Merge branch 'origin/QA_5_1'
[phpmyadmin.git] / po / br.po
blobdc13a32edb69879d1141f84e71d84a06925ff08c
1 # phpMyAdmin translation.
2 # Copyright (C) 2003 - 2011 phpMyAdmin devel team
3 # This file is distributed under the same license as the phpMyAdmin package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2021-02-24 10:22+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-08-09 15:50+0000\n"
12 "Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n"
13 "Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
14 "br/>\n"
15 "Language: br\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
22 #: libraries/advisory_rules_generic.php:9
23 msgid "Uptime below one day"
24 msgstr ""
26 #: libraries/advisory_rules_generic.php:12
27 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
28 msgstr ""
30 #: libraries/advisory_rules_generic.php:14
31 msgid ""
32 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
33 "longer than a day before running this analyzer"
34 msgstr ""
36 #: libraries/advisory_rules_generic.php:17
37 #, php-format
38 msgid "The uptime is only %s"
39 msgstr ""
41 #: libraries/advisory_rules_generic.php:22
42 #, fuzzy
43 #| msgid "Questions"
44 msgid "Questions below 1,000"
45 msgstr "Goulennoù"
47 #: libraries/advisory_rules_generic.php:26
48 msgid ""
49 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
50 "recommendations may not be accurate."
51 msgstr ""
53 #: libraries/advisory_rules_generic.php:30
54 msgid ""
55 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
56 "of queries."
57 msgstr ""
59 #: libraries/advisory_rules_generic.php:32
60 #, fuzzy, php-format
61 #| msgid "Other core settings"
62 msgid "Current amount of Questions: %s"
63 msgstr "Arventennoù pouezus all"
65 #: libraries/advisory_rules_generic.php:37
66 #, fuzzy
67 #| msgid "SQL queries"
68 msgid "Percentage of slow queries"
69 msgstr "Rekedoù SQL"
71 #: libraries/advisory_rules_generic.php:41
72 msgid ""
73 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
74 msgstr ""
76 #: libraries/advisory_rules_generic.php:43
77 #: libraries/advisory_rules_generic.php:57
78 msgid ""
79 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
80 "in the slow query log"
81 msgstr ""
83 #: libraries/advisory_rules_generic.php:46
84 #, php-format
85 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
86 msgstr ""
88 #: libraries/advisory_rules_generic.php:51
89 #, fuzzy
90 #| msgid "Show query box"
91 msgid "Slow query rate"
92 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
94 #: libraries/advisory_rules_generic.php:55
95 msgid ""
96 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
97 msgstr ""
99 #: libraries/advisory_rules_generic.php:60
100 #, php-format
101 msgid ""
102 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
103 "hour."
104 msgstr ""
106 #: libraries/advisory_rules_generic.php:65
107 #, fuzzy
108 #| msgid "SQL queries"
109 msgid "Long query time"
110 msgstr "Rekedoù SQL"
112 #: libraries/advisory_rules_generic.php:69
113 msgid ""
114 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
115 "take above 10 seconds are logged."
116 msgstr ""
118 #: libraries/advisory_rules_generic.php:73
119 msgid ""
120 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
121 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
122 msgstr ""
124 #: libraries/advisory_rules_generic.php:76
125 #, fuzzy, php-format
126 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
127 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
128 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
130 #: libraries/advisory_rules_generic.php:81
131 #: libraries/advisory_rules_generic.php:94
132 #, fuzzy
133 #| msgid "Show query box"
134 msgid "Slow query logging"
135 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
137 #: libraries/advisory_rules_generic.php:85
138 #: libraries/advisory_rules_generic.php:98
139 #, fuzzy
140 #| msgid "slow_query_log is enabled."
141 msgid "The slow query log is disabled."
142 msgstr "Gweredekaet eo slow_query_log."
144 #: libraries/advisory_rules_generic.php:87
145 msgid ""
146 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
147 "help troubleshooting badly performing queries."
148 msgstr ""
150 #: libraries/advisory_rules_generic.php:90
151 #, fuzzy
152 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
153 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
154 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
156 #: libraries/advisory_rules_generic.php:100
157 msgid ""
158 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
159 "help troubleshooting badly performing queries."
160 msgstr ""
162 #: libraries/advisory_rules_generic.php:103
163 #, fuzzy
164 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
165 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
166 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
168 #: libraries/advisory_rules_generic.php:108
169 #, fuzzy
170 #| msgid "Select Foreign Key"
171 msgid "Release Series"
172 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
174 #: libraries/advisory_rules_generic.php:111
175 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
176 msgstr ""
178 #: libraries/advisory_rules_generic.php:113
179 msgid ""
180 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
181 "even more so."
182 msgstr ""
184 #: libraries/advisory_rules_generic.php:115
185 #: libraries/advisory_rules_generic.php:129
186 #: libraries/advisory_rules_generic.php:140
187 #, fuzzy, php-format
188 #| msgid "Other core settings"
189 msgid "Current version: %s"
190 msgstr "Arventennoù pouezus all"
192 #: libraries/advisory_rules_generic.php:120
193 #: libraries/advisory_rules_generic.php:134
194 #, fuzzy
195 #| msgid "Versions"
196 msgid "Minor Version"
197 msgstr "Stummoù"
199 #: libraries/advisory_rules_generic.php:124
200 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
201 msgstr ""
203 #: libraries/advisory_rules_generic.php:126
204 msgid ""
205 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
206 "performance and MySQL 5.5 even more so."
207 msgstr ""
209 #: libraries/advisory_rules_generic.php:138
210 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
211 msgstr ""
213 #: libraries/advisory_rules_generic.php:139
214 #, fuzzy
215 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
216 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
217 msgstr "Ret e vefe deoc'h ober gant ar stumm %s %s pe unan nevesoc'h c'hoazh."
219 #: libraries/advisory_rules_generic.php:145
220 #: libraries/advisory_rules_generic.php:158
221 #, fuzzy
222 #| msgid "Description"
223 msgid "Distribution"
224 msgstr "Deskrivadur"
226 #: libraries/advisory_rules_generic.php:148
227 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
228 msgstr ""
230 #: libraries/advisory_rules_generic.php:150
231 msgid ""
232 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
233 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
234 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
235 msgstr ""
237 #: libraries/advisory_rules_generic.php:154
238 msgid "'source' found in version_comment"
239 msgstr ""
241 #: libraries/advisory_rules_generic.php:161
242 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
243 msgstr ""
245 #: libraries/advisory_rules_generic.php:163
246 msgid ""
247 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
248 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
249 msgstr ""
251 #: libraries/advisory_rules_generic.php:166
252 msgid "'percona' found in version_comment"
253 msgstr ""
255 #: libraries/advisory_rules_generic.php:170
256 msgid "MySQL Architecture"
257 msgstr ""
259 #: libraries/advisory_rules_generic.php:174
260 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
261 msgstr ""
263 #: libraries/advisory_rules_generic.php:176
264 msgid ""
265 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
266 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
267 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
268 msgstr ""
270 #: libraries/advisory_rules_generic.php:180
271 #, php-format
272 msgid "Available memory on this host: %s"
273 msgstr ""
275 #: libraries/advisory_rules_generic.php:186
276 #, fuzzy
277 #| msgid "Query cache used"
278 msgid "Query caching method"
279 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
281 #: libraries/advisory_rules_generic.php:190
282 #, fuzzy
283 #| msgid "Query cache used"
284 msgid "Suboptimal caching method."
285 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
287 #: libraries/advisory_rules_generic.php:192
288 msgid ""
289 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
290 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
291 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
292 "cache, especially if you have multiple slaves."
293 msgstr ""
295 #: libraries/advisory_rules_generic.php:198
296 #, php-format
297 msgid ""
298 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
299 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
300 msgstr ""
302 #: libraries/advisory_rules_generic.php:206
303 #, fuzzy
304 #| msgid "SQL queries"
305 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
306 msgstr "Rekedoù SQL"
308 #: libraries/advisory_rules_generic.php:210
309 #: libraries/advisory_rules_generic.php:223
310 #, fuzzy
311 #| msgid "SQL queries"
312 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
313 msgstr "Rekedoù SQL"
315 #: libraries/advisory_rules_generic.php:212
316 #: libraries/advisory_rules_generic.php:225
317 msgid ""
318 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
319 "depending on your system memory limits."
320 msgstr ""
322 #: libraries/advisory_rules_generic.php:215
323 #, php-format
324 msgid ""
325 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
326 "10%%."
327 msgstr ""
329 #: libraries/advisory_rules_generic.php:220
330 #, fuzzy
331 #| msgid "SQL queries"
332 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
333 msgstr "Rekedoù SQL"
335 #: libraries/advisory_rules_generic.php:228
336 #, php-format
337 msgid ""
338 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
339 msgstr ""
341 #: libraries/advisory_rules_generic.php:233
342 #, fuzzy
343 #| msgid "Sort"
344 msgid "Sort rows"
345 msgstr "Urzhiañ"
347 #: libraries/advisory_rules_generic.php:236
348 msgid "There are lots of rows being sorted."
349 msgstr ""
351 #: libraries/advisory_rules_generic.php:238
352 msgid ""
353 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
354 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
355 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
356 "sorting."
357 msgstr ""
359 #: libraries/advisory_rules_generic.php:242
360 #, php-format
361 msgid "Sorted rows average: %s"
362 msgstr ""
364 #: libraries/advisory_rules_generic.php:248
365 msgid "Rate of joins without indexes"
366 msgstr ""
368 #: libraries/advisory_rules_generic.php:251
369 msgid "There are too many joins without indexes."
370 msgstr ""
372 #: libraries/advisory_rules_generic.php:253
373 msgid ""
374 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
375 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
376 msgstr ""
378 #: libraries/advisory_rules_generic.php:256
379 #, php-format
380 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
381 msgstr ""
383 #: libraries/advisory_rules_generic.php:261
384 #, fuzzy
385 #| msgid "Format of imported file"
386 msgid "Rate of reading first index entry"
387 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
389 #: libraries/advisory_rules_generic.php:264
390 #, fuzzy
391 #| msgid "Format of imported file"
392 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
393 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
395 #: libraries/advisory_rules_generic.php:266
396 msgid ""
397 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
398 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
399 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
400 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
401 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
402 "queries."
403 msgstr ""
405 #: libraries/advisory_rules_generic.php:272
406 #, php-format
407 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
408 msgstr ""
410 #: libraries/advisory_rules_generic.php:277
411 #, fuzzy
412 #| msgid "Format of imported file"
413 msgid "Rate of reading fixed position"
414 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
416 #: libraries/advisory_rules_generic.php:280
417 #, fuzzy
418 #| msgid "Format of imported file"
419 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
420 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
422 #: libraries/advisory_rules_generic.php:282
423 msgid ""
424 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
425 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
426 "applicable."
427 msgstr ""
429 #: libraries/advisory_rules_generic.php:285
430 #, php-format
431 msgid ""
432 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
433 "per hour"
434 msgstr ""
436 #: libraries/advisory_rules_generic.php:290
437 #, fuzzy
438 #| msgid "Create Table"
439 msgid "Rate of reading next table row"
440 msgstr "Krouiñ un daolenn"
442 #: libraries/advisory_rules_generic.php:293
443 #, fuzzy
444 #| msgid "Create Table"
445 msgid "The rate of reading the next table row is high."
446 msgstr "Krouiñ un daolenn"
448 #: libraries/advisory_rules_generic.php:295
449 msgid ""
450 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
451 "where applicable."
452 msgstr ""
454 #: libraries/advisory_rules_generic.php:297
455 #, php-format
456 msgid ""
457 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
458 msgstr ""
460 #: libraries/advisory_rules_generic.php:303
461 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
462 msgstr ""
464 #: libraries/advisory_rules_generic.php:306
465 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
466 msgstr ""
468 #: libraries/advisory_rules_generic.php:308
469 msgid ""
470 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
471 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
472 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
473 "other value as well."
474 msgstr ""
476 #: libraries/advisory_rules_generic.php:312
477 #, php-format
478 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
479 msgstr ""
481 #: libraries/advisory_rules_generic.php:318
482 #, fuzzy
483 #| msgid "Format of imported file"
484 msgid "Percentage of temp tables on disk"
485 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
487 #: libraries/advisory_rules_generic.php:322
488 #: libraries/advisory_rules_generic.php:343
489 msgid ""
490 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
491 "memory."
492 msgstr ""
494 #: libraries/advisory_rules_generic.php:324
495 msgid ""
496 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
497 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
498 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
499 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
500 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
501 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
502 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
503 msgstr ""
505 #: libraries/advisory_rules_generic.php:333
506 #, php-format
507 msgid ""
508 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
509 "below 25%%"
510 msgstr ""
512 #: libraries/advisory_rules_generic.php:339
513 #, fuzzy
514 #| msgid "%s table"
515 #| msgid_plural "%s tables"
516 msgid "Temp disk rate"
517 msgstr "%s daolenn"
519 #: libraries/advisory_rules_generic.php:345
520 msgid ""
521 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
522 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
523 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
524 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
525 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
526 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
527 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
528 msgstr ""
530 #: libraries/advisory_rules_generic.php:354
531 #, php-format
532 msgid ""
533 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
534 "less than 1 per hour"
535 msgstr ""
537 #: libraries/advisory_rules_generic.php:361
538 #, fuzzy
539 #| msgid "SQL queries"
540 msgid "MyISAM key buffer size"
541 msgstr "Rekedoù SQL"
543 #: libraries/advisory_rules_generic.php:364
544 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
545 msgstr ""
547 #: libraries/advisory_rules_generic.php:366
548 msgid ""
549 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
550 "good start."
551 msgstr ""
553 #: libraries/advisory_rules_generic.php:368
554 msgid "key_buffer_size is 0"
555 msgstr ""
557 #: libraries/advisory_rules_generic.php:373
558 #, fuzzy, no-php-format
559 #| msgid "SQL queries"
560 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
561 msgstr "Rekedoù SQL"
563 #: libraries/advisory_rules_generic.php:378
564 #: libraries/advisory_rules_generic.php:395
565 #, fuzzy, no-php-format
566 #| msgid "SQL queries"
567 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
568 msgstr "Rekedoù SQL"
570 #: libraries/advisory_rules_generic.php:380
571 #: libraries/advisory_rules_generic.php:397
572 msgid ""
573 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
574 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
575 "expectations about what indexes are being used."
576 msgstr ""
578 #: libraries/advisory_rules_generic.php:384
579 #, php-format
580 msgid ""
581 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
582 msgstr ""
584 #: libraries/advisory_rules_generic.php:389
585 #, fuzzy
586 #| msgid "SQL queries"
587 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
588 msgstr "Rekedoù SQL"
590 #: libraries/advisory_rules_generic.php:401
591 #, php-format
592 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
593 msgstr ""
595 #: libraries/advisory_rules_generic.php:406
596 #, fuzzy
597 #| msgid "SQL queries"
598 msgid "Percentage of index reads from memory"
599 msgstr "Rekedoù SQL"
601 #: libraries/advisory_rules_generic.php:411
602 #, no-php-format
603 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
604 msgstr ""
606 #: libraries/advisory_rules_generic.php:412
607 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
608 msgstr ""
610 #: libraries/advisory_rules_generic.php:413
611 #, php-format
612 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
613 msgstr ""
615 #: libraries/advisory_rules_generic.php:419
616 #, fuzzy
617 #| msgid "Create Table"
618 msgid "Rate of table open"
619 msgstr "Krouiñ un daolenn"
621 #: libraries/advisory_rules_generic.php:422
622 #, fuzzy
623 #| msgid "Format of imported file"
624 msgid "The rate of opening tables is high."
625 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
627 #: libraries/advisory_rules_generic.php:424
628 msgid ""
629 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
630 "{table_open_cache} might avoid this."
631 msgstr ""
633 #: libraries/advisory_rules_generic.php:427
634 #, php-format
635 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
636 msgstr ""
638 #: libraries/advisory_rules_generic.php:432
639 #, fuzzy
640 #| msgid "Format of imported file"
641 msgid "Percentage of used open files limit"
642 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
644 #: libraries/advisory_rules_generic.php:436
645 msgid ""
646 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
647 "may get a \"Too many open files\" error."
648 msgstr ""
650 #: libraries/advisory_rules_generic.php:440
651 #: libraries/advisory_rules_generic.php:453
652 msgid ""
653 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
654 "restarting after changing {open_files_limit}."
655 msgstr ""
657 #: libraries/advisory_rules_generic.php:443
658 #, php-format
659 msgid ""
660 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
661 msgstr ""
663 #: libraries/advisory_rules_generic.php:448
664 #, fuzzy
665 #| msgid "Format of imported file"
666 msgid "Rate of open files"
667 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
669 #: libraries/advisory_rules_generic.php:451
670 #, fuzzy
671 #| msgid "Format of imported file"
672 msgid "The rate of opening files is high."
673 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
675 #: libraries/advisory_rules_generic.php:456
676 #, php-format
677 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
678 msgstr ""
680 #: libraries/advisory_rules_generic.php:462
681 #, no-php-format
682 msgid "Immediate table locks %"
683 msgstr ""
685 #: libraries/advisory_rules_generic.php:466
686 #: libraries/advisory_rules_generic.php:476
687 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
688 msgstr ""
690 #: libraries/advisory_rules_generic.php:467
691 #: libraries/advisory_rules_generic.php:477
692 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
693 msgstr ""
695 #: libraries/advisory_rules_generic.php:468
696 #, php-format
697 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
698 msgstr ""
700 #: libraries/advisory_rules_generic.php:473
701 msgid "Table lock wait rate"
702 msgstr ""
704 #: libraries/advisory_rules_generic.php:478
705 #, php-format
706 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
707 msgstr ""
709 #: libraries/advisory_rules_generic.php:483
710 #, fuzzy
711 #| msgid "Tracking is not active."
712 msgid "Thread cache"
713 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
715 #: libraries/advisory_rules_generic.php:486
716 msgid ""
717 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
718 "MySQL."
719 msgstr ""
721 #: libraries/advisory_rules_generic.php:487
722 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
723 msgstr ""
725 #: libraries/advisory_rules_generic.php:488
726 #, fuzzy
727 #| msgid "Tracking is not active."
728 msgid "The thread cache is set to 0"
729 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
731 #: libraries/advisory_rules_generic.php:493
732 #, fuzzy, no-php-format
733 #| msgid "Tracking is not active."
734 msgid "Thread cache hit rate %"
735 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
737 #: libraries/advisory_rules_generic.php:497
738 #, fuzzy
739 #| msgid "Tracking is not active."
740 msgid "Thread cache is not efficient."
741 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
743 #: libraries/advisory_rules_generic.php:498
744 msgid "Increase {thread_cache_size}."
745 msgstr ""
747 #: libraries/advisory_rules_generic.php:499
748 #, php-format
749 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
750 msgstr ""
752 #: libraries/advisory_rules_generic.php:504
753 msgid "Threads that are slow to launch"
754 msgstr ""
756 #: libraries/advisory_rules_generic.php:508
757 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
758 msgstr ""
760 #: libraries/advisory_rules_generic.php:510
761 msgid ""
762 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
763 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
764 msgstr ""
766 #: libraries/advisory_rules_generic.php:513
767 #, php-format
768 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
769 msgstr ""
771 #: libraries/advisory_rules_generic.php:518
772 msgid "Slow launch time"
773 msgstr ""
775 #: libraries/advisory_rules_generic.php:521
776 #, fuzzy
777 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
778 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
779 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
781 #: libraries/advisory_rules_generic.php:523
782 msgid ""
783 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
784 "to launch."
785 msgstr ""
787 #: libraries/advisory_rules_generic.php:525
788 #, fuzzy, php-format
789 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
790 msgid "slow_launch_time is set to %s"
791 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
793 #: libraries/advisory_rules_generic.php:531
794 #, fuzzy
795 #| msgid "Force SSL connection"
796 msgid "Percentage of used connections"
797 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
799 #: libraries/advisory_rules_generic.php:535
800 msgid ""
801 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
802 "{max_connections}."
803 msgstr ""
805 #: libraries/advisory_rules_generic.php:538
806 msgid ""
807 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
808 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
809 "the code closes database handlers properly."
810 msgstr ""
812 #: libraries/advisory_rules_generic.php:542
813 #, php-format
814 msgid ""
815 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
816 msgstr ""
818 #: libraries/advisory_rules_generic.php:547
819 #, fuzzy
820 #| msgid "Force SSL connection"
821 msgid "Percentage of aborted connections"
822 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
824 #: libraries/advisory_rules_generic.php:550
825 #: libraries/advisory_rules_generic.php:564
826 msgid "Too many connections are aborted."
827 msgstr ""
829 #: libraries/advisory_rules_generic.php:552
830 #: libraries/advisory_rules_generic.php:566
831 msgid ""
832 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
833 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
834 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
835 msgstr ""
837 #: libraries/advisory_rules_generic.php:556
838 #, php-format
839 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
840 msgstr ""
842 #: libraries/advisory_rules_generic.php:561
843 #, fuzzy
844 #| msgid "Force SSL connection"
845 msgid "Rate of aborted connections"
846 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
848 #: libraries/advisory_rules_generic.php:570
849 #, php-format
850 msgid ""
851 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
852 msgstr ""
854 #: libraries/advisory_rules_generic.php:575
855 #, fuzzy
856 #| msgid "Format of imported file"
857 msgid "Percentage of aborted clients"
858 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
860 #: libraries/advisory_rules_generic.php:578
861 #: libraries/advisory_rules_generic.php:592
862 msgid "Too many clients are aborted."
863 msgstr ""
865 #: libraries/advisory_rules_generic.php:580
866 #: libraries/advisory_rules_generic.php:594
867 msgid ""
868 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
869 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
870 "database handler properly. Check your network and code."
871 msgstr ""
873 #: libraries/advisory_rules_generic.php:584
874 #, php-format
875 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
876 msgstr ""
878 #: libraries/advisory_rules_generic.php:589
879 #, fuzzy
880 #| msgid "Format of imported file"
881 msgid "Rate of aborted clients"
882 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
884 #: libraries/advisory_rules_generic.php:598
885 #, php-format
886 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
887 msgstr ""
889 #: libraries/advisory_rules_generic.php:604
890 msgid "Is InnoDB disabled?"
891 msgstr ""
893 #: libraries/advisory_rules_generic.php:608
894 #, fuzzy
895 #| msgid "Could not save recent table"
896 msgid "You do not have InnoDB enabled."
897 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ an daolenn envez"
899 #: libraries/advisory_rules_generic.php:609
900 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
901 msgstr ""
903 #: libraries/advisory_rules_generic.php:610
904 msgid "have_innodb is set to 'value'"
905 msgstr ""
907 #: libraries/advisory_rules_generic.php:614
908 msgid "InnoDB log size"
909 msgstr ""
911 #: libraries/advisory_rules_generic.php:619
912 msgid ""
913 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
914 "InnoDB buffer pool."
915 msgstr ""
917 #: libraries/advisory_rules_generic.php:622
918 #, no-php-format
919 msgid ""
920 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
921 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
922 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
923 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
924 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
925 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
926 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
927 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
928 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
929 msgstr ""
931 #: libraries/advisory_rules_generic.php:633
932 #, php-format
933 msgid ""
934 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
935 "it should not be below 20%%"
936 msgstr ""
938 #: libraries/advisory_rules_generic.php:640
939 msgid "Max InnoDB log size"
940 msgstr ""
942 #: libraries/advisory_rules_generic.php:644
943 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
944 msgstr ""
946 #: libraries/advisory_rules_generic.php:646
947 #, no-php-format
948 msgid ""
949 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
950 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
951 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
952 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
953 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
954 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
955 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
956 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
957 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
958 msgstr ""
960 #: libraries/advisory_rules_generic.php:656
961 #, php-format
962 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
963 msgstr ""
965 #: libraries/advisory_rules_generic.php:661
966 msgid "InnoDB buffer pool size"
967 msgstr ""
969 #: libraries/advisory_rules_generic.php:665
970 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
971 msgstr ""
973 #: libraries/advisory_rules_generic.php:667
974 #, no-php-format
975 msgid ""
976 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
977 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
978 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
979 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
980 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
981 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
982 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
983 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
984 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
985 "\">this article</a>"
986 msgstr ""
988 #: libraries/advisory_rules_generic.php:677
989 #, php-format
990 msgid ""
991 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
992 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
993 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
994 "other services running on the same machine."
995 msgstr ""
997 #: libraries/advisory_rules_generic.php:687
998 msgid "MyISAM concurrent inserts"
999 msgstr ""
1001 #: libraries/advisory_rules_generic.php:690
1002 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
1003 msgstr ""
1005 #: libraries/advisory_rules_generic.php:692
1006 msgid ""
1007 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
1008 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
1009 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
1010 msgstr ""
1012 #: libraries/advisory_rules_generic.php:696
1013 msgid "concurrent_insert is set to 0"
1014 msgstr ""
1016 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:9
1017 #, fuzzy
1018 #| msgid "Query cache used"
1019 msgid "Query cache disabled"
1020 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
1022 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:12
1023 #, fuzzy
1024 #| msgid "Tracking is not active."
1025 msgid "The query cache is not enabled."
1026 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
1028 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:14
1029 msgid ""
1030 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
1031 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
1032 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
1033 "memcached, ignore this recommendation."
1034 msgstr ""
1036 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:18
1037 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
1038 msgstr ""
1040 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:23
1041 #, fuzzy, no-php-format
1042 #| msgid "Query cache efficiency"
1043 msgid "Query cache efficiency (%)"
1044 msgstr "Efeduster ar grubuilh rekedoù"
1046 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:27
1047 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1048 msgstr ""
1050 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:28
1051 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1052 msgstr ""
1054 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:29
1055 #, php-format
1056 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1057 msgstr ""
1059 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:34
1060 #, fuzzy
1061 #| msgid "Query cache usage"
1062 msgid "Query Cache usage"
1063 msgstr "Implij ar grubuilh rekedoù"
1065 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:39
1066 #, no-php-format
1067 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1068 msgstr ""
1070 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:41
1071 msgid ""
1072 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1073 "query cache might help as well."
1074 msgstr ""
1076 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:45
1077 #, php-format
1078 msgid ""
1079 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
1080 "%%. It should be above 80%%"
1081 msgstr ""
1083 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:52
1084 #, fuzzy
1085 #| msgid "Query cache usage"
1086 msgid "Query cache fragmentation"
1087 msgstr "Implij ar grubuilh rekedoù"
1089 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:56
1090 #, fuzzy
1091 #| msgid "Tracking is not active."
1092 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1093 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
1095 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:58
1096 msgid ""
1097 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1098 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1099 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1100 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1101 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1102 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1103 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1104 "qcache_queries_in_cache"
1105 msgstr ""
1107 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:66
1108 #, php-format
1109 msgid ""
1110 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1111 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1112 "value should be below 20%%."
1113 msgstr ""
1115 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:73
1116 #, fuzzy
1117 #| msgid "Query cache used"
1118 msgid "Query cache low memory prunes"
1119 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
1121 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:77
1122 msgid ""
1123 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1124 "cache."
1125 msgstr ""
1127 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:79
1128 msgid ""
1129 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1130 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1131 "this in small increments and monitor the results."
1132 msgstr ""
1134 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:84
1135 #, php-format
1136 msgid ""
1137 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1138 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1139 msgstr ""
1141 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:91
1142 #, fuzzy
1143 #| msgid "Query cache used"
1144 msgid "Query cache max size"
1145 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
1147 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:96
1148 msgid ""
1149 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1150 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1151 msgstr ""
1153 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:100
1154 msgid ""
1155 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1156 "this value."
1157 msgstr ""
1159 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:102
1160 #, fuzzy, php-format
1161 #| msgid "Other core settings"
1162 msgid "Current query cache size: %s"
1163 msgstr "Arventennoù pouezus all"
1165 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:107
1166 #, fuzzy
1167 #| msgid "Query cache used"
1168 msgid "Query cache min result size"
1169 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
1171 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:111
1172 msgid ""
1173 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1174 msgstr ""
1176 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:113
1177 msgid ""
1178 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1179 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1180 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1181 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1182 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1183 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1184 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1185 "might reduce efficiency."
1186 msgstr ""
1188 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:120
1189 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1190 msgstr ""
1192 #: libraries/classes/Advisor.php:232
1193 #, fuzzy, php-format
1194 msgid "Error when evaluating: %s"
1195 msgstr "Fazi dianav en ur bellgargañ ar restr."
1197 #: libraries/classes/Advisor.php:259
1198 #, php-format
1199 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
1200 msgstr ""
1202 #: libraries/classes/Advisor.php:279
1203 #, php-format
1204 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
1205 msgstr ""
1207 #: libraries/classes/Advisor.php:298
1208 #, php-format
1209 msgid "Failed running test for rule '%s'."
1210 msgstr ""
1212 #: libraries/classes/Advisor.php:326
1213 #, php-format
1214 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
1215 msgstr ""
1217 #: libraries/classes/Advisor.php:411
1218 msgid "per second"
1219 msgstr ""
1221 #: libraries/classes/Advisor.php:414
1222 msgid "per minute"
1223 msgstr ""
1225 #: libraries/classes/Advisor.php:417
1226 msgid "per hour"
1227 msgstr ""
1229 #: libraries/classes/Advisor.php:420
1230 msgid "per day"
1231 msgstr ""
1233 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:197
1234 #, fuzzy
1235 #| msgid "Search"
1236 msgid "Search:"
1237 msgstr "Klask"
1239 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:203
1240 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
1241 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:324
1242 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1521
1243 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:461
1244 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1978 libraries/classes/InsertEdit.php:2012
1245 #: libraries/classes/Normalization.php:261
1246 #: libraries/classes/Normalization.php:973 libraries/classes/Tracking.php:329
1247 #: libraries/classes/Tracking.php:482
1248 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1249 #: templates/database/create_table.twig:21
1250 #: templates/database/events/editor_form.twig:112
1251 #: templates/database/operations/index.twig:19
1252 #: templates/database/operations/index.twig:44
1253 #: templates/database/operations/index.twig:81
1254 #: templates/database/operations/index.twig:190
1255 #: templates/database/operations/index.twig:230
1256 #: templates/database/routines/editor_form.twig:175
1257 #: templates/database/search/main.twig:74
1258 #: templates/display/results/table.twig:175 templates/export.twig:422
1259 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1260 #: templates/import.twig:220 templates/login/form.twig:85
1261 #: templates/login/form.twig:87 templates/login/form.twig:90
1262 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
1263 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1264 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1265 #: templates/server/privileges/add_user.twig:36
1266 #: templates/server/privileges/change_password.twig:70
1267 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
1268 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1269 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:834
1270 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:149
1271 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:143
1272 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1273 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1274 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1275 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:16
1276 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:88
1277 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1278 #: templates/sql/query.twig:148 templates/sql/query.twig:199
1279 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
1280 #: templates/table/find_replace/index.twig:59
1281 #: templates/table/operations/index.twig:38
1282 #: templates/table/operations/index.twig:86
1283 #: templates/table/operations/index.twig:241
1284 #: templates/table/operations/index.twig:328
1285 #: templates/table/operations/index.twig:483
1286 #: templates/table/operations/view.twig:20
1287 #: templates/table/search/index.twig:161
1288 #: templates/table/structure/display_structure.twig:393
1289 #: templates/table/structure/display_structure.twig:509
1290 #: templates/table/zoom_search/index.twig:155 templates/view_create.twig:116
1291 msgid "Go"
1292 msgstr "Mont"
1294 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:218
1295 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:222
1296 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:65 templates/indexes.twig:15
1297 #: templates/table/structure/display_structure.twig:413
1298 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1299 msgid "Keyname"
1300 msgstr "Anv ar meneger"
1302 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:219
1303 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:221
1304 #: templates/server/collations/index.twig:14
1305 #: templates/server/engines/index.twig:14
1306 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1307 #: templates/server/status/variables/index.twig:74
1308 msgid "Description"
1309 msgstr "Deskrivadur"
1311 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:330
1312 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1210 libraries/classes/Language.php:209
1313 #: libraries/classes/Pdf.php:92
1314 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:536
1315 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:569
1316 msgid "Page number:"
1317 msgstr "Pajenn niv. : "
1319 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:344
1320 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:570
1321 #: templates/display/results/table.twig:24
1322 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:17
1323 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1324 msgid "Show all"
1325 msgstr "Diskouez pep tra"
1327 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:168
1328 msgid "Unknown"
1329 msgstr ""
1331 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:212
1332 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:481
1333 msgctxt "Collation"
1334 msgid "German (phone book order)"
1335 msgstr ""
1337 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:215
1338 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:478
1339 #, fuzzy
1340 #| msgid "Data Dictionary"
1341 msgctxt "Collation"
1342 msgid "German (dictionary order)"
1343 msgstr "Geriadur roadennoù"
1345 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:223
1346 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:556
1347 msgctxt "Collation"
1348 msgid "Spanish (traditional)"
1349 msgstr ""
1351 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:226
1352 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:549
1353 msgctxt "Collation"
1354 msgid "Spanish (modern)"
1355 msgstr ""
1357 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:288
1358 msgctxt "Collation variant"
1359 msgid "case-insensitive"
1360 msgstr ""
1362 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:291
1363 msgctxt "Collation variant"
1364 msgid "case-sensitive"
1365 msgstr ""
1367 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:294
1368 msgctxt "Collation variant"
1369 msgid "accent-insensitive"
1370 msgstr ""
1372 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:297
1373 msgctxt "Collation variant"
1374 msgid "accent-sensitive"
1375 msgstr ""
1377 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:300
1378 msgctxt "Collation variant"
1379 msgid "kana-sensitive"
1380 msgstr ""
1382 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:304
1383 msgctxt "Collation variant"
1384 msgid "multi-level"
1385 msgstr ""
1387 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:307
1388 msgctxt "Collation variant"
1389 msgid "binary"
1390 msgstr ""
1392 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:310
1393 msgctxt "Collation variant"
1394 msgid "no-pad"
1395 msgstr ""
1397 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:326
1398 msgctxt "Collation"
1399 msgid "Binary"
1400 msgstr ""
1402 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:338
1403 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:580
1404 msgctxt "Collation"
1405 msgid "Unicode"
1406 msgstr ""
1408 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:348
1409 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:527
1410 msgctxt "Collation"
1411 msgid "West European"
1412 msgstr ""
1414 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:355
1415 #, fuzzy
1416 #| msgid "CHAR textarea columns"
1417 msgctxt "Collation"
1418 msgid "Central European"
1419 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
1421 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:360
1422 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:534
1423 msgctxt "Collation"
1424 msgid "Russian"
1425 msgstr ""
1427 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:365
1428 msgctxt "Collation"
1429 msgid "Simplified Chinese"
1430 msgstr ""
1432 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:368
1433 msgctxt "Collation"
1434 msgid "Traditional Chinese"
1435 msgstr ""
1437 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:371
1438 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:450
1439 msgctxt "Collation"
1440 msgid "Chinese"
1441 msgstr ""
1443 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:379
1444 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:498
1445 msgctxt "Collation"
1446 msgid "Japanese"
1447 msgstr ""
1449 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:384
1450 msgctxt "Collation"
1451 msgid "Baltic"
1452 msgstr ""
1454 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:389
1455 msgctxt "Collation"
1456 msgid "Armenian"
1457 msgstr ""
1459 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:392
1460 msgctxt "Collation"
1461 msgid "Cyrillic"
1462 msgstr ""
1464 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:395
1465 msgctxt "Collation"
1466 msgid "Arabic"
1467 msgstr ""
1469 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:398
1470 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:513
1471 msgctxt "Collation"
1472 msgid "Korean"
1473 msgstr ""
1475 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:401
1476 msgctxt "Collation"
1477 msgid "Hebrew"
1478 msgstr ""
1480 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:404
1481 msgctxt "Collation"
1482 msgid "Georgian"
1483 msgstr ""
1485 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:407
1486 msgctxt "Collation"
1487 msgid "Greek"
1488 msgstr ""
1490 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:410
1491 msgctxt "Collation"
1492 msgid "Czech-Slovak"
1493 msgstr ""
1495 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:413
1496 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:572
1497 msgctxt "Collation"
1498 msgid "Ukrainian"
1499 msgstr ""
1501 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:416
1502 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:568
1503 msgctxt "Collation"
1504 msgid "Turkish"
1505 msgstr ""
1507 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:419
1508 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:560
1509 msgctxt "Collation"
1510 msgid "Swedish"
1511 msgstr ""
1513 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:422
1514 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:564
1515 msgctxt "Collation"
1516 msgid "Thai"
1517 msgstr ""
1519 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:425
1520 msgctxt "Collation"
1521 msgid "Unknown"
1522 msgstr ""
1524 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:444
1525 msgctxt "Collation"
1526 msgid "Bulgarian"
1527 msgstr ""
1529 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:455
1530 msgctxt "Collation"
1531 msgid "Croatian"
1532 msgstr ""
1534 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:459
1535 msgctxt "Collation"
1536 msgid "Czech"
1537 msgstr ""
1539 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:463
1540 msgctxt "Collation"
1541 msgid "Danish"
1542 msgstr ""
1544 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:467
1545 msgctxt "Collation"
1546 msgid "English"
1547 msgstr ""
1549 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:471
1550 #, fuzzy
1551 #| msgid "Operations"
1552 msgctxt "Collation"
1553 msgid "Esperanto"
1554 msgstr "Oberiadennoù"
1556 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:475
1557 msgctxt "Collation"
1558 msgid "Estonian"
1559 msgstr ""
1561 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:490
1562 msgctxt "Collation"
1563 msgid "Hungarian"
1564 msgstr ""
1566 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:494
1567 msgctxt "Collation"
1568 msgid "Icelandic"
1569 msgstr ""
1571 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:501
1572 msgctxt "Collation"
1573 msgid "Classical Latin"
1574 msgstr ""
1576 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:505
1577 msgctxt "Collation"
1578 msgid "Latvian"
1579 msgstr ""
1581 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:509
1582 msgctxt "Collation"
1583 msgid "Lithuanian"
1584 msgstr ""
1586 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:517
1587 msgctxt "Collation"
1588 msgid "Burmese"
1589 msgstr ""
1591 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:520
1592 #, fuzzy
1593 #| msgid "Versions"
1594 msgctxt "Collation"
1595 msgid "Persian"
1596 msgstr "Stummoù"
1598 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:524
1599 msgctxt "Collation"
1600 msgid "Polish"
1601 msgstr ""
1603 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:531
1604 msgctxt "Collation"
1605 msgid "Romanian"
1606 msgstr ""
1608 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:538
1609 msgctxt "Collation"
1610 msgid "Sinhalese"
1611 msgstr ""
1613 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:542
1614 msgctxt "Collation"
1615 msgid "Slovak"
1616 msgstr ""
1618 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:546
1619 msgctxt "Collation"
1620 msgid "Slovenian"
1621 msgstr ""
1623 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:576
1624 msgctxt "Collation"
1625 msgid "Vietnamese"
1626 msgstr ""
1628 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:58
1629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:59
1630 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:60
1631 msgid "Users cannot set a higher value"
1632 msgstr ""
1634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:68
1635 #, fuzzy
1636 #| msgid ""
1637 #| "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
1638 msgid ""
1639 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1640 msgstr ""
1641 "Ma c'hall an implijer aotreet monet e ne vern pe servijer MySQL er furmskrid "
1642 "kevreañ evit ar gwiriekaat dre doupinoù"
1644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:71
1645 msgid ""
1646 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1647 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1648 "to the given regular expression."
1649 msgstr ""
1651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:76
1652 #, fuzzy
1653 #| msgid ""
1654 #| "Enabling this allows a page located on a different domain to call "
1655 #| "phpMyAdmin inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/"
1656 #| "strong] allowing cross-frame scripting attacks"
1657 msgid ""
1658 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1659 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1660 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1661 msgstr ""
1662 "Gweredekaat kement-mañ a aotre ur bajenn zo en un domani disheñvel da "
1663 "c'hervel phpMyAdmin e diabarzh ur framm, ar pezh a ya d'ober un "
1664 "[strong]toull surentez[/strong] posupl evit tagadennoù skript etre frammoù"
1666 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:81
1667 #, fuzzy
1668 #| msgid ""
1669 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1670 #| "authentication"
1671 msgid ""
1672 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1673 "authentication."
1674 msgstr ""
1675 "Ger-tremen implijet evit enrinegañ toupinoù pa vez gwiriekaet dre "
1676 "[kbd]cookie[/kbd]"
1678 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
1679 #, fuzzy
1680 #| msgid ""
1681 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
1682 #| "import and export operations"
1683 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1684 msgstr ""
1685 "Aotren ar gwaskañ [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] evit an "
1686 "oberiadennoù enporzhiañ hag ezporzhiañ"
1688 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:88
1689 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
1690 msgstr ""
1692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
1693 msgid ""
1694 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible "
1695 "API."
1696 msgstr ""
1698 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
1699 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1700 msgstr ""
1702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
1703 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1704 msgstr ""
1706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
1707 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
1708 msgstr ""
1710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
1711 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
1712 msgstr ""
1714 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
1715 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
1716 msgstr ""
1718 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:96
1719 #, fuzzy
1720 #| msgid ""
1721 #| "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and "
1722 #| "VARCHAR columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, "
1723 #| "[kbd]textarea[/kbd] - allows newlines in columns"
1724 msgid ""
1725 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1726 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1727 "kbd] - allows newlines in columns."
1728 msgstr ""
1729 "Spisaat peseurt doare kontrolloù kemmañ a zleer ober ganto evit ar bannoù "
1730 "CHAR ha VARCHAR; [kbd]input[/kbd] - a dalvez da grennañ ar vent, "
1731 "[kbd]textarea[/kbd] - a aotren lakaat linennoù nevez er bannoù"
1733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:101
1734 msgid ""
1735 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1736 "highlighting and line numbers."
1737 msgstr ""
1739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
1740 msgid ""
1741 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1742 "enabled."
1743 msgstr ""
1745 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
1746 msgid ""
1747 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1748 "columns."
1749 msgstr ""
1751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
1752 msgid ""
1753 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1754 "columns."
1755 msgstr ""
1757 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:118
1758 #, fuzzy
1759 #| msgid ""
1760 #| "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; "
1761 #| "if you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this "
1762 #| "feature"
1763 msgid ""
1764 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1765 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1766 msgstr ""
1767 "Gwaskañ a ra an ezporzhiadennoù gzip/bzip2 war ar prim hep sunañ nemeur a "
1768 "vemor; Mar bez kudennoù gant ar restroù gzip/bzip2 krouet, diweredekait an "
1769 "dibarzh."
1771 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:122
1772 #, fuzzy
1773 #| msgid ""
1774 #| "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1775 #| "you're about to lose data"
1776 msgid ""
1777 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1778 "you're about to lose data."
1779 msgstr ""
1780 "Ur gemennadenn (\"Ha sur oc'h…\") a zlefe dont war wel pa vezer war-nes koll "
1781 "roadennoù."
1783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
1784 #, fuzzy
1785 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
1786 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1787 msgstr "Lakaat krochedoù stouet a bep tu da anvioù an taolennoù hag ar bannoù"
1789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
1790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:133
1791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137
1792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
1793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
1794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
1795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:153
1796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:157
1797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
1798 msgid ""
1799 "Values for options list for default transformations. These will be "
1800 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1801 msgstr ""
1803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
1804 msgid ""
1805 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1806 "the selected tables of a database."
1807 msgstr ""
1808 "Diweredekaat an oberiadennoù trezalc'h a-vras, evel gwellekaat pe kempenn "
1809 "taolennoù diuzet un diaz roadennoù."
1811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
1812 #, fuzzy
1813 #| msgid ""
1814 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1815 #| "limit)"
1816 msgid ""
1817 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1818 "limit)."
1819 msgstr ""
1820 "Niver a eilennoù lakaet evit seveniñ ar skriptoù ([kbd]0[/kbd] a dalvez hep "
1821 "bevenn)"
1823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:172
1824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
1825 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:348
1826 msgid "Exclude definition of current user"
1827 msgstr ""
1829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
1830 #, fuzzy
1831 #| msgid ""
1832 #| "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1833 #| "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
1834 msgid ""
1835 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1836 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1837 msgstr ""
1838 "Urzh renkañ evit an elfennoù en ur voest desachañ alc'hwezioù estren; "
1839 "[kbd]content[/kbd] zo evit an roadenn a zaveer dezhi, [kbd]id[/kbd] zo evit "
1840 "talvout an alc'hwez"
1842 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:178
1843 #, fuzzy
1844 #| msgid ""
1845 #| "Specify browser's title bar text. Refer to "
1846 #| "[doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc] for magic strings that can be "
1847 #| "used to get special values."
1848 msgid ""
1849 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1850 "for magic strings that can be used to get special values."
1851 msgstr ""
1852 "Spisaat testenn barrenn ditl ar merdeer. En em zaveiñ d'an  "
1853 "[doc@cfg_TitleTable]teuliadur[/doc] evit an neudennadoù hud a c'haller ober "
1854 "ganto."
1856 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183
1857 #, fuzzy
1858 #| msgid ""
1859 #| "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do "
1860 #| "not limit MySQL"
1861 msgid ""
1862 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1863 "limit MySQL."
1864 msgstr ""
1865 "Notennit mat n'eo phpMyAdmin nemet un etrefas ha n'eo ket bevennet e mod "
1866 "ebet MySQL gant an perzhioù anezhi"
1868 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187
1869 #, fuzzy
1870 #| msgid ""
1871 #| "Advanced server configuration, do not change these options unless you "
1872 #| "know what they are for"
1873 msgid ""
1874 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1875 "what they are for."
1876 msgstr ""
1877 "Kefluniadur pishoc'h; bezit sur e ouzit ar pezh a rit a-raok mont da gemmañ "
1878 "tra pe dra"
1880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
1881 #, fuzzy
1882 #| msgid ""
1883 #| "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1884 #| "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] "
1885 #| "in documentation"
1886 msgid ""
1887 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1888 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1889 "documentation."
1890 msgstr ""
1891 "Kefluniañ ar stokañ kefluniadurioùl phpMyAdmin evit gweredekaat perzhioù "
1892 "ouzhpenn, gwelet [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] "
1893 "en teuliadur"
1895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
1896 msgid ""
1897 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1898 "storage."
1899 msgstr ""
1900 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
1901 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
1903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:200
1904 #, fuzzy
1905 #| msgid "Customize browse mode"
1906 msgid "Customize browse mode."
1907 msgstr "Personelaat ar mod merdeiñ"
1909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
1910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
1911 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
1912 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
1913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
1914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
1915 #, fuzzy
1916 #| msgid "Customize default options"
1917 msgid "Customize default options."
1918 msgstr "Personelaat an dibarzhioù dre ziouer"
1920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
1921 #, fuzzy
1922 #| msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
1923 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
1924 msgstr "Arventennoù evit diorroerien phpMyAdmin"
1926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
1927 #, fuzzy
1928 #| msgid "Customize edit mode"
1929 msgid "Customize edit mode."
1930 msgstr "Personelaat ar mod aozañ"
1932 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
1933 #, fuzzy
1934 #| msgid "Customize default export options"
1935 msgid "Customize default export options."
1936 msgstr "Personelaat an talvoudoù ezporzhiañ implijet dre ziouer"
1938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
1939 #, fuzzy
1940 #| msgid "Set some commonly used options"
1941 msgid "Set some commonly used options."
1942 msgstr "Termeniñ un nebeud dibarzhioù implijet ingal"
1944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
1945 #, fuzzy
1946 #| msgid "Customize default common import options"
1947 msgid "Customize default common import options."
1948 msgstr "Personelaat an talvoudoù implijet dre ziouer"
1950 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
1951 #, fuzzy
1952 #| msgid "Set import and export directories and compression options"
1953 msgid "Set import and export directories and compression options."
1954 msgstr "Kefluniañ ar c'havlec'hioù enporzhiañ hag an dibarzhioù gwaskañ"
1956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
1957 #, fuzzy
1958 #| msgid "Databases display options"
1959 msgid "Databases display options."
1960 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
1962 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
1963 #, fuzzy
1964 #| msgid "Customize appearance of the navigation frame"
1965 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
1966 msgstr "Personelaat tres an daolenn verdeiñ"
1968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
1969 #, fuzzy
1970 #| msgid "Customize navigation frame"
1971 msgid "Customize the navigation tree."
1972 msgstr "Personelaat ar framm merdeiñ"
1974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
1975 #, fuzzy
1976 #| msgid "Servers display options"
1977 msgid "Servers display options."
1978 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
1980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
1981 #, fuzzy
1982 #| msgid "Tables display options"
1983 msgid "Tables display options."
1984 msgstr "Dibarzhioù diskwel an taolennoù"
1986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
1987 #, fuzzy
1988 #| msgid "Settings that didn't fit anywhere else"
1989 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
1990 msgstr "Arventennoù a bep seurt"
1992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
1993 #, fuzzy
1994 #| msgid "Authentication settings"
1995 msgid "Authentication settings."
1996 msgstr "Arventennoù dilesañ"
1998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
1999 #, fuzzy
2000 #| msgid "Enter server connection parameters"
2001 msgid "Enter server connection parameters."
2002 msgstr "Merkañ arventennoù kevreañ ar servijer"
2004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
2005 #, fuzzy
2006 #| msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
2007 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
2008 msgstr "Personelaat al liammoù diskwelet er boestoù rekedoù SQL"
2010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
2011 #, fuzzy
2012 #| msgid "SQL queries settings"
2013 msgid "SQL queries settings."
2014 msgstr "Arventennoù ar rekedoù SQL"
2016 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
2017 #, fuzzy
2018 #| msgid "Customize startup page"
2019 msgid "Customize startup page."
2020 msgstr "Personelaat ar bajenn deraouiñ"
2022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
2023 msgid ""
2024 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
2025 msgstr ""
2027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
2028 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
2029 msgstr ""
2031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
2032 #, fuzzy
2033 #| msgid "Choose how you want tabs to work"
2034 msgid "Choose how you want tabs to work."
2035 msgstr "Personelaat an ivinelloù"
2037 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
2038 #, fuzzy
2039 #| msgid "Customize text input fields"
2040 msgid "Customize text input fields."
2041 msgstr "Personelaat ar maeziennoù ebarzhiñ testenn"
2043 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
2044 msgid "Customize default options"
2045 msgstr "Personelaat an dibarzhioù dre ziouer"
2047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
2048 #, fuzzy
2049 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
2050 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
2051 msgstr "Diweredekaat lod eus ar c'hemennoù diwall diskouezet gant phpMyAdmin"
2053 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
2054 #, fuzzy
2055 #| msgid ""
2056 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
2057 #| "import and export operations"
2058 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
2059 msgstr ""
2060 "Gweredekaat ar gwaskañ [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] evit "
2061 "an oberiadennoù enporzhiañ hag ezporzhiañ"
2063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
2064 #, fuzzy
2065 #| msgid ""
2066 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
2067 #| "even if one of the queries failed"
2068 msgid ""
2069 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
2070 "if one of the queries failed."
2071 msgstr ""
2072 "Ma vez gweredekaet e kendalc'h phpMyAdmin da blediñ gant ar rekedoù "
2073 "liesfrazennek ha pa vefe ur fazi gant unan anezho."
2075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
2076 msgid ""
2077 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
2078 "This might be a good way to import large files, however it can break "
2079 "transactions."
2080 msgstr ""
2081 "Aotren paouez gant an enporzhiañ m'emeur war-nes tizhout ar vevenn amzer. "
2082 "Gallout a ra sikour da enporzhiañ restroù bras, ha pa c'hallfe terriñ "
2083 "treuzgreadoù zo."
2085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:245
2086 #, fuzzy
2087 #| msgid ""
2088 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2089 #| "table) and only SQL is always available"
2090 msgid ""
2091 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2092 "table) and only SQL is always available."
2093 msgstr ""
2094 "Furmad dre ziouer; bezit emskiantek ez eo ar roll-mañ diouzh al lec'hiadur "
2095 "(diaz roadennoù, taolenn) ha n'eus nemet SQL zo hegerz dalc'hmat"
2097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
2098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:249
2099 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
2100 msgstr ""
2102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250
2103 #, fuzzy
2104 #| msgid "Number of queries to skip from start"
2105 msgid "Number of queries to skip from start."
2106 msgstr "Niver a rekedoù da lezel a-gostez adalek ar penn-kentañ"
2108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:252
2109 msgid ""
2110 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
2111 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
2112 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
2113 msgstr ""
2115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:257
2116 #, fuzzy
2117 #| msgid ""
2118 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2119 #| "authentication"
2120 msgid ""
2121 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
2122 "kbd] authentication mode."
2123 msgstr ""
2124 "Ger-tremen implijet evit enrinegañ toupinoù pa vez gwiriekaet dre "
2125 "[kbd]cookie[/kbd]"
2127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:261
2128 msgid ""
2129 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
2130 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
2131 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
2132 "recommended for non-trusted environments."
2133 msgstr ""
2135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
2136 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
2137 msgstr ""
2139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
2140 msgid ""
2141 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
2142 "the navigation tree."
2143 msgstr ""
2145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
2146 msgid ""
2147 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
2148 "tree."
2149 msgstr ""
2151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:277
2152 msgid ""
2153 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2154 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2155 msgstr ""
2157 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
2158 #, fuzzy
2159 #| msgid ""
2160 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2161 #| "limit)"
2162 msgid ""
2163 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2164 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2165 msgstr ""
2166 "Niver a eilennoù lakaet evit seveniñ ar skriptoù ([kbd]0[/kbd] a dalvez hep "
2167 "bevenn)"
2169 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
2170 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2171 msgstr ""
2173 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:289
2174 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2175 msgstr ""
2177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
2178 msgid ""
2179 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2180 "([code]new[/code])."
2181 msgstr ""
2183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
2184 msgid ""
2185 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2186 "display a filter box."
2187 msgstr ""
2189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
2190 msgid ""
2191 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2192 "the Databases and Tables tabs above)."
2193 msgstr ""
2195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
2196 msgid ""
2197 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2198 msgstr ""
2200 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
2201 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2202 msgstr ""
2204 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
2205 #, fuzzy
2206 #| msgid "Show logo in left frame"
2207 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2208 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
2211 #, fuzzy
2212 #| msgid "Show logo in left frame"
2213 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2214 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2216 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
2217 #, fuzzy
2218 #| msgid "Show logo in left frame"
2219 msgid "Show logo in navigation panel."
2220 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
2223 #, fuzzy
2224 #| msgid "Show logo in left frame"
2225 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2226 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
2229 #, fuzzy
2230 #| msgid "Display server choice at the top of the left frame"
2231 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2232 msgstr "Diskouez dibab ar servijerioù e laez ar banell gefluniañ"
2234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2235 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2236 msgstr ""
2238 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2239 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2240 msgstr ""
2242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2243 #, fuzzy
2244 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2245 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2246 msgstr "Lakaat al linenn a vuk al logodenn daveti da usskediñ"
2248 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2249 #, fuzzy
2250 #| msgid "Show logo in left frame"
2251 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2252 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2255 #, fuzzy
2256 #| msgid "Show logo in left frame"
2257 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2258 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2260 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2261 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2262 msgstr ""
2264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2265 #, fuzzy
2266 #| msgid "Show logo in left frame"
2267 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2268 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
2271 msgid ""
2272 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2273 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2274 msgstr ""
2276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328
2277 msgid ""
2278 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2279 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2280 "configuration storage could not be found."
2281 msgstr ""
2283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:333
2284 msgid ""
2285 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2286 "column names in a table are reserved MySQL words."
2287 msgstr ""
2289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
2290 msgid ""
2291 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2292 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2293 "(lost by window close)."
2294 msgstr ""
2296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
2297 msgid ""
2298 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2299 "database server"
2300 msgstr ""
2302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346
2303 msgid ""
2304 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2305 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2306 msgstr ""
2308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:350
2309 msgid ""
2310 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2311 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2312 msgstr ""
2314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
2315 msgid ""
2316 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2317 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2318 msgstr ""
2320 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
2321 msgid ""
2322 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2323 "already defined host."
2324 msgstr ""
2326 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
2327 msgid ""
2328 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2329 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2330 "if the controlhost equals host."
2331 msgstr ""
2333 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
2334 msgid ""
2335 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2336 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2337 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2338 msgstr ""
2340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:371
2341 msgid ""
2342 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2343 "kbd]."
2344 msgstr ""
2346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
2347 msgid ""
2348 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2349 "records are automatically removed."
2350 msgstr ""
2352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:379
2353 msgid ""
2354 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2355 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2356 msgstr ""
2358 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:383
2359 msgid ""
2360 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2361 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2362 msgstr ""
2364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
2365 msgid ""
2366 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2367 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2368 msgstr ""
2370 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391
2371 msgid ""
2372 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2373 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2374 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2375 msgstr ""
2377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:396
2378 msgid ""
2379 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2380 msgstr ""
2382 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
2383 msgid ""
2384 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2385 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2386 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2387 msgstr ""
2389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
2390 msgid ""
2391 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2392 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2393 msgstr ""
2395 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
2396 msgid ""
2397 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2398 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2399 msgstr ""
2401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
2402 msgid ""
2403 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2404 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2405 msgstr ""
2407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
2408 msgid ""
2409 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2410 msgstr ""
2412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:421
2413 msgid ""
2414 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2415 "kbd]."
2416 msgstr ""
2418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
2419 msgid ""
2420 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2421 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2422 msgstr ""
2424 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
2425 msgid ""
2426 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2427 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2428 msgstr ""
2430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
2431 msgid ""
2432 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2433 "the log when creating a database."
2434 msgstr ""
2436 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:436
2437 msgid ""
2438 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2439 "log when creating a table."
2440 msgstr ""
2442 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
2443 msgid ""
2444 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2445 "log when creating a view."
2446 msgstr ""
2448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444
2449 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2450 msgstr ""
2452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:447
2453 msgid ""
2454 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2455 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2456 msgstr ""
2458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
2459 msgid ""
2460 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2461 "automatically."
2462 msgstr ""
2464 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
2465 msgid ""
2466 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2467 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2468 msgstr ""
2470 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:459
2471 msgid ""
2472 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2473 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2474 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2475 msgstr ""
2477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
2478 msgid ""
2479 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2480 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2481 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2482 msgstr ""
2484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
2485 msgid ""
2486 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2487 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2488 msgstr ""
2490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
2491 msgid ""
2492 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2493 "hostname instead."
2494 msgstr ""
2496 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
2497 msgid "Leave blank if not used."
2498 msgstr ""
2500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2501 msgid "Leave blank for defaults."
2502 msgstr ""
2504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478
2505 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2506 msgstr ""
2508 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479
2509 #, fuzzy
2510 #| msgid "Authentication settings"
2511 msgid "Authentication method to use."
2512 msgstr "Arventennoù dilesañ"
2514 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
2515 #, fuzzy
2516 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2517 msgid "Compress connection to MySQL server."
2518 msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh ar servijer MySQL"
2520 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
2521 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2522 msgstr ""
2524 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
2525 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2526 msgstr ""
2528 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
2529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
2530 msgid "Leave empty if not using config auth."
2531 msgstr ""
2533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
2534 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2535 msgstr ""
2537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
2538 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2539 msgstr ""
2541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
2542 #, fuzzy
2543 #| msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2544 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2545 msgstr "Diweredekaet eo bet %s war ar servijer MySQL-mañ."
2547 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:489
2548 msgid ""
2549 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2550 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2551 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2552 msgstr ""
2554 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:494
2555 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2556 msgstr ""
2558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
2559 msgid ""
2560 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2561 msgstr ""
2563 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:500
2564 msgid ""
2565 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2566 msgstr ""
2568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
2569 msgid ""
2570 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2571 "insert mode."
2572 msgstr ""
2574 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
2575 msgid ""
2576 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
2577 "output."
2578 msgstr ""
2580 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
2581 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2582 msgstr ""
2584 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
2585 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2586 msgstr ""
2588 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
2589 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2590 msgstr ""
2592 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
2593 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2594 msgstr ""
2596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:514
2597 msgid "Whether to show hint or not."
2598 msgstr ""
2600 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515
2601 msgid ""
2602 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2603 msgstr ""
2605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
2606 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2607 msgstr ""
2609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
2610 msgid ""
2611 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2612 msgstr ""
2614 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
2615 #, fuzzy
2616 #| msgid ""
2617 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2618 #| "authentication"
2619 msgid ""
2620 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2621 "detected."
2622 msgstr ""
2623 "Ger-tremen implijet evit enrinegañ toupinoù pa vez gwiriekaet dre "
2624 "[kbd]cookie[/kbd]"
2626 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
2627 #, fuzzy
2628 #| msgid ""
2629 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2630 #| "authentication"
2631 msgid ""
2632 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2633 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2634 "`LoginCookieValidity`."
2635 msgstr ""
2636 "Ger-tremen implijet evit enrinegañ toupinoù pa vez gwiriekaet dre "
2637 "[kbd]cookie[/kbd]"
2639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
2640 msgid ""
2641 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2642 "query textareas (*2)."
2643 msgstr ""
2645 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:534
2646 msgid ""
2647 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2648 "query textareas (*2)."
2649 msgstr ""
2651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
2652 msgid ""
2653 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2654 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2655 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2656 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2657 msgstr ""
2659 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
2660 msgid ""
2661 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2662 "checkbox on the right."
2663 msgstr ""
2665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:548
2666 msgid ""
2667 "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2668 "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need "
2669 "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access "
2670 "to the Internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2671 msgstr ""
2673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
2674 msgid ""
2675 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2676 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2677 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2678 msgstr ""
2680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
2681 msgid ""
2682 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2683 "will be inserted with Shift+Enter."
