From 446e2601862ee21540d9e9b522fcbb61b6b72223 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dan Date: Thu, 14 Sep 2000 22:10:30 +0000 Subject: [PATCH] Bulgarian po and menu files --- WINGs/WUtil.h | 1 + WPrefs.app/po/Makefile.am | 2 +- WPrefs.app/po/README | 1 + WPrefs.app/po/bg.po | 1982 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ WindowMaker/Makefile.am | 2 + WindowMaker/README | 2 + WindowMaker/menu.bg | 222 +++++ WindowMaker/plmenu.bg | 106 +++ configure.in | 4 +- po/Makefile.am | 2 +- po/README | 1 + po/bg.po | 1924 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 12 files changed, 4245 insertions(+), 4 deletions(-) create mode 100644 WPrefs.app/po/bg.po create mode 100644 WindowMaker/menu.bg create mode 100644 WindowMaker/plmenu.bg create mode 100644 po/bg.po diff --git a/WINGs/WUtil.h b/WINGs/WUtil.h index 8e4ec21c..a3bccb00 100644 --- a/WINGs/WUtil.h +++ b/WINGs/WUtil.h @@ -116,6 +116,7 @@ enum { }; +typedef struct W_Array WMArray; typedef struct W_Bag WMBag; typedef struct W_Data WMData; typedef struct W_HashTable WMHashTable; diff --git a/WPrefs.app/po/Makefile.am b/WPrefs.app/po/Makefile.am index c6e37df2..5b1032b6 100644 --- a/WPrefs.app/po/Makefile.am +++ b/WPrefs.app/po/Makefile.am @@ -5,7 +5,7 @@ nlsdir = $(NLSDIR) CLEANFILES = $(CATALOGS) EXTRA_DIST = pt.po hr.po fr.po ko.po cs.po ja.po zh_TW.Big5.po es.po\ - zh_CN.po fi.po it.po ru.po de.po + zh_CN.po fi.po it.po ru.po de.po bg.po POTFILES = \ $(top_builddir)/WPrefs.app/main.c \ diff --git a/WPrefs.app/po/README b/WPrefs.app/po/README index 3702fbd1..eb423cc9 100644 --- a/WPrefs.app/po/README +++ b/WPrefs.app/po/README @@ -18,4 +18,5 @@ fi.po Finnish Tomi Kajala it.po Italian Michele Campeotto ru.po Russian Igor P. Roboul de.po German Bernd Eggert +bg.po Bulgarian Slavei Karadjov diff --git a/WPrefs.app/po/bg.po b/WPrefs.app/po/bg.po new file mode 100644 index 00000000..28dcdb3b --- /dev/null +++ b/WPrefs.app/po/bg.po @@ -0,0 +1,1982 @@ +# Message catalog for WPrefs.app +# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. +# Anton Zinoviev , 2000. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: WPrefs for WindowMaker 0.61.1\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-28 20:42+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2000-08-28 21:20+03:00\n" +"Last-Translator: Anton Zinoviev \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=windows-1251\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../WPrefs.app/main.c:74 +#, c-format +msgid "usage: %s [options]\n" +msgstr "èçïîëçâàíå: %s [ïàðàìåòðè]\n" + +#: ../../WPrefs.app/main.c:75 +msgid "options:" +msgstr "ïàðàìåòðè:" + +#: ../../WPrefs.app/main.c:76 +msgid " -display \tdisplay to be used" +msgstr " -display <äèñïëåé>\täèñïëåé äà ñå èçïîëçâà" + +#: ../../WPrefs.app/main.c:77 +msgid " --version\t\tprint version number and exit" +msgstr " --version\t\tèçâåæäà íîìåð íà âåðñèÿ è èçõîä" + +#: ../../WPrefs.app/main.c:78 +msgid " --help\t\tprint this message and exit" +msgstr " --help\t\tèçâåæäà òàçè ñïðàâêà è èçõîä" + +#: ../../WPrefs.app/main.c:137 +#, c-format +msgid "too few arguments for %s" +msgstr "íåäîñòàòú÷íî àðãóìåíòè çà %s" + +#: ../../WPrefs.app/main.c:159 +msgid "X server does not support locale" +msgstr "X-ñúðâúðúò íå ïîääúðæà ëîêàëèçàöèÿ" + +#: ../../WPrefs.app/main.c:162 +msgid "cannot set locale modifiers" +msgstr "íå ìîãàò äà ñå óñòàíîâÿò ìîäèôèêàòîðèòå íà ëîêàëèçàöèÿòà" + +#: ../../WPrefs.app/main.c:168 +#, c-format +msgid "could not open display %s" +msgstr "íå ìîæå äà ñå îòâîðè äèñïëåÿò %s" + +#: ../../WPrefs.app/main.c:176 +msgid "could not initialize application" +msgstr "ïðèëîæåíèåòî íå ìîæå äà áúäå èíèöèàëèçèðàíî" + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:259 +msgid "Window Maker Preferences" +msgstr "Ïðåäïî÷èòàíèÿ çà Window Maker" + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:283 +msgid "Revert Page" +msgstr "Âúðíè ñòðàíèöà" + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:289 +msgid "Revert All" +msgstr "Âúðíè âñè÷êè" + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:295 +msgid "Save" +msgstr "Çàïàçè" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2245 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:301 +msgid "Close" +msgstr "Çàòâîðè" + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:308 +msgid "Balloon Help" +msgstr "Ïîìîù ñ áàëîíè" + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:333 +msgid "Window Maker Preferences Utility" +msgstr "Ïîñîáèå çà íàñòðîéêà íà Window Maker" + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:340 +#, c-format +msgid "Version %s for Window Maker %s or newer" +msgstr "Âåðñèÿ %s íà Window Maker %s èëè ïî-íîâà" + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:348 +msgid "Starting..." +msgstr "Ñòàðòèðàíå..." + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:354 +msgid "" +"Programming/Design: Alfredo K. Kojima\n" +"Artwork: Marco van Hylckama Vlieg and Largo\n" +"More Programming: James Thompson" +msgstr "" +"Ïðîãðàìèñò è äèçàéíåð: Àëôðåäó Ê. Êîæèìà\n" +"Õóäîæíèê: Ìàðêî âàí Õèëöêàìà Âëèéã è Ëàðãî\n" +"Äðóã ïðîãðàìèñò: Äæåéìñ Òîìïñúí" + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:442 +#, c-format +msgid "could not locate image file %s\n" +msgstr "íå ìîæå äà ñå îòêðèå ôàéëà ñ èçîáðàæåíèå %s\n" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1912 ../../WPrefs.app/Configurations.c:242 +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:254 ../../WPrefs.app/Focus.c:316 +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:327 ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:137 +#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:148 +#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:176 +#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:191 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:561 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:572 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:545 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:570 +#, c-format +msgid "could not load icon file %s" +msgstr "Íå ìîæå äà ñå çàðåäè ôàéëúò ñ èêîíêà %s" + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:657 +#, c-format +msgid "could not load image file %s:%s" +msgstr "íå ìîæå äà ñå çàðåäè ôàéëúò ñ èçîáðàæåíèå %s:%s" + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:676 +msgid "Loading Window Maker configuration files..." +msgstr "Çàðåæäàò ñå êîíôèãóðàöèîííèòå ôàéëîâå íà Window Maker..." + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:680 +msgid "Initializing configuration panels..." +msgstr "Èíèöèàëèçèðàò ñå êîíôèãóðàöèîííèòå ïàíåëè..." + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:713 +msgid "" +"WPrefs is free software and is distributed WITHOUT ANY\n" +"WARRANTY under the terms of the GNU General Public License." +msgstr "" +"WPrefs å ñâîáîäåí ñîôòóåð è ñå ðàçïðîñòðàíÿâà ÁÅÇ ÍÈÊÀÊÂÀ\n" +"ÃÀÐÀÍÖÈß ñïîðåä óñëîâèÿòà íà GNU General Public License." + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:742 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:812 +#, c-format +msgid "Window Maker domain (%s) is corrupted!" +msgstr "Îáëàñòòà %s íà Window Maker å ïîâðåäåíà!" + +#: ../../WPrefs.app/Font.c:330 ../../WPrefs.app/Menu.c:1401 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:152 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:172 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:608 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:686 +#: ../../WPrefs.app/Themes.c:96 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:743 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:748 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:762 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:772 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:782 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:813 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:818 +msgid "Error" +msgstr "Ãðåøêà" + +#: ../../WPrefs.app/Font.c:330 ../../WPrefs.app/Menu.c:1401 +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:119 ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:126 +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:140 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:154 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:174 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:609 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:688 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1522 +#: ../../WPrefs.app/Themes.c:98 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:743 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:748 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:764 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:776 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:782 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:789 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:813 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:818 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:746 +#, c-format +msgid "Could not load Window Maker domain (%s) from defaults database." +msgstr "" +"Íå ìîæå äà ñå çàðåäè îáëàñòòà %s íà Window Maker îò áàçàòà-äàííè ñ " +"ïðåäïî÷èòàíèÿ." + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:759 +msgid "could not extract version information from Window Maker" +msgstr "íå ìîæå äà ñå èçâëå÷å èíôîðìàöèÿ çà âåðñèÿòà íà Window Maker" + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:760 +msgid "Make sure wmaker is in your search path." +msgstr "Óáåäåòå ñå, ÷å wmaker ñå íàìèðà â ïúòåêàòà çà òúðñåíå ($PATH)." + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:763 +msgid "" +"Could not extract version from Window Maker. Make sure it is correctly " +"installed and is in your PATH environment variable." +msgstr "" +"Íå ìîæå äà ñå èçâëå÷å èíôîðìàöèÿ çà âåðñèÿòà íà Window Maker. Óáåäåòå ñå,\n" +"÷å òîé å èíñòàëèðàí ïðàâèëíî è å âêëþ÷åí â ïðîìåíëèâàòà PATH íà îáêðúæåíèåòî." + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:773 +msgid "" +"Could not extract version from Window Maker. Make sure it is correctly " +"installed and the path where it installed is in the PATH environment " +"variable." +msgstr "" +"Íå ìîæå äà ñå èçâëå÷å èíôîðìàöèÿ çà âåðñèÿòà íà Window Maker. Óáåäåòå ñå,\n" +"÷å òîé å èíñòàëèðàí ïðàâèëíî è ÷å êàòàëîãúò, â êîéòî òîé å èíñòàëèðàí, å\n" +"âêëþ÷åí â ïðîìåíëèâàòà îò îáêðúæåíèåòî PATH." + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:780 +#, c-format +msgid "" +"WPrefs only supports Window Maker 0.18.0 or newer.\n" +"The version installed is %i.%i.%i\n" +msgstr "" +"WPrefs ïîääúðæà ñàìî Window Maker âåðñèÿ 0.18.0 èëè ñëåäâàùà.\n" +"Èíñòàëèðàíàòà âåðñèÿ å %i.%i.%i.\n" + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:787 +#, c-format +msgid "" +"Window Maker %i.%i.%i, which is installed in your system, is not fully " +"supported by this version of WPrefs." +msgstr "" +"Window Maker %i.%i.%i, êîéòî å èíñòàëèðàí âúâ Âàøàòà ñèñòåìà, íå ñå\n" +"ïîääúðæà íàïúëíî îò òàçè âåðñèÿ íà WPrefs." + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:789 +msgid "Warning" +msgstr "Âíèìàíèå!" + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:794 +msgid "could not run \"wmaker --global_defaults_path\"." +msgstr "Íå ìîæå äà ñå ñòàðòèðà \"wmaker --global_defaults_path\"." + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:816 +#, c-format +msgid "Could not load global Window Maker domain (%s)." +msgstr "Íå ìîæå äà ñå çàðåäè ãëîáàëíà îáëàñò íà Window Maker (%s)." + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:1065 +#, c-format +msgid "" +"bad speed value for option %s\n" +". Using default Medium" +msgstr "" +"íåïðàâèëíà ñòîéíîñò çà áúðçèíà íà êëþ÷à %s\n" +"Ïî ïîäðàçáèðàíå ñå èçïîëçâà \"Ñðåäíà\"" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1104 +msgid "Select File" +msgstr "Èçáîð íà ôàéë" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1506 +msgid "Focused Window" +msgstr "Ôîêóñèðàí ïðîçîðåö" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1510 +msgid "Unfocused Window" +msgstr "Íåôîêóñèðàí ïðîçîðåö" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1514 +msgid "Owner of Focused Window" +msgstr "Ñîáñòâåíèê íà íåôîêóñèðàí" + +# Èçíåíàäà: èñïîëçâà ñå íà äâå ìåñòà, òðÿáâà íè "Èìå íà ìåíþ", íî íà +# åäíîòî ìÿñòî íå ñå ïîáèðà. +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1518 ../../WPrefs.app/Appearance.c:1836 +msgid "Menu Title" +msgstr "Ìåíþ (èìå)" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1522 ../../WPrefs.app/Appearance.c:1524 +msgid "Normal Item" +msgstr "Íîðìàëíî" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1528 +msgid "Disabled Item" +msgstr "Çàáðàíåíî" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1537 +msgid "Highlighted" +msgstr "Ìàðêèðàíî" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1729 +msgid "Texture" +msgstr "Òåêñòóðà" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1737 +msgid "Titlebar of Focused Window" +msgstr "Çàãëàâíà èâèöà íà ôîêóñèðàí" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1738 +msgid "Titlebar of Unfocused Windows" +msgstr "Çàãëàâíà èâèöà íà íåôîêóñèðàí" + +# Çàãë. èâ. íà ñîáñòâ. íà ôîêóñèðàí +# Çàãëàâíà èâèöà íà ñîáñòâåíèê íà ô. +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1739 +msgid "Titlebar of Focused Window's Owner" +msgstr "Çàã. íà ñîáñòâåíèê íà ôîêóñèðàí" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1740 +msgid "Window Resizebar" +msgstr "Èâèöà çà îðàçìåðÿâàíå" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1741 +msgid "Titlebar of Menus" +msgstr "Çàãëàâèå íà ìåíþ" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1742 +msgid "Menu Items" +msgstr "Åëåìåíòè íà ìåíþ" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1743 +msgid "Icon Background" +msgstr "Ôîí çà èêîíêèòå" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1758 +msgid "" +"Double click in the texture you want to use\n" +"for the selected item." +msgstr "" +"Ùòðàêíåòå äâóêðàòíî ïî òåêñòóðàòà, êîÿòî æåëàåòå äà\n" +"ñå èçïîëçâà íà ìàðêèðàíîòî ìÿñòî." + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1772 +msgid "New" +msgstr "Íîâà" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1776 +msgid "Create a new texture." +msgstr "Äà ñå íàïðàâè íîâà òåêñòóðà." + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1784 +msgid "Extract..." +msgstr "Èçâëå÷è" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1788 +msgid "Extract texture(s) from a theme or a style file." +msgstr "" +"Èçâëè÷à òåêñòóðà(è) îò òåìà\n" +"èëè ôàéë ñúñ ñòèë." + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1798 +msgid "Edit" +msgstr "Ðåäàêò." + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1801 +msgid "Edit the highlighted texture." +msgstr "Ðåäàêòèðàíå íà ìàðêèðàíàòà òåêñòóðà." + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1809 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1310 +msgid "Delete" +msgstr "Èçòðèé" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1813 +msgid "Delete the highlighted texture." +msgstr "Èçòðèâà ìàðêèðàíàòà òåêñòóðà." + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1826 +msgid "Color" +msgstr "Öâåòîâå" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1833 +msgid "Focused Window Title" +msgstr "Èìå íà ôîêóñèðàí ïðîçîðåö" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1834 +msgid "Unfocused Window Title" +msgstr "Èìå íà íåôîêóñèðàí ïðîçîðåö" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1835 +msgid "Owner of Focused Window Title" +msgstr "Èìå íà ñîáñòâåíèê íà ôîêóñèðàí" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1837 +msgid "Menu Item Text" +msgstr "Òåêñò íà åëåìåíò íà ìåíþ" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1838 +msgid "Disabled Menu Item Text" +msgstr "Òåêñò íà çàáðàíåí åëåìåíò" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1839 +msgid "Menu Highlight Color" +msgstr "Öâÿò íà ìàðêèðàí åëåìåíò" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1840 +msgid "Highlighted Menu Text Color" +msgstr "Öâÿò íà òåêñò íà ìàðêèðàí" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1877 +msgid "Options" +msgstr "Îïöèè" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1884 +msgid "Menu Style" +msgstr "Ñòèë íà ìåíþòàòà" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1926 +msgid "Title Alignment" +msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1933 +msgid "Left" +msgstr "Ëÿâî" + +# Íÿìà ìÿñòî çà "Öåíòðèðàíî" +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1936 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1511 +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:271 +msgid "Center" +msgstr "Öåíòðàëíî" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1939 +msgid "Right" +msgstr "Äÿñíî" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2167 +msgid "Appearance Preferences" +msgstr "Ïðåäïî÷èòàíèÿ çà èçãëåäà" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2169 +msgid "" +"Background texture configuration for windows,\n" +"menus and icons." +msgstr "" +"Íàñòðîéêà íà öâåòîâå è òåêñòóðè\n" +"çà ïðîçîðöèòå, ìåíþòàòà\n" +"è èêîíêèòå." + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2214 +msgid "Extract Texture" +msgstr "Èçâëå÷è òåêñòóðà" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2234 +msgid "Textures" +msgstr "Òåêñòóðè" + +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2250 +msgid "Extract" +msgstr "Èçâëå÷è" + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:150 ../../WPrefs.app/Configurations.c:156 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:491 ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:331 +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:343 ../../WPrefs.app/Workspace.c:90 +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:101 +#, c-format +msgid "could not load icon %s" +msgstr "íå ìîæå äà ñå çàðåäè ôàéë ñ èçîáðàæåíèå %s" + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:164 ../../WPrefs.app/Workspace.c:109 +#, c-format +msgid "could not process icon %s:" +msgstr "íå ìîæå äà ñå îáðàáîòè èêîíêàòà %s:" + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:189 ../../WPrefs.app/Workspace.c:164 +#, c-format +msgid "could not load image file %s" +msgstr "íå ìîæå äà ñå çàðåäè ôàéë ñ èçîáðàæåíèå %s" + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:203 +msgid "Icon Slide Speed" +msgstr "Ñêîðîñò íà ïëúçãàíå íà èêîíêèòå" + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:209 +msgid "Shade Animation Speed" +msgstr "Ñêîðîñò íà çàñåí÷âàíåòî" + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:271 +msgid "Smooth Scaling" +msgstr "Èçãëàæäàíå" + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:272 +msgid "" +"Smooth scaled background images, neutralizing\n" +"the `pixelization' effect. This will slow\n" +"down loading of background images considerably." +msgstr "" +"Ãëàäêî ìàùàáèðàíå íà èçîáðàæåíèÿòà çà ôîí, ïðè\n" +"êîåòî ñå íåóòðàëèçèðà åôåêòà íà \"ïèêñåëèçàöèÿ\".