1 # Finnish translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Add/Remove Programs"
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
37 "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
38 "Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 winefile.rc:160
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
57 msgid "Installation programs"
61 msgid "Programs (*.exe)"
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:78
65 #: progman.rc:84 winhlp32.rc:102
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
72 msgstr "&Huomautus..."
75 msgid "&Modify/Remove..."
79 msgid "Downloading..."
80 msgstr "Downloading..."
84 msgstr "Installing..."
88 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
101 msgid "All multimedia files"
117 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
125 msgid "Cancelling..."
132 #: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:83
136 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
149 msgid "Connect to %s"
153 msgid "Connecting to %s"
157 msgid "Logon unsuccessful"
162 "Make sure that your user name\n"
163 "and password are correct."
168 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
170 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
171 "entering your password."
175 msgid "Caps Lock is On"
179 msgid "Authority Key Identifier"
183 msgid "Key Attributes"
187 msgid "Key Usage Restriction"
191 msgid "Subject Alternative Name"
195 msgid "Issuer Alternative Name"
199 msgid "Basic Constraints"
207 msgid "Certificate Policies"
211 msgid "Subject Key Identifier"
215 msgid "CRL Reason Code"
219 msgid "CRL Distribution Points"
223 msgid "Enhanced Key Usage"
227 msgid "Authority Information Access"
231 msgid "Certificate Extensions"
235 msgid "Next Update Location"
239 msgid "Yes or No Trust"
243 msgid "Email Address"
247 msgid "Unstructured Name"
255 msgid "Message Digest"
267 msgid "Challenge Password"
271 msgid "Unstructured Address"
275 msgid "SMIME Capabilities"
279 msgid "Prefer Signed Data"
282 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
286 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
291 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
295 msgid "Certification Authority Issuer"
299 msgid "Certification Template Name"
303 msgid "Certificate Type"
307 msgid "Certificate Manifold"
311 msgid "Netscape Cert Type"
315 msgid "Netscape Base URL"
319 msgid "Netscape Revocation URL"
323 msgid "Netscape CA Revocation URL"
327 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
331 msgid "Netscape CA Policy URL"
335 msgid "Netscape SSL ServerName"
339 msgid "Netscape Comment"
343 msgid "SpcSpAgencyInfo"
347 msgid "SpcFinancialCriteria"
351 msgid "SpcMinimalCriteria"
355 msgid "Country/Region"
363 msgid "Organizational Unit"
375 msgid "State or Province"
395 msgid "Domain Component"
399 msgid "Street Address"
403 msgid "Serial Number"
411 msgid "Cross CA Version"
415 msgid "Serialized Signature Serial Number"
419 msgid "Principal Name"
423 msgid "Windows Product Update"
427 msgid "Enrollment Name Value Pair"
435 msgid "Enrollment CSP"
443 msgid "Delta CRL Indicator"
447 msgid "Issuing Distribution Point"
455 msgid "Name Constraints"
459 msgid "Policy Mappings"
463 msgid "Policy Constraints"
467 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
471 msgid "Application Policies"
475 msgid "Application Policy Mappings"
479 msgid "Application Policy Constraints"
491 msgid "Unsigned CMC Request"
495 msgid "CMC Status Info"
499 msgid "CMC Extensions"
503 msgid "CMC Attributes"
511 msgid "PKCS 7 Signed"
515 msgid "PKCS 7 Enveloped"
519 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
523 msgid "PKCS 7 Digested"
527 msgid "PKCS 7 Encrypted"
531 msgid "Previous CA Certificate Hash"
535 msgid "Virtual Base CRL Number"
539 msgid "Next CRL Publish"
543 msgid "CA Encryption Certificate"
546 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
547 msgid "Key Recovery Agent"
551 msgid "Certificate Template Information"
555 msgid "Enterprise Root OID"
563 msgid "Encrypted Private Key"
567 msgid "Published CRL Locations"
571 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
575 msgid "Transaction Id"
583 msgid "Recipient Nonce"
591 msgid "Get Certificate"
599 msgid "Revoke Request"
603 msgid "Query Pending"
606 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
607 msgid "Certificate Trust List"
611 msgid "Archived Key Certificate Hash"
615 msgid "Private Key Usage Period"
619 msgid "Client Information"
623 msgid "Server Authentication"
627 msgid "Client Authentication"
639 msgid "Time Stamping"
643 msgid "Microsoft Trust List Signing"
647 msgid "Microsoft Time Stamping"
651 msgid "IP security end system"
655 msgid "IP security tunnel termination"
659 msgid "IP security user"
663 msgid "Encrypting File System"
666 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
667 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
670 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
671 msgid "Windows System Component Verification"
674 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
675 msgid "OEM Windows System Component Verification"
678 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
679 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
682 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
683 msgid "Key Pack Licenses"
686 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
687 msgid "License Server Verification"
690 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
691 msgid "Smart Card Logon"
694 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
696 msgid "Digital Rights"
697 msgstr "Di&gitaalinen"
699 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
700 msgid "Qualified Subordination"
703 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
707 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
708 msgid "Document Signing"
712 msgid "IP security IKE intermediate"
715 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
716 msgid "File Recovery"
719 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
720 msgid "Root List Signer"
724 msgid "All application policies"
727 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
728 msgid "Directory Service Email Replication"
731 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
732 msgid "Certificate Request Agent"
735 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
736 msgid "Lifetime Signing"
740 msgid "All issuance policies"
744 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
752 msgid "Intermediate Certification Authorities"
760 msgid "Trusted Publishers"
764 msgid "Untrusted Certificates"
772 msgid "Certificate Issuer"
776 msgid "Certificate Serial Number="
784 msgid "Email Address="
792 msgid "Directory Address"
808 msgid "Registered ID="
812 msgid "Unknown Key Usage"
816 msgid "Subject Type="
828 msgid "Path Length Constraint="
832 msgid "Information Not Available"
836 msgid "Authority Info Access"
840 msgid "Access Method="
852 msgid "Unknown Access Method"
856 msgid "Alternative Name"
860 msgid "CRL Distribution Point"
864 msgid "Distribution Point Name"
884 msgid "Key Compromise"
888 msgid "CA Compromise"
892 msgid "Affiliation Changed"
900 msgid "Operation Ceased"
904 msgid "Certificate Hold"
908 msgid "Financial Information="
916 msgid "Not Available"
920 msgid "Meets Criteria="
923 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
927 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
932 msgid "Digital Signature"
936 msgid "Non-Repudiation"
940 msgid "Key Encipherment"
944 msgid "Data Encipherment"
948 msgid "Key Agreement"
952 msgid "Certificate Signing"
956 msgid "Off-line CRL Signing"
964 msgid "Encipher Only"
968 msgid "Decipher Only"
972 msgid "SSL Client Authentication"
976 msgid "SSL Server Authentication"
1000 msgid "Certificate Policy"
1004 msgid "Policy Identifier: "
1008 msgid "Policy Qualifier Info"
1012 msgid "Policy Qualifier Id="
1020 msgid "Notice Reference"
1024 msgid "Organization="
1028 msgid "Notice Number="
1032 msgid "Notice Text="
1035 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1041 msgid "Certificate Information"
1043 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1045 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1050 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
1051 "altered or corrupted."
1056 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
1057 "trusted root certificate store."
1061 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1066 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1067 msgstr "'%s' ei löydy."
1070 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1074 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1094 msgid "This certificate has an invalid signature."
1098 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1102 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1106 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1110 msgid "This certificate is OK."
