From 2a9d8d86fac6693f7e5b5757ba350a6a70a1634e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Pankratov Date: Tue, 28 Jul 2009 15:35:50 +0500 Subject: [PATCH] shell32: Convert the Russian resources to UTF-8. --- dlls/shell32/shell32_Ru.rc | 259 +++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 131 insertions(+), 128 deletions(-) diff --git a/dlls/shell32/shell32_Ru.rc b/dlls/shell32/shell32_Ru.rc index f8978b92dcd..70ef10cf712 100644 --- a/dlls/shell32/shell32_Ru.rc +++ b/dlls/shell32/shell32_Ru.rc @@ -19,14 +19,17 @@ #include "shresdef.h" +/* UTF-8 */ +#pragma code_page(65001) + LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT MENU_001 MENU DISCARDABLE BEGIN - MENUITEM "&Áîëüøèå çíà÷êè", FCIDM_SHVIEW_BIGICON - MENUITEM "&Ìåëêèå çíà÷êè", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON - MENUITEM "&Ñïèñîê", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW - MENUITEM "&Ïîäðîáíî", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW + MENUITEM "&Большие значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON + MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON + MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW + MENUITEM "&Подробно", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW END /* @@ -36,38 +39,38 @@ MENU_002 MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "" BEGIN - POPUP "&Ïðîñìîòð" + POPUP "&Просмотр" BEGIN - MENUITEM "&Áîëüøèå çíà÷êè", FCIDM_SHVIEW_BIGICON - MENUITEM "&Ìåëêèå çíà÷êè", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON - MENUITEM "&Ñïèñîê", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW - MENUITEM "&Ïîäðîáíî", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW + MENUITEM "&Большие значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON + MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON + MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW + MENUITEM "&Подробно", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW END MENUITEM SEPARATOR - POPUP "Óïîðÿäî÷èòü &çíà÷êè" + POPUP "Упорядочить &значки" BEGIN - MENUITEM "Ïî &èìåíè", 0x30 /* column 0 */ - MENUITEM "Ïî &òèïó", 0x32 /* column 2 */ - MENUITEM "Ïî &ðàçìåðó", 0x31 /* ... */ - MENUITEM "Ïî &äàòå", 0x33 + MENUITEM "По &имени", 0x30 /* column 0 */ + MENUITEM "По &типу", 0x32 /* column 2 */ + MENUITEM "По &размеру", 0x31 /* ... */ + MENUITEM "По &дате", 0x33 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Àâòîìàòè÷åñêè", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE + MENUITEM "&Автоматически", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE END - MENUITEM "Â&ûðîâíÿòü çíà÷êè", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID + MENUITEM "В&ыровнять значки", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Î&áíîâèòü", FCIDM_SHVIEW_REFRESH + MENUITEM "О&бновить", FCIDM_SHVIEW_REFRESH MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Âñòàâèòü", FCIDM_SHVIEW_INSERT - MENUITEM "Âñòàâèòü &ÿðëûê", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK + MENUITEM "&Вставить", FCIDM_SHVIEW_INSERT + MENUITEM "Вставить &ярлык", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK MENUITEM SEPARATOR - POPUP "Ñîçäàòü" + POPUP "Создать" BEGIN - MENUITEM "&Ïàïêà", FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER - MENUITEM "&ßðëûê", FCIDM_SHVIEW_NEWLINK + MENUITEM "&Папка", FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER + MENUITEM "&Ярлык", FCIDM_SHVIEW_NEWLINK MENUITEM SEPARATOR END MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Ñâî&éñòâà", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES + MENUITEM "Сво&йства", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES END END @@ -78,50 +81,50 @@ MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "" BEGIN - MENUITEM "&Âûáðàòü" FCIDM_SHVIEW_OPEN - MENUITEM "&Ïðîâîäíèê", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE - MENUITEM "&Îòêðûòü", FCIDM_SHVIEW_OPEN + MENUITEM "&Выбрать" FCIDM_SHVIEW_OPEN + MENUITEM "&Проводник", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE + MENUITEM "&Открыть", FCIDM_SHVIEW_OPEN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Âûðåçàòü", FCIDM_SHVIEW_CUT - MENUITEM "&Êîïèðîâàòü", FCIDM_SHVIEW_COPY + MENUITEM "&Вырезать", FCIDM_SHVIEW_CUT + MENUITEM "&Копировать", FCIDM_SHVIEW_COPY MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Ñîçäàòü &ÿðëûê", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK - MENUITEM "&Óäàëèòü", FCIDM_SHVIEW_DELETE - MENUITEM "Ïåðåè&ìåíîâàòü", FCIDM_SHVIEW_RENAME + MENUITEM "Создать &ярлык", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK + MENUITEM "&Удалить", FCIDM_SHVIEW_DELETE + MENUITEM "Переи&меновать", FCIDM_SHVIEW_RENAME MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Ñâî&éñòâà", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES + MENUITEM "Сво&йства", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES END END MENU_CPANEL MENU BEGIN - POPUP "&Ôàéë" + POPUP "&Файл" BEGIN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Â&ûõîä", IDM_CPANEL_EXIT + MENUITEM "В&ыход", IDM_CPANEL_EXIT END - POPUP "&Âèä" + POPUP "&Вид" BEGIN - MENUITEM "&Áîëüøèå çíà÷êè", FCIDM_SHVIEW_BIGICON - MENUITEM "&Ìåëêèå çíà÷êè", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON - MENUITEM "&Ñïèñîê", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW - MENUITEM "&Ïîäðîáíî", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW + MENUITEM "&Большие значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON + MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON + MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW + MENUITEM "&Подробно", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW END - POPUP "&Ñïðàâêà" + POPUP "&Справка" BEGIN - MENUITEM "&Î Ïàíåëè Óïðàâëåíèÿ...", IDM_CPANEL_ABOUT + MENUITEM "&О Панели Управления...", IDM_CPANEL_ABOUT END END SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK -CAPTION "Îáçîð" +CAPTION "Обзор" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - DEFPUSHBUTTON "Äà", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Îòìåíà", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "Да", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Отмена", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12 LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12 CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", @@ -132,48 +135,48 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" SHNEWBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 218, 196 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_SIZEBOX | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK -CAPTION "Îáçîð" +CAPTION "Обзор" FONT 8, "MS Shell Dlg" { LTEXT "", IDD_TITLE, 10, 8, 198, 24 LTEXT "", IDD_STATUS, 10, 25, 198, 12 - LTEXT "Ïàïêà:", IDD_FOLDER, 10, 156, 40, 12 + LTEXT "Папка:", IDD_FOLDER, 10, 156, 40, 12 CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105 EDITTEXT IDD_FOLDERTEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Ñîçäàòü &íîâóþ ïàïêó", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Создать &новую папку", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Îòìåíà", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP } SHELL_YESTOALL_MSGBOX DIALOG 200, 100, 280, 90 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Ñîîáùåíèå" +CAPTION "Сообщение" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - DEFPUSHBUTTON "&Äà", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Äà äëÿ &âñåõ", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Íåò", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Îòìåíà", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "&Да", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Да для &всех", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Нет", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Отмена", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16 LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0 } SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 220, 152 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Î %s" +CAPTION "О %s" FONT 10, "MS Shell Dlg" { DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 133, 60, 12, WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Ëèöåíçèÿ Wine...", IDC_ABOUT_LICENSE, 153, 113, 60, 12, WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Лицензия