\n" +"Ïðè òîâà îáà÷å çíà÷èòåëíî ùå ñå çàáàâè\n" +"çàðåæäàíåòî íà èçîáðàæåíèÿ çà ôîí." + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:313 +msgid "Titlebar Style" +msgstr "Çàãëàâíà èâèöà" + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:351 +msgid "Animations and Sound" +msgstr "Àíèìàöèè è çâóê" + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:357 +msgid "Animations" +msgstr "Àíèìàöèè" + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:368 +msgid "" +"Disable/enable animations such as those shown\n" +"for window miniaturization, shading etc." +msgstr "" +"Çàáðàíÿâà/ïîçâîëÿâà àíèìàöèè êàòî íàïðèìåð\n" +"çà ìèíèìèçàöèÿ íà ïðîçîðöèòå, çàñåí÷âàíå\n" +"è äð." + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:376 +msgid "Superfluous" +msgstr "Èçëèøíè" + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:387 +msgid "" +"Disable/enable `superfluous' features and\n" +"animations. These include the `ghosting' of the\n" +"dock when it's being moved to the another side\n" +"and the explosion animation for undocked icons." +msgstr "" +"Çàáðàíÿâà/ïîçâîëÿâà \"èçëèøíèòå\" âúçìîæíîñòè è\n" +"àíèìàöèè. Òîâà âêëþ÷âà \"ïðèâèæäàíåòî\" íà äîêà\n" +"ïðè ïðåìåñòâàíåòî ìó îò äðóãàòà ñòðàíà, êàêòî\n" +"è àíèìàöèÿòà íà åêñïëîçèÿ çà îòêà÷åíèòå îò\n" +"äîêà èêîíêè." + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:397 +msgid "Sounds" +msgstr "Çâóê" + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:408 +msgid "" +"Disable/enable support for sound effects played\n" +"for actions like shading and closing a window.\n" +"You will need a module distributed separately\n" +"for this. You can get it at:\n" +"http://www.frontiernet.net/~southgat/wmsound" +msgstr "" +"Çàáðàíÿâà/ïîçâîëÿâà ïîääðúæêàòà íà çâóêîâè\n" +"åôåêòí, ïðîèãðàâàíè ïðè äåéñòâèÿ êàòî çà-\n" +"ñåí÷âàíå è çàòâàðÿíå íà ïðîçîðåö. Ùå å íå-\n" +"îáõîäèì ìîäóë, ðàçïðîñòðàíÿâàí îòäåëíî.\n" +"Ìîæå äà ãî ïîëó÷èòå îò àäðåñ\n" +"http://www.frontiernet.net/~southgat/wmsound" + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:419 +msgid "Note: sound requires a module distributed separately" +msgstr "Çàáåëåæåòå, ÷å çà çâóê å íåîáõîäèì ìîäóë, ðàçïðîñòðàíÿâàí îòäåëíî" + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:429 +msgid "Dithering colormap for 8bpp" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:431 +msgid "" +"Number of colors to reserve for Window Maker\n" +"on displays that support only 8bpp (PseudoColor)." +msgstr "" +"Áðîé íà öâåòîâå, êîèòî äà ñå çàïàçÿò çà\n" +"Window Maker ïðè äèñïëåè, ïîääúðæàùè ñàìî\n" +"8 áèòà/ïèêñåë (ò.í. PseudoColor)." + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:438 +msgid "Disable dithering in any visual/depth" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:459 +msgid "More colors for applications" +msgstr "Ïîâå÷å öâåòîâå çà ïðèëîæ." + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:466 +msgid "More colors for WindowMaker" +msgstr "Ïîâå÷å öâåòîâå çà WindowMaker" + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:521 +msgid "Other Configurations" +msgstr "Äðóãè íàñòðîéêè" + +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:523 +msgid "" +"Animation speeds, titlebar styles, various option\n" +"toggling and number of colors to reserve for\n" +"Window Maker in 8bit displays." +msgstr "" +"Ñêîðîñò íà àíèìàöèèòå, ñòèë íà çàãëàâíèòå èâèöè,\n" +"èçáîð íà ðàçíè îïöèè è áðîé öâåòîâå çà Window\n" +"Maker ïðè äèñïëåè ñ 8 áèòà/ïèêñåë." + +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:75 +msgid "" +"Disable miniwindows (icons for miniaturized windows). For use with KDE/GNOME." +msgstr "Áåç ìèíèïðîçîð÷åòà (ìèíèìèçèðàíè ïðîçîðöè). Ïîëåçíî ïðè GNOME/KDE." + +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:76 +msgid "Do not set non-WindowMaker specific parameters (do not use xset)" +msgstr "Áåç íåñïåöèôè÷íè çà WindowMaker ïàðàìåòðè (äà íå ñå ïîëçâà xset)." + +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:77 +msgid "Automatically save session when exiting WindowMaker" +msgstr "Àâòîìàòè÷íî çàïàçâàíå íà ñåàíñà ïðè èçõîä îò WindowMaker." + +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:78 +msgid "Use SaveUnder in window frames, icons, menus and other objects" +msgstr "Àòðèáóò \"SaveUnder\" çà ðàìêèòå íà ïðîçîðöè, çà èêîíêè, ìåíþòî è äð." + +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:79 +msgid "Disable cycling color highlighting of icons." +msgstr "Áåç âúðòåíå íà ïóíêòèð îêîëî ìàðêèðàíèòå èêîíêè." + +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:80 +msgid "Disable confirmation panel for the Kill command." +msgstr "Áåç ïàíåë çà ïîòâúðæäåíèå ïðè êîìàíäà \"Óáèé\"." + +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:113 +msgid "Expert User Preferences" +msgstr "Ïðåäïî÷èòàíèÿ çà íàïðåäíàëè ïîòðåáèòåëè" + +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:115 +msgid "" +"Options for people who know what they're doing...\n" +"Also have some other misc. options." +msgstr "" +"Îïöèè çà õîðà, êîèòî çíàÿò êàêâî ïðàâÿò...\n" +"Ñúùî è ðàçíè äðóãè îïöèè." + +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:83 +#, c-format +msgid "bad option value %s for option FocusMode. Using default Manual" +msgstr "" +"íåïðàâèëíà ñòîéíîñò %s íà îïöèÿòà FocusMode. Ïî ïîäðàçáèðàíå ñå ïîëçâà Manual" + +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:98 +#, c-format +msgid "bad option value %s for option ColormapMode. Using default Auto" +msgstr "" +"íåïðàâèëíà ñòîéíîñò %s íà îïöèÿòà ColormapMode. Ïî ïîäðàçáèðàíå ñå ïîëçâà " +"Auto" + +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:196 +msgid "" +"Click on the window to set\n" +"keyboard input focus." +msgstr "Ùðàêàíåòî ïî ïðîçîðåöà ìó ïðåäîñòàâÿ êëàâèàòóðíèÿ ôîêóñ." + +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:200 +msgid "" +"Set keyboard input focus to\n" +"the window under the mouse pointer,\n" +"including the root window." +msgstr "" +"Êëàâèàòóðíèÿò ôîêóñ å çà ïðîçîðåöà, âúðõó êîéòî å ìèøêàòà, â òîâà ÷èñëî è " +"îñíîâíèÿ ïðîçîðåö (ò.í. root window)." + +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:205 +msgid "" +"Set keyboard input focus to\n" +"the window under the mouse pointer,\n" +"except the root window." +msgstr "" +"Êëàâèàòóðíèÿò ôîêóñ å çà ïðî-\n" +"çîðåöà, âúðõó êîéòî å ìèøêàòà, ñ èçêëþ÷åíèå íà ãëàâíèÿ ïðîçîðåö (ò.í. root " +"window)." + +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:249 +msgid "Input Focus Mode" +msgstr "Ïðàâèëî çà ôîêóñèðàíå" + +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:254 +msgid "Click window to focus" +msgstr "Ùðàêíè çà ôîêóñ" + +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:255 +msgid "Focus follows mouse" +msgstr "Ôîêóñúò ñëåäâà ìèøêàòà" + +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:256 +msgid "\"Sloppy\" focus" +msgstr "Ïðåëèâàù (ò.í. sloppy) ôîêóñ" + +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:271 +msgid "Install colormap in the window..." +msgstr "Öâåòîâàòà ïàëèòðà å çà ïðîçîðåöà,... " + +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:276 +msgid "...that has the input focus." +msgstr "... êîéòî å ôîêóñèðàí." + +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:281 +msgid "...that is under the mouse pointer." +msgstr "... êîéòî å ïîä ìèøêàòà." + +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:290 +msgid "Automatic Window Raise Delay" +msgstr "Çàáàâÿíå íà àâòîìàòè÷íîòî ïîâäèãàíå" + +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:347 +msgid "msec" +msgstr "ms" + +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:364 +msgid "Do not let applications receive the click used to focus windows." +msgstr "" +"Ïðèëîæåíèÿòà äà íå ïîëó÷àâàò ùòðàêàíå, èçïîëçâàíî çà ôîêóñèðàíå íà ïðîçîðåö." + +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:370 +msgid "Automatically focus new windows." +msgstr "Àâòîìàòè÷íî äà ñå ôîêóñèðàò íîâèòå ïðîçîðöè." + +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:391 +msgid "Window Focus Preferences" +msgstr "Ïðåäïî÷èòàíèÿ çà ôîêóñèðàíåòî íà ïðîçîðöèòå" + +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:393 +msgid "" +"Keyboard focus switching policy, colormap switching\n" +"policy for 8bpp displays and other related options." +msgstr "" +"Ïðàâèëî çà ïðåäàâàíå íà êëàâèàòóðíèÿ ôîêóñ,\n" +"ïðåäàâàíå íà öâåòîâàòà ïàëèòðà ïðè äèñïëåè\n" +"ñ 8 áèòà/ïèêñåë è äðóãè ïîäîáíè îïöèè." + +#: ../../WPrefs.app/Font.c:277 +msgid "Could not locate font information file WPrefs.app/font.data" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Font.c:283 +msgid "Could not read font information file WPrefs.app/font.data" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Font.c:294 +msgid "" +"Invalid data in font information file WPrefs.app/font.data.\n" +"Encodings data not found." +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Font.c:299 +msgid "- Custom -" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Font.c:377 +msgid "Default Font Sets" +msgstr "Ñòàíäàðòíè øðèôòîâå" + +#: ../../WPrefs.app/Font.c:390 +msgid "Font Set" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Font.c:419 +msgid "Add..." +msgstr "Äîáàâè" + +#: ../../WPrefs.app/Font.c:424 ../../WPrefs.app/Font.c:439 +msgid "Change..." +msgstr "Ñìåíè..." + +#: ../../WPrefs.app/Font.c:429 ../../WPrefs.app/Paths.c:288 +#: ../../WPrefs.app/Paths.c:319 +msgid "Remove" +msgstr "Ïðåìàõíè" + +#: ../../WPrefs.app/Font.c:478 +msgid "Font Preferences" +msgstr "Ïðåäïî÷èòàíèÿ çà øðèôòîâåòå" + +#: ../../WPrefs.app/Font.c:479 +msgid "Font Configurations for Windows, Menus etc" +msgstr "" +"Íàñòðîéêà íà øðèôòîâåòå çà\n" +"ïðîçîðöèòå, ìåíþòàòà è äð." + +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:182 +msgid "Icon Positioning" +msgstr "Íàðåæäàíå íà èêîíêèòå" + +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:229 +msgid "Iconification Animation" +msgstr "Àíèìàöèÿ ïðè èêîíèçèðàíå" + +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:240 +msgid "Shrinking/Zooming" +msgstr "Ñâèâàíå/ðàçøèðÿâàíå" + +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:241 +msgid "Spinning/Twisting" +msgstr "Óâèâàíå/ðàçâèâàíå" + +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:242 +msgid "3D-flipping" +msgstr "Òðèìåðíî ïðåîáðúùàíå" + +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:243 +msgid "None" +msgstr "Íèêàêâà" + +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:256 +msgid "Auto-arrange icons" +msgstr "Àâòîìàò. ïîäðåæäàíå íà èêîíêèòå" + +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:258 +msgid "Keep icons and miniwindows arranged all the time." +msgstr "" +"Èêîíêèòå è ìèíèïðîçîð÷åòàòà äà ñå ïîääúðæàò\n" +"ïîäðåäåíè ïðåç öÿëîòî âðåìå." + +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:264 +msgid "Omnipresent miniwindows" +msgstr "Âåçäåñúùíè ìèíèïðîçîð÷åòà" + +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:266 +msgid "Make miniwindows be present in all workspaces." +msgstr "" +"Ìèíèïðîçîð÷åòàòà äà ïðèñúñòâàò íà\n" +"âñè÷êè ðàáîòíè ìåñòà." + +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:275 +msgid "Icon Size" +msgstr "Ðàçìåð íà èêîíêèòå" + +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:277 +msgid "The size of the dock/application icon and miniwindows" +msgstr "" +"Ðàçìåðúò íà èêîíêèòå è ìèíèïðîçîð÷åòàòà\n" +"îò äîêà è íà ïðèëîæåíèÿòà." + +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:347 +msgid "Icon Preferences" +msgstr "Ïðåäïî÷èòàíèÿ çà èêîíêèòå" + +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:349 +msgid "" +"Icon/Miniwindow handling options. Icon positioning\n" +"area, sizes of icons, miniaturization animation style." +msgstr "" +"Îïöèè çà ïîääúðæàíåòî íà èêîíêèòå è ìèíèïðîçîð÷åòàòà.\n" +"Ìÿñòî, êúäåòî äà ñå ïîäðåæäàò èêîíêèòå, òåõíèÿò\n" +"ðàçìåð, âèä àíèìàöèÿ ïðè ìèíèìèçèðàíå." + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:74 +msgid "Initial Key Repeat" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:115 +msgid "Key Repeat Rate" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:155 +msgid "Type here to test" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:174 +msgid "Keyboard Preferences" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:176 +msgid "Not done" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:185 ../../WPrefs.app/Menu.c:1027 +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:263 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1528 +msgid "Cancel" +msgstr "Îòêàç" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:186 +msgid "Press the desired shortcut key(s) or click Cancel to stop capturing." +msgstr "" +"Íàáåðåòå êëàâèøíàòà\n" +"êîìáèíàöèÿ èëè íàòèñ-\n" +"íåòå \"Îòêàç\" çà äà ñå\n" +"îñâîáîäè êëàâèàòóðàòà." + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:206 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:454 ../../WPrefs.app/Menu.c:1039 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1262 +msgid "Capture" +msgstr "Ïðèõâàíè" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:207 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:461 +msgid "Click Capture to interactively define the shortcut key." +msgstr "" +"Íàòèñíåòå \"Ïðèõâàíè\" çà äà îïðåäåëèòå äèàëîãîâî êëàâèøíàòà êîìáèíàöèÿ." + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:361 +msgid "Actions" +msgstr "Äåéñòâèÿ" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:377 +msgid "Open applications menu" +msgstr "Ìåíþòî íà ïðèëîæåíèÿòà" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:378 +msgid "Open window list menu" +msgstr "Ìåíþòî íà ñïèñúêà ñ ïðîçîðöèòå" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:379 +msgid "Open window commands menu" +msgstr "Ìåíþòî ñ ïðîçîðå÷íèòå êîìàíäè" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:380 +msgid "Hide active application" +msgstr "Ñêðèé àêòèâíîòî ïðèëîæåíèå" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:381 +msgid "Miniaturize active window" +msgstr "Ìèíèìèçèðàé àêòèâíèÿ ïðîçîðåö" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:382 +msgid "Close active window" +msgstr "Çàòâîðè àêòèâíèÿ ïðîçîðåö" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:383 +msgid "Maximize active window" +msgstr "Ìàêñèìèçèðàé àêòèâíèÿ ïðîçîðåö" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:384 +msgid "Maximize active window vertically" +msgstr "Ìàêñèìèçèðàé âåðòèêàëíî àêòèâíèÿ" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:385 +msgid "Raise active window" +msgstr "Âäèãíè àêòèâíèÿ ïðîçîðåö" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:386 +msgid "Lower active window" +msgstr "Ñïóñíè àêòèâíèÿ ïðîçîðåö" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:387 +msgid "Raise/Lower window under mouse pointer" +msgstr "Âäèãíè/ñïóñíè ïðîçîðåöà ïîä ìèøêàòà" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:388 +msgid "Shade active window" +msgstr "Çàñåí÷è àêòèâíèÿ ïðîçîðåö" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:389 +msgid "Move/Resize active window" +msgstr "Ïðåìåñòè/îðàçìåðè àêòèâíèÿ ïðîçîðåö" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:390 +msgid "Select active window" +msgstr "Ìàðêèðàé àêòèâíèÿ ïðîçîðåö" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:391 +msgid "Focus next window" +msgstr "Ôîêóñèðàé ñëåäâàùèÿ ïðîçîðåö" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:392 +msgid "Focus previous window" +msgstr "Ôîêóñèðàé ïðåäõîäíèÿ ïðîçîðåö" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:393 +msgid "Switch to next workspace" +msgstr "Ïðåìèíè íà ñëåäâàùîòî ðàáîòíî ìÿñòî" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:394 +msgid "Switch to previous workspace" +msgstr "Ïðåìèíè íà ïðåäõîäíîòî ðàáîòíî ìÿñòî" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:395 +msgid "Switch to next ten workspaces" +msgstr "Íàïðåä ïðåç äåñåò ðàáîòíè ìâñòà" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:396 +msgid "Switch to previous ten workspaces" +msgstr "Íàçàä ïðåç äåñåò ðàáîòíè ìåñòà" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:397 +msgid "Switch to workspace 1" +msgstr "Ïðåìèíè íà ðàáîòíî ìÿñòî 1" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:398 +msgid "Switch to workspace 2" +msgstr "Ïðåìèíè íà ðàáîòíî ìÿñòî 2" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:399 +msgid "Switch to workspace 3" +msgstr "Ïðåìèíè íà ðàáîòíî ìÿñòî 3" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:400 +msgid "Switch to workspace 4" +msgstr "Ïðåìèíè íà ðàáîòíî ìÿñòî 4" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:401 +msgid "Switch to workspace 5" +msgstr "Ïðåìèíè íà ðàáîòíî ìÿñòî 5" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:402 +msgid "Switch to workspace 6" +msgstr "Ïðåìèíè íà ðàáîòíî ìÿñòî 6" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:403 +msgid "Switch to workspace 7" +msgstr "Ïðåìèíè íà ðàáîòíî ìÿñòî 7" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:404 +msgid "Switch to workspace 8" +msgstr "Ïðåìèíè íà ðàáîòíî ìÿñòî 8" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:405 +msgid "Switch to workspace 9" +msgstr "Ïðåìèíè íà ðàáîòíî ìÿñòî 9" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:406 +msgid "Switch to workspace 10" +msgstr "Ïðåìèíè íà ðàáîòíî ìÿñòî 10" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:407 +msgid "Shortcut for window 1" +msgstr "Áúðç êëàâèø çà ïðîçîðåö 1" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:408 +msgid "Shortcut for window 2" +msgstr "Áúðç êëàâèø çà ïðîçîðåö 2" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:409 +msgid "Shortcut for window 3" +msgstr "Áúðç êëàâèø çà ïðîçîðåö 3" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:410 +msgid "Shortcut for window 4" +msgstr "Áúðç êëàâèø çà ïðîçîðåö 4" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:412 +msgid "Shortcut for window 5" +msgstr "Áúðç êëàâèø çà ïðîçîðåö 5" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:413 +msgid "Shortcut for window 6" +msgstr "Áúðç êëàâèø çà ïðîçîðåö 6" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:414 +msgid "Shortcut for window 7" +msgstr "Áúðç êëàâèø çà ïðîçîðåö 7" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:415 +msgid "Shortcut for window 8" +msgstr "Áúðç êëàâèø çà ïðîçîðåö 8" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:416 +msgid "Shortcut for window 9" +msgstr "Áúðç êëàâèø çà ïðîçîðåö 9" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:417 +msgid "Shortcut for window 10" +msgstr "Áúðç êëàâèø çà ïðîçîðåö 10" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:419 +msgid "Raise Clip" +msgstr "Ïîâäèãíè Êëàìåð" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:420 +msgid "Lower Clip" +msgstr "Ñïóñíè Êëàìåð" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:421 +msgid "Raise/Lower Clip" +msgstr "Ïîâäèãíè/ñïóñíè Êëàìåð" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:423 +msgid "Toggle keyboard language" +msgstr "Ïðåâêëþ÷âàòåë ÊÈÐ/ËÀÒ" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:437 ../../WPrefs.app/Menu.c:1251 +msgid "Shortcut" +msgstr "Áúðç êëàâèø" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:448 +msgid "Clear" +msgstr "Èç÷èñòè" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:509 +msgid "Keyboard Shortcut Preferences" +msgstr "Ïðåäïî÷èòàíèÿ çà \"áúðçè êëàâèøè\"" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:511 +msgid "" +"Change the keyboard shortcuts for actions such\n" +"as changing workspaces and opening menus." +msgstr "" +"Ïðîìÿíà íà \"áúðçè êëàâèøè\" çà äåéñòâèÿ êàòî\n" +"ñìÿíà íà ðàáîòíîòî ïðîñòðàíñòâî è\n" +"ïîêàçâàíå íà ìåíþòà." + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:422 +msgid "Window Manager" +msgstr "Àäìèíèñòðàòîð íà ïðîçîðöèòå" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:424 +msgid "Program to Open Files" +msgstr "Ïðîã. çà îòâàðÿíå ôàéëîâåòå" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:426 +msgid "Command to Execute" +msgstr "Äà ñå èçïúëíè êîìàíäàòà" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:428 ../../WPrefs.app/Menu.c:1238 +msgid "Program to Run" +msgstr "Äà ñå ñòàðòèðà ïðîãðàìàòà" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:477 ../../WPrefs.app/Menu.c:478 +#, c-format +msgid "New Command %i" +msgstr "Íîâà êîìàíäà %i" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:485 +msgid "New Submenu" +msgstr "Íîâî ïîäìåíþ" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:490 +msgid "External Menu" +msgstr "Âúíøíî ìåíþ" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:497 +msgid "Workspaces" +msgstr "Ðàáîòíè ìåñòà" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1119 ../../WPrefs.app/Menu.c:1134 +msgid "Commands" +msgstr "Äåéñòâèÿ" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1120 ../../WPrefs.app/Menu.c:1135 +msgid "Add Command" +msgstr "Äîáàâè êîìàíäà" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1121 ../../WPrefs.app/Menu.c:1136 +msgid "Add Submenu" +msgstr "Äîáàâè ïîäìåíþ" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1122 ../../WPrefs.app/Menu.c:1137 +msgid "Add External Menu" +msgstr "Äîáàâè âúíøíî ìåíþ" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1123 ../../WPrefs.app/Menu.c:1138 +msgid "Add Workspace Menu" +msgstr "Ìåíþ íà ðàá. ìåñòà" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1124 ../../WPrefs.app/Menu.c:1139 +msgid "Remove Item" +msgstr "Ìàõíè åëåìåíòà" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1125 ../../WPrefs.app/Menu.c:1140 +msgid "Cut Item" +msgstr "Îòðåæè åëåìåíòà" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1126 ../../WPrefs.app/Menu.c:1141 +msgid "Copy Item" +msgstr "Êîïèðàé åëåìåíòà" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1127 ../../WPrefs.app/Menu.c:1142 +msgid "Paste Item" +msgstr "Âìúêíè åëåìåíòà" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1173 +msgid "Label" +msgstr "Åòèêåò" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1186 +msgid "Command" +msgstr "Êîìàíäà" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1191 +msgid "Run Program" +msgstr "Ïðîãðàìà" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1192 +msgid "Execute Shell Command" +msgstr "Êîìàíäà íà îáâèâêàòà" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1193 +msgid "Arrange Icons" +msgstr "Ïîäðåäè èêîíêèòå" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1194 +msgid "Hide Others" +msgstr "Ñêðèé äðóãèòå" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1195 +msgid "Show All Windows" +msgstr "Ïîêàæè âñè÷êè ïðîçîðöè" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1196 +msgid "Exit WindowMaker" +msgstr "Èçõîä îò WindowMaker" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1197 +msgid "Exit X Session" +msgstr "Êðàé íà X-ñåàíñà" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1198 +msgid "Start Window Manager" +msgstr "Ñòàðòèðàé àäìèíèñòðàòîð" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1199 +msgid "Restart WindowMaker" +msgstr "Ðåñòàðòèðàé WindowMaker" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1200 +msgid "Save Session" +msgstr "Çàïàçè ñåñèÿòà" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1201 +msgid "Clear Session" +msgstr "Î÷èñòè ñåñèÿòà" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1202 +msgid "Refresh Screen" +msgstr "Îïðåñíè ñåñèÿòà" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1203 +msgid "Info Panel" +msgstr "Èíôîðìàöèîíåí ïàíåë" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1204 +msgid "Legal Panel" +msgstr "Ëèöåíçèîíåí ïàíåë" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1212 +msgid "Open workspace menu" +msgstr "Îòâîðè ìåíþòî íà ðàáîòíèòå ìåñòà" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1219 +msgid "No confirmation panel" +msgstr "Áåç ïàíåë çà ïîòâúðæäåíèå" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1225 +msgid "Menu Path/Directory List" +msgstr "Ñïèñúê ôàéëîâå ñ ìåíþòà" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1270 +msgid "Ask help to the Guru" +msgstr "Èñêàì ïîìîù îò ôàêèðà." + +#. if there is a localized plmenu for the tongue put it's filename here +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1382 ../../WPrefs.app/Menu.c:1389 +#, c-format +msgid "%s/Library/WindowMaker/plmenu" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1398 +#, c-format +msgid "Could not open default menu from '%s'" +msgstr "Íå ìîæå äà ñå îòâîðè ïîäðàçáèðàùîòî ñå ìåíþ îò \"%s\"" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1508 +msgid "Applications Menu Definition" +msgstr "Îïðåäåëÿíå íà ìåíþòî ñ ïðèëîæåíèÿ" + +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1510 +msgid "Edit the menu for launching applications." +msgstr "" +"Ðåäàêòèðàíå íà ìåíþòî çà\n" +"ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèÿ" + +#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:114 +msgid "Menu Scrolling Speed" +msgstr "Ñêîðîñò çà ïëúçãàíå íà ìåíþòàòà" + +#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:163 +msgid "Submenu Alignment" +msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå íà ìåíþòàòà" + +#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:207 +msgid "" +"Always open submenus inside the screen, instead of scrolling.\n" +"Note: this is annoying." +msgstr "" +"Ïîäìåíþòàòà âèíàãè äà ñå èçîáðàçÿâàò â ðàìêèòå íà åêðàíà,\n" +"âìåñòî äà ñå ïëúçãàò. (Tîâà å äîñàäíî.)" + +#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:212 +msgid "Scroll off-screen menus when pointer is moved over them." +msgstr "Ïëúçãàíå íà ìåíþòàòà èçâúí åêðàíà, êîãàòî ìèøêàòà å âúðõó òÿõ." + +#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:232 +msgid "Menu Preferences" +msgstr "Ïðåäïî÷èòàíèÿ çà ìåíþòàòà" + +#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:234 +msgid "" +"Menu usability related options. Scrolling speed,\n" +"alignment of submenus etc." +msgstr "" +"Îïöèè, êàñàåùè èçïîëçâàíåòî íà ìåíþòàòà.\n" +"Ñêîðîñò íà ïëúçãàíå, ïîäðàâíÿâàíå íà \n" +"ïîäìåíþòàòà è äðóãè ïîäîáíè." + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:153 +msgid "Invalid mouse acceleration value. Must be a positive real value." +msgstr "" +"Íåäîïóñòèìà ñòîéíîñò çà óñêîðåíèå íà ìèøêàòà. Òðÿáâà äà áúäå ïîëîæèòåëíî " +"ðåàëíî ÷èñëî." + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:173 +msgid "" +"Invalid mouse acceleration threshold value. Must be the number of pixels to " +"travel before accelerating." +msgstr "" +"Íåäîïóñòèì íà÷àëåí ïðàã çà óñêîðåíèå íà ìèøêàòà. Òðÿáâà äà áúäå áðîé " +"èçìèíàòè ïèêñåëè, ïðåäè äà çàïî÷íå óñêîðåíèåòî." + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:269 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:283 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:297 +#, c-format +msgid "bad value %s for option %s" +msgstr "íåïðàâèëíà ñòîéíîñò %s çà îïöèÿòà %s" + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:358 +#, c-format +msgid "" +"modifier key %s for option ModifierKey was not recognized. Using %s as " +"default" +msgstr "" +"êëàâèøúò ìîäèôèêàòîð %s çà îïöèÿòà \"ModifierKey\" å íåïîçíàò. Ïî " +"ïîäðàçáèðàíå ñå èçïîëçâà %s" + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:383 +msgid "could not retrieve keyboard modifier mapping" +msgstr "íå ìîæå äà ñå ðàçáåðå íà êîè êëàâèøè ñà ìîäèôèêàòîðèòå" + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:478 +msgid "Mouse Speed" +msgstr "Ñêîðîñò íà ìèøêàòà" + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:508 +msgid "Acceler.:" +msgstr "Óñêîðåíèå" + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:521 +msgid "Threshold:" +msgstr "Íà÷. ïðàã" + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:536 +msgid "Double-Click Delay" +msgstr "Ïðîäúëæèòåëíîñò íà äâîéíîòî ùòðàêàíå" + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:580 +msgid "Test" +msgstr "Ïðîáà" + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:610 +msgid "Workspace Mouse Actions" +msgstr "Ñïåöèàëíè äåéñòâèÿ íà ìèøêàòà" + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:615 +msgid "Disable mouse actions" +msgstr "Áåç ñïåö. äåéñòâèÿ ñ ìèøêàòà" + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:622 +msgid "Applications menu" +msgstr "Ìåíþ íà ïðèëîæ." + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:632 +msgid "Window list menu" +msgstr "Ìåíþ íà ïðîçîðö." + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:643 +msgid "Select windows" +msgstr "Èçáîð íà ïðîçîðåö" + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:661 +msgid "Mouse Grab Modifier" +msgstr "Ìîäèôèêàòîð çà ïëåí íà ìèøêàòà" + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:663 +msgid "" +"Keyboard modifier to use for actions that\n" +"involve dragging windows with the mouse,\n" +"clicking inside the window." +msgstr "" +"Êîé ìîäèôèêàòîð äà ñå èçïîëçâà çà äåéñòâèÿ , êîèòî\n" +"èçèñêâàò âëà÷åíå íà ïðîçîðöèòå ñ ìèøêà èëè\n" +"ùòðàêàíå â ðàìêèòå íà ïðîçîðåöà." + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:697 +#, c-format +msgid "could not create %s" +msgstr "íå ìîæå äà ñå íàïðàâè %s" + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:713 +#, c-format +msgid "could not create temporary file %s" +msgstr "íå ìîæå äà ñå íàïðàâè âðåìåíåí ôàéë %s" + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:744 +#, c-format +msgid "could not rename file %s to %s\n" +msgstr "íå ìîæå äà ñå ïðåèìåíóâà ôàéëúò %s íà %s\n" + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:816 +msgid "Mouse Preferences" +msgstr "Ïðåäïî÷èòàíèÿ çà ìèøêàòà" + +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:818 +msgid "" +"Mouse speed/acceleration, double click delay,\n" +"mouse button bindings etc." +msgstr "" +"Ñêîðîñò/óñêîðåíèå íà ìèøêàòà, âðåìå íà\n" +"äâîéíîòî ùðàêàíå, ïðèñâîÿâàíå íà \n" +"äåéñòâèÿ íà ìèøêàòà è äð." + +#: ../../WPrefs.app/NoMenuAlert.c:94 +#, c-format +msgid "" +" The menu that is being used now could not be opened. This either means " +"that there is a syntax error in it or that the menu is in a format not " +"supported by WPrefs (WPrefs only supports property list menus).\n" +" If you want to keep using the current menu, please read the '%s/%s' " +"file, press 'Keep Current Menu' and edit it with a text editor.\n" +" If you want to use this editor, press 'Copy Default Menu'. It will copy " +"the default menu and will instruct Window Maker to use it instead of the " +"current one.\n" +" If you want more flexibility, keep using the current one as it allows " +"you to use C preprocessor (cpp) macros, while being easy to edit. Window " +"Maker supports both formats." +msgstr "" +" Èçïîëçâàíîòî â ìîìåíòà ìåíþ íå ìîæå äà áúäå îòâîðåíî. Òîâà îçíà÷àâà, ÷å â íåãî èìà ñèíòàêòè÷íà ãðåøêà èëè ÷å ìåíþòî å âúâ ôîðìàò, êîéòî íå ñå ïîääúðæà îò WPrefs (WPrefs ïîääúðæà ñàìî îáèêíîâåíèòå ìåíþòà \"ñïèñúê îò ñâîéñòâà\".)\n" +" Àêî æåëàåòå äà çàïàçèòå èçïîëçâàíåòî íà òåêóùîòî ìåíþ, ìîëÿ ïðî÷åòåòå ôàéëà \"%s/%s\", íàòèñíåòå áóòîíà <Çàïàçè ñåãàøíîòî ìåíþ> è ãî ðåäàêòèðàéòå ñ òåêñòîâ ðåäàêòîð.\n" +" Àêî æåëàåòå äà èçïîëçâàòå òîçè ðåäàêòîð íà ìåíþòà, íàòèñíåòå <Êîïèðàé ñòàíäàðòíîòî ìåíþ>. Òîâà ùå íàêàðà Window Maker äà èçïîëçâà ñòàíäàðòíîòî ìåíþ âìåñòî òåêóùîòî.\n" +" Àêî æåëàåòè ïîâå÷å ãúâêàâîñò, çàïàçåòå èçïîëçâàíåòî íà òåêóùîòî ìåíþ, çàùîòî òî äàâà âúçìîæíîñò äà ñå èçïîëçâà ïðåäïðîöåñîðíè ìàêðîñè (êàòî çà cpp), à ñúùåâðåìåííî å ëåñíî çà ðåäàêòèðàíå. Window Maker ïîääúðæà è äâàòà ôîðìàòà." + +#: ../../WPrefs.app/NoMenuAlert.c:113 +msgid "Copy Default Menu" +msgstr "Êîïèðàé ñòàíäàðòíîòî ìåíþ" + +#: ../../WPrefs.app/NoMenuAlert.c:119 +msgid "Keep Current Menu" +msgstr "Çàïàçè ñåãàøíîòî ìåíþ" + +#: ../../WPrefs.app/Paths.c:84 +msgid "bad value in option IconPath. Using default path list" +msgstr "" +"íåäîïóñòèìà ñòîéíîñò â îïöèÿòà \"IconPath\". Ïîëçâà ñå ïîäðàçáèðàùèÿò ñå " +"ñïèñúê ïúòåêè" + +#: ../../WPrefs.app/Paths.c:101 +msgid "bad value in option PixmapPath. Using default path list" +msgstr "" +"íåäîïóñòèìà ñòîéíîñò çà îïöèÿòà \"PixmapPath. Ïîëçâà ñå ïîäðàçáèðàùèÿò ñå " +"ñïèñúê ïúòåêè." + +#: ../../WPrefs.app/Paths.c:149 +msgid "Select directory" +msgstr "Èçáåðè äèðåêòîðèÿ" + +#: ../../WPrefs.app/Paths.c:270 +msgid "Icon Search Paths" +msgstr "Ïúòåêè çà òúðñåíå íà èêîíêèòå" + +#: ../../WPrefs.app/Paths.c:281 ../../WPrefs.app/Paths.c:312 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1304 +msgid "Add" +msgstr "Äîáàâè" + +#: ../../WPrefs.app/Paths.c:301 +msgid "Pixmap Search Paths" +msgstr "Ïúòåêè çà òúðñåíå íà êàðòèíêè" + +#: ../../WPrefs.app/Paths.c:341 +msgid "Search Path Configuration" +msgstr "Íàñòðîéêà íà ïúòåêèòå çà òúðñåíe" + +#: ../../WPrefs.app/Paths.c:343 +msgid "" +"Search paths to use when looking for pixmaps\n" +"and icons." +msgstr "" +"Äèðåêòîðíè ïúòåêè, â êîèòî äà ñå\n" +"òúðñÿò êàðòèíêè è èêîíêè." + +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:159 +msgid "Size Display" +msgstr "Èçîáðàçÿâàíå íà ðàçìåðà" + +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:161 +msgid "" +"The position or style of the window size\n" +"display that's shown when a window is resized." +msgstr "" +"Ïîëîæåíèåòî èëè ñòèëúò íà ðàçìåðà íà ïðî-\n" +"çîðöåöà ïðè ïðîìåíÿíå íà ðàçìåðà ìó." + +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:168 ../../WPrefs.app/Preferences.c:188 +msgid "Corner of screen" +msgstr " úãúëà íà åêðàíà" + +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:169 ../../WPrefs.app/Preferences.c:189 +msgid "Center of screen" +msgstr " ñðåäàòà íà åêðàíà" + +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:170 ../../WPrefs.app/Preferences.c:190 +msgid "Center of resized window" +msgstr " ñðåäàòà íà ïðîçîðåöà" + +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:171 +msgid "Technical drawing-like" +msgstr "Êàòî â òåõíè÷åñêè ÷åðòåæ" + +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:179 +msgid "Position Display" +msgstr "Èçîáðàçÿâàíå íà ïîëîæåíèåòî" + +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:181 +msgid "" +"The position or style of the window position\n" +"display that's shown when a window is moved." +msgstr "" +"Ïîëîæåíèåòî èëè ñòèëúò çà èçîáðàçÿâàíå íà\n" +"ïîëîæåíèåòî íà ïðîçîðåöÿ ïðè ïðåìåñòâàíå." + +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:198 +msgid "Show balloon text for..." +msgstr "Äà ñå ïîêàçâà òåêñò â áàëîíè çà..." + +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:205 +msgid "incomplete window titles" +msgstr "ñúêðàòåíè èìåíà íà ïðîçîðöè" + +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:206 +msgid "miniwindow titles" +msgstr "èìåíà íà ìèíèïðîçîð÷åòàòà" + +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:207 +msgid "application/dock icons" +msgstr "èêîíêè íà äîêà/ïðèëîæåíèÿòà" + +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:208 +msgid "internal help" +msgstr "âúòðåøíà ñïðàâêà" + +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:220 +msgid "Raise window when switching focus with keyboard (CirculateRaise)." +msgstr "Äà ñå ïîâäèãà ïðîçîðåöà ïðè ïðîìÿíà íà ôîêóñà îò êëàâèàòóðàòà." + +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:226 +msgid "Keep keyboard language status for each window." +msgstr "Ñîáñòâåíî ñúñòîÿíèå ÊÈÐ/ËÀÒ çà âñåêè ïðîçîðåö" + +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:247 +msgid "Miscellaneous Ergonomic Preferences" +msgstr "Ðàçíè ïðåäïî÷èòàíèÿ îòíîñíî åðãîíîìèêàòà" + +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:248 +msgid "" +"Various settings like balloon text, geometry\n" +"displays etc." +msgstr "" +"Ðàçëè÷íè íàñòðîéêè êàòî çà òåêñò â áàëîíè,\n" +"ñúñòîÿíèå ÊÈÐ/ËÀÒ è äð." + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:605 +msgid "Could not load the selected file: " +msgstr "Íå ìîæå äà ñå çàðåäè èçáðàíèÿò ôàéë: " + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:687 +msgid "The selected file does not contain a supported image." +msgstr "Èçáðàíèÿò ôàéë íå ñúäúðæà ïîääúðæàíî èçîáðàæåíèå." + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1248 +msgid "Texture Panel" +msgstr "Ïàíåë çà òåêñòóðè" + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1256 +msgid "Texture Name" +msgstr "Èìå íà òåêñòóðàòà" + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1268 +msgid "Solid Color" +msgstr "Ïëúòåí öâÿò" + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1269 +msgid "Gradient Texture" +msgstr "Ãðàäèåíòíà òåêñòóðà" + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1270 +msgid "Simple Gradient Texture" +msgstr "Ïðîñòà ãðàäèåíòíà òåêñòóðà" + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1271 +msgid "Textured Gradient" +msgstr "Òåêñòóðèðàí ãðàäèåíò" + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1272 +msgid "Image Texture" +msgstr "Òåêñòóðà çà èçîáðàæåíèå" + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1280 +msgid "Default Color" +msgstr "Îñíîâåí öâÿò" + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1292 +msgid "Gradient Colors" +msgstr "Öâåòîâå íà ãðàäèåíòà" + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1388 +msgid "Direction" +msgstr "Ïîñîêà" + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1416 +msgid "Gradient" +msgstr "Ãðàäèåíò" + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1434 +msgid "Gradient Opacity" +msgstr "Ïðîçðà÷íîñò íà ãðàäèåíòà" + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1477 +msgid "Image" +msgstr "Èçîáðàæåíèå" + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1497 +msgid "Browse..." +msgstr "Ðàçëèñòè..." + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1509 +msgid "Tile" +msgstr "Ìîçàéêà" + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1510 +msgid "Scale" +msgstr "Óãîëåìåíî" + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1512 +msgid "Maximize" +msgstr "Ìàêñèìàëí." + +#: ../../WPrefs.app/Themes.c:71 ../../WPrefs.app/Themes.c:82 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Themes.c:132 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Themes.c:143 ../../WPrefs.app/Themes.c:204 +#: ../../WPrefs.app/Themes.c:224 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Themes.c:172 +msgid "Save Current Theme" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Themes.c:181 +msgid "Load" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Themes.c:186 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Themes.c:194 +msgid "Tile of The Day" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Themes.c:214 +msgid "Bar of The Day" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Themes.c:251 +msgid "Themes" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:141 +#, c-format +msgid "bad option value %s in WindowPlacement. Using default value" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:163 +msgid "invalid data in option WindowPlaceOrigin. Using default (0,0)" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:236 +msgid "Window Placement" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:237 +msgid "" +"How to place windows when they are first put\n" +"on screen." +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:243 +msgid "Automatic" +msgstr "Àâòîìàòè÷íî" + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:244 +msgid "Random" +msgstr "Ñëó÷àéíî" + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:245 +msgid "Manual" +msgstr "Ðú÷íî" + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:246 +msgid "Cascade" +msgstr "Êàñêàäíî" + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:247 +msgid "Smart" +msgstr "Õèòðî" + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:253 +msgid "Placement Origin" +msgstr "Íà÷àëíî ìÿñòî" + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:313 +msgid "Opaque Move" +msgstr "Öÿëîñòíî ïðåìåñòâàíå" + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:314 +msgid "" +"Whether the window contents should be moved\n" +"when dragging windows aroung or if only a\n" +"frame should be displayed.\n" +msgstr "" +"Äàëè ñúäúðæàíèåòî íà ïðîçîðåöà òðÿáâà\n" +"äà ñå ïðåìåñòâà ïðè âëà÷åíå ñ ìèøêàòà,\n" +"èëè ñàìî ðàìêàòà íà ïðîçîðåöà òðÿáâà\n" +"äà ñå èçîáðàçÿâà.\n" + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:353 +msgid "When maximizing..." +msgstr "Ïðè ìàêñèìèçèðàíå..." + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:358 +msgid "...do not cover icons" +msgstr "...äà íå ñå ïîêðèâàò èêîíêèòå" + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:364 +msgid "...do not cover dock" +msgstr "...äà íå ñå ïîêðèâà äîêúò" + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:373 +msgid "Edge Resistance" +msgstr "Ñúïðîòèâëåíèå ïî ðúáîâåòå" + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:375 +msgid "" +"Edge resistance will make windows `resist'\n" +"being moved further for the defined threshold\n" +"when moved against other windows or the edges\n" +"of the screen." +msgstr "" +"\"Ñúïðîòèâëåíèå ïî ðúáîâåòå\" îçíà÷àâà ïðîçîðåöà\n" +"äà ñå ñúïðîòèâëÿâà äî îïðåäåëåí ïðàã ïðè\n" +"çàñòúïâàíå íà äðóã ïðîçîðåö èëè íàïóñêàíå\n" +"íà åêðàíà." + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:394 +msgid "Resist" +msgstr "" +"Ñúïðî-\n" +"òèâà" + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:399 +msgid "Attract" +msgstr "" +"Ïðèâ-\n" +"ëè÷àíå" + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:415 +msgid "Open dialogs in same workspace as their owners" +msgstr "Äèàëîãîâè ïðîçîðöè äà ñå îòâàðÿò íà ðàáîòíîòî ìÿñòî íà âëàäååùèÿ." + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:442 +msgid "Window Handling Preferences" +msgstr "Ïðåäïî÷èòàíèÿ çà óïðàâëåíèå íà ïðîçîðöèòå" + +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:444 +msgid "" +"Window handling options. Initial placement style\n" +"edge resistance, opaque move etc." +msgstr "" +"Îïöèè çà óïðàâëåíèå íà ïðîçîðöèòå. Íà÷èí\n" +"çà îïðåäåëÿíå íà íà÷àëíîòî ìåñòîïîëîæåíèå,\n" +"ñúïðîòèâëåíèå ïî ðúáîâåòå, ñòèë íà\n" +"ïðåìåñòâàíå è äð." + +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:177 +msgid "Workspace Navigation" +msgstr "Íàâèãàöèÿ ïî ðàáîòíèòå ìåñòà" + +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:184 +msgid "wrap to the first workspace after the last workspace." +msgstr "äà ñå ìèíàâà êúì ïúðâîòî ðàáîòíî ìÿñòî ñëåä çàäìèíàâàíå íà ïîñëåäíîòî" + +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:206 +msgid "switch workspaces while dragging windows." +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:228 +msgid "automatically create new workspaces." +msgstr "àâòîìàòè÷íî äà ñå ïðàâÿò íîâè ðàáîòíè ìåñòà." + +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:251 +msgid "Position of workspace name display" +msgstr "Ìÿñòî íà èìåòî íà ðàáîòíîòî ìÿñòî" + +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:270 +msgid "Disable" +msgstr "Çàáðàíè" + +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:272 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:273 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:274 +msgid "Top/left" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:275 +msgid "Top/right" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:276 +msgid "Bottom/left" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:277 +msgid "Bottom/right" +msgstr "" + +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:285 +msgid "Dock/Clip" +msgstr "Äîê/Êëàìåð" + +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:304 +msgid "" +"Disable/enable the application Dock (the\n" +"vertical icon bar in the side of the screen)." +msgstr "" +"Çàáðàíÿâà/ðàçðåøàâà Äîêà íà ïðèëîæåíèÿòà\n" +"(âåðòèêàëíàòà èâèöà ñ èêîíêè, ñòðàíè÷íî\n" +"îò åêðàíà)." + +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:325 +msgid "" +"Disable/enable the Clip (that thing with\n" +"a paper clip icon)." +msgstr "" +"Çàáðàíÿâà/ïîçâîëÿâà Êëàìåðà\n" +"(íåùîòî, èìàùî èêîíêà ñ êëàìåð)." + +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:365 +msgid "Workspace Preferences" +msgstr "Ïðåäïî÷èòàíèÿ çà ðàáîòíèòå ìåñòà" + +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:367 +msgid "" +"Workspace navigation features.\n" +"You can also enable/disable the Dock and Clip here." +msgstr "" +"Ñâîéñòâà íà íàâèãàöèÿòà ïðåç ðàáîòíèòå ìåñòà.\n" +"Îò òóê ìîæå äà ñå çàáðàíè/ïîëçâîëè è Äîêúò\n" +"è Êëàìåðúò." + +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:106 +msgid "Menu Guru - Select Type" +msgstr "Ôàêèð çà ìåíþòà - êàêúâ âèä" + +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:111 ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:133 +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:251 +msgid "Next" +msgstr "Ïî-íàòàòúê" + +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:114 +msgid "Menu Guru - Select Menu File" +msgstr "Ôàêèð çà ìåíþòà - êîé ôàéë ìåíþ" + +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:122 +msgid "Menu Guru - Select Pipe Command" +msgstr "Ôàêèð çà ìåíþòà - êàêúâ ïðîãðàìåí êàíàë" + +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:129 +msgid "Menu Guru - Select Directories" +msgstr "Ôàêèð çà ìåíþòà - êîè äèðåêòîðèè" + +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:136 +msgid "Menu Guru - Select Command" +msgstr "Ôàêèð çà ìåíþòà - êîÿ êîìàíäà" + +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:257 +msgid "Back" +msgstr "Âúðíè" + +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:271 +msgid "" +"This process will help you create a submenu which definition is located in " +"another file or is created dynamically.\n" +"What do you want to use as the contents of the submenu?" +msgstr "" +"Òîçè ïðîöåñ ùå Âè ïîìîãíå äà íàïðàâèòå ïîäìåíþ,\n" +"÷èÿòî äåôèíèöèÿ ñå íàìèðà â äðóã ôàéë èëè ñå ñúçäàâà äèíàìè÷íî. Âúçìîæíè " +"èçòî÷íèöè íà ïîäìåíþòî:" + +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:279 +msgid "" +"A file containing the menu definition in the plain text (non-property list) " +"menu format." +msgstr "Ôàéë, äåôèíèðàù ìåíþòî â ôîðìàò îáèêíîâåí òåêñò (íå ñïèñúê ñâîéñòâà)." + +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:285 +msgid "The menu definition generated by a script/program read through a pipe." +msgstr "Ìåíþòî ñå ãåíåðèðà îò ïðîãðàìà è ñå ÷åòå ïðåç ïðîãðàìåí êàíàë." + +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:291 +msgid "The files in one or more directories." +msgstr "Ôàéëîâåòå â åäíà èëè ïîâå÷å äèðåêòîðèè." + +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:303 +msgid "Type the path for the menu file:" +msgstr "Âúâåäåòå ïúëíîòî èìå íà ôàéëà ñ ìåíþ:" + +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:318 +msgid "" +"The menu file must contain a menu in the plain text menu file format. This " +"format is described in the menu files included with WindowMaker, probably at " +"~/GNUstep/Library/WindowMaker/menu" +msgstr "" +"Ôàéëúò ñ ìåíþ òðÿáâà äà áúäå â ïðîñò òåêñòîâ ôîðìàò. Òîçè ôîðìàò å îïèñàí " +"âúâ ôàéëîâåòå ìåíþòà, ñúïðîâîæäàùè Window Maker, âåðîÿòíî â " +"~/GNUstep/Library/WindowMaker/menu" + +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:328 +msgid "Type the command that will generate the menu definition:" +msgstr "Âúâåäåòå êîìàíäàòà, êîÿòî ùå ãåíåðèðà äåôèíèöèÿòà íà ìåíþòî:" + +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:338 +msgid "" +"The command supplied must generate and output a valid menu definition to " +"stdout. This definition should be in the plain text menu file format, " +"described in the menu files included with WindowMaker, usually at " +"~/GNUstep/Library/WindowMaker/menu" +msgstr "" +"Çàäàäåíàòà êîìàíäà òðÿáâà äà ãåíåðèðà è èçâåäå âàëèäíà äåôèíèöèÿ íà ìåíþ íà " +"ñòàíäàðòíèÿ ñè èçõîä. Òàçè äåôèíèöèÿ òðÿáâà äà áúäå â ïðîñòèÿ òåêñòîâ " +"ôîðìàò, îïèñàí âúâ ôàéëîâåòå ìåíþòà, ñúïðîâîæäàùè Window Maker, îáèêíîâåíî â " +"~/GNUstep/Library/WindowMaker/menu" + +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:350 ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:372 +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:394 +msgid "" +"Type the path for the directory. You can type more than one path by " +"separating them with spaces." +msgstr "" +"Âúâåäåòå ïúòÿ äî äèðåêòîðèÿòà. Ìîæå äà âúâåäåòå ïîâå÷å îò åäèí ïúò, àêî ãî " +"îòäåëèòå ñ èíòåðâàëè." + +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:361 ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:383 +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:405 +msgid "" +"The menu generated will have an item for each file in the directory. The " +"directories can contain program executables or data files (such as jpeg " +"images)." +msgstr "" +"Ãåíåðèðàíîòî ìåíþ ùå èìà åëåìåíò çà âñåêè îò ôàéëîâåòå â äèðåêòîðèÿòà. " +"Äèðåêòîðèèòå ìîãàò äà ñúäúðæàò èçïúëíèìè ôàéëîâå èëè ôàéëîâå ñ äàííè (íàïð. " +".jpeg-ôàéëîâå)." + +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:415 +msgid "" +"If the directory contain data files, type the command used to open these " +"files. Otherwise, leave it in blank." +msgstr "" +"Àêî äèðåêòîðèÿòà ñúäúðæà ôàéëîâå ñ äàííè, âúâåäåòå êîìàíäàòà çà îòâàðÿíå íà " +"òåçè ôàéëîâå.  ïðîòèâåí ñëó÷àé îñòàâåòå ïîëåòî ïðàçíî." + +#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:426 +msgid "" +"Each file in the directory will have an item and they will be opened with " +"the supplied command.For example, if the directory contains image files and " +"the command is \"xv -root\", each file in the directory will have a menu " +"item like \"xv -root imagefile\"." +msgstr "" +"Âñåêè ôàéë â äèðåêòîðèÿòà ùå èìà åëåìåíò â ìåíþòî è ùå ñå îòâàðÿ ñ " +"ïîñî÷åíàòà êîìàíäà. Íàïðèìåð àêî äèðåêòîðèÿòà ñúäúðæà ôàéëîâå ñ èçîáðàæåíèÿ " +"è êîìàíäàòà å \"xv -root\", òî âñåêè ôàéë â äèðåêòîðèÿòà ùå èìà åëåìåíò â " +"ìåíþòî îò âèäà \"xv -root ôàéë\"." + +#~ msgid "drag windows between workspaces." +#~ msgstr "ïðîçîðöèòå äà ñå âëà÷àò ïðåç ðàáîòíè ìåñòà" + +#~ msgid "" +#~ "switch to first workspace when switching past the last workspace and " +#~ "vice-versa" +#~ msgstr "" +#~ "äà ñå ìèíå êúì ïúðâîòî ðàáîòíî ìÿñòî ñëåä çàäìèíàâàíå íà ïîñëåäíîòî è îáðàòíî" \ No newline at end of file diff --git a/WindowMaker/Makefile.am b/WindowMaker/Makefile.am index 574faca9..d88f2b80 100644 --- a/WindowMaker/Makefile.am +++ b/WindowMaker/Makefile.am @@ -8,6 +8,7 @@ prefsdata_DATA =\ autostart.sh\ exitscript.sh\ menu\ + menu.bg\ menu.ca\ menu.cz\ menu.da\ @@ -35,6 +36,7 @@ prefsdata_DATA =\ menu.zh_CN\ menu.zh_TW.Big5\ plmenu\ + plmenu.bg\ plmenu.da\ plmenu.de\ plmenu.es\ diff --git a/WindowMaker/README b/WindowMaker/README index ecbfb107..3e0855b5 100644 --- a/WindowMaker/README +++ b/WindowMaker/README @@ -61,6 +61,7 @@ menu.ca Catal menu.zh_TW.Big5 Chinese Li Wei Jih menu.zh_CN Chinese Wang Jian menu.pl Polish Maciej Friedel +menu.bg Bulgarian Slavei Karadjov @@ -72,3 +73,4 @@ plmenu.de German Matthias Warkus plmenu.pl Polish Maciej Friedel plmenu.ko Korean Byeong-Chan Kim plemnu.es Spanish David A. Schekaiban +plmenu.bg Bulgarian Slavei Karadjov diff --git a/WindowMaker/menu.bg b/WindowMaker/menu.bg new file mode 100644 index 00000000..8af475cd --- /dev/null +++ b/WindowMaker/menu.bg @@ -0,0 +1,222 @@ +/* + * Äåôèíèöèÿ íà ãëàâíîòî ìåíþ çà WindowMaker + * + * Ñèíòàêñèñúò å: + * + * <Çàãëàâèå> [SHORTCUT <êîìáèíàöèÿ>] <êîìàíäà> <ïàðàìåòðè> + * + * <Çàãëàâèå> å êàêúâ äà å íèç, êîéòî ùå ñå èçïîëçâà êàòî íàçâàíèå íà + * ñúîòâåòíèÿ åëåìåíò îò ìåíþòî. Àêî âêëþ÷âà èíòåðâàëè, òðÿáâà äà ñå + * îãðàäè ñ ". + * + * SHORTCUT îïðåäåëÿ êëàâèøíà êîìáèíàöèÿ ("áúðç êëàâèø") çà òîçè + * åëåìåíò íà ìåíþòî. <êîìáèíàöèÿ> èìà ñúùèÿ ñèíòàêñèñ, êàêòî êëàâèøíèòå + * êîìáèíàöèè âúâ ôàéëà $HOME/GNUstep/Defaults/WindowMaker, + * íàïð. RootMenuKey èëè MiniaturizeKey. + * + * Íå ìîæå äà ñå ïîñî÷âà êëàâèøíà êîìáèíàöèÿ çà MENU è OPEN_MENU. + * + * ìîæå äà áúäå: + * MENU - çàïî÷âà äåôèíèöèÿ íà (ïîä)ìåíþ + * END - çàâúðøâà äåôèíèöèÿòà íà (ïîä)ìåíþ + * OPEN_MENU - ÷åòå ìåíþòî îò ôàéë, ïðîãðàìåí êàíàë èëè + * ôàéëîâåòå îò äèðåêòîðèÿ, åâåíòóàëíî ïðåäøåñòâàíè + * îò êîìàíäà. + * WORKSPACE_MENU - äîáàâÿ ïîäìåíþ çà ðàáîòíèòå ìåñòà. Ìîæå äà ñå + * èçïîëçâà ñàìî åäíî òàêîâà ïîäìåíþ. + * EXEC - èçïúëíÿâà âúíøíà ïðîãðàìà + * SHEXEC - èçïúëíÿâà êîìàíäà íà êîìàíäíàòà îáâèâêà + * (íàïð. gimp > /dev/null) + * EXIT - èçëèçà îò àäìèíèñòðàòîðà íà ïðîçîðöèòå + * RESTART [<àäìèíèñòðàòîð>] - ðåñòàðòèðà WindowMaker èëè + * ñòðàðòèðà äðóã àäìèíèñòðàòîð íà + * ïðîçîðöèòå + * REFRESH - îïðåñíÿâà (ïðåðèñóâà) ðàáîòíàòà ïëîù + * ARRANGE_ICONS - ïðåïîäðåæäà èêîíêèòå íà ðàáîòíîòî ìÿñòî. + * SHUTDOWN - óáèâà âñè÷êè êëèåíòè (è ïðèêëþ÷âà X-ñåñèÿòà) + * SHOW_ALL - ïîêàçâà âñè÷êè ñêðèòè ïðîçîðöè íà ðàáîòíîòî ìÿñòî + * HIDE_OTHERS - ñêðèâà âñè÷êè ïðîçîðöè íà ðàáîòíîòî ìÿñòî, îñâåí + * èìàùèÿ ôîêóñ (èëè ïîñëåäíèÿ ïîëó÷àâàë ôîêóñ) + * SAVE_SESSION - çàïàçâà òåêóùîòî ñúñòîÿíèå íà