1121 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1126 msgid "Version 1 Fields Only"
1130 msgid "Extensions Only"
1134 msgid "Critical Extensions Only"
1139 msgid "Properties Only"
1141 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1143 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1147 msgid "Serial number"
1171 msgid "%s (%d bits)"
1179 msgid "Enhanced key usage (property)"
1183 msgid "Friendly name"
1186 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:239 ipconfig.rc:41
1192 msgid "Certificate Properties"
1193 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
1196 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1200 msgid "The OID you entered already exists."
1204 msgid "Select Certificate Store"
1208 msgid "Please select a certificate store."
1212 msgid "Certificate Import Wizard"
1217 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
1218 "select another file."
1222 msgid "File to Import"
1226 msgid "Specify the file you want to import."
1229 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1230 msgid "Certificate Store"
1235 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1236 "lists, and certificate trust lists."
1240 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1244 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1247 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1248 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1251 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1252 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1256 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1260 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1264 msgid "Please select a file."
1268 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
1272 msgid "Could not open "
1276 msgid "Determined by the program"
1280 msgid "Please select a store"
1284 msgid "Certificate Store Selected"
1288 msgid "Automatically determined by the program"
1291 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:122
1299 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1301 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1305 msgid "Certificate Revocation List"
1309 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1313 msgid "Personal Information Exchange"
1317 msgid "The import was successful."
1321 msgid "The import failed."
1329 msgid "<Advanced Purposes>"
1341 msgid "Expiration Date"
1345 msgid "Friendly Name"
1348 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1354 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1355 "sign messages with it.\n"
1356 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1361 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1362 "sign messages with them.\n"
1363 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1368 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1369 "verify messages signed with it.\n"
1370 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1375 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1376 "verify messages signed with it.\n"
1377 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1382 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1384 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1389 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1391 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1396 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1397 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1398 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1403 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1404 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1405 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1410 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1411 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1416 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1417 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1421 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1425 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1429 msgid "Certificates"
1433 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1437 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1442 "Ensures software came from software publisher\n"
1443 "Protects software from alteration after publication"
1447 msgid "Protects e-mail messages"
1451 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1455 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1459 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1463 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1467 msgid "Private Key Archival"
1471 msgid "Certificate Export Wizard"
1476 msgid "Export Format"
1480 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1484 msgid "Export Filename"
1488 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1492 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
1496 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1500 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1504 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1508 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1512 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1521 msgid "Include all certificates in certificate path"
1529 msgid "The export was successful."
1533 msgid "The export failed."
1537 msgid "Export Private Key"
1542 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1547 msgid "Enter Password"
1551 msgid "You may password-protect a private key."
1555 msgid "The passwords do not match."
1559 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1563 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
1567 msgid "Default DirectSound"
1571 msgid "DirectSound: %s"
1575 msgid "Default WaveOut Device"
1579 msgid "Default MidiOut Device"
1582 #: hhctrl.rc:27 notepad.rc:58 progman.rc:53
1586 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1588 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1595 #: hhctrl.rc:29 notepad.rc:52
1611 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
1615 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1617 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1620 #: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66 shell32.rc:59
1624 #: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
1628 #: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
1636 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
1640 #: hhctrl.rc:43 wordpad.rc:155
1644 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
1653 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
1654 msgstr "IDTB_BROWSE_FWD"
1657 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
1658 msgstr "IDT_BROWSE_BACK"
1661 msgid "IDTB_CONTENTS"
1662 msgstr "IDTB_CONTENTS"
1670 msgstr "IDTB_SEARCH"
1673 msgid "IDTB_HISTORY"
1674 msgstr "IDTB_HISTORY"
1677 msgid "IDTB_FAVORITES"
1678 msgstr "IDTB_FAVORITES"
1697 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
1698 msgstr "IDTB_TOC_NEXT"
1701 msgid "IDTB_TOC_PREV"
1702 msgstr "IDTB_TOC_PREV"
1704 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
1705 msgid "Cinepak Video codec"
1709 msgid "Internet Settings"
1713 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
1717 msgid "Error converting object to primitive type"
1721 msgid "Invalid procedure call or argument"
1725 msgid "Subscript out of range"
1729 msgid "Automation server can't create object"
1733 msgid "Object doesn't support this property or method"
1737 msgid "Object doesn't support this action"
1741 msgid "Argument not optional"
1745 msgid "Syntax error"
1749 msgid "Expected ';'"
1753 msgid "Expected '('"
1757 msgid "Expected ')'"
1761 msgid "Unterminated string constant"
1765 msgid "Conditional compilation is turned off"
1769 msgid "Number expected"
1773 msgid "Function expected"
1777 msgid "'[object]' is not a date object"
1781 msgid "Object expected"
1785 msgid "Illegal assignment"
1789 msgid "'|' is undefined"
1793 msgid "Boolean object expected"
1797 msgid "VBArray object expected"
1801 msgid "JScript object expected"
1805 msgid "Syntax error in regular expression"
1809 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
1813 msgid "Array length must be a finite positive integer"
1817 msgid "Array object expected"
1820 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
1822 msgstr "Paikallinen Portti"
1825 msgid "Local Monitor"
1829 msgid "'%s' is not a valid port name"
1833 msgid "Port %s already exists"
1837 msgid "This port has no options to configure"
1841 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
1849 msgid "Entire Network"
1853 msgid "HTML rendering is currently disabled."
1854 msgstr "HTML:n näyttäminen on tällähetkellä poistettu käytöstä."
1857 msgid "HTML Document"
1858 msgstr "HTML Dokumentti"
1861 msgid "Downloading from %s..."
1870 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
1871 "file path and try again."
1873 "Annettua asennuspakettia ei voitu avata. Tarkista tiedoston polku ja yritä "
1877 msgid "path %s not found"
1878 msgstr "Polkua %s ei löydy."
1881 msgid "insert disk %s"
1882 msgstr "Anna levy %s"
1886 "Windows Installer %s\n"
1889 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
1891 "Install a product:\n"
1892 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
1893 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
1894 "\t/a package [property]\n"
1895 "Repair an installation:\n"
1896 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
1897 "Uninstall a product:\n"
1898 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
1899 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
1900 "Advertise a product:\n"
1901 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
1903 "\t/p patchpackage [property]\n"
1904 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
1905 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
1906 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
1907 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
1908 "Register MSI Service:\n"
1910 "Unregister MSI Service:\n"
1912 "Display this help:\n"
1916 "Windows Installer %s\n"
1919 "msiexec komento {pakollinen parametri} [valinnainen parametri]\n"
1922 "\t/i {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
1923 "\t/package {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
1924 "\t/a {paketti} [ominaisuus]\n"
1926 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {paketti|tuotekoodi}\n"
1928 "\t/uninstall {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
1929 "\t/x {paketti|tuotekoodi} [ominaisuus]\n"
1930 "Mainosta (advertise) tuotetta:\n"
1931 "\t/j[u|m] paketti [/t muunnos] [/g kielitunnus]\n"
1933 "\t/p korjauspaketti [ominaisuus]\n"
1934 "\t/p korjauspaketti /a paketti [ominaisuus]\n"
1935 "Loki- ja käyttöliittymäasetukset edellisille komennoille:\n"
1936 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] lokitiedosto\n"
1937 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
1938 "Rekisteröi MSI-palvelu:\n"
1940 "Peru MSI-palvelun rekisteröinti:\n"
1942 "Näytä tämä ohje:\n"
1947 msgid "enter which folder contains %s"
1948 msgstr "Anna kansio, jossa on %s"
1951 msgid "install source for feature missing"
1952 msgstr "Ominaisuuden asennuslähde puuttuu."
