From 4bbc1b3fb6af8afafa45a742f9bdb047614c57c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henning Gerhardt Date: Tue, 13 Jul 2004 23:36:37 +0000 Subject: [PATCH] More German translations. --- dlls/oledlg/oledlg_De.rc | 2 +- dlls/serialui/De.rc | 2 +- dlls/winmm/winmm_De.rc | 126 ++++++++++++++++++++++++ dlls/winmm/winmm_res.rc | 1 + programs/cmdlgtst/De.rc | 234 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ programs/cmdlgtst/cmdlgr.rc | 1 + programs/start/De.rc | 64 ++++++++++++ programs/start/rsrc.rc | 1 + programs/view/De.rc | 75 ++++++++++++++ programs/view/viewrc.rc | 1 + 10 files changed, 505 insertions(+), 2 deletions(-) create mode 100644 dlls/winmm/winmm_De.rc create mode 100644 programs/cmdlgtst/De.rc create mode 100644 programs/start/De.rc create mode 100644 programs/view/De.rc diff --git a/dlls/oledlg/oledlg_De.rc b/dlls/oledlg/oledlg_De.rc index 12bba275849..86e5c2d88f0 100644 --- a/dlls/oledlg/oledlg_De.rc +++ b/dlls/oledlg/oledlg_De.rc @@ -20,7 +20,7 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Insert Object" +CAPTION "Objekt einfügen" FONT 8, "MS Sans Serif" BEGIN LISTBOX IDC_OBJTYPELIST,82,19,131,66,LBS_SORT | diff --git a/dlls/serialui/De.rc b/dlls/serialui/De.rc index 9e926c27739..fe7c167b7e7 100644 --- a/dlls/serialui/De.rc +++ b/dlls/serialui/De.rc @@ -20,7 +20,7 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT IDD_SERIALUICONFIG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 160, 159 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE -CAPTION "Properties for " +CAPTION "Eigenschaften von " FONT 8, "MS Sans Serif" BEGIN LTEXT "Bits pro Sekunde", 0,5,20,55,10 diff --git a/dlls/winmm/winmm_De.rc b/dlls/winmm/winmm_De.rc new file mode 100644 index 00000000000..170029e584d --- /dev/null +++ b/dlls/winmm/winmm_De.rc @@ -0,0 +1,126 @@ +/* + * Copyright 2004 Henning Gerhardt + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + */ + +STRINGTABLE LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT +BEGIN + +/* MMSYS errors */ +MMSYSERR_NOERROR, "Der angeforderte Befehl wurde ausgeführt." +MMSYSERR_ERROR, "Unbekannter externer Fehler." +MMSYSERR_BADDEVICEID, "Die derzeit verwendete Gerätekennung ist außerhalb des zulässigen Bereichs für Ihr System." +MMSYSERR_NOTENABLED, "Der Treiber konnte nicht gestartet werden." +MMSYSERR_ALLOCATED, "Das Gerät wird bereits verwendet. Warten Sie, bis es freigegeben ist, und versuchen Sie es erneut." +MMSYSERR_INVALHANDLE, "Das angegebende Gerätehandle ist ungültig." +MMSYSERR_NODRIVER, "Es ist kein Treiber auf Ihrem System installiert !\n" +MMSYSERR_NOMEM, "Nicht genügend Speicher für diesen Befehl. Beenden Sie eine oder mehrere Anwendungen, und versuchen Sie es erneut." +MMSYSERR_NOTSUPPORTED, "Diese Funktion wird nicht unterstützt. Benutzen Sie die Funktion 'Capabilities', um zu ermitteln, welche Funktion dieser Treiber unterstützt." +MMSYSERR_BADERRNUM, "Die angegebene Fehlernummer ist für dieses System nicht definiert." +MMSYSERR_INVALFLAG, "Ein ungültiges Flag wurde an eine Systemfunktion übergeben." +MMSYSERR_INVALPARAM, "Ein ungültiger Parameter wurde an eine Systemfunktion übergeben." + +/* WAVE errors */ +WAVERR_BADFORMAT, "Dieses Format wird nicht unterstützt oder kann nicht übersetzt werden. Benutzen Sie die Funktion 'Capabilities', um die unterstützten Formate zu ermitteln." +WAVERR_STILLPLAYING, "Die Funktion kann nicht durchgeführt werden, wenn noch Mediendateien wiedergegeben werden. Starten Sie das Gerät neu, oder warten Sie bis keine Daten mehr wiedergegeben werden." +WAVERR_UNPREPARED, "Der WAVE - Header wurde nicht vorbereitet. Benutzen Sie die Funktion 'Prepare' zum Vorbereiten des Headers und versuchen Sie es erneut." +WAVERR_SYNC, "Das Gerät kann nicht ohne das WAVE_ALLOWSYNC - Flag geöffnet werden. Benutzen Sie dieses Flag und versuchen Sie es erneut." + +/* MIDI errors */ +MIDIERR_UNPREPARED, "Der MIDI - Header wurde nicht vorbereitet. Benutzen Sie die Funktion 'Prepare' zum Vorbereiten des Headers und versuchen Sie es erneut." +MIDIERR_STILLPLAYING, "Die Funktion kann nicht durchgeführt werden, wenn noch Mediendateien wiedergegeben werden. Starten Sie das Gerät neu, oder warten