:299
211 #: grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:343
212 #: grub-core/loader/sparc64/ieee1275/linux.c:391 grub-core/loader/xnu.c:563
213 #: grub-core/loader/xnu.c:656 grub-core/loader/xnu.c:771
214 #: grub-core/loader/xnu.c:885 grub-core/loader/xnu.c:1064
215 #: grub-core/loader/xnu.c:1213 grub-core/loader/xnu.c:1244
216 #: grub-core/loader/xnu.c:1387
217 msgid "you need to load the kernel first"
218 msgstr ""
220 #: grub-core/commands/boot.c:194
221 msgid "Boot an operating system."
222 msgstr ""
224 #: grub-core/commands/cacheinfo.c:38
225 #, c-format
226 msgid "Disk cache statistics: hits = %lu (%lu.%02lu%%), misses = %lu\n"
227 msgstr ""
229 #: grub-core/commands/cacheinfo.c:43
230 msgid "No disk cache statistics available\n"
231 msgstr ""
233 #: grub-core/commands/cacheinfo.c:54
234 msgid "Get disk cache info."
235 msgstr ""
237 #: grub-core/commands/cat.c:32
238 msgid "Accept DOS-style CR/NL line endings."
239 msgstr ""
241 #: grub-core/commands/cat.c:97 grub-core/commands/minicmd.c:189
242 msgid "Show the contents of a file."
243 msgstr ""
245 #: grub-core/commands/cmp.c:43 grub-core/commands/i386/pc/drivemap.c:239
246 #: grub-core/commands/iorw.c:85 grub-core/commands/memrw.c:84
247 #: grub-core/commands/password.c:75 grub-core/commands/password_pbkdf2.c:93
248 #: grub-core/commands/regexp.c:110 grub-core/mmap/mmap.c:446
249 #: grub-core/net/dns.c:610
250 msgid "two arguments expected"
251 msgstr ""
253 #: grub-core/commands/cmp.c:45
254 #, c-format
255 msgid "Compare file `%s' with `%s':\n"
256 msgstr ""
258 #: grub-core/commands/cmp.c:54
259 #, c-format
260 msgid "Files differ in size: %llu [%s], %llu [%s]\n"
261 msgstr ""
263 #: grub-core/commands/cmp.c:81
264 #, c-format
265 msgid "Files differ at the offset %llu: 0x%x [%s], 0x%x [%s]\n"
266 msgstr ""
268 #. TRANSLATORS: it's always exactly 2 files.
269 #: grub-core/commands/cmp.c:93
270 msgid "The files are identical.\n"
271 msgstr ""
273 #: grub-core/commands/cmp.c:113
274 msgid "FILE1 FILE2"
275 msgstr ""
277 #: grub-core/commands/cmp.c:113
278 msgid "Compare two files."
279 msgstr ""
281 #: grub-core/commands/configfile.c:65
282 msgid "Load another config file."
283 msgstr ""
285 #: grub-core/commands/configfile.c:69 grub-core/commands/configfile.c:87
286 msgid "Load another config file without changing context."
287 msgstr ""
289 #: grub-core/commands/configfile.c:75 grub-core/commands/configfile.c:81
290 msgid ""
291 "Load another config file without changing context but take only menu entries."
292 msgstr ""
294 #: grub-core/commands/date.c:141
295 msgid "[[year-]month-day] [hour:minute[:second]]"
296 msgstr ""
298 #: grub-core/commands/date.c:142
299 msgid "Display/set current datetime."
300 msgstr ""
302 #: grub-core/commands/echo.c:30
303 msgid "Do not output the trailing newline."
304 msgstr ""
306 #: grub-core/commands/echo.c:31
307 msgid "Enable interpretation of backslash escapes."
308 msgstr ""
310 #: grub-core/commands/echo.c:134
311 msgid "[-e|-n] STRING"
312 msgstr ""
314 #: grub-core/commands/echo.c:134
315 msgid "Display a line of text."
316 msgstr ""
318 #: grub-core/commands/efi/fixvideo.c:105
319 msgid "Fix video problem."
320 msgstr ""
322 #: grub-core/commands/efi/loadbios.c:52
323 msgid "ROM image is present."
324 msgstr ""
326 #: grub-core/commands/efi/loadbios.c:70
327 msgid "Can't enable ROM area."
328 msgstr ""
330 #: grub-core/commands/efi/loadbios.c:209
331 msgid ""
332 "Create BIOS-like structures for backward compatibility with existing OS."
333 msgstr ""
335 #: grub-core/commands/efi/loadbios.c:214
336 msgid "BIOS_DUMP [INT10_DUMP]"
337 msgstr ""
339 #: grub-core/commands/efi/loadbios.c:215
340 msgid "Load BIOS dump."
341 msgstr ""
343 #. TRANSLATORS: It means that the specified partition e.g.
344 #. hd0,msdos1=/dev/sda1 doesn't exist.
345 #: grub-core/commands/gptsync.c:140 grub-core/kern/disk.c:289
346 msgid "no such partition"
347 msgstr ""
349 #: grub-core/commands/gptsync.c:238
350 #, c-format
351 msgid "New MBR is written to `%s'\n"
352 msgstr ""
354 #: grub-core/commands/gptsync.c:250
355 msgid "DEVICE [PARTITION[+/-[TYPE]]] ..."
356 msgstr ""
358 #. TRANSLATORS: MBR type is one-byte partition
359 #. type id.
360 #: grub-core/commands/gptsync.c:253
361 msgid ""
362 "Fill hybrid MBR of GPT drive DEVICE. Specified partitions will be a part of "
363 "hybrid MBR. Up to 3 partitions are allowed. TYPE is an MBR type. + means "
364 "that partition is active. Only one partition can be active."
365 msgstr ""
367 #: grub-core/commands/halt.c:40
368 msgid ""
369 "Halts the computer.  This command does not work on all firmware "
370 "implementations."
371 msgstr ""
373 #: grub-core/commands/hashsum.c:32
374 msgid "Specify hash to use."
375 msgstr ""
377 #: grub-core/commands/hashsum.c:32
378 msgid "HASH"
379 msgstr ""
381 #: grub-core/commands/hashsum.c:33
382 msgid "Check hashes of files with hash list FILE."
383 msgstr ""
385 #: grub-core/commands/hashsum.c:35
386 msgid "Base directory for hash list."
387 msgstr ""
389 #: grub-core/commands/hashsum.c:35 grub-core/commands/ls.c:171
390 #: grub-core/kern/emu/main.c:90 util/grub-mkimage.c:1647
391 #: util/grub-mkimage.c:1650 util/grub-setup.c:951 util/grub-install.in:94
392 #: util/grub-install.in:99 util/grub-install.in:114 util/grub-mknetdir.in:70
393 #: util/grub-mknetdir.in:71 util/grub-mknetdir.in:75 util/grub-mkrescue.in:75
394 #: util/grub-mkstandalone.in:63 util/grub-reboot.in:54
395 #: util/grub-set-default.in:54
396 msgid "DIR"
397 msgstr ""
399 #: grub-core/commands/hashsum.c:37
400 msgid "Don't stop after first error."
401 msgstr ""
403 #: grub-core/commands/hashsum.c:38
404 msgid "Uncompress file before checksumming."
405 msgstr ""
407 #: grub-core/commands/hashsum.c:148
408 #, c-format
409 msgid "%s: READ ERROR\n"
410 msgstr ""
412 #: grub-core/commands/hashsum.c:162
413 #, c-format
414 msgid "%s: HASH MISMATCH\n"
415 msgstr ""
417 #: grub-core/commands/hashsum.c:173
418 #, c-format
419 msgid "%s: OK\n"
420 msgstr ""
422 #: grub-core/commands/hashsum.c:264
423 msgid "-h HASH [-c FILE [-p PREFIX]] [FILE1 [FILE2 ...]]"
424 msgstr ""
426 #. TRANSLATORS: "hash checksum" is just to
427 #. be a bit more precise, you can treat it as
428 #. just "hash".
429 #: grub-core/commands/hashsum.c:269 grub-core/commands/hashsum.c:274
430 #: grub-core/commands/hashsum.c:279 grub-core/commands/hashsum.c:284
431 #: grub-core/commands/hashsum.c:289 grub-core/commands/hashsum.c:295
432 msgid "Compute or check hash checksum."
433 msgstr ""
435 #: grub-core/commands/hashsum.c:272 grub-core/commands/hashsum.c:277
436 #: grub-core/commands/hashsum.c:282 grub-core/commands/hashsum.c:287
437 #: grub-core/commands/hashsum.c:293
438 msgid "[-c FILE [-p PREFIX]] [FILE1 [FILE2 ...]]"
439 msgstr ""
441 #: grub-core/commands/hdparm.c:33
442 msgid ""
443 "Set Advanced Power Management\n"
444 "(1=low, ..., 254=high, 255=off)."
445 msgstr ""
447 #: grub-core/commands/hdparm.c:36
448 msgid "Display power mode."
449 msgstr ""
451 #: grub-core/commands/hdparm.c:37
452 msgid "Freeze ATA security settings until reset."
453 msgstr ""
455 #: grub-core/commands/hdparm.c:39
456 msgid "Display SMART health status."
457 msgstr ""
459 #: grub-core/commands/hdparm.c:40
460 msgid ""
461 "Set Automatic Acoustic Management\n"
462 "(0=off, 128=quiet, ..., 254=fast)."
463 msgstr ""
465 #: grub-core/commands/hdparm.c:43
466 msgid ""
467 "Set standby timeout\n"
468 "(0=off, 1=5s, 2=10s, ..., 240=20m, 241=30m, ...)."
469 msgstr ""
471 #: grub-core/commands/hdparm.c:46
472 msgid "Set drive to standby mode."
473 msgstr ""
475 #: grub-core/commands/hdparm.c:47
476 msgid "Set drive to sleep mode."
477 msgstr ""
479 #: grub-core/commands/hdparm.c:48
480 msgid "Print drive identity and settings."
481 msgstr ""
483 #: grub-core/commands/hdparm.c:50
484 msgid "Show raw contents of ATA IDENTIFY sector."
485 msgstr ""
487 #: grub-core/commands/hdparm.c:52
488 msgid "Disable/enable SMART (0/1)."
489 msgstr ""
491 #: grub-core/commands/hdparm.c:53
492 msgid "Do not print messages."
493 msgstr ""
495 #: grub-core/commands/hdparm.c:286 grub-core/commands/iorw.c:47
496 #: grub-core/commands/legacycfg.c:709 grub-core/commands/legacycfg.c:735
497 #: grub-core/commands/memrw.c:47 grub-core/commands/search.c:280
498 #: grub-core/commands/search_wrap.c:178 grub-core/commands/setpci.c:242
499 #: grub-core/commands/sleep.c:71 grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:267
500 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:346 grub-core/gettext/gettext.c:477
501 #: grub-core/kern/corecmd.c:71 grub-core/kern/corecmd.c:85
502 #: grub-core/mmap/mmap.c:364 grub-core/net/dns.c:657 grub-core/net/dns.c:673
503 #: grub-core/net/net.c:661 grub-core/net/net.c:973
504 #: grub-core/normal/context.c:189 grub-core/script/execute.c:130
505 #: grub-core/term/gfxterm.c:1196
506 msgid "one argument expected"
507 msgstr ""
509 #: grub-core/commands/hdparm.c:438
510 msgid "[OPTIONS] DISK"
511 msgstr ""
513 #: grub-core/commands/hdparm.c:439
514 msgid "Get/set ATA disk parameters."
515 msgstr ""
517 #: grub-core/commands/help.c:131 grub-core/gnulib/argp-help.c:1637
518 #: grub-core/lib/arg.c:107
519 msgid "Usage:"
520 msgstr ""
522 #: grub-core/commands/help.c:145
523 msgid "[PATTERN ...]"
524 msgstr ""
526 #: grub-core/commands/help.c:146
527 msgid "Show a help message."
528 msgstr ""
530 #: grub-core/commands/hexdump.c:31
531 msgid "Skip offset bytes from the beginning of file."
532 msgstr ""
534 #: grub-core/commands/hexdump.c:33
535 msgid "Read only LENGTH bytes."
536 msgstr ""
538 #: grub-core/commands/hexdump.c:125
539 msgid "[OPTIONS] FILE_OR_DEVICE"
540 msgstr ""
542 #: grub-core/commands/hexdump.c:126
543 msgid "Show raw contents of a file or memory."
544 msgstr ""
546 #. TRANSLATORS: it's a standalone boolean value,
547 #. opposite of "true".
548 #: grub-core/commands/i386/cmostest.c:63 grub-core/commands/i386/cpuid.c:57
549 #: grub-core/commands/keystatus.c:83 grub-core/commands/keystatus.c:87
550 #: grub-core/commands/keystatus.c:96 grub-core/commands/test.c:419
551 #: grub-core/commands/true.c:39 grub-core/script/execute.c:246
552 #: grub-core/script/execute.c:937
553 msgid "false"
554 msgstr ""
556 #: grub-core/commands/i386/cmostest.c:90 grub-core/commands/i386/cmostest.c:93
557 msgid "BYTE:BIT"
558 msgstr ""
560 #: grub-core/commands/i386/cmostest.c:91
561 msgid "Test bit at BYTE:BIT in CMOS."
562 msgstr ""
564 #: grub-core/commands/i386/cmostest.c:94
565 msgid "Clean bit at BYTE:BIT in CMOS."
566 msgstr ""
568 #. TRANSLATORS: "(default)" at the end means that this option is used if
569 #. no argument is specified.
570 #: grub-core/commands/i386/cpuid.c:41
571 msgid "Check if CPU supports 64-bit (long) mode (default)."
572 msgstr ""
574 #: grub-core/commands/i386/cpuid.c:98
575 msgid "Check for CPU features."
576 msgstr ""
578 #. TRANSLATORS: In this file "mapping" refers to a change GRUB makes so if
579 #. your language doesn't have an equivalent of "mapping" you can
580 #. use the word like "rerouting".
582 #: grub-core/commands/i386/pc/drivemap.c:43
583 msgid "Show the current mappings."
584 msgstr ""
586 #: grub-core/commands/i386/pc/drivemap.c:44
587 msgid "Reset all mappings to the default values."
588 msgstr ""
590 #: grub-core/commands/i386/pc/drivemap.c:45
591 msgid "Perform both direct and reverse mappings."
592 msgstr ""
594 #: grub-core/commands/i386/pc/drivemap.c:184
595 msgid "No drives have been remapped"
596 msgstr ""
598 #. TRANSLATORS:  This is the header of mapping list.
599 #. On the left is how OS will see the disks and
600 #. on the right current GRUB vision.
601 #: grub-core/commands/i386/pc/drivemap.c:191
602 msgid "OS disk #num ------> GRUB/BIOS device"
603 msgstr ""
605 #: grub-core/commands/i386/pc/drivemap.c:413
606 msgid "-l | -r | [-s] grubdev osdisk."
607 msgstr ""
609 #: grub-core/commands/i386/pc/drivemap.c:414
610 msgid "Manage the BIOS drive mappings."
611 msgstr ""
613 #: grub-core/commands/i386/pc/halt.c:31
614 msgid "Do not use APM to halt the computer."
615 msgstr ""
617 #: grub-core/commands/i386/pc/halt.c:119
618 msgid "Halt the system, if possible using APM."
619 msgstr ""
621 #: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:75
622 msgid "no APM found"
623 msgstr ""
625 #: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:77
626 #, c-format
627 msgid ""
628 "Version %u.%u\n"
629 "32-bit CS = 0x%x, len = 0x%x, offset = 0x%x\n"
630 "16-bit CS = 0x%x, len = 0x%x\n"
631 "DS = 0x%x, len = 0x%x\n"
632 msgstr ""
634 #: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:86
635 msgid "16-bit protected interface supported\n"
636 msgstr ""
638 #: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:87
639 msgid "16-bit protected interface unsupported\n"
640 msgstr ""
642 #: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:89
643 msgid "32-bit protected interface supported\n"
644 msgstr ""
646 #: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:90
647 msgid "32-bit protected interface unsupported\n"
648 msgstr ""
650 #: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:92
651 msgid "CPU Idle slows down processor\n"
652 msgstr ""
654 #: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:93
655 msgid "CPU Idle doesn't slow down processor\n"
656 msgstr ""
658 #: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:95
659 msgid "APM disabled\n"
660 msgstr ""
662 #: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:95
663 msgid "APM enabled\n"
664 msgstr ""
666 #: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:97
667 msgid "APM disengaged\n"
668 msgstr ""
670 #: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:97
671 msgid "APM engaged\n"
672 msgstr ""
674 #: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:107
675 msgid "Show APM information."
676 msgstr ""
678 #. TRANSLATORS: It's musical notes, not the notes
679 #. you take. Play command expects arguments which can
680 #. be either a filename or tempo+notes.
681 #. This error happens if none is specified.
682 #: grub-core/commands/i386/pc/play.c:189
683 msgid "filename or tempo and notes expected"
684 msgstr ""
686 #: grub-core/commands/i386/pc/play.c:237 grub-core/fs/bfs.c:560
687 #: grub-core/fs/bfs.c:669 grub-core/fs/btrfs.c:1267 grub-core/fs/btrfs.c:1298
688 #: grub-core/fs/btrfs.c:1342 grub-core/fs/btrfs.c:1430
689 #: grub-core/fs/btrfs.c:1454 grub-core/fs/cpio.c:659 grub-core/fs/fat.c:940
690 #: grub-core/fs/fshelp.c:206 grub-core/fs/hfs.c:1120 grub-core/fs/hfs.c:1129
691 #: grub-core/fs/jfs.c:769 grub-core/fs/minix.c:462 grub-core/fs/ufs.c:553
692 #: grub-core/fs/zfs/zfs.c:1784 grub-core/fs/zfs/zfs.c:1989
693 #: grub-core/net/http.c:120
694 #, c-format
695 msgid "file `%s' not found"
696 msgstr ""
698 #: grub-core/commands/i386/pc/play.c:248 grub-core/commands/i386/pc/play.c:257
699 #: grub-core/kern/misc.c:432 grub-core/script/execute.c:137
700 #: grub-core/script/execute.c:243
701 msgid "unrecognized number"
702 msgstr ""
704 #: grub-core/commands/i386/pc/play.c:276
705 msgid "FILE | TEMPO [PITCH1 DURATION1] [PITCH2 DURATION2] ... "
706 msgstr ""
708 #: grub-core/commands/i386/pc/play.c:277
709 msgid "Play a tune."
710 msgstr ""
712 #: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:39
713 msgid "set numlock mode"
714 msgstr ""
716 #: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:40
717 msgid "set capslock mode"
718 msgstr ""
720 #: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:41
721 msgid "set scrolllock mode"
722 msgstr ""
724 #: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:42
725 msgid "set insert mode"
726 msgstr ""
728 #: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:43
729 msgid "set pause mode"
730 msgstr ""
732 #: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:44
733 msgid "press left shift"
734 msgstr ""
736 #: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:45
737 msgid "press right shift"
738 msgstr ""
740 #: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:46
741 msgid "press SysRq"
742 msgstr ""
744 #: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:47
745 msgid "press NumLock key"
746 msgstr ""
748 #: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:48
749 msgid "press CapsLock key"
750 msgstr ""
752 #: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:49
753 msgid "press ScrollLock key"
754 msgstr ""
756 #: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:50
757 msgid "press Insert key"
758 msgstr ""
760 #: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:51
761 msgid "press left alt"
762 msgstr ""
764 #: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:52
765 msgid "press right alt"
766 msgstr ""
768 #: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:53
769 msgid "press left ctrl"
770 msgstr ""
772 #: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:54
773 msgid "press right ctrl"
774 msgstr ""
776 #: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:55
777 msgid "don't update LED state"
778 msgstr ""
780 #: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:373
781 msgid "[KEYSTROKE1] [KEYSTROKE2] ..."
782 msgstr ""
784 #. TRANSLATORS: It can emulate multiple
785 #. keypresses.
786 #: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:376
787 msgid "Emulate a keystroke sequence"
788 msgstr ""
790 #: grub-core/commands/ieee1275/suspend.c:34
791 msgid "Run `go' to resume GRUB."
792 msgstr ""
794 #: grub-core/commands/ieee1275/suspend.c:45
795 msgid "Return to IEEE1275 prompt."
796 msgstr ""
798 #: grub-core/commands/iorw.c:34 grub-core/commands/memrw.c:33
799 #: grub-core/commands/setpci.c:73
800 msgid "Save read value into variable VARNAME."
801 msgstr ""
803 #: grub-core/commands/iorw.c:35 grub-core/commands/memrw.c:34
804 #: grub-core/commands/probe.c:40 grub-core/commands/search_wrap.c:40
805 #: grub-core/commands/setpci.c:74
806 msgid "VARNAME"
807 msgstr ""
809 #: grub-core/commands/iorw.c:123 grub-core/commands/iorw.c:127
810 #: grub-core/commands/iorw.c:131 grub-core/gdb/gdb.c:79
811 msgid "PORT"
812 msgstr ""
814 #: grub-core/commands/iorw.c:123
815 msgid "Read 8-bit value from PORT."
816 msgstr ""
818 #: grub-core/commands/iorw.c:127
819 msgid "Read 16-bit value from PORT."
820 msgstr ""
822 #: grub-core/commands/iorw.c:131
823 msgid "Read 32-bit value from PORT."
824 msgstr ""
826 #: grub-core/commands/iorw.c:135 grub-core/commands/iorw.c:139
827 msgid "PORT VALUE [MASK]"
828 msgstr ""
830 #: grub-core/commands/iorw.c:136
831 msgid "Write 8-bit VALUE to PORT."
832 msgstr ""
834 #: grub-core/commands/iorw.c:140
835 msgid "Write 16-bit VALUE to PORT."
836 msgstr ""
838 #: grub-core/commands/iorw.c:143 grub-core/commands/memrw.c:137
839 #: grub-core/commands/memrw.c:141 grub-core/commands/memrw.c:145
840 msgid "ADDR VALUE [MASK]"
841 msgstr ""
843 #: grub-core/commands/iorw.c:144
844 msgid "Write 32-bit VALUE to PORT."
845 msgstr ""
847 #: grub-core/commands/keylayouts.c:210 grub-core/commands/loadenv.c:70
848 #: grub-core/efiemu/main.c:235 grub-core/font/font.c:445
849 #: grub-core/gfxmenu/gfxmenu.c:62 grub-core/kern/device.c:42
850 #: grub-core/kern/dl.c:717
851 #, c-format
852 msgid "variable `%s' isn't set"
853 msgstr ""
855 #: grub-core/commands/keylayouts.c:300
856 msgid "Load a keyboard layout."
857 msgstr ""
859 #. TRANSLATORS: "Check" in a sense that if this key is pressed then
860 #. "true" is returned, otherwise "false".
861 #: grub-core/commands/keystatus.c:32
862 msgid "Check Shift key."
863 msgstr ""
865 #: grub-core/commands/keystatus.c:33
866 msgid "Check Control key."
867 msgstr ""
869 #: grub-core/commands/keystatus.c:34
870 msgid "Check Alt key."
871 msgstr ""
873 #. TRANSLATORS: there are 3 modifiers.
874 #: grub-core/commands/keystatus.c:106
875 msgid "Check key modifier status."
876 msgstr ""
878 #: grub-core/commands/legacycfg.c:473 grub-core/commands/legacycfg.c:482
879 #: grub-core/commands/legacycfg.c:502 grub-core/commands/legacycfg.c:519
880 #: grub-core/commands/time.c:43 grub-core/script/function.c:109
881 #: util/grub-fstest.c:59 util/grub-mount.c:64
882 #, c-format
883 msgid "can't find command `%s'"
884 msgstr ""
886 #: grub-core/commands/legacycfg.c:736 grub-core/normal/auth.c:222
887 #: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:137
888 msgid "Enter password: "
889 msgstr ""
891 #. TRANSLATORS: "legacy config" means
892 #. "config as used by grub-legacy".
