From 7e264e5b50745d471b245016a39ebdf63a5dc727 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luca Bennati Date: Mon, 31 May 2010 10:52:04 +0200 Subject: [PATCH] comdlg32: Fix Italian Translation. --- dlls/comdlg32/cdlg_It.rc | 82 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 44 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/dlls/comdlg32/cdlg_It.rc b/dlls/comdlg32/cdlg_It.rc index beb9bd77849..1e3c6075271 100644 --- a/dlls/comdlg32/cdlg_It.rc +++ b/dlls/comdlg32/cdlg_It.rc @@ -2,6 +2,7 @@ * Copyright 1996 Tristan Tarrant * Copyright 2004 Ivan Leo Puoti * Copyright 2006 Antonio Codazzi + * Copyright 2010 Luca Bennati * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -21,6 +22,9 @@ #include "cdlg.h" #include "filedlgbrowser.h" +/* UTF-8 */ +#pragma code_page(65001) + /* * WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES. */ @@ -38,14 +42,14 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" LTEXT "&Percorso:", -1, 110, 6, 92, 9 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "File di &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9 + LTEXT "&Tipo di file:", 1089, 6, 104, 90, 9 COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "&Unita':", 1091, 110, 104, 92, 9 + LTEXT "&Unità:", 1091, 110, 104, 92, 9 COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "Apri", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Aiuto", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - CHECKBOX "Solo &Lettura", 1040, 208, 68, 52, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "Sola &Lettura", 1040, 208, 68, 52, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP } @@ -60,13 +64,13 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" LTEXT "&Percorso:", -1, 110, 6, 92, 9 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "Files di &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9 + LTEXT "&Tipo di file:", 1089, 6, 104, 90, 9 COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "&Unita':", 1091, 110, 104, 92, 9 + LTEXT "&Unità:", 1091, 110, 104, 92, 9 COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "Salva come", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Help", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Aiuto", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "&Sola lettura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP } @@ -87,7 +91,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" PUSHBUTTON "&Configura", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "&Da:", 1090, 60, 80, 30, 9 LTEXT "&A:", 1091, 120, 80, 30, 9 - LTEXT "&Qualita' di Stampa:", 1092, 6, 100, 76, 9 + LTEXT "&Qualità di Stampa:", 1092, 6, 100, 76, 9 COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CHECKBOX "Stampa su Fi&le", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "Condensato", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP @@ -122,10 +126,10 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE 13, 54, 264, 147 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Font" +CAPTION "Carattere" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - LTEXT "&Font:",1088 ,6,3,40,9 + LTEXT "&Carattere:",1088 ,6,3,40,9 COMBOBOX 1136 ,6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE LTEXT "St&ile:",1089 ,108,3,42,9 @@ -236,7 +240,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" GROUPBOX "Stampante", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP CONTROL "Stampa su fi&le", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12 - PUSHBUTTON "&Proprietà", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP + PUSHBUTTON "&Proprietà", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36,8 COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "Stato:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX @@ -275,7 +279,7 @@ BEGIN /* PUSHBUTTON "Rete...", psh5, 284,156,48,14 */ GROUPBOX "Stampante", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP - PUSHBUTTON "&Proprietà", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP + PUSHBUTTON "&Proprietà", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36,8 COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "Stato:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX @@ -361,7 +365,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE IDS_FAVORITES "Preferiti" IDS_PATH "Percorso di Sistema" IDS_DESKTOP "Desktop" - IDS_FONTS "Font" + IDS_FONTS "Carattere" IDS_MYCOMPUTER "Risorse del Computer" } @@ -372,9 +376,9 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE IDS_FILENOTFOUND "File non trovato" IDS_VERIFYFILE "Controllare che il nome del file fornito sia corretto" IDS_CREATEFILE "Il file non esiste\nCreare il file" - IDS_OVERWRITEFILE "Il file esiste già.\nSovrascriverlo?" + IDS_OVERWRITEFILE "Il file esiste già.\nSovrascriverlo?" IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caratteri invalidi nel percorso" - IDS_INVALID_FILENAME "Il nome di un file non può contenere i seguenrti caratteri:\n / : < > |" + IDS_INVALID_FILENAME "Il nome di un file non può contenere i seguenrti caratteri:\n / : < > |" IDS_PATHNOTEXISTING "Il percorso specificato non esiste" IDS_FILENOTEXISTING "Il file non esiste" } @@ -392,25 +396,19 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE { PD32_PRINT_TITLE "Stampa" - PD32_VALUE_UREADABLE "Entry non leggibile" - PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Questo valore non si trova all'interno della pagina.