1 # Chinese (Taiwan) translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Chinese (Taiwan)\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 #: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:83
28 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
30 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
33 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
50 msgid "Connecting to %s"
54 msgid "Logon unsuccessful"
59 "Make sure that your user name\n"
60 "and password are correct."
67 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
69 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
70 "entering your password."
71 msgstr "開著大寫鎖定可能導致你輸入錯誤的密碼."
74 msgid "Caps Lock is On"
78 msgid "Authority Key Identifier"
82 msgid "Key Attributes"
86 msgid "Key Usage Restriction"
90 msgid "Subject Alternative Name"
94 msgid "Issuer Alternative Name"
98 msgid "Basic Constraints"
106 msgid "Certificate Policies"
110 msgid "Subject Key Identifier"
114 msgid "CRL Reason Code"
118 msgid "CRL Distribution Points"
122 msgid "Enhanced Key Usage"
126 msgid "Authority Information Access"
130 msgid "Certificate Extensions"
134 msgid "Next Update Location"
138 msgid "Yes or No Trust"
142 msgid "Email Address"
146 msgid "Unstructured Name"
154 msgid "Message Digest"
166 msgid "Challenge Password"
170 msgid "Unstructured Address"
174 msgid "SMIME Capabilities"
178 msgid "Prefer Signed Data"
181 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
185 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
190 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
194 msgid "Certification Authority Issuer"
198 msgid "Certification Template Name"
202 msgid "Certificate Type"
206 msgid "Certificate Manifold"
210 msgid "Netscape Cert Type"
214 msgid "Netscape Base URL"
218 msgid "Netscape Revocation URL"
222 msgid "Netscape CA Revocation URL"
226 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
230 msgid "Netscape CA Policy URL"
234 msgid "Netscape SSL ServerName"
238 msgid "Netscape Comment"
242 msgid "SpcSpAgencyInfo"
246 msgid "SpcFinancialCriteria"
250 msgid "SpcMinimalCriteria"
254 msgid "Country/Region"
262 msgid "Organizational Unit"
274 msgid "State or Province"
294 msgid "Domain Component"
298 msgid "Street Address"
302 msgid "Serial Number"
310 msgid "Cross CA Version"
314 msgid "Serialized Signature Serial Number"
318 msgid "Principal Name"
322 msgid "Windows Product Update"
326 msgid "Enrollment Name Value Pair"
334 msgid "Enrollment CSP"
342 msgid "Delta CRL Indicator"
346 msgid "Issuing Distribution Point"
354 msgid "Name Constraints"
358 msgid "Policy Mappings"
362 msgid "Policy Constraints"
366 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
370 msgid "Application Policies"
374 msgid "Application Policy Mappings"
378 msgid "Application Policy Constraints"
390 msgid "Unsigned CMC Request"
394 msgid "CMC Status Info"
398 msgid "CMC Extensions"
402 msgid "CMC Attributes"
410 msgid "PKCS 7 Signed"
414 msgid "PKCS 7 Enveloped"
418 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
422 msgid "PKCS 7 Digested"
426 msgid "PKCS 7 Encrypted"
430 msgid "Previous CA Certificate Hash"
434 msgid "Virtual Base CRL Number"
438 msgid "Next CRL Publish"
442 msgid "CA Encryption Certificate"
446 msgid "Key Recovery Agent"
450 msgid "Certificate Template Information"
454 msgid "Enterprise Root OID"
462 msgid "Encrypted Private Key"
466 msgid "Published CRL Locations"
470 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
474 msgid "Transaction Id"
482 msgid "Recipient Nonce"
490 msgid "Get Certificate"
498 msgid "Revoke Request"
502 msgid "Query Pending"
506 msgid "Certificate Trust List"
510 msgid "Archived Key Certificate Hash"
514 msgid "Private Key Usage Period"
518 msgid "Client Information"
522 msgid "Server Authentication"
526 msgid "Client Authentication"
538 msgid "Time Stamping"
542 msgid "Microsoft Trust List Signing"
546 msgid "Microsoft Time Stamping"
550 msgid "IP security end system"
554 msgid "IP security tunnel termination"
558 msgid "IP security user"
562 msgid "Encrypting File System"
566 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
570 msgid "Windows System Component Verification"
574 msgid "OEM Windows System Component Verification"
578 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
582 msgid "Key Pack Licenses"
586 msgid "License Server Verification"
590 msgid "Smart Card Logon"
595 msgid "Digital Rights"
599 msgid "Qualified Subordination"
607 msgid "Document Signing"
611 msgid "IP security IKE intermediate"
615 msgid "File Recovery"
619 msgid "Root List Signer"
623 msgid "All application policies"
627 msgid "Directory Service Email Replication"
631 msgid "Certificate Request Agent"
635 msgid "Lifetime Signing"
639 msgid "All issuance policies"
643 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
651 msgid "Intermediate Certification Authorities"
659 msgid "Trusted Publishers"
663 msgid "Untrusted Certificates"
671 msgid "Certificate Issuer"
675 msgid "Certificate Serial Number="
683 msgid "Email Address="
691 msgid "Directory Address"
707 msgid "Registered ID="
711 msgid "Unknown Key Usage"
715 msgid "Subject Type="
727 msgid "Path Length Constraint="
731 msgid "Information Not Available"
735 msgid "Authority Info Access"
739 msgid "Access Method="
751 msgid "Unknown Access Method"
755 msgid "Alternative Name"
759 msgid "CRL Distribution Point"
763 msgid "Distribution Point Name"
783 msgid "Key Compromise"
787 msgid "CA Compromise"
791 msgid "Affiliation Changed"
799 msgid "Operation Ceased"
803 msgid "Certificate Hold"
807 msgid "Financial Information="
815 msgid "Not Available"
819 msgid "Meets Criteria="
822 #: crypt32.rc:222 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
826 #: crypt32.rc:223 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
831 msgid "Digital Signature"
835 msgid "Non-Repudiation"
839 msgid "Key Encipherment"
843 msgid "Data Encipherment"
847 msgid "Key Agreement"
851 msgid "Certificate Signing"
855 msgid "Off-line CRL Signing"
863 msgid "Encipher Only"
867 msgid "Decipher Only"
871 msgid "SSL Client Authentication"
875 msgid "SSL Server Authentication"
899 msgid "Certificate Policy"
903 msgid "Policy Identifier: "
907 msgid "Policy Qualifier Info"