893 #: grub-core/commands/legacycfg.c:776
894 msgid "Parse legacy config in same context"
895 msgstr ""
897 #: grub-core/commands/legacycfg.c:781
898 msgid "Parse legacy config in new context"
899 msgstr ""
901 #: grub-core/commands/legacycfg.c:786
902 msgid "Parse legacy config in same context taking only menu entries"
903 msgstr ""
905 #: grub-core/commands/legacycfg.c:791
906 msgid "Parse legacy config in new context taking only menu entries"
907 msgstr ""
909 #: grub-core/commands/legacycfg.c:795
910 msgid "[--no-mem-option] [--type=TYPE] FILE [ARG ...]"
911 msgstr ""
913 #: grub-core/commands/legacycfg.c:796
914 msgid "Simulate grub-legacy `kernel' command"
915 msgstr ""
917 #: grub-core/commands/legacycfg.c:800 grub-core/commands/legacycfg.c:804
918 msgid "FILE [ARG ...]"
919 msgstr ""
921 #: grub-core/commands/legacycfg.c:801
922 msgid "Simulate grub-legacy `initrd' command"
923 msgstr ""
925 #: grub-core/commands/legacycfg.c:805
926 msgid "Simulate grub-legacy `modulenounzip' command"
927 msgstr ""
929 #: grub-core/commands/legacycfg.c:809 grub-core/commands/legacycfg.c:814
930 msgid "[--md5] PASSWD [FILE]"
931 msgstr ""
933 #: grub-core/commands/legacycfg.c:810
934 msgid "Simulate grub-legacy `password' command"
935 msgstr ""
937 #: grub-core/commands/legacycfg.c:815
938 msgid "Simulate grub-legacy `password' command in menu entry mode"
939 msgstr ""
941 #. TRANSLATORS: This option is used to override default filename
942 #. for loading and storing environment.
943 #: grub-core/commands/loadenv.c:37
944 msgid "Specify filename."
945 msgstr ""
947 #: grub-core/commands/loadenv.c:380 grub-core/commands/loadenv.c:384
948 msgid "[-f FILE]"
949 msgstr ""
951 #: grub-core/commands/loadenv.c:381
952 msgid "Load variables from environment block file."
953 msgstr ""
955 #: grub-core/commands/loadenv.c:385
956 msgid "List variables from environment block file."
957 msgstr ""
959 #: grub-core/commands/loadenv.c:389
960 msgid "[-f FILE] variable_name [...]"
961 msgstr ""
963 #: grub-core/commands/loadenv.c:390
964 msgid "Save variables to environment block file."
965 msgstr ""
967 #: grub-core/commands/lsacpi.c:200
968 msgid "Show version 1 tables only."
969 msgstr ""
971 #: grub-core/commands/lsacpi.c:201
972 msgid "Show version 2 and version 3 tables only."
973 msgstr ""
975 #: grub-core/commands/lsacpi.c:251
976 msgid "Show ACPI information."
977 msgstr ""
979 #: grub-core/commands/ls.c:40
980 msgid "Show a long list with more detailed information."
981 msgstr ""
983 #: grub-core/commands/ls.c:41
984 msgid "Print sizes in a human readable format."
985 msgstr ""
987 #: grub-core/commands/ls.c:42
988 msgid "List all files."
989 msgstr ""
991 #: grub-core/commands/ls.c:72
992 msgid "Network protocols:"
993 msgstr ""
995 #: grub-core/commands/ls.c:293
996 msgid "[-l|-h|-a] [FILE ...]"
997 msgstr ""
999 #: grub-core/commands/ls.c:294
1000 msgid "List devices and files."
1001 msgstr ""
1003 #: grub-core/commands/lsmmap.c:29
1004 msgid "available RAM"
1005 msgstr ""
1007 #: grub-core/commands/lsmmap.c:30
1008 msgid "reserved RAM"
1009 msgstr ""
1011 #. TRANSLATORS: this refers to memory where ACPI tables are stored
1012 #. and which can be used by OS once it loads ACPI tables.
1013 #: grub-core/commands/lsmmap.c:33
1014 msgid "ACPI reclaimable RAM"
1015 msgstr ""
1017 #. TRANSLATORS: this refers to memory which ACPI-compliant OS
1018 #. is required to save accross hibernations.
1019 #: grub-core/commands/lsmmap.c:36
1020 msgid "ACPI non-volatile storage RAM"
1021 msgstr ""
1023 #: grub-core/commands/lsmmap.c:37
1024 msgid "faulty RAM (BadRAM)"
1025 msgstr ""
1027 #: grub-core/commands/lsmmap.c:38
1028 msgid "RAM holding firmware code"
1029 msgstr ""
1031 #: grub-core/commands/lsmmap.c:39
1032 msgid "Address range not associated with RAM"
1033 msgstr ""
1035 #: grub-core/commands/lsmmap.c:53
1036 #, c-format
1037 msgid "base_addr = 0x%llx, length = 0x%llx, %s\n"
1038 msgstr ""
1040 #: grub-core/commands/lsmmap.c:56
1041 #, c-format
1042 msgid "base_addr = 0x%llx, length = 0x%llx, type = 0x%x\n"
1043 msgstr ""
1045 #: grub-core/commands/lsmmap.c:72
1046 msgid "List memory map provided by firmware."
1047 msgstr ""
1049 #: grub-core/commands/lspci.c:230
1050 msgid "List PCI devices."
1051 msgstr ""
1053 #: grub-core/commands/memrw.c:125 grub-core/commands/memrw.c:129
1054 #: grub-core/commands/memrw.c:133
1055 msgid "ADDR"
1056 msgstr ""
1058 #: grub-core/commands/memrw.c:125
1059 msgid "Read 8-bit value from ADDR."
1060 msgstr ""
1062 #: grub-core/commands/memrw.c:129
1063 msgid "Read 16-bit value from ADDR."
1064 msgstr ""
1066 #: grub-core/commands/memrw.c:133
1067 msgid "Read 32-bit value from ADDR."
1068 msgstr ""
1070 #: grub-core/commands/memrw.c:138
1071 msgid "Write 8-bit VALUE to ADDR."
1072 msgstr ""
1074 #: grub-core/commands/memrw.c:142
1075 msgid "Write 16-bit VALUE to ADDR."
1076 msgstr ""
1078 #: grub-core/commands/memrw.c:146
1079 msgid "Write 32-bit VALUE to ADDR."
1080 msgstr ""
1082 #: grub-core/commands/menuentry.c:31
1083 msgid "Menu entry type."
1084 msgstr ""
1086 #: grub-core/commands/menuentry.c:31 grub-core/commands/menuentry.c:38
1087 #: grub-core/commands/menuentry.c:39 grub-core/gettext/gettext.c:505
1088 #: util/grub-fstest.c:505 util/grub-mount.c:411
1089 msgid "STRING"
1090 msgstr ""
1092 #: grub-core/commands/menuentry.c:33
1093 msgid "List of users allowed to boot this entry."
1094 msgstr ""
1096 #: grub-core/commands/menuentry.c:33
1097 msgid "USERNAME[,USERNAME]"
1098 msgstr ""
1100 #: grub-core/commands/menuentry.c:36
1101 msgid "Keyboard key to quickly boot this entry."
1102 msgstr ""
1104 #: grub-core/commands/menuentry.c:36
1105 msgid "KEYBOARD_KEY"
1106 msgstr ""
1108 #: grub-core/commands/menuentry.c:38
1109 msgid "Use STRING as menu entry body."
1110 msgstr ""
1112 #: grub-core/commands/menuentry.c:39
1113 msgid "Menu entry identifier."
1114 msgstr ""
1116 #. TRANSLATORS: menu entry can either be bootable by anyone or only by
1117 #. handful of users. By default when security is active only superusers can
1118 #. boot a given menu entry. With --unrestricted (this option)
1119 #. anyone can boot it.
1120 #: grub-core/commands/menuentry.c:44
1121 msgid "This entry can be booted by any user."
1122 msgstr ""
1124 #: grub-core/commands/menuentry.c:323 grub-core/commands/menuentry.c:328
1125 #: grub-core/tests/test_blockarg.c:46
1126 msgid "BLOCK"
1127 msgstr ""
1129 #: grub-core/commands/menuentry.c:323
1130 msgid "Define a menu entry."
1131 msgstr ""
1133 #: grub-core/commands/menuentry.c:328
1134 msgid "Define a submenu."
1135 msgstr ""
1137 #. TRANSLATORS: this is module list header.  Name
1138 #. is module name, Ref Count is a reference counter
1139 #. (how many modules or open descriptors use it).
1140 #. Dependencies are the other modules it uses.
1142 #: grub-core/commands/minicmd.c:153
1143 msgid "Name\tRef Count\tDependencies\n"
1144 msgstr ""
1146 #: grub-core/commands/minicmd.c:192
1147 msgid "Show this message."
1148 msgstr ""
1150 #: grub-core/commands/minicmd.c:195
1151 msgid "ADDR [SIZE]"
1152 msgstr ""
1154 #: grub-core/commands/minicmd.c:195
1155 msgid "Show memory contents."
1156 msgstr ""
1158 #: grub-core/commands/minicmd.c:198 grub-core/kern/corecmd.c:193
1159 #: util/grub-install.in:110
1160 msgid "MODULE"
1161 msgstr ""
1163 #: grub-core/commands/minicmd.c:198
1164 msgid "Remove a module."
1165 msgstr ""
1167 #: grub-core/commands/minicmd.c:201
1168 msgid "Show loaded modules."
1169 msgstr ""
1171 #: grub-core/commands/minicmd.c:204
1172 msgid "Exit from GRUB."
1173 msgstr ""
1175 #: grub-core/commands/mips/loongson/lsspd.c:42
1176 msgid "No CS5536 found"
1177 msgstr ""
1179 #: grub-core/commands/mips/loongson/lsspd.c:45
1180 #, c-format
1181 msgid "CS5536 at %d:%d.%d\n"
1182 msgstr ""
1184 #. TRANSLATORS: System management bus is often used to access components like
1185 #. RAM (info only, not data) or batteries. I/O space is where in memory
1186 #. its ports are.
1187 #: grub-core/commands/mips/loongson/lsspd.c:55
1188 #, c-format
1189 msgid "System management bus controller I/O space is at 0x%x\n"
1190 msgstr ""
1192 #. TRANSLATORS: it's shown in a report in a way
1193 #. like number 1: ... number 2: ...
1195 #: grub-core/commands/mips/loongson/lsspd.c:66
1196 #, c-format
1197 msgid "RAM slot number %d\n"
1198 msgstr ""
1200 #: grub-core/commands/mips/loongson/lsspd.c:73
1201 #, c-format
1202 msgid "Written SPD bytes: %d B.\n"
1203 msgstr ""
1205 #: grub-core/commands/mips/loongson/lsspd.c:74
1206 #, c-format
1207 msgid "Total flash size: %d B.\n"
1208 msgstr ""
1210 #: grub-core/commands/mips/loongson/lsspd.c:79
1211 msgid "Memory type: DDR2."
1212 msgstr ""
1214 #: grub-core/commands/mips/loongson/lsspd.c:83
1215 #, c-format
1216 msgid "Part no: %s.\n"
1217 msgstr ""
1219 #: grub-core/commands/mips/loongson/lsspd.c:86
1220 msgid "Memory type: Unknown."
1221 msgstr ""
1223 #: grub-core/commands/mips/loongson/lsspd.c:97
1224 msgid "Print Memory information."
1225 msgstr ""
1227 #: grub-core/commands/parttool.c:40
1228 msgid ""
1229 "Perform COMMANDS on partition.\n"
1230 "Use `parttool PARTITION help' for the list of available commands."
1231 msgstr ""
1233 #: grub-core/commands/parttool.c:131
1234 msgid "=VAL"
1235 msgstr ""
1237 #: grub-core/commands/parttool.c:144
1238 #, c-format
1239 msgid "Sorry no parttool is available for %s\n"
1240 msgstr ""
1242 #: grub-core/commands/parttool.c:275 grub-core/lib/arg.c:282
1243 #: grub-core/lib/arg.c:348
1244 #, c-format
1245 msgid "unknown argument `%s'"
1246 msgstr ""
1248 #: grub-core/commands/parttool.c:330
1249 msgid "PARTITION COMMANDS"
1250 msgstr ""
1252 #: grub-core/commands/password.c:85
1253 msgid "USER PASSWORD"
1254 msgstr ""
1256 #: grub-core/commands/password.c:86
1257 msgid "Set user password (plaintext). Unrecommended and insecure."
1258 msgstr ""
1260 #. TRANSLATORS: it means that the string which
1261 #. was supposed to be a password hash doesn't
1262 #. have a correct format, not to password
1263 #. mismatch.
1264 #: grub-core/commands/password_pbkdf2.c:97
1265 #: grub-core/commands/password_pbkdf2.c:111
1266 #: grub-core/commands/password_pbkdf2.c:119
1267 #: grub-core/commands/password_pbkdf2.c:146
1268 #: grub-core/commands/password_pbkdf2.c:175
1269 msgid "invalid PBKDF2 password"
1270 msgstr ""
1272 #: grub-core/commands/password_pbkdf2.c:198
1273 msgid "USER PBKDF2_PASSWORD"
1274 msgstr ""
1276 #: grub-core/commands/password_pbkdf2.c:199
1277 msgid "Set user password (PBKDF2). "
1278 msgstr ""
1280 #: grub-core/commands/probe.c:40
1281 msgid "Set a variable to return value."
1282 msgstr ""
1284 #. TRANSLATORS: It's a driver that is currently in use to access
1285 #. the diven disk.
1286 #: grub-core/commands/probe.c:43
1287 msgid "Determine driver."
1288 msgstr ""
1290 #: grub-core/commands/probe.c:44
1291 msgid "Determine partition map type."
1292 msgstr ""
1294 #: grub-core/commands/probe.c:45
1295 msgid "Determine filesystem type."
1296 msgstr ""
1298 #: grub-core/commands/probe.c:46
1299 msgid "Determine filesystem UUID."
1300 msgstr ""
1302 #: grub-core/commands/probe.c:47
1303 msgid "Determine filesystem label."
1304 msgstr ""
1306 #: grub-core/commands/probe.c:115 grub-core/commands/probe.c:121
1307 #: util/grub-probe.c:456
1308 #, c-format
1309 msgid "%s does not support UUIDs"
1310 msgstr ""
1312 #: grub-core/commands/probe.c:135 grub-core/commands/probe.c:142
1313 #: util/grub-probe.c:468
1314 #, c-format
1315 msgid "filesystem `%s' does not support labels"
1316 msgstr ""
1318 #: grub-core/commands/probe.c:159 grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:418
1319 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:168 util/grub-setup.c:1081
1320 msgid "DEVICE"
1321 msgstr ""
1323 #: grub-core/commands/probe.c:160
1324 msgid "Retrieve device info."
1325 msgstr ""
1327 #: grub-core/commands/read.c:85
1328 msgid "[ENVVAR]"
1329 msgstr ""
1331 #: grub-core/commands/read.c:86
1332 msgid "Set variable with user input."
1333 msgstr ""
1335 #: grub-core/commands/reboot.c:40
1336 msgid "Reboot the computer."
1337 msgstr ""
1339 #. TRANSLATORS: in regexp you can mark some
1340 #. groups with parentheses. These groups are
1341 #. then numbered and you can save some of
1342 #. them in variables. In other programs
1343 #. those components aree often referenced with
1344 #. back slash, e.g. \1. Compare
1345 #. sed -e 's,\([a-z][a-z]*\),lowercase=\1,g'
1346 #. The whole matching component is saved in VARNAME, not its number.
1348 #: grub-core/commands/regexp.c:44
1349 msgid "Store matched component NUMBER in VARNAME."
1350 msgstr ""
1352 #: grub-core/commands/regexp.c:45
1353 msgid "[NUMBER:]VARNAME"
1354 msgstr ""
1356 #. TRANSLATORS: This are two arguments. So it's
1357 #. two separate units to translate and pay
1358 #. attention not to reverse them.
1359 #: grub-core/commands/regexp.c:154
1360 msgid "REGEXP STRING"
1361 msgstr ""
1363 #: grub-core/commands/regexp.c:155
1364 msgid "Test if REGEXP matches STRING."
1365 msgstr ""
1367 #: grub-core/commands/search.c:300
1368 msgid "NAME [VARIABLE] [HINTS]"
1369 msgstr ""
1371 #: grub-core/commands/search_file.c:4
1372 msgid ""
1373 "Search devices by file. If VARIABLE is specified, the first device found is "
1374 "set to a variable."
1375 msgstr ""
1377 #: grub-core/commands/search_label.c:4
1378 msgid ""
1379 "Search devices by label. If VARIABLE is specified, the first device found is "
1380 "set to a variable."
1381 msgstr ""
1383 #: grub-core/commands/search_uuid.c:4
1384 msgid ""
1385 "Search devices by UUID. If VARIABLE is specified, the first device found is "
1386 "set to a variable."
1387 msgstr ""
1389 #: grub-core/commands/search_wrap.c:34
1390 msgid "Search devices by a file."
1391 msgstr ""
1393 #: grub-core/commands/search_wrap.c:35
1394 msgid "Search devices by a filesystem label."
1395 msgstr ""
1397 #: grub-core/commands/search_wrap.c:37
1398 msgid "Search devices by a filesystem UUID."
1399 msgstr ""
1401 #: grub-core/commands/search_wrap.c:40
1402 msgid "Set a variable to the first device found."
1403 msgstr ""
1405 #: grub-core/commands/search_wrap.c:42
1406 msgid "Do not probe any floppy drive."
1407 msgstr ""
1409 #: grub-core/commands/search_wrap.c:44
1410 msgid ""
1411 "First try the device HINT. If HINT ends in comma, also try subpartitions"
1412 msgstr ""
1414 #: grub-core/commands/search_wrap.c:45 grub-core/commands/search_wrap.c:49
1415 #: grub-core/commands/search_wrap.c:53 grub-core/commands/search_wrap.c:57
1416 #: grub-core/commands/search_wrap.c:61 grub-core/commands/search_wrap.c:65
1417 msgid "HINT"
1418 msgstr ""
1420 #: grub-core/commands/search_wrap.c:47
1421 msgid ""
1422 "First try the device HINT if currently running on IEEE1275. If HINT ends in "
1423 "comma, also try subpartitions"
1424 msgstr ""
1426 #: grub-core/commands/search_wrap.c:51
1427 msgid ""
1428 "First try the device HINT if currently running on BIOS. If HINT ends in "
1429 "comma, also try subpartitions"
1430 msgstr ""
1432 #: grub-core/commands/search_wrap.c:55
1433 msgid ""
1434 "First try the device HINT if direct hardware access is supported. If HINT "
1435 "ends in comma, also try subpartitions"
1436 msgstr ""
1438 #: grub-core/commands/search_wrap.c:59
1439 msgid ""
1440 "First try the device HINT if currently running on EFI. If HINT ends in "
1441 "comma, also try subpartitions"
1442 msgstr ""
1444 #: grub-core/commands/search_wrap.c:63
1445 msgid ""
1446 "First try the device HINT if currently running on ARC. If HINT ends in "
1447 "comma, also try subpartitions"
1448 msgstr ""
1450 #: grub-core/commands/search_wrap.c:202
1451 msgid "[-f|-l|-u|-s|-n] [--hint HINT [--hint HINT] ...] NAME"
1452 msgstr ""
1454 #: grub-core/commands/search_wrap.c:204
1455 msgid ""
1456 "Search devices by file, filesystem label or filesystem UUID. If --set is "
1457 "specified, the first device found is set to a variable. If no variable name "
1458 "is specified, `root' is used."
1459 msgstr ""
1461 #: grub-core/commands/setpci.c:69
1462 msgid "Select device by vendor and device IDs."
1463 msgstr ""
1465 #: grub-core/commands/setpci.c:70
1466 msgid "[vendor]:[device]"
1467 msgstr ""
1469 #: grub-core/commands/setpci.c:71
1470 msgid "Select device by its position on the bus."
1471 msgstr ""
1473 #: grub-core/commands/setpci.c:72
1474 msgid "[bus]:[slot][.func]"
1475 msgstr ""
1477 #: grub-core/commands/setpci.c:131
1478 #, c-format
1479 msgid "Register %x of %d:%d.%d is %x\n"
1480 msgstr ""
1482 #: grub-core/commands/setpci.c:182 grub-core/commands/setpci.c:213
1483 #: grub-core/fs/zfs/zfs.c:3506 grub-core/kern/emu/hostdisk.c:1252
1484 #: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:1267 grub-core/kern/file.c:45
1485 #, c-format
1486 msgid "missing `%c' symbol"
1487 msgstr ""
1489 #: grub-core/commands/setpci.c:332
1490 msgid "[-s POSITION] [-d DEVICE] [-v VAR] [REGISTER][=VALUE[:MASK]]"
1491 msgstr ""
1493 #: grub-core/commands/setpci.c:334
1494 msgid "Manipulate PCI devices."
1495 msgstr ""
1497 #: grub-core/commands/sleep.c:32
1498 msgid "Verbose countdown."
1499 msgstr ""
1501 #: grub-core/commands/sleep.c:33
1502 msgid "Allow to interrupt with ESC."
1503 msgstr ""
1505 #: grub-core/commands/sleep.c:107
1506 msgid "NUMBER_OF_SECONDS"
1507 msgstr ""
1509 #: grub-core/commands/sleep.c:108
1510 msgid "Wait for a specified number of seconds."
1511 msgstr ""
1513 #: grub-core/commands/terminal.c:90
1514 msgid "no terminal specified"
1515 msgstr ""
1517 #: grub-core/commands/terminal.c:112 grub-core/commands/terminal.c:131
1518 #, c-format
1519 msgid "terminal `%s' isn't found"
1520 msgstr ""
1522 #: grub-core/commands/terminal.c:236
1523 msgid "Active input terminals:"
1524 msgstr ""
1526 #: grub-core/commands/terminal.c:237
1527 msgid "Available input terminals:"
1528 msgstr ""
1530 #: grub-core/commands/terminal.c:253
1531 msgid "Active output terminals:"
1532 msgstr ""
1534 #: grub-core/commands/terminal.c:254
1535 msgid "Available output terminals:"
1536 msgstr ""
1538 #: grub-core/commands/terminal.c:263 grub-core/commands/terminal.c:268
1539 msgid "[--append|--remove] [TERMINAL1] [TERMINAL2] ..."
1540 msgstr ""
1542 #: grub-core/commands/terminal.c:265
1543 msgid "List or select an input terminal."
1544 msgstr ""
1546 #: grub-core/commands/terminal.c:270
1547 msgid "List or select an output terminal."
1548 msgstr ""
1550 #: grub-core/commands/test.c:427
1551 msgid "EXPRESSION ]"
1552 msgstr ""
1554 #: grub-core/commands/test.c:427 grub-core/commands/test.c:430
1555 msgid "Evaluate an expression."
1556 msgstr ""
1558 #: grub-core/commands/test.c:430
1559 msgid "EXPRESSION"
1560 msgstr ""
1562 #: grub-core/commands/testload.c:159
1563 msgid "Load the same file in multiple ways."