Sie bis keine Daten mehr wiedergegeben werden." +MIDIERR_NOMAP, "Es wurde keine MIDI - Map gefunden. Es könnte ein Problem mit dem Treiber geben oder die Datei MIDIMAP.CFG fehlt oder ist beschädigt." +MIDIERR_NOTREADY, "Der Anschluss ist mit der Datenausgabe belegt. Warten Sie, bis die Daten übertragen wurden und versuchen Sie es erneut." +MIDIERR_NODEVICE, "Das gegenwärtige MIDI - Mapper Setup benutzt ein MIDI - Gerät, das nicht installiert ist. Benutzen Sie den MIDI - Mapper, um das Setup zu ändern." +MIDIERR_INVALIDSETUP, "Das aktuelle MIDI Setup ist beschädigt. Kopieren sie die ursprüngliche Datei MIDIMAP.CFG ind das Windows - Systemverzeichnis und versuchen Sie es erneut." + +/* MCI errors */ +MCIERR_INVALID_DEVICE_ID, "Ungültige MCI - Gerätekennung. Benutzen Sie die zurückgegebene ID, wenn Sie das MCI - Gerät öffnen." +MCIERR_UNRECOGNIZED_KEYWORD, "Der Treiber kann den angegebenen Befehlsparameter nicht anerkennen." +MCIERR_UNRECOGNIZED_COMMAND, "Der Treiber kann den angegebenen Befehl nicht anerkennen." +MCIERR_HARDWARE, "Es gibt ein Problem mit Ihrem Media - Gerät. Stellen Sie sicher, dass es richtig arbeitet oder fragen Sie den Gerätehersteller." +MCIERR_INVALID_DEVICE_NAME, "Das angegebene Gerät ist nicht geöffnet oder wird vom MCI nicht erkannt." +MCIERR_OUT_OF_MEMORY, "Nicht genügend Speicher für den angeforderten Vorgang. \nBeenden Sie eine oder mehrere Anwendungen, und versuchen Sie es erneut." +MCIERR_DEVICE_OPEN, "Der Gerätename wird von dieser Anwendung bereits als Alias benutzt. Benutzen Sie einen eindeutigen Alias" +MCIERR_CANNOT_LOAD_DRIVER, "Es gibt ein unbekanntes Problem beim Laden des angegebenen Gerätetreibers." +MCIERR_MISSING_COMMAND_STRING, "Kein Befehl wurde angegeben." +MCIERR_PARAM_OVERFLOW, "Die Ausgabezeichenkennte war zu lang für den Rückgabepuffer. Erhöhen Sie die Puffergröße." +MCIERR_MISSING_STRING_ARGUMENT, "Der Befehl erfordert einen Zeichenkettenparameter. Bitte stellen Sie einen bereit." +MCIERR_BAD_INTEGER, "Die Angabe einer ganzen Zahl ist für diesen Befehl ungültig." +MCIERR_PARSER_INTERNAL, "Der Gerätetreiber hat einen ungültigen Rückgabewert geliefert. Fragen Sie den Gerätehersteller nach einem neuen Treiber." +MCIERR_DRIVER_INTERNAL, "Ein Treiberfehler ist aufgetreten. Fragen Sie den Gerätehersteller nach einem neuen Treiber." +MCIERR_MISSING_PARAMETER, "Der angegebene Befehl erfordert einen Parameter. Bitte geben Sie einen an." +MCIERR_UNSUPPORTED_FUNCTION, "Das verwendete MCI - Gerät unterstützt diesen Befehl nicht." +MCIERR_FILE_NOT_FOUND, "Die angeforderte Datei wurde nicht gefunden. Stellen Sie sicher, dass Pfad- und Dateiname richtig sind." +MCIERR_DEVICE_NOT_READY, "Der Gerätetreiber ist nicht bereit." +MCIERR_INTERNAL, "Ein Fehler ereignete sich beim Starten von MCI. Versuche Windows neu zu starten." +MCIERR_DRIVER, "Es gibt ein Problem mit dem Gerätetreiber. Der Treiber wird geschlossen. Ein Fehler kann nicht gemeldet werden." +MCIERR_CANNOT_USE_ALL, "Der Gerätename 'all' ist nicht in diesem Befehl erlaubt." +MCIERR_MULTIPLE, "Es traten Fehler in mehr als einem Gerät auf. Geben Sie jeden Befehl für jedes Gerät einzeln an, um zu bestimmen, welches Gerät die Fehler verursachte." +MCIERR_EXTENSION_NOT_FOUND, "Kann keinen Gerätetyp aus der angegebenen Dateinamenerweiterung ermitteln." +MCIERR_OUTOFRANGE, "Der angegebene Paramter liegt außerhalb des zulässigen Bereichs für diesen Befehl." +MCIERR_FLAGS_NOT_COMPATIBLE, "Die Paramter können nicht zusammen verwendet werden." +MCIERR_FILE_NOT_SAVED, "Die Datei kann nicht gespeichert werden. Stellen Sie sicher, dass genügend Platz auf dem Datenträger verfügbar ist oder Ihre Netzwerkverbindung noch besteht." +MCIERR_DEVICE_TYPE_REQUIRED, "Das angegebene Gerät wurde nicht gefunden. Stellen Sie sicher, dass es installiert ist oder der Gerätename richtig geschrieben ist." +MCIERR_DEVICE_LOCKED, "Das angegebene Gerät wird geschlossen. Warten Sie einige Sekunden, und versuchen Sie es erneut." +MCIERR_DUPLICATE_ALIAS, "Der angegebene Alias wird von dieser Anwendung bereits verwendet. Wählen Sie einen eindeutigen Alias." +MCIERR_BAD_CONSTANT, "Der angegebene Parameter für diesen Befehl