avifil32: Convert string table resources to po files.
[wine.git] / po / th.po
blob477837ef8a41ca6290fc0e785f51394f1f9df3d5
1 # Thai translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Thai\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263
27 msgid "Applications"
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:32
31 msgid ""
32 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
33 "entry for this program from the registry?"
34 msgstr ""
36 #: appwiz.rc:33
37 msgid "Not specified"
38 msgstr ""
40 #: appwiz.rc:35 winefile.rc:160
41 msgid "Name"
42 msgstr ""
44 #: appwiz.rc:36
45 msgid "Publisher"
46 msgstr ""
48 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
49 msgid "Version"
50 msgstr ""
52 #: appwiz.rc:38
53 msgid "Installation programs"
54 msgstr ""
56 #: appwiz.rc:39
57 msgid "Programs (*.exe)"
58 msgstr ""
60 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 notepad.rc:78 progman.rc:84
61 #: winhlp32.rc:102
62 msgid "All files (*.*)"
63 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
65 #: appwiz.rc:42
66 msgid "&Remove..."
67 msgstr ""
69 #: appwiz.rc:43
70 msgid "&Modify/Remove..."
71 msgstr ""
73 #: appwiz.rc:48
74 msgid "Downloading..."
75 msgstr ""
77 #: appwiz.rc:49
78 msgid "Installing..."
79 msgstr ""
81 #: appwiz.rc:50
82 msgid ""
83 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
84 "file."
85 msgstr ""
87 #: avifil32.rc:27
88 msgid "Waveform: %s"
89 msgstr ""
91 #: avifil32.rc:28
92 msgid "Waveform"
93 msgstr ""
95 #: avifil32.rc:29
96 msgid "All multimedia files"
97 msgstr ""
99 #: avifil32.rc:31
100 msgid "video"
101 msgstr ""
103 #: avifil32.rc:32
104 msgid "audio"
105 msgstr ""
107 #: avifil32.rc:33
108 msgid "%s %s #%d"
109 msgstr ""
111 #: avifil32.rc:34
112 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
113 msgstr ""
115 #: avifil32.rc:35
116 msgid "uncompressed"
117 msgstr ""
119 #: browseui.rc:25
120 msgid "Cancelling..."
121 msgstr ""
123 #: comctl32.rc:39
124 msgid "Separator"
125 msgstr "Separator"
127 #: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:83
128 msgid "None"
129 msgstr "ไม่มีเลย"
131 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
132 msgid "Close"
133 msgstr "ปีด"
135 #: comctl32.rc:33
136 msgid "Today:"
137 msgstr "วันนี้:"
139 #: comctl32.rc:34
140 msgid "Go to today"
141 msgstr "ไปถึงวันนี้"
143 #: credui.rc:27
144 msgid "Connect to %s"
145 msgstr ""
147 #: credui.rc:28
148 msgid "Connecting to %s"
149 msgstr ""
151 #: credui.rc:29
152 msgid "Logon unsuccessful"
153 msgstr ""
155 #: credui.rc:30
156 msgid ""
157 "Make sure that your user name\n"
158 "and password are correct."
159 msgstr ""
161 #: credui.rc:32
162 msgid ""
163 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
164 "\n"
165 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
166 "entering your password."
167 msgstr ""
169 #: credui.rc:31
170 msgid "Caps Lock is On"
171 msgstr ""
173 #: crypt32.rc:27
174 msgid "Authority Key Identifier"
175 msgstr ""
177 #: crypt32.rc:28
178 msgid "Key Attributes"
179 msgstr ""
181 #: crypt32.rc:29
182 msgid "Key Usage Restriction"
183 msgstr ""
185 #: crypt32.rc:30
186 msgid "Subject Alternative Name"
187 msgstr ""
189 #: crypt32.rc:31
190 msgid "Issuer Alternative Name"
191 msgstr ""
193 #: crypt32.rc:32
194 msgid "Basic Constraints"
195 msgstr ""
197 #: crypt32.rc:33
198 msgid "Key Usage"
199 msgstr ""
201 #: crypt32.rc:34
202 msgid "Certificate Policies"
203 msgstr ""
205 #: crypt32.rc:35
206 msgid "Subject Key Identifier"
207 msgstr ""
209 #: crypt32.rc:36
210 msgid "CRL Reason Code"
211 msgstr ""
213 #: crypt32.rc:37
214 msgid "CRL Distribution Points"
215 msgstr ""
217 #: crypt32.rc:38
218 msgid "Enhanced Key Usage"
219 msgstr ""
221 #: crypt32.rc:39
222 msgid "Authority Information Access"
223 msgstr ""
225 #: crypt32.rc:40
226 msgid "Certificate Extensions"
227 msgstr ""
229 #: crypt32.rc:41
230 msgid "Next Update Location"
231 msgstr ""
233 #: crypt32.rc:42
234 msgid "Yes or No Trust"
235 msgstr ""
237 #: crypt32.rc:43
238 msgid "Email Address"
239 msgstr ""
241 #: crypt32.rc:44
242 msgid "Unstructured Name"
243 msgstr ""
245 #: crypt32.rc:45
246 msgid "Content Type"
247 msgstr ""
249 #: crypt32.rc:46
250 msgid "Message Digest"
251 msgstr ""
253 #: crypt32.rc:47
254 msgid "Signing Time"
255 msgstr ""
257 #: crypt32.rc:48
258 msgid "Counter Sign"
259 msgstr ""
261 #: crypt32.rc:49
262 msgid "Challenge Password"
263 msgstr ""
265 #: crypt32.rc:50
266 msgid "Unstructured Address"
267 msgstr ""
269 #: crypt32.rc:51
270 msgid "SMIME Capabilities"
271 msgstr ""
273 #: crypt32.rc:52
274 msgid "Prefer Signed Data"
275 msgstr ""
277 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
278 msgid "CPS"
279 msgstr ""
281 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
282 msgid "User Notice"
283 msgstr ""
285 #: crypt32.rc:55
286 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
287 msgstr ""
289 #: crypt32.rc:56
290 msgid "Certification Authority Issuer"
291 msgstr ""
293 #: crypt32.rc:57
294 msgid "Certification Template Name"
295 msgstr ""
297 #: crypt32.rc:58
298 msgid "Certificate Type"
299 msgstr ""
301 #: crypt32.rc:59
302 msgid "Certificate Manifold"
303 msgstr ""
305 #: crypt32.rc:60
306 msgid "Netscape Cert Type"
307 msgstr ""
309 #: crypt32.rc:61
310 msgid "Netscape Base URL"
311 msgstr ""
313 #: crypt32.rc:62
314 msgid "Netscape Revocation URL"
315 msgstr ""
317 #: crypt32.rc:63
318 msgid "Netscape CA Revocation URL"
319 msgstr ""
321 #: crypt32.rc:64
322 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
323 msgstr ""
325 #: crypt32.rc:65
326 msgid "Netscape CA Policy URL"
327 msgstr ""
329 #: crypt32.rc:66
330 msgid "Netscape SSL ServerName"
331 msgstr ""
333 #: crypt32.rc:67
334 msgid "Netscape Comment"
335 msgstr ""
337 #: crypt32.rc:68
338 msgid "SpcSpAgencyInfo"
339 msgstr ""
341 #: crypt32.rc:69
342 msgid "SpcFinancialCriteria"
343 msgstr ""
345 #: crypt32.rc:70
346 msgid "SpcMinimalCriteria"
347 msgstr ""
349 #: crypt32.rc:71
350 msgid "Country/Region"
351 msgstr ""
353 #: crypt32.rc:72
354 msgid "Organization"
355 msgstr ""
357 #: crypt32.rc:73
358 msgid "Organizational Unit"
359 msgstr ""
361 #: crypt32.rc:74
362 msgid "Common Name"
363 msgstr ""
365 #: crypt32.rc:75
366 msgid "Locality"
367 msgstr ""
369 #: crypt32.rc:76
370 msgid "State or Province"
371 msgstr ""
373 #: crypt32.rc:77
374 msgid "Title"
375 msgstr ""
377 #: crypt32.rc:78
378 msgid "Given Name"
379 msgstr ""
381 #: crypt32.rc:79
382 msgid "Initials"
383 msgstr ""
385 #: crypt32.rc:80
386 msgid "Sur Name"
387 msgstr ""
389 #: crypt32.rc:81
390 msgid "Domain Component"
391 msgstr ""
393 #: crypt32.rc:82
394 msgid "Street Address"
395 msgstr ""
397 #: crypt32.rc:83
398 msgid "Serial Number"
399 msgstr ""
401 #: crypt32.rc:84
402 msgid "CA Version"
403 msgstr ""
405 #: crypt32.rc:85
406 msgid "Cross CA Version"
407 msgstr ""
409 #: crypt32.rc:86
410 msgid "Serialized Signature Serial Number"
411 msgstr ""
413 #: crypt32.rc:87
414 msgid "Principal Name"
415 msgstr ""
417 #: crypt32.rc:88
418 msgid "Windows Product Update"
419 msgstr ""
421 #: crypt32.rc:89
422 msgid "Enrollment Name Value Pair"
423 msgstr ""
425 #: crypt32.rc:90
426 msgid "OS Version"
427 msgstr ""
429 #: crypt32.rc:91
430 msgid "Enrollment CSP"
431 msgstr ""
433 #: crypt32.rc:92
434 msgid "CRL Number"
435 msgstr ""
437 #: crypt32.rc:93
438 msgid "Delta CRL Indicator"
439 msgstr ""
441 #: crypt32.rc:94
442 msgid "Issuing Distribution Point"
443 msgstr ""
445 #: crypt32.rc:95
446 msgid "Freshest CRL"
447 msgstr ""
449 #: crypt32.rc:96
450 msgid "Name Constraints"
451 msgstr ""
453 #: crypt32.rc:97
454 msgid "Policy Mappings"
455 msgstr ""
457 #: crypt32.rc:98
458 msgid "Policy Constraints"
459 msgstr ""
461 #: crypt32.rc:99
462 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
463 msgstr ""
465 #: crypt32.rc:100
466 msgid "Application Policies"
467 msgstr ""
469 #: crypt32.rc:101
470 msgid "Application Policy Mappings"
471 msgstr ""
473 #: crypt32.rc:102
474 msgid "Application Policy Constraints"
475 msgstr ""
477 #: crypt32.rc:103
478 msgid "CMC Data"
479 msgstr ""
481 #: crypt32.rc:104
482 msgid "CMC Response"
483 msgstr ""
485 #: crypt32.rc:105
486 msgid "Unsigned CMC Request"
487 msgstr ""
489 #: crypt32.rc:106
490 msgid "CMC Status Info"
491 msgstr ""
493 #: crypt32.rc:107
494 msgid "CMC Extensions"
495 msgstr ""
497 #: crypt32.rc:108
498 msgid "CMC Attributes"
499 msgstr ""
501 #: crypt32.rc:109
502 msgid "PKCS 7 Data"
503 msgstr ""
505 #: crypt32.rc:110
506 msgid "PKCS 7 Signed"
507 msgstr ""
509 #: crypt32.rc:111
510 msgid "PKCS 7 Enveloped"
511 msgstr ""
513 #: crypt32.rc:112
514 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
515 msgstr ""
517 #: crypt32.rc:113
518 msgid "PKCS 7 Digested"
519 msgstr ""
521 #: crypt32.rc:114
522 msgid "PKCS 7 Encrypted"
523 msgstr ""
525 #: crypt32.rc:115
526 msgid "Previous CA Certificate Hash"
527 msgstr ""
529 #: crypt32.rc:116
530 msgid "Virtual Base CRL Number"
531 msgstr ""
533 #: crypt32.rc:117
534 msgid "Next CRL Publish"
535 msgstr ""
537 #: crypt32.rc:118
538 msgid "CA Encryption Certificate"
539 msgstr ""
541 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
542 msgid "Key Recovery Agent"
543 msgstr ""
545 #: crypt32.rc:120
546 msgid "Certificate Template Information"
547 msgstr ""
549 #: crypt32.rc:121
550 msgid "Enterprise Root OID"
551 msgstr ""
553 #: crypt32.rc:122
554 msgid "Dummy Signer"
555 msgstr ""
557 #: crypt32.rc:123
558 msgid "Encrypted Private Key"
559 msgstr ""
561 #: crypt32.rc:124
562 msgid "Published CRL Locations"
563 msgstr ""
565 #: crypt32.rc:125
566 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
567 msgstr ""
569 #: crypt32.rc:126
570 msgid "Transaction Id"
571 msgstr ""
573 #: crypt32.rc:127
574 msgid "Sender Nonce"
575 msgstr ""
577 #: crypt32.rc:128
578 msgid "Recipient Nonce"
579 msgstr ""
581 #: crypt32.rc:129
582 msgid "Reg Info"
583 msgstr ""
585 #: crypt32.rc:130
586 msgid "Get Certificate"
587 msgstr ""
589 #: crypt32.rc:131
590 msgid "Get CRL"
591 msgstr ""
593 #: crypt32.rc:132
594 msgid "Revoke Request"
595 msgstr ""
597 #: crypt32.rc:133
598 msgid "Query Pending"
599 msgstr ""
601 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
602 msgid "Certificate Trust List"
603 msgstr ""
605 #: crypt32.rc:135
606 msgid "Archived Key Certificate Hash"
607 msgstr ""
609 #: crypt32.rc:136
610 msgid "Private Key Usage Period"
611 msgstr ""
613 #: crypt32.rc:137
614 msgid "Client Information"
615 msgstr ""
617 #: crypt32.rc:138
618 msgid "Server Authentication"
619 msgstr ""
621 #: crypt32.rc:139
622 msgid "Client Authentication"
623 msgstr ""
625 #: crypt32.rc:140
626 msgid "Code Signing"
627 msgstr ""
629 #: crypt32.rc:141
630 msgid "Secure Email"
631 msgstr ""
633 #: crypt32.rc:142
634 msgid "Time Stamping"
635 msgstr ""
637 #: crypt32.rc:143
638 msgid "Microsoft Trust List Signing"
639 msgstr ""
641 #: crypt32.rc:144
642 msgid "Microsoft Time Stamping"
643 msgstr ""
645 #: crypt32.rc:145
646 msgid "IP security end system"
647 msgstr ""
649 #: crypt32.rc:146
650 msgid "IP security tunnel termination"
651 msgstr ""
653 #: crypt32.rc:147
654 msgid "IP security user"
655 msgstr ""
657 #: crypt32.rc:148
658 msgid "Encrypting File System"
659 msgstr ""
661 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
662 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
663 msgstr ""
665 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
666 msgid "Windows System Component Verification"
667 msgstr ""
669 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
670 msgid "OEM Windows System Component Verification"
671 msgstr ""
673 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
674 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
675 msgstr ""
677 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
678 msgid "Key Pack Licenses"
679 msgstr ""
681 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
682 msgid "License Server Verification"
683 msgstr ""
685 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
686 msgid "Smart Card Logon"
687 msgstr ""
689 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
690 #, fuzzy
691 msgid "Digital Rights"
692 msgstr "ดิจิตัล"
694 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
695 msgid "Qualified Subordination"
696 msgstr ""
698 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
699 msgid "Key Recovery"
700 msgstr ""
702 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
703 msgid "Document Signing"
704 msgstr ""
706 #: crypt32.rc:160
707 msgid "IP security IKE intermediate"
708 msgstr ""
710 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
711 msgid "File Recovery"
712 msgstr ""
714 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
715 msgid "Root List Signer"
716 msgstr ""
718 #: crypt32.rc:163
719 msgid "All application policies"
720 msgstr ""
722 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
723 msgid "Directory Service Email Replication"
724 msgstr ""
726 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
727 msgid "Certificate Request Agent"
728 msgstr ""
730 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
731 msgid "Lifetime Signing"
732 msgstr ""
734 #: crypt32.rc:167
735 msgid "All issuance policies"
736 msgstr ""
738 #: crypt32.rc:172
739 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
740 msgstr ""
742 #: crypt32.rc:173
743 msgid "Personal"
744 msgstr ""
746 #: crypt32.rc:174
747 msgid "Intermediate Certification Authorities"
748 msgstr ""
750 #: crypt32.rc:175
751 msgid "Other People"
752 msgstr ""
754 #: crypt32.rc:176
755 msgid "Trusted Publishers"
756 msgstr ""
758 #: crypt32.rc:177
759 msgid "Untrusted Certificates"
760 msgstr ""
762 #: crypt32.rc:182
763 msgid "KeyID="
764 msgstr ""
766 #: crypt32.rc:183
767 msgid "Certificate Issuer"
768 msgstr ""
770 #: crypt32.rc:184
771 msgid "Certificate Serial Number="
772 msgstr ""
774 #: crypt32.rc:185
775 msgid "Other Name="
776 msgstr ""
778 #: crypt32.rc:186
779 msgid "Email Address="
780 msgstr ""
782 #: crypt32.rc:187
783 msgid "DNS Name="
784 msgstr ""
786 #: crypt32.rc:188
787 msgid "Directory Address"
788 msgstr ""
790 #: crypt32.rc:189
791 msgid "URL="
792 msgstr ""
794 #: crypt32.rc:190
795 msgid "IP Address="
796 msgstr ""
798 #: crypt32.rc:191
799 msgid "Mask="
800 msgstr ""
802 #: crypt32.rc:192
803 msgid "Registered ID="
804 msgstr ""
806 #: crypt32.rc:193
807 msgid "Unknown Key Usage"
808 msgstr ""
810 #: crypt32.rc:194
811 msgid "Subject Type="
812 msgstr ""
814 #: crypt32.rc:195
815 msgid "CA"
816 msgstr ""
818 #: crypt32.rc:196