Wine...", IDC_ABOUT_LICENSE, 153, 113, 60, 12, WS_TABSTOP LISTBOX IDC_ABOUT_LISTBOX, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER ICON "", stc1, 10, 10, 30, 30 LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT1, 40, 10, 137, 10 LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT2, 40, 22, 137, 10 - LTEXT "Âåðñèÿ Wine %s", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT3, 42, 34, 170, 10 - LTEXT "Ðàçðàáîò÷èêè Wine:", IDC_ABOUT_WINE_TEXT, 8, 55, 137, 10 + LTEXT "Версия Wine %s", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT3, 42, 34, 170, 10 + LTEXT "Разработчики Wine:", IDC_ABOUT_WINE_TEXT, 8, 55, 137, 10 } SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95 @@ -182,101 +185,101 @@ CAPTION "" FONT 8, "MS Shell Dlg" { ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE - LTEXT "Ââåäèòå èìÿ ïðîãðàììû, ïàïêè, äîêóìåíòà èëè ðåñóðñ Èíòåðíåòà, è Wine îòêðîåò èõ.", 12289, 36, 11, 182, 18 - LTEXT "&Îòêðûòü:", 12305, 4, 39, 30, 10 + LTEXT "Введите имя программы, папки, документа или ресурс Интернета, и Wine откроет их.", 12289, 36, 11, 182, 18 + LTEXT "&Открыть:", 12305, 4, 39, 30, 10 CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Îòìåíà", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Îá&çîð...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Об&зор...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP } STRINGTABLE { /* columns in the shellview */ - IDS_SHV_COLUMN1 "Èìÿ" - IDS_SHV_COLUMN2 "Ðàçìåð" - IDS_SHV_COLUMN3 "Òèï" - IDS_SHV_COLUMN4 "Èçìåí¸í" - IDS_SHV_COLUMN5 "Àòðèáóòû" - IDS_SHV_COLUMN6 "Ïîëíûé îáú¸ì" - IDS_SHV_COLUMN7 "Ñâîáîäíî" - IDS_SHV_COLUMN8 "Èìÿ" - IDS_SHV_COLUMN9 "Êîììåíòàðèé" - IDS_SHV_COLUMN10 "Âëàäåëåö" - IDS_SHV_COLUMN11 "Ãðóïïà" - IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Èñõîäíîå ìåñòîíàõîäåíèå" - IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Âðåìÿ óäàëåíèÿ" + IDS_SHV_COLUMN1 "Имя" + IDS_SHV_COLUMN2 "Размер" + IDS_SHV_COLUMN3 "Тип" + IDS_SHV_COLUMN4 "Изменён" + IDS_SHV_COLUMN5 "Атрибуты" + IDS_SHV_COLUMN6 "Полный объём" + IDS_SHV_COLUMN7 "Свободно" + IDS_SHV_COLUMN8 "Имя" + IDS_SHV_COLUMN9 "Комментарий" + IDS_SHV_COLUMN10 "Владелец" + IDS_SHV_COLUMN11 "Группа" + IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Исходное местонаходение" + IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Время удаления" /* special folders */ - IDS_DESKTOP "Ðàáî÷èé ñòîë" - IDS_MYCOMPUTER "Ìîé êîìïüþòåð" - IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Êîðçèíà" - IDS_CONTROLPANEL "Ïàíåëü Óïðàâëåíèÿ" + IDS_DESKTOP "Рабочий стол" + IDS_MYCOMPUTER "Мой компьютер" + IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Корзина" + IDS_CONTROLPANEL "Панель Управления" /* context menus */ - IDS_VIEW_LARGE "&Áîëüøèå çíà÷êè" - IDS_VIEW_SMALL "&Ìåëêèå çíà÷êè" - IDS_VIEW_LIST "&Ñïèñîê" - IDS_VIEW_DETAILS "&Ïîäðîáíî" - IDS_SELECT "&Âûáðàòü" - IDS_OPEN "&Îòêðûòü" + IDS_VIEW_LARGE "&Большие значки" + IDS_VIEW_SMALL "&Мелкие значки" + IDS_VIEW_LIST "&Список" + IDS_VIEW_DETAILS "&Подробно" + IDS_SELECT "&Выбрать" + IDS_OPEN "&Открыть" - IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Íåâîçìîæíî ñîçäàòü ïàïêó - íåò ïîëíîìî÷èé." - IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Îøèáêà âî âðåìÿ ñîçäàíèÿ ïàïêè" - IDS_DELETEITEM_CAPTION "Ïîäòâåðæäåíèå óäàëåíèÿ ôàéëà" - IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Ïîäòâåðæäåíèå óäàëåíèÿ ïàïêè" - IDS_DELETEITEM_TEXT "Óäàëèòü '%1'?" - IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Óäàëèòü ýòè îáüåêòû (%1)?" - IDS_DELETESELECTED_TEXT "Óäàëèòü âûáðàííûå îáüåêòû?" - IDS_TRASHITEM_TEXT "Ïåðåìåñòèòü '%1' â êîðçèíó?" - IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Ïåðåìåñòèòü ïàïêó '%1' è âñå åå ñîäåðæèìîå êîðçèíó?" - IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Ïåðåìåñòèòü îáüåêòû %1 â êîðçèíó?" - IDS_CANTTRASH_TEXT "Îáüåêò '%1' íå ìîæåò áûòü ïîñëàí â êîðçèíó. Âû õîòèòå åãî óäàèòü?" - IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Ïàïêà óæå ñîäåðæèò ôàéë '%1'.\n\nÂû õîòèòå çàìåíèòü åãî?" - IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Ïîäòâåðæäåíèå çàìåíû ôàéëà" - IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Ýòà ïàïêà óæå ñîäåðæèò ïàïêó '%1'.