ungültig." +MCIERR_MUST_USE_SHAREABLE, "Das Gerät ist bereits geöffnet. Benutzen Sie den 'shareable' - Parameter bei jedem 'open' - Befehl." +MCIERR_MISSING_DEVICE_NAME, "Der angegebene Befehl erfordert einen Alias-, Datei-, Treiber- oder Gerätenamen. Bitte geben Sie einen an." +MCIERR_BAD_TIME_FORMAT, "Der angegebene Wert für das Zeitformat ist ungültig. Lesen Sie in der MCI - Dokumentation nach gültigen Formaten nach." +MCIERR_NO_CLOSING_QUOTE, "Ein abschließendes Anführungszeichen fehlt im Parameter. Bitte geben Sie eins an." +MCIERR_DUPLICATE_FLAGS, "Ein Parameter oder Wert wurde zweimal angegeben. Geben Sie in nur einzeln an." +MCIERR_INVALID_FILE, "Die angegebene Datei kann auf dem MCI - Gerät nicht wiedergegeben werden. Die Datei ist wahrscheinlich beschädigt oder in einem ungültigen Format." +MCIERR_NULL_PARAMETER_BLOCK, "Der Parameterblock, der zu MCI übergeben wurde, war NULL." +MCIERR_UNNAMED_RESOURCE, "Es kann keine unbenannte Datei gespeichert werden. Geben Sie einen Dateinamen an." +MCIERR_NEW_REQUIRES_ALIAS, "Sie müssen einen Alias mit dem 'new' - Parameter angeben." +MCIERR_NOTIFY_ON_AUTO_OPEN, "Das 'notify' Flag ist unzulässig für selbstöffnende Geräte." +MCIERR_NO_ELEMENT_ALLOWED, "Ein Dateiname kann mit diesem Gerät nicht verwendet werden." +MCIERR_NONAPPLICABLE_FUNCTION, "Die Befehle sind in der angegebenen Reihenfolge nicht ausführbar. Ändern Sie die Reihenfolge, und versuchen Sie es erneut." +MCIERR_ILLEGAL_FOR_AUTO_OPEN, "Der Befehl kann nicht auf ein selbstöffnedes Gerät angewandt werden. Warten Sie, bis das Gerät geschlossen wurde und versuchen Sie es erneut." +MCIERR_FILENAME_REQUIRED, "Der Dateiname ist ungültig. Der Dateiname muss aus maximal 8 Zeichen, gefolgt von einem Punkt und einer Dateinamenerweiterung bestehen." +MCIERR_EXTRA_CHARACTERS, "Zusätzliche Zeichen nach einer Zeichenkette mit Anführungszeichen sind nicht erlaubt." +MCIERR_DEVICE_NOT_INSTALLED, "Das angegebene Gerät ist nicht auf Ihren System installiert. Benutzen Sie die Hardwareerkennung in der Systemsteuerung, um das Gerät zu installieren." +MCIERR_GET_CD, "Auf die angegebene Datei oder das MCI - Gerät kann nicht zugegriffen werden. Versuchen Sie, das Verzeichnis zu wechseln oder das System neu zu starten." +MCIERR_SET_CD, "Auf die angegebene Datei oder das MCI - Gerät kann nicht zugegriffen werden, weil die Anwendung nicht das Verzeichnis wechseln kann." +MCIERR_SET_DRIVE, "Auf die angegebene Datei oder das MCI - Gerät kann nicht zugegriffen werden, weil die Anwendung nicht das Laufwerk wechseln kann." +MCIERR_DEVICE_LENGTH, "Geben Sie einen Geräte- oder Treibernamen mit weniger als 79 Zeichen an." +MCIERR_DEVICE_ORD_LENGTH, "Geben Sie einen Geräte- oder Treibernamen mit weniger als 69 Zeichen an." +MCIERR_NO_INTEGER, "Der angegebene Befehl erfordert einen ganzzahligen Parameter. Bitte geben Sie einen an." +MCIERR_WAVE_OUTPUTSINUSE, "Alle Waveformgeräte, die diese Dateien in dem gegenwärtigen Format wiedergeben könnten, sind in Benutzung. Warten Sie, bis ein Waveformgerät frei ist, und wiederholen Sie den Vorgang." +MCIERR_WAVE_SETOUTPUTINUSE, "Das gegenwärtige Waveformgerät kann nicht wiedergeben, weil es gerade benutzt wird. Warten Sie, bis das Gerät frei ist, und wiederholen Sie den Vorgang." +MCIERR_WAVE_INPUTSINUSE, "Es ist kein Waveformgerät frei, das das gegenwärtige Format aufzeichnen könnte. Warten Sie, bis ein Waveformgerät frei ist, und wiederholen Sie den Vorgang." +MCIERR_WAVE_SETINPUTINUSE, "Das gegenwärtige Waveformgerät kann nicht aufzeichnen, weil es gerade verwendet wird. Warten Sie, bis das Gerät frei ist, und wiederholen Sie den Vorgang." +MCIERR_WAVE_OUTPUTUNSPECIFIED, "Jedes kompatible Waveform - Wiedergabegerät kann verwendet werden." +MCIERR_WAVE_INPUTUNSPECIFIED, "Jedes kompatible Waveform - Aufnahmegerät kann verwendet werden." +MCIERR_WAVE_OUTPUTSUNSUITABLE, "Es ist kein Waveformgerät installiert, das Dateien im aktuellen Format wiedergeben kann. Benutzen Sie die Hardwareerkennung in der Systemsteuerung, um ein Waveformgerät zu installieren." +MCIERR_WAVE_SETOUTPUTUNSUITABLE,"Das Wiedergabegerät erkennt das gegenwärtige Dateiformat nicht." +MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE, "Es