compiler/clib: Refactoring code for C99/POSIX.1-2008 separation.
[AROS.git] / workbench / utilities / Snoopy / catalogs / deutsch.ct
blob3106d7865f7b55b8143876b9f1b1483485e1c02b
1 ## version $VER: snoopy.catalog 2.0 (02.05.2008)
2 ## language deutsch
3 ## codeset 0
6 MSG_TITLE
7 Snoopy
8 ; Snoopy
10 MSG_COPYRIGHT
11 © 2006, The AROS Development Team
12 ; © 2006-2008, The AROS Development Team
14 MSG_AUTHOR
15 The AROS Development Team
16 ; The AROS Development Team
18 MSG_PORTNAME
19 SNOOPY
20 ; SNOOPY
22 MSG_DESCRIPTION
23 Einfacher Systemmonitor
24 ; Simple system monitor
26 MSG_SETTINGS
27 Einstellungen
28 ; Settings
30 MSG_SHOW_FAILS
31 Nur Fehler anzeigen
32 ; Only show fails
34 MSG_CLI_NUMBER
35 CLI-Nummer anzeigen
36 ; Show CLI number
38 MSG_FULL_PATH
39 Volle Pfade anzeigen
40 ; Show full paths
42 MSG_DEVICE
43 Device-Namen verwenden
44 ; Use device names
46 MSG_IGNORE_WB
47 Workbench/Shell ignorieren
48 ; Ignore Workbench/Shell
50 MSG_BREAKPOINT
51 Unterbrechung setzen
52 ; Set breakpoint
54 MSG_MATCH
55 Namensmuster
56 ; Match name
58 MSG_SYSTEM_FUNC
59 Systemfunktionen
60 ; System Functions
62 MSG_DOS_FUNC
63 AmigaDOS-Funktionen
64 ; AmigaDOS Functions
66 MSG_SAVE
67 Speichern
68 ; Save
70 MSG_OPEN
71 Öffnen
72 ; Open
74 MSG_USE
75 Verwenden
76 ; Use
78 MSG_UNDO
79 Rückgängig
80 ; Undo
82 MSG_RESET
83 Zurücksetzen
84 ; Reset
86 MSG_CANCEL
87 Abbrechen
88 ; Cancel
90 MSG_OUTPUT_FIELD
91 Ausgabefeldbreite
92 ; Output Field Width
94 MSG_NAME
95 Name
96 ; Name
98 MSG_ACTION
99 Aktion
100 ; Action
102 MSG_TARGET
103 Ziel
104 ; Target
106 MSG_OPTION
107 Option
108 ; Option
110 MSG_OK
112 ; OK
114 MSG_FAIL
115 Fehler
116 ; Fail
118 MSG_ERROR_SAVE
119 Ein Fehler passierte beim Speichern in %s
120 ; An error happened when saving to %s
122 MSG_ERROR_LOAD
123 Ein Fehler passierte beim Laden von %s
124 ; An error happened when loading from %s
126 MSG_RESET_PATCHES
127 Patche zurücksetzen|Abbrechen
128 ; Reset Patches|Cancel
130 MSG_ASK_RESET
131 Möchtest Du wirklich alle Patche auf ihre Originalfunktionen zurücksetzen?
132 ; Do you really want to reset the patches to their original functions?
134 MSG_REMOVE_SNOOP
135 Entfernen|Beibehalten
136 ; Remove|Keep
138 MSG_ASK_REMOVE
139 Möchtest Du den Snoopy-Prozess wirklich entfernen?\n\
140 Dies kann ziemlich gefährlich sein, wenn ein anderer Task Snoopys Patche gepatcht hat.
141 ; Do you really want to remove the Snoopy process?\n\
142 ; This can be quite dangerous when another task has patched Snoopy's patches.
144 MSG_GLOBAL
145 Global
146 ; Global
148 MSG_LOCAL
149 Lokal
150 ; Local
152 MSG_ALIAS
153 Alias
154 ; Alias
156 MSG_UNKNOWN
157 Unbekannt
158 ; Unknown
160 MSG_ANY
161 Beliebig
162 ; Any
164 MSG_READ
165 Lesen
166 ; Read
168 MSG_WRITE
169 Schreiben
170 ; Write
172 MSG_READ_ASK
173 Lesen???
174 ; Read???
176 MSG_MODIFY
177 Ändern
178 ; Modify
180 MSG_VERSION
181 Version %ld
182 ; Version %ld
184 MSG_SIZE
185 Größe %d
186 ; Size %d