#16786 - Update documentation example
[phpmyadmin.git] / po / lv.po
blob7072fd0d4f4fd3bd76715ff3c8c31ba37c57fa7e
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.1.1-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2021-03-06 15:47+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2020-10-09 18:34+0000\n"
8 "Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth <mauricio@fauth.dev>\n"
9 "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
10 "master/lv/>\n"
11 "Language: lv\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
18 #: libraries/advisory_rules_generic.php:9
19 msgid "Uptime below one day"
20 msgstr "Serveris darbojas mazāk par dienu"
22 #: libraries/advisory_rules_generic.php:12
23 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
24 msgstr ""
25 "Serveris darbojas mazāk par vienu dienu, veiktspējas pielāgošana var nebūt "
26 "precīza."
28 #: libraries/advisory_rules_generic.php:14
29 msgid ""
30 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
31 "longer than a day before running this analyzer"
32 msgstr ""
33 "Lai iegūtu precīzākas vidējās vērtības ir ieteicams ļaut serverim darboties "
34 "ilgāk nekā dienu pirms analizatora darbināšanas"
36 #: libraries/advisory_rules_generic.php:17
37 #, php-format
38 msgid "The uptime is only %s"
39 msgstr "Serveris darbojas tikai %s"
41 #: libraries/advisory_rules_generic.php:22
42 msgid "Questions below 1,000"
43 msgstr "Vaicājumi zem 1000"
45 #: libraries/advisory_rules_generic.php:26
46 msgid ""
47 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
48 "recommendations may not be accurate."
49 msgstr ""
50 "Mazāk nekā 1000 vaicājumi ir darbināti pret serveri. Ieteikumi var nebūt "
51 "atbilstoši."
53 #: libraries/advisory_rules_generic.php:30
54 msgid ""
55 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
56 "of queries."
57 msgstr ""
58 "Ļaujiet serverim darboties ilgāku laiku līdz tas būs izpildījis lielāku "
59 "daudzumu vaicājumu."
61 #: libraries/advisory_rules_generic.php:32
62 #, php-format
63 msgid "Current amount of Questions: %s"
64 msgstr "Tekošais vaicājumu daudzums: %s"
66 #: libraries/advisory_rules_generic.php:37
67 msgid "Percentage of slow queries"
68 msgstr "Lēnu vaicājumu daudzums procentos"
70 #: libraries/advisory_rules_generic.php:41
71 msgid ""
72 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
73 msgstr ""
74 "Ir novēroti daudz lēnu vaicājumu salīdzinot ar kopējo vaicājumu skaitu."
76 #: libraries/advisory_rules_generic.php:43
77 #: libraries/advisory_rules_generic.php:57
78 msgid ""
79 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
80 "in the slow query log"
81 msgstr ""
83 #: libraries/advisory_rules_generic.php:46
84 #, php-format
85 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
86 msgstr ""
88 #: libraries/advisory_rules_generic.php:51
89 msgid "Slow query rate"
90 msgstr "Lēnu vaicājumu līmenis"
92 #: libraries/advisory_rules_generic.php:55
93 msgid ""
94 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
95 msgstr ""
97 #: libraries/advisory_rules_generic.php:60
98 #, php-format
99 msgid ""
100 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
101 "hour."
102 msgstr ""
104 #: libraries/advisory_rules_generic.php:65
105 msgid "Long query time"
106 msgstr "Ilgu vaicājumu laiks"
108 #: libraries/advisory_rules_generic.php:69
109 msgid ""
110 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
111 "take above 10 seconds are logged."
112 msgstr ""
114 #: libraries/advisory_rules_generic.php:73
115 msgid ""
116 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
117 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
118 msgstr ""
120 #: libraries/advisory_rules_generic.php:76
121 #, php-format
122 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
123 msgstr ""
125 #: libraries/advisory_rules_generic.php:81
126 #: libraries/advisory_rules_generic.php:94
127 msgid "Slow query logging"
128 msgstr "Lēnu vaicājumu reģistrēšana"
130 #: libraries/advisory_rules_generic.php:85
131 #: libraries/advisory_rules_generic.php:98
132 msgid "The slow query log is disabled."
133 msgstr "Lēnu vaicājumu žurnāls ir izslēgts."
135 #: libraries/advisory_rules_generic.php:87
136 msgid ""
137 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
138 "help troubleshooting badly performing queries."
139 msgstr ""
141 #: libraries/advisory_rules_generic.php:90
142 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
143 msgstr ""
145 #: libraries/advisory_rules_generic.php:100
146 msgid ""
147 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
148 "help troubleshooting badly performing queries."
149 msgstr ""
151 #: libraries/advisory_rules_generic.php:103
152 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
153 msgstr ""
155 #: libraries/advisory_rules_generic.php:108
156 #, fuzzy
157 #| msgid "Select Tables"
158 msgid "Release Series"
159 msgstr "Izvēlieties tabulas"
161 #: libraries/advisory_rules_generic.php:111
162 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
163 msgstr ""
165 #: libraries/advisory_rules_generic.php:113
166 msgid ""
167 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
168 "even more so."
169 msgstr ""
171 #: libraries/advisory_rules_generic.php:115
172 #: libraries/advisory_rules_generic.php:129
173 #: libraries/advisory_rules_generic.php:140
174 #, fuzzy, php-format
175 msgid "Current version: %s"
176 msgstr "Tekošā versija"
178 #: libraries/advisory_rules_generic.php:120
179 #: libraries/advisory_rules_generic.php:134
180 msgid "Minor Version"
181 msgstr "Papildversija"
183 #: libraries/advisory_rules_generic.php:124
184 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
185 msgstr ""
187 #: libraries/advisory_rules_generic.php:126
188 msgid ""
189 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
190 "performance and MySQL 5.5 even more so."
191 msgstr ""
193 #: libraries/advisory_rules_generic.php:138
194 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
195 msgstr ""
197 #: libraries/advisory_rules_generic.php:139
198 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
199 msgstr "Jums ir jāatjauno versija uz MySQL 5.5."
201 #: libraries/advisory_rules_generic.php:145
202 #: libraries/advisory_rules_generic.php:158
203 #, fuzzy
204 #| msgid "Description"
205 msgid "Distribution"
206 msgstr "Apraksts"
208 #: libraries/advisory_rules_generic.php:148
209 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
210 msgstr ""
212 #: libraries/advisory_rules_generic.php:150
213 msgid ""
214 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
215 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
216 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
217 msgstr ""
219 #: libraries/advisory_rules_generic.php:154
220 msgid "'source' found in version_comment"
221 msgstr ""
223 #: libraries/advisory_rules_generic.php:161
224 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
225 msgstr ""
227 #: libraries/advisory_rules_generic.php:163
228 msgid ""
229 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
230 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
231 msgstr ""
233 #: libraries/advisory_rules_generic.php:166
234 msgid "'percona' found in version_comment"
235 msgstr ""
237 #: libraries/advisory_rules_generic.php:170
238 #, fuzzy
239 #| msgid "MySQL charset"
240 msgid "MySQL Architecture"
241 msgstr "MySQL kodējums"
243 #: libraries/advisory_rules_generic.php:174
244 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
245 msgstr ""
247 #: libraries/advisory_rules_generic.php:176
248 msgid ""
249 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
250 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
251 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
252 msgstr ""
254 #: libraries/advisory_rules_generic.php:180
255 #, php-format
256 msgid "Available memory on this host: %s"
257 msgstr ""
259 #: libraries/advisory_rules_generic.php:186
260 msgid "Query caching method"
261 msgstr "Vaicājuma kešatmiņas metode"
263 #: libraries/advisory_rules_generic.php:190
264 #, fuzzy
265 msgid "Suboptimal caching method."
266 msgstr "Vaicājuma tips"
268 #: libraries/advisory_rules_generic.php:192
269 msgid ""
270 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
271 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
272 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
273 "cache, especially if you have multiple slaves."
274 msgstr ""
276 #: libraries/advisory_rules_generic.php:198
277 #, php-format
278 msgid ""
279 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
280 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
281 msgstr ""
283 #: libraries/advisory_rules_generic.php:206
284 #, fuzzy
285 #| msgid "Allows creating temporary tables."
286 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
287 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
289 #: libraries/advisory_rules_generic.php:210
290 #: libraries/advisory_rules_generic.php:223
291 #, fuzzy
292 #| msgid "Allows creating temporary tables."
293 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
294 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
296 #: libraries/advisory_rules_generic.php:212
297 #: libraries/advisory_rules_generic.php:225
298 msgid ""
299 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
300 "depending on your system memory limits."
301 msgstr ""
303 #: libraries/advisory_rules_generic.php:215
304 #, php-format
305 msgid ""
306 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
307 "10%%."
308 msgstr ""
310 #: libraries/advisory_rules_generic.php:220
311 #, fuzzy
312 #| msgid "Allows creating temporary tables."
313 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
314 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
316 #: libraries/advisory_rules_generic.php:228
317 #, php-format
318 msgid ""
319 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
320 msgstr ""
322 #: libraries/advisory_rules_generic.php:233
323 #, fuzzy
324 #| msgid "Start"
325 msgid "Sort rows"
326 msgstr "S"
328 #: libraries/advisory_rules_generic.php:236
329 msgid "There are lots of rows being sorted."
330 msgstr ""
332 #: libraries/advisory_rules_generic.php:238
333 msgid ""
334 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
335 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
336 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
337 "sorting."
338 msgstr ""
340 #: libraries/advisory_rules_generic.php:242
341 #, php-format
342 msgid "Sorted rows average: %s"
343 msgstr ""
345 #: libraries/advisory_rules_generic.php:248
346 msgid "Rate of joins without indexes"
347 msgstr ""
349 #: libraries/advisory_rules_generic.php:251
350 msgid "There are too many joins without indexes."
351 msgstr ""
353 #: libraries/advisory_rules_generic.php:253
354 msgid ""
355 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
356 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
357 msgstr ""
359 #: libraries/advisory_rules_generic.php:256
360 #, php-format
361 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
362 msgstr ""
364 #: libraries/advisory_rules_generic.php:261
365 #, fuzzy
366 msgid "Rate of reading first index entry"
367 msgstr "Tabulas kodējums:"
369 #: libraries/advisory_rules_generic.php:264
370 #, fuzzy
371 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
372 msgstr "Tabulas kodējums:"
374 #: libraries/advisory_rules_generic.php:266
375 msgid ""
376 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
377 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
378 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
379 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
380 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
381 "queries."
382 msgstr ""
384 #: libraries/advisory_rules_generic.php:272
385 #, php-format
386 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
387 msgstr ""
389 #: libraries/advisory_rules_generic.php:277
390 #, fuzzy
391 msgid "Rate of reading fixed position"
392 msgstr "Tabulas kodējums:"
394 #: libraries/advisory_rules_generic.php:280
395 #, fuzzy
396 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
397 msgstr "Tabulas kodējums:"
399 #: libraries/advisory_rules_generic.php:282
400 msgid ""
401 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
402 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
403 "applicable."
404 msgstr ""
406 #: libraries/advisory_rules_generic.php:285
407 #, php-format
408 msgid ""
409 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
410 "per hour"
411 msgstr ""
413 #: libraries/advisory_rules_generic.php:290
414 #, fuzzy
415 msgid "Rate of reading next table row"
416 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
418 #: libraries/advisory_rules_generic.php:293
419 #, fuzzy
420 msgid "The rate of reading the next table row is high."
421 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
423 #: libraries/advisory_rules_generic.php:295
424 msgid ""
425 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
426 "where applicable."
427 msgstr ""
429 #: libraries/advisory_rules_generic.php:297
430 #, php-format
431 msgid ""
432 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
433 msgstr ""
435 #: libraries/advisory_rules_generic.php:303
436 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
437 msgstr ""
439 #: libraries/advisory_rules_generic.php:306
440 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
441 msgstr ""
443 #: libraries/advisory_rules_generic.php:308
444 msgid ""
445 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
446 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
447 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
448 "other value as well."
449 msgstr ""
451 #: libraries/advisory_rules_generic.php:312
452 #, php-format
453 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
454 msgstr ""
456 #: libraries/advisory_rules_generic.php:318
457 #, fuzzy
458 #| msgid "Table of contents"
459 msgid "Percentage of temp tables on disk"
460 msgstr "Satura rādītājs"
462 #: libraries/advisory_rules_generic.php:322
463 #: libraries/advisory_rules_generic.php:343
464 msgid ""
465 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
466 "memory."
467 msgstr ""
469 #: libraries/advisory_rules_generic.php:324
470 msgid ""
471 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
472 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
473 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
474 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
475 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
476 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
477 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
478 msgstr ""
480 #: libraries/advisory_rules_generic.php:333
481 #, php-format
482 msgid ""
483 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
484 "below 25%%"
485 msgstr ""
487 #: libraries/advisory_rules_generic.php:339
488 #, fuzzy
489 #| msgid "%s table(s)"
490 msgid "Temp disk rate"
491 msgstr "%s tabula(s)"
493 #: libraries/advisory_rules_generic.php:345
494 msgid ""
495 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
496 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
497 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
498 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
499 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
500 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
501 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
502 msgstr ""
504 #: libraries/advisory_rules_generic.php:354
505 #, php-format
506 msgid ""
507 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
508 "less than 1 per hour"
509 msgstr ""
511 #: libraries/advisory_rules_generic.php:361
512 #, fuzzy
513 msgid "MyISAM key buffer size"
514 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
516 #: libraries/advisory_rules_generic.php:364
517 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
518 msgstr ""
520 #: libraries/advisory_rules_generic.php:366
521 msgid ""
522 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
523 "good start."
524 msgstr ""
526 #: libraries/advisory_rules_generic.php:368
527 msgid "key_buffer_size is 0"
528 msgstr ""
530 #: libraries/advisory_rules_generic.php:373
531 #, fuzzy, no-php-format
532 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
533 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
535 #: libraries/advisory_rules_generic.php:378
536 #: libraries/advisory_rules_generic.php:395
537 #, fuzzy, no-php-format
538 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
539 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
541 #: libraries/advisory_rules_generic.php:380
542 #: libraries/advisory_rules_generic.php:397
543 msgid ""
544 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
545 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
546 "expectations about what indexes are being used."
547 msgstr ""
549 #: libraries/advisory_rules_generic.php:384
550 #, php-format
551 msgid ""
552 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
553 msgstr ""
555 #: libraries/advisory_rules_generic.php:389
556 #, fuzzy
557 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
558 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
560 #: libraries/advisory_rules_generic.php:401
561 #, php-format
562 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
563 msgstr ""
565 #: libraries/advisory_rules_generic.php:406
566 #, fuzzy
567 msgid "Percentage of index reads from memory"
568 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
570 #: libraries/advisory_rules_generic.php:411
571 #, no-php-format
572 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
573 msgstr ""
575 #: libraries/advisory_rules_generic.php:412
576 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
577 msgstr ""
579 #: libraries/advisory_rules_generic.php:413
580 #, php-format
581 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
582 msgstr ""
584 #: libraries/advisory_rules_generic.php:419
585 #, fuzzy
586 msgid "Rate of table open"
587 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
589 #: libraries/advisory_rules_generic.php:422
590 #, fuzzy
591 msgid "The rate of opening tables is high."
592 msgstr "Tabulas kodējums:"
594 #: libraries/advisory_rules_generic.php:424
595 msgid ""
596 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
597 "{table_open_cache} might avoid this."
598 msgstr ""
600 #: libraries/advisory_rules_generic.php:427
601 #, php-format
602 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
603 msgstr ""
605 #: libraries/advisory_rules_generic.php:432
606 #, fuzzy
607 msgid "Percentage of used open files limit"
608 msgstr "Tabulas kodējums:"
610 #: libraries/advisory_rules_generic.php:436
611 msgid ""
612 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
613 "may get a \"Too many open files\" error."
614 msgstr ""
616 #: libraries/advisory_rules_generic.php:440
617 #: libraries/advisory_rules_generic.php:453
618 msgid ""
619 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
620 "restarting after changing {open_files_limit}."
621 msgstr ""
623 #: libraries/advisory_rules_generic.php:443
624 #, php-format
625 msgid ""
626 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
627 msgstr ""
629 #: libraries/advisory_rules_generic.php:448
630 #, fuzzy
631 msgid "Rate of open files"
632 msgstr "Tabulas kodējums:"
634 #: libraries/advisory_rules_generic.php:451
635 #, fuzzy
636 msgid "The rate of opening files is high."
637 msgstr "Tabulas kodējums:"
639 #: libraries/advisory_rules_generic.php:456
640 #, php-format
641 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
642 msgstr ""
644 #: libraries/advisory_rules_generic.php:462
645 #, fuzzy, no-php-format
646 #| msgid "Create table on database %s"
647 msgid "Immediate table locks %"
648 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
650 #: libraries/advisory_rules_generic.php:466
651 #: libraries/advisory_rules_generic.php:476
652 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
653 msgstr ""
655 #: libraries/advisory_rules_generic.php:467
656 #: libraries/advisory_rules_generic.php:477
657 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
658 msgstr ""
660 #: libraries/advisory_rules_generic.php:468
661 #, php-format
662 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
663 msgstr ""
665 #: libraries/advisory_rules_generic.php:473
666 msgid "Table lock wait rate"
667 msgstr ""
669 #: libraries/advisory_rules_generic.php:478
670 #, php-format
671 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
672 msgstr ""
674 #: libraries/advisory_rules_generic.php:483
675 #, fuzzy
676 msgid "Thread cache"
677 msgstr "Vaicājuma tips"
679 #: libraries/advisory_rules_generic.php:486
680 msgid ""
681 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
682 "MySQL."
683 msgstr ""
685 #: libraries/advisory_rules_generic.php:487
686 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
687 msgstr ""
689 #: libraries/advisory_rules_generic.php:488
690 #, fuzzy
691 msgid "The thread cache is set to 0"
692 msgstr "Vaicājuma tips"
694 #: libraries/advisory_rules_generic.php:493
695 #, fuzzy, no-php-format
696 msgid "Thread cache hit rate %"
697 msgstr "Vaicājuma tips"
699 #: libraries/advisory_rules_generic.php:497
700 #, fuzzy
701 #| msgid "The server is not responding"
702 msgid "Thread cache is not efficient."
703 msgstr "Serveris neatbild"
705 #: libraries/advisory_rules_generic.php:498
706 msgid "Increase {thread_cache_size}."
707 msgstr ""
709 #: libraries/advisory_rules_generic.php:499
710 #, php-format
711 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
712 msgstr ""
714 #: libraries/advisory_rules_generic.php:504
715 msgid "Threads that are slow to launch"
716 msgstr ""
718 #: libraries/advisory_rules_generic.php:508
719 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
720 msgstr ""
722 #: libraries/advisory_rules_generic.php:510
723 msgid ""
724 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
725 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
726 msgstr ""
728 #: libraries/advisory_rules_generic.php:513
729 #, php-format
730 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
731 msgstr ""
733 #: libraries/advisory_rules_generic.php:518
734 msgid "Slow launch time"
735 msgstr ""
737 #: libraries/advisory_rules_generic.php:521
738 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
739 msgstr ""
741 #: libraries/advisory_rules_generic.php:523
742 msgid ""
743 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
744 "to launch."
745 msgstr ""
747 #: libraries/advisory_rules_generic.php:525
748 #, php-format
749 msgid "slow_launch_time is set to %s"
750 msgstr ""
752 #: libraries/advisory_rules_generic.php:531
753 #, fuzzy
754 #| msgid "Connections"
755 msgid "Percentage of used connections"
756 msgstr "Konekcijas"
758 #: libraries/advisory_rules_generic.php:535
759 msgid ""
760 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
761 "{max_connections}."
762 msgstr ""
764 #: libraries/advisory_rules_generic.php:538
765 msgid ""
766 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
767 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
768 "the code closes database handlers properly."
769 msgstr ""
771 #: libraries/advisory_rules_generic.php:542
772 #, php-format
773 msgid ""
774 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
775 msgstr ""
777 #: libraries/advisory_rules_generic.php:547
778 #, fuzzy
779 #| msgid "Connections"
780 msgid "Percentage of aborted connections"
781 msgstr "Konekcijas"
783 #: libraries/advisory_rules_generic.php:550
784 #: libraries/advisory_rules_generic.php:564
785 #, fuzzy
786 #| msgid "Allows creating temporary tables."
787 msgid "Too many connections are aborted."
788 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
790 #: libraries/advisory_rules_generic.php:552
791 #: libraries/advisory_rules_generic.php:566
792 msgid ""
793 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
794 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
795 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
796 msgstr ""
798 #: libraries/advisory_rules_generic.php:556
799 #, php-format
800 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
801 msgstr ""
803 #: libraries/advisory_rules_generic.php:561
804 #, fuzzy
805 #| msgid "Connections"
806 msgid "Rate of aborted connections"
807 msgstr "Konekcijas"
809 #: libraries/advisory_rules_generic.php:570
810 #, php-format
811 msgid ""
812 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
813 msgstr ""
815 #: libraries/advisory_rules_generic.php:575
816 #, fuzzy
817 #| msgid "Table of contents"
818 msgid "Percentage of aborted clients"
819 msgstr "Satura rādītājs"
821 #: libraries/advisory_rules_generic.php:578
822 #: libraries/advisory_rules_generic.php:592
823 #, fuzzy
824 #| msgid "Allows creating temporary tables."
825 msgid "Too many clients are aborted."
826 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
828 #: libraries/advisory_rules_generic.php:580
829 #: libraries/advisory_rules_generic.php:594
830 msgid ""
831 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
832 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
833 "database handler properly. Check your network and code."
834 msgstr ""
836 #: libraries/advisory_rules_generic.php:584
837 #, php-format
838 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
839 msgstr ""
841 #: libraries/advisory_rules_generic.php:589
842 #, fuzzy
843 #| msgid "Table of contents"
844 msgid "Rate of aborted clients"
845 msgstr "Satura rādītājs"
847 #: libraries/advisory_rules_generic.php:598
848 #, php-format
849 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
850 msgstr ""
852 #: libraries/advisory_rules_generic.php:604
853 msgid "Is InnoDB disabled?"
854 msgstr ""
856 #: libraries/advisory_rules_generic.php:608
857 msgid "You do not have InnoDB enabled."
858 msgstr ""
860 #: libraries/advisory_rules_generic.php:609
861 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
862 msgstr ""
864 #: libraries/advisory_rules_generic.php:610
865 msgid "have_innodb is set to 'value'"
866 msgstr ""
868 #: libraries/advisory_rules_generic.php:614
869 msgid "InnoDB log size"
870 msgstr ""
872 #: libraries/advisory_rules_generic.php:619
873 msgid ""
874 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
875 "InnoDB buffer pool."
876 msgstr ""
878 #: libraries/advisory_rules_generic.php:622
879 #, no-php-format
880 msgid ""
881 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
882 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
883 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
884 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
885 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
886 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
887 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
888 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
889 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
890 msgstr ""
892 #: libraries/advisory_rules_generic.php:633
893 #, php-format
894 msgid ""
895 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
896 "it should not be below 20%%"
897 msgstr ""
899 #: libraries/advisory_rules_generic.php:640
900 msgid "Max InnoDB log size"
901 msgstr ""
903 #: libraries/advisory_rules_generic.php:644
904 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
905 msgstr ""
907 #: libraries/advisory_rules_generic.php:646
908 #, no-php-format
909 msgid ""
910 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
911 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
912 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
913 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
914 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
915 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
916 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
917 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
918 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
919 msgstr ""
921 #: libraries/advisory_rules_generic.php:656
922 #, php-format
923 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
924 msgstr ""
926 #: libraries/advisory_rules_generic.php:661
927 msgid "InnoDB buffer pool size"
928 msgstr ""
930 #: libraries/advisory_rules_generic.php:665
931 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
932 msgstr ""
934 #: libraries/advisory_rules_generic.php:667
935 #, no-php-format
936 msgid ""
937 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
938 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
939 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
940 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
941 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
942 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
943 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
944 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
945 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
946 "\">this article</a>"
947 msgstr ""
949 #: libraries/advisory_rules_generic.php:677
950 #, php-format
951 msgid ""
952 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
953 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
954 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
955 "other services running on the same machine."
956 msgstr ""
958 #: libraries/advisory_rules_generic.php:687
959 msgid "MyISAM concurrent inserts"
960 msgstr ""
962 #: libraries/advisory_rules_generic.php:690
963 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
964 msgstr ""
966 #: libraries/advisory_rules_generic.php:692
967 msgid ""
968 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
969 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
970 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
971 msgstr ""
973 #: libraries/advisory_rules_generic.php:696
974 msgid "concurrent_insert is set to 0"
975 msgstr "concurrent_insert iestatīts uz 0"
977 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:9
978 #, fuzzy
979 msgid "Query cache disabled"
980 msgstr "Vaicājuma tips"
982 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:12
983 #, fuzzy
984 #| msgid "The server is not responding"
985 msgid "The query cache is not enabled."
986 msgstr "Serveris neatbild"
988 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:14
989 msgid ""
990 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
991 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
992 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
993 "memcached, ignore this recommendation."
994 msgstr ""
996 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:18
997 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
998 msgstr ""
1000 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:23
1001 #, fuzzy, no-php-format
1002 msgid "Query cache efficiency (%)"
1003 msgstr "Vaicājuma tips"
1005 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:27
1006 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1007 msgstr ""
1009 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:28
1010 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1011 msgstr ""
1013 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:29
1014 #, php-format
1015 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1016 msgstr ""
1018 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:34
1019 #, fuzzy
1020 msgid "Query Cache usage"
1021 msgstr "Vaicājuma tips"
1023 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:39
1024 #, no-php-format
1025 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1026 msgstr ""
1028 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:41
1029 msgid ""
1030 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1031 "query cache might help as well."
1032 msgstr ""
1034 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:45
1035 #, php-format
1036 msgid ""
1037 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
1038 "%%. It should be above 80%%"
1039 msgstr ""
1041 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:52
1042 #, fuzzy
1043 msgid "Query cache fragmentation"
1044 msgstr "Vaicājuma tips"
1046 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:56
1047 #, fuzzy
1048 #| msgid "The server is not responding"
1049 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1050 msgstr "Serveris neatbild"
1052 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:58
1053 msgid ""
1054 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1055 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1056 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1057 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1058 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1059 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1060 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1061 "qcache_queries_in_cache"
1062 msgstr ""
1064 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:66
1065 #, php-format
1066 msgid ""
1067 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1068 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1069 "value should be below 20%%."
1070 msgstr ""
1072 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:73
1073 #, fuzzy
1074 msgid "Query cache low memory prunes"
1075 msgstr "Vaicājuma tips"
1077 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:77
1078 msgid ""
1079 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1080 "cache."
1081 msgstr ""
1083 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:79
1084 msgid ""
1085 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1086 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1087 "this in small increments and monitor the results."
1088 msgstr ""
1090 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:84
1091 #, php-format
1092 msgid ""
1093 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1094 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1095 msgstr ""
1097 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:91
1098 #, fuzzy
1099 msgid "Query cache max size"
1100 msgstr "Vaicājuma tips"
1102 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:96
1103 msgid ""
1104 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1105 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1106 msgstr ""
1108 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:100
1109 msgid ""
1110 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1111 "this value."
1112 msgstr ""
1114 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:102
1115 #, fuzzy, php-format
1116 msgid "Current query cache size: %s"
1117 msgstr "Servera versija"
1119 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:107
1120 #, fuzzy
1121 msgid "Query cache min result size"
1122 msgstr "SQL rezultāts"
1124 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:111
1125 msgid ""
1126 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1127 msgstr ""
1129 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:113
1130 msgid ""
1131 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1132 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1133 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1134 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1135 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1136 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1137 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1138 "might reduce efficiency."
1139 msgstr ""
1141 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:120
1142 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1143 msgstr ""
1145 #: libraries/classes/Advisor.php:232
1146 #, fuzzy, php-format
1147 #| msgid "Allows reading data."
1148 msgid "Error when evaluating: %s"
1149 msgstr "Ļauj lasīt datus."
1151 #: libraries/classes/Advisor.php:259
1152 #, php-format
1153 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
1154 msgstr ""
1156 #: libraries/classes/Advisor.php:279
1157 #, php-format
1158 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
1159 msgstr ""
1161 #: libraries/classes/Advisor.php:298
1162 #, php-format
1163 msgid "Failed running test for rule '%s'."
1164 msgstr ""
1166 #: libraries/classes/Advisor.php:326
1167 #, php-format
1168 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
1169 msgstr ""
1171 #: libraries/classes/Advisor.php:411
1172 msgid "per second"
1173 msgstr "sekundē"
1175 #: libraries/classes/Advisor.php:414
1176 msgid "per minute"
1177 msgstr "minūtē"
1179 #: libraries/classes/Advisor.php:417
1180 msgid "per hour"
1181 msgstr "stundā"
1183 #: libraries/classes/Advisor.php:420
1184 msgid "per day"
1185 msgstr ""
1187 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:198
1188 #, fuzzy
1189 #| msgid "Search"
1190 msgid "Search:"
1191 msgstr "Meklēt"
1193 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:204
1194 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:323
1195 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:324
1196 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1027
1197 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1743
1198 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:463
1199 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1978 libraries/classes/InsertEdit.php:2012
1200 #: libraries/classes/Normalization.php:261
1201 #: libraries/classes/Normalization.php:973 libraries/classes/Tracking.php:332
1202 #: libraries/classes/Tracking.php:485
1203 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1204 #: templates/database/create_table.twig:21
1205 #: templates/database/events/editor_form.twig:107
1206 #: templates/database/operations/index.twig:19
1207 #: templates/database/operations/index.twig:44
1208 #: templates/database/operations/index.twig:81
1209 #: templates/database/operations/index.twig:190
1210 #: templates/database/operations/index.twig:230
1211 #: templates/database/search/main.twig:74
1212 #: templates/display/results/table.twig:175 templates/export.twig:422
1213 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1214 #: templates/import.twig:221 templates/login/form.twig:85
1215 #: templates/login/form.twig:87 templates/login/form.twig:90
1216 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
1217 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1218 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1219 #: templates/server/privileges/add_user.twig:36
1220 #: templates/server/privileges/change_password.twig:70
1221 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
1222 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1223 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:834
1224 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:149
1225 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:143
1226 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1227 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1228 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1229 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:16
1230 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:88
1231 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1232 #: templates/sql/query.twig:136 templates/sql/query.twig:185
1233 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
1234 #: templates/table/find_replace/index.twig:59
1235 #: templates/table/operations/index.twig:38
1236 #: templates/table/operations/index.twig:88
1237 #: templates/table/operations/index.twig:217
1238 #: templates/table/operations/index.twig:306
1239 #: templates/table/operations/index.twig:461
1240 #: templates/table/operations/view.twig:16
1241 #: templates/table/search/index.twig:161
1242 #: templates/table/structure/display_structure.twig:394
1243 #: templates/table/structure/display_structure.twig:510
1244 #: templates/table/zoom_search/index.twig:155 templates/view_create.twig:116
1245 msgid "Go"
1246 msgstr "Aiziet"
1248 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:219
1249 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:223
1250 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:65 templates/indexes.twig:15
1251 #: templates/table/structure/display_structure.twig:414
1252 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1253 msgid "Keyname"
1254 msgstr "Atslēgas nosaukums"
1256 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220
1257 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:222
1258 #: templates/server/collations/index.twig:14
1259 #: templates/server/engines/index.twig:14
1260 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1261 #: templates/server/status/variables/index.twig:74
1262 msgid "Description"
1263 msgstr "Apraksts"
1265 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:331
1266 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1210 libraries/classes/Language.php:209
1267 #: libraries/classes/Pdf.php:92
1268 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:536
1269 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:569
1270 msgid "Page number:"
1271 msgstr "Lapas numurs:"
1273 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:345
1274 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572
1275 #: templates/display/results/table.twig:24
1276 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:20
1277 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1278 msgid "Show all"
1279 msgstr "Rādīt visu"
1281 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:168
1282 #, fuzzy
1283 #| msgid "unknown"
1284 msgid "Unknown"
1285 msgstr "nazināma"
1287 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:212
1288 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:481
1289 msgctxt "Collation"
1290 msgid "German (phone book order)"
1291 msgstr ""
1293 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:215
1294 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:478
1295 #, fuzzy
1296 #| msgid "Data Dictionary"
1297 msgctxt "Collation"
1298 msgid "German (dictionary order)"
1299 msgstr "Datu vārdnīca"
1301 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:223
1302 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:556
1303 msgctxt "Collation"
1304 msgid "Spanish (traditional)"
1305 msgstr ""
1307 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:226
1308 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:549
1309 #, fuzzy
1310 #| msgid "Spanish"
1311 msgctxt "Collation"
1312 msgid "Spanish (modern)"
1313 msgstr "Spāņu"
1315 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:288
1316 #, fuzzy
1317 #| msgid "case-insensitive"
1318 msgctxt "Collation variant"
1319 msgid "case-insensitive"
1320 msgstr "reģistrnejūtīgs"
1322 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:291
1323 #, fuzzy
1324 #| msgid "case-sensitive"
1325 msgctxt "Collation variant"
1326 msgid "case-sensitive"
1327 msgstr "reģistrjūtīgs"
1329 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:294
1330 #, fuzzy
1331 #| msgid "case-insensitive"
1332 msgctxt "Collation variant"
1333 msgid "accent-insensitive"
1334 msgstr "reģistrnejūtīgs"
1336 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:297
1337 #, fuzzy
1338 #| msgid "case-sensitive"
1339 msgctxt "Collation variant"
1340 msgid "accent-sensitive"
1341 msgstr "reģistrjūtīgs"
1343 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:300
1344 #, fuzzy
1345 #| msgid "case-sensitive"
1346 msgctxt "Collation variant"
1347 msgid "kana-sensitive"
1348 msgstr "reģistrjūtīgs"
1350 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:304
1351 #, fuzzy
1352 #| msgid "multilingual"
1353 msgctxt "Collation variant"
1354 msgid "multi-level"
1355 msgstr "daudzvalodu"
1357 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:307
1358 #, fuzzy
1359 #| msgid "Binary"
1360 msgctxt "Collation variant"
1361 msgid "binary"
1362 msgstr "Binārais"
1364 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:310
1365 msgctxt "Collation variant"
1366 msgid "no-pad"
1367 msgstr ""
1369 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:326
1370 #, fuzzy
1371 #| msgid "Binary"
1372 msgctxt "Collation"
1373 msgid "Binary"
1374 msgstr "Binārais"
1376 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:338
1377 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:580
1378 #, fuzzy
1379 #| msgid "Unicode"
1380 msgctxt "Collation"
1381 msgid "Unicode"
1382 msgstr "Unikods"
1384 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:348
1385 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:527
1386 #, fuzzy
1387 #| msgid "West European"
1388 msgctxt "Collation"
1389 msgid "West European"
1390 msgstr "Rietumeiropas"
1392 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:355
1393 #, fuzzy
1394 #| msgid "Central European"
1395 msgctxt "Collation"
1396 msgid "Central European"
1397 msgstr "Centrāleiropas"
1399 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:360
1400 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:534
1401 #, fuzzy
1402 #| msgid "Russian"
1403 msgctxt "Collation"
1404 msgid "Russian"
1405 msgstr "Krievu"
1407 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:365
1408 #, fuzzy
1409 #| msgid "Simplified Chinese"
1410 msgctxt "Collation"
1411 msgid "Simplified Chinese"
1412 msgstr "Vienkāršota ķīniešu"
1414 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:368
1415 #, fuzzy
1416 #| msgid "Traditional Chinese"
1417 msgctxt "Collation"
1418 msgid "Traditional Chinese"
1419 msgstr "Tradicionāla ķīniešu"
1421 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:371
1422 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:450
1423 msgctxt "Collation"
1424 msgid "Chinese"
1425 msgstr ""
1427 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:379
1428 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:498
1429 #, fuzzy
1430 #| msgid "Japanese"
1431 msgctxt "Collation"
1432 msgid "Japanese"
1433 msgstr "Japāņu"
1435 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:384
1436 #, fuzzy
1437 #| msgid "Baltic"
1438 msgctxt "Collation"
1439 msgid "Baltic"
1440 msgstr "Baltijas"
1442 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:389
1443 #, fuzzy
1444 #| msgid "Armenian"
1445 msgctxt "Collation"
1446 msgid "Armenian"
1447 msgstr "Armēņu"
1449 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:392
1450 #, fuzzy
1451 #| msgid "Cyrillic"
1452 msgctxt "Collation"
1453 msgid "Cyrillic"
1454 msgstr "Kirilisks"
1456 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:395
1457 #, fuzzy
1458 #| msgid "Arabic"
1459 msgctxt "Collation"
1460 msgid "Arabic"
1461 msgstr "Arābu"
1463 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:398
1464 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:513
1465 #, fuzzy
1466 #| msgid "Korean"
1467 msgctxt "Collation"
1468 msgid "Korean"
1469 msgstr "Korejiešu"
1471 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:401
1472 #, fuzzy
1473 #| msgid "Hebrew"
1474 msgctxt "Collation"
1475 msgid "Hebrew"
1476 msgstr "Ebreju"
1478 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:404
1479 #, fuzzy
1480 #| msgid "Georgian"
1481 msgctxt "Collation"
1482 msgid "Georgian"
1483 msgstr "Gruzīnu"
1485 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:407
1486 #, fuzzy
1487 #| msgid "Greek"
1488 msgctxt "Collation"
1489 msgid "Greek"
1490 msgstr "Grieķu"
1492 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:410
1493 #, fuzzy
1494 #| msgid "Czech-Slovak"
1495 msgctxt "Collation"
1496 msgid "Czech-Slovak"
1497 msgstr "Čehu-Slovāku"
1499 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:413
1500 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:572
1501 #, fuzzy
1502 #| msgid "Ukrainian"
1503 msgctxt "Collation"
1504 msgid "Ukrainian"
1505 msgstr "Ukraiņu"
1507 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:416
1508 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:568
1509 #, fuzzy
1510 #| msgid "Turkish"
1511 msgctxt "Collation"
1512 msgid "Turkish"
1513 msgstr "Turku"
1515 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:419
1516 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:560
1517 #, fuzzy
1518 #| msgid "Swedish"
1519 msgctxt "Collation"
1520 msgid "Swedish"
1521 msgstr "Zviedru"
1523 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:422
1524 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:564
1525 #, fuzzy
1526 #| msgid "Thai"
1527 msgctxt "Collation"
1528 msgid "Thai"
1529 msgstr "Taizemiešu"
1531 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:425
1532 #, fuzzy
1533 #| msgid "unknown"
1534 msgctxt "Collation"
1535 msgid "Unknown"
1536 msgstr "nazināma"
1538 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:444
1539 #, fuzzy
1540 #| msgid "Bulgarian"
1541 msgctxt "Collation"
1542 msgid "Bulgarian"
1543 msgstr "Bulgāru"
1545 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:455
1546 #, fuzzy
1547 #| msgid "Croatian"
1548 msgctxt "Collation"
1549 msgid "Croatian"
1550 msgstr "Horvātu"
1552 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:459
1553 #, fuzzy
1554 #| msgid "Czech"
1555 msgctxt "Collation"
1556 msgid "Czech"
1557 msgstr "Čehu"
1559 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:463
1560 #, fuzzy
1561 #| msgid "Danish"
1562 msgctxt "Collation"
1563 msgid "Danish"
1564 msgstr "Dāņu"
1566 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:467
1567 #, fuzzy
1568 #| msgid "English"
1569 msgctxt "Collation"
1570 msgid "English"
1571 msgstr "Angļu"
1573 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:471
1574 #, fuzzy
1575 #| msgid "Operator"
1576 msgctxt "Collation"
1577 msgid "Esperanto"
1578 msgstr "Operators"
1580 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:475
1581 #, fuzzy
1582 #| msgid "Estonian"
1583 msgctxt "Collation"
1584 msgid "Estonian"
1585 msgstr "Igauņu"
1587 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:490
1588 #, fuzzy
1589 #| msgid "Hungarian"
1590 msgctxt "Collation"
1591 msgid "Hungarian"
1592 msgstr "Ungāru"
1594 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:494
1595 #, fuzzy
1596 #| msgid "Icelandic"
1597 msgctxt "Collation"
1598 msgid "Icelandic"
1599 msgstr "Islandiešu"
1601 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:501
1602 msgctxt "Collation"
1603 msgid "Classical Latin"
1604 msgstr ""
1606 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:505
1607 #, fuzzy
1608 #| msgid "Latvian"
1609 msgctxt "Collation"
1610 msgid "Latvian"
1611 msgstr "Latviešu"
1613 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:509
1614 #, fuzzy
1615 #| msgid "Lithuanian"
1616 msgctxt "Collation"
1617 msgid "Lithuanian"
1618 msgstr "Lietuviešu"
1620 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:517
1621 msgctxt "Collation"
1622 msgid "Burmese"
1623 msgstr ""
1625 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:520
1626 #, fuzzy
1627 #| msgid "Persian"
1628 msgctxt "Collation"
1629 msgid "Persian"
1630 msgstr "Persiešu"
1632 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:524
1633 #, fuzzy
1634 #| msgid "Polish"
1635 msgctxt "Collation"
1636 msgid "Polish"
1637 msgstr "Poļu"
1639 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:531
1640 #, fuzzy
1641 #| msgid "Romanian"
1642 msgctxt "Collation"
1643 msgid "Romanian"
1644 msgstr "Rumāņu"
1646 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:538
1647 msgctxt "Collation"
1648 msgid "Sinhalese"
1649 msgstr ""
1651 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:542
1652 #, fuzzy
1653 #| msgid "Slovak"
1654 msgctxt "Collation"
1655 msgid "Slovak"
1656 msgstr "Slovāku"
1658 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:546
1659 #, fuzzy
1660 #| msgid "Slovenian"
1661 msgctxt "Collation"
1662 msgid "Slovenian"
1663 msgstr "Slovēņu"
1665 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:576
1666 #, fuzzy
1667 #| msgid "User name"
1668 msgctxt "Collation"
1669 msgid "Vietnamese"
1670 msgstr "Lietotājvārds"
1672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:58
1673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:59
1674 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:60
1675 msgid "Users cannot set a higher value"
1676 msgstr ""
1678 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:68
1679 msgid ""
1680 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1681 msgstr ""
1683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:71
1684 msgid ""
1685 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1686 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1687 "to the given regular expression."
1688 msgstr ""
1690 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:76
1691 msgid ""
1692 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1693 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1694 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1695 msgstr ""
1697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:81
1698 msgid ""
1699 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1700 "authentication."
1701 msgstr ""
1703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
1704 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1705 msgstr ""
1707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:88
1708 msgid "Enter the URL for your reCaptcha v2 compatible API."
1709 msgstr ""
1711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
1712 msgid ""
1713 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCaptcha v2 compatible "
1714 "API."
1715 msgstr ""
1717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
1718 msgid "Enter the request parameter used by your reCaptcha v2 compatible API."
1719 msgstr ""
1721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
1722 msgid "Enter the response parameter used by your reCaptcha v2 compatible API."
1723 msgstr ""
1725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
1726 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
1727 msgstr ""
1729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
1730 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
1731 msgstr ""
1733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
1734 msgid "Enter your siteverify URL for your reCaptcha service."
1735 msgstr ""
1737 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:96
1738 msgid ""
1739 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1740 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1741 "kbd] - allows newlines in columns."
1742 msgstr ""
1744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:101
1745 msgid ""
1746 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1747 "highlighting and line numbers."
1748 msgstr ""
1750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
1751 msgid ""
1752 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1753 "enabled."
1754 msgstr ""
1756 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
1757 msgid ""
1758 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1759 "columns."
1760 msgstr ""
1762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
1763 msgid ""
1764 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1765 "columns."
1766 msgstr ""
1768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:118
1769 msgid ""
1770 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1771 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1772 msgstr ""
1774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:122
1775 msgid ""
1776 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1777 "you're about to lose data."
1778 msgstr ""
1780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
1781 #, fuzzy
1782 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
1783 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1784 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
1786 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
1787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:133
1788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137
1789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
1790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
1791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
1792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:153
1793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:157
1794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
1795 msgid ""
1796 "Values for options list for default transformations. These will be "
1797 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1798 msgstr ""
1800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
1801 msgid ""
1802 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1803 "the selected tables of a database."
1804 msgstr ""
1806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
1807 msgid ""
1808 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1809 "limit)."
1810 msgstr ""
1812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:172
1813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
1814 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:348
1815 msgid "Exclude definition of current user"
1816 msgstr ""
1818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
1819 msgid ""
1820 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1821 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1822 msgstr ""
1824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:178
1825 msgid ""
1826 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1827 "for magic strings that can be used to get special values."
1828 msgstr ""
1830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183
1831 msgid ""
1832 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1833 "limit MySQL."
1834 msgstr ""
1836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187
1837 msgid ""
1838 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1839 "what they are for."
1840 msgstr ""
1842 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
1843 msgid ""
1844 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1845 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1846 "documentation."
1847 msgstr ""
1849 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
1850 msgid ""
1851 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1852 "storage."
1853 msgstr ""
1855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:200
1856 msgid "Customize browse mode."
1857 msgstr ""
1859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
1860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
1861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
1862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
1863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
1864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
1865 #, fuzzy
1866 msgid "Customize default options."
1867 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
1870 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
1871 msgstr ""
1873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
1874 #, fuzzy
1875 msgid "Customize edit mode."
1876 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
1879 #, fuzzy
1880 msgid "Customize default export options."
1881 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
1884 msgid "Set some commonly used options."
1885 msgstr ""
1887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
1888 #, fuzzy
1889 msgid "Customize default common import options."
1890 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
1893 msgid "Set import and export directories and compression options."
1894 msgstr ""
1896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
1897 #, fuzzy
1898 msgid "Databases display options."
1899 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
1902 #, fuzzy
1903 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
1904 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
1907 #, fuzzy
1908 msgid "Customize the navigation tree."
1909 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1911 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
1912 #, fuzzy
1913 msgid "Servers display options."
1914 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
1917 #, fuzzy
1918 msgid "Tables display options."
1919 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
1922 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
1923 msgstr ""
1925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
1926 #, fuzzy
1927 #| msgid "Documentation"
1928 msgid "Authentication settings."
1929 msgstr "Dokumentācija"
1931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
1932 #, fuzzy
1933 #| msgid "MySQL connection collation"
1934 msgid "Enter server connection parameters."
1935 msgstr "MySQL konekcijas kārtošana"
1937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
1938 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
1939 msgstr ""
1941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
1942 #, fuzzy
1943 msgid "SQL queries settings."
1944 msgstr "SQL vaicājums"
1946 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
1947 #, fuzzy
1948 msgid "Customize startup page."
1949 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
1952 msgid ""
1953 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
1954 msgstr ""
1956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
1957 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
1958 msgstr ""
1960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
1961 msgid "Choose how you want tabs to work."
1962 msgstr ""
1964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
1965 #, fuzzy
1966 msgid "Customize text input fields."
1967 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
1970 #, fuzzy
1971 msgid "Customize default options"
1972 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
1975 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
1976 msgstr ""
1978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
1979 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
1980 msgstr ""
1982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
1983 msgid ""
1984 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
1985 "if one of the queries failed."
1986 msgstr ""
1988 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
1989 msgid ""
1990 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
1991 "This might be a good way to import large files, however it can break "
1992 "transactions."
1993 msgstr ""
1995 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:245
1996 msgid ""
1997 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
1998 "table) and only SQL is always available."
1999 msgstr ""
2001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
2002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:249
2003 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
2004 msgstr ""
2006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250
2007 msgid "Number of queries to skip from start."
2008 msgstr ""
2010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:252
2011 msgid ""
2012 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
2013 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
2014 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
2015 msgstr ""
2017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:257
2018 msgid ""
2019 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
2020 "kbd] authentication mode."
2021 msgstr ""
2023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:261
2024 msgid ""
2025 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
2026 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
2027 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
2028 "recommended for non-trusted environments."
2029 msgstr ""
2031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
2032 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
2033 msgstr ""
2035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
2036 msgid ""
2037 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
2038 "the navigation tree."
2039 msgstr ""
2041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
2042 msgid ""
2043 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
2044 "tree."
2045 msgstr ""
2047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:277
2048 msgid ""
2049 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2050 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2051 msgstr ""
2053 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
2054 msgid ""
2055 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2056 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2057 msgstr ""
2059 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
2060 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2061 msgstr ""
2063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:289
2064 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2065 msgstr ""
2067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
2068 msgid ""
2069 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2070 "([code]new[/code])."
2071 msgstr ""
2073 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
2074 msgid ""
2075 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2076 "display a filter box."
2077 msgstr ""
2079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
2080 msgid ""
2081 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2082 "the Databases and Tables tabs above)."
2083 msgstr ""
2085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
2086 msgid ""
2087 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2088 msgstr ""
2090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
2091 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2092 msgstr ""
2094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
2095 #, fuzzy
2096 #| msgid "Show grid"
2097 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2098 msgstr "Rādīt režģi"
2100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
2101 #, fuzzy
2102 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2103 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
2105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
2106 #, fuzzy
2107 msgid "Show logo in navigation panel."
2108 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
2110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
2111 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2112 msgstr ""
2114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
2115 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2116 msgstr ""
2118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2119 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2120 msgstr ""
2122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2123 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2124 msgstr ""
2126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2127 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2128 msgstr ""
2130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2131 #, fuzzy
2132 #| msgid "Show grid"
2133 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2134 msgstr "Rādīt režģi"
2136 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2137 #, fuzzy
2138 #| msgid "Show grid"
2139 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2140 msgstr "Rādīt režģi"
2142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2143 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2144 msgstr ""
2146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2147 #, fuzzy
2148 #| msgid "Show grid"
2149 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2150 msgstr "Rādīt režģi"
2152 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
2153 msgid ""
2154 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2155 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2156 msgstr ""
2158 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328
2159 msgid ""
2160 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2161 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2162 "configuration storage could not be found."
2163 msgstr ""
2165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:333
2166 msgid ""
2167 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2168 "column names in a table are reserved MySQL words."
2169 msgstr ""
2171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
2172 msgid ""
2173 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2174 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2175 "(lost by window close)."
2176 msgstr ""
2178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
2179 msgid ""
2180 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2181 "database server"
2182 msgstr ""
2184 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346
2185 msgid ""
2186 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2187 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2188 msgstr ""
2190 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:350
2191 msgid ""
2192 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2193 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2194 msgstr ""
2196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
2197 msgid ""
2198 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2199 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2200 msgstr ""
2202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
2203 msgid ""
2204 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2205 "already defined host."
2206 msgstr ""
2208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
2209 msgid ""
2210 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2211 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2212 "if the controlhost equals host."
2213 msgstr ""
2215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
2216 msgid ""
2217 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2218 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2219 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2220 msgstr ""
2222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:371
2223 msgid ""
2224 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2225 "kbd]."
2226 msgstr ""
2228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
2229 msgid ""
2230 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2231 "records are automatically removed."
2232 msgstr ""
2234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:379
2235 msgid ""
2236 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2237 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2238 msgstr ""
2240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:383
2241 msgid ""
2242 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2243 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2244 msgstr ""
2246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
2247 msgid ""
2248 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2249 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2250 msgstr ""
2252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391
2253 msgid ""
2254 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2255 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2256 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2257 msgstr ""
2259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:396
2260 msgid ""
2261 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2262 msgstr ""
2264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
2265 msgid ""
2266 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2267 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2268 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2269 msgstr ""
2271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
2272 msgid ""
2273 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2274 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2275 msgstr ""
2277 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
2278 msgid ""
2279 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2280 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2281 msgstr ""
2283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
2284 msgid ""
2285 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2286 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2287 msgstr ""
2289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
2290 msgid ""
2291 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2292 msgstr ""
2294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:421
2295 msgid ""
2296 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2297 "kbd]."
2298 msgstr ""
2300 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
2301 msgid ""
2302 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2303 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2304 msgstr ""
2306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
2307 msgid ""
2308 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2309 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2310 msgstr ""
2312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
2313 msgid ""
2314 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2315 "the log when creating a database."
2316 msgstr ""
2318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:436
2319 msgid ""
2320 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2321 "log when creating a table."
2322 msgstr ""
2324 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
2325 msgid ""
2326 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2327 "log when creating a view."
2328 msgstr ""
2330 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444
2331 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2332 msgstr ""
2334 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:447
2335 msgid ""
2336 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2337 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2338 msgstr ""
2340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
2341 msgid ""
2342 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2343 "automatically."
2344 msgstr ""
2346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
2347 msgid ""
2348 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2349 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2350 msgstr ""
2352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:459
2353 msgid ""
2354 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2355 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2356 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2357 msgstr ""
2359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
2360 msgid ""
2361 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2362 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2363 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2364 msgstr ""
2366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
2367 msgid ""
2368 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2369 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2370 msgstr ""
2372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
2373 msgid ""
2374 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2375 "hostname instead."
2376 msgstr ""
2378 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
2379 msgid "Leave blank if not used."
2380 msgstr ""
2382 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2383 msgid "Leave blank for defaults."
2384 msgstr ""
2386 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478
2387 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2388 msgstr ""
2390 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479
2391 #, fuzzy
2392 #| msgid "Documentation"
2393 msgid "Authentication method to use."
2394 msgstr "Dokumentācija"
2396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
2397 #, fuzzy
2398 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2399 msgid "Compress connection to MySQL server."
2400 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
2402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
2403 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2404 msgstr ""
2406 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
2407 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2408 msgstr ""
2410 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
2411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
2412 msgid "Leave empty if not using config auth."
2413 msgstr ""
2415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
2416 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2417 msgstr ""
2419 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
2420 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2421 msgstr ""
2423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
2424 #, fuzzy
2425 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2426 msgstr ""
2427 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
2429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:489
2430 msgid ""
2431 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2432 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2433 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2434 msgstr ""
2436 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:494
2437 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2438 msgstr ""
2440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
2441 msgid ""
2442 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2443 msgstr ""
2445 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:500
2446 msgid ""
2447 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2448 msgstr ""
2450 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
2451 msgid ""
2452 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2453 "insert mode."
2454 msgstr ""
2456 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
2457 msgid ""
2458 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
2459 "output."
2460 msgstr ""
2462 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
2463 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2464 msgstr ""
2466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
2467 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2468 msgstr ""
2470 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
2471 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2472 msgstr ""
2474 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
2475 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2476 msgstr ""
2478 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:514
2479 msgid "Whether to show hint or not."
2480 msgstr ""
2482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515
2483 msgid ""
2484 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2485 msgstr ""
2487 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
2488 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2489 msgstr ""
2491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
2492 msgid ""
2493 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2494 msgstr ""
2496 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
2497 msgid ""
2498 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2499 "detected."
2500 msgstr ""
2502 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
2503 msgid ""
2504 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2505 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2506 "`LoginCookieValidity`."
2507 msgstr ""
2509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
2510 msgid ""
2511 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2512 "query textareas (*2)."
2513 msgstr ""
2515 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:534
2516 msgid ""
2517 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2518 "query textareas (*2)."
2519 msgstr ""
2521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
2522 msgid ""
2523 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2524 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2525 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2526 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2527 msgstr ""
2529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
2530 msgid ""
2531 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2532 "checkbox on the right."
2533 msgstr ""
2535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:548
2536 msgid ""
2537 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2538 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
2539 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
2540 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2541 msgstr ""
2543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
2544 msgid ""
2545 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2546 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2547 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2548 msgstr ""
2550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
2551 msgid ""
2552 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2553 "will be inserted with Shift+Enter."
2554 msgstr ""
2556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
2557 msgid ""
2558 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
2559 "storage tables automatically."
2560 msgstr ""
2562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
2563 msgid "Highlight selected rows."
2564 msgstr ""
2566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
2567 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2568 msgstr ""
2570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2571 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2572 msgstr ""
2574 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2575 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2576 msgstr ""
2578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2579 msgid ""
2580 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2581 msgstr ""
2583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2584 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2585 msgstr ""
2587 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2588 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2589 msgstr ""
2591 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2592 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2593 msgstr ""
2595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2596 #, fuzzy
2597 #| msgid "Propose table structure"
2598 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2599 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
2601 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2602 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2603 msgstr ""
2605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2606 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2607 msgstr ""
2609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2610 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2611 msgstr ""
2613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2614 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2615 msgstr ""
2617 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2618 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2619 msgstr ""
2621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2622 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2623 msgstr ""
2625 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
2626 msgid ""
2627 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
2628 msgstr ""
2630 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
2631 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
2632 msgstr ""
2634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
2635 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
2636 msgstr ""
2638 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
2639 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
2640 msgstr ""
2642 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
2643 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
2644 msgstr ""
2646 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
2647 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
2648 msgstr ""
2650 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
2651 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
2652 msgstr ""
2654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
2655 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
2656 msgstr ""
2658 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
2659 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
2660 msgstr ""
2662 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
2663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
2664 #, fuzzy
2665 #| msgid "Disable foreign key checks"
2666 msgid "Disable shortcut keys"
2667 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
2669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
2670 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
2671 msgstr ""
2673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
2674 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
2675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
2676 msgid "Use only icons, only text or both."
2677 msgstr ""
2679 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
2680 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
2681 msgstr ""
2683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
2684 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
2685 msgstr ""
2687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
2688 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
2689 msgstr ""
2691 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
2692 msgid "How many queries are kept in history."
2693 msgstr ""
2695 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
2696 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
2697 msgstr ""
2699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
2700 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
2701 msgstr ""
2703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:602
2704 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
2705 msgstr ""
2707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
2708 msgid ""
2709 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
2710 msgstr ""
2712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:604
2713 #, fuzzy
2714 msgid "For display Options"
2715 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
2717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:605
2718 msgid "Directory where exports can be saved on server."
2719 msgstr ""
2721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
2722 msgid ""
2723 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
2724 msgstr ""
2726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
2727 msgid "Title of browser window when a database is selected."
2728 msgstr ""
2730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
2731 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
2732 msgstr ""
2734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
2735 msgid "Title of browser window when a server is selected."
2736 msgstr ""
2738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610
2739 msgid "Title of browser window when a table is selected."
2740 msgstr ""
2742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
2743 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
2744 msgstr ""
2746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612
2747 msgid "Allow for searching inside the entire database."
2748 msgstr ""
2750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:613
2751 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
2752 msgstr ""
2754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
2755 msgid "The password for authenticating with the proxy."
2756 msgstr ""
2758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615
2759 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
2760 msgstr ""
2762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
2763 msgid "Choose the default action when sending error reports."