ðàáîòíàòà ïëîù, â + * òîâà ÷èñëî âñè÷êè ñòàðòèðàíè ïðèëîæåíèÿ, + * ìåñòàòà íà ïðîçîðöèòå èì, íà äîêà, + * êëàìåðà. Òîâà ñúñòîÿíèå ùå áúäå âúçñòàíîâåíî + * ïðè âñÿêî ñòàðòèðàíå íà WindowMaker, äîêàòî + * íàíîâî íå ñå èçïîëçâà SAVE_SESSION èëè + * CLEAR_SESSION. Àêî SaveSessionOnExit = Yes â + * êîíôèãóðàöèîííàòà áàçà-äàííè íà Window Maker, + * òî ïðè âñÿêî èçëèçàíå îò WindowMaker + * ñúñòîÿíèåòî íà ñåñèÿòà àâòîìàòè÷íî ùå áúäå + * çàïàçåíî. + * CLEAR_SESSION - èçòðèâà äàííèòå çà ïî-ðàíî çàïàçåíà + * ñåñèÿ. Òîâà íÿìà íèêàêúâ åôåêò, àêî + * SaveSessionOnExit = Yes. + * INFO - ïîêàçâà ïàíåëà "Èíôî". + * + * Ñèíòàêñèñ íà OPEN_MENU: + * 1. Ìåíþ îò ôàéë: + * // îòâàðÿ ôàéë-ìåíþ, êîéòî òðÿáâà äà ñúäúðæà ìåíþ è ãî âìúêâà + * // íà òåêóùîòî ìÿñòî. + * OPEN_MENU ôàéë-ìåíþ + * 2. Ìåíþ îò ïðîãðàìåí êàíàë: + * // ïóñêà êîìàíäàòà è î÷àêâà òÿ äà ãåíåðèðà ìåíþ íà ñòàíäàðòíèÿ + * // ñè èçõîä. + * OPEN_MENU | êîìàíäà + * 3. Ìåíþ îò äèðåêòîðèÿ: + * // Îòâàðÿ åäíàòà èëè ïîâå÷å äèðåêòîðèè è ïðàâè ñîðòèðàíî + * // àçáó÷íî ìåíþ çà âñè÷êè èçïúëíèìè ôàéëîâå è ïîääèðåêòîðèè â + * // òÿõ. + * OPEN_MENU äèðåêòîðèÿ1 [äèðåêòîðèÿ2 ...] + * 4. Ìåíþ îò äèðåêòîðèÿ ñ êîìàíäà + * // Îòâàðÿ åäíàòà èëè ïîâå÷å äèðåêòîðèè è ïðàâè ñîðòèðàíî + * // àçáó÷íî ìåíþ çà âñè÷êè ïîääèðåêòîðèè è ÷åòèìè ôàéëîâå, êàòî + * // âñåêè îò ôàéëîâåòå ùå áúäå îáðàáîòâàí ñ êîìàíäàòà. + * OPEN_MENU [îïöèè] äèðåêòîðèÿ1 [äèðåêòîðèÿ2 ...] WITH êîìàíäà -îïöèè + * Îïöèè: + * -noext Ïðîïóñêà âñè÷êî, êîåòî å ñëåä + * ïîñëåäíàòà òî÷êà â èìåòî íà ôàéëà. + * + * <ïàðàìåòðè> å ïðîãðàìàòà, êîÿòî òðÿáâà äà ñå èçïúëíè. + * + * ** Îïöèè çà êîìàíäíèÿ ðåä ñ EXEC: + * %s - çàìåñòâà ñå ñ èçáðàíîòî â ìîìåíòà + * %a(title[,prompt]) - îòâàðÿ äèàëîãîâà êëåòêà ñ çàãëàâèå "title" è + * íåçàäúëæèòåëíà ïîäêàíà prompt, ñëåä êîåòî ñå + * çàìåñòâà ñ âúâåäåíîòî. + * %w - çàìåñòâà ñå ñ XID (íîìåðà) íà ïðîçîðåöà ñ ôîêóñ. + * %W - çàìåñòâà ñå ñ íîìåðà íà òåêóùîòî ðàáîòíî ìÿñòî. + * + * Ïðåäè ñïåöèàëíèòå ñèìâîëè (êàòî % è ") ìîæå äà ïîñòàâÿòå \ çà äà + * çàãóáÿò ñïåöèàëíîòî ñè çíà÷åíèå: + * ïðèìåð: xterm -T "\"Hello World\"" + * + * Äîïóñòèìè ñà è ñòàíäàðòíèòå êîìáèíàöèè êàòî \n + * + * Âñÿêà êîìàíäà MENU òðÿáâà äà èìà ñúîòâåòíà êîìàíäà END. + * + * Ïðèìåð: + * + * "Ïðîáà" MENU + * "XTerm" EXEC xterm + * // ïðàâè ïîäìåíþ ñúñ ñúäúðæèìîòî îò /usr/openwin/bin + * "XView ïðèëîæåíèÿ" OPEN_MENU "/usr/openwin/bin" + * // íÿêîè X11-ïðèëîæåíèÿ îò ðàçëè÷íè äèðåêòîðèè + * "X11 ïðèëîæåíèÿ" OPEN_MENU /usr/X11/bin $HOME/bin/X11 + * // çà êàðòèíêè íà ôîíà + * "Ôîí" OPEN_MENU -noext $HOME/images /usr/share/images WITH wmsetbg -u -t + * // Âìúêâà style.menu òóê. + * "Style" OPEN_MENU style.menu + * "Ïðîáà" END + */ + +#include "wmmacros" + +"Applications" MENU + "Èíôî" MENU + "Èíôîðìàöèîíåí ïàíåë..." INFO_PANEL + "Ëèöåíçèîíåí ïàíåë..." LEGAL_PANEL + "Ñèñòåìíà êîíçîëà" EXEC xconsole + "Íàòîâàðâàíå íà ñèñòåìàòà" SHEXEC xosview || xload + "Ñïèñúê ïðîöåñè" EXEC xterm -e top + "Ðúêîâîäñòâà" EXEC xman + "Èíôî" END + "Ñòàðòèðàé..." SHEXEC %a(Run,Âúâåäåòå êîìàíäà, êîÿòî äà ñå ñòàðòèðà:) + "XTerm" EXEC xterm -sb + "Rxvt" EXEC rxvt -bg black -fg white -fn fixed + "Ðàáîòíè ìåñòà" WORKSPACE_MENU + "Ïðèëîæåíèÿ" MENU + "Ãðàôè÷íè" MENU + "Gimp" SHEXEC gimp >/dev/null + "XV" EXEC xv + "XPaint" EXEC xpaint + "XFig" EXEC xfig + "Ãðàôè÷íè" END + "X File Manager" EXEC xfm + "OffiX Files" EXEC files + "LyX" EXEC lyx + "Netscape" EXEC netscape + "Ghostview" EXEC ghostview %a(GhostView,Enter file to view) + "Acrobat" EXEC /usr/local/Acrobat3/bin/acroread %a(Acrobar,Enter PDF to view) + "TkDesk" EXEC tkdesk + "Ïðèëîæåíèÿ" END + "Ðåäàêòîðè" MENU + "XFte" EXEC xfte + "XEmacs" SHEXEC xemacs || emacs + "XJed" EXEC xjed + "NEdit" EXEC nedit + "Xedit" EXEC xedit + "VI" EXEC xterm -e vi + "Ðåäàêòîðè" END + "Ðàçíè" MENU + "Xmcd" SHEXEC xmcd 2> /dev/null + "Xplaycd" EXEC xplaycd + "Xmixer" EXEC xmixer + "Ðàçíè" END + "Èíñòðóìåíòè" MENU + "Êàëêóêàòîð" EXEC xcalc + "Ñâîéñòâà íà ïðîçîðåöà" SHEXEC xprop | xmessage -center -title 'xprop' -file - + "Èçáîð íà øðèôò" EXEC xfontsel + "Åìóëàòîð íà òåðìèíàë" EXEC xminicom + "Ëóïà" EXEC xmag + "Öâåòîâà ïàëèòðà" EXEC xcmap + "XKill" EXEC xkill + "Clipboard" EXEC xclipboard + "Èíñòðóìåíòè" END + + "Èçáîð" MENU + "Copy" SHEXEC echo '%s' | wxcopy + "Mail To" EXEC xterm -name mail -T "Pine" -e pine %s + "Navigate" EXEC netscape %s + "Search in Manual" SHEXEC MANUAL_SEARCH(%s) + "Èçáîð" END + + "Ðàáîòíî ìÿñòî" MENU + "Ñêðèé äðóãèòå" HIDE_OTHERS + "Ïîêàæè âñè÷êè" SHOW_ALL + "Ïîäðåäè èêîíêèòå" ARRANGE_ICONS + "Îïðåñíè" REFRESH + "Çàêëþ÷è" EXEC xlock -allowroot -usefirst + "Çàïàçè ñåñèÿòà" SAVE_SESSION + "Èç÷èñòè çàïàçåíàòà ñåñèÿ" CLEAR_SESSION + "Ðàáîòíè ìåñòà" END + + "Èçãëåä" MENU + "Òåìè" OPEN_MENU -noext THEMES_DIR $HOME/GNUstep/Library/WindowMaker/Themes WITH setstyle + "Ñòèëîâå" OPEN_MENU -noext STYLES_DIR $HOME/GNUstep/Library/WindowMaker/Styles WITH setstyle + "Êîëåêöèè èêîíêè" OPEN_MENU -noext ICON_SETS_DIR $HOME/GNUstep/Library/WindowMaker/IconSets WITH seticons + "Ôîí" MENU + "Ïëúòåí" MENU + "×åðåí" WS_BACK '(solid, black)' + "Ñèí" WS_BACK '(solid, "#505075")' + "Òúìíî âèîëåòîâî" WS_BACK '(solid, "#243e6c")' + "Ñèëíî ñèíüî" WS_BACK '(solid, "#180090")' + "Ìîðàâî" WS_BACK '(solid, "#554466")' + "Ïøåíè÷åí" WS_BACK '(solid, "wheat4")' + "Òúìíî ñèâ" WS_BACK '(solid, "#333340")' + "Âèíåí" WS_BACK '(solid, "#400020")' + "Ïëúòåí" END + "Ãðàäèåíò" MENU + "Ñëúíöå" WS_BACK '(mvgradient, deepskyblue4, black, deepskyblue4, tomato4)' + "Íåáå" WS_BACK '(vgradient, blue4, white)' + "Ñèíè ñåíêè" WS_BACK '(vgradient, "#7080a5", "#101020")' + "Âèîëåòîâè ñåíêè" WS_BACK '(vgradient, "#746ebc", "#242e4c")' + "Ìîðàâè ñåíêè" WS_BACK '(vgradient, "#654c66", "#151426")' + "Ïøåíè÷íè ñåíêè" WS_BACK '(vgradient, "#a09060", "#302010")' + "Ñèâè ñåíêè" WS_BACK '(vgradient, "#636380", "#131318")' + "Âèíåíè ñåíêè" WS_BACK '(vgradient, "#600040", "#180010")' + "Ãðàäèåíò" END + "Images" OPEN_MENU -noext BACKGROUNDS_DIR $HOME/GNUstep/Library/WindowMaker/Backgrounds WITH wmsetbg -u -t + "Ôîí" END + "Çàïàçè òåìàòà" SHEXEC getstyle -t $HOME/GNUstep/Library/WindowMaker/Themes/"%a(Theme name,Enter file name:)" + "Çàïàçè êîëåêöèÿòà èêîíêè" SHEXEC geticonset $HOME/GNUstep/Library/WindowMaker/IconSets/"%a(IconSet name,Enter file name:)" + "Ïîñîáèå çà íàñòðîéêè" EXEC /usr/local/GNUstep/Apps/WPrefs.app/WPrefs + "Èçãëåä" END + + "Èçõîä" MENU + "Ðåñòàðòèðàíå" RESTART + "Ñòàðòèðàé BlackBox" RESTART blackbox + "Ñòàðòèðàé kwm" RESTART kwm + "Ñòàðòèðàé IceWM" RESTART icewm + "Èçõîä..." EXIT + "Èçõîä" END +"Ïðèëîæåíèÿ" END \ No newline at end of file diff --git a/WindowMaker/plmenu.bg b/WindowMaker/plmenu.bg new file mode 100644 index 00000000..52a7ee1e --- /dev/null +++ b/WindowMaker/plmenu.bg @@ -0,0 +1,106 @@ +("Ïðèëîæåíèÿ", + ("Èíôî", + ("Èíôîðìàöèîíåí ïàíåë...", INFO_PANEL), + ("Ëèöåíçèîíåí ïàíåë...", LEGAL_PANEL), + ("Ñèñòåìíà êîíçîëà", EXEC, "xconsole"), + ("Íàòîâàðâàíå íà ñèñòåìàòà", SHEXEC, "xosview || xload"), + ("Ñïèñúê íà ïðîöåñèòå", EXEC, "xterm -e top"), + ("Ðúêîâîäñòâà", EXEC, "xman") + ), + ("Ñòàðòèðàé...", SHEXEC, "%a(Run,Âúâåäåòå êîìàíäà, êîÿòî äà ñå ñòàðòèðà:)"), + ("XTerm", EXEC, "xterm -sb"), + ("Rxvt", EXEC, "rxvt -bg black -fg white -fn fixed"), + ("Ðàáîòíè ìåñòà", WORKSPACE_MENU), + ("Ïðèëîæåíèÿ", + ("Ãðàôè÷íè", + ("Gimp", SHEXEC, "gimp >/dev/null"), + ("XV", EXEC, "xv"), + ("XPaint", EXEC, "xpaint"), + ("XFig", EXEC, "xfig") + ), + ("X File Manager", EXEC, "xfm"), + ("OffiX Files", EXEC, "files"), + ("LyX", EXEC, "lyx"), + ("Netscape", EXEC, "netscape"), + ("Ghostview", EXEC, "ghostview %a(Enter file to view)"), + ("Acrobat", EXEC, "/usr/local/Acrobat3/bin/acroread %a(Enter PDF to view)"), + ("TkDesk", EXEC, "tkdesk") + ), + ("Ðåäàêòîðè", + ("XFte", EXEC, "xfte"), + ("XEmacs", SHEXEC, "xemacs || emacs"), + ("XJed", EXEC, "xjed"), + ("NEdit", EXEC, "nedit"), + ("Xedit", EXEC, "xedit"), + ("VI", EXEC, "xterm -e vi") + ), + ("Ðàçíè", + ("Xmcd", SHEXEC, "xmcd 2> /dev/null"), + ("Xplaycd", EXEC, "xplaycd"), + ("Xmixer", EXEC, "xmixer") + ), + ("Èíñòðóìåíòè", + ("Êàëêóëàòîð", EXEC, "xcalc"), + ("Ñâîéñòâà íà ïðîçîðåöà", SHEXEC, "xprop | xmessage -center -title 'xprop' -file -"), + ("Èçáîð íà øðèôò", EXEC, "xfontsel"), + ("Åìóëàòîð íà òåðìèíàë", EXEC, "xminicom"), + ("Ëóïà", EXEC, "xmag"), + ("Öâåòíà ïàëèòðà", EXEC, "xcmap"), + ("XKill", EXEC, "xkill"), + ("ASClock", EXEC, "asclock -shape"), + ("Clipboard", EXEC, "xclipboard") + ), + ("Èçáîð", + ("Copy", SHEXEC, "echo '%s' | wxcopy"), + ("Mail To", EXEC, "xterm -name mail -T Pine -e pine %s"), + ("Navigate", EXEC, "netscape %s"), + ("Search in Manual", EXEC, "MANUAL_SEARCH(%s)") + ), + ("Ðàáîòíî ìÿñòî", + ("Ñêðèé äðóãèòå", HIDE_OTHERS), + ("Ïîêàæè âñè÷êè", SHOW_ALL), + ("Ïîäðåäè èêîíêèòå", ARRANGE_ICONS), + ("Îïðåñíè", REFRESH), + ("Çàêëþ÷è", EXEC, "xlock -allowroot -usefirst"), + ("Çàïàçè ñåñèÿòà", SAVE_SESSION), + ("Èç÷èñòè çàïàçåíàòà ñåñèÿ", CLEAR_SESSION) + ), + ("Èçãëåä", + ("Òåìè", OPEN_MENU, "-noext #wmdatadir#/Themes $HOME/GNUstep/Library/WindowMaker/Themes WITH setstyle"), + ("Ñòèëîâå", OPEN_MENU, "-noext #wmdatadir#/Styles $HOME/GNUstep/Library/WindowMaker/Styles WITH setstyle"), + ("Êîëåêöèè èêîíêè", OPEN_MENU, "-noext #wmdatadir#/IconSets $HOME/GNUstep/Library/WindowMaker/IconSets WITH seticons"), + ("Ôîí", + ("Ïëúòåí", + ("×åðåí", EXEC, "wdwrite WindowMaker WorkspaceBack '(solid, black)'"), + ("Ñèí", EXEC, "wdwrite WindowMaker WorkspaceBack '(solid, \"#505075\")'"), + ("Òúìíîëèëàâ", EXEC, "wdwrite WindowMaker WorkspaceBack '(solid, \"#243e6c\")'"), + ("ßñíî ñèíüî", EXEC, "wdwrite WindowMaker WorkspaceBack '(solid, \"#180090\")'"), + ("Ìîðàâî", EXEC, "wdwrite WindowMaker WorkspaceBack '(solid, \"#554466\")'"), + ("Ïøåíè÷íî", EXEC, "wdwrite WindowMaker WorkspaceBack '(solid, wheat4)'"), + ("Òúìíî ñèâî", EXEC, "wdwrite WindowMaker WorkspaceBack '(solid, \"#333340\")'"), + ("Âèíåíî", EXEC, "wdwrite WindowMaker WorkspaceBack '(solid, \"#400020\")'") + ), + ("Ãðàäèåíò", + ("Ñëúíöå", EXEC, "wdwrite WindowMaker WorkspaceBack '(mvgradient, deepskyblue4, black, deepskyblue4, tomato4)'"), + ("Íåáå", EXEC, "wdwrite WindowMaker WorkspaceBack '(vgradient, blue4, white)'"), + ("Ñèíè ñåíêè", EXEC, "wdwrite WindowMaker WorkspaceBack '(vgradient, \"#7080a5\", \"#101020\")'"), + ("Ëèëàâè ñåíêè", EXEC, "wdwrite WindowMaker WorkspaceBack '(vgradient, \"#746ebc\", \"#242e4c\")'"), + ("Ìîðàâè ñåíêè", EXEC, "wdwrite WindowMaker WorkspaceBack '(vgradient, \"#654c66\", \"#151426\")'"), + ("Ïøåíè÷íè ñåíêè", EXEC, "wdwrite WindowMaker WorkspaceBack '(vgradient, \"#a09060\", \"#302010\")'"), + ("Ñèâè ñåíêè", EXEC, "wdwrite WindowMaker WorkspaceBack '(vgradient, \"#636380\", \"#131318\")'"), + ("Âèíåíè ñåíêè", EXEC, "wdwrite WindowMaker WorkspaceBack '(vgradient, \"#600040\", \"#180010\")'") + ), + ("Èçîáðàæåíèÿ", OPEN_MENU, "-noext #wmdatadir#/Backgrounds $HOME/GNUstep/Library/WindowMaker/Backgrounds WITH wmsetbg -u -t") + ), + ("Çàïàçè òåìàòà", SHEXEC, "getstyle -t $HOME/GNUstep/Library/WindowMaker/Themes/\"%a(Theme name)\""), + ("Çàïàçè êîëåêöèÿòà èêîíêè", SHEXEC, "geticonset $HOME/GNUstep/Library/WindowMaker/IconSets/\"%a(IconSet name)\""), + ("Ïîñîáèå çà íàñòðîéêè", EXEC, "/usr/local/GNUstep/Apps/WPrefs.app/WPrefs") + ), + ("Èçõîä", + ("Ðåñòàðòèðàíå", RESTART), + ("Ñòàðòèðàé BlackBox", RESTART, blackbox), + ("Ñòàðòèðàé kwm", RESTART, kwm), + ("Ñòàðòèðàé IceWM", RESTART, icewm), + ("Èçõîä...", EXIT) + ) +) \ No newline at end of file diff --git a/configure.in b/configure.in index c329081d..0e347160 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -253,8 +253,8 @@ dnl ================== dnl List of supported locales dnl ------------------------- -supported_locales="cs de es fr gl it ja ko nl no pt ru se tr fi hr el pl ro da zh_TW.Big5 zh_CN sk" -supported_wprefs_locales="pt hr fr ko ja cs zh_TW.Big5 es zh_CN fi it ru de" +supported_locales="cs de es fr gl it ja ko nl no pt ru se tr fi hr el pl ro da zh_TW.Big5 zh_CN sk bg" +supported_wprefs_locales="pt hr fr ko ja cs zh_TW.Big5 es zh_CN fi it ru de bg" for lang in $LINGUAS; do ok=0 diff --git a/po/Makefile.am b/po/Makefile.am index 3c3d8e53..13bad67c 100644 --- a/po/Makefile.am +++ b/po/Makefile.am @@ -6,7 +6,7 @@ CLEANFILES = $(CATALOGS) WindowMaker.pot EXTRA_DIST = cs.po de.po es.po fr.po gl.po ja.po ko.po nl.po pt.po se.po it.po \ no.po ru.po tr.po fi.po hr.po el.po pl.po ro.po zh_TW.Big5.po\ - zh_CN.po sk.po da.po + zh_CN.po sk.po da.po bg.po POTFILES = \ $(top_builddir)/src/appicon.c \ diff --git a/po/README b/po/README index 1f3d7bd5..791d048f 100644 --- a/po/README +++ b/po/README @@ -33,6 +33,7 @@ da.po Danish Birger Langkjer zh_TW.Big5.po Chinese Li Wei Jih zh_CN.po Chinese Wang Jian sk.po Slovak Milan Hromada +bg.po Bulgarian Slavei Karadjov diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po new file mode 100644 index 00000000..03a4bfad --- /dev/null +++ b/po/bg.po @@ -0,0 +1,1924 @@ +# Message catalog for Window Maker. +# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. +# The text below is in CP1251 encoding. +# Boris Jordanov , 2000 +# Bojidar Ivanov , 2000 +# Slavei G. Karadjov , 2000 +# Lyubomir Sotirov , 2000 +# Anton Zinoviev , 2000 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: WindowMaker 0.61.1\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-28 20:37+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2000-08-28 21:00+03:00\n" +"Last-Translator:\n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=windows-1251\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../src/appicon.c:550 ../src/dialog.c:230 ../src/dock.c:3291 +#: ../src/dockedapp.c:211 ../src/main.c:254 ../src/rootmenu.c:1765 +#: ../src/winspector.c:383 ../src/winspector.c:399 +msgid "Error" +msgstr "Ãðåøêà" + +#: ../src/appicon.c:551 +msgid "Could not open specified icon file" +msgstr "Ôàéëúò ñ èêîíêàòà íå ìîæå äà áúäå çàðåäåí" + +#: ../src/appicon.c:552 ../src/dialog.c:122 ../src/dialog.c:230 +#: ../src/dialog.c:574 ../src/dialog.c:1591 ../src/dock.c:515 +#: ../src/dock.c:523 ../src/dock.c:547 ../src/dock.c:3292 +#: ../src/dockedapp.c:212 ../src/dockedapp.c:370 ../src/main.c:254 +#: ../src/rootmenu.c:1769 ../src/winspector.c:384 ../src/winspector.c:400 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +# Çà äà áúäå áåç ðîä çàìåíèõ "ùå áúäå çàòâîðåíà" íà "ùå ñå çàòâîðè". +# "Çàïàçåíà" å ïî-òî÷åí ïðåâîä íà "save" - íå âñè÷êî çàïàçåíî å çàïèñàíî +# âúâ ôàéë. (À.Ç.) +#: ../src/appicon.c:579 ../src/dock.c:277 +msgid "" +" will be forcibly closed.\n" +"Any unsaved changes will be lost.\n" +"Please confirm." +msgstr "" +" ùå ñå çàòâîðè ïðèíóäèòåëíî.\n" +"Âñÿêà èíôîðìàöèÿ, êîÿòî íå å çàïàçåíà ùå ñå çàãóáè.\n" +"Ìîëÿ ïîòâúðäåòå." + +# +#: ../src/appicon.c:585 ../src/dock.c:282 ../src/winmenu.c:125 +msgid "Kill Application" +msgstr "Óáèé ïðèëîæåíèåòî" + +#: ../src/appicon.c:586 ../src/dock.c:283 ../src/winmenu.c:127 +msgid "Yes" +msgstr "Äà" + +#: ../src/appicon.c:586 ../src/dock.c:283 ../src/winmenu.c:127 +msgid "No" +msgstr "Íå" + +#: ../src/appicon.c:604 ../src/dock.c:1159 ../src/dock.c:3463 +msgid "Unhide Here" +msgstr "Ïîêàæè" + +#: ../src/appicon.c:605 ../src/appicon.c:630 ../src/dock.c:1161 +#: ../src/dock.c:1163 ../src/dock.c:3475 ../src/winmenu.c:469 +msgid "Hide" +msgstr "Ñêðèé" + +# Ìîæå áè "ïîñòàâè" âìåñòî "ïðèáàâè"? (À.Ç.) +#: ../src/appicon.c:606 +msgid "Set Icon..." +msgstr "Ïîñòàâè èêîíêà..." + +#: ../src/appicon.c:607 ../src/dock.c:1167 ../src/rootmenu.c:226 +#: ../src/rootmenu.c:240 ../src/winmenu.c:516 +msgid "Kill" +msgstr "Óáèé" + +#: ../src/appicon.c:628 ../src/dock.c:3473 +msgid "Unhide" +msgstr "Ïîêàæè" + +# [ start translation +# Translated by: Boris Jordanov +# +# Ñïîðåä ìåí defaults database çíà÷è íå ïîäðàçáèðàùàòà ñå áàçà äàííè, à +# áàçàòà äàííè ñ ïîäðàçáèðàíèÿ, ò.å. ñ íàñòðîéêè. Ñúîòâåòíî è +# ïî-íàòàòúê èçðàçè êàòî "áàçàòà îò äàííè ñ ïîäðàçáèðàùè ñå +# ïîòðåáèòåëñêè íàñòðîéêè" ñúì çàìåíÿë íà "ïîòðåáèòåëñêàòà áàçà äàííè ñ +# íàñòðîéêè". (À.Ç.) +# +# È àç òàêà ãî ðàçáèðàì, íî íÿêàê íå ìè äîéäå ïðàâèëíî çâó÷àù èçðàç :) +# (Á.É.) +# +# Îòíîñíî "Dock" àç ëè÷íî ïðåäïî÷èòàì "Äîê" (Á.É.) +# +# Èçðàçè îò âèäà "äà áúäå ïðî÷åòåíà" òóê è ïî-íàòàòúê ñúì çàìåíèë íà "äà +# ñå ïðî÷åòå" åäèíñòâåíî çà êðàòêîñò -- ïðè íÿêîè øðèôòîâå ïî-äúëãèÿò +# èçêàç ïðàâè ïðîáëåìè. (À.Ç.) +# +# Àêî ñúîáðàæåíèÿòà çà êðàòêîñò ñà íàèñòèíà íàëîæèòåëíè - ÎÊ, íî "äà ñå +# ïðî÷åòå" çâó÷è íå ñúâñåì åäíîñìèñëåíî: "äà ñå ïðî÷åòå" ñàìà? èëè "äà +# áúäå ïðî÷åòåíà" - îò íÿêîãî, ïðîöåñ, ïðîãðàìà? Äàëè â ìîìíòà íå ïèøà +# áåçñìèñëèöè ?!?! (Á.É.) +# +# Ïîóâëÿêîõ ñå. Òîâà òóê ñà êîíçîëíè ñúîáùåíèÿ è ñúîáðàæåíèÿòà çà +# êðàòêîñò íå âàæàò. (À.