modinfo in the translate toolkit is now a 2-tuple containing the mtime and
[pootle.git] / pootle.prefs
blob4d0bb2e3887c81199282449a7c4d247b9d61401a
1 # -*- coding: utf-8 -*-
2 # jToolkit preferences file
3 # showing jBrowser fields
5 # Lines with '#' are comments.
7 importmodules:
8   pootleserver = 'Pootle.pootle'
10 Pootle:
11   serverclass = pootleserver.PootleServer
12   sessionkey='p00tl3'
14   # Pootle.baseurl
15   # 
16   # Set to the URL from which people will access Pootle. Ensure that it starts
17   # with "http://". If there is no clickable link in registration e-mails, this
18   # setting could be wrong.
19   baseurl = "/"
21   # Pootle.title
22   # 
23   # The name of this instance of Pootle. This will appear on the title bar of
24   # most Pootle pages. You can use something short like 
25   #   "$(Your Projectname) Pootle"
26   title = "Pootle"
28   # Pootle.description
29   # 
30   # A short description of this instance of Pootle. This is displayed on the 
31   # front page, the about page and it can contain markup, which may be useful
32   # to provide links to mailinglists, a wiki, etc. for the project. Be sure to 
33   # test it well, as incorrect markup (like unbalanced quotes or HTML tags) 
34   # could prevent the page from displaying at all. The text up to the first 
35   # "br" tag is also displayed in the meta description tags of these pages.
36   # Consider adding <div dir="ltr"> ... </div> around any text in a left-to-
37   # right language to guarantee good rendering for users of right-to-left 
38   # languages and vice versa if you put a message in a right-to-left language.
39   # For multilingual servers, you might also want to indicate the language of
40   # your description to ensure proper rendering and for better accessibility.
41   # Be sure to include all contact information that users would need to contact 
42   # you for support (adding languages or projects).
43   description = "<div dir='ltr' lang='en'>This is a demo installation of Pootle.<br /> You can also visit the official <a href='http://pootle.locamotion.org'>Pootle server</a>. The server administrator has not provided contact information or a description of this server. If you are the administrator for this server, edit this description in your preference file or in the administration interface.</div>"
45   # Pootle.defaultlanguage
46   # 
47   # The default language that will be used on this instance of Pootle.  Pootle
48   # will try to serve pages in the language of the user's browser, and users 
49   # may change this to another language on login but this will be the default
50   # for users without a language preference in their browsers, or when their 
51   # preferred language is not available. When nothing is found, Pootle will run 
52   # in English. Only languages that are enabled on this server (see below) will
53   # be accessible to users.
54   # defaultlanguage = "en"
56   # Pootle.registration
57   # 
58   # When users register, their details will be sent from "fromaddress" using the
59   # SMTP server "smtpserver".
60   # If specified, "supportaddress" will be given in registration emails as the
61   # address to contact with queries.
62   registration:
63     fromaddress = "pootle-registration@localhost"
64     smtpserver = "localhost"
65   # supportaddress = "pootle-admin@yourdomain.org"
67   # Where users are directed by default when they login
68   homepage = "home/"
70   # The file that contains the user preferences.
71   userprefs = "users.prefs"
73   # defaultrights
74   # 
75   # This is the default permissions (access rights) that will be used for 
76   # logged in users unless other rights are specified for the project. The 
77   # recommended default is
78   # defaultrights = "view, suggest, archive, pocompile"
79   # This will allow logged in users to view the translations, suggest changes,
80   # download archives of the whole project and download .mo files.
81   # If you want any logged in user to be able to translate by default, you 
82   # should add the "translate" right, for example
83   defaultrights = "view, suggest, archive, pocompile"
85   # Pootle.enablealtsrc
86   # Enable support for alternative language. Take into account that this might
87   # supposse a considerable performance penalty in big Pootle installations.
88   # Default: "False"
89   # enablealtsrc = "True"
91   # pootle.podirectory
92   #
93   # All projects are stored in this directory in this layout:
94   #   $podirectory/$project/$language
95   # Projects can also be stored according to the GNU convention with one PO file
96   # per language, and all files in one directory. If you change this from the 
97   # default, remember to copy the project called "pootle" to your new directory
98   # to provide the localised interface for Pootle.