911 msgid "Policy Qualifier Id="
919 msgid "Notice Reference"
923 msgid "Organization="
927 msgid "Notice Number="
935 msgid "Default DirectSound"
939 msgid "DirectSound: %s"
943 msgid "Default WaveOut Device"
947 msgid "Default MidiOut Device"
950 #: hhctrl.rc:27 notepad.rc:58 progman.rc:53
958 #: hhctrl.rc:29 notepad.rc:52
974 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
994 #: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
998 #: hhctrl.rc:43 wordpad.rc:155
1011 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
1015 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
1019 msgid "IDTB_CONTENTS"
1031 msgid "IDTB_HISTORY"
1035 msgid "IDTB_FAVORITES"
1055 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
1059 msgid "IDTB_TOC_PREV"
1062 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
1063 msgid "Cinepak Video codec"
1067 msgid "Error converting object to primitive type"
1071 msgid "Invalid procedure call or argument"
1075 msgid "Subscript out of range"
1079 msgid "Automation server can't create object"
1083 msgid "Object doesn't support this property or method"
1087 msgid "Object doesn't support this action"
1091 msgid "Argument not optional"
1095 msgid "Syntax error"
1099 msgid "Expected ';'"
1103 msgid "Expected '('"
1107 msgid "Expected ')'"
1111 msgid "Unterminated string constant"
1115 msgid "Conditional compilation is turned off"
1119 msgid "Number expected"
1123 msgid "Function expected"
1127 msgid "'[object]' is not a date object"
1131 msgid "Object expected"
1135 msgid "Illegal assignment"
1139 msgid "'|' is undefined"
1143 msgid "Boolean object expected"
1147 msgid "VBArray object expected"
1151 msgid "JScript object expected"
1155 msgid "Syntax error in regular expression"
1159 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
1163 msgid "Array length must be a finite positive integer"
1167 msgid "Array object expected"
1175 msgid "Local Monitor"
1179 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
1188 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
1189 "file path and try again."
1190 msgstr "不能開啟所指定的安裝軟件包. 請檢查檔案路徑後再試."
1193 msgid "path %s not found"
1197 msgid "insert disk %s"
1202 "Windows Installer %s\n"
1205 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
1207 "Install a product:\n"
1208 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
1209 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
1210 "\t/a package [property]\n"
1211 "Repair an installation:\n"
1212 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
1213 "Uninstall a product:\n"
1214 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
1215 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
1216 "Advertise a product:\n"
1217 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
1219 "\t/p patchpackage [property]\n"
1220 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
1221 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
1222 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
1223 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
1224 "Register MSI Service:\n"
1226 "Unregister MSI Service:\n"
1228 "Display this help:\n"
1232 "Windows Installer %s\n"
1235 "msiexec command {required parameter} [optional parammeter]\n"
1237 "Install a product:\n"
1238 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
1239 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
1240 "\t/a package [property]\n"
1241 "Repair an installation:\n"
1242 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
1243 "Uninstall a product:\n"
1244 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
1245 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
1246 "Advertise a product:\n"
1247 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
1249 "\t/p patchpackage [property]\n"
1250 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
1251 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
1252 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
1253 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
1254 "Register MSI Service:\n"
1256 "Unregister MSI Service:\n"
1258 "Display this help:\n"
1263 msgid "enter which folder contains %s"
1264 msgstr "輸入包含 %s 的檔案夾"
1267 msgid "install source for feature missing"
1271 msgid "network drive for feature missing"
1272 msgstr "本功能的網路儲存槽不存在"
1275 msgid "feature from:"
1279 msgid "choose which folder contains %s"
1280 msgstr "選擇包含 %s 的檔案夾"
1287 msgid "Wine MS-RLE video codec"
1292 "Wine MS-RLE video codec\n"
1293 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
1301 msgid "Wine Video 1 video codec"
1320 #: shdoclc.rc:36 winhlp32.rc:47 winhlp32.rc:83
1324 #: shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:101
1328 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1330 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1338 msgid "&Save Background As..."
1339 msgstr "將背景存為(&S)..."
1342 msgid "Set As Back&ground"
1346 msgid "&Copy Background"
1350 msgid "Set as &Desktop Item"
1353 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
1357 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
1358 #: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
1363 msgid "Create Shor&tcut"
1367 msgid "Add to &Favorites"
1368 msgstr "添加到我的最愛(&F)"
1371 msgid "&View Source"
1386 #: shdoclc.rc:59 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
1394 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:176
1398 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:177
1399 msgid "Open Link in &New Window"
1400 msgstr "在新視窗開啟鏈接(&N)"
1402 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:178
1403 msgid "Save Target &As..."
1406 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:179
1407 msgid "&Print Target"
1410 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:181
1411 msgid "S&how Picture"
1414 #: shdoclc.rc:70 shdoclc.rc:182
1415 msgid "&Save Picture As..."
1419 msgid "&E-mail Picture..."
1423 msgid "Pr&int Picture..."
1424 msgstr "列印圖片(&I)..."
1427 msgid "&Go to My Pictures"
1430 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:183
1431 msgid "Set as Back&ground"
1434 #: shdoclc.rc:75 shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:184
1435 msgid "Set as &Desktop Item..."
1436 msgstr "設為桌面項目(&D)..."