1955 msgid "network drive for feature missing"
1956 msgstr "Ominaisuuden verkkolevy puuttuu."
1959 msgid "feature from:"
1960 msgstr "Ominaisuus:"
1963 msgid "choose which folder contains %s"
1964 msgstr "Valitse kansio, jossa on %s"
1971 msgid "Wine MS-RLE video codec"
1976 "Wine MS-RLE video codec\n"
1977 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
1981 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
1989 msgid "Wine Video 1 video codec"
1993 msgid "unknown object"
1999 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
2008 msgstr "Vieritä Tänne"
2033 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
2059 msgstr "HTML Dokumentti"
2099 msgid "column header"
2124 msgid "help balloon"
2144 msgid "outline item"
2152 msgid "property page"
2176 msgid "check button"
2180 msgid "radio button"
2192 msgid "progress bar"
2200 msgid "hot key field"
2219 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2221 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2229 msgid "drop down button"
2237 msgid "grid drop down button"
2245 msgid "page tab list"
2254 msgid "split button"
2257 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
2262 msgid "outline button"
2282 msgid "Insert a new %s object into your document"
2287 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
2288 "may activate it using the program which created it."
2291 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:181
2297 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
2307 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
2312 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
2313 "activate it using %s."
2318 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
2319 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
2324 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
2325 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
2331 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
2332 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
2338 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
2339 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
2340 "be reflected in your document."
2344 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
2348 msgid "Unknown Type"
2353 msgid "Unknown Source"
2354 msgstr "Nä&ytä Lähde"
2357 msgid "the program which created it"
2361 msgid "The file '%s' on %s is needed"
2364 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
2369 msgid "Copy files from:"
2373 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
2376 #: shdoclc.rc:36 winhlp32.rc:47 winhlp32.rc:83
2380 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2382 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2385 #: shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:101
2394 msgid "&Save Background As..."
2395 msgstr "Ta&llenna Tausta..."
2398 msgid "Set As Back&ground"
2399 msgstr "&Aseta Taustaksi"
2402 msgid "&Copy Background"
2403 msgstr "&Kopioi Tausta"
2406 msgid "Set as &Desktop Item"
2407 msgstr "A&seta Työpöydälle"
2409 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
2411 msgstr "&Valitse Kaikki"
2413 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
2414 #: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
2419 msgid "Create Shor&tcut"
2420 msgstr "Luo &Pikakuvake"
2423 msgid "Add to &Favorites"
2424 msgstr "Lisää S&uosikkeihin"
2427 msgid "&View Source"
2428 msgstr "Nä&ytä Lähde"
2442 #: shdoclc.rc:59 shell32.rc:93 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2446 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2448 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2455 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:176
2457 msgstr "&Avaa Linkki"
2459 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:177
2460 msgid "Open Link in &New Window"
2461 msgstr "A&vaa Linkki Uudessa Ikkunassa"
2463 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:178
2464 msgid "Save Target &As..."
2465 msgstr "&Tallenna kohde nimellä..."
2467 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:179
2468 msgid "&Print Target"
2469 msgstr "T&ulosta Kohde"
2471 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:181
2472 msgid "S&how Picture"
2473 msgstr "&Näytä Kuva"
2475 #: shdoclc.rc:70 shdoclc.rc:182
2476 msgid "&Save Picture As..."
2477 msgstr "Tallenna Kuva Ni&mellä..."
2480 msgid "&E-mail Picture..."
2481 msgstr "Lä&hetä kuva sähköpostina..."
2484 msgid "Pr&int Picture..."
2485 msgstr "Tulosta &Kuva..."
2488 msgid "&Go to My Pictures"
2489 msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
2491 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:183
2492 msgid "Set as Back&ground"
2493 msgstr "A&seta Taustaksi"
2495 #: shdoclc.rc:75 shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:184
2496 msgid "Set as &Desktop Item..."
2497 msgstr "Aseta T&yöpöydälle..."
2499 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
2504 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
2505 #: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
2509 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2511 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2514 #: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
2515 msgid "Copy Shor&tcut"
2516 msgstr "Kopioi Pikakuvak&e"
2518 #: shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:138 shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:191
2519 msgid "Add to &Favorites..."
2520 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
2522 #: shdoclc.rc:85 shdoclc.rc:141 shdoclc.rc:171 shdoclc.rc:198
2524 msgstr "Ominaisuu&det"
2534 #: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90
2538 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2540 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2547 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:82
2568 msgid "&Cell Properties"
2569 msgstr "S&olun Ominaisuudet"
2572 msgid "&Table Properties"
2573 msgstr "Ta&ulukon Ominaisuudet"
2576 msgid "1DSite Select"
2577 msgstr "1DSivun Valinta"
2579 #: shdoclc.rc:120 shell32.rc:61
2583 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2585 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2588 #: shdoclc.rc:122 winhlp32.rc:31
2596 #: shdoclc.rc:128 shell32.rc:84 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2600 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2602 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2606 msgid "Open in &New Window"
2607 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
2614 msgid "Context Unknown"
2615 msgstr "Context Unknown"
2618 msgid "DYNSRC Image"
2619 msgstr "DYNSRC Kuva"
2622 msgid "&Save Video As..."
2623 msgstr "Tallenna Vi&deo Nimellä..."
2625 #: shdoclc.rc:169 shdoclc.rc:193
2646 msgid "Resource Failures"
2647 msgstr "Resource Failures"
2650 msgid "Dump Tracking Info"
2651 msgstr "Dump Tracking Info"
2655 msgstr "Debug Break"
2670 msgid "Dump DisplayTree"
2671 msgstr "Dump DisplayTree"
2674 msgid "Dump FormatCaches"
2675 msgstr "Dump FormatCaches"
2678 msgid "Dump LayoutRects"
2679 msgstr "Dump LayoutRects"
2682 msgid "Memory Monitor"
2683 msgstr "Memory Monitor"
2686 msgid "Performance Meters"
2687 msgstr "Performance Meters"
2694 msgid "&Browse View"
2695 msgstr "&Browse View"
2702 msgid "Vertical Scrollbar"
2703 msgstr "Pystysuora Vierityspalkki"
2705 #: shdoclc.rc:223 shdoclc.rc:237
2707 msgstr "Vieritä Tänne"
2727 msgstr "Vieritä Ylös"
2731 msgstr "Vieritä Alas"
2734 msgid "Horizontal Scrollbar"
2735 msgstr "Vaakasuora Vierityspalkki"
2739 msgstr "Vasen Reuna"
2743 msgstr "Oikea Reuna"
2747 msgstr "Sivu Vasempaan"
2751 msgstr "Sivu Oikeaan"
2755 msgstr "Vieritä Vasemmalle"
2758 msgid "Scroll Right"
2759 msgstr "Vieritä Oikealle"
2762 msgid "Wine Internet Explorer"
2774 #: shdocvw.rc:25 shell32.rc:99 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35
2775 #: view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
2784 #: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
2792 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2794 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2801 #: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2803 msgstr "Talleta &nimellä..."
2807 msgid "Print &format..."
2815 #: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
2817 msgid "Print previe&w..."
2818 msgstr "Tulosta &Kuva..."
2822 msgid "&Properties..."
2824 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2826 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2829 #: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
2833 #: shdocvw.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:105 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76
2843 msgid "&Standard bar"
2847 msgid "&Address bar"
2857 msgid "&Add to Favorites..."