1564 msgstr ""
1566 #: grub-core/commands/time.c:38 grub-core/script/execute.c:872
1567 msgid "no command is specified"
1568 msgstr ""
1570 #: grub-core/commands/time.c:50
1571 #, c-format
1572 msgid "Elapsed time: %d.%03d seconds \n"
1573 msgstr ""
1575 #: grub-core/commands/time.c:61
1576 msgid "COMMAND [ARGS]"
1577 msgstr ""
1579 #: grub-core/commands/time.c:62
1580 msgid "Measure time used by COMMAND"
1581 msgstr ""
1583 #. TRANSLATORS: it's a command description.
1584 #: grub-core/commands/true.c:50
1585 msgid "Do nothing, successfully."
1586 msgstr ""
1588 #. TRANSLATORS: it's a command description.
1589 #: grub-core/commands/true.c:54
1590 msgid "Do nothing, unsuccessfully."
1591 msgstr ""
1593 #: grub-core/commands/usbtest.c:212
1594 msgid "Test USB support."
1595 msgstr ""
1597 #: grub-core/commands/videoinfo.c:56
1598 msgid "Text-only "
1599 msgstr ""
1601 #. TRANSLATORS: "Direct color" is a mode when the color components
1602 #. are written dirrectly into memory.
1603 #: grub-core/commands/videoinfo.c:61
1604 #, c-format
1605 msgid "Direct color, mask: %d/%d/%d/%d  pos: %d/%d/%d/%d"
1606 msgstr ""
1608 #. TRANSLATORS: In "packed pixel" mode you write the index of the color
1609 #. in the palette. Synonyms include "paletted color".
1610 #: grub-core/commands/videoinfo.c:73
1611 msgid "Packed pixel "
1612 msgstr ""
1614 #: grub-core/commands/videoinfo.c:75
1615 msgid "YUV "
1616 msgstr ""
1618 #. TRANSLATORS: "Planar" is the video memory where you have to write
1619 #. in several different banks "plans" to control the different color
1620 #. components of the same pixel.
1621 #: grub-core/commands/videoinfo.c:80
1622 msgid "Planar "
1623 msgstr ""
1625 #: grub-core/commands/videoinfo.c:82
1626 msgid "Hercules "
1627 msgstr ""
1629 #: grub-core/commands/videoinfo.c:84
1630 msgid "CGA "
1631 msgstr ""
1633 #. TRANSLATORS: Non-chain 4 is a 256-color planar
1634 #. (unchained) video memory mode.
1635 #: grub-core/commands/videoinfo.c:88
1636 msgid "Non-chain 4 "
1637 msgstr ""
1639 #: grub-core/commands/videoinfo.c:90
1640 msgid "Monochrome "
1641 msgstr ""
1643 #: grub-core/commands/videoinfo.c:92
1644 msgid "Unknown video mode "
1645 msgstr ""
1647 #: grub-core/commands/videoinfo.c:106
1648 msgid "  EDID checksum invalid"
1649 msgstr ""
1651 #: grub-core/commands/videoinfo.c:111
1652 #, c-format
1653 msgid "  EDID version: %u.%u\n"
1654 msgstr ""
1656 #: grub-core/commands/videoinfo.c:115
1657 #, c-format
1658 msgid "    Preferred mode: %ux%u\n"
1659 msgstr ""
1661 #: grub-core/commands/videoinfo.c:118
1662 msgid "    No preferred mode available\n"
1663 msgstr ""
1665 #: grub-core/commands/videoinfo.c:140 grub-core/video/video.c:445
1666 #: grub-core/video/video.c:453 grub-core/video/video.c:464
1667 #: grub-core/video/video.c:475 grub-core/video/video.c:483
1668 #, c-format
1669 msgid "invalid video mode specification `%s'"
1670 msgstr ""
1672 #: grub-core/commands/videoinfo.c:162
1673 msgid "List of supported video modes:"
1674 msgstr ""
1676 #: grub-core/commands/videoinfo.c:163
1677 msgid "Legend: mask/position=red/green/blue/reserved"
1678 msgstr ""
1680 #: grub-core/commands/videoinfo.c:170
1681 #, c-format
1682 msgid "Adapter `%s':\n"
1683 msgstr ""
1685 #: grub-core/commands/videoinfo.c:174
1686 msgid "  No info available"
1687 msgstr ""
1689 #: grub-core/commands/videoinfo.c:192
1690 msgid "  Failed to initialize video adapter"
1691 msgstr ""
1693 #. TRANSLATORS: "x" has to be entered in,
1694 #. like an identifier, so please don't
1695 #. use better Unicode codepoints.
1696 #: grub-core/commands/videoinfo.c:233 grub-core/commands/videoinfo.c:242
1697 msgid "[WxH[xD]]"
1698 msgstr ""
1700 #: grub-core/commands/videoinfo.c:234 grub-core/commands/videoinfo.c:243
1701 msgid ""
1702 "List available video modes. If resolution is given show only modes matching "
1703 "it."
1704 msgstr ""
1706 #. TRANSLATORS: "x" has to be entered in,
1707 #. like an identifier, so please don't
1708 #. use better Unicode codepoints.
1709 #: grub-core/commands/videotest.c:214
1710 msgid "[WxH]"
1711 msgstr ""
1713 #. TRANSLATORS: Here, on the other hand, it's
1714 #. nicer to use unicode cross instead of x.
1715 #: grub-core/commands/videotest.c:217
1716 msgid "Test video subsystem in mode WxH."
1717 msgstr ""
1719 #: grub-core/commands/videotest.c:220
1720 msgid "Test video subsystem."
1721 msgstr ""
1723 #. TRANSLATORS: GRUBUUID stands for "filesystem
1724 #. UUID as used in GRUB".
1725 #: grub-core/commands/xnu_uuid.c:105
1726 msgid "[-l] GRUBUUID [VARNAME]"
1727 msgstr ""
1729 #: grub-core/commands/xnu_uuid.c:106
1730 msgid ""
1731 "Transform 64-bit UUID to format suitable for XNU. If -l is given keep it "
1732 "lowercase as done by blkid."
1733 msgstr ""
1735 #: grub-core/disk/arc/arcdisk.c:260 grub-core/disk/efi/efidisk.c:563
1736 #: grub-core/disk/i386/pc/biosdisk.c:475 grub-core/disk/i386/pc/biosdisk.c:520
1737 #: grub-core/disk/ieee1275/nand.c:186 grub-core/disk/ieee1275/ofdisk.c:440
1738 #, c-format
1739 msgid "failure reading sector 0x%llx from `%s'"
1740 msgstr ""
1742 #: grub-core/disk/arc/arcdisk.c:296 grub-core/disk/efi/efidisk.c:592
1743 #: grub-core/disk/i386/pc/biosdisk.c:525 grub-core/disk/ieee1275/ofdisk.c:460
1744 #, c-format
1745 msgid "failure writing sector 0x%llx to `%s'"
1746 msgstr ""
1748 #: grub-core/disk/cryptodisk.c:42
1749 msgid "Mount by UUID."
1750 msgstr ""
1752 #. TRANSLATORS: It's still restricted to cryptodisks only.
1753 #: grub-core/disk/cryptodisk.c:44
1754 msgid "Mount all."
1755 msgstr ""
1757 #: grub-core/disk/cryptodisk.c:45
1758 msgid "Mount all volumes with `boot' flag set."
1759 msgstr ""
1761 #. TRANSLATORS: The first %s is the file being looked at, the second %s is
1762 #. the error message.
1763 #: grub-core/disk/cryptodisk.c:505 grub-core/kern/emu/hostdisk.c:381
1764 #: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:609 grub-core/kern/emu/hostdisk.c:913
1765 #: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:1014 grub-core/kern/emu/hostdisk.c:1228
1766 #: util/getroot.c:740 util/getroot.c:2025 util/grub-editenv.c:123
1767 #: util/grub-editenv.c:158 util/grub-editenv.c:211 util/grub-fstest.c:127
1768 #: util/grub-fstest.c:553 util/grub-menulst2cfg.c:51
1769 #: util/grub-menulst2cfg.c:66 util/grub-mkimage.c:1863
1770 #: util/grub-mklayout.c:483 util/grub-mklayout.c:495 util/grub-mount.c:456
1771 #: util/grub-setup.c:712 util/grub-setup.c:867 util/ieee1275/ofpath.c:313
1772 #: util/ieee1275/ofpath.c:318 util/ieee1275/ofpath.c:354 util/misc.c:113
1773 #: util/misc.c:137 util/raid.c:50 util/resolve.c:246
1774 #, c-format
1775 msgid "cannot open `%s': %s"
1776 msgstr ""
1778 #: grub-core/disk/cryptodisk.c:564 grub-core/disk/cryptodisk.c:608
1779 #: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:1112 grub-core/kern/emu/hostfs.c:157
1780 #: util/grub-editenv.c:175 util/grub-fstest.c:561 util/grub-mount.c:464
1781 #: util/grub-setup.c:891 util/grub-setup.c:910 util/misc.c:117 util/misc.c:141
1782 #, c-format
1783 msgid "cannot read `%s': %s"
1784 msgstr ""
1786 #: grub-core/disk/cryptodisk.c:974
1787 msgid "SOURCE|-u UUID|-a|-b"
1788 msgstr ""
1790 #: grub-core/disk/cryptodisk.c:975
1791 msgid "Mount a crypto device."
1792 msgstr ""
1794 #. TRANSLATORS: This message kicks in during the detection of
1795 #. which modules needs to be included in core image. This happens
1796 #. in the case of degraded RAID and means that autodetection may
1797 #. fail to include some of modules. It's an installation time
1798 #. message, not runtime message.
1799 #: grub-core/disk/diskfilter.c:333 grub-core/disk/diskfilter.c:364
1800 #, c-format
1801 msgid ""
1802 "Couldn't find physical volume `%s'. Some modules may be missing from core "
1803 "image."
1804 msgstr ""
1806 #: grub-core/disk/diskfilter.c:491
1807 #, c-format
1808 msgid "physical volume %s not found"
1809 msgstr ""
1811 #: grub-core/disk/diskfilter.c:692 grub-core/disk/diskfilter.c:702
1812 #: grub-core/fs/ntfs.c:492 grub-core/fs/zfs/zfs.c:1624
1813 #: grub-core/normal/menu.c:373
1814 #, c-format
1815 msgid "module `%s' isn't loaded"
1816 msgstr ""
1818 #: grub-core/disk/geli.c:75
1819 msgid "Couldn't load sha256"
1820 msgstr ""
1822 #: grub-core/disk/geli.c:85
1823 msgid "Couldn't load sha512"
1824 msgstr ""
1826 #: grub-core/disk/geli.c:230
1827 msgid "couldn't read ELI metadata"
1828 msgstr ""
1830 #: grub-core/disk/geli.c:239
1831 msgid "wrong ELI magic or version"
1832 msgstr ""
1834 #: grub-core/disk/geli.c:422 grub-core/disk/luks.c:319
1835 msgid "Attempting to decrypt master key..."
1836 msgstr ""
1838 #: grub-core/disk/geli.c:428 grub-core/disk/luks.c:335
1839 #, c-format
1840 msgid "Enter passphrase for %s%s%s (%s): "
1841 msgstr ""
1843 #. TRANSLATORS: It's a cryptographic key slot: one element of an array
1844 #. where each element is either empty or holds a key.
1845 #: grub-core/disk/geli.c:517 grub-core/disk/luks.c:439
1846 #, c-format
1847 msgid "Slot %d opened\n"
1848 msgstr ""
1850 #: grub-core/disk/i386/pc/biosdisk.c:468 grub-core/disk/i386/pc/biosdisk.c:592
1851 #: grub-core/disk/scsi.c:722
1852 msgid "cannot write to CD-ROM"
1853 msgstr ""
1855 #: grub-core/disk/i386/pc/biosdisk.c:501 grub-core/disk/i386/pc/biosdisk.c:511
1856 #: grub-core/kern/disk.c:380
1857 #, c-format
1858 msgid "attempt to read or write outside of disk `%s'"
1859 msgstr ""
1861 #: grub-core/disk/i386/pc/biosdisk.c:643
1862 msgid ""
1863 "Native disk drivers are in use. Refusing to use firmware disk interface."
1864 msgstr ""
1866 #. TRANSLATORS: it's a partition for embedding,
1867 #. not a partition embed into something. GRUB
1868 #. install tools put core.img into a place
1869 #. usable for bootloaders (called generically
1870 #. "embedding zone") and this operation is
1871 #. called "embedding".
1872 #: grub-core/disk/ldm.c:973
1873 msgid "your LDM embedding Partition is too small; embedding won't be possible"
1874 msgstr ""
1876 #. TRANSLATORS: it's a partition for embedding,
1877 #. not a partition embed into something.
1878 #: grub-core/disk/ldm.c:991
1879 msgid "this LDM has no Embedding Partition; embedding won't be possible"
1880 msgstr ""
1882 #. TRANSLATORS: The disk is simply removed from the list of available ones,
1883 #. not wiped, avoid to scare user.
1884 #: grub-core/disk/loopback.c:43
1885 msgid "Delete the specified loopback drive."
1886 msgstr ""
1888 #: grub-core/disk/loopback.c:228
1889 msgid "[-d] DEVICENAME FILE."
1890 msgstr ""
1892 #. TRANSLATORS: The file itself is not destroyed
1893 #. or transformed into drive.
1894 #: grub-core/disk/loopback.c:231
1895 msgid "Make a virtual drive from a file."
1896 msgstr ""
1898 #: grub-core/efiemu/i386/loadcore32.c:111
1899 #: grub-core/efiemu/i386/loadcore64.c:124 grub-core/kern/i386/dl.c:106
1900 #: grub-core/kern/ia64/dl.c:271 grub-core/kern/mips/dl.c:239
1901 #: grub-core/kern/powerpc/dl.c:199 grub-core/kern/sparc64/dl.c:139
1902 #: grub-core/kern/x86_64/dl.c:114 util/grub-mkimagexx.c:408
1903 #: util/grub-mkimagexx.c:453 util/grub-mkimagexx.c:525
1904 #: util/grub-mkimagexx.c:753
1905 #, c-format
1906 msgid "relocation 0x%x is not implemented yet"
1907 msgstr ""
1909 #: grub-core/efiemu/loadcore.c:197 grub-core/efiemu/loadcore.c:234
1910 #: grub-core/kern/dl.c:358 grub-core/kern/i386/dl.c:58
1911 #: grub-core/kern/ia64/dl.c:187 grub-core/kern/mips/dl.c:75
1912 #: grub-core/kern/powerpc/dl.c:116 grub-core/kern/sparc64/dl.c:60
1913 #: grub-core/kern/x86_64/dl.c:58 grub-core/loader/i386/bsdXX.c:310
1914 #: util/grub-mkimagexx.c:1046
1915 msgid "no symbol table"
1916 msgstr ""
1918 #: grub-core/efiemu/loadcore.c:343 grub-core/kern/dl.c:609
1919 #: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:385 grub-core/loader/mips/linux.c:276
1920 #: grub-core/loader/multiboot_elfxx.c:72
1921 #: grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:274
1922 #: grub-core/loader/sparc64/ieee1275/linux.c:322
1923 msgid "this ELF file is not of the right type"
1924 msgstr ""
1926 #: grub-core/efiemu/main.c:313
1927 msgid "Load and initialize EFI emulator."
1928 msgstr ""
1930 #: grub-core/efiemu/main.c:317
1931 msgid "Finalize loading of EFI emulator."
1932 msgstr ""
1934 #: grub-core/efiemu/main.c:320
1935 msgid "Unload EFI emulator."
1936 msgstr ""
1938 #: grub-core/efiemu/symbols.c:92 grub-core/kern/dl.c:391
1939 #, c-format
1940 msgid "symbol `%s' not found"
1941 msgstr ""
1943 #: grub-core/font/font_cmd.c:52
1944 msgid "Loaded fonts:"
1945 msgstr ""
1947 #: grub-core/font/font_cmd.c:74
1948 msgid "FILE..."
1949 msgstr ""
1951 #: grub-core/font/font_cmd.c:75
1952 msgid "Specify one or more font files to load."
1953 msgstr ""
1955 #: grub-core/font/font_cmd.c:78
1956 msgid "List the loaded fonts."
1957 msgstr ""
1959 #: grub-core/fs/bfs.c:220 grub-core/kern/file.c:142
1960 msgid "attempt to read past the end of file"
1961 msgstr ""
1963 #: grub-core/fs/bfs.c:684 grub-core/fs/bfs.c:900 grub-core/fs/btrfs.c:1237
1964 #: grub-core/fs/btrfs.c:1506 grub-core/fs/fat.c:858 grub-core/fs/fat.c:1125
1965 #: grub-core/fs/fshelp.c:133 grub-core/fs/fshelp.c:223 grub-core/fs/hfs.c:1102
1966 #: grub-core/fs/hfs.c:1215 grub-core/fs/jfs.c:422 grub-core/fs/minix.c:454
1967 #: grub-core/fs/minix.c:559 grub-core/fs/reiserfs.c:735 grub-core/fs/ufs.c:544
1968 #: grub-core/fs/ufs.c:639 grub-core/fs/zfs/zfs.c:2507
1969 #: grub-core/fs/zfs/zfs.c:3905
1970 msgid "not a directory"
1971 msgstr ""
1973 #: grub-core/fs/bfs.c:746 grub-core/fs/btrfs.c:1360 grub-core/fs/cpio.c:599
1974 #: grub-core/fs/cpio.c:675 grub-core/fs/fshelp.c:160 grub-core/fs/jfs.c:781
1975 #: grub-core/fs/minix.c:353 grub-core/fs/ufs.c:432
1976 msgid "too deep nesting of symlinks"
1977 msgstr ""
1979 #: grub-core/fs/bfs.c:928 grub-core/fs/btrfs.c:1612 grub-core/fs/fat.c:1015
1980 #: grub-core/fs/fshelp.c:221 grub-core/fs/hfs.c:1251 grub-core/fs/jfs.c:873
1981 #: grub-core/fs/zfs/zfs.c:3513
1982 msgid "not a regular file"
1983 msgstr ""
1985 #: grub-core/fs/btrfs.c:593 grub-core/fs/zfs/zfs.c:1216
1986 msgid "couldn't find a necessary member device of multi-device filesystem"
1987 msgstr ""
1989 #: grub-core/fs/btrfs.c:1706 grub-core/fs/zfs/zfs.c:3929
1990 #: grub-core/partmap/msdos.c:390
1991 msgid "your core.img is unusually large.  It won't fit in the embedding area"
1992 msgstr ""
1994 #: grub-core/fs/fshelp.c:211 grub-core/fs/hfs.c:1085 grub-core/fs/minix.c:627
1995 #: grub-core/fs/ufs.c:629 grub-core/fs/ufs.c:709 grub-core/kern/fs.c:167
1996 #: grub-core/kern/fs.c:179
1997 #, c-format
1998 msgid "invalid file name `%s'"
1999 msgstr ""
2001 #: grub-core/fs/zfs/zfs.c:419
2002 msgid "checksum verification failed"
2003 msgstr ""
2005 #: grub-core/fs/zfs/zfscrypt.c:291
2006 msgid "no decryption key available"
2007 msgstr ""
2009 #: grub-core/fs/zfs/zfscrypt.c:303
2010 msgid "MAC verification failed"
2011 msgstr ""
2013 #: grub-core/fs/zfs/zfscrypt.c:405
2014 msgid "Assume input is raw."
2015 msgstr ""
2017 #: grub-core/fs/zfs/zfscrypt.c:406
2018 msgid "Assume input is hex."
2019 msgstr ""
2021 #: grub-core/fs/zfs/zfscrypt.c:407
2022 msgid "Assume input is passphrase."
2023 msgstr ""
2025 #: grub-core/fs/zfs/zfscrypt.c:429 util/grub-fstest.c:538
2026 #: util/grub-mount.c:441
2027 msgid "Enter ZFS password: "
2028 msgstr ""
2030 #: grub-core/fs/zfs/zfscrypt.c:468
2031 msgid "[-h|-p|-r] [FILE]"
2032 msgstr ""
2034 #: grub-core/fs/zfs/zfscrypt.c:469
2035 msgid "Import ZFS wrapping key stored in FILE."
2036 msgstr ""
2038 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:51
2039 msgid "Virtual device is removed"
2040 msgstr ""
2042 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:57
2043 msgid "Virtual device is faulted"
2044 msgstr ""
2046 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:63
2047 msgid "Virtual device is offline"
2048 msgstr ""
2050 #. TRANSLATORS: degraded doesn't mean broken but that some of
2051 #. component are missing but virtual device as whole is still usable.
2052 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:70
2053 msgid "Virtual device is degraded"
2054 msgstr ""
2056 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:73
2057 msgid "Virtual device is online"
2058 msgstr ""
2060 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:89
2061 msgid "Incorrect virtual device: no type available"
2062 msgstr ""
2064 #. TRANSLATORS: The virtual devices form a tree (in graph-theoretical
2065 #. sense). The nodes like mirror or raidz have children: member devices.
2066 #. The "real" devices which actually store data are called "leafs"
2067 #. (again borrowed from graph theory) and can be either disks
2068 #. (or partitions) or files.
2069 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:105
2070 msgid "Leaf virtual device (file or disk)"
2071 msgstr ""
2073 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:113
2074 msgid "Bootpath: unavailable\n"
2075 msgstr ""
2077 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:115
2078 #, c-format
2079 msgid "Bootpath: %s\n"
2080 msgstr ""
2082 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:120
2083 msgid "Path: unavailable"
2084 msgstr ""
2086 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:122
2087 #, c-format
2088 msgid "Path: %s\n"
2089 msgstr ""
2091 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:127
2092 msgid "Devid: unavailable"
2093 msgstr ""
2095 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:129
2096 #, c-format
2097 msgid "Devid: %s\n"
2098 msgstr ""
2100 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:146
2101 msgid "Incorrect mirror"
2102 msgstr ""
2104 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:149
2105 #, c-format
2106 msgid "Mirror with %d children\n"
2107 msgstr ""
2109 #. TRANSLATORS: it's the element carying the number %d, not
2110 #. total element number. And the number itself is fine,
2111 #. only the element isn't.
2113 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:165
2114 #, c-format
2115 msgid "Mirror element number %d isn't correct\n"
2116 msgstr ""
2118 #. TRANSLATORS: it's the element carying the number %d, not
2119 #. total element number. This is used in enumeration
2120 #. "Element number 1", "Element number 2", ...
2121 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:172
2122 #, c-format
2123 msgid "Mirror element number %d:\n"
2124 msgstr ""
2126 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:181
2127 #, c-format
2128 msgid "Unknown virtual device type: %s\n"
2129 msgstr ""
2131 #. TRANSLATORS: Here we speak about ZFS pools it's semi-marketing,
2132 #. semi-technical term by Sun/Oracle and should be translated in sync with
2133 #. other ZFS-related software and documentation.
2134 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:242
2135 msgid "Pool state: active"
2136 msgstr ""
2138 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:243
2139 msgid "Pool state: exported"
2140 msgstr ""
2142 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:244
2143 msgid "Pool state: destroyed"
2144 msgstr ""
2146 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:245
2147 msgid "Pool state: reserved for hot spare"
2148 msgstr ""
2150 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:246
2151 msgid "Pool state: level 2 ARC device"
2152 msgstr ""
2154 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:247
2155 msgid "Pool state: uninitialized"
2156 msgstr ""
2158 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:248
2159 msgid "Pool state: unavailable"
2160 msgstr ""
2162 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:249
2163 msgid "Pool state: potentially active"
2164 msgstr ""
2166 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:294
2167 msgid "Pool name: unavailable"
2168 msgstr ""
2170 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:296
2171 #, c-format
2172 msgid "Pool name: %s\n"
2173 msgstr ""
2175 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:301
2176 msgid "Pool GUID: unavailable"
2177 msgstr ""
2179 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:303
2180 #, c-format
2181 msgid "Pool GUID: %016llx\n"
2182 msgstr ""
2184 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:308
2185 msgid "Unable to retrieve pool state"
2186 msgstr ""
2188 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:310
2189 msgid "Unrecognized pool state"
2190 msgstr ""
2192 #. TRANSLATORS: There are undetermined number of virtual devices
2193 #. in a device tree, not just one.