2764 msgstr ""
2766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
2767 #, fuzzy
2768 msgid "Allow login to any MySQL server"
2769 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
2771 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
2772 #, fuzzy
2773 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2774 msgid "Restrict login to MySQL server"
2775 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
2777 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
2778 msgid "Allow third party framing"
2779 msgstr ""
2781 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
2782 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
2783 msgstr ""
2785 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
2786 msgid "Blowfish secret"
2787 msgstr ""
2789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
2790 msgid "Row marker"
2791 msgstr ""
2793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
2794 msgid "Highlight pointer"
2795 msgstr ""
2797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
2798 msgid "Bzip2"
2799 msgstr ""
2801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
2802 msgid "CHAR columns editing"
2803 msgstr ""
2805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
2806 msgid "Enable CodeMirror"
2807 msgstr ""
2809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
2810 #, fuzzy
2811 #| msgid "Enable %s"
2812 msgid "Enable linter"
2813 msgstr "Ieslēgt %s"
2815 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
2816 #, fuzzy
2817 msgid "Minimum size for input field"
2818 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
2820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
2821 #, fuzzy
2822 msgid "Maximum size for input field"
2823 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
2825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
2826 msgid "CHAR textarea columns"
2827 msgstr ""
2829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
2830 msgid "CHAR textarea rows"
2831 msgstr ""
2833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
2834 msgid "Check config file permissions"
2835 msgstr ""
2837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
2838 msgid "Compress on the fly"
2839 msgstr ""
2841 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
2842 msgid "Confirm DROP queries"
2843 msgstr ""
2845 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
2846 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
2847 msgid "Debug SQL"
2848 msgstr ""
2850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
2851 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:65
2852 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:73
2853 msgid "Paper size"
2854 msgstr "Papīra izmērs"
2856 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
2857 #, fuzzy
2858 msgid "Default database tab"
2859 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
2861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
2862 msgid "Default server tab"
2863 msgstr ""
2865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
2866 msgid "Default table tab"
2867 msgstr ""
2869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
2870 #, fuzzy
2871 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2872 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
2873 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
2875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
2876 #, fuzzy
2877 #| msgid "Table comments"
2878 msgid "Show column comments"
2879 msgstr "Komentārs tabulai"
2881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
2882 #, fuzzy
2883 #| msgid "Propose table structure"
2884 msgid "Hide table structure actions"
2885 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
2887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
2888 #, fuzzy
2889 #| msgid "Browser transformation"
2890 msgid "Default transformations for Hex"
2891 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
2893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
2894 #, fuzzy
2895 #| msgid "Transformation options"
2896 msgid "Default transformations for Substring"
2897 msgstr "Transformācijas opcijas"
2899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
2900 #, fuzzy
2901 #| msgid "Transformation options"
2902 msgid "Default transformations for Bool2Text"
2903 msgstr "Transformācijas opcijas"
2905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
2906 #, fuzzy
2907 #| msgid "Transformation options"
2908 msgid "Default transformations for External"
2909 msgstr "Transformācijas opcijas"
2911 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
2912 #, fuzzy
2913 #| msgid "Transformation options"
2914 msgid "Default transformations for PreApPend"
2915 msgstr "Transformācijas opcijas"
2917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
2918 #, fuzzy
2919 #| msgid "Transformation options"
2920 msgid "Default transformations for DateFormat"
2921 msgstr "Transformācijas opcijas"
2923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
2924 #, fuzzy
2925 #| msgid "Transformation options"
2926 msgid "Default transformations for Inline"
2927 msgstr "Transformācijas opcijas"
2929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
2930 #, fuzzy
2931 #| msgid "Transformation options"
2932 msgid "Default transformations for TextImageLink"
2933 msgstr "Transformācijas opcijas"
2935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657
2936 #, fuzzy
2937 #| msgid "Transformation options"
2938 msgid "Default transformations for TextLink"
2939 msgstr "Transformācijas opcijas"
2941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
2942 msgid "Display servers as a list"
2943 msgstr ""
2945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
2946 #, fuzzy
2947 #| msgid "Table maintenance"
2948 msgid "Disable multi table maintenance"
2949 msgstr "Tabulas apkalpošana"
2951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
2952 msgid "Maximum execution time"
2953 msgstr ""
2955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662 templates/export.twig:293
2956 #, fuzzy, php-format
2957 #| msgid "Statements"
2958 msgid "Use %s statement"
2959 msgstr "Parametrs"
2961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
2962 msgid "Save as file"
2963 msgstr "Saglabāt kā failu"
2965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
2966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
2967 #, fuzzy
2968 msgid "Character set of the file"
2969 msgstr "Tabulas kodējums:"
2971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
2972 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683 templates/sql/query.twig:41
2973 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
2974 msgid "Format"
2975 msgstr "Formats"
2977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
2978 msgid "Compression"
2979 msgstr "Kompresija"
2981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
2982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
2983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
2984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
2985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
2986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
2987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:750
2988 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:91
2989 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:58
2990 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:88
2991 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:71
2992 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
2993 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:82
2994 #, fuzzy
2995 #| msgid "Put fields names in the first row"
2996 msgid "Put columns names in the first row"
2997 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
2999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
3000 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3002 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:670
3003 #, fuzzy
3004 #| msgid "Fields enclosed by"
3005 msgid "Columns enclosed with"
3006 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
3008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
3009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
3011 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:681
3012 #, fuzzy
3013 #| msgid "Fields escaped by"
3014 msgid "Columns escaped with"
3015 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
3017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
3018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
3019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
3020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
3021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3024 #, fuzzy
3025 #| msgid "Replace NULL by"
3026 msgid "Replace NULL with"
3027 msgstr "Aizvietot NULL ar"
3029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
3030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
3031 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3032 msgstr ""
3034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
3035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
3037 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:655
3038 #, fuzzy
3039 #| msgid "Lines terminated by"
3040 msgid "Columns terminated with"
3041 msgstr "Rindas atdalītas ar"
3043 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
3044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3045 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:690
3046 #, fuzzy
3047 #| msgid "Lines terminated by"
3048 msgid "Lines terminated with"
3049 msgstr "Rindas atdalītas ar"
3051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3052 #, fuzzy
3053 #| msgid "Excel edition"
3054 msgid "Excel edition"
3055 msgstr "Excel redakcija"
3057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3058 #, fuzzy
3059 msgid "Database name template"
3060 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3063 #, fuzzy
3064 msgid "Server name template"
3065 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3068 #, fuzzy
3069 msgid "Table name template"
3070 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3073 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708
3075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3077 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:59
3078 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
3079 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:58
3080 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
3081 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:72
3082 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:107
3083 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:235
3084 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:58
3085 #, fuzzy
3086 #| msgid "%s table(s)"
3087 msgid "Dump table"
3088 msgstr "%s tabula(s)"
3090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3091 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:86
3092 msgid "Include table caption"
3093 msgstr "Iekļaut tabulas virsrakstu"
3095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704
3097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3098 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:407
3099 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:561
3100 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:516
3101 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:405
3102 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:598
3103 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:727
3104 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:750
3105 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3106 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
3107 #: templates/table/structure/display_structure.twig:29
3108 msgid "Comments"
3109 msgstr "Komentāri"
3111 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
3112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3113 msgid "Table caption"
3114 msgstr "Tabulas virsraksts"
3116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3118 msgid "Continued table caption"
3119 msgstr "Tabulas virsraksta turpinājums"
3121 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
3122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
3123 msgid "Label key"
3124 msgstr "Etiķetes atslēga"
3126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
3127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3129 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:413
3130 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:522
3131 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:409
3132 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:605
3133 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3134 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
3135 #, fuzzy
3136 #| msgid "MIME type"
3137 msgid "Media type"
3138 msgstr "MIME tips"
3140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3143 #, fuzzy
3144 #| msgid "Relations"
3145 msgid "Relationships"
3146 msgstr "Relācijas"
3148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
3149 #, fuzzy
3150 #| msgid "Export type"
3151 msgid "Export method"
3152 msgstr "Eksporta veids"
3154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3156 msgid "Save on server"
3157 msgstr ""
3159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713 templates/export.twig:150
3161 #: templates/export.twig:316
3162 msgid "Overwrite existing file(s)"
3163 msgstr "Pārrakstīt eksistējošos failus"
3165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3166 #, fuzzy
3167 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
3168 msgid "Export as separate files"
3169 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
3171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3172 #, fuzzy
3173 msgid "Remember file name template"
3174 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
3177 #: templates/database/operations/index.twig:165
3178 #: templates/table/operations/index.twig:74
3179 #: templates/table/operations/index.twig:278
3180 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3181 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
3183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3184 #, fuzzy
3185 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3186 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3187 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
3189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
3190 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3191 msgid "SQL compatibility mode"
3192 msgstr ""
3194 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3195 msgid "Creation/Update/Check dates"
3196 msgstr "Izveidošanas/Atjaunošanas/Piekļuves datumi"
3198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
3199 msgid "Use delayed inserts"
3200 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
3202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720
3203 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:180
3204 msgid "Disable foreign key checks"
3205 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
3207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:194
3209 #, fuzzy
3210 #| msgid "Create table on database %s"
3211 msgid "Export views as tables"
3212 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
3214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
3215 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3216 msgstr ""
3218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:723
3219 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
3222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
3223 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
3224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3225 #: templates/database/operations/index.twig:160
3226 #: templates/table/operations/index.twig:273
3227 #, php-format
3228 msgid "Add %s"
3229 msgstr ""
3231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3232 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3233 msgstr ""
3235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3236 msgid ""
3237 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3238 "creation)"
3239 msgstr ""
3241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
3242 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:354
3243 #, fuzzy, php-format
3244 #| msgid "Session value"
3245 msgid "%s view"
3246 msgstr "Sesijas vērtība"
3248 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
3249 msgid "Use ignore inserts"
3250 msgstr "Lietot IGNORE INSERTS"
3252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3253 msgid "Syntax to use when inserting data"
3254 msgstr ""
3256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3257 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:491
3258 msgid "Maximal length of created query"
3259 msgstr ""
3261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3262 #, fuzzy
3263 msgid "Export type"
3264 msgstr "Eksporta veids"
3266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3267 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:166
3268 msgid "Enclose export in a transaction"
3269 msgstr "Iekļaut eksportu transakcijā"
3271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3272 #, fuzzy
3273 msgid "Export time in UTC"
3274 msgstr "Eksporta veids"
3276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
3277 msgid "Foreign key dropdown order"
3278 msgstr ""
3280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3281 msgid "Foreign key limit"
3282 msgstr ""
3284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3285 #, fuzzy
3286 #| msgid "Foreign key check:"
3287 msgid "Foreign key checks"
3288 msgstr "Svešo atslēgu pārbaude:"
3290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3291 msgid "First day of calendar"
3292 msgstr ""
3294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3295 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768 libraries/classes/Menu.php:530
3296 #: libraries/classes/Util.php:2474 libraries/config.values.php:155
3297 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
3298 #: templates/server/databases/index.twig:8
3299 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3300 msgid "Databases"
3301 msgstr "Datubāzes"
3303 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3304 msgid "Browse mode"
3305 msgstr ""
3307 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3308 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:80
3309 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:33
3310 msgid "CSV"
3311 msgstr "CSV dati"
3313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3314 msgid "Developer"
3315 msgstr ""
3317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
3318 msgid "Edit mode"
3319 msgstr ""
3321 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3322 msgid "Export defaults"
3323 msgstr ""
3325 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3326 #, fuzzy
3327 msgid "General"
3328 msgstr "Uzģenerēja"
3330 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3331 #, fuzzy
3332 msgid "Import defaults"
3333 msgstr "Importēt failus"
3335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
3336 msgid "Import / export"
3337 msgstr ""
3339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3340 msgid "LaTeX"
3341 msgstr "LaTeX"
3343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
3344 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:66
3345 #: templates/preferences/header.twig:30
3346 msgid "Navigation panel"
3347 msgstr ""
3349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3350 #, fuzzy
3351 msgid "Navigation tree"
3352 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3354 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3355 #: libraries/classes/Server/Select.php:60 templates/setup/home/index.twig:34
3356 #, fuzzy
3357 msgid "Servers"
3358 msgstr "Serveris"
3360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3361 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:478
3362 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:24
3363 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:130
3365 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
3366 #: templates/database/export/index.twig:23
3367 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3368 msgid "Tables"
3369 msgstr "Tabulas"
3371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3372 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:88
3373 #: templates/preferences/header.twig:36
3374 #, fuzzy
3375 #| msgid "Add new field"
3376 msgid "Main panel"
3377 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
3379 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3380 msgid "Microsoft Office"
3381 msgstr ""
3383 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3384 msgid "Other core settings"
3385 msgstr ""
3387 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3388 #, fuzzy
3389 #| msgid "Page number:"
3390 msgid "Page titles"
3391 msgstr "Lapas numurs:"
3393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
3394 msgid "Security"
3395 msgstr ""
3397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3398 msgid "Basic settings"
3399 msgstr ""
3401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3402 #, fuzzy
3403 #| msgid "Documentation"
3404 msgid "Authentication"
3405 msgstr "Dokumentācija"
3407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3408 msgid "Server configuration"
3409 msgstr ""
3411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3412 msgid "Configuration storage"
3413 msgstr ""
3415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3416 msgid "Changes tracking"
3417 msgstr ""
3419 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784 libraries/classes/Menu.php:290
3420 #: libraries/classes/Menu.php:406 libraries/classes/Menu.php:535
3421 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:319
3422 #: libraries/classes/Util.php:1718 libraries/classes/Util.php:2475
3423 #: libraries/classes/Util.php:2490 libraries/classes/Util.php:2507
3424 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3425 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3426 msgid "SQL"
3427 msgstr "SQL"
3429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3430 #, fuzzy
3431 msgid "SQL Query box"
3432 msgstr "SQL vaicājums"
3434 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3435 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:46
3436 #: templates/preferences/header.twig:24
3437 #, fuzzy
3438 msgid "SQL queries"
3439 msgstr "SQL vaicājums"
3441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3442 #, fuzzy
3443 msgid "Startup"
3444 msgstr "Statuss"
3446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3447 #, fuzzy
3448 #| msgid "Databases"
3449 msgid "Database structure"
3450 msgstr "Datubāzes"
3452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3453 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:304
3454 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3455 #, fuzzy
3456 #| msgid "Databases"
3457 msgid "Table structure"
3458 msgstr "Datubāzes"
3460 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3461 #, fuzzy
3462 msgid "Tabs"
3463 msgstr "Tabula"
3465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3466 #, fuzzy
3467 #| msgid "Relational schema"
3468 msgid "Display relational schema"
3469 msgstr "Relāciju shēma"
3471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3472 #, fuzzy
3473 #| msgid "Use text field"
3474 msgid "Text fields"
3475 msgstr "Lietot teksta lauku"
3477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3478 msgid "Texy! text"
3479 msgstr ""
3481 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3482 msgid "Warnings"
3483 msgstr ""
3485 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
3486 #: templates/console/display.twig:4
3487 msgid "Console"
3488 msgstr ""
3490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3491 msgid "GZip"
3492 msgstr ""
3494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3495 msgid "Extra parameters for iconv"
3496 msgstr ""
3498 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
3499 msgid "Ignore multiple statement errors"
3500 msgstr ""
3502 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3503 msgid "Enable drag and drop import"
3504 msgstr ""
3506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3507 msgid "Partial import: allow interrupt"
3508 msgstr ""
3510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3511 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3512 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:133
3513 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:80
3514 msgid "Do not abort on INSERT error"
3515 msgstr ""
3517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3519 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3520 msgstr ""
3522 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3523 msgid "Format of imported file"
3524 msgstr ""
3526 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
3527 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:86
3528 msgid "Use LOCAL keyword"
3529 msgstr ""
3531 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3532 #, fuzzy
3533 #| msgid "Put fields names in the first row"
3534 msgid "Column names in first row"
3535 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
3537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3538 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:77
3539 msgid "Do not import empty rows"
3540 msgstr ""
3542 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3543 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3544 msgstr ""
3546 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3547 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3548 msgstr ""
3550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3551 msgid "Partial import: skip queries"
3552 msgstr ""
3554 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3555 #, fuzzy
3556 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3557 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3558 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
3560 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3561 msgid "Read as multibytes"
3562 msgstr ""
3564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3565 msgid "Initial state for sliders"
3566 msgstr ""
3568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3569 msgid "Number of inserted rows"
3570 msgstr ""
3572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3573 msgid "Limit column characters"
3574 msgstr ""
3576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3577 msgid "Delete all cookies on logout"
3578 msgstr ""
3580 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3581 msgid "Recall user name"
3582 msgstr ""
3584 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3585 msgid "Login cookie store"
3586 msgstr ""
3588 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3589 msgid "Login cookie validity"
3590 msgstr ""
3592 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3593 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3594 msgstr ""
3596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
3597 msgid "Maximum displayed SQL length"
3598 msgstr ""
3600 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
3601 msgid "Maximum databases"
3602 msgstr ""
3604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
3605 #, fuzzy
3606 msgid "Maximum items on first level"
3607 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
3610 msgid "Maximum items in branch"
3611 msgstr ""
3613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
3614 msgid "Maximum number of rows to display"
3615 msgstr ""
3617 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
3618 msgid "Maximum tables"
3619 msgstr ""
3621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
3622 #, fuzzy
3623 msgid "Memory limit"
3624 msgstr "Resursu ierobežojumi"
3626 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
3627 #, fuzzy
3628 #| msgid "Show grid"
3629 msgid "Show databases navigation as tree"
3630 msgstr "Rādīt režģi"
3632 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
3633 #, fuzzy
3634 msgid "Navigation panel width"
3635 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
3638 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620
3639 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1472
3640 #, fuzzy
3641 msgid "Link with main panel"
3642 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
3645 msgid "Display logo"
3646 msgstr ""
3648 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
3649 msgid "Logo link URL"
3650 msgstr ""
3652 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
3653 msgid "Logo link target"
3654 msgstr ""
3656 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
3657 msgid "Display servers selection"
3658 msgstr ""
3660 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
3661 msgid "Target for quick access icon"
3662 msgstr ""
3664 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
3665 msgid "Target for second quick access icon"
3666 msgstr ""
3668 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
3669 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
3670 msgstr ""
3672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
3673 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
3674 msgstr ""
3676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
3677 msgid "Group items in the tree"
3678 msgstr ""
3680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
3681 msgid "Database tree separator"
3682 msgstr ""
3684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
3685 msgid "Table tree separator"
3686 msgstr ""
3688 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
3689 msgid "Maximum table tree depth"
3690 msgstr ""
3692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
3693 msgid "Enable highlighting"
3694 msgstr ""
3696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
3697 #, fuzzy
3698 #| msgid "Table caption"
3699 msgid "Enable navigation tree expansion"
3700 msgstr "Tabulas virsraksts"
3702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
3703 #, fuzzy
3704 #| msgid "Show tables"
3705 msgid "Show tables in tree"
3706 msgstr "Rādīt tabulas"
3708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
3709 #, fuzzy
3710 #| msgid "Show grid"
3711 msgid "Show views in tree"
3712 msgstr "Rādīt režģi"
3714 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
3715 msgid "Show functions in tree"
3716 msgstr ""
3718 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
3719 #, fuzzy
3720 #| msgid "Show processes"
3721 msgid "Show procedures in tree"
3722 msgstr "Parādīt procesus"
3724 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
3725 #, fuzzy
3726 #| msgid "Show grid"
3727 msgid "Show events in tree"
3728 msgstr "Rādīt režģi"
3730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
3731 #, fuzzy
3732 #| msgid "Copying Database"
3733 msgid "Expand single database"
3734 msgstr "Kopē datubāzi"
3736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
3737 #, fuzzy
3738 #| msgid "Analyze table"
3739 msgid "Recently used tables"
3740 msgstr "Analizēt tabulu"
3742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
3743 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:273
3744 #, fuzzy
3745 #| msgid "Variables"
3746 msgid "Favorite tables"
3747 msgstr "Mainīgie"
3749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
3750 msgid "Where to show the table row links"
3751 msgstr ""
3753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
3754 msgid "Show row links anyway"
3755 msgstr ""
3757 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
3758 #, fuzzy
3759 #| msgid "Alter table order by"
3760 msgid "Natural order"
3761 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
3763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
3764 #, fuzzy
3765 #| msgid "Table caption"
3766 msgid "Table navigation bar"
3767 msgstr "Tabulas virsraksts"
3769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
3770 msgid "GZip output buffering"
3771 msgstr ""
3773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
3774 msgid "Default sorting order"
3775 msgstr ""
3777 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
3778 msgid "Persistent connections"
3779 msgstr ""
3781 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
3782 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3783 msgstr ""
3785 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
3786 msgid "MySQL reserved word warning"
3787 msgstr ""
3789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
3790 msgid "How to display the menu tabs"
3791 msgstr ""
3793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
3794 msgid "How to display various action links"
3795 msgstr ""
3797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
3798 msgid "Protect binary columns"
3799 msgstr ""
3801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
3802 msgid "Permanent query history"
3803 msgstr ""
3805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
3806 msgid "Query history length"
3807 msgstr ""
3809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
3810 msgid "Recoding engine"
3811 msgstr ""
3813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
3814 #, fuzzy
3815 #| msgid "Rename table to"
3816 msgid "Remember table's sorting"
3817 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
3819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
3820 #, fuzzy
3821 #| msgid "A primary key has been added on %s."
3822 msgid "Primary key default sort order"
3823 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s."
3825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
3826 msgid "Repeat headers"
3827 msgstr ""
3829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
3830 msgid "Grid editing: trigger action"
3831 msgstr ""
3833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
3834 #, fuzzy
3835 #| msgid "Relational schema"
3836 msgid "Relational display"
3837 msgstr "Relāciju shēma"
3839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
3840 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
3841 msgstr ""
3843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
3844 msgid "Save directory"
3845 msgstr ""
3847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
3848 msgid "Host authorization order"
3849 msgstr ""
3851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
3852 msgid "Host authorization rules"
3853 msgstr ""
3855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
3856 msgid "Allow logins without a password"
3857 msgstr ""
3859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
3860 msgid "Allow root login"
3861 msgstr ""
3863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
3864 #, fuzzy
3865 #| msgid "Session value"
3866 msgid "Session timezone"
3867 msgstr "Sesijas vērtība"
3869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
3870 msgid "HTTP Realm"
3871 msgstr ""
3873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
3874 #: templates/setup/home/index.twig:44
3875 msgid "Authentication type"
3876 msgstr ""
3878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
3879 msgid "Bookmark table"
3880 msgstr ""
3882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
3883 msgid "Column information table"
3884 msgstr ""
3886 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
3887 msgid "Compress connection"
3888 msgstr ""
3890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
3891 msgid "Control user password"
3892 msgstr ""
3894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
3895 msgid "Control user"
3896 msgstr ""
3898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
3899 #, fuzzy
3900 #| msgid "Any host"
3901 msgid "Control host"
3902 msgstr "Jebkurš hosts"
3904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
3905 #, fuzzy
3906 #| msgid "Any host"
3907 msgid "Control port"
3908 msgstr "Jebkurš hosts"
3910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
3911 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3912 msgstr ""
3914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
3915 #, fuzzy
3916 msgid "Hide databases"
3917 msgstr "Nav datubāzu"
3919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
3920 msgid "SQL query history table"
3921 msgstr ""
3923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
3924 #, fuzzy
3925 msgid "Server hostname"
3926 msgstr "Servera izvēle"
3928 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
3929 msgid "Logout URL"
3930 msgstr ""
3932 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
3933 msgid "Maximal number of table preferences to store"
3934 msgstr ""
3936 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
3937 msgid "QBE saved searches table"
3938 msgstr ""
3940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
3941 #, fuzzy
3942 #| msgid "Create table on database %s"
3943 msgid "Export templates table"
3944 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
3946 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
3947 #, fuzzy
3948 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
3949 msgid "Central columns table"
3950 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
3952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
3953 msgid "Show only listed databases"
3954 msgstr ""
3956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
3957 msgid "Password for config auth"
3958 msgstr ""
3960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
3961 msgid "PDF schema: pages table"
3962 msgstr ""
3964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
3965 #: templates/database/operations/index.twig:127
3966 #: templates/server/databases/index.twig:37
3967 #, fuzzy
3968 #| msgid "Database"
3969 msgid "Database name"
3970 msgstr "Datubāze"
3972 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
3973 #, fuzzy
3974 msgid "Server port"
3975 msgstr "Servera ID"
3977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
3978 #, fuzzy
3979 #| msgid "Analyze table"
3980 msgid "Recently used table"
3981 msgstr "Analizēt tabulu"
3983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
3984 #, fuzzy
3985 #| msgid "Variables"
3986 msgid "Favorites table"
3987 msgstr "Mainīgie"
3989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
3990 #, fuzzy
3991 msgid "Relation table"
3992 msgstr "Restaurēt tabulu"
3994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
3995 msgid "Signon session name"
3996 msgstr ""
3998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
3999 msgid "Signon URL"
4000 msgstr ""
4002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
4003 #, fuzzy
4004 msgid "Server socket"
4005 msgstr "Servera izvēle"
4007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
4008 msgid "Use SSL"
4009 msgstr ""
4011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
4012 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
4013 msgstr ""
4015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
4016 #, fuzzy
4017 #| msgid "Displaying Column Comments"
4018 msgid "Display columns table"
4019 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
4021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
4022 #, fuzzy
4023 #| msgid "Defragment table"
4024 msgid "UI preferences table"
4025 msgstr "Defragmentēt tabulu"
4027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
4028 msgid "Add DROP DATABASE"
4029 msgstr ""
4031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
4032 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
4033 msgid "Add DROP TABLE"
4034 msgstr ""
4036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
4037 msgid "Add DROP VIEW"
4038 msgstr ""
4040 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
4041 #, fuzzy
4042 #| msgid "Statements"
4043 msgid "Statements to track"
4044 msgstr "Parametrs"
4046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
4047 msgid "SQL query tracking table"
4048 msgstr ""
4050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
4051 #, fuzzy
4052 msgid "Automatically create versions"
4053 msgstr "Servera versija"
4055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
4056 msgid "User preferences storage table"
4057 msgstr ""
4059 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
4060 #, fuzzy
4061 #| msgid "Use Tables"
4062 msgid "Users table"
4063 msgstr "Lietot tabulas"
4065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
4066 #, fuzzy
4067 #| msgid "Use Host Table"
4068 msgid "User groups table"
4069 msgstr "Lietot hostu tabulu"
4071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4072 msgid "Hidden navigation items table"
4073 msgstr ""
4075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
4076 msgid "User for config auth"
4077 msgstr ""
4079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
4080 msgid "Verbose name of this server"
4081 msgstr ""
4083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
4084 msgid "Allow to display all the rows"
4085 msgstr ""
4087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
4088 msgid "Show password change form"
4089 msgstr ""
4091 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
4092 msgid "Show create database form"
4093 msgstr ""
4095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
4096 #, fuzzy
4097 #| msgid "Table comments"
4098 msgid "Show table comments"
4099 msgstr "Komentārs tabulai"
4101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
4102 #, fuzzy
4103 #| msgid "Show PHP information"
4104 msgid "Show creation timestamp"
4105 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
4107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
4108 #, fuzzy
4109 #| msgid "Show PHP information"
4110 msgid "Show last update timestamp"
4111 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
4113 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
4114 #, fuzzy
4115 #| msgid "Show PHP information"
4116 msgid "Show last check timestamp"
4117 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
4119 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
4120 #, fuzzy
4121 #| msgid "Table comments"
4122 msgid "Show table charset"
4123 msgstr "Komentārs tabulai"
4125 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946
4126 #, fuzzy
4127 msgid "Show field types"
4128 msgstr "Rādīt tabulas"
4130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4131 msgid "Show function fields"
4132 msgstr ""
4134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4135 #, fuzzy
4136 #| msgid "Show grid"
4137 msgid "Show hint"
4138 msgstr "Rādīt režģi"
4140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4141 msgid "Show phpinfo() link"
4142 msgstr ""
4144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4145 msgid "Show detailed MySQL server information"
4146 msgstr ""
4148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4149 #, fuzzy
4150 msgid "Show SQL queries"
4151 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
4153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952 templates/sql/query.twig:120
4154 #, fuzzy
4155 msgid "Retain query box"
4156 msgstr "SQL vaicājums"
4158 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4159 #, fuzzy
4160 msgid "Show statistics"
4161 msgstr "Rindas statistika"
4163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
4164 msgid "Skip locked tables"
4165 msgstr ""
4167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4168 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
4169 #: libraries/classes/Display/Results.php:3215
4170 #: libraries/classes/Html/Generator.php:684
4171 #: libraries/classes/Html/Generator.php:946
4172 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:125
4173 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
4174 #: templates/console/display.twig:175
4175 #: templates/database/central_columns/main.twig:267
4176 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
4177 #: templates/database/central_columns/main.twig:382
4178 #: templates/database/events/index.twig:46
4179 #: templates/database/events/index.twig:49
4180 #: templates/database/events/row.twig:20 templates/database/events/row.twig:23
4181 #: templates/database/routines/row.twig:18
4182 #: templates/database/routines/row.twig:21
4183 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
4184 #: templates/database/triggers/row.twig:22
4185 #: templates/database/triggers/row.twig:25
4186 #: templates/display/results/table.twig:210
4187 #: templates/display/results/table.twig:211 templates/indexes.twig:33
4188 #: templates/server/variables/index.twig:41
4189 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:57
4190 #: templates/table/structure/display_structure.twig:436
4191 msgid "Edit"
4192 msgstr "Labot"
4194 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4195 #: libraries/classes/Html/Generator.php:648
4196 msgid "Explain SQL"
4197 msgstr "Izskaidrot SQL"
4199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4200 #: libraries/classes/Export.php:604 libraries/classes/Html/Generator.php:728
4201 #: templates/console/display.twig:99
4202 #: templates/server/status/processes/index.twig:10
4203 #: templates/server/status/variables/index.twig:12
4204 msgid "Refresh"
4205 msgstr "Atjaunot"
4207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4208 #: libraries/classes/Html/Generator.php:713
4209 #, fuzzy
4210 #| msgid "Create PHP Code"
4211 msgid "Create PHP code"
4212 msgstr "Izveidot PHP kodu"
4214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4215 msgid "Suhosin warning"
4216 msgstr ""
4218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4219 msgid "Login cookie validity warning"
4220 msgstr ""
4222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4223 #, fuzzy
4224 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4225 msgid "Textarea columns"
4226 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
4228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4229 msgid "Textarea rows"
4230 msgstr ""
4232 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4233 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:159
4234 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:149
4235 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:192
4236 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:133
4237 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1945
4238 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1947
4239 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
4240 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:109
4241 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4242 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:233
4243 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4244 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
4245 #: templates/table/operations/index.twig:56
4246 #: templates/table/operations/index.twig:62
4247 #: templates/table/operations/index.twig:233
4248 #: templates/table/operations/index.twig:239
4249 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4250 #: templates/table/relation/common_form.twig:172
4251 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:98
4252 msgid "Database"
4253 msgstr "Datubāze"
4255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4256 #, fuzzy
4257 #| msgid "Default"
4258 msgid "Default title"
4259 msgstr "Noklusēts"
4261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4262 #: templates/server/status/base.twig:6
4263 msgid "Server"
4264 msgstr "Serveris"
4266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4267 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:398
4268 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:521
4269 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1951
4270 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1953
4271 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4272 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4273 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4274 #: templates/database/tracking/tables.twig:154
4275 #: templates/database/triggers/list.twig:20
4276 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4277 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:235
4278 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4279 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
4280 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4281 #: templates/table/operations/index.twig:67
4282 #: templates/table/operations/index.twig:244
4283 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4284 #: templates/table/relation/common_form.twig:179
4285 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:109
4286 msgid "Table"
4287 msgstr "Tabula"
4289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4290 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4291 msgstr ""
4293 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4294 msgid "Upload directory"
4295 msgstr ""
4297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4298 msgid "Use database search"
4299 msgstr ""
4301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4302 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4303 msgstr ""
4305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4306 #: libraries/classes/Setup/Index.php:132 libraries/classes/Setup/Index.php:156
4307 #: libraries/classes/Setup/Index.php:170 libraries/classes/Setup/Index.php:183
4308 #: libraries/classes/Setup/Index.php:192 libraries/classes/Setup/Index.php:200
4309 msgid "Version check"
4310 msgstr ""
4312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4313 msgid "Proxy url"
4314 msgstr ""
4316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4317 #, fuzzy
4318 msgid "Proxy username"
4319 msgstr "Lietotājvārds:"
4321 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4322 #, fuzzy
4323 #| msgid "Password"
4324 msgid "Proxy password"
4325 msgstr "Parole"
4327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4328 msgid "ZIP"
4329 msgstr ""
4331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4332 msgid "URL for reCaptcha v2 API"
4333 msgstr ""
4335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4336 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCaptcha v2 API"
4337 msgstr ""
4339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4340 msgid "Request parameter for reCaptcha v2 API"
4341 msgstr ""
4343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4344 msgid "Response parameter for reCaptcha v2 API"
4345 msgstr ""
4347 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4348 msgid "Public key for reCaptcha"
4349 msgstr ""
4351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4352 msgid "Private key for reCaptcha"
4353 msgstr ""
4355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4356 msgid "URL for reCaptcha siteverify"
4357 msgstr ""
4359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4360 #, fuzzy
4361 msgid "Send error reports"
4362 msgstr "Servera ID"
4364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4365 #, fuzzy
4366 msgid "Enter executes queries in console"
4367 msgstr "SQL vaicājums"
4369 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
4370 #, fuzzy
4371 #| msgid "Modifications have been saved"
4372 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4373 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
4375 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
4376 #: templates/console/display.twig:153
4377 #, fuzzy
4378 msgid "Show query history at start"
4379 msgstr "SQL vaicājums"
4381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
4382 #: templates/console/display.twig:149
4383 msgid "Always expand query messages"
4384 msgstr ""
4386 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
4387 #: templates/console/display.twig:157
4388 msgid "Show current browsing query"
4389 msgstr ""
4391 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:989
4392 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
4393 msgstr ""
4395 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
4396 #: templates/console/display.twig:168
4397 #, fuzzy
4398 #| msgid "Switch to copied table"
4399 msgid "Switch to dark theme"
4400 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto tabulu"
4402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:991
4403 msgid "Console height"
4404 msgstr ""
4406 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:992
4407 msgid "Console mode"
4408 msgstr ""
4410 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:993
4411 #: templates/console/display.twig:64
4412 #, fuzzy
4413 msgid "Group queries"
4414 msgstr "SQL vaicājums"
4416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:994
4417 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4418 #, fuzzy
4419 #| msgid "Other"
4420 msgid "Order"
4421 msgstr "Cits"
4423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:995
4424 #, fuzzy
4425 #| msgid "Other"
4426 msgid "Order by"
4427 msgstr "Cits"
4429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:996
4430 msgid "Server connection collation"
4431 msgstr "MySQL savienojuma kārtošana"
4433 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:123
4434 #: libraries/classes/Config/Validator.php:541
4435 msgid "Not a positive number!"
4436 msgstr ""
4438 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:124
4439 #: libraries/classes/Config/Validator.php:563
4440 msgid "Not a non-negative number!"
4441 msgstr ""
4443 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:125
4444 #: libraries/classes/Config/Validator.php:519
4445 #, fuzzy
4446 #| msgid "Please enter a valid number"
4447 msgid "Not a valid port number!"
4448 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
4450 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:126
4451 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:718
4452 #: libraries/classes/Config/Validator.php:585
4453 msgid "Incorrect value!"
4454 msgstr ""
4456 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:127
4457 #: libraries/classes/Config/Validator.php:603
4458 #, php-format
4459 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
4460 msgstr ""
4462 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:675
4463 #, php-format
4464 msgid "Missing data for %s"
4465 msgstr ""
4467 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:874
4468 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:882
4469 #, fuzzy
4470 #| msgid "Variable"
4471 msgid "unavailable"
4472 msgstr "Mainīgais"
4474 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:876
4475 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:884
4476 #, php-format
4477 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4478 msgstr ""
4480 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:916
4481 #, php-format
4482 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4483 msgstr ""
4485 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:924
4486 #, php-format
4487 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4488 msgstr ""
4490 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:943
4491 #, php-format
4492 msgid "maximum %s"
4493 msgstr ""
4495 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:178
4496 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
4497 #: libraries/classes/Html/Generator.php:812
4498 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:49
4499 #: libraries/classes/Sanitize.php:200 templates/home/index.twig:198
4500 #: templates/server/variables/index.twig:17
4501 msgid "Documentation"
4502 msgstr "Dokumentācija"
4504 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:255
4505 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
4506 msgstr ""
4508 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:257
4509 #: libraries/classes/Relation.php:150 libraries/classes/Relation.php:158
4510 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
4511 msgid "Disabled"
4512 msgstr "Izslēgts"
4514 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:303
4515 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1452
4516 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1535
4517 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:499
4518 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:56
4519 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:481
4520 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:505
4521 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:552
4522 #: libraries/classes/IndexColumn.php:135 libraries/classes/Index.php:524
4523 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:666
4524 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:639
4525 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:815
4526 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:634
4527 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:798
4528 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
4529 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
4530 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
4531 #: templates/database/privileges/index.twig:69
4532 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
4533 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:58
4534 #: templates/preferences/autoload.twig:11
4535 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
4536 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
4537 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
4538 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
4539 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
4540 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
4541 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:50
4542 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
4543 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
4544 #: templates/table/privileges/index.twig:73
4545 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
4546 #: templates/table/structure/display_structure.twig:470
4547 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
4548 #: templates/table/structure/primary.twig:22
4549 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
4550 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
4551 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
4552 msgid "Yes"
4553 msgstr "Jā"
4555 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:303
4556 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
4557 #: libraries/classes/IndexColumn.php:132 libraries/classes/Index.php:497
4558 #: libraries/classes/Index.php:525
4559 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:665
4560 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:639
4561 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:814
4562 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:634
4563 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:797
4564 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
4565 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
4566 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
4567 #: templates/database/privileges/index.twig:69
4568 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
4569 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:58
4570 #: templates/preferences/autoload.twig:12
4571 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
4572 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
4573 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
4574 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
4575 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
4576 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
4577 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:52
4578 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
4579 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
4580 #: templates/table/privileges/index.twig:73
4581 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
4582 #: templates/table/structure/display_structure.twig:470
4583 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
4584 #: templates/table/structure/primary.twig:23
4585 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
4586 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
4587 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
4588 msgid "No"
4589 msgstr "Nē"
4591 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:350
4592 #, php-format
4593 msgid "Set value: %s"
4594 msgstr ""
4596 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:355
4597 msgid "Restore default value"
4598 msgstr ""
4600 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:368
4601 msgid "Allow users to customize this value"
4602 msgstr ""
4604 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:37
4605 msgid "Config authentication"
4606 msgstr ""
4608 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:41
4609 msgid "HTTP authentication"
4610 msgstr ""
4612 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:44
4613 msgid "Signon authentication"
4614 msgstr ""
4616 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:23
4617 msgid "Quick"
4618 msgstr ""
4620 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:27
4621 msgid "Custom"
4622 msgstr ""
4624 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:53
4625 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:98
4626 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4627 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:723
4628 #: libraries/classes/Import.php:1382 libraries/classes/Menu.php:282
4629 #: libraries/classes/Menu.php:401
4630 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:43
4631 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:57
4632 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:310
4633 #: libraries/classes/Util.php:1717 libraries/classes/Util.php:2489
4634 #: libraries/classes/Util.php:2506 libraries/config.values.php:60
4635 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4636 #: libraries/config.values.php:175
4637 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4638 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4639 #: templates/database/export/index.twig:24
4640 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4641 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:328
4642 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4643 msgid "Structure"
4644 msgstr "Struktūra"
4646 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:69
4647 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:106
4648 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:131
4649 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:137
4650 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:488
4651 #: templates/database/export/index.twig:25
4652 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:254
4653 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4654 msgid "Data"
4655 msgstr "Dati"
4657 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:89
4658 msgid "CSV for MS Excel"
4659 msgstr "CSV dati MS Excel formātā"
4661 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
4662 msgid "Microsoft Word 2000"
4663 msgstr ""
4665 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:120
4666 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:50
4667 #, fuzzy
4668 #| msgid "Documentation"
4669 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4670 msgstr "Dokumentācija"
4672 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:124
4673 #, fuzzy
4674 #| msgid "Documentation"
4675 msgid "OpenDocument Text"
4676 msgstr "Dokumentācija"
4678 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:151
4679 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371
4680 #: libraries/classes/Menu.php:312 libraries/classes/Menu.php:426
4681 #: libraries/classes/Menu.php:563 libraries/classes/Server/Privileges.php:1621
4682 #: libraries/classes/Util.php:2478 libraries/classes/Util.php:2493
4683 #: libraries/classes/Util.php:2510 templates/database/events/index.twig:58
4684 #: templates/database/events/index.twig:91
4685 #: templates/database/events/index.twig:92
4686 #: templates/database/events/row.twig:33
4687 #: templates/database/privileges/index.twig:91
4688 #: templates/database/privileges/index.twig:116
4689 #: templates/database/privileges/index.twig:117
4690 #: templates/database/routines/index.twig:50
4691 #: templates/database/routines/index.twig:51
4692 #: templates/database/routines/row.twig:58
4693 #: templates/database/routines/row.twig:61
4694 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
4695 #: templates/database/triggers/list.twig:41
4696 #: templates/database/triggers/list.twig:42
4697 #: templates/database/triggers/row.twig:35
4698 #: templates/display/results/table.twig:223
4699 #: templates/display/results/table.twig:224
4700 #: templates/display/results/table.twig:258 templates/export.twig:8
4701 #: templates/preferences/header.twig:42
4702 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
4703 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
4704 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:92
4705 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:109
4706 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:110
4707 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
4708 #: templates/table/privileges/index.twig:95
4709 #: templates/table/privileges/index.twig:120
4710 #: templates/table/privileges/index.twig:121
4711 msgid "Export"
4712 msgstr "Eksports"
4714 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:88
4715 #: templates/preferences/header.twig:18
4716 msgid "Features"
4717 msgstr ""
4719 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:41
4720 msgid "CSV using LOAD DATA"
4721 msgstr ""
4723 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:65
4724 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:309
4725 #: libraries/classes/Menu.php:321 libraries/classes/Menu.php:436
4726 #: libraries/classes/Menu.php:568 libraries/classes/Util.php:2479
4727 #: libraries/classes/Util.php:2494 libraries/classes/Util.php:2511
4728 #: templates/import.twig:33 templates/preferences/header.twig:48
4729 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
4730 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
4731 msgid "Import"
4732 msgstr "Imports"
4734 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:35
4735 #, fuzzy
4736 #| msgid "Browser transformation"
4737 msgid "Default transformations"
4738 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
4740 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:138
4741 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
4742 msgstr ""
4744 #: libraries/classes/Config.php:740
4745 #, php-format
4746 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
4747 msgstr ""
4749 #: libraries/classes/Config.php:778
4750 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
4751 msgstr ""
4753 #: libraries/classes/Config.php:793
4754 #, php-format
4755 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
4756 msgstr ""
4758 #: libraries/classes/Config.php:803
4759 msgid "Failed to read configuration file!"
4760 msgstr ""
4762 #: libraries/classes/Config.php:806
4763 msgid ""
4764 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
4765 "shown below."
4766 msgstr ""
4768 #: libraries/classes/Config.php:1387
4769 #, php-format
4770 msgid "Invalid server index: %s"
4771 msgstr ""
4773 #: libraries/classes/Config.php:1400
4774 #, fuzzy, php-format
4775 #| msgid "Server"
4776 msgid "Server %d"
4777 msgstr "Serveris"
4779 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:72
4780 #, php-format
4781 msgid ""
4782 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
4783 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
4784 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
4785 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
4786 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
4787 msgstr ""
4789 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:97
4790 msgid ""
4791 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
4792 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
4793 msgstr ""
4795 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:168
4796 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
4797 msgstr ""
4799 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:175
4800 msgid ""
4801 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
4802 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4%s. However, IP-"
4803 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
4804 "thousands of users, including you, are connected to."
4805 msgstr ""
4807 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:200
4808 #, php-format
4809 msgid ""
4810 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
4811 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
4812 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
4813 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
4814 "[kbd]http[/kbd]."
4815 msgstr ""
4817 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:228
4818 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
4819 msgstr ""
4821 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:312
4822 #, php-format
4823 msgid ""
4824 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4825 "system."
4826 msgstr ""
4828 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:334
4829 #, php-format
4830 msgid ""
4831 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4832 "system."
4833 msgstr ""
4835 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:371
4836 msgid ""
4837 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
4838 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
4839 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
4840 msgstr ""
4842 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:383
4843 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
4844 msgstr ""
4846 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:393
4847 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
4848 msgstr ""
4850 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:428
4851 #, php-format
4852 msgid ""
4853 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
4854 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
4855 "%5$d)."
4856 msgstr ""
4858 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:450
4859 #, php-format
4860 msgid ""
4861 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
4862 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
4863 msgstr ""
4865 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:475
4866 #, php-format
4867 msgid ""
4868 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
4869 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
4870 msgstr ""
4872 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:515
4873 #, php-format
4874 msgid ""
4875 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4876 "are unavailable on this system."
4877 msgstr ""
4879 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:547
4880 #, php-format
4881 msgid ""
4882 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4883 "are unavailable on this system."
4884 msgstr ""
4886 #: libraries/classes/Config/Validator.php:238
4887 msgid "Could not connect to the database server!"
4888 msgstr ""
4890 #: libraries/classes/Config/Validator.php:273
4891 #, fuzzy
4892 #| msgid "Invalid export type"
4893 msgid "Invalid authentication type!"
4894 msgstr "Nepareizs eksporta veids"
4896 #: libraries/classes/Config/Validator.php:280
4897 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
4898 msgstr ""
4900 #: libraries/classes/Config/Validator.php:288
4901 msgid ""
4902 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
4903 "method!"
4904 msgstr ""
4906 #: libraries/classes/Config/Validator.php:297
4907 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
4908 msgstr ""
4910 #: libraries/classes/Config/Validator.php:351
4911 msgid ""
4912 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
4913 msgstr ""
4915 #: libraries/classes/Config/Validator.php:358
4916 msgid ""
4917 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
4918 "storage!"
4919 msgstr ""
4921 #: libraries/classes/Config/Validator.php:448
4922 msgid "Incorrect value:"
4923 msgstr ""
4925 #: libraries/classes/Config/Validator.php:457
4926 #, php-format
4927 msgid "Incorrect IP address: %s"
4928 msgstr ""
4930 #: libraries/classes/Console.php:91
4931 #, php-format
4932 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
4933 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
4934 msgstr[0] ""
4935 msgstr[1] ""
4936 msgstr[2] ""
4938 #: libraries/classes/Console.php:98
4939 #, fuzzy
4940 #| msgid "Search"
4941 msgid "No bookmarks"
4942 msgstr "Meklēt"
4944 #: libraries/classes/Console.php:132
4945 #, fuzzy
4946 msgid "SQL Query Console"
4947 msgstr "SQL vaicājums"
4949 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:74
4950 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:342
4951 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:293
4952 #: libraries/classes/DbTableExists.php:45
4953 msgid "No databases selected."
4954 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
4956 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:37
4957 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:32
4958 #, php-format
4959 msgid ""
4960 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
4961 "information."
4962 msgstr "Fails %s nav pieejams šajā sistēmā, vairāk informācijas %s."
4964 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:138
4965 #, php-format
4966 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
4967 msgstr "Tiek rādītas rindas no %1$s līdz %2$s."
4969 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:78
4970 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:128
4971 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:445
4972 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:359
4973 #: templates/database/structure/index.twig:19
4974 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
4975 msgid "No tables found in database."
4976 msgstr "Šajā datubāzē tabulas nav atrastas."
4978 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:149
4979 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:73
4980 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:116
4981 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4982 msgstr ""
4984 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:177
4985 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1174
4986 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1215
4987 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1248
4988 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1271
4989 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1294
4990 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1317
4991 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1340
4992 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1370
4993 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1421
4994 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:44
4995 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:79
4996 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:117
4997 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:153
4998 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:188
4999 #, fuzzy
5000 #| msgid "No tables selected."
5001 msgid "No table selected."
5002 msgstr "Nav izvēlēta tabula."
5004 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:75
5005 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:620
5006 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:60
5007 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:68
5008 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
5009 msgstr "Nevar ielādēt importētos spraudņus, lūdzu pārbaudiet savu instalāciju!"
5011 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:95
5012 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:76
5013 msgid "The database name is empty!"
5014 msgstr "Nav norādīts datu bāzes nosaukums!"
5016 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:106
5017 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
5018 msgstr ""
5019 "Nevar izveidot datubāzes kopiju ar tādu pašu nosaukumu. Nomainiet nosaukumu "
5020 "un mēģiniet vēlreiz."
5022 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:197
5023 #, php-format
5024 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5025 msgstr "Datubāze %1$s tika pārsaukta par %2$s."
5027 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:209
5028 #, php-format
5029 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5030 msgstr "Datubāze %1$s tika pārkopēta uz %2$s."
5032 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:324
5033 #, php-format
5034 msgid ""
5035 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
5036 msgstr ""
5037 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām ir izslēgtas. %sNoskaidrot kāpēc"
5038 "%s."
5040 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:363
5041 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:269
5042 msgid "No collation provided."
5043 msgstr ""
5045 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:55
5046 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:89
5047 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:104
5048 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:81
5049 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:197
5050 msgid "Access denied!"
5051 msgstr "Pieeja aizliegta!"
5053 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:291
5054 msgid "Favorite List is full!"
5055 msgstr ""
5057 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:569
5058 #: templates/table/operations/index.twig:408
5059 #: templates/table/operations/view.twig:27
5060 #, fuzzy, php-format
5061 msgid "View %s has been dropped."
5062 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
5064 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:570
5065 #: templates/table/operations/index.twig:408
5066 #, fuzzy, php-format
5067 #| msgid "Table %s has been dropped."
5068 msgid "Table %s has been dropped."
5069 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
5071 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:625
5072 #: templates/table/operations/index.twig:387
5073 #, php-format
5074 msgid "Table %s has been emptied."
5075 msgstr "Tabula %s tika iztukšota."
5077 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:795
5078 #: libraries/classes/Display/Results.php:4432
5079 #, php-format
5080 msgid ""
5081 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
5082 "%s."
5083 msgstr ""
5085 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1033
5086 msgid "unknown"
5087 msgstr "nazināma"
5089 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1256
5090 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1279
5091 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1302
5092 msgid "Success!"
5093 msgstr ""
5095 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1453
5096 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1536
5097 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:318
5098 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:397
5099 #: libraries/classes/Core.php:857 templates/preview_sql.twig:3
5100 msgid "No change"
5101 msgstr "Netika labots"
5103 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:81
5104 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:101
5105 msgid "Tracking data deleted successfully."
5106 msgstr "Atsekošanas dati veiksmīgi dzēsti."
5108 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:88
5109 #, php-format
5110 msgid ""
5111 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
5112 msgstr ""
5113 "Versija %1$s iezīmētajām tabulām tika izveidota, to atsekošana ir aktīva."
5115 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:118
5116 msgid "No tables selected."
5117 msgstr "Nav izvēlēta tabula."
5119 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:157
5120 msgid "Database Log"
5121 msgstr "Datubāzes žurnāls"
5123 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:101
5124 msgid ""
5125 "An error has been detected and an error report has been automatically "
5126 "submitted based on your settings."
5127 msgstr ""
5128 "Atrasta kļūda un balstoties uz Jūsu iestatījumiem, kļūdu atskaite tika "
5129 "automātiski nosūtīta."
5131 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:105
5132 msgid "Thank you for submitting this report."
5133 msgstr "Paldies, ka iesniedzāt kļūdu atskaiti."
5135 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:109
5136 msgid ""
5137 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
5138 "to be sent."
5139 msgstr ""
5140 "Kļūda tika atrasta un kļūdu atskaite tika izveidota, taču to neizdevās "
5141 "nosūtīt."
5143 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:114
5144 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
5145 msgstr "Ja Jums rodas problēmas, lūdzu manuāli iesniedziet kļūdu atskaiti."
5147 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:118
5148 msgid "You may want to refresh the page."
5149 msgstr "Varētu būt derīgi pārlādēt lapu."
5151 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:225
5152 #: libraries/classes/Export.php:1348
5153 msgid "Bad type!"
5154 msgstr "Nepareizs tips!"
5156 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:330
5157 msgid "Bad parameters!"
5158 msgstr "Nepareizi parametri!"
5160 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:91
5161 msgid ""
5162 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5163 "you need to logout from all servers."
5164 msgstr ""
5165 "Jūs atslēdzāties no viena servera. Lai atslēgtos no phpMyAdmin pilnībā, "
5166 "jāatslēdzas no visiem serveriem."
5168 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:198
5169 #, php-format
5170 msgid ""
5171 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
5172 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
5173 msgstr ""
5174 "phpMyAdmin iestatījumu glabātuve nav pilnīgi iestatīta, dažas papildiespējas "
5175 "ir izslēgtas. %sUzziniet kāpēc%s. "
5177 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:205
5178 msgid ""
5179 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
5180 msgstr ""
5182 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:323
5183 msgid ""
5184 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5185 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5186 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
5187 msgstr ""
5188 "Netika atrasts PHP paplašinājums \"mbstring\" un izskatās, ka jūs lietojat "
5189 "vairākbaitu rakstzīmju kopu (multibyte charset). Bez \"mbstring\" "
5190 "paplašinājuma phpMyAdmin nebūs spējīgs pareizi sadalīt simbolu virknes un "
5191 "tas var novest pie negaidītiem rezultātiem."
5193 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:338
5194 msgid ""
5195 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
5196 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
5197 msgstr ""
5198 "curl paplašinājums netika atrasts un allow_url_fopen ir atspējots. Šo "
5199 "iemeslu dēļ dažas iespējas, kā, piemēram, kļūdu ziņošana un versiju "
5200 "salīdzināšana ir atspējotas."
5202 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:353
5203 msgid ""
5204 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
5205 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5206 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
5207 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5208 msgstr ""
5210 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:372
5211 msgid ""
5212 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
5213 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5214 msgstr ""
5215 "Pieteikšanās sīkdatņu uzglabāšanas ilgums ir mazāks nekā konfigurēts "
5216 "phpMyAdmin. Tā dēļ, Jūsu pieteikšanās beigsies ātrāk nekā konfigurēts caur "
5217 "phpMyAdmin."
5219 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:390
5220 msgid ""
5221 "Your server is running with default values for the controluser and password "
5222 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
5223 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
5224 msgstr ""
5226 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:406
5227 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5228 msgstr "Konfigurācijas failā jānorāda slepenā parole (blowfish_secret)."
5230 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:413
5231 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
5232 msgstr ""
5234 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:427
5235 msgid ""
5236 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5237 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
5238 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
5239 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
5240 msgstr ""
5241 "Mape [code]config[/code], ko izmanto iestatnes skripts, vēl joprojām atrodas "
5242 "Jūsu phpMyAdmin mapē. Ir stingri ieteicams to izdzēst kolīdz phpMyAdmin ir "
5243 "ticis konfigurēts. Citādāk, Jūsu servera drošība var būt kompromitēta ar "
5244 "brīvu pieeju Jūsu konfigurācijas faila lejupielādei."
5246 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:447
5247 #, php-format
5248 msgid ""
5249 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5250 "issues."
5251 msgstr ""
5253 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:462
5254 #, php-format
5255 msgid ""
5256 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
5257 "templates and will be slow because of this."
5258 msgstr ""
5260 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:114
5261 msgid "Incomplete params"
5262 msgstr "Nepabeigti parametri"
5264 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:139
5265 msgid "Succeeded"
5266 msgstr "Izdevās"
5268 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:143
5269 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:587
5270 msgid "Failed"
5271 msgstr "Kļūda"
5273 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:245
5274 #, php-format
5275 msgid ""
5276 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
5277 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
5278 msgstr ""
5279 "Visticamāk jūs mēģinājāt augšupielādēt failu, kas ir par lielu. Risinājumu "
5280 "droši vien var atrast %sdokumentācijā%s."
5282 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:424
5283 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:660
5284 msgid "Showing bookmark"
5285 msgstr "Rāda grāmatzīmi"
5287 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:448
5288 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:656
5289 msgid "The bookmark has been deleted."
5290 msgstr "Ieraksts tika dzēsts."
5292 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:562
5293 msgid ""
5294 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
5295 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
5296 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5297 msgstr ""
5298 "Netika saņemti importējamie dati. Vai nu nebija ievadīts faila nosaukums, "
5299 "vai arī faila izmērs pārsniedza maksimālo izmēru, ko pieļauj jūsu PHP "
5300 "configurācija. Skatīt [doc@faq1-16]BUJ 1.16[/doc]."
5302 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:663
5303 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:371
5304 #: libraries/classes/Sql.php:1228
5305 #, php-format
5306 msgid "Bookmark %s has been created."
5307 msgstr "Grāmatzīme %s ir izveidota."
5309 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:673
5310 #, php-format
5311 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
5312 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5313 msgstr[0] "Importēšana pabeigta veiksmīgi, izpildīts %d vaicājums."
5314 msgstr[1] "Importēšana pabeigta veiksmīgi, izpildīti %d vaicājumi."
5315 msgstr[2] "Importēšana pabeigta veiksmīgi, izpildīti %d vaicājumi."
5317 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:704
5318 #, php-format
5319 msgid ""
5320 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
5321 "same file%s and import will resume."
5322 msgstr ""
5323 "Ir iestājies skripta noilgums, ja vēlaties pabeigt importu līdz galam, tad "
5324 "%sizvēlieties vēlreiz to pašu failu%s un importēšana turpināsies."
5326 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:714
5327 msgid ""
5328 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5329 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5330 msgstr ""
5331 "Diemžēl pēdējā palaišanas reizē netika apstrādāti nekādi dati. Tas nozīmē, "
5332 "ka phpMyAdmin nebūs spējīgs pabeigt importu, ja vien nepalielināsiet php "
5333 "izpildes laika ierobežojumus."
5335 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:788
5336 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:169
5337 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
5338 msgstr "\"DROP DATABASE\" komanda ir aizliegta."
5340 #: libraries/classes/Controllers/ImportStatusController.php:67
5341 msgid "Could not load the progress of the import."
5342 msgstr "Neizdevās ielādēt importa progresu."
5344 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:35
5345 msgid "Confirm"
5346 msgstr "Apstiprināt"
5348 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:36
5349 #, php-format
5350 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5351 msgstr "Vai tiešām vēlaties izpildīt vaicājumu \"%s\"?"
5353 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:37
5354 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5355 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu datubāzi!"
5357 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:39
5358 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
5359 msgstr ""
5360 "Nevar pārsaukt datubāzi uz to pašu nosaukumu. Nomainiet nosaukumu un "
5361 "mēģiniet vēlreiz"
5363 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:41
5364 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5365 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu tabulu!"
5367 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:42
5368 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5369 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu tabulu!"
5371 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:43
5372 msgid "Delete tracking data for this table?"
5373 msgstr "Vai izdzēst izsekošanas datus šai tabulai?"
5375 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:44
5376 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5377 msgstr "Vai izdzēst izsekošanas datus šīm tabulām?"
5379 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5380 msgid "Delete tracking data for this version?"
5381 msgstr "Vai izdzēst izsekošanas datus no šīs versijas?"
5383 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:46
5384 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5385 msgstr "Vai izdzēst izsekošanas datus no šīm versijām?"
5387 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5388 msgid "Delete entry from tracking report?"
5389 msgstr "Vai izdzēst ierakstu no izsekošanas ziņojuma?"
5391 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48
5392 msgid "Deleting tracking data"
5393 msgstr "Atsekošanas datu dzēšana"
5395 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5396 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5397 msgstr "Noņem primāro Atslēgu/Indeksu"
5399 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5400 msgid "Dropping Foreign key."
5401 msgstr "Noņemu ārējo atslēgu."
5403 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5404 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5405 msgstr "Šī operācija var aizņemt ilgu laiku. Turpināt?"
5407 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5408 #, php-format
5409 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5410 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
5412 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5413 #, php-format
5414 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5415 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst meklējumu \"%s\"?"
5417 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5418 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5419 msgstr ""
5420 "Jums ir nesaglabātas izmaiņas; vai Jūs esat pārliecināts, ka vēlaties pamest "
5421 "šo lapu?"
5423 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
5424 msgid ""
5425 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5426 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5427 msgstr ""
5428 "Jūs mēģinat samazināt ierakstu skaitu, bet jau esat ievadījis datus šajos "
5429 "ierakstos, kas tiks zaudēti. Vai vēlaties turpināt?"
5431 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
5432 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5433 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties atsaukt izvēlēto(s) lietotāju(s)?"
5435 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:60
5436 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5437 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst šo centrālo kolonnu?"
5439 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5440 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5441 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst izvēlētos elementus?"
5443 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:63
5444 msgid ""
5445 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5446 "the data related to the selected partition(s)!"
5447 msgstr ""
5448 "Vai jūs patiešām vēlaties NOMEST izvēlēto(ās) sadaļu(as)? Tas arī IZDZĒSĪS "
5449 "datus, kas attiecas ar izvēlēto(ajām) sadaļu(ām)!"
5451 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:66
5452 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5453 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties APGRIEZT izvēlēto(ās) sadaļu(as)?"
5455 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:67
5456 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5457 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst izvēlēto(ās) sadaļu(as)?"
5459 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5460 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
5461 msgstr "Vai Jūs tiešām gribat ATIESTATĪT SEKOTĀJSERVERI?"
5463 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:70
5464 msgid ""
5465 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5466 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5467 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5468 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5469 "refer to the tips at "
5470 msgstr ""
5471 "Šī darbība mēģinās pārvērst Jūsu datus uz jauno sakārtojuma sistēmu. Retos "
5472 "gadījumos, parasti, kad simbols neeksistē jaunajā sistēmā, šis process var "
5473 "likt datiem tikt attēlotiem nepareizi jaunajā sistēmā; šajā gadījumā mēs "
5474 "iesakām atgriezties uz veco sakārtojuma sistēmu un atsaukties uz padomiem, "
5475 "kas ir atrodami "
5477 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:76
5478 msgid "Garbled Data"
5479 msgstr "Sakropļoti Dati"
5481 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:78
5482 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5483 msgstr ""
5485 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:81
5486 msgid ""
5487 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5488 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5489 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5490 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5491 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5492 "</b>"
5493 msgstr ""
5495 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:90
5496 msgid ""
5497 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5498 "data?"
5499 msgstr ""
5501 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:94
5502 #, fuzzy
5503 #| msgid "Save as file"
5504 msgid "Save & close"
5505 msgstr "Saglabāt kā failu"
5507 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:95
5508 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1976
5509 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
5510 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5511 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5512 msgid "Reset"
5513 msgstr "Atcelt"
5515 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:96
5516 #, fuzzy
5517 #| msgid "Select All"
5518 msgid "Reset all"
5519 msgstr "Iezīmēt visu"
5521 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:99
5522 msgid "Missing value in the form!"
5523 msgstr "Formā trūkst vērtību!"
5525 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:100
5526 #, fuzzy
5527 #| msgid "at least one of the words"
5528 msgid "Select at least one of the options!"
5529 msgstr "kaut viens no vārdiem"
5531 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:101
5532 #, fuzzy
5533 #| msgid "Please enter a valid number"
5534 msgid "Please enter a valid number!"
5535 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
5537 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5538 #, fuzzy
5539 #| msgid "Please enter a valid length"
5540 msgid "Please enter a valid length!"
5541 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu garumu"
5543 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5544 #, fuzzy
5545 #| msgid "Add new field"
5546 msgid "Add index"
5547 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
5549 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104
5550 #, fuzzy
5551 #| msgid "Edit Index"
5552 msgid "Edit index"
5553 msgstr "Labot indeksu"
5555 #. l10n: Rename a table Index
5556 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
5557 #, fuzzy
5558 msgid "Rename index"
5559 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
5561 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
5562 #: templates/table/index_form.twig:227
5563 #, php-format
5564 msgid "Add %s column(s) to index"
5565 msgstr "Pievienot %s lauku(s) indeksam"
5567 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:108
5568 #, fuzzy
5569 #| msgid "Create routine"
5570 msgid "Create single-column index"
5571 msgstr "Servera versija"
5573 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
5574 #, fuzzy
5575 #| msgid "Create routine"
5576 msgid "Create composite index"
5577 msgstr "Servera versija"
5579 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
5580 #, fuzzy
5581 #| msgid "Fields enclosed by"
5582 msgid "Composite with:"
5583 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
5585 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
5586 #, fuzzy
5587 #| msgid "Add %s column(s) to index"
5588 msgid "Please select column(s) for the index."
5589 msgstr "Pievienot %s lauku(s) indeksam"
5591 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
5592 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1974
5593 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
5594 #: templates/table/index_form.twig:233
5595 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
5596 #: templates/table/relation/common_form.twig:221
5597 msgid "Preview SQL"
5598 msgstr ""
5600 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:117
5601 #, fuzzy
5602 #| msgid "in query"
5603 msgid "Simulate query"
5604 msgstr "vaicājumā"
5606 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:118
5607 #, fuzzy
5608 #| msgid "Affected rows:"
5609 msgid "Matched rows:"
5610 msgstr "Aizskartās rindas:"
5612 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:119
5613 #: libraries/classes/Html/Generator.php:918 templates/export.twig:49
5614 #, fuzzy
5615 #| msgid "SQL query"
5616 msgid "SQL query:"
5617 msgstr "SQL vaicājums"
5619 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
5620 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:123
5621 #, fuzzy
5622 #| msgid "Y Values"
5623 msgid "Y values"
5624 msgstr "Y Vērtība"
5626 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:126
5627 #, fuzzy
5628 #| msgid "Please enter a valid number"
5629 msgid "Please enter the SQL query first."
5630 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
5632 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:129
5633 msgid "The host name is empty!"
5634 msgstr "Nav norādīts servera vārds!"
5636 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:130
5637 msgid "The user name is empty!"
5638 msgstr "Nav norādīts lietotāja vārds!"
5640 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:131
5641 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1024
5642 #: libraries/classes/UserPassword.php:39
5643 msgid "The password is empty!"
5644 msgstr "Nav norādīta parole!"
5646 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:132
5647 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1022
5648 #: libraries/classes/UserPassword.php:43
5649 msgid "The passwords aren't the same!"
5650 msgstr "Paroles nesakrīt!"
5652 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
5653 msgid "Removing Selected Users"
5654 msgstr "Dzēš izvēlētos lietotājus"
5656 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134
5657 #: libraries/classes/Tracking.php:236 libraries/classes/Tracking.php:643
5658 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
5659 #: templates/server/status/advisor/index.twig:47
5660 msgid "Close"
5661 msgstr "Aizvērt"
5663 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
5664 #, fuzzy
5665 msgid "Template was created."
5666 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
5668 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
5669 msgid "Template was loaded."
5670 msgstr ""
5672 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
5673 #, fuzzy
5674 #| msgid "The profile has been updated."
5675 msgid "Template was updated."
5676 msgstr "Profils tika modificēts."
5678 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
5679 #, fuzzy
5680 #| msgid "The row has been deleted."
5681 msgid "Template was deleted."
5682 msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
5684 #. l10n: Other, small valued, queries
5685 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:143
5686 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:98
5687 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
5688 msgid "Other"
5689 msgstr "Cits"
5691 #. l10n: Thousands separator
5692 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
5693 #: libraries/classes/Util.php:603 libraries/classes/Util.php:635
5694 msgid ","
5695 msgstr " "
5697 #. l10n: Decimal separator
5698 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:147
5699 #: libraries/classes/Util.php:601 libraries/classes/Util.php:633
5700 msgid "."
5701 msgstr "."
