Translated using Weblate (Slovenian)
[phpmyadmin.git] / po / eu.po
blob99e925242622f39c4709a56d690620d7e8fb530b
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.6.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2016-02-08 09:38+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2015-10-15 11:26+0200\n"
8 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
9 "Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
10 "eu/>\n"
11 "Language: eu\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 2.5-dev\n"
18 #: changelog.php:37 license.php:33
19 #, fuzzy, php-format
20 msgid ""
21 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
22 "for more information."
23 msgstr ""
24 "%s fitxategia ez dago eskuragarri sisteman, informazio gehiagorako ikusi www."
25 "phpmyadmin.net"
27 #: db_central_columns.php:105
28 msgid "The central list of columns for the current database is empty."
29 msgstr ""
31 #: db_central_columns.php:130
32 #, fuzzy
33 #| msgid "Click to select"
34 msgid "Click to sort."
35 msgstr "Egin klik hautatzeko"
37 #: db_central_columns.php:149
38 #, fuzzy, php-format
39 #| msgid "Showing rows"
40 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
41 msgstr "Errenkadak erakusten"
43 #: db_datadict.php:57 libraries/operations.lib.php:34
44 msgid "Database comment"
45 msgstr "Datu-basearen iruzkina"
47 #: db_datadict.php:104 libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:596
48 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:88
49 #, fuzzy
50 #| msgid "Table comments"
51 msgid "Table comments:"
52 msgstr "Taularen iruzkinak"
54 #: db_datadict.php:113 libraries/Index.php:697
55 #: libraries/insert_edit.lib.php:1570
56 #: libraries/navigation/nodes/NodeColumn.php:30
57 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:290
58 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:386
59 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:523
60 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:378
61 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:480
62 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:284
63 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:375
64 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:472
65 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:629
66 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:652
67 #: libraries/tracking.lib.php:892 libraries/tracking.lib.php:990
68 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:18
69 #: templates/table/index_form.phtml:124
70 #: templates/table/relation/common_form.phtml:11
71 #: templates/table/relation/common_form.phtml:26
72 #: templates/table/relation/common_form.phtml:78
73 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:178
74 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:190
75 #: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:73
76 #: templates/table/search/table_header.phtml:6
77 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:33
78 msgid "Column"
79 msgstr "Zutabea"
81 #: db_datadict.php:114 libraries/Index.php:694
82 #: libraries/central_columns.lib.php:694 libraries/central_columns.lib.php:1380
83 #: libraries/insert_edit.lib.php:249
84 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:293
85 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:389
86 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:524
87 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:381
88 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:483
89 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:285
90 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:376
91 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:474
92 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:630
93 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:653
94 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:78 libraries/rte/rte_list.lib.php:106
95 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:890
96 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:921
97 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1584
98 #: libraries/server_privileges.lib.php:2671 libraries/tracking.lib.php:893
99 #: libraries/tracking.lib.php:987
100 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:11
101 #: templates/database/structure/table_header.phtml:48
102 #: templates/table/search/table_header.phtml:7
103 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:8
104 msgid "Type"
105 msgstr "Mota"
107 #: db_datadict.php:115 libraries/Index.php:700
108 #: libraries/central_columns.lib.php:705 libraries/central_columns.lib.php:1381
109 #: libraries/insert_edit.lib.php:1579
110 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:296
111 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:392
112 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:525
113 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:384
114 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:486
115 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:286
116 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:377
117 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:476
118 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:632
119 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:655
120 #: libraries/tracking.lib.php:895 libraries/tracking.lib.php:993
121 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:39
122 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:34
123 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:11
124 msgid "Null"
125 msgstr "Nulua"
127 #: db_datadict.php:116 libraries/central_columns.lib.php:698
128 #: libraries/central_columns.lib.php:1380
129 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:299
130 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:395
131 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:526
132 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:387
133 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:489
134 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:287
135 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:378
136 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:478
137 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:633
138 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:656
139 #: libraries/replication_gui.lib.php:151 libraries/tracking.lib.php:896
140 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:25
141 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:55
142 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:12
143 msgid "Default"
144 msgstr "Lehenetsia"
146 #: db_datadict.php:118 libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:399
147 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:528
148 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:493
149 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:380
150 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:487
151 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:635
152 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:658
153 msgid "Links to"
154 msgstr "Esteka"
156 #: db_datadict.php:120 libraries/config/messages.inc.php:161
157 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/config/messages.inc.php:215
158 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:404
159 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:531
160 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:498
161 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:383
162 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:494
163 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:646
164 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:659
165 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:65
166 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:14
167 msgid "Comments"
168 msgstr "Iruzkinak"
170 #: db_datadict.php:155
171 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1203
172 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1208
173 #: libraries/tracking.lib.php:935
174 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:6
175 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:21
176 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:81
177 msgid "Primary"
178 msgstr "Lehen mailakoa"
180 #: db_datadict.php:165 js/messages.php:374 libraries/Index.php:565
181 #: libraries/Index.php:604 libraries/IndexColumn.php:141
182 #: libraries/central_columns.lib.php:963
183 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:280 libraries/mult_submits.lib.php:446
184 #: libraries/mult_submits.lib.php:460
185 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:656
186 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:600
187 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:792
188 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:608
189 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:705
190 #: libraries/server_privileges.lib.php:2851
191 #: libraries/server_privileges.lib.php:3039
192 #: libraries/server_privileges.lib.php:3059
193 #: libraries/server_privileges.lib.php:3696
194 #: libraries/server_privileges.lib.php:3719 libraries/tracking.lib.php:946
195 #: libraries/tracking.lib.php:1025 libraries/tracking.lib.php:1030
196 #: prefs_manage.php:142 templates/prefs_autoload.phtml:13
197 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:4
198 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:7
199 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:9
200 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:24
201 msgid "No"
202 msgstr "Ez"
204 #: db_datadict.php:165 js/messages.php:519 libraries/Index.php:566
205 #: libraries/Index.php:603 libraries/IndexColumn.php:143
206 #: libraries/central_columns.lib.php:963
207 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:280
208 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:192
209 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:773
210 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1454
211 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1463
212 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1468
213 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1473
214 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1478
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:85 libraries/mult_submits.inc.php:216
216 #: libraries/mult_submits.lib.php:355 libraries/mult_submits.lib.php:388
217 #: libraries/mult_submits.lib.php:417 libraries/mult_submits.lib.php:444
218 #: libraries/mult_submits.lib.php:458
219 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:657
220 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:600
221 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:793
222 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:608
223 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:706
224 #: libraries/server_privileges.lib.php:2851
225 #: libraries/server_privileges.lib.php:3036
226 #: libraries/server_privileges.lib.php:3057
227 #: libraries/server_privileges.lib.php:3693
228 #: libraries/server_privileges.lib.php:3719 libraries/tracking.lib.php:946
229 #: libraries/tracking.lib.php:1023 libraries/tracking.lib.php:1028
230 #: prefs_manage.php:140 templates/prefs_autoload.phtml:12
231 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:4
232 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:7
233 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:9
234 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:24
235 msgid "Yes"
236 msgstr "Bai"
238 #: db_export.php:47
239 msgid "View dump (schema) of database"
240 msgstr "Ikusi datu-basearen iraulketa (eskema)"
242 #: db_export.php:51 db_tracking.php:102 export.php:383 libraries/DbQbe.php:324
243 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:158
244 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:917
245 msgid "No tables found in database."
246 msgstr "Ez da taularik aurkitu datu-basean."
248 #: db_export.php:65 libraries/ServerStatusData.php:126
249 #: libraries/config/messages.inc.php:277
250 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:336
251 #: libraries/navigation/nodes/NodeTableContainer.php:25
252 #: libraries/navigation/nodes/NodeTableContainer.php:26
253 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:118
254 #: templates/database/structure/show_create.phtml:18
255 msgid "Tables"
256 msgstr "Taulak"
258 #: db_export.php:66 libraries/Menu.php:323 libraries/Menu.php:430
259 #: libraries/Util.php:3402 libraries/Util.php:3412 libraries/Util.php:3418
260 #: libraries/Util.php:3698 libraries/Util.php:4335 libraries/Util.php:4352
261 #: libraries/central_columns.lib.php:725 libraries/config.values.php:39
262 #: libraries/config.values.php:47 libraries/config.values.php:110
263 #: libraries/config.values.php:116 libraries/config/setup.forms.php:320
264 #: libraries/config/setup.forms.php:361 libraries/config/setup.forms.php:387
265 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:219
266 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260
267 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:286
268 #: libraries/import.lib.php:1301 libraries/navigation/nodes/NodeColumn.php:40
269 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabase.php:52
270 #: libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:292
271 #: libraries/server_privileges.lib.php:1239 libraries/tracking.lib.php:887
272 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:3
273 #: templates/database/designer/table_list.phtml:28
274 msgid "Structure"
275 msgstr "Egitura"
277 #: db_export.php:67 libraries/config/setup.forms.php:333
278 #: libraries/config/setup.forms.php:369 libraries/config/setup.forms.php:392
279 #: libraries/config/setup.forms.php:397
280 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:232
281 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:268
282 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:291
283 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:296
284 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:346
285 #: libraries/server_privileges.lib.php:1238
286 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:15
287 msgid "Data"
288 msgstr "Datuak"
290 #: db_export.php:70 libraries/DbSearch.php:442
291 #: libraries/display_export.lib.php:42 libraries/replication_gui.lib.php:377
292 #, fuzzy
293 #| msgid "Select All"
294 msgid "Select all"
295 msgstr "Dena hautatu"
297 #: db_operations.php:52 tbl_create.php:21
298 msgid "The database name is empty!"
299 msgstr "Datu-basearen izena hutsik dago!"
301 #: db_operations.php:140
302 #, fuzzy, php-format
303 #| msgid "Database %s has been renamed to %s."
304 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
305 msgstr "%s datu-basea %s-(e)ra berrizendatua izan da"
307 #: db_operations.php:152
308 #, fuzzy, php-format
309 #| msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
310 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
311 msgstr "%1$s datu-basea %2$s(e)ra kopiatua izan da"
313 #: db_operations.php:282
314 #, fuzzy, php-format
315 #| msgid ""
316 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
317 #| "why click %shere%s."
318 msgid ""
319 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
320 msgstr ""
321 "Estekatutako taulekin lan egiteko hobespen gehigarriak ezgaitu dira . "
322 "Zergatia jakiteko egizu klik %shemen%s."
324 #: db_qbe.php:125
325 #, fuzzy
326 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
327 msgid "You have to choose at least one column to display!"
328 msgstr "Gutxienez bistaratzeko Zutabe bat hautatu duzu"
330 #: db_qbe.php:143
331 #, php-format
332 msgid "Switch to %svisual builder%s"
333 msgstr "Aldatu %serakitzaile bisualrera%s"
335 #: db_search.php:31 libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:68
336 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:93
337 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:108
338 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.php:89
339 msgid "Access denied!"
340 msgstr "Sarbidea ukatua!"
342 #: db_tracking.php:52 db_tracking.php:77
343 #, fuzzy
344 #| msgid "Chart generated successfully."
345 msgid "Tracking data deleted successfully."
346 msgstr "Pribilegioak arrakastaz berkargatu dira."
348 #: db_tracking.php:61
349 #, php-format
350 msgid ""
351 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
352 msgstr ""
354 #: db_tracking.php:92
355 #, fuzzy
356 #| msgid "No databases selected."
357 msgid "No tables selected."
358 msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
360 #: db_tracking.php:149
361 msgid "Database Log"
362 msgstr "Datu-base egunkaria"
364 #: error_report.php:68
365 msgid ""
366 "An error has been detected and an error report has been automatically "
367 "submitted based on your settings."
368 msgstr ""
370 #: error_report.php:72
371 msgid "Thank you for submitting this report."
372 msgstr ""
374 #: error_report.php:76
375 msgid ""
376 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
377 "to be sent."
378 msgstr ""
380 #: error_report.php:81
381 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
382 msgstr ""
384 #: error_report.php:85
385 msgid "You may want to refresh the page."
386 msgstr ""
388 #: export.php:190 schema_export.php:64
389 msgid "Bad type!"
390 msgstr "Mota okerra!"
392 #: export.php:277
393 msgid "Bad parameters!"
394 msgstr "Parametro okerrak!"
396 #: file_echo.php:22
397 msgid "Invalid export type"
398 msgstr "Esportatze mota baliogabea"
400 #: gis_data_editor.php:117
401 #, php-format
402 msgid "Value for the column \"%s\""
403 msgstr "\"%s\" zutaberako balioa"
405 #: gis_data_editor.php:145
406 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:38
407 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
408 msgstr "Erabili OpenStreetMaps Oinarri geruza moduan"
410 #. l10n: Spatial Reference System Identifier
411 #: gis_data_editor.php:167
412 #, fuzzy
413 #| msgid "SRID"
414 msgid "SRID:"
415 msgstr "SRID"
417 #: gis_data_editor.php:193
418 #, fuzzy, php-format
419 #| msgid "Geometry"
420 msgid "Geometry %d:"
421 msgstr "Geometria"
423 #: gis_data_editor.php:215
424 #, fuzzy
425 #| msgid "Point"
426 msgid "Point:"
427 msgstr "Puntu"
429 #: gis_data_editor.php:216 gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:299
430 #: gis_data_editor.php:372 js/messages.php:508
431 msgid "X"
432 msgstr "X"
434 #: gis_data_editor.php:219 gis_data_editor.php:247 gis_data_editor.php:303
435 #: gis_data_editor.php:378 js/messages.php:509
436 msgid "Y"
437 msgstr "Y"
439 #: gis_data_editor.php:241 gis_data_editor.php:297 gis_data_editor.php:370
440 #: js/messages.php:511
441 #, php-format
442 msgid "Point %d"
443 msgstr "%d puntua"
445 #: gis_data_editor.php:254 gis_data_editor.php:310 gis_data_editor.php:388
446 #: js/messages.php:517
447 msgid "Add a point"
448 msgstr "Puntua gehitu"
450 #: gis_data_editor.php:271
451 #, fuzzy, php-format
452 #| msgid "Linestring"
453 msgid "Linestring %d:"
454 msgstr "Lerro kateak"
456 #: gis_data_editor.php:274 gis_data_editor.php:351
457 #, fuzzy
458 #| msgid "Outer Ring"
459 msgid "Outer ring:"
460 msgstr "Kanpo eraztuna"
462 #: gis_data_editor.php:276 gis_data_editor.php:353
463 #, fuzzy, php-format
464 #| msgid "Inner Ring"
465 msgid "Inner ring %d:"
466 msgstr "Barne eraztuna"
468 #: gis_data_editor.php:313
469 msgid "Add a linestring"
470 msgstr "Lerro kate berria gehitu"
472 #: gis_data_editor.php:314 gis_data_editor.php:393 js/messages.php:518
473 msgid "Add an inner ring"
474 msgstr "Gehitu barne eraztuna"
476 #: gis_data_editor.php:335
477 #, fuzzy, php-format
478 #| msgid "Polygon"
479 msgid "Polygon %d:"
480 msgstr "Poligono"
482 #: gis_data_editor.php:399
483 msgid "Add a polygon"
484 msgstr "Gehitu poligonoa"
486 #: gis_data_editor.php:405
487 msgid "Add geometry"
488 msgstr "Gehitu geometria"
490 #: gis_data_editor.php:411 js/messages.php:349 libraries/DbSearch.php:463
491 #: libraries/DisplayResults.php:1790 libraries/browse_foreigners.lib.php:139
492 #: libraries/display_change_password.lib.php:147
493 #: libraries/display_export.lib.php:400 libraries/display_export.lib.php:406
494 #: libraries/display_import.lib.php:396 libraries/index.lib.php:41
495 #: libraries/insert_edit.lib.php:1549 libraries/insert_edit.lib.php:1586
496 #: libraries/normalization.lib.php:162 libraries/normalization.lib.php:819
497 #: libraries/operations.lib.php:41 libraries/operations.lib.php:106
498 #: libraries/operations.lib.php:256 libraries/operations.lib.php:299
499 #: libraries/operations.lib.php:796 libraries/operations.lib.php:866
500 #: libraries/operations.lib.php:915 libraries/operations.lib.php:1326
501 #: libraries/operations.lib.php:1643
502 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:225
503 #: libraries/replication_gui.lib.php:120 libraries/replication_gui.lib.php:159
504 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 libraries/replication_gui.lib.php:461
505 #: libraries/replication_gui.lib.php:906 libraries/rte/rte_events.lib.php:512
506 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1060
507 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1672
508 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
509 #: libraries/server_privileges.lib.php:705
510 #: libraries/server_privileges.lib.php:2344
511 #: libraries/server_privileges.lib.php:3182
512 #: libraries/server_privileges.lib.php:3800
513 #: libraries/server_user_groups.lib.php:286
514 #: libraries/sql_query_form.lib.php:370 libraries/sql_query_form.lib.php:430
515 #: libraries/tracking.lib.php:546 libraries/tracking.lib.php:666
516 #: prefs_manage.php:276 prefs_manage.php:354
517 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:68
518 #: templates/database/create_table.phtml:21 templates/header_location.phtml:28
519 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:66
520 #: templates/server/binlog/log_selector.phtml:25
521 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:14
522 #: templates/table/index_form.phtml:243
523 #: templates/table/search/selection_form.phtml:78
524 #: templates/table/structure/add_column.phtml:25 view_create.php:280
525 #: view_operations.php:107
526 msgid "Go"
527 msgstr "Joan"
529 #: gis_data_editor.php:414
530 msgid "Output"
531 msgstr "Irteera"
533 #: gis_data_editor.php:417
534 msgid ""
535 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
536 "below into the \"Value\" field."
537 msgstr ""
539 #: import.php:54
540 #, fuzzy
541 #| msgid "Access denied!"
542 msgid "Succeeded"
543 msgstr "Sarbidea ukatua!"
545 #: import.php:58 js/messages.php:592
546 msgid "Failed"
547 msgstr ""
549 #: import.php:62
550 #, fuzzy
551 #| msgid "Complete inserts"
552 msgid "Incomplete params"
553 msgstr "\"Insert\"ak osatu"
555 #: import.php:184
556 #, fuzzy, php-format
557 #| msgid ""
558 #| "You probably tried to upload too large file. Please refer to "
559 #| "%sdocumentation%s for ways to workaround this limit."
560 msgid ""
561 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
562 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
563 msgstr ""
564 "Agian fitxategi haundiegia igotzen saiatu zara. Mesedez begiratu "
565 "%sdocumentation%s tamaina mugak aldatzeko."
567 #: import.php:360 import.php:665
568 msgid "Showing bookmark"
569 msgstr "Erakutsi laster-marka"
571 #: import.php:376 import.php:661
572 msgid "The bookmark has been deleted."
573 msgstr "Gordetako kontsulta ezabatu da."
575 #: import.php:474
576 #, php-format
577 msgid ""
578 "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir enabled "
579 "without access to the %s directory (for temporary files)."
580 msgstr ""
582 #: import.php:490 import.php:567 libraries/File.php:424 libraries/File.php:520
583 #, fuzzy
584 #| msgid "File could not be read"
585 msgid "File could not be read!"
586 msgstr "Ezinezkoa fitxategia irakurtzea"
588 #: import.php:501 import.php:516 import.php:541 import.php:556
589 #: libraries/File.php:587
590 #, php-format
591 msgid ""
592 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
593 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
594 msgstr ""
596 #: import.php:574
597 msgid ""
598 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
599 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
600 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
601 msgstr ""
603 #: import.php:626 libraries/display_import.lib.php:662
604 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
605 msgstr ""
607 #: import.php:668 libraries/sql.lib.php:781 libraries/sql.lib.php:1561
608 #, fuzzy, php-format
609 #| msgid "Bookmark %s created"
610 msgid "Bookmark %s has been created."
611 msgstr "%s laster-marka sortu da"
613 #: import.php:677
614 #, php-format
615 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
616 msgstr "Inportatzea zuzen burutu da, %d kontsulta exekutatuta_."
618 #: import.php:705
619 #, php-format
620 msgid ""
621 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
622 "same file%s and import will resume."
623 msgstr ""
625 #: import.php:715
626 msgid ""
627 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
628 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
629 msgstr ""
631 #: import_status.php:107
632 msgid "Could not load the progress of the import."
633 msgstr ""
635 #: import_status.php:116 js/messages.php:448 js/messages.php:600
636 #: libraries/Util.php:796 libraries/export.lib.php:516
637 #: libraries/plugins/schema/ExportRelationSchema.php:297 user_password.php:293
638 msgid "Back"
639 msgstr "Itzuli"
641 #: index.php:147 libraries/Footer.php:68
642 #, fuzzy
643 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
644 msgstr "phpMyAdmin dokumentazioa"
646 #: index.php:151
647 #, php-format
648 msgid ""
649 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
650 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
651 "at %s."
652 msgstr ""
654 #: index.php:161
655 #, fuzzy
656 #| msgid "General relation features"
657 msgid "General settings"
658 msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
660 #: index.php:191 js/messages.php:625
661 #: libraries/display_change_password.lib.php:50
662 #: libraries/display_change_password.lib.php:53 user_password.php:287
663 msgid "Change password"
664 msgstr "Pasahitza aldatu"
666 #: index.php:208
667 msgid "Server connection collation"
668 msgstr ""
670 #: index.php:230
671 #, fuzzy
672 #| msgid "General relation features"
673 msgid "Appearance settings"
674 msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
676 #: index.php:262 prefs_manage.php:284
677 #, fuzzy
678 #| msgid "General relation features"
679 msgid "More settings"
680 msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
682 #: index.php:284
683 #, fuzzy
684 #| msgid "Databases"
685 msgid "Database server"
686 msgstr "Datu-baseak"
688 #: index.php:287 libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:171
689 msgid "Server:"
690 msgstr "Zerbitzaria:"
692 #: index.php:291
693 #, fuzzy
694 msgid "Server type:"
695 msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
697 #: index.php:295 libraries/plugins/export/ExportLatex.php:220
698 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:688
699 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:242
700 #, fuzzy
701 #| msgid "Server version"
702 msgid "Server version:"
703 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
705 #: index.php:301
706 #, fuzzy
707 msgid "Protocol version:"
708 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
710 #: index.php:305
711 #, fuzzy
712 #| msgid "User"
713 msgid "User:"
714 msgstr "Erabiltzailea"
716 #: index.php:310
717 #, fuzzy
718 msgid "Server charset:"
719 msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
721 #: index.php:322
722 msgid "Web server"
723 msgstr ""
725 #: index.php:333
726 #, fuzzy
727 #| msgid "Database comment"
728 msgid "Database client version:"
729 msgstr "Datu-basearen iruzkina: "
731 #: index.php:337
732 #, fuzzy
733 msgid "PHP extension:"
734 msgstr "PHP Bertsioa"
736 #: index.php:351
737 #, fuzzy
738 #| msgid "PHP Version"
739 msgid "PHP version:"
740 msgstr "PHP Bertsioa"
742 #: index.php:362
743 msgid "Show PHP information"
744 msgstr "PHP informazioa erakutsi"
746 #: index.php:381
747 #, fuzzy
748 msgid "Version information:"
749 msgstr "Saioa hasteko informazioa"
751 #: index.php:390 libraries/Util.php:445 libraries/Util.php:511
752 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:163
753 #: libraries/display_export.lib.php:575 libraries/engines/Pbxt.php:166
754 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:196
755 #: templates/server/variables/link_template.phtml:9
756 msgid "Documentation"
757 msgstr "Dokumentazioa"
759 #: index.php:397
760 msgid "Wiki"
761 msgstr ""
763 #: index.php:406
764 msgid "Official Homepage"
765 msgstr "phpMyAdmin-en webgune ofiziala"
767 #: index.php:413
768 #, fuzzy
769 #| msgid "Attributes"
770 msgid "Contribute"
771 msgstr "Atributuak"
773 #: index.php:420
774 msgid "Get support"
775 msgstr ""
777 #: index.php:427
778 #, fuzzy
779 #| msgid "No change"
780 msgid "List of changes"
781 msgstr "Aldaketarik ez"
783 #: index.php:434 templates/server/plugins/section.phtml:12
784 msgid "License"
785 msgstr ""
787 #: index.php:454
788 msgid ""
789 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
790 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
791 "corrupted!"
792 msgstr ""
794 #: index.php:469
795 msgid ""
796 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
797 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
798 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
799 msgstr ""
801 #: index.php:484
802 msgid ""
803 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
804 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
805 msgstr ""
807 #: index.php:499
808 msgid ""
809 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
810 "session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower than "
811 "cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login might "
812 "expire sooner than configured in phpMyAdmin."
813 msgstr ""
815 #: index.php:518
816 msgid ""
817 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
818 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
819 msgstr ""
821 #: index.php:534
822 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
823 msgstr ""
824 "Konfigurazio-fitxategiak orain ezkutuko pasahitz bat behar du "
825 "(blowfish_secret)."
827 #: index.php:547
828 msgid ""
829 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
830 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
831 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
832 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
833 msgstr ""
835 #: index.php:563
836 #, fuzzy, php-format
837 #| msgid ""
838 #| " additional features for working with linked tables have been ctivated. "
839 #| "To find out why click %shere%s."
840 msgid ""
841 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
842 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
843 msgstr ""
844 "Estekatutako taulekin lan egiteko hobespen gehigarriak ezgaitu dira . "
845 "Zergatia jakiteko egizu klik %shemen%s."
847 #: index.php:570
848 msgid ""
849 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
850 msgstr ""
852 #: index.php:613
853 #, php-format
854 msgid ""
855 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
856 "This may cause unpredictable behavior."
857 msgstr ""
859 #: index.php:641
860 #, php-format
861 msgid ""
862 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
863 "issues."
864 msgstr ""
866 #: js/messages.php:39 libraries/import.lib.php:207 sql.php:161
867 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
868 msgstr "\"DROP DATABASE\" sententziak ezgaituta daude."
870 #: js/messages.php:45
871 msgid "Confirm"
872 msgstr ""
874 #: js/messages.php:46
875 #, php-format
876 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
877 msgstr "Benetan nahi al duzu \"%s\" exekutatzea?"
879 #: js/messages.php:48 libraries/mult_submits.lib.php:440
880 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
881 msgstr "Datu-base osoa SUNTSITZERA zoaz!"
883 #: js/messages.php:50
884 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
885 msgstr "Taula oso bat SUNTSITZERA zoaz!"
887 #: js/messages.php:52
888 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
889 msgstr ""
891 #: js/messages.php:53
892 #, fuzzy
893 #| msgid "Delete tracking data for this table"
894 msgid "Delete tracking data for this table?"
895 msgstr "Ezabatu taula honetako jarraipen datuak"
897 #: js/messages.php:55
898 #, fuzzy
899 #| msgid "Delete tracking data for this table"
900 msgid "Delete tracking data for these tables?"
901 msgstr "Ezabatu taula honetako jarraipen datuak"
903 #: js/messages.php:57
904 #, fuzzy
905 #| msgid "Delete tracking data for this table"
906 msgid "Delete tracking data for this version?"
907 msgstr "Ezabatu taula honetako jarraipen datuak"
909 #: js/messages.php:59
910 #, fuzzy
911 #| msgid "Delete tracking data for this table"
912 msgid "Delete tracking data for these versions?"
913 msgstr "Ezabatu taula honetako jarraipen datuak"
915 #: js/messages.php:60
916 #, fuzzy
917 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
918 msgid "Delete entry from tracking report?"
919 msgstr "Datuak txertatu eta ordezkatzea baimentzen du."
921 #: js/messages.php:61
922 msgid "Deleting tracking data"
923 msgstr "Jarraipen datuak ezabatzen"
925 #: js/messages.php:62
926 msgid "Dropping Primary Key/Index"
927 msgstr "Ezabatu Giltza nagusi/Indizea"
929 #: js/messages.php:63
930 #, fuzzy
931 #| msgid "Dropping Procedure"
932 msgid "Dropping Foreign key."
933 msgstr "Prozesuak"
935 #: js/messages.php:65
936 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
937 msgstr "Eragiketa honek luze jo lezake. Jarraitu nahi?"
939 #: js/messages.php:67
940 #, fuzzy, php-format
941 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
942 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
943 msgstr "Benetan nahi al duzu \"%s\" exekutatzea?"
945 #: js/messages.php:69
946 #, fuzzy, php-format
947 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
948 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
949 msgstr "Benetan nahi al duzu \"%s\" exekutatzea?"
951 #: js/messages.php:71
952 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
953 msgstr ""
955 #: js/messages.php:73
956 #, fuzzy
957 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
958 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
959 msgstr "Benetan nahi al duzu \"%s\" exekutatzea?"
961 #: js/messages.php:75
962 #, fuzzy
963 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
964 msgid "Do you really want to delete this central column?"
965 msgstr "Benetan nahi al duzu \"%s\" exekutatzea?"
967 #: js/messages.php:77
968 #, fuzzy
969 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
970 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
971 msgstr "Benetan nahi al duzu \"%s\" exekutatzea?"
973 #: js/messages.php:79
974 msgid ""
975 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
976 "the data related to the selected partition(s)!"
977 msgstr ""
979 #: js/messages.php:83
980 #, fuzzy
981 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
982 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
983 msgstr "Benetan nahi al duzu \"%s\" exekutatzea?"
985 #: js/messages.php:85
986 #, fuzzy
987 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
988 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
989 msgstr "Benetan nahi al duzu \"%s\" exekutatzea?"
991 #: js/messages.php:86
992 #, fuzzy
993 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
994 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
995 msgstr "Benetan nahi al duzu \"%s\" exekutatzea?"
997 #: js/messages.php:88
998 msgid ""
999 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
1000 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
1001 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
1002 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
1003 "refer to the tips at "
1004 msgstr ""
1006 #: js/messages.php:94
1007 msgid "Garbled Data"
1008 msgstr ""
1010 #: js/messages.php:96
1011 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
1012 msgstr ""
1014 #: js/messages.php:98
1015 msgid ""
1016 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
1017 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
1018 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
1019 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
1020 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
1021 "</b>"
1022 msgstr ""
1024 #: js/messages.php:107
1025 msgid ""
1026 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
1027 "data?"
1028 msgstr ""
1030 #: js/messages.php:111
1031 #, fuzzy
1032 #| msgid "Save as file"
1033 msgid "Save & close"
1034 msgstr "Bidali"
1036 #: js/messages.php:112 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:424
1037 #: libraries/insert_edit.lib.php:1553 prefs_manage.php:360 prefs_manage.php:371
1038 msgid "Reset"
1039 msgstr "Reset egin"
1041 #: js/messages.php:113
1042 #, fuzzy
1043 #| msgid "Select All"
1044 msgid "Reset all"
1045 msgstr "Dena hautatu"
1047 #: js/messages.php:116
1048 msgid "Missing value in the form!"
1049 msgstr "Balioa bat falta da formularioan!"
1051 #: js/messages.php:117
1052 #, fuzzy
1053 #| msgid "at least one of the words"
1054 msgid "Select at least one of the options!"
1055 msgstr "hitz hauetariko bat gutxienez"
1057 #: js/messages.php:118
1058 msgid "Please enter a valid number!"
1059 msgstr ""
1061 #: js/messages.php:119
1062 msgid "Please enter a valid length!"
1063 msgstr ""
1065 #: js/messages.php:120
1066 #, fuzzy
1067 #| msgid "Index"
1068 msgid "Add index"
1069 msgstr "Indizea"
1071 #: js/messages.php:121
1072 #, fuzzy
1073 #| msgid "Edit next row"
1074 msgid "Edit index"
1075 msgstr "Editatu hurrengo lerroa"
1077 #: js/messages.php:122 templates/table/index_form.phtml:237
1078 #, fuzzy, php-format
1079 #| msgid "Add %s field(s)"
1080 msgid "Add %s column(s) to index"
1081 msgstr "Gehitu %s zutabe"
1083 #: js/messages.php:123
1084 #, fuzzy
1085 #| msgid "Create routine"
1086 msgid "Create single-column index"
1087 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
1089 #: js/messages.php:124
1090 #, fuzzy
1091 #| msgid "Create routine"
1092 msgid "Create composite index"
1093 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
1095 #: js/messages.php:125
1096 #, fuzzy
1097 #| msgid "Fields enclosed by"
1098 msgid "Composite with:"
1099 msgstr "Eremuak honekin mugatuta:"
1101 #: js/messages.php:126
1102 #, fuzzy
1103 #| msgid "Add %s field(s)"
1104 msgid "Please select column(s) for the index."
1105 msgstr "Gehitu %s zutabe"
1107 #: js/messages.php:129 templates/table/structure/add_column.phtml:1
1108 #, fuzzy
1109 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1110 msgid "You have to add at least one column."
1111 msgstr "Gutxienez bistaratzeko Zutabe bat hautatu duzu."
1113 #: js/messages.php:132 libraries/insert_edit.lib.php:1551
1114 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:163
1115 #: templates/table/index_form.phtml:242
1116 #: templates/table/relation/common_form.phtml:126
1117 msgid "Preview SQL"
1118 msgstr ""
1120 #: js/messages.php:135
1121 #, fuzzy
1122 #| msgid "in query"
1123 msgid "Simulate query"
1124 msgstr "kontsultan"
1126 #: js/messages.php:136
1127 #, fuzzy
1128 #| msgid "Start"
1129 msgid "Matched rows:"
1130 msgstr "Lar"
1132 #: js/messages.php:137 libraries/Util.php:697
1133 #, fuzzy
1134 #| msgid "SQL query"
1135 msgid "SQL query:"
1136 msgstr "SQL kontsulta"
1138 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
1139 #: js/messages.php:141
1140 #, fuzzy
1141 #| msgid "Value"
1142 msgid "Y values"
1143 msgstr "balioa"
1145 #: js/messages.php:144
1146 msgid "The host name is empty!"
1147 msgstr "Zerbitzariaren izena hutsik dago!"
1149 #: js/messages.php:145
1150 msgid "The user name is empty!"
1151 msgstr "Erabiltzailearen izena hutsik dago!"
1153 #: js/messages.php:146 libraries/server_privileges.lib.php:2037
1154 #: user_password.php:116
1155 msgid "The password is empty!"
1156 msgstr "Pasahitza hutsik dago!"
1158 #: js/messages.php:147 libraries/server_privileges.lib.php:2035
1159 #: user_password.php:120
1160 msgid "The passwords aren't the same!"
1161 msgstr "Pasahitzek ez dute bat egiten!"
1163 #: js/messages.php:148
1164 msgid "Removing Selected Users"
1165 msgstr "Hautatutako erabiltzaileak baztertu"
1167 #: js/messages.php:149 js/messages.php:216 libraries/tracking.lib.php:471
1168 #: libraries/tracking.lib.php:841
1169 msgid "Close"
1170 msgstr "Itxi"
1172 #: js/messages.php:152
1173 #, fuzzy
1174 msgid "Template was created."
1175 msgstr "%s taula ezabatu egin da"
1177 #: js/messages.php:153
1178 msgid "Template was loaded."
1179 msgstr ""
1181 #: js/messages.php:154
1182 #, fuzzy
1183 #| msgid "The profile has been updated."
1184 msgid "Template was updated."
1185 msgstr "Profila eguneratua izan da."
1187 #: js/messages.php:155
1188 #, fuzzy
1189 #| msgid "The row has been deleted."
1190 msgid "Template was deleted."
1191 msgstr "Errenkada ezabatua izan da"
1193 #. l10n: Other, small valued, queries
1194 #: js/messages.php:158 libraries/ServerStatusData.php:130
1195 #: libraries/server_status_queries.lib.php:145
1196 msgid "Other"
1197 msgstr "Beste"
1199 #. l10n: Thousands separator
1200 #: js/messages.php:160 libraries/Util.php:1491
1201 msgid ","
1202 msgstr ","
1204 #. l10n: Decimal separator
1205 #: js/messages.php:162 libraries/Util.php:1493
1206 msgid "."
1207 msgstr "."
1209 #: js/messages.php:164
1210 msgid "Connections / Processes"
1211 msgstr "Konexioak / Prozesuak"
1213 #: js/messages.php:168
1214 #, fuzzy
1215 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
1216 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
1217 msgstr "Konfiguratutako monitore lokal bateraezina"
1219 #: js/messages.php:170
1220 msgid ""
1221 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1222 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1223 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1224 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1225 msgstr ""
1227 #: js/messages.php:176
1228 #, fuzzy
1229 msgid "Query cache efficiency"
1230 msgstr "Kontsulta katxe eragikortasuna"
1232 #: js/messages.php:177
1233 #, fuzzy
1234 msgid "Query cache usage"
1235 msgstr "Kontsulta katxe erabilpena"
1237 #: js/messages.php:178
1238 #, fuzzy
1239 msgid "Query cache used"
1240 msgstr "Kontsulta katxe erabilia"
1242 #: js/messages.php:180
1243 #, fuzzy
1244 #| msgid "System CPU Usage"
1245 msgid "System CPU usage"
1246 msgstr "Sistema PUZ erabilera"
1248 #: js/messages.php:181
1249 msgid "System memory"
1250 msgstr "Sistemaren memoria"
1252 #: js/messages.php:182
1253 #, fuzzy
1254 msgid "System swap"
1255 msgstr "Sistemaren swap-a"
1257 #: js/messages.php:184
1258 msgid "Average load"
1259 msgstr "Bataz besteko karga"
1261 #: js/messages.php:185
1262 msgid "Total memory"
1263 msgstr "Memoria guztira"
1265 #: js/messages.php:186
1266 msgid "Cached memory"
1267 msgstr "Memoria katxea"
1269 #: js/messages.php:187
1270 msgid "Buffered memory"
1271 msgstr "Memoria bufferrean"
1273 #: js/messages.php:188
1274 msgid "Free memory"
1275 msgstr "Memoria librea"
1277 #: js/messages.php:189
1278 msgid "Used memory"
1279 msgstr "Memoria erabilia"
1281 #: js/messages.php:191
1282 #, fuzzy
1283 #| msgid "Total"
1284 msgid "Total swap"
1285 msgstr "Swap osoa"
1287 #: js/messages.php:192
1288 #, fuzzy
1289 msgid "Cached swap"
1290 msgstr "Swap katxea"
1292 #: js/messages.php:193
1293 #, fuzzy
1294 msgid "Used swap"
1295 msgstr "Swap erabilia"
1297 #: js/messages.php:194
1298 #, fuzzy
1299 msgid "Free swap"
1300 msgstr "Sistemaren swap-a"
1302 #: js/messages.php:196
1303 msgid "Bytes sent"
1304 msgstr ""
1306 #: js/messages.php:197
1307 #, fuzzy
1308 #| msgid "Received"
1309 msgid "Bytes received"
1310 msgstr "Jasota"
1312 #: js/messages.php:198 libraries/server_status.lib.php:232
1313 msgid "Connections"
1314 msgstr "Konexioak"
1316 #: js/messages.php:199 libraries/ServerStatusData.php:426
1317 #: libraries/server_status_processes.lib.php:129
1318 msgid "Processes"
1319 msgstr "Prozesuak"
1321 #. l10n: shortcuts for Byte
1322 #: js/messages.php:202 libraries/Util.php:1435
1323 msgid "B"
1324 msgstr "Byte"
1326 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1327 #: js/messages.php:203 libraries/Util.php:1437
1328 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:213
1329 msgid "KiB"
1330 msgstr "KiB"
1332 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1333 #: js/messages.php:204 libraries/Util.php:1439
1334 #: libraries/display_export.lib.php:842
1335 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:214
1336 msgid "MiB"
1337 msgstr "MiB"
1339 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1340 #: js/messages.php:205 libraries/Util.php:1441
1341 msgid "GiB"
1342 msgstr "GB"
1344 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1345 #: js/messages.php:206 libraries/Util.php:1443
1346 msgid "TiB"
1347 msgstr "TB"
1349 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1350 #: js/messages.php:207 libraries/Util.php:1445
1351 msgid "PiB"
1352 msgstr "PB"
1354 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1355 #: js/messages.php:208 libraries/Util.php:1447
1356 msgid "EiB"
1357 msgstr "EB"
1359 #: js/messages.php:209
1360 #, fuzzy, php-format
1361 #| msgid "%s table"
1362 #| msgid_plural "%s tables"
1363 msgid "%d table(s)"
1364 msgstr "%s taula"
1366 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1367 #: js/messages.php:212
1368 #, fuzzy
1369 msgid "Questions"
1370 msgstr "Eragiketak"
1372 #: js/messages.php:213 libraries/server_status.lib.php:140
1373 msgid "Traffic"
1374 msgstr "Trafikoa"
1376 #: js/messages.php:214 libraries/Menu.php:585 libraries/Util.php:4326
1377 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:253
1378 #, fuzzy
1379 #| msgid "General relation features"
1380 msgid "Settings"
1381 msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
1383 #: js/messages.php:215
1384 msgid "Add chart to grid"
1385 msgstr ""
1387 #: js/messages.php:218
1388 msgid "Please add at least one variable to the series!"
1389 msgstr ""
1391 #: js/messages.php:219 libraries/DisplayResults.php:1484
1392 #: libraries/config.values.php:69 libraries/display_export.lib.php:691
1393 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2151
1394 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:103
1395 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:232
1396 #: libraries/server_status_processes.lib.php:288
1397 #: templates/columns_definitions/transformation.phtml:4
1398 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:178
1399 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:31
1400 #: templates/table/search/options_zoom.phtml:12
1401 #: templates/table/search/rows_zoom.phtml:26
1402 msgid "None"
1403 msgstr "Batez"
1405 #: js/messages.php:220
1406 msgid "Resume monitor"
1407 msgstr ""
1409 #: js/messages.php:221
1410 msgid "Pause monitor"
1411 msgstr ""
1413 #: js/messages.php:222 libraries/server_status_processes.lib.php:36
1414 msgid "Start auto refresh"
1415 msgstr ""
1417 #: js/messages.php:223
1418 msgid "Stop auto refresh"
1419 msgstr ""
1421 #: js/messages.php:225
1422 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1423 msgstr ""
1425 #: js/messages.php:226
1426 msgid "general_log is enabled."
1427 msgstr ""
1429 #: js/messages.php:227
1430 msgid "slow_query_log is enabled."
1431 msgstr ""
1433 #: js/messages.php:228
1434 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1435 msgstr ""
1437 #: js/messages.php:229
1438 msgid "log_output is not set to TABLE."
1439 msgstr ""
1441 #: js/messages.php:230
1442 msgid "log_output is set to TABLE."
1443 msgstr ""
1445 #: js/messages.php:232
1446 #, php-format
1447 msgid ""
1448 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1449 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1450 "depending on your system."
1451 msgstr ""
1453 #: js/messages.php:236
1454 #, php-format
1455 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1456 msgstr ""
1458 #: js/messages.php:238
1459 msgid ""
1460 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1461 "restart:"
1462 msgstr ""
1464 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1465 #: js/messages.php:242
1466 #, fuzzy, php-format
1467 #| msgid "Save as file"
1468 msgid "Set log_output to %s"
1469 msgstr "Bidali"
1471 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1472 #: js/messages.php:244
1473 #, fuzzy, php-format
1474 #| msgid "Enabled"
1475 msgid "Enable %s"
1476 msgstr "Gaituta"
1478 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1479 #: js/messages.php:246
1480 #, fuzzy, php-format
1481 #| msgid "Disable"
1482 msgid "Disable %s"
1483 msgstr "Ezgaituta"
1485 #. l10n: %d seconds
1486 #: js/messages.php:248
1487 #, fuzzy, php-format
1488 #| msgid "Query took %01.4f sec"
1489 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
1490 msgstr "Kontsulta exekutatzeko denbora %01.4f seg"
1492 #: js/messages.php:250
1493 msgid ""
1494 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1495 "database administrator."
1496 msgstr ""
1498 #: js/messages.php:253
1499 #, fuzzy
1500 #| msgid "General relation features"
1501 msgid "Change settings"
1502 msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
1504 #: js/messages.php:254
1505 #, fuzzy
1506 #| msgid "General relation features"
1507 msgid "Current settings"
1508 msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
1510 #: js/messages.php:256
1511 #, fuzzy
1512 #| msgid "Import files"
1513 msgid "Chart title"
1514 msgstr "Fitxategiak inportatu"
1516 #. l10n: As in differential values
1517 #: js/messages.php:258
1518 msgid "Differential"
1519 msgstr ""
1521 #: js/messages.php:259
1522 #, php-format
1523 msgid "Divided by %s"
1524 msgstr ""
1526 #: js/messages.php:260
1527 msgid "Unit"
1528 msgstr ""
1530 #: js/messages.php:262
1531 msgid "From slow log"
1532 msgstr ""
1534 #: js/messages.php:263
1535 msgid "From general log"
1536 msgstr ""
1538 #: js/messages.php:265
1539 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
1540 msgstr ""
1542 #: js/messages.php:267
1543 #, fuzzy
1544 msgid "Analysing logs"
1545 msgstr "Lokal"
1547 #: js/messages.php:269
1548 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1549 msgstr ""
1551 #: js/messages.php:270
1552 msgid "Cancel request"
1553 msgstr ""
1555 #: js/messages.php:272
1556 msgid ""
1557 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1558 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1559 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1560 msgstr ""
1562 #: js/messages.php:277
1563 msgid ""
1564 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1565 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1566 "data."
1567 msgstr ""
1569 #: js/messages.php:282
1570 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1571 msgstr ""
1573 #: js/messages.php:284
1574 #, fuzzy
1575 msgid "Jump to Log table"
1576 msgstr "Datu-baserik ez"
1578 #: js/messages.php:285
1579 #, fuzzy
1580 #| msgid "No databases"
1581 msgid "No data found"
1582 msgstr "Datu-baserik ez"
1584 #: js/messages.php:287
1585 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1586 msgstr ""
1588 #: js/messages.php:289
1589 #, fuzzy
1590 #| msgid "Analyze"
1591 msgid "Analyzing…"
1592 msgstr "Aztertu"
1594 #: js/messages.php:290
1595 #, fuzzy
1596 #| msgid "Explain SQL"
1597 msgid "Explain output"
1598 msgstr "SQL-a azaldu"
1600 #: js/messages.php:291 libraries/Menu.php:551 libraries/Util.php:4322
1601 #: libraries/config.values.php:105 libraries/rte/rte_events.lib.php:396
1602 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:104
1603 #: libraries/server_status_processes.lib.php:91 libraries/tracking.lib.php:284
1604 #: libraries/tracking.lib.php:1623
1605 msgid "Status"
1606 msgstr "Egoera"
1608 #: js/messages.php:292 js/messages.php:870
1609 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:486
1610 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:605
1611 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:447
1612 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:314
1613 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:93
1614 #: libraries/server_status_processes.lib.php:87 libraries/sql.lib.php:239
1615 msgid "Time"
1616 msgstr "Denbora"
1618 #: js/messages.php:293
1619 #, fuzzy
1620 #| msgid "Total"
1621 msgid "Total time:"
1622 msgstr "Gutira"
1624 #: js/messages.php:294
1625 #, fuzzy
1626 #| msgid "SQL result"
1627 msgid "Profiling results"
1628 msgstr "SQL emaitza"
1630 #: js/messages.php:295
1631 #, fuzzy
1632 #| msgid "Table"
1633 msgctxt "Display format"
1634 msgid "Table"
1635 msgstr "Taula"
1637 #: js/messages.php:296
1638 #, fuzzy
1639 #| msgid "Charset"
1640 msgid "Chart"
1641 msgstr "Karaktere-jokoa"
1643 #. l10n: A collection of available filters
1644 #: js/messages.php:299
1645 #, fuzzy
1646 #| msgid "Table options"
1647 msgid "Log table filter options"
1648 msgstr "Taularen hobespenak"
1650 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1651 #: js/messages.php:301
1652 msgid "Filter"
1653 msgstr ""
1655 #: js/messages.php:302
1656 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1657 msgstr ""
1659 #: js/messages.php:304
1660 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1661 msgstr ""
1663 #: js/messages.php:305
1664 #, fuzzy
1665 #| msgid "Number of rows per page"
1666 msgid "Sum of grouped rows:"
1667 msgstr "Errenkada kopurua orriko"
1669 #: js/messages.php:306
1670 #, fuzzy
1671 #| msgid "Total"
1672 msgid "Total:"
1673 msgstr "Gutira"
1675 #: js/messages.php:308
1676 #, fuzzy
1677 msgid "Loading logs"
1678 msgstr "Lokal"
1680 #: js/messages.php:309
1681 msgid "Monitor refresh failed"
1682 msgstr ""
1684 #: js/messages.php:311
1685 msgid ""
1686 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1687 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1688 "reentering your credentials should help."
1689 msgstr ""
1691 #: js/messages.php:315
1692 #, fuzzy
1693 msgid "Reload page"
1694 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
1696 #: js/messages.php:317
1697 msgid "Affected rows:"
1698 msgstr ""
1700 #: js/messages.php:320
1701 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1702 msgstr ""
1704 #: js/messages.php:323
1705 msgid ""
1706 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1707 msgstr ""
1709 #: js/messages.php:325 libraries/Menu.php:358 libraries/Menu.php:460
1710 #: libraries/Menu.php:581 libraries/Util.php:4325 libraries/Util.php:4340
1711 #: libraries/Util.php:4357 libraries/config/messages.inc.php:261
1712 #: libraries/display_import.lib.php:103
1713 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:313 prefs_manage.php:237
1714 #: setup/frames/menu.inc.php:26
1715 #, fuzzy
1716 msgid "Import"
1717 msgstr "Esportatu"
1719 #: js/messages.php:326
1720 #, fuzzy
1721 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
1722 msgid "Import monitor configuration"
1723 msgstr "Konfiguratutako monitore lokal bateraezina"
1725 #: js/messages.php:328
1726 msgid "Please select the file you want to import."
1727 msgstr ""
1729 #: js/messages.php:329
1730 msgid "No files available on server for import!"
1731 msgstr ""
1733 #: js/messages.php:331
1734 #, fuzzy
1735 #| msgid "Update Query"
1736 msgid "Analyse query"
1737 msgstr "Kontsulta eguneratu"
1739 #: js/messages.php:335
1740 msgid "Advisor system"
1741 msgstr ""
1743 #: js/messages.php:336
1744 msgid "Possible performance issues"
1745 msgstr ""
1747 #: js/messages.php:337
1748 msgid "Issue"
1749 msgstr ""
1751 #: js/messages.php:338
1752 #, fuzzy
1753 #| msgid "Documentation"
1754 msgid "Recommendation"
1755 msgstr "Dokumentazioa"
1757 #: js/messages.php:339
1758 msgid "Rule details"
1759 msgstr ""
1761 #: js/messages.php:340
1762 #, fuzzy
1763 #| msgid "Documentation"
1764 msgid "Justification"
1765 msgstr "Dokumentazioa"
1767 #: js/messages.php:341
1768 msgid "Used variable / formula"
1769 msgstr ""
1771 #: js/messages.php:342
1772 msgid "Test"
1773 msgstr ""
1775 #: js/messages.php:345
1776 msgid "Formatting SQL…"
1777 msgstr ""
1779 #: js/messages.php:346
1780 #, fuzzy
1781 #| msgid "Bad parameters!"
1782 msgid "No parameters found!"
1783 msgstr "Parametro okerrak!"
1785 #: js/messages.php:350
1786 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:63
1787 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:28
1788 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:117
1789 #: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:88
1790 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:253
1791 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:45
1792 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:83
1793 #: templates/server/variables/link_template.phtml:5
1794 msgid "Cancel"
1795 msgstr ""
1797 #: js/messages.php:353 libraries/Header.php:456
1798 #, fuzzy
1799 #| msgid "General relation features"
1800 msgid "Page-related settings"
1801 msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
1803 #: js/messages.php:354 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:422
1804 msgid "Apply"
1805 msgstr ""
1807 #: js/messages.php:357 libraries/navigation/NavigationHeader.php:58
1808 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:119
1809 #, fuzzy
1810 msgid "Loading…"
1811 msgstr "Lokal"
1813 #: js/messages.php:358
1814 msgid "Request aborted!!"
1815 msgstr ""
1817 #: js/messages.php:359
1818 #, fuzzy
1819 #| msgid "Processes"
1820 msgid "Processing request"
1821 msgstr "Prozesuak"
1823 #: js/messages.php:360
1824 #, fuzzy
1825 msgid "Request failed!!"
1826 msgstr "Kontsulta mota"
1828 #: js/messages.php:361
1829 #, fuzzy
1830 #| msgid "Processes"
1831 msgid "Error in processing request"
1832 msgstr "Prozesuak"
1834 #: js/messages.php:362
1835 #, php-format
1836 msgid "Error code: %s"
1837 msgstr ""
1839 #: js/messages.php:363
1840 #, php-format
1841 msgid "Error text: %s"
1842 msgstr ""
1844 #: js/messages.php:364
1845 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:186
1846 #: libraries/db_common.inc.php:69 libraries/db_table_exists.lib.php:30
1847 msgid "No databases selected."
1848 msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
1850 #: js/messages.php:365
1851 #, fuzzy
1852 #| msgid "Inside column:"
1853 msgid "Dropping column"
1854 msgstr "Zutabearen barnean:"
1856 #: js/messages.php:366
1857 #, fuzzy
1858 #| msgid "Add %s field(s)"
1859 msgid "Adding primary key"
1860 msgstr "Gehitu %s zutabe"
1862 #: js/messages.php:367
1863 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:59
1864 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:113
1865 #: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:87
1866 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:252
1867 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:41
1868 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:82
1869 msgid "OK"
1870 msgstr "Zuzena"
1872 #: js/messages.php:368
1873 msgid "Click to dismiss this notification"
1874 msgstr ""
1876 #: js/messages.php:371
1877 #, fuzzy
1878 msgid "Renaming databases"
1879 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
1881 #: js/messages.php:372
1882 #, fuzzy
1883 msgid "Copying database"
1884 msgstr "Datu-baserik ez"
1886 #: js/messages.php:373
1887 #, fuzzy
1888 #| msgid "Charset"
1889 msgid "Changing charset"
1890 msgstr "Karaktere-jokoa"
1892 #: js/messages.php:377 libraries/Util.php:3284
1893 msgid "Enable foreign key checks"
1894 msgstr ""
1896 #: js/messages.php:380
1897 #, fuzzy
1898 msgid "Failed to get real row count."
1899 msgstr "Akatsa goiburuak bilatzerakoan"
1901 #: js/messages.php:383
1902 #, fuzzy
1903 #| msgid "Search"
1904 msgid "Searching"
1905 msgstr "Bilatu"
1907 #: js/messages.php:384
1908 #, fuzzy
1909 msgid "Hide search results"
1910 msgstr "SQL kontsulta"
1912 #: js/messages.php:385
1913 #, fuzzy
1914 msgid "Show search results"
1915 msgstr "SQL kontsulta"
1917 #: js/messages.php:386
1918 #, fuzzy
1919 #| msgid "Browse"
1920 msgid "Browsing"
1921 msgstr "Arakatu"
1923 #: js/messages.php:387
1924 #, fuzzy
1925 #| msgid "Deleting %s"
1926 msgid "Deleting"
1927 msgstr "%s ezabatzen"
1929 #: js/messages.php:391
1930 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1931 msgstr ""
1933 #: js/messages.php:392 libraries/DisplayResults.php:4854
1934 #: libraries/DisplayResults.php:5137 libraries/Menu.php:350
1935 #: libraries/Menu.php:451 libraries/Menu.php:577 libraries/Util.php:3705
1936 #: libraries/Util.php:3706 libraries/Util.php:4324 libraries/Util.php:4339
1937 #: libraries/Util.php:4356 libraries/config/messages.inc.php:255
1938 #: libraries/display_export.lib.php:168 libraries/rte/rte_list.lib.php:149
1939 #: libraries/server_privileges.lib.php:2513
1940 #: libraries/server_privileges.lib.php:2592
1941 #: libraries/server_privileges.lib.php:2941
1942 #: libraries/server_privileges.lib.php:3608
1943 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:317 prefs_manage.php:302
1944 #: setup/frames/menu.inc.php:27
1945 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:12
1946 msgid "Export"
1947 msgstr "Esportatu"
1949 #: js/messages.php:395 libraries/rte/rte_routines.lib.php:740
1950 msgid "ENUM/SET editor"
1951 msgstr "ENUM/SET editorea"
1953 #: js/messages.php:396
1954 #, php-format
1955 msgid "Values for column %s"
1956 msgstr "%s zutaberako balioak"
1958 #: js/messages.php:397
1959 msgid "Values for a new column"
1960 msgstr "Zutabe berrirako balioak"
1962 #: js/messages.php:398
1963 #, fuzzy
1964 #| msgid "Enter each value in a separate field"
1965 msgid "Enter each value in a separate field."
1966 msgstr "Sartu balioak banatutako eremuetan"
1968 #: js/messages.php:399
1969 #, fuzzy, php-format
1970 msgid "Add %d value(s)"
1971 msgstr "Erabiltzaile berria gehitu"
1973 #: js/messages.php:403
1974 msgid ""
1975 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1976 msgstr ""
1978 #: js/messages.php:407
1979 #, fuzzy
1980 msgid "Hide query box"
1981 msgstr "SQL kontsulta"
1983 #: js/messages.php:408
1984 #, fuzzy
1985 msgid "Show query box"
1986 msgstr "SQL kontsulta"
1988 #: js/messages.php:409 libraries/Console.php:88 libraries/Console.php:217
1989 #: libraries/DisplayResults.php:3472 libraries/DisplayResults.php:4838
1990 #: libraries/Index.php:721 libraries/Util.php:726 libraries/Util.php:1236
1991 #: libraries/Util.php:3703 libraries/Util.php:3704
1992 #: libraries/central_columns.lib.php:848 libraries/central_columns.lib.php:1191
1993 #: libraries/config/messages.inc.php:896
1994 #: libraries/server_user_groups.lib.php:117 setup/frames/index.inc.php:182
1995 #: templates/server/variables/variable_row.phtml:4
1996 #: templates/server/variables/variable_row.phtml:7
1997 msgid "Edit"
1998 msgstr "Editatu"
2000 #: js/messages.php:410 libraries/Console.php:89 libraries/DbSearch.php:361
2001 #: libraries/DisplayResults.php:3541 libraries/DisplayResults.php:4822
2002 #: libraries/central_columns.lib.php:850 libraries/central_columns.lib.php:1196
2003 #: libraries/display_export.lib.php:223
2004 #: libraries/server_user_groups.lib.php:127
2005 #: libraries/sql_query_form.lib.php:417 libraries/tracking.lib.php:490
2006 #: setup/frames/index.inc.php:186 setup/frames/index.inc.php:293
2007 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:27
2008 msgid "Delete"
2009 msgstr "Ezabatu"
2011 #: js/messages.php:411 libraries/DisplayResults.php:919
2012 #: libraries/DisplayResults.php:927
2013 #, php-format
2014 msgid "%d is not valid row number."
2015 msgstr ""
2017 #: js/messages.php:412
2018 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:426
2019 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:896
2020 #: libraries/sql.lib.php:193 tbl_change.php:158
2021 msgid "Browse foreign values"
2022 msgstr ""
2024 #: js/messages.php:413
2025 msgid "No auto-saved query"
2026 msgstr ""
2028 #: js/messages.php:414
2029 #, fuzzy, php-format
2030 #| msgid "Variable"
2031 msgid "Variable %d:"
2032 msgstr "Aldagaia"
2034 #: js/messages.php:417 libraries/normalization.lib.php:883
2035 msgid "Pick"
2036 msgstr ""
2038 #: js/messages.php:418
2039 #, fuzzy
2040 #| msgid "No databases selected."
2041 msgid "Column selector"
2042 msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
2044 #: js/messages.php:419
2045 #, fuzzy
2046 #| msgid "Search in database"
2047 msgid "Search this list"
2048 msgstr "Datu-basean bilatu"
2050 #: js/messages.php:421
2051 #, php-format
2052 msgid ""
2053 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
2054 "database %s has columns that are not present in the current table."
2055 msgstr ""
2057 #: js/messages.php:424
2058 #, fuzzy
2059 #| msgid "Free memory"
2060 msgid "See more"
2061 msgstr "Memoria librea"
2063 #: js/messages.php:425
2064 msgid "Are you sure?"
2065 msgstr ""
2067 #: js/messages.php:427
2068 msgid ""
2069 "This action may change some of the columns definition.<br/>Are you sure you "
2070 "want to continue?"
2071 msgstr ""
2073 #: js/messages.php:430
2074 #, fuzzy
2075 #| msgid "Attributes"
2076 msgid "Continue"
2077 msgstr "Atributuak"
2079 #: js/messages.php:433
2080 msgid "Add primary key"
2081 msgstr ""
2083 #: js/messages.php:434
2084 #, fuzzy
2085 #| msgid "A primary key has been added on %s."
2086 msgid "Primary key added."
2087 msgstr "Lehen mailako gakoa gehitu zaio %s-(r)i."
2089 #: js/messages.php:435 libraries/normalization.lib.php:188
2090 #, fuzzy
2091 #| msgid "Tracking report"
2092 msgid "Taking you to next step…"
2093 msgstr "Jarraipen informea"
2095 #: js/messages.php:437
2096 #, php-format
2097 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
2098 msgstr ""
2100 #: js/messages.php:438 libraries/normalization.lib.php:449
2101 #: libraries/normalization.lib.php:496 libraries/normalization.lib.php:581
2102 #: libraries/normalization.lib.php:641
2103 #, fuzzy
2104 #| msgid "At End of Table"
2105 msgid "End of step"
2106 msgstr "Taularen amaieran"
2108 #: js/messages.php:439
2109 msgid "Second step of normalization (2NF)"
2110 msgstr ""
2112 #. l10n: Display text for calendar close link
2113 #: js/messages.php:440 js/messages.php:739 libraries/normalization.lib.php:285
2114 #, fuzzy
2115 #| msgid "None"
2116 msgid "Done"
2117 msgstr "Batez"
2119 #: js/messages.php:441
2120 msgid "Confirm partial dependencies"
2121 msgstr ""
2123 #: js/messages.php:442
2124 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
2125 msgstr ""
2127 #: js/messages.php:444
2128 msgid ""
2129 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
2130 "determine values of column d and column f."
2131 msgstr ""
2133 #: js/messages.php:447
2134 #, fuzzy
2135 #| msgid "No databases selected."
2136 msgid "No partial dependencies selected!"
2137 msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
2139 #: js/messages.php:450
2140 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
2141 msgstr ""
2143 #: js/messages.php:451
2144 msgid "Hide partial dependencies list"
2145 msgstr ""
2147 #: js/messages.php:453
2148 msgid ""
2149 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
2150 "of the table."
2151 msgstr ""
2153 #: js/messages.php:456
2154 msgid "Step"
2155 msgstr ""
2157 #: js/messages.php:458
2158 msgid "The following actions will be performed:"
2159 msgstr ""
2161 #: js/messages.php:459
2162 #, php-format
2163 msgid "DROP columns %s from the table %s"
2164 msgstr ""
2166 #: js/messages.php:460
2167 #, fuzzy
2168 #| msgid "Add privileges on the following table"
2169 msgid "Create the following table"
2170 msgstr "Pribilegioak gehitu taula honetan"
2172 #: js/messages.php:463
2173 msgid "Third step of normalization (3NF)"
2174 msgstr ""
2176 #: js/messages.php:464
2177 msgid "Confirm transitive dependencies"
2178 msgstr ""
2180 #: js/messages.php:465
2181 msgid "Selected dependencies are as follows:"
2182 msgstr ""
2184 #: js/messages.php:466
2185 #, fuzzy
2186 #| msgid "No databases selected."
2187 msgid "No dependencies selected!"
2188 msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
2190 #: js/messages.php:469 libraries/central_columns.lib.php:1212
2191 #: libraries/insert_edit.lib.php:1461 setup/frames/config.inc.php:43
2192 #: setup/frames/index.inc.php:281
2193 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:166
2194 #: templates/server/variables/link_template.phtml:2
2195 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:48
2196 #: templates/table/relation/common_form.phtml:127
2197 #: templates/table/structure/partition_definition_form.phtml:11
2198 msgid "Save"
2199 msgstr "Gorde"
2201 #: js/messages.php:472
2202 #, fuzzy
2203 msgid "Hide search criteria"
2204 msgstr "SQL kontsulta"
2206 #: js/messages.php:473
2207 #, fuzzy
2208 msgid "Show search criteria"
2209 msgstr "SQL kontsulta"
2211 #: js/messages.php:474
2212 #, fuzzy
2213 #| msgid "Search"
2214 msgid "Range search"
2215 msgstr "Bilatu"
2217 #: js/messages.php:475
2218 #, fuzzy
2219 #| msgid "Column names"
2220 msgid "Column maximum:"
2221 msgstr "Zutabe izenak"
2223 #: js/messages.php:476
2224 #, fuzzy
2225 #| msgid "Column names"
2226 msgid "Column minimum:"
2227 msgstr "Zutabe izenak"
2229 #: js/messages.php:477
2230 msgid "Minimum value:"
2231 msgstr ""
2233 #: js/messages.php:478
2234 msgid "Maximum value:"
2235 msgstr ""
2237 #: js/messages.php:481
2238 #, fuzzy
2239 msgid "Hide find and replace criteria"
2240 msgstr "SQL kontsulta"
2242 #: js/messages.php:482
2243 #, fuzzy
2244 msgid "Show find and replace criteria"
2245 msgstr "SQL kontsulta"
2247 #: js/messages.php:486
2248 msgid "Each point represents a data row."
2249 msgstr ""
2251 #: js/messages.php:488
2252 msgid "Hovering over a point will show its label."
