From f136dd184a0fc29ba35d4ea3bf3fbcc5feff83d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Fr=C3=A9d=C3=A9ric=20Delanoy?= Date: Wed, 13 Apr 2011 23:42:08 +0200 Subject: [PATCH] po: Update French translation. --- po/fr.po | 36 +++++++++++++----------------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 80792f5264f..c5b19d324a7 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Wine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n" "POT-Creation-Date: N/A\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-10 15:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-13 23:40+0100\n" "Last-Translator: Frédéric Delanoy \n" "Language-Team: none\n" "Language: French\n" @@ -2193,36 +2193,32 @@ msgstr "" "Configurer le navigateur internet de Wine et d'autres paramètres associés" #: inetcpl.rc:30 -#, fuzzy msgid "Security settings for zone: " -msgstr "&Enregistrer la configuration lors de la fermeture" +msgstr "Paramètres de sécurité pour la zone : " #: inetcpl.rc:31 -#, fuzzy msgid "Custom" -msgstr "Personnaliser" +msgstr "Personnalisée" #: inetcpl.rc:32 msgid "Very Low" -msgstr "" +msgstr "Très basse" #: inetcpl.rc:33 -#, fuzzy msgid "Low" -msgstr "&Basse" +msgstr "Basse" #: inetcpl.rc:34 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Moyenne" #: inetcpl.rc:35 msgid "Increased" -msgstr "" +msgstr "Augmentée" #: inetcpl.rc:36 -#, fuzzy msgid "High" -msgstr "&Haute" +msgstr "Haute" #: jscript.rc:25 msgid "Error converting object to primitive type" @@ -4365,7 +4361,6 @@ msgid "Window has no system menu\n" msgstr "La fenêtre ne comporte pas de menu système\n" #: winerror.mc:2586 -#, fuzzy msgid "Invalid message box style\n" msgstr "Style de boîte de message invalide\n" @@ -7803,7 +7798,6 @@ msgid "&Always on Top" msgstr "&Toujours visible" #: clock.rc:42 -#, fuzzy msgid "&About Clock" msgstr "À &propos de l'horloge" @@ -8704,9 +8698,8 @@ msgid "&Replace...\tCtrl+H" msgstr "Rem&placer...\tCtrl+H" #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86 -#, fuzzy msgid "&Contents\tF1" -msgstr "&Sommaire" +msgstr "&Sommaire\tF1" #: notepad.rc:59 msgid "&About Notepad" @@ -9143,12 +9136,11 @@ msgstr "&Options" #: progman.rc:42 msgid "&Arrange automatically" -msgstr "Réorg&anisation automatique" +msgstr "Réorganisation &automatique" #: progman.rc:43 -#, fuzzy msgid "&Minimize on run" -msgstr "&Réduire à l'utilisation" +msgstr "&Réduire lors de l'exécution" #: progman.rc:44 winefile.rc:73 msgid "&Save settings on exit" @@ -9171,9 +9163,8 @@ msgid "&Arrange Icons" msgstr "&Réorganiser les icônes" #: progman.rc:54 -#, fuzzy msgid "&About Program Manager" -msgstr "Gestionnaire de programmes" +msgstr "À &propos du gestionnaire de programmes" #: progman.rc:60 msgid "Program Manager" @@ -11101,9 +11092,8 @@ msgid "Large" msgstr "Grande" #: winhlp32.rc:54 -#, fuzzy msgid "&Help on help\tF1" -msgstr "&Utiliser l'aide" +msgstr "&Utiliser l'aide\tF1" #: winhlp32.rc:55 msgid "Always on &top" -- 2.11.4.GIT