819 msgid "End Entity"
820 msgstr ""
822 #: crypt32.rc:197
823 msgid "Path Length Constraint="
824 msgstr ""
826 #: crypt32.rc:199
827 msgid "Information Not Available"
828 msgstr ""
830 #: crypt32.rc:200
831 msgid "Authority Info Access"
832 msgstr ""
834 #: crypt32.rc:201
835 msgid "Access Method="
836 msgstr ""
838 #: crypt32.rc:202
839 msgid "OCSP"
840 msgstr ""
842 #: crypt32.rc:203
843 msgid "CA Issuers"
844 msgstr ""
846 #: crypt32.rc:204
847 msgid "Unknown Access Method"
848 msgstr ""
850 #: crypt32.rc:205
851 msgid "Alternative Name"
852 msgstr ""
854 #: crypt32.rc:206
855 msgid "CRL Distribution Point"
856 msgstr ""
858 #: crypt32.rc:207
859 msgid "Distribution Point Name"
860 msgstr ""
862 #: crypt32.rc:208
863 msgid "Full Name"
864 msgstr ""
866 #: crypt32.rc:209
867 msgid "RDN Name"
868 msgstr ""
870 #: crypt32.rc:210
871 msgid "CRL Reason="
872 msgstr ""
874 #: crypt32.rc:211
875 msgid "CRL Issuer"
876 msgstr ""
878 #: crypt32.rc:212
879 msgid "Key Compromise"
880 msgstr ""
882 #: crypt32.rc:213
883 msgid "CA Compromise"
884 msgstr ""
886 #: crypt32.rc:214
887 msgid "Affiliation Changed"
888 msgstr ""
890 #: crypt32.rc:215
891 msgid "Superseded"
892 msgstr ""
894 #: crypt32.rc:216
895 msgid "Operation Ceased"
896 msgstr ""
898 #: crypt32.rc:217
899 msgid "Certificate Hold"
900 msgstr ""
902 #: crypt32.rc:218
903 msgid "Financial Information="
904 msgstr ""
906 #: crypt32.rc:219
907 msgid "Available"
908 msgstr ""
910 #: crypt32.rc:220
911 msgid "Not Available"
912 msgstr ""
914 #: crypt32.rc:221
915 msgid "Meets Criteria="
916 msgstr ""
918 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
919 msgid "Yes"
920 msgstr "ใช่"
922 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
923 msgid "No"
924 msgstr "ไม่ใช่"
926 #: crypt32.rc:224
927 msgid "Digital Signature"
928 msgstr ""
930 #: crypt32.rc:225
931 msgid "Non-Repudiation"
932 msgstr ""
934 #: crypt32.rc:226
935 msgid "Key Encipherment"
936 msgstr ""
938 #: crypt32.rc:227
939 msgid "Data Encipherment"
940 msgstr ""
942 #: crypt32.rc:228
943 msgid "Key Agreement"
944 msgstr ""
946 #: crypt32.rc:229
947 msgid "Certificate Signing"
948 msgstr ""
950 #: crypt32.rc:230
951 msgid "Off-line CRL Signing"
952 msgstr ""
954 #: crypt32.rc:231
955 msgid "CRL Signing"
956 msgstr ""
958 #: crypt32.rc:232
959 msgid "Encipher Only"
960 msgstr ""
962 #: crypt32.rc:233
963 msgid "Decipher Only"
964 msgstr ""
966 #: crypt32.rc:234
967 msgid "SSL Client Authentication"
968 msgstr ""
970 #: crypt32.rc:235
971 msgid "SSL Server Authentication"
972 msgstr ""
974 #: crypt32.rc:236
975 msgid "S/MIME"
976 msgstr ""
978 #: crypt32.rc:237
979 msgid "Signature"
980 msgstr ""
982 #: crypt32.rc:238
983 msgid "SSL CA"
984 msgstr ""
986 #: crypt32.rc:239
987 msgid "S/MIME CA"
988 msgstr ""
990 #: crypt32.rc:240
991 msgid "Signature CA"
992 msgstr ""
994 #: cryptdlg.rc:27
995 msgid "Certificate Policy"
996 msgstr ""
998 #: cryptdlg.rc:28
999 msgid "Policy Identifier: "
1000 msgstr ""
1002 #: cryptdlg.rc:29
1003 msgid "Policy Qualifier Info"
1004 msgstr ""
1006 #: cryptdlg.rc:30
1007 msgid "Policy Qualifier Id="
1008 msgstr ""
1010 #: cryptdlg.rc:33
1011 msgid "Qualifier"
1012 msgstr ""
1014 #: cryptdlg.rc:34
1015 msgid "Notice Reference"
1016 msgstr ""
1018 #: cryptdlg.rc:35
1019 msgid "Organization="
1020 msgstr ""
1022 #: cryptdlg.rc:36
1023 msgid "Notice Number="
1024 msgstr ""
1026 #: cryptdlg.rc:37
1027 msgid "Notice Text="
1028 msgstr ""
1030 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1031 msgid "Certificate"
1032 msgstr ""
1034 #: cryptui.rc:28
1035 #, fuzzy
1036 msgid "Certificate Information"
1037 msgstr "รายละเอียด"
1039 #: cryptui.rc:29
1040 msgid ""
1041 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1042 "altered or corrupted."
1043 msgstr ""
1045 #: cryptui.rc:30
1046 msgid ""
1047 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1048 "trusted root certificate store."
1049 msgstr ""
1051 #: cryptui.rc:31
1052 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1053 msgstr ""
1055 #: cryptui.rc:32
1056 #, fuzzy
1057 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1058 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
1060 #: cryptui.rc:33
1061 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1062 msgstr ""
1064 #: cryptui.rc:34
1065 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1066 msgstr ""
1068 #: cryptui.rc:35
1069 msgid "Issued to: "
1070 msgstr ""
1072 #: cryptui.rc:36
1073 msgid "Issued by: "
1074 msgstr ""
1076 #: cryptui.rc:37
1077 msgid "Valid from "
1078 msgstr ""
1080 #: cryptui.rc:38
1081 msgid " to "
1082 msgstr ""
1084 #: cryptui.rc:39
1085 msgid "This certificate has an invalid signature."
1086 msgstr ""
1088 #: cryptui.rc:40
1089 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1090 msgstr ""
1092 #: cryptui.rc:41
1093 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1094 msgstr ""
1096 #: cryptui.rc:42
1097 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1098 msgstr ""
1100 #: cryptui.rc:43
1101 msgid "This certificate is OK."
1102 msgstr ""
1104 #: cryptui.rc:44
1105 msgid "Field"
1106 msgstr ""
1108 #: cryptui.rc:45
1109 msgid "Value"
1110 msgstr ""
1112 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1113 msgid "<All>"
1114 msgstr ""
1116 #: cryptui.rc:47
1117 msgid "Version 1 Fields Only"
1118 msgstr ""
1120 #: cryptui.rc:48
1121 msgid "Extensions Only"
1122 msgstr ""
1124 #: cryptui.rc:49
1125 msgid "Critical Extensions Only"
1126 msgstr ""
1128 #: cryptui.rc:50
1129 #, fuzzy
1130 msgid "Properties Only"
1131 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
1133 #: cryptui.rc:52
1134 msgid "Serial number"
1135 msgstr ""
1137 #: cryptui.rc:53
1138 msgid "Issuer"
1139 msgstr ""
1141 #: cryptui.rc:54
1142 msgid "Valid from"
1143 msgstr ""
1145 #: cryptui.rc:55
1146 msgid "Valid to"
1147 msgstr ""
1149 #: cryptui.rc:56
1150 msgid "Subject"
1151 msgstr ""
1153 #: cryptui.rc:57
1154 msgid "Public key"
1155 msgstr ""
1157 #: cryptui.rc:58
1158 msgid "%s (%d bits)"
1159 msgstr ""
1161 #: cryptui.rc:59
1162 msgid "SHA1 hash"
1163 msgstr ""
1165 #: cryptui.rc:60
1166 msgid "Enhanced key usage (property)"
1167 msgstr ""
1169 #: cryptui.rc:61
1170 msgid "Friendly name"
1171 msgstr ""
1173 #: cryptui.rc:62 ipconfig.rc:41
1174 msgid "Description"
1175 msgstr ""
1177 #: cryptui.rc:63
1178 #, fuzzy
1179 msgid "Certificate Properties"
1180 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
1182 #: cryptui.rc:64
1183 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1184 msgstr ""
1186 #: cryptui.rc:65
1187 msgid "The OID you entered already exists."
1188 msgstr ""
1190 #: cryptui.rc:66
1191 msgid "Select Certificate Store"
1192 msgstr ""
1194 #: cryptui.rc:67
1195 msgid "Please select a certificate store."
1196 msgstr ""
1198 #: cryptui.rc:68
1199 msgid "Certificate Import Wizard"
1200 msgstr ""
1202 #: cryptui.rc:69
1203 msgid ""
1204 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1205 "select another file."
1206 msgstr ""
1208 #: cryptui.rc:70
1209 msgid "File to Import"
1210 msgstr ""
1212 #: cryptui.rc:71
1213 msgid "Specify the file you want to import."
1214 msgstr ""
1216 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1217 msgid "Certificate Store"
1218 msgstr ""
1220 #: cryptui.rc:73
1221 msgid ""
1222 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1223 "lists, and certificate trust lists."
1224 msgstr ""
1226 #: cryptui.rc:74
1227 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1228 msgstr ""
1230 #: cryptui.rc:75
1231 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1232 msgstr ""
1234 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1235 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1236 msgstr ""
1238 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1239 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1240 msgstr ""
1242 #: cryptui.rc:78
1243 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1244 msgstr ""
1246 #: cryptui.rc:79
1247 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1248 msgstr ""
1250 #: cryptui.rc:81
1251 msgid "Please select a file."
1252 msgstr ""
1254 #: cryptui.rc:82
1255 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1256 msgstr ""
1258 #: cryptui.rc:83
1259 msgid "Could not open "
1260 msgstr ""
1262 #: cryptui.rc:84
1263 msgid "Determined by the program"
1264 msgstr ""
1266 #: cryptui.rc:85
1267 msgid "Please select a store"
1268 msgstr ""
1270 #: cryptui.rc:86
1271 msgid "Certificate Store Selected"
1272 msgstr ""
1274 #: cryptui.rc:87
1275 msgid "Automatically determined by the program"
1276 msgstr ""
1278 #: cryptui.rc:88
1279 #, fuzzy
1280 msgid "File"
1281 msgstr "แฟ้ม"
1283 #: cryptui.rc:89
1284 #, fuzzy
1285 msgid "Content"
1286 msgstr "เนื้อหา"
1288 #: cryptui.rc:91
1289 msgid "Certificate Revocation List"
1290 msgstr ""
1292 #: cryptui.rc:93
1293 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1294 msgstr ""
1296 #: cryptui.rc:94
1297 msgid "Personal Information Exchange"
1298 msgstr ""
1300 #: cryptui.rc:96
1301 msgid "The import was successful."
1302 msgstr ""
1304 #: cryptui.rc:97
1305 msgid "The import failed."
1306 msgstr ""
1308 #: cryptui.rc:98
1309 msgid "Arial"
1310 msgstr ""
1312 #: cryptui.rc:100
1313 msgid "<Advanced Purposes>"
1314 msgstr ""
1316 #: cryptui.rc:101
1317 msgid "Issued To"
1318 msgstr ""
1320 #: cryptui.rc:102
1321 msgid "Issued By"
1322 msgstr ""
1324 #: cryptui.rc:103
1325 msgid "Expiration Date"
1326 msgstr ""
1328 #: cryptui.rc:104
1329 msgid "Friendly Name"
1330 msgstr ""
1332 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1333 #, fuzzy
1334 msgid "<None>"
1335 msgstr "ไม่มีเลย"
1337 #: cryptui.rc:107
1338 msgid ""
1339 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1340 "sign messages with it.\n"
1341 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1342 msgstr ""
1344 #: cryptui.rc:108
1345 msgid ""
1346 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1347 "sign messages with them.\n"
1348 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1349 msgstr ""
1351 #: cryptui.rc:109
1352 msgid ""
1353 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1354 "verify messages signed with it.\n"
1355 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1356 msgstr ""
1358 #: cryptui.rc:110
1359 msgid ""
1360 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1361 "verify messages signed with it.\n"
1362 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1363 msgstr ""
1365 #: cryptui.rc:111
1366 msgid ""
1367 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1368 "trusted.\n"
1369 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1370 msgstr ""
1372 #: cryptui.rc:112
1373 msgid ""
1374 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1375 "trusted.\n"
1376 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1377 msgstr ""
1379 #: cryptui.rc:113
1380 msgid ""
1381 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1382 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1383 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1384 msgstr ""
1386 #: cryptui.rc:114
1387 msgid ""
1388 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1389 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1390 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1391 msgstr ""
1393 #: cryptui.rc:115
1394 msgid ""
1395 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1396 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1397 msgstr ""
1399 #: cryptui.rc:116
1400 msgid ""
1401 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1402 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1403 msgstr ""
1405 #: cryptui.rc:117
1406 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1407 msgstr ""
1409 #: cryptui.rc:118
1410 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1411 msgstr ""
1413 #: cryptui.rc:119
1414 msgid "Certificates"
1415 msgstr ""
1417 #: cryptui.rc:121
1418 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1419 msgstr ""
1421 #: cryptui.rc:122
1422 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1423 msgstr ""
1425 #: cryptui.rc:123
1426 msgid ""
1427 "Ensures software came from software publisher\n"
1428 "Protects software from alteration after publication"
1429 msgstr ""
1431 #: cryptui.rc:124
1432 msgid "Protects e-mail messages"
1433 msgstr ""
1435 #: cryptui.rc:125
1436 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1437 msgstr ""
1439 #: cryptui.rc:126
1440 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1441 msgstr ""
1443 #: cryptui.rc:127
1444 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1445 msgstr ""
1447 #: cryptui.rc:128
1448 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1449 msgstr ""
1451 #: cryptui.rc:144
1452 msgid "Private Key Archival"
1453 msgstr ""
1455 #: cryptui.rc:147
1456 msgid "Certificate Export Wizard"
1457 msgstr ""
1459 #: cryptui.rc:148
1460 msgid "Export Format"
1461 msgstr ""
1463 #: cryptui.rc:149
1464 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1465 msgstr ""
1467 #: cryptui.rc:150
1468 msgid "Export Filename"
1469 msgstr ""
1471 #: cryptui.rc:151
1472 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1473 msgstr ""
1475 #: cryptui.rc:152
1476 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1477 msgstr ""
1479 #: cryptui.rc:153
1480 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1481 msgstr ""
1483 #: cryptui.rc:154
1484 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1485 msgstr ""
1487 #: cryptui.rc:157
1488 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1489 msgstr ""
1491 #: cryptui.rc:158
1492 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1493 msgstr ""
1495 #: cryptui.rc:159
1496 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1497 msgstr ""
1499 #: cryptui.rc:160
1500 msgid "File Format"
1501 msgstr ""
1503 #: cryptui.rc:161
1504 msgid "Include all certificates in certificate path"
1505 msgstr ""
1507 #: cryptui.rc:162
1508 msgid "Export keys"
1509 msgstr ""
1511 #: cryptui.rc:165
1512 msgid "The export was successful."
1513 msgstr ""
1515 #: cryptui.rc:166
1516 msgid "The export failed."
1517 msgstr ""
1519 #: cryptui.rc:167
1520 msgid "Export Private Key"
1521 msgstr ""
1523 #: cryptui.rc:168
1524 msgid ""
1525 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1526 "certificate."
1527 msgstr ""
1529 #: cryptui.rc:169
1530 msgid "Enter Password"
1531 msgstr ""
1533 #: cryptui.rc:170
1534 msgid "You may password-protect a private key."
1535 msgstr ""
1537 #: cryptui.rc:171
1538 msgid "The passwords do not match."