2253 msgstr ""
2255 #: js/messages.php:490
2256 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
2257 msgstr ""
2259 #: js/messages.php:492
2260 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
2261 msgstr ""
2263 #: js/messages.php:494
2264 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
2265 msgstr ""
2267 #: js/messages.php:496
2268 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
2269 msgstr ""
2271 #: js/messages.php:499
2272 #, fuzzy
2273 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
2274 msgid "Select two columns"
2275 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
2277 #: js/messages.php:501
2278 msgid "Select two different columns"
2279 msgstr ""
2281 #: js/messages.php:503
2282 #, fuzzy
2283 #| msgid "Table of contents"
2284 msgid "Data point content"
2285 msgstr "Edukinen taula"
2287 #: js/messages.php:506 js/messages.php:660 js/messages.php:677
2288 #: libraries/ErrorHandler.php:342 libraries/insert_edit.lib.php:2577
2289 #: templates/table/index_form.phtml:154 templates/table/index_form.phtml:199
2290 msgid "Ignore"
2291 msgstr "Ezikusi"
2293 #: js/messages.php:507 libraries/DisplayResults.php:3475
2294 #: libraries/DisplayResults.php:4843
2295 msgid "Copy"
2296 msgstr ""
2298 #: js/messages.php:510
2299 msgid "Point"
2300 msgstr "Puntu"
2302 #: js/messages.php:512
2303 msgid "Linestring"
2304 msgstr "Lerro kateak"
2306 #: js/messages.php:513
2307 msgid "Polygon"
2308 msgstr "Poligono"
2310 #: js/messages.php:514 libraries/DisplayResults.php:1774
2311 msgid "Geometry"
2312 msgstr "Geometria"
2314 #: js/messages.php:515
2315 #, fuzzy
2316 #| msgid "Inner Ring"
2317 msgid "Inner ring"
2318 msgstr "Barne eraztuna"
2320 #: js/messages.php:516
2321 #, fuzzy
2322 #| msgid "Outer Ring"
2323 msgid "Outer ring"
2324 msgstr "Kanpo eraztuna"
2326 #: js/messages.php:520
2327 msgid "Do you want to copy encryption key?"
2328 msgstr ""
2330 #: js/messages.php:521
2331 msgid "Encryption key"
2332 msgstr ""
2334 #: js/messages.php:525
2335 msgid ""
2336 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
2337 "confirmation before abandoning changes"
2338 msgstr ""
2340 #: js/messages.php:530
2341 msgid "Select referenced key"
2342 msgstr ""
2344 #: js/messages.php:531
2345 msgid "Select Foreign Key"
2346 msgstr ""
2348 #: js/messages.php:533
2349 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
2350 msgstr ""
2352 #: js/messages.php:534 templates/database/designer/side_menu.phtml:91
2353 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:94
2354 #, fuzzy
2355 #| msgid "Choose field to display"
2356 msgid "Choose column to display"
2357 msgstr "Aukeratu erakutsi beharreko eremua"
2359 #: js/messages.php:536
2360 msgid ""
2361 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2362 "save them. Do you want to continue?"
2363 msgstr ""
2365 #: js/messages.php:539
2366 #, fuzzy
2367 #| msgid "Page number:"
2368 msgid "Page name"
2369 msgstr "Orri zenbakia:"
2371 #: js/messages.php:540 templates/database/designer/side_menu.phtml:56
2372 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:59
2373 #, fuzzy
2374 #| msgid "Select Tables"
2375 msgid "Save page"
2376 msgstr "Taulak hautatu"
2378 #: js/messages.php:541 templates/database/designer/side_menu.phtml:63
2379 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:66
2380 #, fuzzy
2381 #| msgid "Select Tables"
2382 msgid "Save page as"
2383 msgstr "Taulak hautatu"
2385 #: js/messages.php:542 templates/database/designer/side_menu.phtml:49
2386 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:52
2387 #, fuzzy
2388 #| msgctxt "PDF"
2389 #| msgid "page"
2390 msgid "Open page"
2391 msgstr "Erabilpena"
2393 #: js/messages.php:543
2394 #, fuzzy
2395 #| msgid "Select Tables"
2396 msgid "Delete page"
2397 msgstr "Taulak hautatu"
2399 #: js/messages.php:544 templates/database/designer/side_menu.phtml:10
2400 msgid "Untitled"
2401 msgstr ""
2403 #: js/messages.php:545
2404 #, fuzzy
2405 #| msgid "Please choose a page to edit"
2406 msgid "Please select a page to continue"
2407 msgstr "Aukeratu editatzeko orria mesedez"
2409 #: js/messages.php:546
2410 msgid "Please enter a valid page name"
2411 msgstr ""
2413 #: js/messages.php:548
2414 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
2415 msgstr ""
2417 #: js/messages.php:549
2418 msgid "Successfully deleted the page"
2419 msgstr ""
2421 #: js/messages.php:550
2422 #, fuzzy
2423 #| msgid "Edit or export relational schema"
2424 msgid "Export relational schema"
2425 msgstr "Aldatu edo esportatu erlazio-eskema"
2427 #: js/messages.php:551
2428 msgid "Modifications have been saved"
2429 msgstr "Aldaketak gorde dira"
2431 #: js/messages.php:554
2432 #, fuzzy, php-format
2433 #| msgid "Value for the column \"%s\""
2434 msgid "Add an option for column \"%s\"."
2435 msgstr "\"%s\" zutaberako balioa"
2437 #: js/messages.php:555
2438 #, php-format
2439 msgid "%d object(s) created."
2440 msgstr ""
2442 #: js/messages.php:556 libraries/sql_query_form.lib.php:409
2443 msgid "Submit"
2444 msgstr "Bidali"
2446 #: js/messages.php:559
2447 msgid "Press escape to cancel editing."
2448 msgstr ""
2450 #: js/messages.php:561
2451 msgid ""
2452 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2453 "want to leave this page before saving the data?"
2454 msgstr ""
2456 #: js/messages.php:564
2457 msgid "Drag to reorder."
2458 msgstr ""
2460 #: js/messages.php:565
2461 msgid "Click to sort results by this column."
2462 msgstr ""
2464 #: js/messages.php:567
2465 msgid ""
2466 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC.<br /"
2467 ">- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column from "
2468 "ORDER BY clause"
2469 msgstr ""
2471 #: js/messages.php:571
2472 msgid "Click to mark/unmark."
2473 msgstr ""
2475 #: js/messages.php:572
2476 #, fuzzy
2477 #| msgid "Column names"
2478 msgid "Double-click to copy column name."
2479 msgstr "Zutabe izenak"
2481 #: js/messages.php:574
2482 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility."
2483 msgstr ""
2485 #: js/messages.php:576 libraries/DisplayResults.php:1026
2486 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:287
2487 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:340
2488 #: libraries/server_privileges.lib.php:3867
2489 msgid "Show all"
2490 msgstr "Dena erakutsi"
2492 #: js/messages.php:578
2493 msgid ""
2494 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2495 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2496 msgstr ""
2498 #: js/messages.php:582
2499 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
2500 msgstr ""
2502 #: js/messages.php:584
2503 msgid ""
2504 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
2505 "the browser."
2506 msgstr ""
2508 #: js/messages.php:587
2509 #, fuzzy
2510 #| msgid "Linestring"
2511 msgid "Original length"
2512 msgstr "Lerro kateak"
2514 #: js/messages.php:590
2515 msgid "cancel"
2516 msgstr ""
2518 #: js/messages.php:591 libraries/server_status.lib.php:277
2519 msgid "Aborted"
2520 msgstr "Deuseztatua"
2522 #: js/messages.php:593
2523 msgid "Success"
2524 msgstr ""
2526 #: js/messages.php:594
2527 #, fuzzy
2528 msgid "Import status"
2529 msgstr "Fitxategiak inportatu"
2531 #: js/messages.php:595 libraries/navigation/Navigation.php:111
2532 msgid "Drop files here"
2533 msgstr ""
2535 #: js/messages.php:596
2536 #, fuzzy
2537 #| msgid "Select Tables"
2538 msgid "Select database first"
2539 msgstr "Taulak hautatu"
2541 #: js/messages.php:599 libraries/DisplayResults.php:5029
2542 #: libraries/Util.php:4217
2543 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.phtml:3
2544 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:6
2545 msgid "Print"
2546 msgstr "Inprimatu"
2548 #: js/messages.php:606
2549 msgid "You can also edit most values<br />by double-clicking directly on them."
2550 msgstr ""
2552 #: js/messages.php:611
2553 msgid "You can also edit most values<br />by clicking directly on them."
2554 msgstr ""
2556 #: js/messages.php:617
2557 #, fuzzy
2558 msgid "Go to link:"
2559 msgstr "Datu-baserik ez"
2561 #: js/messages.php:618
2562 #, fuzzy
2563 #| msgid "Column names"
2564 msgid "Copy column name."
2565 msgstr "Zutabe izenak"
2567 #: js/messages.php:620
2568 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2569 msgstr ""
2571 #: js/messages.php:623
2572 #, fuzzy
2573 #| msgid "Change password"
2574 msgid "Generate password"
2575 msgstr "Pasahitza aldatu"
2577 #: js/messages.php:624 libraries/replication_gui.lib.php:898
2578 #, fuzzy
2579 msgid "Generate"
2580 msgstr "Egilea:"
2582 #: js/messages.php:628
2583 #, fuzzy
2584 #| msgid "Mon"
2585 msgid "More"
2586 msgstr "Astel"
2588 #: js/messages.php:631
2589 #, fuzzy
2590 #| msgid "Show all"
2591 msgid "Show panel"
2592 msgstr "Dena erakutsi"
2594 #: js/messages.php:632
2595 #, fuzzy
2596 #| msgid "Indexes"
2597 msgid "Hide panel"
2598 msgstr "Indizeak"
2600 #: js/messages.php:633
2601 #, fuzzy
2602 #| msgid "Show grid"
2603 msgid "Show hidden navigation tree items."
2604 msgstr "Sareta erakutsi"
2606 #: js/messages.php:634 libraries/config/messages.inc.php:479
2607 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1434
2608 #, fuzzy
2609 msgid "Link with main panel"
2610 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
2612 #: js/messages.php:635 libraries/navigation/NavigationTree.php:1437
2613 #, fuzzy
2614 msgid "Unlink from main panel"
2615 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
2617 #: js/messages.php:639
2618 #, fuzzy
2619 #| msgid "The selected user was not found in the privilege table."
2620 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2621 msgstr "Hautatutako erabiltzailea ez da pribilegioen taulan aurkitu."
2623 #: js/messages.php:643 setup/lib/index.lib.php:169
2624 #, php-format
2625 msgid ""
2626 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2627 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2628 msgstr ""
2630 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2631 #: js/messages.php:647
2632 msgid ", latest stable version:"
2633 msgstr ""
2635 #: js/messages.php:648
2636 #, fuzzy
2637 msgid "up to date"
2638 msgstr "Datu-baserik ez"
2640 #: js/messages.php:650 libraries/DisplayResults.php:4960 view_create.php:186
2641 #, fuzzy
2642 msgid "Create view"
2643 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
2645 #: js/messages.php:653
2646 #, fuzzy
2647 msgid "Send error report"
2648 msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
2650 #: js/messages.php:654
2651 #, fuzzy
2652 msgid "Submit error report"
2653 msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
2655 #: js/messages.php:656
2656 msgid ""
2657 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2658 "report?"
2659 msgstr ""
2661 #: js/messages.php:658
2662 #, fuzzy
2663 #| msgid "General relation features"
2664 msgid "Change report settings"
2665 msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
2667 #: js/messages.php:659
2668 #, fuzzy
2669 msgid "Show report details"
2670 msgstr "Taulak erakutsi"
2672 #: js/messages.php:662
2673 msgid ""
2674 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2675 "level!"
2676 msgstr ""
2678 #: js/messages.php:666
2679 #, php-format
2680 msgid ""
2681 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2682 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2683 msgstr ""
2685 #: js/messages.php:672 js/messages.php:685
2686 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2687 msgstr ""
2689 #: js/messages.php:674
2690 msgid "Please look at the bottom of this window."
2691 msgstr ""
2693 #: js/messages.php:680 libraries/ErrorHandler.php:346
2694 #, fuzzy
2695 #| msgid "Ignore"
2696 msgid "Ignore All"
2697 msgstr "Ezikusi"
2699 #: js/messages.php:688
2700 msgid ""
2701 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2702 msgstr ""
2704 #: js/messages.php:698
2705 #, fuzzy
2706 #| msgid "Show this query here again"
2707 msgid "Execute this query again?"
2708 msgstr "Kontsulta hau hemen berriz erakutsi"
2710 #: js/messages.php:700
2711 #, fuzzy
2712 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
2713 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2714 msgstr "Benetan nahi al duzu \"%s\" exekutatzea?"
2716 #: js/messages.php:702
2717 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2718 msgstr ""
2720 #: js/messages.php:704
2721 #, fuzzy, php-format
2722 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2723 msgstr "SQL kontsulta"
2725 #: js/messages.php:705
2726 #, php-format
2727 msgid "%s argument(s) passed"
2728 msgstr ""
2730 #: js/messages.php:706
2731 #, fuzzy
2732 #| msgid "Table comments"
2733 msgid "Show arguments"
2734 msgstr "Taularen iruzkinak"
2736 #: js/messages.php:707
2737 #, fuzzy
2738 msgid "Hide arguments"
2739 msgstr "SQL kontsulta"
2741 #: js/messages.php:708 libraries/Console.php:324
2742 msgid "Time taken:"
2743 msgstr ""
2745 #: js/messages.php:709
2746 msgid ""
2747 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
2748 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
2749 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
2750 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
2751 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2752 msgstr ""
2754 #: js/messages.php:711
2755 #, fuzzy
2756 #| msgid "Copy database to"
2757 msgid "Copy tables to"
2758 msgstr "Datu-basea kopiatu"
2760 #: js/messages.php:712
2761 #, fuzzy
2762 #| msgid "Replace table prefix"
2763 msgid "Add table prefix"
2764 msgstr "Taularen aurrizkia aldatu"
2766 #: js/messages.php:713
2767 #, fuzzy
2768 #| msgid "Replace table prefix"
2769 msgid "Replace table with prefix"
2770 msgstr "Taularen aurrizkia aldatu"
2772 #: js/messages.php:714 templates/database/structure/check_all_tables.phtml:29
2773 msgid "Copy table with prefix"
2774 msgstr "Taula aurrizkiarekin kopiatu"
2776 #: js/messages.php:743
2777 #, fuzzy
2778 #| msgid "Previous"
2779 msgctxt "Previous month"
2780 msgid "Prev"
2781 msgstr "Aurrekoa"
2783 #: js/messages.php:748
2784 #, fuzzy
2785 #| msgid "Next"
2786 msgctxt "Next month"
2787 msgid "Next"
2788 msgstr "Hurrengoa"
2790 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2791 #: js/messages.php:751
2792 #, fuzzy
2793 #| msgid "Total"
2794 msgid "Today"
2795 msgstr "Gutira"
2797 #: js/messages.php:755
2798 #, fuzzy
2799 #| msgid "Binary"
2800 msgid "January"
2801 msgstr "Binarioa "
2803 #: js/messages.php:756
2804 msgid "February"
2805 msgstr ""
2807 #: js/messages.php:757
2808 #, fuzzy
2809 #| msgid "Mar"
2810 msgid "March"
2811 msgstr "Mar"
2813 #: js/messages.php:758
2814 #, fuzzy
2815 #| msgid "Apr"
2816 msgid "April"
2817 msgstr "Api"
2819 #: js/messages.php:759
2820 msgid "May"
2821 msgstr "Mai"
2823 #: js/messages.php:760
2824 #, fuzzy
2825 #| msgid "Jun"
2826 msgid "June"
2827 msgstr "Eka"
2829 #: js/messages.php:761
2830 #, fuzzy
2831 #| msgid "Jul"
2832 msgid "July"
2833 msgstr "Uzt"
2835 #: js/messages.php:762
2836 #, fuzzy
2837 #| msgid "Aug"
2838 msgid "August"
2839 msgstr "Abu"
2841 #: js/messages.php:763
2842 msgid "September"
2843 msgstr ""
2845 #: js/messages.php:764
2846 #, fuzzy
2847 #| msgid "Oct"
2848 msgid "October"
2849 msgstr "Urr"
2851 #: js/messages.php:765
2852 msgid "November"
2853 msgstr ""
2855 #: js/messages.php:766
2856 msgid "December"
2857 msgstr ""
2859 #. l10n: Short month name
2860 #: js/messages.php:773 libraries/Util.php:1657
2861 msgid "Jan"
2862 msgstr "Urt"
2864 #. l10n: Short month name
2865 #: js/messages.php:775 libraries/Util.php:1659
2866 msgid "Feb"
2867 msgstr "Ots"
2869 #. l10n: Short month name
2870 #: js/messages.php:777 libraries/Util.php:1661
2871 msgid "Mar"
2872 msgstr "Mar"
2874 #. l10n: Short month name
2875 #: js/messages.php:779 libraries/Util.php:1663
2876 msgid "Apr"
2877 msgstr "Api"
2879 #. l10n: Short month name
2880 #: js/messages.php:781 libraries/Util.php:1665
2881 #, fuzzy
2882 #| msgid "May"
2883 msgctxt "Short month name"
2884 msgid "May"
2885 msgstr "Mai"
2887 #. l10n: Short month name
2888 #: js/messages.php:783 libraries/Util.php:1667
2889 msgid "Jun"
2890 msgstr "Eka"
2892 #. l10n: Short month name
2893 #: js/messages.php:785 libraries/Util.php:1669
2894 msgid "Jul"
2895 msgstr "Uzt"
2897 #. l10n: Short month name
2898 #: js/messages.php:787 libraries/Util.php:1671
2899 msgid "Aug"
2900 msgstr "Abu"
2902 #. l10n: Short month name
2903 #: js/messages.php:789 libraries/Util.php:1673
2904 msgid "Sep"
2905 msgstr "Ira"
2907 #. l10n: Short month name
2908 #: js/messages.php:791 libraries/Util.php:1675
2909 msgid "Oct"
2910 msgstr "Urr"
2912 #. l10n: Short month name
2913 #: js/messages.php:793 libraries/Util.php:1677
2914 msgid "Nov"
2915 msgstr "Aza"
2917 #. l10n: Short month name
2918 #: js/messages.php:795 libraries/Util.php:1679
2919 msgid "Dec"
2920 msgstr "Abe"
2922 #: js/messages.php:801
2923 #, fuzzy
2924 #| msgid "Sun"
2925 msgid "Sunday"
2926 msgstr "Iga"
2928 #: js/messages.php:802
2929 #, fuzzy
2930 #| msgid "Mon"
2931 msgid "Monday"
2932 msgstr "Astel"
2934 #: js/messages.php:803
2935 #, fuzzy
2936 #| msgid "Tue"
2937 msgid "Tuesday"
2938 msgstr "Astea"
2940 #: js/messages.php:804
2941 msgid "Wednesday"
2942 msgstr ""
2944 #: js/messages.php:805
2945 msgid "Thursday"
2946 msgstr ""
2948 #: js/messages.php:806
2949 #, fuzzy
2950 #| msgid "Fri"
2951 msgid "Friday"
2952 msgstr "Osti"
2954 #: js/messages.php:807
2955 msgid "Saturday"
2956 msgstr ""
2958 #. l10n: Short week day name
2959 #: js/messages.php:814
2960 #, fuzzy
2961 #| msgctxt "Short week day name"
2962 #| msgid "Sun"
2963 msgid "Sun"
2964 msgstr "Iga"
2966 #. l10n: Short week day name
2967 #: js/messages.php:816 libraries/Util.php:1684
2968 msgid "Mon"
2969 msgstr "Astel"
2971 #. l10n: Short week day name
2972 #: js/messages.php:818 libraries/Util.php:1686
2973 msgid "Tue"
2974 msgstr "Astea"
2976 #. l10n: Short week day name
2977 #: js/messages.php:820 libraries/Util.php:1688
2978 msgid "Wed"
2979 msgstr "Astez"
2981 #. l10n: Short week day name
2982 #: js/messages.php:822 libraries/Util.php:1690
2983 msgid "Thu"
2984 msgstr "Oste"
2986 #. l10n: Short week day name
2987 #: js/messages.php:824 libraries/Util.php:1692
2988 msgid "Fri"
2989 msgstr "Osti"
2991 #. l10n: Short week day name
2992 #: js/messages.php:826 libraries/Util.php:1694
2993 msgid "Sat"
2994 msgstr "Lar"
2996 #. l10n: Minimal week day name
2997 #: js/messages.php:833
2998 #, fuzzy
2999 #| msgid "Sun"
3000 msgid "Su"
3001 msgstr "Iga"
3003 #. l10n: Minimal week day name
3004 #: js/messages.php:835
3005 #, fuzzy
3006 #| msgid "Mon"
3007 msgid "Mo"
3008 msgstr "Astel"
3010 #. l10n: Minimal week day name
3011 #: js/messages.php:837
3012 #, fuzzy
3013 #| msgid "Tue"
3014 msgid "Tu"
3015 msgstr "Astea"
3017 #. l10n: Minimal week day name
3018 #: js/messages.php:839
3019 #, fuzzy
3020 #| msgid "Wed"
3021 msgid "We"
3022 msgstr "Astez"
3024 #. l10n: Minimal week day name
3025 #: js/messages.php:841
3026 #, fuzzy
3027 #| msgid "Thu"
3028 msgid "Th"
3029 msgstr "Oste"
3031 #. l10n: Minimal week day name
3032 #: js/messages.php:843
3033 #, fuzzy
3034 #| msgid "Fri"
3035 msgid "Fr"
3036 msgstr "Osti"
3038 #. l10n: Minimal week day name
3039 #: js/messages.php:845
3040 #, fuzzy
3041 #| msgid "Sat"
3042 msgid "Sa"
3043 msgstr "Lar"
3045 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
3046 #: js/messages.php:849
3047 msgid "Wk"
3048 msgstr ""
3050 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
3051 #. * or "calendar-year-month".
3053 #: js/messages.php:856
3054 msgid "calendar-month-year"
3055 msgstr ""
3057 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
3058 #: js/messages.php:859
3059 #, fuzzy
3060 #| msgid "None"
3061 msgctxt "Year suffix"
3062 msgid "none"
3063 msgstr "Batez"
3065 #: js/messages.php:871
3066 msgid "Hour"
3067 msgstr ""
3069 #: js/messages.php:872
3070 #, fuzzy
3071 #| msgid "in use"
3072 msgid "Minute"
3073 msgstr "lanean"
3075 #: js/messages.php:873
3076 #, fuzzy
3077 #| msgid "per second"
3078 msgid "Second"
3079 msgstr "segunduko"
3081 #: js/messages.php:884
3082 msgid "This field is required"
3083 msgstr ""
3085 #: js/messages.php:885
3086 #, fuzzy
3087 #| msgid "Use text field"
3088 msgid "Please fix this field"
3089 msgstr "Testu-eremua erabili"
3091 #: js/messages.php:886
3092 msgid "Please enter a valid email address"
3093 msgstr ""
3095 #: js/messages.php:887
3096 msgid "Please enter a valid URL"
3097 msgstr ""
3099 #: js/messages.php:888
3100 #, fuzzy
3101 #| msgid "Please select a database"
3102 msgid "Please enter a valid date"
3103 msgstr "Datu-base bat hautatu mesedez"
3105 #: js/messages.php:891
3106 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
3107 msgstr ""
3109 #: js/messages.php:893
3110 msgid "Please enter a valid number"
3111 msgstr ""
3113 #: js/messages.php:896
3114 msgid "Please enter a valid credit card number"
3115 msgstr ""
3117 #: js/messages.php:898
3118 msgid "Please enter only digits"
3119 msgstr ""
3121 #: js/messages.php:901
3122 msgid "Please enter the same value again"
3123 msgstr ""
3125 #: js/messages.php:905
3126 msgid "Please enter no more than {0} characters"
3127 msgstr ""
3129 #: js/messages.php:910
3130 msgid "Please enter at least {0} characters"
3131 msgstr ""
3133 #: js/messages.php:915
3134 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
3135 msgstr ""
3137 #: js/messages.php:920
3138 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
3139 msgstr ""
3141 #: js/messages.php:925
3142 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
3143 msgstr ""
3145 #: js/messages.php:930
3146 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
3147 msgstr ""
3149 #: js/messages.php:936
3150 #, fuzzy
3151 #| msgid "Please choose a page to edit"
3152 msgid "Please enter a valid date or time"
3153 msgstr "Aukeratu editatzeko orria mesedez"
3155 #: js/messages.php:941
3156 msgid "Please enter a valid HEX input"
3157 msgstr ""
3159 #: js/messages.php:946 libraries/Message.php:200 libraries/Util.php:673
3160 #: libraries/core.lib.php:245 libraries/import.lib.php:99
3161 #: libraries/insert_edit.lib.php:1175 view_operations.php:64
3162 msgid "Error"
3163 msgstr "Errorea"
3165 #: libraries/Advisor.php:162
3166 #, php-format
3167 msgid "PHP threw following error: %s"
3168 msgstr ""
3170 #: libraries/Advisor.php:193
3171 #, php-format
3172 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
3173 msgstr ""
3175 #: libraries/Advisor.php:210
3176 #, php-format
3177 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
3178 msgstr ""
3180 #: libraries/Advisor.php:229
3181 #, php-format
3182 msgid "Failed running test for rule '%s'."
3183 msgstr ""
3185 #: libraries/Advisor.php:309
3186 #, php-format
3187 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
3188 msgstr ""
3190 #: libraries/Advisor.php:481
3191 #, php-format
3192 msgid ""
3193 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
3194 msgstr ""
3196 #: libraries/Advisor.php:500
3197 #, php-format
3198 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
3199 msgstr ""
3201 #: libraries/Advisor.php:508
3202 #, php-format
3203 msgid "Unexpected characters on line %s."
3204 msgstr ""
3206 #: libraries/Advisor.php:523
3207 #, php-format
3208 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
3209 msgstr ""
3211 #: libraries/Config.php:1141
3212 #, php-format
3213 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
3214 msgstr ""
3216 #: libraries/Config.php:1171
3217 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
3218 msgstr ""
3220 #: libraries/Config.php:1519
3221 msgid "Font size"
3222 msgstr ""
3224 #: libraries/Console.php:85 libraries/Console.php:213 libraries/Console.php:316
3225 msgid "Collapse"
3226 msgstr ""
3228 #: libraries/Console.php:86 libraries/Console.php:215 libraries/Console.php:317
3229 msgid "Expand"
3230 msgstr ""
3232 #: libraries/Console.php:87 libraries/Console.php:216
3233 #, fuzzy
3234 #| msgid "in query"
3235 msgid "Requery"
3236 msgstr "kontsultan"
3238 #: libraries/Console.php:91 libraries/Console.php:223 libraries/Menu.php:220
3239 #: libraries/config/messages.inc.php:926 libraries/mult_submits.lib.php:334
3240 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:149
3241 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:197
3242 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:133
3243 #: libraries/server_privileges.lib.php:1264
3244 #: libraries/server_privileges.lib.php:3200
3245 #: libraries/server_privileges.lib.php:3371
3246 #: libraries/server_privileges.lib.php:3373
3247 #: libraries/server_privileges.lib.php:4637
3248 #: libraries/server_status_processes.lib.php:79
3249 #: templates/server/databases/table_header.phtml:8
3250 #: templates/table/relation/common_form.phtml:24
3251 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:149
3252 #: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:57
3253 msgid "Database"
3254 msgstr "Datu-basea"
3256 #: libraries/Console.php:100
3257 #, fuzzy, php-format
3258 #| msgid "Search"
3259 msgid "Total %d bookmark"
3260 msgid_plural "Total %d bookmarks"
3261 msgstr[0] "Bilatu"
3262 msgstr[1] "Bilatu"
3264 #: libraries/Console.php:108
3265 msgid "private"
3266 msgstr ""
3268 #: libraries/Console.php:112 libraries/bookmark.lib.php:94
3269 msgid "shared"
3270 msgstr ""
3272 #. l10n: First parameter will be replaced with the translation
3273 #. for Total and the number of bookmarks, second one with the
3274 #. translation for private and the third one, with the translation
3275 #. for shared
3276 #: libraries/Console.php:119
3277 #, fuzzy, php-format
3278 #| msgid "The bookmark has been deleted."
3279 msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
3280 msgstr "Gordetako kontsulta ezabatu da."
3282 #: libraries/Console.php:125
3283 #, fuzzy
3284 #| msgid "Search"
3285 msgid "No bookmarks"
3286 msgstr "Bilatu"
3288 #: libraries/Console.php:186
3289 msgid "During current session"
3290 msgstr ""
3292 #: libraries/Console.php:218
3293 #, fuzzy
3294 #| msgid "Explain SQL"
3295 msgid "Explain"
3296 msgstr "SQL-a azaldu"
3298 #: libraries/Console.php:219 libraries/Util.php:1322 libraries/sql.lib.php:228
3299 msgid "Profiling"
3300 msgstr ""
3302 #: libraries/Console.php:221
3303 #, fuzzy
3304 #| msgid "Search"
3305 msgid "Bookmark"
3306 msgstr "Bilatu"
3308 #: libraries/Console.php:222
3309 #, fuzzy
3310 msgid "Query failed"
3311 msgstr "Kontsulta mota"
3313 #: libraries/Console.php:226
3314 msgid "Queried time"
3315 msgstr ""
3317 #: libraries/Console.php:233
3318 #, fuzzy
3319 msgid "SQL Query Console"
3320 msgstr "SQL kontsulta"
3322 #: libraries/Console.php:234
3323 msgid "Console"
3324 msgstr ""
3326 #: libraries/Console.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:244
3327 #: setup/frames/index.inc.php:300
3328 msgid "Clear"
3329 msgstr ""
3331 #: libraries/Console.php:240
3332 #, fuzzy
3333 #| msgid "SQL history"
3334 msgid "History"
3335 msgstr "SQL-historia"
3337 #: libraries/Console.php:243 libraries/Console.php:373
3338 #: libraries/DisplayResults.php:1711 libraries/import.lib.php:1267
3339 #: libraries/import.lib.php:1302 libraries/mult_submits.lib.php:339
3340 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.php:84
3341 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:48
3342 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:38
3343 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:49
3344 #: libraries/plugins/export/ExportJson.php:46
3345 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:72
3346 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:47
3347 #: libraries/plugins/export/ExportOds.php:53
3348 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:62
3349 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:86
3350 #: libraries/plugins/export/ExportPhparray.php:46
3351 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:74
3352 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:48
3353 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:78
3354 #: libraries/plugins/export/ExportYaml.php:47
3355 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:35
3356 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.php:56
3357 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:57
3358 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:52
3359 #: libraries/plugins/import/ImportSql.php:47
3360 #: libraries/plugins/import/ImportXml.php:56
3361 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:923 templates/table/index_form.phtml:49
3362 #: templates/table/search/options.phtml:2
3363 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:20
3364 #, fuzzy
3365 msgid "Options"
3366 msgstr "Eragiketak"
3368 #: libraries/Console.php:247 libraries/Console.php:335
3369 #, fuzzy
3370 #| msgid "Search"
3371 msgid "Bookmarks"
3372 msgstr "Bilatu"
3374 #: libraries/Console.php:251 libraries/Console.php:289
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:99
3376 msgid "Debug SQL"
3377 msgstr ""
3379 #: libraries/Console.php:260
3380 #, fuzzy
3381 #| msgid "Execute bookmarked query"
3382 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
3383 msgstr "Exekutatu aurretik aukeratutako kontsulta"
3385 #: libraries/Console.php:262
3386 #, fuzzy
3387 #| msgid "Execute bookmarked query"
3388 msgid "Press Enter to execute query"
3389 msgstr "Exekutatu aurretik aukeratutako kontsulta"
3391 #: libraries/Console.php:280
3392 #, fuzzy
3393 #| msgid "Ascending"
3394 msgid "ascending"
3395 msgstr "Goranzko"
3397 #: libraries/Console.php:283
3398 #, fuzzy
3399 #| msgid "Descending"
3400 msgid "descending"
3401 msgstr "Beherantz"
3403 #: libraries/Console.php:286
3404 #, fuzzy
3405 #| msgid "Other"
3406 msgid "Order:"
3407 msgstr "Beste"
3409 #: libraries/Console.php:292 templates/table/search/replace_preview.phtml:17
3410 #, fuzzy
3411 #| msgid "Column"
3412 msgid "Count"
3413 msgstr "Zutabea"
3415 #: libraries/Console.php:295
3416 #, fuzzy
3417 #| msgid "Execute bookmarked query"
3418 msgid "Execution order"
3419 msgstr "Exekutatu aurretik aukeratutako kontsulta"
3421 #: libraries/Console.php:298
3422 msgid "Time taken"
3423 msgstr ""
3425 #: libraries/Console.php:301
3426 #, fuzzy
3427 #| msgid "Other"
3428 msgid "Order by:"
3429 msgstr "Beste"
3431 #: libraries/Console.php:304
3432 #, fuzzy
3433 msgid "Group queries"
3434 msgstr "SQL kontsulta"
3436 #: libraries/Console.php:307
3437 #, fuzzy
3438 msgid "Ungroup queries"
3439 msgstr "SQL kontsulta"
3441 #: libraries/Console.php:318
3442 #, fuzzy
3443 #| msgid "Show color"
3444 msgid "Show trace"
3445 msgstr "Kolorea erakutsi"
3447 #: libraries/Console.php:320
3448 #, fuzzy
3449 #| msgid "Indexes"
3450 msgid "Hide trace"
3451 msgstr "Indizeak"
3453 #: libraries/Console.php:322
3454 #, fuzzy
3455 #| msgid "Column"
3456 msgid "Count:"
3457 msgstr "Zutabea"
3459 #: libraries/Console.php:339 libraries/Util.php:1292
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:898
3461 #: libraries/server_status_processes.lib.php:235
3462 #: libraries/server_status_variables.lib.php:39
3463 msgid "Refresh"
3464 msgstr ""
3466 #: libraries/Console.php:342
3467 #, fuzzy
3468 #| msgid "And"
3469 msgid "Add"
3470 msgstr "Eta"
3472 #: libraries/Console.php:351
3473 #, fuzzy
3474 #| msgid "Search"
3475 msgid "Add bookmark"
3476 msgstr "Bilatu"
3478 #: libraries/Console.php:355
3479 #, fuzzy
3480 #| msgid "Label"
3481 msgid "Label"
3482 msgstr "Etiketa"
3484 #: libraries/Console.php:357
3485 #, fuzzy
3486 msgid "Target database"
3487 msgstr "Datu-basean bilatu"
3489 #: libraries/Console.php:360
3490 #, fuzzy
3491 #| msgid "Search"
3492 msgid "Share this bookmark"
3493 msgstr "Bilatu"
3495 #: libraries/Console.php:377
3496 #, fuzzy
3497 msgid "Set default"
3498 msgstr "Fitxategiak inportatu"
3500 #: libraries/Console.php:381
3501 msgid "Always expand query messages"
3502 msgstr ""
3504 #: libraries/Console.php:383
3505 #, fuzzy
3506 msgid "Show query history at start"
3507 msgstr "SQL kontsulta"
3509 #: libraries/Console.php:385
3510 msgid "Show current browsing query"
3511 msgstr ""
3513 #: libraries/Console.php:388
3514 msgid ""
3515 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
3516 "this permanent, view settings."
3517 msgstr ""
3519 #: libraries/Console.php:392
3520 #, fuzzy
3521 #| msgid "Switch to copied table"
3522 msgid "Switch to dark theme"
3523 msgstr "Kopiatutako taulara aldatu"
3525 #: libraries/DatabaseInterface.php:1528
3526 #, fuzzy
3527 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
3528 msgid "Failed to set configured collation connection!"
3529 msgstr "Konfiguratutako monitore lokal bateraezina"
3531 #: libraries/DatabaseInterface.php:2139
3532 msgid ""
3533 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
3534 "configured)."
3535 msgstr ""
3537 #: libraries/DatabaseInterface.php:2144
3538 msgid "The server is not responding."
3539 msgstr ""
3541 #: libraries/DatabaseInterface.php:2150
3542 msgid "Please check privileges of directory containing database."
3543 msgstr ""
3545 #: libraries/DatabaseInterface.php:2161
3546 msgid "Details…"
3547 msgstr ""
3549 #: libraries/DatabaseInterface.php:2368
3550 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
3551 msgstr ""
3553 #: libraries/DbQbe.php:403 libraries/DisplayResults.php:2256
3554 #: libraries/DisplayResults.php:2262 libraries/config.values.php:70
3555 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:539
3556 #: libraries/operations.lib.php:789
3557 #: libraries/server_status_processes.lib.php:166
3558 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:21
3559 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:38
3560 #: templates/table/search/options.phtml:68
3561 msgid "Ascending"
3562 msgstr "Goranzko"
3564 #: libraries/DbQbe.php:406 libraries/DisplayResults.php:2252
3565 #: libraries/DisplayResults.php:2266 libraries/config.values.php:71
3566 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:539
3567 #: libraries/operations.lib.php:792
3568 #: libraries/server_status_processes.lib.php:163
3569 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:26
3570 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:43
3571 #: templates/table/search/options.phtml:69
3572 msgid "Descending"
3573 msgstr "Beherantz"
3575 #: libraries/DbQbe.php:465 templates/table/search/search_and_replace.phtml:6
3576 #, fuzzy
3577 #| msgid "Column"
3578 msgid "Column:"
3579 msgstr "Zutabea"
3581 #: libraries/DbQbe.php:511
3582 msgid "Alias:"
3583 msgstr ""
3585 #: libraries/DbQbe.php:564
3586 #, fuzzy
3587 #| msgid "Sort"
3588 msgid "Sort:"
3589 msgstr "Ordenatu"
3591 #: libraries/DbQbe.php:628
3592 #, fuzzy
3593 #| msgid "Sort"
3594 msgid "Sort order:"
3595 msgstr "Ordenatu"
3597 #: libraries/DbQbe.php:677
3598 #, fuzzy
3599 #| msgid "Show"
3600 msgid "Show:"
3601 msgstr "Erakutsi"
3603 #: libraries/DbQbe.php:726
3604 #, fuzzy
3605 #| msgid "Criteria"
3606 msgid "Criteria:"
3607 msgstr "Irizpidea"
3609 #: libraries/DbQbe.php:795
3610 msgid "Add/Delete criteria rows"
3611 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-errenkada"
3613 #: libraries/DbQbe.php:795
3614 msgid "Add/Delete columns"
3615 msgstr "Gehitu/ezabatu errenkadak"
3617 #: libraries/DbQbe.php:822 libraries/DbQbe.php:854
3618 msgid "Update Query"
3619 msgstr "Kontsulta eguneratu"
3621 #: libraries/DbQbe.php:837
3622 msgid "Use Tables"
3623 msgstr "Taulak erabili"
3625 #: libraries/DbQbe.php:875 libraries/DbQbe.php:986
3626 #, fuzzy
3627 #| msgid "Or"
3628 msgid "Or:"
3629 msgstr "Edo"
3631 #: libraries/DbQbe.php:879 libraries/DbQbe.php:971
3632 msgid "And:"
3633 msgstr ""
3635 #: libraries/DbQbe.php:884
3636 msgid "Ins"
3637 msgstr "Txertatu"
3639 #: libraries/DbQbe.php:887
3640 msgid "Del"
3641 msgstr "Ezabatu"
3643 #: libraries/DbQbe.php:903
3644 #, fuzzy
3645 #| msgid "Modify"
3646 msgid "Modify:"
3647 msgstr "Aldatu"
3649 #: libraries/DbQbe.php:966
3650 msgid "Ins:"
3651 msgstr ""
3653 #: libraries/DbQbe.php:981
3654 msgid "Del:"
3655 msgstr ""
3657 #: libraries/DbQbe.php:1845
3658 #, php-format
3659 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
3660 msgstr "SQL-kontsulta <b>%s</b> datu-basean:"
3662 #: libraries/DbQbe.php:1864
3663 msgid "Submit Query"
3664 msgstr "Kontsulta bidali"
3666 #: libraries/DbQbe.php:1878
3667 #, fuzzy
3668 #| msgid "Search"
3669 msgid "Saved bookmarked search:"
3670 msgstr "Bilatu"
3672 #: libraries/DbQbe.php:1880
3673 #, fuzzy
3674 #| msgid "Search"
3675 msgid "New bookmark"
3676 msgstr "Bilatu"
3678 #: libraries/DbQbe.php:1906
3679 #, fuzzy
3680 #| msgid "Search"
3681 msgid "Create bookmark"
3682 msgstr "Bilatu"
3684 #: libraries/DbQbe.php:1909
3685 #, fuzzy
3686 #| msgid "Showing bookmark"
3687 msgid "Update bookmark"
3688 msgstr "Erakutsi laster-marka"
3690 #: libraries/DbQbe.php:1911
3691 #, fuzzy
3692 #| msgid "Search"
3693 msgid "Delete bookmark"
3694 msgstr "Bilatu"
3696 #: libraries/DbSearch.php:96 libraries/DbSearch.php:400
3697 msgid "at least one of the words"
3698 msgstr "hitz hauetariko bat gutxienez"
3700 #: libraries/DbSearch.php:97 libraries/DbSearch.php:404
3701 msgid "all words"
3702 msgstr "hitz guztiak"
3704 #: libraries/DbSearch.php:98 libraries/DbSearch.php:408
3705 msgid "the exact phrase"
3706 msgstr "esaldi zehatza"
3708 #: libraries/DbSearch.php:99 libraries/DbSearch.php:409
3709 msgid "as regular expression"
3710 msgstr "adierazpen erregular moduan"
3712 #: libraries/DbSearch.php:266
3713 #, php-format
3714 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
3715 msgstr "Bilaketaren emaitzak: \"<i>%s</i>\" %s:"
3717 #: libraries/DbSearch.php:293
3718 #, php-format
3719 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
3720 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
3721 msgstr[0] "<b>Guztira:</b> <i>%s</i> emaitza"
3722 msgstr[1] "<b>Guztira:</b> <i>%s</i> emaitza"
3724 #: libraries/DbSearch.php:330
3725 #, fuzzy, php-format
3726 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
3727 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
3728 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
3729 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
3730 msgstr[0] "%s emaitza <i>%s</i> taulan"
3731 msgstr[1] "%s emaitzak <i>%s</i> taulan"
3733 #: libraries/DbSearch.php:350 libraries/Menu.php:317 libraries/Util.php:3406
3734 #: libraries/Util.php:3416 libraries/Util.php:3692 libraries/Util.php:3693
3735 #: libraries/Util.php:4351 libraries/config.values.php:43
3736 #: libraries/config.values.php:51 libraries/config.values.php:120
3737 #: libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:313
3738 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:5
3739 msgid "Browse"
3740 msgstr "Arakatu"
3742 #: libraries/DbSearch.php:357
3743 #, php-format
3744 msgid "Delete the matches for the %s table?"
3745 msgstr "%s taulako aukeratuak ezabatu?"
3747 #: libraries/DbSearch.php:384
3748 msgid "Search in database"
3749 msgstr "Datu-basean bilatu"
3751 #: libraries/DbSearch.php:388
3752 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
3753 msgstr "Bilaketa egiteko hitza(k) edo balioa(k) (komodina: \"%\"):"
3755 #: libraries/DbSearch.php:397 templates/table/search/search_and_replace.phtml:1
3756 msgid "Find:"
3757 msgstr "Aurkitu:"
3759 #: libraries/DbSearch.php:402 libraries/DbSearch.php:406
3760 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
3761 msgstr "Hitzak zuriune karakterrarekin berezituta daude (\" \")."
3763 #: libraries/DbSearch.php:421
3764 msgid "Inside tables:"
3765 msgstr "Taulen barnean:"
3767 #: libraries/DbSearch.php:446 libraries/display_export.lib.php:48
3768 #: libraries/replication_gui.lib.php:379
3769 #, fuzzy
3770 msgid "Unselect all"
3771 msgstr "Desautatu dena"
3773 #: libraries/DbSearch.php:451
3774 msgid "Inside column:"
3775 msgstr "Zutabearen barnean:"
3777 #: libraries/DisplayResults.php:896
3778 msgid "Save edited data"
3779 msgstr ""
3781 #: libraries/DisplayResults.php:902
3782 #, fuzzy
3783 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
3784 msgid "Restore column order"
3785 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
3787 #: libraries/DisplayResults.php:950 libraries/central_columns.lib.php:659
3788 #, fuzzy
3789 msgid "Filter rows"
3790 msgstr "Eremuak"
3792 #: libraries/DisplayResults.php:952 libraries/central_columns.lib.php:661
3793 #, fuzzy
3794 #| msgid "Search in database"
3795 msgid "Search this table"
3796 msgstr "Datu-basean bilatu"
3798 #: libraries/DisplayResults.php:983 libraries/Util.php:2601
3799 #: libraries/Util.php:2604
3800 #, fuzzy
3801 #| msgid "Begin"
3802 msgctxt "First page"
3803 msgid "Begin"
3804 msgstr "Hasi"
3806 #: libraries/DisplayResults.php:986 libraries/Util.php:2602
3807 #: libraries/Util.php:2605
3808 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:193
3809 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:195
3810 #, fuzzy
3811 #| msgid "Previous"
3812 msgctxt "Previous page"
3813 msgid "Previous"
3814 msgstr "Aurrekoa"
3816 #: libraries/DisplayResults.php:1052 libraries/Util.php:2633
3817 #: libraries/Util.php:2643
3818 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:227
3819 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:229
3820 #, fuzzy
3821 #| msgid "Next"
3822 msgctxt "Next page"
3823 msgid "Next"
3824 msgstr "Hurrengoa"
3826 #: libraries/DisplayResults.php:1082 libraries/Util.php:2634
3827 #: libraries/Util.php:2644
3828 #, fuzzy
3829 #| msgid "End"
3830 msgctxt "Last page"
3831 msgid "End"
3832 msgstr "Amaiera"
3834 #: libraries/DisplayResults.php:1125
3835 msgid "All"
3836 msgstr "Guztiak"
3838 #: libraries/DisplayResults.php:1135 libraries/display_export.lib.php:435
3839 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:10
3840 #, fuzzy
3841 #| msgid "Number of rows per page"
3842 msgid "Number of rows:"
3843 msgstr "Errenkada kopurua orriko"
3845 #: libraries/DisplayResults.php:1428
3846 msgid "Sort by key"
3847 msgstr "Gakoaren arabera ordenatu"
3849 #: libraries/DisplayResults.php:1717 libraries/DisplayResults.php:1823
3850 #, fuzzy
3851 #| msgid "Partial Texts"
3852 msgid "Partial texts"
3853 msgstr "Testu partzialak"
3855 #: libraries/DisplayResults.php:1718 libraries/DisplayResults.php:1827
3856 #, fuzzy
3857 #| msgid "Full Texts"
3858 msgid "Full texts"
3859 msgstr "Testu osoak"
3861 #: libraries/DisplayResults.php:1734
3862 #, fuzzy
3863 msgid "Relational key"
3864 msgstr "Erlazio-eskema"
3866 #: libraries/DisplayResults.php:1735
3867 #, fuzzy
3868 #| msgid "Displaying Column Comments"
3869 msgid "Display column for relations"
3870 msgstr "Zutabearen iruzkinak erakusten"
3872 #: libraries/DisplayResults.php:1748
3873 msgid "Show binary contents"
3874 msgstr ""
3876 #: libraries/DisplayResults.php:1754
3877 msgid "Show BLOB contents"
3878 msgstr ""
3880 #: libraries/DisplayResults.php:1766
3881 #, fuzzy
3882 #| msgid "Browser transformation"
3883 msgid "Hide browser transformation"
3884 msgstr "Nabigatzailearen eraldaketa"
3886 #: libraries/DisplayResults.php:1775
3887 msgid "Well Known Text"
3888 msgstr ""
3890 #: libraries/DisplayResults.php:1776
3891 msgid "Well Known Binary"
3892 msgstr ""
3894 #: libraries/DisplayResults.php:3517 libraries/DisplayResults.php:3532
3895 #, fuzzy
3896 #| msgid "The row has been deleted."
3897 msgid "The row has been deleted."
3898 msgstr "Errenkada ezabatua izan da"
3900 #: libraries/DisplayResults.php:3568 libraries/DisplayResults.php:4822
3901 #: libraries/server_status_processes.lib.php:282
3902 msgid "Kill"
3903 msgstr "Hil"
3905 #: libraries/DisplayResults.php:4260
3906 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
3907 msgstr ""
3909 #: libraries/DisplayResults.php:4333 libraries/Message.php:181
3910 #: libraries/controllers/table/TableRelationController.php:253
3911 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:635
3912 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1423 libraries/sql_query_form.lib.php:89
3913 #: tbl_row_action.php:140 view_operations.php:63
3914 #, fuzzy
3915 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
3916 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
3917 msgstr "Zure SQL-kontsula arrakastaz burutu da"
3919 #: libraries/DisplayResults.php:4680
3920 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:760
3921 #, php-format
3922 msgid ""
3923 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
3924 "%s."
3925 msgstr ""
3926 "Ikuspegi honek gutxienez errenkada kopuru hau dauka. Mesedez %sdocumentation"
3927 "%s erreferentzia egin."
3929 #: libraries/DisplayResults.php:4693
3930 #, fuzzy, php-format
3931 #| msgid "Showing rows"
3932 msgid "Showing rows %1s - %2s"
3933 msgstr "Errenkadak erakusten"
3935 #: libraries/DisplayResults.php:4708
3936 #, php-format
3937 msgid "%1$d total, %2$d in query"
3938 msgstr ""
3940 #: libraries/DisplayResults.php:4713
3941 #, fuzzy, php-format
3942 #| msgid "total"
3943 msgid "%d total"
3944 msgstr "guztira"
3946 #: libraries/DisplayResults.php:4725 libraries/sql.lib.php:1376
3947 #, fuzzy, php-format
3948 #| msgid "Query took %01.4f sec"
3949 msgid "Query took %01.4f seconds."
3950 msgstr "Kontsulta exekutatzeko denbora %01.4f seg"
3952 #: libraries/DisplayResults.php:4827 libraries/DisplayResults.php:4834
3953 #: libraries/Util.php:4622 libraries/Util.php:4628
3954 #: libraries/mult_submits.inc.php:53
3955 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:2
3956 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:9
3957 msgid "With selected:"
3958 msgstr "Ikurdunak:"
3960 #: libraries/DisplayResults.php:4831 libraries/DisplayResults.php:4833
3961 #: libraries/Util.php:4624 libraries/Util.php:4625
3962 #: libraries/server_privileges.lib.php:1272
3963 #: libraries/server_privileges.lib.php:1273
3964 #: libraries/server_privileges.lib.php:1485
3965 #: libraries/server_user_groups.lib.php:231
3966 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:3
3967 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:4
3968 #, fuzzy
3969 #| msgid "Check All"
3970 msgid "Check all"
3971 msgstr "Guztiak egiaztatu"
3973 #: libraries/DisplayResults.php:5006
3974 msgid "Copy to clipboard"
3975 msgstr ""
3977 #: libraries/DisplayResults.php:5062
3978 msgid "Query results operations"
3979 msgstr ""
3981 #: libraries/DisplayResults.php:5150 templates/table/chart/tbl_chart.phtml:12
3982 #, fuzzy
3983 #| msgid "Display PDF schema"
3984 msgid "Display chart"
3985 msgstr "PDF eskema erakutsi"
3987 #: libraries/DisplayResults.php:5175
3988 msgid "Visualize GIS data"
3989 msgstr ""
3991 #: libraries/DisplayResults.php:5361
3992 #, fuzzy
3993 #| msgid "Link not found"
3994 msgid "Link not found!"
3995 msgstr "Esteka aurkitugabea"
3997 #: libraries/ErrorHandler.php:65
3998 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
3999 msgstr ""
4001 #: libraries/ErrorHandler.php:331
4002 #, fuzzy
4003 msgid "Report"
4004 msgstr "Esportatu"
4006 #: libraries/ErrorHandler.php:336 templates/error/report_form.phtml:28
4007 #, fuzzy
4008 msgid "Automatically send report next time"
4009 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
4011 #: libraries/File.php:223
4012 msgid "File was not an uploaded file."
4013 msgstr ""
4015 #: libraries/File.php:263
4016 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
4017 msgstr ""
4019 #: libraries/File.php:269
4020 msgid ""
4021 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
4022 "the HTML form."
4023 msgstr ""
4025 #: libraries/File.php:275
4026 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
4027 msgstr ""
4029 #: libraries/File.php:279
4030 msgid "Missing a temporary folder."
4031 msgstr ""
4033 #: libraries/File.php:282
4034 msgid "Failed to write file to disk."
4035 msgstr ""
4037 #: libraries/File.php:285
4038 msgid "File upload stopped by extension."
4039 msgstr ""
4041 #: libraries/File.php:288
4042 msgid "Unknown error in file upload."
4043 msgstr ""
4045 #: libraries/File.php:468
4046 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
4047 msgstr ""
4049 #: libraries/File.php:487
4050 msgid "Error while moving uploaded file."
4051 msgstr ""
4053 #: libraries/File.php:495
4054 msgid "Cannot read uploaded file."
4055 msgstr ""
4057 #: libraries/Footer.php:72
4058 #, php-format
4059 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
4060 msgstr ""
4062 #: libraries/Footer.php:79
4063 #, fuzzy
4064 msgid "Git information missing!"
4065 msgstr "Saioa hasteko informazioa"
4067 #: libraries/Footer.php:199 libraries/Footer.php:203 libraries/Footer.php:206
4068 msgid "Open new phpMyAdmin window"
4069 msgstr ""
4071 #: libraries/Header.php:377
4072 msgid "Print view"
4073 msgstr "Inprimatzeko ikuspegia"
4075 #: libraries/Header.php:463
4076 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
4077 msgstr ""
4079 #: libraries/Header.php:759 libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:142
4080 #, fuzzy
4081 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
4082 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
4083 msgstr "Puntu honetarako cookie-ek gaituta egon behar dute."
4085 #: libraries/Index.php:665
4086 msgid "No index defined!"
4087 msgstr "Ez dago indizerik definituta!"
4089 #: libraries/Index.php:670 libraries/Index.php:681
4090 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:351
4091 #: libraries/index.lib.php:23
4092 #: libraries/navigation/nodes/NodeIndexContainer.php:25
4093 #: libraries/navigation/nodes/NodeIndexContainer.php:26
4094 #: libraries/tracking.lib.php:982
4095 msgid "Indexes"
4096 msgstr "Indizeak"
4098 #: libraries/Index.php:691 libraries/central_columns.lib.php:684
4099 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:77 libraries/rte/rte_list.lib.php:92
4100 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:105 libraries/server_privileges.lib.php:2674
4101 #: libraries/server_privileges.lib.php:3594
4102 #: libraries/server_user_groups.lib.php:79 libraries/tracking.lib.php:285
4103 #: libraries/tracking.lib.php:806 libraries/tracking.lib.php:1474
4104 #: libraries/tracking.lib.php:1624
4105 #: templates/database/structure/table_header.phtml:30
4106 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:23
4107 #: templates/server/databases/table_header.phtml:37
4108 #: templates/server/variables/variable_table_head.phtml:3
4109 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:34
4110 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:25
4111 msgid "Action"
4112 msgstr "Ekintza"
4114 #: libraries/Index.php:693 libraries/browse_foreigners.lib.php:156
4115 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:160 libraries/tracking.lib.php:986
4116 msgid "Keyname"
4117 msgstr "Giltza-izena"
4119 #: libraries/Index.php:695
4120 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1205
4121 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1210
4122 #: libraries/tracking.lib.php:988
4123 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:11
4124 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:25
4125 msgid "Unique"
4126 msgstr "Bakarra"
4128 #: libraries/Index.php:696 libraries/tracking.lib.php:989
4129 msgid "Packed"
4130 msgstr ""
4132 #: libraries/Index.php:698 libraries/tracking.lib.php:991
4133 msgid "Cardinality"
4134 msgstr "Kardinalitatea"
4136 #: libraries/Index.php:699 libraries/central_columns.lib.php:700
4137 #: libraries/central_columns.lib.php:1381
4138 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:330
4139 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:43 libraries/operations.lib.php:286
4140 #: libraries/operations.lib.php:1061 libraries/tracking.lib.php:894
4141 #: libraries/tracking.lib.php:992
4142 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:33
4143 #: templates/database/structure/table_header.phtml:55
4144 #: templates/server/collations/charsets.phtml:4
4145 #: templates/table/search/table_header.phtml:8
4146 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:31
4147 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:9
4148 msgid "Collation"
4149 msgstr "Ordenamendua"
4151 #: libraries/Index.php:701 libraries/rte/rte_events.lib.php:499
4152 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1047 libraries/tracking.lib.php:898
4153 #: libraries/tracking.lib.php:994
4154 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:79
4155 #: templates/database/structure/table_header.phtml:84
4156 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:32
4157 #, fuzzy
4158 msgid "Comment"
4159 msgstr "Iruzkinak"
4161 #: libraries/Index.php:729
4162 msgid "The primary key has been dropped."
4163 msgstr "Lehen mailako gakoa ezabatu da."
4165 #: libraries/Index.php:738
4166 #, php-format
4167 msgid "Index %s has been dropped."
4168 msgstr "%s indizea ezabatu da."
4170 #: libraries/Index.php:755 libraries/Util.php:3699 libraries/Util.php:3700
4171 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:387
4172 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1201
4173 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1202
4174 #: libraries/operations.lib.php:1592 libraries/rte/rte_list.lib.php:153
4175 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:17
4176 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:75
4177 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:15
4178 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:199
4179 msgid "Drop"
4180 msgstr "Ezabatu"
4182 #: libraries/Index.php:872
4183 #, php-format
4184 msgid ""
4185 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
4186 "removed."
4187 msgstr ""
4189 #: libraries/Language.php:195 libraries/PDF.php:71 libraries/Util.php:2590
4190 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:324
4191 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:495
4192 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:520
4193 msgid "Page number:"
4194 msgstr "Orri zenbakia:"
4196 #: libraries/LanguageManager.php:778
4197 msgid "Ignoring unsupported language code."
4198 msgstr ""
4200 #: libraries/Linter.php:99
4201 msgid ""
4202 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
4203 msgstr ""
4205 #: libraries/Linter.php:165
4206 #, php-format
4207 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
4208 msgstr ""
4210 #: libraries/Menu.php:201 libraries/ServerStatusData.php:422
4211 #: libraries/config/messages.inc.php:934
4212 msgid "Server"
4213 msgstr "Zerbitzaria"
4215 #: libraries/Menu.php:249 libraries/navigation/nodes/NodeView.php:30
4216 #: libraries/tbl_info.inc.php:61
4217 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:97
4218 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:159
4219 msgid "View"
4220 msgstr "Ikusipegia"
4222 #: libraries/Menu.php:249 libraries/config/messages.inc.php:936
4223 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:493 libraries/rte/rte_list.lib.php:90
4224 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:333
4225 #: libraries/server_privileges.lib.php:1267
4226 #: libraries/server_privileges.lib.php:3218
4227 #: libraries/server_privileges.lib.php:3377
4228 #: libraries/server_privileges.lib.php:3379
4229 #: libraries/server_privileges.lib.php:4651 libraries/tracking.lib.php:1473
4230 #: libraries/tracking.lib.php:1619
4231 #: templates/database/structure/table_header.phtml:21
4232 #: templates/table/relation/common_form.phtml:25
4233 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:160
4234 #: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:65
4235 msgid "Table"
4236 msgstr "Taula"
4238 #: libraries/Menu.php:331 libraries/Menu.php:434 libraries/Menu.php:547
4239 #: libraries/Util.php:3403 libraries/Util.php:3413 libraries/Util.php:3419
4240 #: libraries/Util.php:4321 libraries/Util.php:4336 libraries/Util.php:4353
4241 #: libraries/config.values.php:40 libraries/config.values.php:48
4242 #: libraries/config.values.php:111 libraries/config.values.php:117
4243 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4244 #: libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:308
4245 msgid "SQL"
4246 msgstr "SQL"
4248 #: libraries/Menu.php:334 libraries/Menu.php:437 libraries/Util.php:3404
4249 #: libraries/Util.php:3414 libraries/Util.php:3420 libraries/Util.php:3694
4250 #: libraries/Util.php:3695 libraries/Util.php:4337 libraries/Util.php:4354
4251 #: libraries/config.values.php:41 libraries/config.values.php:49
4252 #: libraries/config.values.php:112 libraries/config.values.php:118
4253 #: libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:298
4254 msgid "Search"
4255 msgstr "Bilatu"
4257 #: libraries/Menu.php:344 libraries/Util.php:3405 libraries/Util.php:3415
4258 #: libraries/Util.php:3696 libraries/Util.php:3697 libraries/Util.php:4355
4259 #: libraries/config.values.php:42 libraries/config.values.php:50
4260 #: libraries/config.values.php:119 libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:304
4261 #: libraries/sql_query_form.lib.php:286 libraries/sql_query_form.lib.php:289
4262 msgid "Insert"
4263 msgstr "Txertatu"
4265 #: libraries/Menu.php:368 libraries/Menu.php:472 libraries/Util.php:4342
4266 #: libraries/Util.php:4358 libraries/config.values.php:107
4267 #: libraries/server_common.lib.php:48 libraries/server_privileges.lib.php:2672
4268 #: libraries/server_privileges.lib.php:4523
4269 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:16
4270 msgid "Privileges"
4271 msgstr "Pribilegioak"
4273 #: libraries/Menu.php:377 libraries/Menu.php:385 libraries/Menu.php:464
4274 #: libraries/Util.php:3407 libraries/Util.php:3421 libraries/Util.php:4341
4275 #: libraries/Util.php:4359 libraries/config.values.php:113
4276 #: view_operations.php:93
4277 msgid "Operations"
4278 msgstr "Eragiketak"
4280 #: libraries/Menu.php:390 libraries/Menu.php:494 libraries/Util.php:4346
4281 #: libraries/Util.php:4360 libraries/relation.lib.php:264
4282 msgid "Tracking"
4283 msgstr ""
4285 #: libraries/Menu.php:402 libraries/Menu.php:488 libraries/Util.php:4345
4286 #: libraries/Util.php:4361
4287 #: libraries/navigation/nodes/NodeTriggerContainer.php:25
4288 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:578
4289 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:713
4290 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:285
4291 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1999
4292 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:533
4293 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:123
4294 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:50
4295 msgid "Triggers"
4296 msgstr ""
4298 #: libraries/Menu.php:441 libraries/Menu.php:448 libraries/Menu.php:455
4299 msgid "Database seems to be empty!"
4300 msgstr ""
4302 #: libraries/Menu.php:444 libraries/Util.php:4338
4303 msgid "Query"
4304 msgstr "Kontsulta"
4306 #: libraries/Menu.php:477 libraries/Util.php:4343
4307 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
4308 msgid "Routines"
4309 msgstr ""
4311 #: libraries/Menu.php:482 libraries/Util.php:4344
4312 #: libraries/navigation/nodes/NodeEventContainer.php:25
4313 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:947
4314 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:103
4315 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:64
4316 msgid "Events"
4317 msgstr ""
4319 #: libraries/Menu.php:500 libraries/Util.php:4347
4320 msgid "Designer"
4321 msgstr ""
4323 #: libraries/Menu.php:509 libraries/Util.php:4348
4324 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:34
4325 #, fuzzy
4326 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4327 msgid "Central columns"
4328 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
4330 #: libraries/Menu.php:543 libraries/Util.php:4320
4331 #: libraries/config.values.php:104 libraries/config/messages.inc.php:269
4332 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4333 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1268
4334 #: libraries/server_common.lib.php:45 libraries/server_privileges.lib.php:4637
4335 msgid "Databases"
4336 msgstr "Datu-baseak"
4338 #: libraries/Menu.php:567
4339 #, fuzzy
4340 #| msgid "User"
4341 msgid "User accounts"
4342 msgstr "Erabiltzailea"
4344 #: libraries/Menu.php:594 libraries/ServerStatusData.php:119
4345 #: libraries/Util.php:4327 libraries/server_common.lib.php:33
4346 #, fuzzy
4347 msgid "Binary log"
4348 msgstr "Binarioa "
4350 #: libraries/Menu.php:600 libraries/ServerStatusData.php:124
4351 #: libraries/Util.php:4328 libraries/server_common.lib.php:39
4352 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:10
4353 #: templates/database/structure/table_header.phtml:27
4354 msgid "Replication"
4355 msgstr "Ihardetsi"
4357 #: libraries/Menu.php:605 libraries/ServerStatusData.php:191
4358 #: libraries/Util.php:4329 libraries/config.values.php:106
4359 #: libraries/sql_query_form.lib.php:422
4360 #: templates/server/engines/engine.phtml:15
4361 #: templates/server/engines/engine.phtml:18
4362 msgid "Variables"
4363 msgstr "Aldagaiak"
4365 #: libraries/Menu.php:609 libraries/Util.php:4330
4366 msgid "Charsets"
4367 msgstr "Karaktere-multzoa"
4369 #: libraries/Menu.php:613 libraries/Util.php:4332
4370 msgid "Engines"
4371 msgstr ""
4373 #: libraries/Menu.php:617 libraries/Util.php:4331
4374 #: libraries/server_common.lib.php:30
4375 msgid "Plugins"
4376 msgstr ""
4378 #: libraries/Message.php:255
4379 #, php-format
4380 msgid "%1$d row affected."
4381 msgid_plural "%1$d rows affected."
4382 msgstr[0] ""
4383 msgstr[1] ""
4385 #: libraries/Message.php:274
4386 #, php-format
4387 msgid "%1$d row deleted."
4388 msgid_plural "%1$d rows deleted."
4389 msgstr[0] ""
4390 msgstr[1] ""
4392 #: libraries/Message.php:293
4393 #, php-format
4394 msgid "%1$d row inserted."
4395 msgid_plural "%1$d rows inserted."
4396 msgstr[0] ""
4397 msgstr[1] ""
4399 #: libraries/PDF.php:127
4400 #, fuzzy
4401 #| msgid "Allows reading data."
4402 msgid "Error while creating PDF:"
4403 msgstr "Datuak irakurtzea baimentzen du."
4405 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:133
4406 #, fuzzy
4407 #| msgid "Documentation"
4408 msgid "Could not save recent table!"
4409 msgstr "Dokumentazioa"
4411 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:137
4412 #, fuzzy
4413 #| msgid "Documentation"
4414 msgid "Could not save favorite table!"
4415 msgstr "Dokumentazioa"
4417 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:207
4418 #: templates/database/structure/favorite_anchor.phtml:12
4419 #, fuzzy
4420 msgid "Remove from Favorites"
4421 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
4423 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:229
4424 #, fuzzy
4425 msgid "There are no recent tables."
4426 msgstr "Kontsulta mota"
4428 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:230
4429 #, fuzzy
4430 msgid "There are no favorite tables."