99   podirectory = "po"
101   # pootle.projects
102   #
103   # The projects section defines what projects are available on this instance
104   # of Pootle.  This describes the fields listed in the following pootle
105   # project.
106   #
107   # pootle:
108   # This is the projects internal name and corresponds to the
109   # directory entry that stores all the translations.
110   #
111   #   fullname = "Pootle"
112   # The human readable version of the project's internal name.
113   #
114   #   description = "Web translation software"
115   # A description of the project.  It can include markup, which may be useful 
116   # to provide links to mailinglists, a wiki, etc. for the project. The whole 
117   # description will be used when viewing the project page, but only the text 
118   # up to the first "br" tag will be used for the page's meta description and 
119   # for tooltips in some Pootle pages.  Be sure to test it well, as incorrect 
120   # markup (like unbalanced quotes or HTML tags) could prevent the page from 
121   # displaying at all.
122   # Consider adding <div dir="ltr"> ... </div> around any text in a left-to-
123   # right language to guarantee good rendering for users of right-to-left 
124   # languages and vice versa if you put a message in a right-to-left language.
125   # For multilingual servers, you might also want to indicate the language of
126   # your description to ensure proper rendering and for better accessibility.
127   #
128   #   checkerstyle = "standard"
129   # Defines what checks should be used for this project.  One of: mozilla, kde,
130   # openoffice or standard. This affects the tests for accelerator keys and
131   # variables
132   #
133   #   localfiletype = "po"
134   # The localfiletype attribute allows for a project admin to designate the
135   # allowed filetype for the project, either "po" or "xlf".
136   # By default, po is assumed for projects.
137   #
138   # NOTE: Once a file type is selected for localfiletype, files not matching
139   #       the type selected will not be displayed within pootle.
140   #
141   #   treestyle = "nongnu"
142   # The treestyle attribute is used to force Pootle to follow the specified
143   # directory tree layout, without trying to determine it (this can be slow
144   # for projects with lots of files and directories. Possible choices: "gnu"
145   # (one file per language in a directory) or "nongnu" (each language has a 
146   # separate direcotory with its own tree structure. This attribute does not
147   # need to be specified. If it is not specified, Pootle will try to determine
148   # the layout that the project uses.
150   projects:
151   # The project called "pootle" is necessary for Pootle to be localised.  The 
152   # Pootle interface will be available in the languages that are defined below 
153   # and present in the Pootle project.  If you don't want people to change the 
154   # Pootle translations on your server, remove the translate right in the admin
155   # interface.
156     pootle:
157       fullname = "Pootle"
158       description = "<div dir='ltr' lang='en'>Interface translations for Pootle. <br /> See the <a href='http://pootle.locamotion.org'>official Pootle server</a> for the translations of Pootle.</div>"
159       checkstyle = "standard"
160       localfiletype = "po"
162   # The optional project called "terminology" will be used by Pootle to do 
163   # terminology matching for the languages that have files in this project. To
164   # use different terms in a certain project, simply include a file called 
165   # "pootle-terminology.po" in that project's directory, and Pootle will only 
166   # use that file for terminology matching for that project.
167     terminology:
168       fullname = "Terminology"
169       description = "<div dir='ltr' lang='en'>Terminology project that Pootle should use to suggest terms.<br />There might be useful terminology files on the <a href='http://pootle.locamotion.org/projects/terminology/'>official Pootle server</a>.</div>"
170       checkstyle = "standard"
171       localfiletype = "po"
173   # pootle.languages
174   #
175   # The languages section defines the languages being translated into on this
176   # instance of Pootle.  This describes the fields listed in the following
177   # language. Preconfigured settings for many languages are included below. The
178   # plural settings are based on the page on the wiki at
179   #   http://translate.sourceforge.net/wiki/l10n/pluralforms
180   # Please also update the page there if anything can be improved.