1539 msgstr ""
1541 #: cryptui.rc:172
1542 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1543 msgstr ""
1545 #: cryptui.rc:173
1546 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1547 msgstr ""
1549 #: devenum.rc:32
1550 msgid "Default DirectSound"
1551 msgstr ""
1553 #: devenum.rc:33
1554 msgid "DirectSound: %s"
1555 msgstr ""
1557 #: devenum.rc:34
1558 msgid "Default WaveOut Device"
1559 msgstr ""
1561 #: devenum.rc:35
1562 msgid "Default MidiOut Device"
1563 msgstr ""
1565 #: hhctrl.rc:27 notepad.rc:58 progman.rc:53
1566 msgid "&Contents"
1567 msgstr "เนื้อหา"
1569 #: hhctrl.rc:28
1570 msgid "I&ndex"
1571 msgstr ""
1573 #: hhctrl.rc:29 notepad.rc:52
1574 msgid "&Search"
1575 msgstr "คันหา"
1577 #: hhctrl.rc:30
1578 msgid "Favor&ites"
1579 msgstr ""
1581 #: hhctrl.rc:35
1582 msgid "Show"
1583 msgstr ""
1585 #: hhctrl.rc:36
1586 msgid "Hide"
1587 msgstr ""
1589 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
1590 msgid "Stop"
1591 msgstr ""
1593 #: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
1594 msgid "Refresh"
1595 msgstr ""
1597 #: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
1598 msgid "Back"
1599 msgstr ""
1601 #: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
1602 msgid "Home"
1603 msgstr ""
1605 #: hhctrl.rc:41
1606 msgid "Sync"
1607 msgstr ""
1609 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
1610 msgid "Print"
1611 msgstr ""
1613 #: hhctrl.rc:43 wordpad.rc:155
1614 msgid "Options"
1615 msgstr ""
1617 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
1618 msgid "Forward"
1619 msgstr ""
1621 #: hhctrl.rc:45
1622 msgid "IDTB_NOTES"
1623 msgstr ""
1625 #: hhctrl.rc:46
1626 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
1627 msgstr ""
1629 #: hhctrl.rc:47
1630 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
1631 msgstr ""
1633 #: hhctrl.rc:48
1634 msgid "IDTB_CONTENTS"
1635 msgstr ""
1637 #: hhctrl.rc:49
1638 msgid "IDTB_INDEX"
1639 msgstr ""
1641 #: hhctrl.rc:50
1642 msgid "IDTB_SEARCH"
1643 msgstr ""
1645 #: hhctrl.rc:51
1646 msgid "IDTB_HISTORY"
1647 msgstr ""
1649 #: hhctrl.rc:52
1650 msgid "IDTB_FAVORITES"
1651 msgstr ""
1653 #: hhctrl.rc:53
1654 msgid "Jump1"
1655 msgstr ""
1657 #: hhctrl.rc:54
1658 msgid "Jump2"
1659 msgstr ""
1661 #: hhctrl.rc:55
1662 msgid "Customize"
1663 msgstr ""
1665 #: hhctrl.rc:56
1666 msgid "Zoom"
1667 msgstr ""
1669 #: hhctrl.rc:57
1670 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
1671 msgstr ""
1673 #: hhctrl.rc:58
1674 msgid "IDTB_TOC_PREV"
1675 msgstr ""
1677 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
1678 msgid "Cinepak Video codec"
1679 msgstr ""
1681 #: inetcpl.rc:28
1682 msgid "Internet Settings"
1683 msgstr ""
1685 #: inetcpl.rc:29
1686 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
1687 msgstr ""
1689 #: jscript.rc:25
1690 msgid "Error converting object to primitive type"
1691 msgstr ""
1693 #: jscript.rc:26
1694 msgid "Invalid procedure call or argument"
1695 msgstr ""
1697 #: jscript.rc:27
1698 msgid "Subscript out of range"
1699 msgstr ""
1701 #: jscript.rc:28
1702 msgid "Automation server can't create object"
1703 msgstr ""
1705 #: jscript.rc:29
1706 msgid "Object doesn't support this property or method"
1707 msgstr ""
1709 #: jscript.rc:30
1710 msgid "Object doesn't support this action"
1711 msgstr ""
1713 #: jscript.rc:31
1714 msgid "Argument not optional"
1715 msgstr ""
1717 #: jscript.rc:32
1718 msgid "Syntax error"
1719 msgstr ""
1721 #: jscript.rc:33
1722 msgid "Expected ';'"
1723 msgstr ""
1725 #: jscript.rc:34
1726 msgid "Expected '('"
1727 msgstr ""
1729 #: jscript.rc:35
1730 msgid "Expected ')'"
1731 msgstr ""
1733 #: jscript.rc:36
1734 msgid "Unterminated string constant"
1735 msgstr ""
1737 #: jscript.rc:37
1738 msgid "Conditional compilation is turned off"
1739 msgstr ""
1741 #: jscript.rc:40
1742 msgid "Number expected"
1743 msgstr ""
1745 #: jscript.rc:38
1746 msgid "Function expected"
1747 msgstr ""
1749 #: jscript.rc:39
1750 msgid "'[object]' is not a date object"
1751 msgstr ""
1753 #: jscript.rc:41
1754 msgid "Object expected"
1755 msgstr ""
1757 #: jscript.rc:42
1758 msgid "Illegal assignment"
1759 msgstr ""
1761 #: jscript.rc:43
1762 msgid "'|' is undefined"
1763 msgstr ""
1765 #: jscript.rc:44
1766 msgid "Boolean object expected"
1767 msgstr ""
1769 #: jscript.rc:45
1770 msgid "VBArray object expected"
1771 msgstr ""
1773 #: jscript.rc:46
1774 msgid "JScript object expected"
1775 msgstr ""
1777 #: jscript.rc:47
1778 msgid "Syntax error in regular expression"
1779 msgstr ""
1781 #: jscript.rc:48
1782 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
1783 msgstr ""
1785 #: jscript.rc:49
1786 msgid "Array length must be a finite positive integer"
1787 msgstr ""
1789 #: jscript.rc:50
1790 msgid "Array object expected"
1791 msgstr ""
1793 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
1794 msgid "Local Port"
1795 msgstr ""
1797 #: localspl.rc:29
1798 msgid "Local Monitor"
1799 msgstr ""
1801 #: localui.rc:29
1802 msgid "'%s' is not a valid port name"
1803 msgstr ""
1805 #: localui.rc:30
1806 msgid "Port %s already exists"
1807 msgstr ""
1809 #: localui.rc:31
1810 msgid "This port has no options to configure"
1811 msgstr ""
1813 #: mapi32.rc:28
1814 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
1815 msgstr ""
1817 #: mapi32.rc:29
1818 msgid "Send Mail"
1819 msgstr ""
1821 #: mpr.rc:27
1822 msgid "Entire Network"
1823 msgstr ""
1825 #: mshtml.rc:31
1826 msgid "HTML rendering is currently disabled."
1827 msgstr ""
1829 #: mshtml.rc:32
1830 msgid "HTML Document"
1831 msgstr ""
1833 #: mshtml.rc:26
1834 msgid "Downloading from %s..."
1835 msgstr ""
1837 #: mshtml.rc:25
1838 msgid "Done"
1839 msgstr ""
1841 #: msi.rc:27
1842 msgid ""
1843 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
1844 "file path and try again."
1845 msgstr ""
1847 #: msi.rc:28
1848 msgid "path %s not found"
1849 msgstr ""
1851 #: msi.rc:29
1852 msgid "insert disk %s"
1853 msgstr ""
1855 #: msi.rc:30
1856 msgid ""
1857 "Windows Installer %s\n"
1858 "\n"
1859 "Usage:\n"
1860 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
1861 "\n"
1862 "Install a product:\n"
1863 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
1864 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
1865 "\t/a package [property]\n"
1866 "Repair an installation:\n"
1867 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
1868 "Uninstall a product:\n"
1869 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
1870 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
1871 "Advertise a product:\n"
1872 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
1873 "Apply a patch:\n"
1874 "\t/p patchpackage [property]\n"
1875 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
1876 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
1877 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
1878 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
1879 "Register MSI Service:\n"
1880 "\t/y\n"
1881 "Unregister MSI Service:\n"
1882 "\t/z\n"
1883 "Display this help:\n"
1884 "\t/help\n"
1885 "\t/?\n"
1886 msgstr ""
1888 #: msi.rc:57
1889 msgid "enter which folder contains %s"
1890 msgstr ""
1892 #: msi.rc:58
1893 msgid "install source for feature missing"
1894 msgstr ""
1896 #: msi.rc:59
1897 msgid "network drive for feature missing"
1898 msgstr ""
1900 #: msi.rc:60
1901 msgid "feature from:"
1902 msgstr ""
1904 #: msi.rc:61
1905 msgid "choose which folder contains %s"
1906 msgstr ""
1908 #: msrle32.rc:27
1909 msgid "WINE-MS-RLE"
1910 msgstr ""
1912 #: msrle32.rc:28
1913 msgid "Wine MS-RLE video codec"
1914 msgstr ""
1916 #: msrle32.rc:29
1917 msgid ""
1918 "Wine MS-RLE video codec\n"
1919 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
1920 msgstr ""
1922 #: msvfw32.rc:25
1923 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
1924 msgstr ""
1926 #: msvidc32.rc:25
1927 msgid "MS-CRAM"
1928 msgstr ""
1930 #: msvidc32.rc:26
1931 msgid "Wine Video 1 video codec"
1932 msgstr ""
1934 #: oleaut32.rc:27
1935 msgid "True"
1936 msgstr "จริง"
1938 #: oleaut32.rc:28
1939 msgid "False"
1940 msgstr "ไม่จริง"
1942 #: oleaut32.rc:31
1943 msgid "On"
1944 msgstr "เปิด"
1946 #: oleaut32.rc:32
1947 msgid "Off"
1948 msgstr "ปิด"
1950 #: setupapi.rc:28
1951 msgid "The file '%s' on %s is needed"
1952 msgstr ""
1954 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
1955 msgid "Unknown"
1956 msgstr ""
1958 #: setupapi.rc:30
1959 msgid "Copy files from:"
1960 msgstr ""
1962 #: setupapi.rc:31
1963 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
1964 msgstr ""
1966 #: shdoclc.rc:36 winhlp32.rc:47 winhlp32.rc:83
1967 msgid "Default"
1968 msgstr ""
1970 #: shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:101
1971 msgid "&Back"
1972 msgstr ""
1974 #: shdoclc.rc:39
1975 msgid "F&orward"
1976 msgstr ""
1978 #: shdoclc.rc:41
1979 msgid "&Save Background As..."
1980 msgstr ""
1982 #: shdoclc.rc:42
1983 msgid "Set As Back&ground"
1984 msgstr ""
1986 #: shdoclc.rc:43
1987 msgid "&Copy Background"
1988 msgstr ""
1990 #: shdoclc.rc:44
1991 msgid "Set as &Desktop Item"
1992 msgstr ""
1994 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
1995 msgid "Select &All"
1996 msgstr ""
1998 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
1999 #: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
2000 msgid "&Paste"
2001 msgstr ""
2003 #: shdoclc.rc:49
2004 msgid "Create Shor&tcut"
2005 msgstr ""
2007 #: shdoclc.rc:50
2008 msgid "Add to &Favorites"
2009 msgstr ""
2011 #: shdoclc.rc:51
2012 msgid "&View Source"
2013 msgstr ""
2015 #: shdoclc.rc:53
2016 msgid "&Encoding"
2017 msgstr ""
2019 #: shdoclc.rc:55
2020 msgid "Pr&int"
2021 msgstr ""
2023 #: shdoclc.rc:56
2024 msgid "&Refresh"
2025 msgstr ""
2027 #: shdoclc.rc:59 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2028 msgid "&Properties"
2029 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2031 #: shdoclc.rc:62
2032 msgid "Image"
2033 msgstr ""
2035 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:176
2036 msgid "&Open Link"
2037 msgstr ""
2039 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:177
2040 msgid "Open Link in &New Window"
2041 msgstr ""
2043 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:178
2044 msgid "Save Target &As..."
2045 msgstr ""
2047 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:179
2048 msgid "&Print Target"
2049 msgstr ""
2051 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:181
2052 msgid "S&how Picture"
2053 msgstr ""
2055 #: shdoclc.rc:70 shdoclc.rc:182
2056 msgid "&Save Picture As..."
2057 msgstr ""
2059 #: shdoclc.rc:71
2060 msgid "&E-mail Picture..."
2061 msgstr ""
2063 #: shdoclc.rc:72
2064 msgid "Pr&int Picture..."
2065 msgstr ""
2067 #: shdoclc.rc:73
2068 msgid "&Go to My Pictures"
2069 msgstr ""
2071 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:183
2072 msgid "Set as Back&ground"
2073 msgstr ""
2075 #: shdoclc.rc:75 shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:184
2076 msgid "Set as &Desktop Item..."
2077 msgstr ""
2079 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
2080 #: wordpad.rc:101
2081 msgid "Cu&t"
2082 msgstr ""
2084 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
2085 #: shdoclc.rc:187 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
2086 msgid "&Copy"
2087 msgstr ""
2089 #: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
2090 msgid "Copy Shor&tcut"
2091 msgstr ""
2093 #: shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:138 shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:191
2094 msgid "Add to &Favorites..."
2095 msgstr ""
2097 #: shdoclc.rc:85 shdoclc.rc:141 shdoclc.rc:171 shdoclc.rc:198
2098 #, fuzzy
2099 msgid "P&roperties"
2100 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2102 #: shdoclc.rc:88
2103 msgid "Control"
2104 msgstr ""
2106 #: shdoclc.rc:90
2107 msgid "&Undo"
2108 msgstr ""
2110 #: shdoclc.rc:95
2111 msgid "&Delete"
2112 msgstr ""
2114 #: shdoclc.rc:101
2115 msgid "Table"
2116 msgstr ""
2118 #: shdoclc.rc:103
2119 msgid "&Select"
2120 msgstr ""
2122 #: shdoclc.rc:105
2123 msgid "&Cell"
2124 msgstr ""
2126 #: shdoclc.rc:106
2127 msgid "&Row"
2128 msgstr ""
2130 #: shdoclc.rc:107
2131 msgid "&Column"
2132 msgstr ""
2134 #: shdoclc.rc:108
2135 msgid "&Table"
2136 msgstr ""
2138 #: shdoclc.rc:112
2139 #, fuzzy
2140 msgid "&Cell Properties"
2141 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2143 #: shdoclc.rc:113
2144 #, fuzzy
2145 msgid "&Table Properties"
2146 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2148 #: shdoclc.rc:116
2149 msgid "1DSite Select"
2150 msgstr ""
2152 #: shdoclc.rc:120
2153 msgid "Paste"
2154 msgstr ""
2156 #: shdoclc.rc:122 winhlp32.rc:31
2157 msgid "&Print"
2158 msgstr ""
2160 #: shdoclc.rc:126
2161 msgid "Anchor"
2162 msgstr ""
2164 #: shdoclc.rc:128 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2165 msgid "&Open"
2166 msgstr ""
2168 #: shdoclc.rc:129
2169 msgid "Open in &New Window"
2170 msgstr ""
2172 #: shdoclc.rc:133
2173 msgid "Cut"
2174 msgstr ""
2176 #: shdoclc.rc:144
2177 msgid "Context Unknown"
2178 msgstr ""
2180 #: shdoclc.rc:149
2181 msgid "DYNSRC Image"
2182 msgstr ""
2184 #: shdoclc.rc:157
2185 msgid "&Save Video As..."
2186 msgstr ""
2188 #: shdoclc.rc:169 shdoclc.rc:193
2189 msgid "Play"
2190 msgstr ""
2192 #: shdoclc.rc:174
2193 msgid "ART Image"
2194 msgstr ""
2196 #: shdoclc.rc:195
2197 msgid "Rewind"
2198 msgstr ""
2200 #: shdoclc.rc:201
2201 msgid "Debug"
2202 msgstr ""
2204 #: shdoclc.rc:203
2205 msgid "Trace Tags"
2206 msgstr ""
2208 #: shdoclc.rc:204
2209 msgid "Resource Failures"
2210 msgstr ""
2212 #: shdoclc.rc:205
2213 msgid "Dump Tracking Info"
2214 msgstr ""
2216 #: shdoclc.rc:206
2217 msgid "Debug Break"
2218 msgstr ""
2220 #: shdoclc.rc:207
2221 msgid "Debug View"
2222 msgstr ""
2224 #: shdoclc.rc:208
2225 msgid "Dump Tree"
2226 msgstr ""
2228 #: shdoclc.rc:209
2229 msgid "Dump Lines"
2230 msgstr ""
2232 #: shdoclc.rc:210
2233 msgid "Dump DisplayTree"
2234 msgstr ""
2236 #: shdoclc.rc:211
2237 msgid "Dump FormatCaches"
2238 msgstr ""
2240 #: shdoclc.rc:212
2241 msgid "Dump LayoutRects"
2242 msgstr ""
2244 #: shdoclc.rc:213
2245 msgid "Memory Monitor"
2246 msgstr ""
2248 #: shdoclc.rc:214
2249 msgid "Performance Meters"
2250 msgstr ""
2252 #: shdoclc.rc:215
2253 msgid "Save HTML"
2254 msgstr ""
2256 #: shdoclc.rc:217
2257 msgid "&Browse View"
2258 msgstr ""
2260 #: shdoclc.rc:218
2261 msgid "&Edit View"
2262 msgstr ""
2264 #: shdoclc.rc:221
2265 msgid "Vertical Scrollbar"
2266 msgstr ""
2268 #: shdoclc.rc:223 shdoclc.rc:237
2269 msgid "Scroll Here"
2270 msgstr ""
2272 #: shdoclc.rc:225
2273 msgid "Top"
2274 msgstr ""
2276 #: shdoclc.rc:226
2277 msgid "Bottom"
2278 msgstr ""
2280 #: shdoclc.rc:228
2281 msgid "Page Up"
2282 msgstr ""
2284 #: shdoclc.rc:229
2285 msgid "Page Down"
2286 msgstr ""
2288 #: shdoclc.rc:231
2289 msgid "Scroll Up"
2290 msgstr ""
2292 #: shdoclc.rc:232
2293 msgid "Scroll Down"
2294 msgstr ""
2296 #: shdoclc.rc:235
2297 msgid "Horizontal Scrollbar"
2298 msgstr ""
2300 #: shdoclc.rc:239
2301 msgid "Left Edge"
2302 msgstr ""
2304 #: shdoclc.rc:240
2305 msgid "Right Edge"
2306 msgstr ""
2308 #: shdoclc.rc:242
2309 msgid "Page Left"
2310 msgstr ""
2312 #: shdoclc.rc:243
2313 msgid "Page Right"
2314 msgstr ""
2316 #: shdoclc.rc:245
2317 msgid "Scroll Left"
2318 msgstr ""
2320 #: shdoclc.rc:246
2321 msgid "Scroll Right"
2322 msgstr ""
2324 #: shdoclc.rc:25
2325 msgid "Wine Internet Explorer"
2326 msgstr ""
2328 #: shdoclc.rc:30
2329 msgid "&w&bPage &p"
2330 msgstr ""
2332 #: shdoclc.rc:31
2333 msgid "&u&b&d"
2334 msgstr ""
2336 #: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
2337 #: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
2338 msgid "&File"
2339 msgstr "แฟ้ม"
2341 #: shdocvw.rc:27
2342 msgid "&New"
2343 msgstr ""
2345 #: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
2346 msgid "&Window"
2347 msgstr ""
2349 #: shdocvw.rc:31
2350 #, fuzzy
2351 msgid "&Open..."