Ç.) +#: ../src/defaults.c:910 ../src/startup.c:820 ../src/startup.c:838 +#: ../src/startup.c:844 +#, c-format +msgid "could not read domain \"%s\" from defaults database" +msgstr "" +"îáëàñòòà \"%s\" íå ìîæå äà áúäå ïðî÷åòåíà îò áàçàòà îò äàííè ñ íàñòðîéêè" + +#: ../src/defaults.c:956 ../src/defaults.c:1081 ../src/defaults.c:1120 +#: ../src/defaults.c:1150 +#, c-format +msgid "Domain %s (%s) of defaults database is corrupted!" +msgstr "Îáëàñòòà %s (%s) îò áàçàòà äàííè ñ íàñòðîéêè å ïîâðåäåíà!" + +#: ../src/defaults.c:961 ../src/defaults.c:1102 ../src/defaults.c:1133 +#: ../src/defaults.c:1159 +#, c-format +msgid "could not load domain %s from user defaults database" +msgstr "" +"îáëàñòòà %s îò ïîòðåáèòåëñêàòà áàçà äàííè ñ íàñòðîéêè íå ìîæå äà áúäå " +"çàðåäåíà." + +#: ../src/defaults.c:972 ../src/defaults.c:1066 +#, c-format +msgid "Domain %s (%s) of global defaults database is corrupted!" +msgstr "Îáëàñòòà %s (%s) îò ãëîáàëíàòà áàçà äàííè ñ íàñòðîéêè å ïîâðåäåíà!" + +#: ../src/defaults.c:991 +#, c-format +msgid "could not load domain %s from global defaults database (%s)" +msgstr "îáëàñòòà %s îò ãëîáàëíàòà áàçà äàííè %s íå ìîæå äà áúäå çàðåäåíà" + +#: ../src/defaults.c:1071 +#, c-format +msgid "could not load domain %s from global defaults database" +msgstr "îáëàñòòà %s îò ãëîáàëíàòà áàçà äàííè íå ìîæå äà áúäå çàðåäåíà" + +#: ../src/defaults.c:1401 +#, c-format +msgid "wrong option value for key \"%s\". Should be one of %s" +msgstr "" +"íåïðàâèëíà ñòîéíîñò çà êëþ÷à \"%s\". Òðÿáâà äà áúäå åäíà îò ñëåäíèòå: %s" + +#: ../src/defaults.c:1446 +#, c-format +msgid "can't convert \"%s\" to boolean for key \"%s\"" +msgstr "íå ìîæå äà ñå ïðåîáðàçóâà \"%s\" â áóëåâà ñòîéíîñò çà êëþ÷a \"%s\"" + +#: ../src/defaults.c:1451 ../src/defaults.c:1483 ../src/defaults.c:1515 +#: ../src/defaults.c:1528 ../src/defaults.c:1543 ../src/defaults.c:1557 +#: ../src/defaults.c:1627 ../src/defaults.c:1639 ../src/defaults.c:2045 +#: ../src/defaults.c:2062 ../src/defaults.c:2075 ../src/defaults.c:2165 +#: ../src/defaults.c:2181 ../src/defaults.c:2212 ../src/defaults.c:2299 +#: ../src/defaults.c:2707 ../src/defaults.c:2720 +#, c-format +msgid "using default \"%s\" instead" +msgstr "âìåñòî òîâà ïî ïîäðàçáèðàíå ñå èçïîëçâà \"%s\"" + +#: ../src/defaults.c:1480 +#, c-format +msgid "can't convert \"%s\" to integer for key \"%s\"" +msgstr "íå ìîæå äà ñå ïðåîáðàçóâà \"%s\" â öÿëî ÷èñëî çà êëþ÷à \"%s\"" + +#: ../src/defaults.c:1510 ../src/defaults.c:1622 ../src/defaults.c:2040 +#: ../src/defaults.c:2057 ../src/defaults.c:2160 ../src/defaults.c:2207 +#: ../src/defaults.c:2701 ../src/wdefaults.c:565 ../src/wdefaults.c:601 +#, c-format +msgid "Wrong option format for key \"%s\". Should be %s." +msgstr "Íåïðàâèëåí ôîðìàò íà ïàðàìåòúðà íà êëþ÷à \"%s\". Òðÿáâà äà áúäå %s." + +#: ../src/defaults.c:1523 +#, c-format +msgid "Incorrect number of elements in array for key \"%s\"." +msgstr "Íåïðàâèëåí áðîé åëåìåíòè â ìàñèâà çà êëþ÷a \"%s\"." + +#: ../src/defaults.c:1538 +#, c-format +msgid "Wrong value for key \"%s\". Should be Coordinate." +msgstr "Íåïðàâèëíà ñòîéíîñò çà êëþ÷à \"%s\". Òðÿáâà äà áúäå Coordinate." + +#: ../src/defaults.c:1553 +#, c-format +msgid "can't convert array to integers for \"%s\"." +msgstr "ìàñèâúò íå ìîæå äà ñå ïðåîáðàçóâà â öåëî÷èñëåíè ñòîéíîñòè çà \"%s\"." + +#: ../src/defaults.c:1749 ../src/defaults.c:1781 ../src/defaults.c:1797 +#: ../src/defaults.c:1843 ../src/defaults.c:1883 ../src/defaults.c:1921 +#: ../src/defaults.c:1937 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid color name" +msgstr "\"%s\" íå å âàëèäíî èìå íà öâÿò" + +#: ../src/defaults.c:1762 +msgid "bad number of arguments in gradient specification" +msgstr "íåïðàâèëåí áðîé àðãóìåíòè ïðè îïðåäåëÿíå íà ãðàäèåíò" + +#: ../src/defaults.c:1816 +msgid "too few arguments in multicolor gradient specification" +msgstr "íåäîñòàòú÷íî àðãóìåíòè ïðè îïðåäåëÿíå íà ìíîãîöâåòåí ãðàäèåíò" + +#: ../src/defaults.c:1910 +msgid "bad number of arguments in textured gradient specification" +msgstr "íåïðàâèëåí áðîé àðãóìåíòè ïðè îïðåäåëÿíå íà ãðàäèåíò ñ òåêñòóðà" + +#: ../src/defaults.c:1953 +#, c-format +msgid "bad opacity value for tgradient texture \"%s\". Should be [0..255]" +msgstr "" +"íåïðàâèëíà ñòîéíîñò íà ïðîçðà÷íîñò \"%s\" çà òåêñòóðàòà íà ãðàäèåíò. Òðÿáâà " +"äà áúäå îò 0 äî 255" + +#: ../src/defaults.c:2013 +#, c-format +msgid "could not initialize library %s" +msgstr "áèáëèîòåêàòà %s íå ìîæå äà áúäå èíèöèàëèçèðàíà" + +#: ../src/defaults.c:2016 +#, c-format +msgid "could not find function %s::%s" +msgstr "ôóíêöèÿòà %s::%s íå ìîæå äà áúäå îòêðèòà" + +#: ../src/defaults.c:2023 +#, c-format +msgid "invalid texture type %s" +msgstr "íåïðàâèëåí òèï òåêñòóðà (%s)" + +#: ../src/defaults.c:2070 +#, c-format +msgid "Error in texture specification for key \"%s\"" +msgstr "Ãðåøêà ïðè îïðåäåëÿíå íà òåêñòóðà çà êëþ÷à \"%s\"" + +#: ../src/defaults.c:2177 +msgid "Wrong type for workspace background. Should be a texture type." +msgstr "Íåïðàâèëåí òèï ôîí çà ðàáîòíî ìÿñòî. Òðÿáâà äà áúäå âèä òåêñòóðà." + +#: ../src/defaults.c:2225 +#, c-format +msgid "Wrong type for background of workspace %i. Should be a texture." +msgstr "Íåïðàâèëåí òèï ôîí çà ðàáîòíî ìÿñòî %i. Òðÿáâà äà áúäå òåêñòóðà." + +# Translated by: Boris Jordanov +# [ end translation +#: ../src/defaults.c:2267 +msgid "could not load any usable font!!!" +msgstr "íå ìîæå äà ñå çàðåäè íèêîé èçïîëçâàåì øðèôò!!!" + +#: ../src/defaults.c:2294 +#, c-format +msgid "could not get color for key \"%s\"" +msgstr "íå ìîæå äà ñå îïðåäåëè öâÿò çà êëþ÷à \"%s\"" + +#: ../src/defaults.c:2352 ../src/rootmenu.c:492 +#, c-format +msgid "%s:invalid key modifier \"%s\"" +msgstr "%s: íåïðàâèëåí êëàâèøåí ìîäèôèêàòîð \"%s\"" + +# +#: ../src/defaults.c:2364 +#, c-format +msgid "%s:invalid kbd shortcut specification \"%s\"" +msgstr "%s: îïðåäåëåíà å íåäîïóñòèìà êëàâèøíà êîìáèíàöèÿ \"%s\"" + +# +#: ../src/defaults.c:2371 +#, c-format +msgid "%s:invalid key in shortcut \"%s\"" +msgstr "%s: íåäîïóñòèì êëàâèø â êîìáèíàöèÿòà \"%s\"" + +#: ../src/defaults.c:2396 +#, c-format +msgid "%s: modifier key %s is not valid" +msgstr "%s: ìîäèôèêàòîðúò %s íå å èçâåñòåí" + +#: ../src/defaults.c:2428 +#, c-format +msgid "could not load image in option %s: %s" +msgstr "íå ìîæå äà áúäå çàðåäåíî èçîáðàæåíèåòî îò ïàðàìåòúðà %s: %s" + +#: ../src/defaults.c:2547 +#, c-format +msgid "failed to open bitmap file \"%s\"" +msgstr "íåóñïåøíî çàðåæäàíåòî íà ôàéëà ñ êàðòèíêà \"%s\"" + +#: ../src/defaults.c:2550 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid bitmap file" +msgstr "\"%s\" íå å âàëèäíî èìå íà ôàéë ñ êàðòèíêà" + +#: ../src/defaults.c:2553 +#, c-format +msgid "out of memory reading bitmap file \"%s\"" +msgstr "èç÷åðïâàíå íà ïàìåòòà ïðè ÷åòåíå íà êàðòèíêàòà \"%s\"" + +#: ../src/defaults.c:2597 ../src/defaults.c:2639 +msgid "bad number of arguments in cursor specification" +msgstr "íåïðàâèëåí áðîé àðãóìåíòè ïðè îïðåäåëÿíå íà êóðñîð" + +#: ../src/defaults.c:2617 +#, c-format +msgid "unknown builtin cursor name \"%s\"" +msgstr "íåïîçíàòî èìå íà âãðàäåí êóðñîð \"%s\"" + +#: ../src/defaults.c:2651 ../src/defaults.c:2665 +#, c-format +msgid "could not find cursor bitmap file \"%s\"" +msgstr "íå ìîæå äà ñå îòêðèå êàðòèíêàòà çà êóðñîð \"%s\"" + +#: ../src/defaults.c:2715 +#, c-format +msgid "Error in cursor specification for key \"%s\"" +msgstr "Ãðåøêà ïðè îïðåäåëÿíå íà êóðñîð â êëþ÷à \"%s\"" + +#: ../src/defaults.c:2805 +msgid "could not render texture for icon background" +msgstr "òåêñòóðàòà çà ôîí íå ìîæå äà áúäå èçîáðàçåíà" + +#: ../src/dialog.c:122 ../src/dialog.c:581 ../src/dock.c:547 +#: ../src/dockedapp.c:376 ../src/rootmenu.c:188 ../src/rootmenu.c:226 +#: ../src/rootmenu.c:240 +msgid "Cancel" +msgstr "Îòêàç" + +# +#: ../src/dialog.c:225 +msgid "Could not open directory " +msgstr "Íå ìîæå äà áúäå îòâîðåíà äèðåêòîðèÿòà " + +#: ../src/dialog.c:280 +msgid "Could not load image file " +msgstr "Íå ìîæå äà áúäå çàðåäåí ôàéë ñ êàðòèíêà " + +#: ../src/dialog.c:509 +msgid "Directories" +msgstr "Äèðåêòîðèè" + +#: ../src/dialog.c:518 +msgid "Icons" +msgstr "Èêîíêè" + +#: ../src/dialog.c:551 +msgid "Preview" +msgstr "Ïðåãëåä" + +# +#: ../src/dialog.c:564 +msgid "File Name:" +msgstr "Ôàéë:" + +#: ../src/dialog.c:587 +msgid "Choose File" +msgstr "Èçáîð íà ôàéë" + +#: ../src/dialog.c:604 ../src/dialog.c:606 +msgid "Icon Chooser" +msgstr "Èçáîð íà èêîíêà" + +#: ../src/dialog.c:1515 ../src/startup.c:328 +msgid "cannot open connection for crashing dialog panel. Aborting." +msgstr "" +"íå ìîæå äà ñå îñúùåñòâè âðúçêà ñ ïàíåëà çà àâàðèåí äèàëîã. Ïðåêðàòÿâàíå íà " +"ðàáîòàòà." + +#: ../src/dialog.c:1541 +msgid "Fatal error" +msgstr "Ôàòàëíà ãðåøêà" + +#: ../src/dialog.c:1552 +#, c-format +msgid "" +"Window Maker received signal %i\n" +"(%s)." +msgstr "" +"Window Maker ïîëó÷è ñèãíàë %i\n" +"(%s)." + +#: ../src/dialog.c:1555 +#, c-format +msgid "Window Maker received signal %i." +msgstr "Window Maker ïîëó÷è ñèãíàë %i." + +#: ../src/dialog.c:1564 +msgid "" +" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included " +"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org." +msgstr "" +"Âúçíèêíàëàòà ôàòàëíà ãðåøêà âåðîÿòíî ñå äúëæè íà ïðîãðàìåí äåôåêò. Ìîëÿ " +"ïîïúëíåòå ôîðìóëÿðà îò ôàéëà BUGFORM è ãî èçïðàòåòå íà àäðåñ " +"bugs@windowmaker.org." + +#: ../src/dialog.c:1572 +msgid "What do you want to do now?" +msgstr "Êàêâî äà ñå ïðàâè ñåãà?" + +#: ../src/dialog.c:1578 +msgid "Select action" +msgstr "Èçáîð íà äåéñòâèå" + +#: ../src/dialog.c:1579 +msgid "Abort and leave a core file" +msgstr "Ïðåêúñíè èçïúëíåíèåòî è îñòàâè core-ôàéë" + +#: ../src/dialog.c:1580 +msgid "Restart Window Maker" +msgstr "Ðåñòàðòèðàé Window Maker" + +#: ../src/dialog.c:1581 +msgid "Start alternate window manager" +msgstr "Ñòàðòèðàé äðóã àäìèíèñòðàòîð íà ïðîçîðöèòå" + +# Ñìåíèõ "çàäàéòå" íà "èçáåðåòå" îò ñòèëèñòè÷íè ñúîáðàæåíèÿ (À.Ç.) +#: ../src/dock.c:213 +#, c-format +msgid "Type the name for workspace %i:" +msgstr "Èçáåðåòå èìå çà ðàáîòíî ìÿñòî %i:" + +# Òóê Workspace íå å ïðåâåäåíî, çàùîòî ñòàâà ìíîãî äúëãî è íå ñå ïîáèðà.(À.Ç.) +#: ../src/dock.c:214 ../src/dock.c:1123 ../src/dock.c:1126 ../src/dock.c:3381 +msgid "Rename Workspace" +msgstr "Ïðåèìåíóâàíå" + +#: ../src/dock.c:509 ../src/dock.c:517 +msgid "Warning" +msgstr "Âíèìàíèå!" + +#: ../src/dock.c:510 +msgid "" +"Some icons cannot be made omnipresent. Please make sure that no other icon " +"is docked in the same positions on the other workspaces and the Clip is not " +"full in some workspace." +msgstr "" +"Íÿêîè èêîíêè íå ìîæå äà ñå íàïðàâÿò âåçäåñúùíè. Ìîëÿ, óáåäåòå ñå, ÷å íèêîÿ " +"äðóãà èêîíêà íå å ñêà÷åíà íà ñúùîòî ìÿñòî â äðóãèòå ðàáîòíè ìåñòà è ÷å " +"Êëàìåðúò íå å ïúëåí â íÿêîå ðàáîòíî ìÿñòî." + +# "âåçäåñúùíè" - "âñåïðèñúñòâàùè", "âñåïðèñúñòâåíè"? Ïðåêàëåíî äúëãè äóìè÷êè. (Á.É.) +#: ../src/dock.c:518 +msgid "" +"Icon cannot be made omnipresent. Please make sure that no other icon is " +"docked in the same position on the other workspaces and the Clip is not full " +"in some workspace." +msgstr "" +"Èêîíêàòà íå ìîæå äà ñå íàïðàâè âåçäåñúùíà. Ìîëÿ óáåäåòå ñå, ÷å íèêîÿ äðóãà " +"èêîíêà íå å ñêà÷åíà íà ñúùîòî ìÿñòî â íÿêîå äðóãî ðàáîòíî ìÿñòî è ÷å " +"Êëàìåðúò íå å ïúëåí â íÿêîå ðàáîòíî ìÿñòî." + +#: ../src/dock.c:545 +msgid "Workspace Clip" +msgstr "Êëàìåð" + +#: ../src/dock.c:546 +msgid "All selected icons will be removed!" +msgstr "Âñè÷êè èçáðàíè èêîíêè ùå áúäàò ìàõíàòè!" + +#: ../src/dock.c:597 ../src/dock.c:1138 ../src/dock.c:1140 ../src/dock.c:3417 +msgid "Keep Icon" +msgstr "Çàïàçè èêîíêàòà" + +# +#: ../src/dock.c:598 ../src/dock.c:2120 ../src/dock.c:2254 +msgid "Type the command used to launch the application" +msgstr "Âúâåäåòå êîìàíäàòà çà ñòàðòèðàíå íà ïðèëîæåíèåòî" + +# +#: ../src/dock.c:949 +#, c-format +msgid "could not launch application %s\n" +msgstr "íå ìîæå äà ñå ñòàðòèðà ïðèëîæåíèåòî %s\n" + +#: ../src/dock.c:1004 +msgid "could not create workspace submenu for Clip menu" +msgstr "íå ìîæå äà ñå íàïðàâè ïîäìåíþ ñ ðàáîòíèòå ìåñòà â ìåíþòî íà Êëàìåðà" + +#: ../src/dock.c:1027 ../src/dock.c:1070 ../src/dock.c:1115 ../src/dock.c:3361 +msgid "Keep on Top" +msgstr "Âèíàãè îòãîðå" + +#: ../src/dock.c:1029 ../src/dock.c:3363 +msgid "Allow Lowering" +msgstr "Ïîçâîëÿâà ïîíèæàâàíå" + +#: ../src/dock.c:1066 +msgid "could not create options submenu for Clip menu" +msgstr "íå ìîæå äà ñå íàïðàâè ïîäìåíþ çà íàñòðîéêè â ìåíþòî íà Êëàìåðà" + +#: ../src/dock.c:1073 +msgid "Collapsed" +msgstr "Ñâèò" + +#: ../src/dock.c:1079 +msgid "AutoCollapse" +msgstr "Ñâèâàé àâòîìàòè÷íî" + +#: ../src/dock.c:1085 +msgid "AutoRaiseLower" +msgstr "Ïîòúâàé àâòîìàòè÷íî" + +#: ../src/dock.c:1091 +msgid "AutoAttract Icons" +msgstr "Ïðèâëè÷àé èêîíêèòå" + +#: ../src/dock.c:1118 +msgid "Clip Options" +msgstr "Îïöèè íà Êëàìåð" + +#: ../src/dock.c:1128 +msgid "Selected" +msgstr "Èçáðàíà" + +#: ../src/dock.c:1133 ../src/dock.c:1136 ../src/dock.c:3408 +msgid "Select All Icons" +msgstr "Èçáåðè âñè÷êè èêîíêè" + +#: ../src/dock.c:1142 ../src/dock.c:1144 ../src/dock.c:3425 +msgid "Move Icon To" +msgstr "Ïðåìåñòè èêîíêàòà â" + +#: ../src/dock.c:1149 ../src/dock.c:1152 ../src/dock.c:3436 +msgid "Remove Icon" +msgstr "Ìàõíè èêîíêàòà" + +#: ../src/dock.c:1154 +msgid "Attract Icons" +msgstr "Ïðèâëå÷è èêîíêèòå" + +#: ../src/dock.c:1157 +msgid "Launch" +msgstr "Ñòàðòèðàé" + +#: ../src/dock.c:1165 +msgid "Settings..." +msgstr "Íàñòðîéêè..." + +#: ../src/dock.c:1524 ../src/dock.c:1627 +#, c-format +msgid "bad value in docked icon state info %s" +msgstr "íåïðàâèëíà ñòîéíîñò çà ñúñòîÿíèå íà ñêà÷åíà èêîíêà %s" + +#: ../src/dock.c:1635 +#, c-format +msgid "bad value in docked icon position %i,%i" +msgstr "íåïðàâèëíî ìåñòîïîëîæåíèå %i,%i íà ñêà÷åíà èêîíêà" + +#: ../src/dock.c:1887 +msgid "there are too many icons stored in dock. Ignoring what doesn't fit" +msgstr "èìà òâúðäå ìíîãî èêîíêè â Äîêà è íÿêîè íå ñå ïîáèðàò â ðàáîòíîòî ìÿñòî" + +#. icon->forced_dock = 1; +#: ../src/dock.c:2119 ../src/dock.c:2253 +msgid "Dock Icon" +msgstr "Ñêà÷âàíå íà èêîíêà" + +#: ../src/dock.c:3284 ../src/dock.c:3288 +#, c-format +msgid "Could not execute command \"%s\"" +msgstr "Íå ìîæå äà ñå èçïúëíè êîìàíäàòà \"%s\"" + +#: ../src/dock.c:3387 +msgid "Toggle Omnipresent" +msgstr "Ñìåíè âåçäåñúùíîñòòà" + +# Èçíåíàäà: "omnipresent" ñå èçïîëçâà êàêòî çà èêîíêà, òàêà è çà ïðîçîðåö. +# Çàòîâà íå ìîæå íèòî "âåçäåñúùåí", íèòî "âåçäåñúùíà" è ñúì èçïîëçâàë +# áåçëè÷íîòî "âåçäåñúùíîñò". (À.Ç.) +#: ../src/dock.c:3392 ../src/winmenu.c:421 ../src/winspector.c:1380 +msgid "Omnipresent" +msgstr "Âåçäåñúùíîñò" + +#: ../src/dock.c:3406 +msgid "Unselect All Icons" +msgstr "Îòìåíè èçáîðà íà èêîíêèòå" + +#: ../src/dock.c:3415 +msgid "Keep Icons" +msgstr "Çàïàçè èêîíêàòà" + +#: ../src/dock.c:3423 +msgid "Move Icons To" +msgstr "Ïðåìåñòè èêîíêàòà â" + +#: ../src/dock.c:3434 +msgid "Remove Icons" +msgstr "Ìàõíè èêîíêàòà" + +#: ../src/dock.c:3465 +msgid "Bring Here" +msgstr "Äîíåñè òóê" + +#: ../src/dockedapp.c:131 +#, c-format +msgid "could not find icon %s, used in a docked application" +msgstr "èêîíêàòà %s, èçïîëçâàíàòà îò ïðèëîæåíèåòî, íå ìîæå äà áúäå îòêðèòà" + +# +#: ../src/dockedapp.c:210 +#, c-format +msgid "Could not open specified icon file: %s" +msgstr "Èêîíêàòà \"%s\" íå ìîæå äà áúäå çàðåäåíà" + +#: ../src/dockedapp.c:212 +msgid "Ignore" +msgstr "Ïðîïóñíè" + +#: ../src/dockedapp.c:305 +msgid "Start when WindowMaker is started" +msgstr "Ñòàðòèðâàé àâòîìàòè÷íî â íà÷àëîòî" + +#: ../src/dockedapp.c:312 +msgid "Lock (prevent accidental removal)" +msgstr "Çàêëþ÷è (îñèãóðè ñðåùó íåâîëíî ìàõàíå)" + +# +#: ../src/dockedapp.c:318 +msgid "Application path and arguments" +msgstr "Ïúò êúì ïðèëîæåíèåòî è àðãóìåíòè" + +#: ../src/dockedapp.c:329 +msgid "Command for files dropped with DND" +msgstr "Êîìàíäà çà ïóñíàòè ôàéëîâå" + +#: ../src/dockedapp.c:341 +#, c-format +msgid "%d will be replaced with the file name" +msgstr "%d ùå ñå çàìåíÿ ñ èìåòî íà ôàéëà" + +#: ../src/dockedapp.c:345 +msgid "DND support was not compiled in" +msgstr "DND ïîääðúæêàòà íå å êîìïèëèðàíà" + +#: ../src/dockedapp.c:351 +msgid "Icon Image" +msgstr "Èêîíêà" + +#: ../src/dockedapp.c:363 ../src/winspector.c:1518 +msgid "Browse..." +msgstr "Èçáåðè..." + +# +#: ../src/dockedapp.c:408 +msgid "Docked Application Settings" +msgstr "Íàñòðîéêè çà ñêà÷åíî ïðèëîæåíèå" + +#: ../src/framewin.c:655 ../src/framewin.c:750 ../src/menu.c:458 +#: ../src/texture.c:549 +#, c-format +msgid "could not render texture: %s" +msgstr "òåêñòóðàòà %s íå ìîæå äà áúäå èçîáðàçåíà" + +#: ../src/framewin.c:678 ../src/framewin.c:689 ../src/framewin.c:705 +#: ../src/framewin.c:716 ../src/framewin.c:723 ../src/framewin.c:730 +#: ../src/icon.c:350 ../src/menu.c:487 +#, c-format +msgid "error rendering image:%s" +msgstr "ãðåøêà ïðè èçîáðàçÿâàíå íà %s" + +#: ../src/framewin.c:783 +#, c-format +msgid "error rendering image: %s" +msgstr "ãðåøêà ïðè èçîáðàçÿâàíå íà %s" + +#: ../src/icon.c:229 ../src/wdefaults.c:435 +#, c-format +msgid "error loading image file \"%s\"" +msgstr "ãðåøêà ïðè çàðåæäàíå íà ôàéëà ñ êàðòèíêà \"%s\"" + +# +#: ../src/icon.c:488 ../src/icon.c:497 +#, c-format +msgid "could not create directory %s" +msgstr "íå ìîæå äà ñå ñúçäàäå äèðåêòîðèÿ %s" + +#: ../src/icon.c:764 +#, c-format +msgid "could not find default icon \"%s\"" +msgstr "íå ìîæå äà ñå çàðåäè ïîäðàçáèðàùàòà ñå èêîíêà \"%s\"" + +#: ../src/icon.c:770 +#, c-format +msgid "could not load default icon \"%s\":%s" +msgstr "íå ìîæå äà ñå çàðåäè ïîäðàçáèðàùàòà ñå èêîíêà (\"%s\"): %s" + +#: ../src/main.c:204 +msgid "failed to restart Window Maker." +msgstr "ðåñòàðòèðàíåòî íà Window Maker å íåóñïåøíî." + +#: ../src/main.c:207 +#, c-format +msgid "could not exec %s" +msgstr "íå ìîæå äà ñå èçïúëíè %s" + +#: ../src/main.c:252 +msgid "Could not execute command: " +msgstr "Íå ìîæå äà ñå èçïúëíè êîìàíäàòà " + +#: ../src/main.c:409 +#, c-format +msgid "%s aborted.\n" +msgstr "%s å ïðåêúñíàòî àâàðèéíî.\n" + +#: ../src/main.c:420 +#, c-format +msgid "Usage: %s [options]\n" +msgstr "Óïîòðåáà: %s [îïöèè]\n" + +#: ../src/main.c:421 +msgid "The Window Maker window manager for the X window system" +msgstr "Window Maker -- àäìèíèñòðàòîð íà ïðîçîðöèòå çà X Window" + +#: ../src/main.c:423 +msgid " -display host:dpy\tdisplay to use" +msgstr " -display õîñò:äèñïëåé\täèñïëåé äà ñå èçïîëçâà" + +# "ïðåäïðîöåñîðíà"? - "ïðåäâàðèòåëíà" ìèñëÿ å ïî-äîáðå (Á.É.) +#: ../src/main.c:425 +msgid " --no-cpp \t\tdisable preprocessing of configuration files" +msgstr " --no-cpp \t\táåç ïðåäâàðèòåëíà îáðàáîòêà íà êîíôèãóðàöèîííèòå ôàéëîâå" + +#: ../src/main.c:427 +msgid " --no-dock\t\tdo not open the application Dock" +msgstr " --no-dock\t\táåç Äîêà çà ïðèëîæåíèÿ" + +#: ../src/main.c:428 +msgid " --no-clip\t\tdo not open the workspace Clip" +msgstr " --no-clip\t\táåç Êëàìåðúò çà ðàáîòíèòå ìåñòà" + +# +#: ../src/main.c:429 +msgid " --no-autolaunch\tdo not autolaunch applications" +msgstr " --no-autolaunch\täà íå ñå èçïúëíÿâàò ïðèëîæåíèÿòà" + +#: ../src/main.c:430 +msgid " --dont-restore\tdo not restore saved session" +msgstr " --dont-restore\täà íå ñå âúçñòàíîâÿâà çàïàçåíàòà ñåñèÿ" + +# "ëîêàëà" - "ëîêàëèçàöèÿ" (Á.