2684 msgstr ""
2686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
2687 #, fuzzy
2688 #| msgid ""
2689 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
2690 #| "configuration storage."
2691 msgid ""
2692 "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin "
2693 "configuration storage tables automatically."
2694 msgstr ""
2695 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
2696 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
2698 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
2699 msgid "Highlight selected rows."
2700 msgstr "Lakaat al linennoù dibabet da skediñ."
2702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
2703 #, fuzzy
2704 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2705 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2706 msgstr "Lakaat al linenn a vuk al logodenn daveti da usskediñ"
2708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2709 #, fuzzy
2710 #| msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2711 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2712 msgstr "Niver a vannoù evit an takadoù skrid CHAR/VARCHAR"
2714 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2715 #, fuzzy
2716 #| msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2717 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2718 msgstr "Niver a linennoù evit an takadoù skrid CHAR/VARCHAR"
2720 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2721 msgid ""
2722 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2723 msgstr ""
2725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2726 #, fuzzy
2727 #| msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2728 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2729 msgstr "Ivinell diskouezet pa'z eer tre en un diaz roadennoù"
2731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2732 #, fuzzy
2733 #| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2734 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2735 msgstr "Ivinell diskouezet pa'z eer tre en ur servijer"
2737 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2738 #, fuzzy
2739 #| msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2740 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2741 msgstr "Ivinell diskouezet pa'z eer tre en un daolenn"
2743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2744 #, fuzzy
2745 #| msgid "Include table caption"
2746 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2747 msgstr "Enklozañ an istitloù"
2749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2750 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2751 msgstr ""
2753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2754 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2755 msgstr "Diskouez roll ar servijerioù e-lec'h ur roll desachañ."
2757 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2758 #, fuzzy
2759 #| msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2760 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2761 msgstr "Ul lañser desachañ a vo implijet ma vez nebeutoc'h a elfennoù"
2763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2764 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2765 msgstr ""
2767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2768 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2769 msgstr ""
2771 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2772 #, fuzzy
2773 #| msgid "How many rows can be inserted at one time"
2774 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2775 msgstr "An niver a linennoù a c'haller ober ganto war un dro"
2777 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
2778 msgid ""
2779 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
2780 msgstr ""
2782 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
2783 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
2784 msgstr ""
2786 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
2787 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
2788 msgstr ""
2790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
2791 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
2792 msgstr ""
2794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
2795 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
2796 msgstr ""
2798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
2799 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
2800 msgstr ""
2802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
2803 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
2804 msgstr ""
2806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
2807 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
2808 msgstr ""
2810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
2811 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
2812 msgstr ""
2814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
2815 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
2816 #, fuzzy
2817 #| msgid "Disable foreign key checks"
2818 msgid "Disable shortcut keys"
2819 msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
2821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
2822 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
2823 msgstr ""
2825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
2826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
2827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
2828 msgid "Use only icons, only text or both."
2829 msgstr ""
2831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
2832 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
2833 msgstr ""
2835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
2836 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
2837 msgstr ""
2839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
2840 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
2841 msgstr ""
2843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
2844 msgid "How many queries are kept in history."
2845 msgstr ""
2847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
2848 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
2849 msgstr ""
2851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
2852 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
2853 msgstr ""
2855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:602
2856 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
2857 msgstr ""
2859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
2860 msgid ""
2861 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
2862 msgstr ""
2864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:604
2865 #, fuzzy
2866 #| msgid "Servers display options"
2867 msgid "For display Options"
2868 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
2870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:605
2871 msgid "Directory where exports can be saved on server."
2872 msgstr ""
2874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
2875 msgid ""
2876 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
2877 msgstr ""
2879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
2880 msgid "Title of browser window when a database is selected."
2881 msgstr ""
2883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
2884 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
2885 msgstr ""
2887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
2888 msgid "Title of browser window when a server is selected."
2889 msgstr ""
2891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610
2892 msgid "Title of browser window when a table is selected."
2893 msgstr ""
2895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
2896 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
2897 msgstr ""
2899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612
2900 msgid "Allow for searching inside the entire database."
2901 msgstr ""
2903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:613
2904 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
2905 msgstr ""
2907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
2908 msgid "The password for authenticating with the proxy."
2909 msgstr ""
2911 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615
2912 #, fuzzy
2913 #| msgid ""
2914 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
2915 #| "import and export operations"
2916 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
2917 msgstr ""
2918 "Gweredekaat ar gwaskañ [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] evit "
2919 "an oberiadennoù enporzhiañ hag ezporzhiañ"
2921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
2922 msgid "Choose the default action when sending error reports."
2923 msgstr ""
2925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
2926 msgid "Allow login to any MySQL server"
2927 msgstr "Aotren kevreañ ouzh ne vern pe servijer MySQL"
2929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
2930 #, fuzzy
2931 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2932 msgid "Restrict login to MySQL server"
2933 msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh ar servijer MySQL"
2935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
2936 msgid "Allow third party framing"
2937 msgstr "Aotren ar frammoù a-berzh tud all"
2939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
2940 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
2941 msgstr ""
2942 "Diskouez al liamm evit \"Skarzhañ un diaz roadennoù\" d'an implijerien voutin"
2944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
2945 msgid "Blowfish secret"
2946 msgstr "Kevrin Blow fish"
2948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
2949 msgid "Row marker"
2950 msgstr "Merker linennoù"
2952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
2953 msgid "Highlight pointer"
2954 msgstr "Lakaat ar reti da usskediñ"
2956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
2957 msgid "Bzip2"
2958 msgstr "Bzip2"
2960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
2961 msgid "CHAR columns editing"
2962 msgstr "Kemmañ ar bannoù CHAR"
2964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
2965 msgid "Enable CodeMirror"
2966 msgstr ""
2968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
2969 #, fuzzy
2970 #| msgid "Enable %s"
2971 msgid "Enable linter"
2972 msgstr "Gweredekaat %s"
2974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
2975 #, fuzzy
2976 #| msgid "Customize text input fields"
2977 msgid "Minimum size for input field"
2978 msgstr "Personelaat ar maeziennoù ebarzhiñ testenn"
2980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
2981 #, fuzzy
2982 #| msgid "Customize text input fields"
2983 msgid "Maximum size for input field"
2984 msgstr "Personelaat ar maeziennoù ebarzhiñ testenn"
2986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
2987 msgid "CHAR textarea columns"
2988 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
2990 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
2991 msgid "CHAR textarea rows"
2992 msgstr "Linennoù evit an takadoù skrid CHAR"
2994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
2995 msgid "Check config file permissions"
2996 msgstr "Gwiriañ aotreoù ar restr gefluniañ"
2998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
2999 msgid "Compress on the fly"
3000 msgstr "Gwaskañ war ar prim"
3002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
3003 msgid "Confirm DROP queries"
3004 msgstr "Kadarnaat ar rekedoù diverkañ DROP"
3006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
3007 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
3008 msgid "Debug SQL"
3009 msgstr "Dizreinañ SQL"
3011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
3012 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:65
3013 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:73
3014 msgid "Paper size"
3015 msgstr ""
3017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
3018 msgid "Default database tab"
3019 msgstr "Ivinell dre ziouer evit un diaz roadennoù"
3021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
3022 msgid "Default server tab"
3023 msgstr "Ivinell dre ziouer evit ar servijer"
3025 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
3026 msgid "Default table tab"
3027 msgstr "Ivinell dre ziouer evit an taolennoù"
3029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
3030 #, fuzzy
3031 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3032 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3033 msgstr "Lakaat krochedoù stouet a bep tu da anvioù an taolennoù hag ar bannoù"
3035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
3036 #, fuzzy
3037 #| msgid "Table comments"
3038 msgid "Show column comments"
3039 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
3041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
3042 #, fuzzy
3043 #| msgid "Include table caption"
3044 msgid "Hide table structure actions"
3045 msgstr "Enklozañ an istitloù"
3047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
3048 #, fuzzy
3049 #| msgid "Databases display options"
3050 msgid "Default transformations for Hex"
3051 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3053 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
3054 #, fuzzy
3055 #| msgid "Databases display options"
3056 msgid "Default transformations for Substring"
3057 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3059 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
3060 #, fuzzy
3061 #| msgid "Databases display options"
3062 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3063 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
3066 #, fuzzy
3067 #| msgid "Databases display options"
3068 msgid "Default transformations for External"
3069 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
3072 #, fuzzy
3073 #| msgid "Databases display options"
3074 msgid "Default transformations for PreApPend"
3075 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
3078 #, fuzzy
3079 #| msgid "Databases display options"
3080 msgid "Default transformations for DateFormat"
3081 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
3084 #, fuzzy
3085 #| msgid "Databases display options"
3086 msgid "Default transformations for Inline"
3087 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
3090 #, fuzzy
3091 #| msgid "Databases display options"
3092 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3093 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657
3096 #, fuzzy
3097 #| msgid "Databases display options"
3098 msgid "Default transformations for TextLink"
3099 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
3102 msgid "Display servers as a list"
3103 msgstr "Diskouez a ra ar servijerioù e stumm ur roll"
3105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
3106 msgid "Disable multi table maintenance"
3107 msgstr "Diweredekaat trezalc'h an taolennoù lies"
3109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
3110 msgid "Maximum execution time"
3111 msgstr "Pad seveniñ hirañ"
3113 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662 templates/export.twig:293
3114 #, php-format
3115 msgid "Use %s statement"
3116 msgstr ""
3118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
3119 msgid "Save as file"
3120 msgstr "Enrollañ evel restr"
3122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
3123 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
3124 msgid "Character set of the file"
3125 msgstr "Strobad arouezennoù ar restr"
3127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
3128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683 templates/sql/query.twig:41
3129 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
3130 msgid "Format"
3131 msgstr "Furmad"
3133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
3134 msgid "Compression"
3135 msgstr "Gwaskadur"
3137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
3138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
3139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
3140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
3141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
3142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
3143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:750
3144 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:91
3145 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:58
3146 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:88
3147 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:71
3148 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
3149 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:82
3150 msgid "Put columns names in the first row"
3151 msgstr "Diskouez anvioù ar bannoù diouzhtu el linenn gentañ"
3153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
3154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3156 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:670
3157 #, fuzzy
3158 #| msgid "Columns enclosed by"
3159 msgid "Columns enclosed with"
3160 msgstr "Bannoù gronnet gant"
3162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
3163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
3165 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:681
3166 #, fuzzy
3167 #| msgid "Columns escaped by"
3168 msgid "Columns escaped with"
3169 msgstr "Arouezenn dec'hout"
3171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
3172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
3173 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
3174 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
3175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3178 #, fuzzy
3179 #| msgid "Replace NULL by"
3180 msgid "Replace NULL with"
3181 msgstr "Erlec'hiañ NULL gant"
3183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
3184 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
3185 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3186 msgstr "Tennañ an arouezennoù dibenn linenn e dibarzh ar bannoù"
3188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
3189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3190 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
3191 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:655
3192 #, fuzzy
3193 #| msgid "Columns terminated by"
3194 msgid "Columns terminated with"
3195 msgstr "Bannoù a echu gant"
3197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
3198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3199 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:690
3200 #, fuzzy
3201 #| msgid "Lines terminated by"
3202 msgid "Lines terminated with"
3203 msgstr "Linennoù a echu gant"
3205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3206 msgid "Excel edition"
3207 msgstr "Stumm Excel"
3209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3210 msgid "Database name template"
3211 msgstr "Patrom anv diaz roadennoù"
3213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3214 msgid "Server name template"
3215 msgstr "Patrom anv servijer"
3217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3218 msgid "Table name template"
3219 msgstr "Patrom anv taolenn"
3221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3223 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708
3224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3226 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:59
3227 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
3228 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:58
3229 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
3230 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:72
3231 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:107
3232 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:235
3233 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:58
3234 msgid "Dump table"
3235 msgstr "Ezporzhiañ an daolenn"
3237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3238 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:86
3239 msgid "Include table caption"
3240 msgstr "Enklozañ an istitloù"
3242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704
3244 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3245 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:407
3246 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:561
3247 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:516
3248 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:405
3249 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:584
3250 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:727
3251 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:750
3252 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3253 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
3254 #: templates/table/structure/display_structure.twig:29
3255 msgid "Comments"
3256 msgstr "Evezhiadennoù"
3258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
3259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3260 msgid "Table caption"
3261 msgstr "Istitl eus an daolenn"
3263 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3265 msgid "Continued table caption"
3266 msgstr "Enklozañ an istitloù"
3268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
3269 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
3270 msgid "Label key"
3271 msgstr "Alc'hwez an dikedenn"
3273 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
3274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3276 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:413
3277 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:522
3278 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:409
3279 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:591
3280 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3281 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
3282 #, fuzzy
3283 #| msgid "MIME type"
3284 msgid "Media type"
3285 msgstr "Seurt MIME"
3287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3290 #, fuzzy
3291 #| msgid "Relations"
3292 msgid "Relationships"
3293 msgstr "Darempredoù"
3295 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
3296 msgid "Export method"
3297 msgstr "Doare ezporzhiañ"
3299 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3300 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3301 msgid "Save on server"
3302 msgstr "Enrollañ war ar servijer"
3304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713 templates/export.twig:150
3306 #: templates/export.twig:316
3307 msgid "Overwrite existing file(s)"
3308 msgstr "Frikañ ar restroù zo c'hoazh"
3310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3311 #, fuzzy
3312 #| msgid "Export method"
3313 msgid "Export as separate files"
3314 msgstr "Doare ezporzhiañ"
3316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3317 #, fuzzy
3318 #| msgid "Remember file name template"
3319 msgid "Remember filename template"
3320 msgstr "Derc'hel soñj eus patrom anv ar restr"
3322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
3323 #: templates/database/operations/index.twig:165
3324 #: templates/table/operations/index.twig:72
3325 #: templates/table/operations/index.twig:300
3326 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3327 msgstr "Ouzhpennañ talvoud an AUTO_INCREMENT"
3329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3330 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3331 msgstr "Lakaat krochedoù stouet a bep tu da anvioù an taolennoù hag ar bannoù"
3333 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
3334 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3335 msgid "SQL compatibility mode"
3336 msgstr "Mod kenglotañ gant SQL"
3338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3339 msgid "Creation/Update/Check dates"
3340 msgstr "Deiziad krouiñ/hizivaat/gwiriañ"
3342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
3343 msgid "Use delayed inserts"
3344 msgstr "Ensoc'hadennoù gant dale"
3346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720
3347 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:180
3348 msgid "Disable foreign key checks"
3349 msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
3351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3352 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:194
3353 #, fuzzy
3354 #| msgid "Invalid table name"
3355 msgid "Export views as tables"
3356 msgstr "Anv taolenn direizh"
3358 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
3359 #, fuzzy
3360 #| msgid ""
3361 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
3362 #| "configuration storage."
3363 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3364 msgstr ""
3365 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
3366 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
3368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:723
3369 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3370 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
3372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
3373 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
3374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3375 #: templates/database/operations/index.twig:160
3376 #: templates/table/operations/index.twig:295
3377 #, php-format
3378 msgid "Add %s"
3379 msgstr "Ouzhpennañ %s"
3381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3382 #, fuzzy
3383 #| msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3384 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3385 msgstr "Implijout an eizhdekvedennad evit BLOB"
3387 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3388 msgid ""
3389 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3390 "creation)"
3391 msgstr ""
3393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
3394 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:354
3395 #, fuzzy, php-format
3396 #| msgid "Use this value"
3397 msgid "%s view"
3398 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
3400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
3401 msgid "Use ignore inserts"
3402 msgstr "Arabat ensoc'hañ ul linenn a dalvez kement hag un alc'hwez nemetañ"
3404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3405 msgid "Syntax to use when inserting data"
3406 msgstr "Ereadur d'ober gantañ pa vez ensoc'het roadennoù"
3408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3409 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:491
3410 msgid "Maximal length of created query"
3411 msgstr "Ment vrasañ ar reked krouet"
3413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3414 msgid "Export type"
3415 msgstr "Seurt ezporzhiadenn"
3417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3418 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:166
3419 msgid "Enclose export in a transaction"
3420 msgstr "Enklozañ an ezporzhiadenn en un treuzgread"
3422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3423 msgid "Export time in UTC"
3424 msgstr "Ezporzhiañ an eur er furmad UTC"
3426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
3427 msgid "Foreign key dropdown order"
3428 msgstr "Urzh dispakañ an alc'hwezioù estren"
3430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3431 msgid "Foreign key limit"
3432 msgstr "Bevenn evit an alc'hwezioù estren"
3434 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3435 #, fuzzy
3436 #| msgid "Disable foreign key checks"
3437 msgid "Foreign key checks"
3438 msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
3440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3441 msgid "First day of calendar"
3442 msgstr ""
3444 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3445 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768 libraries/classes/Menu.php:530
3446 #: libraries/classes/Util.php:2460 libraries/config.values.php:155
3447 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
3448 #: templates/server/databases/index.twig:3
3449 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3450 msgid "Databases"
3451 msgstr "Diazoù roadennoù"
3453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3454 msgid "Browse mode"
3455 msgstr "Mod merdeiñ"
3457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3458 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:80
3459 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:33
3460 msgid "CSV"
3461 msgstr "CSV"
3463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3464 msgid "Developer"
3465 msgstr "Diorroer"
3467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
3468 msgid "Edit mode"
3469 msgstr "Mod aozañ"
3471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3472 msgid "Export defaults"
3473 msgstr "Talvoudoù dre ziouer evit an ezporzhiañ"
3475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3476 msgid "General"
3477 msgstr "Dre-vras"
3479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3480 msgid "Import defaults"
3481 msgstr "Talvoudoù enporzhiañ dre ziouer"
3483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
3484 msgid "Import / export"
3485 msgstr "Enporzhiañ / Ezporzhiañ"
3487 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3488 msgid "LaTeX"
3489 msgstr "LaTex"
3491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
3492 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:66
3493 #: templates/preferences/header.twig:30
3494 #, fuzzy
3495 #| msgid "Navigation frame"
3496 msgid "Navigation panel"
3497 msgstr "Taolenn verdeiñ"
3499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3500 #, fuzzy
3501 #| msgid "Navigation frame"
3502 msgid "Navigation tree"
3503 msgstr "Taolenn verdeiñ"
3505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3506 #: libraries/classes/Server/Select.php:60 templates/setup/home/index.twig:34
3507 msgid "Servers"
3508 msgstr "Servijerioù"
3510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3511 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:477
3512 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:24
3513 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3514 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:130
3515 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
3516 #: templates/database/export/index.twig:23
3517 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3518 msgid "Tables"
3519 msgstr "Taolennoù"
3521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3522 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:88
3523 #: templates/preferences/header.twig:36
3524 #, fuzzy
3525 #| msgid "Main frame"
3526 msgid "Main panel"
3527 msgstr "Taolenn bennañ"
3529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3530 msgid "Microsoft Office"
3531 msgstr "Microsoft Office"
3533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3534 msgid "Other core settings"
3535 msgstr "Arventennoù pouezus all"
3537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3538 msgid "Page titles"
3539 msgstr "Titloù pajennoù"
3541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
3542 msgid "Security"
3543 msgstr "Surentez"
3545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3546 msgid "Basic settings"
3547 msgstr "Arventennoù diazez"
3549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3550 msgid "Authentication"
3551 msgstr "Dilesadur"
3553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3554 msgid "Server configuration"
3555 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
3557 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3558 msgid "Configuration storage"
3559 msgstr "Mirlec'h ar c'hefluniadurioù"
3561 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3562 msgid "Changes tracking"
3563 msgstr "Heuliañ ar c'hemmoù"
3565 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784 libraries/classes/Menu.php:290
3566 #: libraries/classes/Menu.php:406 libraries/classes/Menu.php:535
3567 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:319
3568 #: libraries/classes/Util.php:1718 libraries/classes/Util.php:2461
3569 #: libraries/classes/Util.php:2476 libraries/classes/Util.php:2493
3570 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3571 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3572 msgid "SQL"
3573 msgstr "SQL"
3575 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3576 msgid "SQL Query box"
3577 msgstr "Boest rekedoù SQL"
3579 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3580 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:46
3581 #: templates/preferences/header.twig:24
3582 msgid "SQL queries"
3583 msgstr "Rekedoù SQL"
3585 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3586 msgid "Startup"
3587 msgstr "Pajenn deraouiñ"
3589 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3590 #, fuzzy
3591 #| msgid "Databases"
3592 msgid "Database structure"
3593 msgstr "Diazoù roadennoù"
3595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3596 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:294
3597 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3598 #, fuzzy
3599 #| msgid "Databases"
3600 msgid "Table structure"
3601 msgstr "Diazoù roadennoù"
3603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3604 msgid "Tabs"
3605 msgstr "Ivinelloù"
3607 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3608 msgid "Display relational schema"
3609 msgstr ""
3611 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3612 msgid "Text fields"
3613 msgstr "Maeziennoù testenn"
3615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3616 msgid "Texy! text"
3617 msgstr "Testenn Texy!"
3619 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3620 msgid "Warnings"
3621 msgstr "Kemennoù diwall"
3623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
3624 #: templates/console/display.twig:4
3625 msgid "Console"
3626 msgstr ""
3628 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3629 msgid "GZip"
3630 msgstr "GZip"
3632 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3633 msgid "Extra parameters for iconv"
3634 msgstr "Arventennoù ouzhpenn evit iconv"
3636 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
3637 msgid "Ignore multiple statement errors"
3638 msgstr "Na ober van ouzh ar fazioù er rekedoù liesfrazennek"
3640 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3641 msgid "Enable drag and drop import"
3642 msgstr ""
3644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3645 msgid "Partial import: allow interrupt"
3646 msgstr "Enporzhiañ darnek : aotren paouez"
3648 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3650 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:133
3651 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:80
3652 msgid "Do not abort on INSERT error"
3653 msgstr "Arabat paouez gant an enporzhiañ pa vez ur fazi gant INSERT"
3655 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3656 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3657 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3658 msgstr ""
3660 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3661 msgid "Format of imported file"
3662 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
3664 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
3665 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:86
3666 msgid "Use LOCAL keyword"
3667 msgstr "Ober gant ar ger-alc'hwez LOCAL"
3669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3670 msgid "Column names in first row"
3671 msgstr "Anvioù bannoù el linenn gentañ"
3673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3674 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:77
3675 msgid "Do not import empty rows"
3676 msgstr "Arabat enporzhiañ linennoù goullo"
3678 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3679 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3680 msgstr "Enporzhiañ moneizioù ($5.00 a zeu da vezañ 5.00)"
3682 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3683 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3684 msgstr "Enporzhiañ an dregantadoù evel degelennoù (12.00% a zeu da vezañ .12)"
3686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3687 msgid "Partial import: skip queries"
3688 msgstr "Enporzhiañ darnek : lezel ar rekedoù a gostez"
3690 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3691 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3692 msgstr "Arabat ober gant AUTO_INCREMENT evit an talvoudoù par da mann"
3694 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3695 msgid "Read as multibytes"
3696 msgstr ""
3698 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3699 msgid "Initial state for sliders"
3700 msgstr "Talvoud dre ziouer evit an takadoù riklañ"
3702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3703 msgid "Number of inserted rows"
3704 msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
3706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3707 msgid "Limit column characters"
3708 msgstr ""
3710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3711 msgid "Delete all cookies on logout"
3712 msgstr ""
3714 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3715 msgid "Recall user name"
3716 msgstr ""
3718 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3719 msgid "Login cookie store"
3720 msgstr ""
3722 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3723 msgid "Login cookie validity"
3724 msgstr ""
3726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3727 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3728 msgstr ""
3730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
3731 msgid "Maximum displayed SQL length"
3732 msgstr ""
3734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
3735 msgid "Maximum databases"
3736 msgstr ""
3738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
3739 #, fuzzy
3740 #| msgid "Customize text input fields"
3741 msgid "Maximum items on first level"
3742 msgstr "Personelaat ar maeziennoù ebarzhiñ testenn"
3744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
3745 msgid "Maximum items in branch"
3746 msgstr ""
3748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
3749 msgid "Maximum number of rows to display"
3750 msgstr ""
3752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
3753 msgid "Maximum tables"
3754 msgstr ""
3756 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
3757 msgid "Memory limit"
3758 msgstr ""
3760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
3761 #, fuzzy
3762 #| msgid "Show logo in left frame"
3763 msgid "Show databases navigation as tree"
3764 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
3766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
3767 #, fuzzy
3768 #| msgid "Navigation frame"
3769 msgid "Navigation panel width"
3770 msgstr "Taolenn verdeiñ"
3772 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
3773 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:618
3774 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1472
3775 #, fuzzy
3776 #| msgid "Customize main frame"
3777 msgid "Link with main panel"
3778 msgstr "Personelaat ar framm pennañ"
3780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
3781 msgid "Display logo"
3782 msgstr "Diskouez al logo"
3784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
3785 msgid "Logo link URL"
3786 msgstr ""
3788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
3789 msgid "Logo link target"
3790 msgstr ""
3792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
3793 msgid "Display servers selection"
3794 msgstr ""
3796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
3797 msgid "Target for quick access icon"
3798 msgstr "Bukadenn evit an arlun moned prim"
3800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
3801 #, fuzzy
3802 #| msgid "Target for quick access icon"
3803 msgid "Target for second quick access icon"
3804 msgstr "Bukadenn evit an arlun moned prim"
3806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
3807 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
3808 msgstr ""
3810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
3811 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
3812 msgstr ""
3814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
3815 msgid "Group items in the tree"
3816 msgstr ""
3818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
3819 msgid "Database tree separator"
3820 msgstr ""
3822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
3823 msgid "Table tree separator"
3824 msgstr ""
3826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
3827 msgid "Maximum table tree depth"
3828 msgstr ""
3830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
3831 msgid "Enable highlighting"
3832 msgstr ""
3834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
3835 #, fuzzy
3836 #| msgid "Table caption"
3837 msgid "Enable navigation tree expansion"
3838 msgstr "Istitl eus an daolenn"
3840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
3841 #, fuzzy
3842 #| msgid "Show all"
3843 msgid "Show tables in tree"
3844 msgstr "Diskouez pep tra"
3846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
3847 #, fuzzy
3848 #| msgid "Show indexes"
3849 msgid "Show views in tree"
3850 msgstr "Diskouez menegerioù"
3852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
3853 #, fuzzy
3854 #| msgid "Connections since last refresh"
3855 msgid "Show functions in tree"
3856 msgstr "Kevreadennoù abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
3858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
3859 #, fuzzy
3860 #| msgid "Processes"
3861 msgid "Show procedures in tree"
3862 msgstr "Argerzhioù"
3864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
3865 #, fuzzy
3866 #| msgid "Show indexes"
3867 msgid "Show events in tree"
3868 msgstr "Diskouez menegerioù"
3870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
3871 #, fuzzy
3872 #| msgid "Copying Database"
3873 msgid "Expand single database"
3874 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
3876 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
3877 msgid "Recently used tables"
3878 msgstr ""
3880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
3881 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:273
3882 #, fuzzy
3883 #| msgid "Tracked tables"
3884 msgid "Favorite tables"
3885 msgstr "Taolennoù heuliet-pizh"
3887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
3888 msgid "Where to show the table row links"
3889 msgstr ""
3891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
3892 msgid "Show row links anyway"
3893 msgstr ""
3895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
3896 msgid "Natural order"
3897 msgstr ""
3899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
3900 #, fuzzy
3901 #| msgid "Table caption"
3902 msgid "Table navigation bar"
3903 msgstr "Istitl eus an daolenn"
3905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
3906 msgid "GZip output buffering"
3907 msgstr ""
3909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
3910 msgid "Default sorting order"
3911 msgstr ""
3913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
3914 msgid "Persistent connections"
3915 msgstr ""
3917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
3918 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3919 msgstr ""
3921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
3922 msgid "MySQL reserved word warning"
3923 msgstr ""
3925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
3926 msgid "How to display the menu tabs"
3927 msgstr ""
3929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
3930 msgid "How to display various action links"
3931 msgstr ""
3933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
3934 msgid "Protect binary columns"
3935 msgstr ""
3937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
3938 msgid "Permanent query history"
3939 msgstr ""
3941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
3942 msgid "Query history length"
3943 msgstr ""
3945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
3946 msgid "Recoding engine"
3947 msgstr ""
3949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
3950 msgid "Remember table's sorting"
3951 msgstr ""
3953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
3954 #, fuzzy
3955 #| msgid "The primary key has been dropped."
3956 msgid "Primary key default sort order"
3957 msgstr "Diverket eo bet an alc'hwez kentidik."
3959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
3960 msgid "Repeat headers"
3961 msgstr ""
3963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
3964 msgid "Grid editing: trigger action"
3965 msgstr ""
3967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
3968 #, fuzzy
3969 #| msgid "Relations"
3970 msgid "Relational display"
3971 msgstr "Darempredoù"
3973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
3974 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
3975 msgstr ""
3977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
3978 msgid "Save directory"
3979 msgstr ""
3981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
3982 msgid "Host authorization order"
3983 msgstr ""
3985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
3986 msgid "Host authorization rules"
3987 msgstr ""
3989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
3990 msgid "Allow logins without a password"
3991 msgstr ""
3993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
3994 msgid "Allow root login"
3995 msgstr ""
3997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
3998 msgid "Session timezone"
3999 msgstr ""
4001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
4002 msgid "HTTP Realm"
4003 msgstr ""
4005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
4006 #: templates/setup/home/index.twig:50
4007 msgid "Authentication type"
4008 msgstr ""
4010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
4011 msgid "Bookmark table"
4012 msgstr ""
4014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
4015 msgid "Column information table"
4016 msgstr ""
4018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
4019 msgid "Compress connection"
4020 msgstr ""
4022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
4023 msgid "Control user password"
4024 msgstr ""
4026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
4027 msgid "Control user"
4028 msgstr ""
4030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
4031 msgid "Control host"
4032 msgstr ""
4034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
4035 msgid "Control port"
4036 msgstr ""
4038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
4039 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4040 msgstr ""
4042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
4043 msgid "Hide databases"
4044 msgstr ""
4046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
4047 msgid "SQL query history table"
4048 msgstr ""
4050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
4051 msgid "Server hostname"
4052 msgstr ""
4054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
4055 msgid "Logout URL"
4056 msgstr ""
4058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
4059 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4060 msgstr ""
4062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
4063 msgid "QBE saved searches table"
4064 msgstr ""
4066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
4067 #, fuzzy
4068 #| msgid "Invalid table name"
4069 msgid "Export templates table"
4070 msgstr "Anv taolenn direizh"
4072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
4073 #, fuzzy
4074 #| msgid "CHAR textarea columns"
4075 msgid "Central columns table"
4076 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
4078 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
4079 msgid "Show only listed databases"
4080 msgstr ""
4082 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
4083 msgid "Password for config auth"
4084 msgstr ""
4086 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
4087 msgid "PDF schema: pages table"
4088 msgstr ""
4090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
4091 #: templates/database/operations/index.twig:127
4092 #: templates/server/databases/index.twig:24
4093 msgid "Database name"
4094 msgstr ""
4096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
4097 msgid "Server port"
4098 msgstr ""
4100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
4101 msgid "Recently used table"
4102 msgstr ""
4104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
4105 #, fuzzy
4106 #| msgid "Tracked tables"
4107 msgid "Favorites table"
4108 msgstr "Taolennoù heuliet-pizh"
4110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
4111 msgid "Relation table"
4112 msgstr ""
4114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
4115 msgid "Signon session name"
4116 msgstr ""
4118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
4119 msgid "Signon URL"
4120 msgstr ""
4122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
4123 msgid "Server socket"
4124 msgstr ""
4126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
4127 msgid "Use SSL"
4128 msgstr ""
4130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
4131 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
4132 msgstr ""
4134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
4135 msgid "Display columns table"
4136 msgstr ""
4138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
4139 msgid "UI preferences table"
4140 msgstr ""
4142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
4143 msgid "Add DROP DATABASE"
4144 msgstr ""
4146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
4147 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
4148 msgid "Add DROP TABLE"
4149 msgstr ""
4151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
4152 msgid "Add DROP VIEW"
4153 msgstr ""
4155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
4156 msgid "Statements to track"
4157 msgstr ""
4159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
4160 msgid "SQL query tracking table"
4161 msgstr ""
4163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
4164 msgid "Automatically create versions"
4165 msgstr ""
4167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
4168 msgid "User preferences storage table"
4169 msgstr ""
4171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
4172 #, fuzzy
4173 #| msgid "Use Tables"
4174 msgid "Users table"
4175 msgstr "Implijout taolennoù"
4177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
4178 msgid "User groups table"
4179 msgstr ""
4181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4182 msgid "Hidden navigation items table"
4183 msgstr ""
4185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
4186 msgid "User for config auth"
4187 msgstr ""
4189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
4190 msgid "Verbose name of this server"
4191 msgstr ""
4193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
4194 msgid "Allow to display all the rows"
4195 msgstr ""
4197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
4198 msgid "Show password change form"
4199 msgstr ""
4201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
4202 msgid "Show create database form"
4203 msgstr ""
4205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
4206 #, fuzzy
4207 #| msgid "Table comments"
4208 msgid "Show table comments"
4209 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
4211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
4212 #, fuzzy
4213 #| msgid "Show all"
4214 msgid "Show creation timestamp"
4215 msgstr "Diskouez pep tra"
4217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
4218 msgid "Show last update timestamp"
4219 msgstr ""
4221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
4222 msgid "Show last check timestamp"
4223 msgstr ""
4225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
4226 #, fuzzy
4227 #| msgid "Table comments"
4228 msgid "Show table charset"
4229 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
4231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946
4232 msgid "Show field types"
4233 msgstr ""
4235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4236 msgid "Show function fields"
4237 msgstr ""
4239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4240 #, fuzzy
4241 #| msgid "Show indexes"
4242 msgid "Show hint"
4243 msgstr "Diskouez menegerioù"
4245 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4246 msgid "Show phpinfo() link"
4247 msgstr ""
4249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4250 msgid "Show detailed MySQL server information"
4251 msgstr ""
4253 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4254 msgid "Show SQL queries"
4255 msgstr ""
4257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952 templates/sql/query.twig:128
4258 #, fuzzy
4259 #| msgid "Hide query box"
4260 msgid "Retain query box"
4261 msgstr "Kuzhat ar voest rekedoù SQL"
4263 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4264 msgid "Show statistics"
4265 msgstr ""
4267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
4268 msgid "Skip locked tables"
4269 msgstr ""
4271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4272 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
4273 #: libraries/classes/Display/Results.php:3213
4274 #: libraries/classes/Html/Generator.php:684
4275 #: libraries/classes/Html/Generator.php:946
4276 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:125
4277 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
4278 #: templates/console/display.twig:175
4279 #: templates/database/central_columns/main.twig:267
4280 #: templates/database/central_columns/main.twig:380
4281 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
4282 #: templates/database/events/index.twig:74
4283 #: templates/database/events/index.twig:77
4284 #: templates/database/events/row.twig:23 templates/database/events/row.twig:26
4285 #: templates/database/routines/row.twig:24
4286 #: templates/database/routines/row.twig:27
4287 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
4288 #: templates/database/triggers/row.twig:28
4289 #: templates/database/triggers/row.twig:31
4290 #: templates/display/results/table.twig:210
4291 #: templates/display/results/table.twig:211 templates/indexes.twig:33
4292 #: templates/server/variables/index.twig:41
4293 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:63
4294 #: templates/table/structure/display_structure.twig:435
4295 msgid "Edit"
4296 msgstr "Kemmañ"
4298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4299 #: libraries/classes/Html/Generator.php:648
4300 msgid "Explain SQL"
4301 msgstr "Displegañ SQL"
4303 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4304 #: libraries/classes/Export.php:604 libraries/classes/Html/Generator.php:728
4305 #: templates/console/display.twig:99
4306 #: templates/server/status/processes/index.twig:10
4307 #: templates/server/status/variables/index.twig:12
4308 msgid "Refresh"
4309 msgstr "Freskaat"
4311 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4312 #: libraries/classes/Html/Generator.php:713
4313 #, fuzzy
4314 #| msgid "Create PHP Code"
4315 msgid "Create PHP code"
4316 msgstr "Krouiñ kod PHP"
4318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4319 msgid "Suhosin warning"
4320 msgstr ""
4322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4323 msgid "Login cookie validity warning"
4324 msgstr ""
4326 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4327 msgid "Textarea columns"
4328 msgstr ""
4330 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4331 msgid "Textarea rows"
4332 msgstr ""
4334 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4335 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:159
4336 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:149
4337 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:192
4338 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:133
4339 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1945
4340 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1947
4341 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
4342 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106
4343 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4344 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:233
4345 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4346 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
4347 #: templates/table/operations/index.twig:56
4348 #: templates/table/operations/index.twig:62
4349 #: templates/table/operations/index.twig:257
4350 #: templates/table/operations/index.twig:263
4351 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4352 #: templates/table/relation/common_form.twig:172
4353 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:98
4354 msgid "Database"
4355 msgstr "Diaz roadennoù"
4357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4358 msgid "Default title"
4359 msgstr ""
4361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4362 #: templates/server/status/base.twig:6
4363 msgid "Server"
4364 msgstr "Servijer"
4366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4367 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:396
4368 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:521
4369 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1951
4370 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1953
4371 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4372 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4373 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4374 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
4375 #: templates/database/triggers/list.twig:45
4376 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4377 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:235
4378 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4379 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
4380 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4381 #: templates/table/operations/index.twig:65
4382 #: templates/table/operations/index.twig:266
4383 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4384 #: templates/table/relation/common_form.twig:179
4385 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:109
4386 msgid "Table"
4387 msgstr "Taolenn"
4389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4390 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4391 msgstr ""
4393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4394 msgid "Upload directory"
4395 msgstr ""
4397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4398 msgid "Use database search"
4399 msgstr ""
4401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4402 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4403 msgstr ""
4405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4406 #: libraries/classes/Setup/Index.php:132 libraries/classes/Setup/Index.php:156
4407 #: libraries/classes/Setup/Index.php:170 libraries/classes/Setup/Index.php:183
4408 #: libraries/classes/Setup/Index.php:192 libraries/classes/Setup/Index.php:200
4409 msgid "Version check"
4410 msgstr ""
4412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4413 msgid "Proxy URL"
4414 msgstr ""
4416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4417 #, fuzzy
4418 #| msgid "Username:"
4419 msgid "Proxy username"
4420 msgstr "Anv implijer :"
4422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4423 #, fuzzy
4424 #| msgid "Password:"
4425 msgid "Proxy password"
4426 msgstr "Ger-tremen :"
4428 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4429 msgid "ZIP"
4430 msgstr ""
4432 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4433 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
4434 msgstr ""
4436 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4437 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
4438 msgstr ""
4440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4441 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
4442 msgstr ""
4444 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4445 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
4446 msgstr ""
4448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4449 msgid "Public key for reCAPTCHA"
4450 msgstr ""
4452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4453 msgid "Private key for reCAPTCHA"
4454 msgstr ""
4456 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4457 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
4458 msgstr ""
4460 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4461 msgid "Send error reports"
4462 msgstr ""
4464 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4465 msgid "Enter executes queries in console"
4466 msgstr ""
4468 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
4469 #, fuzzy
4470 #| msgid "Server configuration"
4471 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4472 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
4474 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
4475 #: templates/console/display.twig:153
4476 #, fuzzy
4477 #| msgid "Show query box"
4478 msgid "Show query history at start"
4479 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
4481 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
4482 #: templates/console/display.twig:149
4483 msgid "Always expand query messages"
4484 msgstr ""
4486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
4487 #: templates/console/display.twig:157
4488 msgid "Show current browsing query"
4489 msgstr ""
4491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:989
4492 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
4493 msgstr ""
4495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
4496 #: templates/console/display.twig:168
4497 #, fuzzy
4498 #| msgid "Switch to copied database"
4499 msgid "Switch to dark theme"
4500 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù eilet"
4502 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:991
4503 msgid "Console height"
4504 msgstr ""
4506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:992
4507 #, fuzzy
4508 #| msgid "Browse mode"
4509 msgid "Console mode"
4510 msgstr "Mod merdeiñ"
4512 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:993
4513 #: templates/console/display.twig:64
4514 #, fuzzy
4515 #| msgid "SQL queries"
4516 msgid "Group queries"
4517 msgstr "Rekedoù SQL"
4519 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:994
4520 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4521 #, fuzzy
4522 #| msgid "Other"
4523 msgid "Order"
4524 msgstr "Udb all"
4526 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:995
4527 #, fuzzy
4528 #| msgid "Other"
4529 msgid "Order by"
4530 msgstr "Udb all"
4532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:996
4533 #, fuzzy
4534 #| msgid "Server configuration"
4535 msgid "Server connection collation"
4536 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
4538 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:617
4539 #, php-format
4540 msgid "Missing data for %s"
4541 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
4543 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:660
4544 #: libraries/classes/Config/Validator.php:585
4545 #: templates/config/form_display/display.twig:67
4546 #, fuzzy
4547 #| msgid "Incorrect value"
4548 msgid "Incorrect value!"
4549 msgstr "Talvoud direizh"
4551 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:816
4552 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:824
4553 msgid "unavailable"
4554 msgstr "N'eo ket hegerz"
4556 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:818
4557 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:826
4558 #, php-format
4559 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4560 msgstr "\"%s\" zo rekis dezhañ an astenn %s"
4562 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:858
4563 #, fuzzy, php-format
4564 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
4565 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4566 msgstr "Ne'z aio ket an enporzhiañ en-dro, un arc'hwel a vank (%s)"
4568 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:866
4569 #, fuzzy, php-format
4570 #| msgid "export will not work, missing function (%s)"
4571 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4572 msgstr "Ne'z aio ket an ezporzhiañ en-dro, un arc'hwel a vank (%s)"
4574 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:885
4575 #, php-format
4576 msgid "maximum %s"
4577 msgstr "%s d'ar muiañ"
4579 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:37
4580 msgid "Config authentication"
4581 msgstr ""
4583 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:41
4584 msgid "HTTP authentication"
4585 msgstr ""
4587 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:44
4588 msgid "Signon authentication"
4589 msgstr ""
4591 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:23
4592 msgid "Quick"
4593 msgstr ""
4595 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:27
4596 msgid "Custom"
4597 msgstr ""
4599 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:53
4600 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:98
4601 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4602 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:719
4603 #: libraries/classes/Import.php:1382 libraries/classes/Menu.php:282
4604 #: libraries/classes/Menu.php:401
4605 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:43
4606 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:57
4607 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:310
4608 #: libraries/classes/Util.php:1717 libraries/classes/Util.php:2475
4609 #: libraries/classes/Util.php:2492 libraries/config.values.php:60
4610 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4611 #: libraries/config.values.php:175
4612 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4613 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4614 #: templates/database/export/index.twig:24
4615 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4616 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:328
4617 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4618 msgid "Structure"
4619 msgstr "Framm"
4621 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:69
4622 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:106
4623 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:131
4624 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:137
4625 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:487
4626 #: templates/database/export/index.twig:25
4627 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:254
4628 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4629 msgid "Data"
4630 msgstr "Roadennoù"
4632 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:89
4633 msgid "CSV for MS Excel"
4634 msgstr ""
4636 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
4637 msgid "Microsoft Word 2000"
4638 msgstr ""
4640 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:120
4641 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:50
4642 #, fuzzy
4643 #| msgid "Open Document"
4644 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4645 msgstr "Testenn Open Document"
4647 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:124
4648 #, fuzzy
4649 #| msgid "Open Document"
4650 msgid "OpenDocument Text"
4651 msgstr "Testenn Open Document"
4653 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:151
4654 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
4655 #: libraries/classes/Menu.php:312 libraries/classes/Menu.php:426
4656 #: libraries/classes/Menu.php:563 libraries/classes/Server/Privileges.php:1621
4657 #: libraries/classes/Util.php:2464 libraries/classes/Util.php:2479
4658 #: libraries/classes/Util.php:2496 templates/database/events/index.twig:16
4659 #: templates/database/events/index.twig:17
4660 #: templates/database/events/index.twig:86
4661 #: templates/database/events/row.twig:36
4662 #: templates/database/privileges/index.twig:91
4663 #: templates/database/privileges/index.twig:116
4664 #: templates/database/privileges/index.twig:117
4665 #: templates/database/routines/index.twig:16
4666 #: templates/database/routines/index.twig:17
4667 #: templates/database/routines/row.twig:64
4668 #: templates/database/routines/row.twig:67
4669 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
4670 #: templates/database/triggers/list.twig:16
4671 #: templates/database/triggers/list.twig:17
4672 #: templates/database/triggers/row.twig:41
4673 #: templates/display/results/table.twig:223
4674 #: templates/display/results/table.twig:224
4675 #: templates/display/results/table.twig:258 templates/export.twig:8
4676 #: templates/preferences/header.twig:42
4677 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
4678 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
4679 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:92
4680 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:109
4681 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:110
4682 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
4683 #: templates/table/privileges/index.twig:95
4684 #: templates/table/privileges/index.twig:120
4685 #: templates/table/privileges/index.twig:121
4686 msgid "Export"
4687 msgstr "Ezporzhiañ"
4689 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:88
4690 #: templates/preferences/header.twig:18
4691 msgid "Features"
4692 msgstr "Dezverkoù"
4694 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:41
4695 msgid "CSV using LOAD DATA"
4696 msgstr ""
4698 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:65
4699 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
4700 #: libraries/classes/Menu.php:321 libraries/classes/Menu.php:436
4701 #: libraries/classes/Menu.php:568 libraries/classes/Util.php:2465
4702 #: libraries/classes/Util.php:2480 libraries/classes/Util.php:2497
4703 #: templates/import.twig:32 templates/preferences/header.twig:48
4704 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
4705 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
4706 msgid "Import"
4707 msgstr "Enporzhiañ"
4709 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:35
4710 #, fuzzy
4711 #| msgid "Databases display options"
4712 msgid "Default transformations"
4713 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
4715 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:138
4716 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
4717 msgstr ""
4719 #: libraries/classes/Config.php:740
4720 #, php-format
4721 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
4722 msgstr ""
4724 #: libraries/classes/Config.php:778
4725 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
4726 msgstr ""
4728 #: libraries/classes/Config.php:793
4729 #, php-format
4730 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
4731 msgstr "N'eus ket bet gallet kargañ ar c'hefluniadur dre ziouer adalek %1$s"
4733 #: libraries/classes/Config.php:803
4734 #, fuzzy
4735 #| msgid "Failed to read configuration file"
4736 msgid "Failed to read configuration file!"
4737 msgstr "Dibosupl lenn ar restr keluniañ"
4739 #: libraries/classes/Config.php:806
4740 msgid ""
4741 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
4742 "shown below."
4743 msgstr ""
4744 "Peurliesañ e talvez ez eus ur fazi ereadurezh enni. Gwiriit ha n'eus ket ur "
4745 "fazi o tont war wel a-is."
4747 #: libraries/classes/Config.php:1387
4748 #, php-format
4749 msgid "Invalid server index: %s"
4750 msgstr "Meneger servijer faziek : %s"
4752 #: libraries/classes/Config.php:1400
4753 #, fuzzy, php-format
4754 #| msgid "Server"
4755 msgid "Server %d"
4756 msgstr "Servijer"
4758 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:72
4759 #, php-format
4760 msgid ""
4761 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
4762 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
4763 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
4764 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
4765 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
4766 msgstr ""
4768 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:97
4769 msgid ""
4770 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
4771 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
4772 msgstr ""
4774 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:168
4775 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
4776 msgstr ""
4778 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:175
4779 msgid ""
4780 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
4781 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
4782 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
4783 "thousands of users, including you, are connected to."
4784 msgstr ""
4786 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:200
4787 #, php-format
4788 msgid ""
4789 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
4790 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
4791 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
4792 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
4793 "[kbd]http[/kbd]."
4794 msgstr ""
4796 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:228
4797 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
4798 msgstr ""
4800 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:312
4801 #, php-format
4802 msgid ""
4803 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4804 "system."
4805 msgstr ""
4807 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:334
4808 #, php-format
4809 msgid ""
4810 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4811 "system."
4812 msgstr ""
4814 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:371
4815 msgid ""
4816 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
4817 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
4818 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
4819 msgstr ""
4821 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:383
4822 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
4823 msgstr ""
4825 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:393
4826 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
4827 msgstr ""
4829 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:428
4830 #, php-format
4831 msgid ""
4832 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
4833 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
4834 "%5$d)."
4835 msgstr ""
4837 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:450
4838 #, php-format
4839 msgid ""
4840 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
4841 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
4842 msgstr ""
4844 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:475
4845 #, php-format
4846 msgid ""
4847 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
4848 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
4849 msgstr ""
4851 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:515
4852 #, php-format
4853 msgid ""
4854 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4855 "are unavailable on this system."
4856 msgstr ""
4858 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:547
4859 #, php-format
4860 msgid ""
4861 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4862 "are unavailable on this system."
4863 msgstr ""
4865 #: libraries/classes/Config/Validator.php:238
4866 #, fuzzy
4867 #| msgid "Could not open file: %s"
4868 msgid "Could not connect to the database server!"
4869 msgstr "N'eus ket bet gallet digeriñ ar restr : %s"
4871 #: libraries/classes/Config/Validator.php:273
4872 #, fuzzy
4873 #| msgid "No valid authentication key plugged"
4874 msgid "Invalid authentication type!"
4875 msgstr "N'eus bet luget alc'hwez dilesa reizh ebet"
4877 #: libraries/classes/Config/Validator.php:280
4878 #, fuzzy
4879 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4880 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
4881 msgstr "N'hall ket kavout ar skript dilesa evit ar mod \"signon\" :"
4883 #: libraries/classes/Config/Validator.php:288
4884 #, fuzzy
4885 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4886 msgid ""
4887 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
4888 "method!"
4889 msgstr "N'hall ket kavout ar skript dilesa evit ar mod \"signon\" :"
4891 #: libraries/classes/Config/Validator.php:297
4892 #, fuzzy
4893 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4894 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
4895 msgstr "N'hall ket kavout ar skript dilesa evit ar mod \"signon\" :"
4897 #: libraries/classes/Config/Validator.php:351
4898 msgid ""
4899 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
4900 msgstr ""
4902 #: libraries/classes/Config/Validator.php:358
4903 msgid ""
4904 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
4905 "storage!"
4906 msgstr ""
4908 #: libraries/classes/Config/Validator.php:448
4909 #, fuzzy
4910 #| msgid "Incorrect value"
4911 msgid "Incorrect value:"
4912 msgstr "Talvoud direizh"
4914 #: libraries/classes/Config/Validator.php:457
4915 #, php-format
4916 msgid "Incorrect IP address: %s"
4917 msgstr ""
4919 #: libraries/classes/Config/Validator.php:519
4920 #: templates/config/form_display/display.twig:66
4921 #, fuzzy
4922 #| msgid "Not a valid port number"
4923 msgid "Not a valid port number!"
4924 msgstr "Niverenn borzh direizh"
4926 #: libraries/classes/Config/Validator.php:541
4927 #: templates/config/form_display/display.twig:64
4928 #, fuzzy
4929 #| msgid "Not a positive number"
4930 msgid "Not a positive number!"
4931 msgstr "N'eo ket un niver pozitivel"
4933 #: libraries/classes/Config/Validator.php:563
4934 #: templates/config/form_display/display.twig:65
4935 #, fuzzy
4936 #| msgid "Not a non-negative number"
4937 msgid "Not a non-negative number!"
4938 msgstr "N'eo ket un niver annegativel"
4940 #: libraries/classes/Config/Validator.php:603
4941 #: templates/config/form_display/display.twig:68
4942 #, fuzzy, php-format
4943 #| msgid "Value must be less than or equal to %s"
4944 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
4945 msgstr "Rankout a ra an talvoud bezañ par da pe bihanoc'h eget %s"
4947 #: libraries/classes/Console.php:91
4948 #, php-format
4949 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
4950 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
4951 msgstr[0] ""
4952 msgstr[1] ""
4954 #: libraries/classes/Console.php:98
4955 #, fuzzy
4956 #| msgid "Search"
4957 msgid "No bookmarks"
4958 msgstr "Klask"
4960 #: libraries/classes/Console.php:132
4961 #, fuzzy
4962 #| msgid "SQL Query box"
4963 msgid "SQL Query Console"
4964 msgstr "Boest rekedoù SQL"
4966 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:74
4967 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:343
4968 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:292
4969 #: libraries/classes/DbTableExists.php:45
4970 msgid "No databases selected."
4971 msgstr ""
4973 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:37
4974 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:32
4975 #, php-format
4976 msgid ""
4977 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
4978 "information."
4979 msgstr ""
4980 "N'eo ket hegerz ar restr %s er reizhiad-mañ. Kit da welet war %s evit "
4981 "gouzout hiroc'h."
4983 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:138
4984 #, php-format
4985 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
4986 msgstr ""
4988 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:78
4989 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:128
4990 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:445
4991 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:359
4992 #: templates/database/structure/index.twig:19
4993 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
4994 msgid "No tables found in database."
4995 msgstr "N'eus bet kavet taolenn ebet en diaz roadennoù."
4997 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:149
4998 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:73
4999 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:116
5000 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5001 msgstr ""
5003 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:177
5004 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1171
5005 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1212
5006 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1245
5007 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1268
5008 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1291
5009 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1314
5010 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1337
5011 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1367
5012 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1418
5013 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:44
5014 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:79
5015 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:117
5016 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:153
5017 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:188
5018 #, fuzzy
5019 #| msgid "No rows selected"
5020 msgid "No table selected."
5021 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
5023 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:75
5024 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:620
5025 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:60
5026 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:68
5027 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
5028 msgstr "Dibosupl enporzhiañ an adveziantoù. Gwiriit ho staliadur !"
5030 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:95
5031 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:76
5032 msgid "The database name is empty!"
5033 msgstr "Goullo eo anv an diaz roadennoù !"
5035 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:106
5036 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
5037 msgstr ""
5039 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:197
5040 #, fuzzy, php-format
5041 #| msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5042 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5043 msgstr "Deuet eo anv an diaz roadennoù %1$s da vezañ %2$s"
5045 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:209
5046 #, fuzzy, php-format
5047 #| msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5048 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5049 msgstr "Eilet eo bet an diaz roadennoù %1$s war %2$s"
5051 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:324
5052 #, fuzzy, php-format
5053 #| msgid ""
5054 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
5055 #| "why click %shere%s."
5056 msgid ""
5057 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
5058 msgstr ""
5059 "Diweredekaet eo bet ar stokañ kefluniadurioù evit phpMyAdmin. Evit gouzout "
5060 "perak klikañ %samañ%s."
5062 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:363
5063 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:269
5064 msgid "No collation provided."
5065 msgstr ""
5067 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:55
5068 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:89
5069 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:104
5070 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:81
5071 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:197
5072 msgid "Access denied!"
5073 msgstr "Moned nac'het !"
5075 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:291
5076 msgid "Favorite List is full!"
5077 msgstr ""
5079 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:567
5080 #: templates/table/operations/index.twig:430
5081 #: templates/table/operations/view.twig:31
5082 #, fuzzy, php-format
5083 #| msgid "View %s has been dropped."
5084 msgid "View %s has been dropped."
5085 msgstr "Diverket eo bet ar Gweled %s"
5087 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:568
5088 #: templates/table/operations/index.twig:430
5089 #, fuzzy, php-format
5090 #| msgid "Table %s has been dropped."
5091 msgid "Table %s has been dropped."
5092 msgstr "Diverket eo bet an daolenn %s"
5094 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:623
5095 #: templates/table/operations/index.twig:409
5096 #, php-format
5097 msgid "Table %s has been emptied."
5098 msgstr "Goullonderet eo bet an daolenn %s."
5100 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:792
5101 #: libraries/classes/Display/Results.php:4429
5102 #, php-format
5103 msgid ""
5104 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
5105 "%s."
5106 msgstr ""
5107 "Da nebeutañ emañ an niver a linennoù-mañ er Gweled-mañ. Sellit ouzh an "
5108 "%steulioù titouriñ%s."
5110 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1030
5111 msgid "unknown"
5112 msgstr ""
5114 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1253
5115 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1276
5116 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1299
5117 msgid "Success!"
5118 msgstr ""
5120 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1449
5121 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1532
5122 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:494
5123 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:56
5124 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:476
5125 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:500
5126 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:547
5127 #: libraries/classes/IndexColumn.php:135 libraries/classes/Index.php:524
5128 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:666
5129 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:639
5130 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:815
5131 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:634
5132 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:798
5133 #: templates/config/form_display/input.twig:42
5134 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
5135 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
5136 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
5137 #: templates/database/privileges/index.twig:69
5138 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
5139 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:58
5140 #: templates/preferences/autoload.twig:11
5141 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
5142 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
5143 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
5144 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
5145 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
5146 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
5147 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:50
5148 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
5149 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
5150 #: templates/table/privileges/index.twig:73
5151 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
5152 #: templates/table/structure/display_structure.twig:469
5153 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
5154 #: templates/table/structure/primary.twig:22
5155 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
5156 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
5157 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
5158 msgid "Yes"
5159 msgstr "Ya"
5161 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1450
5162 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1533
5163 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:318
5164 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:397
5165 #: libraries/classes/Core.php:857 templates/preview_sql.twig:3
5166 msgid "No change"
5167 msgstr ""
5169 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:81
5170 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:101
5171 #, fuzzy
5172 #| msgid "Database %s has been dropped."
5173 msgid "Tracking data deleted successfully."
5174 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
5176 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:88
5177 #, php-format
5178 msgid ""
5179 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
5180 msgstr ""
5182 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:118
5183 #, fuzzy
5184 #| msgid "No rows selected"
5185 msgid "No tables selected."
5186 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
5188 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:156
5189 msgid "Database Log"
5190 msgstr "Marilh an diaz roadennoù"
5192 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:101
5193 msgid ""
5194 "An error has been detected and an error report has been automatically "
5195 "submitted based on your settings."
5196 msgstr ""
5197 "Kavet ez eus bet ur fazi hag un danevell fazioù zo bet kaset war-eeun, "
5198 "diouzh hoc'h arventennoù."
5200 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:105
5201 msgid "Thank you for submitting this report."
5202 msgstr "Ho trugarekaat evit bezañ kaset an danevell-mañ."
5204 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:109
5205 msgid ""
5206 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
5207 "to be sent."
5208 msgstr ""
5209 "Kavet ez eus bet ur fazi hag un danevell fazioù zo bet savet. Siwazh n'eus "
5210 "ket bet gallet kas anezhi."
5212 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:114
5213 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
5214 msgstr ""
5215 "Ma welit tra pe dra a-dreuz, kasit keloù war-eeun a-zivout an draen "
5216 "diskoachet ganeoc'h."
5218 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:118
5219 msgid "You may want to refresh the page."
5220 msgstr "C'hoant hoc'h eus da freskaat ar bajenn marteze a-walc'h."
5222 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:225
5223 #: libraries/classes/Export.php:1348
5224 msgid "Bad type!"
5225 msgstr "Seurt faziek !"
5227 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:330
5228 msgid "Bad parameters!"
5229 msgstr "Arventennoù fall !"
5231 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:92
5232 msgid ""
5233 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5234 "you need to logout from all servers."
5235 msgstr ""
5237 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:194
5238 #, fuzzy, php-format
5239 #| msgid ""
5240 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
5241 #| "why click %shere%s."
5242 msgid ""
5243 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
5244 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
5245 msgstr ""
5246 "Diweredekaet eo bet ar stokañ kefluniadurioù evit phpMyAdmin. Evit gouzout "
5247 "perak klikañ %samañ%s."
5249 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:201
5250 msgid ""
5251 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
5252 msgstr ""
5254 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:308
5255 msgid ""
5256 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5257 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5258 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
5259 msgstr ""
5261 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:323
5262 msgid ""
5263 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
5264 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
5265 msgstr ""
5267 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:338
5268 msgid ""
5269 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
5270 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5271 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
5272 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5273 msgstr ""
5275 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:357
5276 msgid ""
5277 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
5278 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5279 msgstr ""
5281 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:375
5282 msgid ""
5283 "Your server is running with default values for the controluser and password "
5284 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
5285 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
5286 msgstr ""
5288 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:391
5289 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5290 msgstr ""
5292 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:398
5293 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
5294 msgstr ""
5296 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:412
5297 msgid ""
5298 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5299 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
5300 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
5301 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
5302 msgstr ""
5304 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:432
5305 #, php-format
5306 msgid ""
5307 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5308 "issues."
5309 msgstr ""
5311 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:447
5312 #, php-format
5313 msgid ""
5314 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
5315 "templates and will be slow because of this."
5316 msgstr ""
5318 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:114
5319 #, fuzzy
5320 #| msgid "complete inserts"
5321 msgid "Incomplete params"
5322 msgstr "Ensoc'hadennoù sevenet"
5324 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:139
5325 msgid "Succeeded"
5326 msgstr "Moned nac'het !"
5328 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:143
5329 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:585
5330 msgid "Failed"
5331 msgstr ""
5333 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:245
5334 #, php-format
5335 msgid ""
5336 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
5337 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
5338 msgstr ""
5339 "Evit doare hoc'h eus klasket enrollañ ur restr re vras. Sellit ouzh an "
5340 "%steulioù titouriñ%s evit gwelet penaos c'hoari an dro d'ar vevenn-se."