5703 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:149
5704 msgid "Connections / Processes"
5705 msgstr "Savienojumi / Procesi"
5707 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:152
5708 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
5709 msgstr ""
5711 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
5712 msgid ""
5713 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
5714 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
5715 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
5716 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
5717 msgstr ""
5719 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:160
5720 msgid "Query cache efficiency"
5721 msgstr "Vaicājumu kešatmiņas efektivitāte"
5723 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:161
5724 msgid "Query cache usage"
5725 msgstr "Vaicājumu kešatmiņas lietojums"
5727 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:162
5728 msgid "Query cache used"
5729 msgstr "Izmantotā vaicājumu kešatmiņa"
5731 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:164
5732 #, fuzzy
5733 #| msgid "System CPU Usage"
5734 msgid "System CPU usage"
5735 msgstr "Sistēmas CPU noslodze"
5737 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:165
5738 msgid "System memory"
5739 msgstr "Sistēmas atmiņa"
5741 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:166
5742 msgid "System swap"
5743 msgstr ""
5745 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:168
5746 msgid "Average load"
5747 msgstr "Vidējā noslodze"
5749 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:169
5750 msgid "Total memory"
5751 msgstr "Kopējā atmiņa"
5753 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:170
5754 msgid "Cached memory"
5755 msgstr ""
5757 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
5758 msgid "Buffered memory"
5759 msgstr ""
5761 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
5762 msgid "Free memory"
5763 msgstr "Brīvā atmiņa"
5765 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
5766 msgid "Used memory"
5767 msgstr "Izmantotā atmiņa"
5769 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
5770 #, fuzzy
5771 #| msgid "Total"
5772 msgid "Total swap"
5773 msgstr "Kopā"
5775 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
5776 #, fuzzy
5777 #| msgid "memcached usage"
5778 msgid "Cached swap"
5779 msgstr "Diska vietas lietošana"
5781 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
5782 msgid "Used swap"
5783 msgstr ""
5785 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:178
5786 msgid "Free swap"
5787 msgstr ""
5789 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180
5790 msgid "Bytes sent"
5791 msgstr "Nosūtītie baiti"
5793 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181
5794 msgid "Bytes received"
5795 msgstr "Saņemtie baiti"
5797 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
5798 #: templates/server/status/status/index.twig:36
5799 msgid "Connections"
5800 msgstr "Savienojumi"
5802 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
5803 #: templates/server/status/base.twig:11
5804 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
5805 msgid "Processes"
5806 msgstr "Procesi"
5808 #. l10n: shortcuts for Byte
5809 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:186
5810 #: libraries/classes/Util.php:509
5811 msgid "B"
5812 msgstr "B"
5814 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
5815 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
5816 #: libraries/classes/Util.php:511
5817 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179
5818 msgid "KiB"
5819 msgstr "KiB"
5821 #. l10n: shortcuts for Megabyte
5822 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
5823 #: libraries/classes/Util.php:513
5824 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180
5825 msgid "MiB"
5826 msgstr "MiB"
5828 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
5829 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
5830 #: libraries/classes/Util.php:515
5831 msgid "GiB"
5832 msgstr "GiB"
5834 #. l10n: shortcuts for Terabyte
5835 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:190
5836 #: libraries/classes/Util.php:517
5837 msgid "TiB"
5838 msgstr "TiB"
5840 #. l10n: shortcuts for Petabyte
5841 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:191
5842 #: libraries/classes/Util.php:519
5843 msgid "PiB"
5844 msgstr "PiB"
5846 #. l10n: shortcuts for Exabyte
5847 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192
5848 #: libraries/classes/Util.php:521
5849 msgid "EiB"
5850 msgstr "EiB"
5852 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
5853 #, php-format
5854 msgid "%d table(s)"
5855 msgstr "%d tabula(s)"
5857 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
5858 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196
5859 msgid "Questions"
5860 msgstr "Jautājumi"
5862 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
5863 #: templates/server/status/status/index.twig:14
5864 msgid "Traffic"
5865 msgstr "Datu plūsma"
5867 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
5868 #: libraries/classes/Menu.php:573 libraries/classes/Util.php:2480
5869 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
5870 msgid "Settings"
5871 msgstr "Iestatījumi"
5873 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
5874 msgid "Add chart to grid"
5875 msgstr ""
5877 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
5878 msgid "Please add at least one variable to the series!"
5879 msgstr ""
5881 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:201
5882 #: libraries/classes/Display/Results.php:1315
5883 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2317
5884 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:96
5885 #: libraries/config.values.php:111
5886 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
5887 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
5888 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
5889 #: templates/database/designer/main.twig:590 templates/export.twig:355
5890 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
5891 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
5892 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
5893 #: templates/table/zoom_search/index.twig:64
5894 #: templates/table/zoom_search/index.twig:124
5895 msgid "None"
5896 msgstr "Nav"
5898 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
5899 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
5900 #, fuzzy
5901 #| msgid "SQL query"
5902 msgid "SQL Query"
5903 msgstr "SQL vaicājums"
5905 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
5906 msgid "Resume monitor"
5907 msgstr ""
5909 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
5910 msgid "Pause monitor"
5911 msgstr ""
5913 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206
5914 #: templates/server/status/processes/index.twig:53
5915 msgid "Start auto refresh"
5916 msgstr ""
5918 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
5919 msgid "Stop auto refresh"
5920 msgstr ""
5922 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:209
5923 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
5924 msgstr ""
5926 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
5927 msgid "general_log is enabled."
5928 msgstr ""
5930 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
5931 msgid "slow_query_log is enabled."
5932 msgstr ""
5934 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
5935 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
5936 msgstr ""
5938 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:213
5939 msgid "log_output is not set to TABLE."
5940 msgstr ""
5942 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214
5943 msgid "log_output is set to TABLE."
5944 msgstr ""
5946 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
5947 #, php-format
5948 msgid ""
5949 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
5950 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
5951 "depending on your system."
5952 msgstr ""
5954 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
5955 #, php-format
5956 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
5957 msgstr ""
5959 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:222
5960 msgid ""
5961 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
5962 "restart:"
5963 msgstr ""
5965 #. l10n: %s is FILE or TABLE
5966 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:226
5967 #, php-format
5968 msgid "Set log_output to %s"
5969 msgstr "Saglabāt log_output kā %s"
5971 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
5972 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:228
5973 #, php-format
5974 msgid "Enable %s"
5975 msgstr "Ieslēgt %s"
5977 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
5978 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:230
5979 #, php-format
5980 msgid "Disable %s"
5981 msgstr "Izslēgt %s"
5983 #. l10n: %d seconds
5984 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:232
5985 #, fuzzy, php-format
5986 #| msgid "Query took %01.4f sec"
5987 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
5988 msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
5990 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:234
5991 msgid ""
5992 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
5993 "database administrator."
5994 msgstr ""
5996 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:237
5997 msgid "Change settings"
5998 msgstr "Mainīt iestatījumus"
6000 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238
6001 msgid "Current settings"
6002 msgstr "Pašreizējie iestatījumi"
6004 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:240
6005 #, fuzzy
6006 #| msgid "Import files"
6007 msgid "Chart title"
6008 msgstr "Importēt failus"
6010 #. l10n: As in differential values
6011 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
6012 msgid "Differential"
6013 msgstr ""
6015 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:243
6016 #, php-format
6017 msgid "Divided by %s"
6018 msgstr ""
6020 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:244
6021 msgid "Unit"
6022 msgstr "Vienība"
6024 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:246
6025 msgid "From slow log"
6026 msgstr ""
6028 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
6029 msgid "From general log"
6030 msgstr ""
6032 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249
6033 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
6034 msgstr ""
6036 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
6037 msgid "Analysing logs"
6038 msgstr "Analizē žurnālus"
6040 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
6041 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
6042 msgstr ""
6044 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
6045 msgid "Cancel request"
6046 msgstr "Atcelt pieprasījumu"
6048 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
6049 msgid ""
6050 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
6051 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
6052 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
6053 msgstr ""
6055 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:260
6056 msgid ""
6057 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
6058 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
6059 "data."
6060 msgstr ""
6062 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:264
6063 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
6064 msgstr ""
6066 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:266
6067 msgid "Jump to Log table"
6068 msgstr "Pāriet uz žurnālu tabulu"
6070 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267
6071 msgid "No data found"
6072 msgstr "Dati netika atrasti"
6074 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:268
6075 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
6076 msgstr ""
6078 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270
6079 msgid "Analyzing…"
6080 msgstr "Analizē…"
6082 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271
6083 msgid "Explain output"
6084 msgstr "Izskaidrot izvadu"
6086 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:272
6087 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:171
6088 #: libraries/classes/Menu.php:540 libraries/classes/Util.php:2476
6089 #: libraries/config.values.php:157
6090 #: templates/database/events/editor_form.twig:18
6091 #: templates/database/events/index.twig:19
6092 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
6093 #: templates/table/tracking/main.twig:31
6094 msgid "Status"
6095 msgstr "Statuss"
6097 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
6098 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:167
6099 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:493
6100 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:625
6101 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:471
6102 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:414
6103 #: templates/database/triggers/list.twig:23
6104 #: templates/javascript/variables.twig:81 templates/sql/profiling_chart.twig:17
6105 msgid "Time"
6106 msgstr "Laiks"
6108 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
6109 msgid "Total time:"
6110 msgstr "Kopējais laiks:"
6112 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
6113 #, fuzzy
6114 #| msgid "SQL result"
6115 msgid "Profiling results"
6116 msgstr "SQL rezultāts"
6118 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276
6119 #, fuzzy
6120 #| msgid "Table"
6121 msgctxt "Display format"
6122 msgid "Table"
6123 msgstr "Tabula"
6125 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
6126 msgid "Chart"
6127 msgstr "Diagramma"
6129 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
6130 #: templates/export.twig:171
6131 #, fuzzy
6132 #| msgid "Database"
6133 msgctxt "Alias"
6134 msgid "Database"
6135 msgstr "Datubāze"
6137 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280
6138 #: templates/export.twig:185
6139 #, fuzzy
6140 #| msgid "Table"
6141 msgctxt "Alias"
6142 msgid "Table"
6143 msgstr "Tabula"
6145 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281
6146 #: templates/export.twig:198
6147 #, fuzzy
6148 #| msgid "Column"
6149 msgctxt "Alias"
6150 msgid "Column"
6151 msgstr "Lauks"
6153 #. l10n: A collection of available filters
6154 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284
6155 msgid "Log table filter options"
6156 msgstr "Žurnālu tabulas filtrēšanas opcijas"
6158 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
6159 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:286
6160 msgid "Filter"
6161 msgstr "Filtrēt"
6163 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:287
6164 msgid "Filter queries by word/regexp:"
6165 msgstr ""
6167 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:288
6168 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
6169 msgstr ""
6171 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289
6172 #, fuzzy
6173 #| msgid "Number of rows per page"
6174 msgid "Sum of grouped rows:"
6175 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
6177 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290
6178 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:141
6179 #: templates/server/databases/index.twig:256
6180 msgid "Total:"
6181 msgstr "Kopā:"
6183 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292
6184 msgid "Loading logs"
6185 msgstr "Ielādē žurnālus"
6187 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293
6188 msgid "Monitor refresh failed"
6189 msgstr ""
6191 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
6192 msgid ""
6193 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
6194 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
6195 "reentering your credentials should help."
6196 msgstr ""
6198 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:299
6199 msgid "Reload page"
6200 msgstr "Pārlādēt lapu"
6202 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:301
6203 msgid "Affected rows:"
6204 msgstr "Ietekmētās rindas:"
6206 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:304
6207 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
6208 msgstr ""
6210 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:307
6211 msgid ""
6212 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
6213 msgstr ""
6215 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
6216 msgid "Import monitor configuration"
6217 msgstr ""
6219 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311
6220 #, fuzzy
6221 #| msgid "Please select the file you want to import"
6222 msgid "Please select the file you want to import."
6223 msgstr "Lūdzu izvēlies importējamo failu"
6225 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
6226 #, fuzzy
6227 #| msgid "Please enter a valid number"
6228 msgid "Please enter a valid table name."
6229 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
6231 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313
6232 #, fuzzy
6233 #| msgid "Please enter a valid number"
6234 msgid "Please enter a valid database name."
6235 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
6237 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
6238 msgid "No files available on server for import!"
6239 msgstr ""
6241 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316
6242 #, fuzzy
6243 #| msgid "Analyse Query"
6244 msgid "Analyse query"
6245 msgstr "Analizēt pieprasījumu"
6247 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:319
6248 msgid "Formatting SQL…"
6249 msgstr ""
6251 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320
6252 #, fuzzy
6253 #| msgid "Bad parameters!"
6254 msgid "No parameters found!"
6255 msgstr "Nepareizi parametri!"
6257 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
6258 #: templates/database/designer/main.twig:341
6259 #: templates/database/designer/main.twig:392
6260 #: templates/database/designer/main.twig:670
6261 #: templates/database/designer/main.twig:736
6262 #: templates/database/designer/main.twig:875
6263 #: templates/database/designer/main.twig:960
6264 #: templates/database/designer/main.twig:1065
6265 #: templates/server/variables/index.twig:15
6266 msgid "Cancel"
6267 msgstr "Atcelt"
6269 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:327
6270 #: templates/header.twig:50
6271 #, fuzzy
6272 #| msgid "Change settings"
6273 msgid "Page-related settings"
6274 msgstr "Mainīt uzstādījumus"
6276 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
6277 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8
6278 msgid "Apply"
6279 msgstr ""
6281 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:331
6282 #: templates/navigation/main.twig:58
6283 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
6284 msgid "Loading…"
6285 msgstr "Ielādē…"
6287 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
6288 msgid "Request aborted!!"
6289 msgstr ""
6291 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
6292 #, fuzzy
6293 #| msgid "Processing Request"
6294 msgid "Processing request"
6295 msgstr "Apstrādā pieprasījumu"
6297 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:334
6298 #, fuzzy
6299 msgid "Request failed!!"
6300 msgstr "Vaicājuma tips"
6302 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335
6303 #, fuzzy
6304 #| msgid "Processes"
6305 msgid "Error in processing request"
6306 msgstr "Procesi"
6308 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6309 #, php-format
6310 msgid "Error code: %s"
6311 msgstr "Kļūdas kods: %s"
6313 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6314 #, php-format
6315 msgid "Error text: %s"
6316 msgstr "Kļūdas teksts: %s"
6318 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339
6319 msgid ""
6320 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6321 "network connectivity and server status."
6322 msgstr ""
6324 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:343
6325 #, fuzzy
6326 #| msgid "No column selected."
6327 msgid "No accounts selected."
6328 msgstr "Nav izvēlēta kolonna."
6330 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
6331 #, fuzzy
6332 #| msgid "Dropping Procedure"
6333 msgid "Dropping column"
6334 msgstr "Procesi"
6336 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345
6337 #, fuzzy
6338 #| msgid "Add %s field(s)"
6339 msgid "Adding primary key"
6340 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
6342 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
6343 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:339
6344 #: templates/database/designer/main.twig:668
6345 #: templates/database/designer/main.twig:732
6346 #: templates/database/designer/main.twig:871
6347 #: templates/database/designer/main.twig:956
6348 #: templates/database/designer/main.twig:1063
6349 msgid "OK"
6350 msgstr "Labi"
6352 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
6353 msgid "Click to dismiss this notification"
6354 msgstr ""
6356 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:350
6357 #, fuzzy
6358 #| msgid "Renaming Databases"
6359 msgid "Renaming databases"
6360 msgstr "Pārsauc datubāzes"
6362 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:351
6363 #, fuzzy
6364 #| msgid "Copying Database"
6365 msgid "Copying database"
6366 msgstr "Kopē datubāzi"
6368 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6369 #, fuzzy
6370 #| msgid "Changing Charset"
6371 msgid "Changing charset"
6372 msgstr "Maina kodējumu"
6374 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:356
6375 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6376 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:193
6377 #: templates/sql/query.twig:131 templates/table/delete/confirm.twig:25
6378 #, fuzzy
6379 #| msgid "Disable foreign key checks"
6380 msgid "Enable foreign key checks"
6381 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
6383 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:359
6384 msgid "Failed to get real row count."
6385 msgstr ""
6387 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:362
6388 msgid "Searching"
6389 msgstr "Meklē"
6391 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:363
6392 msgid "Hide search results"
6393 msgstr "Slēpt meklēšanas rezultātus"
6395 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364
6396 msgid "Show search results"
6397 msgstr "Rādīt meklēšanas rezultātus"
6399 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
6400 msgid "Browsing"
6401 msgstr "Apskata"
6403 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366
6404 msgid "Deleting"
6405 msgstr "Dzēš"
6407 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367
6408 #, fuzzy, php-format
6409 #| msgid "Dumping data for table"
6410 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6411 msgstr "Dati tabulai"
6413 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:370
6414 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6415 msgstr ""
6417 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
6418 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6419 msgstr ""
6421 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:375
6422 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
6423 msgid "ENUM/SET editor"
6424 msgstr ""
6426 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376
6427 #, php-format
6428 msgid "Values for column %s"
6429 msgstr "Lauka %s vērtības"
6431 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
6432 msgid "Values for a new column"
6433 msgstr ""
6435 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
6436 msgid "Enter each value in a separate field."
6437 msgstr ""
6439 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379
6440 #, fuzzy, php-format
6441 msgid "Add %d value(s)"
6442 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
6444 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383
6445 msgid ""
6446 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6447 msgstr ""
6449 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:387
6450 msgid "Hide query box"
6451 msgstr "Slēpt vaicājuma logu"
6453 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388
6454 msgid "Show query box"
6455 msgstr "Rādīt vaicājumu logu"
6457 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
6458 #: libraries/classes/Display/Results.php:3286
6459 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:134
6460 #: libraries/classes/Tracking.php:258 templates/console/bookmark_content.twig:7
6461 #: templates/database/central_columns/main.twig:270
6462 #: templates/database/central_columns/main.twig:385
6463 #: templates/database/central_columns/main.twig:386
6464 #: templates/database/designer/main.twig:390
6465 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6466 #: templates/database/search/results.twig:43
6467 #: templates/display/results/table.twig:218
6468 #: templates/display/results/table.twig:219 templates/export.twig:38
6469 #: templates/setup/home/index.twig:62 templates/sql/query.twig:173
6470 msgid "Delete"
6471 msgstr "Dzēst"
6473 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
6474 #, php-format
6475 msgid "%d is not valid row number."
6476 msgstr ""
6478 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
6479 #: libraries/classes/InsertEdit.php:923
6480 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6481 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6482 msgid "Browse foreign values"
6483 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
6485 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393
6486 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6487 msgstr ""
6489 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395
6490 msgid ""
6491 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6492 "query."
6493 msgstr ""
6495 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:397
6496 #, fuzzy, php-format
6497 #| msgid "Variable"
6498 msgid "Variable %d:"
6499 msgstr "Mainīgais"
6501 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
6502 #: libraries/classes/Normalization.php:1046
6503 msgid "Pick"
6504 msgstr ""
6506 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:401
6507 #, fuzzy
6508 #| msgid "No column selected."
6509 msgid "Column selector"
6510 msgstr "Nav izvēlēta kolonna."
6512 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:402
6513 #, fuzzy
6514 #| msgid "Search in database"
6515 msgid "Search this list"
6516 msgstr "Meklēt datubāzē"
6518 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:404
6519 #, php-format
6520 msgid ""
6521 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
6522 "database %s has columns that are not present in the current table."
6523 msgstr ""
6525 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:407
6526 #, fuzzy
6527 #| msgid "Free memory"
6528 msgid "See more"
6529 msgstr "Brīvā atmiņa"
6531 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:408
6532 msgid "Are you sure?"
6533 msgstr ""
6535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410
6536 msgid ""
6537 "This action may change some of the columns definition.<br>Are you sure you "
6538 "want to continue?"
6539 msgstr ""
6541 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
6542 #, fuzzy
6543 #| msgid "Contribute"
6544 msgid "Continue"
6545 msgstr "Piedalies"
6547 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
6548 msgid "Add primary key"
6549 msgstr ""
6551 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417
6552 #, fuzzy
6553 #| msgid "A primary key has been added on %s."
6554 msgid "Primary key added."
6555 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s."
6557 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418
6558 #: libraries/classes/Normalization.php:288
6559 #, fuzzy
6560 #| msgid "Change"
6561 msgid "Taking you to next step…"
6562 msgstr "Labot"
6564 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419
6565 #, php-format
6566 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
6567 msgstr ""
6569 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:420
6570 #: libraries/classes/Normalization.php:557
6571 #: libraries/classes/Normalization.php:606
6572 #: libraries/classes/Normalization.php:700
6573 #: libraries/classes/Normalization.php:768
6574 #, fuzzy
6575 #| msgid "At End of Table"
6576 msgid "End of step"
6577 msgstr "Tabulas beigās"
6579 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421
6580 msgid "Second step of normalization (2NF)"
6581 msgstr ""
6583 #. l10n: Display text for calendar close link
6584 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422
6585 #: libraries/classes/Normalization.php:385
6586 #: templates/javascript/variables.twig:15
6587 #, fuzzy
6588 #| msgid "None"
6589 msgid "Done"
6590 msgstr "Nav"
6592 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
6593 msgid "Confirm partial dependencies"
6594 msgstr ""
6596 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424
6597 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
6598 msgstr ""
6600 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:426
6601 msgid ""
6602 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
6603 "determine values of column d and column f."
6604 msgstr ""
6606 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
6607 #, fuzzy
6608 #| msgid "No databases selected."
6609 msgid "No partial dependencies selected!"
6610 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
6612 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430
6613 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:595
6614 #: libraries/classes/Export.php:599 libraries/classes/Html/Generator.php:1022
6615 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:311
6616 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
6617 msgid "Back"
6618 msgstr "Atpakaļ"
6620 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
6621 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
6622 msgstr ""
6624 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:432
6625 msgid "Hide partial dependencies list"
6626 msgstr ""
6628 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:434
6629 msgid ""
6630 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
6631 "of the table."
6632 msgstr ""
6634 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437
6635 msgid "Step"
6636 msgstr ""
6638 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:438
6639 msgid "The following actions will be performed:"
6640 msgstr ""
6642 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:439
6643 #, php-format
6644 msgid "DROP columns %s from the table %s"
6645 msgstr ""
6647 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:440
6648 #, fuzzy
6649 #| msgid "Add privileges on the following table"
6650 msgid "Create the following table"
6651 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo tabulu"
6653 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:443
6654 msgid "Third step of normalization (3NF)"
6655 msgstr ""
6657 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444
6658 msgid "Confirm transitive dependencies"
6659 msgstr ""
6661 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445
6662 msgid "Selected dependencies are as follows:"
6663 msgstr ""
6665 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:446
6666 #, fuzzy
6667 #| msgid "No databases selected."
6668 msgid "No dependencies selected!"
6669 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
6671 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:449
6672 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1887
6673 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
6674 #: templates/database/central_columns/edit.twig:20
6675 #: templates/server/variables/index.twig:12
6676 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
6677 #: templates/table/relation/common_form.twig:222
6678 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
6679 msgid "Save"
6680 msgstr "Saglabāt"
6682 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:452
6683 msgid "Hide search criteria"
6684 msgstr "Slēpt meklēšanas kritērijus"
6686 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:453
6687 msgid "Show search criteria"
6688 msgstr "Rādīt meklēšanas kritērijus"
6690 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:454
6691 #, fuzzy
6692 #| msgid "Search"
6693 msgid "Range search"
6694 msgstr "Meklēt"
6696 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455
6697 #, fuzzy
6698 #| msgid "Column names"
6699 msgid "Column maximum:"
6700 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
6702 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:456
6703 #, fuzzy
6704 #| msgid "Column names"
6705 msgid "Column minimum:"
6706 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
6708 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457
6709 msgid "Minimum value:"
6710 msgstr ""
6712 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:458
6713 msgid "Maximum value:"
6714 msgstr ""
6716 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461
6717 #, fuzzy
6718 #| msgid "Hide search criteria"
6719 msgid "Hide find and replace criteria"
6720 msgstr "Slēpt meklēšanas kritērijus"
6722 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:462
6723 #, fuzzy
6724 #| msgid "Show search criteria"
6725 msgid "Show find and replace criteria"
6726 msgstr "Rādīt meklēšanas kritērijus"
6728 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:466
6729 msgid "Each point represents a data row."
6730 msgstr ""
6732 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:468
6733 msgid "Hovering over a point will show its label."
6734 msgstr ""
6736 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:470
6737 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
6738 msgstr ""
6740 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:472
6741 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
6742 msgstr ""
6744 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:474
6745 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
6746 msgstr ""
6748 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
6749 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
6750 msgstr ""
6752 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479
6753 msgid "Select two columns"
6754 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
6756 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
6757 msgid "Select two different columns"
6758 msgstr "Izvēlies 2 dažādas kolonnas"
6760 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
6761 #, fuzzy
6762 #| msgid "Table of contents"
6763 msgid "Data point content"
6764 msgstr "Satura rādītājs"
6766 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
6767 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:661
6768 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:396 libraries/classes/InsertEdit.php:3134
6769 #: templates/table/index_form.twig:157 templates/table/index_form.twig:193
6770 msgid "Ignore"
6771 msgstr "Ignorēt"
6773 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
6774 #: libraries/classes/Display/Results.php:3219
6775 #: libraries/classes/Html/Generator.php:72
6776 #: templates/display/results/table.twig:214
6777 #: templates/display/results/table.twig:215
6778 msgid "Copy"
6779 msgstr "Kopēt"
6781 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
6782 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74
6783 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
6784 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
6785 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
6786 msgid "X"
6787 msgstr "X"
6789 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
6790 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76
6791 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
6792 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
6793 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
6794 msgid "Y"
6795 msgstr "Y"
6797 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
6798 msgid "Point"
6799 msgstr "Punkts"
6801 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:491
6802 #, php-format
6803 msgid "Point %d"
6804 msgstr "Punkts %d"
6806 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492
6807 msgid "Linestring"
6808 msgstr "Līnija"
6810 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
6811 msgid "Polygon"
6812 msgstr ""
6814 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:494
6815 #: templates/display/results/table.twig:159
6816 msgid "Geometry"
6817 msgstr "Ģeometrija"
6819 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:495
6820 #, fuzzy
6821 #| msgid "Inner Ring"
6822 msgid "Inner ring"
6823 msgstr "Iekšējais aplis"
6825 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:496
6826 #, fuzzy
6827 #| msgid "Outer ring:"
6828 msgid "Outer ring"
6829 msgstr "Ārējais aplis:"
6831 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497
6832 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99
6833 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
6834 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
6835 msgid "Add a point"
6836 msgstr "Pievienot punktu"
6838 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498
6839 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
6840 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
6841 msgid "Add an inner ring"
6842 msgstr "Pievienot iekšējo loku"
6844 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:500
6845 msgid "Do you want to copy encryption key?"
6846 msgstr ""
6848 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:501
6849 msgid "Encryption key"
6850 msgstr ""
6852 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:504
6853 msgid ""
6854 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
6855 "hexadecimal value"
6856 msgstr ""
6858 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:509
6859 msgid ""
6860 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
6861 "values directly if desired"
6862 msgstr ""
6864 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:515
6865 msgid ""
6866 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
6867 "those values directly if desired"
6868 msgstr ""
6870 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:521
6871 msgid ""
6872 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
6873 "confirmation before abandoning changes"
6874 msgstr ""
6876 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526
6877 msgid "Select referenced key"
6878 msgstr ""
6880 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527
6881 msgid "Select Foreign Key"
6882 msgstr ""
6884 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
6885 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
6886 msgstr ""
6888 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529
6889 #: templates/database/designer/main.twig:98
6890 #: templates/database/designer/main.twig:101
6891 #, fuzzy
6892 #| msgid "Choose field to display"
6893 msgid "Choose column to display"
6894 msgstr "Izvēlieties, kuru lauku rādīt"
6896 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
6897 msgid ""
6898 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
6899 "save them. Do you want to continue?"
6900 msgstr ""
6902 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
6903 msgid "value/subQuery is empty"
6904 msgstr ""
6906 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
6907 #: templates/database/designer/main.twig:40
6908 #: templates/database/designer/main.twig:43
6909 #, fuzzy
6910 #| msgid "No tables found in database."
6911 msgid "Add tables from other databases"
6912 msgstr "Šajā datubāzē tabulas nav atrastas."
6914 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
6915 #, fuzzy
6916 #| msgid "Page number:"
6917 msgid "Page name"
6918 msgstr "Lapas numurs:"
6920 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
6921 #: templates/database/designer/main.twig:63
6922 #: templates/database/designer/main.twig:66
6923 #, fuzzy
6924 #| msgid "Select All"
6925 msgid "Save page"
6926 msgstr "Iezīmēt visu"
6928 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
6929 #: templates/database/designer/main.twig:70
6930 #: templates/database/designer/main.twig:73
6931 #, fuzzy
6932 #| msgid "Select All"
6933 msgid "Save page as"
6934 msgstr "Iezīmēt visu"
6936 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:539
6937 #: templates/database/designer/main.twig:56
6938 #: templates/database/designer/main.twig:59
6939 #, fuzzy
6940 #| msgctxt "PDF"
6941 #| msgid "page"
6942 msgid "Open page"
6943 msgstr "Aizņem"
6945 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:540
6946 #, fuzzy
6947 #| msgid "Select All"
6948 msgid "Delete page"
6949 msgstr "Iezīmēt visu"
6951 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
6952 #: templates/database/designer/main.twig:10
6953 #, fuzzy
6954 #| msgid "Unit"
6955 msgid "Untitled"
6956 msgstr "Vienība"
6958 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
6959 #, fuzzy
6960 #| msgid "Please choose a page to edit"
6961 msgid "Please select a page to continue"
6962 msgstr "Izvēlieties lapu redigēšanai"
6964 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543
6965 #, fuzzy
6966 #| msgid "Please enter a valid number"
6967 msgid "Please enter a valid page name"
6968 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
6970 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:544
6971 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
6972 msgstr ""
6974 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545
6975 msgid "Successfully deleted the page"
6976 msgstr ""
6978 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
6979 #, fuzzy
6980 #| msgid "Relational schema"
6981 msgid "Export relational schema"
6982 msgstr "Relāciju shēma"
6984 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547
6985 msgid "Modifications have been saved"
6986 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
6988 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:550
6989 #, php-format
6990 msgid "%d object(s) created."
6991 msgstr ""
6993 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:551
6994 #, fuzzy
6995 #| msgid "Column names"
6996 msgid "Column name"
6997 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
6999 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552
7000 #: templates/sql/query.twig:165
7001 msgid "Submit"
7002 msgstr "Nosūtīt"
7004 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:555
7005 msgid "Press escape to cancel editing."
7006 msgstr ""
7008 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:557
7009 msgid ""
7010 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
7011 "want to leave this page before saving the data?"
7012 msgstr ""
7014 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:560
7015 msgid "Drag to reorder."
7016 msgstr ""
7018 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:561
7019 msgid "Click to sort results by this column."
7020 msgstr ""
7022 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:563
7023 msgid ""
7024 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
7025 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
7026 "from ORDER BY clause"
7027 msgstr ""
7029 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:567
7030 msgid "Click to mark/unmark."
7031 msgstr ""
7033 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:568
7034 #, fuzzy
7035 #| msgid "Column names"
7036 msgid "Double-click to copy column name."
7037 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
7039 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:570
7040 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
7041 msgstr ""
7043 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
7044 msgid ""
7045 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
7046 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
7047 msgstr ""
7049 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
7050 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
7051 msgstr ""
7053 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579
7054 msgid ""
7055 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
7056 "the browser."
7057 msgstr ""
7059 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:582
7060 #, fuzzy
7061 #| msgid "Original position"
7062 msgid "Original length"
7063 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
7065 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:585
7066 #, fuzzy
7067 #| msgid "Cancel"
7068 msgid "cancel"
7069 msgstr "Atcelt"
7071 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:586
7072 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:220
7073 msgid "Aborted"
7074 msgstr "Pārtraukts"
7076 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
7077 msgid "Success"
7078 msgstr ""
7080 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:589
7081 #, fuzzy
7082 msgid "Import status"
7083 msgstr "Importēt failus"
7085 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:590
7086 #: templates/navigation/main.twig:84
7087 msgid "Drop files here"
7088 msgstr ""
7090 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591
7091 #, fuzzy
7092 #| msgid "Select Tables"
7093 msgid "Select database first"
7094 msgstr "Izvēlieties tabulas"
7096 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:594
7097 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117
7098 #: templates/database/structure/index.twig:12
7099 #: templates/display/results/table.twig:241
7100 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
7101 msgid "Print"
7102 msgstr "Drukāt"
7104 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599
7105 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
7106 msgstr ""
7108 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601
7109 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
7110 msgstr ""
7112 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:604
7113 #, fuzzy
7114 msgid "Go to link:"
7115 msgstr "Nav datubāzu"
7117 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:605
7118 #, fuzzy
7119 #| msgid "Column names"
7120 msgid "Copy column name."
7121 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
7123 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606
7124 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
7125 msgstr ""
7127 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:609
7128 #, fuzzy
7129 #| msgid "Change password"
7130 msgid "Generate password"
7131 msgstr "Mainīt paroli"
7133 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:610
7134 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
7135 #, fuzzy
7136 msgid "Generate"
7137 msgstr "Uzģenerēja"
7139 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:611
7140 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:80
7141 #: templates/home/index.twig:46
7142 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
7143 msgid "Change password"
7144 msgstr "Mainīt paroli"
7146 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:614
7147 #: templates/table/structure/display_structure.twig:132
7148 #, fuzzy
7149 #| msgid "Mon"
7150 msgid "More"
7151 msgstr "P"
7153 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617
7154 #, fuzzy
7155 #| msgid "Show all"
7156 msgid "Show panel"
7157 msgstr "Rādīt visu"
7159 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:618
7160 #, fuzzy
7161 #| msgid "Add new field"
7162 msgid "Hide panel"
7163 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7165 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:619
7166 #, fuzzy
7167 #| msgid "Show grid"
7168 msgid "Show hidden navigation tree items."
7169 msgstr "Rādīt režģi"
7171 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:621
7172 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1475
7173 #, fuzzy
7174 msgid "Unlink from main panel"
7175 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
7177 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:624
7178 #, fuzzy
7179 #| msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7180 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
7181 msgstr "Izvēlētais lietotājs nav atrasts privilēģiju tabulā."
7183 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:628
7184 #: libraries/classes/Setup/Index.php:184
7185 #, php-format
7186 msgid ""
7187 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7188 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7189 msgstr ""
7191 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
7192 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:632
7193 msgid ", latest stable version:"
7194 msgstr ""
7196 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:633
7197 #, fuzzy
7198 msgid "up to date"
7199 msgstr "Nav datubāzu"
7201 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:635
7202 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
7203 #: templates/display/results/table.twig:280
7204 #: templates/sql/no_results_returned.twig:12 templates/view_create.twig:11
7205 #, fuzzy
7206 msgid "Create view"
7207 msgstr "Servera versija"
7209 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:638
7210 #, fuzzy
7211 msgid "Send error report"
7212 msgstr "Servera ID"
7214 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:639
7215 #, fuzzy
7216 msgid "Submit error report"
7217 msgstr "Servera ID"
7219 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
7220 msgid ""
7221 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
7222 "report?"
7223 msgstr ""
7225 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:643
7226 #, fuzzy
7227 #| msgid "Change settings"
7228 msgid "Change report settings"
7229 msgstr "Mainīt uzstādījumus"
7231 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:644
7232 #, fuzzy
7233 msgid "Show report details"
7234 msgstr "Rādīt tabulas"
7236 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:646
7237 msgid ""
7238 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
7239 "level!"
7240 msgstr ""
7242 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:650
7243 #, php-format
7244 msgid ""
7245 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
7246 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
7247 msgstr ""
7249 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656
7250 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:669
7251 msgid "Some errors have been detected on the server!"
7252 msgstr ""
7254 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:658
7255 msgid "Please look at the bottom of this window."
7256 msgstr ""
7258 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:664
7259 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:400
7260 #, fuzzy
7261 #| msgid "Ignore"
7262 msgid "Ignore All"
7263 msgstr "Ignorēt"
7265 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:672
7266 msgid ""
7267 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
7268 msgstr ""
7270 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:680
7271 msgid "Successfully copied!"
7272 msgstr ""
7274 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:681
7275 #, fuzzy
7276 #| msgid "Copying Database"
7277 msgid "Copying failed!"
7278 msgstr "Kopē datubāzi"
7280 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:684
7281 #, fuzzy
7282 #| msgid "Show this query here again"
7283 msgid "Execute this query again?"
7284 msgstr "Rādīt šo vaicājumu šeit atkal"
7286 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685
7287 #, fuzzy
7288 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
7289 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
7290 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
7292 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:686
7293 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
7294 msgstr ""
7296 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
7297 #, fuzzy, php-format
7298 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
7299 msgstr "SQL vaicājums"
7301 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:688
7302 #, php-format
7303 msgid "%s argument(s) passed"
7304 msgstr ""
7306 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689
7307 #, fuzzy
7308 #| msgid "Table comments"
7309 msgid "Show arguments"
7310 msgstr "Komentārs tabulai"
7312 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:690
7313 #, fuzzy
7314 #| msgid "Hide search results"
7315 msgid "Hide arguments"
7316 msgstr "Slēpt meklēšanas rezultātus"
7318 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691
7319 msgid "Time taken:"
7320 msgstr ""
7322 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693
7323 msgid ""
7324 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
7325 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
7326 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
7327 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
7328 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
7329 msgstr ""
7331 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700
7332 #, fuzzy
7333 #| msgid "Copy database to"
7334 msgid "Copy tables to"
7335 msgstr "Kopēt datubāzi uz"
7337 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701
7338 #, fuzzy
7339 #| msgid "Add new field"
7340 msgid "Add table prefix"
7341 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7343 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702
7344 #, fuzzy
7345 #| msgid "Replace table data with file"
7346 msgid "Replace table with prefix"
7347 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
7349 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:703
7350 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
7351 #, fuzzy
7352 #| msgid "Replace table data with file"
7353 msgid "Copy table with prefix"
7354 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
7356 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706
7357 msgid "Extremely weak"
7358 msgstr ""
7360 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:707
7361 msgid "Very weak"
7362 msgstr ""
7364 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708
7365 msgid "Weak"
7366 msgstr ""
7368 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:709
7369 msgid "Good"
7370 msgstr ""
7372 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:710
7373 msgid "Strong"
7374 msgstr ""
7376 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:713
7377 msgid "Timed out waiting for security key activation."
7378 msgstr ""
7380 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:714
7381 #, php-format
7382 msgid "Failed security key activation (%s)."
7383 msgstr ""
7385 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:719
7386 #, fuzzy, php-format
7387 msgctxt ""
7388 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
7389 msgid "Table %s already exists!"
7390 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
7392 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:721
7393 #: libraries/classes/InsertEdit.php:337
7394 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:51
7395 msgid "Hide"
7396 msgstr ""
7398 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:722
7399 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:198
7400 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
7401 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
7402 #: templates/table/tracking/main.twig:33
7403 msgid "Show"
7404 msgstr "Rādīt"
7406 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:47
7407 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
7408 msgstr ""
7410 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:39
7411 #: libraries/classes/Normalization.php:251
7412 #, fuzzy
7413 #| msgid "Select two columns"
7414 msgid "Select one…"
7415 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
7417 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40
7418 #: libraries/classes/Normalization.php:252
7419 #, fuzzy
7420 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7421 msgid "No such column"
7422 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
7424 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:45
7425 #: libraries/classes/Normalization.php:256 libraries/classes/Types.php:750
7426 #: libraries/classes/Types.php:789
7427 #, fuzzy
7428 #| msgid "Lines terminated by"
7429 msgctxt "string types"
7430 msgid "String"
7431 msgstr "Rindas atdalītas ar"
7433 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:87
7434 #, fuzzy
7435 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
7436 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
7437 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
7439 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:88
7440 msgid "Paste it to your config.inc.php"
7441 msgstr ""
7443 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:133
7444 msgid "Could not import configuration"
7445 msgstr ""
7447 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:53
7448 #, fuzzy
7449 msgid "Two-factor authentication has been removed."
7450 msgstr "Iekšējās relācijas"
7452 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:64
7453 msgid "Two-factor authentication has been configured."
7454 msgstr ""
7456 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:245
7457 #, php-format
7458 msgid "Database %1$s has been created."
7459 msgstr "Datubāze %1$s tika izveidota."
7461 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:325
7462 #, fuzzy, php-format
7463 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
7464 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7465 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7466 msgstr[0] "%s datubāzes tika veiksmīgi dzēstas."
7467 msgstr[1] "%s datubāzes tika veiksmīgi dzēstas."
7469 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:483
7470 #: libraries/classes/Import.php:148
7471 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
7472 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
7473 #: templates/table/structure/display_structure.twig:231
7474 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
7475 msgid "Rows"
7476 msgstr "Rindas"
7478 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:493
7479 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:24
7480 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
7481 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:59 templates/indexes.twig:3
7482 #: templates/table/structure/display_structure.twig:402
7483 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
7484 msgid "Indexes"
7485 msgstr "Indeksi"
7487 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:498
7488 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:147
7489 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:236
7490 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7491 msgid "Total"
7492 msgstr "Kopā"
7494 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:503
7495 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
7496 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
7497 msgid "Overhead"
7498 msgstr "Pārtēriņš"
7500 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:141
7501 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:51
7502 msgid "No Privileges"
7503 msgstr "Nav privilēģiju"
7505 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:149
7506 #, fuzzy
7507 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7508 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
7509 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
7511 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:163
7512 msgid ""
7513 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
7514 "password, 'Change password' tab should be used."
7515 msgstr ""
7517 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:416
7518 #, fuzzy
7519 msgid "User has been added."
7520 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
7522 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:112
7523 #, php-format
7524 msgid "Thread %s was successfully killed."
7525 msgstr "Process %s tika veiksmīgi nogalināts."
7527 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:118
7528 #, php-format
7529 msgid ""
7530 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7531 msgstr ""
7532 "phpMyAdmin nevarēja nogalināt procesu %s. Iespējams, ka tas jau agrāk tika "
7533 "izbeigts."
7535 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:147
7536 msgid "ID"
7537 msgstr "ID"
7539 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:151
7540 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2999
7541 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
7542 msgid "User"
7543 msgstr "Lietotājs"
7545 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:155
7546 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
7547 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
7548 #: templates/server/replication/master_replication.twig:25
7549 msgid "Host"
7550 msgstr "Hosts"
7552 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:163
7553 msgid "Command"
7554 msgstr "Komanda"
7556 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:175
7557 msgid "Progress"
7558 msgstr ""
7560 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:179
7561 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
7562 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:21
7563 msgid "SQL query"
7564 msgstr "SQL vaicājums"
7566 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:109
7567 msgid "Received"
7568 msgstr "Saņemts"
7570 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:128
7571 msgid "Sent"
7572 msgstr "Nosūtīts"
7574 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:195
7575 #, fuzzy
7576 #| msgid "Connections"
7577 msgid "Max. concurrent connections"
7578 msgstr "Konekcijas"
7580 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:204
7581 msgid "Failed attempts"
7582 msgstr "Neveiksmīgi mēģinājumi"
7584 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:244
7585 msgid ""
7586 "The number of connections that were aborted because the client died without "
7587 "closing the connection properly."
7588 msgstr ""
7590 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
7591 #, fuzzy
7592 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
7593 msgstr ""
7594 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
7596 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:251
7597 msgid ""
7598 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7599 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7600 "statements from the transaction."
7601 msgstr ""
7603 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
7604 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7605 msgstr ""
7607 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:259
7608 msgid ""
7609 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
7610 msgstr ""
7612 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:263
7613 msgid ""
7614 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7615 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7616 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7617 "based instead of disk-based."
7618 msgstr ""
7620 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
7621 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7622 msgstr ""
7624 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
7625 msgid ""
7626 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7627 "while executing statements."
7628 msgstr ""
7630 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:277
7631 msgid ""
7632 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7633 "(probably duplicate key)."
7634 msgstr ""
7636 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
7637 msgid ""
7638 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7639 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7640 msgstr ""
7642 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:286
7643 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7644 msgstr ""
7646 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:289
7647 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7648 msgstr ""
7650 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
7651 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7652 msgstr ""
7654 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:295
7655 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7656 msgstr ""
7658 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298
7659 msgid ""
7660 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7661 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7662 "indicates the number of time tables have been discovered."
7663 msgstr ""
7665 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:304
7666 msgid ""
7667 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7668 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7669 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7670 msgstr ""
7672 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:310
7673 msgid ""
7674 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7675 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7676 msgstr ""
7678 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
7679 msgid ""
7680 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7681 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7682 "if you are doing an index scan."
7683 msgstr ""
7685 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
7686 msgid ""
7687 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7688 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
7689 msgstr ""
7691 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
7692 msgid ""
7693 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7694 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7695 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7696 "you have joins that don't use keys properly."
7697 msgstr ""
7699 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:331
7700 msgid ""
7701 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7702 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7703 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7704 "advantage of the indexes you have."
7705 msgstr ""
7707 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:338
7708 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7709 msgstr ""
7711 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:341
7712 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7713 msgstr ""
7715 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:344
7716 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7717 msgstr ""
7719 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
7720 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7721 msgstr ""
7723 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:350
7724 msgid "The number of pages currently dirty."
7725 msgstr ""
7727 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:353
7728 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7729 msgstr ""
7731 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:357
7732 msgid "The number of free pages."
7733 msgstr ""
7735 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
7736 msgid ""
7737 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7738 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7739 "reason."
7740 msgstr ""
7742 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
7743 msgid ""
7744 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7745 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7746 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7747 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7748 msgstr ""
7750 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
7751 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7752 msgstr ""
7754 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
7755 msgid ""
7756 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7757 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7758 msgstr ""
7760 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
7761 msgid ""
7762 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7763 "InnoDB does a sequential full table scan."
7764 msgstr ""
7766 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:384
7767 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7768 msgstr ""
7770 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
7771 msgid ""
7772 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7773 "and had to do a single-page read."
7774 msgstr ""
7776 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
7777 msgid ""
7778 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7779 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7780 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7781 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7782 "properly, this value should be small."
7783 msgstr ""
7785 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
7786 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7787 msgstr ""
7789 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:402
7790 msgid "The number of fsync() operations so far."
7791 msgstr ""
7793 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:405
7794 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7795 msgstr ""
7797 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
7798 msgid "The current number of pending reads."
7799 msgstr ""
7801 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:411
7802 msgid "The current number of pending writes."
7803 msgstr ""
7805 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:414
7806 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
7807 msgstr ""
7809 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:417
7810 msgid "The total number of data reads."
7811 msgstr ""
7813 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:420
7814 msgid "The total number of data writes."
7815 msgstr ""
7817 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
7818 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
7819 msgstr ""
7821 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
7822 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
7823 msgstr ""
7825 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:430
7826 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
7827 msgstr ""
7829 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
7830 msgid ""
7831 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
7832 "wait for it to be flushed before continuing."
7833 msgstr ""
7835 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
7836 msgid "The number of log write requests."
7837 msgstr ""
7839 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
7840 msgid "The number of physical writes to the log file."
7841 msgstr ""
7843 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:443
7844 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
7845 msgstr ""
7847 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:446
7848 msgid "The number of pending log file fsyncs."
7849 msgstr ""
7851 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
7852 msgid "Pending log file writes."
7853 msgstr ""
7855 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
7856 msgid "The number of bytes written to the log file."
7857 msgstr ""
7859 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:455
7860 msgid "The number of pages created."
7861 msgstr ""
7863 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:458
7864 msgid ""
7865 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
7866 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
7867 msgstr ""
7869 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
7870 msgid "The number of pages read."
7871 msgstr ""
7873 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:466
7874 msgid "The number of pages written."
7875 msgstr ""
7877 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:469
7878 msgid "The number of row locks currently being waited for."
7879 msgstr ""
7881 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:472
7882 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
7883 msgstr ""
7885 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
7886 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
7887 msgstr ""
7889 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
7890 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
7891 msgstr ""
7893 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
7894 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
7895 msgstr ""
7897 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:484
7898 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
7899 msgstr ""
7901 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
7902 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
7903 msgstr ""
7905 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:490
7906 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
7907 msgstr ""
7909 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
7910 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
7911 msgstr ""
7913 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
7914 msgid ""
7915 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
7916 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
7917 msgstr ""
7919 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:501
7920 msgid ""
7921 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
7922 "determine how much of the key cache is in use."
7923 msgstr ""
7925 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:505
7926 msgid ""
7927 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
7928 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
7929 "one time."
7930 msgstr ""
7932 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
7933 #, fuzzy
7934 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
7935 msgstr "Tabulas kodējums:"
7937 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:513
7938 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
7939 msgstr ""
7941 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
7942 msgid ""
7943 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
7944 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
7945 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
7946 msgstr ""
7948 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:522
7949 msgid ""
7950 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
7951 "requests (calculated value)"
7952 msgstr ""
7954 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:526
7955 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
7956 msgstr ""
7958 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:529
7959 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
7960 msgstr ""
7962 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:532
7963 msgid ""
7964 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
7965 msgstr ""
7967 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:536
7968 msgid ""
7969 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
7970 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
7971 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
7972 msgstr ""
7974 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:542
7975 msgid ""
7976 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
7977 "the server started."
7978 msgstr ""
7980 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:546
7981 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
7982 msgstr ""
7984 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:549
7985 msgid ""
7986 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
7987 "table_open_cache value is probably too small."
7988 msgstr ""
7990 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:553
7991 msgid "The number of files that are open."
7992 msgstr ""
7994 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:556
7995 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
7996 msgstr ""
7998 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:559
7999 msgid "The number of tables that are open."
8000 msgstr ""
8002 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:562
8003 msgid ""
8004 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
8005 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
8006 "statement."
8007 msgstr ""
8009 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:567
8010 msgid "The amount of free memory for query cache."
8011 msgstr ""
8013 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:570
8014 msgid "The number of cache hits."
8015 msgstr ""
8017 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:573
8018 msgid "The number of queries added to the cache."
8019 msgstr ""
8021 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:576
8022 msgid ""
8023 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8024 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8025 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8026 "decide which queries to remove from the cache."
8027 msgstr ""
8029 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:583
8030 msgid ""
8031 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8032 "query_cache_type setting)."
8033 msgstr ""
8035 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:587
8036 msgid "The number of queries registered in the cache."
8037 msgstr ""
8039 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:590
8040 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8041 msgstr ""
8043 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:593
8044 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8045 msgstr ""
8047 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:596
8048 msgid ""
8049 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8050 "should carefully check the indexes of your tables."
8051 msgstr ""
8053 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:600
8054 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8055 msgstr ""
8057 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:603
8058 msgid ""
8059 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8060 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8061 msgstr ""
8063 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:608
8064 msgid ""
8065 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8066 "critical even if this is big.)"
8067 msgstr ""
8069 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:612
8070 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8071 msgstr ""
8073 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:615
8074 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8075 msgstr ""
8077 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:619
8078 msgid ""
8079 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8080 "retried transactions."
8081 msgstr ""
8083 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:623
8084 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8085 msgstr ""
8087 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:626
8088 msgid ""
8089 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8090 "create."
8091 msgstr ""
8093 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:630
8094 msgid ""
8095 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8096 msgstr ""
8098 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:634
8099 msgid ""
8100 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8101 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8102 "system variable."
8103 msgstr ""
8105 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:639
8106 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8107 msgstr ""
8109 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:642
8110 msgid "The number of sorted rows."
8111 msgstr ""
8113 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:645
8114 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8115 msgstr ""
8117 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:648
8118 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8119 msgstr ""
8121 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:651
8122 msgid ""
8123 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8124 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8125 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8126 "tables or use replication."
8127 msgstr ""
8129 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:657
8130 msgid ""
8131 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8132 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8133 "raise your thread_cache_size."
8134 msgstr ""
8136 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:662
8137 msgid "The number of currently open connections."
8138 msgstr ""
8140 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:665
8141 msgid ""
8142 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8143 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8144 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8145 "implementation.)"
8146 msgstr ""
8148 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:672
8149 #, fuzzy
8150 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
8151 msgstr "Vaicājuma tips"
8153 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:675
8154 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8155 msgstr ""
8157 #: libraries/classes/Controllers/Server/VariablesController.php:219
8158 msgid "Setting variable failed"
8159 msgstr ""
8161 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:29
8162 msgid "Incorrect form specified!"
8163 msgstr ""
8165 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:45
8166 msgid ""
8167 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8168 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8169 msgstr ""
8171 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:50
8172 msgid ""
8173 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
8174 "to use a secure connection."
8175 msgstr ""
8177 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:54
8178 msgid "Insecure connection"
8179 msgstr ""
8181 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:63
8182 #, fuzzy
8183 #| msgid "Modifications have been saved"
8184 msgid "Configuration saved."
8185 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
8187 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:66
8188 msgid ""
8189 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
8190 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
8191 msgstr ""
8193 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:78
8194 #, fuzzy
8195 #| msgid "Modifications have been saved"
8196 msgid "Configuration not saved!"
8197 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
8199 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:81
8200 msgid ""
8201 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8202 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
8203 "Otherwise you will be only able to download or display it."
8204 msgstr ""
8206 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:124
8207 msgid "let the user choose"
8208 msgstr ""
8210 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:154
8211 msgid "- none -"
8212 msgstr ""
8214 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:172
8215 msgid "Default language"
8216 msgstr ""
8218 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:181
8219 msgid "Default server"
8220 msgstr ""
8222 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:199
8223 msgid "End of line"
8224 msgstr ""
8226 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:378
8227 #, fuzzy
8228 #| msgid "Bookmark %s created"
8229 msgid "Bookmark not created!"
8230 msgstr "Grāmatzīme %s izveidota"
8232 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:154
8233 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:246
8234 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1019
8235 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1246
8236 #, fuzzy, php-format
8237 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8238 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
8240 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:304
8241 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:121
8242 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:145
8243 #, fuzzy
8244 #| msgid "No rows selected"
8245 msgid "No row selected."
8246 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
8248 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:59
8249 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:67
8250 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8251 msgstr ""
8253 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:152
8254 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8255 msgstr ""
8257 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:219
8258 #, fuzzy
8259 #| msgid "No data found"
8260 msgid "No data to display"
8261 msgstr "Dati netika atrasti"
8263 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:88
8264 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:54
8265 #, php-format
8266 msgid "'%s' database does not exist."
8267 msgstr ""
8269 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:98
8270 #, fuzzy, php-format
8271 msgid "Table %s already exists!"
8272 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
8274 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:81
8275 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:193
8276 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:59
8277 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:94
8278 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:132
8279 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:168
8280 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:203
8281 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:41
8282 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:64
8283 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:88
8284 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:117
8285 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:141
8286 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:170
8287 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:194
8288 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:273
8289 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:84
8290 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1482
8291 #: libraries/classes/Display/Results.php:4095 libraries/classes/Message.php:174
8292 #: templates/sql/query.twig:7
8293 #, fuzzy
8294 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8295 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8296 msgstr "Jūsu SQL vaicājums tika veiksmīgi izpildīts"
8298 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:62
8299 msgid "Invalid table name"
8300 msgstr ""
8302 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
8303 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:70
8304 #: libraries/classes/Controllers/TransformationWrapperController.php:111
8305 msgid "There is an issue with your request."
8306 msgstr ""
8308 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:84
8309 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1503
8310 #: libraries/classes/Import.php:156 libraries/classes/InsertEdit.php:225
8311 #: libraries/classes/Sql.php:1033
8312 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8313 msgstr "MySQL atgrieza tukšo rezultātu (0 rindas)."
8315 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:219
8316 #: libraries/classes/Table.php:2249
8317 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
8318 msgstr "Primārās atslēgas nosaukumam jābūt \"PRIMARY\"!"
8320 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:51
8321 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:86
8322 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:124
8323 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:160
8324 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:195
8325 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
8326 msgstr ""
8328 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:113
8329 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:300
8330 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:123
8331 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:29
8332 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
8333 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
8334 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
8335 msgid "View"
8336 msgstr ""
8338 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:94
8339 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:147
8340 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:200
8341 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:87
8342 #: libraries/classes/Html/Generator.php:894 libraries/classes/Import.php:137
8343 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1574 libraries/classes/Message.php:194
8344 #: templates/error/generic.twig:37
8345 msgid "Error"
8346 msgstr "Kļūda"
8348 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:216
8349 #, fuzzy
8350 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
8351 msgid "Display column was successfully updated."
8352 msgstr "Process %s tika veiksmīgi nogalināts."
8354 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:304
8355 #, fuzzy
8356 msgid "Internal relationships were successfully updated."
8357 msgstr "Iekšējās relācijas"
8359 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:283
8360 #, php-format
8361 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
8362 msgstr ""
8364 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:210
8365 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:233
8366 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:249
8367 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:282
8368 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:316
8369 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:355
8370 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:394
8371 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:433
8372 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:473
8373 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:545
8374 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:589
8375 msgid "No column selected."
8376 msgstr "Nav izvēlēta kolonna."
8378 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:733
8379 #, fuzzy
8380 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8381 msgid "The columns have been moved successfully."
8382 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
8384 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:770
8385 #, php-format
8386 msgid "Failed to get description of column %s!"
8387 msgstr ""
8389 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1011
8390 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1297
8391 #: libraries/classes/Tracking.php:774
8392 #, fuzzy
8393 #| msgid "Query type"
8394 msgid "Query error"
8395 msgstr "Vaicājuma tips"
8397 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1240
8398 #, fuzzy, php-format
8399 msgid ""
8400 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8401 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
8403 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1524
8404 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:107
8405 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:33
8406 #: templates/table/structure/display_structure.twig:138
8407 #: templates/table/structure/display_structure.twig:146
8408 #: templates/table/structure/display_structure.twig:288
8409 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
8410 msgid "Primary"
8411 msgstr "Primārā"
8413 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1529
8414 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:29
8415 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:115
8416 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
8417 #: templates/table/structure/display_structure.twig:168
8418 #: templates/table/structure/display_structure.twig:176
8419 #: templates/table/structure/display_structure.twig:294
8420 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
8421 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
8422 msgid "Index"
8423 msgstr "Indekss"
8425 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1781
8426 #, php-format
8427 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8428 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8429 msgstr[0] ""
8430 msgstr[1] ""
8431 msgstr[2] ""
8433 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:71
8434 #, php-format
8435 msgid "Tracking of %s is activated."
8436 msgstr ""
8438 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:147
8439 #, fuzzy
8440 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8441 msgid "Tracking versions deleted successfully."
8442 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
8444 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:152
8445 #, fuzzy
8446 #| msgid "No rows selected"
8447 msgid "No versions selected."
8448 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
8450 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:185
8451 msgid "SQL statements executed."
8452 msgstr ""
8454 #: libraries/classes/Controllers/ThemesController.php:20
8455 #: templates/themes.twig:1
8456 msgid "Theme"
8457 msgstr ""
8459 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:51
8460 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8461 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
8463 #: libraries/classes/Controllers/ViewCreateController.php:84
8464 msgid "View name can not be empty!"
8465 msgstr ""
8467 #: libraries/classes/Core.php:358 libraries/classes/ZipExtension.php:60
8468 #, php-format
8469 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8470 msgstr ""
8472 #: libraries/classes/Core.php:1230
8473 msgid ""
8474 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8475 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8476 "corrupted!"
8477 msgstr ""
8478 "Jūs esat iespējojis mbstring.func_overload parametru savā PHP konfigurācijā. "
8479 "Šis parametrs nav savietojams ar phpMyAdmin un var izraisīt datu korupciju!"
8481 #: libraries/classes/Core.php:1247
8482 msgid ""
8483 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
8484 "requires these functions!"
8485 msgstr ""
8487 #: libraries/classes/Core.php:1259
8488 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
8489 msgstr ""
8491 #: libraries/classes/Core.php:1269
8492 msgid "possible exploit"
8493 msgstr ""
8495 #: libraries/classes/Core.php:1338
8496 msgid ""
8497 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
8498 "access phpMyAdmin."
8499 msgstr ""
8501 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:305
8502 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:429
8503 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:653
8504 msgid ""
8505 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
8506 "feature."
8507 msgstr ""
8509 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:379
8510 #, php-format
8511 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
8512 msgstr ""
8514 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:395
8515 #, fuzzy
8516 #| msgid "Add %s field(s)"
8517 msgid "Could not add columns!"
8518 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
8520 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:480
8521 #, php-format
8522 msgid ""
8523 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
8524 msgstr ""
8526 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:493
8527 #, fuzzy
8528 #| msgid "Documentation"
8529 msgid "Could not remove columns!"
8530 msgstr "Dokumentācija"
8532 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:665
8533 msgid "YES"
8534 msgstr ""
8536 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:665
8537 msgid "NO"
8538 msgstr ""
8540 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:568
8541 #, fuzzy
8542 #| msgid ""
8543 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why"
8544 #| "%s."
8545 msgctxt ""
8546 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
8547 "on designer when user tries to set a display field."
8548 msgid ""
8549 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
8550 msgstr ""
8551 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām ir izslēgtas. %sNoskaidrot kāpēc"
8552 "%s."
8554 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:617
8555 #, fuzzy
8556 msgid "Error: relationship already exists."
8557 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
8559 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:666
8560 #, fuzzy
8561 #| msgid "Modifications have been saved"
8562 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
8563 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
8565 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:674
8566 #, fuzzy
8567 #| msgid "File could not be read"
8568 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
8569 msgstr "Nevar nolasīt failu"
8571 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:681
8572 msgid "Error: Missing index on column(s)."
8573 msgstr ""
8575 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:689
8576 msgid "Error: Relational features are disabled!"
8577 msgstr ""
8579 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:714
8580 #, fuzzy
8581 msgid "Internal relationship has been added."
8582 msgstr "Iekšējās relācijas"
8584 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:722
8585 #, fuzzy
8586 #| msgid "File could not be read"
8587 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
8588 msgstr "Nevar nolasīt failu"
8590 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:762
8591 #, fuzzy
8592 #| msgid "Modifications have been saved"
8593 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
8594 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
8596 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:770
8597 #, fuzzy
8598 #| msgid "File could not be read"
8599 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
8600 msgstr "Nevar nolasīt failu"
8602 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:798
8603 #, fuzzy
8604 #| msgid "File could not be read"
8605 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
8606 msgstr "Nevar nolasīt failu"
8608 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:804
8609 #, fuzzy
8610 msgid "Internal relationship has been removed."
8611 msgstr "Iekšējās relācijas"
8613 #: libraries/classes/Database/Designer.php:134
8614 #, fuzzy
8615 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
8616 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8617 msgstr "Nevar ielādēt importētos spraudņus, lūdzu pārbaudi savu instalāciju!"
8619 #: libraries/classes/Database/Events.php:110
8620 #: libraries/classes/Database/Events.php:119
8621 #: libraries/classes/Database/Events.php:143
8622 #: libraries/classes/Database/Routines.php:227
8623 #: libraries/classes/Database/Routines.php:251
8624 #: libraries/classes/Database/Routines.php:364
8625 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1511
8626 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:131
8627 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:140
8628 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:165
8629 #, php-format
8630 msgid "The following query has failed: \"%s\""
8631 msgstr ""
8633 #: libraries/classes/Database/Events.php:114
8634 #: libraries/classes/Database/Events.php:123
8635 #: libraries/classes/Database/Events.php:147
8636 #: libraries/classes/Database/Events.php:502
8637 #: libraries/classes/Database/Routines.php:231
8638 #: libraries/classes/Database/Routines.php:255
8639 #: libraries/classes/Database/Routines.php:368
8640 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1515
8641 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1869
8642 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:135
8643 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:144
8644 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:169
8645 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:551
8646 #: libraries/classes/Html/Generator.php:966
8647 msgid "MySQL said: "
8648 msgstr "MySQL teica: "
8650 #: libraries/classes/Database/Events.php:130
8651 #, fuzzy, php-format
8652 #| msgid "Table %s has been dropped."
8653 msgid "Event %1$s has been modified."
8654 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
8656 #: libraries/classes/Database/Events.php:150
8657 #, fuzzy, php-format
8658 msgid "Event %1$s has been created."
8659 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
8661 #: libraries/classes/Database/Events.php:164
8662 #: libraries/classes/Database/Routines.php:271
8663 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:186
8664 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
8665 msgstr ""
8667 #: libraries/classes/Database/Events.php:236
8668 #: templates/database/events/index.twig:109
8669 #: templates/database/events/index.twig:113
8670 #, fuzzy
8671 msgid "Add event"
8672 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
8674 #: libraries/classes/Database/Events.php:240
8675 #, fuzzy
8676 msgid "Edit event"
8677 msgstr "Nosūtīts"
8679 #: libraries/classes/Database/Events.php:395
8680 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1236
8681 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:489
8682 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
8683 msgstr ""
8685 #: libraries/classes/Database/Events.php:402
8686 msgid "You must provide an event name!"