2195 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:320
2196 msgid "No virtual device tree available"
2197 msgstr ""
2199 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:419
2200 msgid "Print ZFS info about DEVICE."
2201 msgstr ""
2203 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:421
2204 msgid "FILESYSTEM [VARIABLE]"
2205 msgstr ""
2207 #: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:422
2208 msgid "Print ZFS-BOOTFSOBJ or store it into VARIABLE"
2209 msgstr ""
2211 #. TRANSLATORS: at this position GRUB waits for the user to do an action
2212 #. in remote debugger, namely to tell it to establish connection.
2213 #: grub-core/gdb/gdb.c:48
2214 msgid "Now connect the remote debugger, please."
2215 msgstr ""
2217 #. TRANSLATORS: GDB stub is a small part of
2218 #. GDB functionality running on local host
2219 #. which allows remote debugger to
2220 #. connect to it.
2221 #: grub-core/gdb/gdb.c:84
2222 msgid "Start GDB stub on given port"
2223 msgstr ""
2225 #. TRANSLATORS: this refers to triggering
2226 #. a breakpoint so that the user will land
2227 #. into GDB.
2228 #: grub-core/gdb/gdb.c:89
2229 msgid "Break into GDB"
2230 msgstr ""
2232 #: grub-core/gdb/gdb.c:91
2233 msgid "Stop GDB stub"
2234 msgstr ""
2236 #: grub-core/gettext/gettext.c:85
2237 msgid "premature end of file"
2238 msgstr ""
2240 #. TRANSLATORS: It refers to passing the string through gettext.
2241 #. So it's "translate" in the same meaning as in what you're
2242 #. doing now.
2244 #: grub-core/gettext/gettext.c:510
2245 msgid "Translates the string with the current settings."
2246 msgstr ""
2248 #: grub-core/gfxmenu/gui_label.c:183 grub-core/normal/menu_text.c:183
2249 msgid ""
2250 "Press enter to boot the selected OS, `e' to edit the commands before booting "
2251 "or `c' for a command-line. ESC to return previous menu."
2252 msgstr ""
2254 #: grub-core/gfxmenu/gui_label.c:187 grub-core/normal/menu_text.c:191
2255 msgid ""
2256 "Press enter to boot the selected OS, `e' to edit the commands before booting "
2257 "or `c' for a command-line."
2258 msgstr ""
2260 #: grub-core/gfxmenu/gui_label.c:191
2261 msgid "enter: boot, `e': options, `c': cmd-line"
2262 msgstr ""
2264 #: grub-core/gfxmenu/gui_progress_bar.c:281 grub-core/normal/menu_text.c:375
2265 #, c-format
2266 msgid "The highlighted entry will be executed automatically in %ds."
2267 msgstr ""
2269 #. TRANSLATORS:  's' stands for seconds.
2270 #. It's a standalone timeout notification.
2271 #. Please use the short form in your language.
2272 #: grub-core/gfxmenu/gui_progress_bar.c:286
2273 #, c-format
2274 msgid "%ds remaining."
2275 msgstr ""
2277 #. TRANSLATORS:  's' stands for seconds.
2278 #. It's a standalone timeout notification.
2279 #. Please use the shortest form available in you language.
2280 #: grub-core/gfxmenu/gui_progress_bar.c:291
2281 #, c-format
2282 msgid "%ds"
2283 msgstr ""
2285 #: grub-core/gfxmenu/view.c:81
2286 msgid "GRUB Boot Menu"
2287 msgstr ""
2289 #: grub-core/gnulib/argp-help.c:147
2290 #, c-format
2291 msgid "ARGP_HELP_FMT: %s value is less than or equal to %s"
2292 msgstr ""
2294 #: grub-core/gnulib/argp-help.c:220
2295 #, c-format
2296 msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
2297 msgstr ""
2299 #: grub-core/gnulib/argp-help.c:226
2300 #, c-format
2301 msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter must be positive"
2302 msgstr ""
2304 #: grub-core/gnulib/argp-help.c:235
2305 #, c-format
2306 msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
2307 msgstr ""
2309 #: grub-core/gnulib/argp-help.c:247
2310 #, c-format
2311 msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
2312 msgstr ""
2314 #: grub-core/gnulib/argp-help.c:1244
2315 msgid ""
2316 "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or "
2317 "optional for any corresponding short options."
2318 msgstr ""
2320 #: grub-core/gnulib/argp-help.c:1641
2321 msgid "  or: "
2322 msgstr ""
2324 #: grub-core/gnulib/argp-help.c:1653
2325 msgid " [OPTION...]"
2326 msgstr ""
2328 #: grub-core/gnulib/argp-help.c:1680
2329 #, c-format
2330 msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
2331 msgstr ""
2333 #: grub-core/gnulib/argp-help.c:1708
2334 #, c-format
2335 msgid "Report bugs to %s.\n"
2336 msgstr ""
2338 #: grub-core/gnulib/argp-help.c:1927 grub-core/gnulib/error.c:181
2339 msgid "Unknown system error"
2340 msgstr ""
2342 #: grub-core/gnulib/argp-parse.c:81
2343 msgid "give this help list"
2344 msgstr ""
2346 #: grub-core/gnulib/argp-parse.c:82
2347 msgid "give a short usage message"
2348 msgstr ""
2350 #: grub-core/gnulib/argp-parse.c:83 util/grub-mkfont.c:991
2351 msgid "NAME"
2352 msgstr ""
2354 #: grub-core/gnulib/argp-parse.c:83
2355 msgid "set the program name"
2356 msgstr ""
2358 #: grub-core/gnulib/argp-parse.c:84 grub-core/kern/emu/main.c:93
2359 msgid "SECS"
2360 msgstr ""
2362 #: grub-core/gnulib/argp-parse.c:85
2363 msgid "hang for SECS seconds (default 3600)"
2364 msgstr ""
2366 #: grub-core/gnulib/argp-parse.c:142
2367 msgid "print program version"
2368 msgstr ""
2370 #: grub-core/gnulib/argp-parse.c:158
2371 msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
2372 msgstr ""
2374 #: grub-core/gnulib/argp-parse.c:611
2375 #, c-format
2376 msgid "%s: Too many arguments\n"
2377 msgstr ""
2379 #: grub-core/gnulib/argp-parse.c:754
2380 msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
2381 msgstr ""
2383 #: grub-core/gnulib/getopt.c:527 grub-core/gnulib/getopt.c:543
2384 #, c-format
2385 msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n"
2386 msgstr ""
2388 #: grub-core/gnulib/getopt.c:576 grub-core/gnulib/getopt.c:580
2389 #, c-format
2390 msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n"
2391 msgstr ""
2393 #: grub-core/gnulib/getopt.c:589 grub-core/gnulib/getopt.c:594
2394 #, c-format
2395 msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n"
2396 msgstr ""
2398 #: grub-core/gnulib/getopt.c:637 grub-core/gnulib/getopt.c:656
2399 #, c-format
2400 msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n"
2401 msgstr ""
2403 #: grub-core/gnulib/getopt.c:694 grub-core/gnulib/getopt.c:697
2404 #, c-format
2405 msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n"
2406 msgstr ""
2408 #: grub-core/gnulib/getopt.c:705 grub-core/gnulib/getopt.c:708
2409 #, c-format
2410 msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n"
2411 msgstr ""
2413 #: grub-core/gnulib/getopt.c:757 grub-core/gnulib/getopt.c:760
2414 #, c-format
2415 msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
2416 msgstr ""
2418 #: grub-core/gnulib/getopt.c:810 grub-core/gnulib/getopt.c:827
2419 #: grub-core/gnulib/getopt.c:1035 grub-core/gnulib/getopt.c:1053
2420 #, c-format
2421 msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
2422 msgstr ""
2424 #: grub-core/gnulib/getopt.c:883 grub-core/gnulib/getopt.c:899
2425 #, c-format
2426 msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n"
2427 msgstr ""
2429 #: grub-core/gnulib/getopt.c:923 grub-core/gnulib/getopt.c:941
2430 #, c-format
2431 msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n"
2432 msgstr ""
2434 #: grub-core/gnulib/getopt.c:962 grub-core/gnulib/getopt.c:980
2435 #, c-format
2436 msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
2437 msgstr ""
2439 #: grub-core/gnulib/regcomp.c:132
2440 msgid "Success"
2441 msgstr ""
2443 #: grub-core/gnulib/regcomp.c:135
2444 msgid "No match"
2445 msgstr ""
2447 #: grub-core/gnulib/regcomp.c:138
2448 msgid "Invalid regular expression"
2449 msgstr ""
2451 #: grub-core/gnulib/regcomp.c:141
2452 msgid "Invalid collation character"
2453 msgstr ""
2455 #: grub-core/gnulib/regcomp.c:144
2456 msgid "Invalid character class name"
2457 msgstr ""
2459 #: grub-core/gnulib/regcomp.c:147
2460 msgid "Trailing backslash"
2461 msgstr ""
2463 #: grub-core/gnulib/regcomp.c:150
2464 msgid "Invalid back reference"
2465 msgstr ""
2467 #: grub-core/gnulib/regcomp.c:153
2468 msgid "Unmatched [ or [^"
2469 msgstr ""
2471 #: grub-core/gnulib/regcomp.c:156
2472 msgid "Unmatched ( or \\("
2473 msgstr ""
2475 #: grub-core/gnulib/regcomp.c:159
2476 msgid "Unmatched \\{"
2477 msgstr ""
2479 #: grub-core/gnulib/regcomp.c:162
2480 msgid "Invalid content of \\{\\}"
2481 msgstr ""
2483 #: grub-core/gnulib/regcomp.c:165
2484 msgid "Invalid range end"
2485 msgstr ""
2487 #: grub-core/gnulib/regcomp.c:168
2488 msgid "Memory exhausted"
2489 msgstr ""
2491 #: grub-core/gnulib/regcomp.c:171
2492 msgid "Invalid preceding regular expression"
2493 msgstr ""
2495 #: grub-core/gnulib/regcomp.c:174
2496 msgid "Premature end of regular expression"
2497 msgstr ""
2499 #: grub-core/gnulib/regcomp.c:177
2500 msgid "Regular expression too big"
2501 msgstr ""
2503 #: grub-core/gnulib/regcomp.c:180
2504 msgid "Unmatched ) or \\)"
2505 msgstr ""
2507 #: grub-core/gnulib/regcomp.c:558
2508 msgid "unknown regexp error"
2509 msgstr ""
2511 #: grub-core/gnulib/regcomp.c:701
2512 msgid "No previous regular expression"
2513 msgstr ""
2515 #: grub-core/hello/hello.c:36
2516 msgid "Hello World"
2517 msgstr ""
2519 #: grub-core/hello/hello.c:45
2520 msgid "Say `Hello World'."
2521 msgstr ""
2523 #: grub-core/io/gzio.c:399 grub-core/kern/file.c:185
2524 msgid "attempt to seek outside of the file"
2525 msgstr ""
2527 #. TRANSLATORS: It's about given file having some strange format, not
2528 #. complete lack of gzip support.
2529 #: grub-core/io/gzio.c:1179 grub-core/io/gzio.c:1185 grub-core/io/gzio.c:1192
2530 msgid "unsupported gzip format"
2531 msgstr ""
2533 #: grub-core/io/lzopio.c:512
2534 msgid "lzop file corrupted"
2535 msgstr ""
2537 #: grub-core/io/xzio.c:281
2538 msgid "xz file corrupted or unsupported block options"
2539 msgstr ""
2541 #: grub-core/kern/corecmd.c:183
2542 msgid "[ENVVAR=VALUE]"
2543 msgstr ""
2545 #: grub-core/kern/corecmd.c:184
2546 msgid "Set an environment variable."
2547 msgstr ""
2549 #: grub-core/kern/corecmd.c:188
2550 msgid "ENVVAR"
2551 msgstr ""
2553 #: grub-core/kern/corecmd.c:189
2554 msgid "Remove an environment variable."
2555 msgstr ""
2557 #: grub-core/kern/corecmd.c:191
2558 msgid "[ARG]"
2559 msgstr ""
2561 #: grub-core/kern/corecmd.c:191
2562 msgid "List devices or files."
2563 msgstr ""
2565 #: grub-core/kern/corecmd.c:193
2566 msgid "Insert a module."
2567 msgstr ""
2569 #: grub-core/kern/disk.c:267 grub-core/net/net.c:1248
2570 #, c-format
2571 msgid "disk `%s' not found"
2572 msgstr ""
2574 #: grub-core/kern/disk.c:368
2575 msgid "attempt to read or write outside of partition"
2576 msgstr ""
2578 #: grub-core/kern/dl.c:230 grub-core/kern/elf.c:43
2579 #: grub-core/loader/i386/bsdXX.c:46 grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:375
2580 #: grub-core/loader/multiboot_elfxx.c:65
2581 msgid "invalid arch-independent ELF magic"
2582 msgstr ""
2584 #. TRANSLATORS: "stat" comes from the name of POSIX function.
2585 #: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:259 util/getroot.c:1082 util/getroot.c:2166
2586 #: util/getroot.c:2168 util/getroot.c:2188 util/getroot.c:2190
2587 #: util/getroot.c:2609 util/getroot.c:2624 util/getroot.c:2770
2588 #: util/getroot.c:2794 util/misc.c:94
2589 #, c-format
2590 msgid "cannot stat `%s': %s"
2591 msgstr ""
2593 #: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:317 grub-core/kern/emu/hostdisk.c:367
2594 msgid "unaligned device size"
2595 msgstr ""
2597 #. TRANSLATORS: geom is the name of (k)FreeBSD device framework.
2598 #. Usually left untranslated.
2600 #: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:532 util/getroot.c:1253 util/getroot.c:1481
2601 #: util/getroot.c:2459
2602 msgid "couldn't open geom"
2603 msgstr ""
2605 #. TRANSLATORS: geom is the name of (k)FreeBSD device framework.
2606 #. Usually left untranslated. "part" is the identifier of one of its
2607 #. classes.
2608 #: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:541
2609 msgid "couldn't find geom `part' class"
2610 msgstr ""
2612 #: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:778 grub-core/kern/emu/hostdisk.c:789
2613 #: grub-core/kern/emu/hostfs.c:150 util/grub-editenv.c:163
2614 #: util/grub-editenv.c:169 util/grub-fstest.c:306 util/misc.c:154
2615 #, c-format
2616 msgid "cannot seek `%s': %s"
2617 msgstr ""
2619 #. TRANSLATORS: it refers to the lack of free slots.
2620 #: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:826 grub-core/kern/emu/hostdisk.c:1260
2621 msgid "device count exceeds limit"
2622 msgstr ""
2624 #: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:1147 util/grub-editenv.c:131
2625 #: util/grub-editenv.c:216 util/grub-fstest.c:184 util/grub-mkfont.c:781
2626 #: util/grub-mkfont.c:818 util/grub-mkfont.c:842 util/misc.c:157
2627 #: util/misc.c:172
2628 #, c-format
2629 msgid "cannot write to `%s': %s"
2630 msgstr ""
2632 #. TRANSLATORS: Only one entry is ignored. However the suggestion
2633 #. is to correct/delete the whole file.
2634 #. device.map is a file indicating which
2635 #. devices are available at boot time. Fedora populated it with
2636 #. entries like (hd0,1) /dev/sda1 which would mean that every
2637 #. partition is a separate disk for BIOS. Such entries were
2638 #. inactive in GRUB due to its bug which is now gone. Without
2639 #. this additional check these entries would be harmful now.
2641 #: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:1297
2642 #, c-format
2643 msgid ""
2644 "the device.map entry `%s' is invalid. Ignoring it. Please correct or delete "
2645 "your device.map"
2646 msgstr ""
2648 #: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:1342 util/getroot.c:1060 util/getroot.c:2755
2649 #: util/grub-probe.c:330 util/ieee1275/ofpath.c:167
2650 #, c-format
2651 msgid "failed to get canonical path of %s"
2652 msgstr ""
2654 #. TRANSLATORS: device.map is a filename. Not to be translated.
2655 #. device.map specifies disk correspondance overrides. Previously
2656 #. one could create any kind of device name with this. Due to
2657 #. some problems we decided to limit it to just a handful
2658 #. possibilities.
2659 #: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:1360
2660 #, c-format
2661 msgid ""
2662 "the drive name `%s' in device.map is incorrect. Using %s instead. Please use "
2663 "the form [hfc]d[0-9]* (E.g. `hd0' or `cd')"
2664 msgstr ""
2666 #: grub-core/kern/emu/hostfs.c:80 grub-core/kern/emu/hostfs.c:113
2667 #, c-format
2668 msgid "can't open `%s': %s"
2669 msgstr ""
2671 #: grub-core/kern/emu/main.c:86 util/grub-fstest.c:501 util/grub-mount.c:410
2672 msgid "DEVICE_NAME"
2673 msgstr ""
2675 #: grub-core/kern/emu/main.c:86 grub-core/loader/i386/bsd.c:135
2676 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:168 util/grub-fstest.c:501
2677 #: util/grub-mount.c:410
2678 msgid "Set root device."
2679 msgstr ""
2681 #. TRANSLATORS: There are many devices in device map.
2682 #: grub-core/kern/emu/main.c:89 util/grub-probe.c:738 util/grub-setup.c:954
2683 #, c-format
2684 msgid "use FILE as the device map [default=%s]"
2685 msgstr ""
2687 #: grub-core/kern/emu/main.c:91 util/grub-setup.c:952
2688 #, c-format
2689 msgid "use GRUB files in the directory DIR [default=%s]"
2690 msgstr ""
2692 #: grub-core/kern/emu/main.c:92 util/grub-editenv.c:52 util/grub-fstest.c:510
2693 #: util/grub-mkfont.c:1007 util/grub-mkimage.c:1662 util/grub-mklayout.c:49
2694 #: util/grub-mount.c:416 util/grub-probe.c:741 util/grub-script-check.c:48
2695 #: util/grub-setup.c:959
2696 msgid "print verbose messages."
2697 msgstr ""
2699 #: grub-core/kern/emu/main.c:93
2700 msgid "wait until a debugger will attach"
2701 msgstr ""
2703 #: grub-core/kern/emu/main.c:147 util/grub-mkrelpath.c:57
2704 #: util/grub-probe.c:890 util/grub-script-check.c:71 util/grub-setup.c:1061
2705 #: util/grub-mknetdir.in:146
2706 #, c-format
2707 msgid "Unknown extra argument `%s'."
2708 msgstr ""
2710 #: grub-core/kern/emu/main.c:161
2711 msgid "GRUB emulator."
2712 msgstr ""
2714 #: grub-core/kern/emu/main.c:189 util/grub-editenv.c:282
2715 #: util/grub-mkfont.c:1157 util/grub-mkimage.c:1846 util/grub-mklayout.c:473
2716 #: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:128 util/grub-mkrelpath.c:94
2717 #: util/grub-probe.c:879 util/grub-script-check.c:146 util/grub-setup.c:1121
2718 msgid "Error in parsing command line arguments\n"
2719 msgstr ""
2721 #. TRANSLATORS: In this case GRUB tells user what he has to do.
2722 #: grub-core/kern/emu/main.c:197
2723 #, c-format
2724 msgid "Run `gdb %s %d', and set ARGS.HOLD to zero.\n"
2725 msgstr ""
2727 #: grub-core/kern/emu/misc.c:73
2728 #, c-format
2729 msgid "%s: warning:"
2730 msgstr ""
2732 #: grub-core/kern/emu/misc.c:89
2733 #, c-format
2734 msgid "%s: info:"
2735 msgstr ""
2737 #: grub-core/kern/emu/misc.c:104 util/grub-fstest.c:552 util/grub-fstest.c:560
2738 #: util/grub-mount.c:455 util/grub-mount.c:463
2739 #, c-format
2740 msgid "%s: error:"
2741 msgstr ""
2743 #: grub-core/kern/emu/misc.c:120 grub-core/kern/emu/misc.c:130
2744 #: grub-core/kern/emu/misc.c:188 grub-core/kern/emu/mm.c:34
2745 #: grub-core/kern/emu/mm.c:62 grub-core/kern/emu/mm.c:85
2746 #: grub-core/kern/mm.c:331 grub-core/lib/relocator.c:1267
2747 #: grub-core/lib/relocator.c:1378 grub-core/lib/relocator.c:1502
2748 #: grub-core/loader/efi/chainloader.c:277
2749 #: grub-core/net/drivers/ieee1275/ofnet.c:296 grub-core/script/lexer.c:156
2750 #: grub-core/script/lexer.c:181
2751 msgid "out of memory"
2752 msgstr ""
2754 #: grub-core/kern/emu/mm.c:81
2755 msgid "grub_memalign is not supported on your system"
2756 msgstr ""
2758 #: grub-core/kern/err.c:122
2759 #, c-format
2760 msgid "error: %s.\n"
2761 msgstr ""
2763 #: grub-core/kern/fs.c:119
2764 msgid "unknown filesystem"
2765 msgstr ""
2767 #: grub-core/kern/i386/dl.c:36 grub-core/kern/ia64/dl.c:37
2768 #: grub-core/kern/mips/dl.c:47 grub-core/kern/powerpc/dl.c:36
2769 #: grub-core/kern/sparc64/dl.c:36 grub-core/kern/x86_64/dl.c:36
2770 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:1463 grub-core/loader/i386/bsdXX.c:49
2771 #: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:381 grub-core/loader/mips/linux.c:326
2772 #: grub-core/loader/multiboot.c:178 grub-core/loader/multiboot_elfxx.c:69
2773 #: grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:288
2774 #: grub-core/loader/sparc64/ieee1275/linux.c:333
2775 msgid "invalid arch-dependent ELF magic"
2776 msgstr ""
2778 #: grub-core/kern/mips/arc/init.c:182 grub-core/kern/mips/loongson/init.c:249
2779 msgid "Shutdown failed"
2780 msgstr ""
2782 #: grub-core/kern/mips/arc/init.c:194
2783 msgid "Exit failed"
2784 msgstr ""
2786 #: grub-core/kern/misc.c:366 grub-core/kern/misc.c:421 include/grub/misc.h:311
2787 #: include/grub/misc.h:320
2788 msgid "overflow is detected"
2789 msgstr ""
2791 #: grub-core/kern/partition.c:51 grub-core/partmap/bsdlabel.c:109
2792 #, c-format
2793 msgid "Discarding improperly nested partition (%s,%s,%s%d)"
2794 msgstr ""
2796 #: grub-core/kern/rescue_parser.c:67 util/grub-editenv.c:312
2797 #, c-format
2798 msgid "Unknown command `%s'.\n"
2799 msgstr ""
2801 #: grub-core/lib/arg.c:31
2802 msgid "Display this help and exit."
2803 msgstr ""
2805 #: grub-core/lib/arg.c:33
2806 msgid "Display the usage of this command and exit."
2807 msgstr ""
2809 #: grub-core/lib/arg.c:359
2810 #, c-format
2811 msgid "missing mandatory option for `%s'"
2812 msgstr ""
2814 #: grub-core/lib/arg.c:381
2815 #, c-format
2816 msgid "the argument `%s' requires an integer"
2817 msgstr ""
2819 #: grub-core/lib/arg.c:404
2820 #, c-format
2821 msgid ""
2822 "a value was assigned to the argument `%s' while it doesn't require an "
2823 "argument"
2824 msgstr ""
2826 #: grub-core/lib/backtrace.c:64
2827 msgid "Print backtrace."