2352 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
2354 #: shdocvw.rc:32
2355 msgid "&Save"
2356 msgstr ""
2358 #: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2359 msgid "Save &as..."
2360 msgstr "บันทืกเป็น..."
2362 #: shdocvw.rc:35
2363 #, fuzzy
2364 msgid "Print &format..."
2365 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2367 #: shdocvw.rc:36
2368 #, fuzzy
2369 msgid "Pr&int..."
2370 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2372 #: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
2373 #, fuzzy
2374 msgid "Print previe&w..."
2375 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2377 #: shdocvw.rc:39
2378 #, fuzzy
2379 msgid "&Properties..."
2380 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2382 #: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
2383 msgid "&Close"
2384 msgstr ""
2386 #: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
2387 msgid "&View"
2388 msgstr ""
2390 #: shdocvw.rc:44
2391 msgid "&Toolbars"
2392 msgstr ""
2394 #: shdocvw.rc:46
2395 msgid "&Standard bar"
2396 msgstr ""
2398 #: shdocvw.rc:47
2399 msgid "&Address bar"
2400 msgstr ""
2402 #: shdocvw.rc:50
2403 msgid "&Favorites"
2404 msgstr ""
2406 #: shdocvw.rc:52
2407 msgid "&Add to Favorites..."
2408 msgstr ""
2410 #: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
2411 #: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
2412 msgid "&Help"
2413 msgstr "ช่วยเหลีอ"
2415 #: shdocvw.rc:57
2416 #, fuzzy
2417 msgid "&About Internet Explorer..."
2418 msgstr "&About Notepad"
2420 #: shdocvw.rc:73
2421 msgid "Address"
2422 msgstr ""
2424 #: shlwapi.rc:27
2425 msgid "%ld bytes"
2426 msgstr ""
2428 #: shlwapi.rc:28
2429 msgid " hr"
2430 msgstr ""
2432 #: shlwapi.rc:29
2433 msgid " min"
2434 msgstr ""
2436 #: shlwapi.rc:30
2437 msgid " sec"
2438 msgstr ""
2440 #: wininet.rc:25
2441 msgid "LAN Connection"
2442 msgstr ""
2444 #: wininet.rc:26
2445 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
2446 msgstr ""
2448 #: wininet.rc:27
2449 msgid "The date on the certificate is invalid."
2450 msgstr ""
2452 #: wininet.rc:28
2453 msgid "The name on the certificate does not match the site."
2454 msgstr ""
2456 #: wininet.rc:29
2457 msgid ""
2458 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
2459 msgstr ""
2461 #: winmm.rc:28
2462 msgid "The specified command was carried out."
2463 msgstr ""
2465 #: winmm.rc:29
2466 msgid "Undefined external error."
2467 msgstr ""
2469 #: winmm.rc:30
2470 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
2471 msgstr ""
2473 #: winmm.rc:31
2474 msgid "The driver was not enabled."
2475 msgstr ""
2477 #: winmm.rc:32
2478 msgid ""
2479 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
2480 "again."
2481 msgstr ""
2483 #: winmm.rc:33
2484 msgid "The specified device handle is invalid."
2485 msgstr ""
2487 #: winmm.rc:34
2488 msgid "There is no driver installed on your system !\n"
2489 msgstr ""
2491 #: winmm.rc:35
2492 msgid ""
2493 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
2494 "increase available memory, and then try again."
2495 msgstr ""
2497 #: winmm.rc:36
2498 msgid ""
2499 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
2500 "which functions and messages the driver supports."
2501 msgstr ""
2503 #: winmm.rc:37
2504 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
2505 msgstr ""
2507 #: winmm.rc:38
2508 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
2509 msgstr ""
2511 #: winmm.rc:39
2512 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
2513 msgstr ""
2515 #: winmm.rc:42
2516 msgid ""
2517 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
2518 "Capabilities function to determine the supported formats"
2519 msgstr ""
2521 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
2522 msgid ""
2523 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
2524 "device, or wait until the data is finished playing."
2525 msgstr ""
2527 #: winmm.rc:44
2528 msgid ""
2529 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
2530 "header, and then try again."
2531 msgstr ""
2533 #: winmm.rc:45
2534 msgid ""
2535 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
2536 "and then try again."
2537 msgstr ""
2539 #: winmm.rc:48
2540 msgid ""
2541 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
2542 "header, and then try again."
2543 msgstr ""
2545 #: winmm.rc:50
2546 msgid ""
2547 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
2548 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
2549 msgstr ""
2551 #: winmm.rc:51
2552 msgid ""
2553 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
2554 "transmitted, and then try again."
2555 msgstr ""
2557 #: winmm.rc:52
2558 msgid ""
2559 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
2560 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
2561 msgstr ""
2563 #: winmm.rc:53
2564 msgid ""
2565 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
2566 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
2567 msgstr ""
2569 #: winmm.rc:56
2570 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
2571 msgstr ""
2573 #: winmm.rc:57
2574 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
2575 msgstr ""
2577 #: winmm.rc:58
2578 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
2579 msgstr ""
2581 #: winmm.rc:59
2582 msgid ""
2583 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
2584 "or contact the device manufacturer."
2585 msgstr ""
2587 #: winmm.rc:60
2588 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
2589 msgstr ""
2591 #: winmm.rc:61
2592 msgid ""
2593 "Not enough memory available for this task.\n"
2594 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
2595 "again."
2596 msgstr ""
2598 #: winmm.rc:62
2599 msgid ""
2600 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
2601 "unique alias."
2602 msgstr ""
2604 #: winmm.rc:63
2605 msgid ""
2606 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
2607 msgstr ""
2609 #: winmm.rc:64
2610 msgid "No command was specified."
2611 msgstr ""
2613 #: winmm.rc:65
2614 msgid ""
2615 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
2616 "size of the buffer."
2617 msgstr ""
2619 #: winmm.rc:66
2620 msgid ""
2621 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
2622 "one."
2623 msgstr ""
2625 #: winmm.rc:67
2626 msgid "The specified integer is invalid for this command."
2627 msgstr ""
2629 #: winmm.rc:68
2630 msgid ""
2631 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
2632 "manufacturer about obtaining a new driver."
2633 msgstr ""
2635 #: winmm.rc:69
2636 msgid ""
2637 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
2638 "manufacturer about obtaining a new driver."
2639 msgstr ""
2641 #: winmm.rc:70
2642 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
2643 msgstr ""
2645 #: winmm.rc:71
2646 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
2647 msgstr ""
2649 #: winmm.rc:72
2650 msgid ""
2651 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
2652 msgstr ""
2654 #: winmm.rc:73
2655 msgid "The device driver is not ready."
2656 msgstr ""
2658 #: winmm.rc:74
2659 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
2660 msgstr ""
2662 #: winmm.rc:75
2663 msgid ""
2664 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
2665 "access error."
2666 msgstr ""
2668 #: winmm.rc:76
2669 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
2670 msgstr ""
2672 #: winmm.rc:77
2673 msgid ""
2674 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
2675 "separately to determine which devices caused the error"
2676 msgstr ""
2678 #: winmm.rc:78
2679 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
2680 msgstr ""
2682 #: winmm.rc:79
2683 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
2684 msgstr ""
2686 #: winmm.rc:80
2687 msgid "The specified parameters cannot be used together."
2688 msgstr ""
2690 #: winmm.rc:81
2691 msgid ""
2692 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
2693 "still connected to the network."
2694 msgstr ""
2696 #: winmm.rc:82
2697 msgid ""
2698 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
2699 "device name is spelled correctly."
2700 msgstr ""
2702 #: winmm.rc:83
2703 msgid ""
2704 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
2705 "again."
2706 msgstr ""
2708 #: winmm.rc:84
2709 msgid ""
2710 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
2711 "alias."
2712 msgstr ""
2714 #: winmm.rc:85
2715 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
2716 msgstr ""
2718 #: winmm.rc:86
2719 msgid ""
2720 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
2721 "parameter with each 'open' command."
2722 msgstr ""
2724 #: winmm.rc:87
2725 msgid ""
2726 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
2727 "Please supply one."
2728 msgstr ""
2730 #: winmm.rc:88
2731 msgid ""
2732 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
2733 "documentation for valid formats."
2734 msgstr ""
2736 #: winmm.rc:89
2737 msgid ""
2738 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
2739 "supply one."
2740 msgstr ""
2742 #: winmm.rc:90
2743 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
2744 msgstr ""
2746 #: winmm.rc:91
2747 msgid ""
2748 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
2749 "may be corrupt, or not in the correct format."
2750 msgstr ""
2752 #: winmm.rc:92
2753 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
2754 msgstr ""
2756 #: winmm.rc:93
2757 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
2758 msgstr ""
2760 #: winmm.rc:94
2761 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
2762 msgstr ""
2764 #: winmm.rc:95
2765 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
2766 msgstr ""
2768 #: winmm.rc:96
2769 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
2770 msgstr ""
2772 #: winmm.rc:97
2773 msgid ""
2774 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
2775 "sequence, and then try again."
2776 msgstr ""
2778 #: winmm.rc:98
2779 msgid ""
2780 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
2781 "the device is closed, and then try again."
2782 msgstr ""
2784 #: winmm.rc:99
2785 msgid ""
2786 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
2787 "characters, followed by a period and an extension."
2788 msgstr ""
2790 #: winmm.rc:100
2791 msgid ""
2792 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
2793 msgstr ""
2795 #: winmm.rc:101
2796 msgid ""
2797 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
2798 "in Control Panel to install the device."
2799 msgstr ""
2801 #: winmm.rc:102
2802 msgid ""
2803 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
2804 "restarting your computer."
2805 msgstr ""
2807 #: winmm.rc:103
2808 msgid ""
2809 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
2810 "cannot change directories."
2811 msgstr ""
2813 #: winmm.rc:104
2814 msgid ""
2815 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
2816 "change drives."
2817 msgstr ""
2819 #: winmm.rc:105
2820 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
2821 msgstr ""
2823 #: winmm.rc:106
2824 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
2825 msgstr ""
2827 #: winmm.rc:107
2828 msgid ""
2829 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
2830 msgstr ""
2832 #: winmm.rc:108
2833 msgid ""
2834 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
2835 "until a wave device is free, and then try again."
2836 msgstr ""
2838 #: winmm.rc:109
2839 msgid ""
2840 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
2841 "until the device is free, and then try again."
2842 msgstr ""
2844 #: winmm.rc:110
2845 msgid ""
2846 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
2847 "Wait until a wave device is free, and then try again."
2848 msgstr ""
2850 #: winmm.rc:111
2851 msgid ""
2852 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
2853 "until the device is free, and then try again."
2854 msgstr ""
2856 #: winmm.rc:112
2857 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
2858 msgstr ""
2860 #: winmm.rc:113
2861 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
2862 msgstr ""
2864 #: winmm.rc:114
2865 msgid ""
2866 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
2867 "the Drivers option to install the wave device."
2868 msgstr ""
2870 #: winmm.rc:115
2871 msgid ""
2872 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
2873 "format."
2874 msgstr ""
2876 #: winmm.rc:116
2877 msgid ""
2878 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
2879 "the Drivers option to install the wave device."
2880 msgstr ""
2882 #: winmm.rc:117
2883 msgid ""
2884 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
2885 "format."
2886 msgstr ""
2888 #: winmm.rc:122
2889 msgid ""
2890 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
2891 "You can't use them together."
2892 msgstr ""
2894 #: winmm.rc:124
2895 msgid ""
2896 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
2897 "again."
2898 msgstr ""
2900 #: winmm.rc:127
2901 msgid ""
2902 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
2903 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
2904 msgstr ""
2906 #: winmm.rc:125
2907 msgid ""
2908 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
2909 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
2910 "setup."
2911 msgstr ""
2913 #: winmm.rc:126
2914 msgid "An error occurred with the specified port."
2915 msgstr ""
2917 #: winmm.rc:129
2918 msgid ""
2919 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
2920 "these applications; then, try again."
2921 msgstr ""
2923 #: winmm.rc:128
2924 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
2925 msgstr ""
2927 #: winmm.rc:123
2928 msgid ""
2929 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
2930 "Control Panel to install a MIDI driver."
2931 msgstr ""
2933 #: winmm.rc:118
2934 msgid "There is no display window."
2935 msgstr ""
2937 #: winmm.rc:119
2938 msgid "Could not create or use window."
2939 msgstr ""
2941 #: winmm.rc:120
2942 msgid ""
2943 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
2944 "check your disk or network connection."
2945 msgstr ""
2947 #: winmm.rc:121
2948 msgid ""
2949 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
2950 "are still connected to the network."
2951 msgstr ""
2953 #: winspool.rc:28
2954 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
2955 msgstr ""
2957 #: winspool.rc:29
2958 msgid "Unable to create the output file."