É.) +#: ../src/main.c:432 +msgid " --locale locale\t\tlocale to use" +msgstr " --locale ëîêàë \t\täà ñå èçïîëçâà ëîêàëúò<" + +#: ../src/main.c:434 +msgid " --visual-id visualid\tvisual id of visual to use" +msgstr "" +" --visual-id visualid\tèçïîëçâàé ïîñî÷åíèÿ öâåòîâè êëàñ íà èçîáðàæåíèåòî" + +#: ../src/main.c:435 +msgid " --static\t\tdo not update or save configurations" +msgstr " --static\t\tíå îáíîâÿâàé è íå çàïàçâàé êîíôèãóðàöèèòå" + +#: ../src/main.c:437 +msgid " --synchronous\t\tturn on synchronous display mode" +msgstr " --synchronous\t\tâêëþ÷è ñèíõðîíåí ðåæèì çà èçâåæäàíå" + +#: ../src/main.c:439 +msgid " --version\t\tprint version and exit" +msgstr " --version\t\tîòïå÷àòâà âåðñèÿòà è èçõîä" + +#: ../src/main.c:440 +msgid " --help\t\t\tshow this message" +msgstr " --help\t\t\tïîêàçâà òîâà ñúîáùåíèå" + +#: ../src/main.c:452 +#, c-format +msgid "" +"could not find user GNUstep directory (%s).\n" +"Make sure you have installed Window Maker correctly and run wmaker.inst" +msgstr "" +"íå ìîæå äà ñå îòêðèå ïîòðåáèòåëñêàòà äèðåêòîðèÿ GNUstep (%s).\n" +"Óâåðåòå ñå, ÷å Window Maker å èíñòàëèðàí ïðàâèëíî è ñòàðòèðàéòå wmaker.inst" + +# [ start translation +# Translated by: Boris Jordanov +#: ../src/main.c:473 ../src/main.c:478 +#, c-format +msgid "%s:could not execute initialization script" +msgstr "%s: íå ìîæå äà áúäå èçïúëíåíà èíèöèàëèçèðàùàòà ïðîöåäóðà" + +#: ../src/main.c:498 ../src/main.c:503 +#, c-format +msgid "%s:could not execute exit script" +msgstr "%s: íå ìîæå äà áúäå èçïúëíåíà ïðîöåäóðàòà çà èçõîä" + +# Translated by: Boris Jordanov +# [ end translation +#: ../src/main.c:619 ../src/main.c:626 ../src/main.c:634 ../src/main.c:650 +#, c-format +msgid "too few arguments for %s" +msgstr "òâúðäå ìàëêî àðãóìåíòè çà %s" + +#: ../src/main.c:638 +#, c-format +msgid "bad value for visualid: \"%s\"" +msgstr "íåïðàâèëíà ñòîéíîñò íà visualid: \"%s\"" + +# +#: ../src/main.c:658 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument '%s'\n" +msgstr "%s: íåïðàâèëåí àðãóìåíò \"%s\"\n" + +#: ../src/main.c:659 +#, c-format +msgid "Try '%s --help' for more information\n" +msgstr "Ïðîáâàéòå \"%s --help\" çà ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ\n" + +# Íå ñúì óáåäåí, íî ìîæå áè òóê 'locale' çíà÷è íå ëîêàëèçàöèÿ, à êîíêðåòíèÿò èçïîëçâàí ëîêàë (íàïð bg_BG). (À.Ç.) +#: ../src/main.c:690 +msgid "X server does not support locale" +msgstr "X ñúðâúðúò íå ïîääúðæà ëîêàëúò" + +# Ïàê íå ìè å ÿñíî çà êàêâî òî÷íî ñòàâà âúïðîñ è çà äà íå âúçíèêíàò +# íåäîðàçóìåíèÿ çàìåíèõ 'ïàðàìåòðè íà ëîêàëèçàöèÿòà' ñ ïî-áóêâàëíîòî +# 'ìîäèôèêàòîðè íà ëîêàëà'. (À.Ç.) +#: ../src/main.c:694 +msgid "cannot set locale modifiers" +msgstr "íå ìîæå äà ñå çàäàäàò ìîäèôèêàòîðè íà ëîêàëà" + +#: ../src/main.c:710 +#, c-format +msgid "could not open display \"%s\"" +msgstr "íå å äîñòúïåí äèñïëåÿ \"%s\"" + +# Translated by: Boris Jordanov +# [ end translation +#: ../src/misc.c:71 +#, c-format +msgid "could not define value for %s for cpp" +msgstr "íå ìîæå äà ñå äåôèíèðà ñòîéíîñò çà %s çà cpp" + +# Èìà ëè ñìèñúë UID äà ñå çàìåíè ñ "íîìåð", â ñìèñúë "... çà ïîòðåáèòåëÿ +# ñ íîìåð(UID) "? (Á.É.) +#: ../src/misc.c:101 +#, c-format +msgid "could not get password entry for UID %i" +msgstr "" +"îò /etc/passwd íå ìîæå äà ñå ïîëó÷è èíôîðìàöèÿ çà ïîòðåáèòåëÿ ñ íîìåð (UID) " +"%i" + +#: ../src/misc.c:126 +#, c-format +msgid "your machine is misconfigured. HOSTNAME is set to %s" +msgstr "ñèñòåìàòà Âè å êîíôèãóðèðàíà íåïðàâèëíî. Çà HOSTNAME å ïîñî÷åíî %s" + +#: ../src/misc.c:132 +#, c-format +msgid "your machine is misconfigured. HOST is set to %s" +msgstr "ñèñòåìàòà Âè å êîíôèãóðèðàíà íåïðàâèëíî. Çà HOST å ïîñî÷åíî %s" + +# À ñåãà äå!  êàêúâ êîíòåêñò ñå ïîÿâÿâà òîâà ñúîáùåíèå? (Á.É.) +# Òðÿáâà äà ñå ïîïèòà Àëôðåäó Êîæèìà (À.Ç.) +#: ../src/misc.c:753 +msgid "selection timed-out" +msgstr "" + +#: ../src/misc.c:769 +msgid "Program Arguments" +msgstr "Àðãóìåíòè íà ïðîãðàìàòà" + +#: ../src/misc.c:770 +msgid "Enter command arguments:" +msgstr "Âúâåäåòå àðãóìåíòè çà ïðîãðàìàòà:" + +# [ start translation +# Translated by: Boris Jordanov +# +# "ïóñíàòè" èëè "ñïóñíàòè"? äà ïðåâåäåì ëè DND? Èëè äà áúäå +# "... ïóñíàòè ñúñ(ñëåä, ÷ðåç) çàâëà÷âàíå (èçòåãëÿíå)" èëè íåùî îò ñîðòà +# (Á.É.) +#: ../src/misc.c:863 +msgid "unable to get dropped data from DND drop" +msgstr "íåâúçìîæíîñò äà ñå ïîëó÷àò äàííèòå ïóñíàòè ÷ðåç DND" + +#: ../src/misc.c:871 +msgid "error getting dropped data from DND drop" +msgstr "ãðåøêà ïðè ïîëó÷àâàíå íà äàííèòå ñïóñíàòè ÷ðåç DND" + +#: ../src/misc.c:877 +msgid "out of memory while getting data from DND drop" +msgstr "èç÷åðïâàíå íà ïàìåòòà ïðè îïèò çà ïîëó÷àâàíå íà äàííè îò DND îïåðàöèÿ" + +#: ../src/misc.c:922 ../src/misc.c:1062 +#, c-format +msgid "out of memory during expansion of \"%s\"" +msgstr "èç÷åðïâàíå íà ïàìåòòà ïðè ðàçøèðÿâàíå íà \"%s\"" + +#: ../src/misc.c:976 +msgid "out of memory during expansion of \"%w\"" +msgstr "èç÷åðïâàíå íà ïàìåòòà ïðè ðàçøèðÿâàíå íà \"%w\"" + +#: ../src/misc.c:994 +msgid "out of memory during expansion of \"%W\"" +msgstr "èç÷åðïâàíå íà ïàìåòòà ïðè ðàçøèðÿâàíå íà \"%W\"" + +#: ../src/misc.c:1010 +msgid "out of memory during expansion of \"%a\"" +msgstr "èç÷åðïâàíå íà ïàìåòòà ïðè ðàçøèðÿâàíå íà \"%a\"" + +#: ../src/misc.c:1041 +#, c-format +msgid "out of memory during expansion of \"%d\"" +msgstr "èç÷åðïâàíå íà ïàìåòòà ïðè ðàçøèðÿâàíå íà \"%d\"" + +# Translated by: Boris Jordanov +# [ end translation +#: ../src/misc.c:1055 +msgid "selection not available" +msgstr "íÿìà âúçìîæíîñò çà èçáîð" + +#: ../src/misc.c:1127 ../src/misc.c:1133 +#, c-format +msgid "bad window name value in %s state info" +msgstr "íåïðàâèëíî èìå íà ïðîçîðåö â èíôîðìàöèàòà çà ñúñòîÿíèåòî íà Äîêà -- %s" + +# "...ïîìîùíèêà çà èçîáðàçÿâàíå íà ôîíà" ? (Á.É.) (âìåñòî "ïîìîùíèêà çà +# èçîáðàæåíèå íà ôîí") +#: ../src/misc.c:1401 +msgid "could not send message to background image helper" +msgstr "íå ìîæå äà ñå èçïðàòè ñúîáùåíèå íà ïîìîùíèêà çà èçîáðàçÿâàíå íà ôîíà" + +#: ../src/pixmap.c:235 +#, c-format +msgid "could not load mask bitmap file \"%s\". Won't use mask" +msgstr "" +"íå ìîæå äà ñå çàðåäè ðàñòåðíà ìàñêà îò ôàéëà \"%s\". Ìàñêà íÿìà äà ñå " +"èçïîëçâà" + +#: ../src/proplist.c:180 +msgid "unterminated string" +msgstr "íåçàâúðøåí íèç" + +#: ../src/proplist.c:247 +msgid "unterminated array" +msgstr "íåçàâúðøåí ìàñèâ" + +#: ../src/proplist.c:256 +msgid "missing , in array or unterminated array" +msgstr "ëèïñâà çàïåòàÿ â ìàñèâ èëè íåçàâúðøåí ìàñèâ" + +#: ../src/proplist.c:267 +msgid "could not get array element" +msgstr "íå ìîæå äà ñå ïîëó÷è åëåìåíò íà ìàñèâ" + +#: ../src/proplist.c:297 +msgid "unterminated dictionary" +msgstr "íåçàâúðøåí ðå÷íèê" + +#: ../src/proplist.c:315 +msgid "missing dictionary key" +msgstr "ëèïñâàù êëþ÷ íà ðå÷íèê" + +# continue from here +#: ../src/proplist.c:317 +msgid "missing dictionary entry key or unterminated dictionary" +msgstr "ëèïñâàù êëþ÷ íà ðå÷íèêîâ åëåìåíò èëè íåçàâúðøåí ðå÷íèê" + +#: ../src/proplist.c:323 +msgid "error parsing dictionary key" +msgstr "ãðåøêà ïðè ðàçáîð íà ðå÷íèêîâ êëþ÷" + +#: ../src/proplist.c:332 +msgid "missing = in dictionary entry" +msgstr "ëèïñâà çíàê \"=\" â ðå÷íèêîâ åëåìåíò" + +#: ../src/proplist.c:351 +msgid "missing ; in dictionary entry" +msgstr "ëèïñâà çíàê \";\" â ðå÷íèêîâ åëåìåíò" + +#: ../src/proplist.c:432 +msgid "" +"was expecting a string, dictionary, data or array. If it's a string, try " +"enclosing it with \"." +msgstr "" +"î÷àêâàøå ñå íèç, ðå÷íèê, äàííè èëè ìàñèâ. Àêî òîâà å íèç ïðîáâàéòå äà ãî " +"îãðàäèòå ñ äâîéíè êàâè÷êè (\")." + +#: ../src/proplist.c:434 +msgid "Comments are not allowed inside WindowMaker owned domain files." +msgstr "" + +# +#: ../src/proplist.c:453 +#, c-format +msgid "could not open domain file %s" +msgstr "" + +#: ../src/proplist.c:466 +msgid "extra data after end of file" +msgstr "èçëèøíè äàííè ñëåä êðàÿ íà ôàéëà" + +#: ../src/resources.c:44 +#, c-format +msgid "could not parse color \"%s\"" +msgstr "íå ìîæå äà ñå íàïðàâè ðàçáîð íà öâÿò: \"%s\"" + +#: ../src/resources.c:48 +#, c-format +msgid "could not allocate color \"%s\"" +msgstr "íå ìîæå äà ñå ðåçåðâèðà öâåòà \"%s\"" + +#: ../src/rootmenu.c:186 ../src/rootmenu.c:188 +msgid "Exit" +msgstr "Èçõîä" + +#: ../src/rootmenu.c:187 +msgid "Exit window manager?" +msgstr "Äà ñå èçëåçå ëè îò àäìèíèñòðàòîðà íà ïðîçîðöè?" + +#: ../src/rootmenu.c:223 +msgid "Close X session" +msgstr "Êðàé íà ðàáîòàòà" + +# Âìåñòî "äà ñå çàòâîðè ëè" ìíîãî ïî-äîáðå áè áèëî "äà ñå ïðåêðàòè ëè", íî çà +# ñúæàëåíèå òîâà âîäè äî êîëèçèÿ ïîðàäè äâîéíàòà óïîòðåáà íà "Close" îò +# ñëåäâàùàòà ñòàòèÿ - "close the session" è "close a window". (À.Ç.) +# À "Äà ñå ïðèêëþ÷è ëè ñåñèÿòà ñ ãðàôè÷íàòà ñðåäà?"? +# Èçîáùî "ïðèêëþ÷è" âìåñòî "óáèå" òàì, êúäåòî å âúçìîæíî? (Á.É.) +# Íå âúðâè "ïðèêëþ÷è ïðîçîðåöà". (À.Ç.) +#: ../src/rootmenu.c:224 +msgid "" +"Close Window System session?\n" +"Kill might close applications with unsaved data." +msgstr "" +"Äà ñå çàòâîðè ëè ñåñèÿòà ñ ãðàôè÷íàòà ñðåäà?\n" +"Íåçàïàçåíèòå äàííè îò ïðèëîæåíèÿòà ìîæå äà ñå çàãóáÿò." + +#. +#. entry = wMenuAddCallback(menu, _("Select Shortcut"), NULL, NULL); +#. wMenuEntrySetCascade(menu, entry, makeMakeShortcutMenu(scr)); +#. +#: ../src/rootmenu.c:226 ../src/winmenu.c:509 +msgid "Close" +msgstr "Çàòâîðè" + +# È òóê íå ìîæå "ïðåêðàòÿâàíå", òîçè ïúò çàðàäè áóòîíà "Kill", êîéòî ñúùî +# ñå èçïîëçâà íà ìíîãî ìåñòà è çàòîâà òðÿáâà äà ñå ïðåâåäå êàòî "Óáèé". (À.Ç.) +#: ../src/rootmenu.c:237 +msgid "Kill X session" +msgstr "Óáèâàíå íà ñåñèÿòà" + +#: ../src/rootmenu.c:238 +msgid "" +"Kill Window System session?\n" +"(all applications will be closed)" +msgstr "" +"Äà ñå óáèå ëè ñåñèÿòà ñ ãðàôè÷íàòà ñðåäà?\n" +"(Âñè÷êè ïðèëîæåíèÿ ùå áúäàò çàòâîðåíè.)" + +#: ../src/rootmenu.c:505 +#, c-format +msgid "%s:invalid kbd shortcut specification \"%s\" for entry %s" +msgstr "%s: îïðåäåëåíà å íåâÿðíà êëàâèøíà êîìáèíàöèÿ \"%s\" çà çàïèñ %s" + +#: ../src/rootmenu.c:513 +#, c-format +msgid "%s:invalid key in shortcut \"%s\" for entry %s" +msgstr "%s: ñãðåøåí êëàâèø â êëàâèøíàòà êîìáèíàöèÿ \"%s\" çà çàïèñ \"%s\"" + +#: ../src/rootmenu.c:566 +#, c-format +msgid "%s: unmatched '\"' in menu file" +msgstr "%s: êàâè÷êà áåç íåéíà ñúîòâåòíà âúâ ôàéëà çà ìåíþ" + +#: ../src/rootmenu.c:616 +#, c-format +msgid "%s: missing command" +msgstr "%s: ëèïñâàùà êîìàíäà" + +#: ../src/rootmenu.c:648 +#, c-format +msgid "invalid OPEN_MENU specification: %s" +msgstr "íåâÿðíî îïðåäåëÿíå íà OPEN_MENU: %s" + +#: ../src/rootmenu.c:696 +#, c-format +msgid "%s:could not stat menu" +msgstr "%s: íå ìîæå äà ñå ïîëó÷è ìåíþ" + +#: ../src/rootmenu.c:704 +#, c-format +msgid "%s:could not stat menu:%s" +msgstr "%s: íå ìîæå äà ñå ïîëó÷è ìåíþ: %s" + +#: ../src/rootmenu.c:722 +#, c-format +msgid "too many parameters in OPEN_MENU: %s" +msgstr "òâúðäå ìíîãî ïàðàìåòðè â OPEN_MENU: %s" + +#: ../src/rootmenu.c:758 +msgid "" +"There are more than one WORKSPACE_MENU commands in the applications menu. " +"Only one is allowed." +msgstr "" +" ìåíþòî èìà ïîâå÷å îò åäíà êîìàíäà WORKSPACE_MENU. Äîïóñòèìà å ñàìî åäíà." + +#: ../src/rootmenu.c:787 ../src/rootmenu.c:805 ../src/rootmenu.c:815 +#, c-format +msgid "%s:missing parameter for menu command \"%s\"" +msgstr "%s: ëèïñâàù ïàðàìåòúð çà êîìàíäàòà çà ìåíþ \"%s\"" + +#: ../src/rootmenu.c:879 +#, c-format +msgid "%s:unknown command \"%s\" in menu config." +msgstr "%s: íåïîçíàòà êîìàíäà \"%s\" â êîíôèãóðàöèÿòà íà ìåíþòî." + +#: ../src/rootmenu.c:887 +#, c-format +msgid "%s:can't add shortcut for entry \"%s\"" +msgstr "%s: íå ìîæå äà ñå äîáàâè êëàâèøíà êîìáèíàöèÿ çà êîìàíäàòà \"%s\"" + +#: ../src/rootmenu.c:1024 +#, c-format +msgid "%s:maximal line size exceeded in menu config: %s" +msgstr "%s: êîíôèãóðàöèÿòà íà ìåíþ %s íàäõâúðëè ìàêñèìàëíàòà äúëæèíà íà ðåä" + +#: ../src/rootmenu.c:1046 ../src/rootmenu.c:1138 ../src/rootmenu.c:1239 +#, c-format +msgid "%s:missing command in menu config: %s" +msgstr "%s: ëèïñâàùà êîìàíäà â êîíôèãóðàöèÿòà íà ìåíþ: %s" + +#: ../src/rootmenu.c:1076 +#, c-format +msgid "%s:syntax error in menu file:END declaration missing" +msgstr "%s: ñèíòàêòè÷íà ãðåøêà ïðè îïðåäåëÿíå íà ìåíþ: ëèïñâà äåêëàðàöèÿ END" + +#: ../src/rootmenu.c:1105 ../src/rootmenu.c:1204 +msgid "could not make arguments for menu file preprocessor" +msgstr "íå ìîæå äà ñå ïîëîæàò àðãóìåíòè çà ïðåäïðîöåñîðà íà ôàéëà ìåíþ" + +#: ../src/rootmenu.c:1111 ../src/rootmenu.c:1211 +#, c-format +msgid "%s:could not open/preprocess menu file" +msgstr "%s: íå ìîæå äà ñå îòâîðè/îáðàáîòè îò ïðåäïðîöåñîðà ôàéëúò ìåíþ" + +#: ../src/rootmenu.c:1123 ../src/rootmenu.c:1224 +#, c-format +msgid "%s:could not open menu file" +msgstr "%s: íå ìîæå äà ñå îòâîðè ôàéëúò ìåíþ" + +#: ../src/rootmenu.c:1150 +#, c-format +msgid "%s:invalid menu file. MENU command is missing" +msgstr "%s: ñãðåøåí ôàéë ìåíþ: ëèïñâà êîìàíäàòà MENU" + +#: ../src/rootmenu.c:1159 +msgid "error reading preprocessed menu data" +msgstr "ãðåøêà ïðè ÷åòåíå íà îáðàáîòåíèòå äàííè çà ìåíþ" + +#: ../src/rootmenu.c:1251 +#, c-format +msgid "%s:no title given for the root menu" +msgstr "%s: íå å äàäåíî çàãëàâèå çà ãëàâíîòî ìåíþ" + +# [ start translation +# Translated by: Boris Jordanov +# ??????? +#: ../src/rootmenu.c:1341 ../src/rootmenu.c:1416 ../src/rootmenu.c:1459 +#, c-format +msgid "out of memory while constructing directory menu %s" +msgstr "èç÷åðïâàíå íà ïàìåòòà ïðè ñúçäàâàíå íà äèðåêòîðíîòî ìåíþ %s" + +#: ../src/rootmenu.c:1351 +#, c-format +msgid "%s:could not stat file \"%s\" in menu directory" +msgstr "" +"%s:íå ìîæå äà ïîëó÷è ïàðàìåòðèòå íà ôàéëà \"%s\" â äèðåêòîðèÿòà íà ìåíþòî" + +# Translated by: Boris Jordanov - 10x Antoby +# [ end translation +#: ../src/rootmenu.c:1513 +msgid "Commands" +msgstr "Êîìàíäè" + +#: ../src/rootmenu.c:1516 +msgid "Restart" +msgstr "Ðåñòàðòèðàíå" + +#: ../src/rootmenu.c:1517 +msgid "Exit..." +msgstr "Èçõîä..." + +# [ Start Lyubo] +#: ../src/rootmenu.c:1562 +#, c-format +msgid "could not find menu file \"%s\" referenced in WMRootMenu" +msgstr "ìåíþ ôàéëúò \"%s\", ïîñî÷åí â WMRootMenu, íå ìîæå äà áúäå îòêðèò" + +#: ../src/rootmenu.c:1569 +#, c-format +msgid "could not access menu \"%s\" referenced in WMRootMenu" +msgstr "" +"äîñòúïúò äî ìåíþ \"%s\", ïîñî÷åíî â WMRootMenu, íå ìîæå äà áúäå îñúùåñòâåí" + +# ## variant [mislia po-dobur, no ne bukvalen] +# "èçïîëçâàì ìåíþ ôàéë ïî ïîäðàçáèðàíå \"%s\", òúé êàòî óêàçàíèÿò â WMRootMenu, íå ìîæå " +# "äà áúäå îòêðèò " +#: ../src/rootmenu.c:1580 +#, c-format +msgid "" +"using default menu file \"%s\" as the menu referenced in WMRootMenu could " +"not be found " +msgstr "" +"ïî ïîäðàçáèðàíå ñå èçïîëçâà ìåíþ ôàéë \"%s\", òúé êàòî ìåíþòî, ïîñî÷åíî â " +"WMRootMenu, íå ìîæå äà áúäå îòêðèòî " + +#: ../src/rootmenu.c:1603 ../src/rootmenu.c:1679 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:format error in root menu configuration \"%s\"" +msgstr "" +"%s:[ãðåøåí ôîðìàò|ôîðìàòèðàùà ãðåøêà] â íàñòðîéêàòà|êîíôèãóðàöèÿòà íà " +"ãëàâíîòî ìåíþ \"%s\"" + +# tuk triabva po smisul +# ^Òîâà å îò Ëþáî +# Çàìåíèõ "ìåíþòî ñ ïðèëîæåíèÿ" íà "ìåíþòî íà ïðèëîæåíèÿòà", çàùîòî íà äðóãèòå +# ìåñòà å ïðåâåäåíî òàêà. (À.Ç.) +#: ../src/rootmenu.c:1766 +msgid "" +"The applications menu could not be loaded. Look at the console output for a " +"detailed description of the errors." +msgstr "" +"Ìåíþòî íà ïðèëîæåíèÿòà íå ìîæå äà áúäå çàðåäåíî. Ïîäðîáíà èíôîðìàöèÿ çà " +"ãðåøêèòå ùå áúäå èçâåäåíà íà êîíçîëàòà" + +#: ../src/screen.c:460 +#, c-format +msgid "could not load logo image for panels: %s" +msgstr "êàðòèíêàòà ñ ëîãîòî çà ïàíåëèòå íå ìîæå äà çàðåäè: %s" + +#: ../src/screen.c:464 +#, c-format +msgid "error making logo image for panel:%s" +msgstr "ãðåøêà ïðè ïîäãîòîâêà íà ëîãîòî çà ïàíåëà: %s" + +# :::>>>>> - 'context'? +# ^Òîâà å îò Ëþáî +# Ùîì íå å ÿñíî êàêâî å "context", ìîæå è áåç íåãî. (À.Ç.) +#: ../src/screen.c:745 +#, c-format +msgid "could not initialize graphics library context: %s" +msgstr "Íåóñïåøíà èíèöèàëèçàöèÿ íà ãðàôè÷íà áèáëèîòåêà: %s" + +# Áåøå òàêà ïîðàäè íåóñòàíîâåí ïðåâîä íà "widget set": +# [íàáîðà | ãðóïàòà] îò [ïðèñïîñîáëåíèÿ | ïîìîùíè ïðîãðàìè | èíñòðóìåíòè] +# WINGs íå ìîæå äà áúäå èíèöèàëèçèðàí +# Çíà÷è ùå ìèíåì è áåç "widget set". (À.Ç.): +#: ../src/screen.c:776 +msgid "could not do initialization of WINGs widget set" +msgstr "íåóñïåøíà èíèöèàëèçàöèÿ íà áèáëèîòåêàòà WING" + +#: ../src/screen.c:1128 +#, c-format +msgid "could not save session state in %s" +msgstr "ñúñòîÿíèåòî íà ñåñèÿòà íå ìîæå äà ñå çàïèøå â %s" + +#: ../src/session.c:183 ../src/wdefaults.c:583 ../src/winspector.c:447 +#, c-format +msgid "can't convert \"%s\" to boolean" +msgstr "íå ìîæå äà ñå ïðåîáðàçóâà \"%s\" â áóëåâà ñòîéíîñò" + +#: ../src/session.c:1023 +msgid "out of memory while saving session state" +msgstr "íå äîñòèãíà ïàìåò ïðè çàïèñâàíå ñúñòîÿíèåòî íà ñåñèÿòà" + +# :::>>>> - ne razbiram smisula na 'end of memory' +#: ../src/session.c:1114 +msgid "end of memory while saving session state" +msgstr "èç÷åðïâàíå íà ïàìåòòà ïðè çàïèñâàíå ñúñòîÿíèåòî íà ñåàíñà" + +# (Á.É.) +#. This is not fatal but can mean the session manager exited. +#. * If the session manager exited normally we would get a +#. * Die message, so this probably means an abnormal exit. +#. * If the sm was the last client of session, then we'll die +#. * anyway, otherwise we can continue doing our stuff. +#. +#: ../src/session.c:1248 +msgid "connection to the session manager was lost" +msgstr "âðúçêàòà ñ àäìèíèñòðàòîðà íà ñåñèÿòà ñå çàãóáè" + +#: ../src/stacking.c:73 +msgid "could not get window list!!" +msgstr "ñïèñúêúò ñ ïðîçîðöèòå íå ìîæå äà áúäå èçâëå÷åí!!" + +#: ../src/startup.c:197 +#, c-format +msgid "internal X error: %s\n" +msgstr "ãðåøêà â X ñúðâúðà: %s\n" + +#: ../src/startup.c:262 +#, c-format +msgid "got signal %i (%s) - restarting\n" +msgstr "ïîëó÷åí ñèãíàë %i (%s) - ðåñòàðòèðàíå\n" + +#: ../src/startup.c:264 +#, c-format +msgid "got signal %i - restarting\n" +msgstr "ïîëó÷åí ñèãíàë %i - ðåñòàðòèðàíå\n" + +#: ../src/startup.c:278 +#, c-format +msgid "got signal %i (%s) - exiting...