1438 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
1443 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
1444 #: shdoclc.rc:187 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
1448 #: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
1449 msgid "Copy Shor&tcut"
1452 #: shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:138 shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:191
1453 msgid "Add to &Favorites..."
1454 msgstr "添加到我的最愛(&F)"
1456 #: shdoclc.rc:85 shdoclc.rc:141 shdoclc.rc:171 shdoclc.rc:198
1497 msgid "&Cell Properties"
1501 msgid "&Table Properties"
1505 msgid "1DSite Select"
1506 msgstr "1DSite Select"
1512 #: shdoclc.rc:122 winhlp32.rc:31
1520 #: shdoclc.rc:128 view.rc:30 winhlp32.rc:29
1525 msgid "Open in &New Window"
1533 msgid "Context Unknown"
1534 msgstr "Context Unknown"
1537 msgid "DYNSRC Image"
1541 msgid "&Save Video As..."
1542 msgstr "將視頻存為(&V)..."
1544 #: shdoclc.rc:169 shdoclc.rc:193
1565 msgid "Resource Failures"
1569 msgid "Dump Tracking Info"
1589 msgid "Dump DisplayTree"
1590 msgstr "輸出 DisplayTree"
1593 msgid "Dump FormatCaches"
1594 msgstr "輸出 FormatCaches"
1597 msgid "Dump LayoutRects"
1598 msgstr "輸出 LayoutRects"
1601 msgid "Memory Monitor"
1605 msgid "Performance Meters"
1613 msgid "&Browse View"
1621 msgid "Vertical Scrollbar"
1624 #: shdoclc.rc:223 shdoclc.rc:237
1653 msgid "Horizontal Scrollbar"
1677 msgid "Scroll Right"
1681 msgid "Wine Internet Explorer"
1682 msgstr "Wine Internet Explorer"
1686 msgstr "&w&bPage &p"
1693 msgid "The specified command was carried out."
1697 msgid "Undefined external error."
1701 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
1705 msgid "The driver was not enabled."
1710 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
1715 msgid "The specified device handle is invalid."
1719 msgid "There is no driver installed on your system !\n"
1724 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
1725 "increase available memory, and then try again."
1730 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
1731 "which functions and messages the driver supports."
1735 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
1739 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
1743 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
1748 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
1749 "Capabilities function to determine the supported formats"
1752 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
1754 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
1755 "device, or wait until the data is finished playing."
1760 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
1761 "header, and then try again."
1766 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
1767 "and then try again."
1772 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
1773 "header, and then try again."
1778 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
1779 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
1784 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
1785 "transmitted, and then try again."
1790 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
1791 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
1796 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
1797 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
1801 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
1805 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
1809 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
1814 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
1815 "or contact the device manufacturer."
1819 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
1824 "Not enough memory available for this task.\n"
1825 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
1831 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
1837 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
1841 msgid "No command was specified."
1846 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
1847 "size of the buffer."
1852 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
1857 msgid "The specified integer is invalid for this command."
1862 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
1863 "manufacturer about obtaining a new driver."
1868 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
1869 "manufacturer about obtaining a new driver."
1873 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
1877 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
1882 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
1886 msgid "The device driver is not ready."
1890 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
1895 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
1900 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
1905 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
1906 "separately to determine which devices caused the error"
1910 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
1914 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
1918 msgid "The specified parameters cannot be used together."
1923 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
1924 "still connected to the network."
1929 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
1930 "device name is spelled correctly."
1935 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
1941 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
1946 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
1951 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
1952 "parameter with each 'open' command."
1957 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
1958 "Please supply one."
1963 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
1964 "documentation for valid formats."
1969 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
1974 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
1979 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
1980 "may be corrupt, or not in the correct format."
1984 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
1988 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
1992 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
1996 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
2000 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
2005 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
2006 "sequence, and then try again."
2011 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
2012 "the device is closed, and then try again."
2017 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
2018 "characters, followed by a period and an extension."
2023 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
2028 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
2029 "in Control Panel to install the device."
2034 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
2035 "restarting your computer."
2040 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
2041 "cannot change directories."
2046 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
2051 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
2055 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
2060 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
2065 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
2066 "until a wave device is free, and then try again."
2071 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
2072 "until the device is free, and then try again."
2077 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
2078 "Wait until a wave device is free, and then try again."
2083 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
2084 "until the device is free, and then try again."
2088 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
2092 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
2097 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
2098 "the Drivers option to install the wave device."
2103 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
2109 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
2110 "the Drivers option to install the wave device."
2115 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
2121 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
2122 "You can't use them together."
2127 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
2133 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
2134 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
2139 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
2140 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
2145 msgid "An error occurred with the specified port."
2150 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
2151 "these applications; then, try again."
2155 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
2160 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
2161 "Control Panel to install a MIDI driver."
2165 msgid "There is no display window."
2169 msgid "Could not create or use window."
2174 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
2175 "check your disk or network connection."
2180 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
2181 "are still connected to the network."