4431 msgstr "Kontsulta mota"
4433 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:245
4434 #, fuzzy
4435 msgid "Recent tables"
4436 msgstr "Taularik ez"
4438 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:247
4439 #, fuzzy
4440 #| msgid "Reset"
4441 msgid "Recent"
4442 msgstr "Reset egin"
4444 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:249 libraries/config/messages.inc.php:545
4445 #, fuzzy
4446 #| msgid "Variables"
4447 msgid "Favorite tables"
4448 msgstr "Aldagaiak"
4450 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:251
4451 #, fuzzy
4452 #| msgid "Variables"
4453 msgid "Favorites"
4454 msgstr "Aldagaiak"
4456 #: libraries/SavedSearches.php:244
4457 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
4458 msgstr ""
4460 #: libraries/SavedSearches.php:259
4461 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
4462 msgstr ""
4464 #: libraries/SavedSearches.php:281 libraries/SavedSearches.php:318
4465 #, fuzzy
4466 #| msgid "The user %s already exists!"
4467 msgid "An entry with this name already exists."
4468 msgstr "%s erabiltzailea badago lehendik ere!"
4470 #: libraries/SavedSearches.php:345
4471 msgid "Missing information to delete the search."
4472 msgstr ""
4474 #: libraries/SavedSearches.php:373
4475 msgid "Missing information to load the search."
4476 msgstr ""
4478 #: libraries/SavedSearches.php:392
4479 #, fuzzy
4480 #| msgid "Allows reading data."
4481 msgid "Error while loading the search."
4482 msgstr "Datuak irakurtzea baimentzen du."
4484 #: libraries/ServerStatusData.php:113
4485 #: libraries/server_status_processes.lib.php:99
4486 msgid "SQL query"
4487 msgstr "SQL kontsulta"
4489 #: libraries/ServerStatusData.php:116
4490 msgid "Handler"
4491 msgstr ""
4493 #: libraries/ServerStatusData.php:117
4494 #, fuzzy
4495 msgid "Query cache"
4496 msgstr "Kontsulta mota"
4498 #: libraries/ServerStatusData.php:118
4499 msgid "Threads"
4500 msgstr ""
4502 #: libraries/ServerStatusData.php:120
4503 msgid "Temporary data"
4504 msgstr ""
4506 #: libraries/ServerStatusData.php:121
4507 #, fuzzy
4508 msgid "Delayed inserts"
4509 msgstr "Use delayed inserts"
4511 #: libraries/ServerStatusData.php:122
4512 msgid "Key cache"
4513 msgstr ""
4515 #: libraries/ServerStatusData.php:123
4516 msgid "Joins"
4517 msgstr ""
4519 #: libraries/ServerStatusData.php:125
4520 msgid "Sorting"
4521 msgstr ""
4523 #: libraries/ServerStatusData.php:127
4524 msgid "Transaction coordinator"
4525 msgstr ""
4527 #: libraries/ServerStatusData.php:128
4528 #: templates/server/binlog/log_selector.phtml:19
4529 #, fuzzy
4530 msgid "Files"
4531 msgstr "Eremuak"
4533 #: libraries/ServerStatusData.php:144
4534 msgid "Flush (close) all tables"
4535 msgstr ""
4537 #: libraries/ServerStatusData.php:150
4538 #, fuzzy
4539 msgid "Show open tables"
4540 msgstr "Taulak erakutsi"
4542 #: libraries/ServerStatusData.php:159
4543 msgid "Show slave hosts"
4544 msgstr ""
4546 #: libraries/ServerStatusData.php:166 libraries/replication_gui.lib.php:48
4547 msgid "Show master status"
4548 msgstr ""
4550 #: libraries/ServerStatusData.php:169
4551 msgid "Show slave status"
4552 msgstr ""
4554 #: libraries/ServerStatusData.php:174
4555 msgid "Flush query cache"
4556 msgstr ""
4558 #: libraries/ServerStatusData.php:194 libraries/engines/Innodb.php:140
4559 msgid "InnoDB Status"
4560 msgstr "InnoDB Egoera"
4562 #: libraries/ServerStatusData.php:430
4563 msgid "Query statistics"
4564 msgstr "Kontsulta estatistikak"
4566 #: libraries/ServerStatusData.php:434
4567 msgid "All status variables"
4568 msgstr ""
4570 #: libraries/ServerStatusData.php:438
4571 msgid "Monitor"
4572 msgstr ""
4574 #: libraries/ServerStatusData.php:442
4575 msgid "Advisor"
4576 msgstr ""
4578 #: libraries/ServerStatusData.php:486
4579 #, fuzzy, php-format
4580 #| msgid "per second"
4581 msgid "%d second"
4582 msgid_plural "%d seconds"
4583 msgstr[0] "segunduko"
4584 msgstr[1] "segunduko"
4586 #: libraries/ServerStatusData.php:491
4587 #, fuzzy, php-format
4588 #| msgid "in use"
4589 msgid "%d minute"
4590 msgid_plural "%d minutes"
4591 msgstr[0] "lanean"
4592 msgstr[1] "lanean"
4594 #: libraries/StorageEngine.php:281
4595 msgid ""
4596 "There is no detailed status information available for this storage engine."
4597 msgstr ""
4599 #: libraries/StorageEngine.php:384
4600 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:50
4601 #, php-format
4602 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
4603 msgstr "%s da MySQL zerbitzarian lehenetsitako biltegiratzeko mota."
4605 #: libraries/StorageEngine.php:387
4606 #, php-format
4607 msgid "%s is available on this MySQL server."
4608 msgstr ""
4610 #: libraries/StorageEngine.php:390
4611 #, php-format
4612 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
4613 msgstr ""
4615 #: libraries/StorageEngine.php:395
4616 #, php-format
4617 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
4618 msgstr ""
4620 #: libraries/Table.php:347
4621 #, fuzzy
4622 #| msgid "Show tables"
4623 msgid "Unknown table status:"
4624 msgstr "Taulak erakutsi"
4626 #: libraries/Table.php:735
4627 #, fuzzy, php-format
4628 msgid "Source database `%s` was not found!"
4629 msgstr "Datu-basean bilatu"
4631 #: libraries/Table.php:743
4632 #, fuzzy, php-format
4633 msgid "Target database `%s` was not found!"
4634 msgstr "Datu-basean bilatu"
4636 #: libraries/Table.php:1275
4637 #, fuzzy
4638 msgid "Invalid database:"
4639 msgstr "Datu-baserik ez"
4641 #: libraries/Table.php:1289
4642 #, fuzzy
4643 #| msgid "Inside tables:"
4644 msgid "Invalid table name:"
4645 msgstr "Taulen barnean:"
4647 #: libraries/Table.php:1324
4648 #, fuzzy, php-format
4649 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
4650 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
4652 #: libraries/Table.php:1343
4653 #, fuzzy, php-format
4654 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
4655 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
4656 msgstr "%s taula %s-(e)ra berrizendatua izan da"
4658 #: libraries/Table.php:1528
4659 msgid "Could not save table UI preferences!"
4660 msgstr ""
4662 #: libraries/Table.php:1558
4663 #, php-format
4664 msgid ""
4665 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
4666 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
4667 msgstr ""
4669 #: libraries/Table.php:1711
4670 #, php-format
4671 msgid ""
4672 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
4673 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
4674 "changed."
4675 msgstr ""
4677 #: libraries/Table.php:1847
4678 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
4679 msgstr "Lehen mailako gakoaren izenak behar du izan \"PRIMARY\"!"
4681 #: libraries/Table.php:1858
4682 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
4683 msgstr "Ezinezkoa indizearen izena ¡PRIMARY! berrizendatzea"
4685 #: libraries/Table.php:1880
4686 msgid "No index parts defined!"
4687 msgstr "Ez da indiziaren zatiak definitu!"
4689 #: libraries/Table.php:2198
4690 #, php-format
4691 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
4692 msgstr ""
4694 #: libraries/Theme.php:168
4695 #, php-format
4696 msgid "No valid image path for theme %s found!"
4697 msgstr ""
4699 #: libraries/Theme.php:400
4700 msgid "No preview available."
4701 msgstr ""
4703 #: libraries/Theme.php:402
4704 msgid "take it"
4705 msgstr ""
4707 #: libraries/ThemeManager.php:135
4708 #, php-format
4709 msgid "Default theme %s not found!"
4710 msgstr ""
4712 #: libraries/ThemeManager.php:192
4713 #, php-format
4714 msgid "Theme %s not found!"
4715 msgstr ""
4717 #: libraries/ThemeManager.php:272
4718 #, php-format
4719 msgid "Theme path not found for theme %s!"
4720 msgstr ""
4722 #: libraries/ThemeManager.php:366
4723 msgid "Theme:"
4724 msgstr ""
4726 #: libraries/TypesMySQL.php:31
4727 msgid ""
4728 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
4729 msgstr ""
4731 #: libraries/TypesMySQL.php:36
4732 msgid ""
4733 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
4734 "65,535"
4735 msgstr ""
4737 #: libraries/TypesMySQL.php:41
4738 msgid ""
4739 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
4740 "0 to 16,777,215"
4741 msgstr ""
4743 #: libraries/TypesMySQL.php:46
4744 msgid ""
4745 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
4746 "range is 0 to 4,294,967,295"
4747 msgstr ""
4749 #: libraries/TypesMySQL.php:52
4750 msgid ""
4751 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
4752 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
4753 msgstr ""
4755 #: libraries/TypesMySQL.php:58
4756 msgid ""
4757 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
4758 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
4759 msgstr ""
4761 #: libraries/TypesMySQL.php:64
4762 msgid ""
4763 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
4764 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
4765 msgstr ""
4767 #: libraries/TypesMySQL.php:70
4768 msgid ""
4769 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
4770 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
4771 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
4772 msgstr ""
4774 #: libraries/TypesMySQL.php:76
4775 msgid ""
4776 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
4777 "FLOAT)"
4778 msgstr ""
4780 #: libraries/TypesMySQL.php:81
4781 msgid ""
4782 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
4783 "64)"
4784 msgstr ""
4786 #: libraries/TypesMySQL.php:86
4787 msgid ""
4788 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
4789 "values are considered true"
4790 msgstr ""
4792 #: libraries/TypesMySQL.php:90
4793 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
4794 msgstr ""
4796 #: libraries/TypesMySQL.php:93
4797 #, fuzzy, php-format
4798 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
4799 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
4801 #: libraries/TypesMySQL.php:98
4802 #, php-format
4803 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
4804 msgstr ""
4806 #: libraries/TypesMySQL.php:103
4807 msgid ""
4808 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
4809 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
4810 msgstr ""
4812 #: libraries/TypesMySQL.php:109
4813 #, fuzzy, php-format
4814 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
4815 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
4817 #: libraries/TypesMySQL.php:113
4818 msgid ""
4819 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
4820 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
4821 msgstr ""
4823 #: libraries/TypesMySQL.php:119
4824 msgid ""
4825 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
4826 "spaces to the specified length when stored"
4827 msgstr ""
4829 #: libraries/TypesMySQL.php:125
4830 #, php-format
4831 msgid ""
4832 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
4833 "the maximum row size"
4834 msgstr ""
4836 #: libraries/TypesMySQL.php:131
4837 msgid ""
4838 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
4839 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
4840 msgstr ""
4842 #: libraries/TypesMySQL.php:137
4843 msgid ""
4844 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
4845 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
4846 msgstr ""
4848 #: libraries/TypesMySQL.php:143
4849 msgid ""
4850 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
4851 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
4852 msgstr ""
4854 #: libraries/TypesMySQL.php:149
4855 msgid ""
4856 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
4857 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
4858 "value in bytes"
4859 msgstr ""
4861 #: libraries/TypesMySQL.php:155
4862 msgid ""
4863 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
4864 "binary character strings"
4865 msgstr ""
4867 #: libraries/TypesMySQL.php:160
4868 msgid ""
4869 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
4870 "binary character strings"
4871 msgstr ""
4873 #: libraries/TypesMySQL.php:165
4874 msgid ""
4875 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
4876 "one-byte prefix indicating the length of the value"
4877 msgstr ""
4879 #: libraries/TypesMySQL.php:170
4880 msgid ""
4881 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
4882 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
4883 msgstr ""
4885 #: libraries/TypesMySQL.php:176
4886 msgid ""
4887 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
4888 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
4889 msgstr ""
4891 #: libraries/TypesMySQL.php:181
4892 msgid ""
4893 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
4894 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
4895 msgstr ""
4897 #: libraries/TypesMySQL.php:187
4898 msgid ""
4899 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
4900 "'' error value"
4901 msgstr ""
4903 #: libraries/TypesMySQL.php:191
4904 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
4905 msgstr ""
4907 #: libraries/TypesMySQL.php:193
4908 msgid "A type that can store a geometry of any type"
4909 msgstr ""
4911 #: libraries/TypesMySQL.php:195
4912 msgid "A point in 2-dimensional space"
4913 msgstr ""
4915 #: libraries/TypesMySQL.php:197
4916 msgid "A curve with linear interpolation between points"
4917 msgstr ""
4919 #: libraries/TypesMySQL.php:199
4920 #, fuzzy
4921 #| msgid "Add a polygon"
4922 msgid "A polygon"
4923 msgstr "Gehitu poligonoa"
4925 #: libraries/TypesMySQL.php:201
4926 msgid "A collection of points"
4927 msgstr ""
4929 #: libraries/TypesMySQL.php:204
4930 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
4931 msgstr ""
4933 #: libraries/TypesMySQL.php:207
4934 msgid "A collection of polygons"
4935 msgstr ""
4937 #: libraries/TypesMySQL.php:209
4938 msgid "A collection of geometry objects of any type"
4939 msgstr ""
4941 #: libraries/TypesMySQL.php:212
4942 msgid ""
4943 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
4944 "Notation) documents"
4945 msgstr ""
4947 #: libraries/TypesMySQL.php:479
4948 msgctxt "numeric types"
4949 msgid "Numeric"
4950 msgstr ""
4952 #: libraries/TypesMySQL.php:497
4953 #, fuzzy
4954 #| msgid "Create an index"
4955 msgctxt "date and time types"
4956 msgid "Date and time"
4957 msgstr "Indize berri bat sortu"
4959 #: libraries/TypesMySQL.php:506 libraries/normalization.lib.php:157
4960 #: normalization.php:23
4961 #, fuzzy
4962 #| msgid "Linestring"
4963 msgctxt "string types"
4964 msgid "String"
4965 msgstr "Lerro kateak"
4967 #: libraries/TypesMySQL.php:527
4968 #, fuzzy
4969 #| msgid "Total"
4970 msgctxt "spatial types"
4971 msgid "Spatial"
4972 msgstr "Gutira"
4974 #: libraries/Util.php:267
4975 #, php-format
4976 msgid "Max: %s%s"
4977 msgstr ""
4979 #: libraries/Util.php:680
4980 msgid "Static analysis:"
4981 msgstr ""
4983 #: libraries/Util.php:683
4984 #, php-format
4985 msgid "%d errors were found during analysis."
4986 msgstr ""
4988 #: libraries/Util.php:746 libraries/rte/rte_events.lib.php:113
4989 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:122 libraries/rte/rte_events.lib.php:153
4990 #: libraries/rte/rte_general.lib.php:39 libraries/rte/rte_routines.lib.php:228
4991 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:255
4992 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:369
4993 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1457
4994 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:88 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:97
4995 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:129
4996 msgid "MySQL said: "
4997 msgstr "MySQL-ek zera dio: "
4999 #: libraries/Util.php:1200 libraries/config/messages.inc.php:897
5000 msgid "Explain SQL"
5001 msgstr "SQL-a azaldu"
5003 #: libraries/Util.php:1211
5004 msgid "Skip Explain SQL"
5005 msgstr "SQL-ren azalpena saltatu"
5007 #: libraries/Util.php:1219
5008 #, php-format
5009 msgid "Analyze Explain at %s"
5010 msgstr ""
5012 #: libraries/Util.php:1250
5013 #, fuzzy
5014 #| msgid "Without PHP Code"
5015 msgid "Without PHP code"
5016 msgstr "PHP Koderik gabe"
5018 #: libraries/Util.php:1262
5019 #, fuzzy
5020 #| msgid "Submit Query"
5021 msgid "Submit query"
5022 msgstr "Kontsulta bidali"
5024 #: libraries/Util.php:1273 libraries/config/messages.inc.php:899
5025 #, fuzzy
5026 #| msgid "Create PHP Code"
5027 msgid "Create PHP code"
5028 msgstr "PHP kodea sortu"
5030 #: libraries/Util.php:1336
5031 #, fuzzy
5032 #| msgid "Print view"
5033 msgctxt "Inline edit query"
5034 msgid "Edit inline"
5035 msgstr "Inprimatzeko ikuspegia"
5037 #. l10n: Short week day name
5038 #: libraries/Util.php:1682
5039 msgctxt "Short week day name"
5040 msgid "Sun"
5041 msgstr "Iga"
5043 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
5044 #: libraries/Util.php:1698
5045 #: libraries/plugins/transformations/abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:67
5046 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
5047 msgstr "%Y-%m-%d, %H:%M:%S"
5049 #: libraries/Util.php:2085
5050 #, php-format
5051 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
5052 msgstr "%s egun, %s ordu, %s minutu eta %s segundu"
5054 #: libraries/Util.php:2181
5055 msgid "Missing parameter:"
5056 msgstr ""
5058 #: libraries/Util.php:2714
5059 #, php-format
5060 msgid "Jump to database \"%s\"."
5061 msgstr "\"%s\" datu-basera joan."
5063 #: libraries/Util.php:2739
5064 #, php-format
5065 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
5066 msgstr ""
5068 #: libraries/Util.php:2950
5069 msgid "Click to toggle"
5070 msgstr ""
5072 #: libraries/Util.php:3611 prefs_manage.php:247
5073 msgid "Browse your computer:"
5074 msgstr ""
5076 #: libraries/Util.php:3636
5077 #, fuzzy, php-format
5078 #| msgid "web server upload directory"
5079 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
5080 msgstr "Fitxategiak igotzeko web-zerbitzariaren direktorioa"
5082 #: libraries/Util.php:3665 libraries/insert_edit.lib.php:1176
5083 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
5084 msgstr "Igoerentzat ezarri duzun direktorioa ez dago eskuragarri."
5086 #: libraries/Util.php:3676
5087 msgid "There are no files to upload!"
5088 msgstr ""
5090 #: libraries/Util.php:3701 libraries/Util.php:3702
5091 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:16
5092 msgid "Empty"
5093 msgstr "Hutsik"
5095 #: libraries/Util.php:3707 libraries/Util.php:3708
5096 msgid "Execute"
5097 msgstr ""
5099 #: libraries/Util.php:4323
5100 #, fuzzy
5101 #| msgid "User"
5102 msgid "Users"
5103 msgstr "Erabiltzailea"
5105 #: libraries/advisor.lib.php:20
5106 msgid "per second"
5107 msgstr "segunduko"
5109 #: libraries/advisor.lib.php:23
5110 msgid "per minute"
5111 msgstr "minutuko"
5113 #: libraries/advisor.lib.php:26 libraries/server_status.lib.php:149
5114 #: libraries/server_status.lib.php:234
5115 #: libraries/server_status_queries.lib.php:95
5116 msgid "per hour"
5117 msgstr "orduko"
5119 #: libraries/advisor.lib.php:29
5120 msgid "per day"
5121 msgstr ""
5123 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:133
5124 #, fuzzy
5125 #| msgid "Search"
5126 msgid "Search:"
5127 msgstr "Bilatu"
5129 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:157
5130 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:159
5131 #: libraries/server_status_variables.lib.php:218
5132 #: templates/server/collations/charsets.phtml:5
5133 #: templates/server/engines/engines.phtml:5
5134 #: templates/server/plugins/section.phtml:9
5135 msgid "Description"
5136 msgstr "Deskribapena"
5138 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:255
5139 msgid "Use this value"
5140 msgstr "Erabili balio hau"
5142 #: libraries/central_columns.lib.php:152
5143 msgid ""
5144 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
5145 "feature."
5146 msgstr ""
5148 #: libraries/central_columns.lib.php:280
5149 #, php-format
5150 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
5151 msgstr ""
5153 #: libraries/central_columns.lib.php:295
5154 #, fuzzy
5155 #| msgid "Add %s field(s)"
5156 msgid "Could not add columns!"
5157 msgstr "Gehitu %s zutabe"
5159 #: libraries/central_columns.lib.php:370
5160 #, php-format
5161 msgid ""
5162 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
5163 msgstr ""
5165 #: libraries/central_columns.lib.php:382
5166 #, fuzzy
5167 #| msgid "Documentation"
5168 msgid "Could not remove columns!"
5169 msgstr "Dokumentazioa"
5171 #: libraries/central_columns.lib.php:527
5172 msgid "YES"
5173 msgstr ""
5175 #: libraries/central_columns.lib.php:527
5176 msgid "NO"
5177 msgstr ""
5179 #: libraries/central_columns.lib.php:692 libraries/central_columns.lib.php:1380
5180 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:485
5181 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:602
5182 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:446
5183 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:312
5184 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:76 libraries/rte/rte_list.lib.php:88
5185 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:103 libraries/rte/rte_routines.lib.php:920
5186 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1583 setup/frames/index.inc.php:165
5187 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:8
5188 #: templates/database/create_table.phtml:11
5189 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:25
5190 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:7
5191 msgid "Name"
5192 msgstr "Izena"
5194 #: libraries/central_columns.lib.php:696 libraries/central_columns.lib.php:1380
5195 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
5196 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:14
5197 msgid "Length/Values"
5198 msgstr "Luzera/Balioak*"
5200 #: libraries/central_columns.lib.php:703
5201 #, fuzzy
5202 #| msgid "Attributes"
5203 msgid "Attribute"
5204 msgstr "Atributuak"
5206 #: libraries/central_columns.lib.php:707 libraries/central_columns.lib.php:1381
5207 msgid "A_I"
5208 msgstr ""
5210 #: libraries/central_columns.lib.php:747
5211 #, fuzzy
5212 #| msgid "Select Tables"
5213 msgid "Select a table"
5214 msgstr "Taulak hautatu"
5216 #: libraries/central_columns.lib.php:801
5217 #: templates/table/structure/add_column.phtml:4
5218 #, fuzzy
5219 #| msgid "Add %s field(s)"
5220 msgid "Add column"
5221 msgstr "Gehitu %s zutabe"
5223 #: libraries/central_columns.lib.php:813
5224 #, fuzzy
5225 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5226 msgid "Select a column."
5227 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
5229 #: libraries/central_columns.lib.php:1260
5230 #, fuzzy
5231 #| msgid "Add %s field(s)"
5232 msgid "Add new column"
5233 msgstr "Gehitu %s zutabe"
5235 #: libraries/central_columns.lib.php:1381
5236 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:631
5237 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:654
5238 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:36
5239 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:10
5240 msgid "Attributes"
5241 msgstr "Atributuak"
5243 #: libraries/common.inc.php:482
5244 #, fuzzy
5245 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
5246 msgid "Failed to read configuration file!"
5247 msgstr "Konfiguratutako monitore lokal bateraezina"
5249 #: libraries/common.inc.php:485
5250 msgid ""
5251 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
5252 "shown below."
5253 msgstr ""
5255 #: libraries/common.inc.php:494
5256 #, php-format
5257 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
5258 msgstr ""
5260 #: libraries/common.inc.php:528
5261 #, php-format
5262 msgid "Invalid server index: %s"
5263 msgstr ""
5265 #: libraries/common.inc.php:540
5266 #, php-format
5267 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
5268 msgstr ""
5270 #: libraries/common.inc.php:558
5271 #, fuzzy, php-format
5272 #| msgid "Server"
5273 msgid "Server %d"
5274 msgstr "Zerbitzaria"
5276 #: libraries/common.inc.php:698
5277 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
5278 msgstr ""
5280 #: libraries/common.inc.php:841
5281 #, php-format
5282 msgid ""
5283 "Unable to use timezone %1$s for server %2$d. Please check your configuration "
5284 "setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. phpMyAdmin is "
5285 "currently using the default time zone of the database server."
5286 msgstr ""
5288 #: libraries/common.inc.php:873
5289 #, php-format
5290 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
5291 msgstr "%s %s bertsiora edo handiago batera eguneratu beharko zenuke."
5293 #: libraries/common.inc.php:974
5294 msgid "Error: Token mismatch"
5295 msgstr ""
5297 #: libraries/common.inc.php:1006
5298 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
5299 msgstr ""
5301 #: libraries/common.inc.php:1013
5302 msgid "possible exploit"
5303 msgstr ""
5305 #: libraries/common.inc.php:1022
5306 msgid "numeric key detected"
5307 msgstr ""
5309 #: libraries/config.values.php:56 libraries/config.values.php:76
5310 #: libraries/config.values.php:88
5311 #, fuzzy
5312 #| msgid "Ins"
5313 msgid "Icons"
5314 msgstr "Txertatu"
5316 #: libraries/config.values.php:57 libraries/config.values.php:77
5317 #: libraries/config.values.php:89
5318 #, fuzzy
5319 #| msgid "Next"
5320 msgid "Text"
5321 msgstr "Hurrengoa"
5323 #: libraries/config.values.php:58 libraries/config.values.php:66
5324 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:90
5325 msgid "Both"
5326 msgstr ""
5328 #: libraries/config.values.php:63
5329 msgid "Nowhere"
5330 msgstr ""
5332 #: libraries/config.values.php:64
5333 msgid "Left"
5334 msgstr ""
5336 #: libraries/config.values.php:65
5337 msgid "Right"
5338 msgstr ""
5340 #: libraries/config.values.php:93
5341 msgid "Click"
5342 msgstr ""
5344 #: libraries/config.values.php:94
5345 msgid "Double click"
5346 msgstr ""
5348 #: libraries/config.values.php:95 libraries/config.values.php:125
5349 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:234 libraries/relation.lib.php:98
5350 #: libraries/relation.lib.php:106
5351 msgid "Disabled"
5352 msgstr "Ezgaituta"
5354 #: libraries/config.values.php:98
5355 msgid "key"
5356 msgstr ""
5358 #: libraries/config.values.php:99
5359 #, fuzzy
5360 #| msgid "Displaying Column Comments"
5361 msgid "display column"
5362 msgstr "Zutabearen iruzkinak erakusten"
5364 #: libraries/config.values.php:103
5365 #, fuzzy
5366 #| msgid "Welcome to %s"
5367 msgid "Welcome"
5368 msgstr "Ongietorriak %s(e)ra"
5370 #: libraries/config.values.php:123
5371 msgid "Open"
5372 msgstr ""
5374 #: libraries/config.values.php:124
5375 #, fuzzy
5376 #| msgid "Unclosed quote"
5377 msgid "Closed"
5378 msgstr "Itxi gabeko komatxoak"
5380 #: libraries/config.values.php:128
5381 msgid "Ask before sending error reports"
5382 msgstr ""
5384 #: libraries/config.values.php:129
5385 msgid "Always send error reports"
5386 msgstr ""
5388 #: libraries/config.values.php:130
5389 msgid "Never send error reports"
5390 msgstr ""
5392 #: libraries/config.values.php:133
5393 #, fuzzy
5394 msgid "Server default"
5395 msgstr "Fitxategiak inportatu"
5397 #: libraries/config.values.php:134
5398 #, fuzzy
5399 #| msgid "Enabled"
5400 msgid "Enable"
5401 msgstr "Gaituta"
5403 #: libraries/config.values.php:135
5404 #, fuzzy
5405 #| msgid "Disabled"
5406 msgid "Disable"
5407 msgstr "Ezgaituta"
5409 #: libraries/config.values.php:164
5410 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:66
5411 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:100
5412 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:68
5413 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:79
5414 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:113
5415 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:202
5416 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:65
5417 #, fuzzy
5418 msgid "structure"
5419 msgstr "Egitura"
5421 #: libraries/config.values.php:165
5422 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:67
5423 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:101
5424 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:69
5425 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:80
5426 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:114
5427 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:203
5428 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:66
5429 msgid "data"
5430 msgstr ""
5432 #: libraries/config.values.php:166
5433 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:68
5434 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:102
5435 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:70
5436 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:81
5437 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:115
5438 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:204
5439 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:67
5440 #, fuzzy
5441 #| msgid "Structure and data"
5442 msgid "structure and data"
5443 msgstr "Egitura eta datuak"
5445 #: libraries/config.values.php:169
5446 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
5447 msgstr ""
5449 #: libraries/config.values.php:170
5450 msgid "Custom - display all possible options to configure"
5451 msgstr ""
5453 #: libraries/config.values.php:172
5454 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
5455 msgstr ""
5457 #: libraries/config.values.php:201
5458 #, fuzzy
5459 #| msgid "Complete inserts"
5460 msgid "complete inserts"
5461 msgstr "\"Insert\"ak osatu"
5463 #: libraries/config.values.php:202
5464 #, fuzzy
5465 #| msgid "Extended inserts"
5466 msgid "extended inserts"
5467 msgstr "\"insert\" hedatuak"
5469 #: libraries/config.values.php:203
5470 msgid "both of the above"
5471 msgstr ""
5473 #: libraries/config.values.php:204
5474 msgid "neither of the above"
5475 msgstr ""
5477 #: libraries/config/FormDisplay.php:98 libraries/config/Validator.php:540
5478 msgid "Not a positive number!"
5479 msgstr ""
5481 #: libraries/config/FormDisplay.php:99 libraries/config/Validator.php:562
5482 msgid "Not a non-negative number!"
5483 msgstr ""
5485 #: libraries/config/FormDisplay.php:100 libraries/config/Validator.php:518
5486 msgid "Not a valid port number!"
5487 msgstr ""
5489 #: libraries/config/FormDisplay.php:101 libraries/config/FormDisplay.php:654
5490 #: libraries/config/Validator.php:580
5491 msgid "Incorrect value!"
5492 msgstr ""
5494 #: libraries/config/FormDisplay.php:102 libraries/config/Validator.php:596
5495 #, php-format
5496 msgid "Value must be equal or lower than %s!"
5497 msgstr ""
5499 #: libraries/config/FormDisplay.php:616
5500 #, php-format
5501 msgid "Missing data for %s"
5502 msgstr ""
5504 #: libraries/config/FormDisplay.php:804 libraries/config/FormDisplay.php:810
5505 #: libraries/config/FormDisplay.php:817
5506 #, fuzzy
5507 #| msgid "Variable"
5508 msgid "unavailable"
5509 msgstr "Aldagaia"
5511 #: libraries/config/FormDisplay.php:806 libraries/config/FormDisplay.php:812
5512 #: libraries/config/FormDisplay.php:819
5513 #, php-format
5514 msgid "\"%s\" requires %s extension"
5515 msgstr ""
5517 #: libraries/config/FormDisplay.php:839
5518 #, php-format
5519 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
5520 msgstr ""
5522 #: libraries/config/FormDisplay.php:847
5523 #, php-format
5524 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
5525 msgstr ""
5527 #: libraries/config/FormDisplay.php:860
5528 #, php-format
5529 msgid "maximum %s"
5530 msgstr ""
5532 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:232
5533 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
5534 msgstr ""
5536 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:331
5537 #, php-format
5538 msgid "Set value: %s"
5539 msgstr ""
5541 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:336
5542 #: libraries/config/messages.inc.php:614
5543 msgid "Restore default value"
5544 msgstr ""
5546 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:350
5547 msgid "Allow users to customize this value"
5548 msgstr ""
5550 #: libraries/config/PageSettings.php:141
5551 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
5552 msgstr ""
5554 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:157
5555 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
5556 msgstr ""
5558 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:196
5559 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
5560 msgstr ""
5562 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:335
5563 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
5564 msgstr ""
5566 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:345
5567 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
5568 msgstr ""
5570 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:370
5571 #, php-format
5572 msgid ""
5573 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
5574 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
5575 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5576 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
5577 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
5578 msgstr ""
5580 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:390
5581 msgid ""
5582 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
5583 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
5584 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
5585 msgstr ""
5587 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:396
5588 #, php-format
5589 msgid ""
5590 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
5591 "unavailable on this system."
5592 msgstr ""
5594 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:406
5595 msgid ""
5596 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
5597 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
5598 msgstr ""
5600 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:411
5601 #, php-format
5602 msgid ""
5603 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
5604 "unavailable on this system."
5605 msgstr ""
5607 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:422
5608 #, php-format
5609 msgid ""
5610 "%sLogin cookie validity%s greater than %ssession.gc_maxlifetime%s may cause "
5611 "random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is %d)."
5612 msgstr ""
5614 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:438
5615 #, php-format
5616 msgid ""
5617 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
5618 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
5619 msgstr ""
5621 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:449
5622 #, php-format
5623 msgid ""
5624 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
5625 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
5626 msgstr ""
5628 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:463
5629 #, php-format
5630 msgid ""
5631 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
5632 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5633 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
5634 "of users, including you, are connected to."
5635 msgstr ""
5637 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:478
5638 #, php-format
5639 msgid ""
5640 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
5641 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
5642 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
5643 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or "
5644 "[kbd]http[/kbd]."
5645 msgstr ""
5647 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:491
5648 #, php-format
5649 msgid ""
5650 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5651 "system."
5652 msgstr ""
5654 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:502
5655 #, php-format
5656 msgid ""
5657 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5658 "system."
5659 msgstr ""
5661 #: libraries/config/Validator.php:245 libraries/config/Validator.php:252
5662 msgid "Could not connect to the database server!"
5663 msgstr ""
5665 #: libraries/config/Validator.php:287
5666 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
5667 msgstr ""
5669 #: libraries/config/Validator.php:295
5670 msgid ""
5671 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
5672 "method!"
5673 msgstr ""
5675 #: libraries/config/Validator.php:304
5676 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
5677 msgstr ""
5679 #: libraries/config/Validator.php:355
5680 msgid ""
5681 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
5682 msgstr ""
5684 #: libraries/config/Validator.php:362
5685 msgid ""
5686 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
5687 "storage!"
5688 msgstr ""
5690 #: libraries/config/Validator.php:448
5691 msgid "Incorrect value:"
5692 msgstr ""
5694 #: libraries/config/Validator.php:457
5695 #, php-format
5696 msgid "Incorrect IP address: %s"
5697 msgstr ""
5699 #: libraries/config/messages.inc.php:18
5700 msgid ""
5701 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
5702 msgstr ""
5704 #: libraries/config/messages.inc.php:20
5705 #, fuzzy
5706 msgid "Allow login to any MySQL server"
5707 msgstr "Ezinezkoa MySql zerbitzarian saioa hastea"
5709 #: libraries/config/messages.inc.php:22
5710 msgid ""
5711 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
5712 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
5713 "to the given regular expression."
5714 msgstr ""
5716 #: libraries/config/messages.inc.php:26
5717 #, fuzzy
5718 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5719 msgid "Restrict login to MySQL server"
5720 msgstr "Ezinezkoa MySql zerbitzarian saioa hastea"
5722 #: libraries/config/messages.inc.php:28
5723 msgid ""
5724 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
5725 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
5726 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
5727 msgstr ""
5729 #: libraries/config/messages.inc.php:32
5730 msgid "Allow third party framing"
5731 msgstr ""
5733 #: libraries/config/messages.inc.php:34
5734 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
5735 msgstr ""
5737 #: libraries/config/messages.inc.php:36
5738 msgid ""
5739 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
5740 "authentication."
5741 msgstr ""
5743 #: libraries/config/messages.inc.php:39
5744 msgid "Blowfish secret"
5745 msgstr ""
5747 #: libraries/config/messages.inc.php:40
5748 msgid "Highlight selected rows."
5749 msgstr ""
5751 #: libraries/config/messages.inc.php:41
5752 msgid "Row marker"
5753 msgstr ""
5755 #: libraries/config/messages.inc.php:43
5756 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
5757 msgstr ""
5759 #: libraries/config/messages.inc.php:45
5760 msgid "Highlight pointer"
5761 msgstr ""
5763 #: libraries/config/messages.inc.php:47
5764 msgid ""
5765 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
5766 "import operations."
5767 msgstr ""
5769 #: libraries/config/messages.inc.php:50
5770 msgid "Bzip2"
5771 msgstr ""
5773 #: libraries/config/messages.inc.php:52
5774 msgid ""
5775 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
5776 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
5777 "kbd] - allows newlines in columns."
5778 msgstr ""
5780 #: libraries/config/messages.inc.php:56
5781 msgid "CHAR columns editing"
5782 msgstr ""
5784 #: libraries/config/messages.inc.php:58
5785 msgid ""
5786 "Use user-friendly editor for editing SQL queries ([a@http://codemirror."
5787 "net/]CodeMirror[/a]) with syntax highlighting and line numbers."
5788 msgstr ""
5790 #: libraries/config/messages.inc.php:62
5791 msgid "Enable CodeMirror"
5792 msgstr ""
5794 #: libraries/config/messages.inc.php:64
5795 msgid ""
5796 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
5797 "enabled."
5798 msgstr ""
5800 #: libraries/config/messages.inc.php:67
5801 #, fuzzy
5802 #| msgid "Enabled"
5803 msgid "Enable linter"
5804 msgstr "Gaituta"
5806 #: libraries/config/messages.inc.php:69
5807 msgid ""
5808 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
5809 "columns."
5810 msgstr ""
5812 #: libraries/config/messages.inc.php:72
5813 #, fuzzy
5814 msgid "Minimum size for input field"
5815 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
5817 #: libraries/config/messages.inc.php:74
5818 msgid ""
5819 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
5820 "columns."
5821 msgstr ""
5823 #: libraries/config/messages.inc.php:77
5824 #, fuzzy
5825 msgid "Maximum size for input field"
5826 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
5828 #: libraries/config/messages.inc.php:79
5829 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
5830 msgstr ""
5832 #: libraries/config/messages.inc.php:81
5833 msgid "CHAR textarea columns"
5834 msgstr ""
5836 #: libraries/config/messages.inc.php:82
5837 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
5838 msgstr ""
5840 #: libraries/config/messages.inc.php:83
5841 msgid "CHAR textarea rows"
5842 msgstr ""
5844 #: libraries/config/messages.inc.php:84
5845 msgid "Check config file permissions"
5846 msgstr ""
5848 #: libraries/config/messages.inc.php:86
5849 msgid ""
5850 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
5851 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
5852 msgstr ""
5854 #: libraries/config/messages.inc.php:89
5855 msgid "Compress on the fly"
5856 msgstr ""
5858 #: libraries/config/messages.inc.php:90 setup/frames/config.inc.php:25
5859 #: setup/frames/index.inc.php:215
5860 msgid "Configuration file"
5861 msgstr ""
5863 #: libraries/config/messages.inc.php:92
5864 msgid ""
5865 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
5866 "you're about to lose data."
5867 msgstr ""
5869 #: libraries/config/messages.inc.php:95
5870 msgid "Confirm DROP queries"
5871 msgstr ""
5873 #: libraries/config/messages.inc.php:97
5874 msgid ""
5875 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
5876 msgstr ""
5878 #: libraries/config/messages.inc.php:101
5879 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
5880 msgstr ""
5882 #: libraries/config/messages.inc.php:102
5883 msgid "Default database tab"
5884 msgstr ""
5886 #: libraries/config/messages.inc.php:104
5887 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
5888 msgstr ""
5890 #: libraries/config/messages.inc.php:106
5891 msgid "Default server tab"
5892 msgstr ""
5894 #: libraries/config/messages.inc.php:107
5895 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
5896 msgstr ""
5898 #: libraries/config/messages.inc.php:108
5899 msgid "Default table tab"
5900 msgstr ""
5902 #: libraries/config/messages.inc.php:110
5903 #, fuzzy
5904 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
5905 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
5906 msgstr "\"Backquotes\" erabili taula eta eremuen izenekin "
5908 #: libraries/config/messages.inc.php:113
5909 #, fuzzy
5910 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
5911 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
5912 msgstr "\"Backquotes\" erabili taula eta eremuen izenekin "
5914 #: libraries/config/messages.inc.php:116
5915 #, fuzzy
5916 #| msgid "Propose table structure"
5917 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
5918 msgstr "Taularen egituraren proposamena "
5920 #: libraries/config/messages.inc.php:117
5921 #, fuzzy
5922 #| msgid "Table comments"
5923 msgid "Show column comments"
5924 msgstr "Taularen iruzkinak"
5926 #: libraries/config/messages.inc.php:119
5927 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
5928 msgstr ""
5930 #: libraries/config/messages.inc.php:120
5931 #, fuzzy
5932 #| msgid "Propose table structure"
5933 msgid "Hide table structure actions"
5934 msgstr "Taularen egituraren proposamena "
5936 #: libraries/config/messages.inc.php:122
5937 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
5938 msgstr ""
5940 #: libraries/config/messages.inc.php:123
5941 msgid "Display servers as a list"
5942 msgstr ""
5944 #: libraries/config/messages.inc.php:125
5945 msgid ""
5946 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
5947 "the selected tables of a database."
5948 msgstr ""
5950 #: libraries/config/messages.inc.php:128
5951 #, fuzzy
5952 #| msgid "Table maintenance"
5953 msgid "Disable multi table maintenance"
5954 msgstr "Taularen mantenua"
5956 #: libraries/config/messages.inc.php:130
5957 msgid ""
5958 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
5959 "limit)."
5960 msgstr ""
5962 #: libraries/config/messages.inc.php:133
5963 msgid "Maximum execution time"
5964 msgstr ""
5966 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/display_export.lib.php:796
5967 #, fuzzy, php-format
5968 #| msgid "Statements"
5969 msgid "Use %s statement"
5970 msgstr "Sententziak"
5972 #: libraries/config/messages.inc.php:137 prefs_manage.php:317
5973 msgid "Save as file"
5974 msgstr "Bidali"
5976 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:369
5977 #, fuzzy
5978 msgid "Character set of the file"
5979 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
5981 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:155
5982 #: libraries/sql_query_form.lib.php:247
5983 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:7
5984 msgid "Format"
5985 msgstr "Formatoa"
5987 #: libraries/config/messages.inc.php:140
5988 msgid "Compression"
5989 msgstr "Trinkotzea"
5991 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:148
5992 #: libraries/config/messages.inc.php:156 libraries/config/messages.inc.php:160
5993 #: libraries/config/messages.inc.php:174 libraries/config/messages.inc.php:176
5994 #: libraries/config/messages.inc.php:226 libraries/config/messages.inc.php:229
5995 #: libraries/config/messages.inc.php:231
5996 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:92
5997 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:62
5998 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:88
5999 #: libraries/plugins/export/ExportOds.php:72
6000 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:126
6001 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:82
6002 #, fuzzy
6003 #| msgid "Put fields names in the first row"
6004 msgid "Put columns names in the first row"
6005 msgstr "Eremuen izenak lehenengo errenkadan jarri"
6007 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:371
6008 #: libraries/config/messages.inc.php:384
6009 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:133
6010 #, fuzzy
6011 #| msgid "Fields enclosed by"
6012 msgid "Columns enclosed with"
6013 msgstr "Eremuak honekin mugatuta:"
6015 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:372
6016 #: libraries/config/messages.inc.php:385
6017 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:144
6018 #, fuzzy
6019 #| msgid "Fields escaped by"
6020 msgid "Columns escaped with"
6021 msgstr "Eremuak escaped by:"
6023 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:150
6024 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:166
6025 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/config/messages.inc.php:179
6026 #: libraries/config/messages.inc.php:227 libraries/config/messages.inc.php:230
6027 #: libraries/config/messages.inc.php:232
6028 #, fuzzy
6029 #| msgid "Replace NULL by"
6030 msgid "Replace NULL with"
6031 msgstr "NULL ordezkatu honen ordez:"
6033 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/config/messages.inc.php:151
6034 msgid "Remove CRLF characters within columns"
6035 msgstr ""
6037 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/config/messages.inc.php:378
6038 #: libraries/config/messages.inc.php:392
6039 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:118
6040 #, fuzzy
6041 #| msgid "Lines terminated by"
6042 msgid "Columns terminated with"
6043 msgstr "Honetan bukatutako lerroak: "
6045 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/config/messages.inc.php:370
6046 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:153
6047 #, fuzzy
6048 #| msgid "Lines terminated by"
6049 msgid "Lines terminated with"
6050 msgstr "Honetan bukatutako lerroak: "
6052 #: libraries/config/messages.inc.php:149
6053 #, fuzzy
6054 #| msgid "Excel edition"
6055 msgid "Excel edition"
6056 msgstr "Excel edizioa"
6058 #: libraries/config/messages.inc.php:152
6059 #, fuzzy
6060 msgid "Database name template"
6061 msgstr "Txantiloi-fitxategiaren izena"
6063 #: libraries/config/messages.inc.php:153
6064 #, fuzzy
6065 msgid "Server name template"
6066 msgstr "Txantiloi-fitxategiaren izena"
6068 #: libraries/config/messages.inc.php:154
6069 #, fuzzy
6070 msgid "Table name template"
6071 msgstr "Txantiloi-fitxategiaren izena"
6073 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/messages.inc.php:172
6074 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/config/messages.inc.php:222
6075 #: libraries/config/messages.inc.php:228
6076 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:60
6077 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:94
6078 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:58
6079 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:63
6080 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:73
6081 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:108
6082 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:197
6083 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:59
6084 #, fuzzy
6085 #| msgid "%s table(s)"
6086 msgid "Dump table"
6087 msgstr "%s taula(k)"
6089 #: libraries/config/messages.inc.php:159
6090 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:86
6091 msgid "Include table caption"
6092 msgstr "Taularen epigrafea gehitu"
6094 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:168
6095 msgid "Table caption"
6096 msgstr "Taularen epigrafea"
6098 #: libraries/config/messages.inc.php:163 libraries/config/messages.inc.php:170
6099 #, fuzzy
6100 msgid "Continued table caption"
6101 msgstr "Taularen epigrafea gehitu"
6103 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:171
6104 msgid "Label key"
6105 msgstr ""
6107 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/config/messages.inc.php:178
6108 #: libraries/config/messages.inc.php:218
6109 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:504
6110 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:82
6111 msgid "MIME type"
6112 msgstr "MIME-mota"
6114 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:180
6115 #: libraries/config/messages.inc.php:221
6116 msgid "Relations"
6117 msgstr "Erlazioak"
6119 #: libraries/config/messages.inc.php:173
6120 #, fuzzy
6121 #| msgid "Export type"
6122 msgid "Export method"
6123 msgstr "Esportazio mota"
6125 #: libraries/config/messages.inc.php:182 libraries/config/messages.inc.php:185
6126 msgid "Save on server"
6127 msgstr ""
6129 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/config/messages.inc.php:187
6130 #: libraries/display_export.lib.php:501 libraries/display_export.lib.php:536
6131 msgid "Overwrite existing file(s)"
6132 msgstr "Gainean idatzi aurretik badiren fitxategiak"
6134 #: libraries/config/messages.inc.php:184
6135 #, fuzzy
6136 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
6137 msgid "Export as separate files"
6138 msgstr "horizontal (goiburukoak biratuta)"
6140 #: libraries/config/messages.inc.php:188
6141 #, fuzzy
6142 msgid "Remember file name template"
6143 msgstr "Txantiloi-fitxategiaren izena"
6145 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/operations.lib.php:221
6146 #: libraries/operations.lib.php:844 libraries/operations.lib.php:1280
6147 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
6148 msgstr "Gehitu AUTO_INCREMENT balioa"
6150 #: libraries/config/messages.inc.php:191
6151 #, fuzzy
6152 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
6153 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
6154 msgstr "\"Backquotes\" erabili taula eta eremuen izenekin "
6156 #: libraries/config/messages.inc.php:192 libraries/config/messages.inc.php:401
6157 #: libraries/display_export.lib.php:396
6158 msgid "SQL compatibility mode"
6159 msgstr ""
6161 #: libraries/config/messages.inc.php:193
6162 msgid "Creation/Update/Check dates"
6163 msgstr "Sortu/Eguneratu/Egiaztatu datak"
6165 #: libraries/config/messages.inc.php:194
6166 msgid "Use delayed inserts"
6167 msgstr ""
6169 #: libraries/config/messages.inc.php:195
6170 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:143
6171 msgid "Disable foreign key checks"
6172 msgstr ""
6174 #: libraries/config/messages.inc.php:196
6175 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:157
6176 #, fuzzy
6177 #| msgid "Create table on database %s"
6178 msgid "Export views as tables"
6179 msgstr "Taula berri bat sortu %s datu-basean"
6181 #: libraries/config/messages.inc.php:198
6182 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
6183 msgstr ""
6185 #: libraries/config/messages.inc.php:200 libraries/config/messages.inc.php:201
6186 #: libraries/config/messages.inc.php:203 libraries/config/messages.inc.php:205
6187 #: libraries/config/messages.inc.php:206 libraries/config/messages.inc.php:208
6188 #: libraries/config/messages.inc.php:220 libraries/operations.lib.php:216
6189 #: libraries/operations.lib.php:1276
6190 #, php-format
6191 msgid "Add %s"
6192 msgstr "%s gehitu"
6194 #: libraries/config/messages.inc.php:209
6195 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
6196 msgstr ""
6198 #: libraries/config/messages.inc.php:211
6199 msgid ""
6200 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
6201 "creation)"
6202 msgstr ""
6204 #: libraries/config/messages.inc.php:214
6205 #, fuzzy
6206 msgid "Use ignore inserts"
6207 msgstr "Use delayed inserts"
6209 #: libraries/config/messages.inc.php:216
6210 msgid "Syntax to use when inserting data"
6211 msgstr ""
6213 #: libraries/config/messages.inc.php:217
6214 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:429
6215 msgid "Maximal length of created query"
6216 msgstr ""
6218 #: libraries/config/messages.inc.php:223
6219 #, fuzzy
6220 msgid "Export type"
6221 msgstr "Esportazio mota"
6223 #: libraries/config/messages.inc.php:224
6224 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:129
6225 msgid "Enclose export in a transaction"
6226 msgstr ""
6228 #: libraries/config/messages.inc.php:225
6229 #, fuzzy
6230 msgid "Export time in UTC"
6231 msgstr "Esportazio mota"
6233 #: libraries/config/messages.inc.php:234
6234 msgid ""
6235 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
6236 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
6237 msgstr ""
6239 #: libraries/config/messages.inc.php:237
6240 msgid "Foreign key dropdown order"
6241 msgstr ""
6243 #: libraries/config/messages.inc.php:239
6244 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
6245 msgstr ""
6247 #: libraries/config/messages.inc.php:240
6248 msgid "Foreign key limit"
6249 msgstr ""
6251 #: libraries/config/messages.inc.php:242
6252 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
6253 msgstr ""
6255 #: libraries/config/messages.inc.php:244
6256 #, fuzzy
6257 #| msgid "Add constraints"
6258 msgid "Foreign key checks"
6259 msgstr "Murrizketak gehitu"
6261 #: libraries/config/messages.inc.php:245
6262 msgid "Browse mode"
6263 msgstr ""
6265 #: libraries/config/messages.inc.php:246
6266 msgid "Customize browse mode."
6267 msgstr ""
6269 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/config/messages.inc.php:250
6270 #: libraries/config/messages.inc.php:268 libraries/config/messages.inc.php:281
6271 #: libraries/config/messages.inc.php:283 libraries/config/messages.inc.php:327
6272 #, fuzzy
6273 msgid "Customize default options."
6274 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
6276 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/setup.forms.php:266
6277 #: libraries/config/setup.forms.php:344
6278 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
6279 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243
6280 msgid "CSV"
6281 msgstr "CSV datuak"
6283 #: libraries/config/messages.inc.php:251
6284 msgid "Developer"
6285 msgstr ""
6287 #: libraries/config/messages.inc.php:252
6288 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
6289 msgstr ""
6291 #: libraries/config/messages.inc.php:253
6292 msgid "Edit mode"
6293 msgstr ""
6295 #: libraries/config/messages.inc.php:254
6296 #, fuzzy
6297 msgid "Customize edit mode."
6298 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
6300 #: libraries/config/messages.inc.php:256
6301 msgid "Export defaults"
6302 msgstr ""
6304 #: libraries/config/messages.inc.php:257
6305 #, fuzzy
6306 msgid "Customize default export options."
6307 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
6309 #: libraries/config/messages.inc.php:258 libraries/config/messages.inc.php:319
6310 #: setup/frames/menu.inc.php:22
6311 msgid "Features"
6312 msgstr ""
6314 #: libraries/config/messages.inc.php:259
6315 #, fuzzy
6316 msgid "General"
6317 msgstr "Egilea:"
6319 #: libraries/config/messages.inc.php:260
6320 msgid "Set some commonly used options."
6321 msgstr ""
6323 #: libraries/config/messages.inc.php:262
6324 #, fuzzy
6325 msgid "Import defaults"
6326 msgstr "Fitxategiak inportatu"
6328 #: libraries/config/messages.inc.php:263
6329 #, fuzzy
6330 msgid "Customize default common import options."
6331 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
6333 #: libraries/config/messages.inc.php:264
6334 msgid "Import / export"
6335 msgstr ""
6337 #: libraries/config/messages.inc.php:266
6338 msgid "Set import and export directories and compression options."
6339 msgstr ""
6341 #: libraries/config/messages.inc.php:267
6342 msgid "LaTeX"
6343 msgstr "LaTeX"
6345 #: libraries/config/messages.inc.php:270
6346 #, fuzzy
6347 msgid "Databases display options."
6348 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
6350 #: libraries/config/messages.inc.php:271 setup/frames/menu.inc.php:24
6351 msgid "Navigation panel"
6352 msgstr ""
6354 #: libraries/config/messages.inc.php:272
6355 #, fuzzy
6356 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
6357 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
6359 #: libraries/config/messages.inc.php:273
6360 #, fuzzy
6361 msgid "Navigation tree"
6362 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
6364 #: libraries/config/messages.inc.php:274
6365 #, fuzzy
6366 msgid "Customize the navigation tree."
6367 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
6369 #: libraries/config/messages.inc.php:275 libraries/select_server.lib.php:43
6370 #: setup/frames/index.inc.php:147
6371 #, fuzzy
6372 msgid "Servers"
6373 msgstr "Zerbitzaria"
6375 #: libraries/config/messages.inc.php:276
6376 #, fuzzy
6377 msgid "Servers display options."
6378 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
6380 #: libraries/config/messages.inc.php:278
6381 #, fuzzy
6382 msgid "Tables display options."
6383 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
6385 #: libraries/config/messages.inc.php:279 setup/frames/menu.inc.php:25
6386 #, fuzzy
6387 #| msgid "Indexes"
6388 msgid "Main panel"
6389 msgstr "Indizeak"
6391 #: libraries/config/messages.inc.php:280
6392 msgid "Microsoft Office"
6393 msgstr ""
6395 #: libraries/config/messages.inc.php:284
6396 msgid "Other core settings"
6397 msgstr ""
6399 #: libraries/config/messages.inc.php:286
6400 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
6401 msgstr ""
6403 #: libraries/config/messages.inc.php:287
6404 #, fuzzy
6405 #| msgid "Page number:"
6406 msgid "Page titles"
6407 msgstr "Orri zenbakia:"
6409 #: libraries/config/messages.inc.php:289
6410 msgid ""
6411 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
6412 "for magic strings that can be used to get special values."
6413 msgstr ""
6415 #: libraries/config/messages.inc.php:293
6416 msgid "Security"
6417 msgstr ""
6419 #: libraries/config/messages.inc.php:295
6420 msgid ""
6421 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
6422 "limit MySQL."
6423 msgstr ""
6425 #: libraries/config/messages.inc.php:298
6426 msgid "Basic settings"
6427 msgstr ""
6429 #: libraries/config/messages.inc.php:299
6430 #, fuzzy
6431 #| msgid "Documentation"
6432 msgid "Authentication"
6433 msgstr "Dokumentazioa"
6435 #: libraries/config/messages.inc.php:300
6436 #, fuzzy
6437 #| msgid "Documentation"
6438 msgid "Authentication settings."
6439 msgstr "Dokumentazioa"
6441 #: libraries/config/messages.inc.php:301
6442 msgid "Server configuration"
6443 msgstr ""
6445 #: libraries/config/messages.inc.php:303
6446 msgid ""
6447 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
6448 "what they are for."
6449 msgstr ""
6451 #: libraries/config/messages.inc.php:306
6452 msgid "Enter server connection parameters."
6453 msgstr ""
6455 #: libraries/config/messages.inc.php:307
6456 msgid "Configuration storage"
6457 msgstr ""
6459 #: libraries/config/messages.inc.php:309
6460 msgid ""
6461 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
6462 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
6463 "documentation."
6464 msgstr ""
6466 #: libraries/config/messages.inc.php:313
6467 msgid "Changes tracking"
6468 msgstr ""
6470 #: libraries/config/messages.inc.php:315
6471 msgid ""
6472 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
6473 "storage."
6474 msgstr ""
6476 #: libraries/config/messages.inc.php:318
6477 #, fuzzy
6478 msgid "Customize export options"
6479 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
6481 #: libraries/config/messages.inc.php:320
6482 msgid "Customize import defaults"
6483 msgstr ""
6485 #: libraries/config/messages.inc.php:321
6486 #, fuzzy
6487 msgid "Customize navigation panel"
6488 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
6490 #: libraries/config/messages.inc.php:322
6491 #, fuzzy
6492 msgid "Customize main panel"
6493 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
6495 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:328
6496 #: setup/frames/menu.inc.php:23
6497 #, fuzzy
6498 msgid "SQL queries"
6499 msgstr "SQL kontsulta"
6501 #: libraries/config/messages.inc.php:325
6502 #, fuzzy
6503 msgid "SQL Query box"
6504 msgstr "SQL kontsulta"
6506 #: libraries/config/messages.inc.php:326
6507 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
6508 msgstr ""
6510 #: libraries/config/messages.inc.php:329
6511 #, fuzzy
6512 msgid "SQL queries settings."
6513 msgstr "SQL kontsulta"
6515 #: libraries/config/messages.inc.php:330
6516 #, fuzzy
6517 msgid "Startup"
6518 msgstr "Egoera"
6520 #: libraries/config/messages.inc.php:331
6521 #, fuzzy
6522 msgid "Customize startup page."
6523 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
6525 #: libraries/config/messages.inc.php:332
6526 #, fuzzy
6527 #| msgid "Databases"
6528 msgid "Database structure"
6529 msgstr "Datu-baseak"
6531 #: libraries/config/messages.inc.php:334
6532 msgid ""
6533 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
6534 msgstr ""
6536 #: libraries/config/messages.inc.php:335
6537 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:282
6538 #: templates/table/secondary_tabs.phtml:8
6539 #, fuzzy
6540 #| msgid "Databases"
6541 msgid "Table structure"
6542 msgstr "Datu-baseak"
6544 #: libraries/config/messages.inc.php:337
6545 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
6546 msgstr ""
6548 #: libraries/config/messages.inc.php:338
6549 #, fuzzy
6550 msgid "Tabs"
6551 msgstr "Taula"
6553 #: libraries/config/messages.inc.php:339
6554 msgid "Choose how you want tabs to work."
6555 msgstr ""
6557 #: libraries/config/messages.inc.php:340
6558 #, fuzzy
6559 #| msgid "Relational schema"
6560 msgid "Display relational schema"
6561 msgstr "Erlazio-eskema"
6563 #: libraries/config/messages.inc.php:342
6564 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.php:72
6565 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:80
6566 msgid "Paper size"
6567 msgstr "Paperaren tamaina"
6569 #: libraries/config/messages.inc.php:345
6570 #, fuzzy
6571 #| msgid "Use text field"
6572 msgid "Text fields"
6573 msgstr "Testu-eremua erabili"
6575 #: libraries/config/messages.inc.php:346
6576 #, fuzzy
6577 msgid "Customize text input fields."
6578 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
6580 #: libraries/config/messages.inc.php:347
6581 msgid "Texy! text"
6582 msgstr ""
6584 #: libraries/config/messages.inc.php:348
6585 #, fuzzy
6586 msgid "Customize default options"
6587 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
6589 #: libraries/config/messages.inc.php:349
6590 msgid "Warnings"
6591 msgstr ""
6593 #: libraries/config/messages.inc.php:351
6594 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
6595 msgstr ""
6597 #: libraries/config/messages.inc.php:353
6598 msgid ""
6599 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
6600 "and export operations."
6601 msgstr ""
6603 #: libraries/config/messages.inc.php:356
6604 msgid "GZip"
6605 msgstr ""
6607 #: libraries/config/messages.inc.php:357
6608 msgid "Extra parameters for iconv"
6609 msgstr ""
6611 #: libraries/config/messages.inc.php:359
6612 msgid ""
6613 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
6614 "if one of the queries failed."
6615 msgstr ""
6617 #: libraries/config/messages.inc.php:362
6618 msgid "Ignore multiple statement errors"
6619 msgstr ""
6621 #: libraries/config/messages.inc.php:364
6622 msgid ""
6623 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
6624 "This might be a good way to import large files, however it can break "
6625 "transactions."
6626 msgstr ""
6628 #: libraries/config/messages.inc.php:368
6629 msgid "Partial import: allow interrupt"
6630 msgstr ""
6632 #: libraries/config/messages.inc.php:373 libraries/config/messages.inc.php:386
6633 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:85
6634 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.php:79
6635 msgid "Do not abort on INSERT error"
6636 msgstr ""
6638 #: libraries/config/messages.inc.php:374 libraries/config/messages.inc.php:388
6639 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
6640 msgstr ""
6642 #: libraries/config/messages.inc.php:376 libraries/config/messages.inc.php:390
6643 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
6644 msgstr ""
6646 #: libraries/config/messages.inc.php:380
6647 msgid ""
6648 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
6649 "table) and only SQL is always available."
6650 msgstr ""
6652 #: libraries/config/messages.inc.php:383
6653 msgid "Format of imported file"
6654 msgstr ""
6656 #: libraries/config/messages.inc.php:387
6657 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.php:85
6658 msgid "Use LOCAL keyword"
6659 msgstr ""
6661 #: libraries/config/messages.inc.php:393 libraries/config/messages.inc.php:405
6662 #: libraries/config/messages.inc.php:406
6663 #, fuzzy
6664 #| msgid "Put fields names in the first row"
6665 msgid "Column names in first row"
6666 msgstr "Eremuen izenak lehenengo errenkadan jarri"
6668 #: libraries/config/messages.inc.php:394
6669 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:80
6670 msgid "Do not import empty rows"
6671 msgstr ""
6673 #: libraries/config/messages.inc.php:396
6674 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
6675 msgstr ""
6677 #: libraries/config/messages.inc.php:398
6678 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
6679 msgstr ""
6681 #: libraries/config/messages.inc.php:399
6682 msgid "Number of queries to skip from start."
6683 msgstr ""
6685 #: libraries/config/messages.inc.php:400
6686 msgid "Partial import: skip queries"
6687 msgstr ""
6689 #: libraries/config/messages.inc.php:403
6690 #, fuzzy
6691 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
6692 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
6693 msgstr "Gehitu AUTO_INCREMENT balioa"
6695 #: libraries/config/messages.inc.php:404
6696 msgid "Read as multibytes"
6697 msgstr ""
6699 #: libraries/config/messages.inc.php:407
6700 msgid "Initial state for sliders"
6701 msgstr ""
6703 #: libraries/config/messages.inc.php:408
6704 msgid "How many rows can be inserted at one time."
6705 msgstr ""
6707 #: libraries/config/messages.inc.php:409
6708 msgid "Number of inserted rows"
6709 msgstr ""
6711 #: libraries/config/messages.inc.php:411
6712 msgid ""
6713 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
6714 msgstr ""
6716 #: libraries/config/messages.inc.php:413
6717 msgid "Limit column characters"
6718 msgstr ""
6720 #: libraries/config/messages.inc.php:415
6721 msgid ""
6722 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
6723 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
6724 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
6725 msgstr ""
6727 #: libraries/config/messages.inc.php:419
6728 msgid "Delete all cookies on logout"
6729 msgstr ""
6731 #: libraries/config/messages.inc.php:421
6732 msgid ""
6733 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
6734 "kbd] authentication mode."
6735 msgstr ""
6737 #: libraries/config/messages.inc.php:424
6738 msgid "Recall user name"
6739 msgstr ""
6741 #: libraries/config/messages.inc.php:426
6742 msgid ""
6743 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
6744 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
6745 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
6746 "recommended for non-trusted environments."
6747 msgstr ""
6749 #: libraries/config/messages.inc.php:431
6750 msgid "Login cookie store"
6751 msgstr ""
6753 #: libraries/config/messages.inc.php:433
6754 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
6755 msgstr ""
6757 #: libraries/config/messages.inc.php:434
6758 msgid "Login cookie validity"
6759 msgstr ""
6761 #: libraries/config/messages.inc.php:436
6762 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
6763 msgstr ""
6765 #: libraries/config/messages.inc.php:437
6766 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
6767 msgstr ""
6769 #: libraries/config/messages.inc.php:439
6770 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
6771 msgstr ""
6773 #: libraries/config/messages.inc.php:440
6774 msgid "Maximum displayed SQL length"
6775 msgstr ""
6777 #: libraries/config/messages.inc.php:441 libraries/config/messages.inc.php:460
6778 #: libraries/config/messages.inc.php:598
6779 msgid "Users cannot set a higher value"
6780 msgstr ""
6782 #: libraries/config/messages.inc.php:443
6783 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
6784 msgstr ""
6786 #: libraries/config/messages.inc.php:444
6787 msgid "Maximum databases"
6788 msgstr ""
6790 #: libraries/config/messages.inc.php:446
6791 msgid ""
6792 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
6793 "the navigation tree."
6794 msgstr ""
6796 #: libraries/config/messages.inc.php:449
6797 #, fuzzy
6798 msgid "Maximum items on first level"
6799 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
6801 #: libraries/config/messages.inc.php:451
6802 msgid ""
6803 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
6804 "tree."