2828 msgstr ""
2830 #: grub-core/lib/i386/halt.c:56
2831 msgid "GRUB doesn't know how to halt this machine yet!"
2832 msgstr ""
2834 #: grub-core/lib/legacy_parse.c:805 grub-core/video/colors.c:295
2835 #: grub-core/video/colors.c:304 grub-core/video/colors.c:310
2836 #: grub-core/video/colors.c:326
2837 #, c-format
2838 msgid "invalid color specification `%s'"
2839 msgstr ""
2841 #: grub-core/lib/mips/arc/reboot.c:32 grub-core/lib/mips/loongson/reboot.c:55
2842 msgid "Reboot failed"
2843 msgstr ""
2845 #: grub-core/loader/efi/appleloader.c:227
2846 msgid "[OPTS]"
2847 msgstr ""
2849 #. TRANSLATORS: This command is used on EFI to
2850 #. switch to BIOS mode and boot the OS requiring
2851 #. BIOS.
2852 #: grub-core/loader/efi/appleloader.c:231
2853 msgid "Boot BIOS-based system."
2854 msgstr ""
2856 #: grub-core/loader/efi/chainloader.c:371
2857 #: grub-core/loader/i386/pc/chainloader.c:287
2858 msgid "Load another boot loader."
2859 msgstr ""
2861 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:102
2862 msgid "Display output on all consoles."
2863 msgstr ""
2865 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:103 grub-core/loader/i386/bsd.c:137
2866 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:170
2867 msgid "Use serial console."
2868 msgstr ""
2870 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:104 grub-core/loader/i386/bsd.c:130
2871 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:158
2872 msgid "Ask for file name to reboot from."
2873 msgstr ""
2875 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:105
2876 msgid "Use CD-ROM as root."
2877 msgstr ""
2879 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:106
2880 msgid "Invoke user configuration routing."
2881 msgstr ""
2883 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:107 grub-core/loader/i386/bsd.c:134
2884 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:161
2885 msgid "Enter in KDB on boot."
2886 msgstr ""
2888 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:108
2889 msgid "Use GDB remote debugger instead of DDB."
2890 msgstr ""
2892 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:109
2893 msgid "Disable all boot output."
2894 msgstr ""
2896 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:111
2897 msgid "Wait for keypress after every line of output."
2898 msgstr ""
2900 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:113
2901 msgid "Use compiled-in root device."
2902 msgstr ""
2904 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:114 grub-core/loader/i386/bsd.c:133
2905 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:164
2906 msgid "Boot into single mode."
2907 msgstr ""
2909 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:115 grub-core/loader/i386/bsd.c:165
2910 msgid "Boot with verbose messages."
2911 msgstr ""
2913 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:131 grub-core/loader/i386/bsd.c:159
2914 msgid "Don't reboot, just halt."
2915 msgstr ""
2917 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:132 grub-core/loader/i386/bsd.c:160
2918 msgid "Change configured devices."
2919 msgstr ""
2921 #. TRANSLATORS: "com" is static and not to be translated. It refers to
2922 #. serial ports e.g. com1.
2924 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:141
2925 msgid "comUNIT[,SPEED]"
2926 msgstr ""
2928 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:156
2929 msgid "Disable SMP."
2930 msgstr ""
2932 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:157
2933 msgid "Disable ACPI."
2934 msgstr ""
2936 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:163
2937 msgid "Don't display boot diagnostic messages."
2938 msgstr ""
2940 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:166
2941 msgid "Boot with debug messages."
2942 msgstr ""
2944 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:167
2945 msgid "Suppress normal output (warnings remain)."
2946 msgstr ""
2948 #. TRANSLATORS: "com" is static and not to be translated. It refers to
2949 #. serial ports e.g. com1.
2951 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:174
2952 msgid "[ADDR|comUNIT][,SPEED]"
2953 msgstr ""
2955 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:465 grub-core/loader/i386/bsd.c:531
2956 msgid "name"
2957 msgstr ""
2959 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:465 grub-core/loader/i386/bsd.c:531
2960 msgid "type"
2961 msgstr ""
2963 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:465 grub-core/loader/i386/bsd.c:531
2964 msgid "addr"
2965 msgstr ""
2967 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:466 grub-core/loader/i386/bsd.c:532
2968 msgid "size"
2969 msgstr ""
2971 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:1124 grub-core/loader/i386/linux.c:432
2972 #: grub-core/loader/i386/xnu.c:1037
2973 msgid "Booting in blind mode"
2974 msgstr ""
2976 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:2124
2977 msgid "Load kernel of FreeBSD."
2978 msgstr ""
2980 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:2127
2981 msgid "Load kernel of OpenBSD."
2982 msgstr ""
2984 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:2130
2985 msgid "Load kernel of NetBSD."
2986 msgstr ""
2988 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:2134
2989 msgid "Load FreeBSD env."
2990 msgstr ""
2992 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:2137
2993 msgid "Load FreeBSD kernel module."
2994 msgstr ""
2996 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:2140
2997 msgid "Load NetBSD kernel module."
2998 msgstr ""
3000 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:2143
3001 msgid "Load NetBSD kernel module (ELF)."
3002 msgstr ""
3004 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:2146
3005 msgid "Load FreeBSD kernel module (ELF)."
3006 msgstr ""
3008 #. TRANSLATORS: ramdisk isn't identifier,
3009 #. it can be translated.
3010 #: grub-core/loader/i386/bsd.c:2152
3011 msgid "Load kOpenBSD ramdisk."
3012 msgstr ""
3014 #. TRANSLATORS: "payload" is a term used
3015 #. by coreboot and must be translated in
3016 #. sync with coreboot. If unsure,
3017 #. let it untranslated.
3018 #: grub-core/loader/i386/coreboot/chainloader.c:143
3019 msgid "Load another coreboot payload"
3020 msgstr ""
3022 #: grub-core/loader/i386/linux.c:893
3023 msgid "Legacy `ask' parameter no longer supported."
3024 msgstr ""
3026 #: grub-core/loader/i386/linux.c:909 grub-core/loader/i386/linux.c:919
3027 #: grub-core/loader/i386/linux.c:949
3028 #, c-format
3029 msgid "%s is deprecated. Use set gfxpayload=%s before linux command instead.\n"
3030 msgstr ""
3032 #. TRANSLATORS: "x" has to be entered in, like an identifier,
3033 #. so please don't use better Unicode codepoints.
3034 #: grub-core/loader/i386/linux.c:932
3035 #, c-format
3036 msgid ""
3037 "%s is deprecated. VGA mode %d isn't recognized. Use set "
3038 "gfxpayload=WIDTHxHEIGHT[xDEPTH] before linux command instead.\n"
3039 msgstr ""
3041 #: grub-core/loader/i386/linux.c:1161 grub-core/loader/i386/pc/linux.c:473
3042 #: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:655 grub-core/loader/mips/linux.c:548
3043 #: grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:404
3044 #: grub-core/loader/sparc64/ieee1275/linux.c:537
3045 msgid "Load Linux."
3046 msgstr ""
3048 #: grub-core/loader/i386/linux.c:1163 grub-core/loader/i386/pc/linux.c:476
3049 #: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:658 grub-core/loader/mips/linux.c:550
3050 #: grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:406
3051 #: grub-core/loader/sparc64/ieee1275/linux.c:539
3052 msgid "Load initrd."
3053 msgstr ""
3055 #: grub-core/loader/i386/pc/chainloader.c:286
3056 msgid "[--force|--bpb] FILE"
3057 msgstr ""
3059 #: grub-core/loader/i386/pc/freedos.c:132
3060 msgid "Load FreeDOS kernel.sys."
3061 msgstr ""
3063 #: grub-core/loader/i386/pc/ntldr.c:155
3064 msgid "Load NTLDR or BootMGR."
3065 msgstr ""
3067 #. TRANSLATORS: it's about guessing which GRUB disk
3068 #. is which Plan9 disk. If your language has no
3069 #. word "mapping" you can use another word which
3070 #. means that the GRUBDEVICE and PLAN9DEVICE are
3071 #. actually the same device, just named differently
3072 #. in OS and GRUB.
3073 #: grub-core/loader/i386/pc/plan9.c:58
3074 msgid "Override guessed mapping of Plan9 devices."
3075 msgstr ""
3077 #: grub-core/loader/i386/pc/plan9.c:59
3078 msgid "GRUBDEVICE=PLAN9DEVICE"
3079 msgstr ""
3081 #: grub-core/loader/i386/pc/plan9.c:527
3082 msgid "KERNEL ARGS"
3083 msgstr ""
3085 #: grub-core/loader/i386/pc/plan9.c:527
3086 msgid "Load Plan9 kernel."
3087 msgstr ""
3089 #: grub-core/loader/i386/pc/pxechainloader.c:161
3090 msgid "Load a PXE image."
3091 msgstr ""
3093 #: grub-core/loader/i386/xnu.c:1011
3094 msgid "Press any key to launch xnu"
3095 msgstr ""
3097 #. TRANSLATORS: `device-properties'
3098 #. is a variable name,
3099 #. not a program.
3100 #: grub-core/loader/i386/xnu.c:1166
3101 msgid "Load `device-properties' dump."
3102 msgstr ""
3104 #: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:122
3105 msgid "Could not locate FPSWA driver"
3106 msgstr ""
3108 #: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:130
3109 msgid "FPSWA protocol wasn't able to find the interface"
3110 msgstr ""
3112 #: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:644
3113 msgid "No FPSWA found"
3114 msgstr ""
3116 #: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:646
3117 #, c-format
3118 msgid "FPSWA revision: %x\n"
3119 msgstr ""
3121 #: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:655
3122 msgid "FILE [ARGS...]"
3123 msgstr ""
3125 #: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:661
3126 msgid "Display FPSWA version."
3127 msgstr ""
3129 #: grub-core/loader/multiboot.c:194
3130 msgid "WARNING: no console will be available to OS"
3131 msgstr ""
3133 #: grub-core/loader/multiboot.c:351
3134 msgid "Load a multiboot 2 kernel."
3135 msgstr ""
3137 #: grub-core/loader/multiboot.c:354
3138 msgid "Load a multiboot 2 module."
3139 msgstr ""
3141 #: grub-core/loader/multiboot.c:357
3142 msgid "Load a multiboot kernel."
3143 msgstr ""
3145 #: grub-core/loader/multiboot.c:360
3146 msgid "Load a multiboot module."
3147 msgstr ""
3149 #: grub-core/loader/xnu.c:1373 grub-core/term/gfxterm.c:1103
3150 msgid "Background image mode."
3151 msgstr ""
3153 #. TRANSLATORS: This refers to background image mode (stretched or
3154 #. in left-top corner). Note that GRUB will accept only original
3155 #. keywords stretch and normal, not the translated ones.
3156 #. So please put both in translation
3157 #. e.g. stretch(=%STRETCH%)|normal(=%NORMAL%).
3158 #. The percents mark the translated version. Since many people
3159 #. may not know the word stretch or normal I recommend
3160 #. putting the translation either here or in "Background image mode."
3161 #. string.
3162 #: grub-core/loader/xnu.c:1373 grub-core/term/gfxterm.c:1113
3163 msgid "stretch|normal"
3164 msgstr ""
3166 #: grub-core/loader/xnu.c:1439
3167 msgid "Load XNU image."
3168 msgstr ""
3170 #: grub-core/loader/xnu.c:1441
3171 msgid "Load 64-bit XNU image."
3172 msgstr ""
3174 #: grub-core/loader/xnu.c:1443
3175 msgid "Load XNU extension package."
3176 msgstr ""
3178 #: grub-core/loader/xnu.c:1445
3179 msgid "Load XNU extension."
3180 msgstr ""
3182 #. TRANSLATORS: OSBundleRequired is a
3183 #. variable name in xnu extensions
3184 #. manifests. It behaves mostly like
3185 #. GNU/Linux runlevels.
3187 #: grub-core/loader/xnu.c:1452
3188 msgid "DIRECTORY [OSBundleRequired]"
3189 msgstr ""
3191 #. TRANSLATORS: There are many extensions
3192 #. in extension directory.
3193 #: grub-core/loader/xnu.c:1455
3194 msgid "Load XNU extension directory."
3195 msgstr ""
3197 #. TRANSLATORS: ramdisk here isn't identifier. It can be translated.
3198 #: grub-core/loader/xnu.c:1458
3199 msgid "Load XNU ramdisk. It will be available in OS as md0."
3200 msgstr ""
3202 #: grub-core/loader/xnu.c:1462
3203 msgid "Load a splash image for XNU."
3204 msgstr ""
3206 #: grub-core/loader/xnu.c:1467
3207 msgid "Load an image of hibernated XNU."
3208 msgstr ""
3210 #: grub-core/mmap/mmap.c:467
3211 msgid "ADDR1,MASK1[,ADDR2,MASK2[,...]]"
3212 msgstr ""
3214 #: grub-core/mmap/mmap.c:468
3215 msgid "Declare memory regions as faulty (badram)."
3216 msgstr ""
3218 #: grub-core/mmap/mmap.c:470
3219 msgid "FROM[K|M|G] TO[K|M|G]"
3220 msgstr ""
3222 #: grub-core/mmap/mmap.c:471
3223 msgid "Remove any memory regions in specified range."
3224 msgstr ""
3226 #: grub-core/net/bootp.c:321
3227 msgid "four arguments expected"
3228 msgstr ""
3230 #: grub-core/net/bootp.c:329 grub-core/net/net.c:1074
3231 #, c-format
3232 msgid "unrecognised network interface `%s'"
3233 msgstr ""
3235 #: grub-core/net/bootp.c:332
3236 msgid "no DHCP info found"
3237 msgstr ""
3239 #: grub-core/net/bootp.c:335 grub-core/net/bootp.c:347
3240 msgid "no DHCP options found"
3241 msgstr ""
3243 #: grub-core/net/bootp.c:354 grub-core/net/bootp.c:364
3244 #, c-format
3245 msgid "no DHCP option %d found"
3246 msgstr ""
3248 #: grub-core/net/bootp.c:424
3249 #, c-format
3250 msgid "unrecognised DHCP option format specification `%s'"
3251 msgstr ""
3253 #: grub-core/net/bootp.c:567 grub-core/net/net.c:351
3254 #, c-format
3255 msgid "couldn't autoconfigure %s"
3256 msgstr ""
3258 #: grub-core/net/bootp.c:581
3259 msgid "[CARD]"
3260 msgstr ""
3262 #: grub-core/net/bootp.c:582
3263 msgid "perform a bootp autoconfiguration"
3264 msgstr ""
3266 #: grub-core/net/bootp.c:584
3267 msgid "VAR INTERFACE NUMBER DESCRIPTION"
3268 msgstr ""
3270 #: grub-core/net/bootp.c:585
3271 msgid ""
3272 "retrieve DHCP option and save it into VAR. If VAR is - then print the value."
3273 msgstr ""
3275 #: grub-core/net/dns.c:443
3276 msgid "no DNS servers configured"
3277 msgstr ""
3279 #: grub-core/net/dns.c:498
3280 msgid "domain name component is too long"
3281 msgstr ""
3283 #: grub-core/net/dns.c:591
3284 msgid "no DNS record found"
3285 msgstr ""
3287 #: grub-core/net/dns.c:599
3288 msgid "no DNS reply received"
3289 msgstr ""
3291 #: grub-core/net/dns.c:687
3292 msgid "ADDRESS DNSSERVER"
3293 msgstr ""
3295 #: grub-core/net/dns.c:688
3296 msgid "Perform a DNS lookup"
3297 msgstr ""
3299 #: grub-core/net/dns.c:690 grub-core/net/dns.c:693
3300 msgid "DNSSERVER"
3301 msgstr ""
3303 #: grub-core/net/dns.c:691
3304 msgid "Add a DNS server"
3305 msgstr ""
3307 #: grub-core/net/dns.c:694
3308 msgid "Remove a DNS server"
3309 msgstr ""
3311 #: grub-core/net/dns.c:696
3312 msgid "List DNS servers"
3313 msgstr ""
3315 #: grub-core/net/drivers/efi/efinet.c:49 grub-core/net/drivers/efi/efinet.c:56
3316 #: grub-core/net/drivers/efi/efinet.c:68 grub-core/net/drivers/emu/emunet.c:44
3317 #: grub-core/net/drivers/i386/pc/pxe.c:274
3318 #: grub-core/net/drivers/ieee1275/ofnet.c:85
3319 msgid "couldn't send network packet"
3320 msgstr ""
3322 #: grub-core/net/http.c:105
3323 msgid "unsupported HTTP response"
3324 msgstr ""
3326 #. TRANSLATORS: GRUB HTTP code is pretty young. So even perfectly
3327 #. valid answers like 403 will trigger this very generic message.
3328 #: grub-core/net/http.c:126
3329 #, c-format
3330 msgid "unsupported HTTP error %d: %s"
3331 msgstr ""
3333 #: grub-core/net/http.c:423 grub-core/net/tftp.c:397
3334 #, c-format
3335 msgid "time out opening `%s'"
3336 msgstr ""
3338 #: grub-core/net/net.c:194
3339 msgid "timeout: could not resolve hardware address"
3340 msgstr ""
3342 #: grub-core/net/net.c:522
3343 #, c-format
3344 msgid "unresolvable address %s"
3345 msgstr ""
3347 #: grub-core/net/net.c:568
3348 #, c-format
3349 msgid "unrecognised network address `%s'"
3350 msgstr ""
3352 #: grub-core/net/net.c:635
3353 msgid "destination unreachable"
3354 msgstr ""
3356 #. TRANSLATORS: route loop is a condition when e.g.
3357 #. to contact server A you need to go through B
3358 #. and to contact B you need to go through A.
3359 #: grub-core/net/net.c:651
3360 msgid "route loop detected"
3361 msgstr ""
3363 #: grub-core/net/net.c:667
3364 msgid "address not found"
3365 msgstr ""
3367 #: grub-core/net/net.c:671
3368 msgid "you can't delete this address"
3369 msgstr ""
3371 #: grub-core/net/net.c:743 grub-core/net/net.c:759
3372 #, c-format
3373 msgid "Unsupported hw address type %d\n"
3374 msgstr ""
3376 #: grub-core/net/net.c:780
3377 #, c-format
3378 msgid "Unsupported address type %d\n"
3379 msgstr ""
3381 #: grub-core/net/net.c:938 grub-core/net/net.c:1050
3382 msgid "three arguments expected"
3383 msgstr ""
3385 #: grub-core/net/net.c:944
3386 msgid "card not found"
3387 msgstr ""
3389 #. TRANSLATORS: it refers to the network address.
3390 #: grub-core/net/net.c:1086
3391 msgid "temporary"
3392 msgstr ""
3394 #: grub-core/net/net.c:1109
3395 #, c-format
3396 msgid "Unknown address type %d\n"
3397 msgstr ""
3399 #: grub-core/net/net.c:1216
3400 msgid "no server is specified"
3401 msgstr ""
3403 #: grub-core/net/net.c:1451
3404 #, c-format
3405 msgid "timeout reading `%s'"
3406 msgstr ""
3408 #. TRANSLATORS: HWADDRESS stands for
3409 #. "hardware address".
3410 #: grub-core/net/net.c:1567
3411 msgid "SHORTNAME CARD ADDRESS [HWADDRESS]"
3412 msgstr ""
3414 #: grub-core/net/net.c:1568
3415 msgid "Add a network address."
3416 msgstr ""
3418 #: grub-core/net/net.c:1571
3419 msgid "[CARD [HWADDRESS]]"
3420 msgstr ""
3422 #: grub-core/net/net.c:1572
3423 msgid "Perform an IPV6 autoconfiguration"
3424 msgstr ""
3426 #: grub-core/net/net.c:1575 grub-core/net/net.c:1582
3427 msgid "SHORTNAME"
3428 msgstr ""
3430 #: grub-core/net/net.c:1576
3431 msgid "Delete a network address."
3432 msgstr ""
3434 #. TRANSLATORS: "gw" is a keyword.
3435 #: grub-core/net/net.c:1579
3436 msgid "SHORTNAME NET [INTERFACE| gw GATEWAY]"
3437 msgstr ""
3439 #: grub-core/net/net.c:1580
3440 msgid "Add a network route."
3441 msgstr ""
3443 #: grub-core/net/net.c:1583
3444 msgid "Delete a network route."
3445 msgstr ""
3447 #: grub-core/net/net.c:1585
3448 msgid "list network routes"
3449 msgstr ""
3451 #: grub-core/net/net.c:1587
3452 msgid "list network cards"
3453 msgstr ""
3455 #: grub-core/net/net.c:1589
3456 msgid "list network addresses"
3457 msgstr ""
3459 #: grub-core/net/tcp.c:663
3460 msgid "connection refused"
3461 msgstr ""
3463 #: grub-core/net/tcp.c:666
3464 msgid "connection timeout"
3465 msgstr ""
3467 #: grub-core/normal/auth.c:217
3468 msgid "Enter username: "
3469 msgstr ""
3471 #: grub-core/normal/auth.c:266
3472 msgid "[USERLIST]"
3473 msgstr ""
3475 #: grub-core/normal/auth.c:267
3476 msgid "Check whether user is in USERLIST."
3477 msgstr ""
3479 #: grub-core/normal/cmdline.c:174 grub-core/normal/menu_entry.c:1110
3480 msgid "Possible commands are:"
3481 msgstr ""
3483 #: grub-core/normal/cmdline.c:177 grub-core/normal/menu_entry.c:1114
3484 msgid "Possible devices are:"
3485 msgstr ""
3487 #: grub-core/normal/cmdline.c:180 grub-core/normal/menu_entry.c:1118
3488 msgid "Possible files are:"
3489 msgstr ""
3491 #: grub-core/normal/cmdline.c:183 grub-core/normal/menu_entry.c:1122
3492 msgid "Possible partitions are:"
3493 msgstr ""
3495 #: grub-core/normal/cmdline.c:186 grub-core/normal/menu_entry.c:1126
3496 msgid "Possible arguments are:"
3497 msgstr ""
3499 #. TRANSLATORS: this message is used if none of above matches.
3500 #. This shouldn't happen but please use the general term for
3501 #. "thing" or "object".
3502 #: grub-core/normal/cmdline.c:192 grub-core/normal/menu_entry.c:1130
3503 msgid "Possible things are:"
3504 msgstr ""
3506 #: grub-core/normal/color.c:81
3507 #, c-format
3508 msgid "Warning: syntax error (missing slash) in `%s'\n"
3509 msgstr ""
3511 #: grub-core/normal/color.c:90
3512 #, c-format
3513 msgid "Warning: invalid foreground color `%s'\n"
3514 msgstr ""
3516 #: grub-core/normal/color.c:96
3517 #, c-format
3518 msgid "Warning: invalid background color `%s'\n"
3519 msgstr ""
3521 #: grub-core/normal/context.c:201
3522 msgid "ENVVAR [ENVVAR] ..."
3523 msgstr ""
3525 #: grub-core/normal/context.c:202
3526 msgid "Export variables."