8687 msgstr ""
8689 #: libraries/classes/Database/Events.php:417
8690 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
8691 msgstr ""
8693 #: libraries/classes/Database/Events.php:436
8694 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
8695 msgstr ""
8697 #: libraries/classes/Database/Events.php:440
8698 msgid "You must provide a valid type for the event."
8699 msgstr ""
8701 #: libraries/classes/Database/Events.php:464
8702 msgid "You must provide an event definition."
8703 msgstr ""
8705 #: libraries/classes/Database/Events.php:499
8706 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
8707 msgstr ""
8709 #: libraries/classes/Database/Events.php:500
8710 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1867
8711 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:549
8712 msgid "The backed up query was:"
8713 msgstr ""
8715 #: libraries/classes/Database/Events.php:532
8716 #: libraries/classes/Database/Routines.php:151
8717 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1399
8718 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1577
8719 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:580
8720 #, fuzzy
8721 #| msgid "Processes"
8722 msgid "Error in processing request:"
8723 msgstr "Procesi"
8725 #: libraries/classes/Database/Events.php:534
8726 #, fuzzy, php-format
8727 #| msgid "No tables found in database."
8728 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
8729 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
8731 #: libraries/classes/Database/Events.php:566
8732 #, fuzzy, php-format
8733 #| msgid "No rows selected"
8734 msgid "Export of event %s"
8735 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
8737 #: libraries/classes/Database/Events.php:584
8738 #, fuzzy, php-format
8739 #| msgid "No tables found in database."
8740 msgid ""
8741 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
8742 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
8744 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1100
8745 #, php-format
8746 msgid ""
8747 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
8748 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
8749 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
8750 msgstr ""
8752 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1147
8753 msgid "Failed to set configured collation connection!"
8754 msgstr ""
8756 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1934
8757 #, fuzzy
8758 #| msgid "Add new field"
8759 msgid "Missing connection parameters!"
8760 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
8762 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1963
8763 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
8764 msgstr ""
8766 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2463
8767 #, php-format
8768 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8769 msgstr ""
8771 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:790
8772 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
8773 #, fuzzy
8774 #| msgid "Or"
8775 msgid "Or:"
8776 msgstr "Vai"
8778 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:794
8779 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
8780 msgid "And:"
8781 msgstr ""
8783 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:799
8784 msgid "Ins"
8785 msgstr "Ielikt"
8787 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:802
8788 msgid "Del"
8789 msgstr "Dzēst"
8791 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1731
8792 #, fuzzy
8793 #| msgid "Search"
8794 msgid "Saved bookmarked search:"
8795 msgstr "Meklēt"
8797 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1733
8798 #, fuzzy
8799 #| msgid "Search"
8800 msgid "New bookmark"
8801 msgstr "Meklēt"
8803 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1759
8804 #, fuzzy
8805 #| msgid "Search"
8806 msgid "Create bookmark"
8807 msgstr "Meklēt"
8809 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1762
8810 #, fuzzy
8811 #| msgid "Showing bookmark"
8812 msgid "Update bookmark"
8813 msgstr "Rāda grāmatzīmi"
8815 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1764
8816 #, fuzzy
8817 #| msgid "Search"
8818 msgid "Delete bookmark"
8819 msgstr "Meklēt"
8821 #: libraries/classes/Database/Routines.php:116
8822 #: templates/database/routines/index.twig:67
8823 #: templates/database/routines/index.twig:71
8824 #, fuzzy
8825 #| msgid "Add new field"
8826 msgid "Add routine"
8827 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
8829 #: libraries/classes/Database/Routines.php:120
8830 msgid "Edit routine"
8831 msgstr ""
8833 #: libraries/classes/Database/Routines.php:154
8834 #, php-format
8835 msgid ""
8836 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
8837 "necessary privileges to edit this routine."
8838 msgstr ""
8840 #: libraries/classes/Database/Routines.php:208
8841 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1245
8842 #, php-format
8843 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
8844 msgstr ""
8846 #: libraries/classes/Database/Routines.php:258
8847 #, fuzzy, php-format
8848 msgid "Routine %1$s has been created."
8849 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
8851 #: libraries/classes/Database/Routines.php:430
8852 #, fuzzy, php-format
8853 #| msgid "Table %s has been dropped."
8854 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
8855 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
8857 #: libraries/classes/Database/Routines.php:435
8858 #, fuzzy, php-format
8859 #| msgid "Table %s has been dropped."
8860 msgid "Routine %1$s has been modified."
8861 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
8863 #: libraries/classes/Database/Routines.php:842
8864 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:390
8865 #: templates/database/events/editor_form.twig:9 templates/view_create.twig:8
8866 msgid "Details"
8867 msgstr ""
8869 #: libraries/classes/Database/Routines.php:845
8870 #, fuzzy
8871 #| msgid "Column names"
8872 msgid "Routine name"
8873 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
8875 #: libraries/classes/Database/Routines.php:850
8876 #: libraries/classes/Database/Routines.php:880
8877 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1656
8878 #: libraries/classes/InsertEdit.php:355
8879 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:292
8880 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:392
8881 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:554
8882 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:399
8883 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:501
8884 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:305
8885 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:398
8886 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:578
8887 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:711
8888 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:744
8889 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
8890 #: templates/database/central_columns/edit.twig:7
8891 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
8892 #: templates/database/central_columns/main.twig:226
8893 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:17
8894 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:66
8895 #: templates/database/events/index.twig:21
8896 #: templates/database/privileges/index.twig:19
8897 #: templates/database/routines/index.twig:32
8898 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:16
8899 #: templates/table/privileges/index.twig:21
8900 #: templates/table/search/index.twig:39
8901 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
8902 #: templates/table/structure/display_structure.twig:415
8903 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
8904 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
8905 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
8906 msgid "Type"
8907 msgstr "Tips"
8909 #: libraries/classes/Database/Routines.php:864
8910 #: templates/database/events/editor_form.twig:41
8911 #, fuzzy, php-format
8912 #| msgid "Change"
8913 msgid "Change to %s"
8914 msgstr "Labot"
8916 #: libraries/classes/Database/Routines.php:870
8917 msgid "Parameters"
8918 msgstr ""
8920 #: libraries/classes/Database/Routines.php:878
8921 #, fuzzy
8922 #| msgid "Creation"
8923 msgid "Direction"
8924 msgstr "Izveidošana"
8926 #: libraries/classes/Database/Routines.php:879
8927 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1655
8928 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:492
8929 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:622
8930 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:470
8931 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:412
8932 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
8933 #: templates/database/central_columns/edit.twig:6
8934 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
8935 #: templates/database/central_columns/main.twig:222
8936 #: templates/database/create_table.twig:11
8937 #: templates/database/events/index.twig:18
8938 #: templates/database/operations/index.twig:33
8939 #: templates/database/routines/index.twig:30
8940 #: templates/database/triggers/list.twig:18 templates/setup/home/index.twig:43
8941 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
8942 msgid "Name"
8943 msgstr "Nosaukums"
8945 #: libraries/classes/Database/Routines.php:881
8946 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
8947 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
8948 msgid "Length/Values"
8949 msgstr "Garums/Vērtības*"
8951 #: libraries/classes/Database/Routines.php:882
8952 #: libraries/classes/Import.php:1349 libraries/classes/Import.php:1383
8953 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:71
8954 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:47
8955 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:34
8956 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:47
8957 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:74
8958 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:72
8959 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:46
8960 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:52
8961 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:60
8962 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:84
8963 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:45
8964 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
8965 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:46
8966 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:89
8967 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:44
8968 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:31
8969 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:61
8970 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:54
8971 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
8972 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:48
8973 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:53
8974 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
8975 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
8976 #: templates/display/results/table.twig:107
8977 #: templates/table/search/index.twig:100
8978 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
8979 #, fuzzy
8980 msgid "Options"
8981 msgstr "Darbības"
8983 #: libraries/classes/Database/Routines.php:899
8984 #, fuzzy
8985 #| msgid "Add new field"
8986 msgid "Add parameter"
8987 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
8989 #: libraries/classes/Database/Routines.php:903
8990 #, fuzzy
8991 #| msgid "Rename database to"
8992 msgid "Remove last parameter"
8993 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
8995 #: libraries/classes/Database/Routines.php:908
8996 msgid "Return type"
8997 msgstr ""
8999 #: libraries/classes/Database/Routines.php:914
9000 #, fuzzy
9001 #| msgid "Length/Values"
9002 msgid "Return length/values"
9003 msgstr "Garums/Vērtības*"
9005 #: libraries/classes/Database/Routines.php:920
9006 #, fuzzy
9007 #| msgid "Table options"
9008 msgid "Return options"
9009 msgstr "Tabulas opcijas"
9011 #: libraries/classes/Database/Routines.php:923
9012 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
9013 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
9014 msgid "Charset"
9015 msgstr "Rakstzīmju kopa"
9017 #: libraries/classes/Database/Routines.php:953
9018 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:444
9019 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:495
9020 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:631
9021 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:473
9022 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:418
9023 #: templates/database/events/editor_form.twig:75
9024 #, fuzzy
9025 #| msgid "Description"
9026 msgid "Definition"
9027 msgstr "Apraksts"
9029 #: libraries/classes/Database/Routines.php:959
9030 msgid "Is deterministic"
9031 msgstr ""
9033 #: libraries/classes/Database/Routines.php:967
9034 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
9035 #: templates/database/operations/index.twig:74
9036 #: templates/database/operations/index.twig:178
9037 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
9038 #: templates/table/operations/index.twig:81
9039 #: templates/table/operations/index.twig:115
9040 #: templates/table/operations/index.twig:293
9041 #, fuzzy
9042 #| msgid "Edit Privileges"
9043 msgid "Adjust privileges"
9044 msgstr "Mainīt privilēģijas"
9046 #: libraries/classes/Database/Routines.php:978
9047 msgid ""
9048 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
9049 "refer to the documentation for more details"
9050 msgstr ""
9052 #: libraries/classes/Database/Routines.php:988
9053 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:450
9054 #: templates/database/events/editor_form.twig:89 templates/view_create.twig:45
9055 msgid "Definer"
9056 msgstr ""
9058 #: libraries/classes/Database/Routines.php:993
9059 #, fuzzy
9060 #| msgid "Query type"
9061 msgid "Security type"
9062 msgstr "Vaicājuma tips"
9064 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1002
9065 msgid "SQL data access"
9066 msgstr ""
9068 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1014
9069 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
9070 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73
9071 #: templates/database/events/editor_form.twig:95
9072 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:23
9073 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
9074 #: templates/table/structure/display_structure.twig:422
9075 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
9076 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
9077 #, fuzzy
9078 msgid "Comment"
9079 msgstr "Komentāri"
9081 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1068
9082 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
9083 msgstr ""
9085 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1086
9086 #, php-format
9087 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
9088 msgstr ""
9090 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1108
9091 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1181
9092 msgid ""
9093 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
9094 "VARCHAR and VARBINARY."
9095 msgstr ""
9097 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1163
9098 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
9099 msgstr ""
9101 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1252
9102 msgid "You must provide a routine name!"
9103 msgstr ""
9105 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1317
9106 msgid "You must provide a routine definition."
9107 msgstr ""
9109 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1401
9110 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1579
9111 #, fuzzy, php-format
9112 #| msgid "No tables found in database."
9113 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
9114 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
9116 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1440
9117 #, php-format
9118 msgid "Execution results of routine %s"
9119 msgstr ""
9121 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1490
9122 #, php-format
9123 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
9124 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
9125 msgstr[0] ""
9126 msgstr[1] ""
9127 msgstr[2] ""
9129 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1563
9130 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1570
9131 msgid "Execute routine"
9132 msgstr ""
9134 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1648
9135 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1651
9136 msgid "Routine parameters"
9137 msgstr ""
9139 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1658
9140 #: libraries/classes/InsertEdit.php:353
9141 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:29
9142 #: templates/table/search/index.twig:36
9143 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
9144 msgid "Function"
9145 msgstr "Funkcija"
9147 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1660
9148 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2006
9149 #: templates/database/designer/main.twig:486
9150 #: templates/database/designer/main.twig:651
9151 #: templates/database/designer/main.twig:857
9152 #: templates/database/designer/main.twig:1050
9153 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
9154 #: templates/server/status/variables/index.twig:73
9155 #: templates/server/variables/index.twig:32
9156 #: templates/table/search/index.twig:42
9157 #: templates/table/zoom_search/index.twig:42
9158 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:34
9159 msgid "Value"
9160 msgstr "Vērtība"
9162 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1866
9163 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9164 msgstr ""
9166 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1896
9167 #, php-format
9168 msgid "Export of routine %s"
9169 msgstr ""
9171 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1915
9172 #, php-format
9173 msgid ""
9174 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
9175 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
9176 "routine."
9177 msgstr ""
9179 #: libraries/classes/Database/Search.php:109
9180 #: templates/database/search/main.twig:19
9181 msgid "at least one of the words"
9182 msgstr "vismaz viens no vārdiem"
9184 #: libraries/classes/Database/Search.php:110
9185 #: templates/database/search/main.twig:23
9186 #, fuzzy
9187 #| msgid "at least one of the words"
9188 msgid "all of the words"
9189 msgstr "kaut viens no vārdiem"
9191 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
9192 #: templates/database/search/main.twig:27
9193 #, fuzzy
9194 #| msgid "the exact phrase"
9195 msgid "the exact phrase as substring"
9196 msgstr "precīza frāze"
9198 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
9199 #: templates/database/search/main.twig:31
9200 #, fuzzy
9201 #| msgid "the exact phrase"
9202 msgid "the exact phrase as whole field"
9203 msgstr "precīza frāze"
9205 #: libraries/classes/Database/Search.php:113
9206 #: templates/database/search/main.twig:35
9207 msgid "as regular expression"
9208 msgstr "kā regulāro izteiksmi"
9210 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:152
9211 #, fuzzy, php-format
9212 #| msgid "Table %s has been dropped."
9213 msgid "Trigger %1$s has been modified."
9214 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
9216 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:172
9217 #, fuzzy, php-format
9218 msgid "Trigger %1$s has been created."
9219 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
9221 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:263
9222 #: templates/database/triggers/footer.twig:7
9223 #: templates/database/triggers/footer.twig:11
9224 #, fuzzy
9225 msgid "Add trigger"
9226 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
9228 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:267
9229 #, fuzzy
9230 msgid "Edit trigger"
9231 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
9233 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:393
9234 #, fuzzy
9235 #| msgid "server name"
9236 msgid "Trigger name"
9237 msgstr "Lietotājvārds"
9239 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:416
9240 #, fuzzy
9241 #| msgid "Time"
9242 msgctxt "Trigger action time"
9243 msgid "Time"
9244 msgstr "Laiks"
9246 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:430
9247 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:494
9248 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:628
9249 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:472
9250 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:416
9251 #: templates/database/triggers/list.twig:24
9252 #, fuzzy
9253 msgid "Event"
9254 msgstr "Nosūtīts"
9256 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:496
9257 msgid "You must provide a trigger name!"
9258 msgstr ""
9260 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:503
9261 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
9262 msgstr ""
9264 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:510
9265 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
9266 msgstr ""
9268 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:518
9269 msgid "You must provide a valid table name!"
9270 msgstr ""
9272 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:524
9273 msgid "You must provide a trigger definition."
9274 msgstr ""
9276 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:548
9277 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9278 msgstr ""
9280 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:582
9281 #, fuzzy, php-format
9282 #| msgid "No tables found in database."
9283 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
9284 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
9286 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:618
9287 #, php-format
9288 msgid "Export of trigger %s"
9289 msgstr ""
9291 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:636
9292 #, fuzzy, php-format
9293 #| msgid "No tables found in database."
9294 msgid ""
9295 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
9296 "%2$s."
9297 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
9299 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:192
9300 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
9301 msgstr ""
9303 #: libraries/classes/Display/Results.php:906
9304 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1222
9305 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1225
9306 #, fuzzy
9307 #| msgid "Begin"
9308 msgctxt "First page"
9309 msgid "Begin"
9310 msgstr "Sākums"
9312 #: libraries/classes/Display/Results.php:913
9313 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1223
9314 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1226
9315 #: templates/server/binlog/index.twig:47 templates/server/binlog/index.twig:52
9316 #, fuzzy
9317 #| msgid "Previous"
9318 msgctxt "Previous page"
9319 msgid "Previous"
9320 msgstr "Iepriekšējie"
9322 #: libraries/classes/Display/Results.php:941
9323 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1255
9324 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1262
9325 #: templates/server/binlog/index.twig:72 templates/server/binlog/index.twig:77
9326 #, fuzzy
9327 #| msgid "Next"
9328 msgctxt "Next page"
9329 msgid "Next"
9330 msgstr "Nākamie"
9332 #: libraries/classes/Display/Results.php:971
9333 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1256
9334 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1263
9335 #, fuzzy
9336 #| msgid "End"
9337 msgctxt "Last page"
9338 msgid "End"
9339 msgstr "Beigas"
9341 #: libraries/classes/Display/Results.php:1542
9342 #: templates/display/results/table.twig:114
9343 #, fuzzy
9344 #| msgid "Partial Texts"
9345 msgid "Partial texts"
9346 msgstr "Daļēji teksti"
9348 #: libraries/classes/Display/Results.php:1546
9349 #: templates/display/results/table.twig:118
9350 #, fuzzy
9351 #| msgid "Full Texts"
9352 msgid "Full texts"
9353 msgstr "Pilni teksti"
9355 #: libraries/classes/Display/Results.php:1939
9356 #: libraries/classes/Display/Results.php:1965 libraries/classes/Util.php:3125
9357 #: libraries/classes/Util.php:3148 libraries/config.values.php:113
9358 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:61
9359 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
9360 #: templates/server/databases/index.twig:114
9361 #: templates/server/databases/index.twig:131
9362 #: templates/server/databases/index.twig:150
9363 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
9364 #: templates/table/operations/index.twig:31
9365 #: templates/table/search/index.twig:152
9366 msgid "Descending"
9367 msgstr "Dilstošā secībā"
9369 #: libraries/classes/Display/Results.php:1947
9370 #: libraries/classes/Display/Results.php:1957 libraries/classes/Util.php:3117
9371 #: libraries/classes/Util.php:3140 libraries/config.values.php:112
9372 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:60
9373 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
9374 #: templates/server/databases/index.twig:112
9375 #: templates/server/databases/index.twig:129
9376 #: templates/server/databases/index.twig:148
9377 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
9378 #: templates/table/operations/index.twig:27
9379 #: templates/table/search/index.twig:148
9380 msgid "Ascending"
9381 msgstr "Augošā secībā"
9383 #: libraries/classes/Display/Results.php:3262
9384 #: libraries/classes/Display/Results.php:3277
9385 #, fuzzy
9386 #| msgid "The row has been deleted."
9387 msgid "The row has been deleted."
9388 msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
9390 #: libraries/classes/Display/Results.php:3309
9391 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
9392 msgid "Kill"
9393 msgstr "Apturēt"
9395 #: libraries/classes/Display/Results.php:4019
9396 #, fuzzy
9397 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
9398 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
9399 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
9401 #: libraries/classes/Display/Results.php:4444
9402 #, fuzzy, php-format
9403 #| msgid "Showing rows"
9404 msgid "Showing rows %1s - %2s"
9405 msgstr "Parādu rindas"
9407 #: libraries/classes/Display/Results.php:4458
9408 #, php-format
9409 msgid "%1$d total, %2$d in query"
9410 msgstr ""
9412 #: libraries/classes/Display/Results.php:4463
9413 #, fuzzy, php-format
9414 #| msgid "total"
9415 msgid "%d total"
9416 msgstr "kopā"
9418 #: libraries/classes/Display/Results.php:4475 libraries/classes/Sql.php:1039
9419 #, fuzzy, php-format
9420 #| msgid "Query took %01.4f sec"
9421 msgid "Query took %01.4f seconds."
9422 msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
9424 #: libraries/classes/Display/Results.php:4846
9425 #, fuzzy
9426 #| msgid "Link not found"
9427 msgid "Link not found!"
9428 msgstr "Links nav atrasts"
9430 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:26
9431 #, fuzzy
9432 msgid "Version information"
9433 msgstr "Piekļuves informācija"
9435 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:29
9436 msgid "Data home directory"
9437 msgstr ""
9439 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
9440 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
9441 msgstr ""
9443 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:36
9444 #, fuzzy
9445 msgid "Data files"
9446 msgstr "Tikai dati"
9448 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:39
9449 msgid "Autoextend increment"
9450 msgstr ""
9452 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
9453 msgid ""
9454 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
9455 "when it becomes full."
9456 msgstr ""
9458 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:47
9459 msgid "Buffer pool size"
9460 msgstr ""
9462 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
9463 msgid ""
9464 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
9465 "tables."
9466 msgstr ""
9468 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:111
9469 msgid "Buffer Pool"
9470 msgstr ""
9472 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:112
9473 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:232
9474 msgid "InnoDB Status"
9475 msgstr "InnoDB statuss"
9477 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:136
9478 msgid "Buffer Pool Usage"
9479 msgstr ""
9481 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:146
9482 msgid "pages"
9483 msgstr ""
9485 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:160
9486 msgid "Free pages"
9487 msgstr ""
9489 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
9490 msgid "Dirty pages"
9491 msgstr ""
9493 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:178
9494 msgid "Pages containing data"
9495 msgstr ""
9497 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:187
9498 #, fuzzy
9499 msgid "Pages to be flushed"
9500 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta"
9502 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:196
9503 msgid "Busy pages"
9504 msgstr ""
9506 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:208
9507 msgid "Latched pages"
9508 msgstr ""
9510 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:222
9511 msgid "Buffer Pool Activity"
9512 msgstr ""
9514 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:226
9515 msgid "Read requests"
9516 msgstr ""
9518 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:235
9519 msgid "Write requests"
9520 msgstr ""
9522 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:244
9523 msgid "Read misses"
9524 msgstr ""
9526 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:253
9527 msgid "Write waits"
9528 msgstr ""
9530 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:262
9531 msgid "Read misses in %"
9532 msgstr ""
9534 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:277
9535 msgid "Write waits in %"
9536 msgstr ""
9538 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:26
9539 msgid "Data pointer size"
9540 msgstr ""
9542 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
9543 msgid ""
9544 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
9545 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
9546 msgstr ""
9548 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:34
9549 msgid "Automatic recovery mode"
9550 msgstr ""
9552 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
9553 msgid ""
9554 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
9555 "myisam-recover server startup option."
9556 msgstr ""
9558 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:41
9559 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9560 msgstr ""
9562 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
9563 msgid ""
9564 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9565 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9566 "INFILE)."
9567 msgstr ""
9569 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:50
9570 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9571 msgstr ""
9573 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
9574 msgid ""
9575 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9576 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9577 "method."
9578 msgstr ""
9580 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:59
9581 msgid "Repair threads"
9582 msgstr ""
9584 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
9585 msgid ""
9586 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9587 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9588 msgstr ""
9590 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:68
9591 msgid "Sort buffer size"
9592 msgstr ""
9594 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
9595 msgid ""
9596 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9597 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9598 msgstr ""
9600 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:31
9601 msgid "Index cache size"
9602 msgstr ""
9604 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
9605 msgid ""
9606 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9607 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9608 msgstr ""
9610 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:40
9611 msgid "Record cache size"
9612 msgstr ""
9614 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
9615 msgid ""
9616 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9617 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9618 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9619 msgstr ""
9621 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:50
9622 msgid "Log cache size"
9623 msgstr ""
9625 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
9626 msgid ""
9627 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9628 "transaction log data. The default is 16MB."
9629 msgstr ""
9631 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:59
9632 msgid "Log file threshold"
9633 msgstr ""
9635 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
9636 msgid ""
9637 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9638 "default value is 16MB."
9639 msgstr ""
9641 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:67
9642 msgid "Transaction buffer size"
9643 msgstr ""
9645 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
9646 msgid ""
9647 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9648 "buffers of this size). The default is 1MB."
9649 msgstr ""
9651 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:76
9652 msgid "Checkpoint frequency"
9653 msgstr ""
9655 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
9656 msgid ""
9657 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9658 "performed. The default value is 24MB."
9659 msgstr ""
9661 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:85
9662 msgid "Data log threshold"
9663 msgstr ""
9665 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
9666 msgid ""
9667 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9668 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9669 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9670 "that can be stored in the database."
9671 msgstr ""
9673 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:96
9674 msgid "Garbage threshold"
9675 msgstr ""
9677 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
9678 msgid ""
9679 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9680 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9681 msgstr ""
9683 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:105
9684 msgid "Log buffer size"
9685 msgstr ""
9687 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
9688 msgid ""
9689 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9690 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9691 "required to write a data log."
9692 msgstr ""
9694 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:115
9695 msgid "Data file grow size"
9696 msgstr ""
9698 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:116
9699 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9700 msgstr ""
9702 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:120
9703 msgid "Row file grow size"
9704 msgstr ""
9706 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:121
9707 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9708 msgstr ""
9710 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:125
9711 msgid "Log file count"
9712 msgstr ""
9714 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
9715 msgid ""
9716 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9717 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9718 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9719 "number."
9720 msgstr ""
9722 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:185
9723 #, php-format
9724 msgid ""
9725 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9726 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9727 msgstr ""
9729 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:95
9730 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
9731 msgstr ""
9733 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:385
9734 #, fuzzy
9735 #| msgid "Import"
9736 msgid "Report"
9737 msgstr "Imports"
9739 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:390 templates/error/report_form.twig:25
9740 #, fuzzy
9741 msgid "Automatically send report next time"
9742 msgstr "Servera versija"
9744 #: libraries/classes/Export.php:160 libraries/classes/Export.php:199
9745 #: libraries/classes/Export.php:484
9746 #, php-format
9747 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9748 msgstr "Nepietiek vietas, lai saglabātu failu %s."
9750 #: libraries/classes/Export.php:428
9751 #, php-format
9752 msgid ""
9753 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9754 msgstr ""
9755 "Fails %s jau eksistē uz servera. Lūdzu nomainiet faila nosaukumu vai "
9756 "atzīmējiet failu pārrakstīšanas opciju."
9758 #: libraries/classes/Export.php:436 libraries/classes/Export.php:447
9759 #, php-format
9760 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9761 msgstr "Web serverim nav tiesību rakstīt failā %s."
9763 #: libraries/classes/Export.php:490
9764 #, php-format
9765 msgid "Dump has been saved to file %s."
9766 msgstr "Damps tika saglabāts failā %s."
9768 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
9769 #: libraries/classes/Export.php:990
9770 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
9771 msgstr ""
9773 #: libraries/classes/File.php:286
9774 msgid "File was not an uploaded file."
9775 msgstr ""
9777 #: libraries/classes/File.php:326
9778 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
9779 msgstr ""
9781 #: libraries/classes/File.php:332
9782 msgid ""
9783 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
9784 "the HTML form."
9785 msgstr ""
9787 #: libraries/classes/File.php:338
9788 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
9789 msgstr ""
9791 #: libraries/classes/File.php:342
9792 msgid "Missing a temporary folder."
9793 msgstr ""
9795 #: libraries/classes/File.php:345
9796 msgid "Failed to write file to disk."
9797 msgstr ""
9799 #: libraries/classes/File.php:348
9800 msgid "File upload stopped by extension."
9801 msgstr ""
9803 #: libraries/classes/File.php:351
9804 msgid "Unknown error in file upload."
9805 msgstr ""
9807 #: libraries/classes/File.php:499
9808 msgid "File is a symbolic link"
9809 msgstr ""
9811 #: libraries/classes/File.php:505 libraries/classes/File.php:604
9812 msgid "File could not be read!"
9813 msgstr "Nevar nolasīt failu!"
9815 #: libraries/classes/File.php:548
9816 #, fuzzy
9817 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
9818 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
9820 #: libraries/classes/File.php:568
9821 msgid "Error while moving uploaded file."
9822 msgstr ""
9824 #: libraries/classes/File.php:577
9825 msgid "Cannot read uploaded file."
9826 msgstr ""
9828 #: libraries/classes/File.php:655
9829 #, php-format
9830 msgid ""
9831 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
9832 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
9833 msgstr ""
9834 "Jūs mēģinājāt augšupielādēt failu ar neatbalstītu kompresijas tipu (%s). Vai "
9835 "nu šis tips nav atbalstīts vai ir izslēgts konfigurācijā."
9837 #: libraries/classes/Footer.php:82 templates/home/index.twig:18
9838 #: templates/login/form.twig:5
9839 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
9840 msgstr "phpMyAdmin Demo serveris"
9842 #: libraries/classes/Footer.php:91
9843 #, php-format
9844 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
9845 msgstr ""
9847 #: libraries/classes/Footer.php:100
9848 #, fuzzy
9849 msgid "Git information missing!"
9850 msgstr "Piekļuves informācija"
9852 #: libraries/classes/Footer.php:218 libraries/classes/Footer.php:222
9853 #: libraries/classes/Footer.php:225
9854 msgid "Open new phpMyAdmin window"
9855 msgstr ""
9857 #: libraries/classes/Header.php:368
9858 msgid "Print view"
9859 msgstr "Izdrukas versija"
9861 #: libraries/classes/Html/Generator.php:151
9862 #, fuzzy, php-format
9863 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
9864 msgid "Jump to database “%s”."
9865 msgstr "pāriet pie datubāzes \"%s\"."
9867 #: libraries/classes/Html/Generator.php:179
9868 #, php-format
9869 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
9870 msgstr ""
9872 #: libraries/classes/Html/Generator.php:244
9873 msgid "SSL is not being used"
9874 msgstr ""
9876 #: libraries/classes/Html/Generator.php:249
9877 msgid "SSL is used with disabled verification"
9878 msgstr ""
9880 #: libraries/classes/Html/Generator.php:251
9881 msgid "SSL is used without certification authority"
9882 msgstr ""
9884 #: libraries/classes/Html/Generator.php:254
9885 msgid "SSL is used"
9886 msgstr ""
9888 #: libraries/classes/Html/Generator.php:353
9889 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
9890 msgstr ""
9892 #: libraries/classes/Html/Generator.php:354
9893 msgid "password_hash() PHP function"
9894 msgstr ""
9896 #: libraries/classes/Html/Generator.php:659
9897 msgid "Skip Explain SQL"
9898 msgstr "Neizskaidrot SQL"
9900 #: libraries/classes/Html/Generator.php:667
9901 #, php-format
9902 msgid "Analyze Explain at %s"
9903 msgstr ""
9905 #: libraries/classes/Html/Generator.php:697
9906 #, fuzzy
9907 #| msgid "Without PHP Code"
9908 msgid "Without PHP code"
9909 msgstr "Bez PHP koda"
9911 #: libraries/classes/Html/Generator.php:704
9912 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:170
9913 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
9914 #, fuzzy
9915 #| msgid "Submit Query"
9916 msgid "Submit query"
9917 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
9919 #: libraries/classes/Html/Generator.php:749 templates/console/display.twig:31
9920 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
9921 msgid "Profiling"
9922 msgstr ""
9924 #: libraries/classes/Html/Generator.php:763
9925 #, fuzzy
9926 #| msgid "Add new field"
9927 msgctxt "Inline edit query"
9928 msgid "Edit inline"
9929 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
9931 #: libraries/classes/Html/Generator.php:901
9932 msgid "Static analysis:"
9933 msgstr ""
9935 #: libraries/classes/Html/Generator.php:904
9936 #, php-format
9937 msgid "%d errors were found during analysis."
9938 msgstr ""
9940 #: libraries/classes/Import.php:321 libraries/classes/Sql.php:1047
9941 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9942 msgstr ""
9944 #: libraries/classes/Import.php:1337
9945 msgid ""
9946 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9947 msgstr ""
9949 #: libraries/classes/Import.php:1340
9950 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9951 msgstr ""
9953 #: libraries/classes/Import.php:1343
9954 msgid ""
9955 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
9956 msgstr ""
9958 #: libraries/classes/Import.php:1345
9959 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
9960 msgstr ""
9962 #: libraries/classes/Import.php:1352
9963 #, fuzzy, php-format
9964 msgid "Go to database: %s"
9965 msgstr "Nav datubāzu"
9967 #: libraries/classes/Import.php:1358 libraries/classes/Import.php:1401
9968 #, php-format
9969 msgid "Edit settings for %s"
9970 msgstr ""
9972 #: libraries/classes/Import.php:1386
9973 #, fuzzy, php-format
9974 msgid "Go to table: %s"
9975 msgstr "Nav datubāzu"
9977 #: libraries/classes/Import.php:1394
9978 #, fuzzy, php-format
9979 #| msgid "Structure only"
9980 msgid "Structure of %s"
9981 msgstr "Tikai struktūra"
9983 #: libraries/classes/Import.php:1412
9984 #, php-format
9985 msgid "Go to view: %s"
9986 msgstr ""
9988 #: libraries/classes/Import.php:1436
9989 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
9990 msgstr ""
9992 #: libraries/classes/Import.php:1667
9993 msgid ""
9994 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
9995 "engine tables can be rolled back."
9996 msgstr ""
9998 #: libraries/classes/Index.php:624
9999 #, php-format
10000 msgid ""
10001 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
10002 "removed."
10003 msgstr ""
10005 #: libraries/classes/InsertEdit.php:534
10006 msgid "Binary"
10007 msgstr "Binārais"
10009 #: libraries/classes/InsertEdit.php:792
10010 #, fuzzy
10011 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
10012 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
10013 msgstr "Sava garuma dēļ,<br /> šis lauks var būt nerediģējams "
10015 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1414
10016 msgid "Binary - do not edit"
10017 msgstr "Binārais - netiek labots"
10019 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1575 templates/import.twig:78
10020 #: templates/import.twig:108
10021 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
10022 msgstr "Direktoija, kuru norādīji augšupielādei, nav pieejama."
10024 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1580
10025 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
10026 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:26
10027 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:47
10028 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:68
10029 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
10030 #: templates/table/search/index.twig:122
10031 msgid "Or"
10032 msgstr "Vai"
10034 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1581
10035 #, fuzzy
10036 #| msgid "web server upload directory"
10037 msgid "web server upload directory:"
10038 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
10040 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1783
10041 #: templates/table/search/input_box.twig:37
10042 #, fuzzy
10043 #| msgid "Insert"
10044 msgid "Edit/Insert"
10045 msgstr "Pievienot"
10047 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1851
10048 msgid "and then"
10049 msgstr ""
10051 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1890
10052 msgid "Insert as new row"
10053 msgstr "Ievietot kā jaunu rindu"
10055 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1893
10056 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10057 msgstr ""
10059 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1896
10060 msgid "Show insert query"
10061 msgstr ""
10063 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1917
10064 msgid "Go back to previous page"
10065 msgstr "Atgriezties atpakaļ iepriekšējā lapā"
10067 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1920
10068 msgid "Insert another new row"
10069 msgstr "Ievietot vēl vienu rindu"
10071 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1925
10072 msgid "Go back to this page"
10073 msgstr "Atgriezties šajā lapā"
10075 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1948
10076 msgid "Edit next row"
10077 msgstr ""
10079 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1968
10080 #, fuzzy
10081 #| msgid ""
10082 #| "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
10083 msgid ""
10084 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
10085 msgstr ""
10086 "Lietojiet TAB taustiņu, lai pārvietotos no vērtības līdz vērtībai, vai CTRL"
10087 "+bultiņas, lai pārvietotos jebkurā vietā"
10089 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1996
10090 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:33
10091 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:289
10092 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:389
10093 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:553
10094 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:396
10095 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:498
10096 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:304
10097 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:397
10098 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:576
10099 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:710
10100 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:743
10101 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
10102 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
10103 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:69 templates/indexes.twig:19
10104 #: templates/table/index_form.twig:131 templates/table/operations/index.twig:13
10105 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
10106 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
10107 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
10108 #: templates/table/relation/common_form.twig:117
10109 #: templates/table/relation/common_form.twig:186
10110 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:121
10111 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:131
10112 #: templates/table/search/index.twig:38
10113 #: templates/table/structure/display_structure.twig:418
10114 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
10115 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
10116 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
10117 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:32
10118 msgid "Column"
10119 msgstr "Lauks"
10121 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2005
10122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:295
10123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:395
10124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:555
10125 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:402
10126 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:504
10127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:306
10128 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:399
10129 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:580
10130 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:713
10131 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:746
10132 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
10133 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
10134 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
10135 #: templates/database/central_columns/main.twig:246
10136 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:18
10137 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:72 templates/indexes.twig:22
10138 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
10139 #: templates/table/structure/display_structure.twig:421
10140 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
10141 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
10142 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:33
10143 msgid "Null"
10144 msgstr "Null"
10146 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2401 libraries/classes/Sql.php:1030
10147 msgid "Showing SQL query"
10148 msgstr ""
10150 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2427 libraries/classes/Sql.php:1008
10151 #, php-format
10152 msgid "Inserted row id: %1$d"
10153 msgstr ""
10155 #: libraries/classes/LanguageManager.php:981
10156 msgid "Ignoring unsupported language code."
10157 msgstr ""
10159 #: libraries/classes/LanguageManager.php:1007
10160 #: libraries/classes/LanguageManager.php:1008 templates/setup/home/index.twig:8
10161 #: templates/setup/home/index.twig:9
10162 msgid "Language"
10163 msgstr ""
10165 #: libraries/classes/Linter.php:109
10166 msgid ""
10167 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
10168 msgstr ""
10170 #: libraries/classes/Linter.php:176
10171 #, php-format
10172 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
10173 msgstr ""
10175 #: libraries/classes/Menu.php:275
10176 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:322
10177 #: libraries/classes/Util.php:1721 libraries/classes/Util.php:2505
10178 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
10179 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
10180 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
10181 #: templates/table/structure/display_structure.twig:275
10182 msgid "Browse"
10183 msgstr "Apskatīt"
10185 #: libraries/classes/Menu.php:294 libraries/classes/Menu.php:410
10186 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:313
10187 #: libraries/classes/Util.php:1719 libraries/classes/Util.php:2491
10188 #: libraries/classes/Util.php:2508 libraries/config.values.php:64
10189 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
10190 #: libraries/config.values.php:179
10191 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
10192 msgid "Search"
10193 msgstr "Meklēt"
10195 #: libraries/classes/Menu.php:305
10196 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:316
10197 #: libraries/classes/Util.php:1720 libraries/classes/Util.php:2509
10198 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
10199 #: libraries/config.values.php:181
10200 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
10201 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
10202 #: templates/sql/query.twig:76
10203 msgid "Insert"
10204 msgstr "Pievienot"
10206 #: libraries/classes/Menu.php:332 libraries/classes/Menu.php:450
10207 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2973 libraries/classes/Util.php:2496
10208 #: libraries/classes/Util.php:2512 libraries/config.values.php:161
10209 #: templates/database/privileges/index.twig:20
10210 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
10211 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
10212 #: templates/table/privileges/index.twig:22
10213 msgid "Privileges"
10214 msgstr "Privilēģijas"
10216 #: libraries/classes/Menu.php:342 libraries/classes/Menu.php:351
10217 #: libraries/classes/Menu.php:441 libraries/classes/Util.php:1722
10218 #: libraries/classes/Util.php:2495 libraries/classes/Util.php:2513
10219 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
10220 msgid "Operations"
10221 msgstr "Darbības"
10223 #: libraries/classes/Menu.php:357 libraries/classes/Menu.php:476
10224 #: libraries/classes/Relation.php:316 libraries/classes/Util.php:2500
10225 #: libraries/classes/Util.php:2514
10226 msgid "Tracking"
10227 msgstr ""
10229 #: libraries/classes/Menu.php:370 libraries/classes/Menu.php:469
10230 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:24
10231 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:587
10232 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:735
10233 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:307
10234 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2165
10235 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:559
10236 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:135
10237 #: libraries/classes/Util.php:2499 libraries/classes/Util.php:2515
10238 #: templates/database/triggers/list.twig:6
10239 msgid "Triggers"
10240 msgstr ""
10242 #: libraries/classes/Menu.php:415 libraries/classes/Menu.php:423
10243 #: libraries/classes/Menu.php:431
10244 msgid "Database seems to be empty!"
10245 msgstr ""
10247 #: libraries/classes/Menu.php:418 libraries/classes/Util.php:2492
10248 #, fuzzy
10249 msgid "Query"
10250 msgstr "Vaicājums pēc parauga"
10252 #: libraries/classes/Menu.php:456 libraries/classes/Util.php:2497
10253 #: templates/database/routines/index.twig:18
10254 msgid "Routines"
10255 msgstr ""
10257 #: libraries/classes/Menu.php:462
10258 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:24
10259 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1017
10260 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
10261 #: libraries/classes/Util.php:2498 templates/database/events/index.twig:6
10262 msgid "Events"
10263 msgstr ""
10265 #: libraries/classes/Menu.php:483 libraries/classes/Util.php:2501
10266 msgid "Designer"
10267 msgstr ""
10269 #: libraries/classes/Menu.php:492 libraries/classes/Util.php:2502
10270 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
10271 #, fuzzy
10272 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10273 msgid "Central columns"
10274 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
10276 #: libraries/classes/Menu.php:553
10277 #, fuzzy
10278 #| msgid "User"
10279 msgid "User accounts"
10280 msgstr "Lietotājs"
10282 #: libraries/classes/Menu.php:588 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
10283 #: libraries/classes/Util.php:2481 templates/server/binlog/index.twig:3
10284 msgid "Binary log"
10285 msgstr "Binārais log-fails"
10287 #: libraries/classes/Menu.php:595 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
10288 #: libraries/classes/Util.php:2482
10289 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
10290 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
10291 #: templates/server/replication/index.twig:5
10292 #, fuzzy
10293 msgid "Replication"
10294 msgstr "Relācijas"
10296 #: libraries/classes/Menu.php:601 libraries/classes/Server/Status/Data.php:228
10297 #: libraries/classes/Util.php:2483 libraries/config.values.php:159
10298 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
10299 #: templates/sql/query.twig:178
10300 msgid "Variables"
10301 msgstr "Mainīgie"
10303 #: libraries/classes/Menu.php:606 libraries/classes/Util.php:2484
10304 msgid "Charsets"
10305 msgstr "Rakstzīmju kopas"
10307 #: libraries/classes/Menu.php:611 libraries/classes/Util.php:2486
10308 msgid "Engines"
10309 msgstr ""
10311 #: libraries/classes/Menu.php:616 libraries/classes/Util.php:2485
10312 #: templates/server/plugins/index.twig:4
10313 msgid "Plugins"
10314 msgstr ""
10316 #: libraries/classes/Message.php:254
10317 #, php-format
10318 msgid "%1$d row affected."
10319 msgid_plural "%1$d rows affected."
10320 msgstr[0] ""
10321 msgstr[1] ""
10323 #: libraries/classes/Message.php:275
10324 #, fuzzy, php-format
10325 #| msgid "No rows selected"
10326 msgid "%1$d row deleted."
10327 msgid_plural "%1$d rows deleted."
10328 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
10329 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
10331 #: libraries/classes/Message.php:296
10332 #, fuzzy, php-format
10333 #| msgid "No rows selected"
10334 msgid "%1$d row inserted."
10335 msgid_plural "%1$d rows inserted."
10336 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
10337 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
10339 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:217
10340 #, fuzzy
10341 #| msgid "Column names"
10342 msgid "Groups:"
10343 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
10345 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:218
10346 #, fuzzy
10347 msgid "Events:"
10348 msgstr "Nosūtīts"
10350 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:219
10351 #, fuzzy
10352 msgid "Functions:"
10353 msgstr "Funkcija"
10355 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:220
10356 #, fuzzy
10357 msgid "Procedures:"
10358 msgstr "Procesi"
10360 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:221
10361 #: templates/database/export/index.twig:14
10362 #, fuzzy
10363 #| msgid "Tables"
10364 msgid "Tables:"
10365 msgstr "Tabulas"
10367 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:222
10368 msgid "Views:"
10369 msgstr ""
10371 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:798
10372 msgid ""
10373 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
10374 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
10375 msgstr ""
10377 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:816
10378 #, fuzzy
10379 #| msgid "Column names"
10380 msgid "Groups"
10381 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
10383 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:982
10384 #, php-format
10385 msgid "%s result found"
10386 msgid_plural "%s results found"
10387 msgstr[0] ""
10388 msgstr[1] ""
10389 msgstr[2] ""
10391 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1404
10392 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1439
10393 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
10394 msgstr ""
10396 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1406
10397 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1440
10398 #, fuzzy
10399 #| msgid "Save as file"
10400 msgid "Clear fast filter"
10401 msgstr "Saglabāt kā failu"
10403 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1466
10404 msgid "Collapse all"
10405 msgstr ""
10407 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
10408 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:39
10409 #, php-format
10410 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
10411 msgstr ""
10413 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:66
10414 #, fuzzy, php-format
10415 #| msgid "Add %s field(s)"
10416 msgid "Could not load class \"%1$s\""
10417 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
10419 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:24
10420 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
10421 #: templates/sql/query.twig:63
10422 #, fuzzy
10423 #| msgid "Column names"
10424 msgid "Columns"
10425 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
10427 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:36
10428 msgctxt "Create new column"
10429 msgid "New"
10430 msgstr ""
10432 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:40
10433 msgctxt "Create new database"
10434 msgid "New"
10435 msgstr ""
10437 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:43
10438 #, fuzzy
10439 #| msgid "Database export options"
10440 msgid "Database operations"
10441 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
10443 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:709
10444 #, fuzzy
10445 #| msgid "Show grid"
10446 msgid "Show hidden items"
10447 msgstr "Rādīt režģi"
10449 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:36
10450 #: templates/database/events/index.twig:104
10451 msgctxt "Create new event"
10452 msgid "New"
10453 msgstr ""
10455 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:24
10456 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
10457 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:628
10458 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
10459 #, fuzzy
10460 msgid "Functions"
10461 msgstr "Funkcija"
10463 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:38
10464 msgctxt "Create new function"
10465 msgid "New"
10466 msgstr ""
10468 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:36
10469 msgctxt "Create new index"
10470 msgid "New"
10471 msgstr ""
10473 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:802
10474 msgid "Expand/Collapse"
10475 msgstr ""
10477 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:24
10478 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
10479 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:617
10480 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
10481 #, fuzzy
10482 msgid "Procedures"
10483 msgstr "Procesi"
10485 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:38
10486 msgctxt "Create new procedure"
10487 msgid "New"
10488 msgstr ""
10490 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:29
10491 #, fuzzy
10492 msgid "Procedure"
10493 msgstr "Procesi"
10495 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:39
10496 msgctxt "Create new table"
10497 msgid "New"
10498 msgstr ""
10500 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:36
10501 #: templates/database/triggers/footer.twig:2
10502 msgctxt "Create new trigger"
10503 msgid "New"
10504 msgstr ""
10506 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:24
10507 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
10508 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:140
10509 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
10510 msgid "Views"
10511 msgstr ""
10513 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:39
10514 msgctxt "Create new view"
10515 msgid "New"
10516 msgstr ""
10518 #: libraries/classes/Normalization.php:227
10519 msgid "Make all columns atomic"
10520 msgstr ""
10522 #: libraries/classes/Normalization.php:229
10523 #: libraries/classes/Normalization.php:955
10524 msgid "First step of normalization (1NF)"
10525 msgstr ""
10527 #: libraries/classes/Normalization.php:232
10528 #: libraries/classes/Normalization.php:284
10529 #: libraries/classes/Normalization.php:333
10530 #: libraries/classes/Normalization.php:370
10531 msgid "Step 1."
10532 msgstr ""
10534 #: libraries/classes/Normalization.php:234
10535 msgid ""
10536 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
10537 "example: address can be split into street, city, country and zip."
10538 msgstr ""
10540 #: libraries/classes/Normalization.php:241
10541 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
10542 msgstr ""
10544 #: libraries/classes/Normalization.php:244
10545 msgid ""
10546 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
10547 "column', it'll move to next step)."
10548 msgstr ""
10550 #: libraries/classes/Normalization.php:259
10551 msgid "split into "
10552 msgstr ""
10554 #: libraries/classes/Normalization.php:281
10555 msgid "Have a primary key"
10556 msgstr ""
10558 #: libraries/classes/Normalization.php:287
10559 #, fuzzy
10560 msgid "Primary key already exists."
10561 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
10563 #: libraries/classes/Normalization.php:292
10564 msgid ""
10565 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
10566 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
10567 msgstr ""
10569 #: libraries/classes/Normalization.php:300
10570 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
10571 msgstr ""
10573 #: libraries/classes/Normalization.php:305
10574 msgid ""
10575 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
10576 msgstr ""
10578 #: libraries/classes/Normalization.php:309
10579 #, fuzzy
10580 #| msgid "Add %s field(s)"
10581 msgid "+ Add a new primary key column"
10582 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
10584 #: libraries/classes/Normalization.php:332
10585 #, fuzzy
10586 #| msgid "Remove chart"
10587 msgid "Remove redundant columns"
10588 msgstr "Noņemt diagrammu"
10590 #: libraries/classes/Normalization.php:335
10591 msgid ""
10592 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
10593 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
10594 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
10595 msgstr ""
10597 #: libraries/classes/Normalization.php:341
10598 msgid ""
10599 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
10600 "column, click on 'No redundant column'"
10601 msgstr ""
10603 #: libraries/classes/Normalization.php:346
10604 #, fuzzy
10605 #| msgid "Remove selected users"
10606 msgid "Remove selected"
10607 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
10609 #: libraries/classes/Normalization.php:347
10610 #, fuzzy
10611 #| msgid "Add %s field(s)"
10612 msgid "No redundant column"
10613 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
10615 #: libraries/classes/Normalization.php:369
10616 msgid "Move repeating groups"
10617 msgstr ""
10619 #: libraries/classes/Normalization.php:372
10620 msgid ""
10621 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
10622 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
10623 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
10624 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
10625 "should be created."
10626 msgstr ""
10628 #: libraries/classes/Normalization.php:380
10629 msgid ""
10630 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
10631 "'No repeating group'"
10632 msgstr ""
10634 #: libraries/classes/Normalization.php:386
10635 msgid "No repeating group"
10636 msgstr ""
10638 #: libraries/classes/Normalization.php:414
10639 msgid "Step 2."
10640 msgstr ""
10642 #: libraries/classes/Normalization.php:414
10643 msgid "Find partial dependencies"
10644 msgstr ""
10646 #: libraries/classes/Normalization.php:437
10647 #, php-format
10648 msgid ""
10649 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
10650 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
10651 msgstr ""
10653 #: libraries/classes/Normalization.php:443
10654 #: libraries/classes/Normalization.php:490
10655 msgid "Table is already in second normal form."
10656 msgstr ""
10658 #: libraries/classes/Normalization.php:448
10659 #, php-format
10660 msgid ""
10661 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
10662 "the partial dependencies."
10663 msgstr ""
10665 #: libraries/classes/Normalization.php:453
10666 #: libraries/classes/Normalization.php:862
10667 msgid ""
10668 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
10669 "normalization."
10670 msgstr ""
10672 #: libraries/classes/Normalization.php:457
10673 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
10674 msgstr ""
10676 #: libraries/classes/Normalization.php:461
10677 msgid ""
10678 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10679 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10680 "value of the column."
10681 msgstr ""
10683 #: libraries/classes/Normalization.php:474
10684 #: libraries/classes/Normalization.php:906
10685 #, php-format
10686 msgid "'%1$s' depends on:"
10687 msgstr ""
10689 #: libraries/classes/Normalization.php:485
10690 #, php-format
10691 msgid ""
10692 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
10693 "column."
10694 msgstr ""
10696 #: libraries/classes/Normalization.php:514
10697 #, php-format
10698 msgid ""
10699 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
10700 "create the following tables:"
10701 msgstr ""
10703 #: libraries/classes/Normalization.php:552
10704 #, php-format
10705 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
10706 msgstr ""
10708 #: libraries/classes/Normalization.php:593
10709 #: libraries/classes/Normalization.php:755
10710 #: libraries/classes/Normalization.php:831
10711 #, fuzzy
10712 #| msgid "Processes"
10713 msgid "Error in processing!"
10714 msgstr "Procesi"
10716 #: libraries/classes/Normalization.php:640
10717 #, php-format
10718 msgid ""
10719 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
10720 "create the following tables:"
10721 msgstr ""
10723 #: libraries/classes/Normalization.php:696
10724 msgid "The third step of normalization is complete."
10725 msgstr ""
10727 #: libraries/classes/Normalization.php:807
10728 #, php-format
10729 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
10730 msgstr ""
10732 #: libraries/classes/Normalization.php:859
10733 #, fuzzy
10734 #| msgid "Sep"
10735 msgid "Step 3."
10736 msgstr "Sep"
10738 #: libraries/classes/Normalization.php:859
10739 msgid "Find transitive dependencies"
10740 msgstr ""
10742 #: libraries/classes/Normalization.php:866
10743 msgid ""
10744 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10745 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10746 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
10747 "that case you don't have to select any."
10748 msgstr ""
10750 #: libraries/classes/Normalization.php:919
10751 msgid ""
10752 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
10753 "primary key columns"
10754 msgstr ""
10756 #: libraries/classes/Normalization.php:923
10757 msgid "Table is already in Third normal form!"
10758 msgstr ""
10760 #: libraries/classes/Normalization.php:949
10761 #, fuzzy
10762 #| msgid "Propose table structure"
10763 msgid "Improve table structure (Normalization):"
10764 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
10766 #: libraries/classes/Normalization.php:950
10767 msgid "Select up to what step you want to normalize"
10768 msgstr ""
10770 #: libraries/classes/Normalization.php:960
10771 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
10772 msgstr ""
10774 #: libraries/classes/Normalization.php:965
10775 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
10776 msgstr ""
10778 #: libraries/classes/Normalization.php:970
10779 msgid ""
10780 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
10781 "normalization"
10782 msgstr ""
10784 #: libraries/classes/Normalization.php:1040
10785 msgid ""
10786 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
10787 "accurate. "
10788 msgstr ""
10790 #: libraries/classes/Normalization.php:1056
10791 msgid "No partial dependencies found!"
10792 msgstr ""
10794 #: libraries/classes/Operations.php:601
10795 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
10796 msgid "Analyze"
10797 msgstr ""
10799 #: libraries/classes/Operations.php:602
10800 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
10801 #, fuzzy
10802 msgid "Check"
10803 msgstr "Čehu"
10805 #: libraries/classes/Operations.php:603
10806 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
10807 msgid "Optimize"
10808 msgstr ""
10810 #: libraries/classes/Operations.php:604
10811 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
10812 msgid "Rebuild"
10813 msgstr ""
10815 #: libraries/classes/Operations.php:605
10816 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
10817 #, fuzzy
10818 msgid "Repair"
10819 msgstr "Restaurēt tabulu"
10821 #: libraries/classes/Operations.php:606
10822 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
10823 msgid "Truncate"
10824 msgstr ""
10826 #: libraries/classes/Operations.php:617 templates/database/events/index.twig:67
10827 #: templates/database/events/index.twig:73
10828 #: templates/database/events/index.twig:94
10829 #: templates/database/events/index.twig:95
10830 #: templates/database/events/row.twig:43 templates/database/events/row.twig:49
10831 #: templates/database/routines/index.twig:53
10832 #: templates/database/routines/index.twig:54
10833 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
10834 #: templates/database/routines/row.twig:70
10835 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
10836 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
10837 #: templates/database/triggers/list.twig:44
10838 #: templates/database/triggers/list.twig:45
10839 #: templates/database/triggers/row.twig:45
10840 #: templates/database/triggers/row.twig:51 templates/indexes.twig:51
10841 #: templates/server/databases/index.twig:304
10842 #: templates/server/databases/index.twig:305
10843 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
10844 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
10845 #: templates/table/structure/display_structure.twig:121
10846 #: templates/table/structure/display_structure.twig:283
10847 #: templates/table/structure/display_structure.twig:463
10848 msgid "Drop"
10849 msgstr "Likvidēt"
10851 #: libraries/classes/Operations.php:619
10852 #, fuzzy
10853 #| msgid "Close"
10854 msgid "Coalesce"
10855 msgstr "Aizvērt"
10857 #: libraries/classes/Operations.php:1054
10858 msgid "Can't move table to same one!"
10859 msgstr "Nevar pārvietot tabulu uz viņu pašu!"
10861 #: libraries/classes/Operations.php:1056
10862 msgid "Can't copy table to same one!"
10863 msgstr "Nevar nokopēt tabulu uz viņu pašu!"
10865 #: libraries/classes/Operations.php:1091
10866 #, fuzzy, php-format
10867 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
10868 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10869 msgstr "Tabula %s tika pārvietota uz %s."
10871 #: libraries/classes/Operations.php:1098
10872 #, fuzzy, php-format
10873 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
10874 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10875 msgstr "Tabula %s tika pārkopēta uz %s."
10877 #: libraries/classes/Operations.php:1106
10878 #, php-format
10879 msgid "Table %s has been moved to %s."
10880 msgstr "Tabula %s tika pārvietota uz %s."
10882 #: libraries/classes/Operations.php:1110
10883 #, php-format
10884 msgid "Table %s has been copied to %s."
10885 msgstr "Tabula %s tika pārkopēta uz %s."
10887 #: libraries/classes/Operations.php:1134
10888 msgid "The table name is empty!"
10889 msgstr "Tabulas nosaukums nav norādīts!"
10891 #: libraries/classes/Pdf.php:159
10892 #, fuzzy
10893 #| msgid "Allows reading data."
10894 msgid "Error while creating PDF:"
10895 msgstr "Ļauj lasīt datus."
10897 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:80
10898 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10899 msgstr "Nevar pieslēgties: kļūda konfigurācijā."
10901 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:94
10902 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:86
10903 #: templates/login/header.twig:10
10904 #, php-format
10905 msgid "Welcome to %s"
10906 msgstr "Laipni lūgti %s"
10908 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:110
10909 #, php-format
10910 msgid ""
10911 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10912 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10913 msgstr ""
10915 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:130
10916 msgid ""
10917 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10918 "connection. You should check the host, username and password in your "
10919 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10920 "the administrator of the MySQL server."
10921 msgstr ""
10922 "phpMyAdmin mēģināja pieslēgties MySQL serverim, un serveris noraidīja "
10923 "pieslēgumu. Lūdzu pārbaudiet hostu, lietotājvārdu un paroli config.inc.php "
10924 "failā, un pārliecinieties, ka tie atbilst informācijai, ko Jums deva MySQL "
10925 "servera administrators."
10927 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:158
10928 msgid "Retry to connect"
10929 msgstr ""
10931 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:179
10932 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10933 msgstr ""
10935 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:299
10936 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
10937 msgstr ""
10939 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:334
10940 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
10941 msgstr ""
10943 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:336
10944 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10945 msgstr ""
10947 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:348
10948 msgid ""
10949 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
10950 "restricts passwords to less than 1000 characters."
10951 msgstr ""
10953 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:372
10954 #, fuzzy
10955 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10956 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10957 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
10959 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:91
10960 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10961 msgstr "Kļūdains lietotājvārds/parole. Pieeja aizliegta."