2858 msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
2860 #: shdocvw.rc:55 shell32.rc:113 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87
2861 #: winefile.rc:130 winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
2865 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2867 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2872 msgid "&About Internet Explorer..."
2873 msgstr "&About Notepad"
2879 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
2880 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
2881 msgid "Lar&ge Icons"
2882 msgstr "&Suuret kuvakkeet"
2884 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
2885 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
2886 msgid "S&mall Icons"
2887 msgstr "&Pienet kuvakkeet"
2889 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:109 shell32.rc:149
2893 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
2894 #: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
2899 msgid "Arrange &Icons"
2900 msgstr "&Järjestä kuvakkeet"
2904 msgstr "&Nimen mukaan"
2908 msgstr "&Tyypin mukaan"
2912 msgstr "&Koon mukaan"
2916 msgstr "&Päivämäärän mukaan"
2919 msgid "&Auto Arrange"
2920 msgstr "Järjestä &automaattisesti"
2923 msgid "Line up Icons"
2924 msgstr "Järjestä kuvakkeet riviin"
2927 msgid "Paste as Link"
2928 msgstr "Liitä linkiksi"
2936 msgstr "Uusi &kansio"
2940 msgstr "Uusi &linkki"
2944 msgstr "Ominaisuudet"
2955 msgid "Create &Link"
2956 msgstr "Lu&o linkki"
2960 msgstr "&Nimeä uudelleen"
2962 #: shell32.rc:102 notepad.rc:36 view.rc:31 winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
2966 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2968 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2972 msgid "&About Control Panel..."
2973 msgstr "Ti&etoja Ohjauspaneelista..."
2975 #: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:161
2987 #: shell32.rc:126 winefile.rc:167
2989 msgstr "Ominaisuudet"
2992 msgid "Size available"
2993 msgstr "Tilaa jäljellä"
3008 msgid "Original location"
3009 msgstr "Alkuperäinen sijainti"
3012 msgid "Date deleted"
3015 #: shell32.rc:141 shell32.rc:195 winefile.rc:151
3021 msgstr "Oma tietokone"
3024 msgid "Control Panel"
3025 msgstr "Ohjauspaneeli"
3037 msgstr "Käynnistä uudelleen"
3040 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
3041 msgstr "Haluatko simuloida Windowsin uudelleenkäynnistämistä?"
3048 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
3049 msgstr "Haluatko lopettaa Wine-istunnon?"
3052 msgid "Start Menu\\Programs"
3053 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat"
3056 msgid "My Documents"
3057 msgstr "Omat tiedostot"
3064 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
3065 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Käynnistys"
3069 msgstr "Äskettäin käytetyt"
3077 msgstr "Käynnistä-valikko"
3081 msgstr "Omat musiikkitiedostot"
3085 msgstr "Omat videotiedostot"
3089 msgstr "Verkkoympäristö"
3096 msgid "Application Data"
3097 msgstr "Ohjelmien tiedot"
3101 msgstr "Tulostinympäristö"
3104 msgid "Local Settings\\Application Data"
3105 msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot"
3108 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
3109 msgstr "Paikalliset asetukset\\Väliaikaiset Internet-tiedostot"
3116 msgid "Local Settings\\History"
3117 msgstr "Paikalliset asetukset\\Historia"
3120 msgid "Program Files"
3121 msgstr "Ohjelmatiedostot"
3125 msgstr "Omat kuvatiedostot"
3128 msgid "Program Files\\Common Files"
3129 msgstr "Ohjelmatiedostot\\Yhteiset tiedostot"
3131 #: shell32.rc:209 shell32.rc:135 shell32.rc:231
3136 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
3137 msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Hallintatyökalut"
3152 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
3153 msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot\\Microsoft\\CD Burning"
3156 msgid "Program Files (x86)"
3157 msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)"
3160 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
3161 msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)\\Yhteiset tiedostot"
3167 #: shell32.rc:216 winefile.rc:166
3172 msgid "Pictures\\Slide Shows"
3173 msgstr "Kuvat\\Diaesitykset"
3176 msgid "Music\\Playlists"
3177 msgstr "Musiikki\\Soittolistat"
3179 #: shell32.rc:219 shell32.rc:232
3183 #: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
3196 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
3197 msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
3200 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
3201 msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
3204 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
3205 msgstr "Microsoft\\Windows\\Soittoäänet"
3208 msgid "Music\\Sample Music"
3209 msgstr "Musiikki\\Esimerkkimusiikki"
3212 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
3213 msgstr "Kuvat\\Esimerkkikuvat"
3216 msgid "Music\\Sample Playlists"
3217 msgstr "Musiikki\\Esimerkkisoittolistat"
3220 msgid "Videos\\Sample Videos"
3221 msgstr "Videot\\Esimerkkivideot"
3225 msgstr "Tallennetut pelit"
3240 msgid "AppData\\LocalLow"
3241 msgstr "AppData\\LocalLow"
3244 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
3245 msgstr "Uutta kansiota ei voitu luoda: Oikeudet eivät riitä."
3248 msgid "Error during creation of a new folder"
3249 msgstr "Virhe luotaessa uutta kansiota"
3252 msgid "Confirm file deletion"
3253 msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
3256 msgid "Confirm folder deletion"
3257 msgstr "Vahvista kansion tuhoaminen"
3260 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
3261 msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
3264 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
3265 msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
3268 msgid "Confirm file overwrite"
3269 msgstr "Vahvista tiedoston ylikirjoitus"
3273 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
3275 "Do you want to replace it?"
3277 "Tässä kansiossa on jo tiedosto nimeltä '%1'.\n"
3279 "Korvataanko entinen tiedosto?"
3282 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
3283 msgstr "Haluatko varmasti tuhota valitut kohteet?"
3287 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
3289 "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' ja kaiken sen sisällön Roskakoriin?"
3292 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
3293 msgstr "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' Roskakoriin?"
3296 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
3297 msgstr "Haluatko varmasti siirtää nämä %1 kohdetta roskakoriin?"
3300 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
3302 "Kohdetta '%1' ei voida siirtää Roskakoriin. Haluatko sen sijaan poistaa sen "
3307 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
3309 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
3310 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
3313 "Tässä kansiossa on jo kansio nimeltä '%1'.\n"
3315 "Jos kohdekansiossa on samannimisiä tiedostoja kuin valitussa kansiossa,\n"
3316 "ne korvataan uusilla. Jatketaanko?"
3320 msgstr "Uusi kansio"
3323 msgid "Wine Control Panel"
3324 msgstr "Winen Ohjauspaneeli"
3327 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
3328 msgstr "Suorita tiedosto -valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
3331 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
3332 msgstr "Selaa-valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
3335 msgid "Executable files (*.exe)"
3336 msgstr "Suoritettavat tiedostot (*.exe)"
3339 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
3341 "Tämän tiedostotyypin avaamiseen ei ole kytketty mitään Windows-ohjelmaa."
3345 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
3346 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
3347 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
3348 "any later version.\n"
3350 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
3351 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
3352 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
3355 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
3356 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
3357 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
3359 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
3360 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
3361 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
3362 "any later version.\n"
3364 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
3365 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
3366 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
3369 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
3370 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
3371 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
3374 msgid "Wine License"
3375 msgstr "Winen lisenssi"
3398 msgid "LAN Connection"
3399 msgstr "Lähiverkkoyhteys"
3402 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
3406 msgid "The date on the certificate is invalid."
3410 msgid "The name on the certificate does not match the site."