181   #
182   # af:
183   # Languages are defined by using their ISO639 language code, thus af is for
184   # Afrikaans
185   #
186   #   fullname = "Afrikaans"
187   # The fullname of the language, also from ISO639 but can be the name of the
188   # language in your language not necessarily in English. When the iso-codes
189   # package is installed, translated language names can be provided to 
190   # correspond to the interface language. The exact English names used in the 
191   # iso-codes package has to be used for translation to be successful. The 
192   # language name can also contain a country name in brackets at the back, in 
193   # which case a translation for the country name will similarly be attempted 
194   # using the iso-codes package. For example:
195   #   fullname = "Portuguese (Brazil)"
196   #
197   #   specialchars = "ÄËÏÖÜäëïöü ÂÊÎÔÛâêîôû"
198   # Special characters used by the language that you wish users to be able to
199   # see when they are editing translations. Useful for people who do not have
200   # a properly configured keyboard for the language.
201   # 
202   #   nplurals = 2
203   # This defines the number of plural forms for the language.  You need this in
204   # order to edit plural form messages.  Don't know about plural forms? Read
205   # about them in the Gettext manual.  This value will also be used to set the
206   # value in the PO header if it is not already set.  Also note that the header
207   # value should take precedence no matter what is set here.
208   #
209   #   pluralequation = "(n != 1)"
210   # As above in nplural this relates to plural forms.  This defines the
211   # equation that the application will use to determine which one of the N
212   # plurals it should use.  If you are unsure of what value to use have a look
213   # in other PO files for your language.
214   # 
215   languages:
217 # Afrikaans
218     af.fullname = "Afrikaans"
219     af.specialchars = "ëïêôûáéíóúý"
220     af.nplurals = 2
221     af.pluralequation = "(n != 1)"
223 # Akan
224 #    ak.fullname = u'Akan'
225 #    ak.pluralequation = u'(n > 1)'
226 #    ak.specialchars = "ɛɔƐƆ"
227 #    ak.nplurals = u'2'
229 # العربية
230 # Arabic
231     ar.fullname = u'Arabic'
232     ar.nplurals = '6'
233     ar.pluralequation ='n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5'
235 # Azərbaycan
236 # Azerbaijani
237 #    az.fullname = u'Azerbaijani'
238 #    az.nplurals = '2'
239 #    az.pluralequation ='(n != 1)'
241 # Беларуская
242 # Belarusian
243 #    be.fullname = u'Belarusian'
244 #    be.nplurals = '3'
245 #    be.pluralequation ='(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)'
247 # Български
248 # Bulgarian
249 #    bg.fullname = u'Bulgarian'
250 #    bg.nplurals = '2'
251 #    bg.pluralequation ='(n != 1)'
253 # বাংলা
254 # Bengali
255 #    bn.fullname = u'Bengali'
256 #    bn.nplurals = '2'
257 #    bn.pluralequation ='(n != 1)'
259 # Tibetan
260 #    bo.fullname = u'Tibetan'
261 #    bo.nplurals = '1'
262 #    bo.pluralequation ='0'
264 # Bosanski
265 # Bosnian
266 #    bs.fullname = u'Bosnian'
267 #    bs.nplurals = '3'
268 #    bs.pluralequation ='(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)'
270 # Català
271 # Catalan
272     ca.fullname = u'Catalan; Valencian'
273     ca.nplurals = '2'
274     ca.pluralequation ='(n != 1)'
276 # Česky
277 # Czech
278     cs.fullname = u'Czech'
279     cs.nplurals = '3'
280     cs.pluralequation ='(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2'