10963 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:147
10964 msgid "Can not find signon authentication script:"
10965 msgstr ""
10967 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:191
10968 msgid ""
10969 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10970 msgstr ""
10972 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:202
10973 #, php-format
10974 msgid ""
10975 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
10976 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
10977 msgstr ""
10979 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:215
10980 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:218
10981 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10982 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
10984 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:364
10985 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
10986 msgstr ""
10988 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:87
10989 #: templates/export.twig:94 templates/import.twig:198
10990 #, fuzzy
10991 #| msgid "Format"
10992 msgid "Format:"
10993 msgstr "Formats"
10995 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:61
10996 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:54
10997 #, fuzzy
10998 #| msgid "Lines terminated by"
10999 msgid "Columns separated with:"
11000 msgstr "Rindas atdalītas ar"
11002 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:66
11003 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:60
11004 #, fuzzy
11005 #| msgid "Fields enclosed by"
11006 msgid "Columns enclosed with:"
11007 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
11009 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:71
11010 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:67
11011 #, fuzzy
11012 #| msgid "Fields escaped by"
11013 msgid "Columns escaped with:"
11014 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
11016 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:76
11017 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:74
11018 #, fuzzy
11019 #| msgid "Lines terminated by"
11020 msgid "Lines terminated with:"
11021 msgstr "Rindas atdalītas ar"
11023 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:81
11024 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:48
11025 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:83
11026 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:191
11027 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:66
11028 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
11029 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:87
11030 #, fuzzy
11031 #| msgid "Replace NULL by"
11032 msgid "Replace NULL with:"
11033 msgstr "Aizvietot NULL ar"
11035 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:86
11036 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:53
11037 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
11038 msgstr ""
11040 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:63
11041 #, fuzzy
11042 #| msgid "Excel edition"
11043 msgid "Excel edition:"
11044 msgstr "Excel redakcija"
11046 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:65
11047 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:101
11048 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:69
11049 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:78
11050 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:112
11051 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:240
11052 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:64
11053 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:320
11054 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
11055 #: libraries/config.values.php:349
11056 #, fuzzy
11057 msgid "structure"
11058 msgstr "Struktūra"
11060 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:66
11061 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:102
11062 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
11063 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:79
11064 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
11065 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:241
11066 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:65
11067 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:321
11068 #: libraries/config.values.php:337 libraries/config.values.php:345
11069 #: libraries/config.values.php:350
11070 msgid "data"
11071 msgstr ""
11073 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:67
11074 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:103
11075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:71
11076 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:80
11077 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:114
11078 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
11079 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:66
11080 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:322
11081 #: libraries/config.values.php:338 libraries/config.values.php:346
11082 #: libraries/config.values.php:351
11083 #, fuzzy
11084 #| msgid "Structure and data"
11085 msgid "structure and data"
11086 msgstr "Struktūra un dati"
11088 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:77
11089 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:162
11090 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
11091 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:76
11092 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:148
11093 #, fuzzy
11094 msgid "Data dump options"
11095 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
11097 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:207
11098 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:266
11099 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2472
11100 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:191
11101 msgid "Dumping data for table"
11102 msgstr "Dati tabulai"
11104 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:298
11105 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:398
11106 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:556
11107 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:405
11108 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:507
11109 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:307
11110 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:400
11111 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:582
11112 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:714
11113 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:747
11114 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
11115 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
11116 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
11117 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
11118 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:19
11119 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
11120 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:9
11121 #: templates/table/structure/display_structure.twig:27
11122 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
11123 msgid "Default"
11124 msgstr "Noklusēts"
11126 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:402
11127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:558
11128 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:511
11129 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:402
11130 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:591
11131 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:716
11132 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:749
11133 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21
11134 msgid "Links to"
11135 msgstr "Linki uz"
11137 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:569
11138 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:712
11139 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2134
11140 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:539
11141 msgid "Table structure for table"
11142 msgstr "Tabulas struktūra tabulai"
11144 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:594
11145 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:745
11146 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2204
11147 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:564
11148 #, fuzzy
11149 msgid "Structure for view"
11150 msgstr "Tikai struktūra"
11152 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:608
11153 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:766
11154 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2249
11155 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:580
11156 msgid "Stand-in structure for view"
11157 msgstr ""
11159 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:91
11160 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
11161 msgstr ""
11163 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:97
11164 msgid "Output unicode characters unescaped"
11165 msgstr ""
11167 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:48
11168 #, fuzzy
11169 #| msgid "Content of table __TABLE__"
11170 msgid "Content of table @TABLE@"
11171 msgstr "Tabulas __TABLE__ saturs"
11173 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:49
11174 msgid "(continued)"
11175 msgstr "(turpinājums)"
11177 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
11178 #, fuzzy
11179 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
11180 msgid "Structure of table @TABLE@"
11181 msgstr "Tabulas __TABLE__ struktūra"
11183 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:114
11184 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:91
11185 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:255
11186 #, fuzzy
11187 #| msgid "Transformation options"
11188 msgid "Object creation options"
11189 msgstr "Transformācijas opcijas"
11191 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:120
11192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
11193 #, fuzzy
11194 #| msgid "Table caption"
11195 msgid "Table caption:"
11196 msgstr "Tabulas virsraksts"
11198 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:126
11199 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179
11200 #, fuzzy
11201 #| msgid "Table caption"
11202 msgid "Table caption (continued):"
11203 msgstr "Tabulas virsraksts"
11205 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:132
11206 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185
11207 #, fuzzy
11208 #| msgid "Label key"
11209 msgid "Label key:"
11210 msgstr "Etiķetes atslēga"
11212 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:139
11213 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:98
11214 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:150
11215 #, fuzzy
11216 #| msgid "Disable foreign key checks"
11217 msgid "Display foreign key relationships"
11218 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
11220 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:145
11221 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:104
11222 #, fuzzy
11223 #| msgid "Displaying Column Comments"
11224 msgid "Display comments"
11225 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
11227 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:151
11228 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:110
11229 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:157
11230 #, fuzzy
11231 #| msgid "Available MIME types"
11232 msgid "Display media types"
11233 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
11235 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168
11236 #, fuzzy
11237 #| msgid "Put fields names in the first row"
11238 msgid "Put columns names in the first row:"
11239 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
11241 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:215
11242 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:750
11243 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:251
11244 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
11245 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
11246 #, fuzzy
11247 #| msgid "Host"
11248 msgid "Host:"
11249 msgstr "Hosts"
11251 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:220
11252 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:756
11253 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:256
11254 #, fuzzy
11255 #| msgid "Generation Time"
11256 msgid "Generation Time:"
11257 msgstr "Izveidošanas laiks"
11259 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:222
11260 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:760
11261 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:258
11262 #: templates/home/index.twig:129
11263 msgid "Server version:"
11264 msgstr "Servera versija:"
11266 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:223
11267 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:762
11268 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:259
11269 #, fuzzy
11270 #| msgid "PHP Version"
11271 msgid "PHP Version:"
11272 msgstr "PHP Versija"
11274 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:253
11275 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:948
11276 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:430
11277 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:217
11278 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
11279 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
11280 #, fuzzy
11281 #| msgid "Database"
11282 msgid "Database:"
11283 msgstr "Datubāze"
11285 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:328
11286 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2317
11287 #, fuzzy
11288 #| msgid "Data"
11289 msgid "Data:"
11290 msgstr "Dati"
11292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:534
11293 #, fuzzy
11294 #| msgid "Structure"
11295 msgid "Structure:"
11296 msgstr "Struktūra"
11298 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:80
11299 #, fuzzy
11300 #| msgid "Export"
11301 msgid "Export table names"
11302 msgstr "Eksports"
11304 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:87
11305 #, fuzzy
11306 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
11307 msgid "Export table headers"
11308 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
11310 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:267
11311 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:192
11312 #, fuzzy
11313 #| msgid "Dumping data for table"
11314 msgid "Dumping data for query result"
11315 msgstr "Dati tabulai"
11317 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:98
11318 #, fuzzy
11319 #| msgid "Import files"
11320 msgid "Report title:"
11321 msgstr "Importēt failus"
11323 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:229
11324 #, fuzzy
11325 #| msgid "Dumping data for table"
11326 msgid "Dumping data"
11327 msgstr "Dati tabulai"
11329 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:252
11330 #, fuzzy
11331 #| msgid "Query results"
11332 msgid "Query result data"
11333 msgstr "Pieprasījuma rezultāti"
11335 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:310
11336 #, fuzzy
11337 msgid "View structure"
11338 msgstr "Struktūra"
11340 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:313
11341 msgid "Stand in"
11342 msgstr ""
11344 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:128
11345 msgid ""
11346 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
11347 "and server version)</i>"
11348 msgstr ""
11350 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:136
11351 #, fuzzy
11352 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
11353 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
11354 msgstr "Ievietot virsrakstā komentāru (\\n atdala rindas)"
11356 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:142
11357 msgid ""
11358 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
11359 "checked"
11360 msgstr ""
11362 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:201
11363 #, fuzzy
11364 #| msgid "Export type"
11365 msgid "Export metadata"
11366 msgstr "Eksporta veids"
11368 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
11369 msgid ""
11370 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
11371 msgstr ""
11373 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:263
11374 #, fuzzy
11375 #| msgid "Statements"
11376 msgid "Add statements:"
11377 msgstr "Parametrs"
11379 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:271
11380 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:280
11381 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:301
11382 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:310
11383 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:335
11384 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:363
11385 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:372
11386 #, fuzzy, php-format
11387 #| msgid "Statements"
11388 msgid "Add %s statement"
11389 msgstr "Parametrs"
11391 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:317
11392 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
11393 msgstr ""
11395 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:325
11396 #, fuzzy, php-format
11397 #| msgid "Session value"
11398 msgid "%s value"
11399 msgstr "Sesijas vērtība"
11401 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
11402 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:342
11403 msgid "Use simple view export"
11404 msgstr ""
11406 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:381
11407 msgid ""
11408 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
11409 "names formed with special characters or keywords)</i>"
11410 msgstr ""
11412 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:396
11413 #, fuzzy
11414 #| msgid "Transformation options"
11415 msgid "Data creation options"
11416 msgstr "Transformācijas opcijas"
11418 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:401
11419 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2420
11420 msgid "Truncate table before insert"
11421 msgstr ""
11423 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408
11424 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
11425 msgstr ""
11427 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:414
11428 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
11429 msgstr ""
11431 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:426
11432 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:460
11433 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
11434 msgstr ""
11436 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:440
11437 msgid "Function to use when dumping data:"
11438 msgstr ""
11440 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:455
11441 msgid "Syntax to use when inserting data:"
11442 msgstr ""
11444 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:465
11445 msgid ""
11446 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
11447 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
11448 "(1,2,3)</code>"
11449 msgstr ""
11451 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:470
11452 msgid ""
11453 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
11454 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
11455 "(7,8,9)</code>"
11456 msgstr ""
11458 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:475
11459 msgid ""
11460 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11461 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
11462 msgstr ""
11464 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:480
11465 msgid ""
11466 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11467 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
11468 msgstr ""
11470 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:499
11471 msgid ""
11472 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
11473 "0x616263)</i>"
11474 msgstr ""
11476 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:509
11477 msgid ""
11478 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
11479 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
11480 msgstr ""
11482 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574
11483 msgid "It appears your database uses routines;"
11484 msgstr ""
11486 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:577
11487 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1652
11488 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2194
11489 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
11490 msgstr ""
11492 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1062
11493 #, fuzzy
11494 #| msgid "Static data"
11495 msgid "Metadata"
11496 msgstr "Statiski dati"
11498 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1134
11499 #, fuzzy, php-format
11500 #| msgid "Dumping data for table"
11501 msgid "Metadata for table %s"
11502 msgstr "Dati tabulai"
11504 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1141
11505 #, fuzzy, php-format
11506 #| msgid "Create table on database %s"
11507 msgid "Metadata for database %s"
11508 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
11510 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1476
11511 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:674
11512 msgid "Creation:"
11513 msgstr "Izveidošana:"
11515 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1489
11516 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
11517 msgid "Last update:"
11518 msgstr "Pēdējo reizi atjaunots:"
11520 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1502
11521 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:696
11522 msgid "Last check:"
11523 msgstr "Pēdējā pārbaude:"
11525 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1558
11526 #, fuzzy, php-format
11527 #| msgid "Table structure for table"
11528 msgid "Error reading structure for table %s:"
11529 msgstr "Tabulas struktūra tabulai"
11531 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1649
11532 msgid "It appears your database uses views;"
11533 msgstr ""
11535 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1829
11536 msgid "Constraints for dumped tables"
11537 msgstr "Ierobežojumi izmestām tabulām"
11539 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1830
11540 msgid "Constraints for table"
11541 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
11543 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1860
11544 #, fuzzy
11545 #| msgid "Constraints for dumped tables"
11546 msgid "Indexes for dumped tables"
11547 msgstr "Ierobežojumi izmestām tabulām"
11549 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1861
11550 #, fuzzy
11551 #| msgid "Inside table(s):"
11552 msgid "Indexes for table"
11553 msgstr "Tabulā(s):"
11555 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1894
11556 #, fuzzy
11557 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11558 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
11559 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
11561 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1895
11562 #, fuzzy
11563 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11564 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
11565 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
11567 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1971
11568 #, fuzzy
11569 #| msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
11570 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
11571 msgstr "MIME TIPI TABULAI"
11573 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1994
11574 #, fuzzy
11575 #| msgid "RELATIONS FOR TABLE"
11576 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
11577 msgstr "RELĀCIJAS TABULAI"
11579 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2191
11580 msgid "It appears your table uses triggers;"
11581 msgstr ""
11583 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2228
11584 #, fuzzy, php-format
11585 msgid "Structure for view %s exported as a table"
11586 msgstr "Tikai struktūra"
11588 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2252
11589 msgid "(See below for the actual view)"
11590 msgstr ""
11592 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2332
11593 #, fuzzy, php-format
11594 #| msgid "Allows reading data."
11595 msgid "Error reading data for table %s:"
11596 msgstr "Ļauj lasīt datus."
11598 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:109
11599 msgid "Object creation options (all are recommended)"
11600 msgstr ""
11602 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:153
11603 msgid "Export contents"
11604 msgstr ""
11606 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:218
11607 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
11608 #, fuzzy
11609 #| msgid "Table"
11610 msgid "Table:"
11611 msgstr "Tabula"
11613 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:219
11614 msgid "Purpose:"
11615 msgstr ""
11617 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:47
11618 msgid ""
11619 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11620 msgstr ""
11622 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:75
11623 msgid "Name of the new table (optional):"
11624 msgstr ""
11626 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:84
11627 msgid "Name of the new database (optional):"
11628 msgstr ""
11630 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:93
11631 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:111
11632 msgid "Import these many number of rows (optional):"
11633 msgstr ""
11635 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101
11636 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:69
11637 msgid ""
11638 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
11639 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
11640 msgstr ""
11642 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:118
11643 msgid ""
11644 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
11645 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
11646 "separated by commas and not enclosed in quotations."
11647 msgstr ""
11649 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126
11650 #, fuzzy
11651 #| msgid "Column names"
11652 msgid "Column names:"
11653 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
11655 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:265
11656 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:635
11657 #, php-format
11658 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11659 msgstr ""
11661 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:498
11662 #, php-format
11663 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11664 msgstr ""
11666 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:653
11667 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:668
11668 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:679
11669 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:688
11670 #, php-format
11671 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11672 msgstr ""
11674 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:810
11675 #, php-format
11676 msgid ""
11677 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11678 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11679 msgstr ""
11681 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
11682 #, fuzzy
11683 #| msgid "Column names"
11684 msgid "Column names: "
11685 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
11687 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:115
11688 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11689 msgstr ""
11691 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:57
11692 msgid "MediaWiki Table"
11693 msgstr ""
11695 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:291
11696 #, php-format
11697 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
11698 msgstr ""
11700 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:83
11701 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11702 msgstr ""
11704 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:89
11705 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11706 msgstr ""
11708 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:159
11709 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:118
11710 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:182
11711 msgid ""
11712 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11713 "the issue and try again."
11714 msgstr ""
11716 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:170
11717 #, fuzzy
11718 #| msgid "Documentation"
11719 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11720 msgstr "Dokumentācija"
11722 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:65
11723 msgid "ESRI Shape File"
11724 msgstr ""
11726 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:103
11727 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:182
11728 #, php-format
11729 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11730 msgstr ""
11732 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:212
11733 #, php-format
11734 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11735 msgstr ""
11737 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:260
11738 msgid "The imported file does not contain any data!"
11739 msgstr ""
11741 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:69
11742 #, fuzzy
11743 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
11744 msgid "SQL compatibility mode:"
11745 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
11747 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:81
11748 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11749 msgstr ""
11751 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:49
11752 msgid "XML"
11753 msgstr "XML"
11755 #: libraries/classes/Plugins.php:705
11756 #, fuzzy
11757 #| msgid "This format has no options"
11758 msgid "This format has no options"
11759 msgstr "Šim formātam nav opciju"
11761 #: libraries/classes/Plugins.php:721
11762 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
11763 msgstr ""
11765 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:78
11766 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:95
11767 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:98
11768 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:93
11769 #, fuzzy, php-format
11770 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
11771 msgid "The %s table doesn't exist!"
11772 msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
11774 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
11775 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:75
11776 #, fuzzy, php-format
11777 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11778 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11779 msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
11781 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:298
11782 msgid "SCHEMA ERROR: "
11783 msgstr ""
11785 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:300
11786 #, fuzzy
11787 #| msgid "Invalid export type"
11788 msgid "PDF export page"
11789 msgstr "Nepareizs eksporta veids"
11791 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:142
11792 #, fuzzy, php-format
11793 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11794 msgid "Schema of the %s database"
11795 msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
11797 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:170
11798 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:580
11799 msgid "Relational schema"
11800 msgstr "Relāciju shēma"
11802 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:525
11803 msgid "Table of contents"
11804 msgstr "Satura rādītājs"
11806 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:663
11807 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
11808 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11
11809 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
11810 msgid "Table comments:"
11811 msgstr "Tabulas komentāri:"
11813 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:712
11814 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:745
11815 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
11816 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
11817 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
11818 msgid "Attributes"
11819 msgstr "Atribūti"
11821 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:715
11822 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:748
11823 #: templates/table/structure/display_structure.twig:31
11824 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
11825 msgid "Extra"
11826 msgstr "Ekstras"
11828 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:66
11829 msgid "Show color"
11830 msgstr "Rādīt krāsas"
11832 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:68
11833 msgid "Only show keys"
11834 msgstr ""
11836 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:53
11837 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:61
11838 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:61
11839 #, fuzzy
11840 #| msgid "Creation"
11841 msgid "Orientation"
11842 msgstr "Izveidošana"
11844 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:57
11845 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:65
11846 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:65
11847 msgid "Landscape"
11848 msgstr "Ainava"
11850 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
11851 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
11852 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:66
11853 msgid "Portrait"
11854 msgstr "Portrets"
11856 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:55
11857 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:55
11858 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:54
11859 msgid "Same width for all tables"
11860 msgstr ""
11862 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:80
11863 msgid "Show grid"
11864 msgstr "Rādīt režģi"
11866 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:86
11867 #: templates/database/structure/index.twig:15
11868 #, fuzzy
11869 #| msgid "Data Dictionary"
11870 msgid "Data dictionary"
11871 msgstr "Datu vārdnīca"
11873 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:92
11874 #, fuzzy
11875 #| msgid "Number of rows per page"
11876 msgid "Order of the tables"
11877 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
11879 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:97
11880 #, fuzzy
11881 #| msgid "Ascending"
11882 msgid "Name (Ascending)"
11883 msgstr "Augošā secībā"
11885 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:98
11886 #, fuzzy
11887 #| msgid "Descending"
11888 msgid "Name (Descending)"
11889 msgstr "Dilstošā secībā"
11891 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:26
11892 msgid ""
11893 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11894 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11895 msgstr ""
11897 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:37
11898 msgid ""
11899 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11900 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11901 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11902 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11903 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11904 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11905 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11906 "gmdate() function."
11907 msgstr ""
11909 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
11910 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:70
11911 #: libraries/classes/Util.php:787
11912 #, fuzzy
11913 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
11914 msgstr "%d.%m.%Y %H:%M"
11916 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:29
11917 #, fuzzy
11918 #| msgid ""
11919 #| "plays a link to download the binary data of the field. You can use the st "
11920 #| "option to specify the filename, or use the second option as the e of a "
11921 #| "field which contains the filename. If you use the second ion, you need to "
11922 #| "set the first option to the empty string."
11923 msgid ""
11924 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11925 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11926 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11927 "need to set the first option to the empty string."
11928 msgstr ""
11929 "Rādīt saiti uz lauka bināro datu lejuplādi. Pirmā opcija ir binārā faila "
11930 "nosaukums. Otrā opcija ir iespējamais lauka nosaukums tabulas rindā, kas "
11931 "satur faula nosaukumu. Ja izmantojat otro opciju, pirmo atstājiet tukšo."
11933 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:39
11934 #, fuzzy
11935 #| msgid ""
11936 #| "UX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data  "
11937 #| "standard input. Returns the standard output of the application. The ault "
11938 #| "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you e to "
11939 #| "manually edit the file libraries/transformations/t_plain__external.inc."
11940 #| "php and list the tools you want to make ilable. The first option is then "
11941 #| "the number of the program you want to  and the second option is the "
11942 #| "parameters for the program. The third ion, if set to 1, will convert the "
11943 #| "output using htmlspecialchars() fault 1). The fourth option, if set to 1, "
11944 #| "will prevent wrapping and ure that the output appears all on one line "
11945 #| "(Default 1)."
11946 msgid ""
11947 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11948 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11949 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11950 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
11951 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
11952 "available. The first option is then the number of the program you want to "
11953 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
11954 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
11955 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
11956 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
11957 msgstr ""
11958 "Tikai LINUX: Palaiž ārējo aplikāciju un padod lauka datus tās "
11959 "standartievadā. Atgriež aplikācijas standartizvadi. Noklusējums ir Tidy, kas "
11960 "izskaistina HTML kodu. Drošības apsvērumu dēļ, nepieciešams manuāli rediģēt "
11961 "failu libraries/transformations/text_plain__external.inc.php un ielikt "
11962 "rīkus, kurus Jūs atļaujat palaist. Pirmā opcija ir programmas numurs, ko Jūs "
11963 "vēlaties lietot, otrā opcija ir parametri šai programmai. Trešā opcija, ja "
11964 "ir vienāda ar 1, konvertē izvadi, izmantojot htmlspecialchars() (noklusējums "
11965 "ir 1). Ceturtais parametrs, ja vienāds ar 1, liek NOWRAP parametru satura "
11966 "šūnai, tā kā izvade tiks attēlota bez pārformatēšanas. (noklusējums ir 1)"
11968 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:124
11969 #, php-format
11970 msgid ""
11971 "You are using the external transformation command line options field, which "
11972 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
11973 "directly to the definition in %s."
11974 msgstr ""
11976 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:27
11977 #, fuzzy
11978 #| msgid ""
11979 #| "plays the contents of the field as-is, without running it through "
11980 #| "lspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
11981 msgid ""
11982 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11983 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11984 msgstr ""
11985 "Saglabā lauka oriģinālo formatējumu. Speciālo rakstzīmju pasargāšana netiek "
11986 "veikta."
11988 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:29
11989 msgid ""
11990 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11991 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11992 msgstr ""
11994 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:28
11995 msgid "Displays a link to download this image."
11996 msgstr "Parāda linku uz šo attēlu (tieša blob lauka lajuplāde)."
11998 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:29
11999 msgid ""
12000 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
12001 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
12002 msgstr ""
12004 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:88
12005 msgid "Image preview here"
12006 msgstr ""
12008 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:30
12009 msgid ""
12010 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
12011 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
12012 msgstr ""
12013 "Parāda klikšķināmo sīktēlu; opcijas: platums, augstums pikseļos (saglabājot "
12014 "oriģinālās proporcijas)."
12016 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:28
12017 msgid ""
12018 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
12019 "in Internet standard dotted format."
12020 msgstr ""
12022 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:27
12023 msgid ""
12024 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
12025 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
12026 "string)."
12027 msgstr ""
12029 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
12030 msgid ""
12031 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
12032 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
12033 msgstr ""
12035 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
12036 #, php-format
12037 msgid "Validation failed for the input string %s."
12038 msgstr ""
12040 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:27
12041 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
12042 msgstr ""
12044 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:29
12045 msgid ""
12046 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
12047 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
12048 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
12049 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
12050 "(Default: \"…\")."
12051 msgstr ""
12052 "Parāda tikai virknes daļu. Pirmā opcija ir nobīde, kas nosaka, kur Jūsu "
12053 "teksts sākas (noklusējums 0). Otrā opcija ir atgriežamā teksta garums. Ja "
12054 "tukša, atgriež visu atlikušo tekstu. Trešā opcija nosaka rakstzīmes, kas "
12055 "tiks pievienotas apgrieztās virknes galā (noklusējums: …) ."
12057 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:28
12058 msgid ""
12059 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
12060 "input."
12061 msgstr ""
12063 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:29
12064 #, fuzzy
12065 #| msgid ""
12066 #| "plays an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
12067 #| "is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and rd "
12068 #| "options are the width and the height in pixels."
12069 msgid ""
12070 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
12071 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
12072 "third options are the width and the height in pixels."
12073 msgstr ""
12074 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
12075 "prefikss, piemēram, \"https://domens.lv/\", otrā opcija ir platums pikseļos, "
12076 "trešā ir augstums."
12078 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:28
12079 #, fuzzy
12080 #| msgid ""
12081 #| "plays a link; the field contains the filename. The first option is a  "
12082 #| "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title  "
12083 #| "the link."
12084 msgid ""
12085 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
12086 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
12087 "the link."
12088 msgstr ""
12089 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
12090 "prefikss, piemēram, \"https://domens.lv/\", otrā opcija ir linka nosaukums."
12092 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:32
12093 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
12094 msgstr ""
12096 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:29
12097 msgid ""
12098 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
12099 "integer."
12100 msgstr ""
12102 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:26
12103 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
12104 msgstr ""
12106 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:26
12107 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
12108 msgstr ""
12110 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:26
12111 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
12112 msgstr ""
12114 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:28
12115 msgid ""
12116 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
12117 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
12118 msgstr ""
12120 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:44
12121 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
12122 msgstr ""
12124 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:44
12125 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
12126 msgstr ""
12128 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:143
12129 #, fuzzy
12130 #| msgid "Documentation"
12131 msgid "Authentication Application (2FA)"
12132 msgstr "Dokumentācija"
12134 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:154
12135 msgid ""
12136 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
12137 "Google Authenticator or Authy."
12138 msgstr ""
12140 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:206
12141 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
12142 msgstr ""
12144 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:216
12145 msgid ""
12146 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
12147 msgstr ""
12149 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
12150 #, php-format
12151 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
12152 msgstr ""
12154 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
12155 msgid "Two-factor authentication failed."
12156 msgstr ""
12158 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:132
12159 #, fuzzy
12160 #| msgid "Documentation"
12161 msgid "No Two-Factor Authentication"
12162 msgstr "Dokumentācija"
12164 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:142
12165 msgid "Login using password only."
12166 msgstr ""
12168 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
12169 #, fuzzy
12170 #| msgid "Change password"
12171 msgid "Simple two-factor authentication"
12172 msgstr "Mainīt paroli"
12174 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
12175 msgid "For testing purposes only!"
12176 msgstr ""
12178 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:93
12179 msgid ""
12180 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
12181 "configured)."
12182 msgstr ""
12184 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:98
12185 #, fuzzy
12186 #| msgid "The server is not responding"
12187 msgid "The server is not responding."
12188 msgstr "Serveris neatbild"
12190 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:102
12191 msgid "Logout and try as another user."
12192 msgstr ""
12194 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:108
12195 msgid "Please check privileges of directory containing database."
12196 msgstr ""
12198 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:119
12199 msgid "Details…"
12200 msgstr ""
12202 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:158
12203 #, fuzzy
12204 #| msgid "Documentation"
12205 msgid "Could not save recent table!"
12206 msgstr "Dokumentācija"
12208 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:162
12209 #, fuzzy
12210 #| msgid "Documentation"
12211 msgid "Could not save favorite table!"
12212 msgstr "Dokumentācija"
12214 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:232
12215 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
12216 #, fuzzy
12217 #| msgid "Remove chart"
12218 msgid "Remove from Favorites"
12219 msgstr "Noņemt diagrammu"
12221 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:252
12222 #, fuzzy
12223 #| msgid "The server is not responding"
12224 msgid "There are no recent tables."
12225 msgstr "Serveris neatbild"
12227 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:253
12228 #, fuzzy
12229 #| msgid "The server is not responding"
12230 msgid "There are no favorite tables."
12231 msgstr "Serveris neatbild"
12233 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:269
12234 #, fuzzy
12235 msgid "Recent tables"
12236 msgstr "Nav tabulu"
12238 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:271
12239 #, fuzzy
12240 #| msgid "Reset"
12241 msgid "Recent"
12242 msgstr "Atcelt"
12244 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:275
12245 #, fuzzy
12246 #| msgid "Variables"
12247 msgid "Favorites"
12248 msgstr "Mainīgie"
12250 #: libraries/classes/Relation.php:142
12251 msgid "not OK"
12252 msgstr "nav OK"
12254 #: libraries/classes/Relation.php:146
12255 #, fuzzy
12256 #| msgid "OK"
12257 msgctxt "Correctly working"
12258 msgid "OK"
12259 msgstr "Labi"
12261 #: libraries/classes/Relation.php:149
12262 msgid "Enabled"
12263 msgstr "Ieslēgts"
12265 #: libraries/classes/Relation.php:153
12266 #, fuzzy
12267 #| msgid "Modifications have been saved"
12268 msgid "Configuration of pmadb…"
12269 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
12271 #: libraries/classes/Relation.php:157 libraries/classes/Relation.php:193
12272 msgid "General relation features"
12273 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
12275 #: libraries/classes/Relation.php:204
12276 msgid "Display Features"
12277 msgstr "Rādīt iespējas"
12279 #: libraries/classes/Relation.php:221
12280 #, fuzzy
12281 #| msgid "Creation of PDFs"
12282 msgid "Designer and creation of PDFs"
12283 msgstr "PDF failu izveide"
12285 #: libraries/classes/Relation.php:232
12286 msgid "Displaying Column Comments"
12287 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
12289 #: libraries/classes/Relation.php:238
12290 msgid "Browser transformation"
12291 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
12293 #: libraries/classes/Relation.php:245
12294 #, fuzzy
12295 #| msgid ""
12296 #| "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
12297 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
12298 msgstr ""
12299 "Lūdzu skatieties dokumentāciju par to, kā atjaunot 'column_comments' tabulu."
12301 #: libraries/classes/Relation.php:261 templates/sql/query.twig:145
12302 msgid "Bookmarked SQL query"
12303 msgstr "Saglabātie SQL vaicājumi"
12305 #: libraries/classes/Relation.php:272
12306 msgid "SQL history"
12307 msgstr "SQL vēsture"
12309 #: libraries/classes/Relation.php:283
12310 msgid "Persistent recently used tables"
12311 msgstr ""
12313 #: libraries/classes/Relation.php:294
12314 #, fuzzy
12315 #| msgid "The server is not responding"
12316 msgid "Persistent favorite tables"
12317 msgstr "Serveris neatbild"
12319 #: libraries/classes/Relation.php:305
12320 msgid "Persistent tables' UI preferences"
12321 msgstr ""
12323 #: libraries/classes/Relation.php:327
12324 msgid "User preferences"
12325 msgstr ""
12327 #: libraries/classes/Relation.php:344
12328 #, fuzzy
12329 #| msgid "Modifications have been saved"
12330 msgid "Configurable menus"
12331 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
12333 #: libraries/classes/Relation.php:355
12334 msgid "Hide/show navigation items"
12335 msgstr ""
12337 #: libraries/classes/Relation.php:366
12338 msgid "Saving Query-By-Example searches"
12339 msgstr ""
12341 #: libraries/classes/Relation.php:377
12342 msgid "Managing Central list of columns"
12343 msgstr ""
12345 #: libraries/classes/Relation.php:388
12346 #, fuzzy
12347 #| msgid "Rename table to"
12348 msgid "Remembering Designer Settings"
12349 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
12351 #: libraries/classes/Relation.php:399
12352 #, fuzzy
12353 #| msgid "Invalid export type"
12354 msgid "Saving export templates"
12355 msgstr "Nepareizs eksporta veids"
12357 #: libraries/classes/Relation.php:1845
12358 msgid "no description"
12359 msgstr "Bez apraksta"
12361 #: libraries/classes/Relation.php:2045
12362 msgid ""
12363 "You do not have necessary privileges to create a database named "
12364 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
12365 "phpMyAdmin configuration storage there."
12366 msgstr ""
12368 #: libraries/classes/Relation.php:2167
12369 #, php-format
12370 msgid ""
12371 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
12372 "configuration storage there."
12373 msgstr ""
12375 #: libraries/classes/Relation.php:2175
12376 #, php-format
12377 msgid ""
12378 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
12379 msgstr ""
12381 #: libraries/classes/Relation.php:2183
12382 #, php-format
12383 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
12384 msgstr ""
12386 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:449
12387 msgid ""
12388 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
12389 "in phpMyAdmin configuration."
12390 msgstr ""
12392 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:460
12393 #, fuzzy
12394 #| msgid "Chart generated successfully."
12395 msgid "Replication started successfully."
12396 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
12398 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:461
12399 msgid "Error starting replication."
12400 msgstr ""
12402 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:464
12403 #, fuzzy
12404 #| msgid "Chart generated successfully."
12405 msgid "Replication stopped successfully."
12406 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
12408 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:465
12409 msgid "Error stopping replication."
12410 msgstr ""
12412 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:468
12413 #, fuzzy
12414 #| msgid "Chart generated successfully."
12415 msgid "Replication resetting successfully."
12416 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
12418 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:469
12419 msgid "Error resetting replication."
12420 msgstr ""
12422 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:472
12423 msgid "Success."
12424 msgstr ""
12426 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:473
12427 #, fuzzy
12428 #| msgid "Error"
12429 msgid "Error."
12430 msgstr "Kļūda"
12432 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:523
12433 msgid "Unknown error"
12434 msgstr ""
12436 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:536
12437 #, php-format
12438 msgid "Unable to connect to master %s."
12439 msgstr ""
12441 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:547
12442 msgid ""
12443 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
12444 msgstr ""
12446 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:565
12447 msgid "Unable to change master!"
12448 msgstr ""
12450 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:569
12451 #, fuzzy, php-format
12452 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
12453 msgid "Master server changed successfully to %s."
12454 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
12456 #: libraries/classes/Routing.php:101
12457 #, php-format
12458 msgid ""
12459 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
12460 "the folder/file \"%s\""
12461 msgstr ""
12463 #: libraries/classes/Routing.php:164
12464 #, fuzzy, php-format
12465 msgid "Error 404! The page %s was not found."
12466 msgstr "Meklēt datubāzē"
12468 #: libraries/classes/Routing.php:175
12469 msgid "Error 405! Request method not allowed."
12470 msgstr ""
12472 #: libraries/classes/SavedSearches.php:282
12473 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12474 msgstr ""
12476 #: libraries/classes/SavedSearches.php:297
12477 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12478 msgstr ""
12480 #: libraries/classes/SavedSearches.php:319
12481 #: libraries/classes/SavedSearches.php:356
12482 #, fuzzy
12483 #| msgid "The user %s already exists!"
12484 msgid "An entry with this name already exists."
12485 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
12487 #: libraries/classes/SavedSearches.php:386
12488 msgid "Missing information to delete the search."
12489 msgstr ""
12491 #: libraries/classes/SavedSearches.php:416
12492 msgid "Missing information to load the search."
12493 msgstr ""
12495 #: libraries/classes/SavedSearches.php:436
12496 #, fuzzy
12497 #| msgid "Allows reading data."
12498 msgid "Error while loading the search."
12499 msgstr "Ļauj lasīt datus."
12501 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:244
12502 msgid "No privileges."
12503 msgstr "Nav privilēģiju."
12505 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:254
12506 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12507 msgstr "Iekļauj visas privilēģijas, izņemot GRANT."
12509 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:276
12510 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:343
12511 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:100
12512 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:103
12513 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:299
12514 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:302
12515 msgid "Allows deleting data."
12516 msgstr "Ļauj dzēst datus."
12518 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:281
12519 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:112
12520 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:115
12521 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
12522 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:345
12523 msgid "Allows creating new tables."
12524 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
12526 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:286
12527 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
12528 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
12529 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:385
12530 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
12531 msgid "Allows dropping tables."
12532 msgstr "Ļauj dzēst tabulas."
12534 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:291
12535 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:383
12536 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:149
12537 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:152
12538 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
12539 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:372
12540 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12541 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
12543 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:296
12544 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:388
12545 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:161
12546 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
12547 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:356
12548 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
12549 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12550 msgstr "Ļauj mainīt esošo tabulu struktūru."
12552 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:301
12553 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:427
12554 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:443
12555 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
12556 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
12557 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
12558 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:473
12559 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:485
12560 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:488
12561 #, fuzzy
12562 msgid "Allows creating new views."
12563 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
12565 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:306
12566 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:448
12567 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:454
12568 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
12569 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
12570 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
12571 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:420
12572 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12573 msgstr ""
12575 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:311
12576 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:437
12577 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
12578 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
12579 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:513
12580 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:516
12581 #, fuzzy
12582 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12583 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
12585 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:328
12586 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
12587 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:260
12588 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:263
12589 msgid "Allows reading data."
12590 msgstr "Ļauj lasīt datus."
12592 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:333
12593 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
12594 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:273
12595 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:276
12596 msgid "Allows inserting and replacing data."
12597 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
12599 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:338
12600 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:57
12601 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:286
12602 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:289
12603 msgid "Allows changing data."
12604 msgstr "Ļauj mainīt datus."
12606 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:348
12607 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:335
12608 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:343
12609 msgid "Allows creating new databases and tables."
12610 msgstr "Ļauj veidot jaunas datubāzes un tabulas."
12612 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:353
12613 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
12614 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:391
12615 msgid "Allows dropping databases and tables."
12616 msgstr "Ļauj dzēst datubāzes un tabulas."
12618 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:358
12619 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:575
12620 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:578
12621 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12622 msgstr "Ļauj prlādēt servera iestādījumus un iztukšot servera kešu."
12624 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:363
12625 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:588
12626 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:591
12627 msgid "Allows shutting down the server."
12628 msgstr "Ļauj apstādināt serveri."
12630 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:368
12631 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
12632 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:565
12633 msgid "Allows viewing processes of all users."
12634 msgstr ""
12636 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:373
12637 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
12638 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:316
12639 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12640 msgstr "Ļauj importēt/eksportēt datus no/uz failiem."
12642 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:378
12643 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:78
12644 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
12645 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12646 msgstr "Nedarbojas šajā MySQL versijā."
12648 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:393
12649 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:601
12650 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:604
12651 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12652 msgstr "Dod pieeju pilnam datubāzu sarakstam."
12654 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:399
12655 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:548
12656 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
12657 msgid ""
12658 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12659 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12660 "killing threads of other users."
12661 msgstr ""
12662 "Ļauj pieslēgties pat tad, ja ir sasniegts maksimālais konekciju skaits; "
12663 "Nepieciešams vairumam administratīvo operāciju, kā globālo mainīgo maiņa vai "
12664 "citu lietotāju procesu nogalināšana."
12666 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:407
12667 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:404
12668 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
12669 msgid "Allows creating temporary tables."
12670 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
12672 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:412
12673 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:629
12674 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:632
12675 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12676 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
12678 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:417
12679 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
12680 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:673
12681 msgid "Needed for the replication slaves."
12682 msgstr "Nepieciešams replikāciju kopijām."
12684 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:422
12685 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:657
12686 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:660
12687 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12688 msgstr ""
12689 "Dod lietotājam tiesības jautāt, kur ir replikācijas oriģināli / kopijas."
12691 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:432
12692 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:500
12693 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:503
12694 #, fuzzy
12695 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
12696 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12697 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
12699 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
12700 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:461
12701 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:468
12702 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:210
12703 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:214
12704 #, fuzzy
12705 #| msgid "Allows deleting data."
12706 msgid "Allows deleting historical rows."
12707 msgstr "Ļauj dzēst datus."
12709 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:473
12710 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:430
12711 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:433
12712 #, fuzzy
12713 msgid "Allows creating stored routines."
12714 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
12716 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:478
12717 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:443
12718 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:446
12719 #, fuzzy
12720 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12721 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
12723 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:483
12724 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:683
12725 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:686
12726 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12727 msgstr ""
12729 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:488
12730 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:456
12731 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:459
12732 msgid "Allows executing stored routines."
12733 msgstr ""
12735 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:793
12736 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:867
12737 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3966
12738 #, fuzzy
12739 #| msgid "Documentation"
12740 msgid "Native MySQL authentication"
12741 msgstr "Dokumentācija"
12743 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:795
12744 #, fuzzy
12745 #| msgid "Change password"
12746 msgid "SHA256 password authentication"
12747 msgstr "Mainīt paroli"
12749 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1163
12750 #, php-format
12751 msgid "The password for %s was changed successfully."
12752 msgstr "Lietotāja %s parole tika veiksmīgi mainīta."
12754 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1212
12755 #, php-format
12756 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12757 msgstr "Jūs atņēmāt privilēgijas lietotājam %s."
12759 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1548
12760 #: templates/database/privileges/index.twig:124
12761 #: templates/table/privileges/index.twig:127
12762 msgid "Not enough privilege to view users."
12763 msgstr ""
12765 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1615
12766 #: templates/database/privileges/index.twig:80
12767 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
12768 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:72
12769 #: templates/table/privileges/index.twig:84
12770 #, fuzzy
12771 #| msgid "Edit Privileges"
12772 msgid "Edit privileges"
12773 msgstr "Mainīt privilēģijas"
12775 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1618
12776 msgid "Revoke"
12777 msgstr "Atsaukt"
12779 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1946
12780 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:240
12781 msgid "Database-specific privileges"
12782 msgstr "Datubāžu specifiskās privilēģijas"
12784 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1952
12785 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
12786 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
12787 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:242
12788 msgid "Table-specific privileges"
12789 msgstr "Tabulu specifiskās privilēģijas"
12791 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1957
12792 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1959
12793 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
12794 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
12795 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
12796 #, fuzzy
12797 #| msgid "Add new field"
12798 msgid "Routine"
12799 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
12801 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1958
12802 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
12803 #, fuzzy
12804 #| msgid "Column-specific privileges"
12805 msgid "Routine-specific privileges"
12806 msgstr "Kolonnu specifiskās privilēģijas"
12808 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2306
12809 msgid "No users selected for deleting!"
12810 msgstr ""
12812 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2309
12813 msgid "Reloading the privileges"
12814 msgstr "Pārlādējam privilēģijas"
12816 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2332
12817 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12818 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
12820 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2409
12821 #, php-format
12822 msgid "You have updated the privileges for %s."
12823 msgstr "Jūs modificējāt privilēģijas objektam %s."
12825 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2496
12826 #: templates/database/privileges/index.twig:102
12827 #: templates/table/privileges/index.twig:106
12828 #, fuzzy
12829 #| msgid "No user(s) found."
12830 msgid "No user found."
12831 msgstr "Lietotāji netika atrasti."
12833 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2577
12834 #, php-format
12835 msgid "Deleting %s"
12836 msgstr "Dzēšam %s"
12838 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2608
12839 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12840 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
12842 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2706
12843 #, php-format
12844 msgid "The user %s already exists!"
12845 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
12847 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2990
12848 #, fuzzy, php-format
12849 #| msgid "Privileges"
12850 msgid "Privileges for %s"
12851 msgstr "Privilēģijas"
12853 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3129
12854 msgid ""
12855 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12856 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12857 "allows a connection from any (%) host."
12858 msgstr ""
12860 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3172
12861 #, fuzzy, php-format
12862 #| msgid ""
12863 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
12864 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
12865 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
12866 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
12867 msgid ""
12868 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12869 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12870 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12871 "%sreload the privileges%s before you continue."
12872 msgstr ""
12873 "Piezīme: phpMyAdmin saņem lietotāju privilēģijas pa taisno no MySQL "
12874 "privilēģiju tabilām. Šo tabulu saturs var atšķirties no privilēģijām, ko "
12875 "lieto serveris, ja tur tika veikti labojumi. Šajā gadījumā ir nepieciešams "
12876 "%spārlādēt privilēģijas%s pirms Jūs turpināt."
12878 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3188
12879 #, fuzzy
12880 #| msgid ""
12881 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
12882 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
12883 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
12884 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
12885 msgid ""
12886 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12887 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12888 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12889 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12890 "privilege."
12891 msgstr ""
12892 "Piezīme: phpMyAdmin saņem lietotāju privilēģijas pa taisno no MySQL "
12893 "privilēģiju tabilām. Šo tabulu saturs var atšķirties no privilēģijām, ko "
12894 "lieto serveris, ja tur tika veikti labojumi. Šajā gadījumā ir nepieciešams "
12895 "%spārlādēt privilēģijas%s pirms Jūs turpināt."
12897 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3524
12898 msgid "You have added a new user."
12899 msgstr "Jūs pievienojāt jaunu lietotāju."
12901 #: libraries/classes/Server/Select.php:57
12902 #: libraries/classes/Server/Select.php:62
12903 #, fuzzy
12904 #| msgid "Server"
12905 msgid "Current server:"
12906 msgstr "Serveris"
12908 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:149
12909 msgid "Handler"
12910 msgstr ""
12912 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
12913 #, fuzzy
12914 msgid "Query cache"
12915 msgstr "Vaicājuma tips"
12917 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
12918 msgid "Threads"
12919 msgstr ""
12921 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
12922 msgid "Temporary data"
12923 msgstr ""
12925 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
12926 #, fuzzy
12927 msgid "Delayed inserts"
12928 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
12930 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
12931 msgid "Key cache"
12932 msgstr ""
12934 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
12935 msgid "Joins"
12936 msgstr ""
12938 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
12939 msgid "Sorting"
12940 msgstr ""
12942 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
12943 msgid "Transaction coordinator"
12944 msgstr ""
12946 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
12947 #: templates/server/binlog/index.twig:27
12948 #, fuzzy
12949 msgid "Files"
12950 msgstr "Lauki"
12952 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
12953 msgid "Flush (close) all tables"
12954 msgstr ""
12956 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:184
12957 #, fuzzy
12958 msgid "Show open tables"
12959 msgstr "Rādīt tabulas"
12961 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
12962 msgid "Show slave hosts"
12963 msgstr ""
12965 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
12966 #: templates/server/replication/master_replication.twig:9
12967 msgid "Show master status"
12968 msgstr ""
12970 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:206
12971 msgid "Show slave status"
12972 msgstr ""
12974 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:214
12975 msgid "Flush query cache"
12976 msgstr ""
12978 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:116
12979 #, fuzzy
12980 msgid "View users"
12981 msgstr "Jebkurš lietotājs"
12983 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:260
12984 #, fuzzy
12985 #| msgid "Server version"
12986 msgid "Server-level tabs"
12987 msgstr "Servera versija"
12989 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:265
12990 #, fuzzy
12991 #| msgid "Databases"
12992 msgid "Database-level tabs"
12993 msgstr "Datubāzes"
12995 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:270
12996 #, fuzzy
12997 #| msgid "Table comments"
12998 msgid "Table-level tabs"
12999 msgstr "Komentārs tabulai"
13001 #: libraries/classes/Setup/Index.php:134
13002 msgid ""
13003 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
13004 "not respond."
13005 msgstr ""
13007 #: libraries/classes/Setup/Index.php:157
13008 msgid "Got invalid version string from server"
13009 msgstr ""
13011 #: libraries/classes/Setup/Index.php:171
13012 msgid "Unparsable version string"
13013 msgstr ""
13015 #: libraries/classes/Setup/Index.php:193
13016 #, php-format
13017 msgid ""
13018 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
13019 "version is %s, released on %s."
13020 msgstr ""
13022 #: libraries/classes/Setup/Index.php:201
13023 msgid "No newer stable version is available"
13024 msgstr ""
13026 #: libraries/classes/Sql.php:523
13027 #, php-format
13028 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
13029 msgstr ""
13031 #: libraries/classes/Sql.php:1027
13032 msgid "Showing as PHP code"
13033 msgstr ""
13035 #: libraries/classes/Sql.php:1410
13036 #, php-format
13037 msgid ""
13038 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
13039 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
13040 msgstr ""
13042 #: libraries/classes/Sql.php:1424
13043 #, php-format
13044 msgid ""
13045 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
13046 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13047 msgstr ""
13049 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:152
13050 #, fuzzy, php-format
13051 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
13052 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
13054 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:171
13055 #, php-format
13056 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13057 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
13059 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:197
13060 #, fuzzy, php-format
13061 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13062 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13063 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
13065 #: libraries/classes/StorageEngine.php:259
13066 msgid ""
13067 "There is no detailed status information available for this storage engine."
13068 msgstr ""
13070 #: libraries/classes/StorageEngine.php:367
13071 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
13072 #, php-format
13073 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
13074 msgstr ""
13076 #: libraries/classes/StorageEngine.php:370
13077 #, php-format
13078 msgid "%s is available on this MySQL server."
13079 msgstr ""
13081 #: libraries/classes/StorageEngine.php:373
13082 #, php-format
13083 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
13084 msgstr ""
13086 #: libraries/classes/StorageEngine.php:378
13087 #, php-format
13088 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
13089 msgstr ""
13091 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:94
13092 #, php-format
13093 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13094 msgstr "Problēmas ar indeksiem tabulā `%s`"
13096 #: libraries/classes/Table.php:352
13097 #, fuzzy
13098 #| msgid "Show tables"
13099 msgid "Unknown table status:"
13100 msgstr "Rādīt tabulas"
13102 #: libraries/classes/Table.php:1024
13103 #, fuzzy, php-format
13104 msgid "Source database `%s` was not found!"
13105 msgstr "Meklēt datubāzē"
13107 #: libraries/classes/Table.php:1032
13108 #, fuzzy, php-format
13109 msgid "Target database `%s` was not found!"
13110 msgstr "Meklēt datubāzē"
13112 #: libraries/classes/Table.php:1597
13113 #, fuzzy
13114 msgid "Invalid database:"
13115 msgstr "Nav datubāzu"
13117 #: libraries/classes/Table.php:1615
13118 #, fuzzy
13119 #| msgid "Inside table(s):"
13120 msgid "Invalid table name:"
13121 msgstr "Tabulā(s):"
13123 #: libraries/classes/Table.php:1653
13124 #, fuzzy, php-format
13125 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
13126 msgstr "Servera versija"
13128 #: libraries/classes/Table.php:1675
13129 #, fuzzy, php-format
13130 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
13131 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
13132 msgstr "Tabula %s tika pārsaukta par %s"
13134 #: libraries/classes/Table.php:1919
13135 msgid "Could not save table UI preferences!"
13136 msgstr ""
13138 #: libraries/classes/Table.php:1951
13139 #, php-format
13140 msgid ""
13141 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13142 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13143 msgstr ""
13145 #: libraries/classes/Table.php:2102
13146 #, php-format
13147 msgid ""
13148 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13149 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13150 "changed."
13151 msgstr ""
13153 #: libraries/classes/Table.php:2260
13154 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13155 msgstr "Nevar pārsaukt indeksu par PRIMARY!"
13157 #: libraries/classes/Table.php:2284
13158 msgid "No index parts defined!"
13159 msgstr "Nav definētas indeksa daļas!"
13161 #: libraries/classes/Table.php:2614
13162 #, php-format
13163 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13164 msgstr ""
13166 #: libraries/classes/Template.php:108
13167 #, fuzzy, php-format
13168 #| msgid "Allows reading data."
13169 msgid "Error while working with template cache: %s"
13170 msgstr "Ļauj lasīt datus."
13172 #: libraries/classes/ThemeManager.php:88
13173 #, php-format
13174 msgid "Default theme %s not found!"
13175 msgstr ""
13177 #: libraries/classes/ThemeManager.php:173
13178 #, php-format
13179 msgid "Theme %s not found!"
13180 msgstr ""
13182 #: libraries/classes/ThemeManager.php:261
13183 #, php-format
13184 msgid "Theme path not found for theme %s!"
13185 msgstr ""
13187 #: libraries/classes/ThemeManager.php:350
13188 msgid "Theme:"
13189 msgstr ""
13191 #: libraries/classes/Theme.php:215
13192 #, php-format
13193 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13194 msgstr ""
13196 #: libraries/classes/Tracking.php:235
13197 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
13198 #: templates/table/tracking/main.twig:73
13199 msgid "Tracking report"
13200 msgstr "Atsekošanas atskaite"
13202 #: libraries/classes/Tracking.php:239
13203 msgid "Tracking statements"
13204 msgstr ""
13206 #: libraries/classes/Tracking.php:254
13207 #, fuzzy
13208 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
13209 msgid "Delete tracking data row from report"
13210 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
13212 #: libraries/classes/Tracking.php:265
13213 #, fuzzy
13214 #| msgid "No databases"
13215 msgid "No data"
13216 msgstr "Nav datubāzu"
13218 #: libraries/classes/Tracking.php:317
13219 #: templates/database/operations/index.twig:136
13220 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
13221 #: templates/table/operations/index.twig:253
13222 msgid "Structure only"
13223 msgstr "Tikai struktūra"
13225 #: libraries/classes/Tracking.php:320
13226 #: templates/database/operations/index.twig:148
13227 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
13228 #: templates/table/operations/index.twig:265
13229 msgid "Data only"
13230 msgstr "Tikai dati"
13232 #: libraries/classes/Tracking.php:323
13233 #: templates/database/operations/index.twig:142
13234 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
13235 #: templates/table/operations/index.twig:259
13236 msgid "Structure and data"
13237 msgstr "Struktūra un dati"
13239 #: libraries/classes/Tracking.php:388 libraries/classes/Tracking.php:455
13240 #, php-format
13241 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13242 msgstr ""
13244 #: libraries/classes/Tracking.php:476
13245 msgid "SQL dump (file download)"
13246 msgstr ""
13248 #: libraries/classes/Tracking.php:478
13249 msgid "SQL dump"
13250 msgstr ""
13252 #: libraries/classes/Tracking.php:481
13253 msgid "This option will replace your table and contained data."
13254 msgstr ""
13256 #: libraries/classes/Tracking.php:483
13257 msgid "SQL execution"
13258 msgstr ""
13260 #: libraries/classes/Tracking.php:487
13261 #, php-format
13262 msgid "Export as %s"
13263 msgstr ""
13265 #: libraries/classes/Tracking.php:525
13266 msgid "Data manipulation statement"
13267 msgstr ""
13269 #: libraries/classes/Tracking.php:561
13270 msgid "Data definition statement"
13271 msgstr ""
13273 #: libraries/classes/Tracking.php:642
13274 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
13275 #: templates/table/tracking/main.twig:80
13276 msgid "Structure snapshot"
13277 msgstr "Struktūras apskats"
13279 #: libraries/classes/Tracking.php:662
13280 #, php-format
13281 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13282 msgstr ""
13284 #: libraries/classes/Tracking.php:728
13285 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13286 msgstr ""
13288 #: libraries/classes/Tracking.php:738
13289 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13290 msgstr ""
13292 #: libraries/classes/Tracking.php:794
13293 msgid ""
13294 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13295 "ensure that you have the privileges to do so."
13296 msgstr ""
13298 #: libraries/classes/Tracking.php:798
13299 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13300 msgstr ""
13302 #: libraries/classes/Tracking.php:808
13303 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13304 msgstr ""
13306 #: libraries/classes/Tracking.php:858
13307 #, php-format
13308 msgid "Tracking report for table `%s`"
13309 msgstr ""
13311 #: libraries/classes/Tracking.php:889
13312 #, php-format
13313 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13314 msgstr ""
13316 #: libraries/classes/Tracking.php:892
13317 #, php-format
13318 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13319 msgstr ""
13321 #: libraries/classes/Tracking.php:986
13322 #, fuzzy, php-format
13323 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13324 msgstr "Servera versija"
13326 #: libraries/classes/Tracking.php:1019
13327 #, php-format
13328 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13329 msgstr ""
13331 #: libraries/classes/Types.php:206
13332 msgid ""
13333 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13334 msgstr ""
13336 #: libraries/classes/Types.php:211
13337 msgid ""
13338 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13339 "65,535"
13340 msgstr ""
13342 #: libraries/classes/Types.php:216
13343 msgid ""
13344 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13345 "0 to 16,777,215"
13346 msgstr ""
13348 #: libraries/classes/Types.php:221
13349 msgid ""
13350 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13351 "range is 0 to 4,294,967,295"
13352 msgstr ""
13354 #: libraries/classes/Types.php:227
13355 msgid ""
13356 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13357 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13358 msgstr ""
13360 #: libraries/classes/Types.php:233
13361 msgid ""
13362 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13363 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13364 msgstr ""
13366 #: libraries/classes/Types.php:239
13367 msgid ""
13368 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13369 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13370 msgstr ""
13372 #: libraries/classes/Types.php:245
13373 msgid ""
13374 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13375 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13376 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13377 msgstr ""
13379 #: libraries/classes/Types.php:251
13380 msgid ""
13381 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13382 "FLOAT)"
13383 msgstr ""
13385 #: libraries/classes/Types.php:256
13386 msgid ""
13387 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13388 "64)"
13389 msgstr ""
13391 #: libraries/classes/Types.php:261
13392 msgid ""
13393 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13394 "values are considered true"
13395 msgstr ""
13397 #: libraries/classes/Types.php:265
13398 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13399 msgstr ""
13401 #: libraries/classes/Types.php:268
13402 #, fuzzy, php-format
13403 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13404 msgstr "Servera versija"
13406 #: libraries/classes/Types.php:274
13407 #, php-format
13408 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13409 msgstr ""
13411 #: libraries/classes/Types.php:280
13412 msgid ""
13413 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13414 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13415 msgstr ""
13417 #: libraries/classes/Types.php:286
13418 #, fuzzy, php-format
13419 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13420 msgstr "Servera versija"
13422 #: libraries/classes/Types.php:292
13423 msgid ""
13424 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13425 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13426 msgstr ""
13428 #: libraries/classes/Types.php:298
13429 msgid ""
13430 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13431 "spaces to the specified length when stored"
13432 msgstr ""
13434 #: libraries/classes/Types.php:304
13435 #, php-format
13436 msgid ""
13437 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13438 "the maximum row size"
13439 msgstr ""
13441 #: libraries/classes/Types.php:311
13442 msgid ""
13443 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13444 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13445 msgstr ""
13447 #: libraries/classes/Types.php:317
13448 msgid ""
13449 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13450 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13451 msgstr ""
13453 #: libraries/classes/Types.php:323
13454 msgid ""
13455 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13456 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13457 msgstr ""
13459 #: libraries/classes/Types.php:329
13460 msgid ""
13461 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13462 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13463 "value in bytes"
13464 msgstr ""
13466 #: libraries/classes/Types.php:335
13467 msgid ""
13468 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13469 "binary character strings"
13470 msgstr ""
13472 #: libraries/classes/Types.php:340
13473 msgid ""
13474 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13475 "binary character strings"
13476 msgstr ""
13478 #: libraries/classes/Types.php:345
13479 msgid ""
13480 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13481 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13482 msgstr ""
13484 #: libraries/classes/Types.php:350
13485 msgid ""
13486 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13487 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13488 msgstr ""
13490 #: libraries/classes/Types.php:356
13491 msgid ""
13492 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13493 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13494 msgstr ""
13496 #: libraries/classes/Types.php:361
13497 msgid ""
13498 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13499 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13500 msgstr ""
13502 #: libraries/classes/Types.php:367
13503 msgid ""
13504 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13505 "'' error value"
13506 msgstr ""
13508 #: libraries/classes/Types.php:371
13509 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13510 msgstr ""
13512 #: libraries/classes/Types.php:373
13513 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13514 msgstr ""
13516 #: libraries/classes/Types.php:375
13517 msgid "A point in 2-dimensional space"
13518 msgstr ""
13520 #: libraries/classes/Types.php:377
13521 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13522 msgstr ""
13524 #: libraries/classes/Types.php:379
13525 #, fuzzy
13526 #| msgid "Add %s field(s)"
13527 msgid "A polygon"
13528 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
13530 #: libraries/classes/Types.php:381
13531 msgid "A collection of points"
13532 msgstr ""
13534 #: libraries/classes/Types.php:384
13535 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13536 msgstr ""
13538 #: libraries/classes/Types.php:387
13539 msgid "A collection of polygons"
13540 msgstr ""
13542 #: libraries/classes/Types.php:389
13543 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13544 msgstr ""
13546 #: libraries/classes/Types.php:392
13547 msgid ""
13548 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13549 "Notation) documents"
13550 msgstr ""
13552 #: libraries/classes/Types.php:396
13553 msgid ""
13554 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
13555 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
13556 msgstr ""
13558 #: libraries/classes/Types.php:723
13559 msgctxt "numeric types"
13560 msgid "Numeric"
13561 msgstr ""
13563 #: libraries/classes/Types.php:741
13564 #, fuzzy
13565 #| msgid "Create an index"
13566 msgctxt "date and time types"
13567 msgid "Date and time"
13568 msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
13570 #: libraries/classes/Types.php:771
13571 #, fuzzy
13572 #| msgid "Total"
13573 msgctxt "spatial types"
13574 msgid "Spatial"
13575 msgstr "Kopā"
13577 #: libraries/classes/UserPassword.php:35
13578 msgid "The profile has been updated."
13579 msgstr "Profils tika modificēts."
13581 #: libraries/classes/UserPassword.php:47
13582 #, fuzzy
13583 #| msgid "Password Hashing"
13584 msgid "Password is too long!"
13585 msgstr "Paroles jaukšana"
13587 #: libraries/classes/UserPreferences.php:168
13588 msgid "Could not save configuration"
13589 msgstr ""
13591 #: libraries/classes/Util.php:138
13592 #, php-format
13593 msgid "Max: %s%s"
13594 msgstr "Maksimālais izmērs: %s%s"
13596 #. l10n: Short month name
13597 #. l10n: Short month name for January
13598 #: libraries/classes/Util.php:744 templates/javascript/variables.twig:34
13599 msgid "Jan"
13600 msgstr "Jan"
13602 #. l10n: Short month name
13603 #. l10n: Short month name for February
13604 #: libraries/classes/Util.php:746 templates/javascript/variables.twig:35
13605 msgid "Feb"
13606 msgstr "Feb"
13608 #. l10n: Short month name
13609 #. l10n: Short month name for March
13610 #: libraries/classes/Util.php:748 templates/javascript/variables.twig:36
13611 msgid "Mar"
13612 msgstr "Mar"
13614 #. l10n: Short month name
13615 #. l10n: Short month name for April
13616 #: libraries/classes/Util.php:750 templates/javascript/variables.twig:37
13617 msgid "Apr"
13618 msgstr "Apr"
13620 #. l10n: Short month name
13621 #: libraries/classes/Util.php:752
13622 #, fuzzy
13623 #| msgid "May"
13624 msgctxt "Short month name"
13625 msgid "May"
13626 msgstr "Mai"
13628 #. l10n: Short month name
13629 #. l10n: Short month name for June
13630 #: libraries/classes/Util.php:754 templates/javascript/variables.twig:39
13631 msgid "Jun"
13632 msgstr "Jūn"
13634 #. l10n: Short month name
13635 #. l10n: Short month name for July
13636 #: libraries/classes/Util.php:756 templates/javascript/variables.twig:40
13637 msgid "Jul"
13638 msgstr "Jūl"
13640 #. l10n: Short month name
13641 #. l10n: Short month name for August
13642 #: libraries/classes/Util.php:758 templates/javascript/variables.twig:41
13643 msgid "Aug"
13644 msgstr "Aug"
13646 #. l10n: Short month name
13647 #. l10n: Short month name for September
13648 #: libraries/classes/Util.php:760 templates/javascript/variables.twig:42
13649 msgid "Sep"
13650 msgstr "Sep"
13652 #. l10n: Short month name
13653 #. l10n: Short month name for October
13654 #: libraries/classes/Util.php:762 templates/javascript/variables.twig:43
13655 msgid "Oct"
13656 msgstr "Okt"
13658 #. l10n: Short month name
13659 #. l10n: Short month name for November
13660 #: libraries/classes/Util.php:764 templates/javascript/variables.twig:44
13661 msgid "Nov"
13662 msgstr "Nov"
13664 #. l10n: Short month name
13665 #. l10n: Short month name for December
13666 #: libraries/classes/Util.php:766 templates/javascript/variables.twig:45
13667 msgid "Dec"
13668 msgstr "Dec"
13670 #. l10n: Short week day name for Sunday
13671 #: libraries/classes/Util.php:770
13672 #, fuzzy
13673 #| msgctxt "Short week day name"
13674 #| msgid "Sun"
13675 msgctxt "Short week day name for Sunday"
13676 msgid "Sun"
13677 msgstr "Sv"
13679 #. l10n: Short week day name for Monday
13680 #: libraries/classes/Util.php:772 templates/javascript/variables.twig:58
13681 msgid "Mon"
13682 msgstr "P"
13684 #. l10n: Short week day name for Tuesday
13685 #: libraries/classes/Util.php:774 templates/javascript/variables.twig:59
13686 msgid "Tue"
13687 msgstr "O"
13689 #. l10n: Short week day name for Wednesday
13690 #: libraries/classes/Util.php:776 templates/javascript/variables.twig:60
13691 msgid "Wed"
13692 msgstr "T"
13694 #. l10n: Short week day name for Thursday
13695 #: libraries/classes/Util.php:778 templates/javascript/variables.twig:61
13696 msgid "Thu"
13697 msgstr "C"
13699 #. l10n: Short week day name for Friday
13700 #: libraries/classes/Util.php:780 templates/javascript/variables.twig:62
13701 msgid "Fri"
13702 msgstr "Pk"
13704 #. l10n: Short week day name for Saturday
13705 #: libraries/classes/Util.php:782 templates/javascript/variables.twig:63
13706 msgid "Sat"
13707 msgstr "S"
13709 #: libraries/classes/Util.php:808
13710 msgctxt "AM/PM indication in time"
13711 msgid "PM"
13712 msgstr ""
13714 #: libraries/classes/Util.php:810
13715 msgctxt "AM/PM indication in time"
13716 msgid "AM"
13717 msgstr ""
13719 #: libraries/classes/Util.php:884
13720 #, php-format
13721 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13722 msgstr "%s dienas, %s stundas, %s minūtes un %s sekundes"
13724 #: libraries/classes/Util.php:920
13725 #, fuzzy
13726 #| msgid "Add new field"
13727 msgid "Missing parameter:"
13728 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
13730 #: libraries/classes/Util.php:2477
13731 #, fuzzy
13732 #| msgid "User"
13733 msgid "Users"
13734 msgstr "Lietotājs"
13736 #: libraries/classes/Util.php:3109
13737 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
13738 msgid "Sort"
13739 msgstr "Kārtošana"
13741 #: libraries/classes/ZipExtension.php:71 libraries/classes/ZipExtension.php:117
13742 msgid "Error in ZIP archive:"
13743 msgstr ""
13745 #: libraries/classes/ZipExtension.php:81
13746 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13747 msgstr ""
13749 #: libraries/common.inc.php:268
13750 #, php-format
13751 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
13752 msgstr "Jums ir jāuzliek %s %s vai jaunāks."