\n" +msgstr "ïîëó÷åí ñèãíàë %i (%s) - èçõîä...\n" + +#: ../src/startup.c:280 +#, c-format +msgid "got signal %i - exiting...\n" +msgstr "ïîëó÷åí ñèãíàë %i - èçõîä...\n" + +#: ../src/startup.c:293 +#, c-format +msgid "got signal %i (%s)\n" +msgstr "ïîëó÷åí ñèãíàë %i (%s)\n" + +#: ../src/startup.c:295 +#, c-format +msgid "got signal %i\n" +msgstr "ïîëó÷åí ñèãíàë %i\n" + +#: ../src/startup.c:306 +msgid "" +"crashed while trying to do some post-crash cleanup. Aborting immediatelly." +msgstr "ñðèâ ïðè îïèò çà ñëåä-àâàðèéíî ïî÷èñòâàíå. Íåçàáàâíî ïðåêðàòÿâàíå." + +#. we try to restart Window Maker +#: ../src/startup.c:340 +msgid "trying to restart Window Maker..." +msgstr "îïèò çà ðåñòàðòèðàíå Window Maker..." + +#: ../src/startup.c:345 +msgid "trying to start alternate window manager..." +msgstr "îïèò çà ñòàðòèðàíå íà äðóã àäìèíèñòðàòîð íà ïðîçîðöèòå..." + +#: ../src/startup.c:350 +msgid "failed to start alternate window manager. Aborting." +msgstr "" +"íåóñïåøåí îïèò çà ñòàðòèðàíå íà äðóã àäìèíèñòðàòîð íà ïðîçîðöèòå. Êðàé íà " +"ðàáîòàòà." + +#: ../src/startup.c:352 +msgid "" +"a fatal error has occured, probably due to a bug. Please fill the included " +"BUGFORM and report it." +msgstr "" +"ôàòàëíà ãðåøêà, âåðîÿòíî äúëæàùà ñå íà ïðîãðàìåí äåôåêò. Ìîëÿ ïîïúëíåòå " +"ôîðìóëÿðà îò ôàéëà BUGFORM è íè óâåäîìåòå " + +#: ../src/startup.c:830 +#, c-format +msgid "icon size is configured to %i, but it's too small. Using 16, instead\n" +msgstr "" +"ðàçìåðúò íà èêîíêàòà å êîíôèãóðèðàí çà %i, íî òîâà å òâúðäå ìàëêî. Âìåñòî " +"òîâà ùå èçïîëçâàìå ðàçìåð 16\n" + +#: ../src/startup.c:858 +msgid "XKB is not supported. KbdModeLock is automatically disabled." +msgstr "" +"Òúé êàòî X-ñúðâúðúò íå ïîääúðæà XKB, òî KbdModeLock å çàáðàíåí àâòîìàòè÷íî." + +#: ../src/startup.c:877 +msgid "it seems that there is already a window manager running" +msgstr "èçãëåæäà âå÷å èìà ñòàðòèðàí àäìèíèñòðàòîð íà ïðîçîðöèòå" + +# [End Lyubo] +#: ../src/startup.c:883 +#, c-format +msgid "could not manage screen %i" +msgstr "íå ìîæå äà ñå óïðàâëÿâà åêðàí %i" + +#: ../src/startup.c:944 +msgid "could not manage any screen" +msgstr "íå ìîæå äà ñå óïðàâëÿâà êîéòî è äà å åêðàí" + +#: ../src/switchmenu.c:114 +msgid "Windows" +msgstr "Ïðîçîðöè" + +#: ../src/texture.c:290 ../src/texture.c:334 +#, c-format +msgid "image file \"%s\" used as texture could not be found." +msgstr "êàðòèíêàòà \"%s\" èçïîëçâàíà êàòî òåêñòóðà íå ìîæå äà áúäå îòêðèòà." + +#: ../src/texture.c:296 ../src/texture.c:340 +#, c-format +msgid "could not load texture pixmap \"%s\":%s" +msgstr "íå ìîæå äà ñå çàðåäè êàðòèíêàòà ñ òåêñòóðà \"%s\": %s" + +#: ../src/texture.c:400 +#, c-format +msgid "library \"%s\" cound not be opened." +msgstr "áèáëèîòåêàòà \"%s\" íå ìîæå äà áúäå îòâîðåíà." + +#: ../src/texture.c:409 +#, c-format +msgid "function \"%s\" not found in library \"%s\"" +msgstr "ôóíêöèÿòà \"%s\" íå ïðèñúñòâà â áèáëèîòåêàòà \"%s\"" + +#: ../src/texture.c:416 +msgid "function textures not supported on this system, sorry." +msgstr "çà ñúæàëåíèå òåêñòóðíèòå ôóíêöèè íå ñå ïîääúðæàò îò òàçè ñèñòåìà." + +#: ../src/wdefaults.c:429 +#, c-format +msgid "could not find icon file \"%s\"" +msgstr "íå ìîæå äà ñå îòêðèå èêîíêàòà \"%s\"" + +#: ../src/window.c:2715 ../src/window.c:2849 +msgid "" +"the NumLock, ScrollLock or similar key seems to be turned on.\n" +"Turn it off or some mouse actions and keyboard shortcuts will not work." +msgstr "" +"èçãëåæäà, ÷å NumLock, ScrollLock èëè ïîäîáåí ìîäèôèêàòîð å âêëþ÷åí.\n" +"Èçêëþ÷åòå ãî; èíà÷å íÿêîè äåéñòâèÿ ñ ìèøêàòà íÿìà äà ðàáîòÿò." + +#: ../src/winmenu.c:126 +msgid "" +"This will kill the application.\n" +"Any unsaved changes will be lost.\n" +"Please confirm." +msgstr "" +"Òîâà ùå óáèå ïðèëîæåíèåòî.\n" +"Âñÿêà èíôîðìàöèÿ, êîÿòî íå å çàïàçåíà, ùå ñå çàãóáè.\n" +"Ìîëÿ ïîòâúðäåòå." + +#: ../src/winmenu.c:275 ../src/winmenu.c:283 +msgid "Set Shortcut" +msgstr "Ïîñòàâè áúðç êëàâèø" + +#: ../src/winmenu.c:361 ../src/winmenu.c:407 +msgid "could not create submenu for window menu" +msgstr "" + +#: ../src/winmenu.c:411 +msgid "Keep on top" +msgstr "Âèíàãè îòãîðå" + +#: ../src/winmenu.c:416 +msgid "Keep at bottom" +msgstr "Äðúæ íàé-îòäîëó" + +#. +#. * Warning: If you make some change that affects the order of the +#. * entries, you must update the command #defines in the top of +#. * this file. +#. +#: ../src/winmenu.c:444 ../src/winmenu.c:579 +msgid "Maximize" +msgstr "Ìàêñèìèçèðàé" + +#: ../src/winmenu.c:452 ../src/winmenu.c:565 +msgid "Miniaturize" +msgstr "Ìèíèìèçèðàé" + +# Hide îçíà÷àâà âñè÷êè ïðîçîðöè äà ñå ñêðèÿò. Shade çíà÷è äà ñå îñòàâè âèäèìà +# ñàìî çàãëàâíàòà ëåíòà íà ïðîçîðåöà. È ïîíåæå íà äðóãèòå ìåñòà "hide" å +# ïðåâåæäàíî êàòî "ñêðèé", òî òóê ïðîìåíèõ "Ñêðèé" íà "Çàñåí÷è". (À.Ç.) +#: ../src/winmenu.c:461 ../src/winmenu.c:596 +msgid "Shade" +msgstr "Çàñåí÷è" + +#: ../src/winmenu.c:477 +msgid "Resize/Move" +msgstr "Oðàçìåðè/Ïðåìåñòè" + +#: ../src/winmenu.c:485 +msgid "Select" +msgstr "Èçáåðè" + +#: ../src/winmenu.c:493 +msgid "Move To" +msgstr "Ïðåìåñòè íà..." + +#: ../src/winmenu.c:498 +msgid "Attributes..." +msgstr "Àòðèáóòè..." + +#: ../src/winmenu.c:500 +msgid "Options" +msgstr "Îïöèè" + +#: ../src/winmenu.c:560 +msgid "Deminiaturize" +msgstr "Óãîëåìè" + +#: ../src/winmenu.c:574 +msgid "Unmaximize" +msgstr "Íàìàëè" + +# Ìîæå áè îáðàòíîòî íà "çàñåí÷è" å "îãðåé"? (À.Ç.) +#: ../src/winmenu.c:591 +msgid "Unshade" +msgstr "Îãðåé" + +#: ../src/winspector.c:381 +#, c-format +msgid "Could not find icon \"%s\" specified for this window" +msgstr "Èêîíêàòà \"%s\", îïðåäåëåíà çà ïðîçîðåö, íå ìîæå äà áúäå îòêðèòà" + +# Äîêîëêîòî ìîãà äà ðàçáåðà îò winspector.c, ñàìî ïúðâîòî %s ñúäúðæà èìåòî +# íà èêîíêàòà. (À.Ç.) +#: ../src/winspector.c:397 +#, c-format +msgid "Could not open specified icon \"%s\":%s" +msgstr "Èêîíêàòà \"%s\" íå ìîæå äà áúäå çàðåäåíà: %s" + +#: ../src/winspector.c:1221 +msgid "Save" +msgstr "Çàïèøè" + +#: ../src/winspector.c:1229 +msgid "Apply" +msgstr "Ïðèëîæè" + +#: ../src/winspector.c:1235 +msgid "Reload" +msgstr "Ïðåçàðåäè" + +# Òóê ñå îïðåäåëÿò íå õàðàêòåðèñòèêè íà ïðîçîðåöà, à ñå îïðåäåëÿ òî÷íî êúì +# êîè ïðîçîðöè äà ñå ïðèëàãà òàçè íàñòðîéêà. Çàòîâà èçìåíèõ "Õàðàêòåðèñòèêè +# íà ïðîçîðåöà" íà "Çà êîè ïðîçîðöè?" -- êàòî ÷å ëè å ïî-ÿñíî îò áóêâàëíèÿ +# ïðåâîä "Oïðåäåëÿíå íà ïðîçîðåö". (À.Ç.) +#: ../src/winspector.c:1244 ../src/winspector.c:1254 +msgid "Window Specification" +msgstr "Çà êîè ïðîçîðöè" + +#: ../src/winspector.c:1245 +msgid "Window Attributes" +msgstr "Àòðèáóòè íà ïðîçîðåöà" + +#: ../src/winspector.c:1246 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Îïöèè çà íàïðåäíàëè" + +#: ../src/winspector.c:1247 +msgid "Icon and Initial Workspace" +msgstr "Èêîíêà è íà÷àëíî ðàáîòíî ìÿñòî" + +# Êàòî ÷å ëè çà ïîòðåáèòåëèòå ùå áúäå ïî-ÿñíî àêî âìåñòî áóêâàëíîòî "Ñïåöèôè÷íî +# çà ïðèëîæåíèåòî" èçïîëçâàìå "Àòðèáóòè íà ïðèëîæåíèåòî"? (À.Ç.) +#: ../src/winspector.c:1248 +msgid "Application Specific" +msgstr "Àòðèáóòè íà ïðèëîæåíèåòî" + +# "Ïîäðàçáèðàùî ñå çà âñè÷êè ïðîçîðöè" å ìíîãî äúëãî è íå ñå ïîáèðà. +# Çàòîâà ãî ñúêðàòèõ. (À.Ç.) +#: ../src/winspector.c:1262 +msgid "Defaults for all windows" +msgstr "Çà âñè÷êè ïðîçîðöè" + +#: ../src/winspector.c:1316 +msgid "Select Window" +msgstr "Èçáîð íà ïðîçîðåö" + +#: ../src/winspector.c:1329 +msgid "Attributes" +msgstr "Àòðèáóòè" + +# Tóê ñè ïîçâîëÿâàì îòêëîíåíèå: âìåñòî "Çàáðàíè" -- "Áåç", çàùîòî ïî-íàòàòúê +# "Çàáðàíè áóòîíà çà ìèíèìèçèðàíå" å ìíîãî äúëãî è íå ñå ïîáèðà. (À.Ç.) +#: ../src/winspector.c:1340 +msgid "Disable Titlebar" +msgstr "Áåç çàãëàâíà èâèöà" + +#: ../src/winspector.c:1342 +msgid "" +"Remove the titlebar of this window.\n" +"To access the window commands menu of a window\n" +"without it's titlebar, press Control+Esc (or the\n" +"equivalent shortcut, if you changed the default\n" +"settings)." +msgstr "" +"Äà ñå ìàõíå çàãëàâíàòà èâèöà íà òîçè ïðîçîðåö.\n" +"Çà äà ñå äîñòèãíå ìåíþòî ñ ïðîçîðå÷íè êîìàíäè çà\n" +"ïðîçîðåö áåç çàãëàâíà èâèöà, íàòèñíåòå Control+Esc\n" +"(èëè åêâèâàëåíòíà êëàâèøíà êîìáèíàöèÿ, àêî ñòå\n" +"ïðîìåíèëè ñòàíäàðòíàòà íàñòðîéêà)." + +#: ../src/winspector.c:1349 +msgid "Disable Resizebar" +msgstr "Áåç èâèöàòà çà îðàçìåðÿâàíå" + +#: ../src/winspector.c:1351 +msgid "Remove the resizebar of this window." +msgstr "" +"Ìàõà èâèöàòà çà îðàçìåðÿâàíå\n" +"íà òîçè ïðîçîðåö." + +#: ../src/winspector.c:1354 +msgid "Disable Close Button" +msgstr "Áåç áóòîíà çà çàòâàðÿíå" + +#: ../src/winspector.c:1356 +msgid "Remove the `close window' button of this window." +msgstr "" +"Ìàõà áóòîíà çà çàòâàðÿíå\n" +"íà òîçè ïðîçîðåö." + +#: ../src/winspector.c:1359 +msgid "Disable Miniaturize Button" +msgstr "Áåç áóòîíà çà ìèíèìèçèðàíå" + +#: ../src/winspector.c:1361 +msgid "Remove the `miniaturize window' button of the window." +msgstr "" +"Ìàõà áóòîíà çà ìèíèìèçèðàíå\n" +"íà òîçè ïðîçîðåö." + +# Tóê ñè ïîçâîëÿâàì îòêëîíåíèå: âìåñòî "Çàáðàíè" -- "Áåç", çàùîòî ïî-íàòàòúê +# "Çàáðàíè áóòîíà çà ìèíèìèçèðàíå" å ìíîãî äúëãî è íå ñå ïîáèðà. (À.Ç.) +#: ../src/winspector.c:1364 +msgid "Disable Border" +msgstr "Áåç ðàìêà" + +#: ../src/winspector.c:1366 +msgid "Remove the 1 pixel black border around the window." +msgstr "" +"Ìàõà ÷åðíàòà ðàìêà ñúñ øèðèíà\n" +"1 ïèêñåë îêîëî òîçè ïðîçîðåö." + +#: ../src/winspector.c:1369 +msgid "Keep on Top / Floating" +msgstr "Äðúæ îòãîðå" + +#: ../src/winspector.c:1371 +msgid "" +"Keep the window over other windows, not allowing\n" +"them to covert it." +msgstr "" +"Äúðæè ïðîçîðåöà íàä äðóãèòå ïðîçîðöè,\n" +"êàòî íå ïîçâîëÿâà òå äà ãî çàêðèÿò." + +#: ../src/winspector.c:1375 +msgid "Keep at Bottom / Sunken" +msgstr "Äðúæ îòäîëó" + +#: ../src/winspector.c:1377 +msgid "Keep the window under all other windows." +msgstr "" +"Äúðæè ïðîçîðåöà ïîä âñè÷êè\n" +"äðóãè ïðîçîðöè." + +#: ../src/winspector.c:1382 +msgid "Make window occupy all workspaces." +msgstr "" +"Ïðàâè ïðîçîðåöà äà ïðèñúñòâà\n" +"íà âñè÷êè ðàáîòíè ìåñòà." + +#: ../src/winspector.c:1385 +msgid "Start Miniaturized" +msgstr "Ñòàðòèðâàé ìèíèìèçèðàí" + +#: ../src/winspector.c:1387 +msgid "" +"Make the window be automatically miniaturized when it's\n" +"first shown." +msgstr "" +"Ìèíèàòþðèçèðà ïðîçîðåöà ïðè âñÿêî\n" +"íåãîâî ïúðâî ïîÿâÿâàíå." + +#: ../src/winspector.c:1391 +msgid "Start Maximized" +msgstr "Ñòàðòèðâàé ìàêñèìèçèðàí" + +#: ../src/winspector.c:1393 +msgid "" +"Make the window be automatically maximized when it's\n" +"first shown." +msgstr "" +"Ìàêñèìèçèðà ïðîçîðåöà ïðè âñÿêî\n" +"íåãîâî ïúðâî ïîÿâÿâàíå." + +# Áè òðÿáâàëî äà ñå êàæå "Ïðîïóñêàé îò ñïèñúêà íà ïðîçîðöèòå", íî å ìíîãî äúëãî +# è íå ñå ïîáèðà. (À.Ç.) +#: ../src/winspector.c:1397 +msgid "Skip Window List" +msgstr "Èçâúí ñïèñúêà íà ïðîçîðöèòå" + +#: ../src/winspector.c:1399 +msgid "Do not list the window in the window list menu." +msgstr "" +"Ïðîçîðåöúò íÿìà äà áúäå âêëþ÷åí\n" +"â ìåíþòî íà ñïèñúêà ñ ïðîçîðöèòå." + +#: ../src/winspector.c:1414 +msgid "Advanced" +msgstr "Çà íàïðåäíàëè" + +# Çà ïî-êðàòêî "äðóãèòå" âìåñòî "îñòàíàëèòå". (À.Ç.) +#: ../src/winspector.c:1431 +msgid "Ignore HideOthers" +msgstr "Èãíîðèðâàé \"Ñêðèé äðóãèòå\"" + +#: ../src/winspector.c:1433 +msgid "" +"Do not hide the window when issuing the\n" +"`HideOthers' command." +msgstr "" +"Íå ñêðèâà ïðîçîðåöà ïðè ïîëó÷àâàíå íà\n" +"êîìàíäàòà \"Ñêðèé äðóãèòå\"." + +#: ../src/winspector.c:1437 +msgid "Don't Bind Keyboard Shortcuts" +msgstr "Íå ïðèõâàùàé áúðçè êëàâèøè" + +#: ../src/winspector.c:1439 +msgid "" +"Do not bind keyboard shortcuts from Window Maker\n" +"when this window is focused. This will allow the\n" +"window to receive all key combinations regardless\n" +"of your shortcut configuration." +msgstr "" +"Window Maker íÿìà äà ïðèõâàùà ñïåöèàëíèòå êëàâèøíè\n" +"êîìáèíàöèè, êîãàòî òîçè ïðîçîðåö å íà ôîêóñ. Òîâà äàâà\n" +"âúçìîæíîñò íà ïðîçîðåöà äà ïîëó÷àâà âñè÷êè êëàâèøíè\n" +"êîìáèíàöèè, íåçàâèñèìî êàê ñòå ãè êîíôèãóðèðàëè." + +# Íÿìà ìÿñòî äà ñå ïðåâåäå è "clicks". (À.Ç.) +#: ../src/winspector.c:1445 +msgid "Don't Bind Mouse Clicks" +msgstr "Íå ïðèõâàùàé ìèøêàòà" + +#: ../src/winspector.c:1447 +msgid "" +"Do not bind mouse actions, such as `Alt'+drag\n" +"in the window (when alt is the modifier you haveconfigured)." +msgstr "" +"Äà íå ñå ïðèõâàùàò äåéñòâèÿ ñ ìèøêàòà\n" +"(íàïð. Alt+âëà÷åíå) â ïðîçîðåöà." + +#: ../src/winspector.c:1452 +msgid "Keep Inside Screen" +msgstr "Äðúæ â ðàìêèòå íà åêðàíà" + +#: ../src/winspector.c:1454 +msgid "" +"Do not allow the window to move itself completely\n" +"outside the screen. For bug compatibility.\n" +msgstr "" +"Íå ïîçâîëÿâà íà ïðîçîðåöà äà áúäå\n" +"ïðåìåñòåí èçöÿëî èçâúí åêðàíà.\n" + +# "Íå ìó ïîçâîëÿâàé äà âçåìå ôîêóñ" å ìíîãî äúëãî. (À.Ç.) +#: ../src/winspector.c:1458 +msgid "Don't Let It Take Focus" +msgstr "Íå ìó äàâàé ôoêóñ" + +#: ../src/winspector.c:1460 +msgid "" +"Do not let the window take keyboard focus when you\n" +"click on it." +msgstr "" +"Íå ïîçâîëÿâà íà ïðîçîðåöà äà ïîëó÷è êëàâèàòóðíèÿ\n" +"ôîêóñ, êîãàòî ùòðàêíåòå âúðõó íåãî." + +#: ../src/winspector.c:1464 +msgid "Don't Save Session" +msgstr "Íå çàïèñâàé â ñåñèÿòà" + +#: ../src/winspector.c:1466 +msgid "" +"Do not save the associated application in the\n" +"session's state, so that it won't be restarted\n" +"together with other applications when Window Maker\n" +"starts." +msgstr "" +"Íå çàïàçâà ñúîòâåòíîòî ïðèëîæåíèå â ñúñòîÿíèåòî\n" +"íà ñåñèÿòà, òàêà ÷å òî íÿìà äà áúäå ðåñòàðòèðàíî\n" +"îò àäìèíèñòðàòîðà íà ñåñèÿòà çàåäíî ñ äðóãèòå\n" +"ïðèëîæåíèÿ ïðè ñòàðòèðàíå íà Window Maker." + +# [ Start translation +# Translated from English by (-:Stinger®:-) +# Ïðåâåäåíî îò Àíãëèéñêè îò (-:Stinger®:-) +# corrected 31.03.2000 21:16 local time by Slaff +# updated .......... +# +# Ñúêðàòèõ "íà ïðèëîæåíèå", çàùîòî íÿìà ìÿñòî (À.Ç.) +#: ../src/winspector.c:1472 +msgid "Emulate Application Icon" +msgstr "Åìóëèðàé èêîíêà" + +#: ../src/winspector.c:1474 +msgid "" +"Make this window act as an application that provides\n" +"enough information to Window Maker for a dockable\n" +"application icon to be created." +msgstr "" +"Ïðàâè òîçè ïðîçîðåö äà ñå äúðæè êàòî ïðèëîæåíèå, êîåòî\n" +"äàâà äîñòàòú÷íî èíôîðìàöèÿ íà Window Maker, ÷å äà ìîæå\n" +"äà ñå íàïðàâè èêîíêà íà ïðèëîæåíèåòî, êîÿòî ìîæå äà\n" +"ñå ñêà÷âà íà äîêà." + +#: ../src/winspector.c:1479 +msgid "Full Screen Maximization" +msgstr "Ðàçïîëîæè íà öÿë åêðàí" + +#: ../src/winspector.c:1481 +msgid "" +"Make the window use the whole screen space when it's\n" +"maximized. The titlebar and resizebar will be moved\n" +"to outside the screen." +msgstr "" +"Ïðàâè ïðîçîðåöà äà èçïîëçâà öÿëîòî ìÿñòî íà åêðàíà ïðè\n" +"ìàêñèìèçàöèÿ. Çàãëàâíàòà èâèöà è èâèöàòà çà îðàçìåðÿâàíå\n" +"ùå áúäàò èçêàðàíè èçâúí åêðàíà." + +#: ../src/winspector.c:1487 +msgid "Disable Language Button" +msgstr "Áåç áóòîí ÊÈÐ/ËÀÒ" + +#: ../src/winspector.c:1489 +msgid "Remove the `toggle language' button of the window." +msgstr "Ìàõà áóòîíà ÊÈÐ/ËÀÒ îò ïðîçîðåöà." + +#: ../src/winspector.c:1506 +msgid "Miniwindow Image" +msgstr "Èçãëåä íà ìèíèïðîçîð÷åòî" + +#: ../src/winspector.c:1525 +msgid "Update" +msgstr "Îáíîâè" + +#: ../src/winspector.c:1540 +msgid "Icon File Name:" +msgstr "Ôàéë çà èêîíêàòà:" + +#: ../src/winspector.c:1552 +msgid "Ignore client supplied icon" +msgstr "Èãíîðèðàé êëèåíòñêàòà èêîíêà" + +#: ../src/winspector.c:1559 +msgid "Initial Workspace" +msgstr "Íà÷àëíî ðàáîòíî ìÿñòî" + +#: ../src/winspector.c:1561 +msgid "The workspace to place the window when it'sfirst shown." +msgstr "" +"Ðàáîòíîòî ìÿñòî, êúäåòî äà ñå ïîìåñòè\n" +"ïðîçîðåöà ïðè ïúðâîòî ìó ïîÿâÿâàíå." + +# íèêúäå ïî-ñïåöèàëíî +#: ../src/winspector.c:1567 +msgid "Nowhere in particular" +msgstr "Íèêúäå ïî-ñïåöèàëíî" + +#: ../src/winspector.c:1585 +msgid "Application Wide" +msgstr "Îáùî çà ïðèëîæåíèåòî" + +#: ../src/winspector.c:1596 +msgid "Start Hidden" +msgstr "Ñòàðòèðâàé ãî ñêðèòî" + +#: ../src/winspector.c:1598 +msgid "Automatically hide application when it's started." +msgstr "Àâòîìàòè÷íî ñêðèâà ïðèëîæåíèåòî ïðè ñòàðòèðàíå." + +#: ../src/winspector.c:1601 +msgid "No Application Icon" +msgstr "Ïðèëîæåíèåòî íÿìà èêîíêà" + +#: ../src/winspector.c:1603 +msgid "" +"Disable the application icon for the application.\n" +"Note that you won't be able to dock it anymore,\n" +"and any icons that are already docked will stop\n" +"working correctly." +msgstr "" +"Çàáðàíÿâà èêîíêàòà íà òîâà ïðèëîæåíèå.\n" +"Çàáåëåæåòå, ÷å ïîâå÷å íÿìà äà ìîæå äà ãî ñêà÷âàòå\n" +"íà äîêà, à âñè÷êè èêîíêè íà òîâà ïðèëîæåíèå,\n" +"êîèòî âå÷å ñà ñêà÷åíè, ùå ïðåñòàíàò äà ðàáîòÿò\n" +"ïðàâèëíî." + +#: ../src/workspace.c:110 ../src/workspace.c:111 ../src/workspace.c:806 +#, c-format +msgid "Workspace %i" +msgstr "Ðàáîòíî ìÿñòî %i" + +#: ../src/workspace.c:863 +msgid "Workspaces" +msgstr "Ðàáîòíè ìåñòà" + +#: ../src/workspace.c:865 +msgid "could not create Workspace menu" +msgstr "íå ìîæå äà ñå íàïðàâè ìåíþ íà ðàáîòíèòå ìåñòà" + +#: ../src/workspace.c:872 +msgid "New" +msgstr "Íîâî" + +#: ../src/workspace.c:873 +msgid "Destroy Last" +msgstr "Óíèùîæè ïîñëåäíîòî" + +#: ../src/xutil.c:228 +msgid "invalid data in selection" +msgstr "íåïðàâèëíè äàííè â èçáîðà" + +#~ msgid "Keep Attracted Icons" +#~ msgstr "Çàäúðæàé ïðèâëå÷åíèòå èêîíêè" + +# [ start translation +# Translated by: Boris Jordanov +#~ msgid "wrealloc() failed while trying to add menu item" +#~ msgstr "íåóñïåõ ïðè îïèò çà äîáàâÿíå íà ïîäòî÷êà â ìåíþ" + +#~ msgid "" +#~ "The configuration will apply to all\n" +#~ "windows that have their WM_CLASS property set to the above selected\n" +#~ "name, when saved." +#~ msgstr "" +#~ "Êîãàòî áúäå çàïàçåíà, òàçè íàñòðîéêà\n" +#~ "ùå ñå îòíàñÿ äî âñè÷êè ïðîçîðöè,\n" +#~ "÷èåòî ñâîéñòâî WM_CLASS èìà\n" +#~ "èçáðàíàòà ïî-ãîðå ñòîéíîñò." \ No newline at end of file -- 2.11.4.GIT