6805 msgstr ""
6807 #: libraries/config/messages.inc.php:453
6808 msgid "Maximum items in branch"
6809 msgstr ""
6811 #: libraries/config/messages.inc.php:455
6812 msgid ""
6813 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
6814 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
6815 msgstr ""
6817 #: libraries/config/messages.inc.php:459
6818 msgid "Maximum number of rows to display"
6819 msgstr ""
6821 #: libraries/config/messages.inc.php:462
6822 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
6823 msgstr ""
6825 #: libraries/config/messages.inc.php:464
6826 msgid "Maximum tables"
6827 msgstr ""
6829 #: libraries/config/messages.inc.php:466
6830 msgid ""
6831 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
6832 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
6833 msgstr ""
6835 #: libraries/config/messages.inc.php:469
6836 #, fuzzy
6837 msgid "Memory limit"
6838 msgstr "Baliabideen mugak"
6840 #: libraries/config/messages.inc.php:471
6841 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
6842 msgstr ""
6844 #: libraries/config/messages.inc.php:474
6845 #, fuzzy
6846 #| msgid "Show grid"
6847 msgid "Show databases navigation as tree"
6848 msgstr "Sareta erakutsi"
6850 #: libraries/config/messages.inc.php:477
6851 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
6852 msgstr ""
6854 #: libraries/config/messages.inc.php:480
6855 #, fuzzy
6856 msgid "Show logo in navigation panel."
6857 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
6859 #: libraries/config/messages.inc.php:481
6860 msgid "Display logo"
6861 msgstr ""
6863 #: libraries/config/messages.inc.php:483
6864 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
6865 msgstr ""
6867 #: libraries/config/messages.inc.php:484
6868 msgid "Logo link URL"
6869 msgstr ""
6871 #: libraries/config/messages.inc.php:486
6872 msgid ""
6873 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
6874 "([kbd]new[/kbd])."
6875 msgstr ""
6877 #: libraries/config/messages.inc.php:489
6878 msgid "Logo link target"
6879 msgstr ""
6881 #: libraries/config/messages.inc.php:491
6882 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
6883 msgstr ""
6885 #: libraries/config/messages.inc.php:492
6886 msgid "Display servers selection"
6887 msgstr ""
6889 #: libraries/config/messages.inc.php:493
6890 msgid "Target for quick access icon"
6891 msgstr ""
6893 #: libraries/config/messages.inc.php:495
6894 msgid "Target for second quick access icon"
6895 msgstr ""
6897 #: libraries/config/messages.inc.php:498
6898 msgid ""
6899 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
6900 "display a filter box."
6901 msgstr ""
6903 #: libraries/config/messages.inc.php:502
6904 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
6905 msgstr ""
6907 #: libraries/config/messages.inc.php:504
6908 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
6909 msgstr ""
6911 #: libraries/config/messages.inc.php:506
6912 msgid ""
6913 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
6914 "the Databases and Tables tabs above)."
6915 msgstr ""
6917 #: libraries/config/messages.inc.php:509
6918 msgid "Group items in the tree"
6919 msgstr ""
6921 #: libraries/config/messages.inc.php:511
6922 msgid "String that separates databases into different tree levels."
6923 msgstr ""
6925 #: libraries/config/messages.inc.php:512
6926 msgid "Database tree separator"
6927 msgstr ""
6929 #: libraries/config/messages.inc.php:514
6930 msgid "String that separates tables into different tree levels."
6931 msgstr ""
6933 #: libraries/config/messages.inc.php:515
6934 msgid "Table tree separator"
6935 msgstr ""
6937 #: libraries/config/messages.inc.php:516
6938 msgid "Maximum table tree depth"
6939 msgstr ""
6941 #: libraries/config/messages.inc.php:518
6942 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
6943 msgstr ""
6945 #: libraries/config/messages.inc.php:519
6946 msgid "Enable highlighting"
6947 msgstr ""
6949 #: libraries/config/messages.inc.php:521
6950 msgid ""
6951 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
6952 msgstr ""
6954 #: libraries/config/messages.inc.php:524
6955 #, fuzzy
6956 #| msgid "Table caption"
6957 msgid "Enable navigation tree expansion"
6958 msgstr "Taularen epigrafea"
6960 #: libraries/config/messages.inc.php:525
6961 #, fuzzy
6962 #| msgid "Show tables"
6963 msgid "Show tables in tree"
6964 msgstr "Taulak erakutsi"
6966 #: libraries/config/messages.inc.php:527
6967 #, fuzzy
6968 #| msgid "Show grid"
6969 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
6970 msgstr "Sareta erakutsi"
6972 #: libraries/config/messages.inc.php:528
6973 #, fuzzy
6974 #| msgid "Show grid"
6975 msgid "Show views in tree"
6976 msgstr "Sareta erakutsi"
6978 #: libraries/config/messages.inc.php:530
6979 #, fuzzy
6980 #| msgid "Show grid"
6981 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
6982 msgstr "Sareta erakutsi"
6984 #: libraries/config/messages.inc.php:531
6985 #, fuzzy
6986 #| msgid "Connections since last refresh"
6987 msgid "Show functions in tree"
6988 msgstr "Konexio azken freskatzetik"
6990 #: libraries/config/messages.inc.php:533
6991 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
6992 msgstr ""
6994 #: libraries/config/messages.inc.php:534
6995 #, fuzzy
6996 #| msgid "Show processes"
6997 msgid "Show procedures in tree"
6998 msgstr "Erakutsi prozesuak"
7000 #: libraries/config/messages.inc.php:536
7001 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
7002 msgstr ""
7004 #: libraries/config/messages.inc.php:537
7005 #, fuzzy
7006 #| msgid "Show grid"
7007 msgid "Show events in tree"
7008 msgstr "Sareta erakutsi"
7010 #: libraries/config/messages.inc.php:539
7011 #, fuzzy
7012 #| msgid "Show grid"
7013 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
7014 msgstr "Sareta erakutsi"
7016 #: libraries/config/messages.inc.php:541
7017 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
7018 msgstr ""
7020 #: libraries/config/messages.inc.php:543
7021 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
7022 msgstr ""
7024 #: libraries/config/messages.inc.php:544
7025 #, fuzzy
7026 #| msgid "Analyze table"
7027 msgid "Recently used tables"
7028 msgstr "Taula aztertu"
7030 #: libraries/config/messages.inc.php:546
7031 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
7032 msgstr ""
7034 #: libraries/config/messages.inc.php:547
7035 msgid "Where to show the table row links"
7036 msgstr ""
7038 #: libraries/config/messages.inc.php:549
7039 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
7040 msgstr ""
7042 #: libraries/config/messages.inc.php:551
7043 msgid "Show row links anyway"
7044 msgstr ""
7046 #: libraries/config/messages.inc.php:553
7047 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
7048 msgstr ""
7050 #: libraries/config/messages.inc.php:554
7051 #, fuzzy
7052 #| msgid "Alter table order by"
7053 msgid "Natural order"
7054 msgstr "Taularen \"Order By\" aldatu"
7056 #: libraries/config/messages.inc.php:555 libraries/config/messages.inc.php:586
7057 #: libraries/config/messages.inc.php:588
7058 msgid "Use only icons, only text or both."
7059 msgstr ""
7061 #: libraries/config/messages.inc.php:556
7062 #, fuzzy
7063 #| msgid "Table caption"
7064 msgid "Table navigation bar"
7065 msgstr "Taularen epigrafea"
7067 #: libraries/config/messages.inc.php:558
7068 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
7069 msgstr ""
7071 #: libraries/config/messages.inc.php:559
7072 msgid "GZip output buffering"
7073 msgstr ""
7075 #: libraries/config/messages.inc.php:561
7076 msgid ""
7077 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
7078 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
7079 msgstr ""
7081 #: libraries/config/messages.inc.php:564
7082 msgid "Default sorting order"
7083 msgstr ""
7085 #: libraries/config/messages.inc.php:566
7086 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
7087 msgstr ""
7089 #: libraries/config/messages.inc.php:567
7090 msgid "Persistent connections"
7091 msgstr ""
7093 #: libraries/config/messages.inc.php:569
7094 msgid ""
7095 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
7096 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
7097 "configuration storage could not be found."
7098 msgstr ""
7100 #: libraries/config/messages.inc.php:574
7101 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
7102 msgstr ""
7104 #: libraries/config/messages.inc.php:576
7105 msgid ""
7106 "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
7107 "MySQL library and server is detected."
7108 msgstr ""
7110 #: libraries/config/messages.inc.php:580
7111 msgid "Server/library difference warning"
7112 msgstr ""
7114 #: libraries/config/messages.inc.php:582
7115 msgid ""
7116 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
7117 "column names in a table are reserved MySQL words."
7118 msgstr ""
7120 #: libraries/config/messages.inc.php:585
7121 msgid "MySQL reserved word warning"
7122 msgstr ""
7124 #: libraries/config/messages.inc.php:587
7125 msgid "How to display the menu tabs"
7126 msgstr ""
7128 #: libraries/config/messages.inc.php:589
7129 msgid "How to display various action links"
7130 msgstr ""
7132 #: libraries/config/messages.inc.php:590
7133 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
7134 msgstr ""
7136 #: libraries/config/messages.inc.php:591
7137 msgid "Protect binary columns"
7138 msgstr ""
7140 #: libraries/config/messages.inc.php:593
7141 msgid ""
7142 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
7143 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
7144 "(lost by window close)."
7145 msgstr ""
7147 #: libraries/config/messages.inc.php:597
7148 msgid "Permanent query history"
7149 msgstr ""
7151 #: libraries/config/messages.inc.php:599
7152 msgid "How many queries are kept in history."
7153 msgstr ""
7155 #: libraries/config/messages.inc.php:600
7156 msgid "Query history length"
7157 msgstr ""
7159 #: libraries/config/messages.inc.php:602
7160 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
7161 msgstr ""
7163 #: libraries/config/messages.inc.php:603
7164 msgid "Recoding engine"
7165 msgstr ""
7167 #: libraries/config/messages.inc.php:605
7168 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
7169 msgstr ""
7171 #: libraries/config/messages.inc.php:606
7172 #, fuzzy
7173 #| msgid "Rename table to"
7174 msgid "Remember table's sorting"
7175 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
7177 #: libraries/config/messages.inc.php:608
7178 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
7179 msgstr ""
7181 #: libraries/config/messages.inc.php:610
7182 #, fuzzy
7183 #| msgid "A primary key has been added on %s."
7184 msgid "Primary key default sort order"
7185 msgstr "Lehen mailako gakoa gehitu zaio %s-(r)i."
7187 #: libraries/config/messages.inc.php:612
7188 msgid ""
7189 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
7190 msgstr ""
7192 #: libraries/config/messages.inc.php:613
7193 msgid "Repeat headers"
7194 msgstr ""
7196 #: libraries/config/messages.inc.php:615
7197 msgid "Grid editing: trigger action"
7198 msgstr ""
7200 #: libraries/config/messages.inc.php:616
7201 #, fuzzy
7202 #| msgid "Relational schema"
7203 msgid "Relational display"
7204 msgstr "Erlazio-eskema"
7206 #: libraries/config/messages.inc.php:617
7207 #, fuzzy
7208 msgid "For display Options"
7209 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
7211 #: libraries/config/messages.inc.php:618
7212 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
7213 msgstr ""
7215 #: libraries/config/messages.inc.php:619
7216 msgid "Directory where exports can be saved on server."
7217 msgstr ""
7219 #: libraries/config/messages.inc.php:620
7220 msgid "Save directory"
7221 msgstr ""
7223 #: libraries/config/messages.inc.php:621
7224 msgid "Leave blank if not used."
7225 msgstr ""
7227 #: libraries/config/messages.inc.php:622
7228 msgid "Host authorization order"
7229 msgstr ""
7231 #: libraries/config/messages.inc.php:623
7232 msgid "Leave blank for defaults."
7233 msgstr ""
7235 #: libraries/config/messages.inc.php:624
7236 msgid "Host authorization rules"
7237 msgstr ""
7239 #: libraries/config/messages.inc.php:625
7240 msgid "Allow logins without a password"
7241 msgstr ""
7243 #: libraries/config/messages.inc.php:626
7244 msgid "Allow root login"
7245 msgstr ""
7247 #: libraries/config/messages.inc.php:627
7248 #, fuzzy
7249 #| msgid "Session value"
7250 msgid "Session timezone"
7251 msgstr "Saioaren balioa"
7253 #: libraries/config/messages.inc.php:629
7254 msgid ""
7255 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
7256 "database server"
7257 msgstr ""
7259 #: libraries/config/messages.inc.php:633
7260 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
7261 msgstr ""
7263 #: libraries/config/messages.inc.php:634
7264 msgid "HTTP Realm"
7265 msgstr ""
7267 #: libraries/config/messages.inc.php:636
7268 msgid ""
7269 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
7270 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
7271 "swekey.conf)."
7272 msgstr ""
7274 #: libraries/config/messages.inc.php:640
7275 msgid "SweKey config file"
7276 msgstr ""
7278 #: libraries/config/messages.inc.php:641
7279 #, fuzzy
7280 #| msgid "Documentation"
7281 msgid "Authentication method to use."
7282 msgstr "Dokumentazioa"
7284 #: libraries/config/messages.inc.php:642 setup/frames/index.inc.php:166
7285 msgid "Authentication type"
7286 msgstr ""
7288 #: libraries/config/messages.inc.php:644
7289 msgid ""
7290 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
7291 "support, suggested: [kbd]pma__bookmark[/kbd]"
7292 msgstr ""
7294 #: libraries/config/messages.inc.php:647
7295 msgid "Bookmark table"
7296 msgstr ""
7298 #: libraries/config/messages.inc.php:649
7299 msgid ""
7300 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
7301 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
7302 msgstr ""
7304 #: libraries/config/messages.inc.php:652
7305 msgid "Column information table"
7306 msgstr ""
7308 #: libraries/config/messages.inc.php:653
7309 #, fuzzy
7310 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
7311 msgid "Compress connection to MySQL server."
7312 msgstr "Ezinezkoa MySql zerbitzarian saioa hastea"
7314 #: libraries/config/messages.inc.php:654
7315 msgid "Compress connection"
7316 msgstr ""
7318 #: libraries/config/messages.inc.php:656
7319 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure."
7320 msgstr ""
7322 #: libraries/config/messages.inc.php:657
7323 #, fuzzy
7324 msgid "Connection type"
7325 msgstr "Konexioak"
7327 #: libraries/config/messages.inc.php:658
7328 msgid "Control user password"
7329 msgstr ""
7331 #: libraries/config/messages.inc.php:660
7332 msgid ""
7333 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
7334 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]."
7335 msgstr ""
7337 #: libraries/config/messages.inc.php:663
7338 msgid "Control user"
7339 msgstr ""
7341 #: libraries/config/messages.inc.php:665
7342 msgid ""
7343 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
7344 "already defined host."
7345 msgstr ""
7347 #: libraries/config/messages.inc.php:668
7348 #, fuzzy
7349 #| msgid "Any host"
7350 msgid "Control host"
7351 msgstr "Edozein ostalari"
7353 #: libraries/config/messages.inc.php:670
7354 msgid ""
7355 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
7356 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
7357 "if the controlhost equals host."
7358 msgstr ""
7360 #: libraries/config/messages.inc.php:674
7361 #, fuzzy
7362 #| msgid "Any host"
7363 msgid "Control port"
7364 msgstr "Edozein ostalari"
7366 #: libraries/config/messages.inc.php:676
7367 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
7368 msgstr ""
7370 #: libraries/config/messages.inc.php:678
7371 msgid ""
7372 "More information on [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/bugs/2606/]PMA "
7373 "bug tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
7374 msgstr ""
7376 #: libraries/config/messages.inc.php:681
7377 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
7378 msgstr ""
7380 #: libraries/config/messages.inc.php:682
7381 #, fuzzy
7382 msgid "Hide databases"
7383 msgstr "Datu-baserik ez"
7385 #: libraries/config/messages.inc.php:684
7386 msgid ""
7387 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
7388 "kbd]."
7389 msgstr ""
7391 #: libraries/config/messages.inc.php:687
7392 msgid "SQL query history table"
7393 msgstr ""
7395 #: libraries/config/messages.inc.php:688
7396 msgid "Hostname where MySQL server is running."
7397 msgstr ""
7399 #: libraries/config/messages.inc.php:689
7400 #, fuzzy
7401 msgid "Server hostname"
7402 msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
7404 #: libraries/config/messages.inc.php:690
7405 msgid "Logout URL"
7406 msgstr ""
7408 #: libraries/config/messages.inc.php:692
7409 msgid ""
7410 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
7411 "records are automatically removed."
7412 msgstr ""
7414 #: libraries/config/messages.inc.php:696
7415 msgid "Maximal number of table preferences to store"
7416 msgstr ""
7418 #: libraries/config/messages.inc.php:697
7419 msgid "QBE saved searches table"
7420 msgstr ""
7422 #: libraries/config/messages.inc.php:699
7423 msgid ""
7424 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
7425 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
7426 msgstr ""
7428 #: libraries/config/messages.inc.php:702
7429 #, fuzzy
7430 #| msgid "Create table on database %s"
7431 msgid "Export templates table"
7432 msgstr "Taula berri bat sortu %s datu-basean"
7434 #: libraries/config/messages.inc.php:704
7435 msgid ""
7436 "Leave blank for no export template support, suggested: "
7437 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
7438 msgstr ""
7440 #: libraries/config/messages.inc.php:707
7441 #, fuzzy
7442 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7443 msgid "Central columns table"
7444 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
7446 #: libraries/config/messages.inc.php:709
7447 msgid ""
7448 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
7449 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
7450 msgstr ""
7452 #: libraries/config/messages.inc.php:712
7453 #, fuzzy
7454 #| msgid "Do not change the password"
7455 msgid "Try to connect without password."
7456 msgstr "Pasahitza ez aldatu"
7458 #: libraries/config/messages.inc.php:713
7459 msgid "Connect without password"
7460 msgstr ""
7462 #: libraries/config/messages.inc.php:715
7463 msgid ""
7464 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
7465 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
7466 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
7467 msgstr ""
7469 #: libraries/config/messages.inc.php:719
7470 msgid "Show only listed databases"
7471 msgstr ""
7473 #: libraries/config/messages.inc.php:720 libraries/config/messages.inc.php:829
7474 msgid "Leave empty if not using config auth."
7475 msgstr ""
7477 #: libraries/config/messages.inc.php:721
7478 msgid "Password for config auth"
7479 msgstr ""
7481 #: libraries/config/messages.inc.php:723
7482 msgid ""
7483 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
7484 msgstr ""
7486 #: libraries/config/messages.inc.php:725
7487 msgid "PDF schema: pages table"
7488 msgstr ""
7490 #: libraries/config/messages.inc.php:727
7491 msgid ""
7492 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
7493 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
7494 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
7495 msgstr ""
7497 #: libraries/config/messages.inc.php:731
7498 #: templates/server/databases/create.phtml:20
7499 #, fuzzy
7500 #| msgid "Database"
7501 msgid "Database name"
7502 msgstr "Datu-basea"
7504 #: libraries/config/messages.inc.php:733
7505 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
7506 msgstr ""
7508 #: libraries/config/messages.inc.php:734
7509 #, fuzzy
7510 msgid "Server port"
7511 msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
7513 #: libraries/config/messages.inc.php:736
7514 msgid ""
7515 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
7516 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
7517 msgstr ""
7519 #: libraries/config/messages.inc.php:739
7520 #, fuzzy
7521 #| msgid "Analyze table"
7522 msgid "Recently used table"
7523 msgstr "Taula aztertu"
7525 #: libraries/config/messages.inc.php:741
7526 msgid ""
7527 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
7528 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
7529 msgstr ""
7531 #: libraries/config/messages.inc.php:744
7532 #, fuzzy
7533 #| msgid "Variables"
7534 msgid "Favorites table"
7535 msgstr "Aldagaiak"
7537 #: libraries/config/messages.inc.php:746
7538 msgid ""
7539 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-"
7540 "links[/a] support, suggested: [kbd]pma__relation[/kbd]."
7541 msgstr ""
7543 #: libraries/config/messages.inc.php:750
7544 #, fuzzy
7545 msgid "Relation table"
7546 msgstr "Taula konpondu"
7548 #: libraries/config/messages.inc.php:752
7549 msgid ""
7550 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication "
7551 "types[/a] for an example."
7552 msgstr ""
7554 #: libraries/config/messages.inc.php:755
7555 msgid "Signon session name"
7556 msgstr ""
7558 #: libraries/config/messages.inc.php:756
7559 msgid "Signon URL"
7560 msgstr ""
7562 #: libraries/config/messages.inc.php:758
7563 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
7564 msgstr ""
7566 #: libraries/config/messages.inc.php:759
7567 #, fuzzy
7568 msgid "Server socket"
7569 msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
7571 #: libraries/config/messages.inc.php:760
7572 #, fuzzy
7573 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
7574 msgstr ""
7575 "Erabiltzaileak orduko ireki dezakeen konexio berrien kopurua mugatzen du."
7577 #: libraries/config/messages.inc.php:761
7578 msgid "Use SSL"
7579 msgstr ""
7581 #: libraries/config/messages.inc.php:763
7582 msgid ""
7583 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
7584 "kbd]."
7585 msgstr ""
7587 #: libraries/config/messages.inc.php:766
7588 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
7589 msgstr ""
7591 #: libraries/config/messages.inc.php:769
7592 msgid ""
7593 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
7594 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
7595 msgstr ""
7597 #: libraries/config/messages.inc.php:772
7598 #, fuzzy
7599 #| msgid "Displaying Column Comments"
7600 msgid "Display columns table"
7601 msgstr "Zutabearen iruzkinak erakusten"
7603 #: libraries/config/messages.inc.php:774
7604 msgid ""
7605 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
7606 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
7607 msgstr ""
7609 #: libraries/config/messages.inc.php:777
7610 msgid "UI preferences table"
7611 msgstr ""
7613 #: libraries/config/messages.inc.php:779
7614 msgid ""
7615 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
7616 "the log when creating a database."
7617 msgstr ""
7619 #: libraries/config/messages.inc.php:782
7620 msgid "Add DROP DATABASE"
7621 msgstr ""
7623 #: libraries/config/messages.inc.php:784
7624 msgid ""
7625 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7626 "log when creating a table."
7627 msgstr ""
7629 #: libraries/config/messages.inc.php:787 libraries/mult_submits.lib.php:347
7630 msgid "Add DROP TABLE"
7631 msgstr ""
7633 #: libraries/config/messages.inc.php:789
7634 msgid ""
7635 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7636 "log when creating a view."
7637 msgstr ""
7639 #: libraries/config/messages.inc.php:792
7640 msgid "Add DROP VIEW"
7641 msgstr ""
7643 #: libraries/config/messages.inc.php:794
7644 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
7645 msgstr ""
7647 #: libraries/config/messages.inc.php:795
7648 #, fuzzy
7649 #| msgid "Statements"
7650 msgid "Statements to track"
7651 msgstr "Sententziak"
7653 #: libraries/config/messages.inc.php:797
7654 msgid ""
7655 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
7656 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
7657 msgstr ""
7659 #: libraries/config/messages.inc.php:800
7660 msgid "SQL query tracking table"
7661 msgstr ""
7663 #: libraries/config/messages.inc.php:802
7664 msgid ""
7665 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
7666 "automatically."
7667 msgstr ""
7669 #: libraries/config/messages.inc.php:806
7670 #, fuzzy
7671 msgid "Automatically create versions"
7672 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
7674 #: libraries/config/messages.inc.php:808
7675 msgid ""
7676 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
7677 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
7678 msgstr ""
7680 #: libraries/config/messages.inc.php:811
7681 msgid "User preferences storage table"
7682 msgstr ""
7684 #: libraries/config/messages.inc.php:813
7685 msgid ""
7686 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
7687 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable\n"
7688 "    this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
7689 msgstr ""
7691 #: libraries/config/messages.inc.php:817
7692 #, fuzzy
7693 #| msgid "Use Tables"
7694 msgid "Users table"
7695 msgstr "Taulak erabili"
7697 #: libraries/config/messages.inc.php:819
7698 msgid ""
7699 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
7700 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
7701 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
7702 msgstr ""
7704 #: libraries/config/messages.inc.php:823
7705 #, fuzzy
7706 #| msgid "Use Host Table"
7707 msgid "User groups table"
7708 msgstr "Host taula erabili"
7710 #: libraries/config/messages.inc.php:825
7711 msgid ""
7712 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
7713 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
7714 msgstr ""
7716 #: libraries/config/messages.inc.php:828
7717 msgid "Hidden navigation items table"
7718 msgstr ""
7720 #: libraries/config/messages.inc.php:830
7721 msgid "User for config auth"
7722 msgstr ""
7724 #: libraries/config/messages.inc.php:832
7725 msgid ""
7726 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
7727 "hostname instead."
7728 msgstr ""
7730 #: libraries/config/messages.inc.php:835
7731 msgid "Verbose name of this server"
7732 msgstr ""
7734 #: libraries/config/messages.inc.php:837
7735 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
7736 msgstr ""
7738 #: libraries/config/messages.inc.php:839
7739 msgid "Allow to display all the rows"
7740 msgstr ""
7742 #: libraries/config/messages.inc.php:841
7743 msgid ""
7744 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
7745 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
7746 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
7747 msgstr ""
7749 #: libraries/config/messages.inc.php:845
7750 msgid "Show password change form"
7751 msgstr ""
7753 #: libraries/config/messages.inc.php:846
7754 msgid "Show create database form"
7755 msgstr ""
7757 #: libraries/config/messages.inc.php:848
7758 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
7759 msgstr ""
7761 #: libraries/config/messages.inc.php:850
7762 #, fuzzy
7763 #| msgid "Table comments"
7764 msgid "Show table comments"
7765 msgstr "Taularen iruzkinak"
7767 #: libraries/config/messages.inc.php:852
7768 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
7769 msgstr ""
7771 #: libraries/config/messages.inc.php:854
7772 #, fuzzy
7773 #| msgid "Show PHP information"
7774 msgid "Show creation timestamp"
7775 msgstr "PHP informazioa erakutsi"
7777 #: libraries/config/messages.inc.php:856
7778 msgid ""
7779 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
7780 msgstr ""
7782 #: libraries/config/messages.inc.php:858
7783 #, fuzzy
7784 #| msgid "Show PHP information"
7785 msgid "Show last update timestamp"
7786 msgstr "PHP informazioa erakutsi"
7788 #: libraries/config/messages.inc.php:860
7789 msgid ""
7790 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
7791 msgstr ""
7793 #: libraries/config/messages.inc.php:862
7794 #, fuzzy
7795 #| msgid "Show PHP information"
7796 msgid "Show last check timestamp"
7797 msgstr "PHP informazioa erakutsi"
7799 #: libraries/config/messages.inc.php:864
7800 msgid ""
7801 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
7802 "insert mode."
7803 msgstr ""
7805 #: libraries/config/messages.inc.php:867
7806 #, fuzzy
7807 msgid "Show field types"
7808 msgstr "Taulak erakutsi"
7810 #: libraries/config/messages.inc.php:869
7811 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
7812 msgstr ""
7814 #: libraries/config/messages.inc.php:871
7815 msgid "Show function fields"
7816 msgstr ""
7818 #: libraries/config/messages.inc.php:872
7819 msgid "Whether to show hint or not."
7820 msgstr ""
7822 #: libraries/config/messages.inc.php:873
7823 #, fuzzy
7824 #| msgid "Show grid"
7825 msgid "Show hint"
7826 msgstr "Sareta erakutsi"
7828 #: libraries/config/messages.inc.php:875
7829 msgid ""
7830 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
7831 "output."
7832 msgstr ""
7834 #: libraries/config/messages.inc.php:878
7835 msgid "Show phpinfo() link"
7836 msgstr ""
7838 #: libraries/config/messages.inc.php:879
7839 msgid "Show detailed MySQL server information"
7840 msgstr ""
7842 #: libraries/config/messages.inc.php:881
7843 msgid ""
7844 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
7845 msgstr ""
7847 #: libraries/config/messages.inc.php:883
7848 #, fuzzy
7849 msgid "Show SQL queries"
7850 msgstr "Kontsulta osoak erakutsi"
7852 #: libraries/config/messages.inc.php:885
7853 msgid ""
7854 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
7855 msgstr ""
7857 #: libraries/config/messages.inc.php:887 libraries/sql_query_form.lib.php:352
7858 #, fuzzy
7859 msgid "Retain query box"
7860 msgstr "SQL kontsulta"
7862 #: libraries/config/messages.inc.php:889
7863 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
7864 msgstr ""
7866 #: libraries/config/messages.inc.php:891
7867 #, fuzzy
7868 msgid "Show statistics"
7869 msgstr "Errenkadaren estatistikak"
7871 #: libraries/config/messages.inc.php:893
7872 msgid ""
7873 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
7874 msgstr ""
7876 #: libraries/config/messages.inc.php:895
7877 msgid "Skip locked tables"
7878 msgstr ""
7880 #: libraries/config/messages.inc.php:901
7881 msgid ""
7882 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
7883 "detected."
7884 msgstr ""
7886 #: libraries/config/messages.inc.php:904
7887 msgid "Suhosin warning"
7888 msgstr ""
7890 #: libraries/config/messages.inc.php:906
7891 msgid ""
7892 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
7893 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
7894 "`LoginCookieValidity`."
7895 msgstr ""
7897 #: libraries/config/messages.inc.php:911
7898 msgid "Login cookie validity warning"
7899 msgstr ""
7901 #: libraries/config/messages.inc.php:914
7902 msgid ""
7903 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
7904 "query textareas (*2)."
7905 msgstr ""
7907 #: libraries/config/messages.inc.php:917
7908 #, fuzzy
7909 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7910 msgid "Textarea columns"
7911 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
7913 #: libraries/config/messages.inc.php:919
7914 msgid ""
7915 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
7916 "query textareas (*2)."
7917 msgstr ""
7919 #: libraries/config/messages.inc.php:922
7920 msgid "Textarea rows"
7921 msgstr ""
7923 #: libraries/config/messages.inc.php:924
7924 msgid "Title of browser window when a database is selected."
7925 msgstr ""
7927 #: libraries/config/messages.inc.php:928
7928 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
7929 msgstr ""
7931 #: libraries/config/messages.inc.php:930
7932 #, fuzzy
7933 #| msgid "Default"
7934 msgid "Default title"
7935 msgstr "Lehenetsia"
7937 #: libraries/config/messages.inc.php:932
7938 msgid "Title of browser window when a server is selected."
7939 msgstr ""
7941 #: libraries/config/messages.inc.php:935
7942 msgid "Title of browser window when a table is selected."
7943 msgstr ""
7945 #: libraries/config/messages.inc.php:938
7946 msgid ""
7947 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
7948 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
7949 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
7950 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
7951 msgstr ""
7953 #: libraries/config/messages.inc.php:943
7954 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
7955 msgstr ""
7957 #: libraries/config/messages.inc.php:945
7958 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
7959 msgstr ""
7961 #: libraries/config/messages.inc.php:947
7962 msgid "Upload directory"
7963 msgstr ""
7965 #: libraries/config/messages.inc.php:948
7966 msgid "Allow for searching inside the entire database."
7967 msgstr ""
7969 #: libraries/config/messages.inc.php:949
7970 msgid "Use database search"
7971 msgstr ""
7973 #: libraries/config/messages.inc.php:951
7974 msgid ""
7975 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
7976 "checkbox on the right."
7977 msgstr ""
7979 #: libraries/config/messages.inc.php:954
7980 msgid "Enable the Developer tab in settings"
7981 msgstr ""
7983 #: libraries/config/messages.inc.php:955 setup/frames/index.inc.php:314
7984 msgid "Check for latest version"
7985 msgstr ""
7987 #: libraries/config/messages.inc.php:957
7988 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
7989 msgstr ""
7991 #: libraries/config/messages.inc.php:959 setup/lib/index.lib.php:120
7992 #: setup/lib/index.lib.php:143 setup/lib/index.lib.php:156
7993 #: setup/lib/index.lib.php:168 setup/lib/index.lib.php:176
7994 #: setup/lib/index.lib.php:183
7995 msgid "Version check"
7996 msgstr ""
7998 #: libraries/config/messages.inc.php:961
7999 msgid ""
8000 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
8001 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
8002 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
8003 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
8004 msgstr ""
8006 #: libraries/config/messages.inc.php:966
8007 msgid "Proxy url"
8008 msgstr ""
8010 #: libraries/config/messages.inc.php:968
8011 msgid ""
8012 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
8013 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
8014 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
8015 msgstr ""
8017 #: libraries/config/messages.inc.php:973
8018 #, fuzzy
8019 msgid "Proxy username"
8020 msgstr "Erabiltzaile-izena:"
8022 #: libraries/config/messages.inc.php:974
8023 msgid "The password for authenticating with the proxy."
8024 msgstr ""
8026 #: libraries/config/messages.inc.php:975
8027 #, fuzzy
8028 #| msgid "Password"
8029 msgid "Proxy password"
8030 msgstr "Pasahitza"
8032 #: libraries/config/messages.inc.php:978
8033 msgid ""
8034 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
8035 "for import and export operations."
8036 msgstr ""
8038 #: libraries/config/messages.inc.php:981
8039 msgid "ZIP"
8040 msgstr ""
8042 #: libraries/config/messages.inc.php:983
8043 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
8044 msgstr ""
8046 #: libraries/config/messages.inc.php:985
8047 msgid "Public key for reCaptcha"
8048 msgstr ""
8050 #: libraries/config/messages.inc.php:987
8051 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
8052 msgstr ""
8054 #: libraries/config/messages.inc.php:989
8055 msgid "Private key for reCaptcha"
8056 msgstr ""
8058 #: libraries/config/messages.inc.php:992
8059 msgid "Choose the default action when sending error reports."
8060 msgstr ""
8062 #: libraries/config/messages.inc.php:994
8063 #, fuzzy
8064 msgid "Send error reports"
8065 msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
8067 #: libraries/config/messages.inc.php:997
8068 msgid ""
8069 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
8070 "will be inserted with Shift+Enter."
8071 msgstr ""
8073 #: libraries/config/messages.inc.php:1000
8074 #, fuzzy
8075 msgid "Enter executes queries in console"
8076 msgstr "SQL kontsulta"
8078 #: libraries/config/messages.inc.php:1003
8079 msgid ""
8080 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
8081 "storage tables automatically."
8082 msgstr ""
8084 #: libraries/config/messages.inc.php:1006
8085 #, fuzzy
8086 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
8087 msgid "Enable Zero Configuration mode"
8088 msgstr "Konfiguratutako monitore lokal bateraezina"
8090 #: libraries/config/setup.forms.php:40
8091 msgid "Config authentication"
8092 msgstr ""
8094 #: libraries/config/setup.forms.php:44
8095 msgid "Cookie authentication"
8096 msgstr ""
8098 #: libraries/config/setup.forms.php:47
8099 msgid "HTTP authentication"
8100 msgstr ""
8102 #: libraries/config/setup.forms.php:50
8103 msgid "Signon authentication"
8104 msgstr ""
8106 #: libraries/config/setup.forms.php:274
8107 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:175
8108 msgid "CSV using LOAD DATA"
8109 msgstr ""
8111 #: libraries/config/setup.forms.php:283 libraries/config/setup.forms.php:381
8112 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:183
8113 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:280
8114 #, fuzzy
8115 #| msgid "Documentation"
8116 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
8117 msgstr "Dokumentazioa"
8119 #: libraries/config/setup.forms.php:290
8120 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:190
8121 msgid "Quick"
8122 msgstr ""
8124 #: libraries/config/setup.forms.php:294
8125 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:194
8126 msgid "Custom"
8127 msgstr ""
8129 #: libraries/config/setup.forms.php:353
8130 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:252
8131 msgid "CSV for MS Excel"
8132 msgstr "MS Excel datuentzako CSV"
8134 #: libraries/config/setup.forms.php:376
8135 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:275
8136 msgid "Microsoft Word 2000"
8137 msgstr ""
8139 #: libraries/config/setup.forms.php:385
8140 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:284
8141 #, fuzzy
8142 #| msgid "Documentation"
8143 msgid "OpenDocument Text"
8144 msgstr "Dokumentazioa"
8146 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:273
8147 msgid "Favorite List is full!"
8148 msgstr ""
8150 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:551
8151 #: tbl_operations.php:380
8152 #, php-format
8153 msgid "Table %s has been emptied."
8154 msgstr "%s taula hustu egin da."
8156 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:572
8157 #: tbl_operations.php:398 view_operations.php:122
8158 #, fuzzy, php-format
8159 #| msgid "View %s has been dropped."
8160 msgid "View %s has been dropped."
8161 msgstr "%s Ikuspegia ezabatua izan da"
8163 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:573
8164 #: tbl_operations.php:399
8165 #, fuzzy, php-format
8166 #| msgid "Table %s has been dropped."
8167 msgid "Table %s has been dropped."
8168 msgstr "%s taula ezabatu egin da"
8170 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:974
8171 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:359 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
8172 msgid "unknown"
8173 msgstr "ezezaguna"
8175 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:151
8176 msgid "Log name"
8177 msgstr ""
8179 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:152
8180 msgid "Position"
8181 msgstr ""
8183 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:153
8184 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:411
8185 #, fuzzy
8186 msgid "Event type"
8187 msgstr "Esportazio mota"
8189 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:154
8190 #: libraries/replication_gui.lib.php:618
8191 #, fuzzy
8192 msgid "Server ID"
8193 msgstr "Zerbitzaria"
8195 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:155
8196 msgid "Original position"
8197 msgstr ""
8199 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:156
8200 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:4
8201 #, fuzzy
8202 msgid "Information"
8203 msgstr "Saioa hasteko informazioa"
8205 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:206
8206 #: libraries/server_status_processes.lib.php:177
8207 msgid "Truncate Shown Queries"
8208 msgstr "Erakutsitako kontultak moztu"
8210 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:210
8211 #: libraries/server_status_processes.lib.php:182
8212 msgid "Show Full Queries"
8213 msgstr "Kontsulta osoak erakutsi"
8215 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:119
8216 msgid "No databases"
8217 msgstr "Datu-baserik ez"
8219 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:159
8220 #, php-format
8221 msgid "Database %1$s has been created."
8222 msgstr "%1$s datu-basea sortua izan da."
8224 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:200
8225 #, fuzzy, php-format
8226 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
8227 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
8228 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
8229 msgstr[0] "%s datu-base arrakastaz ezabatu dira."
8230 msgstr[1] "%s datu-base arrakastaz ezabatu dira."
8232 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:341
8233 #: libraries/import.lib.php:109
8234 #: templates/database/structure/table_header.phtml:36
8235 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:111
8236 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:29
8237 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:42
8238 msgid "Rows"
8239 msgstr "Errenkadak"
8241 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:356
8242 #: libraries/engines/Innodb.php:169 libraries/server_status.lib.php:192
8243 #: libraries/server_status.lib.php:304
8244 #: templates/server/databases/table_footer.phtml:7
8245 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:43
8246 msgid "Total"
8247 msgstr "Gutira"
8249 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:477
8250 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:15
8251 msgid "Not replicated"
8252 msgstr ""
8254 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:492
8255 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:16
8256 #, fuzzy
8257 msgid "Replicated"
8258 msgstr "Erlazioak"
8260 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:562
8261 msgid ""
8262 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8263 "between the web server and the MySQL server."
8264 msgstr ""
8265 "Oharra: Datu-basearen estatistikak hemen gaituz gero web-zerbitzaria eta "
8266 "MySQL-arenaren arteko trafiko handia sor liteke."
8268 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:571
8269 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:577
8270 #, fuzzy
8271 #| msgid "Enable Statistics"
8272 msgid "Enable statistics"
8273 msgstr "Estatistikak gaitu"
8275 #: libraries/controllers/server/ServerVariablesController.php:110
8276 #, fuzzy, php-format
8277 #| msgid "Server variables and settings"
8278 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
8279 msgstr "Zerbitzariaren aldagai eta ezarpenak"
8281 #: libraries/controllers/server/ServerVariablesController.php:220
8282 msgid "Setting variable failed"
8283 msgstr ""
8285 #: libraries/controllers/table/TableChartController.php:76
8286 #: libraries/controllers/table/TableGisVisualizationController.php:97
8287 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8288 msgstr ""
8290 #: libraries/controllers/table/TableChartController.php:151
8291 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8292 msgstr ""
8294 #: libraries/controllers/table/TableChartController.php:211
8295 #, fuzzy
8296 #| msgid "No databases"
8297 msgid "No data to display"
8298 msgstr "Datu-baserik ez"
8300 #: libraries/controllers/table/TableIndexesController.php:153
8301 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:734
8302 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:983
8303 #: tbl_addfield.php:90
8304 #, fuzzy, php-format
8305 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8306 msgstr "Hautatutako erabiltzaileak arrakastaz ezabatu dira."
8308 #: libraries/controllers/table/TableRelationController.php:212
8309 #, fuzzy
8310 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
8311 msgid "Display column was successfully updated."
8312 msgstr "%s haria arrakastaz ezabatu da."
8314 #: libraries/controllers/table/TableRelationController.php:282
8315 #, fuzzy
8316 msgid "Internal relations were successfully updated."
8317 msgstr "Barne-erlazioak"
8319 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:820
8320 #, fuzzy
8321 #| msgid "Search"
8322 msgid "Table search"
8323 msgstr "Bilatu"
8325 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:827
8326 #, fuzzy
8327 #| msgid "Search"
8328 msgid "Zoom search"
8329 msgstr "Bilatu"
8331 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:832
8332 #: templates/table/search/selection_form.phtml:60
8333 #, fuzzy
8334 msgid "Find and replace"
8335 msgstr "SQL kontsulta"
8337 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:163
8338 #, php-format
8339 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8340 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8341 msgstr[0] ""
8342 msgstr[1] ""
8344 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:251
8345 #, fuzzy
8346 #| msgid "No databases selected."
8347 msgid "No column selected."
8348 msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
8350 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:487
8351 #, fuzzy
8352 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8353 msgid "The columns have been moved successfully."
8354 msgstr "Hautatutako erabiltzaileak arrakastaz ezabatu dira."
8356 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:745
8357 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1032
8358 #: libraries/tracking.lib.php:1109
8359 #, fuzzy
8360 #| msgid "Query type"
8361 msgid "Query error"
8362 msgstr "Kontsulta mota"
8364 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:977
8365 #, fuzzy, php-format
8366 msgid ""
8367 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8368 msgstr "Hautatutako erabiltzaileak arrakastaz ezabatu dira."
8370 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1200
8371 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:11
8372 msgid "Change"
8373 msgstr "Aldatu"
8375 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1204
8376 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1209
8377 #: libraries/navigation/nodes/NodeIndex.php:30 libraries/tracking.lib.php:939
8378 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:16
8379 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:57
8380 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:29
8381 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:86
8382 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:22
8383 msgid "Index"
8384 msgstr "Indizea"
8386 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1206
8387 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1211
8388 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:26
8389 msgid "Spatial"
8390 msgstr ""
8392 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1207
8393 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1212
8394 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:21
8395 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:38
8396 msgid "Fulltext"
8397 msgstr "Testu osoa"
8399 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1215
8400 #, fuzzy
8401 #| msgid "Session value"
8402 msgid "Distinct values"
8403 msgstr "Saioaren balioa"
8405 #: libraries/core.lib.php:306
8406 #, php-format
8407 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8408 msgstr ""
8410 #: libraries/core.lib.php:849 libraries/mult_submits.inc.php:332
8411 #: tbl_operations.php:210 tbl_replace.php:306 templates/preview_sql.phtml:3
8412 msgid "No change"
8413 msgstr "Aldaketarik ez"
8415 #: libraries/database_interface.inc.php:36
8416 #, php-format
8417 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8418 msgstr ""
8420 #: libraries/database_interface.inc.php:53
8421 msgid ""
8422 "You are using the mysql extension which is deprecated in phpMyAdmin. Please "
8423 "consider installing the mysqli extension."
8424 msgstr ""
8426 #: libraries/db_designer.lib.php:119
8427 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8428 msgstr ""
8430 #: libraries/display_change_password.lib.php:60
8431 #: libraries/replication_gui.lib.php:875
8432 #: libraries/server_privileges.lib.php:1830
8433 msgid "No Password"
8434 msgstr "Pasahitzik ez"
8436 #: libraries/display_change_password.lib.php:68
8437 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:189
8438 #: libraries/replication_gui.lib.php:422 libraries/replication_gui.lib.php:862
8439 #: libraries/server_privileges.lib.php:1806
8440 msgid "Password:"
8441 msgstr "Pasahitza:"
8443 #: libraries/display_change_password.lib.php:74
8444 #: libraries/replication_gui.lib.php:886
8445 #: libraries/server_privileges.lib.php:1848
8446 #, fuzzy
8447 #| msgid "Re-type"
8448 msgid "Re-type:"
8449 msgstr "Berridatzi"
8451 #: libraries/display_change_password.lib.php:105
8452 #: libraries/display_change_password.lib.php:138
8453 #, fuzzy
8454 #| msgid "Password:"
8455 msgid "Password Hashing:"
8456 msgstr "Pasahitza:"
8458 #: libraries/display_change_password.lib.php:118
8459 #: libraries/server_privileges.lib.php:1893
8460 msgid ""
8461 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
8462 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
8463 "the server."
8464 msgstr ""
8466 #: libraries/display_export.lib.php:170
8467 #, fuzzy
8468 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
8469 msgid "Exporting databases from the current server"
8470 msgstr "Momentuko harian taulak blokeatzea baimentzen du."
8472 #: libraries/display_export.lib.php:173
8473 #, fuzzy, php-format
8474 #| msgid "Create table on database %s"
8475 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
8476 msgstr "Taula berri bat sortu %s datu-basean"
8478 #: libraries/display_export.lib.php:178
8479 #, fuzzy, php-format
8480 #| msgid "Create table on database %s"
8481 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
8482 msgstr "Taula berri bat sortu %s datu-basean"
8484 #: libraries/display_export.lib.php:198
8485 #, fuzzy
8486 msgid "Export templates:"
8487 msgstr "Esportazio mota"
8489 #: libraries/display_export.lib.php:203
8490 #, fuzzy
8491 #| msgid "File name template"
8492 msgid "New template:"
8493 msgstr "Txantiloi-fitxategiaren izena"
8495 #: libraries/display_export.lib.php:206
8496 #, fuzzy
8497 #| msgid "User name"
8498 msgid "Template name"
8499 msgstr "Erabiltzaile-izena"
8501 #: libraries/display_export.lib.php:208
8502 #: templates/server/databases/create.phtml:22
8503 msgid "Create"
8504 msgstr "Sortu"
8506 #: libraries/display_export.lib.php:215
8507 #, fuzzy
8508 #| msgid "File name template"
8509 msgid "Existing templates:"
8510 msgstr "Txantiloi-fitxategiaren izena"
8512 #: libraries/display_export.lib.php:216
8513 #, fuzzy
8514 #| msgid "%s table(s)"
8515 msgid "Template:"
8516 msgstr "%s taula(k)"
8518 #: libraries/display_export.lib.php:221
8519 #, fuzzy
8520 #| msgid "Updated"
8521 msgid "Update"
8522 msgstr "Eguneratua"
8524 #: libraries/display_export.lib.php:243
8525 #, fuzzy
8526 #| msgid "Select Tables"
8527 msgid "Select a template"
8528 msgstr "Taulak hautatu"
8530 #: libraries/display_export.lib.php:292
8531 #, fuzzy
8532 #| msgid "Export type"
8533 msgid "Export method:"
8534 msgstr "Esportazio mota"
8536 #: libraries/display_export.lib.php:302
8537 msgid "Quick - display only the minimal options"
8538 msgstr ""
8540 #: libraries/display_export.lib.php:314
8541 msgid "Custom - display all possible options"
8542 msgstr ""
8544 #: libraries/display_export.lib.php:336
8545 #, fuzzy
8546 #| msgid "Databases"
8547 msgid "Databases:"
8548 msgstr "Datu-baseak"
8550 #: libraries/display_export.lib.php:338 libraries/navigation/Navigation.php:195
8551 #, fuzzy
8552 #| msgid "Tables"
8553 msgid "Tables:"
8554 msgstr "Taulak"
8556 #: libraries/display_export.lib.php:358 libraries/display_import.lib.php:361
8557 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.php:100
8558 #, fuzzy
8559 #| msgid "Format"
8560 msgid "Format:"
8561 msgstr "Formatoa"
8563 #: libraries/display_export.lib.php:374 libraries/display_import.lib.php:367
8564 #, fuzzy
8565 #| msgid "Transformation options"
8566 msgid "Format-specific options:"
8567 msgstr "Eraldaketen hobespenak"
8569 #: libraries/display_export.lib.php:377
8570 msgid ""
8571 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
8572 "options for other formats."
8573 msgstr ""
8575 #: libraries/display_export.lib.php:388 libraries/display_import.lib.php:378
8576 msgid "Encoding Conversion:"
8577 msgstr ""
8579 #: libraries/display_export.lib.php:424
8580 #, fuzzy
8581 #| msgid "Rows"
8582 msgid "Rows:"
8583 msgstr "Errenkadak"
8585 #: libraries/display_export.lib.php:432
8586 msgid "Dump some row(s)"
8587 msgstr ""
8589 #: libraries/display_export.lib.php:448
8590 msgid "Row to begin at:"
8591 msgstr ""
8593 #: libraries/display_export.lib.php:465
8594 msgid "Dump all rows"
8595 msgstr ""
8597 #: libraries/display_export.lib.php:481 libraries/display_export.lib.php:772
8598 msgid "Output:"
8599 msgstr ""
8601 #: libraries/display_export.lib.php:490 libraries/display_export.lib.php:525
8602 #, fuzzy, php-format
8603 #| msgid "Save on server in %s directory"
8604 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
8605 msgstr "Zerbitzariren %s direktorioan gorde"
8607 #: libraries/display_export.lib.php:555
8608 #, fuzzy
8609 #| msgid "File name template"
8610 msgid "File name template:"
8611 msgstr "Txantiloi-fitxategiaren izena"
8613 #: libraries/display_export.lib.php:557
8614 msgid "@SERVER@ will become the server name"
8615 msgstr ""
8617 #: libraries/display_export.lib.php:559
8618 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
8619 msgstr ""
8621 #: libraries/display_export.lib.php:561
8622 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
8623 msgstr ""
8625 #: libraries/display_export.lib.php:567
8626 #, php-format
8627 msgid ""
8628 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
8629 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
8630 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
8631 msgstr ""
8633 #: libraries/display_export.lib.php:624
8634 msgid "use this for future exports"
8635 msgstr ""
8637 #: libraries/display_export.lib.php:639 libraries/display_import.lib.php:177
8638 #: libraries/display_import.lib.php:191
8639 msgid "Character set of the file:"
8640 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
8642 #: libraries/display_export.lib.php:689
8643 #, fuzzy
8644 #| msgid "Compression"
8645 msgid "Compression:"
8646 msgstr "Trinkotzea"
8648 #: libraries/display_export.lib.php:697
8649 #, fuzzy
8650 #| msgid "\"zipped\""
8651 msgid "zipped"
8652 msgstr "\"zipatuta\""
8654 #: libraries/display_export.lib.php:704
8655 #, fuzzy
8656 #| msgid "\"gzipped\""
8657 msgid "gzipped"
8658 msgstr "\"gzip-ez trinkotuta\""
8660 #: libraries/display_export.lib.php:731
8661 #, fuzzy
8662 #| msgid "Save as file"
8663 msgid "View output as text"
8664 msgstr "Bidali"
8666 #: libraries/display_export.lib.php:751
8667 #, fuzzy
8668 #| msgid "Create table on database %s"
8669 msgid "Export databases as separate files"
8670 msgstr "Taula berri bat sortu %s datu-basean"
8672 #: libraries/display_export.lib.php:753
8673 #, fuzzy
8674 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
8675 msgid "Export tables as separate files"
8676 msgstr "horizontal (goiburukoak biratuta)"
8678 #: libraries/display_export.lib.php:783 libraries/display_export.lib.php:909
8679 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
8680 msgstr ""
8682 #: libraries/display_export.lib.php:808
8683 #, fuzzy
8684 #| msgid "Save as file"
8685 msgid "Save output to a file"
8686 msgstr "Bidali"
8688 #: libraries/display_export.lib.php:841
8689 msgid "Skip tables larger than"
8690 msgstr ""
8692 #: libraries/display_export.lib.php:936
8693 #, fuzzy
8694 #| msgid "Select Tables"
8695 msgid "Select database"
8696 msgstr "Taulak hautatu"
8698 #: libraries/display_export.lib.php:938
8699 #, fuzzy
8700 #| msgid "Select Tables"
8701 msgid "Select table"
8702 msgstr "Taulak hautatu"
8704 #: libraries/display_export.lib.php:954
8705 #, fuzzy
8706 #| msgid "Database"
8707 msgid "New database name"
8708 msgstr "Datu-basea"
8710 #: libraries/display_export.lib.php:978
8711 #, fuzzy
8712 #| msgid "New table"
8713 msgid "New table name"
8714 msgstr "Taularik ez"
8716 #: libraries/display_export.lib.php:988
8717 #, fuzzy
8718 #| msgid "Column names"
8719 msgid "Old column name"
8720 msgstr "Zutabe izenak"
8722 #: libraries/display_export.lib.php:989
8723 #, fuzzy
8724 #| msgid "Column names"
8725 msgid "New column name"
8726 msgstr "Zutabe izenak"
8728 #: libraries/display_export.lib.php:1066
8729 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
8730 msgstr ""
8732 #: libraries/display_git_revision.lib.php:53
8733 #, php-format
8734 msgid "%1$s from %2$s branch"
8735 msgstr ""
8737 #: libraries/display_git_revision.lib.php:55
8738 msgid "no branch"
8739 msgstr ""
8741 #: libraries/display_git_revision.lib.php:61
8742 msgid "Git revision:"
8743 msgstr ""
8745 #: libraries/display_git_revision.lib.php:64
8746 #, fuzzy, php-format
8747 msgid "committed on %1$s by %2$s"
8748 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
8750 #: libraries/display_git_revision.lib.php:74
8751 #, fuzzy, php-format
8752 msgid "authored on %1$s by %2$s"
8753 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
8755 #: libraries/display_import.lib.php:69
8756 msgid ""
8757 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
8758 "not available."
8759 msgstr ""
8761 #: libraries/display_import.lib.php:106
8762 #, fuzzy
8763 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
8764 msgid "Importing into the current server"
8765 msgstr "Ezinezkoa MySql zerbitzarian saioa hastea"
8767 #: libraries/display_import.lib.php:109
8768 #, fuzzy, php-format
8769 msgid "Importing into the database \"%s\""
8770 msgstr "Datu-baserik ez"
8772 #: libraries/display_import.lib.php:115
8773 #, fuzzy, php-format
8774 msgid "Importing into the table \"%s\""
8775 msgstr "Datu-baserik ez"
8777 #: libraries/display_import.lib.php:151
8778 #, php-format
8779 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
8780 msgstr ""
8782 #: libraries/display_import.lib.php:157
8783 msgid ""
8784 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
8785 "Example: <b>.sql.zip</b>"
8786 msgstr ""
8788 #: libraries/display_import.lib.php:221
8789 #, fuzzy
8790 #| msgid "Partial Texts"
8791 msgid "File to import:"
8792 msgstr "Testu partzialak"
8794 #: libraries/display_import.lib.php:231 libraries/display_import.lib.php:251
8795 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
8796 msgstr ""
8798 #: libraries/display_import.lib.php:254
8799 msgid "File uploads are not allowed on this server."
8800 msgstr ""
8802 #: libraries/display_import.lib.php:281
8803 #, fuzzy
8804 #| msgid "Partial Texts"
8805 msgid "Partial import:"
8806 msgstr "Testu partzialak"
8808 #: libraries/display_import.lib.php:288
8809 #, php-format
8810 msgid ""
8811 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
8812 msgstr ""
8814 #: libraries/display_import.lib.php:302
8815 msgid ""
8816 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
8817 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import large "
8818 "files, however it can break transactions.)</i>"
8819 msgstr ""
8821 #: libraries/display_import.lib.php:312
8822 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
8823 msgstr ""
8825 #: libraries/display_import.lib.php:342
8826 #, fuzzy
8827 msgid "Other options:"
8828 msgstr "Eragiketak"
8830 #: libraries/display_import.lib.php:480
8831 msgid ""
8832 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
8833 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
8834 "browsers."
8835 msgstr ""
8837 #: libraries/display_import.lib.php:486
8838 #, php-format
8839 msgid "%s of %s"
8840 msgstr ""
8842 #: libraries/display_import.lib.php:487
8843 msgid "Uploading your import file…"
8844 msgstr ""
8846 #: libraries/display_import.lib.php:488
8847 #, php-format
8848 msgid "%s/sec."
8849 msgstr ""
8851 #: libraries/display_import.lib.php:489
8852 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
8853 msgstr ""
8855 #: libraries/display_import.lib.php:490
8856 msgid "About %SEC sec. remaining."
8857 msgstr ""
8859 #: libraries/display_import.lib.php:492
8860 msgid "The file is being processed, please be patient."
8861 msgstr ""
8863 #: libraries/display_select_lang.lib.php:39
8864 #: libraries/display_select_lang.lib.php:40 setup/frames/index.inc.php:101
8865 msgid "Language"
8866 msgstr ""
8868 #: libraries/engines/Bdb.php:28
8869 #, fuzzy
8870 msgid "Version information"
8871 msgstr "Saioa hasteko informazioa"
8873 #: libraries/engines/Innodb.php:29
8874 msgid "Data home directory"
8875 msgstr ""
8877 #: libraries/engines/Innodb.php:31
8878 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
8879 msgstr ""
8881 #: libraries/engines/Innodb.php:36
8882 #, fuzzy
8883 msgid "Data files"
8884 msgstr "Datuak soilik"
8886 #: libraries/engines/Innodb.php:39
8887 msgid "Autoextend increment"
8888 msgstr ""
8890 #: libraries/engines/Innodb.php:41
8891 msgid ""
8892 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
8893 "when it becomes full."
8894 msgstr ""
8896 #: libraries/engines/Innodb.php:47
8897 msgid "Buffer pool size"
8898 msgstr ""
8900 #: libraries/engines/Innodb.php:49
8901 msgid ""
8902 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
8903 "tables."
8904 msgstr ""
8906 #: libraries/engines/Innodb.php:139
8907 msgid "Buffer Pool"
8908 msgstr ""
8910 #: libraries/engines/Innodb.php:164
8911 msgid "Buffer Pool Usage"
8912 msgstr ""
8914 #: libraries/engines/Innodb.php:175
8915 msgid "pages"
8916 msgstr ""
8918 #: libraries/engines/Innodb.php:189
8919 msgid "Free pages"
8920 msgstr ""
8922 #: libraries/engines/Innodb.php:198
8923 msgid "Dirty pages"
8924 msgstr ""
8926 #: libraries/engines/Innodb.php:207
8927 msgid "Pages containing data"
8928 msgstr ""
8930 #: libraries/engines/Innodb.php:216
8931 #, fuzzy
8932 msgid "Pages to be flushed"
8933 msgstr "%s taularen cachea hustu egin da"
8935 #: libraries/engines/Innodb.php:225
8936 msgid "Busy pages"
8937 msgstr ""
8939 #: libraries/engines/Innodb.php:237
8940 msgid "Latched pages"
8941 msgstr ""
8943 #: libraries/engines/Innodb.php:251
8944 msgid "Buffer Pool Activity"
8945 msgstr ""
8947 #: libraries/engines/Innodb.php:255
8948 msgid "Read requests"
8949 msgstr ""
8951 #: libraries/engines/Innodb.php:264
8952 msgid "Write requests"
8953 msgstr ""
8955 #: libraries/engines/Innodb.php:273
8956 msgid "Read misses"
8957 msgstr ""
8959 #: libraries/engines/Innodb.php:282
8960 msgid "Write waits"
8961 msgstr ""
8963 #: libraries/engines/Innodb.php:291
8964 msgid "Read misses in %"
8965 msgstr ""
8967 #: libraries/engines/Innodb.php:306
8968 msgid "Write waits in %"
8969 msgstr ""
8971 #: libraries/engines/Myisam.php:28
8972 msgid "Data pointer size"
8973 msgstr ""
8975 #: libraries/engines/Myisam.php:30
8976 msgid ""
8977 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
8978 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
8979 msgstr ""
8981 #: libraries/engines/Myisam.php:36
8982 msgid "Automatic recovery mode"
8983 msgstr ""
8985 #: libraries/engines/Myisam.php:38
8986 msgid ""
8987 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
8988 "myisam-recover server startup option."
8989 msgstr ""
8991 #: libraries/engines/Myisam.php:43
8992 msgid "Maximum size for temporary sort files"
8993 msgstr ""
8995 #: libraries/engines/Myisam.php:45
8996 msgid ""
8997 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
8998 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
8999 "INFILE)."
9000 msgstr ""
9002 #: libraries/engines/Myisam.php:52
9003 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9004 msgstr ""
9006 #: libraries/engines/Myisam.php:54
9007 msgid ""
9008 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9009 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9010 "method."
9011 msgstr ""
9013 #: libraries/engines/Myisam.php:61
9014 msgid "Repair threads"
9015 msgstr ""
9017 #: libraries/engines/Myisam.php:63
9018 msgid ""
9019 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9020 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9021 msgstr ""
9023 #: libraries/engines/Myisam.php:70
9024 msgid "Sort buffer size"
9025 msgstr ""
9027 #: libraries/engines/Myisam.php:72
9028 msgid ""
9029 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9030 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9031 msgstr ""
9033 #: libraries/engines/Pbxt.php:29
9034 msgid "Index cache size"
9035 msgstr ""
9037 #: libraries/engines/Pbxt.php:31
9038 msgid ""
9039 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9040 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9041 msgstr ""
9043 #: libraries/engines/Pbxt.php:38
9044 msgid "Record cache size"
9045 msgstr ""
9047 #: libraries/engines/Pbxt.php:40
9048 msgid ""
9049 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9050 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9051 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9052 msgstr ""
9054 #: libraries/engines/Pbxt.php:48
9055 msgid "Log cache size"
9056 msgstr ""
9058 #: libraries/engines/Pbxt.php:50
9059 msgid ""
9060 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9061 "transaction log data. The default is 16MB."
9062 msgstr ""
9064 #: libraries/engines/Pbxt.php:57
9065 msgid "Log file threshold"
9066 msgstr ""
9068 #: libraries/engines/Pbxt.php:59
9069 msgid ""
9070 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9071 "default value is 16MB."
9072 msgstr ""
9074 #: libraries/engines/Pbxt.php:65
9075 msgid "Transaction buffer size"
9076 msgstr ""
9078 #: libraries/engines/Pbxt.php:67
9079 msgid ""
9080 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9081 "buffers of this size). The default is 1MB."
9082 msgstr ""
9084 #: libraries/engines/Pbxt.php:74
9085 msgid "Checkpoint frequency"
9086 msgstr ""
9088 #: libraries/engines/Pbxt.php:76
9089 msgid ""
9090 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9091 "performed. The default value is 24MB."
9092 msgstr ""
9094 #: libraries/engines/Pbxt.php:83
9095 msgid "Data log threshold"
9096 msgstr ""
9098 #: libraries/engines/Pbxt.php:85
9099 msgid ""
9100 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9101 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9102 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9103 "that can be stored in the database."
9104 msgstr ""
9106 #: libraries/engines/Pbxt.php:94
9107 msgid "Garbage threshold"
9108 msgstr ""
9110 #: libraries/engines/Pbxt.php:96
9111 msgid ""
9112 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9113 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9114 msgstr ""
9116 #: libraries/engines/Pbxt.php:103
9117 msgid "Log buffer size"
9118 msgstr ""
9120 #: libraries/engines/Pbxt.php:105
9121 msgid ""
9122 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9123 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9124 "required to write a data log."
9125 msgstr ""
9127 #: libraries/engines/Pbxt.php:113
9128 msgid "Data file grow size"
9129 msgstr ""
9131 #: libraries/engines/Pbxt.php:114
9132 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9133 msgstr ""
9135 #: libraries/engines/Pbxt.php:118
9136 msgid "Row file grow size"
9137 msgstr ""
9139 #: libraries/engines/Pbxt.php:119
9140 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9141 msgstr ""
9143 #: libraries/engines/Pbxt.php:123
9144 msgid "Log file count"
9145 msgstr ""
9147 #: libraries/engines/Pbxt.php:125
9148 msgid ""
9149 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9150 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9151 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9152 "number."
9153 msgstr ""
9155 #: libraries/engines/Pbxt.php:181
9156 #, php-format
9157 msgid ""
9158 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9159 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9160 msgstr ""
9162 #: libraries/engines/Pbxt.php:189
9163 #, fuzzy
9164 #| msgid "Relations"
9165 msgid "Related Links"
9166 msgstr "Erlazioak"
9168 #: libraries/engines/Pbxt.php:192
9169 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
9170 msgstr ""
9172 #: libraries/export.lib.php:120 libraries/export.lib.php:155
9173 #: libraries/export.lib.php:379
9174 #, php-format
9175 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9176 msgstr "Ez dago leku-disko nahikoa %s fitxategia gordetzeko."
9178 #: libraries/export.lib.php:335
9179 #, php-format
9180 msgid ""
9181 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9182 msgstr ""
9183 "%s fitxategia aurretik bazegoen zerbitzarian, izena aldatu edo aukeratu "
9184 "gainean idazteko hobespena."
9186 #: libraries/export.lib.php:343 libraries/export.lib.php:351
9187 #, php-format
9188 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9189 msgstr "Web-zerbitzariak dio %s fitxategia gordetzeko baimenik ez duzula."
9191 #: libraries/export.lib.php:385
9192 #, php-format
9193 msgid "Dump has been saved to file %s."
9194 msgstr "Iraulketa %s fitxategian gorde da."
9196 #: libraries/import.lib.php:117 libraries/insert_edit.lib.php:122
9197 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1444 libraries/sql.lib.php:1370
9198 #: tbl_get_field.php:45
9199 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
9200 msgstr "MySQL-k emaitza hutsa itzuli du. (i.e. zero errenkada)."