282 # Cymraeg
283 # Welsh
284 #    cy.fullname = u'Welsh'
285 #    cy.nplurals = '2'
286 #    cy.pluralequation ='(n==2) ? 1 : 0'
288 # Dansk
289 # Danish
290     da.fullname = u'Danish'
291     da.nplurals = '2'
292     da.pluralequation ='(n != 1)'
294 # Deutsch
295 # German
296     de.fullname = u'German'
297     de.nplurals = '2'
298     de.pluralequation ='(n != 1)'
300 # ང་ཁ
301 # Dzongkha
302 #    dz.fullname = u'Dzongkha'
303 #    dz.nplurals = '1'
304 #    dz.pluralequation ='0'
306 # Ελληνικά
307 # Greek
308 #    el.fullname = u'Greek'
309 #    el.nplurals = '2'
310 #    el.pluralequation ='(n != 1)'
312 # English
313     en.fullname = u'English'
314     en.nplurals = '2'
315     en.pluralequation ='(n != 1)'
317 # English (United Kingdom)
318 #    en_GB.fullname = u'English (United Kingdom)'
319 #    en_GB.nplurals = '2'
320 #    en_GB.pluralequation ='(n != 1)'
322 # English (South Africa)
323     en_ZA.fullname = u'English (South Africa)'
324     en_ZA.nplurals = '2'
325     en_ZA.pluralequation ='(n != 1)'
327 # Esperanto
328 #    eo.fullname = u'Esperanto'
329 #    eo.nplurals = '2'
330 #    eo.pluralequation ='(n != 1)'
332 # Español
333 # Spanish
334     es.fullname = u'Spanish; Castilian'
335     es.nplurals = '2'
336     es.pluralequation ='(n != 1)'
338 # Eesti
339 # Estonian
340 #    et.fullname = u'Estonian'
341 #    et.nplurals = '2'
342 #    et.pluralequation ='(n != 1)'
344 # Euskara
345 # Basque
346     eu.fullname = u'Basque'
347     eu.nplurals = '2'
348     eu.pluralequation ='(n != 1)'
350 # فارسی
351 # Persian
352     fa.fullname = u'Persian'
353     fa.nplurals = '1'
354     fa.pluralequation ='0'
356 # Suomi
357 # Finnish
358     fi.fullname = u'Finnish'
359     fi.nplurals = '2'
360     fi.pluralequation ='(n != 1)'
362 # Føroyskt
363 # Faroese
364 #    fo.fullname = u'Faroese'
365 #    fo.nplurals = '2'
366 #    fo.pluralequation ='(n != 1)'
368 # Français
369 # French
370     fr.fullname = u'French'
371     fr.nplurals = '2'
372     fr.pluralequation ='(n > 1)'
374 # Furlan
375 # Friulian
376     fur.fullname = u'Friulian'
377     fur.nplurals = '2'
378     fur.pluralequation ='(n != 1)'
380 # Frysk
381 # Frisian
382 #    fy.fullname = u'Western Frisian'
383 #    fy.nplurals = '2'
384 #    fy.pluralequation ='(n != 1)'
386 # Gaeilge
387 # Irish
388 #    ga.fullname = u'Irish'
389 #    ga.nplurals = '3'
390 #    ga.pluralequation ='n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2'
392 # Galego
393 # Galician
394     gl.fullname = u'Galician'
395     gl.nplurals = '2'
396     gl.pluralequation ='(n != 1)'
398 # ગુજરાતી
399 # Gujarati
400 #    gu.fullname = u'Gujarati'
401 #    gu.nplurals = '2'
402 #    gu.pluralequation ='(n != 1)'
404 # עברית
405 # Hebrew
406 #    he.fullname = u'Hebrew'
407 #    he.nplurals = '2'
408 #    he.pluralequation ='(n != 1)'
410 # हिन्दी
411 # Hindi
412 #    hi.fullname = u'Hindi'
413 #    hi.nplurals = '2'
414 #    hi.pluralequation ='(n != 1)'
416 # Hrvatski
417 # Croatian
418 #    hr.fullname = u'Croatian'
419 #    hr.nplurals = '3'
420 #    hr.pluralequation ='(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)'
422 # Magyar
423 # Hungarian
424     hu.fullname = u'Hungarian'
425     hu.nplurals = '2'
426     hu.pluralequation ='(n !=1)'
428 # Bahasa Indonesia
429 # Indonesian
430     id.fullname = u'Indonesian'
431     id.nplurals = '1'
432     id.pluralequation ='0'
434 # Icelandic
435     is.fullname = u'Icelandic'