5342 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:424
5343 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:660
5344 msgid "Showing bookmark"
5345 msgstr "O tiskouez ar sined"
5347 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:448
5348 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:656
5349 msgid "The bookmark has been deleted."
5350 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
5352 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:562
5353 msgid ""
5354 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
5355 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
5356 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5357 msgstr ""
5358 "N'eus bet resevet roadenn ebet da vezañ enporzhiet. Pe n'eus bet pourchaset "
5359 "anv restr ebet pe ez a ar vent anezhi dreist d'ar vent vrasañ aotreet gant "
5360 "ho kefluniadur PHP. Gwelet [doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5362 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:663
5363 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:370
5364 #: libraries/classes/Sql.php:1225
5365 #, fuzzy, php-format
5366 #| msgid "Bookmark %s created"
5367 msgid "Bookmark %s has been created."
5368 msgstr "Krouet eo bet ar sined %s"
5370 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:673
5371 #, fuzzy, php-format
5372 #| msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5373 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
5374 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5375 msgstr[0] "Enporzhiet eo bet an traoù ervat, %d rek zo bet kaset da benn."
5376 msgstr[1] "Enporzhiet eo bet an traoù ervat, %d reked zo bet kaset da benn."
5378 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:704
5379 #, fuzzy, php-format
5380 #| msgid ""
5381 #| "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
5382 #| "file and import will resume."
5383 msgid ""
5384 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
5385 "same file%s and import will resume."
5386 msgstr ""
5387 "Aet eur dreist d'ar vevenn amzer. Mar fell deoc'h kenderc'hel gant an "
5388 "enporzhiañ, adkasit ar restr hag e kendalc'ho an argerzh."
5390 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:714
5391 msgid ""
5392 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5393 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5394 msgstr ""
5395 "Koulskoude n'eus ket bet dielfennet roadenn ebet er gasadenn ziwezhañ. "
5396 "Peurliesañ e talvez n'hallo ket PhpMyAdmin echuiñ da enporzhiañ an traoù ma "
5397 "ne vez ket kresket ganeoc'h bevenn amzer PHP."
5399 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:788
5400 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:169
5401 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
5402 msgstr "Diweredekaet eo an urzhad ''DROP DATABASE'."
5404 #: libraries/classes/Controllers/ImportStatusController.php:67
5405 msgid "Could not load the progress of the import."
5406 msgstr ""
5408 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:36
5409 msgid "Confirm"
5410 msgstr "Kadarnaat"
5412 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:37
5413 #, fuzzy, php-format
5414 #| msgid "Do you really want to "
5415 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5416 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5418 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:38
5419 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5420 msgstr "Emaoc'h war-nes DISTRUJ un diaz roadennoù klok !"
5422 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:40
5423 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
5424 msgstr ""
5426 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:42
5427 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5428 msgstr "Emaoc'h war-nes DISTRUJ un daolennad glok !"
5430 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:43
5431 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5432 msgstr "Emaoc'h war-nes RIÑSAÑ un daolennad penn-da-benn !"
5434 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:44
5435 #, fuzzy
5436 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5437 msgid "Delete tracking data for this table?"
5438 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
5440 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5441 #, fuzzy
5442 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5443 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5444 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
5446 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:46
5447 #, fuzzy
5448 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5449 msgid "Delete tracking data for this version?"
5450 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
5452 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5453 #, fuzzy
5454 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5455 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5456 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
5458 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48
5459 #, fuzzy
5460 #| msgid "Deleting tracking data"
5461 msgid "Delete entry from tracking report?"
5462 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
5464 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5465 msgid "Deleting tracking data"
5466 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
5468 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5469 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5470 msgstr "O tistruj an Alc'hwez kentidik/Meneger"
5472 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5473 #, fuzzy
5474 #| msgid "Select Foreign Key"
5475 msgid "Dropping Foreign key."
5476 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
5478 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5479 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5480 msgstr "Pell e c'hall padout an oberiadenn-mañ. Kenderc'hel memes tra ?"
5482 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5483 #, fuzzy, php-format
5484 #| msgid "Do you really want to "
5485 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5486 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5488 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5489 #, fuzzy, php-format
5490 #| msgid "Do you really want to "
5491 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5492 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5494 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55
5495 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5496 msgstr ""
5498 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57
5499 msgid ""
5500 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5501 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5502 msgstr ""
5504 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:60
5505 #, fuzzy
5506 #| msgid "Do you really want to "
5507 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5508 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5510 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5511 #, fuzzy
5512 #| msgid "Do you really want to "
5513 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5514 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5516 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:62
5517 #, fuzzy
5518 #| msgid "Do you really want to "
5519 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5520 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5522 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:64
5523 msgid ""
5524 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5525 "the data related to the selected partition(s)!"
5526 msgstr ""
5528 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:67
5529 #, fuzzy
5530 #| msgid "Do you really want to "
5531 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5532 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5534 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5535 #, fuzzy
5536 #| msgid "Do you really want to "
5537 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5538 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5540 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:69
5541 #, fuzzy
5542 #| msgid "Do you really want to "
5543 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
5544 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5546 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:71
5547 msgid ""
5548 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5549 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5550 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5551 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5552 "refer to the tips at "
5553 msgstr ""
5555 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:77
5556 msgid "Garbled Data"
5557 msgstr ""
5559 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:79
5560 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5561 msgstr ""
5563 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:82
5564 msgid ""
5565 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5566 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5567 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5568 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5569 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5570 "</b>"
5571 msgstr ""
5573 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:91
5574 msgid ""
5575 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5576 "data?"
5577 msgstr ""
5579 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:95
5580 #, fuzzy
5581 #| msgid "Save as file"
5582 msgid "Save & close"
5583 msgstr "Enrollañ evel restr"
5585 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:96
5586 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1976
5587 #: templates/config/form_display/display.twig:47
5588 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5589 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5590 msgid "Reset"
5591 msgstr "Adderaouekaat"
5593 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:97
5594 #, fuzzy
5595 #| msgid "Select All"
5596 msgid "Reset all"
5597 msgstr "Diuzañ pep tra"
5599 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:100
5600 msgid "Missing value in the form!"
5601 msgstr "Furmskrid diglok !"
5603 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:101
5604 #, fuzzy
5605 #| msgid "at least one of the words"
5606 msgid "Select at least one of the options!"
5607 msgstr "unan eus ar gerioù da nebeutañ"
5609 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5610 #, fuzzy
5611 #| msgid "Not a valid port number"
5612 msgid "Please enter a valid number!"
5613 msgstr "Niverenn borzh direizh"
5615 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5616 #, fuzzy
5617 #| msgid "Not a valid port number"
5618 msgid "Please enter a valid length!"
5619 msgstr "Niverenn borzh direizh"
5621 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104
5622 #, fuzzy
5623 #| msgid "Indexes"
5624 msgid "Add index"
5625 msgstr "Menegerioù"
5627 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:105
5628 #, fuzzy
5629 #| msgid "Edit mode"
5630 msgid "Edit index"
5631 msgstr "Mod aozañ"
5633 #. l10n: Rename a table Index
5634 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
5635 #, fuzzy
5636 #| msgid "Rename database to"
5637 msgid "Rename index"
5638 msgstr "Cheñch anv an diaz roadennoù hag e envel"
5640 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:108
5641 #: templates/table/index_form.twig:227
5642 #, fuzzy, php-format
5643 #| msgid "Add/Delete columns"
5644 msgid "Add %s column(s) to index"
5645 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
5647 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
5648 msgid "Create single-column index"
5649 msgstr ""
5651 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
5652 msgid "Create composite index"
5653 msgstr ""
5655 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
5656 #, fuzzy
5657 #| msgid "Columns terminated by"
5658 msgid "Composite with:"
5659 msgstr "Bannoù a echu gant"
5661 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:112
5662 #, fuzzy
5663 #| msgid "Add/Delete columns"
5664 msgid "Please select column(s) for the index."
5665 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
5667 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:115
5668 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1974
5669 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
5670 #: templates/table/index_form.twig:233
5671 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
5672 #: templates/table/relation/common_form.twig:221
5673 msgid "Preview SQL"
5674 msgstr ""
5676 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:118
5677 #, fuzzy
5678 #| msgid "Update Query"
5679 msgid "Simulate query"
5680 msgstr "Hizivaat ar reked"
5682 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:119
5683 #, fuzzy
5684 #| msgid "Affected rows:"
5685 msgid "Matched rows:"
5686 msgstr "Linennoù a sell outo :"
5688 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:120
5689 #: libraries/classes/Html/Generator.php:918 templates/export.twig:49
5690 #, fuzzy
5691 #| msgid "SQL query"
5692 msgid "SQL query:"
5693 msgstr "Reked SQL"
5695 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
5696 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:124
5697 #, fuzzy
5698 #| msgid "Use this value"
5699 msgid "Y values"
5700 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
5702 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:127
5703 #, fuzzy
5704 #| msgid "Not a valid port number"
5705 msgid "Please enter the SQL query first."
5706 msgstr "Niverenn borzh direizh"
5708 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:130
5709 msgid "The host name is empty!"
5710 msgstr "Goullo eo anv ar servijer !"
5712 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:131
5713 msgid "The user name is empty!"
5714 msgstr "Goullo eo anv an implijer !"
5716 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:132
5717 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1024
5718 #: libraries/classes/UserPassword.php:39
5719 msgid "The password is empty!"
5720 msgstr "Goullo eo ar ger-tremen !"
5722 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
5723 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1022
5724 #: libraries/classes/UserPassword.php:43
5725 msgid "The passwords aren't the same!"
5726 msgstr "Ne glot ket ar gerioù-tremen !"
5728 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134
5729 msgid "Removing Selected Users"
5730 msgstr "O lemel kuit an implijerien diuzet"
5732 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:135
5733 #: libraries/classes/Tracking.php:233 libraries/classes/Tracking.php:640
5734 #: templates/home/index.twig:248 templates/home/index.twig:256
5735 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
5736 #: templates/server/status/advisor/index.twig:45
5737 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
5738 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
5739 msgid "Close"
5740 msgstr "Serriñ"
5742 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
5743 #, fuzzy
5744 #| msgid "%s table"
5745 #| msgid_plural "%s tables"
5746 msgid "Template was created."
5747 msgstr "%s daolenn"
5749 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
5750 msgid "Template was loaded."
5751 msgstr ""
5753 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
5754 msgid "Template was updated."
5755 msgstr ""
5757 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:141
5758 #, fuzzy
5759 #| msgid "The bookmark has been deleted."
5760 msgid "Template was deleted."
5761 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
5763 #. l10n: Other, small valued, queries
5764 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144
5765 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:98
5766 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
5767 msgid "Other"
5768 msgstr "Udb all"
5770 #. l10n: Thousands separator
5771 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:146
5772 #: libraries/classes/Util.php:603 libraries/classes/Util.php:635
5773 msgid ","
5774 msgstr " "
5776 #. l10n: Decimal separator
5777 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:148
5778 #: libraries/classes/Util.php:601 libraries/classes/Util.php:633
5779 msgid "."
5780 msgstr "."
5782 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:150
5783 msgid "Connections / Processes"
5784 msgstr "Kevreadennoù/Argerzhioù"
5786 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:153
5787 #, fuzzy
5788 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
5789 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
5790 msgstr "N'eo ket kenglotus kefluniadur lec'hel an evezhiañ"
5792 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:155
5793 msgid ""
5794 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
5795 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
5796 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
5797 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
5798 msgstr ""
5800 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:161
5801 msgid "Query cache efficiency"
5802 msgstr "Efeduster ar grubuilh rekedoù"
5804 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:162
5805 msgid "Query cache usage"
5806 msgstr "Implij ar grubuilh rekedoù"
5808 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:163
5809 msgid "Query cache used"
5810 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
5812 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:165
5813 #, fuzzy
5814 #| msgid "System CPU Usage"
5815 msgid "System CPU usage"
5816 msgstr "Implij CPU ar reizhiad"
5818 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:166
5819 msgid "System memory"
5820 msgstr "Memor reizhiad"
5822 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:167
5823 msgid "System swap"
5824 msgstr "Takad eskemm reizhiad (swap)"
5826 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:169
5827 msgid "Average load"
5828 msgstr "Karg keitat"
5830 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:170
5831 msgid "Total memory"
5832 msgstr "Memor hollek"
5834 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
5835 msgid "Cached memory"
5836 msgstr "Memor krubuilh"
5838 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
5839 msgid "Buffered memory"
5840 msgstr "Memor skurzer"
5842 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
5843 msgid "Free memory"
5844 msgstr "Memor vak"
5846 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:174
5847 msgid "Used memory"
5848 msgstr "Memor implijet"
5850 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
5851 #, fuzzy
5852 #| msgid "Total Swap"
5853 msgid "Total swap"
5854 msgstr "Takad eskemm klok"
5856 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
5857 #, fuzzy
5858 #| msgid "Cached Swap"
5859 msgid "Cached swap"
5860 msgstr "Takad eskemm krubuilhet"
5862 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:178
5863 #, fuzzy
5864 #| msgid "Used Swap"
5865 msgid "Used swap"
5866 msgstr "Takad eskemm implijet"
5868 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179
5869 #, fuzzy
5870 #| msgid "Free Swap"
5871 msgid "Free swap"
5872 msgstr "Takad eskemm vak"
5874 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181
5875 msgid "Bytes sent"
5876 msgstr "Oktedoù kaset"
5878 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
5879 msgid "Bytes received"
5880 msgstr "Oktedoù resevet"
5882 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
5883 #: templates/server/status/status/index.twig:36
5884 msgid "Connections"
5885 msgstr "Kevreadennoù"
5887 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184
5888 #: templates/server/status/base.twig:11
5889 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
5890 msgid "Processes"
5891 msgstr "Argerzhioù"
5893 #. l10n: shortcuts for Byte
5894 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
5895 #: libraries/classes/Util.php:509
5896 msgid "B"
5897 msgstr "o"
5899 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
5900 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
5901 #: libraries/classes/Util.php:511
5902 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179
5903 msgid "KiB"
5904 msgstr "Kio"
5906 #. l10n: shortcuts for Megabyte
5907 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
5908 #: libraries/classes/Util.php:513
5909 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180
5910 msgid "MiB"
5911 msgstr "Mio"
5913 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
5914 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:190
5915 #: libraries/classes/Util.php:515
5916 msgid "GiB"
5917 msgstr "Gio"
5919 #. l10n: shortcuts for Terabyte
5920 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:191
5921 #: libraries/classes/Util.php:517
5922 msgid "TiB"
5923 msgstr "Tio"
5925 #. l10n: shortcuts for Petabyte
5926 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192
5927 #: libraries/classes/Util.php:519
5928 msgid "PiB"
5929 msgstr "Pio"
5931 #. l10n: shortcuts for Exabyte
5932 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
5933 #: libraries/classes/Util.php:521
5934 msgid "EiB"
5935 msgstr "Eio"
5937 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
5938 #, fuzzy, php-format
5939 #| msgid "%s table"
5940 #| msgid_plural "%s tables"
5941 msgid "%d table(s)"
5942 msgstr "%s daolenn"
5944 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
5945 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
5946 msgid "Questions"
5947 msgstr "Goulennoù"
5949 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
5950 #: templates/server/status/status/index.twig:14
5951 msgid "Traffic"
5952 msgstr "Tremenerezh"
5954 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
5955 #: libraries/classes/Menu.php:573 libraries/classes/Util.php:2466
5956 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
5957 msgid "Settings"
5958 msgstr "Arventennoù"
5960 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
5961 msgid "Add chart to grid"
5962 msgstr "Ouzhpennañ ur grafik d'ar gael"
5964 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:201
5965 #, fuzzy
5966 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
5967 msgid "Please add at least one variable to the series!"
5968 msgstr "Ouzhpennit da nebeutañ unan eus an argemennoù d'an heuliad"
5970 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:202
5971 #: libraries/classes/Display/Results.php:1310
5972 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2317
5973 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:96
5974 #: libraries/config.values.php:111
5975 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
5976 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
5977 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
5978 #: templates/database/designer/main.twig:589 templates/export.twig:355
5979 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
5980 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
5981 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
5982 #: templates/table/zoom_search/index.twig:64
5983 #: templates/table/zoom_search/index.twig:124
5984 msgid "None"
5985 msgstr "Hini"
5987 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
5988 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
5989 #, fuzzy
5990 #| msgid "SQL query"
5991 msgid "SQL Query"
5992 msgstr "Reked SQL"
5994 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
5995 msgid "Resume monitor"
5996 msgstr "Adkregiñ gant an evezhiañ"
5998 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206
5999 msgid "Pause monitor"
6000 msgstr "Paouez gant an evezhiañ"
6002 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
6003 #: templates/server/status/processes/index.twig:53
6004 msgid "Start auto refresh"
6005 msgstr ""
6007 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208
6008 msgid "Stop auto refresh"
6009 msgstr ""
6011 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
6012 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
6013 msgstr "Gweredekaet eo general_log ha slow_query_log."
6015 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
6016 msgid "general_log is enabled."
6017 msgstr "Gweredekaet eo general_log."
6019 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
6020 msgid "slow_query_log is enabled."
6021 msgstr "Gweredekaet eo slow_query_log."
6023 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:213
6024 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
6025 msgstr "Diweredekaet eo general_log ha slow_query_log."
6027 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214
6028 msgid "log_output is not set to TABLE."
6029 msgstr "N'eo ket bet lakaet log_output da TABLE."
6031 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:215
6032 msgid "log_output is set to TABLE."
6033 msgstr "Lakaet eo bet log_output da TABLE."
6035 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217
6036 #, php-format
6037 msgid ""
6038 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
6039 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
6040 "depending on your system."
6041 msgstr ""
6042 "Gweredekaet eo slow_query_log met ne enroll ar servijer nemet ar rekedoù a "
6043 "bad pelloc'h eget %d eilenn. Erbedet eo reizhañ long_query_time war 0-2 "
6044 "eilenn, hervez ho reizhiad."
6046 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:221
6047 #, php-format
6048 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
6049 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
6051 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:223
6052 msgid ""
6053 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
6054 "restart:"
6055 msgstr ""
6056 "Lakaet e vo e pleustr dre-vras ar reizhadurioù da-heul hag adlakaet e vint "
6057 "d'an talvoud dre ziouer pa adloc'ho ar servijer :"
6059 #. l10n: %s is FILE or TABLE
6060 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:227
6061 #, php-format
6062 msgid "Set log_output to %s"
6063 msgstr "Reizhañ log_output da %s"
6065 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
6066 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:229
6067 #, php-format
6068 msgid "Enable %s"
6069 msgstr "Gweredekaat %s"
6071 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
6072 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:231
6073 #, php-format
6074 msgid "Disable %s"
6075 msgstr "Diweredekaat %s"
6077 #. l10n: %d seconds
6078 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:233
6079 #, fuzzy, php-format
6080 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
6081 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
6082 msgstr "Reizhañ long_query_time da %ds"
6084 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:235
6085 msgid ""
6086 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
6087 "database administrator."
6088 msgstr ""
6089 "N'hallit ket cheñch an arventennoù-mañ. Kevreit dindan root pe kit e "
6090 "darempred gant merour ar servijer."
6092 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238
6093 msgid "Change settings"
6094 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
6096 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:239
6097 msgid "Current settings"
6098 msgstr "Arventennoù zo bremañ"
6100 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:241
6101 msgid "Chart title"
6102 msgstr ""
6104 #. l10n: As in differential values
6105 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:243
6106 msgid "Differential"
6107 msgstr "Diforc'herezh"
6109 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:244
6110 #, fuzzy, php-format
6111 #| msgid "Divided by %s:"
6112 msgid "Divided by %s"
6113 msgstr "Rannet dre %s:"
6115 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:245
6116 msgid "Unit"
6117 msgstr ""
6119 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
6120 msgid "From slow log"
6121 msgstr "Diwar ar marilh rekedoù gorrek"
6123 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248
6124 msgid "From general log"
6125 msgstr "Diwar ar marilh hollek"
6127 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:250
6128 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
6129 msgstr ""
6131 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
6132 #, fuzzy
6133 #| msgid "Loading logs"
6134 msgid "Analysing logs"
6135 msgstr "O kargañ ar marilhoù"
6137 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
6138 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
6139 msgstr "O tielfennañ hag o kargañ marilhoù. Padout pellik a c'hall ober."
6141 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:254
6142 #, fuzzy
6143 #| msgid "Cancel"
6144 msgid "Cancel request"
6145 msgstr "Nullañ"
6147 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:256
6148 msgid ""
6149 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
6150 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
6151 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
6152 msgstr ""
6154 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:261
6155 msgid ""
6156 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
6157 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
6158 "data."
6159 msgstr ""
6161 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:265
6162 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
6163 msgstr "Restr varilh karget. Rekedoù kaset da benn en amzer-mañ :"
6165 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267
6166 msgid "Jump to Log table"
6167 msgstr "Mont da taolenn ar marilh"
6169 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:268
6170 msgid "No data found"
6171 msgstr ""
6173 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:269
6174 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
6175 msgstr ""
6176 "Dielfennet eo bet ar marilh hep kavout roadenn ebet evit ar prantad amzer-"
6177 "mañ."
6179 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271
6180 #, fuzzy
6181 #| msgid "Authenticating…"
6182 msgid "Analyzing…"
6183 msgstr "O tilesa…"
6185 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:272
6186 #, fuzzy
6187 #| msgid "Explain SQL"
6188 msgid "Explain output"
6189 msgstr "Displegañ SQL"
6191 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
6192 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:171
6193 #: libraries/classes/Menu.php:540 libraries/classes/Util.php:2462
6194 #: libraries/config.values.php:157
6195 #: templates/database/events/editor_form.twig:23
6196 #: templates/database/events/index.twig:44
6197 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
6198 #: templates/table/tracking/main.twig:31
6199 msgid "Status"
6200 msgstr "Statud"
6202 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
6203 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:167
6204 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:493
6205 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:625
6206 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:471
6207 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:400
6208 #: templates/database/triggers/list.twig:47
6209 #: templates/javascript/variables.twig:81 templates/sql/profiling_chart.twig:17
6210 msgid "Time"
6211 msgstr ""
6213 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
6214 #, fuzzy
6215 #| msgid "Total:"
6216 msgid "Total time:"
6217 msgstr "Hollad :"
6219 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276
6220 #, fuzzy
6221 #| msgid "Profiling"
6222 msgid "Profiling results"
6223 msgstr "O profilañ"
6225 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
6226 #, fuzzy
6227 #| msgid "Table"
6228 msgctxt "Display format"
6229 msgid "Table"
6230 msgstr "Taolenn"
6232 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278
6233 #, fuzzy
6234 #| msgid "Chart Title"
6235 msgid "Chart"
6236 msgstr "Titl ar grafik"
6238 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280
6239 #: templates/export.twig:171
6240 #, fuzzy
6241 #| msgid "Database"
6242 msgctxt "Alias"
6243 msgid "Database"
6244 msgstr "Diaz roadennoù"
6246 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281
6247 #: templates/export.twig:185
6248 #, fuzzy
6249 #| msgid "Table"
6250 msgctxt "Alias"
6251 msgid "Table"
6252 msgstr "Taolenn"
6254 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
6255 #: templates/export.twig:198
6256 #, fuzzy
6257 #| msgid "Column"
6258 msgctxt "Alias"
6259 msgid "Column"
6260 msgstr "Bann"
6262 #. l10n: A collection of available filters
6263 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:285
6264 msgid "Log table filter options"
6265 msgstr "Dibarzhioù silañ taolenn ar marilhoù"
6267 # verb pe ak. ?
6268 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
6269 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:287
6270 msgid "Filter"
6271 msgstr "Silañ"
6273 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:288
6274 msgid "Filter queries by word/regexp:"
6275 msgstr "Silañ ar rekedoù dre c'her pe lavarennoù reoliek :"
6277 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289
6278 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
6279 msgstr ""
6281 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290
6282 msgid "Sum of grouped rows:"
6283 msgstr "Sammad al linennoù bodet :"
6285 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291
6286 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:141
6287 #: templates/server/databases/index.twig:253
6288 msgid "Total:"
6289 msgstr "Hollad :"
6291 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293
6292 msgid "Loading logs"
6293 msgstr "O kargañ ar marilhoù"
6295 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:294
6296 msgid "Monitor refresh failed"
6297 msgstr ""
6299 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:296
6300 msgid ""
6301 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
6302 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
6303 "reentering your credentials should help."
6304 msgstr ""
6306 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:300
6307 msgid "Reload page"
6308 msgstr "Adkargañ ar bajenn"
6310 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:302
6311 msgid "Affected rows:"
6312 msgstr "Linennoù a sell outo :"
6314 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:305
6315 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
6316 msgstr ""
6318 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:308
6319 msgid ""
6320 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
6321 msgstr ""
6323 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311
6324 #, fuzzy
6325 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
6326 msgid "Import monitor configuration"
6327 msgstr "N'eo ket kenglotus kefluniadur lec'hel an evezhiañ"
6329 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
6330 #, fuzzy
6331 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
6332 msgid "Please select the file you want to import."
6333 msgstr "Diuzit an alc'hwez kentidik pe un alc'hwez nemetañ"
6335 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313
6336 #, fuzzy
6337 #| msgid "Not a valid port number"
6338 msgid "Please enter a valid table name."
6339 msgstr "Niverenn borzh direizh"
6341 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
6342 #, fuzzy
6343 #| msgid "Not a valid port number"
6344 msgid "Please enter a valid database name."
6345 msgstr "Niverenn borzh direizh"
6347 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315
6348 msgid "No files available on server for import!"
6349 msgstr ""
6351 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:317
6352 #, fuzzy
6353 #| msgid "Update Query"
6354 msgid "Analyse query"
6355 msgstr "Hizivaat ar reked"
6357 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320
6358 msgid "Formatting SQL…"
6359 msgstr ""
6361 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:321
6362 #, fuzzy
6363 #| msgid "Bad parameters!"
6364 msgid "No parameters found!"
6365 msgstr "Arventennoù fall !"
6367 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325
6368 #: templates/database/designer/main.twig:340
6369 #: templates/database/designer/main.twig:391
6370 #: templates/database/designer/main.twig:669
6371 #: templates/database/designer/main.twig:735
6372 #: templates/database/designer/main.twig:874
6373 #: templates/database/designer/main.twig:959
6374 #: templates/database/designer/main.twig:1064
6375 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:48
6376 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:52
6377 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:66
6378 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:72
6379 #: templates/footer.twig:25 templates/footer.twig:29
6380 #: templates/server/variables/index.twig:15
6381 msgid "Cancel"
6382 msgstr "Nullañ"
6384 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
6385 #: templates/header.twig:50
6386 #, fuzzy
6387 #| msgid "Change settings"
6388 msgid "Page-related settings"
6389 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
6391 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:329
6392 #: templates/config/form_display/display.twig:46
6393 msgid "Apply"
6394 msgstr ""
6396 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
6397 #: templates/home/index.twig:252 templates/navigation/main.twig:58
6398 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
6399 msgid "Loading…"
6400 msgstr "O kargañ…"
6402 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
6403 msgid "Request aborted!!"
6404 msgstr ""
6406 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:334
6407 #, fuzzy
6408 #| msgid "Processing Request"
6409 msgid "Processing request"
6410 msgstr "O plediñ gant ar reked"
6412 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335
6413 #, fuzzy
6414 #| msgid "Query \"%s\" failed"
6415 msgid "Request failed!!"
6416 msgstr "C'hwitet eo bet ar reked \"%s\""
6418 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6419 #, fuzzy
6420 #| msgid "Error in processing request"
6421 msgid "Error in processing request"
6422 msgstr "Fazi en ur seveniñ ar reked"
6424 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6425 #, php-format
6426 msgid "Error code: %s"
6427 msgstr ""
6429 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338
6430 #, php-format
6431 msgid "Error text: %s"
6432 msgstr ""
6434 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340
6435 msgid ""
6436 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6437 "network connectivity and server status."
6438 msgstr ""
6440 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
6441 #, fuzzy
6442 #| msgid "No rows selected"
6443 msgid "No accounts selected."
6444 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
6446 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345
6447 #, fuzzy
6448 #| msgid "Dropping Column"
6449 msgid "Dropping column"
6450 msgstr "Diverkañ ar bann"
6452 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
6453 #, fuzzy
6454 #| msgid "Adding Primary Key"
6455 msgid "Adding primary key"
6456 msgstr "Ouzhpennañ un alc'hwez kentidik"
6458 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
6459 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:338
6460 #: templates/database/designer/main.twig:667
6461 #: templates/database/designer/main.twig:731
6462 #: templates/database/designer/main.twig:870
6463 #: templates/database/designer/main.twig:955
6464 #: templates/database/designer/main.twig:1062
6465 msgid "OK"
6466 msgstr "Mat eo"
6468 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
6469 msgid "Click to dismiss this notification"
6470 msgstr ""
6472 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:351
6473 #, fuzzy
6474 #| msgid "Renaming Databases"
6475 msgid "Renaming databases"
6476 msgstr "Oc'h adenvel an diaz roadennoù"
6478 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6479 #, fuzzy
6480 #| msgid "Copying Database"
6481 msgid "Copying database"
6482 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
6484 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
6485 #, fuzzy
6486 #| msgid "Changing Charset"
6487 msgid "Changing charset"
6488 msgstr "O cheñch ar strobad arouezennoù"
6490 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:354
6491 #: libraries/classes/IndexColumn.php:132 libraries/classes/Index.php:497
6492 #: libraries/classes/Index.php:525
6493 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:665
6494 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:639
6495 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:814
6496 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:634
6497 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:797
6498 #: templates/config/form_display/input.twig:42
6499 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
6500 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
6501 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
6502 #: templates/database/privileges/index.twig:69
6503 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
6504 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:58
6505 #: templates/preferences/autoload.twig:12
6506 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
6507 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
6508 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
6509 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
6510 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
6511 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
6512 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:52
6513 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
6514 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
6515 #: templates/table/privileges/index.twig:73
6516 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
6517 #: templates/table/structure/display_structure.twig:469
6518 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
6519 #: templates/table/structure/primary.twig:23
6520 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
6521 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
6522 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
6523 msgid "No"
6524 msgstr "Ket"
6526 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:357
6527 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6528 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:192
6529 #: templates/sql/query.twig:143 templates/table/delete/confirm.twig:25
6530 #, fuzzy
6531 #| msgid "Disable foreign key checks"
6532 msgid "Enable foreign key checks"
6533 msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
6535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:360
6536 #, fuzzy
6537 #| msgid "Failed to fetch headers"
6538 msgid "Failed to get real row count."
6539 msgstr "Dibosupl tapout an talbennoù"
6541 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:363
6542 msgid "Searching"
6543 msgstr "O klask"
6545 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364
6546 msgid "Hide search results"
6547 msgstr "Kuzhat disoc'hoù an enklask"
6549 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
6550 msgid "Show search results"
6551 msgstr "Diskouez disoc'hoù an enklask"
6553 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366
6554 msgid "Browsing"
6555 msgstr "O furchal"
6557 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367
6558 msgid "Deleting"
6559 msgstr "O tiverkañ"
6561 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368
6562 #, php-format
6563 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6564 msgstr "Diverkañ ar c'hlotadennoù a-ziouzh an daolenn %s ?"
6566 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371
6567 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6568 msgstr ""
6569 "Bez' e rank bezañ un embannadenn RETURN e termenadur un arc'hwel stoket !"
6571 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
6572 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6573 msgstr ""
6575 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376
6576 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
6577 msgid "ENUM/SET editor"
6578 msgstr ""
6580 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
6581 #, fuzzy, php-format
6582 #| msgid "Values for the column \"%s\""
6583 msgid "Values for column %s"
6584 msgstr "Talvoudoù evit ar bann \"%s\""
6586 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
6587 #, fuzzy
6588 #| msgid "Values for the column \"%s\""
6589 msgid "Values for a new column"
6590 msgstr "Talvoudoù evit ar bann \"%s\""
6592 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379
6593 #, fuzzy
6594 #| msgid "Enter each value in a separate field."
6595 msgid "Enter each value in a separate field."
6596 msgstr "Merkañ pep talvoud en ur vaezienn a-ziforc'h."
6598 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:380
6599 #, php-format
6600 msgid "Add %d value(s)"
6601 msgstr ""
6603 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:384
6604 msgid ""
6605 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6606 msgstr "Notenn : ma vez meur a daolenn er restr e vint unanet."
6608 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388
6609 msgid "Hide query box"
6610 msgstr "Kuzhat ar voest rekedoù SQL"
6612 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
6613 msgid "Show query box"
6614 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
6616 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
6617 #: libraries/classes/Display/Results.php:3284
6618 #: libraries/classes/Tracking.php:255 templates/console/bookmark_content.twig:7
6619 #: templates/database/central_columns/main.twig:270
6620 #: templates/database/central_columns/main.twig:384
6621 #: templates/database/central_columns/main.twig:385
6622 #: templates/database/designer/main.twig:389
6623 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6624 #: templates/database/search/results.twig:43
6625 #: templates/display/results/table.twig:218
6626 #: templates/display/results/table.twig:219 templates/export.twig:38
6627 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
6628 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
6629 #: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:187
6630 msgid "Delete"
6631 msgstr "Diverkañ"
6633 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
6634 #, php-format
6635 msgid "%d is not valid row number."
6636 msgstr ""
6638 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393
6639 #: libraries/classes/InsertEdit.php:923
6640 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6641 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6642 msgid "Browse foreign values"
6643 msgstr ""
6645 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394
6646 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6647 msgstr ""
6649 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396
6650 msgid ""
6651 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6652 "query."
6653 msgstr ""
6655 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:398
6656 #, fuzzy, php-format
6657 #| msgid "Disable %s"
6658 msgid "Variable %d:"
6659 msgstr "Diweredekaat %s"
6661 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:401
6662 #: libraries/classes/Normalization.php:1046
6663 msgid "Pick"
6664 msgstr ""
6666 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:402
6667 #, fuzzy
6668 #| msgid "No rows selected"
6669 msgid "Column selector"
6670 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
6672 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403
6673 #, fuzzy
6674 #| msgid "Search in database"
6675 msgid "Search this list"
6676 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
6678 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:405
6679 #, php-format
6680 msgid ""
6681 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
6682 "database %s has columns that are not present in the current table."
6683 msgstr ""
6685 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:408
6686 #, fuzzy
6687 #| msgid "Free memory"
6688 msgid "See more"
6689 msgstr "Memor vak"
6691 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:411
6692 msgid "Add primary key"
6693 msgstr ""
6695 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:412
6696 #, fuzzy
6697 #| msgid "The primary key has been dropped."
6698 msgid "Primary key added."
6699 msgstr "Diverket eo bet an alc'hwez kentidik."
6701 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
6702 #: libraries/classes/Normalization.php:288
6703 #, fuzzy
6704 #| msgid "Tracking report"
6705 msgid "Taking you to next step…"
6706 msgstr "Danevell heuliañ"
6708 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:414
6709 #, php-format
6710 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
6711 msgstr ""
6713 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415
6714 #: libraries/classes/Normalization.php:557
6715 #: libraries/classes/Normalization.php:606
6716 #: libraries/classes/Normalization.php:700
6717 #: libraries/classes/Normalization.php:768
6718 msgid "End of step"
6719 msgstr ""
6721 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
6722 msgid "Second step of normalization (2NF)"
6723 msgstr ""
6725 #. l10n: Display text for calendar close link
6726 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417
6727 #: libraries/classes/Normalization.php:385
6728 #: templates/javascript/variables.twig:15
6729 msgid "Done"
6730 msgstr "Graet"
6732 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418
6733 msgid "Confirm partial dependencies"
6734 msgstr ""
6736 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419
6737 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
6738 msgstr ""
6740 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421
6741 msgid ""
6742 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
6743 "determine values of column d and column f."
6744 msgstr ""
6746 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424
6747 msgid "No partial dependencies selected!"
6748 msgstr ""
6750 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:425
6751 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:593
6752 #: libraries/classes/Export.php:599 libraries/classes/Html/Generator.php:1022
6753 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:311
6754 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
6755 msgid "Back"
6756 msgstr "Distreiñ"
6758 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:426
6759 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
6760 msgstr ""
6762 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:427
6763 msgid "Hide partial dependencies list"
6764 msgstr ""
6766 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
6767 msgid ""
6768 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
6769 "of the table."
6770 msgstr ""
6772 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:432
6773 msgid "Step"
6774 msgstr ""
6776 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:433
6777 msgid "The following actions will be performed:"
6778 msgstr ""
6780 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:434
6781 #, php-format
6782 msgid "DROP columns %s from the table %s"
6783 msgstr ""
6785 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:435
6786 #, fuzzy
6787 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
6788 msgid "Create the following table"
6789 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
6791 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:438
6792 msgid "Third step of normalization (3NF)"
6793 msgstr ""
6795 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:439
6796 msgid "Confirm transitive dependencies"
6797 msgstr ""
6799 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:440
6800 msgid "Selected dependencies are as follows:"
6801 msgstr ""
6803 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:441
6804 #, fuzzy
6805 #| msgid "No rows selected"
6806 msgid "No dependencies selected!"
6807 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
6809 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444
6810 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1887
6811 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
6812 #: templates/database/central_columns/edit.twig:20
6813 #: templates/server/variables/index.twig:12
6814 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
6815 #: templates/table/relation/common_form.twig:222
6816 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
6817 msgid "Save"
6818 msgstr "Enrollañ"
6820 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:447
6821 msgid "Hide search criteria"
6822 msgstr "Kuzhat an dezverkoù klask"
6824 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:448
6825 msgid "Show search criteria"
6826 msgstr "Diskouez an dezverkoù enklask"
6828 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:449
6829 #, fuzzy
6830 #| msgid "Search"
6831 msgid "Range search"
6832 msgstr "Klask"
6834 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450
6835 #, fuzzy
6836 #| msgid "Column"
6837 msgid "Column maximum:"
6838 msgstr "Bann"
6840 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:451
6841 #, fuzzy
6842 #| msgid "Column"
6843 msgid "Column minimum:"
6844 msgstr "Bann"
6846 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:452
6847 msgid "Minimum value:"
6848 msgstr ""
6850 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:453
6851 msgid "Maximum value:"
6852 msgstr ""
6854 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:456
6855 #, fuzzy
6856 #| msgid "Hide search criteria"
6857 msgid "Hide find and replace criteria"
6858 msgstr "Kuzhat an dezverkoù klask"
6860 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457
6861 #, fuzzy
6862 #| msgid "Show search criteria"
6863 msgid "Show find and replace criteria"
6864 msgstr "Diskouez an dezverkoù enklask"
6866 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461
6867 msgid "Each point represents a data row."
6868 msgstr ""
6870 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:463
6871 msgid "Hovering over a point will show its label."
6872 msgstr ""
6874 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:465
6875 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
6876 msgstr ""
6878 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:467
6879 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
6880 msgstr ""
6882 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:469
6883 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
6884 msgstr ""
6886 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:471
6887 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
6888 msgstr ""
6890 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:474
6891 #, fuzzy
6892 #| msgid "Add/Delete columns"
6893 msgid "Select two columns"
6894 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
6896 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
6897 msgid "Select two different columns"
6898 msgstr ""
6900 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:478
6901 msgid "Data point content"
6902 msgstr ""
6904 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
6905 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:657
6906 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:396 libraries/classes/InsertEdit.php:3134
6907 #: templates/table/index_form.twig:157 templates/table/index_form.twig:193
6908 msgid "Ignore"
6909 msgstr "Na ober van"
6911 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482
6912 #: libraries/classes/Display/Results.php:3217
6913 #: libraries/classes/Html/Generator.php:72
6914 #: templates/display/results/table.twig:214
6915 #: templates/display/results/table.twig:215
6916 msgid "Copy"
6917 msgstr ""
6919 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
6920 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74
6921 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
6922 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
6923 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
6924 msgid "X"
6925 msgstr "X"
6927 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:484
6928 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76
6929 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
6930 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
6931 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
6932 msgid "Y"
6933 msgstr "Y"
6935 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485
6936 msgid "Point"
6937 msgstr "Poent"
6939 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
6940 #, php-format
6941 msgid "Point %d"
6942 msgstr "Poent %d"
6944 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
6945 msgid "Linestring"
6946 msgstr "Aradennad linennoù"
6948 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
6949 msgid "Polygon"
6950 msgstr "Lieskorneg"
6952 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
6953 #: templates/display/results/table.twig:159
6954 msgid "Geometry"
6955 msgstr "Mentoniezh"
6957 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
6958 #, fuzzy
6959 #| msgid "Inner Ring"
6960 msgid "Inner ring"
6961 msgstr "Kelc'h diabarzh"
6963 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:491
6964 #, fuzzy
6965 #| msgid "Outer Ring:"
6966 msgid "Outer ring"
6967 msgstr "Kelc'h diavaez :"
6969 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492
6970 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99
6971 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
6972 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
6973 msgid "Add a point"
6974 msgstr "Ouzhpennañ ur poent"
6976 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
6977 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
6978 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
6979 msgid "Add an inner ring"
6980 msgstr "Ouzhpennañ ur c'helc'h diabarzh"
6982 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:495
6983 msgid "Do you want to copy encryption key?"
6984 msgstr ""
6986 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:496
6987 msgid "Encryption key"
6988 msgstr ""
6990 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:499
6991 msgid ""
6992 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
6993 "hexadecimal value"
6994 msgstr ""
6996 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:504
6997 msgid ""
6998 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
6999 "values directly if desired"
7000 msgstr ""
7002 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:510
7003 msgid ""
7004 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
7005 "those values directly if desired"
7006 msgstr ""
7008 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:516
7009 msgid ""
7010 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
7011 "confirmation before abandoning changes"
7012 msgstr ""
7014 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:521
7015 msgid "Select referenced key"
7016 msgstr "Diuzit an alc'hwez daveet"
7018 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:522
7019 msgid "Select Foreign Key"
7020 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
7022 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:523
7023 #, fuzzy
7024 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
7025 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
7026 msgstr "Diuzit an alc'hwez kentidik pe un alc'hwez nemetañ"
7028 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:524
7029 #: templates/database/designer/main.twig:98
7030 #: templates/database/designer/main.twig:101
7031 msgid "Choose column to display"
7032 msgstr "Dibab ar bann da ziskouez"
7034 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526
7035 msgid ""
7036 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
7037 "save them. Do you want to continue?"
7038 msgstr ""
7039 "N'eo ket bet enrollet ar c'hemmoù degaset d'an tres ganeoc'h. Kollet e vint "
7040 "ma n'o enrollit ket. Kenderc'hel memes tra ?"
7042 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529
7043 msgid "value/subQuery is empty"
7044 msgstr ""
7046 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:530
7047 #: templates/database/designer/main.twig:40
7048 #: templates/database/designer/main.twig:43
7049 #, fuzzy
7050 #| msgid "No tables found in database."
7051 msgid "Add tables from other databases"
7052 msgstr "N'eus bet kavet taolenn ebet en diaz roadennoù."
7054 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
7055 msgid "Page name"
7056 msgstr ""
7058 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:532
7059 #: templates/database/designer/main.twig:63
7060 #: templates/database/designer/main.twig:66
7061 #, fuzzy
7062 #| msgid "Save as file"
7063 msgid "Save page"
7064 msgstr "Enrollañ evel restr"
7066 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533
7067 #: templates/database/designer/main.twig:70
7068 #: templates/database/designer/main.twig:73
7069 #, fuzzy
7070 #| msgid "Save as file"
7071 msgid "Save page as"
7072 msgstr "Enrollañ evel restr"
7074 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
7075 #: templates/database/designer/main.twig:56
7076 #: templates/database/designer/main.twig:59
7077 #, fuzzy
7078 #| msgid "Open"
7079 msgid "Open page"
7080 msgstr "Digor"
7082 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
7083 #, fuzzy
7084 #| msgid "Delete"
7085 msgid "Delete page"
7086 msgstr "Diverkañ"
7088 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
7089 #: templates/database/designer/main.twig:10
7090 msgid "Untitled"
7091 msgstr ""
7093 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
7094 #, fuzzy
7095 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
7096 msgid "Please select a page to continue"
7097 msgstr "Diuzit an alc'hwez kentidik pe un alc'hwez nemetañ"
7099 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
7100 #, fuzzy
7101 #| msgid "Not a valid port number"
7102 msgid "Please enter a valid page name"
7103 msgstr "Niverenn borzh direizh"
7105 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:539
7106 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
7107 msgstr ""
7109 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:540
7110 msgid "Successfully deleted the page"
7111 msgstr ""
7113 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
7114 #, fuzzy
7115 #| msgid "Edit or export relational schema"
7116 msgid "Export relational schema"
7117 msgstr "Embann pe ezporzhiañ ur chema kar"
7119 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
7120 msgid "Modifications have been saved"
7121 msgstr ""
7123 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545
7124 #, php-format
7125 msgid "%d object(s) created."
7126 msgstr ""
7128 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
7129 #, fuzzy
7130 #| msgid "No rows selected"
7131 msgid "Column name"
7132 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
7134 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547
7135 #: templates/sql/query.twig:179
7136 msgid "Submit"
7137 msgstr ""
7139 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:551
7140 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline."
7141 msgstr ""
7143 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:555
7144 msgid ""
7145 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
7146 "want to leave this page before saving the data?"
7147 msgstr ""
7149 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:558
7150 msgid "Drag to reorder."
7151 msgstr ""
7153 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:559
7154 msgid "Click to sort results by this column."
7155 msgstr ""
7157 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:561
7158 msgid ""
7159 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
7160 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
7161 "from ORDER BY clause"
7162 msgstr ""
7164 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:565
7165 msgid "Click to mark/unmark."
7166 msgstr ""
7168 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:566
7169 msgid "Double-click to copy column name."
7170 msgstr ""
7172 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:568
7173 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
7174 msgstr ""
7176 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572
7177 msgid ""
7178 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
7179 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
7180 msgstr ""
7182 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:575
7183 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
7184 msgstr ""
7186 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
7187 msgid ""
7188 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
7189 "the browser."
7190 msgstr ""
7192 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:580
7193 #, fuzzy
7194 #| msgid "Linestring"
7195 msgid "Original length"
7196 msgstr "Aradennad linennoù"
7198 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:583
7199 #, fuzzy
7200 #| msgid "Cancel"
7201 msgid "cancel"
7202 msgstr "Nullañ"
7204 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:584
7205 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:220
7206 msgid "Aborted"
7207 msgstr ""
7209 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:586
7210 msgid "Success"
7211 msgstr ""
7213 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:587
7214 #, fuzzy
7215 #| msgid "Import defaults"
7216 msgid "Import status"
7217 msgstr "Talvoudoù enporzhiañ dre ziouer"
7219 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
7220 #: templates/navigation/main.twig:84
7221 msgid "Drop files here"
7222 msgstr ""
7224 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:589
7225 #, fuzzy
7226 #| msgid "Select All"
7227 msgid "Select database first"
7228 msgstr "Diuzañ pep tra"
7230 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
7231 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117
7232 #: templates/database/structure/index.twig:12
7233 #: templates/display/results/table.twig:241
7234 #: templates/table/structure/display_structure.twig:332
7235 msgid "Print"
7236 msgstr "Moullañ"
7238 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:597
7239 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
7240 msgstr ""
7242 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599
7243 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
7244 msgstr ""
7246 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:602
7247 #, fuzzy
7248 #| msgid "Set value: %s"
7249 msgid "Go to link:"
7250 msgstr "Lakaat an talvoud da %s"
7252 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:603
7253 #, fuzzy
7254 #| msgid "No rows selected"
7255 msgid "Copy column name."
7256 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
7258 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:604
7259 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
7260 msgstr ""
7262 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:607
7263 msgid "Generate password"
7264 msgstr "Genel ur ger-tremen"
7266 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:608
7267 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
7268 msgid "Generate"
7269 msgstr "Genel"
7271 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:609
7272 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:80
7273 #: templates/home/index.twig:46
7274 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
7275 msgid "Change password"
7276 msgstr ""
7278 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:612
7279 #: templates/table/structure/display_structure.twig:132
7280 msgid "More"
7281 msgstr "Muioc'h"
7283 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:615
7284 #, fuzzy
7285 #| msgid "Show all"
7286 msgid "Show panel"
7287 msgstr "Diskouez pep tra"
7289 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:616
7290 #, fuzzy
7291 #| msgid "Hide indexes"
7292 msgid "Hide panel"
7293 msgstr "Kuzhat menegerioù"
7295 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617
7296 #, fuzzy
7297 #| msgid "Show logo in left frame"
7298 msgid "Show hidden navigation tree items."
7299 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
7301 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:619
7302 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1475
7303 #, fuzzy
7304 #| msgid "Customize main frame"
7305 msgid "Unlink from main panel"
7306 msgstr "Personelaat ar framm pennañ"
7308 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:622
7309 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
7310 msgstr ""
7312 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:626
7313 #: libraries/classes/Setup/Index.php:184
7314 #, php-format
7315 msgid ""
7316 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7317 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7318 msgstr ""
7319 "Ur stumm nevesoc'h eus phpMyAdmin zo bremañ ha mat e vefe deoc'h soñjal "
7320 "hizivaat ho hini. Setu ar stumm nevesañ %s, embannet eo bet d'an %s."
7322 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
7323 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:630
7324 msgid ", latest stable version:"
7325 msgstr ", stumm stabil diwezhañ :"
7327 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:631
7328 msgid "up to date"
7329 msgstr "hizivaet"
7331 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:633
7332 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
7333 #: templates/display/results/table.twig:280
7334 #: templates/sql/no_results_returned.twig:12 templates/view_create.twig:11
7335 msgid "Create view"
7336 msgstr ""
7338 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:637
7339 msgid ""
7340 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
7341 "report?"
7342 msgstr ""
7344 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:639
7345 #, fuzzy
7346 #| msgid "Change settings"
7347 msgid "Change report settings"
7348 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
7350 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:640
7351 #, fuzzy
7352 #| msgid "Show all"
7353 msgid "Show report details"
7354 msgstr "Diskouez pep tra"
7356 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:642
7357 msgid ""
7358 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
7359 "level!"
7360 msgstr ""
7362 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:646
7363 #, php-format
7364 msgid ""
7365 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
7366 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
7367 msgstr ""
7369 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:652
7370 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:665
7371 msgid "Some errors have been detected on the server!"
7372 msgstr ""
7374 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654
7375 msgid "Please look at the bottom of this window."
7376 msgstr ""
7378 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660
7379 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:400
7380 #, fuzzy
7381 #| msgid "Ignore"
7382 msgid "Ignore All"
7383 msgstr "Na ober van"
7385 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:668
7386 msgid ""
7387 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
7388 msgstr ""
7390 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:676
7391 msgid "Successfully copied!"
7392 msgstr ""
7394 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:677
7395 #, fuzzy
7396 #| msgid "Copying Database"
7397 msgid "Copying failed!"
7398 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
7400 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:680
7401 #, fuzzy
7402 #| msgid "Issued queries"
7403 msgid "Execute this query again?"
7404 msgstr "Rekedoù resevet"
7406 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:681
7407 #, fuzzy
7408 #| msgid "Do you really want to "
7409 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
7410 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
7412 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:682
7413 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
7414 msgstr ""
7416 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
7417 #, php-format
7418 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
7419 msgstr ""
7421 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:684
7422 #, php-format
7423 msgid "%s argument(s) passed"
7424 msgstr ""
7426 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685
7427 #, fuzzy
7428 #| msgid "Table comments"
7429 msgid "Show arguments"
7430 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
7432 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:686
7433 #, fuzzy
7434 #| msgid "Hide search results"
7435 msgid "Hide arguments"
7436 msgstr "Kuzhat disoc'hoù an enklask"
7438 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
7439 msgid "Time taken:"
7440 msgstr ""
7442 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689
7443 msgid ""
7444 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
7445 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
7446 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
7447 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
7448 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
7449 msgstr ""
7451 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:696
7452 #, fuzzy
7453 #| msgid "Copy database to"
7454 msgid "Copy tables to"
7455 msgstr "Eilañ an diaz roadennoù war"
7457 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:697
7458 #, fuzzy
7459 #| msgid "Replace table prefix"
7460 msgid "Add table prefix"
7461 msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
7463 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:698
7464 #, fuzzy
7465 #| msgid "Replace table prefix"
7466 msgid "Replace table with prefix"
7467 msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
7469 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:699
7470 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
7471 msgid "Copy table with prefix"
7472 msgstr "Eilañ an daolenn enni ur rakger"
7474 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702
7475 msgid "Extremely weak"
7476 msgstr ""
7478 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:703
7479 msgid "Very weak"
7480 msgstr ""
7482 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:704
7483 msgid "Weak"
7484 msgstr ""
7486 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:705
7487 msgid "Good"
7488 msgstr ""
7490 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706
7491 msgid "Strong"
7492 msgstr ""
7494 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:709
7495 msgid "Timed out waiting for security key activation."
7496 msgstr ""
7498 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:710
7499 #, php-format
7500 msgid "Failed security key activation (%s)."
7501 msgstr ""
7503 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:715
7504 #, php-format
7505 msgctxt ""
7506 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
7507 msgid "Table %s already exists!"
7508 msgstr ""
7510 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:717
7511 #: libraries/classes/InsertEdit.php:337
7512 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:51
7513 msgid "Hide"
7514 msgstr "Kuzhat"
7516 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:718
7517 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:198
7518 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
7519 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
7520 #: templates/table/tracking/main.twig:33
7521 msgid "Show"
7522 msgstr "Diskouez"
7524 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:47
7525 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
7526 msgstr ""
7528 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:39
7529 #: libraries/classes/Normalization.php:251
7530 #, fuzzy
7531 #| msgid "Add/Delete columns"
7532 msgid "Select one…"
7533 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
7535 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40
7536 #: libraries/classes/Normalization.php:252
7537 #, fuzzy
7538 #| msgid "Inside column:"
7539 msgid "No such column"
7540 msgstr "Er bann :"
7542 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:45
7543 #: libraries/classes/Normalization.php:256 libraries/classes/Types.php:750
7544 #: libraries/classes/Types.php:789
7545 #, fuzzy
7546 #| msgid "Linestring"
7547 msgctxt "string types"
7548 msgid "String"
7549 msgstr "Aradennad linennoù"
7551 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:87
7552 #, fuzzy
7553 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
7554 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
7555 msgstr "Teuliadur phpMyAdmin"
7557 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:88
7558 msgid "Paste it to your config.inc.php"
7559 msgstr ""
7561 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:133
7562 msgid "Could not import configuration"
7563 msgstr ""
7565 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:53
7566 #, fuzzy
7567 #| msgid "The bookmark has been deleted."
7568 msgid "Two-factor authentication has been removed."
7569 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
7571 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:64
7572 #, fuzzy
7573 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
7574 msgid "Two-factor authentication has been configured."
7575 msgstr "Termenet ez eus bet c'hefluniadur un hentenn dilesa direizh :"
7577 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:244
7578 #, php-format
7579 msgid "Database %1$s has been created."
7580 msgstr "Krouet eo bet an diaz roadennoù %1$s."
7582 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:324
7583 #, fuzzy, php-format
7584 #| msgid "Database %s has been dropped."
7585 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7586 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7587 msgstr[0] "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
7588 msgstr[1] "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
7590 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:482
7591 #: libraries/classes/Import.php:148
7592 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
7593 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
7594 #: templates/table/structure/display_structure.twig:231
7595 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
7596 msgid "Rows"
7597 msgstr "Linennoù"
7599 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:492
7600 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:24
7601 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
7602 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:59 templates/indexes.twig:3
7603 #: templates/table/structure/display_structure.twig:401
7604 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
7605 msgid "Indexes"
7606 msgstr "Menegerioù"
7608 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:497
7609 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:147
7610 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:236
7611 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7612 msgid "Total"
7613 msgstr "Hollad"
7615 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:502
7616 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
7617 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
7618 msgid "Overhead"
7619 msgstr "Dilerc'hioù"
7621 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:141
7622 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:51
7623 msgid "No Privileges"
7624 msgstr ""
7626 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:149
7627 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
7628 msgstr ""
7630 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:163
7631 msgid ""
7632 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
7633 "password, 'Change password' tab should be used."
7634 msgstr ""
7636 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:416
7637 msgid "User has been added."
7638 msgstr ""
7640 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:112
7641 #, php-format
7642 msgid "Thread %s was successfully killed."
7643 msgstr ""
7645 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:118
7646 #, php-format
7647 msgid ""
7648 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7649 msgstr ""
7651 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:147
7652 msgid "ID"
7653 msgstr ""
7655 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:151
7656 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2998
7657 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
7658 msgid "User"
7659 msgstr ""
7661 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:155
7662 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
7663 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
7664 #: templates/server/replication/master_replication.twig:25
7665 msgid "Host"
7666 msgstr ""
7668 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:163
7669 msgid "Command"
7670 msgstr "Urzhiad"
7672 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:175
7673 msgid "Progress"
7674 msgstr ""
7676 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:179
7677 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
7678 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:21
7679 msgid "SQL query"
7680 msgstr "Reked SQL"
7682 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:109
7683 msgid "Received"
7684 msgstr ""
7686 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:128
7687 msgid "Sent"
7688 msgstr ""
7690 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:195
7691 #, fuzzy
7692 #| msgid "Force SSL connection"
7693 msgid "Max. concurrent connections"
7694 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
7696 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:204
7697 msgid "Failed attempts"
7698 msgstr ""
7700 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:244
7701 msgid ""
7702 "The number of connections that were aborted because the client died without "
7703 "closing the connection properly."
7704 msgstr ""
7706 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
7707 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
7708 msgstr ""
7710 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:251
7711 msgid ""
7712 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7713 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7714 "statements from the transaction."
7715 msgstr ""
7717 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
7718 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7719 msgstr ""
7721 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:259
7722 msgid ""
7723 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
7724 msgstr ""
7726 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:263
7727 msgid ""
7728 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7729 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7730 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7731 "based instead of disk-based."
7732 msgstr ""
7734 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
7735 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7736 msgstr ""
7738 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
7739 msgid ""
7740 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7741 "while executing statements."
7742 msgstr ""
7744 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:277
7745 msgid ""
7746 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7747 "(probably duplicate key)."
7748 msgstr ""
7750 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
7751 msgid ""
7752 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7753 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7754 msgstr ""
7756 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:286
7757 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7758 msgstr ""
7760 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:289
7761 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7762 msgstr ""
7764 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
7765 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7766 msgstr ""
7768 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:295
7769 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7770 msgstr ""
7772 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298
7773 msgid ""
7774 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7775 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7776 "indicates the number of time tables have been discovered."
7777 msgstr ""
7779 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:304
7780 msgid ""
7781 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7782 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7783 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7784 msgstr ""
7786 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:310
7787 msgid ""
7788 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7789 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7790 msgstr ""
7792 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
7793 msgid ""
7794 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7795 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7796 "if you are doing an index scan."
7797 msgstr ""
7799 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
7800 msgid ""
7801 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7802 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
7803 msgstr ""
7805 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
7806 msgid ""
7807 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7808 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7809 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7810 "you have joins that don't use keys properly."
7811 msgstr ""
7813 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:331
7814 msgid ""
7815 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7816 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7817 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7818 "advantage of the indexes you have."
7819 msgstr ""
7821 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:338
7822 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7823 msgstr ""
7825 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:341
7826 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7827 msgstr ""
7829 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:344
7830 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7831 msgstr ""
7833 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
7834 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7835 msgstr ""
7837 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:350
7838 msgid "The number of pages currently dirty."
7839 msgstr ""
7841 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:353
7842 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7843 msgstr ""
7845 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:357
7846 msgid "The number of free pages."
7847 msgstr ""
7849 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
7850 msgid ""
7851 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7852 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7853 "reason."
7854 msgstr ""
7856 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
7857 msgid ""
7858 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7859 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7860 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7861 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7862 msgstr ""
7864 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
7865 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7866 msgstr ""
7868 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
7869 msgid ""
7870 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7871 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7872 msgstr ""
7874 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
7875 msgid ""
7876 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7877 "InnoDB does a sequential full table scan."
7878 msgstr ""
7880 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:384
7881 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7882 msgstr ""
7884 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
7885 msgid ""
7886 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7887 "and had to do a single-page read."
7888 msgstr ""
7890 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
7891 msgid ""
7892 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7893 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7894 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7895 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7896 "properly, this value should be small."
7897 msgstr ""
7899 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
7900 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7901 msgstr ""
7903 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:402
7904 msgid "The number of fsync() operations so far."
7905 msgstr ""
7907 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:405
7908 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7909 msgstr ""
7911 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
7912 msgid "The current number of pending reads."
7913 msgstr ""
7915 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:411
7916 msgid "The current number of pending writes."
7917 msgstr ""
7919 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:414
7920 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
7921 msgstr ""
7923 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:417
7924 msgid "The total number of data reads."
7925 msgstr ""
7927 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:420
7928 msgid "The total number of data writes."
7929 msgstr ""
7931 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
7932 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
7933 msgstr ""
7935 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
7936 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
7937 msgstr ""
7939 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:430
7940 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
7941 msgstr ""
7943 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
7944 msgid ""
7945 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
7946 "wait for it to be flushed before continuing."
7947 msgstr ""
7949 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
7950 msgid "The number of log write requests."
7951 msgstr ""
7953 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
7954 msgid "The number of physical writes to the log file."
7955 msgstr ""
7957 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:443
7958 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
7959 msgstr ""
7961 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:446
7962 msgid "The number of pending log file fsyncs."