9202 #: libraries/import.lib.php:290 libraries/sql.lib.php:1384
9203 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9204 msgstr ""
9206 #: libraries/import.lib.php:1255
9207 msgid ""
9208 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9209 msgstr ""
9211 #: libraries/import.lib.php:1258
9212 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9213 msgstr ""
9215 #: libraries/import.lib.php:1261
9216 msgid ""
9217 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
9218 msgstr ""
9220 #: libraries/import.lib.php:1263
9221 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
9222 msgstr ""
9224 #: libraries/import.lib.php:1270
9225 #, fuzzy, php-format
9226 msgid "Go to database: %s"
9227 msgstr "Datu-baserik ez"
9229 #: libraries/import.lib.php:1276 libraries/import.lib.php:1320
9230 #, php-format
9231 msgid "Edit settings for %s"
9232 msgstr ""
9234 #: libraries/import.lib.php:1305
9235 #, fuzzy, php-format
9236 msgid "Go to table: %s"
9237 msgstr "Datu-baserik ez"
9239 #: libraries/import.lib.php:1313
9240 #, fuzzy, php-format
9241 #| msgid "Structure only"
9242 msgid "Structure of %s"
9243 msgstr "Egitura soilik"
9245 #: libraries/import.lib.php:1331
9246 #, php-format
9247 msgid "Go to view: %s"
9248 msgstr ""
9250 #: libraries/import.lib.php:1391
9251 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
9252 msgstr ""
9254 #: libraries/import.lib.php:1614
9255 msgid ""
9256 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
9257 "engine tables can be rolled back."
9258 msgstr ""
9260 #: libraries/index.lib.php:35
9261 #, fuzzy, php-format
9262 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9263 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9264 msgstr "Indize bat sortu &nbsp;%s&nbsp; zutabetan"
9266 #: libraries/insert_edit.lib.php:231
9267 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabaseChild.php:48
9268 #: templates/database/designer/table_list.phtml:40
9269 msgid "Hide"
9270 msgstr ""
9272 #: libraries/insert_edit.lib.php:247
9273 #: libraries/navigation/nodes/NodeFunction.php:30
9274 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1586
9275 #: templates/table/search/table_header.phtml:4
9276 msgid "Function"
9277 msgstr "Funtzioak"
9279 #: libraries/insert_edit.lib.php:397 libraries/mysql_charsets.lib.php:153
9280 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:363
9281 msgid "Binary"
9282 msgstr "Binarioa"
9284 #: libraries/insert_edit.lib.php:599
9285 #, fuzzy
9286 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9287 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable."
9288 msgstr "Bere luzeragatik,<br /> eremu hau ez da editagarria "
9290 #: libraries/insert_edit.lib.php:1051
9291 msgid "Binary - do not edit"
9292 msgstr "Binarioa - ez editatu"
9294 #: libraries/insert_edit.lib.php:1179 libraries/server_privileges.lib.php:470
9295 #: templates/table/search/options.phtml:36
9296 msgid "Or"
9297 msgstr "Edo"
9299 #: libraries/insert_edit.lib.php:1180
9300 #, fuzzy
9301 #| msgid "web server upload directory"
9302 msgid "web server upload directory:"
9303 msgstr "Fitxategiak igotzeko web-zerbitzariaren direktorioa"
9305 #: libraries/insert_edit.lib.php:1351 templates/table/search/input_box.phtml:46
9306 #, fuzzy
9307 #| msgid "Insert"
9308 msgid "Edit/Insert"
9309 msgstr "Txertatu"
9311 #: libraries/insert_edit.lib.php:1401
9312 #, php-format
9313 msgid "Continue insertion with %s rows"
9314 msgstr ""
9316 #: libraries/insert_edit.lib.php:1431
9317 msgid "and then"
9318 msgstr "eta orduan"
9320 #: libraries/insert_edit.lib.php:1464
9321 msgid "Insert as new row"
9322 msgstr "Txertatu errenkada berri batean"
9324 #: libraries/insert_edit.lib.php:1467
9325 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9326 msgstr ""
9328 #: libraries/insert_edit.lib.php:1470
9329 msgid "Show insert query"
9330 msgstr ""
9332 #: libraries/insert_edit.lib.php:1490
9333 msgid "Go back to previous page"
9334 msgstr "Itzuli"
9336 #: libraries/insert_edit.lib.php:1493
9337 msgid "Insert another new row"
9338 msgstr "Erregistro berria gehitu"
9340 #: libraries/insert_edit.lib.php:1498
9341 msgid "Go back to this page"
9342 msgstr "Egin atzera orri honetara"
9344 #: libraries/insert_edit.lib.php:1521
9345 msgid "Edit next row"
9346 msgstr "Editatu hurrengo lerroa"
9348 #: libraries/insert_edit.lib.php:1543
9349 msgid ""
9350 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
9351 msgstr ""
9353 #: libraries/insert_edit.lib.php:1580 libraries/replication_gui.lib.php:542
9354 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1588
9355 #: libraries/server_status_variables.lib.php:217
9356 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:100
9357 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:73
9358 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:239
9359 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:69
9360 #: templates/table/search/table_header.phtml:10
9361 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:35
9362 msgid "Value"
9363 msgstr "balioa"
9365 #: libraries/insert_edit.lib.php:1944 libraries/sql.lib.php:1367
9366 msgid "Showing SQL query"
9367 msgstr ""
9369 #: libraries/insert_edit.lib.php:1969 libraries/sql.lib.php:1345
9370 #, php-format
9371 msgid "Inserted row id: %1$d"
9372 msgstr ""
9374 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
9375 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:150
9376 #, fuzzy
9377 #| msgid "None"
9378 msgctxt "None encoding conversion"
9379 msgid "None"
9380 msgstr "Batez"
9382 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
9383 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:161
9384 msgid "Convert to Kana"
9385 msgstr ""
9387 #: libraries/mult_submits.inc.php:329
9388 msgid "Success!"
9389 msgstr ""
9391 #: libraries/mult_submits.lib.php:341 libraries/operations.lib.php:169
9392 #: libraries/operations.lib.php:1263 libraries/tracking.lib.php:531
9393 msgid "Structure only"
9394 msgstr "Egitura soilik"
9396 #: libraries/mult_submits.lib.php:343 libraries/operations.lib.php:170
9397 #: libraries/operations.lib.php:1264 libraries/tracking.lib.php:537
9398 msgid "Structure and data"
9399 msgstr "Egitura eta datuak"
9401 #: libraries/mult_submits.lib.php:345 libraries/operations.lib.php:171
9402 #: libraries/operations.lib.php:1265 libraries/tracking.lib.php:534
9403 msgid "Data only"
9404 msgstr "Datuak soilik"
9406 #: libraries/mult_submits.lib.php:349
9407 #, fuzzy
9408 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9409 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
9410 msgstr "Gehitu AUTO_INCREMENT balioa"
9412 #: libraries/mult_submits.lib.php:351 libraries/operations.lib.php:225
9413 #: libraries/operations.lib.php:1288
9414 msgid "Add constraints"
9415 msgstr "Murrizketak gehitu"
9417 #: libraries/mult_submits.lib.php:353 libraries/operations.lib.php:100
9418 #: libraries/operations.lib.php:243 libraries/operations.lib.php:862
9419 #: libraries/operations.lib.php:953 libraries/operations.lib.php:1307
9420 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1000
9421 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:47
9422 #, fuzzy
9423 #| msgid "Edit Privileges"
9424 msgid "Adjust privileges"
9425 msgstr "Editatu Pribilegioak"
9427 #: libraries/mult_submits.lib.php:375
9428 #, fuzzy
9429 #| msgid "Fri"
9430 msgid "From"
9431 msgstr "Osti"
9433 #: libraries/mult_submits.lib.php:381
9434 msgid "To"
9435 msgstr ""
9437 #: libraries/mult_submits.lib.php:409
9438 msgid "Add prefix"
9439 msgstr ""
9441 #: libraries/mult_submits.lib.php:442
9442 #, fuzzy
9443 #| msgid "Do you really want to "
9444 msgid "Do you really want to execute the following query?"
9445 msgstr "Benetan nahi al duzu "
9447 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:43
9448 msgid "Charset"
9449 msgstr "Karaktere-jokoa"
9451 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:165
9452 msgid "Bulgarian"
9453 msgstr "Bulgariera"
9455 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:169 libraries/mysql_charsets.lib.php:303
9456 msgid "Simplified Chinese"
9457 msgstr "Txinera erraztua"
9459 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:171 libraries/mysql_charsets.lib.php:323
9460 msgid "Traditional Chinese"
9461 msgstr "Txinera tradizionala"
9463 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:175 libraries/mysql_charsets.lib.php:370
9464 msgid "case-insensitive"
9465 msgstr "Maiuskulak ez ditu bereizten"
9467 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:178 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
9468 msgid "case-sensitive"
9469 msgstr "Maiuskulak bereizten ditu"
9471 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:181
9472 msgid "Croatian"
9473 msgstr "Croaziera"
9475 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:184
9476 msgid "Czech"
9477 msgstr "Txekiera"
9479 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:187
9480 msgid "Danish"
9481 msgstr "Danesa"
9483 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:190
9484 msgid "English"
9485 msgstr "Ingelesa"
9487 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:193
9488 msgid "Esperanto"
9489 msgstr ""
9491 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:196
9492 msgid "Estonian"
9493 msgstr "Estoniera"
9495 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:199 libraries/mysql_charsets.lib.php:202
9496 msgid "German"
9497 msgstr "Alemaniera"
9499 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:199
9500 msgid "dictionary"
9501 msgstr "hiztegia"
9503 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202
9504 msgid "phone book"
9505 msgstr "Telefono-agenda"
9507 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:205
9508 msgid "Hungarian"
9509 msgstr "Hungariera"
9511 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:208
9512 msgid "Icelandic"
9513 msgstr ""
9515 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:211 libraries/mysql_charsets.lib.php:310
9516 msgid "Japanese"
9517 msgstr "Japoniera"
9519 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
9520 msgid "Latvian"
9521 msgstr ""
9523 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:217
9524 msgid "Lithuanian"
9525 msgstr "Lithuaniera"
9527 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:332
9528 msgid "Korean"
9529 msgstr "Koreera"
9531 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:223
9532 msgid "Persian"
9533 msgstr ""
9535 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:226
9536 msgid "Polish"
9537 msgstr ""
9539 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:229 libraries/mysql_charsets.lib.php:286
9540 msgid "West European"
9541 msgstr "Mendebaldeko europearra"
9543 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:232
9544 #, fuzzy
9545 msgid "Romanian"
9546 msgstr "Armeniera"
9548 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:235
9549 msgid "Sinhalese"
9550 msgstr ""
9552 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:238
9553 msgid "Slovak"
9554 msgstr ""
9556 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:241
9557 msgid "Slovenian"
9558 msgstr ""
9560 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:244
9561 #, fuzzy
9562 msgid "Spanish"
9563 msgstr "Danesa"
9565 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:247
9566 #, fuzzy
9567 msgid "Traditional Spanish"
9568 msgstr "Txinera tradizionala"
9570 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:250 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
9571 msgid "Swedish"
9572 msgstr "Suediera"
9574 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:253 libraries/mysql_charsets.lib.php:356
9575 msgid "Thai"
9576 msgstr "Thailandiarra"
9578 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:256 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
9579 msgid "Turkish"
9580 msgstr "Turkiera"
9582 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:259 libraries/mysql_charsets.lib.php:347
9583 msgid "Ukrainian"
9584 msgstr "Ukraniera"
9586 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:262 libraries/mysql_charsets.lib.php:277
9587 msgid "Unicode"
9588 msgstr "Unicode"
9590 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:262 libraries/mysql_charsets.lib.php:277
9591 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:286 libraries/mysql_charsets.lib.php:293
9592 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
9593 msgid "multilingual"
9594 msgstr "eleanitza"
9596 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:265
9597 #, fuzzy
9598 #| msgid "User name"
9599 msgid "Vietnamese"
9600 msgstr "Erabiltzaile-izena"
9602 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
9603 msgid "Central European"
9604 msgstr "Erdialdeko europearra"
9606 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:298
9607 msgid "Russian"
9608 msgstr "Errusiera"
9610 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315
9611 msgid "Baltic"
9612 msgstr "Baltikera"
9614 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:320
9615 msgid "Armenian"
9616 msgstr "Armeniera"
9618 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326
9619 msgid "Cyrillic"
9620 msgstr "Zirilikoa"
9622 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:329
9623 msgid "Arabic"
9624 msgstr "Arabiera"
9626 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:335
9627 msgid "Hebrew"
9628 msgstr "Hebreera"
9630 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
9631 #, fuzzy
9632 msgid "Georgian"
9633 msgstr "Alemaniera"
9635 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:341
9636 msgid "Greek"
9637 msgstr "Grekiera"
9639 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:344
9640 msgid "Czech-Slovak"
9641 msgstr ""
9643 #: libraries/navigation/Navigation.php:53
9644 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
9645 msgstr ""
9647 #: libraries/navigation/Navigation.php:191
9648 #, fuzzy
9649 #| msgid "Column names"
9650 msgid "Groups:"
9651 msgstr "Zutabe izenak"
9653 #: libraries/navigation/Navigation.php:192
9654 #, fuzzy
9655 msgid "Events:"
9656 msgstr "Bidalita"
9658 #: libraries/navigation/Navigation.php:193
9659 #, fuzzy
9660 msgid "Functions:"
9661 msgstr "Funtzioak"
9663 #: libraries/navigation/Navigation.php:194
9664 #, fuzzy
9665 msgid "Procedures:"
9666 msgstr "Prozesuak"
9668 #: libraries/navigation/Navigation.php:196
9669 #, fuzzy
9670 #| msgid "View"
9671 msgid "Views:"
9672 msgstr "Ikusipegia"
9674 #: libraries/navigation/Navigation.php:218 libraries/tracking.lib.php:286
9675 #: libraries/tracking.lib.php:1625 tbl_change.php:163
9676 msgid "Show"
9677 msgstr "Erakutsi"
9679 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:162
9680 msgid "Home"
9681 msgstr "Hasiera-orria"
9683 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:175
9684 msgid "Log out"
9685 msgstr "Saioa bukatu"
9687 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:186
9688 msgid "phpMyAdmin documentation"
9689 msgstr "phpMyAdmin dokumentazioa"
9691 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:206
9692 #, fuzzy
9693 msgid "Navigation panel settings"
9694 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
9696 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:217
9697 #, fuzzy
9698 msgid "Reload navigation panel"
9699 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
9701 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:748
9702 msgid ""
9703 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
9704 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
9705 msgstr ""
9707 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:942
9708 #, php-format
9709 msgid "%s result found"
9710 msgid_plural "%s results found"
9711 msgstr[0] ""
9712 msgstr[1] ""
9714 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1364
9715 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1401
9716 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
9717 msgstr ""
9719 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1366
9720 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1402
9721 #, fuzzy
9722 #| msgid "Save as file"
9723 msgid "Clear fast filter"
9724 msgstr "Bidali"
9726 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1428
9727 msgid "Collapse all"
9728 msgstr ""
9730 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
9731 #: libraries/navigation/NodeFactory.php:35
9732 #, php-format
9733 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
9734 msgstr ""
9736 #: libraries/navigation/NodeFactory.php:63
9737 #, fuzzy, php-format
9738 #| msgid "Add %s field(s)"
9739 msgid "Could not load class \"%1$s\""
9740 msgstr "Gehitu %s zutabe"
9742 #: libraries/navigation/nodes/Node.php:799
9743 msgid "Expand/Collapse"
9744 msgstr ""
9746 #: libraries/navigation/nodes/NodeColumnContainer.php:26
9747 #: libraries/navigation/nodes/NodeColumnContainer.php:27
9748 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
9749 #, fuzzy
9750 #| msgid "Column names"
9751 msgid "Columns"
9752 msgstr "Zutabe izenak"
9754 #: libraries/navigation/nodes/NodeColumnContainer.php:38
9755 msgctxt "Create new column"
9756 msgid "New"
9757 msgstr ""
9759 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabase.php:39
9760 #, fuzzy
9761 #| msgid "Database export options"
9762 msgid "Database operations"
9763 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
9765 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabase.php:697
9766 #, fuzzy
9767 #| msgid "Show grid"
9768 msgid "Show hidden items"
9769 msgstr "Sareta erakutsi"
9771 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabaseContainer.php:36
9772 msgctxt "Create new database"
9773 msgid "New"
9774 msgstr ""
9776 #: libraries/navigation/nodes/NodeEventContainer.php:37
9777 msgctxt "Create new event"
9778 msgid "New"
9779 msgstr ""
9781 #: libraries/navigation/nodes/NodeFunctionContainer.php:25
9782 #: libraries/navigation/nodes/NodeFunctionContainer.php:28
9783 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:562
9784 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:108
9785 #, fuzzy
9786 msgid "Functions"
9787 msgstr "Funtzioak"
9789 #: libraries/navigation/nodes/NodeFunctionContainer.php:40
9790 msgctxt "Create new function"
9791 msgid "New"
9792 msgstr ""
9794 #: libraries/navigation/nodes/NodeIndexContainer.php:37
9795 msgctxt "Create new index"
9796 msgid "New"
9797 msgstr ""
9799 #: libraries/navigation/nodes/NodeProcedure.php:32
9800 #, fuzzy
9801 msgid "Procedure"
9802 msgstr "Prozesuak"
9804 #: libraries/navigation/nodes/NodeProcedureContainer.php:25
9805 #: libraries/navigation/nodes/NodeProcedureContainer.php:28
9806 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:551
9807 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:113
9808 #, fuzzy
9809 msgid "Procedures"
9810 msgstr "Prozesuak"
9812 #: libraries/navigation/nodes/NodeProcedureContainer.php:40
9813 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
9814 msgctxt "Create new procedure"
9815 msgid "New"
9816 msgstr ""
9818 #: libraries/navigation/nodes/NodeTableContainer.php:38
9819 msgctxt "Create new table"
9820 msgid "New"
9821 msgstr ""
9823 #: libraries/navigation/nodes/NodeTriggerContainer.php:39
9824 msgctxt "Create new trigger"
9825 msgid "New"
9826 msgstr ""
9828 #: libraries/navigation/nodes/NodeViewContainer.php:25
9829 #: libraries/navigation/nodes/NodeViewContainer.php:26
9830 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:128
9831 #: templates/database/structure/show_create.phtml:29
9832 msgid "Views"
9833 msgstr ""
9835 #: libraries/navigation/nodes/NodeViewContainer.php:38
9836 msgctxt "Create new view"
9837 msgid "New"
9838 msgstr ""
9840 #: libraries/normalization.lib.php:128
9841 msgid "Make all columns atomic"
9842 msgstr ""
9844 #: libraries/normalization.lib.php:130 libraries/normalization.lib.php:807
9845 msgid "First step of normalization (1NF)"
9846 msgstr ""
9848 #: libraries/normalization.lib.php:133 libraries/normalization.lib.php:184
9849 #: libraries/normalization.lib.php:232 libraries/normalization.lib.php:270
9850 msgid "Step 1."
9851 msgstr ""
9853 #: libraries/normalization.lib.php:135
9854 msgid ""
9855 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
9856 "example: address can be split into street, city, country and zip."
9857 msgstr ""
9859 #: libraries/normalization.lib.php:142
9860 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
9861 msgstr ""
9863 #: libraries/normalization.lib.php:145
9864 msgid ""
9865 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
9866 "column', it'll move to next step)."
9867 msgstr ""
9869 #: libraries/normalization.lib.php:152 normalization.php:17
9870 #, fuzzy
9871 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
9872 msgid "Select one…"
9873 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
9875 #: libraries/normalization.lib.php:153 normalization.php:18
9876 #, fuzzy
9877 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
9878 msgid "No such column"
9879 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
9881 #: libraries/normalization.lib.php:160
9882 msgid "split into "
9883 msgstr ""
9885 #: libraries/normalization.lib.php:181
9886 msgid "Have a primary key"
9887 msgstr ""
9889 #: libraries/normalization.lib.php:187
9890 #, fuzzy
9891 msgid "Primary key already exists."
9892 msgstr "%s erabiltzailea badago lehendik ere!"
9894 #: libraries/normalization.lib.php:192
9895 msgid ""
9896 "There is no primary key; please add one.<br/>Hint: A primary key is a column "
9897 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
9898 msgstr ""
9900 #: libraries/normalization.lib.php:199
9901 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
9902 msgstr ""
9904 #: libraries/normalization.lib.php:204
9905 msgid ""
9906 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
9907 msgstr ""
9909 #: libraries/normalization.lib.php:208
9910 #, fuzzy
9911 #| msgid "Add %s field(s)"
9912 msgid "+ Add a new primary key column"
9913 msgstr "Gehitu %s zutabe"
9915 #: libraries/normalization.lib.php:231
9916 #, fuzzy
9917 msgid "Remove redundant columns"
9918 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
9920 #: libraries/normalization.lib.php:234
9921 msgid ""
9922 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
9923 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
9924 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
9925 msgstr ""
9927 #: libraries/normalization.lib.php:240
9928 msgid ""
9929 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
9930 "column, click on 'No redundant column'"
9931 msgstr ""
9933 #: libraries/normalization.lib.php:245
9934 #, fuzzy
9935 #| msgid "Remove selected users"
9936 msgid "Remove selected"
9937 msgstr "Hautatutako erabiltzaileak baztertu"
9939 #: libraries/normalization.lib.php:246
9940 #, fuzzy
9941 #| msgid "Add %s field(s)"
9942 msgid "No redundant column"
9943 msgstr "Gehitu %s zutabe"
9945 #: libraries/normalization.lib.php:269
9946 msgid "Move repeating groups"
9947 msgstr ""
9949 #: libraries/normalization.lib.php:272
9950 msgid ""
9951 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
9952 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
9953 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
9954 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
9955 "should be created."
9956 msgstr ""
9958 #: libraries/normalization.lib.php:280
9959 msgid ""
9960 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
9961 "'No repeating group'"
9962 msgstr ""
9964 #: libraries/normalization.lib.php:286
9965 msgid "No repeating group"
9966 msgstr ""
9968 #: libraries/normalization.lib.php:315
9969 msgid "Step 2."
9970 msgstr ""
9972 #: libraries/normalization.lib.php:315
9973 msgid "Find partial dependencies"
9974 msgstr ""
9976 #: libraries/normalization.lib.php:337
9977 #, php-format
9978 msgid ""
9979 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
9980 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
9981 msgstr ""
9983 #: libraries/normalization.lib.php:342 libraries/normalization.lib.php:384
9984 msgid "Table is already in second normal form."
9985 msgstr ""
9987 #: libraries/normalization.lib.php:347
9988 #, php-format
9989 msgid ""
9990 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
9991 "the partial dependencies."
9992 msgstr ""
9994 #: libraries/normalization.lib.php:351 libraries/normalization.lib.php:723
9995 msgid ""
9996 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
9997 "normalization."
9998 msgstr ""
10000 #: libraries/normalization.lib.php:355
10001 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
10002 msgstr ""
10004 #: libraries/normalization.lib.php:359
10005 msgid ""
10006 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10007 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10008 "value of the column."
10009 msgstr ""
10011 #: libraries/normalization.lib.php:369 libraries/normalization.lib.php:761
10012 #, php-format
10013 msgid "'%1$s' depends on:"
10014 msgstr ""
10016 #: libraries/normalization.lib.php:380
10017 #, php-format
10018 msgid ""
10019 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
10020 "column."
10021 msgstr ""
10023 #: libraries/normalization.lib.php:408
10024 #, php-format
10025 msgid ""
10026 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
10027 "create the following tables:"
10028 msgstr ""
10030 #: libraries/normalization.lib.php:444
10031 #, php-format
10032 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
10033 msgstr ""
10035 #: libraries/normalization.lib.php:484 libraries/normalization.lib.php:629
10036 #: libraries/normalization.lib.php:694
10037 #, fuzzy
10038 #| msgid "Processes"
10039 msgid "Error in processing!"
10040 msgstr "Prozesuak"
10042 #: libraries/normalization.lib.php:530
10043 #, php-format
10044 msgid ""
10045 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
10046 "create the following tables:"
10047 msgstr ""
10049 #: libraries/normalization.lib.php:577
10050 msgid "The third step of normalization is complete."
10051 msgstr ""
10053 #: libraries/normalization.lib.php:673
10054 #, php-format
10055 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
10056 msgstr ""
10058 #: libraries/normalization.lib.php:720
10059 #, fuzzy
10060 #| msgid "Sep"
10061 msgid "Step 3."
10062 msgstr "Ira"
10064 #: libraries/normalization.lib.php:720
10065 msgid "Find transitive dependencies"
10066 msgstr ""
10068 #: libraries/normalization.lib.php:727
10069 msgid ""
10070 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10071 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10072 "value of the column.<br />Note: A column may have no transitive dependency, "
10073 "in that case you don't have to select any."
10074 msgstr ""
10076 #: libraries/normalization.lib.php:774
10077 msgid ""
10078 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
10079 "primary key columns"
10080 msgstr ""
10082 #: libraries/normalization.lib.php:778
10083 msgid "Table is already in Third normal form!"
10084 msgstr ""
10086 #: libraries/normalization.lib.php:803
10087 #, fuzzy
10088 #| msgid "Propose table structure"
10089 msgid "Improve table structure (Normalization):"
10090 msgstr "Taularen egituraren proposamena "
10092 #: libraries/normalization.lib.php:804
10093 msgid "Select up to what step you want to normalize"
10094 msgstr ""
10096 #: libraries/normalization.lib.php:808
10097 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
10098 msgstr ""
10100 #: libraries/normalization.lib.php:809
10101 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
10102 msgstr ""
10104 #: libraries/normalization.lib.php:816
10105 msgid ""
10106 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
10107 "normalization"
10108 msgstr ""
10110 #: libraries/normalization.lib.php:877
10111 msgid ""
10112 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
10113 "accurate. "
10114 msgstr ""
10116 #: libraries/normalization.lib.php:893
10117 msgid "No partial dependencies found!"
10118 msgstr ""
10120 #: libraries/operations.lib.php:77
10121 #, fuzzy
10122 #| msgid "Rename database to"
10123 msgid "Rename database to"
10124 msgstr "Datu-basea berrizendatu izen honetara"
10126 #: libraries/operations.lib.php:93 libraries/operations.lib.php:237
10127 #: libraries/operations.lib.php:856 libraries/operations.lib.php:947
10128 #: libraries/operations.lib.php:1301
10129 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.phtml:16
10130 #, fuzzy
10131 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10132 msgid ""
10133 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
10134 "to the documentation for more details"
10135 msgstr "Ez daukazu baimen nahikorik hemen orain egoteko!"
10137 #: libraries/operations.lib.php:131
10138 #, php-format
10139 msgid "Database %s has been dropped."
10140 msgstr "%s datu-basea ezabatua izan da."
10142 #: libraries/operations.lib.php:143
10143 msgid "Remove database"
10144 msgstr "Datu-basea kendu"
10146 #: libraries/operations.lib.php:149
10147 msgid "Drop the database (DROP)"
10148 msgstr "Datu-basea ezabatu (DROP)"
10150 #: libraries/operations.lib.php:199
10151 #, fuzzy
10152 #| msgid "Copy database to"
10153 msgid "Copy database to"
10154 msgstr "Datu-basea kopiatu"
10156 #: libraries/operations.lib.php:212
10157 msgid "CREATE DATABASE before copying"
10158 msgstr "DATU-BASEA SORTU kopiatu aurretik"
10160 #: libraries/operations.lib.php:253
10161 msgid "Switch to copied database"
10162 msgstr "Kopiatutako datu-basea hautatu"
10164 #: libraries/operations.lib.php:777
10165 msgid "Alter table order by"
10166 msgstr "Taularen \"Order By\" aldatu"
10168 #: libraries/operations.lib.php:785
10169 msgid "(singly)"
10170 msgstr "(soilik)"
10172 #: libraries/operations.lib.php:821
10173 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
10174 msgstr "Taula hona mugitu (datu-basea<b>.</b>taula)"
10176 #: libraries/operations.lib.php:930
10177 msgid "Rename table to"
10178 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara"
10180 #: libraries/operations.lib.php:970
10181 msgid "Table comments"
10182 msgstr "Taularen iruzkinak"
10184 #: libraries/operations.lib.php:1043
10185 msgid "Table options"
10186 msgstr "Taularen hobespenak"
10188 #: libraries/operations.lib.php:1050 templates/server/engines/engines.phtml:4
10189 msgid "Storage Engine"
10190 msgstr ""
10192 #: libraries/operations.lib.php:1075
10193 msgid "Change all column collations"
10194 msgstr ""
10196 #: libraries/operations.lib.php:1246
10197 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
10198 msgstr "Taula hona kopiatu: (datu-base<b>.</b>taula)"
10200 #: libraries/operations.lib.php:1322
10201 msgid "Switch to copied table"
10202 msgstr "Kopiatutako taulara aldatu"
10204 #: libraries/operations.lib.php:1349
10205 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:19
10206 msgid "Table maintenance"
10207 msgstr "Taularen mantenua"
10209 #: libraries/operations.lib.php:1387
10210 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:20
10211 msgid "Analyze table"
10212 msgstr "Taula aztertu"
10214 #: libraries/operations.lib.php:1402
10215 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:21
10216 msgid "Check table"
10217 msgstr "Taula egiaztatu"
10219 #: libraries/operations.lib.php:1416
10220 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:22
10221 #, fuzzy
10222 #| msgid "Check table"
10223 msgid "Checksum table"
10224 msgstr "Taula egiaztatu"
10226 #: libraries/operations.lib.php:1430
10227 msgid "Defragment table"
10228 msgstr ""
10230 #: libraries/operations.lib.php:1442
10231 #, php-format
10232 msgid "Table %s has been flushed."
10233 msgstr "%s taularen cachea hustu egin da."
10235 #: libraries/operations.lib.php:1448
10236 #, fuzzy
10237 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
10238 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10239 msgstr "Taularen cachea hustu (\"FLUSH\")"
10241 #: libraries/operations.lib.php:1462
10242 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:23
10243 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:59
10244 msgid "Optimize table"
10245 msgstr "Taula optimizatu"
10247 #: libraries/operations.lib.php:1477
10248 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:24
10249 msgid "Repair table"
10250 msgstr "Taula konpondu"
10252 #: libraries/operations.lib.php:1523
10253 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:15
10254 #: view_operations.php:130
10255 #, fuzzy
10256 #| msgid "Dumping data for table"
10257 msgid "Delete data or table"
10258 msgstr "Taula honen datuak irauli"
10260 #: libraries/operations.lib.php:1531
10261 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10262 msgstr ""
10264 #: libraries/operations.lib.php:1539
10265 #, fuzzy
10266 msgid "Delete the table (DROP)"
10267 msgstr "Datu-baserik ez"
10269 #: libraries/operations.lib.php:1579
10270 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:191
10271 msgid "Analyze"
10272 msgstr "Aztertu"
10274 #: libraries/operations.lib.php:1580
10275 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:192
10276 #, fuzzy
10277 msgid "Check"
10278 msgstr "Txekiera"
10280 #: libraries/operations.lib.php:1581
10281 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:193
10282 msgid "Optimize"
10283 msgstr ""
10285 #: libraries/operations.lib.php:1582
10286 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:194
10287 msgid "Rebuild"
10288 msgstr ""
10290 #: libraries/operations.lib.php:1583
10291 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:195
10292 #, fuzzy
10293 msgid "Repair"
10294 msgstr "Taula konpondu"
10296 #: libraries/operations.lib.php:1584
10297 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:196
10298 msgid "Truncate"
10299 msgstr ""
10301 #: libraries/operations.lib.php:1594
10302 #, fuzzy
10303 #| msgid "Close"
10304 msgid "Coalesce"
10305 msgstr "Itxi"
10307 #: libraries/operations.lib.php:1603
10308 #, fuzzy
10309 msgid "Partition maintenance"
10310 msgstr "Taularen mantenua"
10312 #: libraries/operations.lib.php:1620
10313 #, php-format
10314 msgid "Partition %s"
10315 msgstr ""
10317 #: libraries/operations.lib.php:1638
10318 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:137
10319 msgid "Remove partitioning"
10320 msgstr ""
10322 #: libraries/operations.lib.php:1664
10323 msgid "Check referential integrity:"
10324 msgstr "Erreferentzien integritatea egiaztatu:"
10326 #: libraries/operations.lib.php:2081
10327 msgid "Can't move table to same one!"
10328 msgstr "Ezin taula berberara mugitu!"
10330 #: libraries/operations.lib.php:2083
10331 msgid "Can't copy table to same one!"
10332 msgstr "Ezinezkoa da taula berberera kopiatzea!"
10334 #: libraries/operations.lib.php:2107
10335 #, fuzzy, php-format
10336 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
10337 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10338 msgstr "%s taula hona mugitu da: %s."
10340 #: libraries/operations.lib.php:2114
10341 #, fuzzy, php-format
10342 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
10343 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10344 msgstr "%s taula hona kopiatua izan da: %s."
10346 #: libraries/operations.lib.php:2123
10347 #, php-format
10348 msgid "Table %s has been moved to %s."
10349 msgstr "%s taula hona mugitu da: %s."
10351 #: libraries/operations.lib.php:2127
10352 #, php-format
10353 msgid "Table %s has been copied to %s."
10354 msgstr "%s taula hona kopiatua izan da: %s."
10356 #: libraries/operations.lib.php:2149
10357 msgid "The table name is empty!"
10358 msgstr "Taularen izena hutsik dago!"
10360 #: libraries/plugin_interface.lib.php:571
10361 #, fuzzy
10362 #| msgid "This format has no options"
10363 msgid "This format has no options"
10364 msgstr "Formato honek ez du aukerarik"
10366 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:64
10367 msgid ""
10368 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10369 msgstr ""
10371 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:71
10372 #, php-format
10373 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
10374 msgstr ""
10376 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:80
10377 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:82
10378 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10379 msgstr "Ezinezkoa MySql zerbitzarian saioa hastea"
10381 #: libraries/plugins/SchemaPlugin.php:69
10382 msgid "Show color"
10383 msgstr "Kolorea erakutsi"
10385 #: libraries/plugins/SchemaPlugin.php:71
10386 msgid "Only show keys"
10387 msgstr ""
10389 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:84
10390 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10391 msgstr ""
10393 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:98
10394 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:124
10395 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.php:94
10396 #, php-format
10397 msgid "Welcome to %s"
10398 msgstr "Ongietorriak %s(e)ra"
10400 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:114
10401 #, php-format
10402 msgid ""
10403 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10404 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10405 msgstr ""
10407 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:134
10408 msgid ""
10409 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10410 "connection. You should check the host, username and password in your "
10411 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10412 "the administrator of the MySQL server."
10413 msgstr ""
10414 "phpMyAdmin MySQL zerbitzariarekin konektatzen saiatu zen, eta zerbitzariak "
10415 "konexioa ukatu zuen. Config.inc.php fitxategian host-a, erabiltzaile-izena "
10416 "eta pasahitza berpasatu beharko dituzu eta MySQL zerbitzariaren "
10417 "administratzaileak emaniko informazioarekin bat egiten dutela ziurtatu."
10419 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:162
10420 msgid "Retry to connect"
10421 msgstr ""
10423 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:136
10424 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10425 msgstr ""
10427 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:160
10428 msgid "Log in"
10429 msgstr "Hasi saioa"
10431 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:168
10432 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:178
10433 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
10434 msgstr ""
10436 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:183
10437 msgid "Username:"
10438 msgstr "Erabiltzaile-izena:"
10440 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:195
10441 #, fuzzy
10442 #| msgid "Server Choice"
10443 msgid "Server Choice:"
10444 msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
10446 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:356
10447 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10448 msgstr ""
10450 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:360
10451 msgid "Please enter correct captcha!"
10452 msgstr ""
10454 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:386
10455 #, fuzzy
10456 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10457 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10458 msgstr "Ezinezkoa MySql zerbitzarian saioa hastea"
10460 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.php:99
10461 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10462 msgstr "Erabiltzaile-izena/pasahitza okerra. Atzipena ukatuta."
10464 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.php:92
10465 msgid "Can not find signon authentication script:"
10466 msgstr ""
10468 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:145
10469 #, php-format
10470 msgid "File %s does not contain any key id"
10471 msgstr ""
10473 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:193
10474 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:214
10475 msgid "Hardware authentication failed!"
10476 msgstr ""
10478 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:201
10479 msgid "No valid authentication key plugged"
10480 msgstr ""
10482 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:234
10483 msgid "Authenticating…"
10484 msgstr ""
10486 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:62
10487 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:58
10488 #, fuzzy
10489 #| msgid "Lines terminated by"
10490 msgid "Columns separated with:"
10491 msgstr "Honetan bukatutako lerroak: "
10493 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:67
10494 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:64
10495 #, fuzzy
10496 #| msgid "Fields enclosed by"
10497 msgid "Columns enclosed with:"
10498 msgstr "Eremuak honekin mugatuta:"
10500 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:72
10501 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:71
10502 #, fuzzy
10503 #| msgid "Fields escaped by"
10504 msgid "Columns escaped with:"
10505 msgstr "Eremuak escaped by:"
10507 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:77
10508 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:78
10509 #, fuzzy
10510 #| msgid "Lines terminated by"
10511 msgid "Lines terminated with:"
10512 msgstr "Honetan bukatutako lerroak: "
10514 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:82
10515 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:52
10516 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:83
10517 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:188
10518 #: libraries/plugins/export/ExportOds.php:67
10519 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:131
10520 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:87
10521 #, fuzzy
10522 #| msgid "Replace NULL by"
10523 msgid "Replace NULL with:"
10524 msgstr "NULL ordezkatu honen ordez:"
10526 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:87
10527 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:57
10528 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10529 msgstr ""
10531 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:67
10532 #, fuzzy
10533 #| msgid "Excel edition"
10534 msgid "Excel edition:"
10535 msgstr "Excel edizioa"
10537 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:77
10538 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:159
10539 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:120
10540 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:76
10541 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:135
10542 #, fuzzy
10543 msgid "Data dump options"
10544 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
10546 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:207
10547 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:270
10548 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2311
10549 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:190
10550 msgid "Dumping data for table"
10551 msgstr "Taula honen datuak irauli"
10553 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:487
10554 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:608
10555 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:448
10556 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:316
10557 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:94 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:365
10558 #, fuzzy
10559 msgid "Event"
10560 msgstr "Bidalita"
10562 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:488
10563 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:611
10564 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:449
10565 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:318
10566 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:483 libraries/rte/rte_routines.lib.php:986
10567 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:379
10568 #, fuzzy
10569 #| msgid "Description"
10570 msgid "Definition"
10571 msgstr "Deskribapena"
10573 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:560
10574 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:690
10575 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1968
10576 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:513
10577 msgid "Table structure for table"
10578 msgstr "Taularen egitura taula honentzat"
10580 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:585
10581 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:723
10582 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2038
10583 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:538
10584 #, fuzzy
10585 msgid "Structure for view"
10586 msgstr "Egitura soilik"
10588 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:599
10589 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:744
10590 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2083
10591 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:554
10592 msgid "Stand-in structure for view"
10593 msgstr ""
10595 #: libraries/plugins/export/ExportJson.php:65
10596 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10597 msgstr ""
10599 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:48
10600 msgid "Content of table @TABLE@"
10601 msgstr "@TABLE@ taularen edukina"
10603 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:49
10604 msgid "(continued)"
10605 msgstr ""
10607 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:50
10608 msgid "Structure of table @TABLE@"
10609 msgstr "@TABLE@ taularen egitura"
10611 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:112
10612 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:91
10613 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:216
10614 #, fuzzy
10615 #| msgid "Transformation options"
10616 msgid "Object creation options"
10617 msgstr "Eraldaketen hobespenak"
10619 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:118
10620 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:170
10621 #, fuzzy
10622 #| msgid "Table caption"
10623 msgid "Table caption:"
10624 msgstr "Taularen epigrafea"
10626 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:124
10627 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:176
10628 #, fuzzy
10629 #| msgid "Table caption"
10630 msgid "Table caption (continued):"
10631 msgstr "Taularen epigrafea"
10633 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:130
10634 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:182
10635 #, fuzzy
10636 #| msgid "Label"
10637 msgid "Label key:"
10638 msgstr "Etiketa"
10640 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:137
10641 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:98
10642 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:113
10643 msgid "Display foreign key relationships"
10644 msgstr ""
10646 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:143
10647 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:104
10648 #, fuzzy
10649 #| msgid "Displaying Column Comments"
10650 msgid "Display comments"
10651 msgstr "Zutabearen iruzkinak erakusten"
10653 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:149
10654 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:110
10655 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:120
10656 #, fuzzy
10657 #| msgid "Available MIME types"
10658 msgid "Display MIME types"
10659 msgstr "MIME-mota erabilgarriak"
10661 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:165
10662 #, fuzzy
10663 #| msgid "Put fields names in the first row"
10664 msgid "Put columns names in the first row:"
10665 msgstr "Eremuen izenak lehenengo errenkadan jarri"
10667 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:213
10668 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:678
10669 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:235
10670 #: libraries/replication_gui.lib.php:433 libraries/replication_gui.lib.php:703
10671 #, fuzzy
10672 #| msgid "Host"
10673 msgid "Host:"
10674 msgstr "Zerbitzaria"
10676 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:218
10677 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:684
10678 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:240
10679 #, fuzzy
10680 #| msgid "Generation Time"
10681 msgid "Generation Time:"
10682 msgstr "Sortzeko denbora"
10684 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:221
10685 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:690
10686 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:243
10687 #, fuzzy
10688 #| msgid "PHP Version"
10689 msgid "PHP Version:"
10690 msgstr "PHP Bertsioa"
10692 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:251
10693 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:878
10694 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:404
10695 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:118
10696 #, fuzzy
10697 #| msgid "Database"
10698 msgid "Database:"
10699 msgstr "Datu-basea"
10701 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:324
10702 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2151
10703 #, fuzzy
10704 #| msgid "Data"
10705 msgid "Data:"
10706 msgstr "Datuak"
10708 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:504
10709 #, fuzzy
10710 #| msgid "Structure"
10711 msgid "Structure:"
10712 msgstr "Egitura"
10714 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:79
10715 #, fuzzy
10716 #| msgid "Export"
10717 msgid "Export table names"
10718 msgstr "Esportatu"
10720 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:86
10721 #, fuzzy
10722 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
10723 msgid "Export table headers"
10724 msgstr "horizontal (goiburukoak biratuta)"
10726 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:100
10727 #, fuzzy
10728 #| msgid "Import files"
10729 msgid "Report title:"
10730 msgstr "Fitxategiak inportatu"
10732 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:233
10733 #, fuzzy
10734 #| msgid "Dumping data for table"
10735 msgid "Dumping data"
10736 msgstr "Taula honen datuak irauli"
10738 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:288
10739 #, fuzzy
10740 msgid "View structure"
10741 msgstr "Egitura"
10743 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:291
10744 #, fuzzy
10745 #| msgid "and then"
10746 msgid "Stand in"
10747 msgstr "eta orduan"
10749 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:91
10750 msgid ""
10751 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
10752 "and server version)</i>"
10753 msgstr ""
10755 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:99
10756 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
10757 msgstr ""
10759 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:105
10760 msgid ""
10761 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
10762 "checked"
10763 msgstr ""
10765 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:164
10766 #, fuzzy
10767 #| msgid "Export type"
10768 msgid "Export metadata"
10769 msgstr "Esportazio mota"
10771 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:179
10772 msgid ""
10773 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
10774 msgstr ""
10776 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:224
10777 #, fuzzy
10778 #| msgid "Statements"
10779 msgid "Add statements:"
10780 msgstr "Sententziak"
10782 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:232
10783 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:241
10784 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:262
10785 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:271
10786 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:295
10787 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:302
10788 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:311
10789 #, fuzzy, php-format
10790 #| msgid "Statements"
10791 msgid "Add %s statement"
10792 msgstr "Sententziak"
10794 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:278
10795 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
10796 msgstr ""
10798 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:286
10799 #, fuzzy, php-format
10800 #| msgid "Session value"
10801 msgid "%s value"
10802 msgstr "Saioaren balioa"
10804 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:320
10805 msgid ""
10806 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
10807 "names formed with special characters or keywords)</i>"
10808 msgstr ""
10810 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:334
10811 #, fuzzy
10812 #| msgid "Transformation options"
10813 msgid "Data creation options"
10814 msgstr "Eraldaketen hobespenak"
10816 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:339
10817 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2257
10818 msgid "Truncate table before insert"
10819 msgstr ""
10821 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:346
10822 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
10823 msgstr ""
10825 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:352
10826 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
10827 msgstr ""
10829 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:364
10830 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:398
10831 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
10832 msgstr ""
10834 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:378
10835 msgid "Function to use when dumping data:"
10836 msgstr ""
10838 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:393
10839 msgid "Syntax to use when inserting data:"
10840 msgstr ""
10842 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:403
10843 msgid ""
10844 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
10845 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
10846 "(1,2,3)</code>"
10847 msgstr ""
10849 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:408
10850 msgid ""
10851 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
10852 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
10853 "(7,8,9)</code>"
10854 msgstr ""
10856 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:413
10857 msgid ""
10858 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10859 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10860 msgstr ""
10862 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:418
10863 msgid ""
10864 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10865 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
10866 msgstr ""
10868 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:437
10869 msgid ""
10870 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
10871 "0x616263)</i>"
10872 msgstr ""
10874 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:447
10875 msgid ""
10876 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
10877 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
10878 msgstr ""
10880 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:508
10881 msgid "It appears your database uses routines;"
10882 msgstr ""
10884 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:511
10885 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1526
10886 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2028
10887 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
10888 msgstr ""
10890 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:992
10891 #, fuzzy
10892 msgid "Metadata"
10893 msgstr "Datu estatikoak"
10895 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1062
10896 #, fuzzy, php-format
10897 #| msgid "Dumping data for table"
10898 msgid "Metadata for table %s"
10899 msgstr "Taula honen datuak irauli"
10901 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1069
10902 #, fuzzy, php-format
10903 #| msgid "Create table on database %s"
10904 msgid "Metadata for database %s"
10905 msgstr "Taula berri bat sortu %s datu-basean"
10907 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1401
10908 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:603
10909 #, fuzzy
10910 #| msgid "Creation"
10911 msgid "Creation:"
10912 msgstr "Sortzea"
10914 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1414
10915 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:610
10916 #, fuzzy
10917 #| msgid "Last update"
10918 msgid "Last update:"
10919 msgstr "Azken eguneraketa"
10921 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1427
10922 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:617
10923 #, fuzzy
10924 #| msgid "Last check"
10925 msgid "Last check:"
10926 msgstr "Azken egiaztapena"
10928 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1474
10929 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:183
10930 msgid "in use"
10931 msgstr "lanean"
10933 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1523
10934 msgid "It appears your database uses views;"
10935 msgstr ""
10937 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1685
10938 msgid "Constraints for dumped tables"
10939 msgstr "Iraulitako taulentzako murrizketak"
10941 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1686
10942 msgid "Constraints for table"
10943 msgstr "Taularentzako murrizketak"
10945 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1716
10946 #, fuzzy
10947 #| msgid "Constraints for dumped tables"
10948 msgid "Indexes for dumped tables"
10949 msgstr "Iraulitako taulentzako murrizketak"
10951 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1717
10952 #, fuzzy
10953 #| msgid "Inside tables:"
10954 msgid "Indexes for table"
10955 msgstr "Taulen barnean:"
10957 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1745
10958 #, fuzzy
10959 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10960 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
10961 msgstr "Gehitu AUTO_INCREMENT balioa"
10963 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1746
10964 #, fuzzy
10965 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10966 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
10967 msgstr "Gehitu AUTO_INCREMENT balioa"
10969 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1821
10970 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
10971 msgstr ""
10973 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1844
10974 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
10975 msgstr ""
10977 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2025
10978 msgid "It appears your table uses triggers;"
10979 msgstr ""
10981 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2062
10982 #, fuzzy, php-format
10983 msgid "Structure for view %s exported as a table"
10984 msgstr "Egitura soilik"
10986 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2086
10987 msgid "(See below for the actual view)"
10988 msgstr ""
10990 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2172
10991 #, fuzzy
10992 #| msgid "Allows reading data."
10993 msgid "Error reading data:"
10994 msgstr "Datuak irakurtzea baimentzen du."
10996 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:97
10997 msgid "Object creation options (all are recommended)"
10998 msgstr ""
11000 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:140
11001 msgid "Export contents"
11002 msgstr ""
11004 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:119
11005 #, fuzzy
11006 #| msgid "Table"
11007 msgid "Table:"
11008 msgstr "Taula"
11010 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:120
11011 msgid "Purpose:"
11012 msgstr ""
11014 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:501
11015 #, fuzzy
11016 #| msgid "MIME type"
11017 msgid "MIME"
11018 msgstr "MIME-mota"
11020 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:51
11021 msgid ""
11022 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11023 msgstr ""
11025 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:61
11026 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:72
11027 msgid ""
11028 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
11029 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
11030 msgstr ""
11032 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:70
11033 msgid ""
11034 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
11035 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
11036 "separated by commas and not enclosed in quotations."
11037 msgstr ""
11039 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:78
11040 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.php:73
11041 #, fuzzy
11042 #| msgid "Column names"
11043 msgid "Column names: "
11044 msgstr "Zutabe izenak"
11046 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:116
11047 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:131
11048 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:142
11049 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:151
11050 #, php-format
11051 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11052 msgstr ""
11054 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:203
11055 #, php-format
11056 msgid ""
11057 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11058 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11059 msgstr ""
11061 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:298
11062 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:659
11063 #, php-format
11064 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11065 msgstr ""
11067 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:529
11068 #, php-format
11069 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11070 msgstr ""
11072 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.php:107
11073 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11074 msgstr ""
11076 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.php:52
11077 msgid "MediaWiki Table"
11078 msgstr ""
11080 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.php:273
11081 #, php-format
11082 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br />%s."
11083 msgstr ""
11085 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:86
11086 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11087 msgstr ""
11089 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:92
11090 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11091 msgstr ""
11093 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:158
11094 #: libraries/plugins/import/ImportXml.php:117
11095 #: libraries/plugins/import/ImportXml.php:182
11096 msgid ""
11097 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11098 "the issue and try again."
11099 msgstr ""
11101 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:169
11102 #, fuzzy
11103 #| msgid "Documentation"
11104 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11105 msgstr "Dokumentazioa"
11107 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:49
11108 msgid "ESRI Shape File"
11109 msgstr ""
11111 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:136
11112 #, php-format
11113 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11114 msgstr ""
11116 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:193
11117 msgid ""
11118 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
11119 "data!"
11120 msgstr ""
11122 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:199
11123 #, php-format
11124 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11125 msgstr ""
11127 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:248
11128 msgid "The imported file does not contain any data!"
11129 msgstr ""
11131 #: libraries/plugins/import/ImportSql.php:68
11132 msgid "SQL compatibility mode:"
11133 msgstr ""
11135 #: libraries/plugins/import/ImportSql.php:80
11136 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11137 msgstr ""
11139 #: libraries/plugins/import/ImportXml.php:52
11140 msgid "XML"
11141 msgstr "XML"
11143 #: libraries/plugins/import/ShapeRecord.php:57
11144 #, php-format
11145 msgid "Geometry type '%s' is not supported by MySQL."
11146 msgstr ""
11148 #: libraries/plugins/schema/ExportRelationSchema.php:288
11149 msgid "SCHEMA ERROR: "
11150 msgstr ""
11152 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.php:60
11153 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.php:68
11154 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:68
11155 #, fuzzy
11156 #| msgid "Creation"
11157 msgid "Orientation"
11158 msgstr "Sortzea"
11160 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.php:64
11161 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.php:72
11162 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:72
11163 msgid "Landscape"
11164 msgstr ""
11166 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.php:65
11167 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.php:73
11168 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:73
11169 msgid "Portrait"
11170 msgstr "Bertikal"
11172 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.php:62
11173 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:62
11174 #: libraries/plugins/schema/SchemaSvg.php:61
11175 msgid "Same width for all tables"
11176 msgstr ""
11178 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:87
11179 msgid "Show grid"
11180 msgstr "Sareta erakutsi"
11182 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:93
11183 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.phtml:6
11184 #, fuzzy
11185 #| msgid "Data Dictionary"
11186 msgid "Data dictionary"
11187 msgstr "Datu-hiztegia"
11189 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:99
11190 #, fuzzy
11191 #| msgid "Number of rows per page"
11192 msgid "Order of the tables"
11193 msgstr "Errenkada kopurua orriko"
11195 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:104
11196 #, fuzzy
11197 #| msgid "Ascending"
11198 msgid "Name (Ascending)"
11199 msgstr "Goranzko"
11201 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:105
11202 #, fuzzy
11203 #| msgid "Descending"
11204 msgid "Name (Descending)"
11205 msgstr "Beherantz"
11207 #: libraries/plugins/schema/dia/TableStatsDia.php:74
11208 #: libraries/plugins/schema/eps/TableStatsEps.php:92
11209 #: libraries/plugins/schema/pdf/TableStatsPdf.php:94
11210 #: libraries/plugins/schema/svg/TableStatsSvg.php:92
11211 #, fuzzy, php-format
11212 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
11213 msgid "The %s table doesn't exist!"
11214 msgstr "\"%s\" taula ez da existitzen!"
11216 #: libraries/plugins/schema/eps/EpsRelationSchema.php:64
11217 #: libraries/plugins/schema/svg/SvgRelationSchema.php:68
11218 #, fuzzy, php-format
11219 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11220 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11221 msgstr "\"%s\" datu-basearen eskema- Orria %s"
11223 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf.php:238
11224 #, fuzzy
11225 #| msgid "Invalid export type"
11226 msgid "PDF export page"
11227 msgstr "Esportatze mota baliogabea"
11229 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:102
11230 #, fuzzy, php-format
11231 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11232 msgid "Schema of the %s database"
11233 msgstr "\"%s\" datu-basearen eskema- Orria %s"
11235 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:130
11236 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:525
11237 msgid "Relational schema"
11238 msgstr "Erlazio-eskema"
11240 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:486
11241 msgid "Table of contents"
11242 msgstr "Edukinen taula"
11244 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:634
11245 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:657
11246 #: libraries/tracking.lib.php:897
11247 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:16
11248 msgid "Extra"
11249 msgstr "Extra"
11251 #: libraries/plugins/transformations/abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:29
11252 msgid ""
11253 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11254 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11255 msgstr ""
11257 #: libraries/plugins/transformations/abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:29
11258 msgid ""
11259 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11260 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11261 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11262 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11263 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11264 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11265 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11266 "gmdate() function."
11267 msgstr ""
11269 #: libraries/plugins/transformations/abs/DownloadTransformationsPlugin.php:28
11270 msgid ""
11271 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11272 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11273 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11274 "need to set the first option to the empty string."
11275 msgstr ""
11277 #: libraries/plugins/transformations/abs/ExternalTransformationsPlugin.php:28
11278 #, fuzzy
11279 #| msgid ""
11280 #| "UX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data  "
11281 #| "standard input. Returns the standard output of the application. The ault "
11282 #| "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you e to "
11283 #| "manually edit the file libraries/transformations/t_plain__external.inc."
11284 #| "php and list the tools you want to make ilable. The first option is then "
11285 #| "the number of the program you want to  and the second option is the "
11286 #| "parameters for the program. The third ion, if set to 1, will convert the "
11287 #| "output using htmlspecialchars() fault 1). The fourth option, if set to 1, "
11288 #| "will prevent wrapping and ure that the output appears all on one line "
11289 #| "(Default 1)."
11290 msgid ""
11291 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11292 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11293 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11294 "to manually edit the file libraries/plugins/transformations/output/"
11295 "Text_Plain_External.php and list the tools you want to make available. The "
11296 "first option is then the number of the program you want to use and the "
11297 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
11298 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
11299 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
11300 "appears all on one line (Default 1)."
11301 msgstr ""
11302 "LINUX SOILIK: Kanpoko aplikazio bat abiaratzen du eta datu-eremua sarrera "
11303 "estandarraren bidez osatzen du. Aplikazioaren irteera estandarra itzultzen "
11304 "du. Lehenetsitakoa Tidy da, HTML kodea txukun pantailaratzeko. Segurtasun "
11305 "arrazoiengatik, libraries/transformations/text_plain__external.inc.php "
11306 "fitxategia eskuz editatu beharko duzu eta hor zehaztu zein tresna "
11307 "exekutatzea baimentzen duzun. Lehenengo aukera erabili nahi duzun "
11308 "programaren zenbakia da eta bigarren aukera programarentzako parametroak "
11309 "dira . Hirugarren parametroa, 1 izanez gero irteera bihurtuko du  "
11310 "htmlspecialchars() funtzioa erabiliz (Lehenetsia: 1). Laugarren parametroa, "
11311 "1 izanez gero NOWRAP bat ezarriko dio edukin-gelaxkari, beraz irteera osoa "
11312 "berformateatu barik erakutsiko da(Lehenetsi 1)"
11314 #: libraries/plugins/transformations/abs/FormattedTransformationsPlugin.php:28
11315 #, fuzzy
11316 #| msgid ""
11317 #| "plays the contents of the field as-is, without running it through "
11318 #| "lspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
11319 msgid ""
11320 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11321 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11322 msgstr "Eremuaren jatorrizko formateoa mantentzen du. Aldaketarik egin gabe."
11324 #: libraries/plugins/transformations/abs/HexTransformationsPlugin.php:28
11325 msgid ""
11326 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11327 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11328 msgstr ""
11330 #: libraries/plugins/transformations/abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:35
11331 msgid "Displays a link to download this image."
11332 msgstr ""
11333 "Irudi honi zuzendutako esketa bat erakusten du(blob deskarga zuzena, i.e.)."
11335 #: libraries/plugins/transformations/abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:28
11336 msgid ""
11337 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11338 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11339 msgstr ""
11341 #: libraries/plugins/transformations/abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:87
11342 msgid "Image preview here"
11343 msgstr ""
11345 #: libraries/plugins/transformations/abs/InlineTransformationsPlugin.php:35
11346 msgid ""
11347 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11348 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11349 msgstr ""
11350 "Miniatura klikagarri bat erakusten du; aukerak: luzera,altuera pixeletan "
11351 "(jatorrizko erlazioa mantentzen du)."
11353 #: libraries/plugins/transformations/abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:28
11354 msgid ""
11355 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11356 "in Internet standard dotted format."
11357 msgstr ""
11359 #: libraries/plugins/transformations/abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
11360 msgid ""
11361 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11362 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11363 "string)."
11364 msgstr ""
11366 #: libraries/plugins/transformations/abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
11367 msgid ""
11368 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11369 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11370 msgstr ""
11372 #: libraries/plugins/transformations/abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
11373 #, php-format
11374 msgid "Validation failed for the input string %s."
11375 msgstr ""
11377 #: libraries/plugins/transformations/abs/SQLTransformationsPlugin.php:29
11378 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11379 msgstr ""
11381 #: libraries/plugins/transformations/abs/SubstringTransformationsPlugin.php:28
11382 msgid ""
11383 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11384 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11385 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11386 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11387 "(Default: \"…\")."
11388 msgstr ""
11389 "Soilik katearen zati bat erakutsi. Lehenengo aukerak zehazten du non hasten "
11390 "den zure testuaren desplazamendua (lehenetsi 0). Bigarren aukerak itzultzeko "
11391 "karaktere kopurua erakusten du. Hutsik badago, gainerako testu guztia "
11392 "bueltatuko du. Hirugarren aukerak zehazten du zeintzuk karaktere txertatuko "
11393 "diren irteerara azpikate bat itzultzen denean (Lehenetsia: …) ."
11395 #: libraries/plugins/transformations/abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:30
11396 msgid ""
11397 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11398 "input."
11399 msgstr ""
11401 #: libraries/plugins/transformations/abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:35
11402 #, fuzzy
11403 #| msgid ""
11404 #| "plays an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
11405 #| "is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and rd "
11406 #| "options are the width and the height in pixels."
11407 msgid ""
11408 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11409 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
11410 "third options are the width and the height in pixels."
11411 msgstr ""
11412 "Irudi eta esteka bana erakusten ditu, eremuak fitxategiaren izena dauka; "
11413 "lehenengo aukera \"http://domain.com/\" moduko aurrizki bat da, bigarren "
11414 "aukera pixeletan neurtutako zabalera da, hirugarrena altuera da."
11416 #: libraries/plugins/transformations/abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:35
11417 #, fuzzy
11418 #| msgid ""
11419 #| "plays a link; the field contains the filename. The first option is a  "
11420 #| "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title  "
11421 #| "the link."
11422 msgid ""
11423 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11424 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
11425 "the link."
11426 msgstr ""
11427 "Esteka bat erakusten du, eremuak fitxategiaren izena dauka; lehenengo aukera "
11428 "\"http://domain.com/\" moduko aurrizki bat da , bigarren aukera estekaren "
11429 "izenburua da."
11431 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_Iptobinary.php:29
11432 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11433 msgstr ""
11435 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_JsonEditor.php:29
11436 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11437 msgstr ""
11439 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_SqlEditor.php:29
11440 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11441 msgstr ""
11443 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_XmlEditor.php:29
11444 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11445 msgstr ""
11447 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Binarytoip.php:29
11448 msgid ""
11449 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11450 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11451 msgstr ""
11453 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Json.php:47
11454 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11455 msgstr ""
11457 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Xml.php:47
11458 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11459 msgstr ""
11461 #: libraries/pmd_common.php:551
11462 msgid "Error: relation already exists."
11463 msgstr ""
11465 #: libraries/pmd_common.php:597
11466 #, fuzzy
11467 #| msgid "Modifications have been saved"
11468 msgid "FOREIGN KEY relation has been added."
11469 msgstr "Aldaketak gorde dira"
11471 #: libraries/pmd_common.php:603
11472 #, fuzzy
11473 #| msgid "File could not be read"
11474 msgid "Error: FOREIGN KEY relation could not be added!"
11475 msgstr "Ezinezkoa fitxategia irakurtzea"
11477 #: libraries/pmd_common.php:608
11478 msgid "Error: Missing index on column(s)."
11479 msgstr ""
11481 #: libraries/pmd_common.php:613
11482 msgid "Error: Relational features are disabled!"
11483 msgstr ""
11485 #: libraries/pmd_common.php:635
11486 #, fuzzy
11487 msgid "Internal relation has been added."
11488 msgstr "Barne-erlazioak"
11490 #: libraries/pmd_common.php:641
11491 #, fuzzy
11492 #| msgid "File could not be read"
11493 msgid "Error: Internal relation could not be added!"
11494 msgstr "Ezinezkoa fitxategia irakurtzea"
11496 #: libraries/pmd_common.php:679
11497 #, fuzzy
11498 #| msgid "Modifications have been saved"
11499 msgid "FOREIGN KEY relation has been removed."
11500 msgstr "Aldaketak gorde dira"
11502 #: libraries/pmd_common.php:685
11503 #, fuzzy
11504 #| msgid "File could not be read"
11505 msgid "Error: FOREIGN KEY relation could not be removed!"
11506 msgstr "Ezinezkoa fitxategia irakurtzea"
11508 #: libraries/pmd_common.php:712
11509 #, fuzzy
11510 #| msgid "File could not be read"
11511 msgid "Error: Internal relation could not be removed!"
11512 msgstr "Ezinezkoa fitxategia irakurtzea"
11514 #: libraries/pmd_common.php:716
11515 #, fuzzy
11516 msgid "Internal relation has been removed."
11517 msgstr "Barne-erlazioak"
11519 #: libraries/relation.lib.php:90
11520 msgid "not OK"
11521 msgstr "Okerra"
11523 #: libraries/relation.lib.php:94
11524 #, fuzzy
11525 #| msgid "OK"
11526 msgctxt "Correctly working"
11527 msgid "OK"
11528 msgstr "Zuzena"
11530 #: libraries/relation.lib.php:97
11531 msgid "Enabled"
11532 msgstr "Gaituta"
11534 #: libraries/relation.lib.php:101
11535 #, fuzzy
11536 #| msgid "Modifications have been saved"
11537 msgid "Configuration of pmadb…"
11538 msgstr "Aldaketak gorde dira"
11540 #: libraries/relation.lib.php:105 libraries/relation.lib.php:141
11541 msgid "General relation features"
11542 msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
11544 #: libraries/relation.lib.php:152
11545 msgid "Display Features"
11546 msgstr "Eginbideak erakutsi"
11548 #: libraries/relation.lib.php:169
11549 #, fuzzy
11550 #| msgid "Creation of PDFs"
11551 msgid "Designer and creation of PDFs"
11552 msgstr "PDF-en sorrera"
11554 #: libraries/relation.lib.php:180
11555 msgid "Displaying Column Comments"
11556 msgstr "Zutabearen iruzkinak erakusten"
11558 #: libraries/relation.lib.php:186
11559 msgid "Browser transformation"
11560 msgstr "Nabigatzailearen eraldaketa"
11562 #: libraries/relation.lib.php:193
11563 #, fuzzy
11564 #| msgid ""
11565 #| "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
11566 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table. "
11567 msgstr ""
11568 "Mesedez, Dokumentazioa begiratu zure zutabeen iruzkinen Taula nola "
11569 "eguneratzeko."
11571 #: libraries/relation.lib.php:209 libraries/sql_query_form.lib.php:393
11572 msgid "Bookmarked SQL query"
11573 msgstr "Kontsulta gogokoetan gordea"
11575 #: libraries/relation.lib.php:220
11576 msgid "SQL history"
11577 msgstr "SQL-historia"
11579 #: libraries/relation.lib.php:231
11580 msgid "Persistent recently used tables"
11581 msgstr ""
11583 #: libraries/relation.lib.php:242
11584 #, fuzzy
11585 msgid "Persistent favorite tables"
11586 msgstr "Kontsulta mota"
11588 #: libraries/relation.lib.php:253
11589 msgid "Persistent tables' UI preferences"
11590 msgstr ""
11592 #: libraries/relation.lib.php:275
11593 msgid "User preferences"
11594 msgstr ""
11596 #: libraries/relation.lib.php:292
11597 #, fuzzy
11598 #| msgid "Modifications have been saved"
11599 msgid "Configurable menus"
11600 msgstr "Aldaketak gorde dira"
11602 #: libraries/relation.lib.php:303
11603 msgid "Hide/show navigation items"
11604 msgstr ""
11606 #: libraries/relation.lib.php:314
11607 msgid "Saving Query-By-Example searches"
11608 msgstr ""
11610 #: libraries/relation.lib.php:325
11611 msgid "Managing Central list of columns"
11612 msgstr ""
11614 #: libraries/relation.lib.php:336
11615 #, fuzzy
11616 #| msgid "Rename table to"
11617 msgid "Remembering Designer Settings"
11618 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
11620 #: libraries/relation.lib.php:347
11621 #, fuzzy
11622 #| msgid "Invalid export type"
11623 msgid "Saving export templates"
11624 msgstr "Esportatze mota baliogabea"
11626 #: libraries/relation.lib.php:355
11627 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
11628 msgstr ""
11630 #: libraries/relation.lib.php:361
11631 #, php-format
11632 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
11633 msgstr ""
11635 #: libraries/relation.lib.php:366
11636 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
11637 msgstr ""
11639 #: libraries/relation.lib.php:369
11640 msgid ""
11641 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
11642 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
11643 msgstr ""
11645 #: libraries/relation.lib.php:374
11646 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
11647 msgstr ""
11649 #: libraries/relation.lib.php:1672
11650 msgid "no description"
11651 msgstr "Deskribapenik ez"
11653 #: libraries/relation.lib.php:1865
11654 msgid ""
11655 "You do not have necessary privileges to create a database named "
11656 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
11657 "phpMyAdmin configuration storage there."