\n\n"\ - "Åñëè ôàéëû â êîíå÷íîé ïàïêå èìåþò òå æå èìåíà, ÷òî è ôàéëû â âûáðàííîé\n"\ - "ïàïêå, îíè áóäóò çàìåíåíû. Âû âñ¸ åù¸ õîòèòå ïåðåìåñòèòü èëè ñêîïèðîâàòü\n"\ - "ïàïêó?" + IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Невозможно создать папку - нет полномочий." + IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Ошибка во время создания папки" + IDS_DELETEITEM_CAPTION "Подтверждение удаления файла" + IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Подтверждение удаления папки" + IDS_DELETEITEM_TEXT "Удалить '%1'?" + IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Удалить эти обьекты (%1)?" + IDS_DELETESELECTED_TEXT "Удалить выбранные обьекты?" + IDS_TRASHITEM_TEXT "Переместить '%1' в корзину?" + IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Переместить папку '%1' и все ее содержимое корзину?" + IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Переместить обьекты %1 в корзину?" + IDS_CANTTRASH_TEXT "Обьект '%1' не может быть послан в корзину. Вы хотите его удаить?" + IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Папка уже содержит файл '%1'.\n\nВы хотите заменить его?" + IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Подтверждение замены файла" + IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Эта папка уже содержит папку '%1'.\n\n"\ + "Если файлы в конечной папке имеют те же имена, что и файлы в выбранной\n"\ + "папке, они будут заменены. Вы всё ещё хотите переместить или скопировать\n"\ + "папку?" /* message box strings */ - IDS_RESTART_TITLE "Ïåðåçàãðóçèòü" - IDS_RESTART_PROMPT "Âû õîòèòå ñèìóëèðîâàòü ïåðåçàïóñê Windows?" - IDS_SHUTDOWN_TITLE "Âûêëþ÷èòü ïèòàíèå" - IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Çàêîí÷èòü ðàáîòó ñ Wine?" + IDS_RESTART_TITLE "Перезагрузить" + IDS_RESTART_PROMPT "Вы хотите симулировать перезапуск Windows?" + IDS_SHUTDOWN_TITLE "Выключить питание" + IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Закончить работу с Wine?" /* shell folder path default values */ - IDS_PROGRAMS "Ãëàâíîå ìåíþ\\Ïðîãðàììû" - IDS_PERSONAL "Ìîè äîêóìåíòû" - IDS_FAVORITES "Èçáðàííîå" - IDS_STARTUP "Ãëàâíîå ìåíþ\\Ïðîãðàììû\\Àâòîçàãðóçêà" - IDS_RECENT "Íåäàâíåå" - IDS_SENDTO "Îòïðàâèòü" - IDS_STARTMENU "Ãëàâíîå ìåíþ" - IDS_MYMUSIC "Ìîÿ ìóçûêà" - IDS_MYVIDEO "Ìîè ôèëüìû" - IDS_DESKTOPDIRECTORY "Ðàáî÷èé ñòîë" - IDS_NETHOOD "Ñåòåâîå îêðóæåíèå" - IDS_TEMPLATES "Øàáëîíû" + IDS_PROGRAMS "Главное меню\\Программы" + IDS_PERSONAL "Мои документы" + IDS_FAVORITES "Избранное" + IDS_STARTUP "Главное меню\\Программы\\Автозагрузка" + IDS_RECENT "Недавнее" + IDS_SENDTO "Отправить" + IDS_STARTMENU "Главное меню" + IDS_MYMUSIC "Моя музыка" + IDS_MYVIDEO "Мои фильмы" + IDS_DESKTOPDIRECTORY "Рабочий стол" + IDS_NETHOOD "Сетевое окружение" + IDS_TEMPLATES "Шаблоны" IDS_APPDATA "Application Data" - IDS_PRINTHOOD "Ïðèíòåðû" + IDS_PRINTHOOD "Принтеры" IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Application Data" IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files" IDS_COOKIES "Cookies" IDS_HISTORY "Local Settings\\History" IDS_PROGRAM_FILES "Program Files" - IDS_MYPICTURES "Ìîè ðèñóíêè" + IDS_MYPICTURES "Мои рисунки" IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files" - IDS_COMMON_DOCUMENTS "Îáùèå äîêóìåíòû" - IDS_ADMINTOOLS "Ãëàâíîå ìåíþ\\Ïðîãðàììû\\Administrative Tools" - IDS_COMMON_MUSIC "Îáùèå äîêóìåíòû\\Ìîÿ ìóçûêà" - IDS_COMMON_PICTURES "Îáùèå äîêóìåíòû\\Ìîè ðèñóíêè" - IDS_COMMON_VIDEO "Îáùèå äîêóìåíòû\\Ìîè ôèëüìû" + IDS_COMMON_DOCUMENTS "Общие документы" + IDS_ADMINTOOLS "Главное меню\\Программы\\Administrative Tools" + IDS_COMMON_MUSIC "Общие документы\\Моя музыка" + IDS_COMMON_PICTURES "Общие документы\\Мои рисунки" + IDS_COMMON_VIDEO "Общие документы\\Мои фильмы" IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" - IDS_NEWFOLDER "Íîâàÿ ïàïêà" + IDS_NEWFOLDER "Новая папка" - IDS_CPANEL_TITLE "Ïàíåëü Óïðàâëåíèÿ Wine" - IDS_CPANEL_NAME "Èìÿ" - IDS_CPANEL_DESCRIPTION "Îïèñàíèå" + IDS_CPANEL_TITLE "Панель Управления Wine" + IDS_CPANEL_NAME "Имя" + IDS_CPANEL_DESCRIPTION "Описание" } -- 2.11.4.GIT