7963 msgstr ""
7965 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
7966 msgid "Pending log file writes."
7967 msgstr ""
7969 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
7970 msgid "The number of bytes written to the log file."
7971 msgstr ""
7973 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:455
7974 msgid "The number of pages created."
7975 msgstr ""
7977 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:458
7978 msgid ""
7979 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
7980 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
7981 msgstr ""
7983 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
7984 msgid "The number of pages read."
7985 msgstr ""
7987 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:466
7988 msgid "The number of pages written."
7989 msgstr ""
7991 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:469
7992 msgid "The number of row locks currently being waited for."
7993 msgstr ""
7995 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:472
7996 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
7997 msgstr ""
7999 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
8000 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8001 msgstr ""
8003 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
8004 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8005 msgstr ""
8007 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
8008 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8009 msgstr ""
8011 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:484
8012 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8013 msgstr ""
8015 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
8016 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8017 msgstr ""
8019 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:490
8020 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8021 msgstr ""
8023 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
8024 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8025 msgstr ""
8027 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
8028 msgid ""
8029 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8030 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8031 msgstr ""
8033 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:501
8034 msgid ""
8035 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8036 "determine how much of the key cache is in use."
8037 msgstr ""
8039 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:505
8040 msgid ""
8041 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8042 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8043 "one time."
8044 msgstr ""
8046 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
8047 #, fuzzy
8048 #| msgid "Format of imported file"
8049 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
8050 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
8052 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:513
8053 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8054 msgstr ""
8056 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
8057 msgid ""
8058 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8059 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8060 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8061 msgstr ""
8063 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:522
8064 msgid ""
8065 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
8066 "requests (calculated value)"
8067 msgstr ""
8069 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:526
8070 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8071 msgstr ""
8073 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:529
8074 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8075 msgstr ""
8077 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:532
8078 msgid ""
8079 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
8080 msgstr ""
8082 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:536
8083 msgid ""
8084 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8085 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8086 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8087 msgstr ""
8089 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:542
8090 msgid ""
8091 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
8092 "the server started."
8093 msgstr ""
8095 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:546
8096 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8097 msgstr ""
8099 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:549
8100 msgid ""
8101 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8102 "table cache value is probably too small."
8103 msgstr ""
8105 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:553
8106 msgid "The number of files that are open."
8107 msgstr ""
8109 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:556
8110 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8111 msgstr ""
8113 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:559
8114 msgid "The number of tables that are open."
8115 msgstr ""
8117 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:562
8118 msgid ""
8119 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
8120 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
8121 "statement."
8122 msgstr ""
8124 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:567
8125 msgid "The amount of free memory for query cache."
8126 msgstr ""
8128 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:570
8129 msgid "The number of cache hits."
8130 msgstr ""
8132 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:573
8133 msgid "The number of queries added to the cache."
8134 msgstr ""
8136 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:576
8137 msgid ""
8138 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8139 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8140 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8141 "decide which queries to remove from the cache."
8142 msgstr ""
8144 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:583
8145 msgid ""
8146 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8147 "query_cache_type setting)."
8148 msgstr ""
8150 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:587
8151 msgid "The number of queries registered in the cache."
8152 msgstr ""
8154 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:590
8155 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8156 msgstr ""
8158 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:593
8159 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8160 msgstr ""
8162 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:596
8163 msgid ""
8164 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8165 "should carefully check the indexes of your tables."
8166 msgstr ""
8168 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:600
8169 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8170 msgstr ""
8172 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:603
8173 msgid ""
8174 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8175 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8176 msgstr ""
8178 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:608
8179 msgid ""
8180 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8181 "critical even if this is big.)"
8182 msgstr ""
8184 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:612
8185 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8186 msgstr ""
8188 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:615
8189 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8190 msgstr ""
8192 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:619
8193 msgid ""
8194 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8195 "retried transactions."
8196 msgstr ""
8198 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:623
8199 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8200 msgstr ""
8202 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:626
8203 msgid ""
8204 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8205 "create."
8206 msgstr ""
8208 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:630
8209 msgid ""
8210 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8211 msgstr ""
8213 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:634
8214 msgid ""
8215 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8216 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8217 "system variable."
8218 msgstr ""
8220 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:639
8221 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8222 msgstr ""
8224 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:642
8225 msgid "The number of sorted rows."
8226 msgstr ""
8228 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:645
8229 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8230 msgstr ""
8232 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:648
8233 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8234 msgstr ""
8236 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:651
8237 msgid ""
8238 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8239 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8240 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8241 "tables or use replication."
8242 msgstr ""
8244 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:657
8245 msgid ""
8246 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8247 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8248 "raise your thread_cache_size."
8249 msgstr ""
8251 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:662
8252 msgid "The number of currently open connections."
8253 msgstr ""
8255 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:665
8256 msgid ""
8257 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8258 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8259 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8260 "implementation.)"
8261 msgstr ""
8263 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:672
8264 #, fuzzy
8265 #| msgid "Tracking is not active."
8266 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
8267 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
8269 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:675
8270 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8271 msgstr ""
8273 #: libraries/classes/Controllers/Server/VariablesController.php:219
8274 msgid "Setting variable failed"
8275 msgstr ""
8277 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:29
8278 msgid "Incorrect form specified!"
8279 msgstr ""
8281 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:43
8282 msgid ""
8283 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8284 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8285 msgstr ""
8287 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:48
8288 msgid ""
8289 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
8290 "to use a secure connection."
8291 msgstr ""
8293 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:52
8294 msgid "Insecure connection"
8295 msgstr ""
8297 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:61
8298 msgid "Configuration saved."
8299 msgstr ""
8301 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:64
8302 msgid ""
8303 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
8304 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
8305 msgstr ""
8307 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:76
8308 #, fuzzy
8309 #| msgid "Configuration storage"
8310 msgid "Configuration not saved!"
8311 msgstr "Mirlec'h ar c'hefluniadurioù"
8313 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:79
8314 msgid ""
8315 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8316 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
8317 "Otherwise you will be only able to download or display it."
8318 msgstr ""
8320 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:377
8321 #, fuzzy
8322 #| msgid "Bookmark %s created"
8323 msgid "Bookmark not created!"
8324 msgstr "Krouet eo bet ar sined %s"
8326 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:154
8327 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:246
8328 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1014
8329 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1239
8330 #, php-format
8331 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8332 msgstr ""
8334 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:304
8335 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:120
8336 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:145
8337 #, fuzzy
8338 #| msgid "No rows selected"
8339 msgid "No row selected."
8340 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
8342 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:59
8343 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:67
8344 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8345 msgstr ""
8347 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:152
8348 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8349 msgstr ""
8351 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:219
8352 #, fuzzy
8353 #| msgid "Choose column to display"
8354 msgid "No data to display"
8355 msgstr "Dibab ar bann da ziskouez"
8357 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:88
8358 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:54
8359 #, php-format
8360 msgid "'%s' database does not exist."
8361 msgstr ""
8363 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:98
8364 #, php-format
8365 msgid "Table %s already exists!"
8366 msgstr ""
8368 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:81
8369 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:193
8370 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:59
8371 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:94
8372 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:132
8373 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:168
8374 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:203
8375 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:41
8376 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:64
8377 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:88
8378 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:117
8379 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:141
8380 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:170
8381 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:194
8382 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:273
8383 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:84
8384 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1260
8385 #: libraries/classes/Display/Results.php:4093 libraries/classes/Message.php:174
8386 #: templates/sql/query.twig:7
8387 #, fuzzy
8388 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8389 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8390 msgstr "Sevenet eo bet ho reked SQL ervat"
8392 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:62
8393 msgid "Invalid table name"
8394 msgstr "Anv taolenn direizh"
8396 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
8397 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:70
8398 #: libraries/classes/Controllers/TransformationWrapperController.php:111
8399 msgid "There is an issue with your request."
8400 msgstr ""
8402 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:84
8403 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1281
8404 #: libraries/classes/Import.php:156 libraries/classes/InsertEdit.php:225
8405 #: libraries/classes/Sql.php:1033
8406 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8407 msgstr "Distroet ez eus un disoc'h goullo gant MySQL (linenn ebet)."
8409 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:219
8410 #: libraries/classes/Table.php:2249
8411 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
8412 msgstr ""
8414 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:51
8415 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:86
8416 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:124
8417 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:160
8418 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:195
8419 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
8420 msgstr ""
8422 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:113
8423 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:300
8424 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:123
8425 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:29
8426 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
8427 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
8428 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
8429 msgid "View"
8430 msgstr "Gwelet"
8432 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:94
8433 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:147
8434 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:200
8435 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:87
8436 #: libraries/classes/Html/Generator.php:894 libraries/classes/Import.php:137
8437 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1574 libraries/classes/Message.php:194
8438 #: templates/error/generic.twig:37 templates/javascript/variables.twig:108
8439 msgid "Error"
8440 msgstr "Fazi"
8442 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:216
8443 msgid "Display column was successfully updated."
8444 msgstr ""
8446 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:304
8447 #, fuzzy
8448 #| msgid "The bookmark has been deleted."
8449 msgid "Internal relationships were successfully updated."
8450 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
8452 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:283
8453 #, php-format
8454 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
8455 msgstr ""
8457 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:208
8458 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:228
8459 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:244
8460 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:277
8461 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:311
8462 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:350
8463 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:389
8464 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:428
8465 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:468
8466 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:540
8467 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:584
8468 #, fuzzy
8469 #| msgid "No rows selected"
8470 msgid "No column selected."
8471 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
8473 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:728
8474 #, fuzzy
8475 #| msgid "Database %s has been dropped."
8476 msgid "The columns have been moved successfully."
8477 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
8479 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:765
8480 #, fuzzy, php-format
8481 #| msgid "Failed to fetch headers"
8482 msgid "Failed to get description of column %s!"
8483 msgstr "Dibosupl tapout an talbennoù"
8485 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1006
8486 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1290
8487 #: libraries/classes/Tracking.php:771
8488 msgid "Query error"
8489 msgstr ""
8491 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1233
8492 #, fuzzy, php-format
8493 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
8494 msgid ""
8495 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8496 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
8498 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1517
8499 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:107
8500 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:33
8501 #: templates/table/structure/display_structure.twig:138
8502 #: templates/table/structure/display_structure.twig:146
8503 #: templates/table/structure/display_structure.twig:287
8504 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
8505 msgid "Primary"
8506 msgstr ""
8508 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1522
8509 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:29
8510 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:115
8511 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
8512 #: templates/table/structure/display_structure.twig:168
8513 #: templates/table/structure/display_structure.twig:176
8514 #: templates/table/structure/display_structure.twig:293
8515 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
8516 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
8517 msgid "Index"
8518 msgstr ""
8520 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1773
8521 #, php-format
8522 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8523 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8524 msgstr[0] ""
8525 msgstr[1] ""
8527 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:71
8528 #, fuzzy, php-format
8529 #| msgid "Tracking is active."
8530 msgid "Tracking of %s is activated."
8531 msgstr "Oberiant eo an heuliañ."
8533 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:147
8534 #, fuzzy
8535 #| msgid "Database %s has been dropped."
8536 msgid "Tracking versions deleted successfully."
8537 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
8539 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:152
8540 #, fuzzy
8541 #| msgid "No rows selected"
8542 msgid "No versions selected."
8543 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
8545 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:185
8546 msgid "SQL statements executed."
8547 msgstr ""
8549 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:51
8550 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8551 msgstr ""
8553 #: libraries/classes/Controllers/ViewCreateController.php:84
8554 msgid "View name can not be empty!"
8555 msgstr ""
8557 #: libraries/classes/Core.php:358 libraries/classes/ZipExtension.php:60
8558 #, php-format
8559 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8560 msgstr ""
8562 #: libraries/classes/Core.php:1230
8563 msgid ""
8564 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8565 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8566 "corrupted!"
8567 msgstr ""
8569 #: libraries/classes/Core.php:1247
8570 msgid ""
8571 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
8572 "requires these functions!"
8573 msgstr ""
8575 #: libraries/classes/Core.php:1259
8576 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
8577 msgstr ""
8579 #: libraries/classes/Core.php:1269
8580 msgid "possible exploit"
8581 msgstr ""
8583 #: libraries/classes/Core.php:1338
8584 msgid ""
8585 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
8586 "access phpMyAdmin."
8587 msgstr ""
8589 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:305
8590 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:429
8591 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:653
8592 msgid ""
8593 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
8594 "feature."
8595 msgstr ""
8597 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:379
8598 #, php-format
8599 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
8600 msgstr ""
8602 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:395
8603 #, fuzzy
8604 #| msgid "Add/Delete columns"
8605 msgid "Could not add columns!"
8606 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
8608 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:480
8609 #, php-format
8610 msgid ""
8611 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
8612 msgstr ""
8614 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:493
8615 #, fuzzy
8616 #| msgid "Could not save recent table"
8617 msgid "Could not remove columns!"
8618 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ an daolenn envez"
8620 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:665
8621 msgid "YES"
8622 msgstr ""
8624 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:665
8625 msgid "NO"
8626 msgstr ""
8628 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:568
8629 #, fuzzy
8630 #| msgid ""
8631 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
8632 #| "why click %shere%s."
8633 msgctxt ""
8634 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
8635 "on designer when user tries to set a display field."
8636 msgid ""
8637 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
8638 msgstr ""
8639 "Diweredekaet eo bet ar stokañ kefluniadurioù evit phpMyAdmin. Evit gouzout "
8640 "perak klikañ %samañ%s."
8642 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:617
8643 msgid "Error: relationship already exists."
8644 msgstr ""
8646 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:666
8647 #, fuzzy
8648 #| msgid "The bookmark has been deleted."
8649 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
8650 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
8652 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:674
8653 #, fuzzy
8654 #| msgid "File could not be read"
8655 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
8656 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
8658 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:681
8659 msgid "Error: Missing index on column(s)."
8660 msgstr ""
8662 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:689
8663 msgid "Error: Relational features are disabled!"
8664 msgstr ""
8666 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:714
8667 #, fuzzy
8668 #| msgid "The bookmark has been deleted."
8669 msgid "Internal relationship has been added."
8670 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
8672 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:722
8673 #, fuzzy
8674 #| msgid "File could not be read"
8675 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
8676 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
8678 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:762
8679 #, fuzzy
8680 #| msgid "The bookmark has been deleted."
8681 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
8682 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
8684 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:770
8685 #, fuzzy
8686 #| msgid "File could not be read"
8687 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
8688 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
8690 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:798
8691 #, fuzzy
8692 #| msgid "File could not be read"
8693 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
8694 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
8696 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:804
8697 #, fuzzy
8698 #| msgid "The bookmark has been deleted."
8699 msgid "Internal relationship has been removed."
8700 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
8702 #: libraries/classes/Database/Designer.php:134
8703 #, fuzzy
8704 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
8705 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8706 msgstr "Dibosupl enporzhiañ an adveziantoù. Gwiriit ho staliadur !"
8708 #: libraries/classes/Database/Events.php:110
8709 #: libraries/classes/Database/Events.php:119
8710 #: libraries/classes/Database/Events.php:143
8711 #: libraries/classes/Database/Routines.php:226
8712 #: libraries/classes/Database/Routines.php:250
8713 #: libraries/classes/Database/Routines.php:362
8714 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1289
8715 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:126
8716 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:135
8717 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:160
8718 #, php-format
8719 msgid "The following query has failed: \"%s\""
8720 msgstr "C'hwitet eo bet ar reked da-heul : \"%s\""
8722 #: libraries/classes/Database/Events.php:114
8723 #: libraries/classes/Database/Events.php:123
8724 #: libraries/classes/Database/Events.php:147
8725 #: libraries/classes/Database/Events.php:501
8726 #: libraries/classes/Database/Routines.php:230
8727 #: libraries/classes/Database/Routines.php:254
8728 #: libraries/classes/Database/Routines.php:366
8729 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1293
8730 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1647
8731 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:130
8732 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:139
8733 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:164
8734 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:549
8735 #: libraries/classes/Html/Generator.php:966
8736 msgid "MySQL said: "
8737 msgstr "respontet eo bet gant MySQL : "
8739 #: libraries/classes/Database/Events.php:130
8740 #, fuzzy, php-format
8741 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
8742 msgid "Event %1$s has been modified."
8743 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1s."
8745 #: libraries/classes/Database/Events.php:150
8746 #, fuzzy, php-format
8747 #| msgid "Routine %1$s has been created."
8748 msgid "Event %1$s has been created."
8749 msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1s."
8751 #: libraries/classes/Database/Events.php:164
8752 #: libraries/classes/Database/Routines.php:270
8753 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:181
8754 #, fuzzy
8755 #| msgid ""
8756 #| "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
8757 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
8758 msgstr "<b>Ur fazi, pe meur a hini, zo bet en ur seveniñ ho koulenn :</b>"
8760 #: libraries/classes/Database/Events.php:235
8761 msgid "Add event"
8762 msgstr ""
8764 #: libraries/classes/Database/Events.php:239
8765 msgid "Edit event"
8766 msgstr ""
8768 #: libraries/classes/Database/Events.php:394
8769 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1014
8770 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:487
8771 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
8772 msgstr ""
8774 #: libraries/classes/Database/Events.php:401
8775 #, fuzzy
8776 #| msgid "Invalid table name"
8777 msgid "You must provide an event name!"
8778 msgstr "Anv taolenn direizh"
8780 #: libraries/classes/Database/Events.php:416
8781 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
8782 msgstr ""
8784 #: libraries/classes/Database/Events.php:435
8785 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
8786 msgstr ""
8788 #: libraries/classes/Database/Events.php:439
8789 msgid "You must provide a valid type for the event."
8790 msgstr ""
8792 #: libraries/classes/Database/Events.php:463
8793 msgid "You must provide an event definition."
8794 msgstr ""
8796 #: libraries/classes/Database/Events.php:498
8797 #, fuzzy
8798 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
8799 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
8800 msgstr "Ho tigarez, disposupl eo bet assevel an argerzh."
8802 #: libraries/classes/Database/Events.php:499
8803 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1645
8804 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:547
8805 msgid "The backed up query was:"
8806 msgstr "Setu amañ ar reked a oa bet miret :"
8808 #: libraries/classes/Database/Events.php:531
8809 #: libraries/classes/Database/Routines.php:150
8810 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1177
8811 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1355
8812 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:578
8813 #, fuzzy
8814 #| msgid "Error in processing request"
8815 msgid "Error in processing request:"
8816 msgstr "Fazi en ur seveniñ ar reked"
8818 #: libraries/classes/Database/Events.php:533
8819 #, fuzzy, php-format
8820 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
8821 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
8822 msgstr ""
8823 "N'eus bet kavet argerzh ebet gantañ an anv a %1$s en diaz roadennoù %2$s"
8825 #: libraries/classes/Database/Events.php:565
8826 #, php-format
8827 msgid "Export of event %s"
8828 msgstr ""
8830 #: libraries/classes/Database/Events.php:583
8831 #, fuzzy, php-format
8832 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
8833 msgid ""
8834 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
8835 msgstr ""
8836 "N'eus bet kavet argerzh ebet gantañ an anv a %1$s en diaz roadennoù %2$s"
8838 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1100
8839 #, php-format
8840 msgid ""
8841 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
8842 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
8843 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
8844 msgstr ""
8846 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1147
8847 #, fuzzy
8848 #| msgid "Failed to read configuration file"
8849 msgid "Failed to set configured collation connection!"
8850 msgstr "Dibosupl lenn ar restr keluniañ"
8852 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1934
8853 #, fuzzy
8854 #| msgid "Enter server connection parameters"
8855 msgid "Missing connection parameters!"
8856 msgstr "Merkañ arventennoù kevreañ ar servijer"
8858 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1963
8859 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
8860 msgstr ""
8862 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2463
8863 #, php-format
8864 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8865 msgstr ""
8867 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:790
8868 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
8869 #, fuzzy
8870 #| msgid "Or"
8871 msgid "Or:"
8872 msgstr "Pe"
8874 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:794
8875 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
8876 msgid "And:"
8877 msgstr ""
8879 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:799
8880 msgid "Ins"
8881 msgstr "Ensoc'hañ"
8883 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:802
8884 msgid "Del"
8885 msgstr "Diverk."
8887 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1731
8888 #, fuzzy
8889 #| msgid "Search"
8890 msgid "Saved bookmarked search:"
8891 msgstr "Klask"
8893 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1733
8894 #, fuzzy
8895 #| msgid "Search"
8896 msgid "New bookmark"
8897 msgstr "Klask"
8899 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1759
8900 #, fuzzy
8901 #| msgid "Search"
8902 msgid "Create bookmark"
8903 msgstr "Klask"
8905 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1762
8906 #, fuzzy
8907 #| msgid "Showing bookmark"
8908 msgid "Update bookmark"
8909 msgstr "O tiskouez ar sined"
8911 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1764
8912 #, fuzzy
8913 #| msgid "Search"
8914 msgid "Delete bookmark"
8915 msgstr "Klask"
8917 #: libraries/classes/Database/Routines.php:115
8918 msgid "Add routine"
8919 msgstr ""
8921 #: libraries/classes/Database/Routines.php:119
8922 msgid "Edit routine"
8923 msgstr "Kemmañ un argerzh"
8925 #: libraries/classes/Database/Routines.php:153
8926 #, php-format
8927 msgid ""
8928 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
8929 "necessary privileges to edit this routine."
8930 msgstr ""
8932 #: libraries/classes/Database/Routines.php:207
8933 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1023
8934 #, php-format
8935 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
8936 msgstr "Seurt argerzh faziek : \"%s\""
8938 #: libraries/classes/Database/Routines.php:257
8939 #, php-format
8940 msgid "Routine %1$s has been created."
8941 msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1$s."
8943 #: libraries/classes/Database/Routines.php:428
8944 #, fuzzy, php-format
8945 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
8946 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
8947 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
8949 #: libraries/classes/Database/Routines.php:433
8950 #, php-format
8951 msgid "Routine %1$s has been modified."
8952 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
8954 #: libraries/classes/Database/Routines.php:846
8955 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
8956 msgstr ""
8958 #: libraries/classes/Database/Routines.php:864
8959 #, php-format
8960 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
8961 msgstr ""
8963 #: libraries/classes/Database/Routines.php:886
8964 #: libraries/classes/Database/Routines.php:959
8965 msgid ""
8966 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
8967 "VARCHAR and VARBINARY."
8968 msgstr ""
8970 #: libraries/classes/Database/Routines.php:941
8971 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
8972 msgstr ""
8974 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1030
8975 #, fuzzy
8976 #| msgid "Invalid table name"
8977 msgid "You must provide a routine name!"
8978 msgstr "Anv taolenn direizh"
8980 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1095
8981 msgid "You must provide a routine definition."
8982 msgstr ""
8984 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1179
8985 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1357
8986 #, fuzzy, php-format
8987 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
8988 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
8989 msgstr ""
8990 "N'eus bet kavet argerzh ebet gantañ an anv a %1$s en diaz roadennoù %2$s"
8992 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1218
8993 #, php-format
8994 msgid "Execution results of routine %s"
8995 msgstr "Disoc'hoù seveniñ an argerzh %s"
8997 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1268
8998 #, fuzzy, php-format
8999 #| msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
9000 #| msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
9001 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
9002 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
9003 msgstr[0] "Tizhet ez eus bet %d linenn dre embannadenn ziwezhañ an argerzh"
9004 msgstr[1] "Tizhet ez eus bet %d linenn dre embannadenn ziwezhañ an argerzh"
9006 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1341
9007 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1348
9008 msgid "Execute routine"
9009 msgstr "Seveniñ an argerzh"
9011 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1426
9012 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1429
9013 msgid "Routine parameters"
9014 msgstr ""
9016 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1433
9017 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:492
9018 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:622
9019 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:470
9020 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:398
9021 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
9022 #: templates/database/central_columns/edit.twig:6
9023 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
9024 #: templates/database/central_columns/main.twig:222
9025 #: templates/database/create_table.twig:11
9026 #: templates/database/events/index.twig:43
9027 #: templates/database/operations/index.twig:33
9028 #: templates/database/routines/editor_form.twig:49
9029 #: templates/database/routines/index.twig:49
9030 #: templates/database/triggers/list.twig:43 templates/setup/home/index.twig:49
9031 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
9032 msgid "Name"
9033 msgstr ""
9035 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1434
9036 #: libraries/classes/InsertEdit.php:355
9037 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:292
9038 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:392
9039 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:554
9040 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:399
9041 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:501
9042 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:305
9043 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:398
9044 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:564
9045 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:711
9046 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:744
9047 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
9048 #: templates/database/central_columns/edit.twig:7
9049 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
9050 #: templates/database/central_columns/main.twig:226
9051 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:17
9052 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:66
9053 #: templates/database/events/index.twig:45
9054 #: templates/database/privileges/index.twig:19
9055 #: templates/database/routines/editor_form.twig:25
9056 #: templates/database/routines/editor_form.twig:50
9057 #: templates/database/routines/index.twig:50
9058 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:16
9059 #: templates/table/privileges/index.twig:21
9060 #: templates/table/search/index.twig:39
9061 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
9062 #: templates/table/structure/display_structure.twig:414
9063 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
9064 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
9065 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
9066 msgid "Type"
9067 msgstr "Seurt"
9069 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1436
9070 #: libraries/classes/InsertEdit.php:353
9071 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:29
9072 #: templates/table/search/index.twig:36
9073 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
9074 msgid "Function"
9075 msgstr ""
9077 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1438
9078 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2006
9079 #: templates/database/designer/main.twig:485
9080 #: templates/database/designer/main.twig:650
9081 #: templates/database/designer/main.twig:856
9082 #: templates/database/designer/main.twig:1049
9083 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
9084 #: templates/server/status/variables/index.twig:73
9085 #: templates/server/variables/index.twig:32
9086 #: templates/table/search/index.twig:42
9087 #: templates/table/zoom_search/index.twig:42
9088 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:34
9089 msgid "Value"
9090 msgstr ""
9092 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1644
9093 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9094 msgstr "Ho tigarez, disposupl eo bet assevel an argerzh."
9096 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1674
9097 #, php-format
9098 msgid "Export of routine %s"
9099 msgstr "Ezporzhiañ an argerzh %s"
9101 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1693
9102 #, php-format
9103 msgid ""
9104 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
9105 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
9106 "routine."
9107 msgstr ""
9109 #: libraries/classes/Database/Search.php:109
9110 #: templates/database/search/main.twig:19
9111 msgid "at least one of the words"
9112 msgstr "unan eus ar gerioù da nebeutañ"
9114 #: libraries/classes/Database/Search.php:110
9115 #: templates/database/search/main.twig:23
9116 #, fuzzy
9117 #| msgid "at least one of the words"
9118 msgid "all of the words"
9119 msgstr "unan eus ar gerioù da nebeutañ"
9121 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
9122 #: templates/database/search/main.twig:27
9123 #, fuzzy
9124 #| msgid "the exact phrase"
9125 msgid "the exact phrase as substring"
9126 msgstr "ar frazenn-rik"
9128 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
9129 #: templates/database/search/main.twig:31
9130 #, fuzzy
9131 #| msgid "the exact phrase"
9132 msgid "the exact phrase as whole field"
9133 msgstr "ar frazenn-rik"
9135 #: libraries/classes/Database/Search.php:113
9136 #: templates/database/search/main.twig:35
9137 msgid "as regular expression"
9138 msgstr "evel un droienn reoliek"
9140 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:147
9141 #, fuzzy, php-format
9142 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
9143 msgid "Trigger %1$s has been modified."
9144 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1s."
9146 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:167
9147 #, fuzzy, php-format
9148 #| msgid "Routine %1$s has been created."
9149 msgid "Trigger %1$s has been created."
9150 msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1s."
9152 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:257
9153 #, fuzzy
9154 #| msgid "Add user"
9155 msgid "Add trigger"
9156 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
9158 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:261
9159 #, fuzzy
9160 #| msgid "Edit routine"
9161 msgid "Edit trigger"
9162 msgstr "Kemmañ un argerzh"
9164 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:384
9165 #: templates/database/events/editor_form.twig:10
9166 #: templates/database/routines/editor_form.twig:11 templates/view_create.twig:8
9167 msgid "Details"
9168 msgstr ""
9170 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:391
9171 msgid "Trigger name"
9172 msgstr ""
9174 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:414
9175 #, fuzzy
9176 #| msgid "Theme"
9177 msgctxt "Trigger action time"
9178 msgid "Time"
9179 msgstr "Tem"
9181 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:428
9182 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:494
9183 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:628
9184 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:472
9185 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:402
9186 #: templates/database/triggers/list.twig:48
9187 msgid "Event"
9188 msgstr ""
9190 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:442
9191 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:495
9192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:631
9193 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:473
9194 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:404
9195 #: templates/database/events/editor_form.twig:80
9196 #: templates/database/routines/editor_form.twig:108
9197 msgid "Definition"
9198 msgstr ""
9200 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:448
9201 #: templates/database/events/editor_form.twig:94
9202 #: templates/database/routines/editor_form.twig:137
9203 #: templates/view_create.twig:45
9204 msgid "Definer"
9205 msgstr ""
9207 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:494
9208 #, fuzzy
9209 #| msgid "Invalid table name"
9210 msgid "You must provide a trigger name!"
9211 msgstr "Anv taolenn direizh"
9213 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:501
9214 #, fuzzy
9215 #| msgid "Invalid table name"
9216 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
9217 msgstr "Anv taolenn direizh"
9219 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:508
9220 #, fuzzy
9221 #| msgid "Invalid table name"
9222 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
9223 msgstr "Anv taolenn direizh"
9225 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:516
9226 #, fuzzy
9227 #| msgid "Invalid table name"
9228 msgid "You must provide a valid table name!"
9229 msgstr "Anv taolenn direizh"
9231 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:522
9232 msgid "You must provide a trigger definition."
9233 msgstr ""
9235 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:546
9236 #, fuzzy
9237 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9238 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9239 msgstr "Ho tigarez, disposupl eo bet assevel an argerzh."
9241 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:580
9242 #, fuzzy, php-format
9243 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
9244 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
9245 msgstr ""
9246 "N'eus bet kavet argerzh ebet gantañ an anv a %1$s en diaz roadennoù %2$s"
9248 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:616
9249 #, php-format
9250 msgid "Export of trigger %s"
9251 msgstr ""
9253 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:634
9254 #, fuzzy, php-format
9255 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
9256 msgid ""
9257 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
9258 "%2$s."
9259 msgstr ""
9260 "N'eus bet kavet argerzh ebet gantañ an anv a %1$s en diaz roadennoù %2$s"
9262 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:192
9263 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
9264 msgstr ""
9266 #: libraries/classes/Display/Results.php:901
9267 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1222
9268 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1225
9269 #, fuzzy
9270 #| msgid "Begin"
9271 msgctxt "First page"
9272 msgid "Begin"
9273 msgstr "Kregiñ"
9275 #: libraries/classes/Display/Results.php:908
9276 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1223
9277 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1226
9278 #: templates/server/binlog/index.twig:47 templates/server/binlog/index.twig:52
9279 #, fuzzy
9280 #| msgid "Previous"
9281 msgctxt "Previous page"
9282 msgid "Previous"
9283 msgstr "Kent"
9285 #: libraries/classes/Display/Results.php:936
9286 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1255
9287 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1262
9288 #: templates/server/binlog/index.twig:72 templates/server/binlog/index.twig:77
9289 #, fuzzy
9290 #| msgid "Next"
9291 msgctxt "Next page"
9292 msgid "Next"
9293 msgstr "War-lerc'h"
9295 #: libraries/classes/Display/Results.php:966
9296 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1256
9297 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1263
9298 #, fuzzy
9299 #| msgid "End"
9300 msgctxt "Last page"
9301 msgid "End"
9302 msgstr "Fin"
9304 #: libraries/classes/Display/Results.php:1539
9305 #: templates/display/results/table.twig:114
9306 msgid "Partial texts"
9307 msgstr ""
9309 #: libraries/classes/Display/Results.php:1543
9310 #: templates/display/results/table.twig:118
9311 msgid "Full texts"
9312 msgstr ""
9314 #: libraries/classes/Display/Results.php:1937
9315 #: libraries/classes/Display/Results.php:1963 libraries/classes/Util.php:3111
9316 #: libraries/classes/Util.php:3134 libraries/config.values.php:113
9317 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:61
9318 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
9319 #: templates/server/databases/index.twig:111
9320 #: templates/server/databases/index.twig:128
9321 #: templates/server/databases/index.twig:147
9322 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
9323 #: templates/table/operations/index.twig:31
9324 #: templates/table/search/index.twig:152
9325 msgid "Descending"
9326 msgstr "War zigresk"
9328 #: libraries/classes/Display/Results.php:1945
9329 #: libraries/classes/Display/Results.php:1955 libraries/classes/Util.php:3103
9330 #: libraries/classes/Util.php:3126 libraries/config.values.php:112
9331 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:60
9332 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
9333 #: templates/server/databases/index.twig:109
9334 #: templates/server/databases/index.twig:126
9335 #: templates/server/databases/index.twig:145
9336 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
9337 #: templates/table/operations/index.twig:27
9338 #: templates/table/search/index.twig:148
9339 msgid "Ascending"
9340 msgstr "War gresk"
9342 #: libraries/classes/Display/Results.php:3260
9343 #: libraries/classes/Display/Results.php:3275
9344 #, fuzzy
9345 #| msgid "The bookmark has been deleted."
9346 msgid "The row has been deleted."
9347 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
9349 #: libraries/classes/Display/Results.php:3307
9350 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
9351 msgid "Kill"
9352 msgstr ""
9354 #: libraries/classes/Display/Results.php:4017
9355 #, fuzzy
9356 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
9357 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
9358 msgstr ""
9359 "Fazi en ur zilec'hiañ ar restr pellgarget; gwelet [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
9361 #: libraries/classes/Display/Results.php:4441
9362 #, php-format
9363 msgid "Showing rows %1s - %2s"
9364 msgstr ""
9366 #: libraries/classes/Display/Results.php:4455
9367 #, php-format
9368 msgid "%1$d total, %2$d in query"
9369 msgstr ""
9371 #: libraries/classes/Display/Results.php:4460
9372 #, fuzzy, php-format
9373 #| msgid "%s table"
9374 #| msgid_plural "%s tables"
9375 msgid "%d total"
9376 msgstr "%s daolenn"
9378 #: libraries/classes/Display/Results.php:4472 libraries/classes/Sql.php:1039
9379 #, php-format
9380 msgid "Query took %01.4f seconds."
9381 msgstr ""
9383 #: libraries/classes/Display/Results.php:4843
9384 #, fuzzy
9385 #| msgid "Theme %s not found!"
9386 msgid "Link not found!"
9387 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem %s !"
9389 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:26
9390 msgid "Version information"
9391 msgstr ""
9393 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:29
9394 msgid "Data home directory"
9395 msgstr ""
9397 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
9398 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
9399 msgstr ""
9401 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:36
9402 msgid "Data files"
9403 msgstr ""
9405 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:39
9406 msgid "Autoextend increment"
9407 msgstr ""
9409 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
9410 msgid ""
9411 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
9412 "when it becomes full."
9413 msgstr ""
9415 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:47
9416 msgid "Buffer pool size"
9417 msgstr ""
9419 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
9420 msgid ""
9421 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
9422 "tables."
9423 msgstr ""
9425 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:111
9426 msgid "Buffer Pool"
9427 msgstr ""
9429 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:112
9430 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:232
9431 msgid "InnoDB Status"
9432 msgstr ""
9434 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:136
9435 msgid "Buffer Pool Usage"
9436 msgstr ""
9438 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:146
9439 msgid "pages"
9440 msgstr ""
9442 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:160
9443 msgid "Free pages"
9444 msgstr ""
9446 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
9447 msgid "Dirty pages"
9448 msgstr ""
9450 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:178
9451 msgid "Pages containing data"
9452 msgstr ""
9454 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:187
9455 msgid "Pages to be flushed"
9456 msgstr ""
9458 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:196
9459 msgid "Busy pages"
9460 msgstr ""
9462 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:208
9463 msgid "Latched pages"
9464 msgstr ""
9466 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:222
9467 msgid "Buffer Pool Activity"
9468 msgstr ""
9470 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:226
9471 msgid "Read requests"
9472 msgstr ""
9474 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:235
9475 msgid "Write requests"
9476 msgstr ""
9478 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:244
9479 msgid "Read misses"
9480 msgstr ""
9482 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:253
9483 msgid "Write waits"
9484 msgstr ""
9486 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:262
9487 msgid "Read misses in %"
9488 msgstr ""
9490 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:277
9491 msgid "Write waits in %"
9492 msgstr ""
9494 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:26
9495 msgid "Data pointer size"
9496 msgstr ""
9498 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
9499 msgid ""
9500 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
9501 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
9502 msgstr ""
9504 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:34
9505 msgid "Automatic recovery mode"
9506 msgstr ""
9508 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
9509 msgid ""
9510 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
9511 "myisam-recover server startup option."
9512 msgstr ""
9514 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:41
9515 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9516 msgstr ""
9518 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
9519 msgid ""
9520 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9521 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9522 "INFILE)."
9523 msgstr ""
9525 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:50
9526 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9527 msgstr ""
9529 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
9530 msgid ""
9531 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9532 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9533 "method."
9534 msgstr ""
9536 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:59
9537 msgid "Repair threads"
9538 msgstr ""
9540 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
9541 msgid ""
9542 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9543 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9544 msgstr ""
9546 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:68
9547 msgid "Sort buffer size"
9548 msgstr ""
9550 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
9551 msgid ""
9552 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9553 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9554 msgstr ""
9556 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:31
9557 msgid "Index cache size"
9558 msgstr ""
9560 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
9561 msgid ""
9562 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9563 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9564 msgstr ""
9566 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:40
9567 msgid "Record cache size"
9568 msgstr ""
9570 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
9571 msgid ""
9572 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9573 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9574 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9575 msgstr ""
9577 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:50
9578 msgid "Log cache size"
9579 msgstr ""
9581 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
9582 msgid ""
9583 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9584 "transaction log data. The default is 16MB."
9585 msgstr ""
9587 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:59
9588 msgid "Log file threshold"
9589 msgstr ""
9591 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
9592 msgid ""
9593 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9594 "default value is 16MB."
9595 msgstr ""
9597 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:67
9598 msgid "Transaction buffer size"
9599 msgstr ""
9601 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
9602 msgid ""
9603 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9604 "buffers of this size). The default is 1MB."
9605 msgstr ""
9607 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:76
9608 msgid "Checkpoint frequency"
9609 msgstr ""
9611 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
9612 msgid ""
9613 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9614 "performed. The default value is 24MB."
9615 msgstr ""
9617 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:85
9618 msgid "Data log threshold"
9619 msgstr ""
9621 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
9622 msgid ""
9623 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9624 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9625 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9626 "that can be stored in the database."
9627 msgstr ""
9629 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:96
9630 msgid "Garbage threshold"
9631 msgstr ""
9633 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
9634 msgid ""
9635 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9636 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9637 msgstr ""
9639 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:105
9640 msgid "Log buffer size"
9641 msgstr ""
9643 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
9644 msgid ""
9645 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9646 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9647 "required to write a data log."
9648 msgstr ""
9650 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:115
9651 msgid "Data file grow size"
9652 msgstr ""
9654 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:116
9655 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9656 msgstr ""
9658 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:120
9659 msgid "Row file grow size"
9660 msgstr ""
9662 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:121
9663 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9664 msgstr ""
9666 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:125
9667 msgid "Log file count"
9668 msgstr ""
9670 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
9671 msgid ""
9672 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9673 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9674 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9675 "number."
9676 msgstr ""
9678 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
9679 #: libraries/classes/Html/Generator.php:812
9680 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:49
9681 #: libraries/classes/Sanitize.php:200
9682 #: templates/config/form_display/input.twig:10 templates/home/index.twig:207
9683 #: templates/server/variables/index.twig:17 templates/setup/home/index.twig:113
9684 #: templates/setup/home/index.twig:131
9685 msgid "Documentation"
9686 msgstr "Teuliadur"
9688 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:185
9689 #, php-format
9690 msgid ""
9691 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9692 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9693 msgstr ""
9695 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:95
9696 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
9697 msgstr ""
9699 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:385
9700 #, fuzzy
9701 #| msgid "Import"
9702 msgid "Report"
9703 msgstr "Enporzhiañ"
9705 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:390 templates/error/report_form.twig:24
9706 msgid "Automatically send report next time"
9707 msgstr ""
9709 #: libraries/classes/Export.php:160 libraries/classes/Export.php:199
9710 #: libraries/classes/Export.php:484
9711 #, php-format
9712 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9713 msgstr "N'eus ket pealec'h da enrollañ ar restr %s."
9715 #: libraries/classes/Export.php:428
9716 #, php-format
9717 msgid ""
9718 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9719 msgstr ""
9720 "Emañ ar restr %s war ar servijer c'hoazh; cheñch an anv pe gwiriañ al log "
9721 "frikañ ar restroù."
9723 #: libraries/classes/Export.php:436 libraries/classes/Export.php:447
9724 #, php-format
9725 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9726 msgstr "N'eo ket aotreet ar servijer web da enrollañ ar restr %s."
9728 #: libraries/classes/Export.php:490
9729 #, php-format
9730 msgid "Dump has been saved to file %s."
9731 msgstr "Enrollet eo bet ar restr ezporzhiañ e%s."
9733 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
9734 #: libraries/classes/Export.php:990
9735 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
9736 msgstr ""
9738 #: libraries/classes/File.php:286
9739 msgid "File was not an uploaded file."
9740 msgstr ""
9742 #: libraries/classes/File.php:326
9743 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
9744 msgstr ""
9745 "Brasoc'h eo ment ar restr pellgarget eget ar vevenn aotreet gant ar "
9746 "c'hemennad upload_max_filesize directive e php.ini."
9748 #: libraries/classes/File.php:332
9749 msgid ""
9750 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
9751 "the HTML form."
9752 msgstr ""
9753 "Brasoc'h eo ment ar restr pellgarget eget ar vevenn aotreet gant ar "
9754 "c'hemennad MAX_FILE_SIZE spisaet er furmskrid HTML."
9756 #: libraries/classes/File.php:338
9757 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
9758 msgstr "Hanter bellgarget eo bet ar restr nemetken."
9760 #: libraries/classes/File.php:342
9761 msgid "Missing a temporary folder."
9762 msgstr "Mankout a ra ur c'havlec'h padennek."
9764 #: libraries/classes/File.php:345
9765 msgid "Failed to write file to disk."
9766 msgstr "Fazi en ur skrivañ ar restr war ar bladenn."
9768 #: libraries/classes/File.php:348
9769 msgid "File upload stopped by extension."
9770 msgstr "Harzet eo bet ar pellgargañ gant an astenn."
9772 #: libraries/classes/File.php:351
9773 msgid "Unknown error in file upload."
9774 msgstr "Fazi dianav en ur bellgargañ ar restr."
9776 #: libraries/classes/File.php:499
9777 msgid "File is a symbolic link"
9778 msgstr ""
9780 #: libraries/classes/File.php:505 libraries/classes/File.php:604
9781 #, fuzzy
9782 #| msgid "File could not be read"
9783 msgid "File could not be read!"
9784 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
9786 #: libraries/classes/File.php:548
9787 #, fuzzy
9788 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
9789 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
9790 msgstr ""
9791 "Fazi en ur zilec'hiañ ar restr pellgarget; gwelet [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
9793 #: libraries/classes/File.php:568
9794 msgid "Error while moving uploaded file."
9795 msgstr ""
9797 #: libraries/classes/File.php:577
9798 msgid "Cannot read uploaded file."
9799 msgstr ""
9801 #: libraries/classes/File.php:655
9802 #, php-format
9803 msgid ""
9804 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
9805 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
9806 msgstr ""
9807 "Klasket hoc'h eus enporzhiañ ur restr n'eo ket skoret ar mod m'eo bet "
9808 "gwasket (%s). Pe n'eo ket emplementet ar mod gwaskañ-se en ho kefluniadur, "
9809 "pe eo bet diweredekaet."
9811 #: libraries/classes/Footer.php:82 templates/home/index.twig:18
9812 #: templates/login/form.twig:5
9813 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
9814 msgstr ""
9816 #: libraries/classes/Footer.php:91
9817 #, php-format
9818 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
9819 msgstr ""
9821 #: libraries/classes/Footer.php:100
9822 msgid "Git information missing!"
9823 msgstr ""
9825 #: libraries/classes/Footer.php:218 libraries/classes/Footer.php:222
9826 #: libraries/classes/Footer.php:225
9827 msgid "Open new phpMyAdmin window"
9828 msgstr ""
9830 #: libraries/classes/Header.php:367
9831 msgid "Print view"
9832 msgstr "Stumm da voullañ"
9834 #: libraries/classes/Html/Generator.php:151
9835 #, fuzzy, php-format
9836 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
9837 msgid "Jump to database “%s”."
9838 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù \"%s\"."
9840 #: libraries/classes/Html/Generator.php:179
9841 #, php-format
9842 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
9843 msgstr "Direizhet eo an arc'hwel %s gant un draen anavezet, sellit ouzh %s"
9845 #: libraries/classes/Html/Generator.php:244
9846 msgid "SSL is not being used"
9847 msgstr ""
9849 #: libraries/classes/Html/Generator.php:249
9850 msgid "SSL is used with disabled verification"
9851 msgstr ""
9853 #: libraries/classes/Html/Generator.php:251
9854 msgid "SSL is used without certification authority"
9855 msgstr ""
9857 #: libraries/classes/Html/Generator.php:254
9858 msgid "SSL is used"
9859 msgstr ""
9861 #: libraries/classes/Html/Generator.php:353
9862 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
9863 msgstr ""
9865 #: libraries/classes/Html/Generator.php:354
9866 msgid "password_hash() PHP function"
9867 msgstr ""
9869 #: libraries/classes/Html/Generator.php:659
9870 msgid "Skip Explain SQL"
9871 msgstr "N'eo ket dav displegañ SQL"
9873 #: libraries/classes/Html/Generator.php:667
9874 #, php-format
9875 msgid "Analyze Explain at %s"
9876 msgstr ""
9878 #: libraries/classes/Html/Generator.php:697
9879 #, fuzzy
9880 #| msgid "Without PHP Code"
9881 msgid "Without PHP code"
9882 msgstr "Hep kod PHP"
9884 #: libraries/classes/Html/Generator.php:704
9885 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:170
9886 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
9887 #, fuzzy
9888 #| msgid "Submit Query"
9889 msgid "Submit query"
9890 msgstr "Kas ar reked"
9892 #: libraries/classes/Html/Generator.php:749 templates/console/display.twig:31
9893 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
9894 msgid "Profiling"
9895 msgstr "O profilañ"
9897 #: libraries/classes/Html/Generator.php:763
9898 #, fuzzy
9899 #| msgid "Edit mode"
9900 msgctxt "Inline edit query"
9901 msgid "Edit inline"
9902 msgstr "Mod aozañ"
9904 #: libraries/classes/Html/Generator.php:901
9905 #, fuzzy
9906 #| msgid "Static data"
9907 msgid "Static analysis:"
9908 msgstr "Roadennoù stadegel"
9910 #: libraries/classes/Html/Generator.php:904
9911 #, php-format
9912 msgid "%d errors were found during analysis."
9913 msgstr ""
9915 #: libraries/classes/Import.php:321 libraries/classes/Sql.php:1047
9916 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9917 msgstr ""
9919 #: libraries/classes/Import.php:1337
9920 msgid ""
9921 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9922 msgstr ""
9924 #: libraries/classes/Import.php:1340
9925 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9926 msgstr ""
9928 #: libraries/classes/Import.php:1343
9929 msgid ""
9930 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
9931 msgstr ""
9933 #: libraries/classes/Import.php:1345
9934 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
9935 msgstr ""
9937 #: libraries/classes/Import.php:1349 libraries/classes/Import.php:1383
9938 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:71
9939 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:47
9940 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:34
9941 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:47
9942 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:74
9943 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:72
9944 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:46
9945 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:52
9946 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:60
9947 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:84
9948 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:45
9949 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
9950 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:46
9951 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:89
9952 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:43
9953 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:31
9954 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:61
9955 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:54
9956 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
9957 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:48
9958 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:53
9959 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
9960 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
9961 #: templates/database/routines/editor_form.twig:52
9962 #: templates/display/results/table.twig:107
9963 #: templates/table/search/index.twig:100
9964 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
9965 msgid "Options"
9966 msgstr ""
9968 #: libraries/classes/Import.php:1352
9969 #, fuzzy, php-format
9970 #| msgid "Jump to database"
9971 msgid "Go to database: %s"
9972 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù"
9974 #: libraries/classes/Import.php:1358 libraries/classes/Import.php:1401
9975 #, fuzzy, php-format
9976 #| msgid "Missing data for %s"
9977 msgid "Edit settings for %s"
9978 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
9980 #: libraries/classes/Import.php:1386
9981 #, fuzzy, php-format
9982 #| msgid "Set value: %s"
9983 msgid "Go to table: %s"
9984 msgstr "Lakaat an talvoud da %s"
9986 #: libraries/classes/Import.php:1394
9987 #, fuzzy, php-format
9988 #| msgid "Structure only"
9989 msgid "Structure of %s"
9990 msgstr "Ar framm hepken"
9992 #: libraries/classes/Import.php:1412
9993 #, php-format
9994 msgid "Go to view: %s"
9995 msgstr ""
9997 #: libraries/classes/Import.php:1436
9998 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
9999 msgstr ""
10001 #: libraries/classes/Import.php:1667
10002 msgid ""
10003 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
10004 "engine tables can be rolled back."
10005 msgstr ""
10007 #: libraries/classes/Index.php:624
10008 #, php-format
10009 msgid ""
10010 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
10011 "removed."
10012 msgstr ""
10013 "Evit doare eo kevatal an menegerioù %1$s ha %2$s hag unan anezho a c'hallfe "
10014 "bezañ dilamet."
10016 #: libraries/classes/InsertEdit.php:534
10017 msgid "Binary"
10018 msgstr ""
10020 #: libraries/classes/InsertEdit.php:792
10021 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
10022 msgstr ""
10024 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1414
10025 msgid "Binary - do not edit"
10026 msgstr ""
10028 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1575 templates/import.twig:77
10029 #: templates/import.twig:107
10030 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
10031 msgstr "Ar c'havlec'h treuzkas n'hall ket bezañ diraezet."
10033 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1580
10034 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
10035 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:26
10036 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:47
10037 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:68
10038 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
10039 #: templates/table/search/index.twig:122
10040 msgid "Or"
10041 msgstr "Pe"
10043 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1581
10044 #, fuzzy
10045 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
10046 msgid "web server upload directory:"
10047 msgstr "Diuzit e-mesk kavlec'h pellgargañ ar servijer web <b>%s</b> :"
10049 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1783
10050 #: templates/table/search/input_box.twig:37
10051 #, fuzzy
10052 #| msgid "Insert"
10053 msgid "Edit/Insert"
10054 msgstr "Ensoc'hañ"
10056 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1851
10057 msgid "and then"
10058 msgstr ""
10060 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1890
10061 msgid "Insert as new row"
10062 msgstr ""
10064 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1893
10065 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10066 msgstr ""
10068 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1896
10069 msgid "Show insert query"
10070 msgstr ""
10072 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1917
10073 msgid "Go back to previous page"
10074 msgstr ""
10076 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1920
10077 msgid "Insert another new row"
10078 msgstr ""
10080 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1925
10081 msgid "Go back to this page"
10082 msgstr ""
10084 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1948
10085 msgid "Edit next row"
10086 msgstr ""
10088 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1968
10089 msgid ""
10090 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
10091 msgstr ""
10093 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1996
10094 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:33
10095 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:289
10096 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:389
10097 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:553
10098 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:396
10099 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:498
10100 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:304
10101 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:397
10102 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:562
10103 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:710
10104 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:743
10105 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
10106 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
10107 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:69 templates/indexes.twig:19
10108 #: templates/table/index_form.twig:131 templates/table/operations/index.twig:13
10109 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
10110 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
10111 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
10112 #: templates/table/relation/common_form.twig:117
10113 #: templates/table/relation/common_form.twig:186
10114 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:121
10115 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:131
10116 #: templates/table/search/index.twig:38
10117 #: templates/table/structure/display_structure.twig:417
10118 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
10119 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
10120 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
10121 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:32
10122 msgid "Column"
10123 msgstr "Bann"
10125 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2005
10126 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:295
10127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:395
10128 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:555
10129 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:402
10130 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:504
10131 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:306
10132 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:399
10133 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:566
10134 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:713
10135 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:746
10136 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
10137 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
10138 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
10139 #: templates/database/central_columns/main.twig:246
10140 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:18
10141 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:72 templates/indexes.twig:22
10142 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
10143 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
10144 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
10145 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
10146 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:33
10147 msgid "Null"
10148 msgstr "Null"
10150 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2401 libraries/classes/Sql.php:1030
10151 msgid "Showing SQL query"
10152 msgstr ""
10154 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2427 libraries/classes/Sql.php:1008
10155 #, php-format
10156 msgid "Inserted row id: %1$d"
10157 msgstr ""
10159 #: libraries/classes/LanguageManager.php:981
10160 msgid "Ignoring unsupported language code."
10161 msgstr ""
10163 #: libraries/classes/LanguageManager.php:1007
10164 #: libraries/classes/LanguageManager.php:1008 templates/setup/home/index.twig:8
10165 #: templates/setup/home/index.twig:9
10166 msgid "Language"
10167 msgstr ""
10169 #: libraries/classes/Linter.php:109
10170 msgid ""
10171 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
10172 msgstr ""
10174 #: libraries/classes/Linter.php:176
10175 #, php-format
10176 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
10177 msgstr ""
10179 #: libraries/classes/Menu.php:275
10180 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:322
10181 #: libraries/classes/Util.php:1721 libraries/classes/Util.php:2491
10182 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
10183 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
10184 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
10185 #: templates/table/structure/display_structure.twig:274
10186 msgid "Browse"
10187 msgstr "Furchal"
10189 #: libraries/classes/Menu.php:294 libraries/classes/Menu.php:410
10190 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:313
10191 #: libraries/classes/Util.php:1719 libraries/classes/Util.php:2477
10192 #: libraries/classes/Util.php:2494 libraries/config.values.php:64
10193 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
10194 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:27
10195 #: templates/database/routines/index.twig:28
10196 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
10197 #: templates/server/databases/index.twig:76
10198 #: templates/server/databases/index.twig:77
10199 msgid "Search"
10200 msgstr "Klask"
10202 #: libraries/classes/Menu.php:305
10203 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:316
10204 #: libraries/classes/Util.php:1720 libraries/classes/Util.php:2495
10205 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
10206 #: libraries/config.values.php:181
10207 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
10208 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
10209 #: templates/sql/query.twig:76
10210 msgid "Insert"
10211 msgstr "Ensoc'hañ"
10213 #: libraries/classes/Menu.php:332 libraries/classes/Menu.php:450
10214 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2972 libraries/classes/Util.php:2482
10215 #: libraries/classes/Util.php:2498 libraries/config.values.php:161
10216 #: templates/database/privileges/index.twig:20
10217 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
10218 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
10219 #: templates/table/privileges/index.twig:22
10220 msgid "Privileges"
10221 msgstr ""
10223 #: libraries/classes/Menu.php:342 libraries/classes/Menu.php:351
10224 #: libraries/classes/Menu.php:441 libraries/classes/Util.php:1722
10225 #: libraries/classes/Util.php:2481 libraries/classes/Util.php:2499
10226 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
10227 msgid "Operations"
10228 msgstr "Oberiadennoù"
10230 #: libraries/classes/Menu.php:357 libraries/classes/Menu.php:476
10231 #: libraries/classes/Relation.php:316 libraries/classes/Util.php:2486
10232 #: libraries/classes/Util.php:2500
10233 msgid "Tracking"
10234 msgstr ""
10236 #: libraries/classes/Menu.php:370 libraries/classes/Menu.php:469
10237 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:24
10238 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:587
10239 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:735
10240 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:297
10241 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2165
10242 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:559
10243 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:135
10244 #: libraries/classes/Util.php:2485 libraries/classes/Util.php:2501
10245 #: templates/database/triggers/list.twig:3
10246 msgid "Triggers"
10247 msgstr ""
10249 #: libraries/classes/Menu.php:415 libraries/classes/Menu.php:423
10250 #: libraries/classes/Menu.php:431
10251 msgid "Database seems to be empty!"
10252 msgstr ""
10254 #: libraries/classes/Menu.php:418 libraries/classes/Util.php:2478
10255 msgid "Query"
10256 msgstr ""
10258 #: libraries/classes/Menu.php:456 libraries/classes/Util.php:2483
10259 #: templates/database/routines/index.twig:3
10260 msgid "Routines"
10261 msgstr ""
10263 #: libraries/classes/Menu.php:462
10264 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:24
10265 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1017
10266 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
10267 #: libraries/classes/Util.php:2484 templates/database/events/index.twig:3
10268 msgid "Events"
10269 msgstr ""
10271 #: libraries/classes/Menu.php:483 libraries/classes/Util.php:2487
10272 msgid "Designer"
10273 msgstr ""
10275 #: libraries/classes/Menu.php:492 libraries/classes/Util.php:2488
10276 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
10277 #, fuzzy
10278 #| msgid "CHAR textarea columns"
10279 msgid "Central columns"
10280 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
10282 #: libraries/classes/Menu.php:553
10283 msgid "User accounts"
10284 msgstr ""
10286 #: libraries/classes/Menu.php:588 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
10287 #: libraries/classes/Util.php:2467 templates/server/binlog/index.twig:3
10288 msgid "Binary log"
10289 msgstr ""
10291 #: libraries/classes/Menu.php:595 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
10292 #: libraries/classes/Util.php:2468
10293 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
10294 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
10295 #: templates/server/replication/index.twig:5
10296 msgid "Replication"
10297 msgstr "Eilañ"
10299 #: libraries/classes/Menu.php:601 libraries/classes/Server/Status/Data.php:228
10300 #: libraries/classes/Util.php:2469 libraries/config.values.php:159
10301 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
10302 #: templates/sql/query.twig:192
10303 msgid "Variables"
10304 msgstr ""
10306 #: libraries/classes/Menu.php:606 libraries/classes/Util.php:2470
10307 msgid "Charsets"
10308 msgstr ""
10310 #: libraries/classes/Menu.php:611 libraries/classes/Util.php:2472
10311 msgid "Engines"
10312 msgstr ""
10314 #: libraries/classes/Menu.php:616 libraries/classes/Util.php:2471
10315 #: templates/server/plugins/index.twig:4
10316 msgid "Plugins"
10317 msgstr ""
10319 #: libraries/classes/Message.php:254
10320 #, php-format
10321 msgid "%1$d row affected."
10322 msgid_plural "%1$d rows affected."
10323 msgstr[0] "%1$d linenn tizhet."
10324 msgstr[1] "%1$d linenn tizhet."
10326 #: libraries/classes/Message.php:275
10327 #, php-format
10328 msgid "%1$d row deleted."
10329 msgid_plural "%1$d rows deleted."
10330 msgstr[0] "%1$d linenn diverket."
10331 msgstr[1] "%1$d linenn diverket."
10333 #: libraries/classes/Message.php:296
10334 #, php-format
10335 msgid "%1$d row inserted."
10336 msgid_plural "%1$d rows inserted."
10337 msgstr[0] "%1$d linenn ensoc'het."
10338 msgstr[1] "%1$d linenn ensoc'het."