2190 msgid "Operations Error"
2194 msgid "Protocol Error"
2198 msgid "Time Limit Exceeded"
2202 msgid "Size Limit Exceeded"
2206 msgid "Compare False"
2210 msgid "Compare True"
2214 msgid "Authentication Method Not Supported"
2218 msgid "Strong Authentication Required"
2222 msgid "Referral (v2)"
2230 msgid "Administration Limit Exceeded"
2234 msgid "Unavailable Critical Extension"
2238 msgid "Confidentiality Required"
2242 msgid "No Such Attribute"
2246 msgid "Undefined Type"
2250 msgid "Inappropriate Matching"
2254 msgid "Constraint Violation"
2258 msgid "Attribute Or Value Exists"
2262 msgid "Invalid Syntax"
2266 msgid "No Such Object"
2270 msgid "Alias Problem"
2274 msgid "Invalid DN Syntax"
2282 msgid "Alias Dereference Problem"
2286 msgid "Inappropriate Authentication"
2290 msgid "Invalid Credentials"
2295 msgid "Insufficient Rights"
2307 msgid "Unwilling To Perform"
2311 msgid "Loop Detected"
2315 msgid "Sort Control Missing"
2319 msgid "Index range error"
2323 msgid "Naming Violation"
2327 msgid "Object Class Violation"
2331 msgid "Not allowed on Non-leaf"
2335 msgid "Not allowed on RDN"
2339 msgid "Already Exists"
2343 msgid "No Object Class Mods"
2347 msgid "Results Too Large"
2351 msgid "Affects Multiple DSAs"
2370 msgid "Encoding Error"
2374 msgid "Decoding Error"
2383 msgid "Auth Unknown"
2384 msgstr "Context Unknown"
2387 msgid "Filter Error"
2391 msgid "User Cancelled"
2395 msgid "Parameter Error"
2403 msgid "Can't connect to the LDAP server"
2407 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
2411 msgid "Specified control was not found in message"
2415 msgid "No result present in message"
2419 msgid "More results returned"
2423 msgid "Loop while handling referrals"
2427 msgid "Referral hop limit exceeded"
2438 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:97 wordpad.rc:81
2442 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2444 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2448 msgid "&Without Titlebar"
2460 msgid "&Always on Top"
2468 msgid "&About Clock..."
2469 msgstr "關於 Wine(&A)..."
2476 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
2481 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
2482 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
2483 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
2484 "called procedure.\n"
2486 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
2487 "called procedure are inherited by the caller.\n"
2492 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
2493 "default directory.\n"
2497 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
2501 msgid "CLS clears the console screen.\n"
2505 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
2509 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
2513 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
2517 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
2521 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
2526 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
2528 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
2529 "on the terminal device before they are executed.\n"
2531 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
2532 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
2533 "preceding it with an @ sign.\n"
2537 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
2542 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
2544 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
2546 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
2547 "not exist in wine's cmd.\n"
2552 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
2555 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
2556 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
2557 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
2558 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
2559 "label terminates the batch file execution.\n"
2561 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
2566 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
2567 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
2572 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
2574 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
2575 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
2576 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
2578 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
2579 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
2584 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
2586 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
2587 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
2588 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
2592 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
2596 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
2601 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
2603 "If the item being moved is a directory then all the files and "
2605 "below the item are moved as well.\n"
2607 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
2612 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
2614 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
2615 "from the registry). To change the setting follow the\n"
2616 "PATH command with the new value.\n"
2618 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
2619 "variable, for example:\n"
2620 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
2625 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
2626 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
2627 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
2628 "before it scrolls off the screen.\n"
2633 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
2635 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
2636 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
2638 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
2640 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
2641 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
2642 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
2643 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
2645 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
2646 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
2647 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
2648 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
2650 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
2651 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
2656 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
2657 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
2661 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
2665 msgid "RENAME <filename> renames a file\n"
2669 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
2673 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
2678 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
2680 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
2682 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
2684 "SET <variable>=<value>\n"
2686 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
2687 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
2688 "have embedded spaces.\n"
2690 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
2691 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
2692 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
2693 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
2698 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
2699 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
2700 "if called from the command line.\n"
2704 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
2708 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
2713 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
2714 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
2719 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
2721 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
2722 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
2723 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
2725 "The verify flag has no function in Wine.\n"
2729 msgid "VER displays the version of cmd you are running\n"
2733 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
2738 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
2739 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
2744 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
2749 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
2754 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
2755 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
2756 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
2761 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
2762 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
2767 "CMD built-in commands are:\n"
2768 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
2769 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
2770 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
2771 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
2772 "CLS\t\tClear the console screen\n"
2773 "COPY\t\tCopy file\n"
2774 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
2775 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
2776 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
2777 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
2778 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
2779 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
2780 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
2781 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
2782 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
2783 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
2784 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
2785 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
2786 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
2787 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
2788 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
2789 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
2790 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
2791 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
2792 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
2793 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
2794 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
2795 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
2797 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
2801 msgid "Are you sure"
2804 #: cmd.rc:256 xcopy.rc:40
2809 #: cmd.rc:257 xcopy.rc:41
2815 msgid "File association missing for extension %s\n"
2819 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
2823 msgid "Overwrite %s"
2831 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
2836 "Not Yet Implemented\n"
2841 msgid "Argument missing\n"
2845 msgid "Syntax error\n"
2849 msgid "%s : File Not Found\n"
2853 msgid "No help available for %s\n"
2857 msgid "Target to GOTO not found\n"
2861 msgid "Current Date is %s\n"
2865 msgid "Current Time is %s\n"
2869 msgid "Enter new date: "
2873 msgid "Enter new time: "
2877 msgid "Environment variable %s not defined\n"
2880 #: cmd.rc:274 xcopy.rc:38
2881 msgid "Failed to open '%s'\n"
2885 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
2888 #: cmd.rc:276 xcopy.rc:42
2898 msgid "Echo is %s\n"
2902 msgid "Verify is %s\n"
2906 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
2910 msgid "Parameter error\n"
2915 "Volume in drive %c is %s\n"
2916 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
2921 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
2925 msgid "PATH not found\n"
2929 msgid "Press Return key to continue: "
2933 msgid "Wine Command Prompt"
2947 msgid "The input line is too long.\n"
2951 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
2955 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
2959 msgid "%s adapter %s\n"
2971 msgid "Connection-specific DNS suffix"
2991 msgid "Peer-to-peer"
3003 msgid "IP routing enabled"
3011 msgid "Physical address"
3015 msgid "DHCP enabled"
3019 msgid "Default gateway"
3024 "The syntax of this command is:\n"
3026 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
3030 msgid "Specify service name to start.\n"
3034 msgid "Specify service name to stop.\n"
3038 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
3042 msgid "Could not stop service %s\n"
3046 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
3050 msgid "Could not get handle to service.\n"
3054 msgid "The %s service is starting.\n"
3058 msgid "The %s service was started successfully.\n"
3062 msgid "The %s service failed to start.\n"
3066 msgid "The %s service is stopping.\n"
3070 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
3074 msgid "The %s service failed to stop.\n"
3079 "The syntax of this command is:\n"
3081 "NET HELP command\n"
3083 "NET command /HELP\n"
3085 " Commands available are:\n"
3086 " NET HELP NET START NET STOP NET USE\n"
3090 msgid "There are no entries in the list.\n"
3096 "Status Local Remote\n"
3097 "---------------------------------------------------------------\n"
3101 msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
3104 #: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
3105 #: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
3110 msgid "&New\tCtrl+N"
3111 msgstr "新建(&N)\tCtrl+N"
3113 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
3114 msgid "&Open...\tCtrl+O"
3115 msgstr "開啟(&O)...\tCtrl+O"
3117 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
3118 msgid "&Save\tCtrl+S"
3119 msgstr "儲存(&S)\tCtrl+S"
3121 #: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3125 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
3126 msgid "&Print...\tCtrl+P"
3127 msgstr "列印(&P)...\tCtrl+P"
3130 msgid "Page Se&tup..."
