From b5e8c5a6e1f9049c620a3f650df99c2e7f8d7719 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Gustavo=20Henrique=20Milar=C3=A9?= Date: Wed, 23 Jun 2010 11:58:42 -0300 Subject: [PATCH] credui: Update Portuguese (Brazilian) translation. --- dlls/credui/credui_Pt.rc | 43 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 41 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/dlls/credui/credui_Pt.rc b/dlls/credui/credui_Pt.rc index 2283e43bfda..b4f47979689 100644 --- a/dlls/credui/credui_Pt.rc +++ b/dlls/credui/credui_Pt.rc @@ -2,6 +2,7 @@ * Portuguese language resource file for Credentials UI * * Copyright 2008 Ricardo Filipe + * Copyright 2010 Gustavo Henrique Milaré * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -20,7 +21,30 @@ #include "credui_resources.h" -LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL +#pragma code_page(65001) + +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN + +IDD_CREDDIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 213, 149 +STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "IDS_TITLEFORMAT" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL IDB_BANNER,-1,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE,0, + 0,213,37 + LTEXT "IDS_MESSAGEFORMAT",IDC_MESSAGE,8,48,199,8,NOT WS_GROUP + LTEXT "Nome de &usuário:",-1,8,62,72,12,SS_CENTERIMAGE + CONTROL "",IDC_USERNAME,"ComboBoxEx32",CBS_DROPDOWN | + CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_TABSTOP,80,62,126,87 + LTEXT "&Senha:",-1,8,80,72,12,SS_CENTERIMAGE + EDITTEXT IDC_PASSWORD,80,80,126,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL + CONTROL "&Lembrar a senha",IDC_SAVE,"Button", + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,80,98,126,12 + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,97,128,50,14 + PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,156,128,50,14 +END + +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE IDD_CREDDIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 213, 149 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU @@ -41,12 +65,27 @@ BEGIN PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,156,128,50,14 END + +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN + +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + IDS_TITLEFORMAT "Conectar a %s" + IDS_MESSAGEFORMAT "Conectando a %s" + IDS_INCORRECTPASSWORDTITLE "Logon mal sucedido" + IDS_INCORRECTPASSWORD "Certifique-se de que nome de usuário\ne senha estão corretos." + IDS_CAPSLOCKONTITLE "Caps Lock ligado" + IDS_CAPSLOCKON "Ter o Caps Lock ligado pode provocar a introdução incorreta da sua senha.\n\nPressione a tecla Caps Lock no seu teclado para desligar o Caps Lock antes\nde introduzir a senha." +} + +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE + STRINGTABLE DISCARDABLE { IDS_TITLEFORMAT "Ligar a %s" IDS_MESSAGEFORMAT "A ligar a %s" IDS_INCORRECTPASSWORDTITLE "Logon mal sucedido" - IDS_INCORRECTPASSWORD "Verifique que o seu nome de utilizador\ne password estão correctos." + IDS_INCORRECTPASSWORD "Verifique que o seu nome de utilizador\ne password estão correctos." IDS_CAPSLOCKONTITLE "Caps Lock ligado" IDS_CAPSLOCKON "Tendo o Caps Lock ligado pode provocar que introduza a sua password incorrectamente.\n\nPressione a tecla Caps Lock no seu teclado para desligar o Caps Lock antes\nde introduzir a password." } -- 2.11.4.GIT