2959 msgstr ""
2961 #: wldap32.rc:27
2962 msgid "Success"
2963 msgstr ""
2965 #: wldap32.rc:28
2966 msgid "Operations Error"
2967 msgstr ""
2969 #: wldap32.rc:29
2970 msgid "Protocol Error"
2971 msgstr ""
2973 #: wldap32.rc:30
2974 msgid "Time Limit Exceeded"
2975 msgstr ""
2977 #: wldap32.rc:31
2978 msgid "Size Limit Exceeded"
2979 msgstr ""
2981 #: wldap32.rc:32
2982 msgid "Compare False"
2983 msgstr ""
2985 #: wldap32.rc:33
2986 msgid "Compare True"
2987 msgstr ""
2989 #: wldap32.rc:34
2990 msgid "Authentication Method Not Supported"
2991 msgstr ""
2993 #: wldap32.rc:35
2994 msgid "Strong Authentication Required"
2995 msgstr ""
2997 #: wldap32.rc:36
2998 msgid "Referral (v2)"
2999 msgstr ""
3001 #: wldap32.rc:37
3002 msgid "Referral"
3003 msgstr ""
3005 #: wldap32.rc:38
3006 msgid "Administration Limit Exceeded"
3007 msgstr ""
3009 #: wldap32.rc:39
3010 msgid "Unavailable Critical Extension"
3011 msgstr ""
3013 #: wldap32.rc:40
3014 msgid "Confidentiality Required"
3015 msgstr ""
3017 #: wldap32.rc:43
3018 msgid "No Such Attribute"
3019 msgstr ""
3021 #: wldap32.rc:44
3022 msgid "Undefined Type"
3023 msgstr ""
3025 #: wldap32.rc:45
3026 msgid "Inappropriate Matching"
3027 msgstr ""
3029 #: wldap32.rc:46
3030 msgid "Constraint Violation"
3031 msgstr ""
3033 #: wldap32.rc:47
3034 msgid "Attribute Or Value Exists"
3035 msgstr ""
3037 #: wldap32.rc:48
3038 msgid "Invalid Syntax"
3039 msgstr ""
3041 #: wldap32.rc:59
3042 msgid "No Such Object"
3043 msgstr ""
3045 #: wldap32.rc:60
3046 msgid "Alias Problem"
3047 msgstr ""
3049 #: wldap32.rc:61
3050 msgid "Invalid DN Syntax"
3051 msgstr ""
3053 #: wldap32.rc:62
3054 msgid "Is Leaf"
3055 msgstr ""
3057 #: wldap32.rc:63
3058 msgid "Alias Dereference Problem"
3059 msgstr ""
3061 #: wldap32.rc:75
3062 msgid "Inappropriate Authentication"
3063 msgstr ""
3065 #: wldap32.rc:76
3066 msgid "Invalid Credentials"
3067 msgstr ""
3069 #: wldap32.rc:77
3070 #, fuzzy
3071 msgid "Insufficient Rights"
3072 msgstr "ดิจิตัล"
3074 #: wldap32.rc:78
3075 msgid "Busy"
3076 msgstr ""
3078 #: wldap32.rc:79
3079 msgid "Unavailable"
3080 msgstr ""
3082 #: wldap32.rc:80
3083 msgid "Unwilling To Perform"
3084 msgstr ""
3086 #: wldap32.rc:81
3087 msgid "Loop Detected"
3088 msgstr ""
3090 #: wldap32.rc:87
3091 msgid "Sort Control Missing"
3092 msgstr ""
3094 #: wldap32.rc:88
3095 msgid "Index range error"
3096 msgstr ""
3098 #: wldap32.rc:91
3099 msgid "Naming Violation"
3100 msgstr ""
3102 #: wldap32.rc:92
3103 msgid "Object Class Violation"
3104 msgstr ""
3106 #: wldap32.rc:93
3107 msgid "Not allowed on Non-leaf"
3108 msgstr ""
3110 #: wldap32.rc:94
3111 msgid "Not allowed on RDN"
3112 msgstr ""
3114 #: wldap32.rc:95
3115 msgid "Already Exists"
3116 msgstr ""
3118 #: wldap32.rc:96
3119 msgid "No Object Class Mods"
3120 msgstr ""
3122 #: wldap32.rc:97
3123 msgid "Results Too Large"
3124 msgstr ""
3126 #: wldap32.rc:98
3127 msgid "Affects Multiple DSAs"
3128 msgstr ""
3130 #: wldap32.rc:107
3131 msgid "Other"
3132 msgstr ""
3134 #: wldap32.rc:108
3135 msgid "Server Down"
3136 msgstr ""
3138 #: wldap32.rc:109
3139 msgid "Local Error"
3140 msgstr ""
3142 #: wldap32.rc:110
3143 msgid "Encoding Error"
3144 msgstr ""
3146 #: wldap32.rc:111
3147 msgid "Decoding Error"
3148 msgstr ""
3150 #: wldap32.rc:112
3151 msgid "Timeout"
3152 msgstr ""
3154 #: wldap32.rc:113
3155 msgid "Auth Unknown"
3156 msgstr ""
3158 #: wldap32.rc:114
3159 msgid "Filter Error"
3160 msgstr ""
3162 #: wldap32.rc:115
3163 msgid "User Cancelled"
3164 msgstr ""
3166 #: wldap32.rc:116
3167 msgid "Parameter Error"
3168 msgstr ""
3170 #: wldap32.rc:117
3171 msgid "No Memory"
3172 msgstr ""
3174 #: wldap32.rc:118
3175 msgid "Can't connect to the LDAP server"
3176 msgstr ""
3178 #: wldap32.rc:119
3179 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
3180 msgstr ""
3182 #: wldap32.rc:120
3183 msgid "Specified control was not found in message"
3184 msgstr ""
3186 #: wldap32.rc:121
3187 msgid "No result present in message"
3188 msgstr ""
3190 #: wldap32.rc:122
3191 msgid "More results returned"
3192 msgstr ""
3194 #: wldap32.rc:123
3195 msgid "Loop while handling referrals"
3196 msgstr ""
3198 #: wldap32.rc:124
3199 msgid "Referral hop limit exceeded"
3200 msgstr ""
3202 #: clock.rc:29
3203 msgid "Ana&log"
3204 msgstr "ธรรมดา"
3206 #: clock.rc:30
3207 msgid "Digi&tal"
3208 msgstr "ดิจิตัล"
3210 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:97 wordpad.rc:81
3211 #, fuzzy
3212 msgid "&Font..."
3213 msgstr ""
3214 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
3215 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
3216 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
3217 "รูปแบบดัวอักษร..."
3219 #: clock.rc:34
3220 msgid "&Without Titlebar"
3221 msgstr "แสดงแทบเมนู"
3223 #: clock.rc:36
3224 msgid "&Seconds"
3225 msgstr "วินาที"
3227 #: clock.rc:37
3228 msgid "&Date"
3229 msgstr "วันที่"
3231 #: clock.rc:39
3232 msgid "&Always on Top"
3233 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
3235 #: clock.rc:41
3236 msgid "Inf&o"
3237 msgstr "รายละเอียด"
3239 #: clock.rc:42
3240 msgid "&About Clock..."
3241 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
3243 #: clock.rc:48
3244 msgid "Clock"
3245 msgstr "นาฬิกา"
3247 #: cmd.rc:30
3248 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
3249 msgstr ""
3251 #: cmd.rc:38
3252 msgid ""
3253 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
3254 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
3255 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
3256 "called procedure.\n"
3257 "\n"
3258 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
3259 "called procedure are inherited by the caller.\n"
3260 msgstr ""
3262 #: cmd.rc:41
3263 msgid ""
3264 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
3265 "default directory.\n"
3266 msgstr ""
3268 #: cmd.rc:42
3269 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
3270 msgstr ""
3272 #: cmd.rc:44
3273 msgid "CLS clears the console screen.\n"
3274 msgstr ""
3276 #: cmd.rc:46
3277 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
3278 msgstr ""
3280 #: cmd.rc:47
3281 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
3282 msgstr ""
3284 #: cmd.rc:48
3285 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
3286 msgstr ""
3288 #: cmd.rc:49
3289 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
3290 msgstr ""
3292 #: cmd.rc:50
3293 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
3294 msgstr ""
3296 #: cmd.rc:60
3297 msgid ""
3298 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
3299 "\n"
3300 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
3301 "on the terminal device before they are executed.\n"
3302 "\n"
3303 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
3304 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
3305 "preceding it with an @ sign.\n"
3306 msgstr ""
3308 #: cmd.rc:62
3309 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
3310 msgstr ""
3312 #: cmd.rc:70
3313 msgid ""
3314 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
3315 "\n"
3316 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
3317 "\n"
3318 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
3319 "not exist in wine's cmd.\n"
3320 msgstr ""
3322 #: cmd.rc:82
3323 msgid ""
3324 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
3325 "batch file.\n"
3326 "\n"
3327 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
3328 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
3329 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
3330 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
3331 "label terminates the batch file execution.\n"
3332 "\n"
3333 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
3334 msgstr ""
3336 #: cmd.rc:85
3337 msgid ""
3338 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
3339 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
3340 msgstr ""
3342 #: cmd.rc:95
3343 msgid ""
3344 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
3345 "\n"
3346 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
3347 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
3348 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
3349 "\n"
3350 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
3351 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
3352 msgstr ""
3354 #: cmd.rc:101
3355 msgid ""
3356 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
3357 "\n"
3358 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
3359 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
3360 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
3361 msgstr ""
3363 #: cmd.rc:104
3364 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
3365 msgstr ""
3367 #: cmd.rc:105
3368 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
3369 msgstr ""
3371 #: cmd.rc:112
3372 msgid ""
3373 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
3374 "\n"
3375 "If the item being moved is a directory then all the files and "
3376 "subdirectories\n"
3377 "below the item are moved as well.\n"
3378 "\n"
3379 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
3380 msgstr ""
3382 #: cmd.rc:123
3383 msgid ""
3384 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
3385 "\n"
3386 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
3387 "from the registry). To change the setting follow the\n"
3388 "PATH command with the new value.\n"
3389 "\n"
3390 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
3391 "variable, for example:\n"
3392 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
3393 msgstr ""
3395 #: cmd.rc:129
3396 msgid ""
3397 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
3398 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
3399 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
3400 "before it scrolls off the screen.\n"
3401 msgstr ""
3403 #: cmd.rc:150
3404 msgid ""
3405 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
3406 "\n"
3407 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
3408 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
3409 "\n"
3410 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
3411 "\n"
3412 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
3413 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
3414 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
3415 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
3416 "\n"
3417 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
3418 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
3419 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
3420 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
3421 "\n"
3422 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
3423 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
3424 msgstr ""
3426 #: cmd.rc:154
3427 msgid ""
3428 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
3429 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
3430 msgstr ""
3432 #: cmd.rc:157
3433 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
3434 msgstr ""
3436 #: cmd.rc:158
3437 msgid "RENAME <filename> renames a file\n"
3438 msgstr ""
3440 #: cmd.rc:160
3441 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
3442 msgstr ""
3444 #: cmd.rc:161
3445 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
3446 msgstr ""
3448 #: cmd.rc:179
3449 msgid ""
3450 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
3451 "\n"
3452 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
3453 "\n"
3454 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
3455 "\n"
3456 "SET <variable>=<value>\n"
3457 "\n"
3458 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
3459 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
3460 "have embedded spaces.\n"
3461 "\n"
3462 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
3463 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
3464 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
3465 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
3466 msgstr ""
3468 #: cmd.rc:184
3469 msgid ""
3470 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
3471 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
3472 "if called from the command line.\n"
3473 msgstr ""
3475 #: cmd.rc:186
3476 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
3477 msgstr ""
3479 #: cmd.rc:188
3480 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
3481 msgstr ""
3483 #: cmd.rc:192
3484 msgid ""
3485 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
3486 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
3487 msgstr ""
3489 #: cmd.rc:201
3490 msgid ""
3491 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
3492 "\n"
3493 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
3494 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
3495 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
3496 "\n"
3497 "The verify flag has no function in Wine.\n"
3498 msgstr ""
3500 #: cmd.rc:204
3501 msgid "VER displays the version of cmd you are running\n"
3502 msgstr ""
3504 #: cmd.rc:206
3505 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
3506 msgstr ""
3508 #: cmd.rc:209
3509 msgid ""
3510 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
3511 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
3512 msgstr ""
3514 #: cmd.rc:212
3515 msgid ""
3516 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
3517 "PUSHD.\n"
3518 msgstr ""
3520 #: cmd.rc:214
3521 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
3522 msgstr ""
3524 #: cmd.rc:218
3525 msgid ""
3526 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
3527 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
3528 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
3529 msgstr ""
3531 #: cmd.rc:222
3532 msgid ""
3533 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
3534 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
3535 msgstr ""
3537 #: cmd.rc:253
3538 msgid ""
3539 "CMD built-in commands are:\n"
3540 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
3541 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
3542 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
3543 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
3544 "CLS\t\tClear the console screen\n"
3545 "COPY\t\tCopy file\n"
3546 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
3547 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
3548 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
3549 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
3550 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
3551 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
3552 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
3553 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
3554 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
3555 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
3556 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
3557 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
3558 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
3559 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
3560 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
3561 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
3562 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
3563 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
3564 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
3565 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
3566 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
3567 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
3568 "\n"
3569 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
3570 msgstr ""
3572 #: cmd.rc:255
3573 msgid "Are you sure"
3574 msgstr ""
3576 #: cmd.rc:256 xcopy.rc:40
3577 msgctxt "Yes key"
3578 msgid "Y"
3579 msgstr ""
3581 #: cmd.rc:257 xcopy.rc:41
3582 msgctxt "No key"
3583 msgid "N"
3584 msgstr ""
3586 #: cmd.rc:258
3587 msgid "File association missing for extension %s\n"
3588 msgstr ""
3590 #: cmd.rc:259
3591 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
3592 msgstr ""
3594 #: cmd.rc:260
3595 msgid "Overwrite %s"
3596 msgstr ""
3598 #: cmd.rc:261
3599 msgid "More..."
3600 msgstr ""
3602 #: cmd.rc:262
3603 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
3604 msgstr ""
3606 #: cmd.rc:263
3607 msgid ""
3608 "Not Yet Implemented\n"
3609 "\n"
3610 msgstr ""
3612 #: cmd.rc:264
3613 msgid "Argument missing\n"
3614 msgstr ""
3616 #: cmd.rc:265
3617 msgid "Syntax error\n"
3618 msgstr ""
3620 #: cmd.rc:266
3621 msgid "%s : File Not Found\n"
3622 msgstr ""
3624 #: cmd.rc:267
3625 msgid "No help available for %s\n"
3626 msgstr ""
3628 #: cmd.rc:268
3629 msgid "Target to GOTO not found\n"
3630 msgstr ""
3632 #: cmd.rc:269
3633 msgid "Current Date is %s\n"
3634 msgstr ""
3636 #: cmd.rc:270
3637 msgid "Current Time is %s\n"
3638 msgstr ""
3640 #: cmd.rc:271
3641 msgid "Enter new date: "
3642 msgstr ""
3644 #: cmd.rc:272
3645 msgid "Enter new time: "
3646 msgstr ""
3648 #: cmd.rc:273
3649 msgid "Environment variable %s not defined\n"
3650 msgstr ""
3652 #: cmd.rc:274 xcopy.rc:38
3653 msgid "Failed to open '%s'\n"
3654 msgstr ""
3656 #: cmd.rc:275
3657 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
3658 msgstr ""
3660 #: cmd.rc:276 xcopy.rc:42
3661 msgctxt "All key"
3662 msgid "A"
3663 msgstr ""
3665 #: cmd.rc:277
3666 msgid "%s, Delete"
3667 msgstr ""
3669 #: cmd.rc:278
3670 msgid "Echo is %s\n"
3671 msgstr ""
3673 #: cmd.rc:279
3674 msgid "Verify is %s\n"
3675 msgstr ""
3677 #: cmd.rc:280
3678 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
3679 msgstr ""
3681 #: cmd.rc:281
3682 msgid "Parameter error\n"
3683 msgstr ""
3685 #: cmd.rc:282
3686 msgid ""
3687 "Volume in drive %c is %s\n"
3688 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
3689 "\n"
3690 msgstr ""
3692 #: cmd.rc:283
3693 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
3694 msgstr ""
3696 #: cmd.rc:284
3697 msgid "PATH not found\n"
3698 msgstr ""
3700 #: cmd.rc:285
3701 msgid "Press Return key to continue: "
3702 msgstr ""
3704 #: cmd.rc:286
3705 msgid "Wine Command Prompt"
3706 msgstr ""
3708 #: cmd.rc:287
3709 msgid ""
3710 "CMD Version %s\n"
3711 "\n"
3712 msgstr ""
3714 #: cmd.rc:288
3715 msgid "More? "
3716 msgstr ""
3718 #: cmd.rc:289
3719 msgid "The input line is too long.\n"
3720 msgstr ""
3722 #: ipconfig.rc:27
3723 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
3724 msgstr ""
3726 #: ipconfig.rc:28
3727 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
3728 msgstr ""
3730 #: ipconfig.rc:29
3731 msgid "%s adapter %s\n"
3732 msgstr ""
3734 #: ipconfig.rc:30
3735 msgid "Ethernet"
3736 msgstr ""
3738 #: ipconfig.rc:32
3739 msgid "Connection-specific DNS suffix"
3740 msgstr ""
3742 #: ipconfig.rc:33
3743 msgid "IP address"
3744 msgstr ""
3746 #: ipconfig.rc:34
3747 msgid "Hostname"
3748 msgstr ""
3750 #: ipconfig.rc:35
3751 msgid "Node type"
3752 msgstr ""
3754 #: ipconfig.rc:36
3755 msgid "Broadcast"
3756 msgstr ""
3758 #: ipconfig.rc:37
3759 msgid "Peer-to-peer"
3760 msgstr ""
3762 #: ipconfig.rc:38
3763 msgid "Mixed"
3764 msgstr ""
3766 #: ipconfig.rc:39
3767 msgid "Hybrid"
3768 msgstr ""
3770 #: ipconfig.rc:40
3771 msgid "IP routing enabled"
3772 msgstr ""
3774 #: ipconfig.rc:42
3775 msgid "Physical address"
3776 msgstr ""
3778 #: ipconfig.rc:43
3779 msgid "DHCP enabled"
3780 msgstr ""
3782 #: ipconfig.rc:46
3783 msgid "Default gateway"
3784 msgstr ""
3786 #: net.rc:27
3787 msgid ""
3788 "The syntax of this command is:\n"
3789 "\n"
3790 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
3791 msgstr ""
3793 #: net.rc:28
3794 msgid "Specify service name to start.\n"
3795 msgstr ""
3797 #: net.rc:29
3798 msgid "Specify service name to stop.\n"
3799 msgstr ""
3801 #: net.rc:30
3802 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
3803 msgstr ""
3805 #: net.rc:31
3806 msgid "Could not stop service %s\n"
3807 msgstr ""
3809 #: net.rc:32
3810 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
3811 msgstr ""
3813 #: net.rc:33
3814 msgid "Could not get handle to service.\n"
3815 msgstr ""
3817 #: net.rc:34
3818 msgid "The %s service is starting.\n"
3819 msgstr ""
3821 #: net.rc:35
3822 msgid "The %s service was started successfully.\n"
3823 msgstr ""
3825 #: net.rc:36
3826 msgid "The %s service failed to start.\n"
3827 msgstr ""
3829 #: net.rc:37
3830 msgid "The %s service is stopping.\n"
3831 msgstr ""
3833 #: net.rc:38
3834 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
3835 msgstr ""
3837 #: net.rc:39
3838 msgid "The %s service failed to stop.\n"
3839 msgstr ""
3841 #: net.rc:40
3842 msgid ""
3843 "The syntax of this command is:\n"
3844 "\n"
3845 "NET HELP command\n"
3846 "    -or-\n"
3847 "NET command /HELP\n"
3848 "\n"
3849 "   Commands available are:\n"
3850 "   NET HELP    NET START    NET STOP    NET USE\n"
3851 msgstr ""
3853 #: net.rc:42
3854 msgid "There are no entries in the list.\n"
3855 msgstr ""
3857 #: net.rc:43
3858 msgid ""
3859 "\n"
3860 "Status  Local   Remote\n"
3861 "---------------------------------------------------------------\n"
3862 msgstr ""
3864 #: net.rc:44
3865 msgid "%s      %S      %S      Open resources: %lu\n"
3866 msgstr ""
3868 #: notepad.rc:27
3869 msgid "&New\tCtrl+N"
3870 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
3872 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
3873 msgid "&Open...\tCtrl+O"
3874 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3876 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
3877 msgid "&Save\tCtrl+S"
3878 msgstr "บันทืก\tCtrl+S"
3880 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
3881 msgid "&Print...\tCtrl+P"
3882 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3884 #: notepad.rc:33
3885 msgid "Page Se&tup..."