3131 msgstr "版面設定(&T)..."
3134 msgid "P&rinter Setup..."
3135 msgstr "列印設定(&R)..."
3137 #: notepad.rc:36 view.rc:31 winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
3141 #: notepad.rc:38 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
3145 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
3146 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
3147 msgstr "復原(&U)\tCtrl+Z"
3149 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
3150 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
3151 msgstr "剪下(&T)\tCtrl+X"
3153 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
3154 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3155 msgstr "複製(&C)\tCtrl+C"
3157 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
3158 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3159 msgstr "貼上(&P)\tCtrl+V"
3161 #: notepad.rc:44 winefile.rc:30
3162 msgid "&Delete\tDel"
3163 msgstr "刪除(&D)\tDel"
3166 msgid "Select &all\tCtrl+A"
3170 msgid "&Time/Date\tF5"
3171 msgstr "插入日期時間(&T)\tF5"
3174 msgid "&Wrap long lines"
3178 msgid "&Search...\tCtrl+F"
3182 msgid "&Search next\tF3"
3183 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
3185 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
3187 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
3189 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3190 "&Replace...\tCtrl+H\n"
3191 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3194 #: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
3199 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
3203 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3205 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3209 msgid "&Help on help"
3213 msgid "&About Notepad"
3228 #: notepad.rc:72 progman.rc:66 winhlp32.rc:94
3232 #: notepad.rc:73 progman.rc:67 winhlp32.rc:95
3236 #: notepad.rc:74 progman.rc:68 winhlp32.rc:96
3240 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3242 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3249 #: notepad.rc:78 progman.rc:84 winhlp32.rc:102
3250 msgid "All files (*.*)"
3254 msgid "Text files (*.txt)"
3255 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
3259 "File '%s' is too large for notepad.\n"
3260 "Please use a different editor."
3262 "記事本不能開啟 '%s' 這麼大的檔案,\n"
3267 "You didn't enter any text.\n"
3268 "Please type something and try again"
3275 "File '%s' does not exist.\n"
3277 "Do you want to create a new file?"
3286 "File '%s' has been modified.\n"
3288 "Would you like to save the changes?"
3296 msgid "'%s' could not be found."
3301 "Not enough memory to complete this task.\n"
3302 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
3308 msgid "Unicode (UTF-16)"
3312 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
3318 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
3319 "you save this file in the %s encoding.\n"
3320 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
3321 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
3330 msgid "O&pen\tEnter"
3331 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
3333 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
3334 msgid "&Move...\tF7"
3335 msgstr "移動(&M)...\tF7"
3337 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
3338 msgid "&Copy...\tF8"
3339 msgstr "複製(&C)...\tF8"
3342 msgid "&Delete\tEntf"
3343 msgstr "刪除(&D)\tEntf"
3346 msgid "&Attributes...\tAlt+Enter"
3347 msgstr "屬性(&A)...\tAlt+Enter"
3354 msgid "E&xit Windows..."
3355 msgstr "結束 Windows(&X)..."
3357 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:95 winemine.rc:34 winhlp32.rc:44
3362 msgid "&Arrange automatically"
3365 #: progman.rc:43 winefile.rc:107
3367 msgid "&Minimize on run"
3369 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3371 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3374 #: progman.rc:44 winefile.rc:108
3375 msgid "&Save settings on exit"
3376 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
3378 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
3382 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3384 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3388 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
3389 msgstr "層疊(&O)\tShift+F5"
3392 msgid "&Side by side\tShift+F4"
3393 msgstr "並排(&S)\tShift+F4"
3396 msgid "&Arrange Icons"
3400 msgid "&Help on Help"
3409 msgstr "關於 Wine(&A)"
3412 msgid "Program Manager"
3420 msgid "Delete group `%s' ?"
3421 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
3424 msgid "Delete program `%s' ?"
3425 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
3427 #: progman.rc:72 winhlp32.rc:97
3429 msgid "Not implemented"
3431 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3433 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3437 msgid "Error reading `%s'."
3438 msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤。"
3441 msgid "Error writing `%s'."
3442 msgstr "寫入檔案 %s 時發生錯誤。"
3446 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
3447 "Should it be tried further on?"
3453 msgid "Out of memory."
3457 msgid "Help not available."