436     is.nplurals = '2'
437     is.pluralequation = '(n != 1)'
439 # Italiano
440 # Italian
441     it.fullname = u'Italian'
442     it.nplurals = '2'
443     it.pluralequation ='(n != 1)'
445 # 日本語 
446 # Japanese
447     ja.fullname = u'Japanese'
448     ja.nplurals = '1'
449     ja.pluralequation ='0'
451 # ქართული
452 # Georgian
453     ka.fullname = u'Georgian'
454     ka.nplurals = '1'
455     ka.pluralequation ='0'
457 # ភាសា
458 # Khmer
459 #    km.fullname = u'Khmer'
460 #    km.nplurals = '1'
461 #    km.pluralequation ='0'
463 # 한국어
464 # Korean
465     ko.fullname = u'Korean'
466     ko.nplurals = '1'
467     ko.pluralequation ='0'
469 # Kurdî / كوردي
470 # Kurdish
471 #    ku.fullname = u'Kurdish'
472 #    ku.nplurals = '2'
473 #    ku.pluralequation ='(n!= 1)'
475 # Lëtzebuergesch
476 # Letzeburgesch
477 #    lb.fullname = u'Letzeburgesch'
478 #    lb.nplurals = '2'
479 #    lb.pluralequation ='(n != 1)'
481 # Lietuvių
482 # Lithuanian
483     lt.fullname = u'Lithuanian'
484     lt.nplurals = '3'
485     lt.pluralequation ='(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)'
487 # Latviešu
488 # Latvian
489 #    lv.fullname = u'Latvian'
490 #    lv.nplurals = '3'
491 #    lv.pluralequation ='(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)'
493 # Malayalam
494     ml.fullname = u'Malayalam'
495     ml.nplurals = '2'
496     ml.pluralequation = '(n != 1)'
498 # Malagasy
499 #    mg.fullname = u'Malagasy'
500 #    mg.nplurals = '2'
501 #    mg.pluralequation ='(n > 1)'
503 # Монгол
504 # Mongolian
505 #    mn.fullname = u'Mongolian'
506 #    mn.nplurals = '2'
507 #    mn.pluralequation ='(n != 1)'
509 # Marathi
510 #    mr.fullname = u'Marathi'
511 #    mr.nplurals = u'2'
512 #    mr.pluralequation = u'(n != 1)'
514 # Malay
515 #    ms.fullname = u'Malay'
516 #    ms.nplurals = u'1'
517 #    ms.pluralequation = u'0'
519 # Malti
520 # Maltese
521     mt.fullname = u'Maltese'
522     mt.nplurals = '4'
523     mt.pluralequation ='(n==1 ? 0 : n==0 || ( n%100>1 && n%100<11) ? 1 : (n%100>10 && n%100<20 ) ? 2 : 3)'
525 # Nahuatl
526 #    nah.fullname = u'Nahuatl'
527 #    nah.nplurals = '2'
528 #    nah.pluralequation ='(n != 1)'
530 # Bokmål
531 # Norwegian Bokmal
532 #    nb.fullname = u'Norwegian Bokmal'
533 #    nb.nplurals = '2'
534 #    nb.pluralequation ='(n != 1)'
536 # Nepali
537 #    ne.fullname = u'Nepali'
538 #    ne.nplurals = u'2'
539 #    ne.pluralequation = u'(n != 1)'
541 # Nederlands
542 # Dutch
543     nl.fullname = u'Dutch; Flemish'
544     nl.nplurals = '2'
545     nl.pluralequation ='(n != 1)'
547 # Nynorsk
548 # Norwegian Nynorsk
549 #    nn.fullname = u'Norwegian Nynorsk'
550 #    nn.nplurals = '2'
551 #    nn.pluralequation ='(n != 1)'
553 # Sesotho sa Leboa
554 # Northern Sotho
555 #    nso.fullname = u'Northern Sotho'
556 #    nso.nplurals = '2'
557 #    nso.pluralequation ='(n > 1)'
558 #    nso.specialchars = "šŠ"
560 # Oriya
561 #    or.fullname = u'Oriya'
562 #    or.nplurals = '2'
563 #    or.pluralequation ='(n != 1)'
565 # Punjabi
566 #    pa.fullname = u'Panjabi; Punjabi'
567 #    pa.nplurals = '2'
568 #    pa.pluralequation ='(n != 1)'
570 # Papiamento
571 #    pap.fullname = u'Papiamento'
572 #    pap.nplurals = '2'
573 #    pap.pluralequation ='(n != 1)'
575 # Polski
576 # Polish
577     pl.fullname = u'Polish'
578     pl.nplurals = '3'
579     pl.pluralequation ='(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)'
581 # Português
582 # Portuguese