3886 msgstr "ปรับแต่งหน้า..."
3888 #: notepad.rc:34
3889 msgid "P&rinter Setup..."
3890 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
3892 #: notepad.rc:36 view.rc:31 winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
3893 msgid "E&xit"
3894 msgstr "ออก"
3896 #: notepad.rc:38 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
3897 msgid "&Edit"
3898 msgstr "แก้ไข"
3900 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
3901 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
3902 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
3904 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
3905 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
3906 msgstr "ตัด\tCtrl+X"
3908 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
3909 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3910 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
3912 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
3913 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3914 msgstr "วาง\tCtrl+V"
3916 #: notepad.rc:44 winefile.rc:30
3917 msgid "&Delete\tDel"
3918 msgstr "ลบ\tDel"
3920 #: notepad.rc:46
3921 msgid "Select &all\tCtrl+A"
3922 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
3924 #: notepad.rc:47
3925 msgid "&Time/Date\tF5"
3926 msgstr "วันที่/\tF5"
3928 #: notepad.rc:49
3929 msgid "&Wrap long lines"
3930 msgstr "ห่อบรรทัดยาว"
3932 #: notepad.rc:53
3933 msgid "&Search...\tCtrl+F"
3934 msgstr "ค้นหา\tCtrl+F"
3936 #: notepad.rc:54
3937 msgid "&Search next\tF3"
3938 msgstr "ค้นหาต่อไป\tF3"
3940 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
3941 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
3942 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
3944 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
3945 msgid "&Search..."
3946 msgstr "ค้นหา..."
3948 #: notepad.rc:60
3949 msgid "&Help on help"
3950 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
3952 #: notepad.rc:62
3953 msgid "&About Notepad"
3954 msgstr "&About Notepad"
3956 #: notepad.rc:68
3957 msgid "&f"
3958 msgstr "&f"
3960 #: notepad.rc:69
3961 msgid "Page &p"
3962 msgstr "หน้า &p"
3964 #: notepad.rc:71
3965 msgid "Notepad"
3966 msgstr "Notepad"
3968 #: notepad.rc:72 progman.rc:66 winhlp32.rc:94
3969 msgid "ERROR"
3970 msgstr "ความปิด"
3972 #: notepad.rc:73 progman.rc:67 winhlp32.rc:95
3973 msgid "WARNING"
3974 msgstr "คําตือน"
3976 #: notepad.rc:74 progman.rc:68 winhlp32.rc:96
3977 msgid "Information"
3978 msgstr "รายละเอียด"
3980 #: notepad.rc:76
3981 msgid "Untitled"
3982 msgstr "ไม่กําหนดชึ่อ"
3984 #: notepad.rc:79
3985 msgid "Text files (*.txt)"
3986 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
3988 #: notepad.rc:82
3989 msgid ""
3990 "File '%s' is too large for notepad.\n"
3991 "Please use a different editor."
3992 msgstr "แฟ้ม '%s' ใหญ่เกินไป"
3994 #: notepad.rc:84
3995 msgid ""
3996 "You didn't enter any text.\n"
3997 "Please type something and try again"
3998 msgstr ""
3999 "คุณไม่ใดเขียนอะไร\n"
4000 "กรุณาลองใหม่"
4002 #: notepad.rc:86
4003 msgid ""
4004 "File '%s' does not exist.\n"
4005 "\n"
4006 "Do you want to create a new file?"
4007 msgstr ""
4008 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
4009 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่ ?"
4011 #: notepad.rc:88
4012 msgid ""
4013 "File '%s' has been modified.\n"
4014 "\n"
4015 "Would you like to save the changes?"
4016 msgstr ""
4017 "มีการเปลี่ยนแปลงกับเอกสาร\n"
4018 "\n"
4019 "'%s'\n"
4020 "\n"
4021 "คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่ ?"
4023 #: notepad.rc:89
4024 msgid "'%s' could not be found."
4025 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
4027 #: notepad.rc:91
4028 msgid ""
4029 "Not enough memory to complete this task.\n"
4030 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
4031 msgstr ""
4032 "ความจําหมด\n"
4033 "กรุณาลองใหม่"
4035 #: notepad.rc:93
4036 msgid "Unicode (UTF-16)"
4037 msgstr ""
4039 #: notepad.rc:94
4040 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
4041 msgstr ""
4043 #: notepad.rc:101
4044 msgid ""
4045 "%s\n"
4046 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
4047 "you save this file in the %s encoding.\n"
4048 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
4049 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
4050 "Continue?"
4051 msgstr ""
4053 #: progman.rc:30
4054 msgid "&New..."
4055 msgstr ""
4057 #: progman.rc:31
4058 msgid "O&pen\tEnter"
4059 msgstr ""
4061 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
4062 msgid "&Move...\tF7"
4063 msgstr ""
4065 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
4066 msgid "&Copy...\tF8"
4067 msgstr ""
4069 #: progman.rc:34
4070 #, fuzzy
4071 msgid "&Delete\tEntf"
4072 msgstr "ลบ\tDel"
4074 #: progman.rc:35
4075 msgid "&Attributes...\tAlt+Enter"
4076 msgstr ""
4078 #: progman.rc:37
4079 msgid "&Execute..."
4080 msgstr ""
4082 #: progman.rc:39
4083 msgid "E&xit Windows..."
4084 msgstr ""
4086 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:95 winemine.rc:34 winhlp32.rc:44
4087 msgid "&Options"
4088 msgstr ""
4090 #: progman.rc:42
4091 msgid "&Arrange automatically"
4092 msgstr ""
4094 #: progman.rc:43 winefile.rc:107
4095 msgid "&Minimize on run"
4096 msgstr ""
4098 #: progman.rc:44 winefile.rc:108
4099 msgid "&Save settings on exit"
4100 msgstr ""
4102 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
4103 msgid "&Windows"
4104 msgstr ""
4106 #: progman.rc:47
4107 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
4108 msgstr ""
4110 #: progman.rc:48
4111 msgid "&Side by side\tShift+F4"
4112 msgstr ""
4114 #: progman.rc:49
4115 msgid "&Arrange Icons"
4116 msgstr ""
4118 #: progman.rc:56
4119 #, fuzzy
4120 msgid "&Help on Help"
4121 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
4123 #: progman.rc:57
4124 msgid "&Tutorial"
4125 msgstr ""
4127 #: progman.rc:59
4128 #, fuzzy
4129 msgid "&About Wine"
4130 msgstr "&About Notepad"
4132 #: progman.rc:65
4133 msgid "Program Manager"
4134 msgstr ""
4136 #: progman.rc:69
4137 #, fuzzy
4138 msgid "Delete"
4139 msgstr "ลบ\tDel"
4141 #: progman.rc:70
4142 msgid "Delete group `%s' ?"
4143 msgstr ""
4145 #: progman.rc:71
4146 msgid "Delete program `%s' ?"
4147 msgstr ""
4149 #: progman.rc:72 winhlp32.rc:97
4150 msgid "Not implemented"
4151 msgstr ""
4153 #: progman.rc:73
4154 msgid "Error reading `%s'."
4155 msgstr ""
4157 #: progman.rc:74
4158 msgid "Error writing `%s'."
4159 msgstr ""
4161 #: progman.rc:77
4162 msgid ""
4163 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
4164 "Should it be tried further on?"
4165 msgstr ""
4167 #: progman.rc:78
4168 msgid "Out of memory."
4169 msgstr ""
4171 #: progman.rc:79
4172 msgid "Help not available."
4173 msgstr ""
4175 #: progman.rc:80
4176 msgid "Unknown feature in %s"
4177 msgstr ""
4179 #: progman.rc:81
4180 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
4181 msgstr ""
4183 #: progman.rc:82
4184 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
4185 msgstr ""
4187 #: progman.rc:85
4188 msgid "Programs"
4189 msgstr ""
4191 #: progman.rc:86
4192 msgid "Libraries (*.dll)"
4193 msgstr ""
4195 #: progman.rc:87
4196 msgid "Icon files"
4197 msgstr ""
4199 #: progman.rc:88
4200 msgid "Icons (*.ico)"
4201 msgstr ""
4203 #: reg.rc:27
4204 msgid ""
4205 "The syntax of this command is:\n"
4206 "\n"
4207 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
4208 "REG command /?\n"
4209 msgstr ""
4211 #: reg.rc:28
4212 msgid ""
4213 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
4214 "f]\n"
4215 msgstr ""
4217 #: reg.rc:29
4218 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
4219 msgstr ""
4221 #: reg.rc:30
4222 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
4223 msgstr ""
4225 #: reg.rc:31
4226 msgid "The operation completed successfully\n"
4227 msgstr ""
4229 #: reg.rc:32
4230 msgid "Error: Invalid key name\n"
4231 msgstr ""
4233 #: reg.rc:33
4234 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
4235 msgstr ""
4237 #: reg.rc:34
4238 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
4239 msgstr ""
4241 #: reg.rc:35
4242 msgid ""
4243 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
4244 msgstr ""
4246 #: start.rc:45
4247 msgid ""
4248 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
4249 "with that suffix.\n"
4250 "Usage:\n"
4251 "start [options] program_filename [...]\n"
4252 "start [options] document_filename\n"
4253 "\n"
4254 "Options:\n"
4255 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
4256 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
4257 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
4258 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
4259 "code.\n"
4260 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
4261 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
4262 "/L           Show end-user license.\n"
4263 "\n"
4264 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
4265 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
4266 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
4267 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
4268 msgstr ""
4270 #: start.rc:63
4271 msgid ""
4272 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
4273 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
4274 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
4275 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
4276 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
4277 "\n"
4278 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
4279 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
4280 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
4281 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
4282 "\n"
4283 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
4284 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
4285 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
4286 "\n"
4287 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
4288 msgstr ""
4290 #: start.rc:65
4291 msgid ""
4292 "Application could not be started, or no application associated with the "
4293 "specified file.\n"
4294 "ShellExecuteEx failed"
4295 msgstr ""
4297 #: start.rc:67
4298 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
4299 msgstr ""
4301 #: taskkill.rc:27
4302 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
4303 msgstr ""
4305 #: taskkill.rc:28
4306 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
4307 msgstr ""
4309 #: taskkill.rc:29
4310 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
4311 msgstr ""
4313 #: taskkill.rc:30
4314 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
4315 msgstr ""
4317 #: taskkill.rc:31
4318 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
4319 msgstr ""
4321 #: taskkill.rc:32
4322 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
4323 msgstr ""
4325 #: taskkill.rc:33
4326 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
4327 msgstr ""
4329 #: taskkill.rc:34
4330 msgid ""
4331 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
4332 msgstr ""
4334 #: taskkill.rc:35
4335 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
4336 msgstr ""
4338 #: taskkill.rc:36
4339 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
4340 msgstr ""
4342 #: taskkill.rc:37
4343 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
4344 msgstr ""
4346 #: taskkill.rc:38
4347 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
4348 msgstr ""
4350 #: taskkill.rc:39
4351 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
4352 msgstr ""
4354 #: taskkill.rc:40
4355 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
4356 msgstr ""
4358 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
4359 msgid "&New Task (Run...)"
4360 msgstr ""
4362 #: taskmgr.rc:39
4363 msgid "E&xit Task Manager"
4364 msgstr ""
4366 #: taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
4367 #, fuzzy
4368 msgid "&Always On Top"
4369 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
4371 #: taskmgr.rc:45
4372 msgid "&Minimize On Use"
4373 msgstr ""
4375 #: taskmgr.rc:47
4376 msgid "&Hide When Minimized"
4377 msgstr ""
4379 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
4380 msgid "&Show 16-bit tasks"
4381 msgstr ""
4383 #: taskmgr.rc:54
4384 msgid "&Refresh Now"
4385 msgstr ""
4387 #: taskmgr.rc:55
4388 msgid "&Update Speed"
4389 msgstr ""
4391 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
4392 msgid "&High"
4393 msgstr ""
4395 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
4396 msgid "&Normal"
4397 msgstr ""
4399 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
4400 msgid "&Low"
4401 msgstr ""
4403 #: taskmgr.rc:61
4404 msgid "&Paused"
4405 msgstr ""
4407 #: taskmgr.rc:65 taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
4408 msgid "Lar&ge Icons"
4409 msgstr ""
4411 #: taskmgr.rc:66 taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
4412 msgid "S&mall Icons"
4413 msgstr ""
4415 #: taskmgr.rc:67 taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
4416 msgid "&Details"
4417 msgstr ""
4419 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
4420 msgid "&Select Columns..."
4421 msgstr ""
4423 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
4424 msgid "&CPU History"
4425 msgstr ""
4427 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
4428 msgid "&One Graph, All CPUs"
4429 msgstr ""
4431 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
4432 msgid "One Graph &Per CPU"
4433 msgstr ""
4435 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
4436 msgid "&Show Kernel Times"
4437 msgstr ""
4439 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:121
4440 msgid "Tile &Horizontally"
4441 msgstr ""
4443 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
4444 msgid "Tile &Vertically"
4445 msgstr ""
4447 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
4448 msgid "&Minimize"
4449 msgstr ""
4451 #: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
4452 msgid "Ma&ximize"
4453 msgstr ""
4455 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
4456 msgid "&Cascade"
4457 msgstr ""
4459 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
4460 msgid "&Bring To Front"
4461 msgstr ""
4463 #: taskmgr.rc:89
4464 msgid "Task Manager &Help Topics"
4465 msgstr ""
4467 #: taskmgr.rc:91
4468 #, fuzzy
4469 msgid "&About Task Manager"
4470 msgstr "&About Notepad"
4472 #: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
4473 msgid "DUMMY"
4474 msgstr ""
4476 #: taskmgr.rc:121
4477 msgid "&Switch To"
4478 msgstr ""
4480 #: taskmgr.rc:130
4481 msgid "&End Task"
4482 msgstr ""
4484 #: taskmgr.rc:131
4485 msgid "&Go To Process"
4486 msgstr ""
4488 #: taskmgr.rc:139
4489 msgid "&Restore"
4490 msgstr ""
4492 #: taskmgr.rc:150
4493 msgid "&End Process"
4494 msgstr ""
4496 #: taskmgr.rc:151
4497 msgid "End Process &Tree"
4498 msgstr ""
4500 #: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
4501 msgid "&Debug"
4502 msgstr ""
4504 #: taskmgr.rc:155
4505 msgid "Set &Priority"
4506 msgstr ""
4508 #: taskmgr.rc:157
4509 msgid "&Realtime"
4510 msgstr ""
4512 #: taskmgr.rc:161
4513 msgid "&AboveNormal"
4514 msgstr ""
4516 #: taskmgr.rc:165
4517 msgid "&BelowNormal"
4518 msgstr ""
4520 #: taskmgr.rc:170
4521 msgid "Set &Affinity..."
4522 msgstr ""
4524 #: taskmgr.rc:171
4525 msgid "Edit Debug &Channels..."