3461 msgid "Unknown feature in %s"
3462 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
3465 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
3466 msgstr "檔案 %s 已經存在。不覆蓋已有檔案。"
3469 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
3470 msgstr "將程式組儲存為 %s 可以避免復蓋已有的檔案。"
3477 msgid "Libraries (*.dll)"
3478 msgstr "動態連接庫 (*.dll)"
3485 msgid "Icons (*.ico)"
3490 "The syntax of this command is:\n"
3492 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
3498 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
3503 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
3507 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
3511 msgid "The operation completed successfully\n"
3515 msgid "Error: Invalid key name\n"
3519 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
3523 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
3528 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
3533 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
3534 "with that suffix.\n"
3536 "start [options] program_filename [...]\n"
3537 "start [options] document_filename\n"
3540 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
3541 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
3542 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
3543 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
3545 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
3546 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
3547 "/L Show end-user license.\n"
3549 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
3550 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
3551 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
3552 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
3557 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
3558 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
3559 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
3560 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
3561 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
3563 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
3564 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
3565 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
3566 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
3568 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
3569 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3570 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
3572 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
3577 "Application could not be started, or no application associated with the "
3579 "ShellExecuteEx failed"
3583 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
3587 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
3591 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
3595 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
3599 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
3603 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
3607 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
3611 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
3616 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
3620 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
3624 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
3628 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
3632 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
3636 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
3640 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
3643 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
3644 msgid "&New Task (Run...)"
3648 msgid "E&xit Task Manager"
3649 msgstr "結束任務管理器(&X)"
3651 #: taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
3652 msgid "&Always On Top"
3656 msgid "&Minimize On Use"
3660 msgid "&Hide When Minimized"
3663 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
3664 msgid "&Show 16-bit tasks"
3665 msgstr "顯示16位任務(&S)"
3667 #: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
3672 msgid "&Refresh Now"
3676 msgid "&Update Speed"
3679 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
3683 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
3687 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
3695 #: taskmgr.rc:65 taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
3696 msgid "Lar&ge Icons"
3699 #: taskmgr.rc:66 taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
3700 msgid "S&mall Icons"
3703 #: taskmgr.rc:67 taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
3707 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
3708 msgid "&Select Columns..."
3709 msgstr "選擇內容(&S)..."
3711 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
3712 msgid "&CPU History"
3715 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
3716 msgid "&One Graph, All CPUs"
3717 msgstr "一張圖顯示所有的 &CPU"
3719 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
3720 msgid "One Graph &Per CPU"
3721 msgstr "每一個 C&PU 各一張圖"
3723 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
3724 msgid "&Show Kernel Times"
3727 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:121
3729 msgid "Tile &Horizontally"
3731 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3733 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3736 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
3737 msgid "Tile &Vertically"
3740 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
3744 #: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
3748 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
3752 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
3753 msgid "&Bring To Front"
3757 msgid "Task Manager &Help Topics"
3761 msgid "&About Task Manager"
3762 msgstr "關於任務管理器(&A)"
3764 #: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
3777 msgid "&Go To Process"
3789 msgid "&End Process"
3793 msgid "End Process &Tree"
3796 #: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
3801 msgid "Set &Priority"
3809 msgid "&AboveNormal"
3813 msgid "&BelowNormal"
3817 msgid "Set &Affinity..."
3818 msgstr "親和度指定(&A)..."
3821 msgid "Edit Debug &Channels..."
3822 msgstr "編輯調試頻道(&C)..."
3824 #: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
3825 msgid "Task Manager"
3829 msgid "Create New Task"
3833 msgid "Runs a new program"
3837 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
3838 msgstr "任務管理器總是在其他視窗的最上面,除非是最小化"
3841 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
3842 msgstr "任務管理器使用時最小化"
3845 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
3846 msgstr "最小化時隱藏任務管理器"
3849 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
3850 msgstr "強制任務管理器更新顯示,不管設定的是什麼速度"
3853 msgid "Displays tasks by using large icons"
3857 msgid "Displays tasks by using small icons"
3861 msgid "Displays information about each task"
3862 msgstr "顯示每個任務的詳細內容"
3865 msgid "Updates the display twice per second"
3869 msgid "Updates the display every two seconds"
3873 msgid "Updates the display every four seconds"
3877 msgid "Does not automatically update"
3881 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
3882 msgstr "在桌面上將所有視窗橫向平鋪"
3885 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
3886 msgstr "在桌面上將所有視窗縱向平鋪"
3889 msgid "Minimizes the windows"
3893 msgid "Maximizes the windows"
3897 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
3898 msgstr "在桌面上按對角線將視窗疊放"
3901 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
3902 msgstr "將視窗調到最前面,但不激活"
3905 msgid "Displays Task Manager help topics"
3906 msgstr "顯示任務管理器幫助內容"
3909 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
3910 msgstr "顯示本程式資訊,版本及版權"
3913 msgid "Exits the Task Manager application"
3917 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
3918 msgstr "顯示 16-位任務及有關的ntvdm.exe"
3921 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
3922 msgstr "選擇在進程分頁的顯示內容"
3925 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
3926 msgstr "在性能圖上顯示內核使用時間"
3929 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
3930 msgstr "一張歷史圖顯示所有CPU用量"
3933 msgid "Each CPU has its own history graph"
3934 msgstr "每一個CPU有自己的歷史圖"
3937 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
3938 msgstr "將任務設為當前任務,並激活"
3941 msgid "Tells the selected tasks to close"
3942 msgstr "通知當前選中的任務關閉"
3945 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
3946 msgstr "將焦點轉到當前選中的任務"
3949 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
3950 msgstr "取消任務管理器隱藏狀態"
3953 msgid "Removes the process from the system"
3957 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
3958 msgstr "將進程及其附屬進程從系統中刪除"
3961 msgid "Attaches the debugger to this process"
3965 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
3966 msgstr "控制各進程使用那個處理器"
3969 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
3973 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
3977 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
3978 msgstr "將進程設為中等以上優先級"
3981 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
3985 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
3986 msgstr "將進程設為中等以下優先級"
3989 msgid "Sets process to the LOW priority class"
3993 msgid "Controls Debug Channels"
3994 msgstr "Controls Debug Channels"
3998 msgid "Applications"
4012 msgid "CPU Usage: %3d%%"
4016 msgid "Processes: %d"
4020 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
4049 msgid "Peak Mem Usage"
4058 msgid "USER Objects"
4066 msgid "I/O Read Bytes"
4115 msgid "I/O Write Bytes"
4123 msgid "I/O Other Bytes"
4128 msgid "Task Manager Warning"
4133 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
4134 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
4135 "sure you want to change the priority class?"