11658 msgstr ""
11660 #: libraries/relation.lib.php:1980
11661 #, php-format
11662 msgid ""
11663 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
11664 "configuration storage there."
11665 msgstr ""
11667 #: libraries/relation.lib.php:1988
11668 #, php-format
11669 msgid ""
11670 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
11671 msgstr ""
11673 #: libraries/relation.lib.php:1996
11674 #, php-format
11675 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
11676 msgstr ""
11678 #: libraries/replication_gui.lib.php:44 libraries/replication_gui.lib.php:343
11679 #: templates/server/databases/table_header.phtml:28
11680 msgid "Master replication"
11681 msgstr ""
11683 #: libraries/replication_gui.lib.php:45
11684 msgid "This server is configured as master in a replication process."
11685 msgstr ""
11687 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
11688 msgid "Show connected slaves"
11689 msgstr ""
11691 #: libraries/replication_gui.lib.php:64 libraries/replication_gui.lib.php:699
11692 msgid "Add slave replication user"
11693 msgstr ""
11695 #: libraries/replication_gui.lib.php:86
11696 msgid "Master configuration"
11697 msgstr ""
11699 #: libraries/replication_gui.lib.php:88
11700 msgid ""
11701 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
11702 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
11703 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
11704 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
11705 "databases to be replicated. Please select the mode:"
11706 msgstr ""
11708 #: libraries/replication_gui.lib.php:97
11709 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
11710 msgstr ""
11712 #: libraries/replication_gui.lib.php:99
11713 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
11714 msgstr ""
11716 #: libraries/replication_gui.lib.php:103
11717 #, fuzzy
11718 msgid "Please select databases:"
11719 msgstr "Datu-base bat hautatu mesedez"
11721 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
11722 msgid ""
11723 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
11724 "and please restart the MySQL server afterwards."
11725 msgstr ""
11727 #: libraries/replication_gui.lib.php:112
11728 msgid ""
11729 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
11730 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
11731 "master."
11732 msgstr ""
11734 #: libraries/replication_gui.lib.php:139
11735 #: templates/server/databases/table_header.phtml:33
11736 msgid "Slave replication"
11737 msgstr ""
11739 #: libraries/replication_gui.lib.php:147
11740 #, fuzzy
11741 #| msgid "% aborted connections"
11742 msgid "Master connection:"
11743 msgstr "Konexioak"
11745 #: libraries/replication_gui.lib.php:214
11746 msgid "Slave SQL Thread not running!"
11747 msgstr ""
11749 #: libraries/replication_gui.lib.php:219
11750 msgid "Slave IO Thread not running!"
11751 msgstr ""
11753 #: libraries/replication_gui.lib.php:231
11754 msgid ""
11755 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
11756 msgstr ""
11758 #: libraries/replication_gui.lib.php:237
11759 msgid "See slave status table"
11760 msgstr ""
11762 #: libraries/replication_gui.lib.php:242
11763 msgid "Control slave:"
11764 msgstr ""
11766 #: libraries/replication_gui.lib.php:248
11767 #, fuzzy
11768 msgid "Full start"
11769 msgstr "Testu osoa"
11771 #: libraries/replication_gui.lib.php:249
11772 msgid "Full stop"
11773 msgstr ""
11775 #: libraries/replication_gui.lib.php:252
11776 msgid "Reset slave"
11777 msgstr ""
11779 #: libraries/replication_gui.lib.php:255
11780 #, fuzzy
11781 #| msgid "Structure only"
11782 msgid "Start SQL Thread only"
11783 msgstr "Egitura soilik"
11785 #: libraries/replication_gui.lib.php:258
11786 msgid "Stop SQL Thread only"
11787 msgstr ""
11789 #: libraries/replication_gui.lib.php:262
11790 #, fuzzy
11791 #| msgid "Structure only"
11792 msgid "Start IO Thread only"
11793 msgstr "Egitura soilik"
11795 #: libraries/replication_gui.lib.php:265
11796 msgid "Stop IO Thread only"
11797 msgstr ""
11799 #: libraries/replication_gui.lib.php:274 libraries/replication_gui.lib.php:401
11800 msgid "Change or reconfigure master server"
11801 msgstr ""
11803 #: libraries/replication_gui.lib.php:285
11804 #, php-format
11805 msgid ""
11806 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
11807 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
11808 msgstr ""
11810 #: libraries/replication_gui.lib.php:307
11811 msgid "Error management:"
11812 msgstr ""
11814 #: libraries/replication_gui.lib.php:310
11815 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
11816 msgstr ""
11818 #: libraries/replication_gui.lib.php:314
11819 msgid "Skip current error"
11820 msgstr ""
11822 #: libraries/replication_gui.lib.php:319
11823 #, php-format
11824 msgid "Skip next %s errors."
11825 msgstr ""
11827 #: libraries/replication_gui.lib.php:346
11828 #, php-format
11829 msgid ""
11830 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
11831 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
11832 msgstr ""
11834 #: libraries/replication_gui.lib.php:400
11835 msgid "Slave configuration"
11836 msgstr ""
11838 #: libraries/replication_gui.lib.php:403
11839 msgid ""
11840 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
11841 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
11842 msgstr ""
11844 #: libraries/replication_gui.lib.php:410 libraries/replication_gui.lib.php:796
11845 #: libraries/server_privileges.lib.php:1614
11846 #, fuzzy
11847 #| msgid "User name"
11848 msgid "User name:"
11849 msgstr "Erabiltzaile-izena"
11851 #: libraries/replication_gui.lib.php:416 libraries/replication_gui.lib.php:800
11852 #: libraries/replication_gui.lib.php:816
11853 #: libraries/server_privileges.lib.php:1619
11854 #: libraries/server_privileges.lib.php:1651
11855 #: libraries/server_privileges.lib.php:2669
11856 #: libraries/server_privileges.lib.php:3581
11857 msgid "User name"
11858 msgstr "Erabiltzaile-izena"
11860 #: libraries/replication_gui.lib.php:427 libraries/replication_gui.lib.php:866
11861 #: libraries/replication_gui.lib.php:882
11862 #: libraries/server_privileges.lib.php:1810
11863 #: libraries/server_privileges.lib.php:1838
11864 #: libraries/server_privileges.lib.php:3583
11865 msgid "Password"
11866 msgstr "Pasahitza"
11868 #: libraries/replication_gui.lib.php:445
11869 #, fuzzy
11870 msgid "Port:"
11871 msgstr "Ordenatu"
11873 #: libraries/replication_gui.lib.php:529
11874 msgid "Master status"
11875 msgstr ""
11877 #: libraries/replication_gui.lib.php:532
11878 msgid "Slave status"
11879 msgstr ""
11881 #: libraries/replication_gui.lib.php:541
11882 #: libraries/server_status_variables.lib.php:216
11883 #: templates/server/variables/variable_table_head.phtml:4
11884 msgid "Variable"
11885 msgstr "Aldagaia"
11887 #: libraries/replication_gui.lib.php:619 libraries/replication_gui.lib.php:707
11888 #: libraries/replication_gui.lib.php:851
11889 #: libraries/server_status_processes.lib.php:75
11890 msgid "Host"
11891 msgstr "Zerbitzaria"
11893 #: libraries/replication_gui.lib.php:639
11894 msgid ""
11895 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
11896 "this list."
11897 msgstr ""
11899 #: libraries/replication_gui.lib.php:753
11900 #: libraries/server_privileges.lib.php:1743
11901 msgid "Any host"
11902 msgstr "Edozein ostalari"
11904 #: libraries/replication_gui.lib.php:758
11905 #: libraries/server_privileges.lib.php:1751
11906 msgid "Local"
11907 msgstr "Lokal"
11909 #: libraries/replication_gui.lib.php:765
11910 #: libraries/server_privileges.lib.php:1760
11911 msgid "This Host"
11912 msgstr "Host hau"
11914 #: libraries/replication_gui.lib.php:807
11915 #: libraries/server_privileges.lib.php:1635
11916 msgid "Any user"
11917 msgstr "Edozein erabiltzaile"
11919 #: libraries/replication_gui.lib.php:812 libraries/replication_gui.lib.php:845
11920 #: libraries/replication_gui.lib.php:878
11921 #: libraries/server_privileges.lib.php:1779
11922 #, fuzzy
11923 #| msgid "Use text field"
11924 msgid "Use text field:"
11925 msgstr "Testu-eremua erabili"
11927 #: libraries/replication_gui.lib.php:839
11928 #: libraries/server_privileges.lib.php:1770
11929 msgid "Use Host Table"
11930 msgstr "Host taula erabili"
11932 #: libraries/replication_gui.lib.php:855
11933 #: libraries/server_privileges.lib.php:1798
11934 msgid ""
11935 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
11936 "table are used instead."
11937 msgstr ""
11939 #: libraries/replication_gui.lib.php:890
11940 #: libraries/server_privileges.lib.php:1852
11941 msgid "Re-type"
11942 msgstr "Berridatzi"
11944 #: libraries/replication_gui.lib.php:894
11945 #, fuzzy
11946 #| msgid "Change password"
11947 msgid "Generate password:"
11948 msgstr "Pasahitza aldatu"
11950 #: libraries/replication_gui.lib.php:932
11951 #, fuzzy
11952 #| msgid "Chart generated successfully."
11953 msgid "Replication started successfully."
11954 msgstr "Pribilegioak arrakastaz berkargatu dira."
11956 #: libraries/replication_gui.lib.php:933
11957 msgid "Error starting replication."
11958 msgstr ""
11960 #: libraries/replication_gui.lib.php:936
11961 #, fuzzy
11962 #| msgid "Chart generated successfully."
11963 msgid "Replication stopped successfully."
11964 msgstr "Pribilegioak arrakastaz berkargatu dira."
11966 #: libraries/replication_gui.lib.php:937
11967 msgid "Error stopping replication."
11968 msgstr ""
11970 #: libraries/replication_gui.lib.php:940
11971 #, fuzzy
11972 #| msgid "Chart generated successfully."
11973 msgid "Replication resetting successfully."
11974 msgstr "Pribilegioak arrakastaz berkargatu dira."
11976 #: libraries/replication_gui.lib.php:941
11977 msgid "Error resetting replication."
11978 msgstr ""
11980 #: libraries/replication_gui.lib.php:944
11981 msgid "Success."
11982 msgstr ""
11984 #: libraries/replication_gui.lib.php:945
11985 #, fuzzy
11986 #| msgid "Error"
11987 msgid "Error."
11988 msgstr "Errorea"
11990 #: libraries/replication_gui.lib.php:990
11991 msgid "Unknown error"
11992 msgstr ""
11994 #: libraries/replication_gui.lib.php:1000
11995 #, php-format
11996 msgid "Unable to connect to master %s."
11997 msgstr ""
11999 #: libraries/replication_gui.lib.php:1011
12000 msgid ""
12001 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
12002 msgstr ""
12004 #: libraries/replication_gui.lib.php:1029
12005 msgid "Unable to change master!"
12006 msgstr ""
12008 #: libraries/replication_gui.lib.php:1033
12009 #, fuzzy, php-format
12010 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
12011 msgid "Master server changed successfully to %s."
12012 msgstr "Pribilegioak arrakastaz berkargatu dira."
12014 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:109 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
12015 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:149 libraries/rte/rte_routines.lib.php:224
12016 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:251
12017 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:365
12018 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1453
12019 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:84 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:93
12020 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:125
12021 #, php-format
12022 msgid "The following query has failed: \"%s\""
12023 msgstr ""
12025 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:129
12026 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
12027 msgstr ""
12029 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:136
12030 #, fuzzy, php-format
12031 #| msgid "Table %s has been dropped."
12032 msgid "Event %1$s has been modified."
12033 msgstr "%s taula ezabatu egin da"
12035 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:156
12036 #, fuzzy, php-format
12037 msgid "Event %1$s has been created."
12038 msgstr "%s taula ezabatu egin da"
12040 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:170 libraries/rte/rte_routines.lib.php:271
12041 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:146
12042 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
12043 msgstr ""
12045 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:223
12046 #, fuzzy
12047 msgid "Edit event"
12048 msgstr "Bidalita"
12050 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:387 libraries/rte/rte_routines.lib.php:882
12051 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:325 view_create.php:185
12052 msgid "Details"
12053 msgstr ""
12055 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:390
12056 #, fuzzy
12057 msgid "Event name"
12058 msgstr "Esportazio mota"
12060 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:433 libraries/rte/rte_routines.lib.php:905
12061 #, fuzzy, php-format
12062 #| msgid "Change"
12063 msgid "Change to %s"
12064 msgstr "Aldatu"
12066 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:439
12067 msgid "Execute at"
12068 msgstr ""
12070 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:447
12071 #, fuzzy
12072 #| msgid "Execute bookmarked query"
12073 msgid "Execute every"
12074 msgstr "Exekutatu aurretik aukeratutako kontsulta"
12076 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:466
12077 #, fuzzy
12078 msgctxt "Start of recurring event"
12079 msgid "Start"
12080 msgstr "Egoera"
12082 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475
12083 #, fuzzy
12084 #| msgid "End"
12085 msgctxt "End of recurring event"
12086 msgid "End"
12087 msgstr "Amaiera"
12089 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:489
12090 #, fuzzy
12091 #| msgid "Complete inserts"
12092 msgid "On completion preserve"
12093 msgstr "\"Insert\"ak osatu"
12095 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:494 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1021
12096 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:385 view_create.php:214
12097 msgid "Definer"
12098 msgstr ""
12100 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:538 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1088
12101 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:424
12102 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
12103 msgstr ""
12105 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:545
12106 msgid "You must provide an event name!"
12107 msgstr ""
12109 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:560
12110 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
12111 msgstr ""
12113 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:579
12114 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
12115 msgstr ""
12117 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:583
12118 msgid "You must provide a valid type for the event."
12119 msgstr ""
12121 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:607
12122 msgid "You must provide an event definition."
12123 msgstr ""
12125 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:46 libraries/rte/rte_general.lib.php:75
12126 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:156
12127 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1289
12128 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1502
12129 #, fuzzy
12130 #| msgid "Processes"
12131 msgid "Error in processing request:"
12132 msgstr "Prozesuak"
12134 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:94
12135 msgid "OFF"
12136 msgstr ""
12138 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:99
12139 msgid "ON"
12140 msgstr ""
12142 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:111
12143 msgid "Event scheduler status"
12144 msgstr ""
12146 #: libraries/rte/rte_general.lib.php:37
12147 msgid "The backed up query was:"
12148 msgstr ""
12150 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:79
12151 #, fuzzy
12152 #| msgid "Table options"
12153 msgid "Returns"
12154 msgstr "Taularen hobespenak"
12156 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:76
12157 msgid ""
12158 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
12159 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
12160 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
12161 "problems."
12162 msgstr ""
12164 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:126
12165 msgid "Edit routine"
12166 msgstr ""
12168 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:205
12169 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1097
12170 #, php-format
12171 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
12172 msgstr ""
12174 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:258
12175 #, fuzzy, php-format
12176 msgid "Routine %1$s has been created."
12177 msgstr "%s taula ezabatu egin da"
12179 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:377
12180 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
12181 msgstr ""
12183 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:433
12184 #, fuzzy, php-format
12185 #| msgid "Table %s has been dropped."
12186 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
12187 msgstr "%s taula ezabatu egin da"
12189 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:438
12190 #, fuzzy, php-format
12191 #| msgid "Table %s has been dropped."
12192 msgid "Routine %1$s has been modified."
12193 msgstr "%s taula ezabatu egin da"
12195 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:885
12196 #, fuzzy
12197 #| msgid "Column names"
12198 msgid "Routine name"
12199 msgstr "Zutabe izenak"
12201 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:911
12202 msgid "Parameters"
12203 msgstr ""
12205 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:919
12206 #, fuzzy
12207 #| msgid "Creation"
12208 msgid "Direction"
12209 msgstr "Sortzea"
12211 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:940
12212 msgid "Add parameter"
12213 msgstr ""
12215 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:944
12216 #, fuzzy
12217 msgid "Remove last parameter"
12218 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
12220 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:949
12221 msgid "Return type"
12222 msgstr ""
12224 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:955
12225 #, fuzzy
12226 #| msgid "Length/Values"
12227 msgid "Return length/values"
12228 msgstr "Luzera/Balioak*"
12230 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:961
12231 #, fuzzy
12232 #| msgid "Table options"
12233 msgid "Return options"
12234 msgstr "Taularen hobespenak"
12236 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:992
12237 msgid "Is deterministic"
12238 msgstr ""
12240 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1011
12241 msgid ""
12242 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
12243 "refer to the documentation for more details"
12244 msgstr ""
12246 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1026
12247 #, fuzzy
12248 #| msgid "Query type"
12249 msgid "Security type"
12250 msgstr "Kontsulta mota"
12252 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1035
12253 msgid "SQL data access"
12254 msgstr ""
12256 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1104
12257 msgid "You must provide a routine name!"
12258 msgstr ""
12260 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1138
12261 #, php-format
12262 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
12263 msgstr ""
12265 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1160
12266 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1222
12267 msgid ""
12268 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
12269 "VARCHAR and VARBINARY."
12270 msgstr ""
12272 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1186
12273 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
12274 msgstr ""
12276 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1205
12277 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
12278 msgstr ""
12280 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1265
12281 msgid "You must provide a routine definition."
12282 msgstr ""
12284 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1376
12285 #, php-format
12286 msgid "Execution results of routine %s"
12287 msgstr ""
12289 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1431
12290 #, php-format
12291 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
12292 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
12293 msgstr[0] ""
12294 msgstr[1] ""
12296 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1489
12297 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1497
12298 msgid "Execute routine"
12299 msgstr ""
12301 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1576
12302 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1579
12303 msgid "Routine parameters"
12304 msgstr ""
12306 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:105
12307 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
12308 msgstr ""
12310 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:112
12311 #, fuzzy, php-format
12312 #| msgid "Table %s has been dropped."
12313 msgid "Trigger %1$s has been modified."
12314 msgstr "%s taula ezabatu egin da"
12316 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:132
12317 #, fuzzy, php-format
12318 msgid "Trigger %1$s has been created."
12319 msgstr "%s taula ezabatu egin da"
12321 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:208
12322 #, fuzzy
12323 msgid "Edit trigger"
12324 msgstr "Erabiltzaile berria gehitu"
12326 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:328
12327 #, fuzzy
12328 #| msgid "server name"
12329 msgid "Trigger name"
12330 msgstr "Erabiltzaile-izena"
12332 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:351
12333 #, fuzzy
12334 #| msgid "Time"
12335 msgctxt "Trigger action time"
12336 msgid "Time"
12337 msgstr "Denbora"
12339 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:431
12340 msgid "You must provide a trigger name!"
12341 msgstr ""
12343 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:438
12344 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
12345 msgstr ""
12347 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:445
12348 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
12349 msgstr ""
12351 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:453
12352 msgid "You must provide a valid table name!"
12353 msgstr ""
12355 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:459
12356 msgid "You must provide a trigger definition."
12357 msgstr ""
12359 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:27
12360 #, fuzzy
12361 #| msgid "Add %s field(s)"
12362 msgid "Add routine"
12363 msgstr "Gehitu %s zutabe"
12365 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:29
12366 #, php-format
12367 msgid "Export of routine %s"
12368 msgstr ""
12370 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
12371 #, fuzzy
12372 #| msgid "Add %s field(s)"
12373 msgid "routine"
12374 msgstr "Gehitu %s zutabe"
12376 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
12377 #, fuzzy
12378 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12379 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
12380 msgstr "Ez daukazu baimen nahikorik hemen orain egoteko!"
12382 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
12383 #, fuzzy, php-format
12384 #| msgid "No tables found in database."
12385 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
12386 msgstr "Ez da taularik aurkitu datu-basean."
12388 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
12389 msgid "There are no routines to display."
12390 msgstr ""
12392 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:41
12393 #, fuzzy
12394 msgid "Add trigger"
12395 msgstr "Erabiltzaile berria gehitu"
12397 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:43
12398 #, php-format
12399 msgid "Export of trigger %s"
12400 msgstr ""
12402 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
12403 #, fuzzy
12404 msgid "trigger"
12405 msgstr "Erabiltzaile berria gehitu"
12407 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
12408 #, fuzzy
12409 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12410 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
12411 msgstr "Ez daukazu baimen nahikorik hemen orain egoteko!"
12413 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
12414 #, fuzzy, php-format
12415 #| msgid "No tables found in database."
12416 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
12417 msgstr "Ez da taularik aurkitu datu-basean."
12419 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
12420 msgid "There are no triggers to display."
12421 msgstr ""
12423 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:55
12424 #, fuzzy
12425 msgid "Add event"
12426 msgstr "Erabiltzaile berria gehitu"
12428 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:57
12429 #, php-format
12430 msgid "Export of event %s"
12431 msgstr ""
12433 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:58
12434 #, fuzzy
12435 msgid "event"
12436 msgstr "Bidalita"
12438 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:60
12439 #, fuzzy
12440 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12441 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
12442 msgstr "Ez daukazu baimen nahikorik hemen orain egoteko!"
12444 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:62
12445 #, fuzzy, php-format
12446 #| msgid "No tables found in database."
12447 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
12448 msgstr "Ez da taularik aurkitu datu-basean."
12450 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:63
12451 msgid "There are no events to display."
12452 msgstr ""
12454 #: libraries/select_server.lib.php:40 libraries/select_server.lib.php:45
12455 #, fuzzy
12456 #| msgid "Server"
12457 msgid "Current server:"
12458 msgstr "Zerbitzaria"
12460 #: libraries/server_common.lib.php:24
12461 msgid "Server variables and settings"
12462 msgstr "Zerbitzariaren aldagai eta ezarpenak"
12464 #: libraries/server_common.lib.php:27
12465 msgid "Storage Engines"
12466 msgstr ""
12468 #: libraries/server_common.lib.php:36
12469 msgid "Character Sets and Collations"
12470 msgstr "Karaktere-multzoak eta ordenamenduak"
12472 #: libraries/server_common.lib.php:42
12473 msgid "Databases statistics"
12474 msgstr "Datu-baseen estatistikak"
12476 #: libraries/server_privileges.lib.php:199 server_privileges.php:110
12477 msgid "No privileges."
12478 msgstr "Pribilegiorik ez."
12480 #: libraries/server_privileges.lib.php:208 server_privileges.php:56
12481 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12482 msgstr "Pribilegio guztiak, GRANT(baimendu) izanezik, dauzka."
12484 #: libraries/server_privileges.lib.php:281
12485 #: libraries/server_privileges.lib.php:1131
12486 #: libraries/server_privileges.lib.php:1305 server_privileges.php:99
12487 msgid "Allows reading data."
12488 msgstr "Datuak irakurtzea baimentzen du."
12490 #: libraries/server_privileges.lib.php:286
12491 #: libraries/server_privileges.lib.php:1136
12492 #: libraries/server_privileges.lib.php:1306 server_privileges.php:75
12493 msgid "Allows inserting and replacing data."
12494 msgstr "Datuak txertatu eta ordezkatzea baimentzen du."
12496 #: libraries/server_privileges.lib.php:291
12497 #: libraries/server_privileges.lib.php:1141
12498 #: libraries/server_privileges.lib.php:1307 server_privileges.php:109
12499 msgid "Allows changing data."
12500 msgstr "Datuak aldatzea baimentzen du."
12502 #: libraries/server_privileges.lib.php:296
12503 #: libraries/server_privileges.lib.php:1308 server_privileges.php:65
12504 msgid "Allows deleting data."
12505 msgstr "Datuak ezabatzea baimentzen du."
12507 #: libraries/server_privileges.lib.php:301
12508 #: libraries/server_privileges.lib.php:1334 server_privileges.php:59
12509 msgid "Allows creating new databases and tables."
12510 msgstr "Datu-base eta taula berriak sortzea baimentzen du."
12512 #: libraries/server_privileges.lib.php:306
12513 #: libraries/server_privileges.lib.php:1346 server_privileges.php:66
12514 msgid "Allows dropping databases and tables."
12515 msgstr "Datu-base eta taulak ezabatzea baimentzen du."
12517 #: libraries/server_privileges.lib.php:311
12518 #: libraries/server_privileges.lib.php:1430 server_privileges.php:93
12519 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12520 msgstr ""
12521 "Zerbitzariaren hobespenak berkargatu eta beraren cacheak hustea baimentzen "
12522 "du."
12524 #: libraries/server_privileges.lib.php:316
12525 #: libraries/server_privileges.lib.php:1434 server_privileges.php:102
12526 msgid "Allows shutting down the server."
12527 msgstr "Zerbitzaria amatatzea baimentzen du."
12529 #: libraries/server_privileges.lib.php:321
12530 #: libraries/server_privileges.lib.php:1426 server_privileges.php:90
12531 msgid "Allows viewing processes of all users."
12532 msgstr ""
12534 #: libraries/server_privileges.lib.php:326
12535 #: libraries/server_privileges.lib.php:1314 server_privileges.php:70
12536 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12537 msgstr ""
12538 "Datuak fitxategietatik inportatzea eta fitxategietara esportatzea baimentzen "
12539 "du."
12541 #: libraries/server_privileges.lib.php:331
12542 #: libraries/server_privileges.lib.php:1146
12543 #: libraries/server_privileges.lib.php:1447 server_privileges.php:91
12544 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12545 msgstr "Ez du eraginik MySQL bertsio honetan."
12547 #: libraries/server_privileges.lib.php:336
12548 #: libraries/server_privileges.lib.php:1342 server_privileges.php:74
12549 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12550 msgstr "Indizeak sortu eta ezabatzea baimentzen du."
12552 #: libraries/server_privileges.lib.php:341
12553 #: libraries/server_privileges.lib.php:1340 server_privileges.php:57
12554 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12555 msgstr "Uneko taulen egiturak aldatzea baimentzen du."
12557 #: libraries/server_privileges.lib.php:346
12558 #: libraries/server_privileges.lib.php:1438 server_privileges.php:100
12559 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12560 msgstr "Datu-base zenrrenda osorako sarrera ahalbidetzen du."
12562 #: libraries/server_privileges.lib.php:352
12563 #: libraries/server_privileges.lib.php:1418 server_privileges.php:104
12564 msgid ""
12565 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12566 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12567 "killing threads of other users."
12568 msgstr ""
12569 "Konektatzea baimentzen du, baita konexio kopuru maximora ailegatuta ere; "
12570 "Aldagai orokorrak zehaztu edota beste erabiltzaileen hariak hiltzeko "
12571 "bezalako kudeaketa-eragiketa gehienentzat beharrezkoa da."
12573 #: libraries/server_privileges.lib.php:360
12574 #: libraries/server_privileges.lib.php:1352 server_privileges.php:62
12575 msgid "Allows creating temporary tables."
12576 msgstr "Aldi baterako taulak sortzea baimentzen du."
12578 #: libraries/server_privileges.lib.php:365
12579 #: libraries/server_privileges.lib.php:1443 server_privileges.php:76
12580 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12581 msgstr "Momentuko harian taulak blokeatzea baimentzen du."
12583 #: libraries/server_privileges.lib.php:370
12584 #: libraries/server_privileges.lib.php:1456 server_privileges.php:98
12585 msgid "Needed for the replication slaves."
12586 msgstr "Erreplikazio morroientzat beharrezkoa."
12588 #: libraries/server_privileges.lib.php:375
12589 #: libraries/server_privileges.lib.php:1452 server_privileges.php:96
12590 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12591 msgstr "Erabiltzailea baimentzen du morroiak / nagusiak non dauden galdetzeko."
12593 #: libraries/server_privileges.lib.php:380
12594 #: libraries/server_privileges.lib.php:396
12595 #: libraries/server_privileges.lib.php:1372
12596 #: libraries/server_privileges.lib.php:1379 server_privileges.php:64
12597 #, fuzzy
12598 msgid "Allows creating new views."
12599 msgstr "Taula berriak sortzea baimentzen du."
12601 #: libraries/server_privileges.lib.php:385
12602 #: libraries/server_privileges.lib.php:1386 server_privileges.php:68
12603 #, fuzzy
12604 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
12605 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12606 msgstr "Momentuko harian taulak blokeatzea baimentzen du."
12608 #: libraries/server_privileges.lib.php:390
12609 #: libraries/server_privileges.lib.php:1390 server_privileges.php:108
12610 #, fuzzy
12611 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12612 msgstr "Indizeak sortu eta ezabatzea baimentzen du."
12614 #: libraries/server_privileges.lib.php:401
12615 #: libraries/server_privileges.lib.php:407
12616 #: libraries/server_privileges.lib.php:1356 server_privileges.php:101
12617 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12618 msgstr ""
12620 #: libraries/server_privileges.lib.php:412
12621 #: libraries/server_privileges.lib.php:1360 server_privileges.php:60
12622 #, fuzzy
12623 msgid "Allows creating stored routines."
12624 msgstr "Taula berriak sortzea baimentzen du."
12626 #: libraries/server_privileges.lib.php:417
12627 #: libraries/server_privileges.lib.php:1364 server_privileges.php:58
12628 #, fuzzy
12629 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12630 msgstr "Indizeak sortu eta ezabatzea baimentzen du."
12632 #: libraries/server_privileges.lib.php:422
12633 #: libraries/server_privileges.lib.php:1460 server_privileges.php:63
12634 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12635 msgstr ""
12637 #: libraries/server_privileges.lib.php:427
12638 #: libraries/server_privileges.lib.php:1366 server_privileges.php:69
12639 msgid "Allows executing stored routines."
12640 msgstr ""
12642 #: libraries/server_privileges.lib.php:475
12643 #: libraries/server_privileges.lib.php:476
12644 #, fuzzy
12645 #| msgid "None"
12646 msgctxt "None privileges"
12647 msgid "None"
12648 msgstr "Batez"
12650 #: libraries/server_privileges.lib.php:527
12651 #: libraries/server_privileges.lib.php:554
12652 #: libraries/server_privileges.lib.php:3590
12653 #: libraries/server_user_groups.lib.php:75
12654 msgid "User group"
12655 msgstr ""
12657 #: libraries/server_privileges.lib.php:730
12658 #, fuzzy
12659 #| msgid "Connections"
12660 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
12661 msgstr "Konexioak"
12663 #: libraries/server_privileges.lib.php:751
12664 #, fuzzy
12665 #| msgid "Connections"
12666 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
12667 msgstr "Konexioak"
12669 #: libraries/server_privileges.lib.php:771
12670 msgid "Requires a valid X509 certificate."
12671 msgstr ""
12673 #: libraries/server_privileges.lib.php:803
12674 #: libraries/server_privileges.lib.php:812
12675 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
12676 msgstr ""
12678 #: libraries/server_privileges.lib.php:823
12679 #: libraries/server_privileges.lib.php:832
12680 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
12681 msgstr ""
12683 #: libraries/server_privileges.lib.php:843
12684 #: libraries/server_privileges.lib.php:852
12685 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
12686 msgstr ""
12688 #: libraries/server_privileges.lib.php:876
12689 msgid "Resource limits"
12690 msgstr "Baliabideen mugak"
12692 #: libraries/server_privileges.lib.php:878
12693 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
12694 msgstr "Oharra: Aukera hauek zerora ezarriz gero muga kentzen da."
12696 #: libraries/server_privileges.lib.php:885
12697 #: libraries/server_privileges.lib.php:896 server_privileges.php:81
12698 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
12699 msgstr ""
12700 "Erabiltzaileak orduko zerbitzarira bidali dezakeen kontsulta kopurua "
12701 "mugatzen du."
12703 #: libraries/server_privileges.lib.php:905
12704 #: libraries/server_privileges.lib.php:916 server_privileges.php:84
12705 msgid ""
12706 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
12707 "execute per hour."
12708 msgstr ""
12709 "Erabiltzaileak orduko exekuta dezakeen taula edo datu-baserik alda dezaketen "
12710 "komando kopurua mugatzen du."
12712 #: libraries/server_privileges.lib.php:926
12713 #: libraries/server_privileges.lib.php:935 server_privileges.php:78
12714 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
12715 msgstr ""
12716 "Erabiltzaileak orduko ireki dezakeen konexio berrien kopurua mugatzen du."
12718 #: libraries/server_privileges.lib.php:943
12719 #: libraries/server_privileges.lib.php:953 server_privileges.php:88
12720 #, fuzzy
12721 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
12722 msgstr ""
12723 "Erabiltzaileak orduko ireki dezakeen konexio berrien kopurua mugatzen du."
12725 #: libraries/server_privileges.lib.php:1003
12726 #: libraries/server_privileges.lib.php:3383
12727 #: libraries/server_privileges.lib.php:3385
12728 #: libraries/server_privileges.lib.php:4666
12729 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.phtml:11
12730 #, fuzzy
12731 #| msgid "Add %s field(s)"
12732 msgid "Routine"
12733 msgstr "Gehitu %s zutabe"
12735 #: libraries/server_privileges.lib.php:1035
12736 #: libraries/server_privileges.lib.php:1409 server_privileges.php:72
12737 msgid ""
12738 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
12739 msgstr ""
12740 "Erabiltzaileak eta pribilegioak gehitzea baimentzen du pribilegioen taula "
12741 "berkargatu gabe."
12743 #: libraries/server_privileges.lib.php:1042
12744 #, fuzzy
12745 msgid "Allows altering and dropping this routine."
12746 msgstr "Indizeak sortu eta ezabatzea baimentzen du."
12748 #: libraries/server_privileges.lib.php:1047
12749 #, fuzzy
12750 msgid "Allows executing this routine."
12751 msgstr "Taula berriak sortzea baimentzen du."
12753 #: libraries/server_privileges.lib.php:1097
12754 #: libraries/server_privileges.lib.php:1266
12755 #: libraries/server_privileges.lib.php:3378
12756 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:19
12757 msgid "Table-specific privileges"
12758 msgstr "Taularen pribilegio espezifikoak"
12760 #: libraries/server_privileges.lib.php:1100
12761 #: libraries/server_privileges.lib.php:1276
12762 #: libraries/server_privileges.lib.php:3586
12763 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.phtml:16
12764 #, fuzzy
12765 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
12766 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
12767 msgstr "Oharra: MySQL-ren pribilegioen izenak ingelesez adierazita daude"
12769 #: libraries/server_privileges.lib.php:1240
12770 msgid "Administration"
12771 msgstr "Kudeaketa"
12773 #: libraries/server_privileges.lib.php:1260
12774 #: libraries/server_privileges.lib.php:3584
12775 msgid "Global privileges"
12776 msgstr "Pribilegio orokorrak"
12778 #: libraries/server_privileges.lib.php:1261
12779 #, fuzzy
12780 #| msgid "global"
12781 msgid "Global"
12782 msgstr "orokorra"
12784 #: libraries/server_privileges.lib.php:1263
12785 #: libraries/server_privileges.lib.php:3372
12786 msgid "Database-specific privileges"
12787 msgstr "Datu-basearen pribilegio espezifikoak"
12789 #: libraries/server_privileges.lib.php:1335 server_privileges.php:61
12790 msgid "Allows creating new tables."
12791 msgstr "Taula berriak sortzea baimentzen du."
12793 #: libraries/server_privileges.lib.php:1347 server_privileges.php:67
12794 msgid "Allows dropping tables."
12795 msgstr "Taulak ezabatzea baimentzen du."
12797 #: libraries/server_privileges.lib.php:1541
12798 #, fuzzy
12799 #| msgid "Documentation"
12800 msgid "Native MySQL authentication"
12801 msgstr "Dokumentazioa"
12803 #: libraries/server_privileges.lib.php:1543
12804 #, fuzzy
12805 #| msgid "Change password"
12806 msgid "SHA256 password authentication"
12807 msgstr "Pasahitza aldatu"
12809 #: libraries/server_privileges.lib.php:1557
12810 #, fuzzy
12811 #| msgid "Documentation"
12812 msgid "Native MySQL Authentication"
12813 msgstr "Dokumentazioa"
12815 #: libraries/server_privileges.lib.php:1611
12816 #: libraries/server_privileges.lib.php:3164
12817 msgid "Login Information"
12818 msgstr "Saioa hasteko informazioa"
12820 #: libraries/server_privileges.lib.php:1644
12821 #: libraries/server_privileges.lib.php:1833
12822 #: templates/privileges/add_privileges_routine.phtml:7
12823 #: templates/privileges/add_privileges_table.phtml:7
12824 msgid "Use text field"
12825 msgstr "Testu-eremua erabili"
12827 #: libraries/server_privileges.lib.php:1671
12828 msgid ""
12829 "An account already exists with the same username but possibly a different "
12830 "hostname."
12831 msgstr ""
12833 #: libraries/server_privileges.lib.php:1680
12834 #, fuzzy
12835 #| msgid "User name"
12836 msgid "Host name:"
12837 msgstr "Erabiltzaile-izena"
12839 #: libraries/server_privileges.lib.php:1685
12840 #: libraries/server_privileges.lib.php:1787
12841 #: libraries/server_privileges.lib.php:2670
12842 #: libraries/server_privileges.lib.php:3582
12843 #, fuzzy
12844 #| msgid "Constraints for table"
12845 msgid "Host name"
12846 msgstr "Taularentzako murrizketak"
12848 #: libraries/server_privileges.lib.php:1823
12849 msgid "Do not change the password"
12850 msgstr "Pasahitza ez aldatu"
12852 #: libraries/server_privileges.lib.php:1873
12853 #, fuzzy
12854 #| msgid "Documentation"
12855 msgid "Authentication Plugin"
12856 msgstr "Dokumentazioa"
12858 #: libraries/server_privileges.lib.php:1880
12859 #, fuzzy
12860 #| msgid "Password:"
12861 msgid "Password Hashing Method"
12862 msgstr "Pasahitza:"
12864 #: libraries/server_privileges.lib.php:2163
12865 #, php-format
12866 msgid "The password for %s was changed successfully."
12867 msgstr "%s-arentzako pasahitza arrakastaz aldatua izan da."
12869 #: libraries/server_privileges.lib.php:2210
12870 #, php-format
12871 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12872 msgstr "Zuk %s-(r)en pribilegioak ezeztatu dituzu."
12874 #: libraries/server_privileges.lib.php:2297
12875 #: libraries/server_privileges.lib.php:4595
12876 #, fuzzy
12877 #| msgid "Add user"
12878 msgid "Add user account"
12879 msgstr "Gehitu erabiltzailea"
12881 #: libraries/server_privileges.lib.php:2306
12882 #, fuzzy
12883 #| msgid "Database export options"
12884 msgid "Database for user account"
12885 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
12887 #: libraries/server_privileges.lib.php:2310
12888 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
12889 msgstr ""
12891 #: libraries/server_privileges.lib.php:2316
12892 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
12893 msgstr ""
12895 #: libraries/server_privileges.lib.php:2325
12896 #, fuzzy, php-format
12897 msgid "Grant all privileges on database \"%s\"."
12898 msgstr "\"%s\" datu-basearen pribilegioak egiaztatu."
12900 #: libraries/server_privileges.lib.php:2490
12901 #: libraries/server_privileges.lib.php:2556
12902 #, php-format
12903 msgid "Users having access to \"%s\""
12904 msgstr "\"%s\"-(e)ra sarbidea duten erabiltzaileak"
12906 #: libraries/server_privileges.lib.php:2525
12907 #, fuzzy
12908 msgid "User has been added."
12909 msgstr "%s eremua ezabatu da"
12911 #: libraries/server_privileges.lib.php:2673
12912 #: libraries/server_privileges.lib.php:3592
12913 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:17
12914 msgid "Grant"
12915 msgstr "Baimendu"
12917 #: libraries/server_privileges.lib.php:2688
12918 msgid "Not enough privilege to view users."
12919 msgstr ""
12921 #: libraries/server_privileges.lib.php:2708
12922 #: libraries/server_privileges.lib.php:4062
12923 #, fuzzy
12924 #| msgid "No user(s) found."
12925 msgid "No user found."
12926 msgstr "Ez da erabiltzailerik aurkitu."
12928 #: libraries/server_privileges.lib.php:2739
12929 #: libraries/server_privileges.lib.php:3029
12930 #: libraries/server_privileges.lib.php:3668
12931 msgid "Any"
12932 msgstr "Edozein"
12934 #: libraries/server_privileges.lib.php:2793
12935 msgid "global"
12936 msgstr "orokorra"
12938 #: libraries/server_privileges.lib.php:2796
12939 msgid "database-specific"
12940 msgstr "Datubasearentzat espezifikoa"
12942 #: libraries/server_privileges.lib.php:2798
12943 msgid "wildcard"
12944 msgstr "komodina"
12946 #: libraries/server_privileges.lib.php:2804
12947 #, fuzzy
12948 #| msgid "database-specific"
12949 msgid "table-specific"
12950 msgstr "Datubasearentzat espezifikoa"
12952 #: libraries/server_privileges.lib.php:2935
12953 #, fuzzy
12954 #| msgid "Edit Privileges"
12955 msgid "Edit privileges"
12956 msgstr "Editatu Pribilegioak"
12958 #: libraries/server_privileges.lib.php:2938
12959 msgid "Revoke"
12960 msgstr "Ezeztatu"
12962 #: libraries/server_privileges.lib.php:2962
12963 #, fuzzy
12964 #| msgid "Edit next row"
12965 msgid "Edit user group"
12966 msgstr "Editatu hurrengo lerroa"
12968 #: libraries/server_privileges.lib.php:3143
12969 msgid "… keep the old one."
12970 msgstr "… mantendu aurrekoa."
12972 #: libraries/server_privileges.lib.php:3144
12973 msgid "… delete the old one from the user tables."
12974 msgstr "… zaharra ezabatu erabiltzaileen tauletatik."
12976 #: libraries/server_privileges.lib.php:3146
12977 msgid ""
12978 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
12979 msgstr "… zaharraren pribilegio aktibo guztiak errebokatu eta ondoren ezabatu."
12981 #: libraries/server_privileges.lib.php:3150
12982 msgid ""
12983 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
12984 "afterwards."
12985 msgstr ""
12986 "… zaharra ezabatu erabiltzaileen tauletatik eta ondoren berkargatu "
12987 "pribilegioak."
12989 #: libraries/server_privileges.lib.php:3165
12990 #, fuzzy
12991 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
12992 msgid "Change login information / Copy user account"
12993 msgstr "Aldatu saioa hasteko informazioa / Erabiltzailea kopiatu"
12995 #: libraries/server_privileges.lib.php:3171
12996 #, fuzzy
12997 #| msgid "Create a new user with the same privileges and …"
12998 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
12999 msgstr "Erabiltzaile berri bat sortu pribilegio berdinekin eta …"
13001 #: libraries/server_privileges.lib.php:3384
13002 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.phtml:12
13003 #, fuzzy
13004 #| msgid "Column-specific privileges"
13005 msgid "Routine-specific privileges"
13006 msgstr "Zutabearen pribilegio espezifikoak"
13008 #: libraries/server_privileges.lib.php:3769
13009 #, fuzzy
13010 #| msgid "Remove selected users"
13011 msgid "Remove selected user accounts"
13012 msgstr "Hautatutako erabiltzaileak baztertu"
13014 #: libraries/server_privileges.lib.php:3775
13015 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
13016 msgstr ""
13017 "Erabiltzaileen pribilegio aktibo guztiak ezeztatu eta ondoren denak ezabatu."
13019 #: libraries/server_privileges.lib.php:3783
13020 #: libraries/server_privileges.lib.php:3789
13021 #: libraries/server_privileges.lib.php:3792
13022 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
13023 msgstr "Erabiltzaileen izen berdina duten datu-baseak ezabatu."
13025 #: libraries/server_privileges.lib.php:3935
13026 msgid "No users selected for deleting!"
13027 msgstr ""
13029 #: libraries/server_privileges.lib.php:3938
13030 msgid "Reloading the privileges"
13031 msgstr "Pribilegioak berkargatzen"
13033 #: libraries/server_privileges.lib.php:3957
13034 msgid "The selected users have been deleted successfully."
13035 msgstr "Hautatutako erabiltzaileak arrakastaz ezabatu dira."
13037 #: libraries/server_privileges.lib.php:4032
13038 #, php-format
13039 msgid "You have updated the privileges for %s."
13040 msgstr "%s-aren pribilegioak eguneratu dituzu."
13042 #: libraries/server_privileges.lib.php:4136
13043 #, php-format
13044 msgid "Deleting %s"
13045 msgstr "%s ezabatzen"
13047 #: libraries/server_privileges.lib.php:4166
13048 msgid "The privileges were reloaded successfully."
13049 msgstr "Pribilegioak arrakastaz berkargatu dira."
13051 #: libraries/server_privileges.lib.php:4267
13052 #, php-format
13053 msgid "The user %s already exists!"
13054 msgstr "%s erabiltzailea badago lehendik ere!"
13056 #: libraries/server_privileges.lib.php:4537
13057 #, fuzzy, php-format
13058 #| msgid "Privileges"
13059 msgid "Privileges for %s"
13060 msgstr "Pribilegioak"
13062 #: libraries/server_privileges.lib.php:4546
13063 #: libraries/server_status_processes.lib.php:71
13064 #: libraries/server_user_groups.lib.php:36
13065 msgid "User"
13066 msgstr "Erabiltzailea"
13068 #: libraries/server_privileges.lib.php:4587
13069 msgctxt "Create new user"
13070 msgid "New"
13071 msgstr ""
13073 #: libraries/server_privileges.lib.php:4616
13074 #, fuzzy
13075 #| msgid "Edit Privileges"
13076 msgid "Edit privileges:"
13077 msgstr "Editatu Pribilegioak"
13079 #: libraries/server_privileges.lib.php:4617
13080 #, fuzzy
13081 #| msgid "User"
13082 msgid "User account"
13083 msgstr "Erabiltzailea"
13085 #: libraries/server_privileges.lib.php:4691
13086 msgid ""
13087 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
13088 "currently logged in."
13089 msgstr ""
13091 #: libraries/server_privileges.lib.php:4711 libraries/server_users.lib.php:21
13092 #, fuzzy
13093 #| msgid "User overview"
13094 msgid "User accounts overview"
13095 msgstr "Erabiltzailearen info orokorra"
13097 #: libraries/server_privileges.lib.php:4779
13098 msgid ""
13099 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
13100 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
13101 "allows a connection from any (%) host."
13102 msgstr ""
13104 #: libraries/server_privileges.lib.php:4820
13105 #, php-format
13106 msgid ""
13107 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
13108 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13109 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
13110 "%sreload the privileges%s before you continue."
13111 msgstr ""
13112 "Oharra: phpMyAdmin-ek erabiltzaileen pribilegioak' zuzenean MySQL-ren "
13113 "pribilegioen taulatik' eskuratzen ditu. Taula hauen edukiak, tartean eskuz "
13114 "aldaketarik egon bada, zerbitzariak erabiltzen dituenak ez bezelakoak izan "
13115 "daitezke. Kasu honetan, jarraitu aurretik %spribilegioak berkargatu%s "
13116 "beharko zenituzke."
13118 #: libraries/server_privileges.lib.php:4839
13119 #, fuzzy
13120 #| msgid ""
13121 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
13122 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
13123 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
13124 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
13125 msgid ""
13126 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
13127 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13128 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
13129 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
13130 "privilege."
13131 msgstr ""
13132 "Oharra: phpMyAdmin-ek erabiltzaileen pribilegioak' zuzenean MySQL-ren "
13133 "pribilegioen taulatik' eskuratzen ditu. Taula hauen edukiak, tartean eskuz "
13134 "aldaketarik egon bada, zerbitzariak erabiltzen dituenak ez bezelakoak izan "
13135 "daitezke. Kasu honetan, jarraitu aurretik %spribilegioak berkargatu%s "
13136 "beharko zenituzke."
13138 #: libraries/server_privileges.lib.php:4889
13139 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
13140 msgstr "Hautatutako erabiltzailea ez da pribilegioen taulan aurkitu."
13142 #: libraries/server_privileges.lib.php:5113
13143 msgid "You have added a new user."
13144 msgstr "Erabiltzaile berria gehitu duzu."
13146 #: libraries/server_status.lib.php:57
13147 #, php-format
13148 msgid "Network traffic since startup: %s"
13149 msgstr ""
13151 #: libraries/server_status.lib.php:70
13152 #, fuzzy, php-format
13153 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
13154 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
13155 msgstr "MySQL zerbitzari hau martxan egon da %s. %s abiaratu zelarik."
13157 #: libraries/server_status.lib.php:91
13158 msgid ""
13159 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
13160 "b> process."
13161 msgstr ""
13163 #: libraries/server_status.lib.php:96
13164 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
13165 msgstr ""
13167 #: libraries/server_status.lib.php:101
13168 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
13169 msgstr ""
13171 #: libraries/server_status.lib.php:113
13172 msgid "Replication status"
13173 msgstr ""
13175 #: libraries/server_status.lib.php:143
13176 msgid ""
13177 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
13178 "reported by the MySQL server may be incorrect."
13179 msgstr ""
13181 #: libraries/server_status.lib.php:154
13182 msgid "Received"
13183 msgstr "Jasota"
13185 #: libraries/server_status.lib.php:173
13186 msgid "Sent"
13187 msgstr "Bidalita"
13189 #: libraries/server_status.lib.php:240
13190 #, fuzzy
13191 #| msgid "Connections"
13192 msgid "Max. concurrent connections"
13193 msgstr "Konexioak"
13195 #: libraries/server_status.lib.php:250
13196 msgid "Failed attempts"
13197 msgstr "Erratutako saiakerak"
13199 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:19
13200 #, fuzzy
13201 msgid "Instructions"
13202 msgstr "Funtzioak"
13204 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:25
13205 msgid ""
13206 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
13207 "analyzing the server status variables."
13208 msgstr ""
13210 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:31
13211 msgid ""
13212 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
13213 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
13214 "system."
13215 msgstr ""
13217 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:38
13218 msgid ""
13219 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
13220 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
13221 "tuning can have a very negative effect on performance."
13222 msgstr ""
13224 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:46
13225 msgid ""
13226 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
13227 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
13228 "no clearly measurable improvement."
13229 msgstr ""
13231 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:62
13232 #, fuzzy
13233 msgid "Log statistics"
13234 msgstr "Errenkadaren estatistikak"
13236 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:63
13237 #, fuzzy
13238 #| msgid "Select Tables"
13239 msgid "Selected time range:"
13240 msgstr "Taulak hautatu"
13242 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:71
13243 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
13244 msgstr ""
13246 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:77
13247 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
13248 msgstr ""
13250 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:81
13251 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
13252 msgstr ""
13254 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:85
13255 msgid "Results are grouped by query text."
13256 msgstr ""
13258 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:89
13259 #, fuzzy
13260 #| msgid "Query type"
13261 msgid "Query analyzer"
13262 msgstr "Kontsulta mota"
13264 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:106
13265 msgid "Monitor Instructions"
13266 msgstr ""
13268 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:108
13269 msgid ""
13270 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
13271 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
13272 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
13273 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
13274 "increases server load by up to 15%."
13275 msgstr ""
13277 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:124
13278 msgid "Using the monitor:"
13279 msgstr ""
13281 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:127
13282 msgid ""
13283 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
13284 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
13285 "chart using the cog icon on each respective chart."
13286 msgstr ""
13288 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:133
13289 msgid ""
13290 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
13291 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
13292 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
13293 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
13294 msgstr ""
13296 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:143
13297 msgid "Please note:"
13298 msgstr ""
13300 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:146
13301 msgid ""
13302 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
13303 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
13304 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
13305 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
13306 msgstr ""
13308 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:167
13309 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:275
13310 #, fuzzy
13311 #| msgid "Add %s field(s)"
13312 msgid "Add chart"
13313 msgstr "Gehitu %s zutabe"
13315 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:170
13316 #, fuzzy
13317 #| msgid "Import files"
13318 msgid "Chart Title"
13319 msgstr "Fitxategiak inportatu"
13321 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:173
13322 #, fuzzy
13323 msgid "Preset chart"
13324 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
13326 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:178
13327 msgid "Status variable(s)"
13328 msgstr ""
13330 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:181
13331 #, fuzzy
13332 #| msgid "Select Tables"
13333 msgid "Select series:"
13334 msgstr "Taulak hautatu"
13336 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:183
13337 msgid "Commonly monitored"
13338 msgstr ""
13340 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:199
13341 msgid "or type variable name:"
13342 msgstr ""
13344 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:206
13345 msgid "Display as differential value"
13346 msgstr ""
13348 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:210
13349 msgid "Apply a divisor"
13350 msgstr ""
13352 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:218
13353 msgid "Append unit to data values"
13354 msgstr ""
13356 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:224
13357 #, fuzzy
13358 msgid "Add this series"
13359 msgstr "Erabiltzaile berria gehitu"
13361 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:226
13362 msgid "Clear series"
13363 msgstr ""
13365 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:229
13366 #, fuzzy
13367 msgid "Series in chart:"
13368 msgstr "SQL kontsulta"
13370 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:250
13371 #, fuzzy
13372 #| msgid "Start"
13373 msgid "Start Monitor"
13374 msgstr "Lar"
13376 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:256
13377 msgid "Instructions/Setup"
13378 msgstr ""
13380 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:259
13381 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
13382 msgstr ""
13384 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:279
13385 msgid "Enable charts dragging"
13386 msgstr ""
13388 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:283
13389 #: libraries/server_status_processes.lib.php:28
13390 #, fuzzy
13391 msgid "Refresh rate"
13392 msgstr "Egilea:"
13394 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:292
13395 #, fuzzy
13396 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
13397 msgid "Chart columns"
13398 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
13400 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:304
13401 msgid "Chart arrangement"
13402 msgstr ""
13404 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:307
13405 msgid ""
13406 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
13407 "may want to export it if you have a complicated set up."
13408 msgstr ""
13410 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:321
13411 msgid "Reset to default"
13412 msgstr ""
13414 #: libraries/server_status_processes.lib.php:23
13415 #, fuzzy
13416 #| msgid ""
13417 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
13418 #| "between the web server and the MySQL server."
13419 msgid ""
13420 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
13421 "web server and the MySQL server."
13422 msgstr ""
13423 "Oharra: Datu-basearen estatistikak hemen gaituz gero web-zerbitzaria eta "
13424 "MySQL-arenaren arteko trafiko handia sor liteke."
13426 #: libraries/server_status_processes.lib.php:67
13427 msgid "ID"
13428 msgstr "ID"
13430 #: libraries/server_status_processes.lib.php:83
13431 msgid "Command"
13432 msgstr "Komandoa"
13434 #: libraries/server_status_processes.lib.php:95
13435 msgid "Progress"
13436 msgstr ""
13438 #: libraries/server_status_processes.lib.php:232
13439 #: libraries/server_status_variables.lib.php:36
13440 #: templates/server/variables/variable_filter.phtml:2
13441 msgid "Filters"
13442 msgstr ""
13444 #: libraries/server_status_processes.lib.php:240
13445 #, fuzzy
13446 msgid "Show only active"
13447 msgstr "Taulak erakutsi"
13449 #: libraries/server_status_queries.lib.php:30
13450 #, php-format
13451 msgid "Questions since startup: %s"
13452 msgstr ""
13454 #: libraries/server_status_queries.lib.php:41
13455 #, fuzzy
13456 #| msgid "per hour"
13457 msgid "per hour:"
13458 msgstr "orduko"
13460 #: libraries/server_status_queries.lib.php:44
13461 #, fuzzy
13462 #| msgid "per minute"
13463 msgid "per minute:"
13464 msgstr "minutuko"
13466 #: libraries/server_status_queries.lib.php:51
13467 #, fuzzy
13468 #| msgid "per second"
13469 msgid "per second:"
13470 msgstr "segunduko"
13472 #: libraries/server_status_queries.lib.php:90
13473 msgid "Statements"
13474 msgstr "Sententziak"
13476 #. l10n: # = Amount of queries
13477 #: libraries/server_status_queries.lib.php:93 libraries/tracking.lib.php:891
13478 msgid "#"
13479 msgstr ""
13481 #: libraries/server_status_variables.lib.php:41
13482 #: templates/server/variables/variable_filter.phtml:4
13483 #, fuzzy
13484 #| msgid "Do not change the password"
13485 msgid "Containing the word:"
13486 msgstr "Pasahitza ez aldatu"
13488 #: libraries/server_status_variables.lib.php:49
13489 #, fuzzy
13490 msgid "Show only alert values"
13491 msgstr "Taulak erakutsi"
13493 #: libraries/server_status_variables.lib.php:54
13494 msgid "Filter by category…"
13495 msgstr ""
13497 #: libraries/server_status_variables.lib.php:75
13498 #, fuzzy
13499 msgid "Show unformatted values"
13500 msgstr "Taulak erakutsi"
13502 #: libraries/server_status_variables.lib.php:95
13503 #, fuzzy
13504 #| msgid "Relations"
13505 msgid "Related links:"
13506 msgstr "Erlazioak"
13508 #: libraries/server_status_variables.lib.php:330
13509 msgid ""
13510 "The number of connections that were aborted because the client died without "
13511 "closing the connection properly."
13512 msgstr ""
13514 #: libraries/server_status_variables.lib.php:334
13515 #, fuzzy
13516 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
13517 msgstr ""
13518 "Erabiltzaileak orduko ireki dezakeen konexio berrien kopurua mugatzen du."
13520 #: libraries/server_status_variables.lib.php:337
13521 msgid ""
13522 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
13523 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
13524 "statements from the transaction."
13525 msgstr ""
13527 #: libraries/server_status_variables.lib.php:342
13528 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
13529 msgstr ""
13531 #: libraries/server_status_variables.lib.php:345
13532 msgid ""
13533 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
13534 msgstr ""
13536 #: libraries/server_status_variables.lib.php:349
13537 msgid ""
13538 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
13539 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
13540 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
13541 "based instead of disk-based."
13542 msgstr ""
13544 #: libraries/server_status_variables.lib.php:356
13545 msgid "How many temporary files mysqld has created."
13546 msgstr ""
13548 #: libraries/server_status_variables.lib.php:359
13549 msgid ""
13550 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
13551 "while executing statements."
13552 msgstr ""
13554 #: libraries/server_status_variables.lib.php:363
13555 msgid ""
13556 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
13557 "(probably duplicate key)."
13558 msgstr ""
13560 #: libraries/server_status_variables.lib.php:367
13561 msgid ""
13562 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
13563 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
13564 msgstr ""
13566 #: libraries/server_status_variables.lib.php:372
13567 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
13568 msgstr ""
13570 #: libraries/server_status_variables.lib.php:375
13571 msgid "The number of executed FLUSH statements."
13572 msgstr ""
13574 #: libraries/server_status_variables.lib.php:378
13575 msgid "The number of internal COMMIT statements."
13576 msgstr ""
13578 #: libraries/server_status_variables.lib.php:381
13579 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
13580 msgstr ""
13582 #: libraries/server_status_variables.lib.php:384
13583 msgid ""
13584 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
13585 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
13586 "indicates the number of time tables have been discovered."
13587 msgstr ""
13589 #: libraries/server_status_variables.lib.php:390
13590 msgid ""
13591 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
13592 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
13593 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
13594 msgstr ""
13596 #: libraries/server_status_variables.lib.php:396
13597 msgid ""
13598 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
13599 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
13600 msgstr ""
13602 #: libraries/server_status_variables.lib.php:401
13603 msgid ""
13604 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
13605 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
13606 "if you are doing an index scan."
13607 msgstr ""
13609 #: libraries/server_status_variables.lib.php:406
13610 msgid ""
13611 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
13612 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
13613 msgstr ""
13615 #: libraries/server_status_variables.lib.php:410
13616 msgid ""
13617 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
13618 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
13619 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
13620 "you have joins that don't use keys properly."
13621 msgstr ""
13623 #: libraries/server_status_variables.lib.php:417
13624 msgid ""
13625 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
13626 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
13627 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
13628 "advantage of the indexes you have."
13629 msgstr ""
13631 #: libraries/server_status_variables.lib.php:424
13632 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
13633 msgstr ""
13635 #: libraries/server_status_variables.lib.php:427
13636 msgid "The number of requests to update a row in a table."
13637 msgstr ""
13639 #: libraries/server_status_variables.lib.php:430
13640 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
13641 msgstr ""
13643 #: libraries/server_status_variables.lib.php:433
13644 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
13645 msgstr ""
13647 #: libraries/server_status_variables.lib.php:436
13648 msgid "The number of pages currently dirty."
13649 msgstr ""
13651 #: libraries/server_status_variables.lib.php:439
13652 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
13653 msgstr ""
13655 #: libraries/server_status_variables.lib.php:443
13656 msgid "The number of free pages."
13657 msgstr ""
13659 #: libraries/server_status_variables.lib.php:446
13660 msgid ""
13661 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
13662 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
13663 "reason."
13664 msgstr ""
13666 #: libraries/server_status_variables.lib.php:451
13667 msgid ""
13668 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
13669 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
13670 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
13671 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
13672 msgstr ""
13674 #: libraries/server_status_variables.lib.php:458
13675 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
13676 msgstr ""
13678 #: libraries/server_status_variables.lib.php:461
13679 msgid ""
13680 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
13681 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
13682 msgstr ""
13684 #: libraries/server_status_variables.lib.php:466
13685 msgid ""
13686 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
13687 "InnoDB does a sequential full table scan."
13688 msgstr ""
13690 #: libraries/server_status_variables.lib.php:470
13691 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
13692 msgstr ""
13694 #: libraries/server_status_variables.lib.php:473
13695 msgid ""
13696 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
13697 "and had to do a single-page read."
13698 msgstr ""
13700 #: libraries/server_status_variables.lib.php:477
13701 msgid ""
13702 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
13703 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
13704 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
13705 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
13706 "properly, this value should be small."
13707 msgstr ""
13709 #: libraries/server_status_variables.lib.php:485
13710 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
13711 msgstr ""
13713 #: libraries/server_status_variables.lib.php:488
13714 msgid "The number of fsync() operations so far."
13715 msgstr ""
13717 #: libraries/server_status_variables.lib.php:491
13718 msgid "The current number of pending fsync() operations."
13719 msgstr ""
13721 #: libraries/server_status_variables.lib.php:494
13722 msgid "The current number of pending reads."
13723 msgstr ""
13725 #: libraries/server_status_variables.lib.php:497
13726 msgid "The current number of pending writes."
13727 msgstr ""
13729 #: libraries/server_status_variables.lib.php:500
13730 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
13731 msgstr ""
13733 #: libraries/server_status_variables.lib.php:503
13734 msgid "The total number of data reads."
13735 msgstr ""
13737 #: libraries/server_status_variables.lib.php:506
13738 msgid "The total number of data writes."
13739 msgstr ""
13741 #: libraries/server_status_variables.lib.php:509
13742 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
13743 msgstr ""
13745 #: libraries/server_status_variables.lib.php:512
13746 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
13747 msgstr ""
13749 #: libraries/server_status_variables.lib.php:516
13750 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
13751 msgstr ""
13753 #: libraries/server_status_variables.lib.php:519
13754 msgid ""
13755 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
13756 "wait for it to be flushed before continuing."
13757 msgstr ""
13759 #: libraries/server_status_variables.lib.php:523
13760 msgid "The number of log write requests."
13761 msgstr ""
13763 #: libraries/server_status_variables.lib.php:526
13764 msgid "The number of physical writes to the log file."
13765 msgstr ""
13767 #: libraries/server_status_variables.lib.php:529
13768 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
13769 msgstr ""
13771 #: libraries/server_status_variables.lib.php:532
13772 msgid "The number of pending log file fsyncs."
13773 msgstr ""
13775 #: libraries/server_status_variables.lib.php:535
13776 msgid "Pending log file writes."
13777 msgstr ""
13779 #: libraries/server_status_variables.lib.php:538
13780 msgid "The number of bytes written to the log file."
13781 msgstr ""
13783 #: libraries/server_status_variables.lib.php:541
13784 msgid "The number of pages created."
13785 msgstr ""
13787 #: libraries/server_status_variables.lib.php:544
13788 msgid ""
13789 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
13790 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
13791 msgstr ""
13793 #: libraries/server_status_variables.lib.php:549
13794 msgid "The number of pages read."
13795 msgstr ""
13797 #: libraries/server_status_variables.lib.php:552
13798 msgid "The number of pages written."
13799 msgstr ""
13801 #: libraries/server_status_variables.lib.php:555
13802 msgid "The number of row locks currently being waited for."
13803 msgstr ""
13805 #: libraries/server_status_variables.lib.php:558
13806 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
13807 msgstr ""
13809 #: libraries/server_status_variables.lib.php:561
13810 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
13811 msgstr ""
13813 #: libraries/server_status_variables.lib.php:564
13814 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
13815 msgstr ""
13817 #: libraries/server_status_variables.lib.php:567
13818 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
13819 msgstr ""
13821 #: libraries/server_status_variables.lib.php:570
13822 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
13823 msgstr ""
13825 #: libraries/server_status_variables.lib.php:573
13826 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
13827 msgstr ""
13829 #: libraries/server_status_variables.lib.php:576
13830 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
13831 msgstr ""
13833 #: libraries/server_status_variables.lib.php:579
13834 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
13835 msgstr ""
13837 #: libraries/server_status_variables.lib.php:582
13838 msgid ""
13839 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
13840 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
13841 msgstr ""
13843 #: libraries/server_status_variables.lib.php:587
13844 msgid ""
13845 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
13846 "determine how much of the key cache is in use."
13847 msgstr ""
13849 #: libraries/server_status_variables.lib.php:591
13850 msgid ""
13851 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
13852 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
13853 "one time."