4526 msgstr ""
4528 #: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
4529 msgid "Task Manager"
4530 msgstr ""
4532 #: taskmgr.rc:183
4533 msgid "Create New Task"
4534 msgstr ""
4536 #: taskmgr.rc:188
4537 msgid "Runs a new program"
4538 msgstr ""
4540 #: taskmgr.rc:189
4541 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
4542 msgstr ""
4544 #: taskmgr.rc:191
4545 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
4546 msgstr ""
4548 #: taskmgr.rc:192
4549 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
4550 msgstr ""
4552 #: taskmgr.rc:193
4553 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
4554 msgstr ""
4556 #: taskmgr.rc:194
4557 msgid "Displays tasks by using large icons"
4558 msgstr ""
4560 #: taskmgr.rc:195
4561 msgid "Displays tasks by using small icons"
4562 msgstr ""
4564 #: taskmgr.rc:196
4565 msgid "Displays information about each task"
4566 msgstr ""
4568 #: taskmgr.rc:197
4569 msgid "Updates the display twice per second"
4570 msgstr ""
4572 #: taskmgr.rc:198
4573 msgid "Updates the display every two seconds"
4574 msgstr ""
4576 #: taskmgr.rc:199
4577 msgid "Updates the display every four seconds"
4578 msgstr ""
4580 #: taskmgr.rc:204
4581 msgid "Does not automatically update"
4582 msgstr ""
4584 #: taskmgr.rc:206
4585 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
4586 msgstr ""
4588 #: taskmgr.rc:207
4589 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
4590 msgstr ""
4592 #: taskmgr.rc:208
4593 msgid "Minimizes the windows"
4594 msgstr ""
4596 #: taskmgr.rc:209
4597 msgid "Maximizes the windows"
4598 msgstr ""
4600 #: taskmgr.rc:210
4601 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
4602 msgstr ""
4604 #: taskmgr.rc:211
4605 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
4606 msgstr ""
4608 #: taskmgr.rc:212
4609 msgid "Displays Task Manager help topics"
4610 msgstr ""
4612 #: taskmgr.rc:213
4613 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
4614 msgstr ""
4616 #: taskmgr.rc:214
4617 msgid "Exits the Task Manager application"
4618 msgstr ""
4620 #: taskmgr.rc:216
4621 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
4622 msgstr ""
4624 #: taskmgr.rc:217
4625 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
4626 msgstr ""
4628 #: taskmgr.rc:218
4629 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
4630 msgstr ""
4632 #: taskmgr.rc:220
4633 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
4634 msgstr ""
4636 #: taskmgr.rc:221
4637 msgid "Each CPU has its own history graph"
4638 msgstr ""
4640 #: taskmgr.rc:223
4641 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
4642 msgstr ""
4644 #: taskmgr.rc:228
4645 msgid "Tells the selected tasks to close"
4646 msgstr ""
4648 #: taskmgr.rc:229
4649 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
4650 msgstr ""
4652 #: taskmgr.rc:230
4653 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
4654 msgstr ""
4656 #: taskmgr.rc:231
4657 msgid "Removes the process from the system"
4658 msgstr ""
4660 #: taskmgr.rc:233
4661 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
4662 msgstr ""
4664 #: taskmgr.rc:234
4665 msgid "Attaches the debugger to this process"
4666 msgstr ""
4668 #: taskmgr.rc:236
4669 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
4670 msgstr ""
4672 #: taskmgr.rc:238
4673 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
4674 msgstr ""
4676 #: taskmgr.rc:239
4677 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
4678 msgstr ""
4680 #: taskmgr.rc:241
4681 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
4682 msgstr ""
4684 #: taskmgr.rc:243
4685 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
4686 msgstr ""
4688 #: taskmgr.rc:245
4689 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
4690 msgstr ""
4692 #: taskmgr.rc:246
4693 msgid "Sets process to the LOW priority class"
4694 msgstr ""
4696 #: taskmgr.rc:248
4697 msgid "Controls Debug Channels"
4698 msgstr ""
4700 #: taskmgr.rc:264
4701 msgid "Processes"
4702 msgstr ""
4704 #: taskmgr.rc:265
4705 msgid "Performance"
4706 msgstr ""
4708 #: taskmgr.rc:266
4709 msgid "CPU Usage: %3d%%"
4710 msgstr ""
4712 #: taskmgr.rc:267
4713 msgid "Processes: %d"
4714 msgstr ""
4716 #: taskmgr.rc:268
4717 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
4718 msgstr ""
4720 #: taskmgr.rc:273
4721 msgid "Image Name"
4722 msgstr ""
4724 #: taskmgr.rc:274
4725 msgid "PID"
4726 msgstr ""
4728 #: taskmgr.rc:275
4729 msgid "CPU"
4730 msgstr ""
4732 #: taskmgr.rc:276
4733 msgid "CPU Time"
4734 msgstr ""
4736 #: taskmgr.rc:277
4737 msgid "Mem Usage"
4738 msgstr ""
4740 #: taskmgr.rc:278
4741 msgid "Mem Delta"
4742 msgstr ""
4744 #: taskmgr.rc:279
4745 msgid "Peak Mem Usage"
4746 msgstr ""
4748 #: taskmgr.rc:280
4749 msgid "Page Faults"
4750 msgstr ""
4752 #: taskmgr.rc:281
4753 msgid "USER Objects"
4754 msgstr ""
4756 #: taskmgr.rc:282
4757 msgid "I/O Reads"
4758 msgstr ""
4760 #: taskmgr.rc:283
4761 msgid "I/O Read Bytes"
4762 msgstr ""
4764 #: taskmgr.rc:284
4765 msgid "Session ID"
4766 msgstr ""
4768 #: taskmgr.rc:285
4769 msgid "Username"
4770 msgstr ""
4772 #: taskmgr.rc:286
4773 msgid "PF Delta"
4774 msgstr ""
4776 #: taskmgr.rc:287
4777 msgid "VM Size"
4778 msgstr ""
4780 #: taskmgr.rc:288
4781 msgid "Paged Pool"
4782 msgstr ""
4784 #: taskmgr.rc:289
4785 msgid "NP Pool"
4786 msgstr ""
4788 #: taskmgr.rc:290
4789 msgid "Base Pri"
4790 msgstr ""
4792 #: taskmgr.rc:291
4793 msgid "Handles"
4794 msgstr ""
4796 #: taskmgr.rc:292
4797 msgid "Threads"
4798 msgstr ""
4800 #: taskmgr.rc:293
4801 msgid "GDI Objects"
4802 msgstr ""
4804 #: taskmgr.rc:294
4805 msgid "I/O Writes"
4806 msgstr ""
4808 #: taskmgr.rc:295
4809 msgid "I/O Write Bytes"
4810 msgstr ""
4812 #: taskmgr.rc:296
4813 msgid "I/O Other"
4814 msgstr ""
4816 #: taskmgr.rc:297
4817 msgid "I/O Other Bytes"
4818 msgstr ""
4820 #: taskmgr.rc:302
4821 msgid "Task Manager Warning"
4822 msgstr ""
4824 #: taskmgr.rc:305
4825 msgid ""
4826 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
4827 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
4828 "sure you want to change the priority class?"
4829 msgstr ""
4831 #: taskmgr.rc:306
4832 msgid "Unable to Change Priority"
4833 msgstr ""
4835 #: taskmgr.rc:311
4836 msgid ""
4837 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
4838 "results including loss of data and system instability. The\n"
4839 "process will not be given the chance to save its state or\n"
4840 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
4841 "terminate the process?"
4842 msgstr ""
4844 #: taskmgr.rc:312
4845 msgid "Unable to Terminate Process"
4846 msgstr ""
4848 #: taskmgr.rc:314
4849 msgid ""
4850 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
4851 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
4852 msgstr ""
4854 #: taskmgr.rc:315
4855 msgid "Unable to Debug Process"
4856 msgstr ""
4858 #: taskmgr.rc:316
4859 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
4860 msgstr ""
4862 #: taskmgr.rc:317
4863 msgid "Invalid Option"
4864 msgstr ""
4866 #: taskmgr.rc:318
4867 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
4868 msgstr ""
4870 #: taskmgr.rc:323
4871 msgid "System Idle Process"
4872 msgstr ""
4874 #: taskmgr.rc:324
4875 msgid "Not Responding"
4876 msgstr ""
4878 #: taskmgr.rc:325
4879 msgid "Running"
4880 msgstr ""
4882 #: taskmgr.rc:326
4883 msgid "Task"
4884 msgstr ""
4886 #: taskmgr.rc:327
4887 msgid "Status"
4888 msgstr ""
4890 #: taskmgr.rc:328
4891 msgid "Debug Channels"
4892 msgstr ""
4894 #: taskmgr.rc:329
4895 msgid "Fixme"
4896 msgstr ""
4898 #: taskmgr.rc:330
4899 msgid "Err"
4900 msgstr ""
4902 #: taskmgr.rc:331
4903 msgid "Warn"
4904 msgstr ""
4906 #: taskmgr.rc:332
4907 msgid "Trace"
4908 msgstr ""
4910 #: uninstaller.rc:26
4911 msgid "Wine Application Uninstaller"
4912 msgstr ""
4914 #: uninstaller.rc:27
4915 msgid ""
4916 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
4917 "executable.\n"
4918 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry ?"
4919 msgstr ""
4921 #: view.rc:33
4922 msgid "&Pan"
4923 msgstr ""
4925 #: view.rc:35
4926 msgid "&Scale to Window"
4927 msgstr ""
4929 #: view.rc:37
4930 msgid "&Left"
4931 msgstr ""
4933 #: view.rc:38
4934 msgid "&Right"
4935 msgstr ""
4937 #: view.rc:39
4938 msgid "&Up"
4939 msgstr ""
4941 #: view.rc:40
4942 msgid "&Down"
4943 msgstr ""
4945 #: view.rc:46
4946 msgid "Regular Metafile Viewer"
4947 msgstr ""
4949 #: wineconsole.rc:26
4950 msgid "Set &Defaults"
4951 msgstr ""
4953 #: wineconsole.rc:28
4954 msgid "&Mark"
4955 msgstr ""
4957 #: wineconsole.rc:31
4958 #, fuzzy
4959 msgid "&Select all"
4960 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
4962 #: wineconsole.rc:32
4963 msgid "Sc&roll"
4964 msgstr ""
4966 #: wineconsole.rc:33
4967 #, fuzzy
4968 msgid "S&earch"
4969 msgstr "คันหา"
4971 #: wineconsole.rc:36
4972 msgid "Setup - Default settings"
4973 msgstr ""
4975 #: wineconsole.rc:37
4976 msgid "Setup - Current settings"
4977 msgstr ""
4979 #: wineconsole.rc:38
4980 msgid "Configuration error"
4981 msgstr ""
4983 #: wineconsole.rc:39
4984 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
4985 msgstr ""
4987 #: wineconsole.rc:34
4988 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
4989 msgstr ""
4991 #: wineconsole.rc:35
4992 msgid "This is a test"
4993 msgstr ""
4995 #: wineconsole.rc:41
4996 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
4997 msgstr ""
4999 #: wineconsole.rc:42
5000 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
5001 msgstr ""
5003 #: wineconsole.rc:43
5004 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
5005 msgstr ""
5007 #: wineconsole.rc:44
5008 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
5009 msgstr ""
5011 #: wineconsole.rc:45
5012 msgid ""
5013 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
5014 "The command is invalid.\n"
5015 msgstr ""
5017 #: wineconsole.rc:48
5018 msgid ""
5019 "\n"
5020 "Usage:\n"
5021 "  wineconsole [options] <command>\n"
5022 "\n"
5023 "Options:\n"
5024 msgstr ""
5026 #: wineconsole.rc:49
5027 msgid ""
5028 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
5029 "will\n"
5030 "                            try to setup the current terminal as a Wine "
5031 "console\n"
5032 msgstr ""
5034 #: wineconsole.rc:51
5035 msgid "  <command>                 The Wine program to launch in the console\n"
5036 msgstr ""
5038 #: wineconsole.rc:52
5039 msgid ""
5040 "\n"
5041 "Example:\n"
5042 "  wineconsole cmd\n"
5043 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
5044 "\n"
5045 msgstr ""
5047 #: winedbg.rc:35
5048 msgid "Wine program crash"
5049 msgstr ""
5051 #: winedbg.rc:36
5052 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
5053 msgstr ""
5055 #: winedbg.rc:37
5056 msgid "(unidentified)"
5057 msgstr ""
5059 #: winefile.rc:26
5060 #, fuzzy
5061 msgid "&Open\tEnter"
5062 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
5064 #: winefile.rc:29
5065 msgid "&In Clipboard...\tF9"
5066 msgstr ""
5068 #: winefile.rc:31
5069 msgid "Re&name..."
5070 msgstr ""
5072 #: winefile.rc:32
5073 msgid "Propert&ies...\tAlt+Enter"
5074 msgstr ""
5076 #: winefile.rc:34
5077 msgid "C&ompress..."
5078 msgstr ""
5080 #: winefile.rc:35
5081 msgid "Dec&ompress..."
5082 msgstr ""
5084 #: winefile.rc:37
5085 msgid "&Run..."
5086 msgstr ""
5088 #: winefile.rc:38
5089 #, fuzzy
5090 msgid "&Print..."
5091 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
5093 #: winefile.rc:39
5094 msgid "Associate..."
5095 msgstr ""
5097 #: winefile.rc:41
5098 msgid "Cr&eate Directory..."
5099 msgstr ""
5101 #: winefile.rc:42
5102 #, fuzzy
5103 msgid "Searc&h..."
5104 msgstr "ค้นหา..."
5106 #: winefile.rc:43
5107 #, fuzzy
5108 msgid "&Select Files..."
5109 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
5111 #: winefile.rc:46 winemine.rc:44
5112 #, fuzzy
5113 msgid "E&xit\tAlt+X"
5114 msgstr "ออก"
5116 #: winefile.rc:52
5117 msgid "&Disk"
5118 msgstr ""
5120 #: winefile.rc:53
5121 msgid "&Copy Disk..."
5122 msgstr ""
5124 #: winefile.rc:54
5125 msgid "&Label Disk..."
5126 msgstr ""
5128 #: winefile.rc:56
5129 msgid "&Format Disk..."
5130 msgstr ""
5132 #: winefile.rc:58
5133 msgid "Connect &Network Drive"
5134 msgstr ""
5136 #: winefile.rc:59
5137 msgid "&Disconnect Network Drive"
5138 msgstr ""
5140 #: winefile.rc:61
5141 #, fuzzy
5142 msgid "Share as..."
5143 msgstr "บันทืกเป็น..."
5145 #: winefile.rc:62
5146 msgid "&Remove Share..."
5147 msgstr ""
5149 #: winefile.rc:64
5150 msgid "&Select Drive..."
5151 msgstr ""
5153 #: winefile.rc:67
5154 msgid "Di&rectories"
5155 msgstr ""
5157 #: winefile.rc:68
5158 msgid "&Next Level\t+"
5159 msgstr ""
5161 #: winefile.rc:69
5162 msgid "Expand &Tree\t*"
5163 msgstr ""
5165 #: winefile.rc:70
5166 msgid "Expand &all\tStrg+*"
5167 msgstr ""
5169 #: winefile.rc:71
5170 msgid "Collapse &Tree\t-"
5171 msgstr ""
5173 #: winefile.rc:73
5174 msgid "&Mark Children"
5175 msgstr ""
5177 #: winefile.rc:77
5178 msgid "T&ree and Directory"
5179 msgstr ""
5181 #: winefile.rc:78
5182 msgid "Tr&ee Only"
5183 msgstr ""
5185 #: winefile.rc:79
5186 msgid "Directory &Only"
5187 msgstr ""
5189 #: winefile.rc:81
5190 msgid "Sp&lit"
5191 msgstr ""
5193 #: winefile.rc:83
5194 msgid "&Name"
5195 msgstr ""
5197 #: winefile.rc:84
5198 msgid "&All File Details"
5199 msgstr ""
5201 #: winefile.rc:85
5202 msgid "&Partial Details..."
5203 msgstr ""
5205 #: winefile.rc:87
5206 msgid "&Sort by Name"
5207 msgstr ""
5209 #: winefile.rc:88
5210 msgid "Sort &by Type"
5211 msgstr ""
5213 #: winefile.rc:89
5214 msgid "Sort by Si&ze"
5215 msgstr ""
5217 #: winefile.rc:90
5218 msgid "Sort by &Date"
5219 msgstr ""
5221 #: winefile.rc:92
5222 msgid "Filter by &..."
5223 msgstr ""
5225 #: winefile.rc:96
5226 #, fuzzy
5227 msgid "&Confirmation..."
5228 msgstr "รายละเอียด"
5230 #: winefile.rc:98
5231 msgid "Customize Tool&bar..."
5232 msgstr ""
5234 #: winefile.rc:100 wordpad.rc:68
5235 msgid "&Toolbar"
5236 msgstr ""
5238 #: winefile.rc:101
5239 msgid "&Drivebar"
5240 msgstr ""
5242 #: winefile.rc:102
5243 msgid "&Status Bar"
5244 msgstr ""
5246 #: winefile.rc:104
5247 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
5248 msgstr ""
5250 #: winefile.rc:112
5251 msgid "&Security"
5252 msgstr ""
5254 #: winefile.rc:113
5255 msgid "&Access..."
5256 msgstr ""
5258 #: winefile.rc:114
5259 msgid "&Logging..."
5260 msgstr ""
5262 #: winefile.rc:115
5263 msgid "&Owner..."
5264 msgstr ""
5266 #: winefile.rc:119
5267 msgid "New &Window"
5268 msgstr ""
5270 #: winefile.rc:120
5271 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
5272 msgstr ""
5274 #: winefile.rc:122
5275 #, fuzzy
5276 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
5277 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
5279 #: winefile.rc:124
5280 msgid "Arrange Automatically"
5281 msgstr ""
5283 #: winefile.rc:126
5284 msgid "Arrange &Symbols"
5285 msgstr ""
5287 #: winefile.rc:127
5288 msgid "&Refresh\tF5"
5289 msgstr ""
5291 #: winefile.rc:131
5292 msgid "&Help Topics\tF1"
5293 msgstr ""
5295 #: winefile.rc:132
5296 #, fuzzy
5297 msgid "Help &Search...\tF1"
5298 msgstr "ค้นหา..."