583     pt.fullname = u'Portuguese'
584     pt.nplurals = '2'
585     pt.pluralequation ='(n != 1)'
587 # Português do Brasil
588 # Brazilian Portuguese
589     pt_BR.fullname = u'Portuguese (Brazil)'
590     pt_BR.nplurals = '2'
591     pt_BR.pluralequation ='(n > 1)'
593 # Română
594 # Romanian
595     ro.fullname = u'Romanian'
596     ro.nplurals = '3'
597     ro.pluralequation ='(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);'
599 # Русский
600 # Russian
601     ru.fullname = u'Russian'
602     ru.nplurals = '3'
603     ru.pluralequation ='(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)'
605 # Slovenčina
606 # Slovak
607     sk.fullname = u'Slovak'
608     sk.nplurals = '3'
609     sk.pluralequation ='(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2'
611 # Slovenščina
612 # Slovenian
613     sl.fullname = u'Slovenian'
614     sl.nplurals = '4'
615     sl.pluralequation ='(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)'
617 # Shqip
618 # Albanian
619 #    sq.fullname = u'Albanian'
620 #    sq.nplurals = '2'
621 #    sq.pluralequation ='(n != 1)'
623 # Српски / Srpski
624 # Serbian
625     sr.fullname = u'Serbian'
626     sr.nplurals = '3'
627     sr.pluralequation ='(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)'
629 # Sesotho
630 # Sotho
631     st.fullname = u'Sotho, Southern'
632     st.nplurals = '2'
633     st.pluralequation ='(n != 1)'
635 # Svenska
636 # Swedish
637     sv.fullname = u'Swedish'
638     sv.nplurals = '2'
639     sv.pluralequation ='(n != 1)'
641 # தமிழ்
642 # Tamil
643 #    ta.fullname = u'Tamil'
644 #    ta.nplurals = '2'
645 #    ta.pluralequation ='(n != 1)'
647 # Туркмен / تركمن
648 # Turkmen
649 #    tk.fullname = u'Turkmen'
650 #    tk.nplurals = '2'
651 #    tk.pluralequation ='(n != 1)'
653 # Türkçe
654 # Turkish
655     tr.fullname = u'Turkish'
656     tr.nplurals = '1'
657     tr.pluralequation ='0'
659 # Українська
660 # Ukrainian
661     uk.fullname = u'Ukrainian'
662     uk.nplurals = '3'
663     uk.pluralequation ='(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)'
665 # Tshivenḓa
666 # Venda
667 #    ve.fullname = u'Venda'
668 #    ve.nplurals = '2'
669 #    ve.pluralequation ='(n != 1)'
670 #    ve.specialchars = "ḓṋḽṱ ḒṊḼṰ ṅṄ"
672 # Vietnamese
673     vi.fullname = u'Vietnamese'
674     vi.nplurals = '1'
675     vi.pluralequation ='0'
677 # Wolof
678     wo.fullname = u'Wolof'
679     wo.nplurals = '2'
680     wo.pluralequation ='(n != 1)'
682 # Walon
683 # Walloon
684 #    wa.fullname = u'Waloon'
685 #    wa.nplurals = '2'
686 #    wa.pluralequation ='(n > 1)'
688 # 简体中文
689 # Simplified Chinese (China mainland used below, but also used in Singapore and Malaysia)
690     zh_CN.fullname = u'Chinese (China)'
691     zh_CN.nplurals = '1'
692     zh_CN.pluralequation ='0'
693     zh_CN.specialchars = "←→↔×÷©…—‘’“”【】《》"
695 # 繁體中文
696 # Traditional Chinese (Hong Kong used below, but also used in Taiwan and Macau)
697     zh_HK.fullname = u'Chinese (Hong Kong)'
698     zh_HK.nplurals = '1'
699     zh_HK.pluralequation ='0'
700     zh_HK.specialchars = "←→↔×÷©…—‘’“”「」『』【】《》"
702 # 繁體中文
703 # Traditional Chinese (Taiwan used below, but also used in Hong Kong and Macau)
704     zh_TW.fullname = u'Chinese (Taiwan)'
705     zh_TW.nplurals = '1'
706     zh_TW.pluralequation ='0'
707     zh_TW.specialchars = "←→↔×÷©…—‘’“”「」『』【】《》"
709 # This is a "language" that gives people access to the (untranslated) template files
710     templates.fullname = u'Templates'