10340 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:217
10341 #, fuzzy
10342 #| msgid "Username:"
10343 msgid "Groups:"
10344 msgstr "Anv implijer :"
10346 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:218
10347 msgid "Events:"
10348 msgstr ""
10350 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:219
10351 #, fuzzy
10352 #| msgid "Connections"
10353 msgid "Functions:"
10354 msgstr "Kevreadennoù"
10356 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:220
10357 #, fuzzy
10358 #| msgid "Processes"
10359 msgid "Procedures:"
10360 msgstr "Argerzhioù"
10362 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:221
10363 #: templates/database/export/index.twig:14
10364 #, fuzzy
10365 #| msgid "Tables"
10366 msgid "Tables:"
10367 msgstr "Taolennoù"
10369 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:222
10370 #, fuzzy
10371 #| msgid "View"
10372 msgid "Views:"
10373 msgstr "Gwelet"
10375 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:798
10376 msgid ""
10377 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
10378 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
10379 msgstr ""
10381 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:816
10382 #, fuzzy
10383 #| msgid "Username:"
10384 msgid "Groups"
10385 msgstr "Anv implijer :"
10387 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:982
10388 #, php-format
10389 msgid "%s result found"
10390 msgid_plural "%s results found"
10391 msgstr[0] ""
10392 msgstr[1] ""
10394 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1404
10395 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1439
10396 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
10397 msgstr ""
10399 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1406
10400 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1440
10401 #, fuzzy
10402 #| msgid "Save as file"
10403 msgid "Clear fast filter"
10404 msgstr "Enrollañ evel restr"
10406 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1466
10407 msgid "Collapse all"
10408 msgstr ""
10410 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
10411 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:39
10412 #, php-format
10413 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
10414 msgstr ""
10416 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:66
10417 #, fuzzy, php-format
10418 #| msgid "Add/Delete columns"
10419 msgid "Could not load class \"%1$s\""
10420 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
10422 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:24
10423 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
10424 #: templates/sql/query.twig:63
10425 msgid "Columns"
10426 msgstr ""
10428 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:36
10429 msgctxt "Create new column"
10430 msgid "New"
10431 msgstr ""
10433 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:40
10434 msgctxt "Create new database"
10435 msgid "New"
10436 msgstr ""
10438 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:43
10439 #, fuzzy
10440 #| msgid "Databases display options"
10441 msgid "Database operations"
10442 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
10444 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:709
10445 #, fuzzy
10446 #| msgid "Show indexes"
10447 msgid "Show hidden items"
10448 msgstr "Diskouez menegerioù"
10450 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:36
10451 msgctxt "Create new event"
10452 msgid "New"
10453 msgstr ""
10455 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:24
10456 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
10457 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:628
10458 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
10459 msgid "Functions"
10460 msgstr ""
10462 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:38
10463 msgctxt "Create new function"
10464 msgid "New"
10465 msgstr ""
10467 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:36
10468 msgctxt "Create new index"
10469 msgid "New"
10470 msgstr ""
10472 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:618
10473 msgid "Expand/Collapse"
10474 msgstr ""
10476 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:24
10477 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
10478 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:617
10479 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
10480 msgid "Procedures"
10481 msgstr ""
10483 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:38
10484 msgctxt "Create new procedure"
10485 msgid "New"
10486 msgstr ""
10488 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:29
10489 #, fuzzy
10490 #| msgid "Processes"
10491 msgid "Procedure"
10492 msgstr "Argerzhioù"
10494 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:39
10495 msgctxt "Create new table"
10496 msgid "New"
10497 msgstr ""
10499 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:36
10500 msgctxt "Create new trigger"
10501 msgid "New"
10502 msgstr ""
10504 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:24
10505 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
10506 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:140
10507 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
10508 msgid "Views"
10509 msgstr ""
10511 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:39
10512 msgctxt "Create new view"
10513 msgid "New"
10514 msgstr ""
10516 #: libraries/classes/Normalization.php:227
10517 msgid "Make all columns atomic"
10518 msgstr ""
10520 #: libraries/classes/Normalization.php:229
10521 #: libraries/classes/Normalization.php:955
10522 msgid "First step of normalization (1NF)"
10523 msgstr ""
10525 #: libraries/classes/Normalization.php:232
10526 #: libraries/classes/Normalization.php:284
10527 #: libraries/classes/Normalization.php:333
10528 #: libraries/classes/Normalization.php:370
10529 msgid "Step 1."
10530 msgstr ""
10532 #: libraries/classes/Normalization.php:234
10533 msgid ""
10534 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
10535 "example: address can be split into street, city, country and zip."
10536 msgstr ""
10538 #: libraries/classes/Normalization.php:241
10539 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
10540 msgstr ""
10542 #: libraries/classes/Normalization.php:244
10543 msgid ""
10544 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
10545 "column', it'll move to next step)."
10546 msgstr ""
10548 #: libraries/classes/Normalization.php:259
10549 msgid "split into "
10550 msgstr ""
10552 #: libraries/classes/Normalization.php:281
10553 msgid "Have a primary key"
10554 msgstr ""
10556 #: libraries/classes/Normalization.php:287
10557 msgid "Primary key already exists."
10558 msgstr ""
10560 #: libraries/classes/Normalization.php:292
10561 msgid ""
10562 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
10563 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
10564 msgstr ""
10566 #: libraries/classes/Normalization.php:300
10567 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
10568 msgstr ""
10570 #: libraries/classes/Normalization.php:305
10571 msgid ""
10572 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
10573 msgstr ""
10575 #: libraries/classes/Normalization.php:309
10576 #, fuzzy
10577 #| msgid "Add/Delete columns"
10578 msgid "+ Add a new primary key column"
10579 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
10581 #: libraries/classes/Normalization.php:332
10582 #, fuzzy
10583 #| msgid "Remove chart"
10584 msgid "Remove redundant columns"
10585 msgstr "Dilemel ar grafik"
10587 #: libraries/classes/Normalization.php:335
10588 msgid ""
10589 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
10590 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
10591 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
10592 msgstr ""
10594 #: libraries/classes/Normalization.php:341
10595 msgid ""
10596 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
10597 "column, click on 'No redundant column'"
10598 msgstr ""
10600 #: libraries/classes/Normalization.php:346
10601 #, fuzzy
10602 #| msgid "Removing Selected Users"
10603 msgid "Remove selected"
10604 msgstr "O lemel kuit an implijerien diuzet"
10606 #: libraries/classes/Normalization.php:347
10607 #, fuzzy
10608 #| msgid "Add/Delete columns"
10609 msgid "No redundant column"
10610 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
10612 #: libraries/classes/Normalization.php:369
10613 msgid "Move repeating groups"
10614 msgstr ""
10616 #: libraries/classes/Normalization.php:372
10617 msgid ""
10618 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
10619 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
10620 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
10621 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
10622 "should be created."
10623 msgstr ""
10625 #: libraries/classes/Normalization.php:380
10626 msgid ""
10627 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
10628 "'No repeating group'"
10629 msgstr ""
10631 #: libraries/classes/Normalization.php:386
10632 msgid "No repeating group"
10633 msgstr ""
10635 #: libraries/classes/Normalization.php:414
10636 msgid "Step 2."
10637 msgstr ""
10639 #: libraries/classes/Normalization.php:414
10640 msgid "Find partial dependencies"
10641 msgstr ""
10643 #: libraries/classes/Normalization.php:437
10644 #, php-format
10645 msgid ""
10646 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
10647 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
10648 msgstr ""
10650 #: libraries/classes/Normalization.php:443
10651 #: libraries/classes/Normalization.php:490
10652 msgid "Table is already in second normal form."
10653 msgstr ""
10655 #: libraries/classes/Normalization.php:448
10656 #, php-format
10657 msgid ""
10658 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
10659 "the partial dependencies."
10660 msgstr ""
10662 #: libraries/classes/Normalization.php:453
10663 #: libraries/classes/Normalization.php:862
10664 msgid ""
10665 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
10666 "normalization."
10667 msgstr ""
10669 #: libraries/classes/Normalization.php:457
10670 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
10671 msgstr ""
10673 #: libraries/classes/Normalization.php:461
10674 msgid ""
10675 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10676 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10677 "value of the column."
10678 msgstr ""
10680 #: libraries/classes/Normalization.php:474
10681 #: libraries/classes/Normalization.php:906
10682 #, php-format
10683 msgid "'%1$s' depends on:"
10684 msgstr ""
10686 #: libraries/classes/Normalization.php:485
10687 #, php-format
10688 msgid ""
10689 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
10690 "column."
10691 msgstr ""
10693 #: libraries/classes/Normalization.php:514
10694 #, php-format
10695 msgid ""
10696 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
10697 "create the following tables:"
10698 msgstr ""
10700 #: libraries/classes/Normalization.php:552
10701 #, php-format
10702 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
10703 msgstr ""
10705 #: libraries/classes/Normalization.php:593
10706 #: libraries/classes/Normalization.php:755
10707 #: libraries/classes/Normalization.php:831
10708 #, fuzzy
10709 #| msgid "Error in processing request"
10710 msgid "Error in processing!"
10711 msgstr "Fazi en ur seveniñ ar reked"
10713 #: libraries/classes/Normalization.php:640
10714 #, php-format
10715 msgid ""
10716 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
10717 "create the following tables:"
10718 msgstr ""
10720 #: libraries/classes/Normalization.php:696
10721 msgid "The third step of normalization is complete."
10722 msgstr ""
10724 #: libraries/classes/Normalization.php:807
10725 #, php-format
10726 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
10727 msgstr ""
10729 #: libraries/classes/Normalization.php:859
10730 #, fuzzy
10731 #| msgid "Sep"
10732 msgid "Step 3."
10733 msgstr "Gwen"
10735 #: libraries/classes/Normalization.php:859
10736 msgid "Find transitive dependencies"
10737 msgstr ""
10739 #: libraries/classes/Normalization.php:866
10740 msgid ""
10741 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10742 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10743 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
10744 "that case you don't have to select any."
10745 msgstr ""
10747 #: libraries/classes/Normalization.php:919
10748 msgid ""
10749 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
10750 "primary key columns"
10751 msgstr ""
10753 #: libraries/classes/Normalization.php:923
10754 msgid "Table is already in Third normal form!"
10755 msgstr ""
10757 #: libraries/classes/Normalization.php:949
10758 #, fuzzy
10759 #| msgid "Include table caption"
10760 msgid "Improve table structure (Normalization):"
10761 msgstr "Enklozañ an istitloù"
10763 #: libraries/classes/Normalization.php:950
10764 msgid "Select up to what step you want to normalize"
10765 msgstr ""
10767 #: libraries/classes/Normalization.php:960
10768 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
10769 msgstr ""
10771 #: libraries/classes/Normalization.php:965
10772 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
10773 msgstr ""
10775 #: libraries/classes/Normalization.php:970
10776 msgid ""
10777 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
10778 "normalization"
10779 msgstr ""
10781 #: libraries/classes/Normalization.php:1040
10782 msgid ""
10783 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
10784 "accurate. "
10785 msgstr ""
10787 #: libraries/classes/Normalization.php:1056
10788 msgid "No partial dependencies found!"
10789 msgstr ""
10791 #: libraries/classes/Operations.php:601
10792 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
10793 msgid "Analyze"
10794 msgstr ""
10796 #: libraries/classes/Operations.php:602
10797 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
10798 msgid "Check"
10799 msgstr ""
10801 #: libraries/classes/Operations.php:603
10802 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
10803 msgid "Optimize"
10804 msgstr ""
10806 #: libraries/classes/Operations.php:604
10807 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
10808 msgid "Rebuild"
10809 msgstr ""
10811 #: libraries/classes/Operations.php:605
10812 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
10813 msgid "Repair"
10814 msgstr ""
10816 #: libraries/classes/Operations.php:606
10817 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
10818 msgid "Truncate"
10819 msgstr ""
10821 #: libraries/classes/Operations.php:617 templates/database/events/index.twig:19
10822 #: templates/database/events/index.twig:20
10823 #: templates/database/events/index.twig:95
10824 #: templates/database/events/index.twig:101
10825 #: templates/database/events/row.twig:46 templates/database/events/row.twig:52
10826 #: templates/database/routines/index.twig:19
10827 #: templates/database/routines/index.twig:20
10828 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
10829 #: templates/database/routines/row.twig:76
10830 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
10831 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
10832 #: templates/database/triggers/list.twig:19
10833 #: templates/database/triggers/list.twig:20
10834 #: templates/database/triggers/row.twig:51
10835 #: templates/database/triggers/row.twig:57 templates/indexes.twig:51
10836 #: templates/server/databases/index.twig:67
10837 #: templates/server/databases/index.twig:68
10838 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
10839 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
10840 #: templates/table/structure/display_structure.twig:121
10841 #: templates/table/structure/display_structure.twig:282
10842 #: templates/table/structure/display_structure.twig:462
10843 msgid "Drop"
10844 msgstr "Dilezel"
10846 #: libraries/classes/Operations.php:619
10847 #, fuzzy
10848 #| msgid "Close"
10849 msgid "Coalesce"
10850 msgstr "Serriñ"
10852 #: libraries/classes/Operations.php:1054
10853 msgid "Can't move table to same one!"
10854 msgstr ""
10856 #: libraries/classes/Operations.php:1056
10857 msgid "Can't copy table to same one!"
10858 msgstr ""
10860 #: libraries/classes/Operations.php:1091
10861 #, fuzzy, php-format
10862 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
10863 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10864 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
10866 #: libraries/classes/Operations.php:1098
10867 #, fuzzy, php-format
10868 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
10869 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10870 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
10872 #: libraries/classes/Operations.php:1106
10873 #, php-format
10874 msgid "Table %s has been moved to %s."
10875 msgstr ""
10877 #: libraries/classes/Operations.php:1110
10878 #, php-format
10879 msgid "Table %s has been copied to %s."
10880 msgstr ""
10882 #: libraries/classes/Operations.php:1134
10883 msgid "The table name is empty!"
10884 msgstr ""
10886 #: libraries/classes/Pdf.php:159
10887 msgid "Error while creating PDF:"
10888 msgstr ""
10890 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:80
10891 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10892 msgstr "Dibosupl kevreañ : arventennoù direizh."
10894 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:94
10895 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:86
10896 #: templates/login/header.twig:10
10897 #, php-format
10898 msgid "Welcome to %s"
10899 msgstr "Degemer mat e %s"
10901 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:110
10902 #, php-format
10903 msgid ""
10904 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10905 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10906 msgstr ""
10907 "Evit doare n'hoc'h eus krouet a restr kefluniañ. Gallout a rit implijout ar "
10908 "%1$sskript kefluniañ%2$s da sevel unan."
10910 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:130
10911 msgid ""
10912 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10913 "connection. You should check the host, username and password in your "
10914 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10915 "the administrator of the MySQL server."
10916 msgstr ""
10917 "Klasket en deus phpMyAdmin kevreañ ouzh ar servijer MySQL ha nac'het eo bet "
10918 "ar gevreadenn gantañ. Gwiriit mat talvoudoù an ostiz, an anv implijer hag ar "
10919 "ger-tremen en ho kefluniadur ha bezit sur e klotont gant an titouroù "
10920 "pourchaset gant merour ar servijer MySQL."
10922 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:158
10923 msgid "Retry to connect"
10924 msgstr ""
10926 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:177
10927 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10928 msgstr ""
10930 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:297
10931 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
10932 msgstr ""
10934 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:332
10935 #, fuzzy
10936 #| msgid "Could not open file: %s"
10937 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
10938 msgstr "N'eus ket bet gallet digeriñ ar restr : %s"
10940 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:334
10941 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10942 msgstr ""
10944 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:346
10945 msgid ""
10946 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
10947 "restricts passwords to less than 1000 characters."
10948 msgstr ""
10950 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:370
10951 #, fuzzy
10952 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10953 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10954 msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh ar servijer MySQL"
10956 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:91
10957 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10958 msgstr "Ger-tremen/anv implijer fall. Moned nac'het."
10960 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:147
10961 msgid "Can not find signon authentication script:"
10962 msgstr "N'hall ket kavout ar skript dilesa evit ar mod \"signon\" :"
10964 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:191
10965 msgid ""
10966 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10967 msgstr ""
10968 "Berzet eo kevreañ hep ger-tremen gant ar c'hefluniadur (gwelet "
10969 "AllowNoPassword)"
10971 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:202
10972 #, php-format
10973 msgid ""
10974 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
10975 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
10976 msgstr ""
10978 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:215
10979 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:218
10980 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10981 msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh ar servijer MySQL"
10983 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:364
10984 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
10985 msgstr ""
10987 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:87
10988 #: templates/export.twig:94 templates/import.twig:197
10989 msgid "Format:"
10990 msgstr ""
10992 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:61
10993 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:54
10994 msgid "Columns separated with:"
10995 msgstr ""
10997 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:66
10998 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:60
10999 msgid "Columns enclosed with:"
11000 msgstr ""
11002 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:71
11003 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:67
11004 msgid "Columns escaped with:"
11005 msgstr ""
11007 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:76
11008 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:74
11009 msgid "Lines terminated with:"
11010 msgstr ""
11012 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:81
11013 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:48
11014 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:83
11015 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:191
11016 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:66
11017 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
11018 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:87
11019 msgid "Replace NULL with:"
11020 msgstr ""
11022 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:86
11023 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:53
11024 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
11025 msgstr ""
11027 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:63
11028 msgid "Excel edition:"
11029 msgstr ""
11031 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:65
11032 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:101
11033 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:69
11034 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:78
11035 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:112
11036 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:240
11037 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:64
11038 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:320
11039 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
11040 #: libraries/config.values.php:349
11041 msgid "structure"
11042 msgstr "Framm"
11044 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:66
11045 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:102
11046 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
11047 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:79
11048 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
11049 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:241
11050 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:65
11051 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:321
11052 #: libraries/config.values.php:337 libraries/config.values.php:345
11053 #: libraries/config.values.php:350
11054 msgid "data"
11055 msgstr "roadennoù"
11057 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:67
11058 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:103
11059 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:71
11060 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:80
11061 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:114
11062 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
11063 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:66
11064 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:322
11065 #: libraries/config.values.php:338 libraries/config.values.php:346
11066 #: libraries/config.values.php:351
11067 msgid "structure and data"
11068 msgstr "Framm ha roadennoù"
11070 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:77
11071 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:162
11072 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
11073 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:76
11074 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:148
11075 msgid "Data dump options"
11076 msgstr ""
11078 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:207
11079 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:266
11080 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2472
11081 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:191
11082 msgid "Dumping data for table"
11083 msgstr ""
11085 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:298
11086 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:398
11087 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:556
11088 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:405
11089 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:507
11090 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:307
11091 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:400
11092 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:568
11093 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:714
11094 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:747
11095 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
11096 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
11097 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
11098 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
11099 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:19
11100 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
11101 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:9
11102 #: templates/table/structure/display_structure.twig:27
11103 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
11104 msgid "Default"
11105 msgstr "Dre ziouer"
11107 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:402
11108 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:558
11109 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:511
11110 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:402
11111 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:577
11112 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:716
11113 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:749
11114 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21
11115 msgid "Links to"
11116 msgstr "Liammet ouzh"
11118 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:569
11119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:712
11120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2134
11121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:539
11122 msgid "Table structure for table"
11123 msgstr ""
11125 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:594
11126 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:745
11127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2204
11128 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:564
11129 msgid "Structure for view"
11130 msgstr ""
11132 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:608
11133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:766
11134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2249
11135 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:580
11136 msgid "Stand-in structure for view"
11137 msgstr ""
11139 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:91
11140 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
11141 msgstr ""
11143 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:97
11144 msgid "Output unicode characters unescaped"
11145 msgstr ""
11147 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:48
11148 msgid "Content of table @TABLE@"
11149 msgstr ""
11151 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:49
11152 msgid "(continued)"
11153 msgstr ""
11155 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
11156 msgid "Structure of table @TABLE@"
11157 msgstr ""
11159 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:114
11160 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:91
11161 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:255
11162 msgid "Object creation options"
11163 msgstr ""
11165 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:120
11166 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
11167 #, fuzzy
11168 #| msgid "Table caption"
11169 msgid "Table caption:"
11170 msgstr "Istitl eus an daolenn"
11172 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:126
11173 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179
11174 #, fuzzy
11175 #| msgid "Table caption"
11176 msgid "Table caption (continued):"
11177 msgstr "Istitl eus an daolenn"
11179 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:132
11180 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185
11181 #, fuzzy
11182 #| msgid "Label key"
11183 msgid "Label key:"
11184 msgstr "Alc'hwez an dikedenn"
11186 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:139
11187 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:98
11188 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:150
11189 msgid "Display foreign key relationships"
11190 msgstr ""
11192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:145
11193 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:104
11194 msgid "Display comments"
11195 msgstr ""
11197 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:151
11198 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:110
11199 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:157
11200 #, fuzzy
11201 #| msgid "Display errors"
11202 msgid "Display media types"
11203 msgstr "Diskouez ar fazioù"
11205 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168
11206 #, fuzzy
11207 #| msgid "Put columns names in the first row"
11208 msgid "Put columns names in the first row:"
11209 msgstr "Diskouez anvioù ar bannoù diouzhtu el linenn gentañ"
11211 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:215
11212 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:750
11213 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:251
11214 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
11215 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
11216 msgid "Host:"
11217 msgstr ""
11219 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:220
11220 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:756
11221 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:256
11222 #, fuzzy
11223 #| msgid "Generate"
11224 msgid "Generation Time:"
11225 msgstr "Genel"
11227 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:222
11228 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:760
11229 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:258
11230 #: templates/home/index.twig:138
11231 #, fuzzy
11232 #| msgid "Last version"
11233 msgid "Server version:"
11234 msgstr "Stumm diwezhañ"
11236 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:223
11237 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:762
11238 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:259
11239 #, fuzzy
11240 #| msgid "Versions"
11241 msgid "PHP Version:"
11242 msgstr "Stummoù"
11244 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:253
11245 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:948
11246 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:430
11247 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:217
11248 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
11249 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
11250 #, fuzzy
11251 #| msgid "Database"
11252 msgid "Database:"
11253 msgstr "Diaz roadennoù"
11255 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:328
11256 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2317
11257 #, fuzzy
11258 #| msgid "Data"
11259 msgid "Data:"
11260 msgstr "Roadennoù"
11262 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:534
11263 #, fuzzy
11264 #| msgid "Structure"
11265 msgid "Structure:"
11266 msgstr "Framm"
11268 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:80
11269 #, fuzzy
11270 #| msgid "Invalid table name"
11271 msgid "Export table names"
11272 msgstr "Anv taolenn direizh"
11274 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:87
11275 #, fuzzy
11276 #| msgid "Export method"
11277 msgid "Export table headers"
11278 msgstr "Doare ezporzhiañ"
11280 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:267
11281 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:192
11282 msgid "Dumping data for query result"
11283 msgstr ""
11285 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:98
11286 msgid "Report title:"
11287 msgstr ""
11289 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:224
11290 #, fuzzy
11291 #| msgid "Dump table"
11292 msgid "Dumping data"
11293 msgstr "Ezporzhiañ an daolenn"
11295 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:244
11296 #, fuzzy
11297 #| msgid "Hide search results"
11298 msgid "Query result data"
11299 msgstr "Kuzhat disoc'hoù an enklask"
11301 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:300
11302 #, fuzzy
11303 #| msgid "structure"
11304 msgid "View structure"
11305 msgstr "Framm"
11307 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:303
11308 msgid "Stand in"
11309 msgstr ""
11311 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:128
11312 msgid ""
11313 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
11314 "and server version)</i>"
11315 msgstr ""
11317 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:136
11318 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
11319 msgstr ""
11321 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:142
11322 msgid ""
11323 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
11324 "checked"
11325 msgstr ""
11327 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:201
11328 #, fuzzy
11329 #| msgid "Export method"
11330 msgid "Export metadata"
11331 msgstr "Doare ezporzhiañ"
11333 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
11334 msgid ""
11335 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
11336 msgstr ""
11338 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:263
11339 msgid "Add statements:"
11340 msgstr ""
11342 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:271
11343 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:280
11344 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:301
11345 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:310
11346 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:335
11347 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:363
11348 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:372
11349 #, php-format
11350 msgid "Add %s statement"
11351 msgstr ""
11353 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:317
11354 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
11355 msgstr ""
11357 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:325
11358 #, fuzzy, php-format
11359 #| msgid "Use this value"
11360 msgid "%s value"
11361 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
11363 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
11364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:342
11365 msgid "Use simple view export"
11366 msgstr ""
11368 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:381
11369 msgid ""
11370 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
11371 "names formed with special characters or keywords)</i>"
11372 msgstr ""
11374 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:396
11375 #, fuzzy
11376 #| msgid "Databases display options"
11377 msgid "Data creation options"
11378 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
11380 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:401
11381 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2420
11382 msgid "Truncate table before insert"
11383 msgstr ""
11385 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408
11386 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
11387 msgstr ""
11389 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:414
11390 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
11391 msgstr ""
11393 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:426
11394 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:460
11395 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
11396 msgstr ""
11398 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:440
11399 msgid "Function to use when dumping data:"
11400 msgstr ""
11402 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:455
11403 msgid "Syntax to use when inserting data:"
11404 msgstr ""
11406 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:465
11407 msgid ""
11408 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
11409 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
11410 "(1,2,3)</code>"
11411 msgstr ""
11413 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:470
11414 msgid ""
11415 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
11416 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
11417 "(7,8,9)</code>"
11418 msgstr ""
11420 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:475
11421 msgid ""
11422 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11423 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
11424 msgstr ""
11426 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:480
11427 msgid ""
11428 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11429 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
11430 msgstr ""
11432 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:499
11433 msgid ""
11434 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
11435 "0x616263)</i>"
11436 msgstr ""
11438 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:509
11439 msgid ""
11440 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
11441 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
11442 msgstr ""
11444 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574
11445 msgid "It appears your database uses routines;"
11446 msgstr ""
11448 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:577
11449 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1652
11450 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2194
11451 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
11452 msgstr ""
11454 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1062
11455 #, fuzzy
11456 #| msgid "Missing data for %s"
11457 msgid "Metadata"
11458 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
11460 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1134
11461 #, fuzzy, php-format
11462 #| msgid "Missing data for %s"
11463 msgid "Metadata for table %s"
11464 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
11466 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1141
11467 #, fuzzy, php-format
11468 #| msgid "Missing data for %s"
11469 msgid "Metadata for database %s"
11470 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
11472 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1476
11473 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:674
11474 msgid "Creation:"
11475 msgstr "Krouiñ :"
11477 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1489
11478 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
11479 msgid "Last update:"
11480 msgstr "Hizivadenn ziwezhañ :"
11482 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1502
11483 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:696
11484 msgid "Last check:"
11485 msgstr "Gwiriet da ziwezhañ :"
11487 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1558
11488 #, php-format
11489 msgid "Error reading structure for table %s:"
11490 msgstr ""
11492 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1649
11493 msgid "It appears your database uses views;"
11494 msgstr ""
11496 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1829
11497 msgid "Constraints for dumped tables"
11498 msgstr ""
11500 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1830
11501 msgid "Constraints for table"
11502 msgstr ""
11504 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1860
11505 #, fuzzy
11506 #| msgid "Inside tables:"
11507 msgid "Indexes for dumped tables"
11508 msgstr "E diabarzh an taolennoù :"
11510 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1861
11511 #, fuzzy
11512 #| msgid "Inside tables:"
11513 msgid "Indexes for table"
11514 msgstr "E diabarzh an taolennoù :"
11516 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1894
11517 #, fuzzy
11518 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
11519 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
11520 msgstr "Arabat ober gant AUTO_INCREMENT evit an talvoudoù par da mann"
11522 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1895
11523 #, fuzzy
11524 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11525 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
11526 msgstr "Ouzhpennañ talvoud an AUTO_INCREMENT"
11528 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1971
11529 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
11530 msgstr ""
11532 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1994
11533 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
11534 msgstr ""
11536 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2191
11537 msgid "It appears your table uses triggers;"
11538 msgstr ""
11540 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2228
11541 #, php-format
11542 msgid "Structure for view %s exported as a table"
11543 msgstr ""
11545 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2252
11546 msgid "(See below for the actual view)"
11547 msgstr ""
11549 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2332
11550 #, fuzzy, php-format
11551 #| msgid "Missing data for %s"
11552 msgid "Error reading data for table %s:"
11553 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
11555 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:109
11556 msgid "Object creation options (all are recommended)"
11557 msgstr ""
11559 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:153
11560 msgid "Export contents"
11561 msgstr ""
11563 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:218
11564 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
11565 #, fuzzy
11566 #| msgid "Table"
11567 msgid "Table:"
11568 msgstr "Taolenn"
11570 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:219
11571 msgid "Purpose:"
11572 msgstr ""
11574 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:47
11575 msgid ""
11576 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11577 msgstr ""
11579 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:75
11580 msgid "Name of the new table (optional):"
11581 msgstr ""
11583 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:84
11584 msgid "Name of the new database (optional):"
11585 msgstr ""
11587 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:93
11588 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:111
11589 msgid "Import these many number of rows (optional):"
11590 msgstr ""
11592 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101
11593 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:69
11594 msgid ""
11595 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
11596 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
11597 msgstr ""
11599 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:118
11600 msgid ""
11601 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
11602 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
11603 "separated by commas and not enclosed in quotations."
11604 msgstr ""
11606 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126
11607 #, fuzzy
11608 #| msgid "No rows selected"
11609 msgid "Column names:"
11610 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
11612 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:265
11613 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:635
11614 #, php-format
11615 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11616 msgstr ""
11618 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:498
11619 #, php-format
11620 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11621 msgstr ""
11623 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:653
11624 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:668
11625 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:679
11626 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:688
11627 #, php-format
11628 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11629 msgstr ""
11631 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:810
11632 #, php-format
11633 msgid ""
11634 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11635 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11636 msgstr ""
11638 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
11639 msgid "Column names: "
11640 msgstr ""
11642 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:115
11643 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11644 msgstr ""
11646 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:57
11647 msgid "MediaWiki Table"
11648 msgstr ""
11650 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:291
11651 #, fuzzy, php-format
11652 #| msgid "Invalid server index: %s"
11653 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
11654 msgstr "Meneger servijer faziek : %s"
11656 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:83
11657 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11658 msgstr ""
11660 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:89
11661 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11662 msgstr ""
11664 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:159
11665 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:118
11666 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:182
11667 msgid ""
11668 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11669 "the issue and try again."
11670 msgstr ""
11672 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:170
11673 #, fuzzy
11674 #| msgid "Open Document"
11675 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11676 msgstr "Testenn Open Document"
11678 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:65
11679 msgid "ESRI Shape File"
11680 msgstr ""
11682 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:103
11683 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:182
11684 #, php-format
11685 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11686 msgstr ""
11688 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:212
11689 #, php-format
11690 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11691 msgstr ""
11693 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:260
11694 #, fuzzy
11695 #| msgid "File %s does not contain any key id"
11696 msgid "The imported file does not contain any data!"
11697 msgstr "N'eus anaouder alc'hwez ebet er restr %s"
11699 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:69
11700 msgid "SQL compatibility mode:"
11701 msgstr ""
11703 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:81
11704 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11705 msgstr ""
11707 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:49
11708 msgid "XML"
11709 msgstr ""
11711 #: libraries/classes/Plugins.php:705
11712 msgid "This format has no options"
11713 msgstr ""
11715 #: libraries/classes/Plugins.php:721
11716 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
11717 msgstr "Termenet ez eus bet c'hefluniadur un hentenn dilesa direizh :"
11719 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:78
11720 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:95
11721 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:98
11722 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:93
11723 #, php-format
11724 msgid "The %s table doesn't exist!"
11725 msgstr ""
11727 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
11728 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:75
11729 #, php-format
11730 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11731 msgstr ""
11733 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:298
11734 msgid "SCHEMA ERROR: "
11735 msgstr ""
11737 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:300
11738 #, fuzzy
11739 #| msgid "Invalid export type"
11740 msgid "PDF export page"
11741 msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
11743 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:142
11744 #, fuzzy, php-format
11745 #| msgid "Search in database"
11746 msgid "Schema of the %s database"
11747 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
11749 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:170
11750 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:580
11751 msgid "Relational schema"
11752 msgstr ""
11754 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:525
11755 msgid "Table of contents"
11756 msgstr ""
11758 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:663
11759 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
11760 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11
11761 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
11762 msgid "Table comments:"
11763 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn :"
11765 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:712
11766 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:745
11767 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
11768 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
11769 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
11770 msgid "Attributes"
11771 msgstr ""
11773 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:715
11774 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:748
11775 #: templates/table/structure/display_structure.twig:31
11776 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
11777 msgid "Extra"
11778 msgstr ""
11780 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:66
11781 msgid "Show color"
11782 msgstr ""
11784 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:68
11785 msgid "Only show keys"
11786 msgstr ""
11788 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:53
11789 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:61
11790 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:61
11791 msgid "Orientation"
11792 msgstr ""
11794 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:57
11795 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:65
11796 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:65
11797 msgid "Landscape"
11798 msgstr ""
11800 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
11801 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
11802 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:66
11803 #, fuzzy
11804 #| msgid "Point"
11805 msgid "Portrait"
11806 msgstr "Poent"
11808 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:55
11809 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:55
11810 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:54
11811 msgid "Same width for all tables"
11812 msgstr ""
11814 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:80
11815 msgid "Show grid"
11816 msgstr ""
11818 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:86
11819 #: templates/database/structure/index.twig:15
11820 #, fuzzy
11821 #| msgid "Data Dictionary"
11822 msgid "Data dictionary"
11823 msgstr "Geriadur roadennoù"
11825 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:92
11826 #, fuzzy
11827 #| msgid "neither of the above"
11828 msgid "Order of the tables"
11829 msgstr "Dibab ebet a-zouez ar re zo a-us"
11831 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:97
11832 #, fuzzy
11833 #| msgid "Ascending"
11834 msgid "Name (Ascending)"
11835 msgstr "War gresk"
11837 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:98
11838 #, fuzzy
11839 #| msgid "Descending"
11840 msgid "Name (Descending)"
11841 msgstr "War zigresk"
11843 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:26
11844 msgid ""
11845 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11846 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11847 msgstr ""
11849 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:37
11850 msgid ""
11851 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11852 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11853 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11854 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11855 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11856 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11857 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11858 "gmdate() function."
11859 msgstr ""
11861 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
11862 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:70
11863 #: libraries/classes/Util.php:787
11864 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
11865 msgstr "%A %d %B %Y da %H:%M"
11867 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:29
11868 msgid ""
11869 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11870 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11871 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11872 "need to set the first option to the empty string."
11873 msgstr ""
11875 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:39
11876 msgid ""
11877 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11878 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11879 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11880 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
11881 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
11882 "available. The first option is then the number of the program you want to "
11883 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
11884 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
11885 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
11886 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
11887 msgstr ""
11889 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:124
11890 #, php-format
11891 msgid ""
11892 "You are using the external transformation command line options field, which "
11893 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
11894 "directly to the definition in %s."
11895 msgstr ""
11897 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:27
11898 msgid ""
11899 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11900 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11901 msgstr ""
11903 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:29
11904 msgid ""
11905 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11906 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11907 msgstr ""
11909 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:28
11910 msgid "Displays a link to download this image."
11911 msgstr ""
11913 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:29
11914 msgid ""
11915 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11916 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11917 msgstr ""
11919 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:88
11920 msgid "Image preview here"
11921 msgstr ""
11923 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:30
11924 msgid ""
11925 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11926 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11927 msgstr ""
11929 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:28
11930 msgid ""
11931 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11932 "in Internet standard dotted format."
11933 msgstr ""
11935 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:27
11936 msgid ""
11937 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11938 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11939 "string)."
11940 msgstr ""
11942 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
11943 msgid ""
11944 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11945 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11946 msgstr ""
11948 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
11949 #, php-format
11950 msgid "Validation failed for the input string %s."
11951 msgstr ""
11953 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:27
11954 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11955 msgstr ""
11957 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:29
11958 msgid ""
11959 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11960 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11961 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11962 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11963 "(Default: \"…\")."
11964 msgstr ""
11966 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:28
11967 msgid ""
11968 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11969 "input."
11970 msgstr ""
11972 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:29
11973 msgid ""
11974 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11975 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
11976 "third options are the width and the height in pixels."
11977 msgstr ""
11979 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:28
11980 msgid ""
11981 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11982 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
11983 "the link."
11984 msgstr ""
11986 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:32
11987 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11988 msgstr ""
11990 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:29
11991 msgid ""
11992 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
11993 "integer."
11994 msgstr ""
11996 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:26
11997 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11998 msgstr ""
12000 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:26
12001 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
12002 msgstr ""
12004 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:26
12005 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
12006 msgstr ""
12008 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:28
12009 msgid ""
12010 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
12011 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
12012 msgstr ""
12014 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:44
12015 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
12016 msgstr ""
12018 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:44
12019 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
12020 msgstr ""
12022 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:143
12023 #, fuzzy
12024 #| msgid "Authentication"
12025 msgid "Authentication Application (2FA)"
12026 msgstr "Dilesadur"
12028 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:154
12029 msgid ""
12030 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
12031 "Google Authenticator or Authy."
12032 msgstr ""
12034 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:206
12035 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
12036 msgstr ""
12038 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:216
12039 msgid ""
12040 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
12041 msgstr ""
12043 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
12044 #, fuzzy, php-format
12045 #| msgid "Hardware authentication failed!"
12046 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
12047 msgstr "C'hwitet eo bet dilesadur ar periant !"
12049 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
12050 #, fuzzy
12051 #| msgid "Hardware authentication failed!"
12052 msgid "Two-factor authentication failed."
12053 msgstr "C'hwitet eo bet dilesadur ar periant !"
12055 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:132
12056 #, fuzzy
12057 #| msgid "Authentication"
12058 msgid "No Two-Factor Authentication"
12059 msgstr "Dilesadur"
12061 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:142
12062 msgid "Login using password only."
12063 msgstr ""
12065 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
12066 #, fuzzy
12067 #| msgid "Change Password"
12068 msgid "Simple two-factor authentication"
12069 msgstr "Cheñch ger-tremen"
12071 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
12072 msgid "For testing purposes only!"
12073 msgstr ""
12075 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:93
12076 msgid ""
12077 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
12078 "configured)."
12079 msgstr ""
12081 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:98
12082 msgid "The server is not responding."
12083 msgstr ""
12085 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:102
12086 msgid "Logout and try as another user."
12087 msgstr ""
12089 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:108
12090 msgid "Please check privileges of directory containing database."
12091 msgstr ""
12093 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:119
12094 msgid "Details…"
12095 msgstr ""
12097 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:158
12098 #, fuzzy
12099 #| msgid "Could not save recent table"
12100 msgid "Could not save recent table!"
12101 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ an daolenn envez"
12103 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:162
12104 #, fuzzy
12105 #| msgid "Could not save recent table"
12106 msgid "Could not save favorite table!"
12107 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ an daolenn envez"
12109 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:232
12110 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
12111 #, fuzzy
12112 #| msgid "Remove chart"
12113 msgid "Remove from Favorites"
12114 msgstr "Dilemel ar grafik"
12116 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:252
12117 #, fuzzy
12118 #| msgid "There are no recent tables"
12119 msgid "There are no recent tables."
12120 msgstr "N'eus taolenn nevez ebet"
12122 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:253
12123 #, fuzzy
12124 #| msgid "There are no recent tables"
12125 msgid "There are no favorite tables."
12126 msgstr "N'eus taolenn nevez ebet"
12128 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:269
12129 msgid "Recent tables"
12130 msgstr "Taolennoù nevez"
12132 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:271
12133 #, fuzzy
12134 #| msgid "Reset"
12135 msgid "Recent"
12136 msgstr "Adderaouekaat"
12138 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:275
12139 #, fuzzy
12140 #| msgid "Tracked tables"
12141 msgid "Favorites"
12142 msgstr "Taolennoù heuliet-pizh"
12144 #: libraries/classes/Relation.php:142
12145 msgid "not OK"
12146 msgstr ""
12148 #: libraries/classes/Relation.php:146
12149 #, fuzzy
12150 #| msgid "OK"
12151 msgctxt "Correctly working"
12152 msgid "OK"
12153 msgstr "Mat eo"
12155 #: libraries/classes/Relation.php:149
12156 msgid "Enabled"
12157 msgstr ""
12159 #: libraries/classes/Relation.php:150 libraries/classes/Relation.php:158
12160 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
12161 #: templates/config/form_display/input.twig:16
12162 msgid "Disabled"
12163 msgstr "Diweredekaet"
12165 #: libraries/classes/Relation.php:153
12166 #, fuzzy
12167 #| msgid "Configuration file"
12168 msgid "Configuration of pmadb…"
12169 msgstr "Restr gefluniañ"
12171 #: libraries/classes/Relation.php:157 libraries/classes/Relation.php:193
12172 msgid "General relation features"
12173 msgstr ""
12175 #: libraries/classes/Relation.php:204
12176 msgid "Display Features"
12177 msgstr ""
12179 #: libraries/classes/Relation.php:221
12180 msgid "Designer and creation of PDFs"
12181 msgstr ""
12183 #: libraries/classes/Relation.php:232
12184 msgid "Displaying Column Comments"
12185 msgstr ""
12187 #: libraries/classes/Relation.php:238
12188 msgid "Browser transformation"
12189 msgstr ""
12191 #: libraries/classes/Relation.php:245
12192 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
12193 msgstr ""
12195 #: libraries/classes/Relation.php:261 templates/sql/query.twig:157
12196 msgid "Bookmarked SQL query"
12197 msgstr ""
12199 #: libraries/classes/Relation.php:272
12200 msgid "SQL history"
12201 msgstr ""
12203 #: libraries/classes/Relation.php:283
12204 msgid "Persistent recently used tables"
12205 msgstr ""
12207 #: libraries/classes/Relation.php:294
12208 #, fuzzy
12209 #| msgid "There are no recent tables"
12210 msgid "Persistent favorite tables"
12211 msgstr "N'eus taolenn nevez ebet"
12213 #: libraries/classes/Relation.php:305
12214 msgid "Persistent tables' UI preferences"
12215 msgstr ""
12217 #: libraries/classes/Relation.php:327
12218 msgid "User preferences"
12219 msgstr ""
12221 #: libraries/classes/Relation.php:344
12222 #, fuzzy
12223 #| msgid "Configuration file"
12224 msgid "Configurable menus"
12225 msgstr "Restr gefluniañ"
12227 #: libraries/classes/Relation.php:355
12228 msgid "Hide/show navigation items"
12229 msgstr ""
12231 #: libraries/classes/Relation.php:366
12232 msgid "Saving Query-By-Example searches"
12233 msgstr ""
12235 #: libraries/classes/Relation.php:377
12236 msgid "Managing Central list of columns"
12237 msgstr ""
12239 #: libraries/classes/Relation.php:388
12240 msgid "Remembering Designer Settings"
12241 msgstr ""
12243 #: libraries/classes/Relation.php:399
12244 #, fuzzy
12245 #| msgid "Invalid export type"
12246 msgid "Saving export templates"
12247 msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
12249 #: libraries/classes/Relation.php:1845
12250 msgid "no description"
12251 msgstr ""
12253 #: libraries/classes/Relation.php:2045
12254 msgid ""
12255 "You do not have necessary privileges to create a database named "
12256 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
12257 "phpMyAdmin configuration storage there."
12258 msgstr ""
12260 #: libraries/classes/Relation.php:2167
12261 #, fuzzy, php-format
12262 #| msgid ""
12263 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
12264 #| "configuration storage."
12265 msgid ""
12266 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
12267 "configuration storage there."
12268 msgstr ""
12269 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
12270 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
12272 #: libraries/classes/Relation.php:2175
12273 #, php-format
12274 msgid ""
12275 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
12276 msgstr ""
12278 #: libraries/classes/Relation.php:2183
12279 #, fuzzy, php-format
12280 #| msgid ""
12281 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
12282 #| "configuration storage."
12283 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
12284 msgstr ""
12285 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
12286 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
12288 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:449
12289 msgid ""
12290 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
12291 "in phpMyAdmin configuration."
12292 msgstr ""
12294 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:460
12295 msgid "Replication started successfully."
12296 msgstr ""
12298 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:461
12299 msgid "Error starting replication."
12300 msgstr ""
12302 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:464
12303 msgid "Replication stopped successfully."
12304 msgstr ""
12306 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:465
12307 msgid "Error stopping replication."
12308 msgstr ""
12310 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:468
12311 msgid "Replication resetting successfully."
12312 msgstr ""
12314 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:469
12315 msgid "Error resetting replication."
12316 msgstr ""
12318 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:472
12319 msgid "Success."
12320 msgstr ""
12322 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:473
12323 #, fuzzy
12324 #| msgid "Error"
12325 msgid "Error."
12326 msgstr "Fazi"
12328 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:523
12329 msgid "Unknown error"
12330 msgstr ""
12332 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:536
12333 #, php-format
12334 msgid "Unable to connect to master %s."
12335 msgstr ""
12337 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:547
12338 msgid ""
12339 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
12340 msgstr ""
12342 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:565
12343 msgid "Unable to change master!"
12344 msgstr ""
12346 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:569
12347 #, php-format
12348 msgid "Master server changed successfully to %s."
12349 msgstr ""
12351 #: libraries/classes/Routing.php:101
12352 #, php-format
12353 msgid ""
12354 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
12355 "the folder/file \"%s\""
12356 msgstr ""
12358 #: libraries/classes/Routing.php:164
12359 #, fuzzy, php-format
12360 #| msgid "Theme %s not found!"
12361 msgid "Error 404! The page %s was not found."
12362 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem %s !"
12364 #: libraries/classes/Routing.php:175
12365 msgid "Error 405! Request method not allowed."
12366 msgstr ""
12368 #: libraries/classes/SavedSearches.php:282
12369 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12370 msgstr ""
12372 #: libraries/classes/SavedSearches.php:297
12373 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12374 msgstr ""
12376 #: libraries/classes/SavedSearches.php:319
12377 #: libraries/classes/SavedSearches.php:356
12378 msgid "An entry with this name already exists."
12379 msgstr ""
12381 #: libraries/classes/SavedSearches.php:386
12382 msgid "Missing information to delete the search."
12383 msgstr ""
12385 #: libraries/classes/SavedSearches.php:416
12386 msgid "Missing information to load the search."
12387 msgstr ""
12389 #: libraries/classes/SavedSearches.php:436
12390 #, fuzzy
12391 msgid "Error while loading the search."
12392 msgstr "Fazi dianav en ur bellgargañ ar restr."
12394 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:244
12395 msgid "No privileges."
12396 msgstr ""
12398 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:254
12399 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12400 msgstr ""
12402 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:276
12403 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:343
12404 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:100
12405 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:103
12406 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:299
12407 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:302
12408 msgid "Allows deleting data."
12409 msgstr ""
12411 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:281
12412 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:112
12413 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:115
12414 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
12415 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:345
12416 msgid "Allows creating new tables."
12417 msgstr ""
12419 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:286
12420 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
12421 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
12422 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:385
12423 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
12424 msgid "Allows dropping tables."
12425 msgstr ""
12427 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:291
12428 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:383
12429 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:149
12430 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:152
12431 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
12432 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:372
12433 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12434 msgstr ""
12436 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:296
12437 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:388
12438 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:161
12439 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
12440 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:356
12441 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
12442 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12443 msgstr ""
12445 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:301
12446 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:427
12447 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:443
12448 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
12449 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
12450 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
12451 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:473
12452 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:485
12453 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:488
12454 msgid "Allows creating new views."
12455 msgstr ""
12457 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:306
12458 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:448
12459 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:454
12460 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
12461 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
12462 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
12463 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:420
12464 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12465 msgstr ""
12467 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:311
12468 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:437
12469 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
12470 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
12471 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:513
12472 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:516
12473 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12474 msgstr ""
12476 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:328
12477 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
12478 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:260
12479 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:263
12480 msgid "Allows reading data."
12481 msgstr ""
12483 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:333
12484 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
12485 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:273
12486 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:276
12487 msgid "Allows inserting and replacing data."
12488 msgstr ""
12490 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:338
12491 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:57
12492 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:286
12493 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:289
12494 msgid "Allows changing data."
12495 msgstr ""
12497 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:348
12498 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:335
12499 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:343
12500 msgid "Allows creating new databases and tables."
12501 msgstr ""
12503 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:353
12504 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
12505 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:391
12506 msgid "Allows dropping databases and tables."
12507 msgstr ""
12509 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:358
12510 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:575
12511 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:578
12512 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12513 msgstr ""
12515 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:363
12516 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:588
12517 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:591
12518 msgid "Allows shutting down the server."
12519 msgstr ""
12521 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:368
12522 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
12523 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:565
12524 msgid "Allows viewing processes of all users."
12525 msgstr ""
12527 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:373
12528 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
12529 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:316
12530 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12531 msgstr ""
12533 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:378
12534 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:78
12535 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
12536 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12537 msgstr ""
12539 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:393
12540 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:601
12541 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:604
12542 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12543 msgstr ""
12545 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:399
12546 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:548
12547 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
12548 msgid ""
12549 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12550 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12551 "killing threads of other users."
12552 msgstr ""
12554 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:407
12555 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:404
12556 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
12557 msgid "Allows creating temporary tables."
12558 msgstr ""
12560 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:412
12561 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:629
12562 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:632
12563 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12564 msgstr ""
12566 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:417
12567 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
12568 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:673
12569 msgid "Needed for the replication slaves."
12570 msgstr ""
12572 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:422
12573 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:657
12574 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:660
12575 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12576 msgstr ""
12578 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:432
12579 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:500
12580 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:503
12581 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12582 msgstr ""
12584 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
12585 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:461
12586 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:468
12587 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:210
12588 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:214
12589 #, fuzzy
12590 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
12591 msgid "Allows deleting historical rows."
12592 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ linennoù dezverkoù"
12594 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:473
12595 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:430
12596 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:433
12597 msgid "Allows creating stored routines."
12598 msgstr ""
12600 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:478
12601 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:443
12602 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:446
12603 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12604 msgstr ""
12606 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:483
12607 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:683
12608 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:686
12609 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12610 msgstr ""
12612 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:488
12613 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:456
12614 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:459
12615 msgid "Allows executing stored routines."
12616 msgstr ""
12618 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:793
12619 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:867
12620 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3963
12621 #, fuzzy
12622 #| msgid "Authentication"
12623 msgid "Native MySQL authentication"
12624 msgstr "Dilesadur"
12626 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:795
12627 #, fuzzy
12628 #| msgid "Change Password"
12629 msgid "SHA256 password authentication"
12630 msgstr "Cheñch ger-tremen"
12632 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1163
12633 #, php-format
12634 msgid "The password for %s was changed successfully."
12635 msgstr ""
12637 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1212
12638 #, php-format
12639 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12640 msgstr ""
12642 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1548
12643 #: templates/database/privileges/index.twig:124
12644 #: templates/table/privileges/index.twig:127
12645 msgid "Not enough privilege to view users."
12646 msgstr ""
12648 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1615
12649 #: templates/database/privileges/index.twig:80
12650 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
12651 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:72
12652 #: templates/table/privileges/index.twig:84
12653 #, fuzzy
12654 #| msgid "Reloading Privileges"
12655 msgid "Edit privileges"
12656 msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
12658 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1618
12659 msgid "Revoke"
12660 msgstr ""
12662 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1946
12663 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:240
12664 msgid "Database-specific privileges"
12665 msgstr ""
12667 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1952
12668 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
12669 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
12670 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:242
12671 msgid "Table-specific privileges"
12672 msgstr ""
12674 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1957
12675 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1959
12676 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
12677 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
12678 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
12679 #, fuzzy
12680 #| msgid "Edit routine"
12681 msgid "Routine"
12682 msgstr "Kemmañ un argerzh"
12684 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1958
12685 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
12686 #, fuzzy
12687 #| msgid "Check Privileges"
12688 msgid "Routine-specific privileges"
12689 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù"
12691 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2305
12692 msgid "No users selected for deleting!"
12693 msgstr ""
12695 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2308
12696 msgid "Reloading the privileges"
12697 msgstr ""
12699 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2331
12700 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12701 msgstr ""
12703 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2408
12704 #, php-format
12705 msgid "You have updated the privileges for %s."
12706 msgstr ""
12708 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2495
12709 #: templates/database/privileges/index.twig:102
12710 #: templates/table/privileges/index.twig:106
12711 msgid "No user found."
12712 msgstr ""
12714 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2576
12715 #, php-format
12716 msgid "Deleting %s"
12717 msgstr ""
12719 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2607
12720 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12721 msgstr ""
12723 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2705
12724 #, php-format
12725 msgid "The user %s already exists!"
12726 msgstr ""
12728 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2989
12729 #, fuzzy, php-format
12730 #| msgid "Check Privileges"
12731 msgid "Privileges for %s"
12732 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù"
12734 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3127
12735 msgid ""
12736 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12737 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12738 "allows a connection from any (%) host."
12739 msgstr ""
12741 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3169
12742 #, php-format
12743 msgid ""
12744 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12745 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12746 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12747 "%sreload the privileges%s before you continue."
12748 msgstr ""
12750 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3185
12751 msgid ""
12752 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12753 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12754 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12755 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12756 "privilege."
12757 msgstr ""
12759 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3521
12760 msgid "You have added a new user."
12761 msgstr ""
12763 #: libraries/classes/Server/Select.php:57
12764 #: libraries/classes/Server/Select.php:62
12765 #, fuzzy
12766 #| msgid "Other core settings"
12767 msgid "Current server:"
12768 msgstr "Arventennoù pouezus all"
12770 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:149
12771 msgid "Handler"
12772 msgstr ""
12774 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
12775 msgid "Query cache"
12776 msgstr ""
12778 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
12779 msgid "Threads"
12780 msgstr ""
12782 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
12783 msgid "Temporary data"
12784 msgstr ""
12786 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
12787 msgid "Delayed inserts"
12788 msgstr ""
12790 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
12791 msgid "Key cache"
12792 msgstr ""
12794 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
12795 msgid "Joins"
12796 msgstr ""
12798 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
12799 msgid "Sorting"
12800 msgstr ""
12802 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
12803 msgid "Transaction coordinator"
12804 msgstr ""
12806 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
12807 #: templates/server/binlog/index.twig:27
12808 msgid "Files"
12809 msgstr ""
12811 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
12812 msgid "Flush (close) all tables"
12813 msgstr ""
12815 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:184
12816 msgid "Show open tables"
12817 msgstr ""
12819 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
12820 msgid "Show slave hosts"
12821 msgstr ""
12823 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
12824 #: templates/server/replication/master_replication.twig:9
12825 msgid "Show master status"
12826 msgstr ""
12828 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:206
12829 msgid "Show slave status"
12830 msgstr ""
12832 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:214
12833 msgid "Flush query cache"
12834 msgstr ""
12836 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:116
12837 #, fuzzy
12838 msgid "View users"
12839 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
12841 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:251
12842 #, fuzzy
12843 #| msgid "Last version"
12844 msgid "Server-level tabs"
12845 msgstr "Stumm diwezhañ"
12847 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:256
12848 #, fuzzy
12849 #| msgid "Databases"
12850 msgid "Database-level tabs"
12851 msgstr "Diazoù roadennoù"
12853 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:261
12854 #, fuzzy
12855 #| msgid "Table comments"
12856 msgid "Table-level tabs"
12857 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
12859 #: libraries/classes/Setup/Index.php:134
12860 msgid ""
12861 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
12862 "not respond."
12863 msgstr ""
12865 #: libraries/classes/Setup/Index.php:157
12866 msgid "Got invalid version string from server"
12867 msgstr ""
12869 #: libraries/classes/Setup/Index.php:171
12870 msgid "Unparsable version string"
12871 msgstr ""
12873 #: libraries/classes/Setup/Index.php:193
12874 #, php-format
12875 msgid ""
12876 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
12877 "version is %s, released on %s."
12878 msgstr ""
12880 #: libraries/classes/Setup/Index.php:201
12881 msgid "No newer stable version is available"
12882 msgstr ""
12884 #: libraries/classes/Sql.php:523
12885 #, php-format
12886 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
12887 msgstr ""
12889 #: libraries/classes/Sql.php:1027
12890 msgid "Showing as PHP code"
12891 msgstr ""
12893 #: libraries/classes/Sql.php:1403
12894 #, php-format
12895 msgid ""
12896 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
12897 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
12898 msgstr ""
12900 #: libraries/classes/Sql.php:1417
12901 #, php-format
12902 msgid ""
12903 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
12904 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
12905 msgstr ""
12907 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:152
12908 #, fuzzy, php-format
12909 #| msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
12910 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
12911 msgstr "Reked SQL ouzh an diaz roadennoù <b>%s</b> :"
12913 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:171
12914 #, php-format
12915 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12916 msgstr ""
12918 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:197
12919 #, fuzzy, php-format
12920 #| msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
12921 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
12922 msgstr "Reked SQL ouzh an diaz roadennoù <b>%s</b> :"
12924 #: libraries/classes/StorageEngine.php:259
12925 msgid ""
12926 "There is no detailed status information available for this storage engine."
12927 msgstr "N'eus tamm titour dre ar munud ebet evit al lusker stokañ-mañ."
12929 #: libraries/classes/StorageEngine.php:367
12930 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
12931 #, php-format
12932 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
12933 msgstr "War ar servijer MySQL-mañ ez eo %s ar c'heflusker stokañ dre ziouer."
12935 #: libraries/classes/StorageEngine.php:370
12936 #, php-format
12937 msgid "%s is available on this MySQL server."
12938 msgstr "Hegerz eo %s war ar servijer MySQL-mañ."
12940 #: libraries/classes/StorageEngine.php:373
12941 #, php-format
12942 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
12943 msgstr "Diweredekaet eo bet %s war ar servijer MySQL-mañ."
12945 #: libraries/classes/StorageEngine.php:378
12946 #, php-format
12947 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
12948 msgstr "N'eo ket skoret al lusker stokañ %s gant ar servijer MySQL-mañ."
12950 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:94
12951 #, php-format
12952 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
12953 msgstr ""
12955 #: libraries/classes/Table.php:352
12956 #, fuzzy
12957 #| msgid "Show all"
12958 msgid "Unknown table status:"
12959 msgstr "Diskouez pep tra"
12961 #: libraries/classes/Table.php:1024
12962 #, php-format
12963 msgid "Source database `%s` was not found!"
12964 msgstr ""
12966 #: libraries/classes/Table.php:1032
12967 #, fuzzy, php-format
12968 #| msgid "Theme %s not found!"
12969 msgid "Target database `%s` was not found!"
12970 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem %s !"
12972 #: libraries/classes/Table.php:1597
12973 #, fuzzy
12974 #| msgid "Invalid database"
12975 msgid "Invalid database:"
12976 msgstr "Diaz roadennoù direizh"
12978 #: libraries/classes/Table.php:1615
12979 #, fuzzy
12980 #| msgid "Invalid table name"
12981 msgid "Invalid table name:"
12982 msgstr "Anv taolenn direizh"
12984 #: libraries/classes/Table.php:1653
12985 #, fuzzy, php-format
12986 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
12987 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
12988 msgstr "Fazi en ur adenvel %1$s e %2$s"
12990 #: libraries/classes/Table.php:1675
12991 #, fuzzy, php-format
12992 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
12993 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
12994 msgstr "Anv an daolenn %s zo %s bremañ"
12996 #: libraries/classes/Table.php:1919
12997 #, fuzzy
12998 #| msgid "Could not save table UI preferences"
12999 msgid "Could not save table UI preferences!"
13000 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ dibaboù etrefas an taolennoù"
13002 #: libraries/classes/Table.php:1951
13003 #, php-format
13004 msgid ""
13005 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13006 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13007 msgstr ""
13009 #: libraries/classes/Table.php:2102
13010 #, php-format
13011 msgid ""
13012 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13013 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13014 "changed."
13015 msgstr ""
13017 #: libraries/classes/Table.php:2260
13018 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13019 msgstr ""
13021 #: libraries/classes/Table.php:2284
13022 msgid "No index parts defined!"
13023 msgstr ""
13025 #: libraries/classes/Table.php:2614
13026 #, php-format
13027 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13028 msgstr ""
13030 #: libraries/classes/Template.php:110
13031 #, fuzzy, php-format
13032 msgid "Error while working with template cache: %s"
13033 msgstr "Fazi dianav en ur bellgargañ ar restr."
13035 #: libraries/classes/ThemeManager.php:74
13036 #, php-format
13037 msgid "Default theme %s not found!"
13038 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem dre ziouer %s !"
13040 #: libraries/classes/ThemeManager.php:139
13041 #, php-format
13042 msgid "Theme %s not found!"
13043 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem %s !"
13045 #: libraries/classes/Theme.php:196
13046 #, php-format
13047 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13048 msgstr "N'eus ket eus un hent reizh evit skeudennoù an tem %s !"
13050 #: libraries/classes/Tracking.php:232
13051 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
13052 #: templates/table/tracking/main.twig:73
13053 msgid "Tracking report"
13054 msgstr "Danevell heuliañ"
13056 #: libraries/classes/Tracking.php:236
13057 msgid "Tracking statements"
13058 msgstr ""
13060 #: libraries/classes/Tracking.php:251
13061 msgid "Delete tracking data row from report"
13062 msgstr ""
13064 #: libraries/classes/Tracking.php:262
13065 msgid "No data"
13066 msgstr ""
13068 #: libraries/classes/Tracking.php:314
13069 #: templates/database/operations/index.twig:136
13070 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
13071 #: templates/table/operations/index.twig:275
13072 msgid "Structure only"
13073 msgstr "Ar framm hepken"
13075 #: libraries/classes/Tracking.php:317
13076 #: templates/database/operations/index.twig:148
13077 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
13078 #: templates/table/operations/index.twig:287
13079 msgid "Data only"
13080 msgstr "Ar roadennoù hepken"
13082 #: libraries/classes/Tracking.php:320
13083 #: templates/database/operations/index.twig:142
13084 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
13085 #: templates/table/operations/index.twig:281
13086 msgid "Structure and data"
13087 msgstr "Ar framm hag ar roadennoù ennañ"
13089 #: libraries/classes/Tracking.php:385 libraries/classes/Tracking.php:452
13090 #, php-format
13091 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13092 msgstr ""
13094 #: libraries/classes/Tracking.php:473
13095 msgid "SQL dump (file download)"
13096 msgstr ""
13098 #: libraries/classes/Tracking.php:475
13099 msgid "SQL dump"
13100 msgstr ""
13102 #: libraries/classes/Tracking.php:478
13103 msgid "This option will replace your table and contained data."
13104 msgstr ""
13106 #: libraries/classes/Tracking.php:480
13107 msgid "SQL execution"
13108 msgstr ""
13110 #: libraries/classes/Tracking.php:484
13111 #, php-format
13112 msgid "Export as %s"
13113 msgstr ""
13115 #: libraries/classes/Tracking.php:522
13116 msgid "Data manipulation statement"
13117 msgstr ""
13119 #: libraries/classes/Tracking.php:558
13120 msgid "Data definition statement"
13121 msgstr ""
13123 #: libraries/classes/Tracking.php:639
13124 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
13125 #: templates/table/tracking/main.twig:80
13126 msgid "Structure snapshot"
13127 msgstr "Gwel prim eus ar framm"
13129 #: libraries/classes/Tracking.php:659
13130 #, php-format
13131 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13132 msgstr ""
13134 #: libraries/classes/Tracking.php:725
13135 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13136 msgstr ""
13138 #: libraries/classes/Tracking.php:735
13139 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13140 msgstr ""
13142 #: libraries/classes/Tracking.php:791
13143 msgid ""
13144 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13145 "ensure that you have the privileges to do so."