ist kein Waveformgerät installiert, das Dateien im aktuellen Format aufnehmen kann. Benutzen Sie die Hardwareerkennung in der Systemsteuerung, um ein Waveformgerät zu installieren." +MCIERR_WAVE_SETINPUTUNSUITABLE, "Das Gerät, mit dem Sie aufzeichnen möchten, erkennt das gegenwärtige Dateiformat nicht." +MCIERR_NO_WINDOW, "Es gibt kein Anzeigefenster." +MCIERR_CREATEWINDOW, "Fenster konnte nicht erzeugt oder verwendet werden." +MCIERR_FILE_READ, "Die Datei konnte nicht gelesen werden. Stellen Sie sicher, dass die Datei existiert oder Ihre Netzwerkverbindung noch besteht." +MCIERR_FILE_WRITE, "Die Datei konnte nicht geschrieben werden. Stellen Sie sicher, dass genügend Platz auf dem Datenträger verfügbar ist, oder dass die Netzwerkverbindung noch besteht." +MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "Die Zeitformate von ""song pointer"" und SMPTE schliessen sich gegenseitig aus. Sie können sie nicht zusammen verwenden." +MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, "Es sind keine MIDI - Geräte auf dem System installiert. Benutzen Sie die Hardwareerkennung in der Systemsteuerung, um einen MIDI - Treiber zu installieren." +MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, "Der angegebene MIDI - Anschluss wird bereits verwendet. Warten Sie bis der Anschluss frei ist, und versuchen Sie es erneut." +MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, "Das gegenwärtige MIDI - Mapper Setup benutzt ein MIDI - Gerät, dass nicht auf Ihren System installiert ist. Benutzen Sie den MIDI - Mapper in der Systemsteuerung, um das Setup zu ändern." +MCIERR_SEQ_PORT_MISCERROR, "Beim Benutzen des angegebenen Anschlusses trat ein Fehler auf." +MCIERR_SEQ_PORT_NONEXISTENT, "Es sind keine angegebnen MIDI - Geräte auf dem System installiert. Benutzen Sie die Hardwareerkennung in der Systemsteuerung, um ein MIDI - Gerät zu installieren." +MCIERR_SEQ_PORTUNSPECIFIED, "Es gibt keinen aktuellen MIDI - Anschluss auf dem System." +MCIERR_SEQ_TIMER, "Alle Multimediazeitgeber werden von anderen Anwendungen verwendet. Beenden Sie eine dieser Anwendungen, und versuchen Sie es erneut." + +END diff --git a/dlls/winmm/winmm_res.rc b/dlls/winmm/winmm_res.rc index bcb3f00a76e..0858364a41b 100644 --- a/dlls/winmm/winmm_res.rc +++ b/dlls/winmm/winmm_res.rc @@ -28,6 +28,7 @@ #include "winnls.h" /* Add your language specific defines here */ +#include "winmm_De.rc" #include "winmm_En.rc" #include "winmm_Es.rc" #include "winmm_Fr.rc" diff --git a/programs/cmdlgtst/De.rc b/programs/cmdlgtst/De.rc new file mode 100644 index 00000000000..9143e3cd675 --- /dev/null +++ b/programs/cmdlgtst/De.rc @@ -0,0 +1,234 @@ +/* + * Common Dialog Test Jig Exerciser + * German Language Support + * + * Copyright (c) 2004 Henning Gerhardt + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + */ + +LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT + +CmdlgtstMenu MENU +{ + POPUP "&Datei" + { + MENUITEM "&Beenden", CM_U_EXIT + } + + POPUP "&Commdlg" + { + MENUITEM "&Öffnen", CM_U_OPEN + MENUITEM "&Sichern", CM_U_SAVE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Farbe", CM_U_COLOR + MENUITEM "S&chrift", CM_U_FONT + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Suche &Text", CM_U_FIND + MENUITEM "&Ersetze Text", CM_U_REPLACE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "D&rucken", CM_U_PRINT + } + + POPUP "F&lags" + { + MENUITEM "Dat&ei", CM_F_FILE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Farbe", CM_F_COLOR + MENUITEM "&Schrift", CM_F_FONT + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Suchen / &Ersetzen", CM_F_FINDREPLACE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "D&rucken", CM_F_PRINT + } + + POPUP "&Hilfe" + { + MENUITEM "&Gebrauch", CM_H_USAGE + MENUITEM "Ü&ber", CM_H_ABOUT + } + +} + +Color_Flags_Dialog DIALOG 11, 20, 207, 107 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "Farbdialog Flags" +FONT 8, "MS Sans Serif" +{ + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 148, 6, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 148, 24, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Hilfe", CM_R_HELP, 148, 42, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CC_ENABLEHOOK", I_CC_ENABLEHOOK, 12, 12, 122, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CC_ENABLETEMPLATE", I_CC_ENABLETEMPLATE, 12, 24, 122, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CC_ENABLETEMPLATEHANDLE", I_CC_ENABLETEMPLATEHANDLE, 12, 36, 122, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CC_FULLOPEN", I_CC_FULLOPEN, 12, 48, 122, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CC_PREVENTFULLOPEN", I_CC_PREVENTFULLOPEN, 12, 60, 122, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CC_RGBINIT", I_CC_RGBINIT, 12, 72, 122, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CC_SHOWHELP", I_CC_SHOWHELP, 12, 84, 122, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP +} + +Font_Flags_Dialog DIALOG 9, 20, 207, 313 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "Schriftdialog Flags" +FONT 8, "MS Sans Serif" +{ + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 148, 6, 50, 14 + PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 148, 24, 50, 14 + PUSHBUTTON "Hilfe", CM_R_HELP, 148, 42, 50, 14 + CHECKBOX "CF_APPLY", I_CF_APPLY, 12, 12, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_ANSIONLY", I_CF_ANSIONLY, 12, 24, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_BOTH", I_CF_BOTH, 12, 36, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_TTONLY", I_CF_TTONLY, 12, 48, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_EFFECTS", I_CF_EFFECTS, 12, 60, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_ENABLEHOOK", I_CF_ENABLEHOOK, 12, 72, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_ENABLETEMPLATE", I_CF_ENABLETEMPLATE, 12, 84, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_ENABLETEMPLATEHANDLE", I_CF_ENABLETEMPLATEHANDLE, 12, 96, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_FIXEDPITCHONLY", I_CF_FIXEDPITCHONLY, 12, 108, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_FORCEFONTEXIST", I_CF_FORCEFONTEXIST, 12, 120, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_INITTOLOGFONTSTRUCT", I_CF_INITTOLOGFONTSTRUCT, 12, 132, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_LIMITSIZE", I_CF_LIMITSIZE, 12, 144, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_NOFACESEL", I_CF_NOFACESEL, 12, 156, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_NOOEMFONTS", I_CF_NOOEMFONTS, 12, 168, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_NOSIMULATIONS", I_CF_NOSIMULATIONS, 12, 180, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_NOSIZESEL", I_CF_NOSIZESEL, 12, 192, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_NOSTYLESEL", I_CF_NOSTYLESEL, 12, 204, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_NOVECTORFONTS", I_CF_NOVECTORFONTS, 12, 216, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_PRINTERFONTS", I_CF_PRINTERFONTS, 12, 228, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_SCALABLEONLY", I_CF_SCALABLEONLY, 12, 240, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_SHOWHELP", I_CF_SHOWHELP, 12, 264, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_SCREENFONTS", I_CF_SCREENFONTS, 12, 252, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_USESTYLE", I_CF_USESTYLE, 12, 276, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "CF_WYSIWYG", I_CF_WYSIWYG, 12, 288, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP +} + +Find_Flags_Dialog DIALOG 8, 24, 207, 306 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "Suchen / Ersetzen Dialog Flags" +FONT 8, "MS Sans Serif" +{ + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 148, 6, 50, 14 + PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 148, 24, 50, 14 + PUSHBUTTON "Hilfe", IDHELP, 148, 42, 50, 14 + CHECKBOX "FR_DIALOGTERM", I_FR_DIALOGTERM, 24, 12, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "FR_DOWN", I_FR_DOWN, 24, 24, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "FR_ENABLEHOOK", I_FR_ENABLEHOOK, 24, 36, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "FR_ENABLETEMPLATE", I_FR_ENABLETEMPLATE, 24, 48, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "FR_ENABLETEMPLATEHANDLE", I_FR_ENABLETEMPLATEHANDLE, 24, 60, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "FR_FINDNEXT", I_FR_FINDNEXT, 