3415 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
3419 msgid "The specified command was carried out."
3423 msgid "Undefined external error."
3427 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
3431 msgid "The driver was not enabled."
3436 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
3441 msgid "The specified device handle is invalid."
3445 msgid "There is no driver installed on your system !\n"
3450 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
3451 "increase available memory, and then try again."
3456 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
3457 "which functions and messages the driver supports."
3461 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
3465 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
3469 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
3474 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
3475 "Capabilities function to determine the supported formats"
3478 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
3480 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
3481 "device, or wait until the data is finished playing."
3486 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
3487 "header, and then try again."
3492 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
3493 "and then try again."
3498 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
3499 "header, and then try again."
3504 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
3505 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
3510 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
3511 "transmitted, and then try again."
3516 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
3517 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
3522 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
3523 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
3527 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
3531 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
3535 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
3540 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
3541 "or contact the device manufacturer."
3545 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
3550 "Not enough memory available for this task.\n"
3551 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
3557 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
3563 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
3567 msgid "No command was specified."
3572 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
3573 "size of the buffer."
3578 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
3583 msgid "The specified integer is invalid for this command."
3588 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
3589 "manufacturer about obtaining a new driver."
3594 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
3595 "manufacturer about obtaining a new driver."
3599 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
3603 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
3608 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
3612 msgid "The device driver is not ready."
3616 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
3621 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
3626 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
3631 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
3632 "separately to determine which devices caused the error"
3636 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
3640 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
3644 msgid "The specified parameters cannot be used together."
3649 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
3650 "still connected to the network."
3655 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
3656 "device name is spelled correctly."
3661 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
3667 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
3672 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
3677 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
3678 "parameter with each 'open' command."
3683 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
3684 "Please supply one."
3689 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
3690 "documentation for valid formats."
3695 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
3700 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
3705 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
3706 "may be corrupt, or not in the correct format."
3710 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
3714 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
3718 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
3722 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
3726 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
3731 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
3732 "sequence, and then try again."
3737 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
3738 "the device is closed, and then try again."
3743 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
3744 "characters, followed by a period and an extension."
3749 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
3754 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
3755 "in Control Panel to install the device."
3760 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
3761 "restarting your computer."
3766 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
3767 "cannot change directories."
3772 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
3777 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
3781 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
3786 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
3791 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
3792 "until a wave device is free, and then try again."
3797 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
3798 "until the device is free, and then try again."
3803 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
3804 "Wait until a wave device is free, and then try again."
3809 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
3810 "until the device is free, and then try again."
3814 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
3818 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
3823 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
3824 "the Drivers option to install the wave device."
3829 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
3835 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
3836 "the Drivers option to install the wave device."
3841 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
3847 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
3848 "You can't use them together."
3853 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
3859 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
3860 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
3865 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
3866 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
3871 msgid "An error occurred with the specified port."
3876 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
3877 "these applications; then, try again."
3881 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
3886 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
3887 "Control Panel to install a MIDI driver."
3891 msgid "There is no display window."
3895 msgid "Could not create or use window."
3900 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
3901 "check your disk or network connection."
3906 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
3907 "are still connected to the network."
3911 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
3912 msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Klikkaa OK ylikirjoittaaksesi sen."
3915 msgid "Unable to create the output file."
3916 msgstr "Tiedostoa ei voitu luoda."
3924 msgid "Operations Error"
3928 msgid "Protocol Error"
3932 msgid "Time Limit Exceeded"
3936 msgid "Size Limit Exceeded"
3940 msgid "Compare False"
3944 msgid "Compare True"
3948 msgid "Authentication Method Not Supported"
3952 msgid "Strong Authentication Required"
3956 msgid "Referral (v2)"
3964 msgid "Administration Limit Exceeded"
3968 msgid "Unavailable Critical Extension"
3972 msgid "Confidentiality Required"
3976 msgid "No Such Attribute"
3980 msgid "Undefined Type"
3984 msgid "Inappropriate Matching"
3988 msgid "Constraint Violation"
3992 msgid "Attribute Or Value Exists"
3996 msgid "Invalid Syntax"
4000 msgid "No Such Object"
4004 msgid "Alias Problem"
4008 msgid "Invalid DN Syntax"
4016 msgid "Alias Dereference Problem"
4020 msgid "Inappropriate Authentication"
4024 msgid "Invalid Credentials"
4029 msgid "Insufficient Rights"
4030 msgstr "Di&gitaalinen"
4041 msgid "Unwilling To Perform"
4045 msgid "Loop Detected"
4049 msgid "Sort Control Missing"
4053 msgid "Index range error"
4057 msgid "Naming Violation"
4061 msgid "Object Class Violation"
4065 msgid "Not allowed on Non-leaf"
4069 msgid "Not allowed on RDN"
4073 msgid "Already Exists"
4077 msgid "No Object Class Mods"
4081 msgid "Results Too Large"
4085 msgid "Affects Multiple DSAs"
4095 msgstr "Vieritä Alas"
4103 msgid "Encoding Error"
4107 msgid "Decoding Error"
4116 msgid "Auth Unknown"
4117 msgstr "Context Unknown"
4120 msgid "Filter Error"
4124 msgid "User Cancelled"
4128 msgid "Parameter Error"
4136 msgid "Can't connect to the LDAP server"
4140 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
4144 msgid "Specified control was not found in message"
4148 msgid "No result present in message"
4152 msgid "More results returned"
4156 msgid "Loop while handling referrals"
4160 msgid "Referral hop limit exceeded"
4165 msgstr "&Analoginen"
4169 msgstr "Di&gitaalinen"
4171 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:97 wordpad.rc:81
4175 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4177 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4181 msgid "&Without Titlebar"
4182 msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
4190 msgstr "&Päivämäärä"
4193 msgid "&Always on Top"
4194 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
4201 msgid "&About Clock..."
4202 msgstr "&Kellosta..."