13146 msgstr ""
13148 #: libraries/classes/Tracking.php:795
13149 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13150 msgstr ""
13152 #: libraries/classes/Tracking.php:805
13153 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13154 msgstr ""
13156 #: libraries/classes/Tracking.php:855
13157 #, php-format
13158 msgid "Tracking report for table `%s`"
13159 msgstr ""
13161 #: libraries/classes/Tracking.php:886
13162 #, fuzzy, php-format
13163 #| msgid "Tracking is active."
13164 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13165 msgstr "Oberiant eo an heuliañ."
13167 #: libraries/classes/Tracking.php:889
13168 #, fuzzy, php-format
13169 #| msgid "Tracking is active."
13170 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13171 msgstr "Oberiant eo an heuliañ."
13173 #: libraries/classes/Tracking.php:983
13174 #, fuzzy, php-format
13175 #| msgid "Other core settings"
13176 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13177 msgstr "Arventennoù pouezus all"
13179 #: libraries/classes/Tracking.php:1016
13180 #, php-format
13181 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13182 msgstr ""
13184 #: libraries/classes/Types.php:206
13185 msgid ""
13186 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13187 msgstr ""
13189 #: libraries/classes/Types.php:211
13190 msgid ""
13191 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13192 "65,535"
13193 msgstr ""
13195 #: libraries/classes/Types.php:216
13196 msgid ""
13197 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13198 "0 to 16,777,215"
13199 msgstr ""
13201 #: libraries/classes/Types.php:221
13202 msgid ""
13203 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13204 "range is 0 to 4,294,967,295"
13205 msgstr ""
13207 #: libraries/classes/Types.php:227
13208 msgid ""
13209 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13210 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13211 msgstr ""
13213 #: libraries/classes/Types.php:233
13214 msgid ""
13215 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13216 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13217 msgstr ""
13219 #: libraries/classes/Types.php:239
13220 msgid ""
13221 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13222 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13223 msgstr ""
13225 #: libraries/classes/Types.php:245
13226 msgid ""
13227 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13228 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13229 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13230 msgstr ""
13232 #: libraries/classes/Types.php:251
13233 msgid ""
13234 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13235 "FLOAT)"
13236 msgstr ""
13238 #: libraries/classes/Types.php:256
13239 msgid ""
13240 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13241 "64)"
13242 msgstr ""
13244 #: libraries/classes/Types.php:261
13245 msgid ""
13246 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13247 "values are considered true"
13248 msgstr ""
13250 #: libraries/classes/Types.php:265
13251 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13252 msgstr ""
13254 #: libraries/classes/Types.php:268
13255 #, fuzzy, php-format
13256 #| msgid "Other core settings"
13257 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13258 msgstr "Arventennoù pouezus all"
13260 #: libraries/classes/Types.php:274
13261 #, php-format
13262 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13263 msgstr ""
13265 #: libraries/classes/Types.php:280
13266 msgid ""
13267 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13268 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13269 msgstr ""
13271 #: libraries/classes/Types.php:286
13272 #, fuzzy, php-format
13273 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
13274 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13275 msgstr "Fazi en ur adenvel %1$s e %2$s"
13277 #: libraries/classes/Types.php:292
13278 msgid ""
13279 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13280 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13281 msgstr ""
13283 #: libraries/classes/Types.php:298
13284 msgid ""
13285 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13286 "spaces to the specified length when stored"
13287 msgstr ""
13289 #: libraries/classes/Types.php:304
13290 #, php-format
13291 msgid ""
13292 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13293 "the maximum row size"
13294 msgstr ""
13296 #: libraries/classes/Types.php:311
13297 msgid ""
13298 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13299 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13300 msgstr ""
13302 #: libraries/classes/Types.php:317
13303 msgid ""
13304 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13305 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13306 msgstr ""
13308 #: libraries/classes/Types.php:323
13309 msgid ""
13310 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13311 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13312 msgstr ""
13314 #: libraries/classes/Types.php:329
13315 msgid ""
13316 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13317 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13318 "value in bytes"
13319 msgstr ""
13321 #: libraries/classes/Types.php:335
13322 msgid ""
13323 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13324 "binary character strings"
13325 msgstr ""
13327 #: libraries/classes/Types.php:340
13328 msgid ""
13329 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13330 "binary character strings"
13331 msgstr ""
13333 #: libraries/classes/Types.php:345
13334 msgid ""
13335 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13336 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13337 msgstr ""
13339 #: libraries/classes/Types.php:350
13340 msgid ""
13341 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13342 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13343 msgstr ""
13345 #: libraries/classes/Types.php:356
13346 msgid ""
13347 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13348 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13349 msgstr ""
13351 #: libraries/classes/Types.php:361
13352 msgid ""
13353 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13354 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13355 msgstr ""
13357 #: libraries/classes/Types.php:367
13358 msgid ""
13359 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13360 "'' error value"
13361 msgstr ""
13363 #: libraries/classes/Types.php:371
13364 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13365 msgstr ""
13367 #: libraries/classes/Types.php:373
13368 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13369 msgstr ""
13371 #: libraries/classes/Types.php:375
13372 msgid "A point in 2-dimensional space"
13373 msgstr ""
13375 #: libraries/classes/Types.php:377
13376 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13377 msgstr ""
13379 #: libraries/classes/Types.php:379
13380 #, fuzzy
13381 #| msgid "Add a polygon"
13382 msgid "A polygon"
13383 msgstr "Ouzhpennañ ul lieskorneg"
13385 #: libraries/classes/Types.php:381
13386 msgid "A collection of points"
13387 msgstr ""
13389 #: libraries/classes/Types.php:384
13390 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13391 msgstr ""
13393 #: libraries/classes/Types.php:387
13394 msgid "A collection of polygons"
13395 msgstr ""
13397 #: libraries/classes/Types.php:389
13398 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13399 msgstr ""
13401 #: libraries/classes/Types.php:392
13402 msgid ""
13403 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13404 "Notation) documents"
13405 msgstr ""
13407 #: libraries/classes/Types.php:396
13408 msgid ""
13409 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
13410 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
13411 msgstr ""
13413 #: libraries/classes/Types.php:723
13414 msgctxt "numeric types"
13415 msgid "Numeric"
13416 msgstr ""
13418 #: libraries/classes/Types.php:741
13419 #, fuzzy
13420 #| msgid "Create an index"
13421 msgctxt "date and time types"
13422 msgid "Date and time"
13423 msgstr "Krouiñ un argerzh"
13425 #: libraries/classes/Types.php:771
13426 msgctxt "spatial types"
13427 msgid "Spatial"
13428 msgstr ""
13430 #: libraries/classes/UserPassword.php:35
13431 msgid "The profile has been updated."
13432 msgstr ""
13434 #: libraries/classes/UserPassword.php:47
13435 #, fuzzy
13436 #| msgid "Password:"
13437 msgid "Password is too long!"
13438 msgstr "Ger-tremen :"
13440 #: libraries/classes/UserPreferences.php:168
13441 msgid "Could not save configuration"
13442 msgstr ""
13444 #: libraries/classes/Util.php:138
13445 #, php-format
13446 msgid "Max: %s%s"
13447 msgstr "Ment vrasañ : %s%s"
13449 #. l10n: Short month name
13450 #. l10n: Short month name for January
13451 #: libraries/classes/Util.php:744 templates/javascript/variables.twig:34
13452 msgid "Jan"
13453 msgstr "Gen"
13455 #. l10n: Short month name
13456 #. l10n: Short month name for February
13457 #: libraries/classes/Util.php:746 templates/javascript/variables.twig:35
13458 msgid "Feb"
13459 msgstr "C'hwe"
13461 #. l10n: Short month name
13462 #. l10n: Short month name for March
13463 #: libraries/classes/Util.php:748 templates/javascript/variables.twig:36
13464 msgid "Mar"
13465 msgstr "Meu"
13467 #. l10n: Short month name
13468 #. l10n: Short month name for April
13469 #: libraries/classes/Util.php:750 templates/javascript/variables.twig:37
13470 msgid "Apr"
13471 msgstr "Ebr"
13473 #. l10n: Short month name
13474 #: libraries/classes/Util.php:752
13475 msgctxt "Short month name"
13476 msgid "May"
13477 msgstr "Mae"
13479 #. l10n: Short month name
13480 #. l10n: Short month name for June
13481 #: libraries/classes/Util.php:754 templates/javascript/variables.twig:39
13482 msgid "Jun"
13483 msgstr "Mezh"
13485 #. l10n: Short month name
13486 #. l10n: Short month name for July
13487 #: libraries/classes/Util.php:756 templates/javascript/variables.twig:40
13488 msgid "Jul"
13489 msgstr "Goue"
13491 #. l10n: Short month name
13492 #. l10n: Short month name for August
13493 #: libraries/classes/Util.php:758 templates/javascript/variables.twig:41
13494 msgid "Aug"
13495 msgstr "Eost"
13497 #. l10n: Short month name
13498 #. l10n: Short month name for September
13499 #: libraries/classes/Util.php:760 templates/javascript/variables.twig:42
13500 msgid "Sep"
13501 msgstr "Gwen"
13503 #. l10n: Short month name
13504 #. l10n: Short month name for October
13505 #: libraries/classes/Util.php:762 templates/javascript/variables.twig:43
13506 msgid "Oct"
13507 msgstr "Here"
13509 #. l10n: Short month name
13510 #. l10n: Short month name for November
13511 #: libraries/classes/Util.php:764 templates/javascript/variables.twig:44
13512 msgid "Nov"
13513 msgstr "Du"
13515 #. l10n: Short month name
13516 #. l10n: Short month name for December
13517 #: libraries/classes/Util.php:766 templates/javascript/variables.twig:45
13518 msgid "Dec"
13519 msgstr "Kzu"
13521 #. l10n: Short week day name for Sunday
13522 #: libraries/classes/Util.php:770
13523 #, fuzzy
13524 #| msgctxt "Short week day name"
13525 #| msgid "Sun"
13526 msgctxt "Short week day name for Sunday"
13527 msgid "Sun"
13528 msgstr "Sul"
13530 #. l10n: Short week day name for Monday
13531 #: libraries/classes/Util.php:772 templates/javascript/variables.twig:58
13532 msgid "Mon"
13533 msgstr "Lun"
13535 #. l10n: Short week day name for Tuesday
13536 #: libraries/classes/Util.php:774 templates/javascript/variables.twig:59
13537 msgid "Tue"
13538 msgstr "Meu"
13540 #. l10n: Short week day name for Wednesday
13541 #: libraries/classes/Util.php:776 templates/javascript/variables.twig:60
13542 msgid "Wed"
13543 msgstr "Mer"
13545 #. l10n: Short week day name for Thursday
13546 #: libraries/classes/Util.php:778 templates/javascript/variables.twig:61
13547 msgid "Thu"
13548 msgstr "Yaou"
13550 #. l10n: Short week day name for Friday
13551 #: libraries/classes/Util.php:780 templates/javascript/variables.twig:62
13552 msgid "Fri"
13553 msgstr "Gwe"
13555 #. l10n: Short week day name for Saturday
13556 #: libraries/classes/Util.php:782 templates/javascript/variables.twig:63
13557 msgid "Sat"
13558 msgstr "Sad"
13560 #: libraries/classes/Util.php:808
13561 msgctxt "AM/PM indication in time"
13562 msgid "PM"
13563 msgstr ""
13565 #: libraries/classes/Util.php:810
13566 msgctxt "AM/PM indication in time"
13567 msgid "AM"
13568 msgstr ""
13570 #: libraries/classes/Util.php:884
13571 #, php-format
13572 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13573 msgstr "%s deiz, %s eur, %s munut ha %s eilenn"
13575 #: libraries/classes/Util.php:920
13576 msgid "Missing parameter:"
13577 msgstr ""
13579 #: libraries/classes/Util.php:2463
13580 msgid "Users"
13581 msgstr ""
13583 #: libraries/classes/Util.php:3095
13584 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
13585 msgid "Sort"
13586 msgstr "Urzhiañ"
13588 #: libraries/classes/ZipExtension.php:71 libraries/classes/ZipExtension.php:117
13589 msgid "Error in ZIP archive:"
13590 msgstr ""
13592 #: libraries/classes/ZipExtension.php:81
13593 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13594 msgstr ""
13596 #: libraries/common.inc.php:268
13597 #, php-format
13598 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
13599 msgstr "Ret e vefe deoc'h ober gant ar stumm %s %s pe unan nevesoc'h c'hoazh."
13601 #: libraries/common.inc.php:300
13602 msgid "Error: Token mismatch"
13603 msgstr ""
13605 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
13606 #: libraries/config.values.php:138
13607 #, fuzzy
13608 #| msgid "Ins"
13609 msgid "Icons"
13610 msgstr "Ensoc'hañ"
13612 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
13613 #: libraries/config.values.php:139
13614 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:109
13615 #, fuzzy
13616 #| msgid "Next"
13617 msgid "Text"
13618 msgstr "War-lerc'h"
13620 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
13621 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
13622 msgid "Both"
13623 msgstr "An daou"
13625 #: libraries/config.values.php:105
13626 msgid "Nowhere"
13627 msgstr "Neblec'h"
13629 #: libraries/config.values.php:106
13630 msgid "Left"
13631 msgstr "Kleiz"
13633 #: libraries/config.values.php:107
13634 msgid "Right"
13635 msgstr "Dehou"
13637 #: libraries/config.values.php:143
13638 msgid "Click"
13639 msgstr ""
13641 #: libraries/config.values.php:144
13642 msgid "Double click"
13643 msgstr ""
13645 #: libraries/config.values.php:148
13646 msgid "key"
13647 msgstr ""
13649 #: libraries/config.values.php:149
13650 #, fuzzy
13651 #| msgid "Inside column:"
13652 msgid "display column"
13653 msgstr "Er bann :"
13655 #: libraries/config.values.php:153
13656 #, fuzzy
13657 #| msgid "Welcome to %s"
13658 msgid "Welcome"
13659 msgstr "Degemer mat e %s"
13661 #: libraries/config.values.php:186
13662 msgid "Open"
13663 msgstr "Digor"
13665 #: libraries/config.values.php:187
13666 msgid "Closed"
13667 msgstr "Serr"
13669 #: libraries/config.values.php:191 templates/javascript/variables.twig:49
13670 msgid "Monday"
13671 msgstr "Lun"
13673 #: libraries/config.values.php:192 templates/javascript/variables.twig:50
13674 msgid "Tuesday"
13675 msgstr "Meurzh"
13677 #: libraries/config.values.php:193 templates/javascript/variables.twig:51
13678 msgid "Wednesday"
13679 msgstr "Merc'her"
13681 #: libraries/config.values.php:194 templates/javascript/variables.twig:52
13682 msgid "Thursday"
13683 msgstr "Yaou"
13685 #: libraries/config.values.php:195 templates/javascript/variables.twig:53
13686 msgid "Friday"
13687 msgstr "Gwener"
13689 #: libraries/config.values.php:196 templates/javascript/variables.twig:54
13690 msgid "Saturday"
13691 msgstr "Sadorn"
13693 #: libraries/config.values.php:197 templates/javascript/variables.twig:48
13694 msgid "Sunday"
13695 msgstr "Sul"
13697 #: libraries/config.values.php:200
13698 msgid "Ask before sending error reports"
13699 msgstr ""
13701 #: libraries/config.values.php:201
13702 msgid "Always send error reports"
13703 msgstr ""
13705 #: libraries/config.values.php:202
13706 msgid "Never send error reports"
13707 msgstr ""
13709 #: libraries/config.values.php:205
13710 #, fuzzy
13711 #| msgid "Restore default value"
13712 msgid "Server default"
13713 msgstr "Adlakaat an talvoud dre ziouer"
13715 #: libraries/config.values.php:206
13716 #, fuzzy
13717 #| msgid "Enable %s"
13718 msgid "Enable"
13719 msgstr "Gweredekaat %s"
13721 #: libraries/config.values.php:207
13722 #, fuzzy
13723 #| msgid "Disabled"
13724 msgid "Disable"
13725 msgstr "Diweredekaet"
13727 #: libraries/config.values.php:259
13728 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
13729 msgstr "Prim - na ziskouez nemet nebeudik-tre a zibarzhioù da gefluniañ"
13731 #: libraries/config.values.php:260
13732 msgid "Custom - display all possible options to configure"
13733 msgstr "Personelaet - diskouez an holl zibarzhioù kefluniañ posupl"
13735 #: libraries/config.values.php:262
13736 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
13737 msgstr "Personelaet - evel a-us nemet hep an dibaboù prim/personelaet"
13739 #: libraries/config.values.php:330
13740 msgid "complete inserts"
13741 msgstr "Ensoc'hadennoù sevenet"
13743 #: libraries/config.values.php:331
13744 msgid "extended inserts"
13745 msgstr "Ensoc'hadennoù astennet"
13747 #: libraries/config.values.php:332
13748 msgid "both of the above"
13749 msgstr "Kement dibab zo a-us"
13751 #: libraries/config.values.php:333
13752 msgid "neither of the above"
13753 msgstr "Dibab ebet a-zouez ar re zo a-us"
13755 #: setup/index.php:27
13756 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
13757 msgstr ""
13759 #: setup/validate.php:31
13760 msgid "Wrong data"
13761 msgstr ""
13763 #: setup/validate.php:37
13764 #, php-format
13765 msgid "Wrong data or no validation for %s"
13766 msgstr ""
13768 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
13769 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
13770 #: templates/database/central_columns/main.twig:73
13771 #: templates/database/central_columns/main.twig:302
13772 msgid "Edit ENUM/SET values"
13773 msgstr ""
13775 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
13776 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
13777 #: templates/database/central_columns/main.twig:78
13778 #: templates/database/central_columns/main.twig:313
13779 msgctxt "for default"
13780 msgid "None"
13781 msgstr ""
13783 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
13784 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
13785 #: templates/database/central_columns/main.twig:79
13786 #: templates/database/central_columns/main.twig:316
13787 msgid "As defined:"
13788 msgstr ""
13790 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:97
13791 msgid ""
13792 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
13793 "to the documentation for more details"
13794 msgstr ""
13796 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:111
13797 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:67 templates/indexes.twig:17
13798 #: templates/table/structure/display_structure.twig:153
13799 #: templates/table/structure/display_structure.twig:161
13800 #: templates/table/structure/display_structure.twig:290
13801 #: templates/table/structure/display_structure.twig:415
13802 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
13803 msgid "Unique"
13804 msgstr "Dibar"
13806 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:119
13807 #: templates/table/structure/display_structure.twig:220
13808 #: templates/table/structure/display_structure.twig:223
13809 #: templates/table/structure/display_structure.twig:299
13810 msgid "Fulltext"
13811 msgstr ""
13813 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:123
13814 #: templates/table/structure/display_structure.twig:193
13815 #: templates/table/structure/display_structure.twig:201
13816 #: templates/table/structure/display_structure.twig:296
13817 msgid "Spatial"
13818 msgstr ""
13820 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:156
13821 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
13822 #, fuzzy
13823 #| msgid "Compression"
13824 msgid "Expression"
13825 msgstr "Gwaskadur"
13827 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:177
13828 msgid "first"
13829 msgstr ""
13831 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:182
13832 #: templates/table/structure/display_structure.twig:389
13833 #, php-format
13834 msgid "after %s"
13835 msgstr ""
13837 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
13838 msgid "Table name"
13839 msgstr ""
13841 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
13842 #: templates/console/display.twig:99
13843 #: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:244
13844 #: templates/export.twig:258 templates/export.twig:272
13845 #, fuzzy
13846 #| msgid "And"
13847 msgid "Add"
13848 msgstr "Ha"
13850 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
13851 #, fuzzy
13852 #| msgid "Add/Delete columns"
13853 msgid "column(s)"
13854 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
13856 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
13857 #, fuzzy
13858 #| msgid "Collation"
13859 msgid "Collation:"
13860 msgstr "Etrerummadiñ"
13862 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
13863 msgid "Storage Engine:"
13864 msgstr ""
13866 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
13867 #, fuzzy
13868 #| msgid "Connections"
13869 msgid "Connection:"
13870 msgstr "Kevreadennoù"
13872 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:113
13873 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
13874 #: templates/table/operations/index.twig:133
13875 msgid "Storage engine"
13876 msgstr ""
13878 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:136
13879 msgid "PARTITION definition:"
13880 msgstr ""
13882 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
13883 #, fuzzy
13884 #| msgid "Enclose export in a transaction"
13885 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
13886 msgid "Online transaction"
13887 msgstr "Enklozañ an ezporzhiadenn en un treuzgread"
13889 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
13890 #, fuzzy, php-format
13891 #| msgid "Select referenced key"
13892 msgid "Referenced by %s."
13893 msgstr "Diuzit an alc'hwez daveet"
13895 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
13896 #, fuzzy
13897 #| msgid "Select Foreign Key"
13898 msgid "Is a foreign key."
13899 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
13901 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
13902 #, fuzzy
13903 #| msgid "Remove chart"
13904 msgid "Pick from Central Columns"
13905 msgstr "Dilemel ar grafik"
13907 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
13908 #, fuzzy
13909 #| msgid "Relations"
13910 msgid "Partition by:"
13911 msgstr "Darempredoù"
13913 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
13914 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
13915 #, fuzzy
13916 #| msgid "Values for the column \"%s\""
13917 msgid "Expression or column list"
13918 msgstr "Talvoudoù evit ar bann \"%s\""
13920 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
13921 #, fuzzy
13922 #| msgid "Relations"
13923 msgid "Partitions:"
13924 msgstr "Darempredoù"
13926 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
13927 #, fuzzy
13928 #| msgid "Relations"
13929 msgid "Subpartition by:"
13930 msgstr "Darempredoù"
13932 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
13933 #, fuzzy
13934 #| msgid "Relations"
13935 msgid "Subpartitions:"
13936 msgstr "Darempredoù"
13938 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
13939 #: templates/table/operations/index.twig:458
13940 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
13941 #, fuzzy
13942 #| msgid "Relations"
13943 msgid "Partition"
13944 msgstr "Darempredoù"
13946 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
13947 #, fuzzy
13948 #| msgid "Use this value"
13949 msgid "Values"
13950 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
13952 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
13953 #, fuzzy
13954 #| msgid "Relations"
13955 msgid "Subpartition"
13956 msgstr "Darempredoù"
13958 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
13959 msgid "Engine"
13960 msgstr ""
13962 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
13963 #: templates/config/form_display/input.twig:53
13964 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73
13965 #: templates/database/events/editor_form.twig:100
13966 #: templates/database/routines/editor_form.twig:162
13967 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:23
13968 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
13969 #: templates/table/structure/display_structure.twig:421
13970 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
13971 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
13972 msgid "Comment"
13973 msgstr "Evezhiadenn"
13975 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
13976 #, fuzzy
13977 #| msgid "Data Dictionary"
13978 msgid "Data directory"
13979 msgstr "Geriadur roadennoù"
13981 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
13982 msgid "Index directory"
13983 msgstr ""
13985 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
13986 #, fuzzy
13987 #| msgid "Affected rows:"
13988 msgid "Max rows"
13989 msgstr "Linennoù a sell outo :"
13991 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
13992 #, fuzzy
13993 #| msgid "rows"
13994 msgid "Min rows"
13995 msgstr "Furchal"
13997 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
13998 #, fuzzy
13999 #| msgid "Search"
14000 msgid "Table space"
14001 msgstr "Klask"
14003 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
14004 #, fuzzy
14005 #| msgid "Add user"
14006 msgid "Node group"
14007 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
14009 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
14010 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
14011 #: templates/database/routines/editor_form.twig:51
14012 msgid "Length/Values"
14013 msgstr ""
14015 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
14016 msgid ""
14017 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14018 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14019 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
14020 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14021 msgstr ""
14023 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
14024 msgid ""
14025 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
14026 "escaping or quotes, using this format: a"
14027 msgstr ""
14029 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
14030 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
14031 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
14032 #: templates/database/central_columns/main.twig:238
14033 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:71
14034 #: templates/database/operations/index.twig:199
14035 #: templates/database/operations/index.twig:203
14036 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
14037 #: templates/home/index.twig:61 templates/indexes.twig:21
14038 #: templates/server/collations/index.twig:13
14039 #: templates/server/databases/index.twig:29
14040 #: templates/server/databases/index.twig:30
14041 #: templates/server/databases/index.twig:123
14042 #: templates/table/operations/index.twig:151
14043 #: templates/table/search/index.twig:40
14044 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
14045 #: templates/table/structure/display_structure.twig:419
14046 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
14047 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
14048 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
14049 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
14050 msgid "Collation"
14051 msgstr "Etrerummadiñ"
14053 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
14054 #: templates/database/operations/index.twig:74
14055 #: templates/database/operations/index.twig:178
14056 #: templates/database/routines/editor_form.twig:123
14057 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
14058 #: templates/table/operations/index.twig:79
14059 #: templates/table/operations/index.twig:115
14060 #: templates/table/operations/index.twig:315
14061 #, fuzzy
14062 #| msgid "Reloading Privileges"
14063 msgid "Adjust privileges"
14064 msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
14066 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
14067 msgid "Virtuality"
14068 msgstr ""
14070 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
14071 #, fuzzy
14072 #| msgid "Inside column:"
14073 msgid "Move column"
14074 msgstr "Er bann :"
14076 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
14077 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
14078 msgid "List of available transformations and their options"
14079 msgstr ""
14081 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
14082 #: templates/transformation_overview.twig:18
14083 #, fuzzy
14084 #| msgid "Servers display options"
14085 msgid "Browser display transformation"
14086 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
14088 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
14089 #, fuzzy
14090 #| msgid "Servers display options"
14091 msgid "Browser display transformation options"
14092 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
14094 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
14095 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
14096 msgid ""
14097 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
14098 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
14099 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
14100 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14101 msgstr ""
14103 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
14104 #: templates/transformation_overview.twig:37
14105 msgid "Input transformation"
14106 msgstr ""
14108 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
14109 #, fuzzy
14110 #| msgid "Databases display options"
14111 msgid "Input transformation options"
14112 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
14114 #: templates/config/form_display/input.twig:15
14115 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
14116 msgstr ""
14117 "Diweredekaet eo an arventenn; ne vo ket lakaet e pleustr gant ho kefluniadur."
14119 #: templates/config/form_display/input.twig:57
14120 #: templates/config/form_display/input.twig:58
14121 #, php-format
14122 msgid "Set value: %s"
14123 msgstr "Lakaat an talvoud da %s"
14125 #: templates/config/form_display/input.twig:63
14126 #: templates/config/form_display/input.twig:64
14127 msgid "Restore default value"
14128 msgstr "Adlakaat an talvoud dre ziouer"
14130 #: templates/config/form_display/input.twig:79
14131 #: templates/config/form_display/input.twig:80
14132 msgid "Allow users to customize this value"
14133 msgstr "Aotren an implijerien da bersonelaat an talvoud-mañ"
14135 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14136 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14137 msgid "Collapse"
14138 msgstr ""
14140 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14141 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14142 msgid "Expand"
14143 msgstr ""
14145 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14146 #: templates/console/display.twig:175
14147 #, fuzzy
14148 #| msgid "SQL query"
14149 msgid "Requery"
14150 msgstr "Reked SQL"
14152 #: templates/console/display.twig:7 templates/setup/home/index.twig:166
14153 #: templates/sql/query.twig:39
14154 msgid "Clear"
14155 msgstr ""
14157 #: templates/console/display.twig:7
14158 #, fuzzy
14159 #| msgid "SQL Validator"
14160 msgid "History"
14161 msgstr "Kadarnataer SQL"
14163 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
14164 #, fuzzy
14165 #| msgid "Search"
14166 msgid "Bookmarks"
14167 msgstr "Klask"
14169 #: templates/console/display.twig:20
14170 #, fuzzy
14171 #| msgid "Execute"
14172 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14173 msgstr "Seveniñ"
14175 #: templates/console/display.twig:23
14176 #, fuzzy
14177 #| msgid "Execute"
14178 msgid "Press Enter to execute query"
14179 msgstr "Seveniñ"
14181 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
14182 #, fuzzy
14183 #| msgid "Explain SQL"
14184 msgid "Explain"
14185 msgstr "Displegañ SQL"
14187 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14188 #, fuzzy
14189 #| msgid "Search"
14190 msgid "Bookmark"
14191 msgstr "Klask"
14193 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14194 #, fuzzy
14195 #| msgid "Query \"%s\" failed"
14196 msgid "Query failed"
14197 msgstr "C'hwitet eo bet ar reked \"%s\""
14199 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
14200 #, fuzzy
14201 #| msgid "Maximum execution time"
14202 msgid "Queried time"
14203 msgstr "Pad seveniñ hirañ"
14205 #: templates/console/display.twig:47
14206 msgid "During current session"
14207 msgstr ""
14209 #: templates/console/display.twig:64
14210 #, fuzzy
14211 #| msgid "Ascending"
14212 msgid "ascending"
14213 msgstr "War gresk"
14215 #: templates/console/display.twig:64
14216 #, fuzzy
14217 #| msgid "Descending"
14218 msgid "descending"
14219 msgstr "War zigresk"
14221 #: templates/console/display.twig:64
14222 #, fuzzy
14223 #| msgid "Other"
14224 msgid "Order:"
14225 msgstr "Udb all"
14227 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14228 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
14229 #, fuzzy
14230 #| msgid "Column"
14231 msgid "Count"
14232 msgstr "Bann"
14234 #: templates/console/display.twig:64
14235 #, fuzzy
14236 #| msgid "Execute"
14237 msgid "Execution order"
14238 msgstr "Seveniñ"
14240 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14241 msgid "Time taken"
14242 msgstr ""
14244 #: templates/console/display.twig:64
14245 #, fuzzy
14246 #| msgid "Other"
14247 msgid "Order by:"
14248 msgstr "Udb all"
14250 #: templates/console/display.twig:64
14251 #, fuzzy
14252 #| msgid "SQL queries"
14253 msgid "Ungroup queries"
14254 msgstr "Rekedoù SQL"
14256 #: templates/console/display.twig:84
14257 #, fuzzy
14258 #| msgid "Show all"
14259 msgid "Show trace"
14260 msgstr "Diskouez pep tra"
14262 #: templates/console/display.twig:84
14263 #, fuzzy
14264 #| msgid "Hide indexes"
14265 msgid "Hide trace"
14266 msgstr "Kuzhat menegerioù"
14268 #: templates/console/display.twig:112
14269 #, fuzzy
14270 #| msgid "Search"
14271 msgid "Add bookmark"
14272 msgstr "Klask"
14274 #: templates/console/display.twig:121
14275 #, fuzzy
14276 #| msgid "Label key"
14277 msgid "Label"
14278 msgstr "Alc'hwez an dikedenn"
14280 #: templates/console/display.twig:124
14281 #, fuzzy
14282 #| msgid "Create Table"
14283 msgid "Target database"
14284 msgstr "Krouiñ un daolenn"
14286 #: templates/console/display.twig:127
14287 #, fuzzy
14288 #| msgid "Search"
14289 msgid "Share this bookmark"
14290 msgstr "Klask"
14292 #: templates/console/display.twig:140
14293 #, fuzzy
14294 #| msgid "Restore default value"
14295 msgid "Set default"
14296 msgstr "Adlakaat an talvoud dre ziouer"
14298 #: templates/console/display.twig:162
14299 msgid ""
14300 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter. To make this "
14301 "permanent, view settings."
14302 msgstr ""
14304 #: templates/create_tracking_version.twig:11
14305 #, fuzzy, php-format
14306 #| msgid "Other core settings"
14307 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14308 msgstr "Arventennoù pouezus all"
14310 #: templates/create_tracking_version.twig:16
14311 #, fuzzy, php-format
14312 #| msgid "Other core settings"
14313 msgid "Create version %1$s"
14314 msgstr "Arventennoù pouezus all"
14316 #: templates/create_tracking_version.twig:20
14317 msgid "Track these data definition statements:"
14318 msgstr ""
14320 #: templates/create_tracking_version.twig:59
14321 msgid "Track these data manipulation statements:"
14322 msgstr ""
14324 #: templates/create_tracking_version.twig:76
14325 msgid "Create version"
14326 msgstr ""
14328 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
14329 msgctxt "Auto Increment"
14330 msgid "A_I"
14331 msgstr ""
14333 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14334 #, fuzzy
14335 #| msgid "Add/Delete columns"
14336 msgid "Add new column"
14337 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14339 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
14340 #: templates/database/central_columns/main.twig:230
14341 msgid "Length/Value"
14342 msgstr ""
14344 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
14345 #: templates/database/central_columns/main.twig:242
14346 msgid "Attribute"
14347 msgstr ""
14349 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
14350 #: templates/database/central_columns/main.twig:250
14351 msgid "A_I"
14352 msgstr ""
14354 #: templates/database/central_columns/main.twig:131
14355 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14356 msgstr ""
14358 # verb pe ak. ?
14359 #: templates/database/central_columns/main.twig:168
14360 #: templates/display/results/table.twig:62
14361 #, fuzzy
14362 #| msgid "Filter"
14363 msgid "Filter rows"
14364 msgstr "Silañ"
14366 #: templates/database/central_columns/main.twig:169
14367 #: templates/display/results/table.twig:64
14368 #, fuzzy
14369 #| msgid "Search in database"
14370 msgid "Search this table"
14371 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
14373 #: templates/database/central_columns/main.twig:180
14374 #: templates/table/structure/display_structure.twig:374
14375 msgid "Add column"
14376 msgstr ""
14378 #: templates/database/central_columns/main.twig:189
14379 #, fuzzy
14380 #| msgid "Select All"
14381 msgid "Select a table"
14382 msgstr "Diuzañ pep tra"
14384 #: templates/database/central_columns/main.twig:196
14385 #, fuzzy
14386 #| msgid "Add/Delete columns"
14387 msgid "Select a column."
14388 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14390 #: templates/database/central_columns/main.twig:215
14391 #, fuzzy
14392 #| msgid "Click to select"
14393 msgid "Click to sort."
14394 msgstr "Klikañ evit diuzañ"
14396 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
14397 #: templates/database/privileges/index.twig:22
14398 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
14399 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
14400 #: templates/database/tracking/tables.twig:154 templates/indexes.twig:14
14401 #: templates/server/databases/index.twig:163
14402 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
14403 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:19
14404 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
14405 #: templates/server/variables/index.twig:30
14406 #: templates/table/privileges/index.twig:24
14407 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
14408 #: templates/table/structure/display_structure.twig:35
14409 #: templates/table/structure/display_structure.twig:412
14410 #: templates/table/tracking/main.twig:32
14411 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
14412 msgid "Action"
14413 msgstr "Oberiadenn"
14415 #: templates/database/create_table.twig:7
14416 #: templates/database/designer/main.twig:84
14417 #: templates/database/designer/main.twig:87
14418 #: templates/database/operations/index.twig:29
14419 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
14420 msgid "Create table"
14421 msgstr ""
14423 #: templates/database/create_table.twig:15
14424 #: templates/database/operations/index.twig:37
14425 msgid "Number of columns"
14426 msgstr ""
14428 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3
14429 #, fuzzy
14430 #| msgid "Database comment"
14431 msgid "Database comment:"
14432 msgstr "Evezhiadenn diwar-benn an diaz roadennoù :"
14434 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:18
14435 #: templates/table/structure/display_structure.twig:416
14436 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
14437 msgid "Packed"
14438 msgstr "Gwasket"
14440 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:70 templates/indexes.twig:20
14441 #: templates/table/structure/display_structure.twig:418
14442 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
14443 msgid "Cardinality"
14444 msgstr "Kardinalegezh"
14446 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:110 templates/indexes.twig:85
14447 #: templates/table/structure/display_structure.twig:496
14448 msgid "No index defined!"
14449 msgstr "N'eus bet termenet meneger ebet !"
14451 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
14452 #: templates/database/export/index.twig:29
14453 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:12
14454 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
14455 #, fuzzy
14456 #| msgid "Select All"
14457 msgid "Select all"
14458 msgstr "Diuzañ pep tra"
14460 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
14461 #, fuzzy
14462 #| msgid "Add/Delete columns"
14463 msgid "Show/hide columns"
14464 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14466 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
14467 #, fuzzy
14468 #| msgid "Databases"
14469 msgid "See table structure"
14470 msgstr "Diazoù roadennoù"
14472 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
14473 #, fuzzy, php-format
14474 #| msgid "Select All"
14475 msgid "Select \"%s\""
14476 msgstr "Diuzañ pep tra"
14478 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
14479 #, fuzzy, php-format
14480 #| msgid "Add an option for column "
14481 msgid "Add an option for column \"%s\"."
14482 msgstr "Ouzhpennañ un dibarzh evit ar bann "
14484 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14485 #, fuzzy
14486 #| msgid "Page titles"
14487 msgid "Page to open"
14488 msgstr "Titloù pajennoù"
14490 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14491 #, fuzzy
14492 #| msgid "Page titles"
14493 msgid "Page to delete"
14494 msgstr "Titloù pajennoù"
14496 #: templates/database/designer/main.twig:19
14497 #: templates/database/designer/main.twig:25
14498 #, fuzzy
14499 #| msgid "Show all"
14500 msgid "Show/Hide tables list"
14501 msgstr "Diskouez pep tra"
14503 #: templates/database/designer/main.twig:29
14504 #: templates/database/designer/main.twig:35
14505 #: templates/database/designer/main.twig:36
14506 msgid "View in fullscreen"
14507 msgstr ""
14509 #: templates/database/designer/main.twig:34
14510 msgid "Exit fullscreen"
14511 msgstr ""
14513 #: templates/database/designer/main.twig:48
14514 #: templates/database/designer/main.twig:52
14515 #, fuzzy
14516 #| msgctxt "PDF"
14517 #| msgid "page"
14518 msgid "New page"
14519 msgstr "Kemmañ"
14521 #: templates/database/designer/main.twig:77
14522 #: templates/database/designer/main.twig:80
14523 #, fuzzy
14524 #| msgid "Delete"
14525 msgid "Delete pages"
14526 msgstr "Diverkañ"
14528 #: templates/database/designer/main.twig:91
14529 #: templates/database/designer/main.twig:94
14530 #: templates/database/designer/main.twig:272
14531 #, fuzzy
14532 #| msgid "The bookmark has been deleted."
14533 msgid "Create relationship"
14534 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
14536 #: templates/database/designer/main.twig:105
14537 #: templates/database/designer/main.twig:108
14538 msgid "Reload"
14539 msgstr ""
14541 #: templates/database/designer/main.twig:114
14542 #: templates/database/designer/main.twig:117
14543 msgid "Help"
14544 msgstr ""
14546 #: templates/database/designer/main.twig:122
14547 #: templates/database/designer/main.twig:125
14548 msgid "Angular links"
14549 msgstr ""
14551 #: templates/database/designer/main.twig:122
14552 #: templates/database/designer/main.twig:125
14553 msgid "Direct links"
14554 msgstr ""
14556 #: templates/database/designer/main.twig:129
14557 #: templates/database/designer/main.twig:131
14558 msgid "Snap to grid"
14559 msgstr ""
14561 #: templates/database/designer/main.twig:135
14562 #: templates/database/designer/main.twig:141
14563 msgid "Small/Big All"
14564 msgstr ""
14566 #: templates/database/designer/main.twig:145
14567 #: templates/database/designer/main.twig:148
14568 msgid "Toggle small/big"
14569 msgstr ""
14571 #: templates/database/designer/main.twig:152
14572 #: templates/database/designer/main.twig:155
14573 msgid "Toggle relationship lines"
14574 msgstr ""
14576 #: templates/database/designer/main.twig:160
14577 #: templates/database/designer/main.twig:163
14578 #, fuzzy
14579 #| msgid "Export"
14580 msgid "Export schema"
14581 msgstr "Ezporzhiañ"
14583 #: templates/database/designer/main.twig:171
14584 #: templates/database/designer/main.twig:174
14585 msgid "Build Query"
14586 msgstr ""
14588 #: templates/database/designer/main.twig:179
14589 #: templates/database/designer/main.twig:183
14590 msgid "Move Menu"
14591 msgstr ""
14593 #: templates/database/designer/main.twig:187
14594 #: templates/database/designer/main.twig:192
14595 #, fuzzy
14596 #| msgid "Point"
14597 msgid "Pin text"
14598 msgstr "Poent"
14600 #: templates/database/designer/main.twig:204
14601 msgid "Hide/Show all"
14602 msgstr ""
14604 #: templates/database/designer/main.twig:214
14605 #, fuzzy
14606 #| msgid "Include table caption"
14607 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
14608 msgstr "Enklozañ an istitloù"
14610 #: templates/database/designer/main.twig:225
14611 #, fuzzy
14612 #| msgid "Number of inserted rows"
14613 msgid "Number of tables:"
14614 msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
14616 #: templates/database/designer/main.twig:382
14617 #, fuzzy
14618 #| msgid "Deleting tracking data"
14619 msgid "Delete relationship"
14620 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
14622 #: templates/database/designer/main.twig:446
14623 #: templates/database/designer/main.twig:611
14624 #, fuzzy
14625 #| msgid "Relations"
14626 msgid "Relationship operator"
14627 msgstr "Darempredoù"
14629 #: templates/database/designer/main.twig:475
14630 #: templates/database/designer/main.twig:640
14631 #: templates/database/designer/main.twig:846
14632 #: templates/database/designer/main.twig:1039
14633 msgid "Except"
14634 msgstr ""
14636 #: templates/database/designer/main.twig:487
14637 #: templates/database/designer/main.twig:652
14638 #: templates/database/designer/main.twig:858
14639 #: templates/database/designer/main.twig:1051
14640 msgid "subquery"
14641 msgstr ""
14643 #: templates/database/designer/main.twig:496
14644 #: templates/database/designer/main.twig:712
14645 msgid "Rename to"
14646 msgstr ""
14648 #: templates/database/designer/main.twig:502
14649 #: templates/database/designer/main.twig:720
14650 msgid "New name"
14651 msgstr ""
14653 #: templates/database/designer/main.twig:511
14654 #: templates/database/designer/main.twig:917
14655 msgid "Aggregate"
14656 msgstr ""
14658 #: templates/database/designer/main.twig:517
14659 #: templates/database/designer/main.twig:581
14660 #: templates/database/designer/main.twig:786
14661 #: templates/database/designer/main.twig:817
14662 #: templates/database/designer/main.twig:925
14663 #: templates/database/designer/main.twig:1010
14664 #: templates/table/search/index.twig:41
14665 #: templates/table/zoom_search/index.twig:41
14666 msgid "Operator"
14667 msgstr ""
14669 #: templates/database/designer/main.twig:1091
14670 msgid "Active options"
14671 msgstr ""
14673 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
14674 #, fuzzy
14675 #| msgid "Invalid table name"
14676 msgid "Save to selected page"
14677 msgstr "Anv taolenn direizh"
14679 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
14680 msgid "Create a page and save to it"
14681 msgstr ""
14683 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
14684 msgid "New page name"
14685 msgstr ""
14687 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
14688 msgid "Select page"
14689 msgstr ""
14691 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
14692 msgid "Select Export Relational Type"
14693 msgstr ""
14695 #: templates/database/events/editor_form.twig:17
14696 #, fuzzy
14697 #| msgid "Add constraints"
14698 msgid "Event name"
14699 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
14701 #: templates/database/events/editor_form.twig:33
14702 #: templates/server/binlog/index.twig:86
14703 msgid "Event type"
14704 msgstr ""
14706 #: templates/database/events/editor_form.twig:46
14707 #: templates/database/routines/editor_form.twig:37
14708 #, php-format
14709 msgid "Change to %s"
14710 msgstr ""
14712 #: templates/database/events/editor_form.twig:51
14713 #, fuzzy
14714 #| msgid "Execute"
14715 msgid "Execute at"
14716 msgstr "Seveniñ"
14718 #: templates/database/events/editor_form.twig:57
14719 #, fuzzy
14720 #| msgid "Execute"
14721 msgid "Execute every"
14722 msgstr "Seveniñ"
14724 #: templates/database/events/editor_form.twig:68
14725 #, fuzzy
14726 #| msgid "Startup"
14727 msgctxt "Start of recurring event"
14728 msgid "Start"
14729 msgstr "Pajenn deraouiñ"
14731 #: templates/database/events/editor_form.twig:74
14732 #, fuzzy
14733 #| msgid "End"
14734 msgctxt "End of recurring event"
14735 msgid "End"
14736 msgstr "Fin"
14738 #: templates/database/events/editor_form.twig:88
14739 #, fuzzy
14740 #| msgid "complete inserts"
14741 msgid "On completion preserve"
14742 msgstr "Ensoc'hadennoù sevenet"
14744 #: templates/database/events/index.twig:13
14745 #: templates/database/privileges/index.twig:113
14746 #: templates/database/privileges/index.twig:114
14747 #: templates/database/routines/index.twig:13
14748 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
14749 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
14750 #: templates/database/triggers/list.twig:13
14751 #: templates/display/results/table.twig:206
14752 #: templates/display/results/table.twig:207 templates/select_all.twig:4
14753 #: templates/select_all.twig:5 templates/server/databases/index.twig:64
14754 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
14755 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:244
14756 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:245
14757 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:253
14758 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:327
14759 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
14760 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
14761 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:106
14762 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
14763 #: templates/table/privileges/index.twig:117
14764 #: templates/table/privileges/index.twig:118
14765 #, fuzzy
14766 #| msgid "Check All"
14767 msgid "Check all"
14768 msgstr "Askañ pep tra"
14770 #: templates/database/events/index.twig:27
14771 #, fuzzy
14772 #| msgid "Create event"
14773 msgid "Create new event"
14774 msgstr "Krouiñ un daolenn"
14776 #: templates/database/events/index.twig:36
14777 msgid "There are no events to display."
14778 msgstr ""
14780 #: templates/database/events/index.twig:111
14781 msgid "Event scheduler status"
14782 msgstr ""
14784 #: templates/database/events/index.twig:116
14785 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
14786 msgid "Click to toggle"
14787 msgstr "Klikañ evit gwintañ"
14789 #: templates/database/events/index.twig:129
14790 msgid "ON"
14791 msgstr ""
14793 #: templates/database/events/index.twig:140
14794 msgid "OFF"
14795 msgstr ""
14797 #: templates/database/export/index.twig:62
14798 msgid ""
14799 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
14800 "name."
14801 msgstr ""
14803 #. l10n: A query that the user has written freely
14804 #: templates/database/export/index.twig:5
14805 msgid "Exporting a raw query"
14806 msgstr ""
14808 #: templates/database/export/index.twig:7
14809 #, php-format
14810 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
14811 msgstr ""
14813 #: templates/database/import/index.twig:3
14814 #, php-format
14815 msgid "Importing into the database \"%s\""
14816 msgstr ""
14818 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
14819 #: templates/database/qbe/index.twig:4
14820 #, fuzzy
14821 #| msgid "Update Query"
14822 msgid "Multi-table query"
14823 msgstr "Hizivaat ar reked"
14825 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
14826 #: templates/database/qbe/index.twig:10
14827 #, fuzzy
14828 #| msgid "Query \"%s\" failed"
14829 msgid "Query by example"
14830 msgstr "C'hwitet eo bet ar reked \"%s\""
14832 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:15
14833 msgid "Query window"
14834 msgstr "Prenestr klask"
14836 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:33
14837 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
14838 #, fuzzy
14839 #| msgid "Select All"
14840 msgid "select table"
14841 msgstr "Diuzañ pep tra"
14843 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:40
14844 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:127
14845 #, fuzzy
14846 #| msgid "Add/Delete columns"
14847 msgid "select column"
14848 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14850 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:46
14851 #, fuzzy
14852 #| msgid "Tables"
14853 msgid "Table alias"
14854 msgstr "Taolennoù"
14856 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:47
14857 #, fuzzy
14858 #| msgid "No rows selected"
14859 msgid "Column alias"
14860 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
14862 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
14863 msgid "Use this column in criteria"
14864 msgstr ""
14866 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:53
14867 #, fuzzy
14868 #| msgid "Criteria"
14869 msgid "criteria"
14870 msgstr "Dezverk"
14872 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:65
14873 #, fuzzy
14874 #| msgid "Add %s"
14875 msgid "Add as"
14876 msgstr "Ouzhpennañ %s"
14878 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:110
14879 #, fuzzy
14880 #| msgid "Inside column:"
14881 msgid "Another column"
14882 msgstr "Er bann :"
14884 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:137
14885 msgid "Enter criteria as free text"
14886 msgstr ""
14888 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:145
14889 #, fuzzy
14890 #| msgid "Remove chart"
14891 msgid "Remove this column"
14892 msgstr "Dilemel ar grafik"
14894 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:154
14895 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
14896 #, fuzzy
14897 #| msgid "Add/Delete columns"
14898 msgid "+ Add column"
14899 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14901 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:169
14902 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
14903 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
14904 #, fuzzy
14905 #| msgid "Update Query"
14906 msgid "Update query"
14907 msgstr "Hizivaat ar reked"
14909 #: templates/database/operations/index.twig:9
14910 #: templates/database/operations/index.twig:13
14911 msgid "Database comment"
14912 msgstr "Evezhiadenn diwar-benn an diaz roadennoù :"
14914 #: templates/database/operations/index.twig:60
14915 #, fuzzy
14916 #| msgid "Rename database to"
14917 msgid "Rename database to"
14918 msgstr "Cheñch anv an diaz roadennoù hag e envel"
14920 #: templates/database/operations/index.twig:64 templates/export.twig:241
14921 #, fuzzy
14922 #| msgid "The database name is empty!"
14923 msgid "New database name"
14924 msgstr "Goullo eo anv an diaz roadennoù !"
14926 #: templates/database/operations/index.twig:72
14927 #: templates/database/operations/index.twig:176
14928 #: templates/table/operations/index.twig:77
14929 #: templates/table/operations/index.twig:113
14930 #: templates/table/operations/index.twig:313
14931 msgid ""
14932 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
14933 "to the documentation for more details."
14934 msgstr ""
14936 #: templates/database/operations/index.twig:89
14937 msgid "Remove database"
14938 msgstr "Dilemel an diaz roadennoù"
14940 #: templates/database/operations/index.twig:94
14941 #, php-format
14942 msgid "Database %s has been dropped."
14943 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
14945 #: templates/database/operations/index.twig:99
14946 msgid "Drop the database (DROP)"
14947 msgstr "Diverkañ an diaz roadennoù (DROP)"
14949 #: templates/database/operations/index.twig:123
14950 #, fuzzy
14951 #| msgid "Copy database to"
14952 msgid "Copy database to"
14953 msgstr "Eilañ an diaz roadennoù war"
14955 #: templates/database/operations/index.twig:155
14956 msgid "CREATE DATABASE before copying"
14957 msgstr "KROUIÑ AN DIAZ ROADENNOÙ a-raok eilañ"
14959 #: templates/database/operations/index.twig:170
14960 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
14961 #: templates/table/operations/index.twig:306
14962 msgid "Add constraints"
14963 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
14965 #: templates/database/operations/index.twig:185
14966 msgid "Switch to copied database"
14967 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù eilet"
14969 #: templates/database/operations/index.twig:221
14970 #, fuzzy
14971 #| msgid "Continued table caption"
14972 msgid "Change all tables collations"
14973 msgstr "Enklozañ an istitloù"
14975 #: templates/database/operations/index.twig:225
14976 msgid "Change all tables columns collations"
14977 msgstr ""
14979 #: templates/database/privileges/index.twig:9
14980 #: templates/table/privileges/index.twig:8
14981 #, php-format
14982 msgid "Users having access to \"%s\""
14983 msgstr ""
14985 #: templates/database/privileges/index.twig:17
14986 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
14987 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
14988 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
14989 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
14990 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
14991 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
14992 #: templates/table/privileges/index.twig:19
14993 msgid "User name"
14994 msgstr ""
14996 #: templates/database/privileges/index.twig:18
14997 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:25
14998 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:37
14999 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
15000 #: templates/table/privileges/index.twig:20
15001 #, fuzzy
15002 #| msgid "Add constraints"
15003 msgid "Host name"
15004 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
15006 #: templates/database/privileges/index.twig:21
15007 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
15008 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
15009 #: templates/table/privileges/index.twig:23
15010 msgid "Grant"
15011 msgstr ""
15013 #: templates/database/privileges/index.twig:36
15014 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
15015 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:33
15016 #: templates/table/privileges/index.twig:38
15017 msgid "Any"
15018 msgstr ""
15020 #: templates/database/privileges/index.twig:47
15021 #: templates/table/privileges/index.twig:49
15022 msgid "global"
15023 msgstr ""
15025 #: templates/database/privileges/index.twig:50
15026 #: templates/table/privileges/index.twig:52
15027 msgid "database-specific"
15028 msgstr ""
15030 #: templates/database/privileges/index.twig:52
15031 #: templates/table/privileges/index.twig:54
15032 msgid "wildcard"
15033 msgstr ""
15035 #: templates/database/privileges/index.twig:55
15036 #: templates/table/privileges/index.twig:59
15037 #, fuzzy
15038 #| msgid "Edit routine"
15039 msgid "routine"
15040 msgstr "Kemmañ un argerzh"
15042 #: templates/database/privileges/index.twig:112
15043 #: templates/database/privileges/index.twig:115
15044 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
15045 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
15046 #: templates/display/results/table.twig:205
15047 #: templates/display/results/table.twig:208 templates/select_all.twig:2
15048 #: templates/select_all.twig:6
15049 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:104
15050 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:107
15051 #: templates/table/privileges/index.twig:116
15052 #: templates/table/privileges/index.twig:119
15053 msgid "With selected:"
15054 msgstr "Evit ar re zo diuzet :"
15056 #: templates/database/privileges/index.twig:131
15057 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
15058 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
15059 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
15060 #: templates/table/privileges/index.twig:134
15061 msgctxt "Create new user"
15062 msgid "New"
15063 msgstr ""
15065 #: templates/database/privileges/index.twig:136
15066 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
15067 #: templates/server/privileges/add_user.twig:3
15068 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
15069 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:124
15070 #: templates/table/privileges/index.twig:140
15071 #, fuzzy
15072 #| msgid "Add user"
15073 msgid "Add user account"
15074 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
15076 #: templates/database/qbe/index.twig:16
15077 #, php-format
15078 msgid "Switch to %svisual builder%s"
15079 msgstr "Cheñch evit ar %ssavour gwelet%s"
15081 #: templates/database/qbe/index.twig:20
15082 #, fuzzy
15083 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
15084 msgid "You have to choose at least one column to display!"
15085 msgstr "Ret eo deoc'h dibab da nebeutañ ur bann da vezañ diskwelet"
15087 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
15088 msgid "Ins:"
15089 msgstr ""
15091 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
15092 #, fuzzy
15093 #| msgid "And"
15094 msgid "And"
15095 msgstr "Ha"
15097 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
15098 msgid "Del:"
15099 msgstr ""
15101 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
15102 #: templates/table/find_replace/index.twig:38
15103 #, fuzzy
15104 #| msgid "Column"
15105 msgid "Column:"
15106 msgstr "Bann"
15108 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
15109 msgid "Alias:"
15110 msgstr ""
15112 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
15113 #, fuzzy
15114 #| msgid "Show"
15115 msgid "Show:"
15116 msgstr "Diskouez"
15118 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
15119 #, fuzzy
15120 #| msgid "Sort"
15121 msgid "Sort:"
15122 msgstr "Urzhiañ"
15124 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
15125 #, fuzzy
15126 #| msgid "Sort"
15127 msgid "Sort order:"
15128 msgstr "Urzhiañ"
15130 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
15131 #, fuzzy
15132 #| msgid "Criteria"
15133 msgid "Criteria:"
15134 msgstr "Dezverk"
15136 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
15137 #, fuzzy
15138 #| msgid "Modify"
15139 msgid "Modify:"
15140 msgstr "Kemmañ"
15142 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
15143 #, fuzzy
15144 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
15145 msgid "Add/Delete criteria rows:"
15146 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ linennoù dezverkoù"
15148 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
15149 #, fuzzy
15150 #| msgid "Add/Delete columns"
15151 msgid "Add/Delete columns:"
15152 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
15154 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
15155 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
15156 #, fuzzy
15157 #| msgid "Use Tables"
15158 msgid "Use tables"
15159 msgstr "Implijout taolennoù"
15161 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
15162 #, php-format
15163 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
15164 msgstr "Reked SQL ouzh an diaz roadennoù <b>%s</b> :"
15166 #: templates/database/routines/editor_form.twig:19
15167 msgid "Routine name"
15168 msgstr ""
15170 #: templates/database/routines/editor_form.twig:42
15171 msgid "Parameters"
15172 msgstr ""
15174 #: templates/database/routines/editor_form.twig:48
15175 msgid "Direction"
15176 msgstr ""
15178 #: templates/database/routines/editor_form.twig:65
15179 msgid "Add parameter"
15180 msgstr ""
15182 #: templates/database/routines/editor_form.twig:66
15183 msgid "Remove last parameter"
15184 msgstr ""
15186 #: templates/database/routines/editor_form.twig:70
15187 msgid "Return type"
15188 msgstr ""
15190 #: templates/database/routines/editor_form.twig:78
15191 msgid "Return length/values"
15192 msgstr ""
15194 #: templates/database/routines/editor_form.twig:85
15195 msgid "Return options"
15196 msgstr ""
15198 #: templates/database/routines/editor_form.twig:89
15199 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
15200 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
15201 msgid "Charset"
15202 msgstr ""
15204 #: templates/database/routines/editor_form.twig:114
15205 msgid "Is deterministic"
15206 msgstr ""
15208 #: templates/database/routines/editor_form.twig:130
15209 msgid ""
15210 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
15211 "refer to the documentation for more details."
15212 msgstr ""
15214 #: templates/database/routines/editor_form.twig:143
15215 msgid "Security type"
15216 msgstr ""
15218 #: templates/database/routines/editor_form.twig:152
15219 msgid "SQL data access"
15220 msgstr ""
15222 #: templates/database/routines/index.twig:33
15223 #, fuzzy
15224 #| msgid "Execute routine"
15225 msgid "Create new routine"
15226 msgstr "Seveniñ an argerzh"
15228 #: templates/database/routines/index.twig:42
15229 msgid "There are no routines to display."
15230 msgstr ""
15232 #: templates/database/routines/index.twig:51
15233 msgid "Returns"
15234 msgstr ""
15236 #: templates/database/routines/row.twig:38
15237 #: templates/database/routines/row.twig:48
15238 #: templates/database/routines/row.twig:52
15239 msgid "Execute"
15240 msgstr "Seveniñ"
15242 #: templates/database/search/main.twig:5
15243 msgid "Search in database"
15244 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
15246 #: templates/database/search/main.twig:8
15247 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15248 msgstr "Gerioù pe dalvoudoù da glask (Joker: \"%\") :"
15250 #: templates/database/search/main.twig:15
15251 #: templates/table/find_replace/index.twig:32
15252 msgid "Find:"
15253 msgstr "Kavout :"
15255 #: templates/database/search/main.twig:19
15256 #: templates/database/search/main.twig:23
15257 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
15258 msgstr "Dispartiet e vez ar gerioù gant un esaouenn (\" \")."