24, 72, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "FR_HIDEMATCHCASE", I_FR_HIDEMATCHCASE, 24, 84, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "FR_HIDEWHOLEWORD", I_FR_HIDEWHOLEWORD, 24, 96, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "FR_HIDEUPDOWN", I_FR_HIDEUPDOWN, 24, 108, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "FR_MATCHCASE", I_FR_MATCHCASE, 24, 120, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "FR_NOMATCHCASE", I_FR_NOMATCHCASE, 24, 132, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "FR_NOUPDOWN", I_FR_NOUPDOWN, 24, 144, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "FR_NOWHOLEWORD", I_FR_NOWHOLEWORD, 24, 156, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "FR_REPLACE", I_FR_REPLACE, 24, 168, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "FR_REPLACEALL", I_FR_REPLACEALL, 24, 180, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "FR_SHOWHELP", I_FR_SHOWHELP, 24, 192, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "FR_WHOLEWORD", I_FR_WHOLEWORD, 24, 204, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CONTROL "", -1, "static", SS_BLACKRECT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 12, 12, 11, 13 + CONTROL "", -1, "static", SS_BLACKRECT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 12, 72, 11, 13 + CONTROL "", -1, "static", SS_BLACKRECT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 12, 168, 11, 13 + CONTROL "", -1, "static", SS_BLACKRECT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 12, 180, 11, 13 + CONTROL "", -1, "static", SS_BLACKRECT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 24, 228, 11, 13 + CONTROL "Markierte Flags sind durch das System gesetzt wurden und müssen von dem Benutzer entfernt werden", -1, "static", SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 48, 228, 98, 36 +} + +Print_Flags_Dialog DIALOG 4, 17, 239, 287 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Drucken / Druckeinstellung Flags" +FONT 8, "MS Sans Serif" +{ + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 6, 50, 14 + PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 180, 24, 50, 14 + PUSHBUTTON "Hilfe", CM_R_HELP, 180, 42, 50, 14 + CHECKBOX "PD_ALLPAGES", I_PD_ALLPAGES, 12, 12, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "PD_COLLATE", I_PD_COLLATE, 12, 24, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "PD_DISABLEPRINTTOFILE", I_PD_DISABLEPRINTTOFILE, 12, 36, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "PD_ENABLEPRINTHOOK", I_PD_ENABLEPRINTHOOK, 12, 48, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "PD_ENABLEPRINTTEMPLATE", I_PD_ENABLEPRINTTEMPLATE, 12, 60, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "PD_ENABLEPRINTTEMPLATEHANDLE", I_PD_ENABLEPRINTTEMPLATEHANDLE, 12, 72, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "PD_ENABLESETUPHOOK", I_PD_ENABLESETUPHOOK, 12, 84, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "PD_ENABLESETUPTEMPLATE", I_PD_ENABLESETUPTEMPLATE, 12, 96, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "PD_ENABLESETUPTEMPLATEHANDLE", I_PD_ENABLESETUPTEMPLATEHANDLE, 12, 108, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "PD_HIDEPRINTTOFILE", I_PD_HIDEPRINTTOFILE, 12, 120, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "PD_NOPAGENUMS", I_PD_NOPAGENUMS, 12, 132, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "PD_NOSELECTION", I_PD_NOSELECTION, 12, 144, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "PD_NOWARNING", I_PD_NOWARNING, 12, 156, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "PD_PAGENUMS", I_PD_PAGENUMS, 12, 168, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "PD_PRINTSETUP", I_PD_PRINTSETUP, 12, 180, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "PD_PRINTTOFILE", I_PD_PRINTTOFILE, 12, 192, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "PD_RETURNDC", I_PD_RETURNDC, 12, 204, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "PD_RETURNDEFAULT", I_PD_RETURNDEFAULT, 12, 216, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "PD_RETURNIC", I_PD_RETURNIC, 12, 228, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "PD_SELECTION", I_PD_SELECTION, 