13754 #: libraries/common.inc.php:300
13755 msgid "Error: Token mismatch"
13756 msgstr ""
13758 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
13759 #: libraries/config.values.php:138
13760 #, fuzzy
13761 #| msgid "Ins"
13762 msgid "Icons"
13763 msgstr "Ielikt"
13765 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
13766 #: libraries/config.values.php:139
13767 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:109
13768 #, fuzzy
13769 #| msgid "Test"
13770 msgid "Text"
13771 msgstr "Tests"
13773 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
13774 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
13775 msgid "Both"
13776 msgstr ""
13778 #: libraries/config.values.php:105
13779 msgid "Nowhere"
13780 msgstr ""
13782 #: libraries/config.values.php:106
13783 msgid "Left"
13784 msgstr ""
13786 #: libraries/config.values.php:107
13787 msgid "Right"
13788 msgstr ""
13790 #: libraries/config.values.php:143
13791 msgid "Click"
13792 msgstr ""
13794 #: libraries/config.values.php:144
13795 msgid "Double click"
13796 msgstr ""
13798 #: libraries/config.values.php:148
13799 msgid "key"
13800 msgstr ""
13802 #: libraries/config.values.php:149
13803 #, fuzzy
13804 #| msgid "Displaying Column Comments"
13805 msgid "display column"
13806 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
13808 #: libraries/config.values.php:153
13809 #, fuzzy
13810 #| msgid "Welcome to %s"
13811 msgid "Welcome"
13812 msgstr "Laipni lūgti %s"
13814 #: libraries/config.values.php:186
13815 msgid "Open"
13816 msgstr ""
13818 #: libraries/config.values.php:187
13819 #, fuzzy
13820 #| msgid "Unclosed quote"
13821 msgid "Closed"
13822 msgstr "Neaizvērtas pēdiņas"
13824 #: libraries/config.values.php:191 templates/javascript/variables.twig:49
13825 #, fuzzy
13826 #| msgid "Mon"
13827 msgid "Monday"
13828 msgstr "P"
13830 #: libraries/config.values.php:192 templates/javascript/variables.twig:50
13831 #, fuzzy
13832 #| msgid "Tue"
13833 msgid "Tuesday"
13834 msgstr "O"
13836 #: libraries/config.values.php:193 templates/javascript/variables.twig:51
13837 msgid "Wednesday"
13838 msgstr ""
13840 #: libraries/config.values.php:194 templates/javascript/variables.twig:52
13841 msgid "Thursday"
13842 msgstr ""
13844 #: libraries/config.values.php:195 templates/javascript/variables.twig:53
13845 #, fuzzy
13846 #| msgid "Fri"
13847 msgid "Friday"
13848 msgstr "Pk"
13850 #: libraries/config.values.php:196 templates/javascript/variables.twig:54
13851 msgid "Saturday"
13852 msgstr ""
13854 #: libraries/config.values.php:197 templates/javascript/variables.twig:48
13855 #, fuzzy
13856 #| msgid "Sun"
13857 msgid "Sunday"
13858 msgstr "Sv"
13860 #: libraries/config.values.php:200
13861 msgid "Ask before sending error reports"
13862 msgstr ""
13864 #: libraries/config.values.php:201
13865 msgid "Always send error reports"
13866 msgstr ""
13868 #: libraries/config.values.php:202
13869 msgid "Never send error reports"
13870 msgstr ""
13872 #: libraries/config.values.php:205
13873 #, fuzzy
13874 msgid "Server default"
13875 msgstr "Importēt failus"
13877 #: libraries/config.values.php:206
13878 #, fuzzy
13879 #| msgid "Enabled"
13880 msgid "Enable"
13881 msgstr "Ieslēgts"
13883 #: libraries/config.values.php:207
13884 #, fuzzy
13885 #| msgid "Disabled"
13886 msgid "Disable"
13887 msgstr "Izslēgts"
13889 #: libraries/config.values.php:259
13890 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
13891 msgstr ""
13893 #: libraries/config.values.php:260
13894 msgid "Custom - display all possible options to configure"
13895 msgstr ""
13897 #: libraries/config.values.php:262
13898 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
13899 msgstr ""
13901 #: libraries/config.values.php:330
13902 #, fuzzy
13903 #| msgid "Complete inserts"
13904 msgid "complete inserts"
13905 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
13907 #: libraries/config.values.php:331
13908 #, fuzzy
13909 #| msgid "Extended inserts"
13910 msgid "extended inserts"
13911 msgstr "Paplašinātas INSERT izteiksmes"
13913 #: libraries/config.values.php:332
13914 msgid "both of the above"
13915 msgstr ""
13917 #: libraries/config.values.php:333
13918 msgid "neither of the above"
13919 msgstr ""
13921 #: setup/index.php:27
13922 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
13923 msgstr ""
13925 #: setup/validate.php:31
13926 #, fuzzy
13927 #| msgid "No databases"
13928 msgid "Wrong data"
13929 msgstr "Nav datubāzu"
13931 #: setup/validate.php:37
13932 #, php-format
13933 msgid "Wrong data or no validation for %s"
13934 msgstr ""
13936 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
13937 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
13938 #: templates/database/central_columns/main.twig:73
13939 #: templates/database/central_columns/main.twig:302
13940 msgid "Edit ENUM/SET values"
13941 msgstr ""
13943 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
13944 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
13945 #: templates/database/central_columns/main.twig:78
13946 #: templates/database/central_columns/main.twig:313
13947 #, fuzzy
13948 #| msgid "None"
13949 msgctxt "for default"
13950 msgid "None"
13951 msgstr "Nav"
13953 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
13954 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
13955 #: templates/database/central_columns/main.twig:79
13956 #: templates/database/central_columns/main.twig:316
13957 msgid "As defined:"
13958 msgstr ""
13960 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:97
13961 #, fuzzy
13962 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
13963 msgid ""
13964 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
13965 "to the documentation for more details"
13966 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
13968 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:111
13969 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:67 templates/indexes.twig:17
13970 #: templates/table/structure/display_structure.twig:153
13971 #: templates/table/structure/display_structure.twig:161
13972 #: templates/table/structure/display_structure.twig:291
13973 #: templates/table/structure/display_structure.twig:416
13974 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
13975 msgid "Unique"
13976 msgstr "Unikālais"
13978 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:119
13979 #: templates/table/structure/display_structure.twig:220
13980 #: templates/table/structure/display_structure.twig:223
13981 #: templates/table/structure/display_structure.twig:300
13982 msgid "Fulltext"
13983 msgstr "Pilni teksti"
13985 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:123
13986 #: templates/table/structure/display_structure.twig:193
13987 #: templates/table/structure/display_structure.twig:201
13988 #: templates/table/structure/display_structure.twig:297
13989 msgid "Spatial"
13990 msgstr ""
13992 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:156
13993 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
13994 #, fuzzy
13995 #| msgid "Compression"
13996 msgid "Expression"
13997 msgstr "Kompresija"
13999 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:177
14000 msgid "first"
14001 msgstr ""
14003 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:182
14004 #: templates/table/structure/display_structure.twig:390
14005 #, fuzzy, php-format
14006 #| msgid "After %s"
14007 msgid "after %s"
14008 msgstr "Pēc %s"
14010 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
14011 msgid "Table name"
14012 msgstr ""
14014 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
14015 #: templates/console/display.twig:99
14016 #: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:244
14017 #: templates/export.twig:258 templates/export.twig:272
14018 #, fuzzy
14019 #| msgid "And"
14020 msgid "Add"
14021 msgstr "Un"
14023 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
14024 #, fuzzy
14025 #| msgid "Column names"
14026 msgid "column(s)"
14027 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
14029 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
14030 #, fuzzy
14031 #| msgid "Collation"
14032 msgid "Collation:"
14033 msgstr "Izkārtojumi"
14035 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
14036 msgid "Storage Engine:"
14037 msgstr ""
14039 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
14040 #, fuzzy
14041 #| msgid "Connections"
14042 msgid "Connection:"
14043 msgstr "Konekcijas"
14045 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:113
14046 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
14047 #: templates/table/operations/index.twig:128
14048 msgid "Storage engine"
14049 msgstr ""
14051 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:136
14052 msgid "PARTITION definition:"
14053 msgstr ""
14055 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
14056 #, fuzzy
14057 #| msgid "Enclose export in a transaction"
14058 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
14059 msgid "Online transaction"
14060 msgstr "Iekļaut eksportu transakcijā"
14062 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
14063 #, php-format
14064 msgid "Referenced by %s."
14065 msgstr ""
14067 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
14068 #, fuzzy
14069 #| msgid "Disable foreign key checks"
14070 msgid "Is a foreign key."
14071 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
14073 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
14074 #, fuzzy
14075 #| msgid "Remove chart"
14076 msgid "Pick from Central Columns"
14077 msgstr "Noņemt diagrammu"
14079 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
14080 #, fuzzy
14081 #| msgid "Position"
14082 msgid "Partition by:"
14083 msgstr "Pozīcija"
14085 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
14086 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
14087 #, fuzzy
14088 #| msgid "Values for column %s"
14089 msgid "Expression or column list"
14090 msgstr "Tabulas %s vērtības"
14092 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
14093 #, fuzzy
14094 #| msgid "Position"
14095 msgid "Partitions:"
14096 msgstr "Pozīcija"
14098 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
14099 #, fuzzy
14100 #| msgid "Position"
14101 msgid "Subpartition by:"
14102 msgstr "Pozīcija"
14104 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
14105 #, fuzzy
14106 #| msgid "Position"
14107 msgid "Subpartitions:"
14108 msgstr "Pozīcija"
14110 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
14111 #: templates/table/operations/index.twig:436
14112 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
14113 #, fuzzy
14114 #| msgid "Position"
14115 msgid "Partition"
14116 msgstr "Pozīcija"
14118 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
14119 #, fuzzy
14120 #| msgid "Value"
14121 msgid "Values"
14122 msgstr "Vērtība"
14124 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
14125 #, fuzzy
14126 #| msgid "Position"
14127 msgid "Subpartition"
14128 msgstr "Pozīcija"
14130 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
14131 msgid "Engine"
14132 msgstr ""
14134 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
14135 #, fuzzy
14136 #| msgid "Data Dictionary"
14137 msgid "Data directory"
14138 msgstr "Datu vārdnīca"
14140 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
14141 #, fuzzy
14142 #| msgid "Index type:"
14143 msgid "Index directory"
14144 msgstr "Indeksa tips&nbsp;:"
14146 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
14147 #, fuzzy
14148 #| msgid "Affected rows:"
14149 msgid "Max rows"
14150 msgstr "Aizskartās rindas:"
14152 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
14153 #, fuzzy
14154 #| msgid "rows"
14155 msgid "Min rows"
14156 msgstr "Apskatīt"
14158 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
14159 #, fuzzy
14160 #| msgid "Search"
14161 msgid "Table space"
14162 msgstr "Meklēt"
14164 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
14165 #, fuzzy
14166 #| msgid "User"
14167 msgid "Node group"
14168 msgstr "Lietotājs"
14170 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
14171 #, fuzzy
14172 #| msgid ""
14173 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14174 #| "mat: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
14175 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
14176 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14177 msgid ""
14178 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14179 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14180 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
14181 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14182 msgstr ""
14183 "Ja lauka tips ir \"enum\" vai \"set\", lūdzu ievadiet vērtības atbilstoši "
14184 "šim formatam: 'a','b','c'…<br />Ja Jums vajag ielikt atpakaļējo slīpsvītru "
14185 "(\\) vai vienkāršo pēdiņu (') kādā no šīm vērtībām, lieciet tās priekšā "
14186 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram, '\\\\xyz' vai 'a\\'b')."
14188 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
14189 msgid ""
14190 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
14191 "escaping or quotes, using this format: a"
14192 msgstr ""
14193 "Noklusētajām vērtībām, lūdzu ievadiet tikai pašu vertību, bez izsargāšanās "
14194 "ar atpakaļējo slīpsvītru vai pēdiņām, lietojot šo formatu: a"
14196 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
14197 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
14198 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
14199 #: templates/database/central_columns/main.twig:238
14200 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:71
14201 #: templates/database/operations/index.twig:199
14202 #: templates/database/operations/index.twig:203
14203 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
14204 #: templates/home/index.twig:61 templates/indexes.twig:21
14205 #: templates/server/collations/index.twig:13
14206 #: templates/server/databases/index.twig:41
14207 #: templates/server/databases/index.twig:126
14208 #: templates/table/operations/index.twig:142
14209 #: templates/table/search/index.twig:40
14210 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
14211 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
14212 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
14213 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
14214 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
14215 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
14216 msgid "Collation"
14217 msgstr "Komplektēšana"
14219 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
14220 msgid "Virtuality"
14221 msgstr ""
14223 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
14224 #, fuzzy
14225 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14226 msgid "Move column"
14227 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
14229 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
14230 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
14231 #, fuzzy
14232 #| msgid "Available transformations"
14233 msgid "List of available transformations and their options"
14234 msgstr "Pieejamās transformācijas"
14236 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
14237 #: templates/transformation_overview.twig:18
14238 #, fuzzy
14239 #| msgid "Browser transformation"
14240 msgid "Browser display transformation"
14241 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
14243 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
14244 #, fuzzy
14245 #| msgid "Browser transformation"
14246 msgid "Browser display transformation options"
14247 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
14249 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
14250 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
14251 #, fuzzy
14252 #| msgid ""
14253 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
14254 #| "'a', 100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14255 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
14256 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14257 msgid ""
14258 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
14259 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
14260 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
14261 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14262 msgstr ""
14263 "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
14264 "100, b,'c'…<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
14265 "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl vienu "
14266 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14268 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
14269 #: templates/transformation_overview.twig:37
14270 #, fuzzy
14271 #| msgid "Browser transformation"
14272 msgid "Input transformation"
14273 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
14275 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
14276 #, fuzzy
14277 #| msgid "Transformation options"
14278 msgid "Input transformation options"
14279 msgstr "Transformācijas opcijas"
14281 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14282 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14283 msgid "Collapse"
14284 msgstr ""
14286 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14287 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14288 msgid "Expand"
14289 msgstr ""
14291 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14292 #: templates/console/display.twig:175
14293 #, fuzzy
14294 #| msgid "in query"
14295 msgid "Requery"
14296 msgstr "vaicājumā"
14298 #: templates/console/display.twig:7 templates/setup/home/index.twig:106
14299 #: templates/sql/query.twig:39
14300 #, fuzzy
14301 msgid "Clear"
14302 msgstr "Kalendārs"
14304 #: templates/console/display.twig:7
14305 #, fuzzy
14306 #| msgid "SQL history"
14307 msgid "History"
14308 msgstr "SQL vēsture"
14310 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
14311 #, fuzzy
14312 #| msgid "Search"
14313 msgid "Bookmarks"
14314 msgstr "Meklēt"
14316 #: templates/console/display.twig:20
14317 #, fuzzy
14318 #| msgid "Execute bookmarked query"
14319 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14320 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
14322 #: templates/console/display.twig:23
14323 #, fuzzy
14324 #| msgid "Execute bookmarked query"
14325 msgid "Press Enter to execute query"
14326 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
14328 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
14329 #, fuzzy
14330 #| msgid "Explain SQL"
14331 msgid "Explain"
14332 msgstr "Izskaidrot SQL"
14334 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14335 #, fuzzy
14336 #| msgid "Search"
14337 msgid "Bookmark"
14338 msgstr "Meklēt"
14340 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14341 #, fuzzy
14342 msgid "Query failed"
14343 msgstr "Vaicājuma tips"
14345 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
14346 msgid "Queried time"
14347 msgstr ""
14349 #: templates/console/display.twig:47
14350 msgid "During current session"
14351 msgstr ""
14353 #: templates/console/display.twig:64
14354 #, fuzzy
14355 #| msgid "Ascending"
14356 msgid "ascending"
14357 msgstr "Augošā secībā"
14359 #: templates/console/display.twig:64
14360 #, fuzzy
14361 #| msgid "Descending"
14362 msgid "descending"
14363 msgstr "Dilstošā secībā"
14365 #: templates/console/display.twig:64
14366 #, fuzzy
14367 #| msgid "Other"
14368 msgid "Order:"
14369 msgstr "Cits"
14371 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14372 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
14373 #, fuzzy
14374 #| msgid "Column"
14375 msgid "Count"
14376 msgstr "Lauks"
14378 #: templates/console/display.twig:64
14379 #, fuzzy
14380 #| msgid "Execute bookmarked query"
14381 msgid "Execution order"
14382 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
14384 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14385 msgid "Time taken"
14386 msgstr ""
14388 #: templates/console/display.twig:64
14389 #, fuzzy
14390 #| msgid "Other"
14391 msgid "Order by:"
14392 msgstr "Cits"
14394 #: templates/console/display.twig:64
14395 #, fuzzy
14396 msgid "Ungroup queries"
14397 msgstr "SQL vaicājums"
14399 #: templates/console/display.twig:84
14400 #, fuzzy
14401 #| msgid "Show color"
14402 msgid "Show trace"
14403 msgstr "Rādīt krāsas"
14405 #: templates/console/display.twig:84
14406 #, fuzzy
14407 #| msgid "Add new field"
14408 msgid "Hide trace"
14409 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
14411 #: templates/console/display.twig:112
14412 #, fuzzy
14413 #| msgid "Search"
14414 msgid "Add bookmark"
14415 msgstr "Meklēt"
14417 #: templates/console/display.twig:121
14418 #, fuzzy
14419 #| msgid "Label"
14420 msgid "Label"
14421 msgstr "Nosaukums"
14423 #: templates/console/display.twig:124
14424 #, fuzzy
14425 msgid "Target database"
14426 msgstr "Meklēt datubāzē"
14428 #: templates/console/display.twig:127
14429 #, fuzzy
14430 #| msgid "Search"
14431 msgid "Share this bookmark"
14432 msgstr "Meklēt"
14434 #: templates/console/display.twig:140
14435 #, fuzzy
14436 msgid "Set default"
14437 msgstr "Importēt failus"
14439 #: templates/console/display.twig:162
14440 msgid ""
14441 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
14442 "this permanent, view settings."
14443 msgstr ""
14445 #: templates/create_tracking_version.twig:11
14446 #, fuzzy, php-format
14447 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14448 msgstr "Servera versija"
14450 #: templates/create_tracking_version.twig:16
14451 #, fuzzy, php-format
14452 msgid "Create version %1$s"
14453 msgstr "Servera versija"
14455 #: templates/create_tracking_version.twig:20
14456 msgid "Track these data definition statements:"
14457 msgstr ""
14459 #: templates/create_tracking_version.twig:59
14460 msgid "Track these data manipulation statements:"
14461 msgstr ""
14463 #: templates/create_tracking_version.twig:76
14464 #, fuzzy
14465 msgid "Create version"
14466 msgstr "Servera versija"
14468 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
14469 msgctxt "Auto Increment"
14470 msgid "A_I"
14471 msgstr ""
14473 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14474 #, fuzzy
14475 #| msgid "Add %s field(s)"
14476 msgid "Add new column"
14477 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
14479 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
14480 #: templates/database/central_columns/main.twig:230
14481 #, fuzzy
14482 #| msgid "Length/Values"
14483 msgid "Length/Value"
14484 msgstr "Garums/Vērtības*"
14486 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
14487 #: templates/database/central_columns/main.twig:242
14488 #, fuzzy
14489 #| msgid "Attributes"
14490 msgid "Attribute"
14491 msgstr "Atribūti"
14493 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
14494 #: templates/database/central_columns/main.twig:250
14495 msgid "A_I"
14496 msgstr ""
14498 #: templates/database/central_columns/main.twig:131
14499 #, fuzzy
14500 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
14501 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14502 msgstr "Centrālais kolonnu saraksts pašreizējai datubāzei ir tukšs."
14504 #: templates/database/central_columns/main.twig:168
14505 #: templates/display/results/table.twig:62
14506 #, fuzzy
14507 #| msgid "Filter"
14508 msgid "Filter rows"
14509 msgstr "Filtrs"
14511 #: templates/database/central_columns/main.twig:169
14512 #: templates/display/results/table.twig:64
14513 #, fuzzy
14514 #| msgid "Search in database"
14515 msgid "Search this table"
14516 msgstr "Meklēt datubāzē"
14518 #: templates/database/central_columns/main.twig:180
14519 #: templates/table/structure/display_structure.twig:375
14520 #, fuzzy
14521 #| msgid "Add %s field(s)"
14522 msgid "Add column"
14523 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
14525 #: templates/database/central_columns/main.twig:189
14526 #, fuzzy
14527 #| msgid "Select Tables"
14528 msgid "Select a table"
14529 msgstr "Izvēlieties tabulas"
14531 #: templates/database/central_columns/main.twig:196
14532 #, fuzzy
14533 #| msgid "Select two columns"
14534 msgid "Select a column."
14535 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
14537 #: templates/database/central_columns/main.twig:215
14538 msgid "Click to sort."
14539 msgstr "Kārtot."
14541 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
14542 #: templates/database/events/index.twig:20
14543 #: templates/database/privileges/index.twig:22
14544 #: templates/database/routines/index.twig:31
14545 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
14546 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
14547 #: templates/database/tracking/tables.twig:155
14548 #: templates/database/triggers/list.twig:22 templates/indexes.twig:14
14549 #: templates/server/databases/index.twig:166
14550 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
14551 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:19
14552 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
14553 #: templates/server/variables/index.twig:30
14554 #: templates/table/privileges/index.twig:24
14555 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
14556 #: templates/table/structure/display_structure.twig:35
14557 #: templates/table/structure/display_structure.twig:413
14558 #: templates/table/tracking/main.twig:32
14559 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
14560 msgid "Action"
14561 msgstr "Darbība"
14563 #: templates/database/create_table.twig:7
14564 #: templates/database/designer/main.twig:84
14565 #: templates/database/designer/main.twig:87
14566 #: templates/database/operations/index.twig:29
14567 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
14568 #, fuzzy
14569 msgid "Create table"
14570 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
14572 #: templates/database/create_table.twig:15
14573 #: templates/database/operations/index.twig:37
14574 #, fuzzy
14575 #| msgid "Number of rows per page"
14576 msgid "Number of columns"
14577 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
14579 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3
14580 #, fuzzy
14581 #| msgid "Database comment"
14582 msgid "Database comment:"
14583 msgstr "Datubāzes komentārs"
14585 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:18
14586 #: templates/table/structure/display_structure.twig:417
14587 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
14588 msgid "Packed"
14589 msgstr ""
14591 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:70 templates/indexes.twig:20
14592 #: templates/table/structure/display_structure.twig:419
14593 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
14594 msgid "Cardinality"
14595 msgstr "Kardinalitāte"
14597 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:110 templates/indexes.twig:85
14598 #: templates/table/structure/display_structure.twig:497
14599 msgid "No index defined!"
14600 msgstr "Nav definēti indeksi!"
14602 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
14603 #: templates/database/export/index.twig:29
14604 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:12
14605 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
14606 msgid "Select all"
14607 msgstr "Iezīmēt visu"
14609 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
14610 #, fuzzy
14611 #| msgid "Add %s field(s)"
14612 msgid "Show/hide columns"
14613 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
14615 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
14616 #, fuzzy
14617 #| msgid "Databases"
14618 msgid "See table structure"
14619 msgstr "Datubāzes"
14621 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
14622 #, fuzzy, php-format
14623 #| msgctxt "Create SELECT … query"
14624 #| msgid "Select"
14625 msgid "Select \"%s\""
14626 msgstr "Iezīmēt visu"
14628 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
14629 #, fuzzy, php-format
14630 #| msgid "Value for the column \"%s\""
14631 msgid "Add an option for column \"%s\"."
14632 msgstr "Kolonnas vērtība \"%s\""
14634 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14635 #, fuzzy
14636 #| msgid "Page number:"
14637 msgid "Page to open"
14638 msgstr "Lapas numurs:"
14640 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14641 #, fuzzy
14642 msgid "Page to delete"
14643 msgstr "Relāciju pārskats"
14645 #: templates/database/designer/main.twig:19
14646 #: templates/database/designer/main.twig:25
14647 #, fuzzy
14648 #| msgid "Show tables"
14649 msgid "Show/Hide tables list"
14650 msgstr "Rādīt tabulas"
14652 #: templates/database/designer/main.twig:29
14653 #: templates/database/designer/main.twig:35
14654 #: templates/database/designer/main.twig:36
14655 msgid "View in fullscreen"
14656 msgstr ""
14658 #: templates/database/designer/main.twig:34
14659 msgid "Exit fullscreen"
14660 msgstr ""
14662 #: templates/database/designer/main.twig:48
14663 #: templates/database/designer/main.twig:52
14664 #, fuzzy
14665 #| msgid "User name"
14666 msgid "New page"
14667 msgstr "Lietotājvārds"
14669 #: templates/database/designer/main.twig:77
14670 #: templates/database/designer/main.twig:80
14671 #, fuzzy
14672 #| msgid "Select All"
14673 msgid "Delete pages"
14674 msgstr "Iezīmēt visu"
14676 #: templates/database/designer/main.twig:91
14677 #: templates/database/designer/main.twig:94
14678 #: templates/database/designer/main.twig:273
14679 #, fuzzy
14680 msgid "Create relationship"
14681 msgstr "Servera versija"
14683 #: templates/database/designer/main.twig:105
14684 #: templates/database/designer/main.twig:108
14685 msgid "Reload"
14686 msgstr ""
14688 #: templates/database/designer/main.twig:114
14689 #: templates/database/designer/main.twig:117
14690 msgid "Help"
14691 msgstr ""
14693 #: templates/database/designer/main.twig:122
14694 #: templates/database/designer/main.twig:125
14695 msgid "Angular links"
14696 msgstr ""
14698 #: templates/database/designer/main.twig:122
14699 #: templates/database/designer/main.twig:125
14700 msgid "Direct links"
14701 msgstr ""
14703 #: templates/database/designer/main.twig:129
14704 #: templates/database/designer/main.twig:131
14705 msgid "Snap to grid"
14706 msgstr ""
14708 #: templates/database/designer/main.twig:135
14709 #: templates/database/designer/main.twig:141
14710 msgid "Small/Big All"
14711 msgstr ""
14713 #: templates/database/designer/main.twig:145
14714 #: templates/database/designer/main.twig:148
14715 msgid "Toggle small/big"
14716 msgstr ""
14718 #: templates/database/designer/main.twig:152
14719 #: templates/database/designer/main.twig:155
14720 #, fuzzy
14721 #| msgid "Traditional Chinese"
14722 msgid "Toggle relationship lines"
14723 msgstr "Tradicionāla ķīniešu"
14725 #: templates/database/designer/main.twig:160
14726 #: templates/database/designer/main.twig:163
14727 #, fuzzy
14728 #| msgid "Export"
14729 msgid "Export schema"
14730 msgstr "Eksports"
14732 #: templates/database/designer/main.twig:171
14733 #: templates/database/designer/main.twig:174
14734 #, fuzzy
14735 #| msgid "Submit Query"
14736 msgid "Build Query"
14737 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
14739 #: templates/database/designer/main.twig:179
14740 #: templates/database/designer/main.twig:183
14741 msgid "Move Menu"
14742 msgstr ""
14744 #: templates/database/designer/main.twig:187
14745 #: templates/database/designer/main.twig:192
14746 #, fuzzy
14747 #| msgid "Partial Texts"
14748 msgid "Pin text"
14749 msgstr "Daļēji teksti"
14751 #: templates/database/designer/main.twig:204
14752 #, fuzzy
14753 msgid "Hide/Show all"
14754 msgstr "Rādīt visu"
14756 #: templates/database/designer/main.twig:214
14757 #, fuzzy
14758 #| msgid "Propose table structure"
14759 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
14760 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
14762 #: templates/database/designer/main.twig:225
14763 #, fuzzy
14764 #| msgid "Number of rows per page"
14765 msgid "Number of tables:"
14766 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
14768 #: templates/database/designer/main.twig:383
14769 #, fuzzy
14770 #| msgid "Deleting tracking data"
14771 msgid "Delete relationship"
14772 msgstr "Izsekošanas datu dzēšana"
14774 #: templates/database/designer/main.twig:447
14775 #: templates/database/designer/main.twig:612
14776 #, fuzzy
14777 msgid "Relationship operator"
14778 msgstr "Relāciju pārskats"
14780 #: templates/database/designer/main.twig:476
14781 #: templates/database/designer/main.twig:641
14782 #: templates/database/designer/main.twig:847
14783 #: templates/database/designer/main.twig:1040
14784 #, fuzzy
14785 #| msgid "Export"
14786 msgid "Except"
14787 msgstr "Eksports"
14789 #: templates/database/designer/main.twig:488
14790 #: templates/database/designer/main.twig:653
14791 #: templates/database/designer/main.twig:859
14792 #: templates/database/designer/main.twig:1052
14793 #, fuzzy
14794 #| msgid "in query"
14795 msgid "subquery"
14796 msgstr "vaicājumā"
14798 #: templates/database/designer/main.twig:497
14799 #: templates/database/designer/main.twig:713
14800 #, fuzzy
14801 msgid "Rename to"
14802 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
14804 #: templates/database/designer/main.twig:503
14805 #: templates/database/designer/main.twig:721
14806 #, fuzzy
14807 #| msgid "User name"
14808 msgid "New name"
14809 msgstr "Lietotājvārds"
14811 #: templates/database/designer/main.twig:512
14812 #: templates/database/designer/main.twig:918
14813 #, fuzzy
14814 #| msgid "Create"
14815 msgid "Aggregate"
14816 msgstr "Izveidot"
14818 #: templates/database/designer/main.twig:518
14819 #: templates/database/designer/main.twig:582
14820 #: templates/database/designer/main.twig:787
14821 #: templates/database/designer/main.twig:818
14822 #: templates/database/designer/main.twig:926
14823 #: templates/database/designer/main.twig:1011
14824 #: templates/table/search/index.twig:41
14825 #: templates/table/zoom_search/index.twig:41
14826 msgid "Operator"
14827 msgstr "Operators"
14829 #: templates/database/designer/main.twig:1092
14830 #, fuzzy
14831 #| msgid "Table options"
14832 msgid "Active options"
14833 msgstr "Tabulas opcijas"
14835 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
14836 #, fuzzy
14837 #| msgid "No rows selected"
14838 msgid "Save to selected page"
14839 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
14841 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
14842 #, fuzzy
14843 #| msgid "Create a new index"
14844 msgid "Create a page and save to it"
14845 msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
14847 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
14848 #, fuzzy
14849 #| msgid "User name"
14850 msgid "New page name"
14851 msgstr "Lietotājvārds"
14853 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
14854 #, fuzzy
14855 #| msgid "Select All"
14856 msgid "Select page"
14857 msgstr "Iezīmēt visu"
14859 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
14860 msgid "Select Export Relational Type"
14861 msgstr ""
14863 #: templates/database/events/editor_form.twig:12
14864 #, fuzzy
14865 #| msgid "Event type"
14866 msgid "Event name"
14867 msgstr "Notikuma tips"
14869 #: templates/database/events/editor_form.twig:28
14870 #: templates/server/binlog/index.twig:86
14871 msgid "Event type"
14872 msgstr "Notikuma tips"
14874 #: templates/database/events/editor_form.twig:46
14875 msgid "Execute at"
14876 msgstr ""
14878 #: templates/database/events/editor_form.twig:52
14879 #, fuzzy
14880 #| msgid "Execute bookmarked query"
14881 msgid "Execute every"
14882 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
14884 #: templates/database/events/editor_form.twig:63
14885 #, fuzzy
14886 msgctxt "Start of recurring event"
14887 msgid "Start"
14888 msgstr "Statuss"
14890 #: templates/database/events/editor_form.twig:69
14891 #, fuzzy
14892 #| msgid "End"
14893 msgctxt "End of recurring event"
14894 msgid "End"
14895 msgstr "Beigas"
14897 #: templates/database/events/editor_form.twig:83
14898 #, fuzzy
14899 #| msgid "Complete inserts"
14900 msgid "On completion preserve"
14901 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
14903 #: templates/database/events/index.twig:11
14904 msgid "There are no events to display."
14905 msgstr ""
14907 #: templates/database/events/index.twig:86
14908 #: templates/database/events/index.twig:89
14909 #: templates/database/privileges/index.twig:112
14910 #: templates/database/privileges/index.twig:115
14911 #: templates/database/routines/index.twig:45
14912 #: templates/database/routines/index.twig:48
14913 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
14914 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
14915 #: templates/database/triggers/list.twig:36
14916 #: templates/database/triggers/list.twig:39
14917 #: templates/display/results/table.twig:205
14918 #: templates/display/results/table.twig:208 templates/select_all.twig:2
14919 #: templates/select_all.twig:6
14920 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:104
14921 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:107
14922 #: templates/table/privileges/index.twig:116
14923 #: templates/table/privileges/index.twig:119
14924 msgid "With selected:"
14925 msgstr "Ar iezīmēto:"
14927 #: templates/database/events/index.twig:87
14928 #: templates/database/events/index.twig:88
14929 #: templates/database/privileges/index.twig:113
14930 #: templates/database/privileges/index.twig:114
14931 #: templates/database/routines/index.twig:46
14932 #: templates/database/routines/index.twig:47
14933 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
14934 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
14935 #: templates/database/triggers/list.twig:37
14936 #: templates/database/triggers/list.twig:38
14937 #: templates/display/results/table.twig:206
14938 #: templates/display/results/table.twig:207 templates/select_all.twig:4
14939 #: templates/select_all.twig:5
14940 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
14941 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:244
14942 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:245
14943 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:253
14944 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:327
14945 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
14946 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
14947 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:106
14948 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
14949 #: templates/table/privileges/index.twig:117
14950 #: templates/table/privileges/index.twig:118
14951 #, fuzzy
14952 #| msgid "Check All"
14953 msgid "Check all"
14954 msgstr "Iezīmēt visu"
14956 #: templates/database/events/index.twig:120
14957 msgid "Event scheduler status"
14958 msgstr ""
14960 #: templates/database/events/index.twig:124
14961 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
14962 msgid "Click to toggle"
14963 msgstr ""
14965 #: templates/database/events/index.twig:137
14966 msgid "ON"
14967 msgstr ""
14969 #: templates/database/events/index.twig:148
14970 msgid "OFF"
14971 msgstr ""
14973 #: templates/database/export/index.twig:62
14974 msgid ""
14975 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
14976 "name."
14977 msgstr ""
14979 #. l10n: A query that the user has written freely
14980 #: templates/database/export/index.twig:5
14981 msgid "Exporting a raw query"
14982 msgstr ""
14984 #: templates/database/export/index.twig:7
14985 #, fuzzy, php-format
14986 #| msgid "Create table on database %s"
14987 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
14988 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
14990 #: templates/database/import/index.twig:3
14991 #, fuzzy, php-format
14992 msgid "Importing into the database \"%s\""
14993 msgstr "Nav datubāzu"
14995 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
14996 #: templates/database/qbe/index.twig:4
14997 #, fuzzy
14998 #| msgid "in query"
14999 msgid "Multi-table query"
15000 msgstr "vaicājumā"
15002 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
15003 #: templates/database/qbe/index.twig:10
15004 #, fuzzy
15005 msgid "Query by example"
15006 msgstr "Vaicājuma tips"
15008 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:15
15009 msgid "Query window"
15010 msgstr "Vaicājuma logs"
15012 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:33
15013 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
15014 #, fuzzy
15015 #| msgid "Select Tables"
15016 msgid "select table"
15017 msgstr "Izvēlieties tabulas"
15019 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:40
15020 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:127
15021 #, fuzzy
15022 #| msgid "Select two columns"
15023 msgid "select column"
15024 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
15026 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:46
15027 #, fuzzy
15028 #| msgid "Tables"
15029 msgid "Table alias"
15030 msgstr "Tabulas"
15032 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:47
15033 #, fuzzy
15034 #| msgid "Column names"
15035 msgid "Column alias"
15036 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
15038 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
15039 msgid "Use this column in criteria"
15040 msgstr ""
15042 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:53
15043 #, fuzzy
15044 #| msgid "Criteria"
15045 msgid "criteria"
15046 msgstr "Kritērijs"
15048 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:65
15049 #, fuzzy
15050 #| msgid "Add user"
15051 msgid "Add as"
15052 msgstr "Pievienot lietotāju"
15054 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:110
15055 #, fuzzy
15056 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15057 msgid "Another column"
15058 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
15060 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:137
15061 msgid "Enter criteria as free text"
15062 msgstr ""
15064 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:145
15065 #, fuzzy
15066 #| msgid "Remove chart"
15067 msgid "Remove this column"
15068 msgstr "Noņemt diagrammu"
15070 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:154
15071 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
15072 #, fuzzy
15073 #| msgid "Add %s field(s)"
15074 msgid "+ Add column"
15075 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
15077 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:169
15078 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
15079 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
15080 #, fuzzy
15081 #| msgid "Update Query"
15082 msgid "Update query"
15083 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
15085 #: templates/database/operations/index.twig:9
15086 #: templates/database/operations/index.twig:13
15087 msgid "Database comment"
15088 msgstr "Datubāzes komentārs"
15090 #: templates/database/operations/index.twig:60
15091 #, fuzzy
15092 #| msgid "Rename database to"
15093 msgid "Rename database to"
15094 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
15096 #: templates/database/operations/index.twig:64 templates/export.twig:241
15097 #, fuzzy
15098 #| msgid "Database"
15099 msgid "New database name"
15100 msgstr "Datubāze"
15102 #: templates/database/operations/index.twig:72
15103 #: templates/database/operations/index.twig:176
15104 #: templates/table/operations/index.twig:79
15105 #: templates/table/operations/index.twig:113
15106 #: templates/table/operations/index.twig:291
15107 #, fuzzy
15108 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
15109 msgid ""
15110 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
15111 "to the documentation for more details."
15112 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
15114 #: templates/database/operations/index.twig:89
15115 #, fuzzy
15116 #| msgid "Rename database to"
15117 msgid "Remove database"
15118 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
15120 #: templates/database/operations/index.twig:94
15121 #, php-format
15122 msgid "Database %s has been dropped."
15123 msgstr "Datubāze %s tika izdzēsta."
15125 #: templates/database/operations/index.twig:99
15126 #, fuzzy
15127 msgid "Drop the database (DROP)"
15128 msgstr "Nav datubāzu"
15130 #: templates/database/operations/index.twig:123
15131 #, fuzzy
15132 #| msgid "Copy database to"
15133 msgid "Copy database to"
15134 msgstr "Kopēt datubāzi uz"
15136 #: templates/database/operations/index.twig:155
15137 msgid "CREATE DATABASE before copying"
15138 msgstr ""
15140 #: templates/database/operations/index.twig:170
15141 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
15142 #: templates/table/operations/index.twig:284
15143 msgid "Add constraints"
15144 msgstr "Pievienot ierobežojumus"
15146 #: templates/database/operations/index.twig:185
15147 msgid "Switch to copied database"
15148 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto datubāzi"
15150 #: templates/database/operations/index.twig:221
15151 #, fuzzy
15152 #| msgid "Continued table caption"
15153 msgid "Change all tables collations"
15154 msgstr "Tabulas virsraksta turpinājums"
15156 #: templates/database/operations/index.twig:225
15157 msgid "Change all tables columns collations"
15158 msgstr ""
15160 #: templates/database/privileges/index.twig:9
15161 #: templates/table/privileges/index.twig:8
15162 #, php-format
15163 msgid "Users having access to \"%s\""
15164 msgstr "Lietotāji, kam ir pieja datubāzei \"%s\""
15166 #: templates/database/privileges/index.twig:17
15167 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
15168 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
15169 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
15170 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
15171 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
15172 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
15173 #: templates/table/privileges/index.twig:19
15174 msgid "User name"
15175 msgstr "Lietotājvārds"
15177 #: templates/database/privileges/index.twig:18
15178 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:25
15179 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:37
15180 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
15181 #: templates/table/privileges/index.twig:20
15182 #, fuzzy
15183 #| msgid "Log name"
15184 msgid "Host name"
15185 msgstr "Log-faila nosaukums"
15187 #: templates/database/privileges/index.twig:21
15188 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
15189 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
15190 #: templates/table/privileges/index.twig:23
15191 msgid "Grant"
15192 msgstr "Piešķirt"
15194 #: templates/database/privileges/index.twig:36
15195 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
15196 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:33
15197 #: templates/table/privileges/index.twig:38
15198 msgid "Any"
15199 msgstr "Jebkurš"
15201 #: templates/database/privileges/index.twig:47
15202 #: templates/table/privileges/index.twig:49
15203 msgid "global"
15204 msgstr "globāls"
15206 #: templates/database/privileges/index.twig:50
15207 #: templates/table/privileges/index.twig:52
15208 msgid "database-specific"
15209 msgstr "datubāzei specifisks"
15211 #: templates/database/privileges/index.twig:52
15212 #: templates/table/privileges/index.twig:54
15213 msgid "wildcard"
15214 msgstr "aizstājējzīme"
15216 #: templates/database/privileges/index.twig:55
15217 #: templates/table/privileges/index.twig:59
15218 #, fuzzy
15219 #| msgid "Add new field"
15220 msgid "routine"
15221 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
15223 #: templates/database/privileges/index.twig:131
15224 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
15225 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
15226 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
15227 #: templates/table/privileges/index.twig:134
15228 msgctxt "Create new user"
15229 msgid "New"
15230 msgstr ""
15232 #: templates/database/privileges/index.twig:136
15233 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
15234 #: templates/server/privileges/add_user.twig:3
15235 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
15236 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:124
15237 #: templates/table/privileges/index.twig:140
15238 #, fuzzy
15239 #| msgid "Add user"
15240 msgid "Add user account"
15241 msgstr "Pievienot lietotāju"
15243 #: templates/database/qbe/index.twig:16
15244 #, php-format
15245 msgid "Switch to %svisual builder%s"
15246 msgstr "Pārslēgties uz %svisual builder%s"
15248 #: templates/database/qbe/index.twig:20
15249 msgid "You have to choose at least one column to display!"
15250 msgstr "Ir jāizvēlas vismaz viena kolonna, ko attēlot!"
15252 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
15253 msgid "Ins:"
15254 msgstr ""
15256 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
15257 #, fuzzy
15258 #| msgid "And"
15259 msgid "And"
15260 msgstr "Un"
15262 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
15263 msgid "Del:"
15264 msgstr ""
15266 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
15267 #: templates/table/find_replace/index.twig:38
15268 #, fuzzy
15269 #| msgid "Column"
15270 msgid "Column:"
15271 msgstr "Lauks"
15273 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
15274 msgid "Alias:"
15275 msgstr ""
15277 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
15278 #, fuzzy
15279 #| msgid "Show"
15280 msgid "Show:"
15281 msgstr "Rādīt"
15283 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
15284 #, fuzzy
15285 #| msgid "Sort"
15286 msgid "Sort:"
15287 msgstr "Kārtošana"
15289 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
15290 #, fuzzy
15291 #| msgid "Sort"
15292 msgid "Sort order:"
15293 msgstr "Kārtošana"
15295 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
15296 #, fuzzy
15297 #| msgid "Criteria"
15298 msgid "Criteria:"
15299 msgstr "Kritērijs"
15301 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
15302 #, fuzzy
15303 #| msgid "Modify"
15304 msgid "Modify:"
15305 msgstr "Labot"
15307 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
15308 #, fuzzy
15309 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
15310 msgid "Add/Delete criteria rows:"
15311 msgstr "Pievienot/Dzēst ierakstu"
15313 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
15314 #, fuzzy
15315 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15316 msgid "Add/Delete columns:"
15317 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
15319 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
15320 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
15321 #, fuzzy
15322 #| msgid "Use Tables"
15323 msgid "Use tables"
15324 msgstr "Lietot tabulas"
15326 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
15327 #, php-format
15328 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
15329 msgstr "SQL vaicājums datubāzē <b>%s</b>:"
15331 #: templates/database/routines/index.twig:4 templates/filter.twig:4
15332 #: templates/server/status/processes/index.twig:7
15333 #: templates/server/status/variables/index.twig:8
15334 msgid "Filters"
15335 msgstr ""
15337 #: templates/database/routines/index.twig:6 templates/filter.twig:6
15338 #: templates/server/status/variables/index.twig:15
15339 #, fuzzy
15340 #| msgid "Do not change the password"
15341 msgid "Containing the word:"
15342 msgstr "Nemainīt paroli"
15344 #: templates/database/routines/index.twig:23
15345 msgid "There are no routines to display."
15346 msgstr ""
15348 #: templates/database/routines/index.twig:33
15349 #, fuzzy
15350 #| msgid "Table options"
15351 msgid "Returns"
15352 msgstr "Tabulas opcijas"
15354 #: templates/database/routines/index.twig:62
15355 msgctxt "Create new routine"
15356 msgid "New"
15357 msgstr ""
15359 #: templates/database/routines/row.twig:32
15360 #: templates/database/routines/row.twig:42
15361 #: templates/database/routines/row.twig:46
15362 msgid "Execute"
15363 msgstr ""
15365 #: templates/database/search/main.twig:5
15366 msgid "Search in database"
15367 msgstr "Meklēt datubāzē"
15369 #: templates/database/search/main.twig:8
15370 #, fuzzy
15371 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
15372 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15373 msgstr "Vārdi vai vērtības meklēšanai (aizstājējzīme: \"%\"):"
15375 #: templates/database/search/main.twig:15
15376 #: templates/table/find_replace/index.twig:32
15377 msgid "Find:"
15378 msgstr "Atrast:"
15380 #: templates/database/search/main.twig:19
15381 #: templates/database/search/main.twig:23
15382 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
15383 msgstr "Vārdi ir atdalīti ar tukšumu (\" \")."
15385 #: templates/database/search/main.twig:40
15386 #, fuzzy
15387 #| msgid "Inside table(s):"
15388 msgid "Inside tables:"
15389 msgstr "Tabulā(s):"
15391 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:16
15392 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
15393 #, fuzzy
15394 #| msgid "Unselect All"
15395 msgid "Unselect all"
15396 msgstr "Neiezīmēt neko"
15398 #: templates/database/search/main.twig:67
15399 #, fuzzy
15400 #| msgid "Inside table(s):"
15401 msgid "Inside column:"
15402 msgstr "Tabulā(s):"
15404 #: templates/database/search/results.twig:12
15405 #, fuzzy, php-format
15406 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
15407 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15408 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15409 msgstr[0] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
15410 msgstr[1] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
15412 #: templates/database/search/results.twig:56
15413 #, fuzzy
15414 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
15415 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15416 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15417 msgstr[0] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
15418 msgstr[1] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
15420 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
15421 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
15422 #, fuzzy
15423 #| msgid "Add new field"
15424 msgid "Add prefix"
15425 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
15427 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15428 #, php-format
15429 msgid "%s table"
15430 msgid_plural "%s tables"
15431 msgstr[0] "%s tabula"
15432 msgstr[1] "%s tabulas"
15433 msgstr[2] "%s tabulu"
15435 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15436 msgid "Sum"
15437 msgstr "Kopumā"
15439 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
15440 #, fuzzy
15441 #| msgid "Fri"
15442 msgid "From"
15443 msgstr "Pk"
15445 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
15446 msgid "To"
15447 msgstr ""
15449 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15450 msgid "Check tables having overhead"
15451 msgstr "Iezīmēt tabulas ar pārtēriņu"
15453 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15454 #, fuzzy
15455 #| msgid "No tables"
15456 msgid "Copy table"
15457 msgstr "Nav tabulu"
15459 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15460 #, fuzzy
15461 #| msgid "Show color"
15462 msgid "Show create"
15463 msgstr "Rādīt krāsas"
15465 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
15466 #: templates/table/operations/index.twig:381
15467 #: templates/table/operations/view.twig:22
15468 #, fuzzy
15469 #| msgid "Dumping data for table"
15470 msgid "Delete data or table"
15471 msgstr "Dati tabulai"
15473 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
15474 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
15475 msgid "Empty"
15476 msgstr "Iztukšot"
15478 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
15479 #: templates/table/operations/index.twig:312
15480 msgid "Table maintenance"
15481 msgstr "Tabulas apkalpošana"
15483 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
15484 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
15485 #: templates/table/operations/index.twig:317
15486 msgid "Analyze table"
15487 msgstr "Analizēt tabulu"
15489 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
15490 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
15491 #: templates/table/operations/index.twig:326
15492 msgid "Check table"
15493 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
15495 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
15496 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
15497 #: templates/table/operations/index.twig:334
15498 #, fuzzy
15499 #| msgid "Check table"
15500 msgid "Checksum table"
15501 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
15503 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
15504 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
15505 #: templates/table/operations/index.twig:362
15506 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
15507 msgid "Optimize table"
15508 msgstr "Optimizēt tabulu"
15510 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
15511 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
15512 #: templates/table/operations/index.twig:371
15513 msgid "Repair table"
15514 msgstr "Restaurēt tabulu"
15516 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15517 #, fuzzy
15518 #| msgid "Add new field"
15519 msgid "Prefix"
15520 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
15522 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15523 msgid "Add prefix to table"
15524 msgstr ""
15526 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15527 #, fuzzy
15528 #| msgid "Replace table data with file"
15529 msgid "Replace table prefix"
15530 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
15532 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15533 #, fuzzy
15534 #| msgid "Add %s field(s)"
15535 msgid "Add columns to central list"
15536 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
15538 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15539 msgid "Remove columns from central list"
15540 msgstr ""
15542 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15543 #, fuzzy
15544 #| msgid "Add %s field(s)"
15545 msgid "Make consistent with central list"
15546 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
15548 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
15549 #, fuzzy
15550 msgid "Options:"
15551 msgstr "Darbības"
15553 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
15554 #, fuzzy
15555 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
15556 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
15557 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
15559 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
15560 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
15561 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
15562 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:6
15563 #: templates/table/structure/primary.twig:6
15564 #, fuzzy
15565 #| msgid "Do you really want to "
15566 msgid "Do you really want to execute the following query?"
15567 msgstr "Vai Jūs tiešām gribat "
15569 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15570 #, fuzzy
15571 msgid "Add to Favorites"
15572 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
15574 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15575 #, fuzzy
15576 msgid "Showing create queries"
15577 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
15579 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
15580 #: templates/server/databases/index.twig:222
15581 #: templates/server/databases/index.twig:234
15582 msgid "Not replicated"
15583 msgstr ""
15585 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
15586 #: templates/server/databases/index.twig:218
15587 #: templates/server/databases/index.twig:230
15588 #, fuzzy
15589 msgid "Replicated"
15590 msgstr "Relācijas"
15592 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:223
15593 msgid "in use"
15594 msgstr "lietošanā"
15596 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15597 #, fuzzy
15598 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
15599 msgid ""
15600 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15601 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15602 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
15604 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
15605 #: templates/table/index_form.twig:134
15606 msgid "Size"
15607 msgstr "Izmērs"
15609 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
15610 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
15611 msgid "Creation"
15612 msgstr "Izveidošana"
15614 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
15615 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
15616 msgid "Last update"
15617 msgstr "Pēdējā atjaunošana"
15619 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
15620 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
15621 msgid "Last check"
15622 msgstr "Pēdējā pārbaude"
15624 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
15625 msgid "Tracking is active."
15626 msgstr ""
15628 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
15629 msgid "Tracking is not active."
15630 msgstr ""
15632 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
15633 msgid "Tracked tables"
15634 msgstr "Izsekotās tabulas"
15636 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
15637 msgid "Last version"
15638 msgstr "Pēdējā versija"
15640 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
15641 #: templates/table/tracking/main.twig:29
15642 msgid "Created"
15643 msgstr "Izveidots"
15645 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
15646 #: templates/table/tracking/main.twig:30
15647 msgid "Updated"
15648 msgstr "Atjaunots"
15650 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
15651 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
15652 msgid "active"
15653 msgstr "aktīvs"
15655 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
15656 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
15657 msgid "not active"
15658 msgstr "neaktīvs"
15660 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
15661 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
15662 #: templates/database/tracking/tables.twig:140
15663 #, fuzzy
15664 #| msgid "Deleting tracking data"
15665 msgid "Delete tracking"
15666 msgstr "Izsekošanas datu dzēšana"
15668 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
15669 msgid "Versions"
15670 msgstr "Versijas"
15672 #: templates/database/tracking/tables.twig:146
15673 msgid "Untracked tables"
15674 msgstr "Tabulas, kas netiek izsekotas"
15676 #: templates/database/tracking/tables.twig:177
15677 #: templates/database/tracking/tables.twig:190
15678 #: templates/database/tracking/tables.twig:191
15679 #: templates/table/structure/display_structure.twig:353
15680 msgid "Track table"
15681 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
15683 #: templates/database/triggers/list.twig:11
15684 msgid "There are no triggers to display."
15685 msgstr ""
15687 #: templates/display/results/sort_by_key.twig:3
15688 #, fuzzy
15689 #| msgid "Sort by key"
15690 msgid "Sort by key:"
15691 msgstr "Kārtot pēc atslēgas"
15693 #: templates/display/results/table.twig:32
15694 msgid "Save edited data"
15695 msgstr ""
15697 #: templates/display/results/table.twig:38
15698 #, fuzzy
15699 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15700 msgid "Restore column order"
15701 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
15703 #: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:110
15704 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
15705 #, fuzzy
15706 #| msgid "Number of rows per page"
15707 msgid "Number of rows:"
15708 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
15710 #: templates/display/results/table.twig:52
15711 msgid "All"
15712 msgstr "Visi"
15714 #: templates/display/results/table.twig:126
15715 #, fuzzy
15716 msgid "Relational key"
15717 msgstr "Relāciju shēma"
15719 #: templates/display/results/table.twig:130
15720 #, fuzzy
15721 #| msgid "Disable foreign key checks"
15722 msgid "Display column for relationships"
15723 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
15725 #: templates/display/results/table.twig:138
15726 msgid "Show binary contents"
15727 msgstr ""
15729 #: templates/display/results/table.twig:142
15730 msgid "Show BLOB contents"
15731 msgstr ""
15733 #: templates/display/results/table.twig:152
15734 #, fuzzy
15735 #| msgid "Browser transformation"
15736 msgid "Hide browser transformation"
15737 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
15739 #: templates/display/results/table.twig:164
15740 msgid "Well Known Text"
15741 msgstr ""
15743 #: templates/display/results/table.twig:168
15744 msgid "Well Known Binary"
15745 msgstr ""
15747 #: templates/display/results/table.twig:238
15748 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
15749 msgid "Query results operations"
15750 msgstr ""
15752 #: templates/display/results/table.twig:248
15753 msgid "Copy to clipboard"
15754 msgstr ""
15756 #: templates/display/results/table.twig:264
15757 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:7
15758 #, fuzzy
15759 #| msgid "Display PDF schema"
15760 msgid "Display chart"
15761 msgstr "Rādīt PDF shēmu"
15763 #: templates/display/results/table.twig:271
15764 msgid "Visualize GIS data"
15765 msgstr ""
15767 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
15768 #, fuzzy
15769 #| msgid "None"
15770 msgctxt "None encoding conversion"
15771 msgid "None"
15772 msgstr "Nav"
15774 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
15775 msgid "Convert to Kana"
15776 msgstr ""
15778 #: templates/error/report_form.twig:6
15779 msgid ""
15780 "This report automatically includes data about the error and information "
15781 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
15782 "team for debugging the error."
15783 msgstr ""
15785 #: templates/error/report_form.twig:12
15786 msgid ""
15787 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
15788 "debugging:"
15789 msgstr ""
15791 #: templates/error/report_form.twig:19
15792 msgid "You may examine the data in the error report:"
15793 msgstr ""
15795 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:30
15796 #, fuzzy
15797 #| msgid "Select Tables"
15798 msgid "Select a template"
15799 msgstr "Izvēlieties tabulas"
15801 #: templates/export.twig:15
15802 #, fuzzy
15803 msgid "Export templates:"
15804 msgstr "Eksporta veids"
15806 #: templates/export.twig:19
15807 #, fuzzy
15808 #| msgid "File name template"
15809 msgid "New template:"
15810 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
15812 #: templates/export.twig:20
15813 #, fuzzy
15814 #| msgid "User name"
15815 msgid "Template name"
15816 msgstr "Lietotājvārds"
15818 #: templates/export.twig:21 templates/server/databases/index.twig:55
15819 msgid "Create"
15820 msgstr "Izveidot"
15822 #: templates/export.twig:27
15823 #, fuzzy
15824 #| msgid "File name template"
15825 msgid "Existing templates:"
15826 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
15828 #: templates/export.twig:28
15829 #, fuzzy
15830 #| msgid "%s table(s)"
15831 msgid "Template:"
15832 msgstr "%s tabula(s)"
15834 #: templates/export.twig:37
15835 #, fuzzy
15836 #| msgctxt "Create UPDATE query"
15837 #| msgid "Update"
15838 msgid "Update"
15839 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
15841 #: templates/export.twig:53
15842 #, fuzzy
15843 msgid "Show SQL query"
15844 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
15846 #: templates/export.twig:72
15847 #, fuzzy
15848 #| msgid "Export type"
15849 msgid "Export method:"
15850 msgstr "Eksporta veids"
15852 #: templates/export.twig:78
15853 msgid "Quick - display only the minimal options"
15854 msgstr ""
15856 #: templates/export.twig:86
15857 msgid "Custom - display all possible options"
15858 msgstr ""
15860 #: templates/export.twig:102
15861 #, fuzzy
15862 #| msgid "Rows"
15863 msgid "Rows:"
15864 msgstr "Rindas"
15866 #: templates/export.twig:107
15867 msgid "Dump some row(s)"
15868 msgstr ""
15870 #: templates/export.twig:121
15871 msgid "Row to begin at:"
15872 msgstr ""
15874 #: templates/export.twig:130
15875 msgid "Dump all rows"
15876 msgstr ""
15878 #: templates/export.twig:138 templates/export.twig:279
15879 msgid "Output:"
15880 msgstr ""
15882 #: templates/export.twig:143 templates/export.twig:309
15883 #, fuzzy, php-format
15884 #| msgid "Save on server in %s directory"
15885 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
15886 msgstr "Saglabāt uz servera direktorijā %s"
15888 #: templates/export.twig:157 templates/export.twig:284
15889 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
15890 msgstr ""
15892 #: templates/export.twig:162
15893 msgid "Defined aliases"
15894 msgstr ""
15896 #: templates/export.twig:177 templates/export.twig:191
15897 #: templates/export.twig:204 templates/export.twig:221
15898 msgid "Remove"
15899 msgstr ""
15901 #: templates/export.twig:230
15902 msgid "Define new aliases"
15903 msgstr ""
15905 #: templates/export.twig:235
15906 #, fuzzy
15907 #| msgid "Select Tables"
15908 msgid "Select database:"
15909 msgstr "Izvēlieties tabulas"
15911 #: templates/export.twig:249
15912 #, fuzzy
15913 #| msgid "Select Tables"
15914 msgid "Select table:"
15915 msgstr "Izvēlieties tabulas"
15917 #: templates/export.twig:255
15918 #, fuzzy
15919 #| msgid "New table"
15920 msgid "New table name"
15921 msgstr "Nav tabulu"
15923 #: templates/export.twig:263
15924 #, fuzzy
15925 #| msgid "Select two columns"
15926 msgid "Select column:"
15927 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
15929 #: templates/export.twig:269
15930 #, fuzzy
15931 #| msgid "Column names"
15932 msgid "New column name"
15933 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
15935 #: templates/export.twig:302
15936 #, fuzzy
15937 #| msgid "Save as file"
15938 msgid "Save output to a file"
15939 msgstr "Saglabāt kā failu"
15941 #: templates/export.twig:323
15942 #, fuzzy
15943 #| msgid "File name template"
15944 msgid "File name template:"
15945 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
15947 #: templates/export.twig:324
15948 #, php-format
15949 msgid ""
15950 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
15951 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
15952 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
15953 msgstr ""
15955 #: templates/export.twig:329
15956 msgid "use this for future exports"
15957 msgstr ""
15959 #: templates/export.twig:336 templates/import.twig:124
15960 msgid "Character set of the file:"
15961 msgstr "Tabulas kodējums:"
15963 #: templates/export.twig:352
15964 #, fuzzy
15965 #| msgid "Compression"
15966 msgid "Compression:"
15967 msgstr "Kompresija"
15969 #: templates/export.twig:359
15970 #, fuzzy
15971 #| msgid "\"zipped\""
15972 msgid "zipped"
15973 msgstr "Arhivēts ar zip"
15975 #: templates/export.twig:365
15976 #, fuzzy
15977 #| msgid "\"gzipped\""
15978 msgid "gzipped"
15979 msgstr "Arhivēts ar gzip"
15981 #: templates/export.twig:380
15982 #, fuzzy
15983 #| msgid "Create table on database %s"
15984 msgid "Export databases as separate files"
15985 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
15987 #: templates/export.twig:382
15988 #, fuzzy
15989 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
15990 msgid "Export tables as separate files"
15991 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
15993 #: templates/export.twig:394
15994 #, fuzzy
15995 #| msgid "Save as file"
15996 msgid "View output as text"
15997 msgstr "Saglabāt kā failu"
15999 #: templates/export.twig:400
16000 #, php-format
16001 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
16002 msgstr ""
16004 #: templates/export.twig:406 templates/import.twig:204
16005 #, fuzzy
16006 #| msgid "Transformation options"
16007 msgid "Format-specific options:"
16008 msgstr "Transformācijas opcijas"
16010 #: templates/export.twig:408 templates/import.twig:206
16011 msgid ""
16012 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
16013 "options for other formats."
16014 msgstr ""
16016 #: templates/export.twig:416 templates/import.twig:215
16017 msgid "Encoding Conversion:"
16018 msgstr ""
16020 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
16021 #, php-format
16022 msgid "Value for the column \"%s\""
16023 msgstr "Kolonnas vērtība \"%s\""
16025 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
16026 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
16027 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
16028 msgstr "Izmantot OpenStreetMaps kā pamata pārklājumu"
16030 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
16031 #, fuzzy
16032 #| msgid "SRID:"
16033 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
16034 msgid "SRID:"
16035 msgstr "SRID:"
16037 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
16038 #, php-format
16039 msgid "Geometry %d:"
16040 msgstr "Ģeometrija %d:"
16042 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
16043 msgid "Point:"
16044 msgstr "Punkts:"
16046 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
16047 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
16048 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
16049 #, fuzzy, php-format
16050 #| msgid "Point %d"
16051 msgid "Point %d:"
16052 msgstr "Punkts %d"
16054 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
16055 #, php-format
16056 msgid "Linestring %d:"
16057 msgstr "Līnija %d:"
16059 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
16060 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
16061 msgid "Outer ring:"
16062 msgstr "Ārējais aplis:"
16064 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
16065 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
16066 #, php-format
16067 msgid "Inner ring %d:"
16068 msgstr "Iekšējais aplis %d:"
16070 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
16071 msgid "Add a linestring"
16072 msgstr "Pievienot līniju"
16074 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
16075 #, php-format
16076 msgid "Polygon %d:"
16077 msgstr "Poligons %d:"
16079 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
16080 msgid "Add a polygon"
16081 msgstr "Pievienot poligonu"
16083 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
16084 msgid "Add geometry"
16085 msgstr "Pievienot jaunu ģeometriju"
16087 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
16088 msgid "Output"
16089 msgstr "Izvads"
16091 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
16092 msgid ""
16093 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16094 "below into the \"Value\" field."
16095 msgstr ""
16096 "Izvēlieties \"GeomFromText\" no \"Funkcija\" kolonnas un iekopējiet rindiņu "
16097 "zemāk \"Vērtība\" laukā."
16099 #: templates/header.twig:41 templates/login/header.twig:13
16100 #, fuzzy
16101 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
16102 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
16103 msgstr "\"Cookies\" ir jābūt atļautiem aiz šī punkta."
16105 #: templates/header.twig:52
16106 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
16107 msgstr ""
16109 #: templates/home/git_info.twig:2
16110 msgid "Git revision:"
16111 msgstr ""
16113 #: templates/home/git_info.twig:13
16114 msgid "no branch"
16115 msgstr ""
16117 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
16118 #, php-format
16119 msgid "from %s branch"
16120 msgstr ""
16122 #: templates/home/git_info.twig:25
16123 #, fuzzy, php-format
16124 msgid "committed on %s by %s"
16125 msgstr "Servera versija"
16127 #: templates/home/git_info.twig:32
16128 #, fuzzy, php-format
16129 msgid "authored on %s by %s"
16130 msgstr "Servera versija"
16132 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:7
16133 #, php-format
16134 msgid ""
16135 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
16136 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
16137 "at %s."