13854 msgstr ""
13856 #: libraries/server_status_variables.lib.php:596
13857 #, fuzzy
13858 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
13859 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
13861 #: libraries/server_status_variables.lib.php:599
13862 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
13863 msgstr ""
13865 #: libraries/server_status_variables.lib.php:602
13866 msgid ""
13867 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
13868 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
13869 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
13870 msgstr ""
13872 #: libraries/server_status_variables.lib.php:608
13873 msgid ""
13874 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
13875 "requests (calculated value)"
13876 msgstr ""
13878 #: libraries/server_status_variables.lib.php:612
13879 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
13880 msgstr ""
13882 #: libraries/server_status_variables.lib.php:615
13883 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
13884 msgstr ""
13886 #: libraries/server_status_variables.lib.php:618
13887 msgid ""
13888 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
13889 msgstr ""
13891 #: libraries/server_status_variables.lib.php:622
13892 msgid ""
13893 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
13894 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
13895 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
13896 msgstr ""
13898 #: libraries/server_status_variables.lib.php:628
13899 msgid ""
13900 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
13901 "the server started."
13902 msgstr ""
13904 #: libraries/server_status_variables.lib.php:632
13905 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
13906 msgstr ""
13908 #: libraries/server_status_variables.lib.php:635
13909 msgid ""
13910 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
13911 "table cache value is probably too small."
13912 msgstr ""
13914 #: libraries/server_status_variables.lib.php:639
13915 msgid "The number of files that are open."
13916 msgstr ""
13918 #: libraries/server_status_variables.lib.php:642
13919 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
13920 msgstr ""
13922 #: libraries/server_status_variables.lib.php:645
13923 msgid "The number of tables that are open."
13924 msgstr ""
13926 #: libraries/server_status_variables.lib.php:648
13927 msgid ""
13928 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
13929 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
13930 "statement."
13931 msgstr ""
13933 #: libraries/server_status_variables.lib.php:653
13934 msgid "The amount of free memory for query cache."
13935 msgstr ""
13937 #: libraries/server_status_variables.lib.php:656
13938 msgid "The number of cache hits."
13939 msgstr ""
13941 #: libraries/server_status_variables.lib.php:659
13942 msgid "The number of queries added to the cache."
13943 msgstr ""
13945 #: libraries/server_status_variables.lib.php:662
13946 msgid ""
13947 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
13948 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
13949 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
13950 "decide which queries to remove from the cache."
13951 msgstr ""
13953 #: libraries/server_status_variables.lib.php:669
13954 msgid ""
13955 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
13956 "query_cache_type setting)."
13957 msgstr ""
13959 #: libraries/server_status_variables.lib.php:673
13960 msgid "The number of queries registered in the cache."
13961 msgstr ""
13963 #: libraries/server_status_variables.lib.php:676
13964 msgid "The total number of blocks in the query cache."
13965 msgstr ""
13967 #: libraries/server_status_variables.lib.php:679
13968 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
13969 msgstr ""
13971 #: libraries/server_status_variables.lib.php:682
13972 msgid ""
13973 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
13974 "should carefully check the indexes of your tables."
13975 msgstr ""
13977 #: libraries/server_status_variables.lib.php:686
13978 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
13979 msgstr ""
13981 #: libraries/server_status_variables.lib.php:689
13982 msgid ""
13983 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
13984 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
13985 msgstr ""
13987 #: libraries/server_status_variables.lib.php:694
13988 msgid ""
13989 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
13990 "critical even if this is big.)"
13991 msgstr ""
13993 #: libraries/server_status_variables.lib.php:698
13994 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
13995 msgstr ""
13997 #: libraries/server_status_variables.lib.php:701
13998 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
13999 msgstr ""
14001 #: libraries/server_status_variables.lib.php:705
14002 msgid ""
14003 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
14004 "retried transactions."
14005 msgstr ""
14007 #: libraries/server_status_variables.lib.php:709
14008 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
14009 msgstr ""
14011 #: libraries/server_status_variables.lib.php:712
14012 msgid ""
14013 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
14014 "create."
14015 msgstr ""
14017 #: libraries/server_status_variables.lib.php:716
14018 msgid ""
14019 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
14020 msgstr ""
14022 #: libraries/server_status_variables.lib.php:720
14023 msgid ""
14024 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
14025 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
14026 "system variable."
14027 msgstr ""
14029 #: libraries/server_status_variables.lib.php:725
14030 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
14031 msgstr ""
14033 #: libraries/server_status_variables.lib.php:728
14034 msgid "The number of sorted rows."
14035 msgstr ""
14037 #: libraries/server_status_variables.lib.php:731
14038 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
14039 msgstr ""
14041 #: libraries/server_status_variables.lib.php:734
14042 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
14043 msgstr ""
14045 #: libraries/server_status_variables.lib.php:737
14046 msgid ""
14047 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
14048 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
14049 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
14050 "tables or use replication."
14051 msgstr ""
14053 #: libraries/server_status_variables.lib.php:743
14054 msgid ""
14055 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
14056 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
14057 "raise your thread_cache_size."
14058 msgstr ""
14060 #: libraries/server_status_variables.lib.php:748
14061 msgid "The number of currently open connections."
14062 msgstr ""
14064 #: libraries/server_status_variables.lib.php:751
14065 msgid ""
14066 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
14067 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
14068 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
14069 "implementation.)"
14070 msgstr ""
14072 #: libraries/server_status_variables.lib.php:758
14073 #, fuzzy
14074 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
14075 msgstr "Kontsulta mota"
14077 #: libraries/server_status_variables.lib.php:761
14078 msgid "The number of threads that are not sleeping."
14079 msgstr ""
14081 #: libraries/server_user_groups.lib.php:19
14082 #, php-format
14083 msgid "Users of '%s' user group"
14084 msgstr ""
14086 #: libraries/server_user_groups.lib.php:32
14087 msgid "No users were found belonging to this user group."
14088 msgstr ""
14090 #: libraries/server_user_groups.lib.php:61 libraries/server_users.lib.php:29
14091 #, fuzzy
14092 #| msgid "User"
14093 msgid "User groups"
14094 msgstr "Erabiltzailea"
14096 #: libraries/server_user_groups.lib.php:76
14097 #, fuzzy
14098 #| msgid "Server version"
14099 msgid "Server level tabs"
14100 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
14102 #: libraries/server_user_groups.lib.php:77
14103 #, fuzzy
14104 #| msgid "Databases"
14105 msgid "Database level tabs"
14106 msgstr "Datu-baseak"
14108 #: libraries/server_user_groups.lib.php:78
14109 #, fuzzy
14110 #| msgid "Table comments"
14111 msgid "Table level tabs"
14112 msgstr "Taularen iruzkinak"
14114 #: libraries/server_user_groups.lib.php:107
14115 #, fuzzy
14116 msgid "View users"
14117 msgstr "Gehitu erabiltzailea"
14119 #: libraries/server_user_groups.lib.php:145
14120 #: libraries/server_user_groups.lib.php:209
14121 #, fuzzy
14122 #| msgid "Add user"
14123 msgid "Add user group"
14124 msgstr "Gehitu erabiltzailea"
14126 #: libraries/server_user_groups.lib.php:212
14127 #, php-format
14128 msgid "Edit user group: '%s'"
14129 msgstr ""
14131 #: libraries/server_user_groups.lib.php:228
14132 #, fuzzy
14133 #| msgid "No privileges."
14134 msgid "User group menu assignments"
14135 msgstr "Pribilegiorik ez."
14137 #: libraries/server_user_groups.lib.php:235
14138 #, fuzzy
14139 #| msgid "Column names"
14140 msgid "Group name:"
14141 msgstr "Zutabe izenak"
14143 #: libraries/server_user_groups.lib.php:273
14144 #, fuzzy
14145 #| msgid "Server version"
14146 msgid "Server-level tabs"
14147 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
14149 #: libraries/server_user_groups.lib.php:276
14150 #, fuzzy
14151 #| msgid "Databases"
14152 msgid "Database-level tabs"
14153 msgstr "Datu-baseak"
14155 #: libraries/server_user_groups.lib.php:279
14156 #, fuzzy
14157 #| msgid "Table comments"
14158 msgid "Table-level tabs"
14159 msgstr "Taularen iruzkinak"
14161 #: libraries/sql-parser/src/Component.php:48
14162 #: libraries/sql-parser/src/Component.php:68
14163 msgid "Not implemented yet."
14164 msgstr ""
14166 #: libraries/sql-parser/src/Components/AlterOperation.php:201
14167 msgid "Unrecognized alter operation."
14168 msgstr ""
14170 #: libraries/sql-parser/src/Components/Array2d.php:92
14171 #, php-format
14172 msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
14173 msgstr ""
14175 #: libraries/sql-parser/src/Components/Array2d.php:115
14176 msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
14177 msgstr ""
14179 #: libraries/sql-parser/src/Components/ArrayObj.php:102
14180 #: libraries/sql-parser/src/Components/CreateDefinition.php:207
14181 msgid "An opening bracket was expected."
14182 msgstr ""
14184 #: libraries/sql-parser/src/Components/ArrayObj.php:127
14185 msgid "A comma or a closing bracket was expected"
14186 msgstr ""
14188 #: libraries/sql-parser/src/Components/CreateDefinition.php:251
14189 #, fuzzy
14190 #| msgid "No databases selected."
14191 msgid "A comma or a closing bracket was expected."
14192 msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
14194 #: libraries/sql-parser/src/Components/CreateDefinition.php:267
14195 msgid "A closing bracket was expected."
14196 msgstr ""
14198 #: libraries/sql-parser/src/Components/DataType.php:128
14199 msgid "Unrecognized data type."
14200 msgstr ""
14202 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:256
14203 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:292
14204 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:312
14205 msgid "An alias was previously found."
14206 msgstr ""
14208 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:267
14209 msgid "Unexpected dot."
14210 msgstr ""
14212 #: libraries/sql-parser/src/Components/Expression.php:336
14213 #, fuzzy
14214 #| msgid "No databases selected."
14215 msgid "An alias was expected."
14216 msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
14218 #: libraries/sql-parser/src/Components/ExpressionArray.php:99
14219 #, fuzzy
14220 #| msgid "No databases selected."
14221 msgid "An expression was expected."
14222 msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
14224 #: libraries/sql-parser/src/Components/Limit.php:91
14225 #: libraries/sql-parser/src/Components/Limit.php:113
14226 msgid "An offset was expected."
14227 msgstr ""
14229 #: libraries/sql-parser/src/Components/OptionsArray.php:147
14230 #, php-format
14231 msgid "This option conflicts with \"%1$s\"."
14232 msgstr ""
14234 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:103
14235 msgid "The old name of the table was expected."
14236 msgstr ""
14238 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:113
14239 msgid "Keyword \"TO\" was expected."
14240 msgstr ""
14242 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:130
14243 msgid "The new name of the table was expected."
14244 msgstr ""
14246 #: libraries/sql-parser/src/Components/RenameOperation.php:148
14247 #, fuzzy
14248 #| msgid "The row has been deleted."
14249 msgid "A rename operation was expected."
14250 msgstr "Errenkada ezabatua izan da"
14252 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:267
14253 msgid "Unexpected character."
14254 msgstr ""
14256 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:304
14257 msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
14258 msgstr ""
14260 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:322
14261 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:338
14262 msgid "Expected delimiter."
14263 msgstr ""
14265 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:784
14266 #, fuzzy, php-format
14267 msgid "Ending quote %1$s was expected."
14268 msgstr "%s taula ezabatu egin da"
14270 #: libraries/sql-parser/src/Lexer.php:824
14271 #, fuzzy
14272 msgid "Variable name was expected."
14273 msgstr "Txantiloi-fitxategiaren izena"
14275 #: libraries/sql-parser/src/Parser.php:417
14276 #, fuzzy
14277 #| msgid "At Beginning of Table"
14278 msgid "Unexpected beginning of statement."
14279 msgstr "Taularen hasieran"
14281 #: libraries/sql-parser/src/Parser.php:436
14282 msgid "Unrecognized statement type."
14283 msgstr ""
14285 #: libraries/sql-parser/src/Parser.php:518
14286 msgid "No transaction was previously started."
14287 msgstr ""
14289 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:246
14290 msgid "Unexpected token."
14291 msgstr ""
14293 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:284
14294 msgid "This type of clause was previously parsed."
14295 msgstr ""
14297 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:312
14298 msgid ""
14299 "A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one."
14300 msgstr ""
14302 #: libraries/sql-parser/src/Statement.php:332
14303 msgid "Unrecognized keyword."
14304 msgstr ""
14306 #: libraries/sql-parser/src/Statements/CreateStatement.php:353
14307 msgid "The name of the entity was expected."
14308 msgstr ""
14310 #: libraries/sql-parser/src/Statements/CreateStatement.php:370
14311 #, fuzzy
14312 #| msgid "The row has been deleted."
14313 msgid "At least one column definition was expected."
14314 msgstr "Errenkada ezabatua izan da"
14316 #: libraries/sql-parser/src/Statements/CreateStatement.php:481
14317 msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
14318 msgstr ""
14320 #: libraries/sql.lib.php:231
14321 #, fuzzy
14322 msgid "Detailed profile"
14323 msgstr "Datuak soilik"
14325 #: libraries/sql.lib.php:234
14326 #, fuzzy
14327 #| msgid "Other"
14328 msgid "Order"
14329 msgstr "Beste"
14331 #: libraries/sql.lib.php:236 libraries/sql.lib.php:252
14332 #, fuzzy
14333 msgid "State"
14334 msgstr "Egoera"
14336 #: libraries/sql.lib.php:249
14337 msgid "Summary by state"
14338 msgstr ""
14340 #: libraries/sql.lib.php:255
14341 #, fuzzy
14342 #| msgid "Total"
14343 msgid "Total Time"
14344 msgstr "Gutira"
14346 #: libraries/sql.lib.php:257
14347 #, fuzzy
14348 #| msgid "Time"
14349 msgid "% Time"
14350 msgstr "Denbora"
14352 #: libraries/sql.lib.php:259
14353 #, fuzzy
14354 #| msgid "Close"
14355 msgid "Calls"
14356 msgstr "Itxi"
14358 #: libraries/sql.lib.php:261
14359 #, fuzzy
14360 #| msgid "Time"
14361 msgid "ø Time"
14362 msgstr "Denbora"
14364 #: libraries/sql.lib.php:569 libraries/sql.lib.php:587
14365 msgid "Bookmark this SQL query"
14366 msgstr "Kontsulta hau gogokoetan gorde"
14368 #: libraries/sql.lib.php:573
14369 #, fuzzy
14370 #| msgid "Label"
14371 msgid "Label:"
14372 msgstr "Etiketa"
14374 #: libraries/sql.lib.php:580 libraries/sql_query_form.lib.php:312
14375 msgid "Let every user access this bookmark"
14376 msgstr "Gogokoen erregistro hau edozein erabiltzailearentzat erabilgarri"
14378 #: libraries/sql.lib.php:785
14379 #, fuzzy
14380 #| msgid "Bookmark %s created"
14381 msgid "Bookmark not created!"
14382 msgstr "%s laster-marka sortu da"
14384 #: libraries/sql.lib.php:894
14385 #, php-format
14386 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
14387 msgstr ""
14389 #: libraries/sql.lib.php:1364
14390 msgid "Showing as PHP code"
14391 msgstr ""
14393 #: libraries/sql.lib.php:1736
14394 #, php-format
14395 msgid ""
14396 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
14397 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
14398 msgstr ""
14400 #: libraries/sql.lib.php:1750
14401 #, php-format
14402 msgid ""
14403 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
14404 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
14405 msgstr ""
14407 #: libraries/sql.lib.php:1792
14408 #, php-format
14409 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
14410 msgstr ""
14412 #: libraries/sql_query_form.lib.php:136
14413 #, fuzzy, php-format
14414 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
14415 msgstr "SQL kontsulta(k) exekutatu %s datu-basean"
14417 #: libraries/sql_query_form.lib.php:153
14418 #, php-format
14419 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
14420 msgstr "SQL kontsulta(k) exekutatu %s datu-basean"
14422 #: libraries/sql_query_form.lib.php:174
14423 #, fuzzy, php-format
14424 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
14425 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
14426 msgstr "SQL kontsulta(k) exekutatu %s datu-basean"
14428 #: libraries/sql_query_form.lib.php:250
14429 msgid "Get auto-saved query"
14430 msgstr ""
14432 #: libraries/sql_query_form.lib.php:256
14433 #, fuzzy
14434 #| msgid "Bad parameters!"
14435 msgid "Bind parameters"
14436 msgstr "Parametro okerrak!"
14438 #: libraries/sql_query_form.lib.php:304
14439 #, fuzzy
14440 #| msgid "Bookmark this SQL query"
14441 msgid "Bookmark this SQL query:"
14442 msgstr "Kontsulta hau gogokoetan gorde"
14444 #: libraries/sql_query_form.lib.php:318
14445 msgid "Replace existing bookmark of same name"
14446 msgstr ""
14448 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332
14449 msgid "Delimiter"
14450 msgstr ""
14452 #: libraries/sql_query_form.lib.php:342
14453 msgid "Show this query here again"
14454 msgstr "Kontsulta hau hemen berriz erakutsi"
14456 #: libraries/sql_query_form.lib.php:359
14457 msgid "Rollback when finished"
14458 msgstr ""
14460 #: libraries/sql_query_form.lib.php:413
14461 msgid "View only"
14462 msgstr "Soilik ikusi"
14464 #: libraries/tracking.lib.php:72
14465 #, fuzzy, php-format
14466 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14467 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
14469 #: libraries/tracking.lib.php:77
14470 #, fuzzy, php-format
14471 msgid "Create version %1$s"
14472 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
14474 #: libraries/tracking.lib.php:82
14475 msgid "Track these data definition statements:"
14476 msgstr ""
14478 #: libraries/tracking.lib.php:148
14479 msgid "Track these data manipulation statements:"
14480 msgstr ""
14482 #: libraries/tracking.lib.php:177
14483 #, fuzzy
14484 msgid "Create version"
14485 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
14487 #: libraries/tracking.lib.php:205
14488 #, php-format
14489 msgid "Activate tracking for %s"
14490 msgstr ""
14492 #: libraries/tracking.lib.php:207
14493 msgid "Activate now"
14494 msgstr ""
14496 #: libraries/tracking.lib.php:210
14497 #, fuzzy, php-format
14498 #| msgid "Delete tracking data for this table"
14499 msgid "Deactivate tracking for %s"
14500 msgstr "Ezabatu taula honetako jarraipen datuak"
14502 #: libraries/tracking.lib.php:212
14503 msgid "Deactivate now"
14504 msgstr ""
14506 #: libraries/tracking.lib.php:281 templates/server/plugins/section.phtml:10
14507 #, fuzzy
14508 msgid "Version"
14509 msgstr "PHP Bertsioa"
14511 #: libraries/tracking.lib.php:282 libraries/tracking.lib.php:1621
14512 msgid "Created"
14513 msgstr "Sortua"
14515 #: libraries/tracking.lib.php:283 libraries/tracking.lib.php:1622
14516 msgid "Updated"
14517 msgstr "Eguneratua"
14519 #: libraries/tracking.lib.php:293 libraries/tracking.lib.php:363
14520 #, fuzzy
14521 msgid "Delete version"
14522 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
14524 #: libraries/tracking.lib.php:294 libraries/tracking.lib.php:470
14525 #: libraries/tracking.lib.php:1635
14526 msgid "Tracking report"
14527 msgstr "Jarraipen informea"
14529 #: libraries/tracking.lib.php:297 libraries/tracking.lib.php:840
14530 #: libraries/tracking.lib.php:1638
14531 msgid "Structure snapshot"
14532 msgstr "Egitura kaptura"
14534 #: libraries/tracking.lib.php:430 libraries/tracking.lib.php:1442
14535 #: libraries/tracking.lib.php:1742
14536 msgid "active"
14537 msgstr "aktibo"
14539 #: libraries/tracking.lib.php:432 libraries/tracking.lib.php:1444
14540 #: libraries/tracking.lib.php:1737
14541 msgid "not active"
14542 msgstr "ez aktibo"
14544 #: libraries/tracking.lib.php:474
14545 msgid "Tracking statements"
14546 msgstr ""
14548 #: libraries/tracking.lib.php:486
14549 #, fuzzy
14550 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
14551 msgid "Delete tracking data row from report"
14552 msgstr "Datuak txertatu eta ordezkatzea baimentzen du."
14554 #: libraries/tracking.lib.php:497
14555 #, fuzzy
14556 #| msgid "No databases"
14557 msgid "No data"
14558 msgstr "Datu-baserik ez"
14560 #: libraries/tracking.lib.php:586 libraries/tracking.lib.php:635
14561 #, php-format
14562 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
14563 msgstr ""
14565 #: libraries/tracking.lib.php:656
14566 msgid "SQL dump (file download)"
14567 msgstr ""
14569 #: libraries/tracking.lib.php:658
14570 msgid "SQL dump"
14571 msgstr ""
14573 #: libraries/tracking.lib.php:661
14574 msgid "This option will replace your table and contained data."
14575 msgstr ""
14577 #: libraries/tracking.lib.php:663
14578 msgid "SQL execution"
14579 msgstr ""
14581 #: libraries/tracking.lib.php:668
14582 #, php-format
14583 msgid "Export as %s"
14584 msgstr ""
14586 #: libraries/tracking.lib.php:694
14587 msgid "Data manipulation statement"
14588 msgstr ""
14590 #: libraries/tracking.lib.php:771
14591 msgid "Data definition statement"
14592 msgstr ""
14594 #: libraries/tracking.lib.php:803
14595 #, fuzzy
14596 msgid "Date"
14597 msgstr "Datuak"
14599 #: libraries/tracking.lib.php:804
14600 #, fuzzy
14601 msgid "Username"
14602 msgstr "Erabiltzaile-izena:"
14604 #: libraries/tracking.lib.php:858
14605 #, php-format
14606 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
14607 msgstr ""
14609 #: libraries/tracking.lib.php:962
14610 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:33
14611 #, fuzzy
14612 #| msgid "None"
14613 msgctxt "None for default"
14614 msgid "None"
14615 msgstr "Batez"
14617 #: libraries/tracking.lib.php:1064
14618 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
14619 msgstr ""
14621 #: libraries/tracking.lib.php:1074
14622 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
14623 msgstr ""
14625 #: libraries/tracking.lib.php:1128
14626 msgid ""
14627 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
14628 "ensure that you have the privileges to do so."
14629 msgstr ""
14631 #: libraries/tracking.lib.php:1132
14632 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
14633 msgstr ""
14635 #: libraries/tracking.lib.php:1142
14636 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
14637 msgstr ""
14639 #: libraries/tracking.lib.php:1189
14640 #, php-format
14641 msgid "Tracking report for table `%s`"
14642 msgstr ""
14644 #: libraries/tracking.lib.php:1219
14645 #, fuzzy, php-format
14646 #| msgid "Tracking is active."
14647 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
14648 msgstr "Jarraipena aktibatuta dago."
14650 #: libraries/tracking.lib.php:1222
14651 #, fuzzy, php-format
14652 #| msgid "Tracking is active."
14653 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
14654 msgstr "Jarraipena aktibatuta dago."
14656 #: libraries/tracking.lib.php:1314
14657 #, fuzzy, php-format
14658 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
14659 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
14661 #: libraries/tracking.lib.php:1345
14662 #, php-format
14663 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
14664 msgstr ""
14666 #: libraries/tracking.lib.php:1463
14667 msgid "Untracked tables"
14668 msgstr "Jarraipen gabeko taulak"
14670 #: libraries/tracking.lib.php:1496 libraries/tracking.lib.php:1520
14671 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:21
14672 msgid "Track table"
14673 msgstr "Taularen jarraipena egin"
14675 #: libraries/tracking.lib.php:1608
14676 msgid "Tracked tables"
14677 msgstr "Taulak jarraipenarekin"
14679 #: libraries/tracking.lib.php:1620
14680 msgid "Last version"
14681 msgstr "Azken bertsioa"
14683 #: libraries/tracking.lib.php:1633 libraries/tracking.lib.php:1716
14684 #, fuzzy
14685 #| msgid "Deleting tracking data"
14686 msgid "Delete tracking"
14687 msgstr "Jarraipen datuak ezabatzen"
14689 #: libraries/tracking.lib.php:1634
14690 msgid "Versions"
14691 msgstr "Bertsioak"
14693 #: libraries/user_preferences.inc.php:31
14694 #, fuzzy
14695 #| msgid "General relation features"
14696 msgid "Manage your settings"
14697 msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
14699 #: libraries/user_preferences.inc.php:56 prefs_manage.php:306
14700 #, fuzzy
14701 #| msgid "Modifications have been saved"
14702 msgid "Configuration has been saved."
14703 msgstr "Aldaketak gorde dira"
14705 #: libraries/user_preferences.inc.php:77
14706 #, php-format
14707 msgid ""
14708 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
14709 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
14710 msgstr ""
14712 #: libraries/user_preferences.lib.php:133
14713 msgid "Could not save configuration"
14714 msgstr ""
14716 #: libraries/zip_extension.lib.php:27 libraries/zip_extension.lib.php:80
14717 #: libraries/zip_extension.lib.php:83
14718 msgid "Error in ZIP archive:"
14719 msgstr ""
14721 #: libraries/zip_extension.lib.php:34
14722 msgid "No files found inside ZIP archive!"
14723 msgstr ""
14725 #: navigation.php:21
14726 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
14727 msgstr ""
14729 #: prefs_forms.php:88
14730 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
14731 msgstr ""
14733 #: prefs_manage.php:86
14734 msgid "Could not import configuration"
14735 msgstr ""
14737 #: prefs_manage.php:118
14738 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
14739 msgstr ""
14741 #: prefs_manage.php:137
14742 msgid "Do you want to import remaining settings?"
14743 msgstr ""
14745 #: prefs_manage.php:230 prefs_manage.php:259
14746 msgid "Saved on: @DATE@"
14747 msgstr ""
14749 #: prefs_manage.php:245
14750 #, fuzzy
14751 #| msgid "Import files"
14752 msgid "Import from file"
14753 msgstr "Fitxategiak inportatu"
14755 #: prefs_manage.php:253
14756 msgid "Import from browser's storage"
14757 msgstr ""
14759 #: prefs_manage.php:256
14760 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
14761 msgstr ""
14763 #: prefs_manage.php:262
14764 msgid "You have no saved settings!"
14765 msgstr ""
14767 #: prefs_manage.php:267 prefs_manage.php:346
14768 msgid "This feature is not supported by your web browser"
14769 msgstr ""
14771 #: prefs_manage.php:273
14772 msgid "Merge with current configuration"
14773 msgstr ""
14775 #: prefs_manage.php:289
14776 #, php-format
14777 msgid ""
14778 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
14779 "script%s."
14780 msgstr ""
14782 #: prefs_manage.php:322
14783 msgid "Save to browser's storage"
14784 msgstr ""
14786 #: prefs_manage.php:329
14787 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
14788 msgstr ""
14790 #: prefs_manage.php:337
14791 msgid "Existing settings will be overwritten!"
14792 msgstr ""
14794 #: prefs_manage.php:365
14795 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
14796 msgstr ""
14798 #: server_export.php:27
14799 msgid "View dump (schema) of databases"
14800 msgstr "Ikusi datu-baseen iraulketa (eskema)"
14802 #: server_privileges.php:130 server_replication.php:32
14803 #: server_user_groups.php:28 templates/server/databases/create.phtml:32
14804 msgid "No Privileges"
14805 msgstr "Pribilegiorik gabe"
14807 #: server_privileges.php:146
14808 msgid ""
14809 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
14810 "password, 'Change password' tab should be used."
14811 msgstr ""
14813 #: server_status.php:35
14814 msgid "Not enough privilege to view server status."
14815 msgstr ""
14817 #: server_status_advisor.php:33
14818 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
14819 msgstr ""
14821 #: server_status_processes.php:32
14822 #, php-format
14823 msgid "Thread %s was successfully killed."
14824 msgstr "%s haria arrakastaz ezabatu da."
14826 #: server_status_processes.php:38
14827 #, php-format
14828 msgid ""
14829 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
14830 msgstr ""
14831 "phpMyAdmin-ek ezin izan du %s haria deuseztatu. Seguruena aurretik itxia "
14832 "izatea."
14834 #: server_status_queries.php:42
14835 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
14836 msgstr ""
14838 #: server_status_variables.php:52
14839 msgid "Not enough privilege to view status variables."
14840 msgstr ""
14842 #: setup/frames/config.inc.php:42 setup/frames/index.inc.php:278
14843 msgid "Download"
14844 msgstr ""
14846 #: setup/frames/form.inc.php:25
14847 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php!"
14848 msgstr ""
14850 #: setup/frames/index.inc.php:57
14851 msgid "Cannot load or save configuration"
14852 msgstr ""
14854 #: setup/frames/index.inc.php:60
14855 msgid ""
14856 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
14857 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
14858 "Otherwise you will be only able to download or display it."
14859 msgstr ""
14861 #: setup/frames/index.inc.php:75
14862 msgid ""
14863 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
14864 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
14865 msgstr ""
14867 #: setup/frames/index.inc.php:87
14868 #, php-format
14869 msgid ""
14870 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
14871 "link[/a] to use a secure connection."
14872 msgstr ""
14874 #: setup/frames/index.inc.php:94
14875 msgid "Insecure connection"
14876 msgstr ""
14878 #: setup/frames/index.inc.php:122
14879 #, fuzzy
14880 #| msgid "Modifications have been saved"
14881 msgid "Configuration saved."
14882 msgstr "Aldaketak gorde dira"
14884 #: setup/frames/index.inc.php:125
14885 msgid ""
14886 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
14887 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
14888 msgstr ""
14890 #: setup/frames/index.inc.php:136 setup/frames/menu.inc.php:19
14891 msgid "Overview"
14892 msgstr ""
14894 #: setup/frames/index.inc.php:143
14895 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
14896 msgstr ""
14898 #: setup/frames/index.inc.php:196
14899 msgid "There are no configured servers"
14900 msgstr ""
14902 #: setup/frames/index.inc.php:205
14903 msgid "New server"
14904 msgstr ""
14906 #: setup/frames/index.inc.php:234
14907 msgid "Default language"
14908 msgstr ""
14910 #: setup/frames/index.inc.php:244
14911 msgid "let the user choose"
14912 msgstr ""
14914 #: setup/frames/index.inc.php:255
14915 msgid "- none -"
14916 msgstr ""
14918 #: setup/frames/index.inc.php:259
14919 msgid "Default server"
14920 msgstr ""
14922 #: setup/frames/index.inc.php:271
14923 msgid "End of line"
14924 msgstr ""
14926 #: setup/frames/index.inc.php:277
14927 msgid "Display"
14928 msgstr ""
14930 #: setup/frames/index.inc.php:287
14931 #, fuzzy
14932 msgid "Load"
14933 msgstr "Lokal"
14935 #: setup/frames/index.inc.php:310
14936 #, fuzzy
14937 msgid "phpMyAdmin homepage"
14938 msgstr "phpMyAdmin dokumentazioa"
14940 #: setup/frames/index.inc.php:312
14941 msgid "Donate"
14942 msgstr ""
14944 #: setup/frames/servers.inc.php:31
14945 msgid "Edit server"
14946 msgstr ""
14948 #: setup/frames/servers.inc.php:41
14949 #, fuzzy
14950 msgid "Add a new server"
14951 msgstr "Erabiltzaile berria gehitu"
14953 #: setup/index.php:22
14954 msgid "Wrong GET file attribute value"
14955 msgstr ""
14957 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
14958 msgid "Warning"
14959 msgstr ""
14961 #: setup/lib/form_processing.lib.php:51
14962 msgid "Submitted form contains errors"
14963 msgstr ""
14965 #: setup/lib/form_processing.lib.php:53
14966 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
14967 msgstr ""
14969 #: setup/lib/form_processing.lib.php:58
14970 msgid "Ignore errors"
14971 msgstr ""
14973 #: setup/lib/form_processing.lib.php:62
14974 #, fuzzy
14975 msgid "Show form"
14976 msgstr "Kolorea erakutsi"
14978 #: setup/lib/index.lib.php:122
14979 msgid ""
14980 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
14981 "not respond."
14982 msgstr ""
14984 #: setup/lib/index.lib.php:144
14985 msgid "Got invalid version string from server"
14986 msgstr ""
14988 #: setup/lib/index.lib.php:157
14989 msgid "Unparsable version string"
14990 msgstr ""
14992 #: setup/lib/index.lib.php:177
14993 #, php-format
14994 msgid ""
14995 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
14996 "version is %s, released on %s."
14997 msgstr ""
14999 #: setup/lib/index.lib.php:184
15000 msgid "No newer stable version is available"
15001 msgstr ""
15003 #: setup/validate.php:24
15004 #, fuzzy
15005 #| msgid "No databases"
15006 msgid "Wrong data"
15007 msgstr "Datu-baserik ez"
15009 #: tbl_create.php:30 tbl_get_field.php:26
15010 #, php-format
15011 msgid "'%s' database does not exist."
15012 msgstr ""
15014 #: tbl_create.php:40
15015 #, fuzzy, php-format
15016 msgid "Table %s already exists!"
15017 msgstr "%s erabiltzailea badago lehendik ere!"
15019 #: tbl_export.php:44
15020 msgid "View dump (schema) of table"
15021 msgstr "Ikusi taularen iraulketa (eskema)"
15023 #: tbl_get_field.php:33
15024 msgid "Invalid table name"
15025 msgstr ""
15027 #: tbl_replace.php:234
15028 #, php-format
15029 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
15030 msgstr ""
15032 #: tbl_row_action.php:71
15033 #, fuzzy
15034 #| msgid "No databases selected."
15035 msgid "No row selected."
15036 msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
15038 #: tbl_tracking.php:35
15039 #, fuzzy, php-format
15040 #| msgid "Tracking is active."
15041 msgid "Tracking of %s is activated."
15042 msgstr "Jarraipena aktibatuta dago."
15044 #: tbl_tracking.php:104
15045 #, fuzzy
15046 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
15047 msgid "Tracking versions deleted successfully."
15048 msgstr "Hautatutako erabiltzaileak arrakastaz ezabatu dira."
15050 #: tbl_tracking.php:109
15051 #, fuzzy
15052 #| msgid "No databases selected."
15053 msgid "No versions selected."
15054 msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
15056 #: tbl_tracking.php:140
15057 msgid "SQL statements executed."
15058 msgstr ""
15060 #: templates/columns_definitions/column_default.phtml:6
15061 #, fuzzy
15062 #| msgid "None"
15063 msgctxt "for default"
15064 msgid "None"
15065 msgstr "Batez"
15067 #: templates/columns_definitions/column_default.phtml:7
15068 msgid "As defined:"
15069 msgstr "Honela definitua:"
15071 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:48
15072 msgid "Table name"
15073 msgstr ""
15075 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:92
15076 #, fuzzy
15077 #| msgid "Collation"
15078 msgid "Collation:"
15079 msgstr "Ordenamendua"
15081 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:96
15082 msgid "Storage Engine:"
15083 msgstr ""
15085 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:101
15086 #, fuzzy
15087 #| msgid "Connections"
15088 msgid "Connection:"
15089 msgstr "Konexioak"
15091 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:146
15092 msgid "PARTITION definition:"
15093 msgstr ""
15095 #: templates/columns_definitions/column_length.phtml:9
15096 msgid "Edit ENUM/SET values"
15097 msgstr ""
15099 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:6
15100 #, php-format
15101 msgid "Referenced by %s."
15102 msgstr ""
15104 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:14
15105 msgid "Is a foreign key."
15106 msgstr ""
15108 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:43
15109 #, fuzzy
15110 msgid "Pick from Central Columns"
15111 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
15113 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.phtml:46
15114 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:27
15115 #, fuzzy
15116 #| msgid "Compression"
15117 msgid "Expression"
15118 msgstr "Trinkotzea"
15120 #: templates/columns_definitions/move_column.phtml:7
15121 msgid "first"
15122 msgstr ""
15124 #: templates/columns_definitions/move_column.phtml:12
15125 #: templates/table/structure/add_column.phtml:21
15126 #, fuzzy, php-format
15127 #| msgid "After %s"
15128 msgid "after %s"
15129 msgstr "%s(a)ren ondoren"
15131 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:9
15132 #, fuzzy
15133 #| msgid "Relations"
15134 msgid "Partition by:"
15135 msgstr "Erlazioak"
15137 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:25
15138 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:54
15139 #, fuzzy
15140 #| msgid "Values for column %s"
15141 msgid "Expression or column list"
15142 msgstr "%s zutaberako balioak"
15144 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:30
15145 #, fuzzy
15146 #| msgid "Relations"
15147 msgid "Partitions:"
15148 msgstr "Erlazioak"
15150 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:38
15151 #, fuzzy
15152 #| msgid "Relations"
15153 msgid "Subpartition by:"
15154 msgstr "Erlazioak"
15156 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:59
15157 #, fuzzy
15158 #| msgid "Relations"
15159 msgid "Subpartitions:"
15160 msgstr "Erlazioak"
15162 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:71
15163 #, fuzzy
15164 #| msgid "Relations"
15165 msgid "Partition"
15166 msgstr "Erlazioak"
15168 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:73
15169 #, fuzzy
15170 #| msgid "Value"
15171 msgid "Values"
15172 msgstr "balioa"
15174 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:76
15175 #, fuzzy
15176 #| msgid "Relations"
15177 msgid "Subpartition"
15178 msgstr "Erlazioak"
15180 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:78
15181 msgid "Engine"
15182 msgstr ""
15184 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:80
15185 #, fuzzy
15186 #| msgid "Data Dictionary"
15187 msgid "Data directory"
15188 msgstr "Datu-hiztegia"
15190 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:81
15191 #, fuzzy
15192 #| msgid "Index type:"
15193 msgid "Index directory"
15194 msgstr "Indize mota&nbsp;:"
15196 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:82
15197 #, fuzzy
15198 #| msgid "Start"
15199 msgid "Max rows"
15200 msgstr "Lar"
15202 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:83
15203 #, fuzzy
15204 #| msgid "rows"
15205 msgid "Min rows"
15206 msgstr "Arakatu"
15208 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:84
15209 #, fuzzy
15210 #| msgid "Search"
15211 msgid "Table space"
15212 msgstr "Bilatu"
15214 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:85
15215 #, fuzzy
15216 #| msgid "User"
15217 msgid "Node group"
15218 msgstr "Erabiltzailea"
15220 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:16
15221 #, fuzzy
15222 #| msgid ""
15223 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15224 #| "mat: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
15225 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
15226 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15227 msgid ""
15228 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15229 "format: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
15230 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
15231 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15232 msgstr ""
15233 "Eremu-mota \"enum\" edo \"set\" bada, mesedez idatzi balioak formato hau "
15234 "erabiliz: 'a','b','c'…<br />Noizbait balio horien artean alderantzikaturiko "
15235 "barra (\"\\\") edo barra arrunta (\"'\") erabili beharko bazenu, beti "
15236 "erabili alderantzikaturiko barra (adibidez '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15238 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:27
15239 msgid ""
15240 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
15241 "escaping or quotes, using this format: a"
15242 msgstr ""
15243 "Lehenetsitako balioak erabiltzeko, mesedez sartu balio bakar bat, komatxo "
15244 "edota alderantzikaturiko barrarik gabe, formato hau erabiliz: a"
15246 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:70
15247 msgid "Virtuality"
15248 msgstr ""
15250 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:76
15251 #, fuzzy
15252 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15253 msgid "Move column"
15254 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
15256 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:86
15257 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:105
15258 #, fuzzy
15259 #| msgid "Available transformations"
15260 msgid "List of available transformations and their options"
15261 msgstr "Eraldaketa erabilgarriak"
15263 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:88
15264 #: transformation_overview.php:41
15265 #, fuzzy
15266 #| msgid "Browser transformation"
15267 msgid "Browser display transformation"
15268 msgstr "Nabigatzailearen eraldaketa"
15270 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:92
15271 #, fuzzy
15272 #| msgid "Browser transformation"
15273 msgid "Browser display transformation options"
15274 msgstr "Nabigatzailearen eraldaketa"
15276 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:95
15277 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:114
15278 msgid ""
15279 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
15280 "100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
15281 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
15282 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15283 msgstr ""
15284 "Mesedez, formato honi jarraiki, sartu itzazu eraldaketen hobespenentzako "
15285 "balioak: 'a', 100, b,'c'…<br />Noizbait alderantzikaturiko barra (\"\\\") "
15286 "edo barra arrunta (\"'\") erabili beharko bazenu, beti erabili "
15287 "alderantzikaturiko barra (adibidez '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15289 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:107
15290 #: transformation_overview.php:42
15291 #, fuzzy
15292 #| msgid "Browser transformation"
15293 msgid "Input transformation"
15294 msgstr "Nabigatzailearen eraldaketa"
15296 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:111
15297 #, fuzzy
15298 #| msgid "Transformation options"
15299 msgid "Input transformation options"
15300 msgstr "Eraldaketen hobespenak"
15302 #: templates/database/create_table.phtml:7
15303 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:77
15304 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:80
15305 #, fuzzy
15306 msgid "Create table"
15307 msgstr "Orri berri bat sortu"
15309 #: templates/database/create_table.phtml:15
15310 #, fuzzy
15311 #| msgid "Number of rows per page"
15312 msgid "Number of columns"
15313 msgstr "Errenkada kopurua orriko"
15315 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:22
15316 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:100
15317 #, fuzzy
15318 #| msgid "Create"
15319 msgid "Aggregate"
15320 msgstr "Sortu"
15322 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:30
15323 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:30
15324 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:61
15325 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:106
15326 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:170
15327 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:30
15328 #: templates/table/search/table_header.phtml:9
15329 #, fuzzy
15330 msgid "Operator"
15331 msgstr "Eragiketak"
15333 #: templates/database/designer/database_tables.phtml:29
15334 #, fuzzy
15335 #| msgid "Add %s field(s)"
15336 msgid "Show/hide columns"
15337 msgstr "Gehitu %s zutabe"
15339 #: templates/database/designer/database_tables.phtml:40
15340 #, fuzzy
15341 #| msgid "Databases"
15342 msgid "See table structure"
15343 msgstr "Datu-baseak"
15345 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:21
15346 msgid "Delete relation"
15347 msgstr ""
15349 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.phtml:7
15350 #, fuzzy
15351 #| msgid "Page number:"
15352 msgid "Page to open"
15353 msgstr "Orri zenbakia:"
15355 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.phtml:7
15356 #, fuzzy
15357 msgid "Page to delete"
15358 msgstr "Erlazioen ikuspegia"
15360 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:90
15361 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:63
15362 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:229
15363 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:59
15364 #, fuzzy
15365 #| msgid "Export"
15366 msgid "Except"
15367 msgstr "Esportatu"
15369 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:102
15370 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:75
15371 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:241
15372 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:71
15373 #, fuzzy
15374 #| msgid "in query"
15375 msgid "subquery"
15376 msgstr "kontsultan"
15378 #: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:22
15379 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:84
15380 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:87
15381 msgid "Create relation"
15382 msgstr ""
15384 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:34
15385 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:200
15386 #, fuzzy
15387 msgid "Relation operator"
15388 msgstr "Erlazioen ikuspegia"
15390 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:85
15391 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:23
15392 #, fuzzy
15393 msgid "Rename to"
15394 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
15396 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:91
15397 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:31
15398 #, fuzzy
15399 #| msgid "User name"
15400 msgid "New name"
15401 msgstr "Erabiltzaile-izena"
15403 #: templates/database/designer/page_save_as.phtml:4
15404 #, fuzzy
15405 #| msgid "Import files"
15406 msgid "Save to selected page"
15407 msgstr "Fitxategiak inportatu"
15409 #: templates/database/designer/page_save_as.phtml:5
15410 #, fuzzy
15411 #| msgid "Create a new index"
15412 msgid "Create a page and save to it"
15413 msgstr "Indize berri bat sortu"
15415 #: templates/database/designer/page_save_as.phtml:26
15416 #, fuzzy
15417 #| msgid "User name"
15418 msgid "New page name"
15419 msgstr "Erabiltzaile-izena"
15421 #: templates/database/designer/page_selector.phtml:2
15422 #, fuzzy
15423 #| msgid "Select Tables"
15424 msgid "Select page"
15425 msgstr "Taulak hautatu"
15427 #: templates/database/designer/query_details.phtml:10
15428 #, fuzzy
15429 #| msgid "Table options"
15430 msgid "Active options"
15431 msgstr "Taularen hobespenak"
15433 #: templates/database/designer/schema_export.phtml:4
15434 msgid "Select Export Relational Type"
15435 msgstr ""
15437 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:19
15438 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:25
15439 #, fuzzy
15440 #| msgid "Show tables"
15441 msgid "Show/Hide tables list"
15442 msgstr "Taulak erakutsi"
15444 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:29
15445 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:35
15446 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:36
15447 msgid "View in fullscreen"
15448 msgstr ""
15450 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:34
15451 msgid "Exit fullscreen"
15452 msgstr ""
15454 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:41
15455 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:45
15456 #, fuzzy
15457 #| msgid "User name"
15458 msgid "New page"
15459 msgstr "Erabiltzaile-izena"
15461 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:70
15462 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:73
15463 #, fuzzy
15464 #| msgid "Select Tables"
15465 msgid "Delete pages"
15466 msgstr "Taulak hautatu"
15468 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:98
15469 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:101
15470 msgid "Reload"
15471 msgstr ""
15473 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:107
15474 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:110
15475 msgid "Help"
15476 msgstr ""
15478 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:115
15479 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:118
15480 msgid "Angular links"
15481 msgstr "Esteka angularrak"
15483 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:115
15484 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:118
15485 msgid "Direct links"
15486 msgstr ""
15488 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:122
15489 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:124
15490 msgid "Snap to grid"
15491 msgstr ""
15493 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:128
15494 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:134
15495 msgid "Small/Big All"
15496 msgstr ""
15498 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:138
15499 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:141
15500 msgid "Toggle small/big"
15501 msgstr ""
15503 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:145
15504 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:148
15505 #, fuzzy
15506 #| msgid "Traditional Chinese"
15507 msgid "Toggle relation lines"
15508 msgstr "Txinera tradizionala"
15510 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:153
15511 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:156
15512 #, fuzzy
15513 #| msgid "Export"
15514 msgid "Export schema"
15515 msgstr "Esportatu"
15517 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:165
15518 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:168
15519 #, fuzzy
15520 #| msgid "Submit Query"
15521 msgid "Build Query"
15522 msgstr "Kontsulta bidali"
15524 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:173
15525 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:177
15526 msgid "Move Menu"
15527 msgstr ""
15529 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:181
15530 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:186
15531 #, fuzzy
15532 #| msgid "Partial Texts"
15533 msgid "Pin text"
15534 msgstr "Testu partzialak"
15536 #: templates/database/designer/table_list.phtml:4
15537 #, fuzzy
15538 msgid "Hide/Show all"
15539 msgstr "Dena erakutsi"
15541 #: templates/database/designer/table_list.phtml:14
15542 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
15543 msgstr ""
15545 #: templates/database/designer/table_list.phtml:59
15546 #, fuzzy
15547 #| msgid "Number of rows per page"
15548 msgid "Number of tables:"
15549 msgstr "Errenkada kopurua orriko"
15551 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:6
15552 #, php-format
15553 msgid "%s table"
15554 msgid_plural "%s tables"
15555 msgstr[0] "%s taula"
15556 msgstr[1] "%s taulak"
15558 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:17
15559 msgid "Sum"
15560 msgstr "Gehiketa"
15562 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:6
15563 msgid "Check tables having overhead"
15564 msgstr "Arazteko hondakinak egiaztatu"
15566 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:10
15567 #, fuzzy
15568 #| msgid "No tables"
15569 msgid "Copy table"
15570 msgstr "Taularik ez"
15572 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:11
15573 #, fuzzy
15574 #| msgid "Show color"
15575 msgid "Show create"
15576 msgstr "Kolorea erakutsi"
15578 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:26
15579 msgid "Prefix"
15580 msgstr ""
15582 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:27
15583 msgid "Add prefix to table"
15584 msgstr "Gehitu aurrizkia taulari"
15586 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:28
15587 msgid "Replace table prefix"
15588 msgstr "Taularen aurrizkia aldatu"
15590 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:35
15591 #, fuzzy
15592 #| msgid "Add %s field(s)"
15593 msgid "Add columns to central list"
15594 msgstr "Gehitu %s zutabe"
15596 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:36
15597 msgid "Remove columns from central list"
15598 msgstr ""
15600 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:37
15601 #, fuzzy
15602 #| msgid "Add %s field(s)"
15603 msgid "Make consistent with central list"
15604 msgstr "Gehitu %s zutabe"
15606 #: templates/database/structure/favorite_anchor.phtml:12
15607 #, fuzzy
15608 msgid "Add to Favorites"
15609 msgstr "Erabiltzaile berria gehitu"
15611 #: templates/database/structure/show_create.phtml:2
15612 #, fuzzy
15613 msgid "Showing create queries"
15614 msgstr "Kontsulta osoak erakutsi"
15616 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:13
15617 msgid "Sort"
15618 msgstr "Ordenatu"
15620 #: templates/database/structure/table_header.phtml:42
15621 msgid ""
15622 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15623 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15624 msgstr ""
15626 #: templates/database/structure/table_header.phtml:66
15627 #: templates/table/index_form.phtml:127
15628 msgid "Size"
15629 msgstr "Tamaina"
15631 #: templates/database/structure/table_header.phtml:74
15632 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:30
15633 msgid "Overhead"
15634 msgstr "Arazteko hondakina"
15636 #: templates/database/structure/table_header.phtml:95
15637 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:80
15638 msgid "Creation"
15639 msgstr "Sortzea"
15641 #: templates/database/structure/table_header.phtml:106
15642 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:87
15643 msgid "Last update"
15644 msgstr "Azken eguneraketa"
15646 #: templates/database/structure/table_header.phtml:117
15647 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:94
15648 msgid "Last check"
15649 msgstr "Azken egiaztapena"
15651 #: templates/database/structure/tracking_icon.phtml:4
15652 msgid "Tracking is active."
15653 msgstr "Jarraipena aktibatuta dago."
15655 #: templates/database/structure/tracking_icon.phtml:8
15656 msgid "Tracking is not active."
15657 msgstr "Jarraipena ez dago aktibatuta."
15659 #: templates/error/report_form.phtml:7
15660 msgid ""
15661 "phpMyAdmin has encountered an error. We have collected data about this error "
15662 "as well as information about relevant configuration settings to send to the "
15663 "phpMyAdmin team to help us in debugging the problem."
15664 msgstr ""
15666 #: templates/error/report_form.phtml:15
15667 msgid "You may examine the data in the error report:"
15668 msgstr ""
15670 #: templates/error/report_form.phtml:20
15671 msgid "Please explain the steps that lead to the error:"
15672 msgstr ""
15674 #: templates/prefs_autoload.phtml:8
15675 msgid ""
15676 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
15677 "import it for current session?"
15678 msgstr ""
15680 #: templates/privileges/add_privileges_database.phtml:2
15681 #, fuzzy
15682 #| msgid "Add privileges on the following database"
15683 msgid "Add privileges on the following database(s):"
15684 msgstr "Pribilegioak gehitu datu-base honetan"
15686 #: templates/privileges/add_privileges_database.phtml:16
15687 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
15688 msgstr ""
15690 #: templates/privileges/add_privileges_routine.phtml:3
15691 #, fuzzy
15692 #| msgid "Add privileges on the following table"
15693 msgid "Add privileges on the following routine:"
15694 msgstr "Pribilegioak gehitu taula honetan"
15696 #: templates/privileges/add_privileges_table.phtml:3
15697 #, fuzzy
15698 #| msgid "Add privileges on the following table"
15699 msgid "Add privileges on the following table:"
15700 msgstr "Pribilegioak gehitu taula honetan"
15702 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:21
15703 msgid "Column-specific privileges"
15704 msgstr "Zutabearen pribilegio espezifikoak"
15706 #: templates/server/binlog/log_selector.phtml:5
15707 msgid "Select binary log to view"
15708 msgstr ""
15710 #: templates/server/databases/create.phtml:7
15711 #: templates/server/databases/create.phtml:27
15712 #, fuzzy
15713 #| msgid "Create new database"
15714 msgid "Create database"
15715 msgstr "Datu-base berri bat sortu"
15717 #: templates/server/databases/table_row.phtml:15
15718 #, fuzzy
15719 msgid "Jump to database"
15720 msgstr "Datu-baserik ez"
15722 #: templates/server/databases/table_row.phtml:61
15723 #, php-format
15724 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15725 msgstr "\"%s\" datu-basearen pribilegioak egiaztatu."
15727 #: templates/server/databases/table_row.phtml:62
15728 #, fuzzy
15729 #| msgid "Check Privileges"
15730 msgid "Check privileges"
15731 msgstr "Pribilegioak egiaztatu"
15733 #: templates/server/plugins/section.phtml:8
15734 msgid "Plugin"
15735 msgstr ""
15737 #: templates/server/plugins/section.phtml:11
15738 msgid "Author"
15739 msgstr ""
15741 #: templates/server/plugins/section.phtml:22
15742 #, fuzzy
15743 #| msgid "Disabled"
15744 msgid "disabled"
15745 msgstr "Ezgaituta"
15747 #: templates/server/variables/session_variable_row.phtml:3
15748 #: templates/server/variables/variable_table_head.phtml:5
15749 msgid "Session value"
15750 msgstr "Saioaren balioa"
15752 #: templates/server/variables/variable_row.phtml:6
15753 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
15754 msgstr ""
15756 #: templates/server/variables/variable_table_head.phtml:5
15757 msgid "Global value"
15758 msgstr "Balio orokorra"
15760 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:3
15761 #, fuzzy
15762 #| msgid "Start"
15763 msgid "Start row:"
15764 msgstr "Lar"
15766 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:17
15767 #, fuzzy
15768 #| msgid "Mar"
15769 msgctxt "Chart type"
15770 msgid "Bar"
15771 msgstr "Mar"
15773 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:21
15774 #, fuzzy
15775 #| msgid "Column"
15776 msgctxt "Chart type"
15777 msgid "Column"
15778 msgstr "Zutabea"
15780 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:25
15781 msgctxt "Chart type"
15782 msgid "Line"
15783 msgstr ""
15785 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:29
15786 msgctxt "Chart type"
15787 msgid "Spline"
15788 msgstr ""
15790 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:33
15791 msgctxt "Chart type"
15792 msgid "Area"
15793 msgstr ""
15795 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:37
15796 #, fuzzy
15797 #| msgid "PiB"
15798 msgctxt "Chart type"
15799 msgid "Pie"
15800 msgstr "PB"
15802 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:41
15803 #, fuzzy
15804 #| msgid "Time"
15805 msgctxt "Chart type"
15806 msgid "Timeline"
15807 msgstr "Denbora"
15809 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:45
15810 msgctxt "Chart type"
15811 msgid "Scatter"
15812 msgstr ""
15814 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:50
15815 msgid "Stacked"
15816 msgstr ""
15818 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:53
15819 #, fuzzy
15820 #| msgid "Import files"
15821 msgid "Chart title:"
15822 msgstr "Fitxategiak inportatu"
15824 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:58
15825 msgid "X-Axis:"
15826 msgstr ""
15828 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:73
15829 #, fuzzy
15830 msgid "Series:"
15831 msgstr "SQL kontsulta"
15833 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:104
15834 msgid "X-Axis label:"
15835 msgstr ""
15837 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:106
15838 #, fuzzy
15839 #| msgid "Value"
15840 msgid "X Values"
15841 msgstr "balioa"
15843 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:109
15844 msgid "Y-Axis label:"
15845 msgstr ""
15847 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:111
15848 #, fuzzy
15849 #| msgid "Value"
15850 msgid "Y Values"
15851 msgstr "balioa"
15853 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:117
15854 msgid "Series names are in a column"
15855 msgstr ""
15857 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:120
15858 #, fuzzy
15859 #| msgid "Inside column:"
15860 msgid "Series column:"
15861 msgstr "Zutabearen barnean:"
15863 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:134
15864 #, fuzzy
15865 #| msgid "Values for column %s"
15866 msgid "Value Column:"
15867 msgstr "%s zutaberako balioak"
15869 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:154
15870 #, fuzzy
15871 #| msgid "Save as file"
15872 msgid "Save chart as image"
15873 msgstr "Bidali"
15875 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:3
15876 msgid "Display GIS Visualization"
15877 msgstr ""
15879 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:8
15880 #, fuzzy
15881 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15882 msgid "Label column"
15883 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
15885 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:11
15886 msgid "-- None --"
15887 msgstr ""
15889 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:19
15890 #, fuzzy
15891 #| msgid "Total"
15892 msgid "Spatial column"
15893 msgstr "Gutira"
15895 #: templates/table/index_form.phtml:16
15896 msgid "Index name:"
15897 msgstr "Indizearen izena&nbsp;:"
15899 #: templates/table/index_form.phtml:19
15900 msgid ""
15901 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
15902 msgstr ""
15903 "\"PRIMARY\"-k, <b>soilik</b>, lehen mailako gako baten izena izan <b>behar</"
15904 "b> du!"
15906 #: templates/table/index_form.phtml:40
15907 #, fuzzy
15908 #| msgid "Index name:"
15909 msgid "Index choice:"
15910 msgstr "Indizearen izena&nbsp;:"
15912 #: templates/table/index_form.phtml:57
15913 msgid "Key block size:"
15914 msgstr ""
15916 #: templates/table/index_form.phtml:74
15917 msgid "Index type:"
15918 msgstr "Indize mota&nbsp;:"
15920 #: templates/table/index_form.phtml:86
15921 #, fuzzy
15922 #| msgid "User"
15923 msgid "Parser:"
15924 msgstr "Erabiltzailea"
15926 #: templates/table/index_form.phtml:102
15927 #, fuzzy
15928 msgid "Comment:"
15929 msgstr "Iruzkinak"
15931 #: templates/table/index_form.phtml:149 templates/table/index_form.phtml:195
15932 msgid "Drag to reorder"
15933 msgstr ""
15935 #: templates/table/relation/common_form.phtml:6
15936 #, fuzzy
15937 #| msgid "Add constraints"
15938 msgid "Foreign key constraints"
15939 msgstr "Murrizketak gehitu"
15941 #: templates/table/relation/common_form.phtml:9
15942 msgid "Actions"
15943 msgstr "Ekintzak"
15945 #: templates/table/relation/common_form.phtml:10
15946 #, fuzzy
15947 #| msgid "Constraints for table"
15948 msgid "Constraint properties"
15949 msgstr "Taularentzako murrizketak"
15951 #: templates/table/relation/common_form.phtml:12
15952 msgid ""
15953 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
15954 msgstr ""
15956 #: templates/table/relation/common_form.phtml:17
15957 msgid "Foreign key constraint"
15958 msgstr ""
15960 #: templates/table/relation/common_form.phtml:59
15961 #, fuzzy
15962 #| msgid "Add constraints"
15963 msgid "+ Add constraint"
15964 msgstr "Murrizketak gehitu"
15966 #: templates/table/relation/common_form.phtml:69
15967 #: templates/table/relation/common_form.phtml:75
15968 msgid "Internal relations"
15969 msgstr "Barne-erlazioak"
15971 #: templates/table/relation/common_form.phtml:79
15972 #, fuzzy
15973 #| msgid "Internal relations"
15974 msgid "Internal relation"
15975 msgstr "Barne-erlazioak"
15977 #: templates/table/relation/common_form.phtml:82
15978 msgid ""
15979 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
15980 "relation exists."
15981 msgstr ""
15983 #: templates/table/relation/common_form.phtml:110
15984 #, fuzzy
15985 #| msgid "Choose field to display"
15986 msgid "Choose column to display:"
15987 msgstr "Aukeratu erakutsi beharreko eremua"
15989 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:17
15990 #, fuzzy, php-format
15991 #| msgid "Add constraints"
15992 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
15993 msgstr "Murrizketak gehitu"
15995 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:86
15996 #, fuzzy
15997 #| msgid "Constraints for table"
15998 msgid "Constraint name"
15999 msgstr "Taularentzako murrizketak"
16001 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:141
16002 #, fuzzy
16003 #| msgid "Add %s field(s)"
16004 msgid "+ Add column"
16005 msgstr "Gehitu %s zutabe"
16007 #: templates/table/search/options.phtml:8
16008 #, fuzzy
16009 #| msgid "Select fields (at least one):"
16010 msgid "Select columns (at least one):"
16011 msgstr "Eremuak hautatu (bat gutxienez):"
16013 #: templates/table/search/options.phtml:37
16014 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
16015 msgstr "Bilatzeko baldintzak txertatu (\"where\" klausularen gorputza):"
16017 #: templates/table/search/options.phtml:45
16018 msgid "Number of rows per page"
16019 msgstr "Errenkada kopurua orriko"
16021 #: templates/table/search/options.phtml:56
16022 msgid "Display order:"
16023 msgstr "Ordena erakutsi:"
16025 #: templates/table/search/options_zoom.phtml:6
16026 msgid "Use this column to label each point"
16027 msgstr ""
16029 #: templates/table/search/options_zoom.phtml:35
16030 msgid "Maximum rows to plot"
16031 msgstr ""
16033 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:13
16034 msgid "Find and replace - preview"
16035 msgstr ""
16037 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:18
16038 #, fuzzy
16039 #| msgid "Linestring"
16040 msgid "Original string"
16041 msgstr "Lerro kateak"
16043 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:19
16044 #, fuzzy
16045 #| msgid "Relations"
16046 msgid "Replaced string"
16047 msgstr "Erlazioak"
16049 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:40
16050 #, fuzzy
16051 msgid "Replace"
16052 msgstr "Erlazioak"
16054 #: templates/table/search/rows_zoom.phtml:16
16055 #, fuzzy
16056 msgid "Additional search criteria"
16057 msgstr "SQL kontsulta"
16059 #: templates/table/search/search_and_replace.phtml:3
16060 #, fuzzy
16061 #| msgid "Replace NULL by"
16062 msgid "Replace with:"
16063 msgstr "NULL ordezkatu honen ordez:"
16065 #: templates/table/search/search_and_replace.phtml:22
16066 #, fuzzy
16067 #| msgid "as regular expression"
16068 msgid "Use regular expression"
16069 msgstr "adierazpen erregular moduan"
16071 #: templates/table/search/selection_form.phtml:12
16072 #, fuzzy
16073 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
16074 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
16075 msgstr "\"Adibide moduan\" kontsulta bat egin (komodina: \"%\")"
16077 #: templates/table/search/selection_form.phtml:35
16078 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
16079 msgstr "\"Adibide moduan\" kontsulta bat egin (komodina: \"%\")"
16081 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:7
16082 msgid "Browse/Edit the points"
16083 msgstr ""
16085 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:15
16086 msgid "How to use"
16087 msgstr ""
16089 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:23
16090 #, fuzzy
16091 #| msgid "Reset"
16092 msgid "Reset zoom"
16093 msgstr "Reset egin"
16095 #: templates/table/secondary_tabs.phtml:14
16096 #, fuzzy
16097 #| msgid "Relation view"
16098 msgid "Relation view"
16099 msgstr "Erlazioen ikuspegia"
16101 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:15
16102 #, php-format
16103 msgid "A primary key has been added on %s."
16104 msgstr "Lehen mailako gakoa gehitu zaio %s-(r)i."
16106 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:34
16107 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:53
16108 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:78
16109 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:100
16110 #, php-format
16111 msgid "An index has been added on %s."
16112 msgstr "Indize bat gehitu gehitu zaio %s-(r)i."
16114 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:128
16115 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:50
16116 #, fuzzy
16117 msgid "Remove from central columns"
16118 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
16120 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:136
16121 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:45
16122 #, fuzzy
16123 #| msgid "Add %s field(s)"
16124 msgid "Add to central columns"
16125 msgstr "Gehitu %s zutabe"
16127 #: templates/table/structure/add_column.phtml:7
16128 #, fuzzy, php-format
16129 #| msgid "Add %s field(s)"
16130 msgid "Add %s column(s)"
16131 msgstr "Gehitu %s zutabe"
16133 #: templates/table/structure/add_column.phtml:12
16134 #, fuzzy
16135 #| msgid "At Beginning of Table"
16136 msgid "at beginning of table"
16137 msgstr "Taularen hasieran"
16139 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:5
16140 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:203
16141 #, fuzzy
16142 #| msgid "Relations"
16143 msgid "Partitions"
16144 msgstr "Erlazioak"
16146 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:9
16147 #, fuzzy
16148 #| msgid "No index defined!"
16149 msgid "No partitioning defined!"
16150 msgstr "Ez dago indizerik definituta!"
16152 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:12
16153 msgid "Partitioned by:"
16154 msgstr ""
16156 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:17
16157 msgid "Sub partitioned by:"
16158 msgstr ""
16160 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:30
16161 #, fuzzy
16162 #| msgid "Row length"
16163 msgid "Data length"
16164 msgstr "Errenkadaren luzera"
16166 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:31
16167 #, fuzzy
16168 #| msgid "Row length"
16169 msgid "Index length"
16170 msgstr "Errenkadaren luzera"
16172 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:135
16173 #, fuzzy
16174 #| msgid "Relations"
16175 msgid "Partition table"
16176 msgstr "Erlazioak"
16178 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:138
16179 #: templates/table/structure/partition_definition_form.phtml:7
16180 #, fuzzy
16181 #| msgid "Print view"
16182 msgid "Edit partitioning"
16183 msgstr "Inprimatzeko ikuspegia"
16185 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:149 view_create.php:186
16186 #, fuzzy
16187 #| msgid "Print view"
16188 msgid "Edit view"
16189 msgstr "Inprimatzeko ikuspegia"
16191 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:5
16192 #, fuzzy
16193 #| msgid "Table comments"
16194 msgid "Table comments: "
16195 msgstr "Taularen iruzkinak"
16197 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:12
16198 msgid "Space usage"
16199 msgstr "Erabilitako lekua"
16201 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:35
16202 msgid "Effective"
16203 msgstr "Eraginkorra"
16205 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.phtml:1
16206 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:25
16207 #, fuzzy
16208 #| msgid "Add %s field(s)"
16209 msgid "Move columns"
16210 msgstr "Gehitu %s zutabe"
16212 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.phtml:2
16213 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
16214 msgstr ""
16216 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:14
16217 msgid "Propose table structure"
16218 msgstr "Taularen egituraren proposamena"
16220 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:28
16221 #, fuzzy
16222 #| msgid "Propose table structure"
16223 msgid "Improve table structure"
16224 msgstr "Taularen egituraren proposamena"
16226 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:34
16227 #, fuzzy
16228 #| msgid "Track table"
16229 msgid "Track view"
16230 msgstr "Taularen jarraipena egin"
16232 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:3
16233 #, fuzzy
16234 #| msgid "Row Statistics"
16235 msgid "Row statistics"
16236 msgstr "Errenkadaren estatistikak"
16238 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:9
16239 msgid "static"
16240 msgstr ""
16242 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:11
16243 msgid "dynamic"
16244 msgstr "dinamikoa"
16246 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:22
16247 msgid "partitioned"
16248 msgstr ""
16250 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:54
16251 msgid "Row length"
16252 msgstr "Errenkadaren luzera"
16254 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:66
16255 msgid "Row size"
16256 msgstr "Errenkadaren tamaina"
16258 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:73
16259 msgid "Next autoindex"
16260 msgstr ""
16262 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:51
16263 #, fuzzy, php-format
16264 #| msgid "Table %s has been dropped."