\n\ -Usare un valore compreso tra %d e %d." - PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "La voce 'da' non può eccedere la voce 'a'." - PD32_MARGINS_OVERLAP "I margini si sovrappongono o si trovano oltre \ -il limite della carta.\nPer favore ridefinire i margini." - PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Il valore del numero 'Numero di copie' \ -non può essere vuoto." - PD32_TOO_LARGE_COPIES "Questo alto numero di copie non è \ -supportato dalla stampante.\nInserire un valore compreso tra 1 e %d" - PD32_PRINT_ERROR "Si è verificato un errore della stampante." - PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Non è stata impostata una stampante predefinita." + PD32_VALUE_UREADABLE "Elemento non leggibile" + PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Questo valore non si trova all'interno della pagina.\n\Usare un valore compreso tra %d e %d." + PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "La voce 'da' non può eccedere la voce 'a'." + PD32_MARGINS_OVERLAP "I margini si sovrappongono o si trovano oltre il limite della carta.\nPer favore ridefinire i margini." + PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Il valore del numero 'Numero di copie' non può essere vuoto." + PD32_TOO_LARGE_COPIES "Questo alto numero di copie non è supportato dalla stampante.\nInserire un valore compreso tra 1 e %d" + PD32_PRINT_ERROR "Si è verificato un errore della stampante." + PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Non è stata impostata una stampante predefinita." PD32_CANT_FIND_PRINTER "Stampante non trovata." PD32_OUT_OF_MEMORY "Memoria esaurita." - PD32_GENERIC_ERROR "Si è verificato un errore." + PD32_GENERIC_ERROR "Si è verificato un errore." PD32_DRIVER_UNKNOWN "Driver della stampante sconosciuto." - PD32_NO_DEVICES "Prima di svolgere compiti relativi alla stampante \ -come impostare una pagina o stampare un documento, bisogna installare una stampante. \ -Si consiglia di installare la stampante e poi ritentare." + PD32_NO_DEVICES "Prima di svolgere compiti relativi alla stampante come impostare una pagina o stampare un documento, bisogna installare una stampante. Si consiglia di installare la stampante e poi ritentare." PD32_DEFAULT_PRINTER "Stampante predefinita; " PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "Ci sono %d documenti nella coda di stampa" @@ -425,25 +423,33 @@ Si consiglia di installare la stampante e poi ritentare." PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Carta inceppata; " PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Carta esaurita; " PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Alimentazione manuale della carta; " - PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Si è verificato un problema con la carta; " + PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Si è verificato un problema con la carta; " PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Stampante offline; " PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "I/O Attivo; " PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Stampante occupata; " PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Stampa in corso; " - PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Il vassoio di uscita è pieno; " + PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Il vassoio di uscita è pieno; " PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Non disponibile; " PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Attesa; " PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Elaborazione; " - PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Inizializazione; " + PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Inizializzazione; " PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "La stampante si sta riscaldando; " - PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Il livello del toner è basso; " + PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Il livello del toner è basso; " PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Manca il toner; " PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Punt della pagina; " PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Interrotto dall'utente; " PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Memoria esaurita; " - PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "La porta stampante è aperta; " + PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "La porta stampante è aperta; " PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Server di stampa sconosciuto; " - PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Modalità risparmio energetico; " + PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Modalitè risparmio energetico; " +} + +STRINGTABLE DISCARDABLE /* Font styles */ +{ + IDS_FONT_REGULAR "Regolare" + IDS_FONT_BOLD "Grassetto" + IDS_FONT_ITALIC "Corsivo" + IDS_FONT_BOLD_ITALIC "Grassetto Corsivo" } STRINGTABLE DISCARDABLE /* Color names */ @@ -453,8 +459,8 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE /* Color names */ IDS_COLOR_GREEN "Verde" IDS_COLOR_OLIVE "Verde oliva" IDS_COLOR_NAVY "Blu oltremare" - IDS_COLOR_PURPLE "Propora" - IDS_COLOR_TEAL "Teal" + IDS_COLOR_PURPLE "Porpora" + IDS_COLOR_TEAL "Tè blu" IDS_COLOR_GRAY "Grigio" IDS_COLOR_SILVER "Argento" IDS_COLOR_RED "Rosso" -- 2.11.4.GIT