16138 msgstr ""
16139 "Jūs izmantojat demo serveri. Jūs šeit varat darīt visu, bet lūdzu nemainiet "
16140 "root, debian-sys-maint un pma users tabulas. Vairāk informācijas %s."
16142 #: templates/home/index.twig:32
16143 msgid "General settings"
16144 msgstr "Galvenie iestatījumi"
16146 #: templates/home/index.twig:56
16147 #, fuzzy
16148 #| msgid "Server connection collation"
16149 msgid "Server connection collation:"
16150 msgstr "MySQL savienojuma kārtošana"
16152 #: templates/home/index.twig:79 templates/preferences/manage/main.twig:56
16153 msgid "More settings"
16154 msgstr "Pārējie iestatījumi"
16156 #: templates/home/index.twig:89
16157 msgid "Appearance settings"
16158 msgstr "Izskata iestatījumi"
16160 #: templates/home/index.twig:113
16161 msgid "Database server"
16162 msgstr "Datubāzes serveris"
16164 #: templates/home/index.twig:117 templates/login/form.twig:37
16165 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
16166 msgid "Server:"
16167 msgstr "Serveris:"
16169 #: templates/home/index.twig:121
16170 msgid "Server type:"
16171 msgstr "Servera tips:"
16173 #: templates/home/index.twig:125
16174 msgid "Server connection:"
16175 msgstr "Serveris:"
16177 #: templates/home/index.twig:133
16178 msgid "Protocol version:"
16179 msgstr "Protokola versija:"
16181 #: templates/home/index.twig:137
16182 msgid "User:"
16183 msgstr "Lietotājs:"
16185 #: templates/home/index.twig:141
16186 msgid "Server charset:"
16187 msgstr "Servera kodējums:"
16189 #: templates/home/index.twig:153
16190 msgid "Web server"
16191 msgstr "Web serveris"
16193 #: templates/home/index.twig:161
16194 msgid "Database client version:"
16195 msgstr "Datubāzes klienta versija:"
16197 #: templates/home/index.twig:165
16198 msgid "PHP extension:"
16199 msgstr "PHP paplašinājums:"
16201 #: templates/home/index.twig:172
16202 msgid "PHP version:"
16203 msgstr "PHP versija:"
16205 #: templates/home/index.twig:179
16206 msgid "Show PHP information"
16207 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
16209 #: templates/home/index.twig:193
16210 msgid "Version information:"
16211 msgstr "Versijas informācija:"
16213 #: templates/home/index.twig:203
16214 msgid "Official Homepage"
16215 msgstr "Oficiālā phpMyAdmin mājaslapa"
16217 #: templates/home/index.twig:208
16218 msgid "Contribute"
16219 msgstr "Piedalies"
16221 #: templates/home/index.twig:213
16222 msgid "Get support"
16223 msgstr "Saņemt atbalstu"
16225 #: templates/home/index.twig:218
16226 msgid "List of changes"
16227 msgstr "Izmaiņu saraksts"
16229 #: templates/home/index.twig:223 templates/server/plugins/index.twig:30
16230 msgid "License"
16231 msgstr "Licence"
16233 #: templates/import/javascript.twig:12
16234 msgid ""
16235 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
16236 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
16237 "browsers."
16238 msgstr ""
16240 #: templates/import/javascript.twig:13
16241 #, php-format
16242 msgid "%s of %s"
16243 msgstr ""
16245 #: templates/import/javascript.twig:14
16246 #, php-format
16247 msgid "%s/sec."
16248 msgstr ""
16250 #: templates/import/javascript.twig:15
16251 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
16252 msgstr ""
16254 #: templates/import/javascript.twig:16
16255 msgid "About %SEC sec. remaining."
16256 msgstr ""
16258 #: templates/import/javascript.twig:17
16259 msgid "The file is being processed, please be patient."
16260 msgstr ""
16262 #: templates/import/javascript.twig:29
16263 msgid "Uploading your import file…"
16264 msgstr ""
16266 #: templates/import/javascript.twig:153
16267 msgid ""
16268 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
16269 "not available."
16270 msgstr ""
16272 #: templates/import.twig:39
16273 #, fuzzy
16274 #| msgid "Partial Texts"
16275 msgid "File to import:"
16276 msgstr "Daļēji teksti"
16278 #: templates/import.twig:45
16279 #, php-format
16280 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
16281 msgstr ""
16283 #: templates/import.twig:47
16284 msgid ""
16285 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
16286 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
16287 msgstr ""
16289 #: templates/import.twig:57 templates/import.twig:90
16290 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
16291 msgid "Browse your computer:"
16292 msgstr ""
16294 #: templates/import.twig:62
16295 msgid "Browse your computer"
16296 msgstr ""
16298 #: templates/import.twig:68 templates/import.twig:101
16299 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16300 msgstr ""
16302 #: templates/import.twig:74 templates/import.twig:104
16303 #, fuzzy, php-format
16304 #| msgid "web server upload directory"
16305 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
16306 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
16308 #: templates/import.twig:80
16309 #, fuzzy
16310 #| msgid "Partial Texts"
16311 msgid "Select file to import"
16312 msgstr "Daļēji teksti"
16314 #: templates/import.twig:85 templates/import.twig:115
16315 msgid "There are no files to upload!"
16316 msgstr ""
16318 #: templates/import.twig:118
16319 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16320 msgstr ""
16322 #: templates/import.twig:152
16323 #, fuzzy
16324 #| msgid "Partial Texts"
16325 msgid "Partial import:"
16326 msgstr "Daļēji teksti"
16328 #: templates/import.twig:157
16329 #, php-format
16330 msgid ""
16331 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16332 msgstr ""
16334 #: templates/import.twig:165
16335 msgid ""
16336 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16337 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
16338 "files, however it can break transactions.)</em>"
16339 msgstr ""
16341 #: templates/import.twig:172
16342 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16343 msgstr ""
16345 #: templates/import.twig:189
16346 #, fuzzy
16347 msgid "Other options:"
16348 msgstr "Darbības"
16350 #: templates/indexes.twig:39
16351 #: templates/table/structure/display_structure.twig:451
16352 msgid "The primary key has been dropped."
16353 msgstr "Primārā atslēga tika izdzēsta."
16355 #: templates/indexes.twig:44
16356 #: templates/table/structure/display_structure.twig:456
16357 #, php-format
16358 msgid "Index %s has been dropped."
16359 msgstr "Indekss %s dzēsts."
16361 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
16362 #: templates/javascript/variables.twig:8
16363 msgid "calendar-month-year"
16364 msgstr ""
16366 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
16367 #: templates/javascript/variables.twig:11
16368 #, fuzzy
16369 #| msgid "None"
16370 msgid "none"
16371 msgstr "Nav"
16373 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
16374 #: templates/javascript/variables.twig:16
16375 #, fuzzy
16376 #| msgid "Previous"
16377 msgid "Prev"
16378 msgstr "Iepriekšējie"
16380 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
16381 #: templates/javascript/variables.twig:17
16382 msgid "Next"
16383 msgstr "Nākamie"
16385 #. l10n: Display text for current month link in calendar
16386 #: templates/javascript/variables.twig:18
16387 #, fuzzy
16388 #| msgid "Total"
16389 msgid "Today"
16390 msgstr "Kopā"
16392 #: templates/javascript/variables.twig:20
16393 #, fuzzy
16394 #| msgid "Binary"
16395 msgid "January"
16396 msgstr "Binārais"
16398 #: templates/javascript/variables.twig:21
16399 msgid "February"
16400 msgstr ""
16402 #: templates/javascript/variables.twig:22
16403 #, fuzzy
16404 #| msgid "Mar"
16405 msgid "March"
16406 msgstr "Mar"
16408 #: templates/javascript/variables.twig:23
16409 #, fuzzy
16410 #| msgid "Apr"
16411 msgid "April"
16412 msgstr "Apr"
16414 #. l10n: Short month name for May
16415 #: templates/javascript/variables.twig:24
16416 #: templates/javascript/variables.twig:38
16417 msgid "May"
16418 msgstr "Mai"
16420 #: templates/javascript/variables.twig:25
16421 #, fuzzy
16422 #| msgid "Jun"
16423 msgid "June"
16424 msgstr "Jūn"
16426 #: templates/javascript/variables.twig:26
16427 #, fuzzy
16428 #| msgid "Jul"
16429 msgid "July"
16430 msgstr "Jūl"
16432 #: templates/javascript/variables.twig:27
16433 #, fuzzy
16434 #| msgid "Aug"
16435 msgid "August"
16436 msgstr "Aug"
16438 #: templates/javascript/variables.twig:28
16439 msgid "September"
16440 msgstr ""
16442 #: templates/javascript/variables.twig:29
16443 #, fuzzy
16444 #| msgid "Oct"
16445 msgid "October"
16446 msgstr "Okt"
16448 #: templates/javascript/variables.twig:30
16449 msgid "November"
16450 msgstr ""
16452 #: templates/javascript/variables.twig:31
16453 msgid "December"
16454 msgstr ""
16456 #. l10n: Short week day name for Sunday
16457 #: templates/javascript/variables.twig:57
16458 #, fuzzy
16459 #| msgctxt "Short week day name"
16460 #| msgid "Sun"
16461 msgid "Sun"
16462 msgstr "Sv"
16464 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
16465 #: templates/javascript/variables.twig:66
16466 #, fuzzy
16467 #| msgid "Sun"
16468 msgid "Su"
16469 msgstr "Sv"
16471 #. l10n: Minimal week day name for Monday
16472 #: templates/javascript/variables.twig:67
16473 #, fuzzy
16474 #| msgid "Mon"
16475 msgid "Mo"
16476 msgstr "P"
16478 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
16479 #: templates/javascript/variables.twig:68
16480 #, fuzzy
16481 #| msgid "Tue"
16482 msgid "Tu"
16483 msgstr "O"
16485 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
16486 #: templates/javascript/variables.twig:69
16487 #, fuzzy
16488 #| msgid "Wed"
16489 msgid "We"
16490 msgstr "T"
16492 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
16493 #: templates/javascript/variables.twig:70
16494 #, fuzzy
16495 #| msgid "Thu"
16496 msgid "Th"
16497 msgstr "C"
16499 #. l10n: Minimal week day name for Friday
16500 #: templates/javascript/variables.twig:71
16501 #, fuzzy
16502 #| msgid "Fri"
16503 msgid "Fr"
16504 msgstr "Pk"
16506 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
16507 #: templates/javascript/variables.twig:72
16508 #, fuzzy
16509 #| msgid "Sat"
16510 msgid "Sa"
16511 msgstr "S"
16513 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
16514 #: templates/javascript/variables.twig:74
16515 msgid "Wk"
16516 msgstr ""
16518 #: templates/javascript/variables.twig:82
16519 msgid "Hour"
16520 msgstr ""
16522 #: templates/javascript/variables.twig:83
16523 #, fuzzy
16524 #| msgid "in use"
16525 msgid "Minute"
16526 msgstr "lietošanā"
16528 #: templates/javascript/variables.twig:84
16529 #, fuzzy
16530 #| msgid "per second"
16531 msgid "Second"
16532 msgstr "sekundē"
16534 #: templates/javascript/variables.twig:90
16535 msgid "This field is required"
16536 msgstr ""
16538 #: templates/javascript/variables.twig:91
16539 #, fuzzy
16540 #| msgid "Use text field"
16541 msgid "Please fix this field"
16542 msgstr "Lietot teksta lauku"
16544 #: templates/javascript/variables.twig:92
16545 #, fuzzy
16546 #| msgid "Please enter a valid number"
16547 msgid "Please enter a valid email address"
16548 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
16550 #: templates/javascript/variables.twig:93
16551 #, fuzzy
16552 #| msgid "Please enter a valid number"
16553 msgid "Please enter a valid URL"
16554 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
16556 #: templates/javascript/variables.twig:94
16557 #, fuzzy
16558 #| msgid "Please enter a valid number"
16559 msgid "Please enter a valid date"
16560 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
16562 #: templates/javascript/variables.twig:95
16563 #, fuzzy
16564 #| msgid "Please enter a valid number"
16565 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
16566 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
16568 #: templates/javascript/variables.twig:96
16569 #, fuzzy
16570 #| msgid "Please enter a valid number"
16571 msgid "Please enter a valid number"
16572 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
16574 #: templates/javascript/variables.twig:97
16575 #, fuzzy
16576 #| msgid "Please enter a valid number"
16577 msgid "Please enter a valid credit card number"
16578 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
16580 #: templates/javascript/variables.twig:98
16581 #, fuzzy
16582 #| msgid "Please enter a valid length"
16583 msgid "Please enter only digits"
16584 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu garumu"
16586 #: templates/javascript/variables.twig:99
16587 #, fuzzy
16588 #| msgid "Please enter a valid number"
16589 msgid "Please enter the same value again"
16590 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
16592 #: templates/javascript/variables.twig:100
16593 msgid "Please enter no more than {0} characters"
16594 msgstr ""
16596 #: templates/javascript/variables.twig:101
16597 #, fuzzy
16598 #| msgid "Please enter a valid number"
16599 msgid "Please enter at least {0} characters"
16600 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
16602 #: templates/javascript/variables.twig:102
16603 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
16604 msgstr ""
16606 #: templates/javascript/variables.twig:103
16607 #, fuzzy
16608 #| msgid "Please enter a valid number"
16609 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
16610 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
16612 #: templates/javascript/variables.twig:104
16613 #, fuzzy
16614 #| msgid "Please enter a valid length"
16615 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
16616 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu garumu"
16618 #: templates/javascript/variables.twig:105
16619 #, fuzzy
16620 #| msgid "Please enter a valid number"
16621 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
16622 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
16624 #: templates/javascript/variables.twig:106
16625 #, fuzzy
16626 #| msgid "Please enter a valid number"
16627 msgid "Please enter a valid date or time"
16628 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
16630 #: templates/javascript/variables.twig:107
16631 #, fuzzy
16632 #| msgid "Please enter a valid number"
16633 msgid "Please enter a valid HEX input"
16634 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
16636 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
16637 #: templates/javascript/variables.twig:108
16638 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
16639 msgstr ""
16641 #. l10n: To validate the usage of a AES_ENCRYPT/DES_ENCRYPT function on the column
16642 #: templates/javascript/variables.twig:109
16643 msgid ""
16644 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
16645 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
16646 msgstr ""
16648 #: templates/login/form.twig:30
16649 msgid "Log in"
16650 msgstr "Ieiet"
16652 #: templates/login/form.twig:36 templates/login/form.twig:41
16653 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
16654 msgstr ""
16656 #: templates/login/form.twig:48
16657 msgid "Username:"
16658 msgstr "Lietotājvārds:"
16660 #: templates/login/form.twig:57
16661 #: templates/server/privileges/change_password.twig:21
16662 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
16663 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
16664 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
16665 msgid "Password:"
16666 msgstr "Parole:"
16668 #: templates/login/form.twig:67
16669 #, fuzzy
16670 #| msgid "Server Choice"
16671 msgid "Server choice:"
16672 msgstr "Servera izvēle"
16674 #: templates/login/header.twig:17
16675 msgid ""
16676 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
16677 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
16678 "server configuration to indicate HTTPS properly."
16679 msgstr ""
16681 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
16682 msgid ""
16683 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
16684 "device and enter authentication code it generates."
16685 msgstr ""
16687 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
16688 msgid "Secret/key:"
16689 msgstr ""
16691 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
16692 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
16693 #, fuzzy
16694 #| msgid "Documentation"
16695 msgid "Authentication code:"
16696 msgstr "Dokumentācija"
16698 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
16699 msgid ""
16700 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
16701 "authentication code and verify your identity."
16702 msgstr ""
16704 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
16705 msgid ""
16706 "The configured two factor authentication is not available, please install "
16707 "missing dependencies."
16708 msgstr ""
16710 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
16711 msgid ""
16712 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16713 "confirm registration on the device."
16714 msgstr ""
16716 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
16717 msgid ""
16718 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
16719 "most likely refuse to authenticate you."
16720 msgstr ""
16722 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
16723 msgid ""
16724 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16725 "confirm login on the device."
16726 msgstr ""
16728 #: templates/login/twofactor.twig:5
16729 msgid "Verify"
16730 msgstr ""
16732 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
16733 msgid "View:"
16734 msgstr ""
16736 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
16737 msgid "Unhide"
16738 msgstr ""
16740 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
16741 msgid "Home"
16742 msgstr "Sākumlapa"
16744 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16745 #, fuzzy
16746 #| msgid "Dumping data for table"
16747 msgid "Empty session data"
16748 msgstr "Dati tabulai"
16750 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16751 msgid "Log out"
16752 msgstr "Iziet"
16754 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
16755 msgid "phpMyAdmin documentation"
16756 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
16758 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16759 #, fuzzy
16760 #| msgid "Documentation"
16761 msgid "MariaDB Documentation"
16762 msgstr "Dokumentācija"
16764 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16765 #, fuzzy
16766 #| msgid "Documentation"
16767 msgid "MySQL Documentation"
16768 msgstr "Dokumentācija"
16770 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
16771 #, fuzzy
16772 msgid "Navigation panel settings"
16773 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
16775 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
16776 #, fuzzy
16777 msgid "Reload navigation panel"
16778 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
16780 #: templates/navigation/main.twig:67
16781 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
16782 msgstr ""
16784 #: templates/navigation/main.twig:88
16785 #, fuzzy
16786 #| msgid "SQL result"
16787 msgid "SQL upload"
16788 msgstr "SQL rezultāts"
16790 #: templates/preferences/autoload.twig:7
16791 msgid ""
16792 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
16793 "import it for current session?"
16794 msgstr ""
16796 #: templates/preferences/autoload.twig:13
16797 #, fuzzy
16798 #| msgid "Deleting tracking data"
16799 msgid "Delete settings"
16800 msgstr "Izsekošanas datu dzēšana"
16802 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
16803 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
16804 msgstr ""
16806 #: templates/preferences/header.twig:6
16807 #, fuzzy
16808 #| msgid "General relation features"
16809 msgid "Manage your settings"
16810 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
16812 #: templates/preferences/header.twig:12
16813 #, fuzzy
16814 #| msgid "Documentation"
16815 msgid "Two-factor authentication"
16816 msgstr "Dokumentācija"
16818 #: templates/preferences/header.twig:55
16819 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
16820 #, fuzzy
16821 #| msgid "Modifications have been saved"
16822 msgid "Configuration has been saved."
16823 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
16825 #: templates/preferences/header.twig:60
16826 #, php-format
16827 msgid ""
16828 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
16829 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
16830 msgstr ""
16832 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
16833 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
16834 msgstr ""
16836 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
16837 msgid "Do you want to import remaining settings?"
16838 msgstr ""
16840 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
16841 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
16842 msgid "Saved on: @DATE@"
16843 msgstr ""
16845 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
16846 #, fuzzy
16847 #| msgid "Import files"
16848 msgid "Import from file"
16849 msgstr "Importēt failus"
16851 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
16852 msgid "Import from browser's storage"
16853 msgstr ""
16855 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
16856 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
16857 msgstr ""
16859 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
16860 msgid "You have no saved settings!"
16861 msgstr ""
16863 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
16864 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
16865 msgid "This feature is not supported by your web browser"
16866 msgstr ""
16868 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
16869 msgid "Merge with current configuration"
16870 msgstr ""
16872 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
16873 #, php-format
16874 msgid ""
16875 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
16876 "script%s."
16877 msgstr ""
16879 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
16880 #, fuzzy
16881 #| msgid "Save as file"
16882 msgid "Save as JSON file"
16883 msgstr "Saglabāt kā failu"
16885 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
16886 #, fuzzy
16887 #| msgid "Save as file"
16888 msgid "Save as PHP file"
16889 msgstr "Saglabāt kā failu"
16891 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
16892 msgid "Save to browser's storage"
16893 msgstr ""
16895 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
16896 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
16897 msgstr ""
16899 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
16900 msgid "Existing settings will be overwritten!"
16901 msgstr ""
16903 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
16904 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
16905 msgstr ""
16907 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
16908 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
16909 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
16910 msgid "Configure two-factor authentication"
16911 msgstr ""
16913 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
16914 #, fuzzy
16915 #| msgid "Change password"
16916 msgid "Enable two-factor authentication"
16917 msgstr "Mainīt paroli"
16919 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
16920 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
16921 msgstr ""
16923 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
16924 msgid ""
16925 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
16926 "password only."
16927 msgstr ""
16929 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
16930 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
16931 #, fuzzy
16932 #| msgid "Change password"
16933 msgid "Disable two-factor authentication"
16934 msgstr "Mainīt paroli"
16936 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
16937 #, fuzzy
16938 #| msgid "Documentation"
16939 msgid "Two-factor authentication status"
16940 msgstr "Dokumentācija"
16942 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
16943 msgid ""
16944 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
16945 "dependencies to enable authentication backends."
16946 msgstr ""
16948 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
16949 msgid "Following composer packages are missing:"
16950 msgstr ""
16952 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
16953 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
16954 msgstr ""
16956 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
16957 msgid ""
16958 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
16959 msgstr ""
16961 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
16962 msgid ""
16963 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
16964 "storage to use it."
16965 msgstr ""
16967 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
16968 msgid "You have enabled two factor authentication."
16969 msgstr ""
16971 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:1
16972 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
16973 msgstr ""
16975 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:5
16976 #, php-format
16977 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
16978 msgstr ""
16980 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:9
16981 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
16982 msgstr ""
16984 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:13
16985 msgid ""
16986 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
16987 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
16988 msgstr ""
16990 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:17
16991 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
16992 msgstr ""
16994 #: templates/server/binlog/index.twig:10
16995 msgid "Select binary log to view"
16996 msgstr "Izvēlieties bināro log-failu apskatei"
16998 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
16999 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
17000 #, fuzzy
17001 #| msgid "Truncate Shown Queries"
17002 msgid "Truncate shown queries"
17003 msgstr "Ierobežot parādīto vaicājumu garumu"
17005 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
17006 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
17007 #, fuzzy
17008 #| msgid "Show Full Queries"
17009 msgid "Show full queries"
17010 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
17012 #: templates/server/binlog/index.twig:84
17013 msgid "Log name"
17014 msgstr "Log-faila nosaukums"
17016 #: templates/server/binlog/index.twig:85
17017 msgid "Position"
17018 msgstr "Pozīcija"
17020 #: templates/server/binlog/index.twig:87
17021 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
17022 msgid "Server ID"
17023 msgstr "Servera ID"
17025 #: templates/server/binlog/index.twig:88
17026 msgid "Original position"
17027 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
17029 #: templates/server/binlog/index.twig:89
17030 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
17031 msgid "Information"
17032 msgstr "Informācija"
17034 #: templates/server/collations/index.twig:5
17035 #, fuzzy
17036 #| msgid "Character Sets and Collations"
17037 msgid "Character sets and collations"
17038 msgstr "Rakstzīmju kodējumi un izkārtojumi"
17040 #: templates/server/collations/index.twig:32
17041 #, fuzzy
17042 #| msgid "Default"
17043 msgid "(default)"
17044 msgstr "Noklusēts"
17046 #: templates/server/databases/index.twig:6
17047 msgid "Databases statistics"
17048 msgstr "Datubāzu statistika"
17050 #: templates/server/databases/index.twig:23
17051 #: templates/server/databases/index.twig:61
17052 #, fuzzy
17053 #| msgid "Create new database"
17054 msgid "Create database"
17055 msgstr "Izveidot jaunu datubāzi"
17057 #: templates/server/databases/index.twig:72
17058 #, fuzzy
17059 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17060 msgid "No privileges to create databases"
17061 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi \"%s\"."
17063 #: templates/server/databases/index.twig:159
17064 #: templates/server/replication/index.twig:18
17065 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
17066 msgid "Master replication"
17067 msgstr ""
17069 #: templates/server/databases/index.twig:163
17070 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
17071 msgid "Slave replication"
17072 msgstr ""
17074 #: templates/server/databases/index.twig:184
17075 #, fuzzy, php-format
17076 msgid "Jump to database '%s'"
17077 msgstr "Nav datubāzu"
17079 #: templates/server/databases/index.twig:245
17080 #, php-format
17081 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17082 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi \"%s\"."
17084 #: templates/server/databases/index.twig:246
17085 #, fuzzy
17086 #| msgid "Check Privileges"
17087 msgid "Check privileges"
17088 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas"
17090 #: templates/server/databases/index.twig:312
17091 msgid ""
17092 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17093 "between the web server and the MySQL server."
17094 msgstr ""
17095 "Piezīme: Datubāzes statistikas ieslēgšana šeit var izsaukt palielināto datu "
17096 "apmaiņu starp webserveri un MySQL serveri."
17098 #: templates/server/databases/index.twig:318
17099 #: templates/server/databases/index.twig:319
17100 #, fuzzy
17101 #| msgid "Enable Statistics"
17102 msgid "Enable statistics"
17103 msgstr "Ieslēgt statistiku"
17105 #: templates/server/databases/index.twig:330
17106 msgid "No databases"
17107 msgstr "Nav datubāzu"
17109 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
17110 msgid "Storage engines"
17111 msgstr ""
17113 #: templates/server/engines/index.twig:13
17114 msgid "Storage Engine"
17115 msgstr ""
17117 #: templates/server/engines/show.twig:45
17118 msgid "Unknown storage engine."
17119 msgstr ""
17121 #: templates/server/export/index.twig:32
17122 msgid "@SERVER@ will become the server name."
17123 msgstr ""
17125 #: templates/server/export/index.twig:3
17126 #, fuzzy
17127 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
17128 msgid "Exporting databases from the current server"
17129 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
17131 #: templates/server/export/index.twig:7
17132 #, fuzzy
17133 #| msgid "Databases"
17134 msgid "Databases:"
17135 msgstr "Datubāzes"
17137 #: templates/server/import/index.twig:3
17138 #, fuzzy
17139 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
17140 msgid "Importing into the current server"
17141 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
17143 #: templates/server/plugins/index.twig:26
17144 msgid "Plugin"
17145 msgstr ""
17147 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
17148 #, fuzzy
17149 msgid "Version"
17150 msgstr "Persiešu"
17152 #: templates/server/plugins/index.twig:29
17153 msgid "Author"
17154 msgstr ""
17156 #: templates/server/plugins/index.twig:41
17157 #, fuzzy
17158 #| msgid "active"
17159 msgid "inactive"
17160 msgstr "aktīvs"
17162 #: templates/server/plugins/index.twig:43
17163 #, fuzzy
17164 #| msgid "Disabled"
17165 msgid "disabled"
17166 msgstr "Izslēgts"
17168 #: templates/server/plugins/index.twig:45
17169 #, fuzzy
17170 #| msgid "Deleting"
17171 msgid "deleting"
17172 msgstr "Dzēš"
17174 #: templates/server/plugins/index.twig:47
17175 #, fuzzy
17176 #| msgid "Delete"
17177 msgid "deleted"
17178 msgstr "Dzēst"
17180 #: templates/server/privileges/add_user.twig:12
17181 #, fuzzy
17182 #| msgid "Database export options"
17183 msgid "Database for user account"
17184 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
17186 #: templates/server/privileges/add_user.twig:15
17187 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
17188 msgstr ""
17190 #: templates/server/privileges/add_user.twig:19
17191 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
17192 msgstr ""
17194 #: templates/server/privileges/add_user.twig:24
17195 #, fuzzy, php-format
17196 msgid "Grant all privileges on database %s."
17197 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi \"%s\"."
17199 #: templates/server/privileges/change_password.twig:15
17200 msgid "No Password"
17201 msgstr "Nav paroles"
17203 #: templates/server/privileges/change_password.twig:24
17204 msgid "Enter:"
17205 msgstr ""
17207 #: templates/server/privileges/change_password.twig:32
17208 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
17209 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
17210 #, fuzzy
17211 #| msgid "Re-type"
17212 msgid "Re-type:"
17213 msgstr "Atkārtojiet"
17215 #: templates/server/privileges/change_password.twig:40
17216 #, fuzzy
17217 #| msgid "Password Hashing"
17218 msgid "Password Hashing:"
17219 msgstr "Paroles jaukšana"
17221 #: templates/server/privileges/change_password.twig:58
17222 msgid ""
17223 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
17224 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
17225 "the server."
17226 msgstr ""
17228 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:4
17229 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
17230 msgid "User group"
17231 msgstr ""
17233 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:6
17234 #, fuzzy
17235 #| msgid "User"
17236 msgid "User group:"
17237 msgstr "Lietotājs"
17239 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
17240 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
17241 #, fuzzy
17242 #| msgid "Edit Privileges"
17243 msgid "Edit privileges:"
17244 msgstr "Mainīt privilēģijas"
17246 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
17247 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
17248 #, fuzzy
17249 #| msgid "User"
17250 msgid "User account"
17251 msgstr "Lietotājs"
17253 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
17254 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
17255 msgid ""
17256 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
17257 "currently logged in."
17258 msgstr ""
17260 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
17261 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
17262 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:248
17263 #, fuzzy
17264 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
17265 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
17266 msgstr "Piezīme: MySQL privilēģiju apzīmējumi tiek rakstīti angļu valodā"
17268 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:63
17269 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:67
17270 msgid ""
17271 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
17272 "that user possess on this routine."
17273 msgstr ""
17275 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:76
17276 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:79
17277 #, fuzzy
17278 msgid "Allows altering and dropping this routine."
17279 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
17281 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:88
17282 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:91
17283 #, fuzzy
17284 msgid "Allows executing this routine."
17285 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
17287 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
17288 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
17289 msgid "Login Information"
17290 msgstr "Piekļuves informācija"
17292 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
17293 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
17294 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
17295 #, fuzzy
17296 #| msgid "User name"
17297 msgid "User name:"
17298 msgstr "Lietotājvārds"
17300 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
17301 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
17302 msgid "Any user"
17303 msgstr "Jebkurš lietotājs"
17305 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
17306 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
17307 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
17308 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
17309 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
17310 msgid "Use text field"
17311 msgstr "Lietot teksta lauku"
17313 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:16
17314 msgid ""
17315 "An account already exists with the same username but possibly a different "
17316 "hostname."
17317 msgstr ""
17319 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:22
17320 #, fuzzy
17321 #| msgid "User name"
17322 msgid "Host name:"
17323 msgstr "Lietotājvārds"
17325 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
17326 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
17327 msgid "Any host"
17328 msgstr "Jebkurš hosts"
17330 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
17331 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
17332 msgid "Local"
17333 msgstr "Lokāls"
17335 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
17336 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
17337 #, fuzzy
17338 #| msgid "This Host"
17339 msgid "This host"
17340 msgstr "Šis hosts"
17342 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
17343 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
17344 #, fuzzy
17345 #| msgid "Use Host Table"
17346 msgid "Use host table"
17347 msgstr "Lietot hostu tabulu"
17349 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
17350 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
17351 msgid ""
17352 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
17353 "table are used instead."
17354 msgstr ""
17356 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
17357 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
17358 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
17359 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
17360 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
17361 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
17362 msgid "Password"
17363 msgstr "Parole"
17365 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:47
17366 msgid "Do not change the password"
17367 msgstr "Nemainīt paroli"
17369 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
17370 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
17371 #, fuzzy
17372 #| msgid "No Password"
17373 msgid "No password"
17374 msgstr "Nav paroles"
17376 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
17377 #, fuzzy
17378 #| msgid "Row length"
17379 msgctxt "Password strength"
17380 msgid "Strength:"
17381 msgstr "Rindas garums"
17383 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
17384 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
17385 msgid "Re-type"
17386 msgstr "Atkārtojiet"
17388 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:68
17389 #, fuzzy
17390 #| msgid "Documentation"
17391 msgid "Authentication plugin"
17392 msgstr "Dokumentācija"
17394 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:70
17395 #, fuzzy
17396 #| msgid "Password Hashing"
17397 msgid "Password hashing method"
17398 msgstr "Paroles jaukšana"
17400 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83
17401 msgid ""
17402 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
17403 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
17404 "while connecting to the server."
17405 msgstr ""
17407 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
17408 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:80
17409 msgid "Edit user group"
17410 msgstr ""
17412 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
17413 msgid "Column-specific privileges"
17414 msgstr "Kolonnu specifiskās privilēģijas"
17416 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
17417 #, fuzzy
17418 #| msgid "Add privileges on the following database"
17419 msgid "Add privileges on the following database(s):"
17420 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo  datubāzi"
17422 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
17423 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
17424 msgstr ""
17425 "Aizstājējzīmes _ un % jāaizsargā ar \\ priekšā, lai izmantotu tās burtiski."
17427 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
17428 #, fuzzy
17429 #| msgid "Add privileges on the following table"
17430 msgid "Add privileges on the following table:"
17431 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo tabulu"
17433 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
17434 #, fuzzy
17435 #| msgid "Add privileges on the following table"
17436 msgid "Add privileges on the following routine:"
17437 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo tabulu"
17439 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:29
17440 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:30
17441 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:50
17442 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:51
17443 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:71
17444 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:72
17445 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:92
17446 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:93
17447 #, fuzzy
17448 #| msgid "None"
17449 msgctxt "None privileges"
17450 msgid "None"
17451 msgstr "Nav"
17453 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
17454 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:140
17455 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:614
17456 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:618
17457 msgid ""
17458 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
17459 "that user possess yourself."
17460 msgstr ""
17462 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:231
17463 #, fuzzy
17464 #| msgid "global"
17465 msgid "Global"
17466 msgstr "globāls"
17468 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
17469 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
17470 msgid "Global privileges"
17471 msgstr "Globālās privilēģijas"
17473 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:528
17474 msgid "Administration"
17475 msgstr "Administrācija"
17477 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:535
17478 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:538
17479 msgid ""
17480 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
17481 msgstr ""
17482 "Ļauj pievienot lietotājus un privilēģijas bez privilēģiju tabulu "
17483 "pārlādēšanas."
17485 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17486 #, fuzzy
17487 msgid "Allows creating foreign key relations."
17488 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
17490 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17491 msgid "Not used on MariaDB."
17492 msgstr ""
17494 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17495 #, fuzzy
17496 #| msgid "Has no effect in this MySQL version."
17497 msgid "Not used for this MySQL version."
17498 msgstr "Nedarbojas šajā MySQL versijā."
17500 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
17501 msgid "Resource limits"
17502 msgstr "Resursu ierobežojumi"
17504 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:699
17505 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
17506 msgstr "Piezīme: Šo opciju uzstādīšana uz 0 (nulli) atceļ ierobežojumus."
17508 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:705
17509 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:712
17510 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
17511 msgstr ""
17512 "Ierobežo vaicājumu skaitu, ko lietotājs var mosūtīt uz serveri stundas laikā."
17514 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:718
17515 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:725
17516 msgid ""
17517 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
17518 "execute per hour."
17519 msgstr ""
17520 "Ierobežo komandu skaitu, kas maina kas maina tabulas vai datubāzes, ko "
17521 "lietotājs var izpildīt stundas laikā."
17523 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:731
17524 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:738
17525 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
17526 msgstr ""
17527 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
17529 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:744
17530 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:751
17531 #, fuzzy
17532 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
17533 msgstr ""
17534 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
17536 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:760
17537 #, fuzzy
17538 #| msgid "Connections"
17539 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
17540 msgstr "Konekcijas"
17542 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:769
17543 #, fuzzy
17544 #| msgid "Connections"
17545 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
17546 msgstr "Konekcijas"
17548 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:778
17549 msgid "Requires a valid X509 certificate."
17550 msgstr ""
17552 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:799
17553 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
17554 msgstr ""
17556 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:808
17557 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
17558 msgstr ""
17560 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:817
17561 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
17562 msgstr ""
17564 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
17565 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
17566 #, fuzzy
17567 #| msgid "User overview"
17568 msgid "User accounts overview"
17569 msgstr "Lietotāju pārskats"
17571 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
17572 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
17573 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
17574 #, fuzzy
17575 #| msgid "User"
17576 msgid "User groups"
17577 msgstr "Lietotājs"
17579 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
17580 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:54
17581 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
17582 msgstr "Izvēlētais lietotājs nav atrasts privilēģiju tabulā."
17584 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
17585 #, fuzzy
17586 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
17587 msgid "Change login information / Copy user account"
17588 msgstr "Mainīt piekļuves informāciju / Klonēt lietotāju"
17590 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:114
17591 #, fuzzy
17592 #| msgid "Create a new user with the same privileges and …"
17593 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
17594 msgstr "Izveidot jaunu lietotāju ar tādām pašām privilēģijām un …"
17596 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:120
17597 msgid "… keep the old one."
17598 msgstr "… paturēt veco lietotāju."
17600 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:127
17601 msgid "… delete the old one from the user tables."
17602 msgstr "… dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas."
17604 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:134
17605 msgid ""
17606 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
17607 msgstr ""
17608 "… atņemt vecajam lietotājam visas aktīvās privilēģijas, un pēc tam dzēst "
17609 "viņu."
17611 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:141
17612 msgid ""
17613 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
17614 "afterwards."
17615 msgstr ""
17616 "… dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas, un pēc tam pārlādēt "
17617 "privilēģijas."
17619 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:131
17620 #, fuzzy
17621 #| msgid "Remove selected users"
17622 msgid "Remove selected user accounts"
17623 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
17625 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:133
17626 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
17627 msgstr "Atņemt visas aktīvās privilēģijas lietotājiem, un pēc tam dzēst tos."
17629 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
17630 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
17631 msgstr "Dzēst datubāzes, kurām ir tādi paši vārdi, kā lietotājiem."
17633 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
17634 msgid "Slave configuration"
17635 msgstr ""
17637 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
17638 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:97
17639 msgid "Change or reconfigure master server"
17640 msgstr ""
17642 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
17643 msgid ""
17644 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
17645 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
17646 msgstr ""
17648 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
17649 #, fuzzy
17650 msgid "Port:"
17651 msgstr "Kārtošana"
17653 #: templates/server/replication/index.twig:21
17654 #, php-format
17655 msgid ""
17656 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
17657 "like to %sconfigure%s it?"
17658 msgstr ""
17660 #: templates/server/replication/index.twig:43
17661 #, fuzzy
17662 #| msgid "No privileges."
17663 msgid "No privileges"
17664 msgstr "Nav privilēģiju."
17666 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
17667 #: templates/server/replication/master_replication.twig:44
17668 msgid "Add slave replication user"
17669 msgstr ""
17671 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
17672 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
17673 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
17674 #, fuzzy
17675 #| msgid "Use text field"
17676 msgid "Use text field:"
17677 msgstr "Lietot teksta lauku"
17679 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
17680 #, fuzzy
17681 #| msgid "Change password"
17682 msgid "Generate password:"
17683 msgstr "Mainīt paroli"
17685 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
17686 msgid "Master configuration"
17687 msgstr ""
17689 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
17690 msgid ""
17691 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
17692 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
17693 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
17694 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
17695 "databases to be replicated. Please select the mode:"
17696 msgstr ""
17698 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
17699 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
17700 msgstr ""
17702 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
17703 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
17704 msgstr ""
17706 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
17707 #, fuzzy
17708 msgid "Please select databases:"
17709 msgstr "Lūdzu izvēlieties datubāzi"
17711 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
17712 msgid ""
17713 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
17714 "and please restart the MySQL server afterwards."
17715 msgstr ""
17717 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
17718 msgid ""
17719 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
17720 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
17721 "configured as master."
17722 msgstr ""
17724 #: templates/server/replication/master_replication.twig:5
17725 msgid "This server is configured as master in a replication process."
17726 msgstr ""
17728 #: templates/server/replication/master_replication.twig:16
17729 msgid "Show connected slaves"
17730 msgstr ""
17732 #: templates/server/replication/master_replication.twig:38
17733 msgid ""
17734 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
17735 "this list."
17736 msgstr ""
17738 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:5
17739 #, fuzzy
17740 #| msgid "% aborted connections"
17741 msgid "Master connection:"
17742 msgstr "Konekcijas"
17744 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:25
17745 msgid "Slave SQL Thread not running!"
17746 msgstr ""
17748 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:28
17749 msgid "Slave IO Thread not running!"
17750 msgstr ""
17752 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:31
17753 msgid ""
17754 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
17755 msgstr ""
17757 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:34
17758 msgid "See slave status table"
17759 msgstr ""
17761 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:38
17762 msgid "Control slave:"
17763 msgstr ""
17765 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:48
17766 msgid "Reset slave"
17767 msgstr ""
17769 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:54
17770 #, fuzzy
17771 #| msgid "Structure only"
17772 msgid "Start SQL Thread only"
17773 msgstr "Tikai struktūra"
17775 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:56
17776 msgid "Stop SQL Thread only"
17777 msgstr ""
17779 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:63
17780 #, fuzzy
17781 #| msgid "Structure only"
17782 msgid "Start IO Thread only"
17783 msgstr "Tikai struktūra"
17785 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:65
17786 msgid "Stop IO Thread only"
17787 msgstr ""
17789 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:74
17790 msgid "Error management:"
17791 msgstr ""
17793 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:77
17794 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
17795 msgstr ""
17797 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:81
17798 msgid "Skip current error"
17799 msgstr ""
17801 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
17802 #, php-format
17803 msgid "Skip next %s errors."
17804 msgstr ""
17806 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:107
17807 #, php-format
17808 msgid ""
17809 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
17810 "like to %sconfigure%s it?"
17811 msgstr ""
17813 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
17814 msgid "Master status"
17815 msgstr ""
17817 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
17818 msgid "Slave status"
17819 msgstr ""
17821 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
17822 #: templates/server/status/variables/index.twig:72
17823 #: templates/server/variables/index.twig:31
17824 msgid "Variable"
17825 msgstr "Mainīgais"
17827 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
17828 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
17829 msgid "Advisor system"
17830 msgstr ""
17832 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
17833 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
17834 msgstr ""
17836 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
17837 #, fuzzy
17838 msgid "Instructions"
17839 msgstr "Funkcija"
17841 #: templates/server/status/advisor/index.twig:26
17842 msgid ""
17843 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
17844 "analyzing the server status variables."
17845 msgstr ""
17847 #: templates/server/status/advisor/index.twig:31
17848 msgid ""
17849 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
17850 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
17851 "system."
17852 msgstr ""
17854 #: templates/server/status/advisor/index.twig:36
17855 msgid ""
17856 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
17857 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
17858 "tuning can have a very negative effect on performance."
17859 msgstr ""
17861 #: templates/server/status/advisor/index.twig:41
17862 msgid ""
17863 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
17864 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
17865 "no clearly measurable improvement."
17866 msgstr ""
17868 #: templates/server/status/advisor/index.twig:55
17869 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
17870 msgstr ""
17872 #: templates/server/status/advisor/index.twig:65
17873 msgid "Possible performance issues"
17874 msgstr ""
17876 #: templates/server/status/advisor/index.twig:78
17877 #, fuzzy
17878 #| msgid "Issue"
17879 msgid "Issue:"
17880 msgstr "Problēma"
17882 #: templates/server/status/advisor/index.twig:81
17883 #, fuzzy
17884 #| msgid "Recommendation"
17885 msgid "Recommendation:"
17886 msgstr "Ieteikums"
17888 #: templates/server/status/advisor/index.twig:84
17889 #, fuzzy
17890 #| msgid "Documentation"
17891 msgid "Justification:"
17892 msgstr "Dokumentācija"
17894 #: templates/server/status/advisor/index.twig:87
17895 msgid "Used variable / formula:"
17896 msgstr ""
17898 #: templates/server/status/advisor/index.twig:90
17899 #, fuzzy
17900 #| msgid "Test"
17901 msgid "Test:"
17902 msgstr "Tests"
17904 #: templates/server/status/base.twig:16
17905 msgid "Query statistics"
17906 msgstr "Vaicājumu statistika"
17908 #: templates/server/status/base.twig:21
17909 msgid "All status variables"
17910 msgstr ""
17912 #: templates/server/status/base.twig:26
17913 msgid "Monitor"
17914 msgstr ""
17916 #: templates/server/status/base.twig:31
17917 msgid "Advisor"
17918 msgstr ""
17920 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
17921 #, fuzzy
17922 #| msgid "Start"
17923 msgid "Start Monitor"
17924 msgstr "S"
17926 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
17927 msgid "Instructions/Setup"
17928 msgstr ""
17930 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
17931 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
17932 msgstr ""
17934 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
17935 #: templates/server/status/monitor/index.twig:124
17936 #, fuzzy
17937 #| msgid "Add new field"
17938 msgid "Add chart"
17939 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
17941 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
17942 msgid "Enable charts dragging"
17943 msgstr ""
17945 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
17946 #: templates/server/status/processes/index.twig:29
17947 #, fuzzy
17948 msgid "Refresh rate"
17949 msgstr "Atjaunot"
17951 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
17952 #: templates/server/status/processes/index.twig:36
17953 #, fuzzy, php-format
17954 #| msgid "per second"
17955 msgid "%d second"
17956 msgstr "sekundē"
17958 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
17959 #: templates/server/status/processes/index.twig:38
17960 #, fuzzy, php-format
17961 #| msgid "per second"
17962 msgid "%d seconds"
17963 msgstr "sekundē"
17965 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
17966 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
17967 #, fuzzy, php-format
17968 #| msgid "per minute"
17969 msgid "%d minute"
17970 msgstr "minūtē"
17972 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
17973 #: templates/server/status/processes/index.twig:44
17974 #, fuzzy, php-format
17975 #| msgid "per minute"
17976 msgid "%d minutes"
17977 msgstr "minūtē"
17979 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
17980 #, fuzzy
17981 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
17982 msgid "Chart columns"
17983 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
17985 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
17986 msgid "Chart arrangement"
17987 msgstr ""
17989 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
17990 msgid ""
17991 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
17992 "may want to export it if you have a complicated set up."
17993 msgstr ""
17995 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
17996 msgid "Reset to default"
17997 msgstr ""
17999 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
18000 msgid "Monitor Instructions"
18001 msgstr ""
18003 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
18004 msgid ""
18005 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
18006 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
18007 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
18008 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
18009 "increases server load by up to 15%."
18010 msgstr ""
18012 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
18013 msgid "Using the monitor:"
18014 msgstr ""
18016 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
18017 msgid ""
18018 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
18019 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
18020 "chart using the cog icon on each respective chart."
18021 msgstr ""
18023 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
18024 msgid ""
18025 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
18026 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
18027 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
18028 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
18029 msgstr ""
18031 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
18032 msgid "Please note:"
18033 msgstr ""
18035 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
18036 msgid ""
18037 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
18038 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
18039 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
18040 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
18041 msgstr ""
18043 #: templates/server/status/monitor/index.twig:127
18044 msgid "Chart Title"
18045 msgstr "Diagrammas virsraksts"
18047 #: templates/server/status/monitor/index.twig:131
18048 #, fuzzy
18049 #| msgid "Rename database to"
18050 msgid "Preset chart"
18051 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
18053 #: templates/server/status/monitor/index.twig:137
18054 msgid "Status variable(s)"
18055 msgstr ""
18057 #: templates/server/status/monitor/index.twig:142
18058 #, fuzzy
18059 #| msgid "Select Tables"
18060 msgid "Select series:"
18061 msgstr "Izvēlieties tabulas"
18063 #: templates/server/status/monitor/index.twig:145
18064 msgid "Commonly monitored"
18065 msgstr ""
18067 #: templates/server/status/monitor/index.twig:163
18068 msgid "or type variable name:"
18069 msgstr ""
18071 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
18072 msgid "Display as differential value"
18073 msgstr ""
18075 #: templates/server/status/monitor/index.twig:175
18076 msgid "Apply a divisor"
18077 msgstr ""
18079 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
18080 msgid "Append unit to data values"
18081 msgstr ""
18083 #: templates/server/status/monitor/index.twig:194
18084 #, fuzzy
18085 msgid "Add this series"
18086 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
18088 #: templates/server/status/monitor/index.twig:197
18089 msgid "Clear series"
18090 msgstr ""
18092 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
18093 #, fuzzy
18094 msgid "Series in chart:"
18095 msgstr "SQL vaicājums"
18097 #: templates/server/status/monitor/index.twig:210
18098 #, fuzzy
18099 msgid "Log statistics"
18100 msgstr "Rindas statistika"
18102 #: templates/server/status/monitor/index.twig:212
18103 #, fuzzy
18104 #| msgid "Select All"
18105 msgid "Selected time range:"
18106 msgstr "Iezīmēt visu"
18108 #: templates/server/status/monitor/index.twig:220
18109 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
18110 msgstr ""
18112 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
18113 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
18114 msgstr ""
18116 #: templates/server/status/monitor/index.twig:230
18117 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
18118 msgstr ""
18120 #: templates/server/status/monitor/index.twig:233
18121 msgid "Results are grouped by query text."
18122 msgstr ""
18124 #: templates/server/status/monitor/index.twig:237
18125 #, fuzzy
18126 #| msgid "Query type"
18127 msgid "Query analyzer"
18128 msgstr "Vaicājuma tips"
18130 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
18131 #, fuzzy
18132 msgid "Show only active"
18133 msgstr "Rādīt tabulas"
18135 #: templates/server/status/processes/index.twig:24
18136 #, fuzzy
18137 #| msgid ""
18138 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
18139 #| "between the web server and the MySQL server."
18140 msgid ""
18141 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
18142 "web server and the MySQL server."
18143 msgstr ""
18144 "Piezīme: Datubāzes statistikas ieslēgšana šeit var izsaukt palielināto datu "
18145 "apmaiņu starp webserveri un MySQL serveri."
18147 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
18148 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
18149 msgid "Questions since startup:"
18150 msgstr ""
18152 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
18153 #, fuzzy
18154 #| msgid "per hour"
18155 msgid "per hour:"
18156 msgstr "stundā"
18158 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
18159 #, fuzzy
18160 #| msgid "per minute"
18161 msgid "per minute:"
18162 msgstr "minūtē"
18164 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
18165 #, fuzzy
18166 #| msgid "per second"
18167 msgid "per second:"
18168 msgstr "sekundē"
18170 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
18171 msgid "Statements"
18172 msgstr "Parametrs"
18174 #. l10n: # = Amount of queries
18175 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
18176 msgid "#"
18177 msgstr ""
18179 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
18180 #: templates/server/status/status/index.twig:18
18181 #: templates/server/status/status/index.twig:38
18182 #, fuzzy
18183 #| msgid "per hour"
18184 msgid "ø per hour"
18185 msgstr "stundā"
18187 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
18188 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
18189 msgstr ""
18191 #: templates/server/status/status/index.twig:6
18192 #, php-format
18193 msgid "Network traffic since startup: %s"
18194 msgstr ""
18196 #: templates/server/status/status/index.twig:7
18197 #, fuzzy, php-format
18198 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
18199 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
18200 msgstr "Šis MySQL serveris strādā %s. Tas tika palaists %s."
18202 #: templates/server/status/status/index.twig:15
18203 msgid ""
18204 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
18205 "reported by the MySQL server may be incorrect."
18206 msgstr ""
18208 #: templates/server/status/status/index.twig:59
18209 msgid ""
18210 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
18211 "b> process."
18212 msgstr ""
18214 #: templates/server/status/status/index.twig:61
18215 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
18216 msgstr ""
18218 #: templates/server/status/status/index.twig:63
18219 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
18220 msgstr ""
18222 #: templates/server/status/status/index.twig:69
18223 msgid "Replication status"
18224 msgstr ""
18226 #: templates/server/status/status/index.twig:75
18227 msgid "Not enough privilege to view server status."
18228 msgstr ""
18230 #: templates/server/status/variables/index.twig:22
18231 #, fuzzy
18232 msgid "Show only alert values"
18233 msgstr "Rādīt tabulas"
18235 #: templates/server/status/variables/index.twig:28
18236 msgid "Filter by category…"
18237 msgstr ""
18239 #: templates/server/status/variables/index.twig:38
18240 #, fuzzy
18241 msgid "Show unformatted values"
18242 msgstr "Rādīt tabulas"
18244 #: templates/server/status/variables/index.twig:47
18245 #, fuzzy
18246 #| msgid "Relations"
18247 msgid "Related links:"
18248 msgstr "Relācijas"
18250 #: templates/server/status/variables/index.twig:136
18251 msgid "Not enough privilege to view status variables."
18252 msgstr ""
18254 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
18255 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:47
18256 #, fuzzy
18257 #| msgid "Add user"
18258 msgid "Add user group"
18259 msgstr "Pievienot lietotāju"
18261 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
18262 #, php-format
18263 msgid "Edit user group: '%s'"
18264 msgstr ""
18266 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
18267 #, fuzzy
18268 #| msgid "No privileges."
18269 msgid "User group menu assignments"
18270 msgstr "Nav privilēģiju."
18272 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
18273 #, fuzzy
18274 #| msgid "Column names"
18275 msgid "Group name:"
18276 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
18278 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
18279 #, fuzzy
18280 #| msgid "Server version"
18281 msgid "Server level tabs"
18282 msgstr "Servera versija"
18284 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
18285 #, fuzzy
18286 #| msgid "Databases"
18287 msgid "Database level tabs"
18288 msgstr "Datubāzes"
18290 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
18291 #, fuzzy
18292 #| msgid "Table comments"
18293 msgid "Table level tabs"
18294 msgstr "Komentārs tabulai"
18296 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
18297 #, php-format
18298 msgid "Users of '%s' user group"
18299 msgstr ""
18301 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
18302 msgid "No users were found belonging to this user group."
18303 msgstr ""
18305 #: templates/server/variables/index.twig:5
18306 msgid "Server variables and settings"
18307 msgstr "Servera mainīgie un konfigurācija"
18309 #: templates/server/variables/index.twig:43
18310 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
18311 msgstr ""
18313 #: templates/server/variables/index.twig:69
18314 msgid "Session value"
18315 msgstr "Sesijas vērtība"
18317 #: templates/server/variables/index.twig:80
18318 #, fuzzy, php-format
18319 #| msgid "Server variables and settings"
18320 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
18321 msgstr "Servera mainīgie un konfigurācija"
18323 #: templates/setup/base.twig:27 templates/setup/home/index.twig:20
18324 msgid "Overview"
18325 msgstr ""
18327 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:93
18328 msgid "Configuration file"
18329 msgstr ""
18331 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:105
18332 msgid "Download"
18333 msgstr ""
18335 #: templates/setup/error.twig:2
18336 msgid "Warning"
18337 msgstr ""
18339 #: templates/setup/error.twig:3
18340 msgid "Submitted form contains errors"
18341 msgstr ""
18343 #: templates/setup/error.twig:6
18344 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
18345 msgstr ""
18347 #: templates/setup/error.twig:14
18348 msgid "Ignore errors"
18349 msgstr ""
18351 #: templates/setup/error.twig:18
18352 #, fuzzy
18353 msgid "Show form"
18354 msgstr "Rādīt krāsas"
18356 #: templates/setup/home/index.twig:23
18357 #, fuzzy
18358 #| msgid "Show grid"
18359 msgid "Show hidden messages"
18360 msgstr "Rādīt režģi"
18362 #: templates/setup/home/index.twig:73
18363 msgid "There are no configured servers"
18364 msgstr ""
18366 #: templates/setup/home/index.twig:82
18367 msgid "New server"
18368 msgstr ""
18370 #: templates/setup/home/index.twig:104
18371 msgid "Display"
18372 msgstr ""
18374 #: templates/setup/home/index.twig:116
18375 #, fuzzy
18376 msgid "phpMyAdmin homepage"
18377 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
18379 #: templates/setup/home/index.twig:117
18380 msgid "Donate"
18381 msgstr ""
18383 #: templates/setup/home/index.twig:118
18384 msgid "Check for latest version"
18385 msgstr ""
18387 #: templates/setup/servers/index.twig:6
18388 msgid "Edit server"
18389 msgstr ""
18391 #: templates/setup/servers/index.twig:11
18392 #, fuzzy
18393 msgid "Add a new server"
18394 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
18396 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
18397 msgid "Bookmark this SQL query"
18398 msgstr "Saglabāt šo SQL vaicājumu"
18400 #: templates/sql/bookmark.twig:15
18401 #, fuzzy
18402 #| msgid "Label"
18403 msgid "Label:"
18404 msgstr "Nosaukums"
18406 #: templates/sql/bookmark.twig:22 templates/sql/query.twig:91
18407 msgid "Let every user access this bookmark"
18408 msgstr "Dot ikvienam lietotājam pieeju šai grāmatzīmei"
18410 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
18411 #, fuzzy
18412 msgid "Detailed profile"
18413 msgstr "Tikai dati"
18415 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
18416 #, fuzzy
18417 msgid "State"
18418 msgstr "Statuss"
18420 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
18421 msgid "Summary by state"
18422 msgstr ""
18424 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
18425 #, fuzzy
18426 #| msgid "Total time:"
18427 msgid "Total Time"
18428 msgstr "Kopējais laiks:"
18430 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
18431 #, fuzzy
18432 #| msgid "Time"
18433 msgid "% Time"
18434 msgstr "Laiks"
18436 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
18437 #, fuzzy
18438 #| msgid "Close"
18439 msgid "Calls"
18440 msgstr "Aizvērt"
18442 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
18443 #, fuzzy
18444 #| msgid "Time"
18445 msgid "ø Time"
18446 msgstr "Laiks"
18448 #: templates/sql/query.twig:45
18449 msgid "Get auto-saved query"
18450 msgstr ""
18452 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
18453 #: templates/sql/query.twig:52
18454 #, fuzzy
18455 #| msgid "Bad parameters!"
18456 msgid "Bind parameters"
18457 msgstr "Nepareizi parametri!"
18459 #: templates/sql/query.twig:85
18460 #, fuzzy
18461 #| msgid "Bookmark this SQL query"
18462 msgid "Bookmark this SQL query:"
18463 msgstr "Saglabāt šo SQL vaicājumu"
18465 #: templates/sql/query.twig:96
18466 msgid "Replace existing bookmark of same name"
18467 msgstr ""
18469 #: templates/sql/query.twig:106 templates/sql/query.twig:108
18470 msgid "Delimiter"
18471 msgstr ""
18473 #: templates/sql/query.twig:114
18474 msgid "Show this query here again"
18475 msgstr "Rādīt šo vaicājumu šeit atkal"
18477 #: templates/sql/query.twig:125
18478 msgid "Rollback when finished"
18479 msgstr ""
18481 #: templates/sql/query.twig:149
18482 #, fuzzy
18483 #| msgid "Search"
18484 msgid "Bookmark:"
18485 msgstr "Meklēt"
18487 #: templates/sql/query.twig:156
18488 msgid "shared"
18489 msgstr ""
18491 #: templates/sql/query.twig:169
18492 msgid "View only"
18493 msgstr "Tikai apskatīt"
18495 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
18496 #, fuzzy
18497 #| msgid "Start"
18498 msgid "Start row:"
18499 msgstr "S"
18501 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
18502 msgid "Use this value"
18503 msgstr "Lietot šo vērtību"
18505 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:12
18506 #, fuzzy
18507 #| msgid "Mar"
18508 msgctxt "Chart type"
18509 msgid "Bar"
18510 msgstr "Mar"
18512 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:16
18513 #, fuzzy
18514 #| msgid "Column names"
18515 msgctxt "Chart type"
18516 msgid "Column"
18517 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
18519 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:20
18520 msgctxt "Chart type"
18521 msgid "Line"
18522 msgstr ""
18524 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:24
18525 msgctxt "Chart type"
18526 msgid "Spline"
18527 msgstr ""
18529 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:28
18530 msgctxt "Chart type"
18531 msgid "Area"
18532 msgstr ""
18534 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:32
18535 #, fuzzy
18536 #| msgid "PiB"
18537 msgctxt "Chart type"
18538 msgid "Pie"
18539 msgstr "PB"
18541 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:36
18542 #, fuzzy
18543 #| msgid "Time"
18544 msgctxt "Chart type"
18545 msgid "Timeline"
18546 msgstr "Laiks"
18548 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:40
18549 msgctxt "Chart type"
18550 msgid "Scatter"
18551 msgstr ""
18553 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:45
18554 msgid "Stacked"
18555 msgstr ""
18557 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
18558 #, fuzzy
18559 #| msgid "Import files"
18560 msgid "Chart title:"
18561 msgstr "Importēt failus"
18563 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:53
18564 msgid "X-Axis:"
18565 msgstr ""
18567 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:68
18568 #, fuzzy
18569 msgid "Series:"
18570 msgstr "SQL vaicājums"
18572 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:97
18573 msgid "X-Axis label:"
18574 msgstr ""
18576 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:99
18577 #, fuzzy
18578 #| msgid "Value"
18579 msgid "X Values"
18580 msgstr "Vērtība"
18582 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
18583 msgid "Y-Axis label:"
18584 msgstr ""
18586 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:104
18587 msgid "Y Values"
18588 msgstr "Y Vērtība"
18590 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:110
18591 msgid "Series names are in a column"
18592 msgstr ""
18594 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:113
18595 #, fuzzy
18596 #| msgid "Inside table(s):"
18597 msgid "Series column:"
18598 msgstr "Tabulā(s):"
18600 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:127
18601 #, fuzzy
18602 #| msgid "Values for column %s"
18603 msgid "Value Column:"
18604 msgstr "Tabulas %s vērtības"
18606 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:148
18607 #, fuzzy
18608 #| msgid "Save as file"
18609 msgid "Save chart as image"
18610 msgstr "Saglabāt kā failu"
18612 #: templates/table/export/index.twig:8
18613 msgid ""
18614 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
18615 "name and @TABLE@ will become the table name."
18616 msgstr ""
18618 #: templates/table/export/index.twig:5
18619 #, fuzzy, php-format
18620 #| msgid "Create table on database %s"
18621 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
18622 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
18624 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
18625 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
18626 #, fuzzy
18627 #| msgid "Search"
18628 msgid "Table search"
18629 msgstr "Meklēt"
18631 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
18632 #: templates/table/search/index.twig:10
18633 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
18634 #, fuzzy
18635 #| msgid "Search"
18636 msgid "Zoom search"
18637 msgstr "Meklēt"
18639 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
18640 #: templates/table/find_replace/index.twig:29
18641 #: templates/table/search/index.twig:16
18642 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
18643 #, fuzzy
18644 #| msgid "Hide search criteria"
18645 msgid "Find and replace"
18646 msgstr "Slēpt meklēšanas kritērijus"
18648 #: templates/table/find_replace/index.twig:35
18649 #, fuzzy
18650 #| msgid "Replace NULL by"
18651 msgid "Replace with:"
18652 msgstr "Aizvietot NULL ar"
18654 #: templates/table/find_replace/index.twig:53
18655 #, fuzzy
18656 #| msgid "as regular expression"
18657 msgid "Use regular expression"
18658 msgstr "kā regulārā izteiksme"
18660 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:13
18661 msgid "Find and replace - preview"
18662 msgstr ""
18664 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
18665 #, fuzzy
18666 #| msgid "Original position"
18667 msgid "Original string"
18668 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
18670 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:19
18671 #, fuzzy
18672 #| msgid "Relations"
18673 msgid "Replaced string"
18674 msgstr "Relācijas"
18676 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:37
18677 #, fuzzy
18678 msgid "Replace"
18679 msgstr "Relācijas"
18681 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
18682 msgid "Display GIS Visualization"
18683 msgstr ""
18685 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
18686 #, fuzzy
18687 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
18688 msgid "Label column"
18689 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
18691 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
18692 msgid "-- None --"
18693 msgstr ""
18695 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
18696 #, fuzzy
18697 #| msgid "Total"
18698 msgid "Spatial column"
18699 msgstr "Kopā"
18701 #: templates/table/import/index.twig:3
18702 #, fuzzy, php-format
18703 msgid "Importing into the table \"%s\""
18704 msgstr "Nav datubāzu"
18706 #: templates/table/index_form.twig:15 templates/table/index_rename_form.twig:11
18707 msgid "Index name:"
18708 msgstr "Indeksa nosaukums&nbsp;:"
18710 #: templates/table/index_form.twig:16 templates/table/index_rename_form.twig:12
18711 msgid ""
18712 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
18713 msgstr ""
18714 "\"PRIMARY\" <b>jābūt</b> tikai un <b>vienīgi</b> primārās atslēgas indeksa "
18715 "nosaukumam!"