4139 msgid "Unable to Change Priority"
4144 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
4145 "results including loss of data and system instability. The\n"
4146 "process will not be given the chance to save its state or\n"
4147 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
4148 "terminate the process?"
4152 msgid "Unable to Terminate Process"
4157 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
4158 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
4162 msgid "Unable to Debug Process"
4166 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
4170 msgid "Invalid Option"
4174 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
4178 msgid "System Idle Process"
4182 msgid "Not Responding"
4200 msgid "Debug Channels"
4201 msgstr "Controls Debug Channels"
4220 #: uninstaller.rc:26
4221 msgid "Wine Application Uninstaller"
4222 msgstr "Wine 應有程式卸載管理器"
4224 #: uninstaller.rc:27
4226 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
4228 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry ?"
4230 "卸載指令執行失敗 '%s', 可能是找不到可執行程式.\n"
4231 "你想把這項卸載指令從註冊表中刪除嗎?"
4238 msgid "&Scale to Window"
4258 msgid "Regular Metafile Viewer"
4259 msgstr "普通 Metafile 閱讀器"
4261 #: wineconsole.rc:26
4262 msgid "Set &Defaults"
4265 #: wineconsole.rc:28
4269 #: wineconsole.rc:31
4273 #: wineconsole.rc:32
4277 #: wineconsole.rc:33
4281 #: wineconsole.rc:36
4282 msgid "Setup - Default settings"
4285 #: wineconsole.rc:37
4286 msgid "Setup - Current settings"
4289 #: wineconsole.rc:38
4290 msgid "Configuration error"
4293 #: wineconsole.rc:39
4294 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
4295 msgstr "螢幕緩存大小必須大於或等於視窗緩存"
4297 #: wineconsole.rc:34
4298 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
4299 msgstr "每個字都是 %ld 個像素寬,%ld 個像素高"
4301 #: wineconsole.rc:35
4302 msgid "This is a test"
4305 #: wineconsole.rc:41
4306 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
4309 #: wineconsole.rc:42
4310 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
4313 #: wineconsole.rc:43
4314 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
4317 #: wineconsole.rc:44
4318 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
4321 #: wineconsole.rc:45
4323 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
4324 "The command is invalid.\n"
4327 #: wineconsole.rc:48
4331 " wineconsole [options] <command>\n"
4336 #: wineconsole.rc:49
4338 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
4340 " try to setup the current terminal as a Wine "
4344 #: wineconsole.rc:51
4345 msgid " <command> The Wine program to launch in the console\n"
4348 #: wineconsole.rc:52
4352 " wineconsole cmd\n"
4353 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
4358 msgid "Wine program crash"
4362 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
4366 msgid "(unidentified)"
4370 msgid "&Open\tEnter"
4371 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
4374 msgid "&In Clipboard...\tF9"
4375 msgstr "位於剪貼板(&I)...\tF9"
4382 msgid "Propert&ies...\tAlt+Enter"
4383 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
4386 msgid "C&ompress..."
4390 msgid "Dec&ompress..."
4402 msgid "Associate..."
4406 msgid "Cr&eate Directory..."
4407 msgstr "建立目錄(&E)..."
4414 msgid "&Select Files..."
4415 msgstr "選擇檔案(&S)..."
4417 #: winefile.rc:46 winemine.rc:44
4418 msgid "E&xit\tAlt+X"
4419 msgstr "結束(&X)\tAlt+X"
4426 msgid "&Copy Disk..."
4430 msgid "&Label Disk..."
4434 msgid "&Format Disk..."
4438 msgid "Connect &Network Drive"
4439 msgstr "連接網路儲存槽(&N)"
4442 msgid "&Disconnect Network Drive"
4443 msgstr "斷開網路儲存槽連接(&D)"
4450 msgid "&Remove Share..."
4451 msgstr "刪除共享(&R)..."
4454 msgid "&Select Drive..."
4455 msgstr "選擇儲存槽(&S)..."
4458 msgid "Di&rectories"
4462 msgid "&Next Level\t+"
4466 msgid "Expand &Tree\t*"
4470 msgid "Expand &all\tStrg+*"
4471 msgstr "全部展開(&A)\tStrg+*"
4474 msgid "Collapse &Tree\t-"
4478 msgid "&Mark Children"
4482 msgid "T&ree and Directory"
4483 msgstr "目錄樹機器內容(&R)"
4490 msgid "Directory &Only"
4491 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
4502 msgid "&All File Details"
4506 msgid "&Partial Details..."
4507 msgstr "部分屬性(&P)..."
4510 msgid "&Sort by Name"
4514 msgid "Sort &by Type"
4518 msgid "Sort by Si&ze"
4522 msgid "Sort by &Date"
4526 msgid "Filter by &..."
4530 msgid "&Confirmation..."
4531 msgstr "確定方式(&C)..."
4534 msgid "Customize Tool&bar..."
4535 msgstr "定製工具條(&B)..."
4537 #: winefile.rc:100 wordpad.rc:68
4541 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4543 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4555 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
4556 msgstr "全屏(&U)\tCtrl+Shift+S"
4583 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
4584 msgstr "層疊\tCtrl+F5"
4587 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
4588 msgstr "垂直平鋪(&)\tCtrl+F4"
4591 msgid "Arrange Automatically"
4595 msgid "Arrange &Symbols"
4599 msgid "&Refresh\tF5"
4603 msgid "&Help Topics\tF1"
4604 msgstr "幫助主題(&H)\tF1"
4607 msgid "Help &Search...\tF1"
4608 msgstr "搜索幫助(&S)...\tF1"
4611 msgid "&Using Help\tF1"
4612 msgstr "使用幫助(&U)\tF1"
4615 msgid "&About Winefile..."