3527 msgstr ""
3529 #: grub-core/normal/datetime.c:25
3530 msgid "Sunday"
3531 msgstr ""
3533 #: grub-core/normal/datetime.c:26
3534 msgid "Monday"
3535 msgstr ""
3537 #: grub-core/normal/datetime.c:27
3538 msgid "Tuesday"
3539 msgstr ""
3541 #: grub-core/normal/datetime.c:28
3542 msgid "Wednesday"
3543 msgstr ""
3545 #: grub-core/normal/datetime.c:29
3546 msgid "Thursday"
3547 msgstr ""
3549 #: grub-core/normal/datetime.c:30
3550 msgid "Friday"
3551 msgstr ""
3553 #: grub-core/normal/datetime.c:31
3554 msgid "Saturday"
3555 msgstr ""
3557 #: grub-core/normal/dyncmd.c:187
3558 msgid "module isn't loaded"
3559 msgstr ""
3561 #: grub-core/normal/main.c:229
3562 #, c-format
3563 msgid "GNU GRUB  version %s"
3564 msgstr ""
3566 #: grub-core/normal/main.c:374
3567 #, c-format
3568 msgid ""
3569 "Minimal BASH-like line editing is supported. For the first word, TAB lists "
3570 "possible command completions. Anywhere else TAB lists possible device or "
3571 "file completions. %s"
3572 msgstr ""
3574 #: grub-core/normal/main.c:377
3575 msgid "ESC at any time exits."
3576 msgstr ""
3578 #. TRANSLATORS: it's command line prompt.
3579 #: grub-core/normal/main.c:405
3580 msgid ">"
3581 msgstr ""
3583 #. TRANSLATORS: it's command line prompt.
3584 #: grub-core/normal/main.c:408
3585 msgid "grub>"
3586 msgstr ""
3588 #: grub-core/normal/main.c:520
3589 msgid "Clear the screen."
3590 msgstr ""
3592 #: grub-core/normal/main.c:529
3593 msgid "Enter normal mode."
3594 msgstr ""
3596 #: grub-core/normal/main.c:531
3597 msgid "Exit from normal mode."
3598 msgstr ""
3600 #: grub-core/normal/menu.c:50 grub-core/normal/menu_entry.c:1483
3601 msgid "Press any key to continue..."
3602 msgstr ""
3604 #: grub-core/normal/menu.c:676
3605 #, c-format
3606 msgid "Booting `%s'"
3607 msgstr ""
3609 #: grub-core/normal/menu.c:688
3610 #, c-format
3611 msgid "Falling back to `%s'"
3612 msgstr ""
3614 #: grub-core/normal/menu.c:704
3615 msgid "Failed to boot both default and fallback entries.\n"
3616 msgstr ""
3618 #: grub-core/normal/menu_entry.c:1236
3619 msgid "Booting a command list"
3620 msgstr ""
3622 #: grub-core/normal/menu_text.c:155
3623 msgid ""
3624 "Minimum Emacs-like screen editing is supported. TAB lists completions. Press "
3625 "Ctrl-x or F10 to boot, Ctrl-c or F2 for a command-line or ESC to discard "
3626 "edits and return to the GRUB menu."
3627 msgstr ""
3629 #: grub-core/normal/menu_text.c:163
3630 #, c-format
3631 msgid "Use the %C and %C keys to select which entry is highlighted."
3632 msgstr ""
3634 #: grub-core/normal/misc.c:42
3635 #, c-format
3636 msgid "Partition %s:"
3637 msgstr ""
3639 #: grub-core/normal/misc.c:47
3640 #, c-format
3641 msgid "Device %s:"
3642 msgstr ""
3644 #: grub-core/normal/misc.c:53
3645 msgid "Filesystem cannot be accessed"
3646 msgstr ""
3648 #: grub-core/normal/misc.c:67
3649 #, c-format
3650 msgid "Filesystem type %s"
3651 msgstr ""
3653 #: grub-core/normal/misc.c:77
3654 #, c-format
3655 msgid "- Label `%s'"
3656 msgstr ""
3658 #. TRANSLATORS: Arguments are year, month, day, hour, minute,
3659 #. second, day of the week (translated).
3660 #: grub-core/normal/misc.c:94
3661 #, c-format
3662 msgid "- Last modification time %d-%02d-%02d %02d:%02d:%02d %s"
3663 msgstr ""
3665 #: grub-core/normal/misc.c:117
3666 msgid "No known filesystem detected"
3667 msgstr ""
3669 #: grub-core/normal/misc.c:120
3670 #, c-format
3671 msgid " - Partition start at %llu"
3672 msgstr ""
3674 #: grub-core/normal/misc.c:123
3675 msgid " - Total size unknown"
3676 msgstr ""
3678 #: grub-core/normal/misc.c:125
3679 #, c-format
3680 msgid " - Total size %llu sectors"
3681 msgstr ""
3683 #. TRANSLATORS: This has to fit on one line.  It's ok to include few
3684 #. words but don't write poems.
3685 #: grub-core/normal/term.c:77
3686 msgid "--MORE--"
3687 msgstr ""
3689 #: grub-core/partmap/gpt.c:181
3690 msgid ""
3691 "this GPT partition label contains no BIOS Boot Partition; embedding won't be "
3692 "possible"
3693 msgstr ""
3695 #: grub-core/partmap/gpt.c:186
3696 msgid "your BIOS Boot Partition is too small; embedding won't be possible"
3697 msgstr ""
3699 #. TRANSLATORS: MBR gap and boot track is the same thing and is the space
3700 #. between MBR and first partitition. If your language translates well only
3701 #. "boot track", you can just use it everywhere. Next two messages are about
3702 #. RAID controllers/software bugs which GRUB has to live with. Please spread
3703 #. the message that these are bugs in other software and not merely
3704 #. suboptimal behaviour.
3705 #: grub-core/partmap/msdos.c:51
3706 #, c-format
3707 msgid ""
3708 "Sector %llu is already in use by raid controller `%s'; avoiding it.  Please "
3709 "ask the manufacturer not to store data in MBR gap"
3710 msgstr ""
3712 #: grub-core/partmap/msdos.c:54
3713 #, c-format
3714 msgid ""
3715 "Sector %llu is already in use by the program `%s'; avoiding it.  This "
3716 "software may cause boot or other problems in future.  Please ask its authors "
3717 "not to store data in the boot track"
3718 msgstr ""
3720 #: grub-core/partmap/msdos.c:374
3721 msgid ""
3722 "other software is using the embedding area, and there is not enough room for "
3723 "core.img.  Such software is often trying to store data in a way that avoids "
3724 "detection.  We recommend you investigate"
3725 msgstr ""
3727 #: grub-core/partmap/msdos.c:385
3728 msgid ""
3729 "this msdos-style partition label has no post-MBR gap; embedding won't be "
3730 "possible"
3731 msgstr ""
3733 #: grub-core/partmap/msdos.c:394
3734 msgid "your embedding area is unusually small.  core.img won't fit in it."
3735 msgstr ""
3737 #: grub-core/parttool/msdospart.c:39
3738 msgid "Make partition active"
3739 msgstr ""
3741 #: grub-core/parttool/msdospart.c:51
3742 msgid "not a primary partition"
3743 msgstr ""
3745 #: grub-core/parttool/msdospart.c:69
3746 #, c-format
3747 msgid "Partition %d is active now. \n"
3748 msgstr ""
3750 #: grub-core/parttool/msdospart.c:74
3751 #, c-format
3752 msgid "Cleared active flag on %d. \n"
3753 msgstr ""
3755 #: grub-core/parttool/msdospart.c:87
3756 msgid "Change partition type"
3757 msgstr ""
3759 #: grub-core/parttool/msdospart.c:88
3760 msgid "Set `hidden' flag in partition type"
3761 msgstr ""
3763 #: grub-core/parttool/msdospart.c:130
3764 #, c-format
3765 msgid "the partition type 0x%x isn't valid"
3766 msgstr ""
3768 #. TRANSLATORS: In this case we're actually writing to the disk and actively
3769 #. modifying partition type rather than just defining it.
3770 #: grub-core/parttool/msdospart.c:137
3771 #, c-format
3772 msgid "Setting partition type to 0x%x\n"
3773 msgstr ""
3775 #. TRANSLATORS: 0 is a quantifier. "break" (similar to bash)
3776 #. can be used e.g. to break 3 loops at once.
3777 #. But asking it to break 0 loops makes no sense.
3778 #: grub-core/script/execute.c:142
3779 msgid "can't break 0 loops"
3780 msgstr ""
3782 #. TRANSLATORS: It's about not being
3783 #. inside a function. "return" can be used only
3784 #. in a function and this error occurs if it's used
3785 #. anywhere else.
3786 #: grub-core/script/execute.c:226
3787 msgid "not in function body"
3788 msgstr ""
3790 #: grub-core/script/execute.c:370
3791 #, c-format
3792 msgid "invalid variable name `%s'"
3793 msgstr ""
3795 #: grub-core/script/lexer.c:144 util/grub-fstest.c:316
3796 msgid "unexpected end of file"
3797 msgstr ""
3799 #: grub-core/script/main.c:54 grub-core/script/main.c:56
3800 #: grub-core/script/main.c:58 grub-core/script/main.c:66
3801 msgid "[NUM]"
3802 msgstr ""
3804 #: grub-core/script/main.c:54
3805 msgid "Exit from loops"
3806 msgstr ""
3808 #: grub-core/script/main.c:56
3809 msgid "Continue loops"
3810 msgstr ""
3812 #. TRANSLATORS: Positional arguments are
3813 #. arguments $0, $1, $2, ...
3814 #: grub-core/script/main.c:61
3815 msgid "Shift positional parameters."
3816 msgstr ""
3818 #: grub-core/script/main.c:63
3819 msgid "[VALUE]..."
3820 msgstr ""
3822 #: grub-core/script/main.c:64
3823 msgid "Set positional parameters."
3824 msgstr ""
3826 #. TRANSLATORS: It's a command description
3827 #. and "Return" is a verb, not a noun. The
3828 #. command in question is "return" and
3829 #. has exactly the same semanics as bash
3830 #. equivalent.
3831 #: grub-core/script/main.c:72
3832 msgid "Return from a function."
3833 msgstr ""
3835 #: grub-core/term/gfxterm.c:1265
3836 msgid "[-m (stretch|normal)] FILE"
3837 msgstr ""
3839 #: grub-core/term/gfxterm.c:1266
3840 msgid "Load background image for active terminal."
3841 msgstr ""
3843 #: grub-core/term/gfxterm.c:1271
3844 msgid "COLOR"
3845 msgstr ""
3847 #: grub-core/term/gfxterm.c:1272
3848 msgid "Set background color for active terminal."
3849 msgstr ""
3851 #: grub-core/term/serial.c:42
3852 msgid "Set the serial unit."
3853 msgstr ""
3855 #: grub-core/term/serial.c:43
3856 msgid "Set the serial port address."
3857 msgstr ""
3859 #: grub-core/term/serial.c:44
3860 msgid "Set the serial port speed."
3861 msgstr ""
3863 #: grub-core/term/serial.c:45
3864 msgid "Set the serial port word length."
3865 msgstr ""
3867 #: grub-core/term/serial.c:46
3868 msgid "Set the serial port parity."
3869 msgstr ""
3871 #: grub-core/term/serial.c:47
3872 msgid "Set the serial port stop bits."
3873 msgstr ""
3875 #: grub-core/term/serial.c:190
3876 #, c-format
3877 msgid "serial port `%s' isn't found"
3878 msgstr ""
3880 #: grub-core/term/serial.c:375
3881 msgid "[OPTIONS...]"
3882 msgstr ""
3884 #: grub-core/term/serial.c:376
3885 msgid "Configure serial port."
3886 msgstr ""
3888 #: grub-core/term/terminfo.c:175
3889 #, c-format
3890 msgid "unknown terminfo type `%s'"
3891 msgstr ""
3893 #: grub-core/term/terminfo.c:626
3894 msgid "ASCII"
3895 msgstr ""
3897 #: grub-core/term/terminfo.c:629
3898 msgid "UTF-8"
3899 msgstr ""
3901 #. TRANSLATORS: visually ordered UTF-8 is a non-compliant encoding
3902 #. based on UTF-8 with right-to-left languages written in reverse.
3903 #. Used on some terminals. Normal UTF-8 is refered as
3904 #. "logically-ordered UTF-8" by opposition.
3905 #: grub-core/term/terminfo.c:635
3906 msgid "visually-ordered UTF-8"
3907 msgstr ""
3909 #: grub-core/term/terminfo.c:638
3910 msgid "Unknown encoding"
3911 msgstr ""
3913 #: grub-core/term/terminfo.c:642
3914 msgid "Current terminfo types:"
3915 msgstr ""
3917 #: grub-core/term/terminfo.c:657
3918 msgid "Terminal is ASCII-only [default]."
3919 msgstr ""
3921 #: grub-core/term/terminfo.c:658
3922 msgid "Terminal is logical-ordered UTF-8."
3923 msgstr ""
3925 #: grub-core/term/terminfo.c:659
3926 msgid "Terminal is visually-ordered UTF-8."
3927 msgstr ""
3929 #: grub-core/term/terminfo.c:661
3930 msgid "Terminal has specified geometry."
3931 msgstr ""
3933 #. TRANSLATORS: "x" has to be entered in, like an identifier, so please don't
3934 #. use better Unicode codepoints.
3935 #: grub-core/term/terminfo.c:664
3936 msgid "WIDTHxHEIGHT."
3937 msgstr ""
3939 #: grub-core/term/terminfo.c:704
3940 msgid "incorrect terminal dimensions specification"
3941 msgstr ""
3943 #: grub-core/term/terminfo.c:734
3944 #, c-format
3945 msgid "terminal %s isn't found or it's not handled by terminfo"
3946 msgstr ""
3948 #: grub-core/term/terminfo.c:747
3949 msgid "[[-a|-u|-v] [-g WxH] TERM [TYPE]]"
3950 msgstr ""
3952 #: grub-core/term/terminfo.c:748
3953 msgid "Set terminfo type of TERM  to TYPE.\n"
3954 msgstr ""
3956 #. TRANSLATORS: this is the BLOCK-argument, not
3957 #. environment block.
3958 #: grub-core/tests/test_blockarg.c:49
3959 msgid "Print and execute block argument."
3960 msgstr ""
3962 #. TRANSLATORS: We're speaking about bitmap images like
3963 #. JPEG or PNG.
3964 #: grub-core/video/bitmap.c:209
3965 #, c-format
3966 msgid "bitmap file `%s' is of unsupported format"
3967 msgstr ""
3969 #: grub-core/video/i386/pc/vbe.c:1192
3970 #, c-format
3971 msgid "  VBE info:   version: %d.%d  OEM software rev: %d.%d\n"
3972 msgstr ""
3974 #: grub-core/video/i386/pc/vbe.c:1199
3975 #, c-format
3976 msgid "              total memory: %d KiB\n"
3977 msgstr ""
3979 #: grub-core/video/video.c:548 grub-core/video/video.c:712
3980 msgid "no suitable video mode found"
3981 msgstr ""
3983 #: include/grub/crypto.h:318
3984 msgid "access denied"
3985 msgstr ""
3987 #: util/getroot.c:233
3988 #, c-format
3989 msgid "Unable to create pipe: %s"
3990 msgstr ""
3992 #: util/getroot.c:239
3993 #, c-format
3994 msgid "Unable to fork: %s"
3995 msgstr ""
3997 #: util/getroot.c:357 util/getroot.c:1339 util/getroot.c:1406
3998 #, c-format
3999 msgid "Unable to open stream from %s: %s"
4000 msgstr ""
4002 #. TRANSLATORS: On GNU/Hurd, a "translator" is similar to a filesystem
4003 #. mount, but handled by a userland daemon, whose invocation command line
4004 #. is being fetched here.  First %s is the file being looked at (for which
4005 #. we are fetching the "translator" command line), second %s is the error
4006 #. message.
4008 #: util/getroot.c:751
4009 #, c-format
4010 msgid "cannot get translator command line for path `%s': %s"
4011 msgstr ""
4013 #: util/getroot.c:754
4014 #, c-format
4015 msgid "translator command line is empty for path `%s'"
4016 msgstr ""
4018 #. TRANSLATORS: we expect to get something like
4019 #. /hurd/foobar --option1 --option2=baz /dev/something
4021 #: util/getroot.c:770
4022 #, c-format
4023 msgid ""
4024 "translator `%s' for path `%s' has several non-option words, at least `%s' "
4025 "and `%s'"
4026 msgstr ""
4028 #. TRANSLATORS: we expect to get something like
4029 #. /hurd/foobar --option1 --option2=baz /dev/something
4031 #: util/getroot.c:781
4032 #, c-format
4033 msgid ""
4034 "translator `%s' for path `%s' is given only options, cannot find device part"
4035 msgstr ""
4037 #: util/getroot.c:874 util/getroot.c:924 util/getroot.c:933
4038 msgid "cannot restore the original directory"
4039 msgstr ""
4041 #: util/getroot.c:1134
4042 msgid "Failed to create `device-mapper' tree"
4043 msgstr ""
4045 #: util/getroot.c:1499 util/getroot.c:2478
4046 msgid "couldn't find geli consumer"
4047 msgstr ""
4049 #: util/getroot.c:1519 util/getroot.c:1564
4050 #, c-format
4051 msgid "can't mount encrypted volume `%s': %s"
4052 msgstr ""
4054 #: util/getroot.c:2289
4055 #, c-format
4056 msgid "disk does not exist, so falling back to partition device %s"
4057 msgstr ""
4059 #: util/getroot.c:2483
4060 msgid "couldn't retrieve geli UUID"
4061 msgstr ""
4063 #: util/getroot.c:2568
4064 #, c-format
4065 msgid "unknown kind of RAID device `%s'"
4066 msgstr ""
4068 #: util/getroot.c:2640
4069 msgid "cygwin_conv_path() failed"
4070 msgstr ""
4072 #. TRANSLATORS: canonical pathname is the
4073 #. complete one e.g. /etc/fstab. It has
4074 #. to contain `/' normally, if it doesn't
4075 #. we're in trouble and throw this error.
4076 #: util/getroot.c:2787
4077 msgid "no `/' in canonical filename"
4078 msgstr ""
4080 #: util/grub-editenv.c:39 util/grub-fstest.c:491
4081 msgid "Commands:"
4082 msgstr ""
4084 #: util/grub-editenv.c:41
4085 msgid "Create a blank environment block file."
4086 msgstr ""
4088 #: util/grub-editenv.c:43
4089 msgid "List the current variables."
4090 msgstr ""
4092 #. TRANSLATORS: "set" is a keyword. It's a summary of "set" subcommand.
4093 #: util/grub-editenv.c:45
4094 msgid "set [NAME=VALUE ...]"
4095 msgstr ""
4097 #: util/grub-editenv.c:46
4098 msgid "Set variables."
4099 msgstr ""
4101 #. TRANSLATORS: "unset" is a keyword. It's a summary of "unset" subcommand.
4102 #: util/grub-editenv.c:48
4103 msgid "unset [NAME ...]"
4104 msgstr ""
4106 #: util/grub-editenv.c:49
4107 msgid "Delete variables."
4108 msgstr ""
4110 #: util/grub-editenv.c:51
4111 msgid "Options:"
4112 msgstr ""
4114 #: util/grub-editenv.c:78
4115 msgid "You need to specify at least one command.\n"
4116 msgstr ""
4118 #: util/grub-editenv.c:103
4119 msgid "FILENAME COMMAND"
4120 msgstr ""
4122 #: util/grub-editenv.c:104
4123 msgid "Tool to edit environment block."
4124 msgstr ""
4126 #: util/grub-editenv.c:106
4127 #, c-format
4128 msgid "If FILENAME is `-', the default value %s is used."
4129 msgstr ""
4131 #: util/grub-editenv.c:139
4132 #, c-format
4133 msgid "cannot rename the file %s to %s"
4134 msgstr ""
4136 #: util/grub-editenv.c:182
4137 msgid "invalid environment block"
4138 msgstr ""
4140 #: util/grub-editenv.c:235
4141 #, c-format
4142 msgid "invalid parameter %s"
4143 msgstr ""
4145 #: util/grub-editenv.c:240
4146 msgid "environment block too small"
4147 msgstr ""
4149 #: util/grub-fstest.c:108
4150 #, c-format
4151 msgid "disk read fails at offset %lld, length %d"
4152 msgstr ""
4154 #: util/grub-fstest.c:136
4155 #, c-format
4156 msgid "invalid skip value %lld"
4157 msgstr ""
4159 #: util/grub-fstest.c:156 util/grub-fstest.c:235
4160 #, c-format
4161 msgid "read error at offset %llu: %s"
4162 msgstr ""
4164 #: util/grub-fstest.c:195
4165 #, c-format
4166 msgid "cannot open OS file `%s': %s"
4167 msgstr ""
4169 #: util/grub-fstest.c:213 util/misc.c:169
4170 #, c-format
4171 msgid "cannot write to the stdout: %s"
4172 msgstr ""
4174 #: util/grub-fstest.c:247
4175 #, c-format
4176 msgid "compare fail at offset %llu"
4177 msgstr ""
4179 #: util/grub-fstest.c:256 util/grub-fstest.c:265 util/grub-fstest.c:300
4180 #, c-format
4181 msgid "OS file %s open error: %s"
4182 msgstr ""
4184 #: util/grub-fstest.c:387 util/grub-mount.c:351
4185 #, c-format
4186 msgid "`loopback' command fails: %s"
4187 msgstr ""
4189 #: util/grub-fstest.c:398 util/grub-mount.c:361
4190 #, c-format
4191 msgid "`cryptomount' command fails: %s"
4192 msgstr ""
4194 #: util/grub-fstest.c:459 util/grub-fstest.c:463
4195 msgid "couldn't retrieve UUID"
4196 msgstr ""
4198 #: util/grub-fstest.c:492
4199 msgid "ls PATH"
4200 msgstr ""
4202 #: util/grub-fstest.c:492
4203 msgid "List files in PATH."
4204 msgstr ""
4206 #: util/grub-fstest.c:493
4207 msgid "cp FILE LOCAL"
4208 msgstr ""
4210 #: util/grub-fstest.c:493
4211 msgid "Copy FILE to local file LOCAL."
4212 msgstr ""
4214 #: util/grub-fstest.c:494
4215 msgid "cat FILE"
4216 msgstr ""
4218 #: util/grub-fstest.c:494
4219 msgid "Copy FILE to standard output."
4220 msgstr ""
4222 #: util/grub-fstest.c:495
4223 msgid "cmp FILE LOCAL"
4224 msgstr ""
4226 #: util/grub-fstest.c:495
4227 msgid "Compare FILE with local file LOCAL."
4228 msgstr ""
4230 #: util/grub-fstest.c:496
4231 msgid "hex FILE"
4232 msgstr ""
4234 #: util/grub-fstest.c:496
4235 msgid "Show contents of FILE in hex."
4236 msgstr ""
4238 #: util/grub-fstest.c:497
4239 msgid "crc FILE"
4240 msgstr ""
4242 #: util/grub-fstest.c:497
4243 msgid "Get crc32 checksum of FILE."
4244 msgstr ""
4246 #: util/grub-fstest.c:498
4247 msgid "blocklist FILE"
4248 msgstr ""
4250 #: util/grub-fstest.c:498
4251 msgid "Display blocklist of FILE."
4252 msgstr ""
4254 #: util/grub-fstest.c:499
4255 msgid "xnu_uuid DEVICE"
4256 msgstr ""
4258 #: util/grub-fstest.c:499
4259 msgid "Compute XNU UUID of the device."
4260 msgstr ""
4262 #: util/grub-fstest.c:502 util/grub-fstest.c:503 util/grub-fstest.c:504
4263 #: util/grub-mkfont.c:983 util/grub-mkfont.c:996 util/grub-mkfont.c:997
4264 #: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:40 util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:41
4265 #: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:42
4266 msgid "NUM"
4267 msgstr ""
4269 #: util/grub-fstest.c:502
4270 msgid "Skip N bytes from output file."
