From 6ad5b3d6755041daf7c2830f37273ce29785f4fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Werner Lemberg Date: Fri, 26 Feb 2021 19:31:56 +0100 Subject: [PATCH] Version 0.7. --- dehyph-exptl/CHANGES | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++ dehyph-exptl/README | 16 ++++++++-------- dehyph-exptl/dehyph-exptl.tex | 14 +++++++------- 3 files changed, 47 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/dehyph-exptl/CHANGES b/dehyph-exptl/CHANGES index 44a121b..79a8c13 100644 --- a/dehyph-exptl/CHANGES +++ b/dehyph-exptl/CHANGES @@ -33,6 +33,38 @@ werden. # Änderungen +## v0.7 (2021-02-26) + +#### Wortdatenbank + +499731 Einträge. + + Rechtschreibung hinzugefügt entfernt korrigiert + --------------------------------------------------------------- + traditionell (DE, AT) 30456 150 941 + traditionell (CH) 30456 150 941 + reformiert 30150 144 909 + +#### Verschiedenes + +* Alle Wörter der Wortdatenbank mit Umlauten werden jetzt auch in Umschrift + getrennt. So sind beispielsweise zusätzlich zu den Einträgen + + Bä-ren + lö-sen + Tü-re + + die Formen + + Bae-ren + loe-sen + Tue-re + + in den Trennmustern erfasst. + +* Die Trennmuster werden mit neuen Patgen-Parametern erzeugt. + + ## v0.6 (2019-04-04) #### Wortdatenbank diff --git a/dehyph-exptl/README b/dehyph-exptl/README index 083e12b..c45775f 100644 --- a/dehyph-exptl/README +++ b/dehyph-exptl/README @@ -7,8 +7,8 @@ This material is subject to the LaTeX Project Public License. See Package name: dehyph-exptl Summary description: experimental hyphenation patterns for the German language -Version: 0.6 -Date: 2019-04-04 +Version: 0.7 +Date: 2021-02-26 Licenses: [LPPL](http://www.latex-project.org/lppl.txt) (documentation) [MIT](http://opensource.org/licenses/mit-license.php) (data) Author: Werner Lemberg @@ -56,19 +56,19 @@ Text files are in UTF-8 encoding. dehyph-exptl.pdf documentation (PDF) dehyph-exptl.tex documentation (LaTeX source code) - dehyphn-x-2019-04-04.pat patterns for reformed orthography of + dehyphn-x-2020-02-26.pat patterns for reformed orthography of Standard German as used in Germany, Austria, and Switzerland - dehyphn-x-2019-04-04.tex pattern loader + dehyphn-x-2020-02-26.tex pattern loader - dehypht-x-2019-04-04.pat patterns for traditional orthography of + dehypht-x-2020-02-26.pat patterns for traditional orthography of Standard German as used in Germany and Austria - dehypht-x-2019-04-04.tex pattern loader + dehypht-x-2020-02-26.tex pattern loader - dehyphts-x-2019-04-04.pat patterns for traditional orthography of + dehyphts-x-2020-02-26.pat patterns for traditional orthography of Standard German as used in Switzerland - dehyphts-x-2019-04-04.tex pattern loader + dehyphts-x-2020-02-26.tex pattern loader END. diff --git a/dehyph-exptl/dehyph-exptl.tex b/dehyph-exptl/dehyph-exptl.tex index 2d3589e..64efe6c 100644 --- a/dehyph-exptl/dehyph-exptl.tex +++ b/dehyph-exptl/dehyph-exptl.tex @@ -181,7 +181,7 @@ %%% Dokumenttitel. \author{Die deutschsprachige Trennmustermannschaft} \title{\Paket{dehyph-exptl}\thanks{This document describes the - \Paket{dehyph-exptl} package v0.6.}} + \Paket{dehyph-exptl} package v0.7.}} \subtitle{Experimentelle Trennmuster für die deutsche Sprache} \maketitle @@ -1100,7 +1100,7 @@ zugrundeliegenden Wortliste fehlerfrei getrennt werden. Technisch gesprochen endet der letzte \Programm{patgen}-Lauf mit der Meldung \begin{lstlisting}[style=shell] - 1266082 good, 0 bad, 0 missed + 1783028 good, 0 bad, 0 missed 100.00 %, 0.00 %, 0.00 % \end{lstlisting} @@ -1343,16 +1343,16 @@ gezeigt verwendet werden. kann abweichen): \begin{lstlisting} - german-x-2009-06-19 dehypht-x-2009-06-19.tex + german-x-2021-02-26 dehypht-x-2021-02-26.tex =german-x-latest - ngerman-x-2009-06-19 dehyphn-x-2009-06-19.tex + ngerman-x-2021-02-26 dehyphn-x-2021-02-26.tex =ngerman-x-latest \end{lstlisting} Die gesuchten Trennmusterbezeichner befinden sich in der ersten Spalte und lauten in diesem Beispiel - \lstinline[style=LaTeX]{german-x-2009-06-19} und - \lstinline[style=LaTeX]{ngerman-x-2009-06-19}. In der zweiten + \lstinline[style=LaTeX]{german-x-2021-02-26} und + \lstinline[style=LaTeX]{ngerman-x-2021-02-26}. In der zweiten Spalte kann man die Namen der Manteldateien erkennen (vgl. \autoref{tab:dateien}). Die mit einem Gleichheitszeichen beginnenden Zeilen definieren ein Synonym für den @@ -1382,7 +1382,7 @@ gezeigt verwendet werden. \begin{lstlisting} \message{German Hyphenation Patterns (Reformed Orthography, 2006) - `dehyphn-x' 2019-04-04 (WL)} + `dehyphn-x' 2021-02-26 (WL)} \end{lstlisting} \end{frageantwort} -- 2.11.4.GIT