4209 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
4214 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
4215 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
4216 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
4217 "called procedure.\n"
4219 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
4220 "called procedure are inherited by the caller.\n"
4225 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
4226 "default directory.\n"
4230 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
4234 msgid "CLS clears the console screen.\n"
4238 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
4242 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
4246 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
4250 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
4254 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
4259 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
4261 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
4262 "on the terminal device before they are executed.\n"
4264 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
4265 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
4266 "preceding it with an @ sign.\n"
4270 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
4275 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
4277 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
4279 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
4280 "not exist in wine's cmd.\n"
4285 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
4288 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
4289 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
4290 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
4291 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
4292 "label terminates the batch file execution.\n"
4294 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
4299 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
4300 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
4305 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
4307 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
4308 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
4309 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
4311 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
4312 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
4317 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
4319 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
4320 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
4321 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
4325 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
4329 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
4334 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
4336 "If the item being moved is a directory then all the files and "
4338 "below the item are moved as well.\n"
4340 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
4345 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
4347 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
4348 "from the registry). To change the setting follow the\n"
4349 "PATH command with the new value.\n"
4351 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
4352 "variable, for example:\n"
4353 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
4358 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
4359 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
4360 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
4361 "before it scrolls off the screen.\n"
4366 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
4368 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
4369 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
4371 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
4373 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
4374 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
4375 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
4376 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
4378 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
4379 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
4380 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
4381 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
4383 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
4384 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
4389 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
4390 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
4394 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
4398 msgid "RENAME <filename> renames a file\n"
4402 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
4406 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
4411 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
4413 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
4415 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
4417 "SET <variable>=<value>\n"
4419 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
4420 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
4421 "have embedded spaces.\n"
4423 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
4424 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
4425 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
4426 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
4431 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
4432 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
4433 "if called from the command line.\n"
4437 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
4441 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
4446 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
4447 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
4452 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
4454 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
4455 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
4456 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
4458 "The verify flag has no function in Wine.\n"
4462 msgid "VER displays the version of cmd you are running\n"
4466 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
4471 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
4472 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
4477 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
4482 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
4487 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
4488 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
4489 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
4494 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
4495 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
4500 "CMD built-in commands are:\n"
4501 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
4502 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
4503 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
4504 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
4505 "CLS\t\tClear the console screen\n"
4506 "COPY\t\tCopy file\n"
4507 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
4508 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
4509 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
4510 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
4511 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
4512 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
4513 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
4514 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
4515 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
4516 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
4517 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
4518 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
4519 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
4520 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
4521 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
4522 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
4523 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
4524 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
4525 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
4526 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
4527 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
4528 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
4530 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
4534 msgid "Are you sure"
4537 #: cmd.rc:256 xcopy.rc:40
4542 #: cmd.rc:257 xcopy.rc:41
4548 msgid "File association missing for extension %s\n"
4552 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
4556 msgid "Overwrite %s"
4564 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
4569 "Not Yet Implemented\n"
4574 msgid "Argument missing\n"
4578 msgid "Syntax error\n"
4582 msgid "%s : File Not Found\n"
4586 msgid "No help available for %s\n"
4590 msgid "Target to GOTO not found\n"
4594 msgid "Current Date is %s\n"
4598 msgid "Current Time is %s\n"
4602 msgid "Enter new date: "
4606 msgid "Enter new time: "
4610 msgid "Environment variable %s not defined\n"
4613 #: cmd.rc:274 xcopy.rc:38
4614 msgid "Failed to open '%s'\n"
4618 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
4621 #: cmd.rc:276 xcopy.rc:42
4631 msgid "Echo is %s\n"
4635 msgid "Verify is %s\n"
4639 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
4643 msgid "Parameter error\n"
4648 "Volume in drive %c is %s\n"
4649 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
4654 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
4658 msgid "PATH not found\n"
4662 msgid "Press Return key to continue: "
4666 msgid "Wine Command Prompt"
4680 msgid "The input line is too long.\n"
4684 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
4688 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
4692 msgid "%s adapter %s\n"
4700 msgid "Connection-specific DNS suffix"
4716 msgid "Peer-to-peer"
4728 msgid "IP routing enabled"
4732 msgid "Physical address"
4736 msgid "DHCP enabled"
4740 msgid "Default gateway"
4745 "The syntax of this command is:\n"
4747 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
4751 msgid "Specify service name to start.\n"
4755 msgid "Specify service name to stop.\n"
4759 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
4763 msgid "Could not stop service %s\n"
4767 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
4771 msgid "Could not get handle to service.\n"
4775 msgid "The %s service is starting.\n"
4779 msgid "The %s service was started successfully.\n"
4783 msgid "The %s service failed to start.\n"
4787 msgid "The %s service is stopping.\n"
4791 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
4795 msgid "The %s service failed to stop.\n"
4800 "The syntax of this command is:\n"
4802 "NET HELP command\n"
4804 "NET command /HELP\n"
4806 " Commands available are:\n"
4807 " NET HELP NET START NET STOP NET USE\n"
4811 msgid "There are no entries in the list.\n"
4817 "Status Local Remote\n"
4818 "---------------------------------------------------------------\n"
4822 msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
4826 msgid "&New\tCtrl+N"
4827 msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
4829 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
4830 msgid "&Open...\tCtrl+O"
4831 msgstr "&Avaa...\tCtrl+O"
4833 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
4834 msgid "&Save\tCtrl+S"
4835 msgstr "Ta&lleta\tCtrl+S"
4837 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
4838 msgid "&Print...\tCtrl+P"
4839 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
4842 msgid "Page Se&tup..."
4843 msgstr "&Sivun asetukset..."
4846 msgid "P&rinter Setup..."
4847 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
4849 #: notepad.rc:38 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
4853 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
4854 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
4855 msgstr "&Palauta\tCtrl+Z"
4857 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
4858 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
4859 msgstr "&Leikkaa\tCtrl+X"
4861 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
4862 msgid "&Copy\tCtrl+C"
4863 msgstr "&Kopioi\tCtrl+C"
4865 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
4866 msgid "&Paste\tCtrl+V"
4867 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
4869 #: notepad.rc:44 winefile.rc:30
4870 msgid "&Delete\tDel"
4871 msgstr "P&oista\tDel"
4874 msgid "Select &all\tCtrl+A"
4875 msgstr "&Valitse kaikki"
4878 msgid "&Time/Date\tF5"
4879 msgstr "&Aika/Päivämäärä\tF5"
4882 msgid "&Wrap long lines"
4883 msgstr "Ka&tkaise pitkä rivi"
4886 msgid "&Search...\tCtrl+F"
4890 msgid "&Search next\tF3"
4891 msgstr "Etsi &seuraava\tF3"
4893 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
4894 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
4895 msgstr "&Korvaa...\tCtrl+H"
4897 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
4902 msgid "&Help on help"
4903 msgstr "Apua &Opastuksesta"
4906 msgid "&About Notepad"
4907 msgstr "&About Notepad"
4921 #: notepad.rc:72 progman.rc:66 winhlp32.rc:94
4925 #: notepad.rc:73 progman.rc:67 winhlp32.rc:95
4929 #: notepad.rc:74 progman.rc:68 winhlp32.rc:96
4933 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4935 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4940 msgstr "(otsikoimaton)"
4943 msgid "Text files (*.txt)"
4944 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
4948 "File '%s' is too large for notepad.\n"
4949 "Please use a different editor."
4951 "Tiedosto '%s' on liian suuri.\n"
4952 " Please use a different editor."
4956 "You didn't enter any text.\n"
4957 "Please type something and try again"
4959 "Et syöttänyt lainkaan tekstiä. \n"
4960 "Kirjoita jotain ja yritä uudelleen"
4964 "File '%s' does not exist.\n"
4966 "Do you want to create a new file?"
4971 " Do you want to create a new file ?"
4975 "File '%s' has been modified.\n"
4977 "Would you like to save the changes?"
4980 "has been modified\n"
4982 " Would you like to save the changes ?"
4985 msgid "'%s' could not be found."
4986 msgstr "'%s' ei löydy."
4990 "Not enough memory to complete this task.\n"
4991 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
4993 "Muistia ei ole riittävästi tämän \n"
4994 "tehtävän tekemiseksi. Sulje jokin sovellus vapauttaaksesi\n"
4998 msgid "Unicode (UTF-16)"
5002 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
5008 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
5009 "you save this file in the %s encoding.\n"
5010 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
5011 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
5020 msgid "O&pen\tEnter"
5023 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
5024 msgid "&Move...\tF7"
5027 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
5029 msgid "&Copy...\tF8"
5034 msgid "&Delete\tEntf"
5038 msgid "&Attributes...\tAlt+Enter"
5046 msgid "E&xit Windows..."
5049 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:95 winemine.rc:34 winhlp32.rc:44
5053 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5055 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5059 msgid "&Arrange automatically"
5062 #: progman.rc:43 winefile.rc:107
5063 msgid "&Minimize on run"
5066 #: progman.rc:44 winefile.rc:108
5067 msgid "&Save settings on exit"
5070 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
5075 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
5079 msgid "&Side by side\tShift+F4"
5083 msgid "&Arrange Icons"
5088 msgid "&Help on Help"
5089 msgstr "Apua &Opastuksesta"
5098 msgstr "&About Notepad"
5101 msgid "Program Manager"
5110 msgid "Delete group `%s' ?"