5300 #: winefile.rc:133
5301 msgid "&Using Help\tF1"
5302 msgstr ""
5304 #: winefile.rc:135
5305 #, fuzzy
5306 msgid "&About Winefile..."
5307 msgstr "&About Notepad"
5309 #: winefile.rc:141
5310 msgid "Applying font settings"
5311 msgstr ""
5313 #: winefile.rc:142
5314 msgid "Error while selecting new font."
5315 msgstr ""
5317 #: winefile.rc:147
5318 msgid "Wine File Manager"
5319 msgstr ""
5321 #: winefile.rc:148
5322 msgid "Error"
5323 msgstr ""
5325 #: winefile.rc:149
5326 msgid "root fs"
5327 msgstr ""
5329 #: winefile.rc:150
5330 msgid "unixfs"
5331 msgstr ""
5333 #: winefile.rc:151
5334 msgid "Desktop"
5335 msgstr ""
5337 #: winefile.rc:152
5338 msgid "Shell"
5339 msgstr ""
5341 #: winefile.rc:153
5342 msgid "%s - %s"
5343 msgstr ""
5345 #: winefile.rc:154
5346 msgid "Not yet implemented"
5347 msgstr ""
5349 #: winefile.rc:155
5350 msgid "Wine File"
5351 msgstr ""
5353 #: winefile.rc:161
5354 msgid "Size"
5355 msgstr ""
5357 #: winefile.rc:162
5358 #, fuzzy
5359 msgid "CDate"
5360 msgstr "วันที่"
5362 #: winefile.rc:163
5363 #, fuzzy
5364 msgid "ADate"
5365 msgstr "วันที่"
5367 #: winefile.rc:164
5368 #, fuzzy
5369 msgid "MDate"
5370 msgstr "วันที่"
5372 #: winefile.rc:165
5373 msgid "Index/Inode"
5374 msgstr ""
5376 #: winefile.rc:166
5377 msgid "Links"
5378 msgstr ""
5380 #: winefile.rc:167
5381 msgid "Attributes"
5382 msgstr ""
5384 #: winefile.rc:168
5385 msgid "Security"
5386 msgstr ""
5388 #: winefile.rc:170
5389 msgid "%s of %s free"
5390 msgstr ""
5392 #: winemine.rc:35
5393 msgid "&New\tF2"
5394 msgstr ""
5396 #: winemine.rc:37
5397 msgid "&Mark Question"
5398 msgstr ""
5400 #: winemine.rc:39
5401 msgid "&Beginner"
5402 msgstr ""
5404 #: winemine.rc:40
5405 msgid "&Advanced"
5406 msgstr ""
5408 #: winemine.rc:41
5409 msgid "&Expert"
5410 msgstr ""
5412 #: winemine.rc:42
5413 msgid "&Custom..."
5414 msgstr ""
5416 #: winemine.rc:46
5417 msgid "&Info"
5418 msgstr ""
5420 #: winemine.rc:47
5421 msgid "&Fastest Times..."
5422 msgstr ""
5424 #: winemine.rc:48
5425 #, fuzzy
5426 msgid "&About"
5427 msgstr "&About Notepad"
5429 #: winemine.rc:27
5430 msgid "WineMine"
5431 msgstr ""
5433 #: winemine.rc:28
5434 msgid "Nobody"
5435 msgstr ""
5437 #: winemine.rc:29
5438 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
5439 msgstr ""
5441 #: winhlp32.rc:32
5442 #, fuzzy
5443 msgid "Printer &setup..."
5444 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
5446 #: winhlp32.rc:37
5447 msgid "&Copy..."
5448 msgstr ""
5450 #: winhlp32.rc:39
5451 msgid "&Annotate..."
5452 msgstr ""
5454 #: winhlp32.rc:41
5455 msgid "&Bookmark"
5456 msgstr ""
5458 #: winhlp32.rc:42
5459 msgid "&Define..."
5460 msgstr ""
5462 #: winhlp32.rc:45 winhlp32.rc:81
5463 msgid "Help always visible"
5464 msgstr ""
5466 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:84
5467 msgid "Visible"
5468 msgstr ""
5470 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:85
5471 msgid "Non visible"
5472 msgstr ""
5474 #: winhlp32.rc:51
5475 msgid "History"
5476 msgstr ""
5478 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:75
5479 #, fuzzy
5480 msgid "Fonts"
5481 msgstr ""
5482 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5483 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
5484 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5485 "รูปแบบดัวอักษร..."
5487 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:77
5488 msgid "Small"
5489 msgstr ""
5491 #: winhlp32.rc:55 winhlp32.rc:78
5492 msgid "Normal"
5493 msgstr ""
5495 #: winhlp32.rc:56 winhlp32.rc:79
5496 msgid "Large"
5497 msgstr ""
5499 #: winhlp32.rc:58 winhlp32.rc:87
5500 msgid "Use system colors"
5501 msgstr ""
5503 #: winhlp32.rc:61
5504 #, fuzzy
5505 msgid "Help &on help"
5506 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
5508 #: winhlp32.rc:62
5509 #, fuzzy
5510 msgid "Always on &top"
5511 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
5513 #: winhlp32.rc:64
5514 #, fuzzy
5515 msgid "&About Wine Help"
5516 msgstr "&About Notepad"
5518 #: winhlp32.rc:72
5519 msgid "Annotation..."
5520 msgstr ""
5522 #: winhlp32.rc:73
5523 msgid "Copy"
5524 msgstr ""
5526 #: winhlp32.rc:74
5527 #, fuzzy
5528 msgid "Print..."
5529 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
5531 #: winhlp32.rc:93
5532 msgid "Wine Help"
5533 msgstr ""
5535 #: winhlp32.rc:98
5536 msgid "Error while reading the help file `%s'"
5537 msgstr ""
5539 #: winhlp32.rc:100
5540 msgid "Summary"
5541 msgstr ""
5543 #: winhlp32.rc:99
5544 msgid "&Index"
5545 msgstr ""
5547 #: winhlp32.rc:103
5548 #, fuzzy
5549 msgid "Help files (*.hlp)"
5550 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
5552 #: winhlp32.rc:104
5553 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
5554 msgstr ""
5556 #: winhlp32.rc:105
5557 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
5558 msgstr ""
5560 #: winhlp32.rc:106
5561 msgid "Help topics: "
5562 msgstr ""
5564 #: wordpad.rc:28
5565 #, fuzzy
5566 msgid "&New...\tCtrl+N"
5567 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
5569 #: wordpad.rc:35
5570 #, fuzzy
5571 msgid "Pag&e setup..."
5572 msgstr "ปรับแต่งหน้า..."
5574 #: wordpad.rc:42
5575 #, fuzzy
5576 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
5577 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
5579 #: wordpad.rc:47
5580 msgid "&Clear\tDEL"
5581 msgstr ""
5583 #: wordpad.rc:48
5584 #, fuzzy
5585 msgid "&Select all\tCtrl+A"
5586 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
5588 #: wordpad.rc:50
5589 #, fuzzy
5590 msgid "&Find...\tCtrl+F"
5591 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
5593 #: wordpad.rc:51
5594 msgid "Find &next\tF3"
5595 msgstr ""
5597 #: wordpad.rc:54
5598 msgid "Read-&only"
5599 msgstr ""
5601 #: wordpad.rc:55
5602 msgid "&Modified"
5603 msgstr ""
5605 #: wordpad.rc:57
5606 msgid "E&xtras"
5607 msgstr ""
5609 #: wordpad.rc:59
5610 msgid "Selection &info"
5611 msgstr ""
5613 #: wordpad.rc:60
5614 msgid "Character &format"
5615 msgstr ""
5617 #: wordpad.rc:61
5618 msgid "&Def. char format"
5619 msgstr ""
5621 #: wordpad.rc:62
5622 msgid "Paragrap&h format"
5623 msgstr ""
5625 #: wordpad.rc:63
5626 msgid "&Get text"
5627 msgstr ""
5629 #: wordpad.rc:69
5630 msgid "&Formatbar"
5631 msgstr ""
5633 #: wordpad.rc:70
5634 msgid "&Ruler"
5635 msgstr ""
5637 #: wordpad.rc:71
5638 msgid "&Statusbar"
5639 msgstr ""
5641 #: wordpad.rc:73
5642 msgid "&Options..."
5643 msgstr ""
5645 #: wordpad.rc:75
5646 msgid "&Insert"
5647 msgstr ""
5649 #: wordpad.rc:77
5650 msgid "&Date and time..."
5651 msgstr ""
5653 #: wordpad.rc:79
5654 msgid "F&ormat"
5655 msgstr ""
5657 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
5658 msgid "&Bullet points"
5659 msgstr ""
5661 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
5662 #, fuzzy
5663 msgid "&Paragraph..."
5664 msgstr "ค้นหา..."
5666 #: wordpad.rc:84
5667 #, fuzzy
5668 msgid "&Tabs..."
5669 msgstr "บันทืกเป็น..."
5671 #: wordpad.rc:85
5672 msgid "Backgroun&d"
5673 msgstr ""
5675 #: wordpad.rc:87
5676 #, fuzzy
5677 msgid "&System\tCtrl+1"
5678 msgstr "วาง\tCtrl+V"
5680 #: wordpad.rc:88
5681 msgid "&PostThat yellowish\tCtrl+2"
5682 msgstr ""
5684 #: wordpad.rc:93
5685 #, fuzzy
5686 msgid "&About Wine Wordpad"
5687 msgstr "&About Notepad"
5689 #: wordpad.rc:114
5690 msgid "Black"
5691 msgstr ""
5693 #: wordpad.rc:115
5694 msgid "Maroon"
5695 msgstr ""
5697 #: wordpad.rc:116
5698 msgid "Green"
5699 msgstr ""
5701 #: wordpad.rc:117
5702 msgid "Olive"
5703 msgstr ""
5705 #: wordpad.rc:118
5706 msgid "Navy"
5707 msgstr ""
5709 #: wordpad.rc:119
5710 msgid "Purple"
5711 msgstr ""
5713 #: wordpad.rc:120
5714 msgid "Teal"
5715 msgstr ""
5717 #: wordpad.rc:121
5718 msgid "Gray"
5719 msgstr ""
5721 #: wordpad.rc:122
5722 msgid "Silver"
5723 msgstr ""
5725 #: wordpad.rc:123
5726 msgid "Red"
5727 msgstr ""
5729 #: wordpad.rc:124
5730 msgid "Lime"
5731 msgstr ""
5733 #: wordpad.rc:125
5734 msgid "Yellow"
5735 msgstr ""
5737 #: wordpad.rc:126
5738 msgid "Blue"
5739 msgstr ""
5741 #: wordpad.rc:127
5742 msgid "Fuchsia"
5743 msgstr ""
5745 #: wordpad.rc:128
5746 msgid "Aqua"
5747 msgstr ""
5749 #: wordpad.rc:129
5750 msgid "White"
5751 msgstr ""
5753 #: wordpad.rc:130
5754 msgid "Automatic"
5755 msgstr ""
5757 #: wordpad.rc:136
5758 #, fuzzy
5759 msgid "All documents (*.*)"
5760 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
5762 #: wordpad.rc:137
5763 #, fuzzy
5764 msgid "Text documents (*.txt)"
5765 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
5767 #: wordpad.rc:138
5768 msgid "Unicode text document (*.txt)"
5769 msgstr ""
5771 #: wordpad.rc:139
5772 msgid "Rich text format (*.rtf)"
5773 msgstr ""
5775 #: wordpad.rc:140
5776 msgid "Rich text document"
5777 msgstr ""
5779 #: wordpad.rc:141
5780 msgid "Text document"
5781 msgstr ""
5783 #: wordpad.rc:142
5784 msgid "Unicode text document"
5785 msgstr ""
5787 #: wordpad.rc:143
5788 #, fuzzy
5789 msgid "Printer files (*.PRN)"
5790 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
5792 #: wordpad.rc:148
5793 msgid "Left"
5794 msgstr ""
5796 #: wordpad.rc:149
5797 msgid "Right"
5798 msgstr ""
5800 #: wordpad.rc:150
5801 msgid "Center"
5802 msgstr ""
5804 #: wordpad.rc:156
5805 msgid "Text"
5806 msgstr ""
5808 #: wordpad.rc:157
5809 msgid "Rich text"
5810 msgstr ""
5812 #: wordpad.rc:163
5813 msgid "Next page"
5814 msgstr ""
5816 #: wordpad.rc:164
5817 msgid "Previous page"
5818 msgstr ""
5820 #: wordpad.rc:165
5821 msgid "Two pages"
5822 msgstr ""
5824 #: wordpad.rc:166
5825 msgid "One page"
5826 msgstr ""
5828 #: wordpad.rc:167
5829 msgid "Zoom in"
5830 msgstr ""
5832 #: wordpad.rc:168
5833 msgid "Zoom out"
5834 msgstr ""
5836 #: wordpad.rc:170
5837 #, fuzzy
5838 msgid "Page"
5839 msgstr "หน้า &p"
5841 #: wordpad.rc:171
5842 #, fuzzy
5843 msgid "Pages"
5844 msgstr "หน้า &p"
5846 #: wordpad.rc:172
5847 msgid "cm"
5848 msgstr ""
5850 #: wordpad.rc:173
5851 msgid "in"
5852 msgstr ""
5854 #: wordpad.rc:174
5855 msgid "inch"
5856 msgstr ""
5858 #: wordpad.rc:175
5859 msgid "pt"
5860 msgstr ""
5862 #: wordpad.rc:180
5863 msgid "Document"
5864 msgstr ""
5866 #: wordpad.rc:181
5867 msgid "Save changes to '%s'?"
5868 msgstr ""
5870 #: wordpad.rc:182
5871 msgid "Finished searching the document."
5872 msgstr ""
5874 #: wordpad.rc:183
5875 msgid "Failed to load the RichEdit library."
5876 msgstr ""
5878 #: wordpad.rc:184
5879 msgid ""
5880 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
5881 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
5882 msgstr ""
5884 #: wordpad.rc:187
5885 msgid "Invalid number format"
5886 msgstr ""
5888 #: wordpad.rc:188
5889 msgid "OLE storage documents are not supported"
5890 msgstr ""
5892 #: wordpad.rc:189
5893 msgid "Could not save the file."
5894 msgstr ""
5896 #: wordpad.rc:190
5897 msgid "You do not have access to save the file."
5898 msgstr ""
5900 #: wordpad.rc:191
5901 msgid "Could not open the file."
5902 msgstr ""
5904 #: wordpad.rc:192
5905 msgid "You do not have access to open the file."
5906 msgstr ""
5908 #: wordpad.rc:193
5909 msgid "Printing not implemented"
5910 msgstr ""
5912 #: wordpad.rc:194
5913 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
5914 msgstr ""
5916 #: write.rc:27
5917 msgid "Starting Wordpad failed"
5918 msgstr ""
5920 #: xcopy.rc:27
5921 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
5922 msgstr ""
5924 #: xcopy.rc:28
5925 msgid "Invalid parameter '%s' -  Use xcopy /? for help\n"
5926 msgstr ""
5928 #: xcopy.rc:29
5929 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
5930 msgstr ""
5932 #: xcopy.rc:30
5933 msgid "%d file(s) would be copied\n"
5934 msgstr ""
5936 #: xcopy.rc:31
5937 msgid "%d file(s) copied\n"
5938 msgstr ""
5940 #: xcopy.rc:34
5941 msgid ""
5942 "Is '%s' a filename or directory\n"
5943 "on the target?\n"
5944 "(F - File, D - Directory)\n"
5945 msgstr ""
5947 #: xcopy.rc:35
5948 msgid "%s? (Yes|No)\n"
5949 msgstr ""
5951 #: xcopy.rc:36
5952 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
5953 msgstr ""
5955 #: xcopy.rc:37
5956 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
5957 msgstr ""
5959 #: xcopy.rc:39
5960 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
5961 msgstr ""
5963 #: xcopy.rc:43
5964 msgctxt "File key"
5965 msgid "F"
5966 msgstr ""
5968 #: xcopy.rc:44
5969 msgctxt "Directory key"
5970 msgid "D"
5971 msgstr ""
5973 #: xcopy.rc:77
5974 msgid ""
5975 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
5976 "\n"
5977 "Syntax:\n"
5978 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
5979 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
5980 "\n"
5981 "Where:\n"
5982 "\n"
5983 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
5984 "\tmore files\n"
5985 "[/S]  Copy directories and subdirectories\n"
5986 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
5987 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
5988 "[/F]  Show full source and destination names during copy\n"
5989 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied\n"
5990 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation\n"
5991 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files\n"
5992 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files\n"
5993 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
5994 "[/P]  Prompts on each source file before copying\n"
5995 "[/N]  Copy using short names\n"
5996 "[/U]  Copy only files which already exist in destination\n"
5997 "[/R]  Overwrite any read only files\n"
5998 "[/H]  Include hidden and system files in the copy\n"
5999 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy\n"
6000 "[/A]  Only copy files with archive attribute set\n"
6001 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes\n"
6002 "\tarchive attribute\n"
6003 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
6004 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
6005 "\t\tthan source\n"
6006 "\n"
6007 msgstr ""