From 4fb4cc898461932e1aa9cdd741309233ea9cf21d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marc Delisle Date: Tue, 4 Aug 2015 12:48:10 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.8% (3196 of 3200 strings) [CI skip] --- po/fr.po | 9 ++++----- 1 file changed, 4 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 152d5f1f89..2f0e810d49 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs 4.0.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-03 09:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-03 12:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 12:48+0200\n" "Last-Translator: Marc Delisle \n" "Language-Team: French " "\n" @@ -14106,24 +14106,23 @@ msgid "Unrecognized statement type." msgstr "Type d'énoncé non reconnu." #: libraries/sql-parser/src/Parser.php:479 -#, fuzzy #| msgid "An alias was previously found." msgid "No transaction was previously started." -msgstr "Un alias a été constaté précédemment." +msgstr "Aucune transaction n'a été précédemment démarrée." #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:203 msgid "Unexpected token." msgstr "Jeton inattendu." #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:238 -#, fuzzy #| msgid "An alias was previously found." msgid "This type of clause was previously parsed." -msgstr "Un alias a été constaté précédemment." +msgstr "Ce type de clause a été analysé précédemment." #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:265 msgid "A new statement was found, but no delimiter between them." msgstr "" +"Un nouvel énoncé a été trouvé, mais pas de délimiteur avec le précédent." #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:285 msgid "Unrecognized keyword." -- 2.11.4.GIT