4271 msgstr ""
4273 #: util/grub-fstest.c:503
4274 msgid "Handle N bytes in output file."
4275 msgstr ""
4277 #: util/grub-fstest.c:504
4278 msgid "Specify the number of input files."
4279 msgstr ""
4281 #: util/grub-fstest.c:505 util/grub-mount.c:411
4282 msgid "Set debug environment variable."
4283 msgstr ""
4285 #: util/grub-fstest.c:506 util/grub-mount.c:412
4286 msgid "Mount crypto devices."
4287 msgstr ""
4289 #. TRANSLATORS: "prompt" is a keyword.
4290 #: util/grub-fstest.c:509 util/grub-mount.c:415
4291 msgid "FILE|prompt"
4292 msgstr ""
4294 #: util/grub-fstest.c:509 util/grub-mount.c:415
4295 msgid "Load zfs crypto key."
4296 msgstr ""
4298 #: util/grub-fstest.c:511
4299 msgid "Uncompress data."
4300 msgstr ""
4302 #: util/grub-fstest.c:590
4303 msgid "Invalid disk count.\n"
4304 msgstr ""
4306 #. TRANSLATORS: disk count is optional but if it's there it must
4307 #. be before disk list. So please don't imply disk count as mandatory.
4309 #: util/grub-fstest.c:598
4310 msgid "Disk count must precede disks list.\n"
4311 msgstr ""
4313 #: util/grub-fstest.c:618
4314 msgid "No command is specified.\n"
4315 msgstr ""
4317 #: util/grub-fstest.c:623
4318 msgid "Not enough parameters to command.\n"
4319 msgstr ""
4321 #: util/grub-fstest.c:696
4322 #, c-format
4323 msgid "Invalid command %s.\n"
4324 msgstr ""
4326 #: util/grub-fstest.c:709
4327 msgid "IMAGE_PATH COMMANDS"
4328 msgstr ""
4330 #: util/grub-fstest.c:710 util/grub-mount.c:509
4331 msgid "Debug tool for filesystem driver."
4332 msgstr ""
4334 #: util/grub-menulst2cfg.c:42
4335 #, c-format
4336 msgid "Usage: %s [INFILE [OUTFILE]]\n"
4337 msgstr ""
4339 #: util/grub-mkfont.c:142
4340 #, c-format
4341 msgid "Freetype Error %d loading glyph 0x%x for U+0x%x%s"
4342 msgstr ""
4344 #. TRANSLATORS: These qualifiers are used for cursive typography,
4345 #. mainly Arabic. Note that the terms refer to the visual position
4346 #. and not logical order and if used in left-to-right script then
4347 #. leftmost is initial but with right-to-left script like Arabic
4348 #. rightmost is the initial.
4349 #: util/grub-mkfont.c:150
4350 msgid " (medial)"
4351 msgstr ""
4353 #: util/grub-mkfont.c:151
4354 msgid " (leftmost)"
4355 msgstr ""
4357 #: util/grub-mkfont.c:152
4358 msgid " (rightmost)"
4359 msgstr ""
4361 #: util/grub-mkfont.c:478
4362 #, c-format
4363 msgid "Out of range substitution (%d, %d)\n"
4364 msgstr ""
4366 #. TRANSLATORS: "lookup" is taken directly from font specifications
4367 #. which are formulated as "Under condition X replace LOOKUP with
4368 #. SUBSTITUITION".  "
4369 #: util/grub-mkfont.c:493
4370 #, c-format
4371 msgid "Out of range lookup: %d\n"
4372 msgstr ""
4374 #: util/grub-mkfont.c:501
4375 #, c-format
4376 msgid "Unsupported substitution type: %d\n"
4377 msgstr ""
4379 #: util/grub-mkfont.c:507
4380 #, c-format
4381 msgid "Unsupported substitution flag: 0x%x\n"
4382 msgstr ""
4384 #: util/grub-mkfont.c:537
4385 #, c-format
4386 msgid "Unsupported substitution specification: %d\n"
4387 msgstr ""
4389 #. TRANSLATORS: most font transformations apply only to
4390 #. some glyphs. Those glyphs are described as "coverage".
4391 #. There are 2 coverage specifications: list and range.
4392 #. This warning is thrown when another coverage specification
4393 #. is detected.
4394 #: util/grub-mkfont.c:568
4395 #, c-format
4396 msgid "Unsupported coverage specification: %d\n"
4397 msgstr ""
4399 #: util/grub-mkfont.c:607
4400 #, c-format
4401 msgid "WARNING: unsupported font feature parameters: %x\n"
4402 msgstr ""
4404 #. TRANSLATORS: It's gsub feature, not gsub font.
4405 #: util/grub-mkfont.c:638
4406 #, c-format
4407 msgid "Unknown gsub font feature 0x%x (%s)\n"
4408 msgstr ""
4410 #: util/grub-mkfont.c:976 util/grub-kbdcomp.in:31 util/grub-mkrescue.in:73
4411 #: util/grub-mkstandalone.in:60
4412 msgid "save output in FILE [required]"
4413 msgstr ""
4415 #. TRANSLATORS: bitmaps are images like e.g. in JPEG.
4416 #: util/grub-mkfont.c:978
4417 msgid "save only the ASCII bitmaps"
4418 msgstr ""
4420 #. TRANSLATORS: this refers to creating a file containing the width of
4421 #. every glyph but not the glyphs themselves.
4422 #: util/grub-mkfont.c:982
4423 msgid "create width summary file"
4424 msgstr ""
4426 #. TRANSLATORS: some font files may have multiple faces (fonts).
4427 #. This option is used to chose among them, the first face being '0'.
4428 #. Rarely used.
4429 #: util/grub-mkfont.c:987
4430 msgid "select face index"
4431 msgstr ""
4433 #: util/grub-mkfont.c:988
4434 msgid "FROM-TO[,FROM-TO]"
4435 msgstr ""
4437 #. TRANSLATORS: It refers to the range of characters in font.
4438 #: util/grub-mkfont.c:990
4439 msgid "set font range"
4440 msgstr ""
4442 #. TRANSLATORS: "family name" for font is just a generic name without suffix
4443 #. like "Bold".
4444 #: util/grub-mkfont.c:994
4445 msgid "set font family name"
4446 msgstr ""
4448 #: util/grub-mkfont.c:995
4449 msgid "SIZE"
4450 msgstr ""
4452 #: util/grub-mkfont.c:995
4453 msgid "set font size"
4454 msgstr ""
4456 #: util/grub-mkfont.c:996
4457 msgid "set font descent"
4458 msgstr ""
4460 #: util/grub-mkfont.c:997
4461 msgid "set font ascent"
4462 msgstr ""
4464 #: util/grub-mkfont.c:998
4465 msgid "convert to bold font"
4466 msgstr ""
4468 #: util/grub-mkfont.c:999
4469 msgid "force autohint"
4470 msgstr ""
4472 #: util/grub-mkfont.c:1000
4473 msgid "disable hinting"
4474 msgstr ""
4476 #. TRANSLATORS: some fonts contain bitmap rendering for
4477 #. some sizes. This option forces rerendering even if
4478 #. pre-rendered bitmap is available.
4480 #: util/grub-mkfont.c:1006
4481 msgid "ignore bitmap strikes when loading"
4482 msgstr ""
4484 #. TRANSLATORS: It refers to the range of characters in font.
4485 #: util/grub-mkfont.c:1075 util/grub-mkfont.c:1091
4486 msgid "invalid font range"
4487 msgstr ""
4489 #: util/grub-mkfont.c:1132
4490 msgid "[OPTIONS] FONT_FILES"
4491 msgstr ""
4493 #: util/grub-mkfont.c:1133
4494 msgid "Convert common font file formats into PF2"
4495 msgstr ""
4497 #: util/grub-mkfont.c:1164
4498 msgid "Option --ascii-bitmaps doesn't accept ranges (it always uses ASCII)."
4499 msgstr ""
4501 #: util/grub-mkfont.c:1179 util/grub-kbdcomp.in:72 util/grub-mkrescue.in:157
4502 #: util/grub-mkstandalone.in:135
4503 msgid "output file must be specified"
4504 msgstr ""
4506 #: util/grub-mkfont.c:1182
4507 msgid "FT_Init_FreeType fails"
4508 msgstr ""
4510 #: util/grub-mkfont.c:1196
4511 #, c-format
4512 msgid "can't open file %s, index %d: error %d"
4513 msgstr ""
4515 #: util/grub-mkfont.c:1224
4516 #, c-format
4517 msgid "can't set %dx%d font size"
4518 msgstr ""
4520 #: util/grub-mkimage.c:599 util/grub-mkimage.c:628 util/grub-mkimage.c:645
4521 msgid "cannot compress the kernel image"
4522 msgstr ""
4524 #: util/grub-mkimage.c:677 util/grub-mkimage.c:914
4525 #, c-format
4526 msgid "unknown compression %d\n"
4527 msgstr ""
4529 #: util/grub-mkimage.c:924
4530 msgid "Decompressor is too big"
4531 msgstr ""
4533 #: util/grub-mkimage.c:973
4534 #, c-format
4535 msgid "core image is too big (0x%x > 0x%x)"
4536 msgstr ""
4538 #: util/grub-mkimage.c:1009 util/grub-mkimage.c:1293
4539 #, c-format
4540 msgid "diskboot.img size must be %u bytes"
4541 msgstr ""
4543 #: util/grub-mkimage.c:1362
4544 msgid ""
4545 "fwstart.img doesn't match the known good version. proceed at your own risk"
4546 msgstr ""
4548 #: util/grub-mkimage.c:1366 util/grub-mkimage.c:1390
4549 msgid "firmware image is too big"
4550 msgstr ""
4552 #. TRANSLATORS: platform here isn't identifier. It can be translated.
4553 #: util/grub-mkimage.c:1649 util/grub-mknetdir.in:74
4554 #: util/grub-mkstandalone.in:62
4555 #, c-format
4556 msgid "use images and modules under DIR [default=%s/<platform>]"
4557 msgstr ""
4559 #: util/grub-mkimage.c:1650
4560 #, c-format
4561 msgid "set prefix directory [default=%s]"
4562 msgstr ""
4564 #. TRANSLATORS: "memdisk" here isn't an identifier, it can be translated.
4565 #. "embed" is a verb (command description).  "
4566 #: util/grub-mkimage.c:1654
4567 msgid "embed FILE as a memdisk image"
4568 msgstr ""
4570 #: util/grub-mkimage.c:1656
4571 msgid "embed FILE as an early config"
4572 msgstr ""
4574 #. TRANSLATORS: NOTE is a name of segment.
4575 #: util/grub-mkimage.c:1658
4576 msgid "add NOTE segment for CHRP IEEE1275"
4577 msgstr ""
4579 #: util/grub-mkimage.c:1659
4580 msgid "output a generated image to FILE [default=stdout]"
4581 msgstr ""
4583 #: util/grub-mkimage.c:1660 util/grub-mkstandalone.in:64
4584 msgid "FORMAT"
4585 msgstr ""
4587 #: util/grub-mkimage.c:1661 util/grub-mkstandalone.in:67
4588 msgid "choose the compression to use"
4589 msgstr ""
4591 #: util/grub-mkimage.c:1693 util/grub-mkstandalone.in:64
4592 msgid "generate an image in FORMAT"
4593 msgstr ""
4595 #: util/grub-mkimage.c:1694 util/grub-mkstandalone.in:65
4596 msgid "available formats:"
4597 msgstr ""
4599 #: util/grub-mkimage.c:1745
4600 #, c-format
4601 msgid "unknown target format %s\n"
4602 msgstr ""
4604 #: util/grub-mkimage.c:1788
4605 msgid "grub-mkimage is compiled without XZ support"
4606 msgstr ""
4608 #: util/grub-mkimage.c:1796
4609 #, c-format
4610 msgid "Unknown compression format %s"
4611 msgstr ""
4613 #: util/grub-mkimage.c:1821
4614 msgid "[OPTION]... [MODULES]"
4615 msgstr ""
4617 #: util/grub-mkimage.c:1822
4618 msgid "Make a bootable image of GRUB."
4619 msgstr ""
4621 #: util/grub-mkimage.c:1853 util/grub-mkstandalone.in:142
4622 msgid "Target format not specified (use the -O option)."
4623 msgstr ""
4625 #: util/grub-mklayout.c:46
4626 msgid "set input filename. Default is STDIN"
4627 msgstr ""
4629 #: util/grub-mklayout.c:48
4630 msgid "set output filename. Default is STDOUT"
4631 msgstr ""
4633 #. TRANSLATORS: scan identifier is keyboard key symbolic name.
4634 #: util/grub-mklayout.c:293
4635 #, c-format
4636 msgid "Unknown keyboard scan identifier %s\n"
4637 msgstr ""
4639 #. TRANSLATORS: scan code is keyboard key numeric identifier.
4640 #: util/grub-mklayout.c:397
4641 #, c-format
4642 msgid "Unknown keyboard scan code 0x%02x\n"
4643 msgstr ""
4645 #. TRANSLATORS: this error is triggered when input doesn't contain any
4646 #. key descriptions.
4647 #: util/grub-mklayout.c:417
4648 msgid "ERROR: no valid keyboard layout found. Check the input.\n"
4649 msgstr ""
4651 #: util/grub-mklayout.c:455 util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:80
4652 msgid "[OPTIONS]"
4653 msgstr ""
4655 #. TRANSLATORS: "one" is a shortcut for "keyboard layout".
4656 #: util/grub-mklayout.c:457
4657 msgid "Generate GRUB keyboard layout from Linux console one."
4658 msgstr ""
4660 #: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:40
4661 msgid "Number of PBKDF2 iterations"
4662 msgstr ""
4664 #: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:41
4665 msgid "Length of generated hash"
4666 msgstr ""
4668 #: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:42
4669 msgid "Length of salt"
4670 msgstr ""
4672 #: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:81
4673 msgid "Generate PBKDF2 password hash."
4674 msgstr ""
4676 #: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:144 util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:153
4677 msgid "failure to read password"
4678 msgstr ""
4680 #: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:146
4681 msgid "Reenter password: "
4682 msgstr ""
4684 #: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:164
4685 msgid "passwords don't match"
4686 msgstr ""
4688 #. TRANSLATORS: The generator might still be secure just GRUB isn't sure about it.
4689 #: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:170
4690 msgid "WARNING: your random generator isn't known to be secure\n"
4691 msgstr ""
4693 #: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:185 util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:196
4694 msgid "couldn't retrieve random data for salt"
4695 msgstr ""
4697 #: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:217
4698 #, c-format
4699 msgid "cryptographic error number %d"
4700 msgstr ""
4702 #: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:230
4703 #, c-format
4704 msgid "PBKDF2 hash of your password is %s\n"
4705 msgstr ""
4707 #: util/grub-mkrelpath.c:63
4708 msgid "No path is specified.\n"
4709 msgstr ""
4711 #: util/grub-mkrelpath.c:74
4712 msgid "PATH"
4713 msgstr ""
4715 #: util/grub-mkrelpath.c:75
4716 msgid "Transform a system filename into GRUB one."
4717 msgstr ""
4719 #: util/grub-mount.c:508
4720 msgid "IMAGE1 [IMAGE2 ...] MOUNTPOINT"
4721 msgstr ""
4723 #: util/grub-mount.c:533
4724 msgid "need an image and mountpoint"
4725 msgstr ""
4727 #: util/grub-probe.c:336
4728 #, c-format
4729 msgid "cannot find a device for %s (is /dev mounted?)"
4730 msgstr ""
4732 #: util/grub-probe.c:378
4733 #, c-format
4734 msgid "cannot find a GRUB drive for %s.  Check your device.map"
4735 msgstr ""
4737 #: util/grub-probe.c:736
4738 msgid "given argument is a system device, not a path"
4739 msgstr ""
4741 #: util/grub-probe.c:740
4742 msgid ""
4743 "print filesystem module, GRUB drive, system device, partition map module, "
4744 "abstraction module or cryptographic container UUID [default=fs]"
4745 msgstr ""
4747 #: util/grub-probe.c:837
4748 msgid "No path or device is specified.\n"
4749 msgstr ""
4751 #: util/grub-probe.c:853
4752 msgid "[OPTION]... [PATH|DEVICE]"
4753 msgstr ""
4755 #: util/grub-probe.c:854
4756 msgid ""
4757 "Probe device information for a given path (or device, if the -d option is "
4758 "given)."
4759 msgstr ""
4761 #: util/grub-script-check.c:83
4762 msgid "[PATH]"
4763 msgstr ""
4765 #: util/grub-script-check.c:84
4766 msgid "Checks GRUB script configuration file for syntax errors."
4767 msgstr ""
4769 #: util/grub-script-check.c:191
4770 #, c-format
4771 msgid "Syntax error at line %u\n"
4772 msgstr ""
4774 #: util/grub-setup.c:178
4775 msgid "the first sector of the core file is not sector-aligned"
4776 msgstr ""
4778 #: util/grub-setup.c:193
4779 msgid "non-sector-aligned data is found in the core file"
4780 msgstr ""
4782 #: util/grub-setup.c:212
4783 msgid "the sectors of the core file are too fragmented"
4784 msgstr ""
4786 #: util/grub-setup.c:225
4787 #, c-format
4788 msgid "the size of `%s' is not %u"
4789 msgstr ""
4791 #: util/grub-setup.c:235
4792 #, c-format
4793 msgid "the size of `%s' is too small"
4794 msgstr ""
4796 #: util/grub-setup.c:238
4797 #, c-format
4798 msgid "the size of `%s' is too large"
4799 msgstr ""
4801 #: util/grub-setup.c:379
4802 msgid ""
4803 "Attempting to install GRUB to a disk with multiple partition labels or both "
4804 "partition label and filesystem.  This is not supported yet."
4805 msgstr ""
4807 #: util/grub-setup.c:393
4808 #, c-format
4809 msgid "unable to identify a filesystem in %s; safety check can't be performed"
4810 msgstr ""
4812 #. TRANSLATORS: Filesystem may reserve the space just GRUB isn't sure about it.
4813 #: util/grub-setup.c:397
4814 #, c-format
4815 msgid ""
4816 "%s appears to contain a %s filesystem which isn't known to reserve space for "
4817 "DOS-style boot.  Installing GRUB there could result in FILESYSTEM "
4818 "DESTRUCTION if valuable data is overwritten by grub-setup (--skip-fs-probe "
4819 "disables this check, use at your own risk)"
4820 msgstr ""
4822 #. TRANSLATORS: Partition map may reserve the space just GRUB isn't sure about it.
4823 #: util/grub-setup.c:410
4824 #, c-format
4825 msgid ""
4826 "%s appears to contain a %s partition map which isn't known to reserve space "
4827 "for DOS-style boot.  Installing GRUB there could result in FILESYSTEM "
4828 "DESTRUCTION if valuable data is overwritten by grub-setup (--skip-fs-probe "
4829 "disables this check, use at your own risk)"
4830 msgstr ""
4832 #: util/grub-setup.c:417
4833 #, c-format
4834 msgid ""
4835 "%s appears to contain a %s partition map and LDM which isn't known to be a "
4836 "safe combination.  Installing GRUB there could result in FILESYSTEM "
4837 "DESTRUCTION if valuable data is overwritten by grub-setup (--skip-fs-probe "
4838 "disables this check, use at your own risk)"
4839 msgstr ""
4841 #: util/grub-setup.c:440
4842 msgid ""
4843 "Attempting to install GRUB to a partitionless disk or to a partition.  This "
4844 "is a BAD idea."
4845 msgstr ""
4847 #: util/grub-setup.c:445
4848 msgid ""
4849 "Attempting to install GRUB to a disk with multiple partition labels.  This "
4850 "is not supported yet."
4851 msgstr ""
4853 #: util/grub-setup.c:451
4854 #, c-format
4855 msgid "Partition style `%s' doesn't support embedding"
4856 msgstr ""
4858 #: util/grub-setup.c:458
4859 #, c-format
4860 msgid "File system `%s' doesn't support embedding"
4861 msgstr ""
4863 #: util/grub-setup.c:483
4864 msgid "Your embedding area is unusually small.  core.img won't fit in it."
4865 msgstr ""
4867 #: util/grub-setup.c:505 util/grub-setup.c:696 util/grub-setup.c:921
4868 msgid "no terminator in the core image"
4869 msgstr ""
4871 #: util/grub-setup.c:540
4872 msgid "core.img version mismatch"
4873 msgstr ""
4875 #: util/grub-setup.c:566
4876 msgid ""
4877 "embedding is not possible, but this is required for RAID and LVM install"
4878 msgstr ""
4880 #: util/grub-setup.c:573
4881 #, c-format
4882 msgid "can't determine filesystem on %s"
4883 msgstr ""
4885 #: util/grub-setup.c:576
4886 #, c-format
4887 msgid "filesystem `%s' doesn't support blocklists"
4888 msgstr ""
4890 #. TRANSLATORS: cross-disk refers to /boot being on one disk
4891 #. but MBR on another.
4892 #: util/grub-setup.c:585
4893 msgid "embedding is not possible, but this is required for cross-disk install"
4894 msgstr ""
4896 #: util/grub-setup.c:591
4897 msgid ""
4898 "Embedding is not possible.  GRUB can only be installed in this setup by "
4899 "using blocklists.  However, blocklists are UNRELIABLE and their use is "
4900 "discouraged."
4901 msgstr ""
4903 #. TRANSLATORS: Here GRUB refuses to continue with blocklist install.
4904 #: util/grub-setup.c:596
4905 msgid "will not proceed with blocklists"
4906 msgstr ""
4908 #: util/grub-setup.c:618
4909 #, c-format
4910 msgid "attempting to read the core image `%s' from GRUB"
4911 msgstr ""
4913 #: util/grub-setup.c:619
4914 #, c-format
4915 msgid "attempting to read the core image `%s' from GRUB again"
4916 msgstr ""
4918 #: util/grub-setup.c:678
4919 #, c-format
4920 msgid "cannot read `%s' correctly"
4921 msgstr ""
4923 #: util/grub-setup.c:729 util/grub-setup.c:739 util/grub-setup.c:773
4924 #, c-format
4925 msgid "can't retrieve blocklists: %s"
4926 msgstr ""
4928 #: util/grub-setup.c:732
4929 msgid "blocksize is not divisible by 512"
4930 msgstr ""
4932 #: util/grub-setup.c:818
4933 msgid "failed to read the first sector of the core image"
4934 msgstr ""
4936 #: util/grub-setup.c:824
4937 msgid "failed to read the rest sectors of the core image"
4938 msgstr ""
4940 #: util/grub-setup.c:894 util/grub-setup.c:914
4941 msgid "blocklists are invalid"
4942 msgstr ""
4944 #: util/grub-setup.c:948
4945 #, c-format
4946 msgid "use FILE as the boot image [default=%s]"
4947 msgstr ""
4949 #: util/grub-setup.c:950
4950 #, c-format
4951 msgid "use FILE as the core image [default=%s]"
4952 msgstr ""
4954 #: util/grub-setup.c:956 util/grub-install.in:108
4955 msgid "install even if problems are detected"
4956 msgstr ""
4958 #: util/grub-setup.c:958
4959 msgid "do not probe for filesystems in DEVICE"
4960 msgstr ""
4962 #. TRANSLATORS: The potential breakage isn't limited to floppies but it's
4963 #. likely to make the install unbootable from HDD.
4964 #. TRANSLATORS: "may break" doesn't just mean that option wouldn't have any
4965 #. effect but that it will make the resulting install unbootable from HDD.
4966 #: util/grub-setup.c:963 util/grub-install.in:106
4967 msgid ""
4968 "make the drive also bootable as floppy (default for fdX devices). May break "
4969 "on some BIOSes."