5114 msgid "Delete program `%s' ?"
5117 #: progman.rc:72 winhlp32.rc:97
5118 msgid "Not implemented"
5119 msgstr "Ei käytettävissä"
5122 msgid "Error reading `%s'."
5126 msgid "Error writing `%s'."
5131 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
5132 "Should it be tried further on?"
5136 msgid "Out of memory."
5140 msgid "Help not available."
5144 msgid "Unknown feature in %s"
5148 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
5152 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
5160 msgid "Libraries (*.dll)"
5168 msgid "Icons (*.ico)"
5173 "The syntax of this command is:\n"
5175 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
5181 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
5186 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
5190 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
5194 msgid "The operation completed successfully\n"
5198 msgid "Error: Invalid key name\n"
5202 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
5206 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
5211 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
5216 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
5217 "with that suffix.\n"
5219 "start [options] program_filename [...]\n"
5220 "start [options] document_filename\n"
5223 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
5224 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
5225 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
5226 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
5228 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
5229 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
5230 "/L Show end-user license.\n"
5232 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
5233 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
5234 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
5235 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
5240 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
5241 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
5242 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
5243 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
5244 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
5246 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
5247 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
5248 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
5249 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
5251 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
5252 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
5253 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
5255 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
5260 "Application could not be started, or no application associated with the "
5262 "ShellExecuteEx failed"
5266 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
5270 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
5274 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
5278 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
5282 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
5286 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
5290 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
5294 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
5299 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
5303 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
5307 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
5311 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
5315 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
5319 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
5323 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
5326 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
5327 msgid "&New Task (Run...)"
5331 msgid "E&xit Task Manager"
5334 #: taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
5336 msgid "&Always On Top"
5337 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
5340 msgid "&Minimize On Use"
5344 msgid "&Hide When Minimized"
5347 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
5348 msgid "&Show 16-bit tasks"
5353 msgid "&Refresh Now"
5357 msgid "&Update Speed"
5360 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
5364 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
5368 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
5376 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
5377 msgid "&Select Columns..."
5380 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
5381 msgid "&CPU History"
5384 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
5385 msgid "&One Graph, All CPUs"
5388 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
5389 msgid "One Graph &Per CPU"
5392 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
5393 msgid "&Show Kernel Times"
5396 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:121
5397 msgid "Tile &Horizontally"
5400 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
5401 msgid "Tile &Vertically"
5404 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
5408 #: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
5412 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
5416 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
5417 msgid "&Bring To Front"
5421 msgid "Task Manager &Help Topics"
5426 msgid "&About Task Manager"
5427 msgstr "&About Notepad"
5429 #: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
5443 msgid "&Go To Process"
5444 msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
5451 msgid "&End Process"
5455 msgid "End Process &Tree"
5458 #: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
5464 msgid "Set &Priority"
5472 msgid "&AboveNormal"
5476 msgid "&BelowNormal"
5480 msgid "Set &Affinity..."
5484 msgid "Edit Debug &Channels..."
5487 #: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
5488 msgid "Task Manager"
5492 msgid "Create New Task"
5496 msgid "Runs a new program"
5500 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
5504 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
5508 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
5512 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
5516 msgid "Displays tasks by using large icons"
5520 msgid "Displays tasks by using small icons"
5524 msgid "Displays information about each task"
5528 msgid "Updates the display twice per second"
5532 msgid "Updates the display every two seconds"
5536 msgid "Updates the display every four seconds"
5540 msgid "Does not automatically update"
5544 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
5548 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
5552 msgid "Minimizes the windows"
5556 msgid "Maximizes the windows"
5560 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
5564 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
5568 msgid "Displays Task Manager help topics"
5572 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
5576 msgid "Exits the Task Manager application"
5580 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
5584 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
5588 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
5592 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
5596 msgid "Each CPU has its own history graph"
5600 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
5604 msgid "Tells the selected tasks to close"
5608 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
5612 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
5616 msgid "Removes the process from the system"
5620 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
5624 msgid "Attaches the debugger to this process"
5628 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
5632 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
5636 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
5640 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
5644 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
5648 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
5652 msgid "Sets process to the LOW priority class"
5656 msgid "Controls Debug Channels"
5666 msgstr "Performance Meters"
5669 msgid "CPU Usage: %3d%%"
5673 msgid "Processes: %d"
5677 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
5706 msgid "Peak Mem Usage"
5712 msgstr "Sivu Vasempaan"
5715 msgid "USER Objects"
5723 msgid "I/O Read Bytes"
5772 msgid "I/O Write Bytes"
5780 msgid "I/O Other Bytes"
5784 msgid "Task Manager Warning"
5789 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
5790 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
5791 "sure you want to change the priority class?"
5795 msgid "Unable to Change Priority"
5800 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
5801 "results including loss of data and system instability. The\n"
5802 "process will not be given the chance to save its state or\n"
5803 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
5804 "terminate the process?"
5808 msgid "Unable to Terminate Process"
5813 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
5814 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
5818 msgid "Unable to Debug Process"
5822 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
5826 msgid "Invalid Option"
5830 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
5834 msgid "System Idle Process"
5838 msgid "Not Responding"
5850 msgid "Debug Channels"
5870 #: uninstaller.rc:26
5871 msgid "Wine Application Uninstaller"
5872 msgstr "Wine Sovelluksen Poistaja"
5874 #: uninstaller.rc:27
5876 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
5878 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry ?"
5880 "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
5881 "Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
5888 msgid "&Scale to Window"
5898 msgstr "Oikea Reuna"
5909 msgid "Regular Metafile Viewer"
5912 #: wineconsole.rc:26
5914 msgid "Set &Defaults"
5917 #: wineconsole.rc:28
5921 #: wineconsole.rc:31
5924 msgstr "&Valitse Kaikki"
5926 #: wineconsole.rc:32
5929 msgstr "Vieritä Ylös"
5931 #: wineconsole.rc:33
5936 #: wineconsole.rc:36
5937 msgid "Setup - Default settings"
5940 #: wineconsole.rc:37
5941 msgid "Setup - Current settings"
5944 #: wineconsole.rc:38
5946 msgid "Configuration error"
5949 #: wineconsole.rc:39
5950 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
5953 #: wineconsole.rc:34
5954 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
5957 #: wineconsole.rc:35
5958 msgid "This is a test"
5961 #: wineconsole.rc:41
5962 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
5965 #: wineconsole.rc:42
5966 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
5969 #: wineconsole.rc:43
5970 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
5973 #: wineconsole.rc:44
5974 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
5977 #: wineconsole.rc:45
5979 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
5980 "The command is invalid.\n"
5983 #: wineconsole.rc:48
5987 " wineconsole [options] <command>\n"
5992 #: wineconsole.rc:49
5994 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
5996 " try to setup the current terminal as a Wine "
6000 #: wineconsole.rc:51
6001 msgid " <command> The Wine program to launch in the console\n"
6004 #: wineconsole.rc:52
6008 " wineconsole cmd\n"
6009 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
6014 msgid "Wine program crash"
6018 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
6022 msgid "(unidentified)"
6027 msgid "&Open\tEnter"
6029 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6031 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6035 msgid "&In Clipboard...\tF9"
6041 msgstr "&Huomautus..."