16265 msgid "Column %s has been dropped."
16266 msgstr "%s taula ezabatu egin da"
16268 #: themes.php:17 themes.php:22
16269 msgid "Theme"
16270 msgstr ""
16272 #: themes.php:25
16273 msgid "Get more themes!"
16274 msgstr ""
16276 #: transformation_overview.php:22
16277 msgid "Available MIME types"
16278 msgstr "MIME-mota erabilgarriak"
16280 #: transformation_overview.php:37
16281 #, fuzzy
16282 #| msgid "Available transformations"
16283 msgid "Available browser display transformations"
16284 msgstr "Eraldaketa erabilgarriak"
16286 #: transformation_overview.php:38
16287 #, fuzzy
16288 #| msgid "Available transformations"
16289 msgid "Available input transformations"
16290 msgstr "Eraldaketa erabilgarriak"
16292 #: transformation_overview.php:53
16293 #, fuzzy
16294 #| msgid "Description"
16295 msgctxt "for MIME transformation"
16296 msgid "Description"
16297 msgstr "Deskribapena"
16299 #: url.php:36
16300 #, fuzzy
16301 #| msgid "Tracking report"
16302 msgid "Taking you to the target site."
16303 msgstr "Jarraipen informea"
16305 #: user_password.php:34
16306 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
16307 msgstr "Ez daukazu baimen nahikorik hemen orain egoteko!"
16309 #: user_password.php:112
16310 msgid "The profile has been updated."
16311 msgstr "Profila eguneratua izan da."
16313 #: view_create.php:233
16314 msgid "VIEW name"
16315 msgstr ""
16317 #: view_create.php:244
16318 msgid "Column names"
16319 msgstr "Zutabe izenak"
16321 #: view_operations.php:97
16322 #, fuzzy
16323 msgid "Rename view to"
16324 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
16326 #: view_operations.php:136
16327 #, fuzzy
16328 msgid "Delete the view (DROP)"
16329 msgstr "Datu-baserik ez"
16331 #: libraries/advisory_rules.txt:49
16332 msgid "Uptime below one day"
16333 msgstr ""
16335 #: libraries/advisory_rules.txt:52
16336 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
16337 msgstr ""
16339 #: libraries/advisory_rules.txt:53
16340 msgid ""
16341 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
16342 "longer than a day before running this analyzer"
16343 msgstr ""
16345 #: libraries/advisory_rules.txt:54
16346 #, php-format
16347 msgid "The uptime is only %s"
16348 msgstr ""
16350 #: libraries/advisory_rules.txt:56
16351 #, fuzzy
16352 msgid "Questions below 1,000"
16353 msgstr "Eragiketak"
16355 #: libraries/advisory_rules.txt:59
16356 msgid ""
16357 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
16358 "recommendations may not be accurate."
16359 msgstr ""
16361 #: libraries/advisory_rules.txt:60
16362 msgid ""
16363 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
16364 "of queries."
16365 msgstr ""
16367 #: libraries/advisory_rules.txt:61
16368 #, fuzzy, php-format
16369 #| msgid "Connections"
16370 msgid "Current amount of Questions: %s"
16371 msgstr "Konexioak"
16373 #: libraries/advisory_rules.txt:63
16374 #, fuzzy
16375 msgid "Percentage of slow queries"
16376 msgstr "Kontsulta osoak erakutsi"
16378 #: libraries/advisory_rules.txt:66
16379 msgid ""
16380 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
16381 msgstr ""
16383 #: libraries/advisory_rules.txt:67 libraries/advisory_rules.txt:74
16384 msgid ""
16385 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
16386 "in the slow query log"
16387 msgstr ""
16389 #: libraries/advisory_rules.txt:68
16390 #, php-format
16391 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
16392 msgstr ""
16394 #: libraries/advisory_rules.txt:70
16395 #, fuzzy
16396 msgid "Slow query rate"
16397 msgstr "SQL kontsulta"
16399 #: libraries/advisory_rules.txt:73
16400 msgid ""
16401 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
16402 msgstr ""
16404 #: libraries/advisory_rules.txt:75
16405 #, php-format
16406 msgid ""
16407 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
16408 "hour."
16409 msgstr ""
16411 #: libraries/advisory_rules.txt:77
16412 #, fuzzy
16413 msgid "Long query time"
16414 msgstr "SQL kontsulta"
16416 #: libraries/advisory_rules.txt:80
16417 msgid ""
16418 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
16419 "take above 10 seconds are logged."
16420 msgstr ""
16422 #: libraries/advisory_rules.txt:81
16423 msgid ""
16424 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
16425 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
16426 msgstr ""
16428 #: libraries/advisory_rules.txt:82
16429 #, php-format
16430 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
16431 msgstr ""
16433 #: libraries/advisory_rules.txt:84 libraries/advisory_rules.txt:91
16434 #, fuzzy
16435 msgid "Slow query logging"
16436 msgstr "SQL kontsulta"
16438 #: libraries/advisory_rules.txt:87 libraries/advisory_rules.txt:94
16439 #, fuzzy
16440 msgid "The slow query log is disabled."
16441 msgstr "Kontsulta mota"
16443 #: libraries/advisory_rules.txt:88
16444 msgid ""
16445 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
16446 "help troubleshooting badly performing queries."
16447 msgstr ""
16449 #: libraries/advisory_rules.txt:89
16450 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
16451 msgstr ""
16453 #: libraries/advisory_rules.txt:95
16454 msgid ""
16455 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
16456 "help troubleshooting badly performing queries."
16457 msgstr ""
16459 #: libraries/advisory_rules.txt:96
16460 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
16461 msgstr ""
16463 #: libraries/advisory_rules.txt:100
16464 #, fuzzy
16465 #| msgid "Select Tables"
16466 msgid "Release Series"
16467 msgstr "Taulak hautatu"
16469 #: libraries/advisory_rules.txt:103
16470 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
16471 msgstr ""
16473 #: libraries/advisory_rules.txt:104
16474 msgid ""
16475 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
16476 "even more so."
16477 msgstr ""
16479 #: libraries/advisory_rules.txt:105 libraries/advisory_rules.txt:112
16480 #: libraries/advisory_rules.txt:119
16481 #, fuzzy, php-format
16482 msgid "Current version: %s"
16483 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
16485 #: libraries/advisory_rules.txt:107 libraries/advisory_rules.txt:114
16486 #, fuzzy
16487 msgid "Minor Version"
16488 msgstr "PHP Bertsioa"
16490 #: libraries/advisory_rules.txt:110
16491 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
16492 msgstr ""
16494 #: libraries/advisory_rules.txt:111
16495 msgid ""
16496 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
16497 "performance and MySQL 5.5 even more so."
16498 msgstr ""
16500 #: libraries/advisory_rules.txt:117
16501 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
16502 msgstr ""
16504 #: libraries/advisory_rules.txt:118
16505 #, fuzzy
16506 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
16507 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
16508 msgstr "%s %s bertsiora edo handiago batera eguneratu beharko zenuke."
16510 #: libraries/advisory_rules.txt:121 libraries/advisory_rules.txt:128
16511 #, fuzzy
16512 #| msgid "Description"
16513 msgid "Distribution"
16514 msgstr "Deskribapena"
16516 #: libraries/advisory_rules.txt:124
16517 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
16518 msgstr ""
16520 #: libraries/advisory_rules.txt:125
16521 msgid ""
16522 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
16523 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
16524 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
16525 msgstr ""
16527 #: libraries/advisory_rules.txt:126
16528 msgid "'source' found in version_comment"
16529 msgstr ""
16531 #: libraries/advisory_rules.txt:131
16532 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
16533 msgstr ""
16535 #: libraries/advisory_rules.txt:132
16536 msgid ""
16537 "Percona documentation is at <a href=\"http://www.percona.com/software/"
16538 "documentation/\">http://www.percona.com/software/documentation/</a>"
16539 msgstr ""
16541 #: libraries/advisory_rules.txt:133
16542 msgid "'percona' found in version_comment"
16543 msgstr ""
16545 #: libraries/advisory_rules.txt:135
16546 #, fuzzy
16547 #| msgid "MySQL charset"
16548 msgid "MySQL Architecture"
16549 msgstr "MySQL karaktere-multzoa"
16551 #: libraries/advisory_rules.txt:138
16552 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
16553 msgstr ""
16555 #: libraries/advisory_rules.txt:139
16556 msgid ""
16557 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
16558 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
16559 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
16560 msgstr ""
16562 #: libraries/advisory_rules.txt:140
16563 #, php-format
16564 msgid "Available memory on this host: %s"
16565 msgstr ""
16567 #: libraries/advisory_rules.txt:146
16568 #, fuzzy
16569 msgid "Query cache disabled"
16570 msgstr "Kontsulta mota"
16572 #: libraries/advisory_rules.txt:149
16573 #, fuzzy
16574 msgid "The query cache is not enabled."
16575 msgstr "Kontsulta mota"
16577 #: libraries/advisory_rules.txt:150
16578 msgid ""
16579 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
16580 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
16581 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
16582 "memcached, ignore this recommendation."
16583 msgstr ""
16585 #: libraries/advisory_rules.txt:151
16586 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
16587 msgstr ""
16589 #: libraries/advisory_rules.txt:153
16590 #, fuzzy
16591 msgid "Query caching method"
16592 msgstr "Kontsulta mota"
16594 #: libraries/advisory_rules.txt:156
16595 #, fuzzy
16596 msgid "Suboptimal caching method."
16597 msgstr "Kontsulta mota"
16599 #: libraries/advisory_rules.txt:157
16600 msgid ""
16601 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
16602 "might be worth considering to use <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
16603 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
16604 "cache, especially if you have multiple slaves."
16605 msgstr ""
16607 #: libraries/advisory_rules.txt:158
16608 #, php-format
16609 msgid ""
16610 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
16611 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
16612 msgstr ""
16614 #: libraries/advisory_rules.txt:160
16615 #, fuzzy, php-format
16616 msgid "Query cache efficiency (%%)"
16617 msgstr "Kontsulta katxe eragikortasuna"
16619 #: libraries/advisory_rules.txt:163
16620 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
16621 msgstr ""
16623 #: libraries/advisory_rules.txt:164
16624 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
16625 msgstr ""
16627 #: libraries/advisory_rules.txt:165
16628 #, php-format
16629 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
16630 msgstr ""
16632 #: libraries/advisory_rules.txt:167
16633 #, fuzzy
16634 msgid "Query Cache usage"
16635 msgstr "Kontsulta mota"
16637 #: libraries/advisory_rules.txt:170
16638 #, php-format
16639 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
16640 msgstr ""
16642 #: libraries/advisory_rules.txt:171
16643 msgid ""
16644 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
16645 "query cache might help as well."
16646 msgstr ""
16648 #: libraries/advisory_rules.txt:172
16649 #, php-format
16650 msgid ""
16651 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
16652 "%%. It should be above 80%%"
16653 msgstr ""
16655 #: libraries/advisory_rules.txt:174
16656 #, fuzzy
16657 msgid "Query cache fragmentation"
16658 msgstr "Kontsulta mota"
16660 #: libraries/advisory_rules.txt:177
16661 #, fuzzy
16662 msgid "The query cache is considerably fragmented."
16663 msgstr "Kontsulta mota"
16665 #: libraries/advisory_rules.txt:178
16666 msgid ""
16667 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
16668 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
16669 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
16670 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
16671 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
16672 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
16673 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
16674 "qcache_queries_in_cache"
16675 msgstr ""
16677 #: libraries/advisory_rules.txt:179
16678 #, php-format
16679 msgid ""
16680 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
16681 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
16682 "value should be below 20%%."
16683 msgstr ""
16685 #: libraries/advisory_rules.txt:181
16686 #, fuzzy
16687 msgid "Query cache low memory prunes"
16688 msgstr "Kontsulta katxe erabilia"
16690 #: libraries/advisory_rules.txt:184
16691 msgid ""
16692 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
16693 "cache."
16694 msgstr ""
16696 #: libraries/advisory_rules.txt:185
16697 msgid ""
16698 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
16699 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
16700 "this in small increments and monitor the results."
16701 msgstr ""
16703 #: libraries/advisory_rules.txt:186
16704 #, php-format
16705 msgid ""
16706 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
16707 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
16708 msgstr ""
16710 #: libraries/advisory_rules.txt:188
16711 #, fuzzy
16712 msgid "Query cache max size"
16713 msgstr "Kontsulta mota"
16715 #: libraries/advisory_rules.txt:191
16716 msgid ""
16717 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
16718 "significant overhead that is required to maintain the cache."
16719 msgstr ""
16721 #: libraries/advisory_rules.txt:192
16722 msgid ""
16723 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
16724 "this value."
16725 msgstr ""
16727 #: libraries/advisory_rules.txt:193
16728 #, fuzzy, php-format
16729 msgid "Current query cache size: %s"
16730 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
16732 #: libraries/advisory_rules.txt:195
16733 #, fuzzy
16734 #| msgid "Query results"
16735 msgid "Query cache min result size"
16736 msgstr "SQL emaitza"
16738 #: libraries/advisory_rules.txt:198
16739 msgid ""
16740 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
16741 msgstr ""
16743 #: libraries/advisory_rules.txt:199
16744 msgid ""
16745 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
16746 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
16747 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
16748 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
16749 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
16750 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
16751 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
16752 "might reduce efficiency."
16753 msgstr ""
16755 #: libraries/advisory_rules.txt:200
16756 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
16757 msgstr ""
16759 #: libraries/advisory_rules.txt:204
16760 #, fuzzy
16761 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16762 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
16763 msgstr "Aldi baterako taulak sortzea baimentzen du."
16765 #: libraries/advisory_rules.txt:207 libraries/advisory_rules.txt:214
16766 #, fuzzy
16767 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16768 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
16769 msgstr "Aldi baterako taulak sortzea baimentzen du."
16771 #: libraries/advisory_rules.txt:208 libraries/advisory_rules.txt:215
16772 msgid ""
16773 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
16774 "depending on your system memory limits."
16775 msgstr ""
16777 #: libraries/advisory_rules.txt:209
16778 #, php-format
16779 msgid ""
16780 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
16781 "10%%."
16782 msgstr ""
16784 #: libraries/advisory_rules.txt:211
16785 #, fuzzy
16786 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16787 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
16788 msgstr "Aldi baterako taulak sortzea baimentzen du."
16790 #: libraries/advisory_rules.txt:216
16791 #, php-format
16792 msgid ""
16793 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
16794 msgstr ""
16796 #: libraries/advisory_rules.txt:218
16797 #, fuzzy
16798 #| msgid "Start"
16799 msgid "Sort rows"
16800 msgstr "Lar"
16802 #: libraries/advisory_rules.txt:221
16803 msgid "There are lots of rows being sorted."
16804 msgstr ""
16806 #: libraries/advisory_rules.txt:222
16807 msgid ""
16808 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
16809 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
16810 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
16811 "sorting."
16812 msgstr ""
16814 #: libraries/advisory_rules.txt:223
16815 #, php-format
16816 msgid "Sorted rows average: %s"
16817 msgstr ""
16819 #: libraries/advisory_rules.txt:226
16820 msgid "Rate of joins without indexes"
16821 msgstr ""
16823 #: libraries/advisory_rules.txt:229
16824 msgid "There are too many joins without indexes."
16825 msgstr ""
16827 #: libraries/advisory_rules.txt:230
16828 msgid ""
16829 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
16830 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
16831 msgstr ""
16833 #: libraries/advisory_rules.txt:231
16834 #, php-format
16835 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16836 msgstr ""
16838 #: libraries/advisory_rules.txt:233
16839 #, fuzzy
16840 msgid "Rate of reading first index entry"
16841 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
16843 #: libraries/advisory_rules.txt:236
16844 #, fuzzy
16845 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
16846 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
16848 #: libraries/advisory_rules.txt:237
16849 msgid ""
16850 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
16851 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
16852 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
16853 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
16854 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
16855 "queries."
16856 msgstr ""
16858 #: libraries/advisory_rules.txt:238
16859 #, php-format
16860 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16861 msgstr ""
16863 #: libraries/advisory_rules.txt:240
16864 #, fuzzy
16865 msgid "Rate of reading fixed position"
16866 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
16868 #: libraries/advisory_rules.txt:243
16869 #, fuzzy
16870 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
16871 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
16873 #: libraries/advisory_rules.txt:244
16874 msgid ""
16875 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
16876 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
16877 "applicable."
16878 msgstr ""
16880 #: libraries/advisory_rules.txt:245
16881 #, php-format
16882 msgid ""
16883 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
16884 "per hour"
16885 msgstr ""
16887 #: libraries/advisory_rules.txt:247
16888 #, fuzzy
16889 msgid "Rate of reading next table row"
16890 msgstr "Orri berri bat sortu"
16892 #: libraries/advisory_rules.txt:250
16893 #, fuzzy
16894 msgid "The rate of reading the next table row is high."
16895 msgstr "Orri berri bat sortu"
16897 #: libraries/advisory_rules.txt:251
16898 msgid ""
16899 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
16900 "where applicable."
16901 msgstr ""
16903 #: libraries/advisory_rules.txt:252
16904 #, php-format
16905 msgid ""
16906 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
16907 msgstr ""
16909 #: libraries/advisory_rules.txt:255
16910 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
16911 msgstr ""
16913 #: libraries/advisory_rules.txt:258
16914 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
16915 msgstr ""
16917 #: libraries/advisory_rules.txt:259
16918 msgid ""
16919 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
16920 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
16921 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
16922 "other value as well."
16923 msgstr ""
16925 #: libraries/advisory_rules.txt:260
16926 #, php-format
16927 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
16928 msgstr ""
16930 #: libraries/advisory_rules.txt:262
16931 #, fuzzy
16932 #| msgid "Table of contents"
16933 msgid "Percentage of temp tables on disk"
16934 msgstr "Edukinen taula"
16936 #: libraries/advisory_rules.txt:265 libraries/advisory_rules.txt:272
16937 msgid ""
16938 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
16939 "memory."
16940 msgstr ""
16942 #: libraries/advisory_rules.txt:266
16943 msgid ""
16944 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
16945 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
16946 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
16947 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
16948 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
16949 "mentioned in the beginning of an <a href=\"http://www.facebook.com/note.php?"
16950 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
16951 msgstr ""
16953 #: libraries/advisory_rules.txt:267
16954 #, php-format
16955 msgid ""
16956 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
16957 "below 25%%"
16958 msgstr ""
16960 #: libraries/advisory_rules.txt:269
16961 #, fuzzy
16962 #| msgid "%s table(s)"
16963 msgid "Temp disk rate"
16964 msgstr "%s taula(k)"
16966 #: libraries/advisory_rules.txt:273
16967 msgid ""
16968 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
16969 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
16970 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
16971 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
16972 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
16973 "mentioned in the <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
16974 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
16975 msgstr ""
16977 #: libraries/advisory_rules.txt:274
16978 #, php-format
16979 msgid ""
16980 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
16981 "less than 1 per hour"
16982 msgstr ""
16984 #: libraries/advisory_rules.txt:289
16985 #, fuzzy
16986 msgid "MyISAM key buffer size"
16987 msgstr "Kontsulta osoak erakutsi"
16989 #: libraries/advisory_rules.txt:292
16990 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
16991 msgstr ""
16993 #: libraries/advisory_rules.txt:293
16994 msgid ""
16995 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
16996 "good start."
16997 msgstr ""
16999 #: libraries/advisory_rules.txt:294
17000 msgid "key_buffer_size is 0"
17001 msgstr ""
17003 #: libraries/advisory_rules.txt:296
17004 #, fuzzy, php-format
17005 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
17006 msgstr "Kontsulta osoak erakutsi"
17008 #: libraries/advisory_rules.txt:299 libraries/advisory_rules.txt:307
17009 #, php-format
17010 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
17011 msgstr ""
17013 #: libraries/advisory_rules.txt:300 libraries/advisory_rules.txt:308
17014 msgid ""
17015 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
17016 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
17017 "expectations about what indexes are being used."
17018 msgstr ""
17020 #: libraries/advisory_rules.txt:301
17021 #, php-format
17022 msgid ""
17023 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
17024 msgstr ""
17026 #: libraries/advisory_rules.txt:304
17027 #, fuzzy
17028 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
17029 msgstr "Kontsulta osoak erakutsi"
17031 #: libraries/advisory_rules.txt:309
17032 #, php-format
17033 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
17034 msgstr ""
17036 #: libraries/advisory_rules.txt:311
17037 #, fuzzy
17038 msgid "Percentage of index reads from memory"
17039 msgstr "Kontsulta osoak erakutsi"
17041 #: libraries/advisory_rules.txt:314
17042 #, php-format
17043 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
17044 msgstr ""
17046 #: libraries/advisory_rules.txt:315
17047 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
17048 msgstr ""
17050 #: libraries/advisory_rules.txt:316
17051 #, php-format
17052 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
17053 msgstr ""
17055 #: libraries/advisory_rules.txt:320
17056 #, fuzzy
17057 msgid "Rate of table open"
17058 msgstr "Orri berri bat sortu"
17060 #: libraries/advisory_rules.txt:323
17061 #, fuzzy
17062 msgid "The rate of opening tables is high."
17063 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
17065 #: libraries/advisory_rules.txt:324
17066 msgid ""
17067 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
17068 "{table_open_cache} might avoid this."
17069 msgstr ""
17071 #: libraries/advisory_rules.txt:325
17072 #, php-format
17073 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
17074 msgstr ""
17076 #: libraries/advisory_rules.txt:327
17077 #, fuzzy
17078 msgid "Percentage of used open files limit"
17079 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
17081 #: libraries/advisory_rules.txt:330
17082 msgid ""
17083 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
17084 "may get a \"Too many open files\" error."
17085 msgstr ""
17087 #: libraries/advisory_rules.txt:331 libraries/advisory_rules.txt:338
17088 msgid ""
17089 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
17090 "restarting after changing {open_files_limit}."
17091 msgstr ""
17093 #: libraries/advisory_rules.txt:332
17094 #, php-format
17095 msgid ""
17096 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
17097 msgstr ""
17099 #: libraries/advisory_rules.txt:334
17100 #, fuzzy
17101 msgid "Rate of open files"
17102 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
17104 #: libraries/advisory_rules.txt:337
17105 #, fuzzy
17106 msgid "The rate of opening files is high."
17107 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
17109 #: libraries/advisory_rules.txt:339
17110 #, php-format
17111 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
17112 msgstr ""
17114 #: libraries/advisory_rules.txt:341
17115 #, fuzzy, php-format
17116 #| msgid "Create table on database %s"
17117 msgid "Immediate table locks %%"
17118 msgstr "Taula berri bat sortu %s datu-basean"
17120 #: libraries/advisory_rules.txt:344 libraries/advisory_rules.txt:351
17121 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
17122 msgstr ""
17124 #: libraries/advisory_rules.txt:345 libraries/advisory_rules.txt:352
17125 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
17126 msgstr ""
17128 #: libraries/advisory_rules.txt:346
17129 #, php-format
17130 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
17131 msgstr ""
17133 #: libraries/advisory_rules.txt:348
17134 msgid "Table lock wait rate"
17135 msgstr ""
17137 #: libraries/advisory_rules.txt:353
17138 #, php-format
17139 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
17140 msgstr ""
17142 #: libraries/advisory_rules.txt:355
17143 #, fuzzy
17144 msgid "Thread cache"
17145 msgstr "Kontsulta mota"
17147 #: libraries/advisory_rules.txt:358
17148 msgid ""
17149 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
17150 "MySQL."
17151 msgstr ""
17153 #: libraries/advisory_rules.txt:359
17154 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
17155 msgstr ""
17157 #: libraries/advisory_rules.txt:360
17158 #, fuzzy
17159 msgid "The thread cache is set to 0"
17160 msgstr "Kontsulta mota"
17162 #: libraries/advisory_rules.txt:362
17163 #, fuzzy, php-format
17164 msgid "Thread cache hit rate %%"
17165 msgstr "Kontsulta mota"
17167 #: libraries/advisory_rules.txt:365
17168 #, fuzzy
17169 msgid "Thread cache is not efficient."
17170 msgstr "Kontsulta mota"
17172 #: libraries/advisory_rules.txt:366
17173 msgid "Increase {thread_cache_size}."
17174 msgstr ""
17176 #: libraries/advisory_rules.txt:367
17177 #, php-format
17178 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
17179 msgstr ""
17181 #: libraries/advisory_rules.txt:369
17182 msgid "Threads that are slow to launch"
17183 msgstr ""
17185 #: libraries/advisory_rules.txt:372
17186 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
17187 msgstr ""
17189 #: libraries/advisory_rules.txt:373
17190 msgid ""
17191 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
17192 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
17193 msgstr ""
17195 #: libraries/advisory_rules.txt:374
17196 #, php-format
17197 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
17198 msgstr ""
17200 #: libraries/advisory_rules.txt:376
17201 msgid "Slow launch time"
17202 msgstr ""
17204 #: libraries/advisory_rules.txt:379
17205 msgid "Slow_launch_threads is above 2s."
17206 msgstr ""
17208 #: libraries/advisory_rules.txt:380
17209 msgid ""
17210 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
17211 "to launch."
17212 msgstr ""
17214 #: libraries/advisory_rules.txt:381
17215 #, php-format
17216 msgid "slow_launch_time is set to %s"
17217 msgstr ""
17219 #: libraries/advisory_rules.txt:385
17220 #, fuzzy
17221 #| msgid "Connections"
17222 msgid "Percentage of used connections"
17223 msgstr "Konexioak"
17225 #: libraries/advisory_rules.txt:388
17226 msgid ""
17227 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
17228 "{max_connections}."
17229 msgstr ""
17231 #: libraries/advisory_rules.txt:389
17232 msgid ""
17233 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
17234 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
17235 "the code closes database handlers properly."
17236 msgstr ""
17238 #: libraries/advisory_rules.txt:390
17239 #, php-format
17240 msgid ""
17241 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
17242 msgstr ""
17244 #: libraries/advisory_rules.txt:392
17245 #, fuzzy
17246 #| msgid "Connections"
17247 msgid "Percentage of aborted connections"
17248 msgstr "Konexioak"
17250 #: libraries/advisory_rules.txt:395 libraries/advisory_rules.txt:402
17251 #, fuzzy
17252 #| msgid "Allows creating temporary tables."
17253 msgid "Too many connections are aborted."
17254 msgstr "Aldi baterako taulak sortzea baimentzen du."
17256 #: libraries/advisory_rules.txt:396 libraries/advisory_rules.txt:403
17257 msgid ""
17258 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
17259 "\"http://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
17260 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
17261 msgstr ""
17263 #: libraries/advisory_rules.txt:397
17264 #, php-format
17265 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
17266 msgstr ""
17268 #: libraries/advisory_rules.txt:399
17269 #, fuzzy
17270 #| msgid "Connections"
17271 msgid "Rate of aborted connections"
17272 msgstr "Konexioak"
17274 #: libraries/advisory_rules.txt:404
17275 #, php-format
17276 msgid ""
17277 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17278 msgstr ""
17280 #: libraries/advisory_rules.txt:406
17281 #, fuzzy
17282 #| msgid "Table of contents"
17283 msgid "Percentage of aborted clients"
17284 msgstr "Edukinen taula"
17286 #: libraries/advisory_rules.txt:409 libraries/advisory_rules.txt:416
17287 #, fuzzy
17288 #| msgid "Allows creating temporary tables."
17289 msgid "Too many clients are aborted."
17290 msgstr "Aldi baterako taulak sortzea baimentzen du."
17292 #: libraries/advisory_rules.txt:410 libraries/advisory_rules.txt:417
17293 msgid ""
17294 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
17295 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
17296 "database handler properly. Check your network and code."
17297 msgstr ""
17299 #: libraries/advisory_rules.txt:411
17300 #, php-format
17301 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
17302 msgstr ""
17304 #: libraries/advisory_rules.txt:413
17305 #, fuzzy
17306 #| msgid "Table of contents"
17307 msgid "Rate of aborted clients"
17308 msgstr "Edukinen taula"
17310 #: libraries/advisory_rules.txt:418
17311 #, php-format
17312 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17313 msgstr ""
17315 #: libraries/advisory_rules.txt:422
17316 msgid "Is InnoDB disabled?"
17317 msgstr ""
17319 #: libraries/advisory_rules.txt:425
17320 msgid "You do not have InnoDB enabled."
17321 msgstr ""
17323 #: libraries/advisory_rules.txt:426
17324 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
17325 msgstr ""
17327 #: libraries/advisory_rules.txt:427
17328 msgid "have_innodb is set to 'value'"
17329 msgstr ""
17331 #: libraries/advisory_rules.txt:429
17332 msgid "InnoDB log size"
17333 msgstr ""
17335 #: libraries/advisory_rules.txt:432
17336 msgid ""
17337 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
17338 "InnoDB buffer pool."
17339 msgstr ""
17341 #: libraries/advisory_rules.txt:433
17342 #, php-format
17343 msgid ""
17344 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
17345 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
17346 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
17347 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
17348 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
17349 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
17350 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
17351 "fine. See also <a href=\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
17352 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17353 msgstr ""
17355 #: libraries/advisory_rules.txt:434
17356 #, php-format
17357 msgid ""
17358 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
17359 "it should not be below 20%%"
17360 msgstr ""
17362 #: libraries/advisory_rules.txt:436
17363 msgid "Max InnoDB log size"
17364 msgstr ""
17366 #: libraries/advisory_rules.txt:439
17367 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
17368 msgstr ""
17370 #: libraries/advisory_rules.txt:440
17371 #, php-format
17372 msgid ""
17373 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
17374 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
17375 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
17376 "\"http://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
17377 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
17378 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
17379 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\"http://"
17380 "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-"
17381 "proper-way.html\">this blog entry</a>"
17382 msgstr ""
17384 #: libraries/advisory_rules.txt:441
17385 #, php-format
17386 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
17387 msgstr ""
17389 #: libraries/advisory_rules.txt:443
17390 msgid "InnoDB buffer pool size"
17391 msgstr ""
17393 #: libraries/advisory_rules.txt:446
17394 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
17395 msgstr ""
17397 #: libraries/advisory_rules.txt:447
17398 #, php-format
17399 msgid ""
17400 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
17401 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
17402 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
17403 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
17404 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
17405 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
17406 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
17407 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
17408 "\"http://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
17409 "\">this article</a>"
17410 msgstr ""
17412 #: libraries/advisory_rules.txt:448
17413 #, php-format
17414 msgid ""
17415 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
17416 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
17417 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
17418 "other services running on the same machine."
17419 msgstr ""
17421 #: libraries/advisory_rules.txt:452
17422 msgid "MyISAM concurrent inserts"
17423 msgstr ""
17425 #: libraries/advisory_rules.txt:455
17426 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
17427 msgstr ""
17429 #: libraries/advisory_rules.txt:456
17430 msgid ""
17431 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
17432 "writers for a given table. See also <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
17433 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
17434 msgstr ""
17436 #: libraries/advisory_rules.txt:457
17437 msgid "concurrent_insert is set to 0"
17438 msgstr ""
17440 #, fuzzy
17441 #~| msgid ""
17442 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
17443 #~| "configuration file!"
17444 #~ msgid ""
17445 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
17446 #~ "configuration file!"
17447 #~ msgstr ""
17448 #~ "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> direktibak zure konfigurazio "
17449 #~ "fitxategian zehaztuta behar du egon!"
17451 #, fuzzy
17452 #~| msgid "Replace table prefix"
17453 #~ msgid "Replace table prefix:"
17454 #~ msgstr "Taularen aurrizkia aldatu"
17456 #, fuzzy
17457 #~| msgid "Copy table with prefix"
17458 #~ msgid "Copy table with prefix:"
17459 #~ msgstr "Taula aurrizkiarekin kopiatu"
17461 #, fuzzy
17462 #~| msgid ""
17463 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
17464 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
17465 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
17466 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
17467 #~ msgid ""
17468 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
17469 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
17470 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
17471 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
17472 #~ msgstr ""
17473 #~ "Zure konfigurazio fitxategiak MySQL-ren kontu pribilegiatuari dagozkion "
17474 #~ "ezarpenak (root pasahitzik gabe) dauzka . Zure MySQL zerbitzaria "
17475 #~ "lehenetsitako balio hauekin ari da lanean; atzipen-saiakera arrotzei "
17476 #~ "irekita beraz. Segurtasun-zulo hau konpondu beharko zenuke."
17478 #, fuzzy
17479 #~| msgid "Create new database"
17480 #~ msgid "Create database:"
17481 #~ msgstr "Datu-base berri bat sortu"
17483 #, fuzzy
17484 #~| msgid "Tables"
17485 #~ msgid "tables"
17486 #~ msgstr "Taulak"
17488 #, fuzzy
17489 #~| msgid "View"
17490 #~ msgid "views"
17491 #~ msgstr "Ikusipegia"
17493 #, fuzzy
17494 #~ msgid "procedures"
17495 #~ msgstr "Prozesuak"
17497 #, fuzzy
17498 #~ msgid "events"
17499 #~ msgstr "Bidalita"
17501 #, fuzzy
17502 #~ msgid "functions"
17503 #~ msgstr "Funtzioak"
17505 #, fuzzy
17506 #~| msgid "Alter table order by"
17507 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
17508 #~ msgstr "Taularen \"Order By\" aldatu"
17510 #, fuzzy
17511 #~| msgid "Alter table order by"
17512 #~ msgid "Filter by name or regex"
17513 #~ msgstr "Taularen \"Order By\" aldatu"
17515 #, fuzzy
17516 #~| msgid "Tracking report"
17517 #~ msgid "Taking you to %s."
17518 #~ msgstr "Jarraipen informea"
17520 #, fuzzy
17521 #~| msgid "Documentation"
17522 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
17523 #~ msgstr "Dokumentazioa"
17525 #, fuzzy
17526 #~| msgid "Change password"
17527 #~ msgid "MySQL native password"
17528 #~ msgstr "Pasahitza aldatu"
17530 #~ msgid "Outer Ring"
17531 #~ msgstr "Kanpo eraztuna"
17533 #, fuzzy
17534 #~| msgid "Change password"
17535 #~ msgid "Change Password"
17536 #~ msgstr "Pasahitza aldatu"
17538 #, fuzzy
17539 #~ msgid "Send Error Report"
17540 #~ msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
17542 #~ msgid "Select All"
17543 #~ msgstr "Dena hautatu"
17545 #~ msgid "Database export options"
17546 #~ msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
17548 #, fuzzy
17549 #~| msgid "Databases"
17550 #~ msgid "Database(s):"
17551 #~ msgstr "Datu-baseak"
17553 #, fuzzy
17554 #~| msgid "Tables"
17555 #~ msgid "Table(s):"
17556 #~ msgstr "Taulak"
17558 #, fuzzy
17559 #~| msgid "Change password"
17560 #~ msgid "Generate Password:"
17561 #~ msgstr "Pasahitza aldatu"
17563 #~ msgid "Edit Privileges"
17564 #~ msgstr "Editatu Pribilegioak"
17566 #, fuzzy
17567 #~| msgid "Relational schema"
17568 #~ msgid "Relational display column"
17569 #~ msgstr "Erlazio-eskema"
17571 #~ msgid "Begin"
17572 #~ msgstr "Hasi"
17574 #~ msgid ""
17575 #~ "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error "
17576 #~ "output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
17577 #~ "problem."
17578 #~ msgstr ""
17579 #~ "Ematen du zure SQL kontsultan errore bat dagoela. MySQL zerbitzariak "
17580 #~ "itzulitako erroreak, baldin badago, arazoa diagnostikatzen lagundu "
17581 #~ "zaitzake."
17583 #~ msgid ""
17584 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
17585 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
17586 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
17587 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
17588 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
17589 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
17590 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
17591 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
17592 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
17593 #~ "in the CUT section below:"
17594 #~ msgstr ""
17595 #~ "Baliteke zuk SQL analizatzailean errore bat topatu izana. Mesedez arretaz "
17596 #~ "aztertu zure kontsulta, eta egiaztatu komatxoak zuzen erabiliak eta "
17597 #~ "bikoitiak direla. Akatsaren bestelako jatorri bat izan liteke zu datu "
17598 #~ "binariodun fitxategi bat igotzen saiatzea mugatutako testu-eremutik at. "
17599 #~ "Zure kontsulta MySQL-ren komando-interfazean ere exekutatzen saia "
17600 #~ "zenezake. MySql zeritzariak itzulitako erroreak, baldin badago, arazoa "
17601 #~ "diagnostikatzen lagundu zaitzake. Arazoak bere horretan badirau edota "
17602 #~ "komando-interfazeak arrakasta duen lekuan analizatzaileak huts egiten "
17603 #~ "badu, mesedez murriztu ezazu zure SQL kontsulta arazoa sortzen duen "
17604 #~ "zatira, eta bidal ezazu errore-txosten bat behean seinalaturiko MOZKETA "
17605 #~ "atalean datu-katea paratuz:"
17607 #~ msgid "BEGIN CUT"
17608 #~ msgstr "EBAKINAREN HASIERA"
17610 #~ msgid "END CUT"
17611 #~ msgstr "EBAKINAREN AMAIERA"
17613 #~ msgid "BEGIN RAW"
17614 #~ msgstr "IRAULKETAREN HASIERA"
17616 #~ msgid "END RAW"
17617 #~ msgstr "IRAULKETAREN AMAIERA"
17619 #~ msgid "Unclosed quote"
17620 #~ msgstr "Itxi gabeko komatxoak"
17622 #~ msgid "Invalid Identifer"
17623 #~ msgstr "Indentifikatzaile okerra"
17625 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
17626 #~ msgstr "Puntuazio ikurra ezezaguna"
17628 #~ msgid "Add user"
17629 #~ msgstr "Gehitu erabiltzailea"
17631 #, fuzzy
17632 #~| msgid "Export type"
17633 #~ msgid "Export Method:"
17634 #~ msgstr "Esportazio mota"
17636 #~ msgid "Print view (with full texts)"
17637 #~ msgstr "Inprimatzeko ikuspena (testu osoak)"
17639 #~ msgid "Uncheck All"
17640 #~ msgstr "Desautatu dena"
17642 #~ msgid "SQL result"
17643 #~ msgstr "SQL emaitza"
17645 #, fuzzy
17646 #~| msgid "Generated by"
17647 #~ msgid "Generated by:"
17648 #~ msgstr "Egilea:"
17650 #, fuzzy
17651 #~| msgid "Row Statistics"
17652 #~ msgid "Row Statistics:"
17653 #~ msgstr "Errenkadaren estatistikak"
17655 #, fuzzy
17656 #~| msgid "Space usage"
17657 #~ msgid "Space usage:"
17658 #~ msgstr "Erabilitako lekua"
17660 #, fuzzy
17661 #~| msgid "Show tables"
17662 #~ msgid "Showing tables:"
17663 #~ msgstr "Taulak erakutsi"
17665 #, fuzzy
17666 #~| msgid "Enabled"
17667 #~ msgid "(Enabled)"
17668 #~ msgstr "Gaituta"
17670 #, fuzzy
17671 #~| msgid "Disabled"
17672 #~ msgid "(Disabled)"
17673 #~ msgstr "Ezgaituta"
17675 #, fuzzy
17676 #~| msgid "Reloading Privileges"
17677 #~ msgid "Realign Privileges"
17678 #~ msgstr "Pribilegioak berkargatzen"
17680 #~ msgid "Replace table data with file"
17681 #~ msgstr "Taularen datuak fitxategiarekin ordezkatu"
17683 #~ msgid "Query window"
17684 #~ msgstr "Kontsulta-leihoa"
17686 #, fuzzy
17687 #~| msgid "Table options"
17688 #~ msgid "Save positions as"
17689 #~ msgstr "Taularen hobespenak"
17691 #, fuzzy
17692 #~| msgid "Database export options"
17693 #~ msgid "Disable database expansion"
17694 #~ msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
17696 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
17697 #~ msgstr "Ezabatu taula honetako jarraipen datuak"
17699 #, fuzzy
17700 #~| msgid "Databases"
17701 #~ msgid "Table Structure"
17702 #~ msgstr "Datu-baseak"
17704 #, fuzzy
17705 #~| msgid "Showing rows"
17706 #~ msgid "Show data row(s)."
17707 #~ msgstr "Errenkadak erakusten"
17709 #, fuzzy
17710 #~| msgid "After %s"
17711 #~ msgid "after"
17712 #~ msgstr "%s(a)ren ondoren"
17714 #, fuzzy
17715 #~| msgid "Mon"
17716 #~ msgid "Mode:"
17717 #~ msgstr "Astel"
17719 #~ msgid "horizontal"
17720 #~ msgstr "horizontal"
17722 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
17723 #~ msgstr "horizontal (goiburukoak biratuta)"
17725 #~ msgid "vertical"
17726 #~ msgstr "bertikal"
17728 #, fuzzy
17729 #~ msgid "Default display direction"
17730 #~ msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
17732 #, fuzzy
17733 #~ msgid "Show display direction"
17734 #~ msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
17736 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
17737 #~ msgstr "Mesedez, %s taularentzako koordinatuak konfiguratu"
17739 #~ msgid "At End of Table"
17740 #~ msgstr "Taularen amaieran"
17742 #~ msgid "After %s"
17743 #~ msgstr "%s(a)ren ondoren"
17745 #, fuzzy
17746 #~| msgid "Display Features"
17747 #~ msgid "Display errors"
17748 #~ msgstr "Eginbideak erakutsi"
17750 #, fuzzy
17751 #~| msgid "Invalid export type"
17752 #~ msgid "Dia export page"
17753 #~ msgstr "Esportatze mota baliogabea"
17755 #, fuzzy
17756 #~| msgid "Invalid export type"
17757 #~ msgid "EPS export page"
17758 #~ msgstr "Esportatze mota baliogabea"
17760 #, fuzzy
17761 #~| msgid "Invalid export type"
17762 #~ msgid "SVG export page"
17763 #~ msgstr "Esportatze mota baliogabea"
17765 #, fuzzy
17766 #~ msgid "Relation deleted"
17767 #~ msgstr "Erlazioen ikuspegia"
17769 #, fuzzy
17770 #~| msgid "Edit next row"
17771 #~ msgid "Edit in window"
17772 #~ msgstr "Editatu hurrengo lerroa"
17774 #, fuzzy
17775 #~| msgid "Query window"
17776 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
17777 #~ msgstr "Kontsulta-leihoa"
17779 #, fuzzy
17780 #~| msgid "Query window"
17781 #~ msgid "Query window height"
17782 #~ msgstr "Kontsulta-leihoa"
17784 #, fuzzy
17785 #~| msgid "Query window"
17786 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
17787 #~ msgstr "Kontsulta-leihoa"
17789 #, fuzzy
17790 #~| msgid "Query window"
17791 #~ msgid "Query window width"
17792 #~ msgstr "Kontsulta-leihoa"
17794 #~ msgid "Show dimension of tables"
17795 #~ msgstr "Taulen dimentsioak erakutsi"
17797 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
17798 #~ msgstr "Kontsulta hau ez idatzi gainean leihotik kanpo"
17800 #~ msgid "Import files"
17801 #~ msgstr "Fitxategiak inportatu"
17803 #, fuzzy
17804 #~| msgid "SQL history"
17805 #~ msgid "SQL history:"
17806 #~ msgstr "SQL-historia"
17808 #, fuzzy
17809 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
17810 #~ msgid "File doesn't exist"
17811 #~ msgstr "\"%s\" taula ez da existitzen!"
17813 #, fuzzy
17814 #~| msgid "Disabled"
17815 #~ msgid "Plugin is disabled"
17816 #~ msgstr "Ezgaituta"
17818 #, fuzzy
17819 #~ msgid "Unlink with main panel"
17820 #~ msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
17822 #, fuzzy
17823 #~| msgid "No index defined!"
17824 #~ msgid "No index defined! Create one below"
17825 #~ msgstr "Ez dago indizerik definituta!"
17827 #, fuzzy
17828 #~ msgid "eps export page"
17829 #~ msgstr "Esportazio mota"
17831 #, fuzzy
17832 #~| msgid "Invalid export type"
17833 #~ msgid "pdf export page"
17834 #~ msgstr "Esportatze mota baliogabea"
17836 #, fuzzy
17837 #~| msgid "Click to select"
17838 #~ msgid "Click to sort"
17839 #~ msgstr "Egin klik hautatzeko"
17841 #, fuzzy
17842 #~| msgid "Total"
17843 #~ msgid "Total "
17844 #~ msgstr "Gutira"
17846 #, fuzzy
17847 #~| msgid "Search"
17848 #~ msgid " bookmarks, "
17849 #~ msgstr "Bilatu"
17851 #, fuzzy
17852 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
17853 #~ msgid "Select one ..."
17854 #~ msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
17856 #, fuzzy
17857 #~| msgid "Add %s field(s)"
17858 #~ msgid "Have unique columns"
17859 #~ msgstr "Gehitu %s zutabe"
17861 #, fuzzy
17862 #~| msgid "The user %s already exists!"
17863 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
17864 #~ msgstr "%s erabiltzailea badago lehendik ere!"
17866 #~ msgid "Edit or export relational schema"
17867 #~ msgstr "Aldatu edo esportatu erlazio-eskema"
17869 #~ msgid "Create a page"
17870 #~ msgstr "Orri berri bat sortu"
17872 #, fuzzy
17873 #~| msgid "Automatic layout"
17874 #~ msgid "Automatic layout based on"
17875 #~ msgstr "Diseinu automatikoa"
17877 #~ msgid "Please choose a page to edit"
17878 #~ msgstr "Aukeratu editatzeko orria mesedez"
17880 #~ msgid "Select Tables"
17881 #~ msgstr "Taulak hautatu"
17883 #~ msgid ""
17884 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
17885 #~ "like to delete those references?"
17886 #~ msgstr ""
17887 #~ "Orri honek existitzen ez diren taulekiko erreferentziak dauzka. "
17888 #~ "Erreferentziok ezabatu nahi al dituzu?"
17890 #~ msgid "Toggle scratchboard"
17891 #~ msgstr "Aldatu \"scratchboard\"-a"
17893 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
17894 #~ msgstr "<b>%s</b> taula ez da aurkitu edo ez da definitu hemen: %s"
17896 #, fuzzy
17897 #~| msgid "Edit or export relational schema"
17898 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
17899 #~ msgstr "Aldatu edo esportatu erlazio-eskema"
17901 #, fuzzy
17902 #~| msgid "Usage"
17903 #~ msgid "Page:"
17904 #~ msgstr "Erabilpena"
17906 #, fuzzy
17907 #~| msgid "Import files"
17908 #~ msgid "Import from selected page."
17909 #~ msgstr "Fitxategiak inportatu"
17911 #~ msgid ""
17912 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
17913 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
17914 #~ "block cross-window updates."
17915 #~ msgstr ""
17916 #~ "Helburuko lehioa ezin da eguneratu. Baliteke jatorrizko leihoa itxita "
17917 #~ "edukitzea edo zure nabigatzailearen segurtasun ezarpenak zeharkako "
17918 #~ "lehioen eguneratzea blokeatzeko konfiguraturik egotea."
17920 #~ msgid "Skip Validate SQL"
17921 #~ msgstr "SQL-ren balidapena saltatu"
17923 #~ msgid "Validate SQL"
17924 #~ msgstr "SQL balidatu"
17926 #, fuzzy
17927 #~| msgid "Link not found"
17928 #~ msgid "SOAP extension not found"
17929 #~ msgstr "Esteka aurkitugabea"
17931 #, fuzzy
17932 #~| msgid "SQL history"
17933 #~ msgid "SQL Validator"
17934 #~ msgstr "SQL-historia"
17936 #, fuzzy
17937 #~| msgid "Validate SQL"
17938 #~ msgid "Validated SQL"
17939 #~ msgstr "SQL balidatu"
17941 #~ msgid ""
17942 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
17943 #~ "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation"
17944 #~ "%s."
17945 #~ msgstr ""
17946 #~ "Ezin izan da SQl balidatzailea hasieratu. Mesedez egiazta ezazu ea "
17947 #~ "beharrezkoak diren php luzapenak instalatu dituzun %sdokumentazioan%s "
17948 #~ "azaltzen den moduan."
17950 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
17951 #~ msgstr "Kontsulta exekutatzeko denbora %01.4f seg"
17953 #, fuzzy
17954 #~| msgid "Add %s field(s)"
17955 #~ msgid "Edit chart"
17956 #~ msgstr "Gehitu %s zutabe"
17958 #, fuzzy
17959 #~ msgid "Series"
17960 #~ msgstr "SQL kontsulta"
17962 #, fuzzy
17963 #~ msgid "Reload Database"
17964 #~ msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
17966 #, fuzzy
17967 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
17968 #~ msgid "Table must have at least one column"
17969 #~ msgstr "Gutxienez bistaratzeko Zutabe bat hautatu duzu."
17971 #, fuzzy
17972 #~| msgid "Use Tables"
17973 #~ msgid "Insert Table"
17974 #~ msgstr "Taulak erabili"
17976 #, fuzzy
17977 #~| msgid "Indexes"
17978 #~ msgid "Hide indexes"
17979 #~ msgstr "Indizeak"
17981 #, fuzzy
17982 #~| msgid "Show grid"
17983 #~ msgid "Show indexes"
17984 #~ msgstr "Sareta erakutsi"
17986 #, fuzzy
17987 #~| msgid "SQL result"
17988 #~ msgid "Query results"
17989 #~ msgstr "SQL emaitza"
17991 #, fuzzy
17992 #~| msgid "\"bzipped\""
17993 #~ msgid "bzipped"
17994 #~ msgstr "\"Bzip-ez trinkotua\""
17996 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
17997 #~ msgstr "Aukeratutako esportatze formatuak fitxategian gorde behar da!"
17999 #~ msgid ""
18000 #~ "For a list of available transformation options and their MIME type "
18001 #~ "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
18002 #~ msgstr ""
18003 #~ "Eraldaketen hobespen eta haien MIME-mota eraldaketen zerrendarako, egizu "
18004 #~ "klik hemen %stransformation descriptions%s"
18006 #, fuzzy
18007 #~ msgid "Table %1$s has been created."
18008 #~ msgstr "%s taula ezabatu egin da"
18010 #~ msgid "This is not a number!"
18011 #~ msgstr "Hau ez da zenbaki bat!"
18013 #, fuzzy
18014 #~| msgid "Find:"
18015 #~ msgid "Find"
18016 #~ msgstr "Aurkitu:"
18018 #~ msgid "Display all tables with the same width"
18019 #~ msgstr "Zabalera berdina duten taula guztiak erakutsi?"
18021 #, fuzzy
18022 #~| msgid "Execute bookmarked query"
18023 #~ msgid "Headers every %s rows"
18024 #~ msgstr "Exekutatu aurretik aukeratutako kontsulta"
18026 #, fuzzy
18027 #~| msgid "Search"
18028 #~ msgid "Enable reCaptcha"
18029 #~ msgstr "Bilatu"
18031 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
18032 #~ msgstr "Puntu honetarako cookie-ek gaituta egon behar dute."
18034 #, fuzzy
18035 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
18036 #~ msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
18038 #, fuzzy
18039 #~ msgid "Count tables"
18040 #~ msgstr "Taularik ez"
18042 #, fuzzy
18043 #~| msgid "General relation features"
18044 #~ msgid "General relation features:"
18045 #~ msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
18047 #~ msgid "Live traffic chart"
18048 #~ msgstr "Zuzeneko trafikoaren grafika"
18050 #, fuzzy
18051 #~ msgid "Live query chart"
18052 #~ msgstr "SQL kontsulta"
18054 #, fuzzy
18055 #~| msgid "Number of rows per page"
18056 #~ msgid "Number of rows"
18057 #~ msgstr "Errenkada kopurua orriko"
18059 #, fuzzy
18060 #~| msgid "Fields enclosed by"
18061 #~ msgid "Columns enclosed by"
18062 #~ msgstr "Eremuak honekin mugatuta:"
18064 #, fuzzy
18065 #~| msgid "Fields escaped by"
18066 #~ msgid "Columns escaped by"
18067 #~ msgstr "Eremuak escaped by:"
18069 #~ msgid "Replace NULL by"
18070 #~ msgstr "NULL ordezkatu honen ordez:"
18072 #~ msgid "Lines terminated by"
18073 #~ msgstr "Honetan bukatutako lerroak"
18075 #~ msgid "ltr"
18076 #~ msgstr "ltr"
18078 #, fuzzy
18079 #~| msgid "Server version"
18080 #~ msgid "Software version"
18081 #~ msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
18083 #, fuzzy
18084 #~| msgid "Save as file"
18085 #~ msgid "Save to file"
18086 #~ msgstr "Bidali"
18088 #~ msgid "Total count"
18089 #~ msgstr "Gutira"
18091 #, fuzzy
18092 #~ msgid "Enable Ajax"
18093 #~ msgstr "Gaituta"
18095 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
18096 #~ msgstr "KiB bidali azken freskatzetik"
18098 #~ msgid "KiB received since last refresh"
18099 #~ msgstr "KiB jasoak azken freskatzetik"
18101 #, fuzzy
18102 #~| msgid "Server Choice"
18103 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
18104 #~ msgstr "Zerbitzariaren trafikoa (KiBtan)"
18106 #~ msgid "Questions since last refresh"
18107 #~ msgstr "Galdera azken freskatzetik"
18109 #, fuzzy
18110 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
18111 #~ msgstr "Galdera (zerbitzariak exekutatuak)"
18113 #, fuzzy
18114 #~ msgid "Runtime Information"
18115 #~ msgstr "Saioa hasteko informazioa"
18117 #, fuzzy
18118 #~| msgid "Number of rows per page"
18119 #~ msgid "Number of data points: "
18120 #~ msgstr "Errenkada kopurua orriko"
18122 #, fuzzy
18123 #~ msgid "Refresh rate: "
18124 #~ msgstr "Egilea:"
18126 #, fuzzy
18127 #~| msgid "Query type"
18128 #~ msgid "Run analyzer"
18129 #~ msgstr "Kontsulta mota"
18131 #, fuzzy
18132 #~| msgid "Show PHP information"
18133 #~ msgid "Show more actions"
18134 #~ msgstr "PHP informazioa erakutsi"
18136 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
18137 #~ msgstr "&nbsp;%s&nbsp; zutabe indizean gehituta"
18139 #, fuzzy
18140 #~ msgid "Source database"
18141 #~ msgstr "Datu-basean bilatu"
18143 #~ msgid "Apply Selected Changes"
18144 #~ msgstr "Aplikatu aukeratutako aldaketak"
18146 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
18147 #~ msgstr ""
18148 #~ "phpMyAdmin askoz erabilerraza da <b>frame-ak onartzen duen</b> "
18149 #~ "nabigatzaile batekin."
18151 #, fuzzy
18152 #~ msgctxt "short form"
18153 #~ msgid "Create table"
18154 #~ msgstr "Orri berri bat sortu"
18156 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
18157 #~ msgid "en"
18158 #~ msgstr "en"
18160 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
18161 #~ msgid "en"
18162 #~ msgstr "en"
18164 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
18165 #~ msgid "en"
18166 #~ msgstr "en"
18168 #~ msgctxt "PHP documentation language"
18169 #~ msgid "en"
18170 #~ msgstr "en"
18172 #, fuzzy
18173 #~| msgid "Do you really want to "
18174 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
18175 #~ msgstr "Benetan nahi al duzu "
18177 #, fuzzy
18178 #~| msgid "Privileges"
18179 #~ msgid "Privileges for all users"
18180 #~ msgstr "Pribilegioak"
18182 #~ msgid ""
18183 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
18184 #~ "author what %s does."
18185 #~ msgstr ""
18186 #~ "Eraldaketa honentzako deskribapenik ez dago erabilgarri.<br />Mesedez "
18187 #~ "egileari galdetu, %s-(e)k zer egiten duen."
18189 #~ msgid ""
18190 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
18191 #~ "function"
18192 #~ msgstr ""
18193 #~ "Etzanez inprimaturiko MIME-motek ez dute eraldaketa-funtzio berezirik"
18195 #~ msgid "Usage"
18196 #~ msgstr "Erabilpena"
18198 #, fuzzy
18199 #~| msgid "Linestring"
18200 #~ msgid "String"
18201 #~ msgstr "Lerro kateak"
18203 #, fuzzy
18204 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
18205 #~ msgid "The remaining columns"
18206 #~ msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
18208 #, fuzzy
18209 #~| msgid "Data only"
18210 #~ msgid "Dates only."
18211 #~ msgstr "Datuak soilik"
18213 #~ msgid "Add a value"
18214 #~ msgstr "Balio gehitu"
18216 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
18217 #~ msgstr "Kopiatu eta itsatsi batutako balioak \"Luzera/Balioak\" eremuan"
18219 #, fuzzy
18220 #~ msgctxt "Correctly setup"
18221 #~ msgid "OK"
18222 #~ msgstr "Zuzena"
18224 #, fuzzy
18225 #~ msgid "All hosts"
18226 #~ msgstr "Edozein ostalari"
18228 #, fuzzy
18229 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
18230 #~ msgstr "Ez dago blob streaming zerbitzaria konfiguraturik!"
18232 #~ msgid "Failed to open remote URL"
18233 #~ msgstr "Akatsa urruneko URLa zabaltzerakoan"
18235 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
18236 #~ msgstr "BLOG biltegi bat DESGAITZERA zoaz!"
18238 #, fuzzy
18239 #~ msgctxt "Create none database for user"
18240 #~ msgid "None"
18241 #~ msgstr "Batez"
18243 #~ msgid "Click to unselect"
18244 #~ msgstr "Klik desautatzeko"
18246 #~ msgid "Modify an index"
18247 #~ msgstr "Indize bat aldatu"
18249 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
18250 #~ msgstr "+ Berriz hasi txertatzen eta gehitu balio berria"
18252 #~ msgid "Create Table"
18253 #~ msgstr "Orri berri bat sortu"
18255 #~ msgid "Data Label"
18256 #~ msgstr "Etiketa"
18258 #~ msgid "Location of the text file"
18259 #~ msgstr "Testu-fitxategiaren kokapena"
18261 #~ msgid "MySQL charset"
18262 #~ msgstr "MySQL karaktere-multzoa"
18264 #~ msgid "memcached usage"
18265 #~ msgstr "Erabilitako lekua"
18267 #~ msgid "% open files"
18268 #~ msgstr "Taulak erakutsi"
18270 #~ msgid "% connections used"
18271 #~ msgstr "Konexioak"
18273 #~ msgid "CPU Usage"
18274 #~ msgstr "Erabilpena"
18276 #~ msgid "Swap Usage"
18277 #~ msgstr "Erabilpena"
18279 #~ msgid "Previous"
18280 #~ msgstr "Aurrekoa"
18282 #~ msgid "Create event"
18283 #~ msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
18285 #~ msgid "Create trigger"
18286 #~ msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
18288 #~ msgid "Refresh rate:"
18289 #~ msgstr "Egilea:"
18291 #~ msgid "Server traffic"
18292 #~ msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
18294 #~ msgid "Value too long in the form!"
18295 #~ msgstr "Balioa bat falta da formularioan!"
18297 #~ msgid "row(s) starting from row #"
18298 #~ msgstr "errenkada(k) # erregistrotik hasita"
18300 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
18301 #~ msgstr "%s moduan eta goiburukoak errepikatu %s zeldaka"
18303 #~ msgid ""
18304 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
18305 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
18306 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
18307 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
18308 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
18309 #~ "everything is fine."
18310 #~ msgstr ""
18311 #~ "phpMyAdmin-ek ezin izan du zure konfigurazio fitxategia irakurri!<br /"
18312 #~ ">Hau gerta liteke php-k sintasi errore bat aurkitzen badio edota php-k "
18313 #~ "fitxategia ezin izan duelako aurkitu.<br />Faborez, saiatu konfigurazio "
18314 #~ "fitxategia zuzenean deitzen hurrengo esteka erabiliz eta irakurri jaso "
18315 #~ "lite(z)keen php-ren errore mezua(k). Kasu gehienetan komatxo edo puntu "
18316 #~ "eta komaren bat nonbait ez egoteak sortzen du arazoa.<br />Orria txuriz "
18317 #~ "jasoz gero, dena ondo legoke."
18319 #~ msgid "seconds"
18320 #~ msgstr "segunduko"
18322 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
18323 #~ msgid "Reset"
18324 #~ msgstr "Reset egin"
18326 #~ msgctxt "for Show status"
18327 #~ msgid "Reset"
18328 #~ msgstr "Reset egin"
18330 #~ msgid ""
18331 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
18332 #~ "of this MySQL server since its startup."
18333 #~ msgstr ""
18334 #~ "<b>Zerbitzariaren trafikoa</b>: Taula hauek erakusten dituzte MySQL "
18335 #~ "zerbitzari honen sare-trafikoaren estatistikak bere hasieratzetik."
18337 #~ msgid ""
18338 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
18339 #~ "the server."
18340 #~ msgstr ""
18341 #~ "<b>Kontsultaren estatistikak</b>: Bere hasieratik, %s kontsulta "
18342 #~ "zerbitzarira bidali dira."
18344 #~ msgid "Add a New User"
18345 #~ msgstr "Erabiltzaile berria gehitu"
18347 #~ msgid "Create User"
18348 #~ msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
18350 #~ msgid "Delete the matches for the "
18351 #~ msgstr "Taula honen datuak irauli"
18353 #~ msgid "yes"
18354 #~ msgstr "Bai"
18356 #~ msgid "Disable Statistics"
18357 #~ msgstr "Estatistikak ezgaitu"
18359 #~ msgid "Display table filter"
18360 #~ msgstr "Zutabearen iruzkinak erakusten"
18362 #~ msgid ""
18363 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
18364 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
18365 #~ msgstr ""
18366 #~ "Estekatutako taulekin lan egiteko hobespen gehigarriak ezgaitu dira . "
18367 #~ "Zergatia jakiteko egizu klik %shemen%s."
18369 #~ msgid "SVG"
18370 #~ msgstr "CSV datuak"
18372 #~ msgid ""
18373 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
18374 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
18375 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
18376 #~ "\\'b')."
18377 #~ msgstr ""
18378 #~ "Mesedez, formato honi jarraiki, sartu itzazu eraldaketen hobespenentzako "
18379 #~ "balioak: 'a', 100, b,'c'…<br />Noizbait alderantzikaturiko barra (\"\\\") "
18380 #~ "edo barra arrunta (\"'\") erabili beharko bazenu, beti erabili "
18381 #~ "alderantzikaturiko barra (adibidez '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
18383 #~ msgid ""
18384 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
18385 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
18386 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
18387 #~ msgstr ""
18388 #~ "Mesedez, formato honi jarraiki, sartu itzazu eraldaketen hobespenentzako "
18389 #~ "balioak: 'a', 100, b,'c'…<br />Noizbait alderantzikaturiko barra (\"\\\") "
18390 #~ "edo barra arrunta (\"'\") erabili beharko bazenu, beti erabili "
18391 #~ "alderantzikaturiko barra (adibidez '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
18393 #~ msgid "Edit PDF Pages"
18394 #~ msgstr "Editatu PDF Orriak"
18396 #~ msgid "Data Dictionary Format"
18397 #~ msgstr "Datuen hiztegiaren formateoa"
18399 #~ msgid "PMA database"
18400 #~ msgstr "Datu-baserik ez"
18402 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
18403 #~ msgstr "Gehitu AUTO_INCREMENT balioa"
18405 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
18406 #~ msgstr "%s errenkada irauli, erregistro honetatik hasita: # %s."
18408 #~ msgid "remember template"
18409 #~ msgstr "txantiloia gogoratu"
18411 #~ msgid "Add into comments"
18412 #~ msgstr "Iruzkinetan gehitu"
18414 #~ msgctxt "BLOB repository"
18415 #~ msgid "Enabled"
18416 #~ msgstr "Gaituta"
18418 #~ msgctxt "BLOB repository"
18419 #~ msgid "Repair"
18420 #~ msgstr "Taula konpondu"
18422 #~ msgctxt "BLOB repository"
18423 #~ msgid "Disabled"
18424 #~ msgstr "Ezgaituta"
18426 #~ msgid ""
18427 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
18428 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
18429 #~ msgstr ""
18430 #~ "ezinezkoa %s luzapena kargatzea ,<br />mesedez, berpasatu zure PHPren "
18431 #~ "konfigurazioa."
18433 #~ msgid ""
18434 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
18435 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
18436 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
18437 #~ msgstr ""
18438 #~ "Ezinezkoa iconv kargatzea edota karaktere-jokoaren bihurketarako "
18439 #~ "beharrezkoa den luzapena berkodifikatzea, configure php para permitir el "
18440 #~ "uso de estas extensiones o desactive la conversión de juegos de "
18441 #~ "caracteres en phpMyAdmin."
18443 #~ msgid ""
18444 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
18445 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
18446 #~ "configuration."
18447 #~ msgstr ""
18448 #~ "Ezin dira erabili ez iconv, ez libiconv ezta recode_string funtzioa "
18449 #~ "luzapenen txostena kargatzen den bitartean. Berpasatu php-ren "
18450 #~ "konfigurazioa."