4970 msgstr ""
4972 #: util/grub-setup.c:1068
4973 msgid "No device is specified.\n"
4974 msgstr ""
4976 #: util/grub-setup.c:1082
4977 msgid ""
4978 "Set up images to boot from DEVICE.\n"
4979 "\n"
4980 "You should not normally run this program directly.  Use grub-install instead."
4981 msgstr ""
4983 #: util/grub-setup.c:1086
4984 msgid "DEVICE must be an OS device (e.g. /dev/sda)."
4985 msgstr ""
4987 #: util/grub-setup.c:1156
4988 #, c-format
4989 msgid "Invalid device `%s'.\n"
4990 msgstr ""
4992 #: util/ieee1275/grub-ofpathname.c:41 util/ieee1275/ofpath.c:498
4993 #, c-format
4994 msgid "Usage: %s DEVICE\n"
4995 msgstr ""
4997 #: util/ieee1275/ofpath.c:134
4998 #, c-format
4999 msgid "'obppath' not found in parent dirs of %s, no IEEE1275 name discovery"
5000 msgstr ""
5002 #: util/ieee1275/ofpath.c:480
5003 #, c-format
5004 msgid "unknown device type %s\n"
5005 msgstr ""
5007 #: util/raid.c:54
5008 #, c-format
5009 msgid "ioctl RAID_VERSION error: %s"
5010 msgstr ""
5012 #: util/raid.c:60 util/raid.c:64
5013 #, c-format
5014 msgid "unsupported RAID version: %d.%d"
5015 msgstr ""
5017 #: util/raid.c:69
5018 #, c-format
5019 msgid "ioctl GET_ARRAY_INFO error: %s"
5020 msgstr ""
5022 #: util/raid.c:78
5023 #, c-format
5024 msgid "ioctl GET_DISK_INFO error: %s"
5025 msgstr ""
5027 #: util/resolve.c:93
5028 #, c-format
5029 msgid "invalid line format: %s"
5030 msgstr ""
5032 #: util/grub.d/00_header.in:131
5033 msgid ""
5034 "Requested serial terminal but GRUB_SERIAL_COMMAND is unspecified. Default "
5035 "parameters will be used."
5036 msgstr ""
5038 #: util/grub.d/00_header.in:222
5039 msgid "Found theme: %s\\n"
5040 msgstr ""
5042 #: util/grub.d/00_header.in:258
5043 msgid "Found background: %s\\n"
5044 msgstr ""
5046 #: util/grub.d/00_header.in:263
5047 msgid "Unsupported image format"
5048 msgstr ""
5050 #: util/grub.d/10_hurd.in:48
5051 msgid "Found GNU Mach: %s"
5052 msgstr ""
5054 #: util/grub.d/10_hurd.in:63
5055 msgid "Found Hurd module: %s"
5056 msgstr ""
5058 #: util/grub.d/10_hurd.in:77
5059 msgid "Some Hurd stuff found, but not enough to boot."
5060 msgstr ""
5062 #: util/grub.d/10_hurd.in:91
5063 msgid "%s, with Hurd %s (recovery mode)"
5064 msgstr ""
5066 #: util/grub.d/10_hurd.in:94
5067 msgid "%s, with Hurd %s"
5068 msgstr ""
5070 #: util/grub.d/10_hurd.in:100 util/grub.d/10_kfreebsd.in:87
5071 #: util/grub.d/10_linux.in:97 util/grub.d/10_netbsd.in:113
5072 #: util/grub.d/20_linux_xen.in:105 util/grub.d/30_os-prober.in:228
5073 msgid ""
5074 "Please don't use old title `%s' for GRUB_DEFAULT, use `%s' (for versions "
5075 "before 2.00) or `%s' (for 2.00 or later)"
5076 msgstr ""
5078 #: util/grub.d/10_hurd.in:112
5079 msgid "Loading GNU Mach ..."
5080 msgstr ""
5082 #: util/grub.d/10_hurd.in:128
5083 msgid "Loading the Hurd ..."
5084 msgstr ""
5086 #. TRANSLATORS: %s is replaced with an OS name
5087 #: util/grub.d/10_hurd.in:164 util/grub.d/10_kfreebsd.in:222
5088 #: util/grub.d/10_linux.in:239 util/grub.d/10_netbsd.in:168
5089 #: util/grub.d/30_os-prober.in:204
5090 msgid "Advanced options for %s"
5091 msgstr ""
5093 #: util/grub.d/10_illumos.in:40
5094 msgid "Loading kernel of Illumos ..."
5095 msgstr ""
5097 #: util/grub.d/10_kfreebsd.in:79
5098 msgid "%s, with kFreeBSD %s (recovery mode)"
5099 msgstr ""
5101 #: util/grub.d/10_kfreebsd.in:81
5102 msgid "%s, with kFreeBSD %s"
5103 msgstr ""
5105 #: util/grub.d/10_kfreebsd.in:101
5106 msgid "Loading kernel of FreeBSD %s ..."
5107 msgstr ""
5109 #: util/grub.d/10_kfreebsd.in:161
5110 msgid "Found kernel of FreeBSD: %s\\n"
5111 msgstr ""
5113 #: util/grub.d/10_kfreebsd.in:210
5114 msgid "Found kernel module directory: %s\\n"
5115 msgstr ""
5117 #: util/grub.d/10_linux.in:89
5118 msgid "%s, with Linux %s (recovery mode)"
5119 msgstr ""
5121 #: util/grub.d/10_linux.in:91
5122 msgid "%s, with Linux %s"
5123 msgstr ""
5125 #: util/grub.d/10_linux.in:135 util/grub.d/20_linux_xen.in:121
5126 msgid "Loading Linux %s ..."
5127 msgstr ""
5129 #. TRANSLATORS: ramdisk isn't identifier. Should be translated.
5130 #: util/grub.d/10_linux.in:142 util/grub.d/20_linux_xen.in:130
5131 msgid "Loading initial ramdisk ..."
5132 msgstr ""
5134 #: util/grub.d/10_linux.in:185 util/grub.d/20_linux_xen.in:206
5135 msgid "Found linux image: %s\\n"
5136 msgstr ""
5138 #: util/grub.d/10_linux.in:222 util/grub.d/20_linux_xen.in:229
5139 msgid "Found initrd image: %s\\n"
5140 msgstr ""
5142 #: util/grub.d/10_netbsd.in:105
5143 msgid "%s, with kernel %s (via %s, recovery mode)"
5144 msgstr ""
5146 #: util/grub.d/10_netbsd.in:107
5147 msgid "%s, with kernel %s (via %s)"
5148 msgstr ""
5150 #: util/grub.d/10_netbsd.in:158
5151 msgid "Found NetBSD kernel: %s\\n"
5152 msgstr ""
5154 #: util/grub.d/10_windows.in:70
5155 msgid "Windows Vista/7 (loader)"
5156 msgstr ""
5158 #: util/grub.d/10_windows.in:74
5159 msgid "Windows NT/2000/XP (loader)"
5160 msgstr ""
5162 #: util/grub.d/10_windows.in:85
5163 msgid "Found %s on %s (%s)\\n"
5164 msgstr ""
5166 #: util/grub.d/20_linux_xen.in:97
5167 msgid "%s, with Xen %s and Linux %s (recovery mode)"
5168 msgstr ""
5170 #: util/grub.d/20_linux_xen.in:99
5171 msgid "%s, with Xen %s and Linux %s"
5172 msgstr ""
5174 #: util/grub.d/20_linux_xen.in:109
5175 msgid "%s, with Xen hypervisor"
5176 msgstr ""
5178 #: util/grub.d/20_linux_xen.in:120
5179 msgid "Loading Xen %s ..."
5180 msgstr ""
5182 #: util/grub.d/20_linux_xen.in:202 util/grub.d/20_linux_xen.in:246
5183 msgid "Xen hypervisor, version %s"
5184 msgstr ""
5186 #. TRANSLATORS: %s is replaced with an OS name
5187 #: util/grub.d/20_linux_xen.in:245
5188 msgid "Advanced options for %s (with Xen hypervisor)"
5189 msgstr ""
5191 #. TRANSLATORS: it refers to kernel architecture (32-bit)
5192 #: util/grub.d/30_os-prober.in:47
5193 msgid "(32-bit)"
5194 msgstr ""
5196 #. TRANSLATORS: it refers to kernel architecture (64-bit)
5197 #: util/grub.d/30_os-prober.in:50
5198 msgid "(64-bit)"
5199 msgstr ""
5201 #. TRANSLATORS: it refers on the OS residing on device %s
5202 #: util/grub.d/30_os-prober.in:53 util/grub.d/30_os-prober.in:125
5203 #: util/grub.d/30_os-prober.in:172 util/grub.d/30_os-prober.in:242
5204 msgid "(on %s)"
5205 msgstr ""
5207 #: util/grub.d/30_os-prober.in:120
5208 msgid "Found %s on %s\\n"
5209 msgstr ""
5211 #. TRANSLATORS: %s is replaced by OS name.
5212 #: util/grub.d/30_os-prober.in:270
5213 msgid "%s is not yet supported by grub-mkconfig.\\n"
5214 msgstr ""
5216 #. TRANSLATORS: INSTALL_DEVICE isn't an identifier and is the DEVICE you
5217 #. install to.
5218 #: util/grub-install.in:86
5219 msgid "Usage: %s [OPTION] [INSTALL_DEVICE]"
5220 msgstr ""
5222 #: util/grub-install.in:88
5223 msgid "Install GRUB on your drive."
5224 msgstr ""
5226 #: util/grub-install.in:90 util/grub-kbdcomp.in:29 util/grub-mkconfig.in:58
5227 #: util/grub-mknetdir.in:67 util/grub-mkrescue.in:71
5228 #: util/grub-mkstandalone.in:58 util/grub-reboot.in:51
5229 #: util/grub-set-default.in:51 util/powerpc/ieee1275/grub-mkrescue.in:52
5230 msgid "print this message and exit"
5231 msgstr ""
5233 #: util/grub-install.in:91 util/grub-kbdcomp.in:30 util/grub-mkconfig.in:59
5234 #: util/grub-mknetdir.in:68 util/grub-mkrescue.in:72
5235 #: util/grub-mkstandalone.in:59 util/grub-reboot.in:52
5236 #: util/grub-set-default.in:52 util/powerpc/ieee1275/grub-mkrescue.in:53
5237 msgid "print the version information and exit"
5238 msgstr ""
5240 #: util/grub-install.in:92 util/grub-mknetdir.in:69 util/grub-mkrescue.in:74
5241 #: util/grub-mkstandalone.in:68 util/powerpc/ieee1275/grub-mkrescue.in:54
5242 msgid "MODULES"
5243 msgstr ""
5245 #: util/grub-install.in:92 util/grub-mknetdir.in:69 util/grub-mkrescue.in:74
5246 #: util/grub-mkstandalone.in:68 util/powerpc/ieee1275/grub-mkrescue.in:54
5247 msgid "pre-load specified modules MODULES"
5248 msgstr ""
5250 #: util/grub-install.in:93
5251 msgid ""
5252 "install GRUB images under the directory DIR/%s instead of the %s directory"
5253 msgstr ""
5255 #. TRANSLATORS: "TARGET" as in "target platform".
5256 #: util/grub-install.in:96
5257 msgid "TARGET"
5258 msgstr ""
5260 #. TRANSLATORS: "current" refers to the platform user's currently running on
5261 #: util/grub-install.in:98
5262 msgid "install GRUB for TARGET platform [default=current]"
5263 msgstr ""
5265 #: util/grub-install.in:99
5266 msgid "use GRUB images from DIR. Takes precedence over target"
5267 msgstr ""
5269 #: util/grub-install.in:100
5270 msgid "use FILE as grub-setup"
5271 msgstr ""
5273 #: util/grub-install.in:101 util/grub-mknetdir.in:72 util/grub-mkrescue.in:78
5274 #: util/grub-mkstandalone.in:69 util/powerpc/ieee1275/grub-mkrescue.in:55
5275 msgid "use FILE as grub-mkimage"
5276 msgstr ""
5278 #: util/grub-install.in:102
5279 msgid "use FILE as grub-mkrelpath"
5280 msgstr ""
5282 #: util/grub-install.in:103
5283 msgid "use FILE as grub-probe"
5284 msgstr ""
5286 #: util/grub-install.in:107
5287 msgid "delete device map if it already exists"
5288 msgstr ""
5290 #: util/grub-install.in:109
5291 msgid "use identifier file even if UUID is available"
5292 msgstr ""
5294 #: util/grub-install.in:110
5295 msgid ""
5296 "disk module to use (biosdisk or native). This option is only available on "
5297 "BIOS target."
5298 msgstr ""
5300 #: util/grub-install.in:111
5301 msgid ""
5302 "don't update the `boot-device' NVRAM variable. This option is only available "
5303 "on IEEE1275 targets."
5304 msgstr ""
5306 #: util/grub-install.in:112
5307 msgid ""
5308 "the installation device is removable. This option is only available on EFI."
5309 msgstr ""
5311 #: util/grub-install.in:113
5312 msgid "ID"
5313 msgstr ""
5315 #: util/grub-install.in:113
5316 msgid "the ID of bootloader. This option is only available on EFI."
5317 msgstr ""
5319 #: util/grub-install.in:114
5320 msgid "use DIR as the EFI System Partition root."
5321 msgstr ""
5323 #: util/grub-install.in:116
5324 msgid "INSTALL_DEVICE must be system device filename."
5325 msgstr ""
5327 #: util/grub-install.in:119
5328 msgid ""
5329 "%s copies GRUB images into %s, and uses grub-setup\n"
5330 "to install grub into the boot sector.\\n"
5331 msgstr ""
5333 #: util/grub-install.in:122 util/grub-kbdcomp.in:35 util/grub-mkconfig.in:61
5334 #: util/grub-mknetdir.in:79 util/grub-mkrescue.in:84
5335 #: util/grub-mkstandalone.in:71 util/grub-reboot.in:58
5336 #: util/grub-set-default.in:58 util/powerpc/ieee1275/grub-mkrescue.in:59
5337 msgid "Report bugs to <bug-grub@gnu.org>."
5338 msgstr ""
5340 #: util/grub-install.in:130 util/grub-kbdcomp.in:43 util/grub-mkconfig.in:69
5341 #: util/grub-mknetdir.in:87 util/grub-mkrescue.in:93
5342 #: util/grub-mkstandalone.in:79 util/grub-reboot.in:66
5343 #: util/grub-set-default.in:66 util/powerpc/ieee1275/grub-mkrescue.in:67
5344 msgid "%s: option requires an argument -- `%s'\\n"
5345 msgstr ""
5347 #: util/grub-install.in:257 util/grub-mkconfig.in:94 util/grub-mknetdir.in:141
5348 #: util/grub-reboot.in:98 util/grub-set-default.in:98
5349 msgid "Unrecognized option `%s'\\n"
5350 msgstr ""
5352 #: util/grub-install.in:263
5353 msgid "More than one install device?"
5354 msgstr ""
5356 #: util/grub-install.in:325
5357 msgid "Unable to determine your platform. Use --target."
5358 msgstr ""
5360 #: util/grub-install.in:333
5361 msgid "%s doesn't exist. Please specify --target or --directory\\n"
5362 msgstr ""
5364 #: util/grub-install.in:359
5365 msgid "Install device isn't specified."
5366 msgstr ""
5368 #: util/grub-install.in:443
5369 msgid "%s doesn't look like an EFI partition.\\n"
5370 msgstr ""
5372 #: util/grub-install.in:518
5373 msgid "The drive %s is defined multiple times in the device map %s\\n"
5374 msgstr ""
5376 #: util/grub-install.in:561
5377 msgid ""
5378 "Path `%s' is not readable by GRUB on boot. Installation is impossible. "
5379 "Aborting.\\n"
5380 msgstr ""
5382 #: util/grub-install.in:575
5383 msgid "Auto-detection of a filesystem of %s failed.\\n"
5384 msgstr ""
5386 #: util/grub-install.in:576
5387 msgid "Try with --recheck."
5388 msgstr ""
5390 #: util/grub-install.in:578
5391 msgid ""
5392 "If the problem persists please report this together with the output of %s to "
5393 "<%s>"
5394 msgstr ""
5396 #: util/grub-install.in:667
5397 msgid "No hints available for your platform. Expect reduced performance."
5398 msgstr ""
5400 #: util/grub-install.in:748
5401 msgid "The chosen partition is not a PReP partition."
5402 msgstr ""
5404 #: util/grub-install.in:755
5405 msgid "Failed to copy Grub to the PReP partition."
5406 msgstr ""
5408 #: util/grub-install.in:760
5409 msgid ""
5410 "The PReP partition is not empty. If you are sure you want to use it, run dd "
5411 "to clear it:"
5412 msgstr ""
5414 #. TRANSLATORS: "device tree path" is the name of the device
5415 #. for IEEE1275
5416 #: util/grub-install.in:792 util/grub-install.in:805
5417 msgid ""
5418 "Couldn't find IEEE1275 device tree path for %s.\\nYou will have to set `boot-"
5419 "device' variable manually.\\n"
5420 msgstr ""
5422 #. TRANSLATORS: The %s will be replaced by an external program name.
5423 #: util/grub-install.in:812
5424 msgid "`%s' failed.\\n"
5425 msgstr ""
5427 #: util/grub-install.in:813
5428 msgid ""
5429 "You will have to set `boot-device' variable manually.  At the IEEE1275 "
5430 "prompt, type:"
5431 msgstr ""
5433 #: util/grub-install.in:821
5434 msgid "You will have to set `SystemPartition' and `OSLoader' manually."
5435 msgstr ""
5437 #: util/grub-install.in:854
5438 msgid ""
5439 "Can't find GRUB drive for %s; unable to create EFI Boot Manager entry.\\n"
5440 msgstr ""
5442 #: util/grub-install.in:862
5443 msgid "WARNING: no platform-specific install was performed"
5444 msgstr ""
5446 #: util/grub-install.in:866
5447 msgid "Installation finished. No error reported."
5448 msgstr ""
5450 #: util/grub-kbdcomp.in:26
5451 msgid "Usage: %s -o OUTPUT CKBMAP_ARGUMENTS...\\n"
5452 msgstr ""
5454 #: util/grub-kbdcomp.in:27
5455 msgid "Make GRUB keyboard layout file."
5456 msgstr ""
5458 #: util/grub-kbdcomp.in:33
5459 msgid "%s generates a keyboard layout for GRUB using ckbcomp\\n"
5460 msgstr ""
5462 #: util/grub-mkconfig.in:54 util/grub-mknetdir.in:64
5463 msgid "Usage: %s [OPTION]\\n"
5464 msgstr ""
5466 #: util/grub-mkconfig.in:55
5467 msgid "Generate a grub config file"
5468 msgstr ""
5470 #: util/grub-mkconfig.in:57
5471 msgid "output generated config to FILE [default=stdout]"
5472 msgstr ""
5474 #: util/grub-mkconfig.in:118
5475 msgid "%s: You must run this as root\\n"
5476 msgstr ""
5478 #: util/grub-mkconfig.in:227
5479 msgid "Generating grub.cfg ..."
5480 msgstr ""
5482 #. TRANSLATORS: %s is replaced by filename
5483 #: util/grub-mkconfig.in:259
5484 msgid ""
5485 "Syntax errors are detected in generated GRUB config file.\n"
5486 "Ensure that there are no errors in /etc/default/grub\n"
5487 "and /etc/grub.d/* files or please file a bug report with\n"
5488 "%s file attached."
5489 msgstr ""
5491 #: util/grub-mkconfig.in:269
5492 msgid "done"
5493 msgstr ""
5495 #: util/grub-mkconfig_lib.in:44
5496 msgid "Warning:"
5497 msgstr ""
5499 #: util/grub-mknetdir.in:70
5500 msgid "root directory of TFTP server"
5501 msgstr ""
5503 #: util/grub-mknetdir.in:71
5504 msgid "relative subdirectory on network server"
5505 msgstr ""
5507 #: util/grub-mknetdir.in:77
5508 msgid "%s copies GRUB images into net_directory/subdir/target_cpu-platform\\n"
5509 msgstr ""
5511 #: util/grub-mknetdir.in:158 util/grub-mkrescue.in:167
5512 msgid "%s: Not found.\\n"
5513 msgstr ""
5515 #: util/grub-mknetdir.in:217
5516 msgid "Unsupported platform %s\\n"
5517 msgstr ""
5519 #. TRANSLATORS: First %s is replaced by platform name. Second one by filename.
5520 #: util/grub-mknetdir.in:227
5521 msgid ""
5522 "Netboot directory for %s created. Configure your DHCP server to point to %s"
5523 "\\n"
5524 msgstr ""
5526 #: util/grub-mkrescue.in:66 util/grub-mkstandalone.in:55
5527 #: util/powerpc/ieee1275/grub-mkrescue.in:49
5528 msgid "Usage: %s [OPTION] SOURCE...\\n"
5529 msgstr ""
5531 #. TRANSLATORS: it generates one single image which is bootable through any method.
5532 #: util/grub-mkrescue.in:68 util/powerpc/ieee1275/grub-mkrescue.in:50
5533 msgid "Make GRUB CD-ROM, disk, pendrive and floppy bootable image."
5534 msgstr ""
5536 #: util/grub-mkrescue.in:75
5537 msgid "save ROM images in DIR [optional]"
5538 msgstr ""
5540 #. TRANSLATORS: xorriso is a program for creating ISOs and burning CDs
5541 #: util/grub-mkrescue.in:77
5542 msgid "use FILE as xorriso [optional]"
5543 msgstr ""
5545 #: util/grub-mkrescue.in:80 util/powerpc/ieee1275/grub-mkrescue.in:57
5546 msgid ""
5547 "%s generates a bootable rescue image with specified source files, source "
5548 "directories, or mkisofs options listed by the output of `%s'\\n"
5549 msgstr ""
5551 #: util/grub-mkrescue.in:82
5552 msgid "Option -- switches to native xorriso command mode."
5553 msgstr ""
5555 #: util/grub-mkrescue.in:85
5556 msgid "Mail xorriso support requests to <bug-xorriso@gnu.org>."
5557 msgstr ""
5559 #: util/grub-mkrescue.in:206 util/grub-mkrescue.in:293
5560 msgid "Enabling %s support ...\\n"
5561 msgstr ""
5563 #: util/grub-mkstandalone.in:56
5564 msgid ""
5565 "Generate a standalone image (containing all modules) in the selected format"
5566 msgstr ""
5568 #: util/grub-reboot.in:48 util/grub-set-default.in:48
5569 msgid "Usage: %s [OPTION] MENU_ENTRY\\n"
5570 msgstr ""
5572 #: util/grub-reboot.in:49
5573 msgid "Set the default boot menu entry for GRUB, for the next boot only."
5574 msgstr ""
5576 #: util/grub-reboot.in:53 util/grub-set-default.in:53
5577 msgid ""
5578 "expect GRUB images under the directory DIR/%s instead of the %s directory"
5579 msgstr ""
5581 #: util/grub-reboot.in:56 util/grub-set-default.in:56
5582 msgid "MENU_ENTRY is a number, a menu item title or a menu item identifier."
5583 msgstr ""
5585 #: util/grub-reboot.in:104 util/grub-set-default.in:104
5586 msgid "More than one menu entry?"
5587 msgstr ""
5589 #: util/grub-reboot.in:114 util/grub-set-default.in:114
5590 msgid "Menu entry not specified."
5591 msgstr ""
5593 #: util/grub-set-default.in:49
5594 msgid "Set the default boot menu entry for GRUB."
5595 msgstr ""