6044 msgid "Propert&ies...\tAlt+Enter"
6048 msgid "C&ompress..."
6052 msgid "Dec&ompress..."
6066 msgid "Associate..."
6067 msgstr "&Huomautus..."
6070 msgid "Cr&eate Directory..."
6080 msgid "&Select Files..."
6081 msgstr "&Valitse Kaikki"
6083 #: winefile.rc:46 winemine.rc:44
6084 msgid "E&xit\tAlt+X"
6085 msgstr "&Poistu\tAlt+X"
6093 msgid "&Copy Disk..."
6097 msgid "&Label Disk..."
6101 msgid "&Format Disk..."
6105 msgid "Connect &Network Drive"
6109 msgid "&Disconnect Network Drive"
6115 msgstr "Talleta &nimellä..."
6118 msgid "&Remove Share..."
6123 msgid "&Select Drive..."
6127 msgid "Di&rectories"
6131 msgid "&Next Level\t+"
6135 msgid "Expand &Tree\t*"
6139 msgid "Expand &all\tStrg+*"
6143 msgid "Collapse &Tree\t-"
6147 msgid "&Mark Children"
6151 msgid "T&ree and Directory"
6159 msgid "Directory &Only"
6171 msgid "&All File Details"
6175 msgid "&Partial Details..."
6179 msgid "&Sort by Name"
6183 msgid "Sort &by Type"
6187 msgid "Sort by Si&ze"
6191 msgid "Sort by &Date"
6195 msgid "Filter by &..."
6200 msgid "&Confirmation..."
6202 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6204 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6209 msgid "Customize Tool&bar..."
6212 #: winefile.rc:100 wordpad.rc:68
6225 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
6247 msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
6250 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
6255 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
6256 msgstr "&Valitse kaikki"
6259 msgid "Arrange Automatically"
6263 msgid "Arrange &Symbols"
6268 msgid "&Refresh\tF5"
6272 msgid "&Help Topics\tF1"
6277 msgid "Help &Search...\tF1"
6282 msgid "&Using Help\tF1"
6287 msgid "&About Winefile..."
6288 msgstr "&About Notepad"
6291 msgid "Applying font settings"
6295 msgid "Error while selecting new font."
6299 msgid "Wine File Manager"
6324 msgid "Not yet implemented"
6325 msgstr "Ei käytettävissä"
6335 msgstr "&Päivämäärä"
6340 msgstr "&Päivämäärä"
6345 msgstr "&Päivämäärä"
6356 msgid "%s of %s free"
6364 msgid "&Mark Question"
6369 msgstr "&Aloittelija"
6373 msgstr "&Kehittynyt"
6388 msgid "&Fastest Times..."
6389 msgstr "&Nopeimmat ajat"
6404 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
6405 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
6408 msgid "Printer &setup..."
6409 msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
6416 msgid "&Annotate..."
6417 msgstr "&Huomautus..."
6421 msgstr "&Kirjanmerkki"
6427 #: winhlp32.rc:45 winhlp32.rc:81
6428 msgid "Help always visible"
6429 msgstr "Help always visible"
6431 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:84
6435 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:85
6437 msgstr "Non visible"
6443 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:75
6447 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:77
6451 #: winhlp32.rc:55 winhlp32.rc:78
6455 #: winhlp32.rc:56 winhlp32.rc:79
6459 #: winhlp32.rc:58 winhlp32.rc:87
6460 msgid "Use system colors"
6461 msgstr "Use system colors"
6464 msgid "Help &on help"
6465 msgstr "&Ohjeen käyttö"
6468 msgid "Always on &top"
6469 msgstr "&Aina päällimmäisenä"
6472 msgid "&About Wine Help"
6473 msgstr "T&ietoja..."
6477 msgid "Annotation..."
6478 msgstr "&Huomautus..."
6495 msgid "Error while reading the help file `%s'"
6496 msgstr "Virhe luettaessa ohjetiedostoa `%s'"
6507 msgid "Help files (*.hlp)"
6508 msgstr "Ohjetiedostot (*.hlp)"
6511 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
6512 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
6515 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
6516 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
6519 msgid "Help topics: "
6524 msgid "&New...\tCtrl+N"
6525 msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
6529 msgid "Pag&e setup..."
6530 msgstr "&Sivun asetukset..."
6534 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
6535 msgstr "&Palauta\tCtrl+Z"
6543 msgid "&Select all\tCtrl+A"
6544 msgstr "&Valitse kaikki"
6548 msgid "&Find...\tCtrl+F"
6549 msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
6552 msgid "Find &next\tF3"
6569 msgid "Selection &info"
6570 msgstr "&Valitse Kaikki"
6573 msgid "Character &format"
6577 msgid "&Def. char format"
6581 msgid "Paragrap&h format"
6604 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6606 "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6614 msgid "&Date and time..."
6622 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
6623 msgid "&Bullet points"
6626 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
6628 msgid "&Paragraph..."
6634 msgstr "Talleta &nimellä..."
6639 msgstr "&Kopioi Tausta"
6643 msgid "&System\tCtrl+1"
6644 msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
6647 msgid "&PostThat yellowish\tCtrl+2"
6652 msgid "&About Wine Wordpad"
6653 msgstr "T&ietoja..."
6726 msgid "All documents (*.*)"
6727 msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
6731 msgid "Text documents (*.txt)"
6732 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
6735 msgid "Unicode text document (*.txt)"
6739 msgid "Rich text format (*.rtf)"
6743 msgid "Rich text document"
6747 msgid "Text document"
6751 msgid "Unicode text document"
6756 msgid "Printer files (*.PRN)"
6757 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
6762 msgstr "Vasen Reuna"
6767 msgstr "Oikea Reuna"
6786 msgid "Previous page"
6838 msgid "Save changes to '%s'?"
6842 msgid "Finished searching the document."
6846 msgid "Failed to load the RichEdit library."
6851 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
6852 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
6856 msgid "Invalid number format"
6860 msgid "OLE storage documents are not supported"
6864 msgid "Could not save the file."
6868 msgid "You do not have access to save the file."
6872 msgid "Could not open the file."
6876 msgid "You do not have access to open the file."
6881 msgid "Printing not implemented"
6882 msgstr "Ei käytettävissä"
6885 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
6889 msgid "Starting Wordpad failed"
6893 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
6897 msgid "Invalid parameter '%s' - Use xcopy /? for help\n"
6901 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
6905 msgid "%d file(s) would be copied\n"
6909 msgid "%d file(s) copied\n"
6914 "Is '%s' a filename or directory\n"
6916 "(F - File, D - Directory)\n"
6920 msgid "%s? (Yes|No)\n"
6924 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
6928 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
6932 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
6941 msgctxt "Directory key"
6947 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
6950 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
6951 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
6955 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
6957 "[/S] Copy directories and subdirectories\n"
6958 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
6959 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
6960 "[/F] Show full source and destination names during copy\n"
6961 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied\n"
6962 "[/W] Prompts before beginning the copy operation\n"
6963 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files\n"
6964 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files\n"
6965 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
6966 "[/P] Prompts on each source file before copying\n"
6967 "[/N] Copy using short names\n"
6968 "[/U] Copy only files which already exist in destination\n"
6969 "[/R] Overwrite any read only files\n"
6970 "[/H] Include hidden and system files in the copy\n"
6971 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy\n"
6972 "[/A] Only copy files with archive attribute set\n"
6973 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes\n"
6974 "\tarchive attribute\n"
6975 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
6976 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"