12, 240, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "PD_SHOWHELP", I_PD_SHOWHELP, 12, 252, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "PD_USEDEVMODECOPIES", I_PD_USEDEVMODECOPIES, 12, 264, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP +} + +File_Flags_Dialog DIALOG 6, 15, 207, 227 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Öffne Datei/Sichere Datei Flags" +FONT 8, "MS Sans Serif" +{ + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 148, 6, 50, 14 + PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 148, 24, 50, 14 + PUSHBUTTON "Hilfe", CM_R_HELP, 148, 42, 50, 14 + CHECKBOX "OFN_ALLOWMULTISELECT", I_OFN_ALLOWMULTISELECT, 12, 12, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "OFN_CREATEPROMPT", I_OFN_CREATEPROMPT, 12, 24, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "OFN_ENABLEHOOK", I_OFN_ENABLEHOOK, 12, 36, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "OFN_ENABLETEMPLATE", I_OFN_ENABLETEMPLATE, 12, 48, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "OFN_ENABLETEMPLATEHANDLE", I_OFN_ENABLETEMPLATEHANDLE, 12, 60, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "OFN_EXTENSIONDIFFERENT", I_OFN_EXTENSIONDIFFERENT, 12, 72, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "OFN_FILEMUSTEXIST", I_OFN_FILEMUSTEXIST, 12, 84, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "OFN_HIDEREADONLY", I_OFN_HIDEREADONLY, 12, 96, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "OFN_NOCHANGEDIR", I_OFN_NOCHANGEDIR, 12, 108, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "OFN_NOREADONLYRETURN", I_OFN_NOREADONLYRETURN, 12, 120, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "OFN_NOTESTFILECREATE", I_OFN_NOTESTFILECREATE, 12, 132, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "OFN_NOVALIDATE", I_OFN_NOVALIDATE, 12, 144, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "OFN_OVERWRITEPROMPT", I_OFN_OVERWRITEPROMPT, 12, 156, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "OFN_PATHMUSTEXIST", I_OFN_PATHMUSTEXIST, 12, 168, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "OFN_READONLY", I_OFN_READONLY, 12, 180, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "OFN_SHAREAWARE", I_OFN_SHAREAWARE, 12, 192, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "OFN_SHOWHELP", I_OFN_SHOWHELP, 12, 204, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP +} + +AboutDialog DIALOG 6, 15, 194, 119 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Über" +FONT 8, "MS Sans Serif" +{ + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 72, 96, 50, 14 + LTEXT "Common Dialog Test Jig Exerciser, Version 1.20", -1, 13, 36, 168, 12 + LTEXT "(c) 1999-2000, Eric Williams. Rights are as granted under the WINE license. Don't hoard code...share it!", -1, 18, 60, 157, 24 + ICON "AboutIcon", -1, 84, 12, 18, 20 +} + +UsageDialog DIALOG 183, 22, 190, 300 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Gebrauch" +FONT 8, "MS Sans Serif" +{ + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 70, 276, 50, 14 + LTEXT "Common Dialog Test Jig Exerciser, Version 1.20", -1, 13, 48, 168, 12 + LTEXT "Dieses Tool testet COMMDLG für Wine.", -1, 12, 72, 168, 12 + LTEXT "Die Flags können im Flags - Menü gefunden werden.", -1, 12, 96, 168, 24 + LTEXT "Farbdialog ändert die Hintergrundfarbe.", -1, 12, 120, 168, 12 + LTEXT "Schriftdialog ändert alle Schriften und die Schriftfarbe, wenn CF_EFFECTS ausgewählt ist.", -1, 12, 144, 168, 24 + LTEXT "Die linke, obere Ecke weist auf den vollständen Verzeichnisnamen und die Bezeichnung des letzten erfolgreichen Öffnens oder Sicherns hin.", -1, 12, 180, 168, 24 + LTEXT "(c) 1999-2000, Eric Williams. Rights are as granted under the WINE license. Don't hoard code...share it!", -1, 12, 228, 168, 36 + ICON "AboutIcon", -1, 86, 12, 18, 20 + CONTROL "", -1, "static", SS_BLACKRECT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 12, 216, 168, 2 +} diff --git a/programs/cmdlgtst/cmdlgr.rc b/programs/cmdlgtst/cmdlgr.rc index acf5063f2d5..21a4a7d0ac4 100644 --- a/programs/cmdlgtst/cmdlgr.rc +++ b/programs/cmdlgtst/cmdlgr.rc @@ -21,6 +21,7 @@ #include #include "cmdlgtst.h" +#include "De.rc" #include "En.rc" #include "Es.rc" #include "Fr.rc" diff --git a/programs/start/De.rc b/programs/start/De.rc new file mode 100644 index 00000000000..cd920febd45 --- /dev/null +++ b/programs/start/De.rc @@ -0,0 +1,64 @@ +/* + * Start + * English Language Support + * + * Copyright 2003 Dan Kegel + * Copyright 2004 Henning Gerhardt + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + */ + +LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT + +STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT +{ +STRING_USAGE, "Startet ein Programm, oder öffnet ein Dokument in dem Programm, dass normalerweise für die Dateien mit dieser Dateiendung benutzt wird.. \n\ +Gebrauch: \n\ +start [Optionen] Programm_Dateiname [...] \n\ +start [Optionen] Dokument_Dateiname \n\ + \n\ +Optionen: \n\ +/M[inimized] Starte das Programm minimiert. \n\ +/MAX[imized] Starte das Programm maximiert. \n\ +/R[estored] Starte das Programm normal (weder minimiert noch maximiert). \n\ +/W[ait] Wartet bis das gestartete Programm sich beendet, \n\t dann beendet sich start mit dessen Exitcode des Programmes.\n\ +/L Zeige die Endbenutzerlizenz an. \n\ + \n\ +start.exe Version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel \n\ +Start kommte ABSOLUT OHNE GARANTIE; für detalierte Informationen, starte es mit der /L Option. \n\ +Dies ist freie Software, und du bist willkommen, es unter bestimmten \n\ +Bedingungen weiter zu verbreiten; führe 'start /L' für mehr Details aus. \n\ +" + +STRING_LICENSE, "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel \n\ +This program is free software; you can redistribute it and/or \n\ +modify it under the terms of the GNU Lesser Public License \n\ +as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 \n\ +of the License, or (at your option) any later version. \n\ + \n\ +This program is distributed in the hope that it will be useful, \n\ +but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \n\ +MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the \n\ +GNU Lesser Public License for more details. \n\ + \n\ +You should have received a copy of the GNU Lesser Public License \n\ +along with this program; if not, write to the Free Software \n\ +Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. \n\ + \n\ +Schau in die Datei COPYING.LIB für Lizenzinformationen. \n\ +" + +STRING_EXECFAIL "Es konnte keine Anwendung gestartet werden, oder es ist keine Anwendung mit der angegebenen Datei verknüpft.\nShellExecuteEx gescheitert" +} diff --git a/programs/start/rsrc.rc b/programs/start/rsrc.rc index 57b399e5824..5c79a047820 100644 --- a/programs/start/rsrc.rc +++ b/programs/start/rsrc.rc @@ -21,6 +21,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL +#include "De.rc" #include "En.rc" #include "Es.rc" #include "Fr.rc" diff --git a/programs/view/De.rc b/programs/view/De.rc new file mode 100644 index 00000000000..28d0539ad83 --- /dev/null +++ b/programs/view/De.rc @@ -0,0 +1,75 @@ +/* + * View + * German Language Support + * + * Copyright 2004 Henning Gerhardt + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + */ + +LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT + +/* + * + * Menu + * + */ + +VIEW MENU +BEGIN + POPUP "&Datei" + BEGIN + MENUITEM "&Öffnen", IDM_OPEN + MENUITEM "&Beenden", IDM_EXIT + END + POPUP "&Verschieben" + BEGIN + MENUITEM "&Passend ins Fenster", IDM_SET_EXT_TO_WIN + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Links", IDM_LEFT + MENUITEM "&Rechts", IDM_RIGHT + MENUITEM "&Oben", IDM_UP + MENUITEM "&Unten", IDM_DOWN + END + POPUP "&Info" + BEGIN + MENUITEM "&Hallo", IDM_HELLO + END +END + + +/* + * + * Accelerator + * + */ + +VIEW ACCELERATORS +BEGIN + "Q", IDM_EXIT, VIRTKEY, CONTROL +END + + +/* + * + * String Table + * + */ + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_APPNAME "View" + IDS_DESCRIPTION "Regulärer Metafile Betrachter" +END diff --git a/programs/view/viewrc.rc b/programs/view/viewrc.rc index 567c043f127..9df0bafc3f6 100644 --- a/programs/view/viewrc.rc +++ b/programs/view/viewrc.rc @@ -19,6 +19,7 @@ #include #include "resource.h" +#include "De.rc" #include "En.rc" #include "Es.rc" #include "Fr.rc" -- 2.11.4.GIT