15260 #: templates/database/search/main.twig:40
15261 msgid "Inside tables:"
15262 msgstr "E diabarzh an taolennoù :"
15264 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:16
15265 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
15266 #, fuzzy
15267 #| msgid "Unselect All"
15268 msgid "Unselect all"
15269 msgstr "Diziuzañ pep tra"
15271 #: templates/database/search/main.twig:67
15272 msgid "Inside column:"
15273 msgstr "Er bann :"
15275 #: templates/database/search/results.twig:12
15276 #, fuzzy, php-format
15277 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
15278 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
15279 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15280 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15281 msgstr[0] "%s glotadenn en daolenn <i>%s</i>"
15282 msgstr[1] "%s klotadenn en daolenn <i>%s</i>"
15284 #: templates/database/search/results.twig:56
15285 #, fuzzy
15286 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
15287 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
15288 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15289 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15290 msgstr[0] "<b>Hollad :</b> <i>%s</i> glotadenn"
15291 msgstr[1] "<b>Hollad :</b> <i>%s</i> klotadenn"
15293 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
15294 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
15295 msgid "Add prefix"
15296 msgstr ""
15298 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15299 #, php-format
15300 msgid "%s table"
15301 msgid_plural "%s tables"
15302 msgstr[0] "%s daolenn"
15303 msgstr[1] "%s taolenn"
15305 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15306 msgid "Sum"
15307 msgstr "Sammad"
15309 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
15310 msgid "From"
15311 msgstr ""
15313 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
15314 msgid "To"
15315 msgstr ""
15317 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15318 msgid "Check tables having overhead"
15319 msgstr "Askañ an taolennoù gant dilerc'hioù"
15321 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15322 #, fuzzy
15323 #| msgid "Dump table"
15324 msgid "Copy table"
15325 msgstr "Ezporzhiañ an daolenn"
15327 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15328 #, fuzzy
15329 #| msgid "Show all"
15330 msgid "Show create"
15331 msgstr "Diskouez pep tra"
15333 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
15334 #: templates/table/operations/index.twig:403
15335 #: templates/table/operations/view.twig:26
15336 msgid "Delete data or table"
15337 msgstr ""
15339 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
15340 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
15341 msgid "Empty"
15342 msgstr "Goullonderiñ"
15344 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
15345 #: templates/table/operations/index.twig:334
15346 msgid "Table maintenance"
15347 msgstr ""
15349 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
15350 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
15351 #: templates/table/operations/index.twig:339
15352 msgid "Analyze table"
15353 msgstr "Dielfennañ an daolenn"
15355 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
15356 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
15357 #: templates/table/operations/index.twig:348
15358 msgid "Check table"
15359 msgstr "Gwiriañ an daolenn"
15361 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
15362 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
15363 #: templates/table/operations/index.twig:356
15364 #, fuzzy
15365 #| msgid "Check table"
15366 msgid "Checksum table"
15367 msgstr "Gwiriañ an daolenn"
15369 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
15370 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
15371 #: templates/table/operations/index.twig:384
15372 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
15373 msgid "Optimize table"
15374 msgstr "Lakaat an daolenn diouzh ar gwellañ"
15376 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
15377 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
15378 #: templates/table/operations/index.twig:393
15379 msgid "Repair table"
15380 msgstr "Dresañ an daolenn"
15382 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15383 msgid "Prefix"
15384 msgstr ""
15386 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15387 msgid "Add prefix to table"
15388 msgstr "Ouzhpennañ ur rakger d'an daolenn"
15390 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15391 msgid "Replace table prefix"
15392 msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
15394 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15395 #, fuzzy
15396 #| msgid "CHAR textarea columns"
15397 msgid "Add columns to central list"
15398 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
15400 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15401 msgid "Remove columns from central list"
15402 msgstr ""
15404 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15405 #, fuzzy
15406 #| msgid "CHAR textarea columns"
15407 msgid "Make consistent with central list"
15408 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
15410 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:53
15411 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:73
15412 #, fuzzy
15413 #| msgid "Edit routine"
15414 msgid "Continue"
15415 msgstr "Kemmañ un argerzh"
15417 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:65
15418 msgid "Are you sure?"
15419 msgstr ""
15421 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:69
15422 msgid ""
15423 "This action may change some of the columns definition.[br]Are you sure you "
15424 "want to continue?"
15425 msgstr ""
15427 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
15428 #, fuzzy
15429 #| msgid "Operations"
15430 msgid "Options:"
15431 msgstr "Oberiadennoù"
15433 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
15434 #, fuzzy
15435 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
15436 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
15437 msgstr "Ouzhpennañ talvoud an AUTO_INCREMENT"
15439 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
15440 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
15441 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
15442 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:6
15443 #: templates/table/structure/primary.twig:6
15444 #, fuzzy
15445 #| msgid "Do you really want to "
15446 msgid "Do you really want to execute the following query?"
15447 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
15449 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15450 #, fuzzy
15451 #| msgid "Add user"
15452 msgid "Add to Favorites"
15453 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
15455 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15456 msgid "Showing create queries"
15457 msgstr ""
15459 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
15460 #: templates/server/databases/index.twig:219
15461 #: templates/server/databases/index.twig:231
15462 msgid "Not replicated"
15463 msgstr "N'eo ket eilet"
15465 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
15466 #: templates/server/databases/index.twig:215
15467 #: templates/server/databases/index.twig:227
15468 msgid "Replicated"
15469 msgstr "Eilet"
15471 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:223
15472 msgid "in use"
15473 msgstr "en implij"
15475 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15476 #, fuzzy
15477 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
15478 msgid ""
15479 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15480 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15481 msgstr ""
15482 "Fazi en ur zilec'hiañ ar restr pellgarget; gwelet [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
15484 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
15485 #: templates/table/index_form.twig:134
15486 msgid "Size"
15487 msgstr "Ment"
15489 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
15490 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
15491 msgid "Creation"
15492 msgstr "Krouiñ"
15494 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
15495 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
15496 msgid "Last update"
15497 msgstr "Hizivadenn ziwezhañ"
15499 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
15500 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
15501 msgid "Last check"
15502 msgstr "Gwiriadenn ziwezhañ"
15504 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
15505 msgid "Tracking is active."
15506 msgstr "Oberiant eo an heuliañ."
15508 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
15509 msgid "Tracking is not active."
15510 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
15512 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
15513 msgid "Tracked tables"
15514 msgstr "Taolennoù heuliet-pizh"
15516 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
15517 msgid "Last version"
15518 msgstr "Stumm diwezhañ"
15520 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
15521 #: templates/table/tracking/main.twig:29
15522 msgid "Created"
15523 msgstr "Krouet"
15525 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
15526 #: templates/table/tracking/main.twig:30
15527 msgid "Updated"
15528 msgstr "Hizivaet"
15530 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
15531 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
15532 msgid "active"
15533 msgstr "oberiant"
15535 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
15536 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
15537 msgid "not active"
15538 msgstr "dizoberiant"
15540 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
15541 #: templates/database/tracking/tables.twig:138
15542 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
15543 #, fuzzy
15544 #| msgid "Deleting tracking data"
15545 msgid "Delete tracking"
15546 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
15548 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
15549 msgid "Versions"
15550 msgstr "Stummoù"
15552 #: templates/database/tracking/tables.twig:145
15553 msgid "Untracked tables"
15554 msgstr "Taolennoù n'int ket heuliet"
15556 #: templates/database/tracking/tables.twig:176
15557 #: templates/database/tracking/tables.twig:188
15558 #: templates/database/tracking/tables.twig:189
15559 #: templates/table/structure/display_structure.twig:352
15560 msgid "Track table"
15561 msgstr "Heuliañ an daolenn"
15563 #: templates/database/triggers/list.twig:27
15564 #, fuzzy
15565 #| msgid "Create trigger"
15566 msgid "Create new trigger"
15567 msgstr "Krouiñ un argerzh"
15569 #: templates/database/triggers/list.twig:36
15570 msgid "There are no triggers to display."
15571 msgstr ""
15573 #: templates/display/results/sort_by_key.twig:3
15574 #, fuzzy
15575 #| msgid "Sort"
15576 msgid "Sort by key:"
15577 msgstr "Urzhiañ"
15579 #: templates/display/results/table.twig:32
15580 msgid "Save edited data"
15581 msgstr ""
15583 #: templates/display/results/table.twig:38
15584 msgid "Restore column order"
15585 msgstr ""
15587 #: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:110
15588 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
15589 msgid "Number of rows:"
15590 msgstr ""
15592 #: templates/display/results/table.twig:52
15593 msgid "All"
15594 msgstr ""
15596 #: templates/display/results/table.twig:126
15597 msgid "Relational key"
15598 msgstr ""
15600 #: templates/display/results/table.twig:130
15601 #, fuzzy
15602 #| msgid "Display direction for altering/creating columns"
15603 msgid "Display column for relationships"
15604 msgstr "Durc'hadur an diskwel evit kemmañ/krouiñ bannoù"
15606 #: templates/display/results/table.twig:138
15607 msgid "Show binary contents"
15608 msgstr ""
15610 #: templates/display/results/table.twig:142
15611 msgid "Show BLOB contents"
15612 msgstr ""
15614 #: templates/display/results/table.twig:152
15615 msgid "Hide browser transformation"
15616 msgstr ""
15618 #: templates/display/results/table.twig:164
15619 msgid "Well Known Text"
15620 msgstr ""
15622 #: templates/display/results/table.twig:168
15623 msgid "Well Known Binary"
15624 msgstr ""
15626 #: templates/display/results/table.twig:238
15627 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
15628 msgid "Query results operations"
15629 msgstr ""
15631 #: templates/display/results/table.twig:248
15632 msgid "Copy to clipboard"
15633 msgstr ""
15635 #: templates/display/results/table.twig:264
15636 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:7
15637 msgid "Display chart"
15638 msgstr ""
15640 #: templates/display/results/table.twig:271
15641 msgid "Visualize GIS data"
15642 msgstr ""
15644 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
15645 msgctxt "None encoding conversion"
15646 msgid "None"
15647 msgstr ""
15649 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
15650 msgid "Convert to Kana"
15651 msgstr ""
15653 #: templates/error/report_form.twig:2
15654 msgid ""
15655 "This report automatically includes data about the error and information "
15656 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
15657 "team for debugging the error."
15658 msgstr ""
15660 #: templates/error/report_form.twig:10
15661 msgid ""
15662 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
15663 "debugging:"
15664 msgstr ""
15666 #: templates/error/report_form.twig:17
15667 msgid "You may examine the data in the error report:"
15668 msgstr ""
15670 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:30
15671 #, fuzzy
15672 #| msgid "Select All"
15673 msgid "Select a template"
15674 msgstr "Diuzañ pep tra"
15676 #: templates/export.twig:15
15677 #, fuzzy
15678 #| msgid "Export type"
15679 msgid "Export templates:"
15680 msgstr "Seurt ezporzhiadenn"
15682 #: templates/export.twig:19
15683 #, fuzzy
15684 #| msgctxt "PDF"
15685 #| msgid "page"
15686 msgid "New template:"
15687 msgstr "Kemmañ"
15689 #: templates/export.twig:20
15690 #, fuzzy
15691 #| msgid "The database name is empty!"
15692 msgid "Template name"
15693 msgstr "Goullo eo anv an diaz roadennoù !"
15695 #: templates/export.twig:21 templates/server/databases/index.twig:46
15696 msgid "Create"
15697 msgstr ""
15699 #: templates/export.twig:27
15700 msgid "Existing templates:"
15701 msgstr ""
15703 #: templates/export.twig:28
15704 #, fuzzy
15705 #| msgid "%s table"
15706 #| msgid_plural "%s tables"
15707 msgid "Template:"
15708 msgstr "%s daolenn"
15710 #: templates/export.twig:37
15711 #, fuzzy
15712 #| msgid "Updated"
15713 msgid "Update"
15714 msgstr "Hizivaet"
15716 #: templates/export.twig:53
15717 #, fuzzy
15718 #| msgid "SQL query"
15719 msgid "Show SQL query"
15720 msgstr "Reked SQL"
15722 #: templates/export.twig:72
15723 #, fuzzy
15724 #| msgid "Export method"
15725 msgid "Export method:"
15726 msgstr "Doare ezporzhiañ"
15728 #: templates/export.twig:78
15729 msgid "Quick - display only the minimal options"
15730 msgstr ""
15732 #: templates/export.twig:86
15733 msgid "Custom - display all possible options"
15734 msgstr ""
15736 #: templates/export.twig:102
15737 msgid "Rows:"
15738 msgstr ""
15740 #: templates/export.twig:107
15741 msgid "Dump some row(s)"
15742 msgstr ""
15744 #: templates/export.twig:121
15745 msgid "Row to begin at:"
15746 msgstr ""
15748 #: templates/export.twig:130
15749 msgid "Dump all rows"
15750 msgstr ""
15752 #: templates/export.twig:138 templates/export.twig:279
15753 msgid "Output:"
15754 msgstr ""
15756 #: templates/export.twig:143 templates/export.twig:309
15757 #, fuzzy, php-format
15758 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
15759 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
15760 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
15761 msgstr "%s glotadenn en daolenn <i>%s</i>"
15763 #: templates/export.twig:157 templates/export.twig:284
15764 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
15765 msgstr ""
15767 #: templates/export.twig:162
15768 msgid "Defined aliases"
15769 msgstr ""
15771 #: templates/export.twig:177 templates/export.twig:191
15772 #: templates/export.twig:204 templates/export.twig:221
15773 msgid "Remove"
15774 msgstr ""
15776 #: templates/export.twig:230
15777 msgid "Define new aliases"
15778 msgstr ""
15780 #: templates/export.twig:235
15781 #, fuzzy
15782 #| msgid "Select All"
15783 msgid "Select database:"
15784 msgstr "Diuzañ pep tra"
15786 #: templates/export.twig:249
15787 #, fuzzy
15788 #| msgid "Select All"
15789 msgid "Select table:"
15790 msgstr "Diuzañ pep tra"
15792 #: templates/export.twig:255
15793 #, fuzzy
15794 #| msgid "Invalid table name"
15795 msgid "New table name"
15796 msgstr "Anv taolenn direizh"
15798 #: templates/export.twig:263
15799 #, fuzzy
15800 #| msgid "Add/Delete columns"
15801 msgid "Select column:"
15802 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
15804 #: templates/export.twig:269
15805 #, fuzzy
15806 #| msgid "No rows selected"
15807 msgid "New column name"
15808 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
15810 #: templates/export.twig:302
15811 msgid "Save output to a file"
15812 msgstr ""
15814 #: templates/export.twig:323
15815 msgid "File name template:"
15816 msgstr ""
15818 #: templates/export.twig:324
15819 #, php-format
15820 msgid ""
15821 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
15822 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
15823 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
15824 msgstr ""
15826 #: templates/export.twig:329
15827 msgid "use this for future exports"
15828 msgstr ""
15830 #: templates/export.twig:336 templates/import.twig:123
15831 msgid "Character set of the file:"
15832 msgstr ""
15834 #: templates/export.twig:352
15835 msgid "Compression:"
15836 msgstr ""
15838 #: templates/export.twig:359
15839 msgid "zipped"
15840 msgstr ""
15842 #: templates/export.twig:365
15843 msgid "gzipped"
15844 msgstr ""
15846 #: templates/export.twig:380
15847 #, fuzzy
15848 #| msgid "Invalid table name"
15849 msgid "Export databases as separate files"
15850 msgstr "Anv taolenn direizh"
15852 #: templates/export.twig:382
15853 #, fuzzy
15854 #| msgid "Export method"
15855 msgid "Export tables as separate files"
15856 msgstr "Doare ezporzhiañ"
15858 #: templates/export.twig:394
15859 msgid "View output as text"
15860 msgstr ""
15862 #: templates/export.twig:400
15863 #, php-format
15864 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
15865 msgstr ""
15867 #: templates/export.twig:406 templates/import.twig:203
15868 msgid "Format-specific options:"
15869 msgstr ""
15871 #: templates/export.twig:408 templates/import.twig:205
15872 msgid ""
15873 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
15874 "options for other formats."
15875 msgstr ""
15877 #: templates/export.twig:416 templates/import.twig:214
15878 msgid "Encoding Conversion:"
15879 msgstr ""
15881 # verb pe ak. ?
15882 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/processes/index.twig:7
15883 #: templates/server/status/variables/index.twig:8
15884 #, fuzzy
15885 #| msgid "Filter"
15886 msgid "Filters"
15887 msgstr "Silañ"
15889 #: templates/filter.twig:6 templates/server/status/variables/index.twig:15
15890 msgid "Containing the word:"
15891 msgstr ""
15893 #: templates/footer.twig:24
15894 msgid "Submit error report"
15895 msgstr ""
15897 #: templates/footer.twig:30
15898 msgid "Send error report"
15899 msgstr ""
15901 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
15902 #, php-format
15903 msgid "Value for the column \"%s\""
15904 msgstr "Talvoud evit ar bann \"%s\""
15906 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
15907 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
15908 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
15909 msgstr "Ober gant OpenStreetMaps evit ar gwiskad diazez"
15911 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
15912 #, fuzzy
15913 #| msgid "SRID:"
15914 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
15915 msgid "SRID:"
15916 msgstr "SRID :"
15918 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
15919 #, php-format
15920 msgid "Geometry %d:"
15921 msgstr "Mentoniezh %d :"
15923 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
15924 msgid "Point:"
15925 msgstr "Poent :"
15927 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
15928 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
15929 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
15930 #, fuzzy, php-format
15931 #| msgid "Point %d"
15932 msgid "Point %d:"
15933 msgstr "Poent %d"
15935 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
15936 #, php-format
15937 msgid "Linestring %d:"
15938 msgstr "Aradennad linennoù %d :"
15940 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
15941 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
15942 #, fuzzy
15943 #| msgid "Outer Ring:"
15944 msgid "Outer ring:"
15945 msgstr "Kelc'h diavaez :"
15947 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
15948 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
15949 #, php-format
15950 msgid "Inner ring %d:"
15951 msgstr "Kelc'h diabarzh %d :"
15953 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
15954 msgid "Add a linestring"
15955 msgstr "Ouzhpennañ un aradennad linennoù"
15957 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
15958 #, php-format
15959 msgid "Polygon %d:"
15960 msgstr "Lieskorneg %d :"
15962 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
15963 msgid "Add a polygon"
15964 msgstr "Ouzhpennañ ul lieskorneg"
15966 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
15967 msgid "Add geometry"
15968 msgstr "Ouzhpennañ mentoniezh"
15970 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
15971 msgid "Output"
15972 msgstr "Disoc'h"
15974 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
15975 #, fuzzy
15976 #| msgid ""
15977 #| "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
15978 #| "string into the \"Value\" field"
15979 msgid ""
15980 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
15981 "below into the \"Value\" field."
15982 msgstr ""
15983 "Dibab \"GeomFromText\" er bann \"Arc'hwel\" ha pegañ an neudennad er "
15984 "vaezienn \"Talvoud\" a-is"
15986 #: templates/header.twig:41 templates/login/header.twig:13
15987 #, fuzzy
15988 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
15989 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
15990 msgstr "Evit gallout kenderc'hel e rankit gweredekaat an toupinoù."
15992 #: templates/header.twig:52
15993 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
15994 msgstr ""
15996 #: templates/home/git_info.twig:2
15997 msgid "Git revision:"
15998 msgstr ""
16000 #: templates/home/git_info.twig:13
16001 msgid "no branch"
16002 msgstr ""
16004 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
16005 #, php-format
16006 msgid "from %s branch"
16007 msgstr ""
16009 #: templates/home/git_info.twig:25
16010 #, fuzzy, php-format
16011 #| msgid "Other core settings"
16012 msgid "committed on %s by %s"
16013 msgstr "Arventennoù pouezus all"
16015 #: templates/home/git_info.twig:32
16016 #, fuzzy, php-format
16017 #| msgid "Other core settings"
16018 msgid "authored on %s by %s"
16019 msgstr "Arventennoù pouezus all"
16021 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:7
16022 #, php-format
16023 msgid ""
16024 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
16025 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
16026 "at %s."
16027 msgstr ""
16029 #: templates/home/index.twig:32
16030 #, fuzzy
16031 #| msgid "Change settings"
16032 msgid "General settings"
16033 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
16035 #: templates/home/index.twig:56
16036 #, fuzzy
16037 #| msgid "Server configuration"
16038 msgid "Server connection collation:"
16039 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
16041 #: templates/home/index.twig:79 templates/preferences/manage/main.twig:56
16042 msgid "More settings"
16043 msgstr ""
16045 #: templates/home/index.twig:89
16046 #, fuzzy
16047 #| msgid "Change settings"
16048 msgid "Appearance settings"
16049 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
16051 #: templates/home/index.twig:104
16052 #, fuzzy
16053 #| msgid "Theme"
16054 msgid "Theme:"
16055 msgstr "Tem"
16057 #: templates/home/index.twig:106
16058 msgid "Theme"
16059 msgstr "Tem"
16061 #: templates/home/index.twig:122
16062 #, fuzzy
16063 #| msgid "Databases"
16064 msgid "Database server"
16065 msgstr "Diazoù roadennoù"
16067 #: templates/home/index.twig:126 templates/login/form.twig:37
16068 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
16069 msgid "Server:"
16070 msgstr "Servijer :"
16072 #: templates/home/index.twig:130
16073 #, fuzzy
16074 #| msgid "Server"
16075 msgid "Server type:"
16076 msgstr "Servijer"
16078 #: templates/home/index.twig:134
16079 #, fuzzy
16080 #| msgid "Force SSL connection"
16081 msgid "Server connection:"
16082 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
16084 #: templates/home/index.twig:142
16085 #, fuzzy
16086 #| msgid "Last version"
16087 msgid "Protocol version:"
16088 msgstr "Stumm diwezhañ"
16090 #: templates/home/index.twig:146
16091 #, fuzzy
16092 #| msgid "Username:"
16093 msgid "User:"
16094 msgstr "Anv implijer :"
16096 #: templates/home/index.twig:150
16097 #, fuzzy
16098 #| msgid "Remove chart"
16099 msgid "Server charset:"
16100 msgstr "Dilemel ar grafik"
16102 #: templates/home/index.twig:162
16103 msgid "Web server"
16104 msgstr ""
16106 #: templates/home/index.twig:170
16107 #, fuzzy
16108 #| msgid "Database comment"
16109 msgid "Database client version:"
16110 msgstr "Evezhiadenn diwar-benn an diaz roadennoù : "
16112 #: templates/home/index.twig:174
16113 msgid "PHP extension:"
16114 msgstr ""
16116 #: templates/home/index.twig:181
16117 #, fuzzy
16118 #| msgid "Versions"
16119 msgid "PHP version:"
16120 msgstr "Stummoù"
16122 #: templates/home/index.twig:188
16123 msgid "Show PHP information"
16124 msgstr ""
16126 #: templates/home/index.twig:202
16127 msgid "Version information:"
16128 msgstr ""
16130 #: templates/home/index.twig:212
16131 msgid "Official Homepage"
16132 msgstr ""
16134 #: templates/home/index.twig:217
16135 msgid "Contribute"
16136 msgstr ""
16138 #: templates/home/index.twig:222
16139 msgid "Get support"
16140 msgstr ""
16142 #: templates/home/index.twig:227
16143 msgid "List of changes"
16144 msgstr ""
16146 #: templates/home/index.twig:232 templates/server/plugins/index.twig:30
16147 msgid "License"
16148 msgstr ""
16150 #: templates/home/index.twig:247
16151 #, fuzzy
16152 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
16153 msgid "phpMyAdmin Themes"
16154 msgstr "Teuliadur phpMyAdmin"
16156 #: templates/home/index.twig:258
16157 msgid "Get more themes!"
16158 msgstr ""
16160 #: templates/home/themes.twig:7
16161 #, fuzzy, php-format
16162 #| msgid "Search in database"
16163 msgid "Screenshot of the %s theme."
16164 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
16166 #. l10n: Choose the theme button in the themes list modal
16167 #: templates/home/themes.twig:12
16168 #, fuzzy
16169 #| msgid "take it"
16170 msgid "Take it"
16171 msgstr "tapit-eñ"
16173 #: templates/import/javascript.twig:12
16174 msgid ""
16175 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
16176 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
16177 "browsers."
16178 msgstr ""
16180 #: templates/import/javascript.twig:13
16181 #, php-format
16182 msgid "%s of %s"
16183 msgstr ""
16185 #: templates/import/javascript.twig:14
16186 #, php-format
16187 msgid "%s/sec."
16188 msgstr ""
16190 #: templates/import/javascript.twig:15
16191 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
16192 msgstr ""
16194 #: templates/import/javascript.twig:16
16195 msgid "About %SEC sec. remaining."
16196 msgstr ""
16198 #: templates/import/javascript.twig:17
16199 msgid "The file is being processed, please be patient."
16200 msgstr ""
16202 #: templates/import/javascript.twig:29
16203 #, fuzzy
16204 #| msgid "Format of imported file"
16205 msgid "Uploading your import file…"
16206 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
16208 #: templates/import/javascript.twig:152
16209 msgid ""
16210 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
16211 "not available."
16212 msgstr ""
16214 #: templates/import.twig:38
16215 msgid "File to import:"
16216 msgstr ""
16218 #: templates/import.twig:44
16219 #, php-format
16220 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
16221 msgstr ""
16223 #: templates/import.twig:46
16224 msgid ""
16225 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
16226 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
16227 msgstr ""
16229 #: templates/import.twig:56 templates/import.twig:89
16230 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
16231 msgid "Browse your computer:"
16232 msgstr "Furchal en hoc'h urzhiataer :"
16234 #: templates/import.twig:61
16235 #, fuzzy
16236 #| msgid "Browse your computer:"
16237 msgid "Browse your computer"
16238 msgstr "Furchal en hoc'h urzhiataer :"
16240 #: templates/import.twig:67 templates/import.twig:100
16241 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16242 msgstr ""
16244 #: templates/import.twig:73 templates/import.twig:103
16245 #, php-format
16246 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
16247 msgstr ""
16248 "Diuzit e-mesk kavlec'h pellgargañ ar servijer web [strong]%s[/strong] :"
16250 #: templates/import.twig:79
16251 #, fuzzy
16252 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
16253 msgid "Select file to import"
16254 msgstr "Diuzit an alc'hwez kentidik pe un alc'hwez nemetañ"
16256 #: templates/import.twig:84 templates/import.twig:114
16257 #, fuzzy
16258 #| msgid "There are no files to upload"
16259 msgid "There are no files to upload!"
16260 msgstr "N'eus restr ebet da enporzhiañ"
16262 #: templates/import.twig:117
16263 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16264 msgstr ""
16266 #: templates/import.twig:151
16267 #, fuzzy
16268 #| msgid "Partial import: skip queries"
16269 msgid "Partial import:"
16270 msgstr "Enporzhiañ darnek : lezel ar rekedoù a gostez"
16272 #: templates/import.twig:156
16273 #, php-format
16274 msgid ""
16275 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16276 msgstr ""
16278 #: templates/import.twig:164
16279 #, fuzzy
16280 #| msgid ""
16281 #| "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time "
16282 #| "limit. This might be a good way to import large files, however it can "
16283 #| "break transactions."
16284 msgid ""
16285 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16286 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
16287 "files, however it can break transactions.)</em>"
16288 msgstr ""
16289 "Aotren paouez gant an enporzhiañ m'emeur war-nes tizhout ar vevenn amzer. "
16290 "Gallout a ra sikour da enporzhiañ restroù bras, ha pa c'hallfe terriñ "
16291 "treuzgreadoù zo."
16293 #: templates/import.twig:171
16294 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16295 msgstr ""
16297 #: templates/import.twig:188
16298 #, fuzzy
16299 #| msgid "Operations"
16300 msgid "Other options:"
16301 msgstr "Oberiadennoù"
16303 #: templates/indexes.twig:39
16304 #: templates/table/structure/display_structure.twig:450
16305 msgid "The primary key has been dropped."
16306 msgstr "Diverket eo bet an alc'hwez kentidik."
16308 #: templates/indexes.twig:44
16309 #: templates/table/structure/display_structure.twig:455
16310 #, php-format
16311 msgid "Index %s has been dropped."
16312 msgstr "Diverket eo bet ar meneger %s."
16314 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
16315 #: templates/javascript/variables.twig:8
16316 msgid "calendar-month-year"
16317 msgstr ""
16319 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
16320 #: templates/javascript/variables.twig:11
16321 #, fuzzy
16322 #| msgid "None"
16323 msgid "none"
16324 msgstr "Hini"
16326 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
16327 #: templates/javascript/variables.twig:16
16328 #, fuzzy
16329 #| msgid "Prev"
16330 msgid "Prev"
16331 msgstr "Kent"
16333 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
16334 #: templates/javascript/variables.twig:17
16335 #, fuzzy
16336 #| msgid "Next"
16337 msgid "Next"
16338 msgstr "War-lerc'h"
16340 #. l10n: Display text for current month link in calendar
16341 #: templates/javascript/variables.twig:18
16342 msgid "Today"
16343 msgstr "Hiziv"
16345 #: templates/javascript/variables.twig:20
16346 msgid "January"
16347 msgstr "Genver"
16349 #: templates/javascript/variables.twig:21
16350 msgid "February"
16351 msgstr "C'hwevrer"
16353 #: templates/javascript/variables.twig:22
16354 msgid "March"
16355 msgstr "Meurzh"
16357 #: templates/javascript/variables.twig:23
16358 msgid "April"
16359 msgstr "Ebrel"
16361 #. l10n: Short month name for May
16362 #: templates/javascript/variables.twig:24
16363 #: templates/javascript/variables.twig:38
16364 msgid "May"
16365 msgstr "Mae"
16367 #: templates/javascript/variables.twig:25
16368 msgid "June"
16369 msgstr "Mezheven"
16371 #: templates/javascript/variables.twig:26
16372 msgid "July"
16373 msgstr "Gouere"
16375 #: templates/javascript/variables.twig:27
16376 msgid "August"
16377 msgstr "Eost"
16379 #: templates/javascript/variables.twig:28
16380 msgid "September"
16381 msgstr "Gwengolo"
16383 #: templates/javascript/variables.twig:29
16384 msgid "October"
16385 msgstr "Here"
16387 #: templates/javascript/variables.twig:30
16388 msgid "November"
16389 msgstr "Du"
16391 #: templates/javascript/variables.twig:31
16392 msgid "December"
16393 msgstr "Kerzu"
16395 #. l10n: Short week day name for Sunday
16396 #: templates/javascript/variables.twig:57
16397 #, fuzzy
16398 #| msgctxt "Short week day name"
16399 #| msgid "Sun"
16400 msgid "Sun"
16401 msgstr "Sul"
16403 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
16404 #: templates/javascript/variables.twig:66
16405 msgid "Su"
16406 msgstr "Su"
16408 #. l10n: Minimal week day name for Monday
16409 #: templates/javascript/variables.twig:67
16410 msgid "Mo"
16411 msgstr "L"
16413 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
16414 #: templates/javascript/variables.twig:68
16415 msgid "Tu"
16416 msgstr "Mz"
16418 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
16419 #: templates/javascript/variables.twig:69
16420 msgid "We"
16421 msgstr "Mc"
16423 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
16424 #: templates/javascript/variables.twig:70
16425 msgid "Th"
16426 msgstr "Y"
16428 #. l10n: Minimal week day name for Friday
16429 #: templates/javascript/variables.twig:71
16430 msgid "Fr"
16431 msgstr "G"
16433 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
16434 #: templates/javascript/variables.twig:72
16435 msgid "Sa"
16436 msgstr "Sa"
16438 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
16439 #: templates/javascript/variables.twig:74
16440 msgid "Wk"
16441 msgstr "Sizh."
16443 #: templates/javascript/variables.twig:82
16444 msgid "Hour"
16445 msgstr "Eur"
16447 #: templates/javascript/variables.twig:83
16448 msgid "Minute"
16449 msgstr "Munut"
16451 #: templates/javascript/variables.twig:84
16452 msgid "Second"
16453 msgstr "Eilenn"
16455 #: templates/javascript/variables.twig:90
16456 msgid "This field is required"
16457 msgstr ""
16459 #: templates/javascript/variables.twig:91
16460 #, fuzzy
16461 #| msgid "Text fields"
16462 msgid "Please fix this field"
16463 msgstr "Maeziennoù testenn"
16465 #: templates/javascript/variables.twig:92
16466 #, fuzzy
16467 #| msgid "Not a valid port number"
16468 msgid "Please enter a valid email address"
16469 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16471 #: templates/javascript/variables.twig:93
16472 #, fuzzy
16473 #| msgid "Not a valid port number"
16474 msgid "Please enter a valid URL"
16475 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16477 #: templates/javascript/variables.twig:94
16478 #, fuzzy
16479 #| msgid "Not a valid port number"
16480 msgid "Please enter a valid date"
16481 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16483 #: templates/javascript/variables.twig:95
16484 #, fuzzy
16485 #| msgid "Not a valid port number"
16486 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
16487 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16489 #: templates/javascript/variables.twig:96
16490 #, fuzzy
16491 #| msgid "Not a valid port number"
16492 msgid "Please enter a valid number"
16493 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16495 #: templates/javascript/variables.twig:97
16496 #, fuzzy
16497 #| msgid "Not a valid port number"
16498 msgid "Please enter a valid credit card number"
16499 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16501 #: templates/javascript/variables.twig:98
16502 #, fuzzy
16503 #| msgid "Not a valid port number"
16504 msgid "Please enter only digits"
16505 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16507 #: templates/javascript/variables.twig:99
16508 #, fuzzy
16509 #| msgid "Not a valid port number"
16510 msgid "Please enter the same value again"
16511 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16513 #: templates/javascript/variables.twig:100
16514 msgid "Please enter no more than {0} characters"
16515 msgstr ""
16517 #: templates/javascript/variables.twig:101
16518 #, fuzzy
16519 #| msgid "Not a valid port number"
16520 msgid "Please enter at least {0} characters"
16521 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16523 #: templates/javascript/variables.twig:102
16524 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
16525 msgstr ""
16527 #: templates/javascript/variables.twig:103
16528 #, fuzzy
16529 #| msgid "Not a valid port number"
16530 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
16531 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16533 #: templates/javascript/variables.twig:104
16534 #, fuzzy
16535 #| msgid "Not a valid port number"
16536 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
16537 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16539 #: templates/javascript/variables.twig:105
16540 #, fuzzy
16541 #| msgid "Not a valid port number"
16542 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
16543 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16545 #: templates/javascript/variables.twig:106
16546 #, fuzzy
16547 #| msgid "Not a valid port number"
16548 msgid "Please enter a valid date or time"
16549 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16551 #: templates/javascript/variables.twig:107
16552 #, fuzzy
16553 #| msgid "Not a valid port number"
16554 msgid "Please enter a valid HEX input"
16555 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16557 #: templates/login/form.twig:30
16558 msgid "Log in"
16559 msgstr "Kevreañ"
16561 #: templates/login/form.twig:36 templates/login/form.twig:41
16562 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
16563 msgstr ""
16564 "Gallout a rit merkañ anv ar servijer pe e chomlec'h IP, gant ar porzh "
16565 "dispartiet dre un esaouenn."
16567 #: templates/login/form.twig:48
16568 msgid "Username:"
16569 msgstr "Anv implijer :"
16571 #: templates/login/form.twig:57
16572 #: templates/server/privileges/change_password.twig:21
16573 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
16574 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
16575 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
16576 msgid "Password:"
16577 msgstr "Ger-tremen :"
16579 #: templates/login/form.twig:67
16580 #, fuzzy
16581 #| msgid "Server Choice"
16582 msgid "Server choice:"
16583 msgstr "Dibab ar servijer"
16585 #: templates/login/header.twig:17
16586 msgid ""
16587 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
16588 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
16589 "server configuration to indicate HTTPS properly."
16590 msgstr ""
16592 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
16593 msgid ""
16594 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
16595 "device and enter authentication code it generates."
16596 msgstr ""
16598 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
16599 msgid "Secret/key:"
16600 msgstr ""
16602 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
16603 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
16604 #, fuzzy
16605 #| msgid "Authentication"
16606 msgid "Authentication code:"
16607 msgstr "Dilesadur"
16609 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
16610 msgid ""
16611 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
16612 "authentication code and verify your identity."
16613 msgstr ""
16615 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
16616 #, fuzzy
16617 #| msgid ""
16618 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
16619 #| "configuration storage."
16620 msgid ""
16621 "The configured two factor authentication is not available, please install "
16622 "missing dependencies."
16623 msgstr ""
16624 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
16625 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
16627 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
16628 msgid ""
16629 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16630 "confirm registration on the device."
16631 msgstr ""
16633 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
16634 msgid ""
16635 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
16636 "most likely refuse to authenticate you."
16637 msgstr ""
16639 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
16640 msgid ""
16641 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16642 "confirm login on the device."
16643 msgstr ""
16645 #: templates/login/twofactor.twig:5
16646 msgid "Verify"
16647 msgstr ""
16649 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
16650 #, fuzzy
16651 #| msgid "View"
16652 msgid "View:"
16653 msgstr "Gwelet"
16655 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
16656 msgid "Unhide"
16657 msgstr ""
16659 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
16660 msgid "Home"
16661 msgstr ""
16663 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16664 #, fuzzy
16665 #| msgid "Dump table"
16666 msgid "Empty session data"
16667 msgstr "Ezporzhiañ an daolenn"
16669 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16670 msgid "Log out"
16671 msgstr ""
16673 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
16674 msgid "phpMyAdmin documentation"
16675 msgstr "Teuliadur phpMyAdmin"
16677 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16678 #, fuzzy
16679 #| msgid "Documentation"
16680 msgid "MariaDB Documentation"
16681 msgstr "Teuliadur"
16683 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16684 #, fuzzy
16685 #| msgid "Documentation"
16686 msgid "MySQL Documentation"
16687 msgstr "Teuliadur"
16689 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
16690 #, fuzzy
16691 #| msgid "Navigation frame"
16692 msgid "Navigation panel settings"
16693 msgstr "Taolenn verdeiñ"
16695 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
16696 #, fuzzy
16697 #| msgid "Navigation frame"
16698 msgid "Reload navigation panel"
16699 msgstr "Taolenn verdeiñ"
16701 #: templates/navigation/main.twig:67
16702 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
16703 msgstr ""
16705 #: templates/navigation/main.twig:88
16706 msgid "SQL upload"
16707 msgstr ""
16709 #: templates/preferences/autoload.twig:7
16710 msgid ""
16711 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
16712 "import it for current session?"
16713 msgstr ""
16715 #: templates/preferences/autoload.twig:13
16716 #, fuzzy
16717 #| msgid "Deleting tracking data"
16718 msgid "Delete settings"
16719 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
16721 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
16722 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
16723 msgstr ""
16725 #: templates/preferences/header.twig:6
16726 msgid "Manage your settings"
16727 msgstr ""
16729 #: templates/preferences/header.twig:12
16730 #, fuzzy
16731 #| msgid "Authentication"
16732 msgid "Two-factor authentication"
16733 msgstr "Dilesadur"
16735 #: templates/preferences/header.twig:55
16736 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
16737 msgid "Configuration has been saved."
16738 msgstr ""
16740 #: templates/preferences/header.twig:60
16741 #, php-format
16742 msgid ""
16743 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
16744 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
16745 msgstr ""
16747 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
16748 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
16749 msgstr ""
16751 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
16752 msgid "Do you want to import remaining settings?"
16753 msgstr ""
16755 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
16756 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
16757 msgid "Saved on: @DATE@"
16758 msgstr ""
16760 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
16761 msgid "Import from file"
16762 msgstr ""
16764 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
16765 msgid "Import from browser's storage"
16766 msgstr ""
16768 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
16769 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
16770 msgstr ""
16772 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
16773 msgid "You have no saved settings!"
16774 msgstr ""
16776 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
16777 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
16778 msgid "This feature is not supported by your web browser"
16779 msgstr ""
16781 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
16782 msgid "Merge with current configuration"
16783 msgstr ""
16785 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
16786 #, php-format
16787 msgid ""
16788 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
16789 "script%s."
16790 msgstr ""
16792 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
16793 #, fuzzy
16794 #| msgid "Save as file"
16795 msgid "Save as JSON file"
16796 msgstr "Enrollañ evel restr"
16798 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
16799 #, fuzzy
16800 #| msgid "Save as file"
16801 msgid "Save as PHP file"
16802 msgstr "Enrollañ evel restr"
16804 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
16805 msgid "Save to browser's storage"
16806 msgstr ""
16808 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
16809 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
16810 msgstr ""
16812 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
16813 msgid "Existing settings will be overwritten!"
16814 msgstr ""
16816 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
16817 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
16818 msgstr ""
16820 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
16821 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
16822 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
16823 msgid "Configure two-factor authentication"
16824 msgstr ""
16826 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
16827 #, fuzzy
16828 #| msgid "Change Password"
16829 msgid "Enable two-factor authentication"
16830 msgstr "Cheñch ger-tremen"
16832 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
16833 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
16834 msgstr ""
16836 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
16837 msgid ""
16838 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
16839 "password only."
16840 msgstr ""
16842 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
16843 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
16844 #, fuzzy
16845 #| msgid "Change Password"
16846 msgid "Disable two-factor authentication"
16847 msgstr "Cheñch ger-tremen"
16849 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
16850 #, fuzzy
16851 #| msgid "Authentication settings"
16852 msgid "Two-factor authentication status"
16853 msgstr "Arventennoù dilesañ"
16855 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
16856 msgid ""
16857 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
16858 "dependencies to enable authentication backends."
16859 msgstr ""
16861 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
16862 msgid "Following composer packages are missing:"
16863 msgstr ""
16865 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
16866 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
16867 msgstr ""
16869 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
16870 msgid ""
16871 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
16872 msgstr ""
16874 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
16875 #, fuzzy
16876 #| msgid ""
16877 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
16878 #| "configuration storage."
16879 msgid ""
16880 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
16881 "storage to use it."
16882 msgstr ""
16883 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
16884 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
16886 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
16887 msgid "You have enabled two factor authentication."
16888 msgstr ""
16890 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:1
16891 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
16892 msgstr ""
16894 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:5
16895 #, php-format
16896 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
16897 msgstr ""
16899 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:9
16900 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
16901 msgstr ""
16903 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:13
16904 msgid ""
16905 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
16906 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
16907 msgstr ""
16909 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:17
16910 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
16911 msgstr ""
16913 #: templates/server/binlog/index.twig:10
16914 msgid "Select binary log to view"
16915 msgstr ""
16917 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
16918 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
16919 #, fuzzy
16920 #| msgid "SQL queries"
16921 msgid "Truncate shown queries"
16922 msgstr "Rekedoù SQL"
16924 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
16925 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
16926 #, fuzzy
16927 #| msgid "SQL queries"
16928 msgid "Show full queries"
16929 msgstr "Rekedoù SQL"
16931 #: templates/server/binlog/index.twig:84
16932 msgid "Log name"
16933 msgstr ""
16935 #: templates/server/binlog/index.twig:85
16936 msgid "Position"
16937 msgstr ""
16939 #: templates/server/binlog/index.twig:87
16940 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
16941 msgid "Server ID"
16942 msgstr ""
16944 #: templates/server/binlog/index.twig:88
16945 msgid "Original position"
16946 msgstr ""
16948 #: templates/server/binlog/index.twig:89
16949 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
16950 msgid "Information"
16951 msgstr ""
16953 #: templates/server/collations/index.twig:5
16954 #, fuzzy
16955 #| msgid "Continued table caption"
16956 msgid "Character sets and collations"
16957 msgstr "Enklozañ an istitloù"
16959 #: templates/server/collations/index.twig:32
16960 #, fuzzy
16961 #| msgid "Default"
16962 msgid "(default)"
16963 msgstr "Dre ziouer"
16965 #: templates/server/databases/index.twig:3
16966 msgid "Databases statistics"
16967 msgstr ""
16969 #: templates/server/databases/index.twig:9
16970 msgid "Create database"
16971 msgstr ""
16973 #: templates/server/databases/index.twig:50
16974 #, fuzzy
16975 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16976 msgid "No privileges to create databases"
16977 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
16979 #: templates/server/databases/index.twig:156
16980 #: templates/server/replication/index.twig:18
16981 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
16982 msgid "Master replication"
16983 msgstr ""
16985 #: templates/server/databases/index.twig:160
16986 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
16987 msgid "Slave replication"
16988 msgstr ""
16990 #: templates/server/databases/index.twig:181
16991 #, fuzzy, php-format
16992 #| msgid "Jump to database"
16993 msgid "Jump to database '%s'"
16994 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù"
16996 #: templates/server/databases/index.twig:242
16997 #, php-format
16998 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16999 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
17001 #: templates/server/databases/index.twig:243
17002 #, fuzzy
17003 #| msgid "Check Privileges"
17004 msgid "Check privileges"
17005 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù"
17007 #: templates/server/databases/index.twig:298
17008 msgid ""
17009 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17010 "between the web server and the MySQL server."
17011 msgstr ""
17013 #: templates/server/databases/index.twig:300
17014 #: templates/server/databases/index.twig:301
17015 #, fuzzy
17016 #| msgid "Query statistics"
17017 msgid "Enable statistics"
17018 msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
17020 #: templates/server/databases/index.twig:308
17021 msgid "No databases"
17022 msgstr ""
17024 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
17025 msgid "Storage engines"
17026 msgstr ""
17028 #: templates/server/engines/index.twig:13
17029 msgid "Storage Engine"
17030 msgstr ""
17032 #: templates/server/engines/show.twig:45
17033 msgid "Unknown storage engine."
17034 msgstr ""
17036 #: templates/server/export/index.twig:32
17037 msgid "@SERVER@ will become the server name."
17038 msgstr ""
17040 #: templates/server/export/index.twig:3
17041 msgid "Exporting databases from the current server"
17042 msgstr ""
17044 #: templates/server/export/index.twig:7
17045 #, fuzzy
17046 #| msgid "Databases"
17047 msgid "Databases:"
17048 msgstr "Diazoù roadennoù"
17050 #: templates/server/import/index.twig:3
17051 msgid "Importing into the current server"
17052 msgstr ""
17054 #: templates/server/plugins/index.twig:26
17055 msgid "Plugin"
17056 msgstr ""
17058 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
17059 msgid "Version"
17060 msgstr ""
17062 #: templates/server/plugins/index.twig:29
17063 msgid "Author"
17064 msgstr ""
17066 #: templates/server/plugins/index.twig:41
17067 #, fuzzy
17068 #| msgid "active"
17069 msgid "inactive"
17070 msgstr "oberiant"
17072 #: templates/server/plugins/index.twig:43
17073 #, fuzzy
17074 #| msgid "Disabled"
17075 msgid "disabled"
17076 msgstr "Diweredekaet"
17078 #: templates/server/plugins/index.twig:45
17079 #, fuzzy
17080 #| msgid "Deleting"
17081 msgid "deleting"
17082 msgstr "O tiverkañ"
17084 #: templates/server/plugins/index.twig:47
17085 #, fuzzy
17086 #| msgid "Delete"
17087 msgid "deleted"
17088 msgstr "Diverkañ"
17090 #: templates/server/privileges/add_user.twig:12
17091 #, fuzzy
17092 #| msgid "Databases display options"
17093 msgid "Database for user account"
17094 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
17096 #: templates/server/privileges/add_user.twig:15
17097 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
17098 msgstr ""
17100 #: templates/server/privileges/add_user.twig:19
17101 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
17102 msgstr ""
17104 #: templates/server/privileges/add_user.twig:24
17105 #, fuzzy, php-format
17106 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17107 msgid "Grant all privileges on database %s."
17108 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
17110 #: templates/server/privileges/change_password.twig:15
17111 msgid "No Password"
17112 msgstr ""
17114 #: templates/server/privileges/change_password.twig:24
17115 msgid "Enter:"
17116 msgstr ""
17118 #: templates/server/privileges/change_password.twig:32
17119 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
17120 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
17121 msgid "Re-type:"
17122 msgstr ""
17124 #: templates/server/privileges/change_password.twig:40
17125 #, fuzzy
17126 #| msgid "Password:"
17127 msgid "Password Hashing:"
17128 msgstr "Ger-tremen :"
17130 #: templates/server/privileges/change_password.twig:58
17131 msgid ""
17132 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
17133 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
17134 "the server."
17135 msgstr ""
17137 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:4
17138 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
17139 msgid "User group"
17140 msgstr ""
17142 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:6
17143 #, fuzzy
17144 #| msgid "Add user"
17145 msgid "User group:"
17146 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
17148 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
17149 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
17150 #, fuzzy
17151 #| msgid "Reloading Privileges"
17152 msgid "Edit privileges:"
17153 msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
17155 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
17156 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
17157 msgid "User account"
17158 msgstr ""
17160 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
17161 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
17162 msgid ""
17163 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
17164 "currently logged in."
17165 msgstr ""
17167 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
17168 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
17169 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:248
17170 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
17171 msgstr ""
17173 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:63
17174 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:67
17175 msgid ""
17176 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
17177 "that user possess on this routine."
17178 msgstr ""
17180 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:76
17181 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:79
17182 msgid "Allows altering and dropping this routine."
17183 msgstr ""
17185 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:88
17186 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:91
17187 msgid "Allows executing this routine."
17188 msgstr ""
17190 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:1
17191 #, fuzzy
17192 #| msgid "Databases display options"
17193 msgid "Pagination of user accounts"
17194 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
17196 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
17197 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
17198 msgid "Login Information"
17199 msgstr ""
17201 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
17202 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
17203 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
17204 #, fuzzy
17205 #| msgid "Username:"
17206 msgid "User name:"
17207 msgstr "Anv implijer :"
17209 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
17210 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
17211 msgid "Any user"
17212 msgstr ""
17214 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
17215 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
17216 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
17217 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
17218 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
17219 msgid "Use text field"
17220 msgstr ""
17222 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:16
17223 msgid ""
17224 "An account already exists with the same username but possibly a different "
17225 "hostname."
17226 msgstr ""
17228 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:22
17229 #, fuzzy
17230 #| msgid "Username:"
17231 msgid "Host name:"
17232 msgstr "Anv implijer :"
17234 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
17235 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
17236 msgid "Any host"
17237 msgstr ""
17239 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
17240 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
17241 msgid "Local"
17242 msgstr ""
17244 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
17245 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
17246 msgid "This host"
17247 msgstr ""
17249 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
17250 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
17251 #, fuzzy
17252 #| msgid "Use Tables"
17253 msgid "Use host table"
17254 msgstr "Implijout taolennoù"
17256 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
17257 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
17258 msgid ""
17259 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
17260 "table are used instead."
17261 msgstr ""
17263 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
17264 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
17265 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
17266 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
17267 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
17268 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
17269 msgid "Password"
17270 msgstr ""
17272 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:47
17273 msgid "Do not change the password"
17274 msgstr ""
17276 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
17277 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
17278 #, fuzzy
17279 #| msgid "Password:"
17280 msgid "No password"
17281 msgstr "Ger-tremen :"
17283 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
17284 #, fuzzy
17285 #| msgid "Linestring"
17286 msgctxt "Password strength"
17287 msgid "Strength:"
17288 msgstr "Aradennad linennoù"
17290 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
17291 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
17292 msgid "Re-type"
17293 msgstr ""
17295 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:68
17296 #, fuzzy
17297 #| msgid "Authentication"
17298 msgid "Authentication plugin"
17299 msgstr "Dilesadur"
17301 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:70
17302 #, fuzzy
17303 #| msgid "Password:"
17304 msgid "Password hashing method"
17305 msgstr "Ger-tremen :"
17307 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83
17308 msgid ""
17309 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
17310 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
17311 "while connecting to the server."
17312 msgstr ""
17314 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
17315 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:80
17316 msgid "Edit user group"
17317 msgstr ""
17319 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
17320 msgid "Column-specific privileges"
17321 msgstr ""
17323 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
17324 #, fuzzy
17325 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17326 msgid "Add privileges on the following database(s):"
17327 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
17329 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
17330 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
17331 msgstr ""
17333 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
17334 msgid "Add privileges on the following table:"
17335 msgstr ""
17337 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
17338 #, fuzzy
17339 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17340 msgid "Add privileges on the following routine:"
17341 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
17343 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:29
17344 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:30
17345 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:50
17346 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:51
17347 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:71
17348 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:72
17349 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:92
17350 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:93
17351 msgctxt "None privileges"
17352 msgid "None"
17353 msgstr ""
17355 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
17356 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:140
17357 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:614
17358 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:618
17359 msgid ""
17360 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
17361 "that user possess yourself."
17362 msgstr ""
17364 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:231
17365 msgid "Global"
17366 msgstr ""
17368 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
17369 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
17370 msgid "Global privileges"
17371 msgstr ""
17373 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:528
17374 msgid "Administration"
17375 msgstr ""
17377 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:535
17378 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:538
17379 msgid ""
17380 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
17381 msgstr ""
17383 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17384 #, fuzzy
17385 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
17386 msgid "Allows creating foreign key relations."
17387 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ linennoù dezverkoù"
17389 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17390 msgid "Not used on MariaDB."
17391 msgstr ""
17393 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17394 #, fuzzy
17395 #| msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
17396 msgid "Not used for this MySQL version."
17397 msgstr "Diweredekaet eo bet %s war ar servijer MySQL-mañ."
17399 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
17400 msgid "Resource limits"
17401 msgstr ""
17403 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:699
17404 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
17405 msgstr ""
17407 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:705
17408 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:712
17409 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
17410 msgstr ""
17412 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:718
17413 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:725
17414 msgid ""
17415 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
17416 "execute per hour."
17417 msgstr ""
17419 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:731
17420 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:738
17421 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
17422 msgstr ""
17424 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:744
17425 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:751
17426 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
17427 msgstr ""
17429 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:760
17430 #, fuzzy
17431 #| msgid "Force SSL connection"
17432 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
17433 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
17435 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:769
17436 #, fuzzy
17437 #| msgid "Force SSL connection"
17438 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
17439 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
17441 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:778
17442 msgid "Requires a valid X509 certificate."
17443 msgstr ""
17445 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:799
17446 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
17447 msgstr ""
17449 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:808
17450 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
17451 msgstr ""
17453 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:817
17454 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
17455 msgstr ""
17457 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
17458 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
17459 msgid "User accounts overview"
17460 msgstr ""
17462 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
17463 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
17464 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
17465 msgid "User groups"
17466 msgstr ""
17468 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
17469 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:54
17470 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
17471 msgstr ""
17473 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
17474 msgid "Change login information / Copy user account"
17475 msgstr ""
17477 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:114
17478 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
17479 msgstr ""
17481 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:120
17482 msgid "… keep the old one."
17483 msgstr ""
17485 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:127
17486 msgid "… delete the old one from the user tables."
17487 msgstr ""
17489 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:134
17490 msgid ""
17491 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
17492 msgstr ""
17494 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:141
17495 msgid ""
17496 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
17497 "afterwards."
17498 msgstr ""
17500 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:131
17501 #, fuzzy
17502 #| msgid "Removing Selected Users"
17503 msgid "Remove selected user accounts"
17504 msgstr "O lemel kuit an implijerien diuzet"
17506 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:133
17507 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
17508 msgstr ""
17510 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
17511 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
17512 msgstr ""
17514 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
17515 msgid "Slave configuration"
17516 msgstr ""
17518 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
17519 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:97
17520 msgid "Change or reconfigure master server"
17521 msgstr ""
17523 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
17524 msgid ""
17525 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
17526 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
17527 msgstr ""
17529 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
17530 msgid "Port:"
17531 msgstr ""
17533 #: templates/server/replication/index.twig:21
17534 #, php-format
17535 msgid ""
17536 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
17537 "like to %sconfigure%s it?"
17538 msgstr ""
17540 #: templates/server/replication/index.twig:43
17541 #, fuzzy
17542 #| msgid "Reloading Privileges"
17543 msgid "No privileges"
17544 msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
17546 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
17547 #: templates/server/replication/master_replication.twig:44
17548 msgid "Add slave replication user"
17549 msgstr ""
17551 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
17552 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
17553 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
17554 #, fuzzy
17555 #| msgid "Text fields"
17556 msgid "Use text field:"
17557 msgstr "Maeziennoù testenn"
17559 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
17560 #, fuzzy
17561 #| msgid "Generate password"
17562 msgid "Generate password:"
17563 msgstr "Genel ur ger-tremen"
17565 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
17566 msgid "Master configuration"
17567 msgstr ""
17569 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
17570 msgid ""
17571 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
17572 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
17573 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
17574 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
17575 "databases to be replicated. Please select the mode:"
17576 msgstr ""
17578 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
17579 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
17580 msgstr ""
17582 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
17583 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
17584 msgstr ""
17586 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
17587 msgid "Please select databases:"
17588 msgstr ""
17590 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
17591 msgid ""
17592 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
17593 "and please restart the MySQL server afterwards."
17594 msgstr ""
17596 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
17597 msgid ""
17598 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
17599 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
17600 "configured as master."
17601 msgstr ""
17603 #: templates/server/replication/master_replication.twig:5
17604 msgid "This server is configured as master in a replication process."
17605 msgstr ""
17607 #: templates/server/replication/master_replication.twig:16
17608 msgid "Show connected slaves"
17609 msgstr ""
17611 #: templates/server/replication/master_replication.twig:38
17612 msgid ""
17613 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
17614 "this list."
17615 msgstr ""
17617 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:5
17618 #, fuzzy
17619 #| msgid "Force SSL connection"
17620 msgid "Master connection:"
17621 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
17623 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:25
17624 msgid "Slave SQL Thread not running!"
17625 msgstr ""
17627 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:28
17628 msgid "Slave IO Thread not running!"
17629 msgstr ""
17631 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:31
17632 msgid ""
17633 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
17634 msgstr ""
17636 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:34
17637 msgid "See slave status table"
17638 msgstr ""
17640 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:38
17641 msgid "Control slave:"
17642 msgstr ""
17644 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:48
17645 msgid "Reset slave"
17646 msgstr ""
17648 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:54
17649 msgid "Start SQL Thread only"
17650 msgstr ""
17652 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:56
17653 msgid "Stop SQL Thread only"
17654 msgstr ""
17656 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:63
17657 msgid "Start IO Thread only"
17658 msgstr ""
17660 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:65
17661 msgid "Stop IO Thread only"
17662 msgstr ""
17664 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:74
17665 msgid "Error management:"
17666 msgstr ""
17668 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:77
17669 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
17670 msgstr ""
17672 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:81
17673 msgid "Skip current error"
17674 msgstr ""
17676 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
17677 #, php-format
17678 msgid "Skip next %s errors."
17679 msgstr ""
17681 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:107
17682 #, php-format
17683 msgid ""
17684 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
17685 "like to %sconfigure%s it?"
17686 msgstr ""
17688 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
17689 msgid "Master status"
17690 msgstr ""
17692 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
17693 msgid "Slave status"
17694 msgstr ""
17696 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
17697 #: templates/server/status/variables/index.twig:72
17698 #: templates/server/variables/index.twig:31
17699 msgid "Variable"
17700 msgstr ""
17702 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
17703 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
17704 msgid "Advisor system"
17705 msgstr ""
17707 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
17708 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
17709 msgstr ""
17711 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
17712 #, fuzzy
17713 #| msgid "Connections"
17714 msgid "Instructions"
17715 msgstr "Kevreadennoù"
17717 #: templates/server/status/advisor/index.twig:24
17718 msgid ""
17719 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
17720 "analyzing the server status variables."
17721 msgstr ""
17723 #: templates/server/status/advisor/index.twig:29
17724 msgid ""
17725 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
17726 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
17727 "system."
17728 msgstr ""
17730 #: templates/server/status/advisor/index.twig:34
17731 msgid ""
17732 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
17733 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
17734 "tuning can have a very negative effect on performance."
17735 msgstr ""
17737 #: templates/server/status/advisor/index.twig:39
17738 msgid ""
17739 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
17740 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
17741 "no clearly measurable improvement."
17742 msgstr ""
17744 #: templates/server/status/advisor/index.twig:53
17745 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
17746 msgstr ""
17748 #: templates/server/status/advisor/index.twig:63
17749 msgid "Possible performance issues"
17750 msgstr ""
17752 #: templates/server/status/advisor/index.twig:76
17753 msgid "Issue:"
17754 msgstr ""
17756 #: templates/server/status/advisor/index.twig:79
17757 #, fuzzy
17758 #| msgid "Documentation"
17759 msgid "Recommendation:"
17760 msgstr "Teuliadur"
17762 #: templates/server/status/advisor/index.twig:82
17763 #, fuzzy
17764 #| msgid "Authentication"
17765 msgid "Justification:"
17766 msgstr "Dilesadur"
17768 #: templates/server/status/advisor/index.twig:85
17769 msgid "Used variable / formula:"
17770 msgstr ""
17772 #: templates/server/status/advisor/index.twig:88
17773 msgid "Test:"
17774 msgstr ""
17776 #: templates/server/status/base.twig:16
17777 msgid "Query statistics"
17778 msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
17780 #: templates/server/status/base.twig:21
17781 msgid "All status variables"
17782 msgstr ""
17784 #: templates/server/status/base.twig:26
17785 msgid "Monitor"
17786 msgstr ""
17788 #: templates/server/status/base.twig:31
17789 msgid "Advisor"
17790 msgstr ""
17792 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
17793 msgid "Start Monitor"
17794 msgstr ""
17796 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
17797 msgid "Instructions/Setup"
17798 msgstr ""
17800 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
17801 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
17802 msgstr ""
17804 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
17805 #: templates/server/status/monitor/index.twig:124
17806 msgid "Add chart"
17807 msgstr ""
17809 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
17810 msgid "Enable charts dragging"
17811 msgstr ""
17813 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
17814 #: templates/server/status/processes/index.twig:29
17815 #, fuzzy
17816 #| msgid "Refresh"
17817 msgid "Refresh rate"
17818 msgstr "Freskaat"
17820 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
17821 #: templates/server/status/processes/index.twig:36
17822 #, fuzzy, php-format
17823 #| msgid "Copying Database"
17824 msgid "%d second"
17825 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
17827 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
17828 #: templates/server/status/processes/index.twig:38
17829 #, fuzzy, php-format
17830 #| msgid "Copying Database"
17831 msgid "%d seconds"
17832 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
17834 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
17835 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
17836 #, fuzzy, php-format
17837 #| msgid "Copying Database"
17838 msgid "%d minute"
17839 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
17841 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
17842 #: templates/server/status/processes/index.twig:44
17843 #, fuzzy, php-format
17844 #| msgid "Copying Database"
17845 msgid "%d minutes"
17846 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
17848 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
17849 #, fuzzy
17850 #| msgid "CHAR textarea columns"
17851 msgid "Chart columns"
17852 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
17854 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
17855 msgid "Chart arrangement"
17856 msgstr ""
17858 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
17859 msgid ""
17860 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
17861 "may want to export it if you have a complicated set up."
17862 msgstr ""
17864 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
17865 #, fuzzy
17866 #| msgid "Restore default value"
17867 msgid "Reset to default"
17868 msgstr "Adlakaat an talvoud dre ziouer"
17870 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
17871 msgid "Monitor Instructions"
17872 msgstr ""
17874 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
17875 msgid ""
17876 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
17877 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
17878 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
17879 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
17880 "increases server load by up to 15%."