4616 msgstr "&關於 Winefile..."
4619 msgid "Applying font settings"
4623 msgid "Error while selecting new font."
4627 msgid "Wine File Manager"
4657 msgid "Not yet implemented"
4659 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4661 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4711 msgid "%s of %s free"
4716 msgstr "新遊戲(&N)\tF2"
4719 msgid "&Mark Question"
4743 msgid "&Fastest Times..."
4759 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
4760 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
4763 msgid "Printer &setup..."
4764 msgstr "印表機設定(&S)..."
4771 msgid "&Annotate..."
4782 #: winhlp32.rc:45 winhlp32.rc:81
4783 msgid "Help always visible"
4786 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:84
4790 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:85
4798 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:75
4802 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:77
4806 #: winhlp32.rc:55 winhlp32.rc:78
4810 #: winhlp32.rc:56 winhlp32.rc:79
4814 #: winhlp32.rc:58 winhlp32.rc:87
4815 msgid "Use system colors"
4819 msgid "Help &on help"
4823 msgid "Always on &top"
4827 msgid "&About Wine Help"
4832 msgid "Annotation..."
4850 msgid "Error while reading the help file `%s'"
4851 msgstr "讀入幫助檔案 ‘%s’ 時發生錯誤"
4862 msgid "Help files (*.hlp)"
4863 msgstr "幫助檔案 (*.hlp)"
4866 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
4867 msgstr "不能開啟檔案 '%s'. 你想要自己找這個檔案嗎?"
4870 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
4871 msgstr "找不到 richedit... 終止"
4874 msgid "Help topics: "
4878 msgid "&New...\tCtrl+N"
4879 msgstr "新建(&N)...\tCtrl+N"
4882 msgid "Print previe&w..."
4883 msgstr "列印預覽(&W)..."
4886 msgid "Pag&e setup..."
4887 msgstr "頁面設定(&E)..."
4890 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
4891 msgstr "重做(&E)\tCtrl+Y"
4895 msgstr "刪除(&D)\tDEL"
4898 msgid "&Select all\tCtrl+A"
4899 msgstr "全選(&S)\tCtrl+A"
4902 msgid "&Find...\tCtrl+F"
4903 msgstr "查找(&F)...\tCtrl+F"
4906 msgid "Find &next\tF3"
4907 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
4922 msgid "Selection &info"
4926 msgid "Character &format"
4930 msgid "&Def. char format"
4934 msgid "Paragrap&h format"
4962 msgid "&Date and time..."
4963 msgstr "日期時間(&D)..."
4969 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
4970 msgid "&Bullet points"
4973 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
4974 msgid "&Paragraph..."
4986 msgid "&System\tCtrl+1"
4987 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
4990 msgid "&PostThat yellowish\tCtrl+2"
4991 msgstr "淡黃色(&P)\tCtrl+2"
4994 msgid "&About Wine Wordpad"
4995 msgstr "關於 &Wine 寫字板"
5068 msgid "All documents (*.*)"
5072 msgid "Text documents (*.txt)"
5073 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
5076 msgid "Unicode text document (*.txt)"
5077 msgstr "統一碼文本檔案 (*.txt)"
5080 msgid "Rich text format (*.rtf)"
5081 msgstr "RTF豐富格式 (*.rtf)"
5084 msgid "Rich text document"
5088 msgid "Text document"
5092 msgid "Unicode text document"
5096 msgid "Printer files (*.PRN)"
5097 msgstr "列印檔案 (*.PRN)"
5124 msgid "Previous page"
5174 msgid "Save changes to '%s'?"
5175 msgstr "儲存改動到 '%s'?"
5178 msgid "Finished searching the document."
5182 msgid "Failed to load the RichEdit library."
5183 msgstr "RichEdit 裝載失敗."
5187 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
5188 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
5189 msgstr "你已經選擇儲存為文本檔案, 這可能導致格式丟失. 你確定要這麼做嗎?"
5192 msgid "Invalid number format"
5196 msgid "OLE storage documents are not supported"
5197 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
5200 msgid "Could not save the file."
5204 msgid "You do not have access to save the file."
5205 msgstr "你沒有儲存檔案的權力."
5208 msgid "Could not open the file."
5212 msgid "You do not have access to open the file."
5213 msgstr "你沒有開啟檔案的權力."
5216 msgid "Printing not implemented"
5217 msgstr "Printing not implemented"
5220 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
5224 msgid "Starting Wordpad failed"
5228 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
5232 msgid "Invalid parameter '%s' - Use xcopy /? for help\n"
5236 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
5240 msgid "%d file(s) would be copied\n"
5244 msgid "%d file(s) copied\n"
5249 "Is '%s' a filename or directory\n"
5251 "(F - File, D - Directory)\n"
5255 msgid "%s? (Yes|No)\n"
5259 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
5263 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
5267 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
5276 msgctxt "Directory key"
5282 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
5285 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
5286 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
5290 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
5292 "[/S] Copy directories and subdirectories\n"
5293 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
5294 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
5295 "[/F] Show full source and destination names during copy\n"
5296 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied\n"
5297 "[/W] Prompts before beginning the copy operation\n"
5298 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files\n"
5299 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files\n"
5300 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
5301 "[/P] Prompts on each source file before copying\n"
5302 "[/N] Copy using short names\n"
5303 "[/U] Copy only files which already exist in destination\n"
5304 "[/R] Overwrite any read only files\n"
5305 "[/H] Include hidden and system files in the copy\n"
5306 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy\n"
5307 "[/A] Only copy files with archive attribute set\n"
5308 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes\n"
5309 "\tarchive attribute\n"
5310 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
5311 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"