17881 msgstr ""
17883 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
17884 #, fuzzy
17885 #| msgid "Pause monitor"
17886 msgid "Using the monitor:"
17887 msgstr "Paouez gant an evezhiañ"
17889 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
17890 msgid ""
17891 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
17892 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
17893 "chart using the cog icon on each respective chart."
17894 msgstr ""
17896 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
17897 msgid ""
17898 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
17899 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
17900 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
17901 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
17902 msgstr ""
17904 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
17905 msgid "Please note:"
17906 msgstr ""
17908 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
17909 msgid ""
17910 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
17911 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
17912 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
17913 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
17914 msgstr ""
17916 #: templates/server/status/monitor/index.twig:127
17917 msgid "Chart Title"
17918 msgstr "Titl ar grafik"
17920 #: templates/server/status/monitor/index.twig:131
17921 #, fuzzy
17922 #| msgid "Remove chart"
17923 msgid "Preset chart"
17924 msgstr "Dilemel ar grafik"
17926 #: templates/server/status/monitor/index.twig:137
17927 msgid "Status variable(s)"
17928 msgstr ""
17930 #: templates/server/status/monitor/index.twig:142
17931 #, fuzzy
17932 #| msgid "Select Foreign Key"
17933 msgid "Select series:"
17934 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
17936 #: templates/server/status/monitor/index.twig:145
17937 msgid "Commonly monitored"
17938 msgstr ""
17940 #: templates/server/status/monitor/index.twig:163
17941 #, fuzzy
17942 #| msgid "Invalid table name"
17943 msgid "or type variable name:"
17944 msgstr "Anv taolenn direizh"
17946 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
17947 msgid "Display as differential value"
17948 msgstr ""
17950 #: templates/server/status/monitor/index.twig:175
17951 msgid "Apply a divisor"
17952 msgstr ""
17954 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
17955 msgid "Append unit to data values"
17956 msgstr ""
17958 #: templates/server/status/monitor/index.twig:194
17959 #, fuzzy
17960 #| msgid "Add user"
17961 msgid "Add this series"
17962 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
17964 #: templates/server/status/monitor/index.twig:197
17965 msgid "Clear series"
17966 msgstr ""
17968 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
17969 #, fuzzy
17970 #| msgid "Remove chart"
17971 msgid "Series in chart:"
17972 msgstr "Dilemel ar grafik"
17974 #: templates/server/status/monitor/index.twig:210
17975 #, fuzzy
17976 #| msgid "Query statistics"
17977 msgid "Log statistics"
17978 msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
17980 #: templates/server/status/monitor/index.twig:212
17981 msgid "Selected time range:"
17982 msgstr ""
17984 #: templates/server/status/monitor/index.twig:220
17985 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
17986 msgstr ""
17988 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
17989 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
17990 msgstr ""
17992 #: templates/server/status/monitor/index.twig:230
17993 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
17994 msgstr ""
17996 #: templates/server/status/monitor/index.twig:233
17997 msgid "Results are grouped by query text."
17998 msgstr ""
18000 #: templates/server/status/monitor/index.twig:237
18001 msgid "Query analyzer"
18002 msgstr ""
18004 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
18005 #, fuzzy
18006 #| msgid "not active"
18007 msgid "Show only active"
18008 msgstr "dizoberiant"
18010 #: templates/server/status/processes/index.twig:24
18011 msgid ""
18012 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
18013 "web server and the MySQL server."
18014 msgstr ""
18016 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
18017 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
18018 #, fuzzy
18019 #| msgid "Customize startup page"
18020 msgid "Questions since startup:"
18021 msgstr "Personelaat ar bajenn deraouiñ"
18023 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
18024 msgid "per hour:"
18025 msgstr ""
18027 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
18028 msgid "per minute:"
18029 msgstr ""
18031 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
18032 msgid "per second:"
18033 msgstr ""
18035 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
18036 msgid "Statements"
18037 msgstr ""
18039 #. l10n: # = Amount of queries
18040 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
18041 msgid "#"
18042 msgstr ""
18044 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
18045 #: templates/server/status/status/index.twig:18
18046 #: templates/server/status/status/index.twig:38
18047 msgid "ø per hour"
18048 msgstr ""
18050 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
18051 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
18052 msgstr ""
18054 #: templates/server/status/status/index.twig:6
18055 #, php-format
18056 msgid "Network traffic since startup: %s"
18057 msgstr ""
18059 #: templates/server/status/status/index.twig:7
18060 #, php-format
18061 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
18062 msgstr ""
18064 #: templates/server/status/status/index.twig:15
18065 msgid ""
18066 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
18067 "reported by the MySQL server may be incorrect."
18068 msgstr ""
18070 #: templates/server/status/status/index.twig:59
18071 msgid ""
18072 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
18073 "b> process."
18074 msgstr ""
18076 #: templates/server/status/status/index.twig:61
18077 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
18078 msgstr ""
18080 #: templates/server/status/status/index.twig:63
18081 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
18082 msgstr ""
18084 #: templates/server/status/status/index.twig:69
18085 msgid "Replication status"
18086 msgstr ""
18088 #: templates/server/status/status/index.twig:75
18089 msgid "Not enough privilege to view server status."
18090 msgstr ""
18092 #: templates/server/status/variables/index.twig:22
18093 msgid "Show only alert values"
18094 msgstr ""
18096 #: templates/server/status/variables/index.twig:28
18097 msgid "Filter by category…"
18098 msgstr ""
18100 #: templates/server/status/variables/index.twig:38
18101 msgid "Show unformatted values"
18102 msgstr ""
18104 #: templates/server/status/variables/index.twig:47
18105 msgid "Related links:"
18106 msgstr ""
18108 #: templates/server/status/variables/index.twig:136
18109 msgid "Not enough privilege to view status variables."
18110 msgstr ""
18112 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
18113 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:64
18114 #, fuzzy
18115 #| msgid "Add user"
18116 msgid "Add user group"
18117 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
18119 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
18120 #, php-format
18121 msgid "Edit user group: '%s'"
18122 msgstr ""
18124 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
18125 msgid "User group menu assignments"
18126 msgstr ""
18128 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
18129 #, fuzzy
18130 #| msgid "Username:"
18131 msgid "Group name:"
18132 msgstr "Anv implijer :"
18134 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
18135 #, fuzzy
18136 #| msgid "Last version"
18137 msgid "Server level tabs"
18138 msgstr "Stumm diwezhañ"
18140 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
18141 #, fuzzy
18142 #| msgid "Databases"
18143 msgid "Database level tabs"
18144 msgstr "Diazoù roadennoù"
18146 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
18147 #, fuzzy
18148 #| msgid "Table comments"
18149 msgid "Table level tabs"
18150 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
18152 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:50
18153 #, fuzzy
18154 #| msgid "Add user"
18155 msgid "Delete user group"
18156 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
18158 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
18159 #, php-format
18160 msgid "Users of '%s' user group"
18161 msgstr ""
18163 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
18164 msgid "No users were found belonging to this user group."
18165 msgstr ""
18167 #: templates/server/variables/index.twig:5
18168 msgid "Server variables and settings"
18169 msgstr ""
18171 #: templates/server/variables/index.twig:43
18172 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
18173 msgstr ""
18175 #: templates/server/variables/index.twig:69
18176 msgid "Session value"
18177 msgstr ""
18179 #: templates/server/variables/index.twig:80
18180 #, php-format
18181 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
18182 msgstr ""
18184 #: templates/setup/base.twig:29 templates/setup/home/index.twig:20
18185 msgid "Overview"
18186 msgstr ""
18188 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:98
18189 msgid "Configuration file"
18190 msgstr "Restr gefluniañ"
18192 #: templates/setup/config/index.twig:16
18193 #, fuzzy
18194 #| msgid "Failed to read configuration file"
18195 msgid "Generated configuration file"
18196 msgstr "Dibosupl lenn ar restr keluniañ"
18198 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:165
18199 msgid "Download"
18200 msgstr ""
18202 #: templates/setup/error.twig:2
18203 msgid "Warning"
18204 msgstr ""
18206 #: templates/setup/error.twig:3
18207 msgid "Submitted form contains errors"
18208 msgstr ""
18210 #: templates/setup/error.twig:6
18211 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
18212 msgstr ""
18214 #: templates/setup/error.twig:14
18215 msgid "Ignore errors"
18216 msgstr ""
18218 #: templates/setup/error.twig:18
18219 msgid "Show form"
18220 msgstr ""
18222 #: templates/setup/home/index.twig:23
18223 #, fuzzy
18224 #| msgid "Show indexes"
18225 msgid "Show hidden messages"
18226 msgstr "Diskouez menegerioù"
18228 #: templates/setup/home/index.twig:79
18229 msgid "There are no configured servers"
18230 msgstr ""
18232 #: templates/setup/home/index.twig:88
18233 msgid "New server"
18234 msgstr ""
18236 #: templates/setup/home/index.twig:110
18237 msgid "Default language"
18238 msgstr ""
18240 #: templates/setup/home/index.twig:128
18241 msgid "Default server"
18242 msgstr ""
18244 #: templates/setup/home/index.twig:139
18245 msgid "let the user choose"
18246 msgstr ""
18248 #: templates/setup/home/index.twig:146
18249 msgid "- none -"
18250 msgstr ""
18252 #: templates/setup/home/index.twig:153
18253 msgid "End of line"
18254 msgstr ""
18256 #: templates/setup/home/index.twig:164
18257 msgid "Display"
18258 msgstr ""
18260 #: templates/setup/home/index.twig:175
18261 msgid "phpMyAdmin homepage"
18262 msgstr ""
18264 #: templates/setup/home/index.twig:176
18265 msgid "Donate"
18266 msgstr ""
18268 #: templates/setup/home/index.twig:177
18269 msgid "Check for latest version"
18270 msgstr ""
18272 #: templates/setup/servers/index.twig:6
18273 msgid "Edit server"
18274 msgstr ""
18276 #: templates/setup/servers/index.twig:11
18277 msgid "Add a new server"
18278 msgstr ""
18280 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
18281 msgid "Bookmark this SQL query"
18282 msgstr ""
18284 #: templates/sql/bookmark.twig:15
18285 #, fuzzy
18286 #| msgid "Label key"
18287 msgid "Label:"
18288 msgstr "Alc'hwez an dikedenn"
18290 #: templates/sql/bookmark.twig:22 templates/sql/query.twig:94
18291 msgid "Let every user access this bookmark"
18292 msgstr ""
18294 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
18295 msgid "Detailed profile"
18296 msgstr ""
18298 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
18299 #, fuzzy
18300 #| msgid "Startup"
18301 msgid "State"
18302 msgstr "Pajenn deraouiñ"
18304 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
18305 msgid "Summary by state"
18306 msgstr ""
18308 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
18309 #, fuzzy
18310 #| msgid "Total:"
18311 msgid "Total Time"
18312 msgstr "Hollad :"
18314 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
18315 #, fuzzy
18316 #| msgid "Theme"
18317 msgid "% Time"
18318 msgstr "Tem"
18320 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
18321 #, fuzzy
18322 #| msgid "Close"
18323 msgid "Calls"
18324 msgstr "Serriñ"
18326 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
18327 #, fuzzy
18328 #| msgid "Theme"
18329 msgid "ø Time"
18330 msgstr "Tem"
18332 #: templates/sql/query.twig:45
18333 msgid "Get auto-saved query"
18334 msgstr ""
18336 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
18337 #: templates/sql/query.twig:52
18338 #, fuzzy
18339 #| msgid "Bad parameters!"
18340 msgid "Bind parameters"
18341 msgstr "Arventennoù fall !"
18343 #: templates/sql/query.twig:85
18344 msgid "Bookmark this SQL query:"
18345 msgstr ""
18347 #: templates/sql/query.twig:101
18348 msgid "Replace existing bookmark of same name"
18349 msgstr ""
18351 #: templates/sql/query.twig:111 templates/sql/query.twig:112
18352 msgid "Delimiter"
18353 msgstr ""
18355 #: templates/sql/query.twig:120
18356 msgid "Show this query here again"
18357 msgstr ""
18359 #: templates/sql/query.twig:135
18360 msgid "Rollback when finished"
18361 msgstr ""
18363 #: templates/sql/query.twig:161
18364 #, fuzzy
18365 #| msgid "Search"
18366 msgid "Bookmark:"
18367 msgstr "Klask"
18369 #: templates/sql/query.twig:170
18370 msgid "shared"
18371 msgstr "kenrannet"
18373 #: templates/sql/query.twig:183
18374 msgid "View only"
18375 msgstr ""
18377 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
18378 #, fuzzy
18379 #| msgid "Sort"
18380 msgid "Start row:"
18381 msgstr "Urzhiañ"
18383 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
18384 msgid "Use this value"
18385 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
18387 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:12
18388 #, fuzzy
18389 #| msgid "Mar"
18390 msgctxt "Chart type"
18391 msgid "Bar"
18392 msgstr "Meu"
18394 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:16
18395 #, fuzzy
18396 #| msgid "Column"
18397 msgctxt "Chart type"
18398 msgid "Column"
18399 msgstr "Bann"
18401 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:20
18402 msgctxt "Chart type"
18403 msgid "Line"
18404 msgstr ""
18406 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:24
18407 #, fuzzy
18408 #| msgctxt "Inline edit query"
18409 #| msgid "Inline"
18410 msgctxt "Chart type"
18411 msgid "Spline"
18412 msgstr "Enlinenn"
18414 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:28
18415 msgctxt "Chart type"
18416 msgid "Area"
18417 msgstr ""
18419 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:32
18420 #, fuzzy
18421 #| msgid "PiB"
18422 msgctxt "Chart type"
18423 msgid "Pie"
18424 msgstr "Pio"
18426 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:36
18427 #, fuzzy
18428 #| msgid "Theme"
18429 msgctxt "Chart type"
18430 msgid "Timeline"
18431 msgstr "Tem"
18433 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:40
18434 msgctxt "Chart type"
18435 msgid "Scatter"
18436 msgstr ""
18438 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:45
18439 msgid "Stacked"
18440 msgstr ""
18442 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
18443 #, fuzzy
18444 #| msgid "Chart Title"
18445 msgid "Chart title:"
18446 msgstr "Titl ar grafik"
18448 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:53
18449 msgid "X-Axis:"
18450 msgstr ""
18452 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:68
18453 msgid "Series:"
18454 msgstr ""
18456 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:97
18457 msgid "X-Axis label:"
18458 msgstr ""
18460 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:99
18461 msgid "X Values"
18462 msgstr ""
18464 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
18465 msgid "Y-Axis label:"
18466 msgstr ""
18468 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:104
18469 msgid "Y Values"
18470 msgstr ""
18472 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:110
18473 msgid "Series names are in a column"
18474 msgstr ""
18476 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:113
18477 #, fuzzy
18478 #| msgid "Inside column:"
18479 msgid "Series column:"
18480 msgstr "Er bann :"
18482 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:127
18483 #, fuzzy
18484 #| msgid "Values for the column \"%s\""
18485 msgid "Value Column:"
18486 msgstr "Talvoudoù evit ar bann \"%s\""
18488 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:148
18489 #, fuzzy
18490 #| msgid "Save as file"
18491 msgid "Save chart as image"
18492 msgstr "Enrollañ evel restr"
18494 #: templates/table/export/index.twig:8
18495 msgid ""
18496 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
18497 "name and @TABLE@ will become the table name."
18498 msgstr ""
18500 #: templates/table/export/index.twig:5
18501 #, php-format
18502 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
18503 msgstr ""
18505 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
18506 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
18507 #, fuzzy
18508 #| msgid "Search"
18509 msgid "Table search"
18510 msgstr "Klask"
18512 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
18513 #: templates/table/search/index.twig:10
18514 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
18515 #, fuzzy
18516 #| msgid "Search"
18517 msgid "Zoom search"
18518 msgstr "Klask"
18520 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
18521 #: templates/table/find_replace/index.twig:29
18522 #: templates/table/search/index.twig:16
18523 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
18524 #, fuzzy
18525 #| msgid "Hide search criteria"
18526 msgid "Find and replace"
18527 msgstr "Kuzhat an dezverkoù klask"
18529 #: templates/table/find_replace/index.twig:35
18530 #, fuzzy
18531 #| msgid "Replace NULL by"
18532 msgid "Replace with:"
18533 msgstr "Erlec'hiañ NULL gant"
18535 #: templates/table/find_replace/index.twig:53
18536 #, fuzzy
18537 #| msgid "as regular expression"
18538 msgid "Use regular expression"
18539 msgstr "evel un droienn reoliek"
18541 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:13
18542 msgid "Find and replace - preview"
18543 msgstr ""
18545 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
18546 #, fuzzy
18547 #| msgid "Linestring"
18548 msgid "Original string"
18549 msgstr "Aradennad linennoù"
18551 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:19
18552 #, fuzzy
18553 #| msgid "Replace table prefix"
18554 msgid "Replaced string"
18555 msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
18557 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:37
18558 #, fuzzy
18559 #| msgid "Replicated"
18560 msgid "Replace"
18561 msgstr "Eilet"
18563 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
18564 msgid "Display GIS Visualization"
18565 msgstr ""
18567 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
18568 msgid "Label column"
18569 msgstr ""
18571 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
18572 msgid "-- None --"
18573 msgstr ""
18575 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
18576 msgid "Spatial column"
18577 msgstr ""
18579 #: templates/table/import/index.twig:3
18580 #, php-format
18581 msgid "Importing into the table \"%s\""
18582 msgstr ""
18584 #: templates/table/index_form.twig:15 templates/table/index_rename_form.twig:11
18585 msgid "Index name:"
18586 msgstr ""
18588 #: templates/table/index_form.twig:16 templates/table/index_rename_form.twig:12
18589 msgid ""
18590 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
18591 msgstr ""
18593 #: templates/table/index_form.twig:34
18594 #, fuzzy
18595 #| msgid "Indexes"
18596 msgid "Index choice:"
18597 msgstr "Menegerioù"
18599 #: templates/table/index_form.twig:52
18600 #, fuzzy
18601 #| msgid "Action"
18602 msgid "Advanced options"
18603 msgstr "Oberiadenn"
18605 #: templates/table/index_form.twig:59
18606 msgid "Key block size:"
18607 msgstr ""
18609 #: templates/table/index_form.twig:76
18610 msgid "Index type:"
18611 msgstr ""
18613 #: templates/table/index_form.twig:93
18614 #, fuzzy
18615 #| msgid "Username:"
18616 msgid "Parser:"
18617 msgstr "Anv implijer :"
18619 #: templates/table/index_form.twig:109
18620 #, fuzzy
18621 #| msgid "Comment"
18622 msgid "Comment:"
18623 msgstr "Evezhiadenn"
18625 #: templates/table/index_form.twig:152 templates/table/index_form.twig:189
18626 msgid "Drag to reorder"
18627 msgstr ""
18629 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
18630 #, php-format
18631 msgid "Continue insertion with %s rows"
18632 msgstr ""
18634 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
18635 #, fuzzy
18636 #| msgid "Check table"
18637 msgid "Checksum"
18638 msgstr "Gwiriañ an daolenn"
18640 #: templates/table/operations/index.twig:9
18641 msgid "Alter table order by"
18642 msgstr ""
18644 #: templates/table/operations/index.twig:20
18645 msgctxt "Alter table order by a single field."
18646 msgid "(singly)"
18647 msgstr ""
18649 #: templates/table/operations/index.twig:50
18650 #, fuzzy
18651 #| msgid "No tables found in database."
18652 msgid "Move table to (database.table)"
18653 msgstr "N'eus bet kavet taolenn ebet en diaz roadennoù."
18655 #: templates/table/operations/index.twig:101
18656 msgid "Table options"
18657 msgstr ""
18659 #: templates/table/operations/index.twig:105
18660 msgid "Rename table to"
18661 msgstr ""
18663 #: templates/table/operations/index.twig:123
18664 msgid "Table comments"
18665 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
18667 #: templates/table/operations/index.twig:170
18668 msgid "Change all column collations"
18669 msgstr ""
18671 #: templates/table/operations/index.twig:251
18672 #, fuzzy
18673 #| msgid "No tables found in database."
18674 msgid "Copy table to (database.table)"
18675 msgstr "N'eus bet kavet taolenn ebet en diaz roadennoù."
18677 #: templates/table/operations/index.twig:322
18678 msgid "Switch to copied table"
18679 msgstr ""
18681 #: templates/table/operations/index.twig:364
18682 msgid "Defragment table"
18683 msgstr ""
18685 #: templates/table/operations/index.twig:372
18686 #, php-format
18687 msgid "Table %s has been flushed."
18688 msgstr ""
18690 #: templates/table/operations/index.twig:376
18691 msgid "Flush the table (FLUSH)"
18692 msgstr ""
18694 #: templates/table/operations/index.twig:412
18695 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
18696 msgstr ""
18698 #: templates/table/operations/index.twig:431
18699 msgid "Delete the table (DROP)"
18700 msgstr ""
18702 #: templates/table/operations/index.twig:452
18703 msgid "Partition maintenance"
18704 msgstr ""
18706 #: templates/table/operations/index.twig:478
18707 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:200
18708 msgid "Remove partitioning"
18709 msgstr ""
18711 #: templates/table/operations/index.twig:491
18712 msgid "Check referential integrity"
18713 msgstr ""
18715 #: templates/table/operations/view.twig:12
18716 msgid "Rename view to"
18717 msgstr ""
18719 #: templates/table/operations/view.twig:36
18720 #, fuzzy
18721 #| msgid "Drop the database (DROP)"
18722 msgid "Delete the view (DROP)"
18723 msgstr "Diverkañ an diaz roadennoù (DROP)"
18725 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
18726 #, fuzzy
18727 #| msgid "Relations"
18728 msgid "Relation view"
18729 msgstr "Darempredoù"
18731 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
18732 #, fuzzy
18733 #| msgid "Relations"
18734 msgid "Analyze partition"
18735 msgstr "Darempredoù"
18737 #: templates/table/partition/check.twig:2
18738 #, fuzzy
18739 #| msgid "Relations"
18740 msgid "Check partition"
18741 msgstr "Darempredoù"
18743 #: templates/table/partition/drop.twig:2
18744 #, fuzzy
18745 #| msgid "Relations"
18746 msgid "Drop partition"
18747 msgstr "Darempredoù"
18749 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
18750 #, fuzzy
18751 #| msgid "Edit mode"
18752 msgid "Optimize partition"
18753 msgstr "Mod aozañ"
18755 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
18756 #, fuzzy
18757 #| msgid "Relations"
18758 msgid "Rebuild partition"
18759 msgstr "Darempredoù"
18761 #: templates/table/partition/repair.twig:2
18762 #, fuzzy
18763 #| msgid "Edit mode"
18764 msgid "Repair partition"
18765 msgstr "Mod aozañ"
18767 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
18768 #, fuzzy
18769 #| msgid "Relations"
18770 msgid "Truncate partition"
18771 msgstr "Darempredoù"
18773 #: templates/table/privileges/index.twig:57
18774 msgid "table-specific"
18775 msgstr ""
18777 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
18778 #, fuzzy
18779 #| msgid "Foreign key limit"
18780 msgid "Foreign key constraints"
18781 msgstr "Bevenn evit an alc'hwezioù estren"
18783 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
18784 #, fuzzy
18785 #| msgid "Action"
18786 msgid "Actions"
18787 msgstr "Oberiadenn"
18789 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
18790 #, fuzzy
18791 #| msgid "Add constraints"
18792 msgid "Constraint properties"
18793 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
18795 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
18796 msgid ""
18797 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
18798 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
18799 "creating the foreign key."
18800 msgstr ""
18802 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
18803 msgid ""
18804 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
18805 msgstr ""
18807 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
18808 msgid "Foreign key constraint"
18809 msgstr ""
18811 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
18812 #, fuzzy
18813 #| msgid "Add constraints"
18814 msgid "+ Add constraint"
18815 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
18817 #: templates/table/relation/common_form.twig:105
18818 #: templates/table/relation/common_form.twig:111
18819 #, fuzzy
18820 #| msgid "The bookmark has been deleted."
18821 msgid "Internal relationships"
18822 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
18824 #: templates/table/relation/common_form.twig:119
18825 msgid "Internal relation"
18826 msgstr ""
18828 #: templates/table/relation/common_form.twig:121
18829 msgid ""
18830 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
18831 "relation exists."
18832 msgstr ""
18834 #: templates/table/relation/common_form.twig:205
18835 #, fuzzy
18836 #| msgid "Choose column to display"
18837 msgid "Choose column to display:"
18838 msgstr "Dibab ar bann da ziskouez"
18840 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
18841 #, fuzzy, php-format
18842 #| msgid "Foreign key limit"
18843 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
18844 msgstr "Bevenn evit an alc'hwezioù estren"
18846 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
18847 #, fuzzy
18848 #| msgid "Add constraints"
18849 msgid "Constraint name"
18850 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
18852 #: templates/table/search/index.twig:29
18853 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
18854 msgstr ""
18856 #: templates/table/search/index.twig:106
18857 msgid "Select columns (at least one):"
18858 msgstr ""
18860 #: templates/table/search/index.twig:123
18861 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
18862 msgstr ""
18864 #: templates/table/search/index.twig:131
18865 msgid "Number of rows per page"
18866 msgstr ""
18868 #: templates/table/search/index.twig:137
18869 msgid "Display order:"
18870 msgstr ""
18872 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
18873 #: templates/table/structure/display_structure.twig:531
18874 #, fuzzy
18875 #| msgid "Relations"
18876 msgid "Partitions"
18877 msgstr "Darempredoù"
18879 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
18880 #, fuzzy
18881 #| msgid "No index defined!"
18882 msgid "No partitioning defined!"
18883 msgstr "N'eus bet termenet meneger ebet !"
18885 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
18886 msgid "Partitioned by:"
18887 msgstr ""
18889 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
18890 msgid "Sub partitioned by:"
18891 msgstr ""
18893 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
18894 #, fuzzy
18895 #| msgid "Linestring"
18896 msgid "Data length"
18897 msgstr "Aradennad linennoù"
18899 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
18900 #, fuzzy
18901 #| msgid "Indexes"
18902 msgid "Index length"
18903 msgstr "Menegerioù"
18905 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
18906 #, fuzzy
18907 #| msgid "Relations"
18908 msgid "Partition table"
18909 msgstr "Darempredoù"
18911 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:206
18912 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
18913 #, fuzzy
18914 #| msgid "Edit mode"
18915 msgid "Edit partitioning"
18916 msgstr "Mod aozañ"
18918 #: templates/table/structure/display_structure.twig:71
18919 #, fuzzy
18920 #| msgid "MIME type"
18921 msgid "Media type:"
18922 msgstr "Seurt MIME"
18924 #: templates/table/structure/display_structure.twig:92
18925 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
18926 msgctxt "None for default"
18927 msgid "None"
18928 msgstr ""
18930 #: templates/table/structure/display_structure.twig:109
18931 #: templates/table/structure/display_structure.twig:279
18932 msgid "Change"
18933 msgstr "Kemmañ"
18935 #: templates/table/structure/display_structure.twig:117
18936 #, php-format
18937 msgid "Column %s has been dropped."
18938 msgstr ""
18940 #: templates/table/structure/display_structure.twig:143
18941 #, php-format
18942 msgid "A primary key has been added on %s."
18943 msgstr ""
18945 #: templates/table/structure/display_structure.twig:158
18946 #: templates/table/structure/display_structure.twig:173
18947 #: templates/table/structure/display_structure.twig:198
18948 #: templates/table/structure/display_structure.twig:217
18949 #, php-format
18950 msgid "An index has been added on %s."
18951 msgstr ""
18953 #: templates/table/structure/display_structure.twig:239
18954 #, fuzzy
18955 #| msgid "Use this value"
18956 msgid "Distinct values"
18957 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
18959 #: templates/table/structure/display_structure.twig:246
18960 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
18961 #, fuzzy
18962 #| msgid "Remove chart"
18963 msgid "Remove from central columns"
18964 msgstr "Dilemel ar grafik"
18966 #: templates/table/structure/display_structure.twig:250
18967 #: templates/table/structure/display_structure.twig:304
18968 #, fuzzy
18969 #| msgid "CHAR textarea columns"
18970 msgid "Add to central columns"
18971 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
18973 #: templates/table/structure/display_structure.twig:315
18974 #: templates/table/structure/display_structure.twig:356
18975 #, fuzzy
18976 #| msgid "Add/Delete columns"
18977 msgid "Move columns"
18978 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
18980 #: templates/table/structure/display_structure.twig:316
18981 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
18982 msgstr ""
18984 #: templates/table/structure/display_structure.twig:328
18985 #: templates/view_create.twig:13
18986 #, fuzzy
18987 #| msgid "Print view"
18988 msgid "Edit view"
18989 msgstr "Stumm da voullañ"
18991 #: templates/table/structure/display_structure.twig:342
18992 msgid "Propose table structure"
18993 msgstr ""
18995 #: templates/table/structure/display_structure.twig:359
18996 msgid "Normalize"
18997 msgstr ""
18999 #: templates/table/structure/display_structure.twig:365
19000 #, fuzzy
19001 #| msgid "Track table"
19002 msgid "Track view"
19003 msgstr "Heuliañ an daolenn"
19005 #: templates/table/structure/display_structure.twig:379
19006 #, php-format
19007 msgid "Add %s column(s)"
19008 msgstr ""
19010 #: templates/table/structure/display_structure.twig:384
19011 #, fuzzy
19012 #| msgid "Number of inserted rows"
19013 msgid "at beginning of table"
19014 msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
19016 #: templates/table/structure/display_structure.twig:444
19017 #, fuzzy
19018 #| msgid "Keyname"
19019 msgid "Rename"
19020 msgstr "Anv ar meneger"
19022 #: templates/table/structure/display_structure.twig:506
19023 #, php-format
19024 msgid "Create an index on %s columns"
19025 msgstr ""
19027 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
19028 msgid "Space usage"
19029 msgstr ""
19031 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
19032 msgid "Effective"
19033 msgstr ""
19035 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
19036 #, fuzzy
19037 #| msgid "Query statistics"
19038 msgid "Row statistics"
19039 msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
19041 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
19042 msgid "static"
19043 msgstr ""
19045 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
19046 msgid "dynamic"
19047 msgstr ""
19049 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
19050 msgid "partitioned"
19051 msgstr ""
19053 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
19054 msgid "Row length"
19055 msgstr ""
19057 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
19058 msgid "Row size"
19059 msgstr ""
19061 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
19062 msgid "Next autoindex"
19063 msgstr ""
19065 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:91
19066 #: templates/table/tracking/main.twig:92
19067 #, fuzzy
19068 #| msgid "Last version"
19069 msgid "Delete version"
19070 msgstr "Stumm diwezhañ"
19072 #: templates/table/tracking/main.twig:102
19073 #, fuzzy, php-format
19074 #| msgid "Missing data for %s"
19075 msgid "Activate tracking for %s"
19076 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
19078 #: templates/table/tracking/main.twig:104
19079 msgid "Activate now"
19080 msgstr ""
19082 #: templates/table/tracking/main.twig:106
19083 #, fuzzy, php-format
19084 #| msgid "Delete tracking data for this table"
19085 msgid "Deactivate tracking for %s"
19086 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
19088 #: templates/table/tracking/main.twig:108
19089 msgid "Deactivate now"
19090 msgstr ""
19092 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
19093 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
19094 msgctxt "Number"
19095 msgid "#"
19096 msgstr ""
19098 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
19099 msgid "Date"
19100 msgstr ""
19102 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
19103 msgid "Username"
19104 msgstr ""
19106 #: templates/table/zoom_search/index.twig:29
19107 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
19108 msgstr ""
19110 #: templates/table/zoom_search/index.twig:56
19111 #, fuzzy
19112 #| msgid "Hide search criteria"
19113 msgid "Additional search criteria"
19114 msgstr "Kuzhat an dezverkoù klask"
19116 #: templates/table/zoom_search/index.twig:118
19117 msgid "Use this column to label each point"
19118 msgstr ""
19120 #: templates/table/zoom_search/index.twig:143
19121 msgid "Maximum rows to plot"
19122 msgstr ""
19124 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
19125 msgid "Browse/Edit the points"
19126 msgstr ""
19128 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
19129 msgid "How to use"
19130 msgstr ""
19132 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:21
19133 #, fuzzy
19134 #| msgid "Reset"
19135 msgid "Reset zoom"
19136 msgstr "Adderaouekaat"
19138 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
19139 #: templates/top_menu.twig:4
19140 #, fuzzy
19141 #| msgid "Table caption"
19142 msgid "Toggle navigation"
19143 msgstr "Istitl eus an daolenn"
19145 #. l10n: Current page
19146 #: templates/top_menu.twig:14
19147 msgid "(current)"
19148 msgstr ""
19150 #: templates/transformation_overview.twig:1
19151 msgid "Available media types"
19152 msgstr ""
19154 #: templates/transformation_overview.twig:13
19155 #, fuzzy
19156 #| msgid "Tables display options"
19157 msgid "Available browser display transformations"
19158 msgstr "Dibarzhioù diskwel an taolennoù"
19160 #: templates/transformation_overview.twig:19
19161 #: templates/transformation_overview.twig:38
19162 #, fuzzy
19163 #| msgid "Description"
19164 msgctxt "for media type transformation"
19165 msgid "Description"
19166 msgstr "Deskrivadur"
19168 #: templates/transformation_overview.twig:32
19169 msgid "Available input transformations"
19170 msgstr ""
19172 #: templates/view_create.twig:65
19173 msgid "VIEW name"
19174 msgstr ""
19176 #: templates/view_create.twig:79
19177 msgid "Column names"
19178 msgstr ""
19180 #: url.php:52
19181 #, fuzzy
19182 #| msgid "Tracking report"
19183 msgid "Taking you to the target site."
19184 msgstr "Danevell heuliañ"
19186 #~ msgid "No preview available."
19187 #~ msgstr "N'haller ket rakwelet."
19189 #~ msgid "Theme path not found for theme %s!"
19190 #~ msgstr "N'eo ket bet kavet an hent evit an tem  %s !"
19192 #, fuzzy
19193 #~| msgid "Invalid server index: %s"
19194 #~ msgid "Invalid rule declaration on line %s."
19195 #~ msgstr "Meneger servijer faziek : %s"
19197 #~ msgid "View dump (schema) of database"
19198 #~ msgstr "Gwelet un ezporzhiadenn (chema) eus an diaz roadennoù"
19200 #, fuzzy
19201 #~| msgid "Created"
19202 #~ msgid "Create %s"
19203 #~ msgstr "Krouet"
19205 #, fuzzy
19206 #~| msgid ""
19207 #~| "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable "
19208 #~| "of handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may "
19209 #~| "fail!</b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
19210 #~| "problems."
19211 #~ msgid ""
19212 #~ "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
19213 #~ "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
19214 #~ "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
19215 #~ "problems."
19216 #~ msgstr ""
19217 #~ "Emaoc'h oc'h implijout an astenn PHP 'mysql' a zo dispredet. N'hall ket "
19218 #~ "merañ ar rekedoù lies. <b>Gallout a ra ar seveniñ argerzhioù stoket zo "
19219 #~ "c'hwitañ !</b> Grit gant an astenn 'mysqli' gwellaet, kuit da gaout "
19220 #~ "kudennoù."
19222 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
19223 #~ msgstr "Tamm obererezh ebet abaoe %s eilenn; kevreit en-dro."
19225 #~ msgid "Update Query"
19226 #~ msgstr "Hizivaat ar reked"
19228 #~ msgid "Submit Query"
19229 #~ msgstr "Kas ar reked"
19231 #~ msgctxt "Short week day name"
19232 #~ msgid "Sun"
19233 #~ msgstr "Sul"
19235 #, fuzzy
19236 #~| msgid "Description"
19237 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
19238 #~ msgid "Description"
19239 #~ msgstr "Deskrivadur"
19241 #, fuzzy
19242 #~| msgid "MIME type"
19243 #~ msgid "MIME"
19244 #~ msgstr "Seurt MIME"
19246 #~ msgid "Font size"
19247 #~ msgstr "Ment an destenn"
19249 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
19250 #~ msgstr "Disoc'hoù ar c'hlask evit \"<i>%s</i>\" %s : "
19252 #, fuzzy
19253 #~| msgid "Next"
19254 #~ msgctxt "Text context"
19255 #~ msgid "Text"
19256 #~ msgstr "War-lerc'h"
19258 #~ msgid "Customize export options"
19259 #~ msgstr "Personelaat an dibarzhioù ezporzhiañ"
19261 #~ msgid "Customize import defaults"
19262 #~ msgstr "Personelaat an arventennoù enporzhiañ dre ziouer"
19264 #, fuzzy
19265 #~| msgid "Customize navigation frame"
19266 #~ msgid "Customize navigation panel"
19267 #~ msgstr "Personelaat ar framm merdeiñ"
19269 #, fuzzy
19270 #~| msgid "Customize main frame"
19271 #~ msgid "Customize main panel"
19272 #~ msgstr "Personelaat ar framm pennañ"
19274 #, fuzzy
19275 #~| msgid "Right"
19276 #~ msgctxt "Collation variant"
19277 #~ msgid "weight=2"
19278 #~ msgstr "Dehou"
19280 #, fuzzy
19281 #~| msgid "No rows selected"
19282 #~ msgid "Old column name"
19283 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
19285 #, fuzzy
19286 #~| msgid "Collation"
19287 #~ msgid "binary collation"
19288 #~ msgstr "Etrerummadiñ"
19290 #~ msgid "all words"
19291 #~ msgstr "an holl c'herioù"
19293 #, fuzzy
19294 #~| msgid "Databases"
19295 #~ msgid "Improve table structure"
19296 #~ msgstr "Diazoù roadennoù"
19298 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
19299 #~ msgstr "Anv ostiz direizh evit ar servijer %1$s. Gwiriit ar c'hefluniadur."
19301 #, fuzzy
19302 #~| msgid "Table name template"
19303 #~ msgid "A symbol name was expected!"
19304 #~ msgstr "Patrom anv taolenn"
19306 #, fuzzy
19307 #~| msgid "No rows selected"
19308 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
19309 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
19311 #, fuzzy
19312 #~| msgid "No rows selected"
19313 #~ msgid "An alias was expected."
19314 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
19316 #, fuzzy
19317 #~| msgid "No rows selected"
19318 #~ msgid "An expression was expected."
19319 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
19321 #, fuzzy
19322 #~| msgid "Routine %1$s has been created."
19323 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
19324 #~ msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1s."
19326 #, fuzzy
19327 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
19328 #~ msgid "A rename operation was expected."
19329 #~ msgstr "Diverket eo bet ar sined."
19331 #, fuzzy
19332 #~| msgid "Routine %1$s has been created."
19333 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
19334 #~ msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1s."
19336 #, fuzzy
19337 #~| msgid "Table name template"
19338 #~ msgid "Variable name was expected."
19339 #~ msgstr "Patrom anv taolenn"
19341 #, fuzzy
19342 #~| msgid "Number of inserted rows"
19343 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
19344 #~ msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
19346 #, fuzzy
19347 #~| msgid "Number of inserted rows"
19348 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
19349 #~ msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
19351 #, fuzzy
19352 #~| msgid "Table name template"
19353 #~ msgid "A table name was expected."
19354 #~ msgstr "Patrom anv taolenn"
19356 #, fuzzy
19357 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
19358 #~ msgid "At least one column definition was expected."
19359 #~ msgstr "Diverket eo bet ar sined."
19361 #, fuzzy
19362 #~| msgid "Error"
19363 #~ msgid "error #1"
19364 #~ msgstr "Fazi"
19366 #, fuzzy
19367 #~| msgid "Gather errors"
19368 #~ msgid "strict error"
19369 #~ msgstr "Dastum ar fazioù"
19371 #, fuzzy
19372 #~| msgid "Authentication"
19373 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
19374 #~ msgstr "Dilesadur"
19376 #, fuzzy
19377 #~| msgid ""
19378 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
19379 #~| "import and export operations"
19380 #~ msgid ""
19381 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
19382 #~ "compression for import and export operations."
19383 #~ msgstr ""
19384 #~ "Gweredekaat ar gwaskañ [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] "
19385 #~ "evit an oberiadennoù enporzhiañ hag ezporzhiañ"
19387 #~ msgid "Invalid export type"
19388 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
19390 #, fuzzy
19391 #~| msgid "Column"
19392 #~ msgid "Count:"
19393 #~ msgstr "Bann"
19395 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
19396 #~ msgstr "N'eus anaouder alc'hwez ebet er restr %s"
19398 #~ msgid "Authenticating…"
19399 #~ msgstr "O tilesa…"
19401 #, fuzzy
19402 #~| msgid "Search"
19403 #~ msgid "Total %d bookmark"
19404 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
19405 #~ msgstr[0] "Klask"
19406 #~ msgstr[1] "Klask"
19408 #, fuzzy
19409 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
19410 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
19411 #~ msgstr "Diverket eo bet ar sined."
19413 #, fuzzy
19414 #~| msgid ""
19415 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
19416 #~| "configuration file!"
19417 #~ msgid ""
19418 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
19419 #~ "configuration file!"
19420 #~ msgstr ""
19421 #~ "RET eo d'an arventenn <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> bezañ resisaet "
19422 #~ "er restr kefluniañ!"
19424 #, fuzzy
19425 #~| msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
19426 #~ msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
19427 #~ msgstr "Rediañ a ra kevreadennoù https etre ar servijer ha phpMyAdmin"
19429 #~ msgid "Force SSL connection"
19430 #~ msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
19432 #, fuzzy
19433 #~| msgid "Replace table prefix"
19434 #~ msgid "Replace table prefix:"
19435 #~ msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
19437 #, fuzzy
19438 #~| msgid "Copy table with prefix"
19439 #~ msgid "Copy table with prefix:"
19440 #~ msgstr "Eilañ an daolenn enni ur rakger"
19442 #, fuzzy
19443 #~| msgid "Create Table"
19444 #~ msgid "Create database:"
19445 #~ msgstr "Krouiñ un daolenn"
19447 #, fuzzy
19448 #~| msgid "Tables"
19449 #~ msgid "tables"
19450 #~ msgstr "Taolennoù"
19452 #, fuzzy
19453 #~| msgid "View"
19454 #~ msgid "views"
19455 #~ msgstr "Gwelet"
19457 #, fuzzy
19458 #~| msgid "Processes"
19459 #~ msgid "procedures"
19460 #~ msgstr "Argerzhioù"
19462 #, fuzzy
19463 #~| msgid "Reset"
19464 #~ msgid "events"
19465 #~ msgstr "Adderaouekaat"
19467 #, fuzzy
19468 #~| msgid "Connections"
19469 #~ msgid "functions"
19470 #~ msgstr "Kevreadennoù"
19472 #, fuzzy
19473 #~| msgid "Invalid table name"
19474 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
19475 #~ msgstr "Anv taolenn direizh"
19477 #, fuzzy
19478 #~| msgid "Invalid table name"
19479 #~ msgid "Filter by name or regex"
19480 #~ msgstr "Anv taolenn direizh"
19482 #, fuzzy
19483 #~| msgid "Tracking report"
19484 #~ msgid "Taking you to %s."
19485 #~ msgstr "Danevell heuliañ"
19487 #, fuzzy
19488 #~| msgid "Authentication"
19489 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
19490 #~ msgstr "Dilesadur"
19492 #, fuzzy
19493 #~| msgid "Generate password"
19494 #~ msgid "MySQL native password"
19495 #~ msgstr "Genel ur ger-tremen"
19497 #, fuzzy
19498 #~| msgid ""
19499 #~| "Cannot convert file's character set without character set conversion "
19500 #~| "library"
19501 #~ msgid ""
19502 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
19503 #~ "library!"
19504 #~ msgstr "Dibosupl amdreiñ an arouezennoù hep levraoueg amdreiñ"
19506 #~ msgid "Error in Processing Request"
19507 #~ msgstr "Fazi en ur blediñ gant ar reked"
19509 #~ msgid "Outer Ring"
19510 #~ msgstr "Kelc'h diavaez"
19512 #~ msgid "Change Password"
19513 #~ msgstr "Cheñch ger-tremen"
19515 #~ msgid "Select All"
19516 #~ msgstr "Diuzañ pep tra"
19518 #, fuzzy
19519 #~| msgid "Generate password"
19520 #~ msgid "Generate Password:"
19521 #~ msgstr "Genel ur ger-tremen"
19523 #~ msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
19524 #~ msgstr "Dibarzhioù evit <code>CREATE TABLE</code> :"
19526 #~ msgid "Begin"
19527 #~ msgstr "Kregiñ"
19529 #~ msgid "Add user"
19530 #~ msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
19532 #~ msgid "Uncheck All"
19533 #~ msgstr "Diaskañ pep tra"
19535 #, fuzzy
19536 #~| msgid "Generate"
19537 #~ msgid "Generated by:"
19538 #~ msgstr "Genel"
19540 #, fuzzy
19541 #~| msgid "Query statistics"
19542 #~ msgid "Row Statistics:"
19543 #~ msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
19545 #, fuzzy
19546 #~| msgid "Query cache usage"
19547 #~ msgid "Space usage:"
19548 #~ msgstr "Implij ar grubuilh rekedoù"
19550 #, fuzzy
19551 #~| msgid "Show all"
19552 #~ msgid "Showing tables:"
19553 #~ msgstr "Diskouez pep tra"
19555 #, fuzzy
19556 #~| msgid "Enable %s"
19557 #~ msgid "(Enabled)"
19558 #~ msgstr "Gweredekaat %s"
19560 #, fuzzy
19561 #~| msgid "Disabled"
19562 #~ msgid "(Disabled)"
19563 #~ msgstr "Diweredekaet"
19565 #, fuzzy
19566 #~| msgid "Disable foreign key checks"
19567 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
19568 #~ msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
19570 #, fuzzy
19571 #~| msgid "Disable foreign key checks"
19572 #~ msgid "Disable foreign key check"
19573 #~ msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
19575 #, fuzzy
19576 #~| msgid "Reloading Privileges"
19577 #~ msgid "Realign Privileges"
19578 #~ msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
19580 #~ msgid "Replace table data with file"
19581 #~ msgstr "Erlec'hiañ roadennoù an daolenn gant re ar restr"
19583 #~ msgid "Customize query window options"
19584 #~ msgstr "Personelaat dibarzhioù ar prenestr klask"
19586 #, fuzzy
19587 #~| msgid "Select All"
19588 #~ msgid "Please select a database."
19589 #~ msgstr "Diuzañ pep tra"
19591 #, fuzzy
19592 #~| msgid "Display databases as a list"
19593 #~ msgid "Disable database expansion"
19594 #~ msgstr "Diskouez a ra an diazoù roadennoù e stumm ur roll"
19596 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
19597 #~ msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
19599 #, fuzzy
19600 #~| msgid "Databases"
19601 #~ msgid "Table Structure"
19602 #~ msgstr "Diazoù roadennoù"
19604 #, fuzzy
19605 #~| msgid "Sort"
19606 #~ msgid "Show data row(s)."
19607 #~ msgstr "Urzhiañ"
19609 #~ msgctxt "Inline edit query"
19610 #~ msgid "Inline"
19611 #~ msgstr "Enlinenn"
19613 #, fuzzy
19614 #~| msgid "Other"
19615 #~ msgid "after"
19616 #~ msgstr "Udb all"
19618 #, fuzzy
19619 #~| msgid "More"
19620 #~ msgid "Mode:"
19621 #~ msgstr "Muioc'h"
19623 #~ msgid "Default display direction"
19624 #~ msgstr "Talvoud dre ziouer durc'hadur an diskwel"
19626 #, fuzzy
19627 #~| msgid "Invalid export type"
19628 #~ msgid "Dia export page"
19629 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
19631 #, fuzzy
19632 #~| msgid "Invalid export type"
19633 #~ msgid "EPS export page"
19634 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
19636 #, fuzzy
19637 #~| msgid "Invalid export type"
19638 #~ msgid "SVG export page"
19639 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
19641 #, fuzzy
19642 #~| msgid "Edit SQL queries in popup window"
19643 #~ msgid "Edit SQL queries in popup window."
19644 #~ msgstr "Aozañ ar rekedoù SQL en ur prenestr difoupañ"
19646 #~ msgid "Edit in window"
19647 #~ msgstr "Aozañ en ur prenestr"
19649 #, fuzzy
19650 #~| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
19651 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
19652 #~ msgstr "Ivinell diskouezet pa'z eer tre en ur servijer"
19654 #, fuzzy
19655 #~| msgid "SQL Validator"
19656 #~ msgid "SQL history:"
19657 #~ msgstr "Kadarnataer SQL"
19659 #, fuzzy
19660 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
19661 #~ msgid "Plugin is disabled"
19662 #~ msgstr "Diweredekaet eo kadarnataer SQL"
19664 #, fuzzy
19665 #~| msgid "Customize main frame"
19666 #~ msgid "Unlink with main panel"
19667 #~ msgstr "Personelaat ar framm pennañ"
19669 #, fuzzy
19670 #~| msgid "No index defined!"
19671 #~ msgid "No index defined! Create one below"
19672 #~ msgstr "N'eus bet termenet meneger ebet !"
19674 #, fuzzy
19675 #~| msgid "Export type"
19676 #~ msgid "eps export page"
19677 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn"
19679 #, fuzzy
19680 #~| msgid "Invalid export type"
19681 #~ msgid "pdf export page"
19682 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
19684 #, fuzzy
19685 #~| msgid "Click to select"
19686 #~ msgid "Click to sort"
19687 #~ msgstr "Klikañ evit diuzañ"
19689 #, fuzzy
19690 #~| msgid "Total"
19691 #~ msgid "Total "
19692 #~ msgstr "Hollad"
19694 #, fuzzy
19695 #~| msgid "Search"
19696 #~ msgid " bookmarks, "
19697 #~ msgstr "Klask"
19699 #, fuzzy
19700 #~| msgid "Add/Delete columns"
19701 #~ msgid "Select one ..."
19702 #~ msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
19704 #, fuzzy
19705 #~| msgid "Add/Delete columns"
19706 #~ msgid "Have unique columns"
19707 #~ msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
19709 #~ msgid "Edit or export relational schema"
19710 #~ msgstr "Embann pe ezporzhiañ ur chema kar"
19712 #, fuzzy
19713 #~| msgid "Edit or export relational schema"
19714 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
19715 #~ msgstr "Embann pe ezporzhiañ ur chema kar"
19717 #, fuzzy
19718 #~| msgid "PBMS connection failed:"
19719 #~ msgid "Page creation has failed!"
19720 #~ msgstr "C'hwitet eo bet ar gevreadenn PBMS :"
19722 #, fuzzy
19723 #~| msgid "No rows selected"
19724 #~ msgid "Import from selected page."
19725 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
19727 #~ msgid "Unfortunately the submission failed."
19728 #~ msgstr "Siwazh deoc'h, c'hwitet eo bet ar gasadenn."
19730 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
19731 #~ msgstr "Diskouez an endalc'had binarel en HEX (eizhdekvedennoù)"
19733 #~ msgid ""
19734 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
19735 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
19736 #~ "block cross-window updates."
19737 #~ msgstr ""
19738 #~ "N'haller ket freskaat ar prenestr goulennet gant ho merdeer. Marteze eo "
19739 #~ "bet serret ar prenestr orin ganeoc'h pe stanket eo an hizivadurioù etre "
19740 #~ "prenestroù gant ho merdeer evit abegoù surentez."
19742 #, fuzzy
19743 #~| msgid "Show binary contents as HEX by default"
19744 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
19745 #~ msgstr "Diskouez an endalc'had binarel en HEX (eizhdekvedennoù) dre ziouer"
19747 #~ msgid "Failed to connect to SQL validator!"
19748 #~ msgstr "DIbosupl kevreañ d'ar c'hadarnataer SQL !"
19750 #~ msgid "Skip Validate SQL"
19751 #~ msgstr "N'eo ket dav kadarnaat SQL"
19753 #~ msgid "Validate SQL"
19754 #~ msgstr "Kadarnaat SQL"
19756 #~ msgid "SQL Validator is disabled"
19757 #~ msgstr "Diweredekaet eo kadarnataer SQL"
19759 #~ msgid "SOAP extension not found"
19760 #~ msgstr "N'eo ket bet kavet an astenn SOAP"
19762 #~ msgid "SQL Validator"
19763 #~ msgstr "Kadarnataer SQL"
19765 #~ msgid ""
19766 #~ "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
19767 #~ "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical "
19768 #~ "purposes[/strong].[br][em][a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL "
19769 #~ "Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights "
19770 #~ "reserved.[/em]"
19771 #~ msgstr ""
19772 #~ "Ma rit gant ar servij SQL Validator, notit mat e vez miret [strong]an "
19773 #~ "disklêriadurioù en un doare dizanv evit sevel stadegoù[/strong].[br][em]"
19774 #~ "[a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], Copyright "
19775 #~ "2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
19777 #, fuzzy
19778 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
19779 #~ msgid "Requires SQL Validator to be enabled."
19780 #~ msgstr "Diweredekaet eo kadarnataer SQL"
19782 #, fuzzy
19783 #~| msgid ""
19784 #~| "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
19785 #~ msgid ""
19786 #~ "<b>One or more errors have occurred while processing your request:</b>"
19787 #~ msgstr "<b>Ur fazi, pe meur a hini, zo bet en ur seveniñ ho koulenn :</b>"
19789 #~ msgid "Edit title and labels"
19790 #~ msgstr "Kemmañ an titl hag an tikedennoù"
19792 #, fuzzy
19793 #~| msgid "Remove chart"
19794 #~ msgid "Edit chart"
19795 #~ msgstr "Dilemel ar grafik"
19797 #, fuzzy
19798 #~| msgid "SQL queries"
19799 #~ msgid "Series"
19800 #~ msgstr "Rekedoù SQL"
19802 #~ msgid "Reload Database"
19803 #~ msgstr "Adkargañ an diaz roadennoù"
19805 #~ msgid "Table must have at least one column"
19806 #~ msgstr "Ur bann a rank bezañ en daolenn, da nebeutañ"
19808 #~ msgid "Insert Table"
19809 #~ msgstr "Ensoc'hañ un daolenn"
19811 #~ msgid "Hide indexes"
19812 #~ msgstr "Kuzhat menegerioù"
19814 #~ msgid "Show indexes"
19815 #~ msgstr "Diskouez menegerioù"
19817 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
19818 #~ msgstr "Ret eo enrollañ an diuzadenn ezporzhiañ en ur restr !"
19820 #~ msgid "This is not a number!"
19821 #~ msgstr "N'eo ket hemañ un niver !"
19823 #~ msgid "Inline edit of this query"
19824 #~ msgstr "Kemmañ ar reked-mañ enlinenn"
19826 #, fuzzy
19827 #~| msgid "Find:"
19828 #~ msgid "Find"
19829 #~ msgstr "Kavout :"
19831 #, fuzzy
19832 #~| msgid "Execute"
19833 #~ msgid "Headers every %s rows"
19834 #~ msgstr "Seveniñ"
19836 #, fuzzy
19837 #~| msgid "Search"
19838 #~ msgid "Enable reCaptcha"
19839 #~ msgstr "Klask"
19841 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
19842 #~ msgstr "Evit gallout kenderc'hel e rankit gweredekaat an toupinoù."
19844 #, fuzzy
19845 #~| msgid "Remove chart"
19846 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
19847 #~ msgstr "Dilemel ar grafik"
19849 #~ msgid "Live traffic chart"
19850 #~ msgstr "Grafik an tremenerezh evel m'emañ diouzhtu"
19852 #~ msgid "Live conn./process chart"
19853 #~ msgstr "Grafik ar c'hevreadennoù hag argerzhioù evel m'emaint diouzhtu"
19855 #~ msgid "Live query chart"
19856 #~ msgstr "Grafik ar rekedoù evel m'emaint diouzhtu"
19858 #~ msgid "ltr"
19859 #~ msgstr "ltr"
19861 #~ msgid "Total count"
19862 #~ msgstr "Sammad hollek"
19864 #~ msgid "Improves efficiency of screen refresh"
19865 #~ msgstr "Gwellaat a ra efeduster ar freskaat skrammoù"
19867 #~ msgid "Enable Ajax"
19868 #~ msgstr "Gweredekaat Ajax"
19870 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
19871 #~ msgstr "Kio treuzkaset abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
19873 #~ msgid "KiB received since last refresh"
19874 #~ msgstr "Kio resevet abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
19876 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
19877 #~ msgstr "Tremenerezh war ar servijer (e Kio)"
19879 #~ msgid "Questions since last refresh"
19880 #~ msgstr "Goulennnoù abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
19882 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
19883 #~ msgstr "Goulennoù (lavarennoù sevenet gant ar servijer)"
19885 #, fuzzy
19886 #~| msgid "Refresh"
19887 #~ msgid "Refresh rate: "
19888 #~ msgstr "Freskaat"
19890 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
19891 #~ msgstr ""
19892 #~ "Un tamm aesoc'h eo phpMyAdmin gant ur merdeer a <b>skor ar frammoù</b>."
19894 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down."
19895 #~ msgstr "Diskouez roll an diazoù roadennoù e-lec'h ul lañser desachañ"
19897 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
19898 #~ msgid "en"
19899 #~ msgstr "en"
19901 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
19902 #~ msgid "en"
19903 #~ msgstr "en"
19905 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
19906 #~ msgid "en"
19907 #~ msgstr "en"
19909 #~ msgctxt "PHP documentation language"
19910 #~ msgid "en"
19911 #~ msgstr "en"
19913 #, fuzzy
19914 #~| msgid "Do you really want to "
19915 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
19916 #~ msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
19918 #, fuzzy
19919 #~| msgid "Check Privileges"
19920 #~ msgid "Privileges for all users"
19921 #~ msgstr "Gwiriañ ar gwirioù"
19923 #, fuzzy
19924 #~| msgid "Linestring"
19925 #~ msgid "String"
19926 #~ msgstr "Aradennad linennoù"
19928 #, fuzzy
19929 #~| msgid "Data only"
19930 #~ msgid "Dates only."
19931 #~ msgstr "Ar roadennoù hepken"
19933 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
19934 #~ msgstr "Diskouez an arlunioù evit ar c'hemennoù diwall, faziañ ha titouriñ"
19936 #~ msgid "Iconic errors"
19937 #~ msgstr "Arlunioù evit ar fazioù"
19939 #, fuzzy
19940 #~ msgid "Add a value"
19941 #~ msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
19943 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
19944 #~ msgstr "Eilañ an talvoudoù ha pegañ anezho er vaezienn \"Ment/Talvoudoù\""
19946 #, fuzzy
19947 #~ msgctxt "Correctly setup"
19948 #~ msgid "OK"
19949 #~ msgstr "Mat eo"
19951 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
19952 #~ msgstr "N'eus bet kefluniet servijer blob streaming ebet !"
19954 #~ msgid "Failed to open remote URL"
19955 #~ msgstr "Dibosupl digeriñ an URL a-bell"
19957 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
19958 #~ msgstr "Emaoc'h war-nes DIWEREDEKAAT ur c'havlec'h BLOB !"
19960 #~ msgid ""
19961 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
19962 #~ msgstr ""
19963 #~ "Ha sur oc'h e fell deoc'h diweredekaat an holl zaveennoù BLOB evit an "
19964 #~ "diaz roadennoù %s ?"
19966 #~ msgid "PBMS error"
19967 #~ msgstr "Fazi PBMS"
19969 #~ msgid "PBMS get BLOB info failed:"
19970 #~ msgstr "C'hwitet eo bet moned PBMS ouzh an titouroù BLOB :"
19972 #, fuzzy
19973 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
19974 #~ msgstr "C'hwitet eo bet ar moned ouzh Content-Type ar BLOB"
19976 #~ msgid "View image"
19977 #~ msgstr "Gwelet ar skeudenn"
19979 #~ msgid "Play audio"
19980 #~ msgstr "Lenn ar son"
19982 #~ msgid "View video"
19983 #~ msgstr "Lenn ar video"
19985 #~ msgid "Download file"
19986 #~ msgstr "Pellgargañ"
19988 #~ msgid "Could not open file: %s"
19989 #~ msgstr "N'eus ket bet gallet digeriñ ar restr : %s"
19991 #~ msgid "Click to unselect"
19992 #~ msgstr "Klikañ evit diziuzañ"
19994 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
19995 #~ msgstr "+ Adkregiñ gant an ensoc'hañ hag ouzhpennañ un talvoud nevez"
19997 #~ msgid ""
19998 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
19999 #~ "maximum number for which vertical model is used"
20000 #~ msgstr ""
20001 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] pe un niver a verk an talvoud "
20002 #~ "brasañ a vo implijet ar mod a-serzh evitañ"
20004 #~ msgid "Data Label"
20005 #~ msgstr "Diaz roadennoù"
20007 #~ msgid "% open files"
20008 #~ msgstr "N'eus ket bet gallet digeriñ ar restr : %s"
20010 #~ msgid "% connections used"
20011 #~ msgstr "Kevreadennoù"
20013 #~ msgid "Inline Edit"
20014 #~ msgstr "Kemmañ enlinenn"
20016 #~ msgid "Previous"
20017 #~ msgstr "Kent"
20019 #~ msgid "Switch to"
20020 #~ msgstr "Mont da"
20022 #~ msgid "Issued queries since last refresh"
20023 #~ msgstr "Rekedoù resevet abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
20025 #~ msgid "Value too long in the form!"
20026 #~ msgstr "Talvoud re hir er furmskrid !"