18717 #: templates/table/index_form.twig:34
18718 #, fuzzy
18719 #| msgid "Index name:"
18720 msgid "Index choice:"
18721 msgstr "Indeksa nosaukums&nbsp;:"
18723 #: templates/table/index_form.twig:52
18724 #, fuzzy
18725 #| msgid "Table options"
18726 msgid "Advanced options"
18727 msgstr "Tabulas opcijas"
18729 #: templates/table/index_form.twig:59
18730 msgid "Key block size:"
18731 msgstr ""
18733 #: templates/table/index_form.twig:76
18734 msgid "Index type:"
18735 msgstr "Indeksa tips&nbsp;:"
18737 #: templates/table/index_form.twig:93
18738 #, fuzzy
18739 #| msgid "User:"
18740 msgid "Parser:"
18741 msgstr "Lietotājs:"
18743 #: templates/table/index_form.twig:109
18744 #, fuzzy
18745 msgid "Comment:"
18746 msgstr "Komentāri"
18748 #: templates/table/index_form.twig:152 templates/table/index_form.twig:189
18749 msgid "Drag to reorder"
18750 msgstr ""
18752 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
18753 #, php-format
18754 msgid "Continue insertion with %s rows"
18755 msgstr ""
18757 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
18758 #, fuzzy
18759 msgid "Checksum"
18760 msgstr "Čehu"
18762 #: templates/table/operations/index.twig:9
18763 msgid "Alter table order by"
18764 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
18766 #: templates/table/operations/index.twig:20
18767 #, fuzzy
18768 #| msgid "(singly)"
18769 msgctxt "Alter table order by a single field."
18770 msgid "(singly)"
18771 msgstr "(atsevišķi)"
18773 #: templates/table/operations/index.twig:50
18774 #, fuzzy
18775 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
18776 msgid "Move table to (database.table)"
18777 msgstr "Pārvietot tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula)"
18779 #: templates/table/operations/index.twig:103
18780 msgid "Table options"
18781 msgstr "Tabulas opcijas"
18783 #: templates/table/operations/index.twig:107
18784 msgid "Rename table to"
18785 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
18787 #: templates/table/operations/index.twig:122
18788 msgid "Table comments"
18789 msgstr "Komentārs tabulai"
18791 #: templates/table/operations/index.twig:158
18792 msgid "Change all column collations"
18793 msgstr ""
18795 #: templates/table/operations/index.twig:227
18796 #, fuzzy
18797 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
18798 msgid "Copy table to (database.table)"
18799 msgstr "Kopēt tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula)"
18801 #: templates/table/operations/index.twig:300
18802 msgid "Switch to copied table"
18803 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto tabulu"
18805 #: templates/table/operations/index.twig:342
18806 msgid "Defragment table"
18807 msgstr "Defragmentēt tabulu"
18809 #: templates/table/operations/index.twig:350
18810 #, php-format
18811 msgid "Table %s has been flushed."
18812 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta."
18814 #: templates/table/operations/index.twig:354
18815 msgid "Flush the table (FLUSH)"
18816 msgstr "Atsvaidzināt tabulu (FLUSH)"
18818 #: templates/table/operations/index.twig:390
18819 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
18820 msgstr ""
18822 #: templates/table/operations/index.twig:409
18823 #, fuzzy
18824 msgid "Delete the table (DROP)"
18825 msgstr "Nav datubāzu"
18827 #: templates/table/operations/index.twig:430
18828 #, fuzzy
18829 msgid "Partition maintenance"
18830 msgstr "Tabulas apkalpošana"
18832 #: templates/table/operations/index.twig:456
18833 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:200
18834 msgid "Remove partitioning"
18835 msgstr ""
18837 #: templates/table/operations/index.twig:469
18838 #, fuzzy
18839 #| msgid "Check referential integrity:"
18840 msgid "Check referential integrity"
18841 msgstr "Pārbaudīt referenciālo integritāti:"
18843 #: templates/table/operations/view.twig:11
18844 #, fuzzy
18845 msgid "Rename view to"
18846 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
18848 #: templates/table/operations/view.twig:32
18849 #, fuzzy
18850 msgid "Delete the view (DROP)"
18851 msgstr "Nav datubāzu"
18853 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
18854 #, fuzzy
18855 #| msgid "Relation view"
18856 msgid "Relation view"
18857 msgstr "Relāciju pārskats"
18859 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
18860 #, fuzzy
18861 #| msgid "Position"
18862 msgid "Analyze partition"
18863 msgstr "Pozīcija"
18865 #: templates/table/partition/check.twig:2
18866 #, fuzzy
18867 #| msgid "Position"
18868 msgid "Check partition"
18869 msgstr "Pozīcija"
18871 #: templates/table/partition/drop.twig:2
18872 #, fuzzy
18873 #| msgid "Position"
18874 msgid "Drop partition"
18875 msgstr "Pozīcija"
18877 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
18878 #, fuzzy
18879 #| msgid "Add new field"
18880 msgid "Optimize partition"
18881 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
18883 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
18884 #, fuzzy
18885 #| msgid "Position"
18886 msgid "Rebuild partition"
18887 msgstr "Pozīcija"
18889 #: templates/table/partition/repair.twig:2
18890 #, fuzzy
18891 #| msgid "Add new field"
18892 msgid "Repair partition"
18893 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
18895 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
18896 #, fuzzy
18897 #| msgid "Position"
18898 msgid "Truncate partition"
18899 msgstr "Pozīcija"
18901 #: templates/table/privileges/index.twig:57
18902 #, fuzzy
18903 #| msgid "database-specific"
18904 msgid "table-specific"
18905 msgstr "datubāzei specifisks"
18907 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
18908 #, fuzzy
18909 #| msgid "Foreign key check:"
18910 msgid "Foreign key constraints"
18911 msgstr "Svešo atslēgu pārbaude:"
18913 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
18914 msgid "Actions"
18915 msgstr "Darbība"
18917 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
18918 #, fuzzy
18919 #| msgid "Constraints for table"
18920 msgid "Constraint properties"
18921 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
18923 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
18924 msgid ""
18925 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
18926 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
18927 "creating the foreign key."
18928 msgstr ""
18930 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
18931 msgid ""
18932 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
18933 msgstr ""
18935 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
18936 msgid "Foreign key constraint"
18937 msgstr ""
18939 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
18940 #, fuzzy
18941 #| msgid "Add constraints"
18942 msgid "+ Add constraint"
18943 msgstr "Pievienot ierobežojumus"
18945 #: templates/table/relation/common_form.twig:105
18946 #: templates/table/relation/common_form.twig:111
18947 #, fuzzy
18948 #| msgid "Internal relations"
18949 msgid "Internal relationships"
18950 msgstr "Iekšējās relācijas"
18952 #: templates/table/relation/common_form.twig:119
18953 #, fuzzy
18954 #| msgid "Internal relations"
18955 msgid "Internal relation"
18956 msgstr "Iekšējās relācijas"
18958 #: templates/table/relation/common_form.twig:121
18959 msgid ""
18960 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
18961 "relation exists."
18962 msgstr ""
18964 #: templates/table/relation/common_form.twig:205
18965 #, fuzzy
18966 #| msgid "Choose field to display"
18967 msgid "Choose column to display:"
18968 msgstr "Izvēlieties, kuru lauku rādīt"
18970 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
18971 #, fuzzy, php-format
18972 #| msgid "Foreign key check:"
18973 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
18974 msgstr "Svešo atslēgu pārbaude:"
18976 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
18977 #, fuzzy
18978 #| msgid "Constraints for table"
18979 msgid "Constraint name"
18980 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
18982 #: templates/table/search/index.twig:29
18983 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
18984 msgstr "Izpildīt \"vaicājumu pēc parauga\" (aizstājējzīme: \"%\")"
18986 #: templates/table/search/index.twig:106
18987 #, fuzzy
18988 #| msgid "Select fields (at least one):"
18989 msgid "Select columns (at least one):"
18990 msgstr "Izvēlieties laukus (kaut vienu):"
18992 #: templates/table/search/index.twig:123
18993 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
18994 msgstr "Pievienot meklēšanas nosacījumus (\"where\" izteiksmes ķermenis):"
18996 #: templates/table/search/index.twig:131
18997 msgid "Number of rows per page"
18998 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
19000 #: templates/table/search/index.twig:137
19001 msgid "Display order:"
19002 msgstr "Attēlošanas secība:"
19004 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
19005 #: templates/table/structure/display_structure.twig:532
19006 #, fuzzy
19007 #| msgid "Position"
19008 msgid "Partitions"
19009 msgstr "Pozīcija"
19011 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
19012 #, fuzzy
19013 #| msgid "No index defined!"
19014 msgid "No partitioning defined!"
19015 msgstr "Nav definēti indeksi!"
19017 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
19018 msgid "Partitioned by:"
19019 msgstr ""
19021 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
19022 msgid "Sub partitioned by:"
19023 msgstr ""
19025 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
19026 #, fuzzy
19027 #| msgid "Row length"
19028 msgid "Data length"
19029 msgstr "Rindas garums"
19031 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
19032 #, fuzzy
19033 #| msgid "Row length"
19034 msgid "Index length"
19035 msgstr "Rindas garums"
19037 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
19038 #, fuzzy
19039 #| msgid "Position"
19040 msgid "Partition table"
19041 msgstr "Pozīcija"
19043 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:206
19044 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
19045 #, fuzzy
19046 #| msgid "Add new field"
19047 msgid "Edit partitioning"
19048 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
19050 #: templates/table/structure/display_structure.twig:71
19051 #, fuzzy
19052 #| msgid "MIME type"
19053 msgid "Media type:"
19054 msgstr "MIME tips"
19056 #: templates/table/structure/display_structure.twig:92
19057 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
19058 #, fuzzy
19059 #| msgid "None"
19060 msgctxt "None for default"
19061 msgid "None"
19062 msgstr "Nav"
19064 #: templates/table/structure/display_structure.twig:109
19065 #: templates/table/structure/display_structure.twig:280
19066 msgid "Change"
19067 msgstr "Labot"
19069 #: templates/table/structure/display_structure.twig:117
19070 #, fuzzy, php-format
19071 #| msgid "Table %s has been dropped."
19072 msgid "Column %s has been dropped."
19073 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
19075 #: templates/table/structure/display_structure.twig:143
19076 #, php-format
19077 msgid "A primary key has been added on %s."
19078 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s."
19080 #: templates/table/structure/display_structure.twig:158
19081 #: templates/table/structure/display_structure.twig:173
19082 #: templates/table/structure/display_structure.twig:198
19083 #: templates/table/structure/display_structure.twig:217
19084 #, php-format
19085 msgid "An index has been added on %s."
19086 msgstr "Indekss tieka pievienots uz %s."
19088 #: templates/table/structure/display_structure.twig:239
19089 #, fuzzy
19090 msgid "Distinct values"
19091 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
19093 #: templates/table/structure/display_structure.twig:246
19094 #: templates/table/structure/display_structure.twig:308
19095 #, fuzzy
19096 #| msgid "Remove chart"
19097 msgid "Remove from central columns"
19098 msgstr "Noņemt diagrammu"
19100 #: templates/table/structure/display_structure.twig:250
19101 #: templates/table/structure/display_structure.twig:305
19102 #, fuzzy
19103 #| msgid "Add %s field(s)"
19104 msgid "Add to central columns"
19105 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
19107 #: templates/table/structure/display_structure.twig:316
19108 #: templates/table/structure/display_structure.twig:357
19109 #, fuzzy
19110 #| msgid "Add %s field(s)"
19111 msgid "Move columns"
19112 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
19114 #: templates/table/structure/display_structure.twig:317
19115 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
19116 msgstr ""
19118 #: templates/table/structure/display_structure.twig:329
19119 #: templates/view_create.twig:13
19120 #, fuzzy
19121 #| msgid "Print view"
19122 msgid "Edit view"
19123 msgstr "Izdrukas versija"
19125 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
19126 msgid "Propose table structure"
19127 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
19129 #: templates/table/structure/display_structure.twig:360
19130 msgid "Normalize"
19131 msgstr ""
19133 #: templates/table/structure/display_structure.twig:366
19134 #, fuzzy
19135 #| msgid "Track table"
19136 msgid "Track view"
19137 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
19139 #: templates/table/structure/display_structure.twig:380
19140 #, fuzzy, php-format
19141 #| msgid "Add %s field(s)"
19142 msgid "Add %s column(s)"
19143 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
19145 #: templates/table/structure/display_structure.twig:385
19146 #, fuzzy
19147 #| msgid "At Beginning of Table"
19148 msgid "at beginning of table"
19149 msgstr "Tabulas sākumā"
19151 #: templates/table/structure/display_structure.twig:445
19152 #, fuzzy
19153 msgid "Rename"
19154 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
19156 #: templates/table/structure/display_structure.twig:507
19157 #, fuzzy, php-format
19158 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
19159 msgid "Create an index on %s columns"
19160 msgstr "Izveidot indeksu uz&nbsp;%s&nbsp;laukiem"
19162 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
19163 msgid "Space usage"
19164 msgstr "Diska vietas lietošana"
19166 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
19167 msgid "Effective"
19168 msgstr "Efektīvs"
19170 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
19171 #, fuzzy
19172 #| msgid "Row Statistics"
19173 msgid "Row statistics"
19174 msgstr "Rindas statistika"
19176 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
19177 msgid "static"
19178 msgstr ""
19180 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
19181 msgid "dynamic"
19182 msgstr "dinamisks"
19184 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
19185 msgid "partitioned"
19186 msgstr ""
19188 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
19189 msgid "Row length"
19190 msgstr "Rindas garums"
19192 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
19193 msgid "Row size"
19194 msgstr "Rindas izmērs"
19196 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
19197 msgid "Next autoindex"
19198 msgstr ""
19200 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:92
19201 #: templates/table/tracking/main.twig:93
19202 #, fuzzy
19203 msgid "Delete version"
19204 msgstr "Servera versija"
19206 #: templates/table/tracking/main.twig:103
19207 #, php-format
19208 msgid "Activate tracking for %s"
19209 msgstr ""
19211 #: templates/table/tracking/main.twig:105
19212 msgid "Activate now"
19213 msgstr ""
19215 #: templates/table/tracking/main.twig:107
19216 #, php-format
19217 msgid "Deactivate tracking for %s"
19218 msgstr ""
19220 #: templates/table/tracking/main.twig:109
19221 msgid "Deactivate now"
19222 msgstr ""
19224 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
19225 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
19226 msgctxt "Number"
19227 msgid "#"
19228 msgstr ""
19230 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
19231 #, fuzzy
19232 msgid "Date"
19233 msgstr "Dati"
19235 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
19236 #, fuzzy
19237 msgid "Username"
19238 msgstr "Lietotājvārds:"
19240 #: templates/table/zoom_search/index.twig:29
19241 #, fuzzy
19242 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19243 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
19244 msgstr "Izpildīt \"vaicājumu pēc parauga\" (aizstājējzīme: \"%\")"
19246 #: templates/table/zoom_search/index.twig:56
19247 #, fuzzy
19248 msgid "Additional search criteria"
19249 msgstr "SQL vaicājums"
19251 #: templates/table/zoom_search/index.twig:118
19252 msgid "Use this column to label each point"
19253 msgstr ""
19255 #: templates/table/zoom_search/index.twig:143
19256 msgid "Maximum rows to plot"
19257 msgstr ""
19259 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
19260 msgid "Browse/Edit the points"
19261 msgstr ""
19263 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
19264 msgid "How to use"
19265 msgstr "Kā lietot"
19267 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:21
19268 #, fuzzy
19269 #| msgid "Reset"
19270 msgid "Reset zoom"
19271 msgstr "Atcelt"
19273 #: templates/theme_preview.twig:11
19274 msgid "No preview available."
19275 msgstr ""
19277 #: templates/theme_preview.twig:13
19278 #, fuzzy
19279 msgid "Take it"
19280 msgstr "izmantot šo stilu"
19282 #: templates/themes.twig:4
19283 msgid "Get more themes!"
19284 msgstr ""
19286 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
19287 #: templates/top_menu.twig:4
19288 #, fuzzy
19289 #| msgid "Table caption"
19290 msgid "Toggle navigation"
19291 msgstr "Tabulas virsraksts"
19293 #. l10n: Current page
19294 #: templates/top_menu.twig:14
19295 msgid "(current)"
19296 msgstr ""
19298 #: templates/transformation_overview.twig:1
19299 #, fuzzy
19300 #| msgid "Available MIME types"
19301 msgid "Available media types"
19302 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
19304 #: templates/transformation_overview.twig:13
19305 #, fuzzy
19306 #| msgid "Available transformations"
19307 msgid "Available browser display transformations"
19308 msgstr "Pieejamās transformācijas"
19310 #: templates/transformation_overview.twig:19
19311 #: templates/transformation_overview.twig:38
19312 #, fuzzy
19313 #| msgid "Description"
19314 msgctxt "for media type transformation"
19315 msgid "Description"
19316 msgstr "Apraksts"
19318 #: templates/transformation_overview.twig:32
19319 #, fuzzy
19320 #| msgid "Available transformations"
19321 msgid "Available input transformations"
19322 msgstr "Pieejamās transformācijas"
19324 #: templates/view_create.twig:65
19325 msgid "VIEW name"
19326 msgstr ""
19328 #: templates/view_create.twig:79
19329 msgid "Column names"
19330 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
19332 #: url.php:52
19333 #, fuzzy
19334 #| msgid "Change"
19335 msgid "Taking you to the target site."
19336 msgstr "Labot"
19338 #~ msgid "View dump (schema) of database"
19339 #~ msgstr "Apskatīt datubāzes dampu (shēmu)"
19341 #~ msgid "View dump (schema) of databases"
19342 #~ msgstr "Apskatīt datubāzu dampu (shēmu)"
19344 #~ msgid "View dump (schema) of table"
19345 #~ msgstr "Apskatīt tabulas dampu (shēmu)"
19347 #, fuzzy
19348 #~| msgid "Create User"
19349 #~ msgid "Create %s"
19350 #~ msgstr "Servera versija"
19352 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
19353 #~ msgstr ""
19354 #~ "Nebija aktivitātes vairāk kā %s sekunžu laikā, lūdzu autorizējieties "
19355 #~ "vēlreiz."
19357 #, fuzzy
19358 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19359 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
19360 #~ msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
19362 #, fuzzy
19363 #~ msgid "trigger"
19364 #~ msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
19366 #, fuzzy
19367 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19368 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
19369 #~ msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
19371 #, fuzzy
19372 #~ msgid "event"
19373 #~ msgstr "Nosūtīts"
19375 #, fuzzy
19376 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19377 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
19378 #~ msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
19380 #~ msgid "Update Query"
19381 #~ msgstr "Atjaunot vaicājumu"
19383 #~ msgid "Submit Query"
19384 #~ msgstr "Izpildīt vaicājumu"
19386 #~ msgid "Rule details"
19387 #~ msgstr "Noteikuma detaļas"
19389 #, fuzzy
19390 #~| msgid "Next"
19391 #~ msgctxt "Next month"
19392 #~ msgid "Next"
19393 #~ msgstr "Nākamie"
19395 #~ msgctxt "Short week day name"
19396 #~ msgid "Sun"
19397 #~ msgstr "Sv"
19399 #~ msgid "This Host"
19400 #~ msgstr "Šis hosts"
19402 #~ msgid "Use Host Table"
19403 #~ msgstr "Lietot hostu tabulu"
19405 #, fuzzy
19406 #~| msgid "Description"
19407 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
19408 #~ msgid "Description"
19409 #~ msgstr "Apraksts"
19411 #, fuzzy
19412 #~| msgid "MIME type"
19413 #~ msgid "MIME"
19414 #~ msgstr "MIME tips"
19416 #, fuzzy
19417 #~| msgid "Description"
19418 #~ msgctxt "for MIME transformation"
19419 #~ msgid "Description"
19420 #~ msgstr "Apraksts"
19422 #, fuzzy
19423 #~ msgid "Full start"
19424 #~ msgstr "Pilni teksti"
19426 #, fuzzy
19427 #~| msgid "per second"
19428 #~ msgid "%count% second"
19429 #~ msgid_plural "%count% seconds"
19430 #~ msgstr[0] "sekundē"
19431 #~ msgstr[1] "sekundē"
19433 #, fuzzy
19434 #~| msgid "in use"
19435 #~ msgid "%count% minute"
19436 #~ msgid_plural "%count% minutes"
19437 #~ msgstr[0] "lietošanā"
19438 #~ msgstr[1] "lietošanā"
19440 #~ msgid "Truncate Shown Queries"
19441 #~ msgstr "Ierobežot parādīto vaicājumu garumu"
19443 #~ msgid "Show Full Queries"
19444 #~ msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
19446 #, fuzzy
19447 #~| msgid "No databases"
19448 #~ msgid "%count% database"
19449 #~ msgid_plural "%count% databases"
19450 #~ msgstr[0] "Nav datubāzu"
19451 #~ msgstr[1] "Nav datubāzu"
19452 #~ msgstr[2] "Nav datubāzu"
19454 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
19455 #~ msgstr "Meklēšanas rezultāti \"<i>%s</i>\" %s:"
19457 #, fuzzy
19458 #~| msgid "Test"
19459 #~ msgctxt "Text context"
19460 #~ msgid "Text"
19461 #~ msgstr "Tests"
19463 #, fuzzy
19464 #~ msgid "Customize export options"
19465 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
19467 #, fuzzy
19468 #~ msgid "Customize navigation panel"
19469 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
19471 #, fuzzy
19472 #~ msgid "Customize main panel"
19473 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
19475 #, fuzzy
19476 #~| msgid "unknown"
19477 #~ msgid "Unknonwn"
19478 #~ msgstr "nazināma"
19480 #~ msgid "Global value"
19481 #~ msgstr "Globālā vērtība"
19483 #, fuzzy
19484 #~| msgid "Column names"
19485 #~ msgid "Old column name"
19486 #~ msgstr "Kolonnu nosaukumi"
19488 #, fuzzy
19489 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
19490 #~ msgid "You have to add at least one column."
19491 #~ msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
19493 #~ msgid "German"
19494 #~ msgstr "Vācu"
19496 #~ msgid "dictionary"
19497 #~ msgstr "vārdnīca"
19499 #~ msgid "phone book"
19500 #~ msgstr "telefonu grāmata"
19502 #~ msgid "Traditional Spanish"
19503 #~ msgstr "Tradicionālā spāņu"
19505 #, fuzzy
19506 #~| msgid "Collation"
19507 #~ msgid "binary collation"
19508 #~ msgstr "Izkārtojumi"
19510 #, fuzzy
19511 #~| msgid "case-insensitive"
19512 #~ msgid "case-insensitive collation"
19513 #~ msgstr "reģistrnejūtīgs"
19515 #, fuzzy
19516 #~| msgid "case-sensitive"
19517 #~ msgid "case-sensitive collation"
19518 #~ msgstr "reģistrjūtīgs"
19520 #~ msgid "all words"
19521 #~ msgstr "visi vārdi"
19523 #, fuzzy
19524 #~| msgid "Propose table structure"
19525 #~ msgid "Improve table structure"
19526 #~ msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
19528 #, fuzzy
19529 #~ msgid "Connection type"
19530 #~ msgstr "Konekcijas"
19532 #, fuzzy
19533 #~ msgid "Load"
19534 #~ msgstr "Lokāls"
19536 #, fuzzy
19537 #~| msgid "Column names"
19538 #~ msgid "Column parser"
19539 #~ msgstr "Kolonnu nosaukumi"
19541 #, fuzzy
19542 #~ msgid "A symbol name was expected!"
19543 #~ msgstr "Faila nosaukuma šablons"
19545 #, fuzzy
19546 #~| msgid "No databases selected."
19547 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
19548 #~ msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
19550 #, fuzzy
19551 #~| msgid "No databases selected."
19552 #~ msgid "An alias was expected."
19553 #~ msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
19555 #, fuzzy
19556 #~| msgid "No rows selected"
19557 #~ msgid "An expression was expected."
19558 #~ msgstr "Rindas nav iezīmētas"
19560 #, fuzzy
19561 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
19562 #~ msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
19564 #, fuzzy
19565 #~| msgid "The row has been deleted."
19566 #~ msgid "A rename operation was expected."
19567 #~ msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
19569 #, fuzzy
19570 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
19571 #~ msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
19573 #, fuzzy
19574 #~ msgid "Variable name was expected."
19575 #~ msgstr "Faila nosaukuma šablons"
19577 #, fuzzy
19578 #~| msgid "At Beginning of Table"
19579 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
19580 #~ msgstr "Tabulas sākumā"
19582 #, fuzzy
19583 #~| msgid "At Beginning of Table"
19584 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
19585 #~ msgstr "Tabulas sākumā"
19587 #, fuzzy
19588 #~ msgid "A table name was expected."
19589 #~ msgstr "Faila nosaukuma šablons"
19591 #, fuzzy
19592 #~| msgid "The row has been deleted."
19593 #~ msgid "At least one column definition was expected."
19594 #~ msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
19596 #, fuzzy
19597 #~| msgid "Error"
19598 #~ msgid "error #1"
19599 #~ msgstr "Kļūda"
19601 #, fuzzy
19602 #~| msgid "Query type"
19603 #~ msgid "strict error"
19604 #~ msgstr "Vaicājuma tips"
19606 #, fuzzy
19607 #~| msgid "Documentation"
19608 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
19609 #~ msgstr "Dokumentācija"
19611 #, fuzzy
19612 #~| msgid "Do not change the password"
19613 #~ msgid "Try to connect without password."
19614 #~ msgstr "Nemainīt paroli"
19616 #~ msgid "Wiki"
19617 #~ msgstr "Wiki"
19619 #, fuzzy
19620 #~| msgid "Relations"
19621 #~ msgid "Related Links"
19622 #~ msgstr "Relācijas"
19624 #~ msgid ""
19625 #~ "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir "
19626 #~ "enabled without access to the %s directory (for temporary files)."
19627 #~ msgstr ""
19628 #~ "Augšupielādētais fails nevar tikt pārvietots, tāpēc, ka serverim ir "
19629 #~ "ieslēgts open_basedir bez pieejas %s mapei(priekš īslaicīgiem(temporary) "
19630 #~ "failiem)."
19632 #, fuzzy
19633 #~| msgid "Column"
19634 #~ msgid "Count:"
19635 #~ msgstr "Lauks"
19637 #, fuzzy
19638 #~| msgid "Search"
19639 #~ msgid "Total %d bookmark"
19640 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
19641 #~ msgstr[0] "Meklēt"
19642 #~ msgstr[1] "Meklēt"
19643 #~ msgstr[2] "Meklēt"
19645 #, fuzzy
19646 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
19647 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
19648 #~ msgstr "Ieraksts tika dzēsts."
19650 #, fuzzy
19651 #~| msgid ""
19652 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
19653 #~| "configuration file!"
19654 #~ msgid ""
19655 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
19656 #~ "configuration file!"
19657 #~ msgstr ""
19658 #~ "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> direktīvai ir JĀBŪT nodefinētai Jūsu "
19659 #~ "konfigurācijas failā!"
19661 #, fuzzy
19662 #~| msgid "Replace table data with file"
19663 #~ msgid "Replace table prefix:"
19664 #~ msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
19666 #, fuzzy
19667 #~| msgid "Replace table data with file"
19668 #~ msgid "Copy table with prefix:"
19669 #~ msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
19671 #, fuzzy
19672 #~| msgid ""
19673 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
19674 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
19675 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
19676 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
19677 #~ msgid ""
19678 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
19679 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
19680 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
19681 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
19682 #~ msgstr ""
19683 #~ "Jūsu konfigurācijas fails satur iestādījumus (lietotājs \"root\" bez "
19684 #~ "paroles), kas atbilst noklusētajam MySQL priviliģētajam lietotājam. Jūsu "
19685 #~ "MySQL serveris strādā ar šo noklusēto variantu, ir atvērts uzbrukumiem, "
19686 #~ "un Jums tiešām jāaiztaisa šis drošības caurums."
19688 #, fuzzy
19689 #~| msgid "Create new database"
19690 #~ msgid "Create database:"
19691 #~ msgstr "Izveidot jaunu datubāzi"
19693 #, fuzzy
19694 #~| msgid "Tables"
19695 #~ msgid "tables"
19696 #~ msgstr "Tabulas"
19698 #, fuzzy
19699 #~ msgid "views"
19700 #~ msgstr "Lauki"
19702 #, fuzzy
19703 #~ msgid "procedures"
19704 #~ msgstr "Procesi"
19706 #, fuzzy
19707 #~ msgid "events"
19708 #~ msgstr "Nosūtīts"
19710 #, fuzzy
19711 #~ msgid "functions"
19712 #~ msgstr "Funkcija"
19714 #, fuzzy
19715 #~| msgid "Alter table order by"
19716 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
19717 #~ msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
19719 #, fuzzy
19720 #~| msgid "Alter table order by"
19721 #~ msgid "Filter by name or regex"
19722 #~ msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
19724 #, fuzzy
19725 #~| msgid "Change"
19726 #~ msgid "Taking you to %s."
19727 #~ msgstr "Labot"
19729 #, fuzzy
19730 #~| msgid "Documentation"
19731 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
19732 #~ msgstr "Dokumentācija"
19734 #, fuzzy
19735 #~| msgid "Change password"
19736 #~ msgid "MySQL native password"
19737 #~ msgstr "Mainīt paroli"
19739 #, fuzzy
19740 #~| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
19741 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
19742 #~ msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
19744 #~ msgid ""
19745 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
19746 #~ "library!"
19747 #~ msgstr ""
19748 #~ "Nevar pārveidot faila rakstzīmju kodējumu bez pārveidošanas bibliotēkas!"
19750 #~ msgid "Add Index"
19751 #~ msgstr "Pievienot indeksu"
19753 #~ msgid "Error in Processing Request"
19754 #~ msgstr "Kļūda apstrādājot pieprasījumu"
19756 #~ msgid "Outer Ring"
19757 #~ msgstr "Ārējais aplis"
19759 #~ msgid "Change Password"
19760 #~ msgstr "Mainīt paroli"
19762 #, fuzzy
19763 #~ msgid "Send Error Report"
19764 #~ msgstr "Servera ID"
19766 #~ msgid "Select All"
19767 #~ msgstr "Iezīmēt visu"
19769 #~ msgid "Database export options"
19770 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
19772 #, fuzzy
19773 #~| msgid "Databases"
19774 #~ msgid "Database(s):"
19775 #~ msgstr "Datubāzes"
19777 #, fuzzy
19778 #~| msgid "Tables"
19779 #~ msgid "Table(s):"
19780 #~ msgstr "Tabulas"
19782 #, fuzzy
19783 #~| msgid "Change password"
19784 #~ msgid "Generate Password:"
19785 #~ msgstr "Mainīt paroli"
19787 #~ msgid "Edit Privileges"
19788 #~ msgstr "Mainīt privilēģijas"
19790 #, fuzzy
19791 #~| msgid "Relational schema"
19792 #~ msgid "Relational display column"
19793 #~ msgstr "Relāciju shēma"
19795 #, fuzzy
19796 #~| msgid "Add new field"
19797 #~ msgid "Add SPATIAL index"
19798 #~ msgstr "Pievienot jaunu lauku"
19800 #~ msgid "Begin"
19801 #~ msgstr "Sākums"
19803 #~ msgid ""
19804 #~ "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error "
19805 #~ "output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
19806 #~ "problem."
19807 #~ msgstr ""
19808 #~ "Izkatās, ka Jūsu SQL vaicajumā ir kļūda. MySQL servera kļūdas pazinojums "
19809 #~ "zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzet Jums diagnosticēt problēmu."
19811 #~ msgid ""
19812 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
19813 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
19814 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
19815 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
19816 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
19817 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
19818 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
19819 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
19820 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
19821 #~ "in the CUT section below:"
19822 #~ msgstr ""
19823 #~ "Iespējams, ka Jūs esat atraduši kļūdu SQL interpretatorā. Lūdzu apskatiet "
19824 #~ "Jūsu vaicājumu citīgāk, un pārbaudiet, ka pēdiņas ir pareizas un nav "
19825 #~ "sajauktas. Cits kļūdas iemesls var būt tas, ka Jūs atsūtījāt failu ar "
19826 #~ "bināro vērtību ārpus pēdiņās iekļautā teksta lauka. Jūs varat arī "
19827 #~ "izmēģināt savu vaicājumu MySQL komandrindas interfeisā. MySQL servera "
19828 #~ "kļūdas paziņojums zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzēt Jums diagnosticēt "
19829 #~ "problēmu. Ja problēma paliek, vai arī iekš phpMyAdmin kļūda ir, bet "
19830 #~ "komandrindā nav, lūdzu samaziniet Jūsu SQL vaicājumu līdz vienkāršam "
19831 #~ "vaicājumam kas izsauc problēmas, un atsūtiet mums ziņojumu par kļūdu, "
19832 #~ "iekļaujot tajā datus no IZGRIEZT sekcijas zemāk:"
19834 #~ msgid "BEGIN CUT"
19835 #~ msgstr "IZGRIEZT NO ŠĪS VIETAS"
19837 #~ msgid "END CUT"
19838 #~ msgstr "IZGRIEZT LĪDZ ŠAI VIETAI"
19840 #~ msgid "BEGIN RAW"
19841 #~ msgstr "RINDAS SĀKUMS"
19843 #~ msgid "END RAW"
19844 #~ msgstr "RINDAS BEIGAS"
19846 #~ msgid "Unclosed quote"
19847 #~ msgstr "Neaizvērtas pēdiņas"
19849 #~ msgid "Invalid Identifer"
19850 #~ msgstr "Nederīgs identifikators"
19852 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
19853 #~ msgstr "Nezināmā punktuācijas zīme"
19855 #, fuzzy
19856 #~| msgid "Export type"
19857 #~ msgid "Export Method:"
19858 #~ msgstr "Eksporta veids"
19860 #~ msgid "Print view (with full texts)"
19861 #~ msgstr "Drukas skats (ar pilniem tekstiem)"
19863 #~ msgid "Uncheck All"
19864 #~ msgstr "Neiezīmēt neko"
19866 #, fuzzy
19867 #~| msgid "Generated by"
19868 #~ msgid "Generated by:"
19869 #~ msgstr "Uzģenerēja"
19871 #, fuzzy
19872 #~| msgid "Row Statistics"
19873 #~ msgid "Row Statistics:"
19874 #~ msgstr "Rindas statistika"
19876 #, fuzzy
19877 #~| msgid "Space usage"
19878 #~ msgid "Space usage:"
19879 #~ msgstr "Diska vietas lietošana"
19881 #, fuzzy
19882 #~| msgid "Show tables"
19883 #~ msgid "Showing tables:"
19884 #~ msgstr "Rādīt tabulas"
19886 #~ msgid "(Enabled)"
19887 #~ msgstr "Ieslēgts"
19889 #~ msgid "(Disabled)"
19890 #~ msgstr "Izslēgts"
19892 #, fuzzy
19893 #~| msgid "Disable foreign key checks"
19894 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
19895 #~ msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
19897 #, fuzzy
19898 #~| msgid "Disable foreign key checks"
19899 #~ msgid "Disable foreign key check"
19900 #~ msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
19902 #, fuzzy
19903 #~| msgid "Reloading Privileges"
19904 #~ msgid "Realign Privileges"
19905 #~ msgstr "Atjauno privilēģijas"
19907 #~ msgid "Replace table data with file"
19908 #~ msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
19910 #, fuzzy
19911 #~| msgid "Please select a database"
19912 #~ msgid "Please select a database."
19913 #~ msgstr "Lūdzu izvēlieties datubāzi"
19915 #, fuzzy
19916 #~| msgid "Table options"
19917 #~ msgid "Save positions as"
19918 #~ msgstr "Tabulas opcijas"
19920 #, fuzzy
19921 #~| msgid "Database export options"
19922 #~ msgid "Disable database expansion"
19923 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
19925 #, fuzzy
19926 #~| msgid "Databases"
19927 #~ msgid "Table Structure"
19928 #~ msgstr "Datubāzes"
19930 #, fuzzy
19931 #~| msgid "Showing rows"
19932 #~ msgid "Show data row(s)."
19933 #~ msgstr "Parādu rindas"
19935 #, fuzzy
19936 #~| msgid "After %s"
19937 #~ msgid "after"
19938 #~ msgstr "Pēc %s"
19940 #, fuzzy
19941 #~| msgid "Mon"
19942 #~ msgid "Mode:"
19943 #~ msgstr "P"
19945 #~ msgid "horizontal"
19946 #~ msgstr "horizontālā"
19948 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
19949 #~ msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
19951 #~ msgid "vertical"
19952 #~ msgstr "vertikālā"
19954 #, fuzzy
19955 #~ msgid "Default display direction"
19956 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
19958 #, fuzzy
19959 #~ msgid "Show display direction"
19960 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
19962 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
19963 #~ msgstr "Lūdzu konfigurējiet koordinātes tabulai %s"
19965 #~ msgid "At End of Table"
19966 #~ msgstr "Tabulas beigās"
19968 #~ msgid "After %s"
19969 #~ msgstr "Pēc %s"
19971 #, fuzzy
19972 #~| msgid "Display Features"
19973 #~ msgid "Display errors"
19974 #~ msgstr "Rādīt iespējas"
19976 #, fuzzy
19977 #~| msgid "Invalid export type"
19978 #~ msgid "Dia export page"
19979 #~ msgstr "Nepareizs eksporta veids"
19981 #, fuzzy
19982 #~| msgid "Invalid export type"
19983 #~ msgid "EPS export page"
19984 #~ msgstr "Nepareizs eksporta veids"
19986 #, fuzzy
19987 #~| msgid "Invalid export type"
19988 #~ msgid "SVG export page"
19989 #~ msgstr "Nepareizs eksporta veids"
19991 #, fuzzy
19992 #~ msgid "Relation deleted"
19993 #~ msgstr "Relāciju pārskats"
19995 #, fuzzy
19996 #~| msgid "Query window"
19997 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
19998 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
20000 #, fuzzy
20001 #~| msgid "Query window"
20002 #~ msgid "Query window height"
20003 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
20005 #, fuzzy
20006 #~| msgid "Query window"
20007 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
20008 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
20010 #, fuzzy
20011 #~| msgid "Query window"
20012 #~ msgid "Query window width"
20013 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
20015 #~ msgid "Show dimension of tables"
20016 #~ msgstr "Rādit tabulu izmērus"
20018 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
20019 #~ msgstr "Nepārrakstīt šo vaicājumu ārpus šī loga"
20021 #~ msgid "Import files"
20022 #~ msgstr "Importēt failus"
20024 #, fuzzy
20025 #~| msgid "SQL history"
20026 #~ msgid "SQL history:"
20027 #~ msgstr "SQL vēsture"
20029 #, fuzzy
20030 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
20031 #~ msgid "File doesn't exist"
20032 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
20034 #, fuzzy
20035 #~| msgid "Disabled"
20036 #~ msgid "Plugin is disabled"
20037 #~ msgstr "Izslēgts"
20039 #, fuzzy
20040 #~ msgid "Unlink with main panel"
20041 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
20043 #, fuzzy
20044 #~| msgid "No index defined!"
20045 #~ msgid "No index defined! Create one below"
20046 #~ msgstr "Nav definēti indeksi!"
20048 #, fuzzy
20049 #~ msgid "eps export page"
20050 #~ msgstr "Eksporta veids"
20052 #, fuzzy
20053 #~| msgid "Invalid export type"
20054 #~ msgid "pdf export page"
20055 #~ msgstr "Nepareizs eksporta veids"
20057 #, fuzzy
20058 #~| msgid "Total"
20059 #~ msgid "Total "
20060 #~ msgstr "Kopā"
20062 #, fuzzy
20063 #~| msgid "Search"
20064 #~ msgid " bookmarks, "
20065 #~ msgstr "Meklēt"
20067 #, fuzzy
20068 #~| msgid "Select two columns"
20069 #~ msgid "Select one ..."
20070 #~ msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
20072 #, fuzzy
20073 #~| msgid "Add %s field(s)"
20074 #~ msgid "Have unique columns"
20075 #~ msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
20077 #, fuzzy
20078 #~| msgid "The user %s already exists!"
20079 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
20080 #~ msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
20082 #, fuzzy
20083 #~| msgid "Relational schema"
20084 #~ msgid "Edit or export relational schema"
20085 #~ msgstr "Relāciju shēma"
20087 #~ msgid "Create a page"
20088 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
20090 #, fuzzy
20091 #~| msgid "Automatic layout"
20092 #~ msgid "Automatic layout based on"
20093 #~ msgstr "Automātiskais izvietojums"
20095 #~ msgid "Please choose a page to edit"
20096 #~ msgstr "Izvēlieties lapu redigēšanai"
20098 #~ msgid "Select Tables"
20099 #~ msgstr "Izvēlieties tabulas"
20101 #~ msgid ""
20102 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
20103 #~ "like to delete those references?"
20104 #~ msgstr ""
20105 #~ "Tekošajā lapā ir atsauces uz tabulām, kas vairs neeksistē. Vai Jūs gribat "
20106 #~ "dzēst šīs atsauces?"
20108 #~ msgid "Toggle scratchboard"
20109 #~ msgstr "parādīt/noslēpt piezīmju tafeli"
20111 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
20112 #~ msgstr "Tabula <b>%s</b> nav atrasta vai nav atzīmeta iekš %s"
20114 #, fuzzy
20115 #~ msgid "Designer table"
20116 #~ msgstr "Defragmentēt tabulu"
20118 #, fuzzy
20119 #~| msgid "Relational schema"
20120 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
20121 #~ msgstr "Relāciju shēma"
20123 #, fuzzy
20124 #~ msgid "Page creation has failed!"
20125 #~ msgstr "MySQL konekcijas kārtošana"
20127 #, fuzzy
20128 #~| msgid "Usage"
20129 #~ msgid "Page:"
20130 #~ msgstr "Aizņem"
20132 #, fuzzy
20133 #~| msgid "Import files"
20134 #~ msgid "Import from selected page."
20135 #~ msgstr "Importēt failus"
20137 #, fuzzy
20138 #~| msgid "No rows selected"
20139 #~ msgid "Export/Import to scale:"
20140 #~ msgstr "Rindas nav iezīmētas"
20142 #~ msgid "Unfortunately the submission failed."
20143 #~ msgstr "Diemžēl kļūdu atskaiti neizdevās nosūtīt."
20145 #~ msgid ""
20146 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
20147 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
20148 #~ "block cross-window updates."
20149 #~ msgstr ""
20150 #~ "Neizdevās atjaunot galveno pārlūkprogramas logu. Varbūt esat viņu "
20151 #~ "aizvēruši, vai arī Jūsu pārlūkprogramma bloķe starplogu saskarsmi Jūsu "
20152 #~ "drošības iestādījumu dēļ."
20154 #~ msgid "Skip Validate SQL"
20155 #~ msgstr "Nepārbaudīt SQL"
20157 #~ msgid "Validate SQL"
20158 #~ msgstr "Pārbaudīt SQL"
20160 #, fuzzy
20161 #~| msgid "Link not found"
20162 #~ msgid "SOAP extension not found"
20163 #~ msgstr "Links nav atrasts"
20165 #, fuzzy
20166 #~| msgid "SQL history"
20167 #~ msgid "SQL Validator"
20168 #~ msgstr "SQL vēsture"
20170 #, fuzzy
20171 #~| msgid "Validate SQL"
20172 #~ msgid "Validated SQL"
20173 #~ msgstr "Pārbaudīt SQL"
20175 #~ msgid ""
20176 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
20177 #~ "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation"
20178 #~ "%s."
20179 #~ msgstr ""
20180 #~ "Nevar inicializēt SQL pārbaudītāju. Lūdzu pārbaudiet, vai esat "
20181 #~ "uzinstalējuši nepieciešamos PHP paplašinājumus, kā aprakstīts "
20182 #~ "%sdokumentācijā%s."
20184 #, fuzzy
20185 #~| msgid "Copy"
20186 #~ msgid "Copy Salt"
20187 #~ msgstr "Kopēt"
20189 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
20190 #~ msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
20192 #~ msgid "Edit title and labels"
20193 #~ msgstr "Labot virsrakstu un nosaukumus"
20195 #, fuzzy
20196 #~| msgid "Add new field"
20197 #~ msgid "Edit chart"
20198 #~ msgstr "Pievienot jaunu lauku"
20200 #~ msgid "Series"
20201 #~ msgstr "Sērijas"
20203 #~ msgid "Reload Database"
20204 #~ msgstr "Pārlādēt datubāzi"
20206 #~ msgid "Table must have at least one column"
20207 #~ msgstr "Tabulai jāsatur vismaz viena kolonna"
20209 #~ msgid "Insert Table"
20210 #~ msgstr "Ievietot tabulu"
20212 #~ msgid "Hide indexes"
20213 #~ msgstr "Slēpt indeksus"
20215 #~ msgid "Show indexes"
20216 #~ msgstr "Rādīt indeksus"
20218 #, fuzzy
20219 #~| msgid "\"bzipped\""
20220 #~ msgid "bzipped"
20221 #~ msgstr "Arhivēts ar bzip"
20223 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
20224 #~ msgstr "Izvēlētais eksporta tips atbalsta tikkai saglabāšanu failā!"
20226 #~ msgid ""
20227 #~ "For a list of available transformation options and their MIME type "
20228 #~ "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
20229 #~ msgstr ""
20230 #~ "Lai iegūtu pieejamo transformāciju opcijas un to MIME tipu "
20231 #~ "transformācijas, uzklikšķiniet uz %stransformāciju apraksti%s"
20233 #, fuzzy
20234 #~ msgid "Table %1$s has been created."
20235 #~ msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
20237 #~ msgid "This is not a number!"
20238 #~ msgstr "Tas nav numurs!"
20240 #, fuzzy
20241 #~| msgid "Find:"
20242 #~ msgid "Find"
20243 #~ msgstr "Atrast:"
20245 #~ msgid "Display all tables with the same width"
20246 #~ msgstr "rādīt visas tabulas vienadā platumā?"
20248 #, fuzzy
20249 #~| msgid "Execute bookmarked query"
20250 #~ msgid "Headers every %s rows"
20251 #~ msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
20253 #, fuzzy
20254 #~| msgid "Search"
20255 #~ msgid "Enable reCaptcha"
20256 #~ msgstr "Meklēt"
20258 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
20259 #~ msgstr "\"Cookies\" ir jābūt atļautiem aiz šī punkta."
20261 #, fuzzy
20262 #~| msgid "Rename database to"
20263 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
20264 #~ msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
20266 #, fuzzy
20267 #~ msgid "Count tables"
20268 #~ msgstr "Nav tabulu"
20270 #, fuzzy
20271 #~| msgid "General relation features"
20272 #~ msgid "General relation features:"
20273 #~ msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
20275 #~ msgid "Live traffic chart"
20276 #~ msgstr "Dzīvā satiksmes diagrama"
20278 #~ msgid "Live query chart"
20279 #~ msgstr "Dzīvā pieprasījumu diagramma"
20281 #, fuzzy
20282 #~| msgid "Number of rows per page"
20283 #~ msgid "Number of rows"
20284 #~ msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
20286 #, fuzzy
20287 #~| msgid "Fields enclosed by"
20288 #~ msgid "Columns enclosed by"
20289 #~ msgstr "Lauki iekļauti iekš"
20291 #, fuzzy
20292 #~| msgid "Fields escaped by"
20293 #~ msgid "Columns escaped by"
20294 #~ msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
20296 #~ msgid "Replace NULL by"
20297 #~ msgstr "Aizvietot NULL ar"
20299 #~ msgid "Lines terminated by"
20300 #~ msgstr "Rindas atdalītas ar"
20302 #~ msgid "ltr"
20303 #~ msgstr "ltr"
20305 #, fuzzy
20306 #~| msgid "Server version"
20307 #~ msgid "Software version"
20308 #~ msgstr "Servera versija"
20310 #, fuzzy
20311 #~| msgid "Save as file"
20312 #~ msgid "Save to file"
20313 #~ msgstr "Saglabāt kā failu"
20315 #~ msgid "Total count"
20316 #~ msgstr "Kopējais skaits"
20318 #, fuzzy
20319 #~ msgid "Enable Ajax"
20320 #~ msgstr "Ieslēgts"
20322 #, fuzzy
20323 #~| msgid "Server Choice"
20324 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
20325 #~ msgstr "Servera izvēle"
20327 #~ msgid "Runtime Information"
20328 #~ msgstr "Izpildes laika informācija"
20330 #, fuzzy
20331 #~| msgid "Number of rows per page"
20332 #~ msgid "Number of data points: "
20333 #~ msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
20335 #, fuzzy
20336 #~| msgid "Refresh"
20337 #~ msgid "Refresh rate: "
20338 #~ msgstr "Atjaunot"
20340 #, fuzzy
20341 #~| msgid "Query type"
20342 #~ msgid "Run analyzer"
20343 #~ msgstr "Vaicājuma tips"
20345 #, fuzzy
20346 #~| msgid "Show PHP information"
20347 #~ msgid "Show more actions"
20348 #~ msgstr "Parādīt PHP informāciju"
20350 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
20351 #~ msgstr "Pievienot indeksam &nbsp;%s&nbsp;kolonn(u/as)"
20353 #, fuzzy
20354 #~ msgid "Source database"
20355 #~ msgstr "Meklēt datubāzē"
20357 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
20358 #~ msgstr ""
20359 #~ "phpMyAdmin ir vairāk draudzīgs <b>freimu atbalstošām</b> pārlūkprogrammām."
20361 #, fuzzy
20362 #~ msgctxt "short form"
20363 #~ msgid "Create table"
20364 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
20366 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
20367 #~ msgid "en"
20368 #~ msgstr "en"
20370 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
20371 #~ msgid "en"
20372 #~ msgstr "en"
20374 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
20375 #~ msgid "en"
20376 #~ msgstr "en"
20378 #~ msgctxt "PHP documentation language"
20379 #~ msgid "en"
20380 #~ msgstr "en"
20382 #, fuzzy
20383 #~| msgid "Do you really want to "
20384 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
20385 #~ msgstr "Vai Jūs tiešām gribat "
20387 #, fuzzy
20388 #~| msgid "Privileges"
20389 #~ msgid "Privileges for all users"
20390 #~ msgstr "Privilēģijas"
20392 #~ msgid ""
20393 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
20394 #~ "author what %s does."
20395 #~ msgstr ""
20396 #~ "Šai transformācijai nav apraksta.<br />Jautājiet autoram, ko %s dara."
20398 #~ msgid ""
20399 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
20400 #~ "function"
20401 #~ msgstr ""
20402 #~ "MIME tipiem, kas parādīti slīprakstā, nav atsevišķas transformācijas "
20403 #~ "funkcijas"
20405 #~ msgid "Usage"
20406 #~ msgstr "Aizņem"
20408 #, fuzzy
20409 #~| msgid "Lines terminated by"
20410 #~ msgid "String"
20411 #~ msgstr "Rindas atdalītas ar"
20413 #, fuzzy
20414 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
20415 #~ msgid "The remaining columns"
20416 #~ msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
20418 #, fuzzy
20419 #~| msgid "Data only"
20420 #~ msgid "Dates only."
20421 #~ msgstr "Tikai dati"
20423 #, fuzzy
20424 #~ msgid "Add a value"
20425 #~ msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
20427 #, fuzzy
20428 #~ msgctxt "Correctly setup"
20429 #~ msgid "OK"
20430 #~ msgstr "Labi"
20432 #, fuzzy
20433 #~ msgid "All hosts"
20434 #~ msgstr "Jebkurš hosts"
20436 #, fuzzy
20437 #~ msgctxt "Create none database for user"
20438 #~ msgid "None"
20439 #~ msgstr "Nav"
20441 #~ msgid "Modify an index"
20442 #~ msgstr "Labot indeksu"
20444 #~ msgid "Create Table"
20445 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
20447 #~ msgid "Data Label"
20448 #~ msgstr "Nosaukums"
20450 #~ msgid "Location of the text file"
20451 #~ msgstr "Teksta faila atrašanās vieta"
20453 #~ msgid "MySQL charset"
20454 #~ msgstr "MySQL kodējums"
20456 #~ msgid "% open files"
20457 #~ msgstr "Rādīt tabulas"
20459 #~ msgid "% connections used"
20460 #~ msgstr "Konekcijas"
20462 #~ msgid "CPU Usage"
20463 #~ msgstr "Aizņem"
20465 #~ msgid "Swap Usage"
20466 #~ msgstr "Aizņem"
20468 #~ msgid "Previous"
20469 #~ msgstr "Iepriekšējie"
20471 #~ msgid "Create event"
20472 #~ msgstr "Servera versija"
20474 #~ msgid "Create trigger"
20475 #~ msgstr "Servera versija"
20477 #~ msgid ""
20478 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
20479 #~ "directory %s."
20480 #~ msgstr ""
20481 #~ "Nav tēmu atbalsta, lūdzu pārbaudiet jūsu konfigurāciju un/vai Jūsu tēmas "
20482 #~ "direktorijā %s."
20484 #~ msgid "Refresh rate:"
20485 #~ msgstr "Atjaunot"
20487 #~ msgid "Server traffic"
20488 #~ msgstr "Servera izvēle"
20490 #~ msgid "Value too long in the form!"
20491 #~ msgstr "Formā trūkst vērtību!"
20493 #~ msgid "Export of event \"%s\""
20494 #~ msgstr "Rindas nav iezīmētas"
20496 #~ msgid "row(s) starting from row #"
20497 #~ msgstr "rindas sākot no"
20499 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
20500 #~ msgstr "%s skatā un atkārtot virsrakstus ik pēc %s rindām"
20502 #~ msgid ""
20503 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
20504 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
20505 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
20506 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
20507 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
20508 #~ "everything is fine."
20509 #~ msgstr ""
20510 #~ "phpMyAdmin nevar nolasīt konfigurācijas failu!<br />Tas var notikt, ja "
20511 #~ "PHP atrod tajā kļūdu, vai arī nevar atrast so failu.<br />Mēginiet "
20512 #~ "izsaukt konfigurācijas failu tieši, klikškinot linku zemāk un lasiet PHP "
20513 #~ "pazinojumu par kļūdām. Vairākumā gadījumu kaut kur pietrukst pēdiņa vai "
20514 #~ "semikols.<br />Ja redzat tukšu lapu, viss ir kārtībā."
20516 #~ msgid "Theme / Style"
20517 #~ msgstr "Tēma / Stils"
20519 #~ msgid "seconds"
20520 #~ msgstr "sekundē"
20522 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
20523 #~ msgid "Reset"
20524 #~ msgstr "Atcelt"
20526 #~ msgctxt "for Show status"
20527 #~ msgid "Reset"
20528 #~ msgstr "Atcelt"
20530 #~ msgid ""
20531 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
20532 #~ "of this MySQL server since its startup."
20533 #~ msgstr ""
20534 #~ "<b>Servera trafiks</b>: Šīs tabulas parāda šī MySQL servera tīkla trafika "
20535 #~ "statistiku kopš tā palaišanas."
20537 #~ msgid ""
20538 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
20539 #~ "the server."
20540 #~ msgstr ""
20541 #~ "<b>Pieprasījumu statistika</b>: %s pieprasījumi tika nosūtīti uz serveri "
20542 #~ "kopš tā palaišanās brīža."
20544 #~ msgid ""
20545 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
20546 #~ "6.29[/doc]"
20547 #~ msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
20549 #~ msgid "Add a New User"
20550 #~ msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
20552 #~ msgid "Delete the matches for the "
20553 #~ msgstr "Dati tabulai"
20555 #~ msgid "yes"
20556 #~ msgstr "Jā"
20558 #~ msgid "Disable Statistics"
20559 #~ msgstr "Izslēgt statistiku"
20561 #~ msgid "Display table filter"
20562 #~ msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
20564 #~ msgid ""
20565 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
20566 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
20567 #~ msgstr ""
20568 #~ "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
20569 #~ "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
20571 #~ msgid "SVG"
20572 #~ msgstr "CSV dati"
20574 #~ msgid ""
20575 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
20576 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
20577 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
20578 #~ "\\'b')."
20579 #~ msgstr ""
20580 #~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
20581 #~ "100, b,'c'…<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
20582 #~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
20583 #~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
20585 #~ msgid ""
20586 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
20587 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
20588 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
20589 #~ msgstr ""
20590 #~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
20591 #~ "100, b,'c'…<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
20592 #~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
20593 #~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
20595 #~ msgid "Edit PDF Pages"
20596 #~ msgstr "Labot PDF lapas"
20598 #~ msgid "Data Dictionary Format"
20599 #~ msgstr "Datu vārdnīcas formats"
20601 #~ msgid "PMA database"
20602 #~ msgstr "Nav datubāzu"
20604 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
20605 #~ msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
20607 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
20608 #~ msgstr "Saglabāt %s rindas, sākot ar %s."
20610 #~ msgid "remember template"
20611 #~ msgstr "atcerēties šablonu"
20613 #~ msgid "\"zipped\""
20614 #~ msgstr "Arhivēts ar zip"
20616 #~ msgid "\"gzipped\""
20617 #~ msgstr "Arhivēts ar gzip"
20619 #~ msgid "\"bzipped\""
20620 #~ msgstr "Arhivēts ar bzip"
20622 #~ msgid "Add into comments"
20623 #~ msgstr "Pievienot komentāros"
20625 #~ msgctxt "BLOB repository"
20626 #~ msgid "Enabled"
20627 #~ msgstr "Ieslēgts"
20629 #~ msgctxt "BLOB repository"
20630 #~ msgid "Repair"
20631 #~ msgstr "Restaurēt tabulu"
20633 #~ msgctxt "BLOB repository"
20634 #~ msgid "Disabled"
20635 #~ msgstr "Izslēgts"
20637 #~ msgid ""
20638 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/"
20639 #~ "a] extension. Please check your PHP configuration."
20640 #~ msgstr ""
20641 #~ "nevar ielādēt paplašinājumu %s,<br />lūdzu pārbaudiet PHP konfigurāciju"
20643 #~ msgid ""
20644 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
20645 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
20646 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
20647 #~ msgstr ""
20648 #~ "Nevar ielādēt iconv vai recode paplašinājumu, kas ir nepieciešams "
20649 #~ "rakstzīmju konvertācijai, lūdzu nokonfigurējiet php, lai varētu lietot "
20650 #~ "šos paplašinājumus, vai arī atslēdziet rakstzīmju konvertāciju phpMyAdmin "
20651 #~ "konfigurācijā."
20653 #~ msgid ""
20654 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
20655 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
20656 #~ "configuration."
20657 #~ msgstr ""
20658 #~ "Nevar lietot iconv, libiconv vai recode_string funkciju, bet php saka, ka "
20659 #~ "paplašinājums ir ielādēts. Pārbaudiet php konfigurāciju."
20661 #~ msgid "Field"
20662 #~ msgstr "Lauks"
20664 #~ msgid "Records"
20665 #~ msgstr "Ieraksti"
20667 #~ msgid "Fields terminated by"
20668 #~ msgstr "Lauki atdalīti ar"
20670 #~ msgid "Fields"
20671 #~ msgstr "Lauki"
20673 #~ msgid "Field %s has been dropped."
20674 #~ msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
20676 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
20677 #~ msgstr "Skatīties image/jpeg: kā ierindotu attēlu"
20679 #~ msgid ""
20680 #~ "Add custom comment into header (\n"
20681 #~ " splits lines)"
20682 #~ msgstr "Ievietot virsrakstā komentāru (\\n atdala rindas)"
20684 #~ msgid "and"
20685 #~ msgstr "Un"
20687 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
20688 #~ msgid "Disabled"
20689 #~ msgstr "Izslēgts"
20691 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
20692 #~ msgid "Enabled"
20693 #~ msgstr "Ieslēgts"
20695 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
20696 #~ msgid "Repair"
20697 #~ msgstr "Restaurēt tabulu"
20699 #~ msgid "Calendar"
20700 #~ msgstr "Kalendārs"
20702 #~ msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
20703 #~ msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
20705 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
20706 #~ msgstr "Izveidot indeksu uz&nbsp;%s&nbsp;laukiem"
20708 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
20709 #~ msgid "Create table"
20710 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
20712 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
20713 #~ msgid "None"
20714 #~ msgstr "Nav"
20716 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
20717 #~ msgstr "Atsvaidzināt tabulu (\"FLUSH\")"
20719 #~ msgctxt "$strMIME_description"
20720 #~ msgid "Description"
20721 #~ msgstr "Apraksts"
20723 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
20724 #~ msgid "None"
20725 #~ msgstr "Nav"
20727 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
20728 #~ msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
20730 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
20731 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
20733 #~ msgid "running on %s"
20734 #~ msgstr "atrodas uz %s"
20736 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
20737 #~ msgstr "Mērogošanas faktors ir pārāk mazs, lai shēma ietilptu vienā lapā"
20739 #~ msgctxt "None action"
20740 #~ msgid "None"
20741 #~ msgstr "Nav"
20743 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
20744 #~ msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi \"%s\"."
20746 #~ msgid "The %s table doesn"
20747 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
20749 #~ msgid ""
20750 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] "
20751 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
20752 #~ msgstr ""
20753 #~ "nevar ielādēt paplašinājumu %s,<br />lūdzu pārbaudiet PHP konfigurāciju"
20755 #~ msgid "(or the local MySQL server"
20756 #~ msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
20758 #~ msgid ""
20759 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
20760 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
20761 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
20762 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
20763 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
20764 #~ "be . "
20765 #~ msgstr ""
20766 #~ "Iespējams, ka Jūs esat atraduši kļūdu SQL interpretatorā. Lūdzu apskatiet "
20767 #~ "Jūsu vaicājumu citīgāk, un pārbaudiet, ka pēdiņas ir pareizas un nav "
20768 #~ "sajauktas. Cits kļūdas iemesls var būt tas, ka Jūs atsūtījāt failu ar "
20769 #~ "bināro vērtību ārpus pēdiņās iekļautā teksta lauka. Jūs varat arī "
20770 #~ "izmēģināt savu vaicājumu MySQL komandrindas interfeisā. MySQL servera "
20771 #~ "kļūdas paziņojums zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzēt Jums diagnosticēt "
20772 #~ "problēmu. Ja problēma paliek, vai arī iekš phpMyAdmin kļūda ir, bet "
20773 #~ "komandrindā nav, lūdzu samaziniet Jūsu SQL vaicājumu līdz vienkāršam "
20774 #~ "vaicājumam kas izsauc problēmas, un atsūtiet mums ziņojumu par kļūdu, "
20775 #~ "iekļaujot tajā datus no IZGRIEZT sekcijas zemāk:"
20777 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
20778 #~ msgid "CSV"
20779 #~ msgstr "CSV dati"
20781 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
20782 #~ msgstr "Dzēst lietotājus, un pēc tam pārlādēt privilēģijas."
20784 #~ msgid ""
20785 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
20786 #~ msgstr ""
20787 #~ "Tas ir labākais veids, bet privilēģiju pārlādēšana var paņemt zināmu "
20788 #~ "laiku."
20790 #~ msgid "has been altered."
20791 #~ msgstr "tika modificēta."
20793 #~ msgid ""
20794 #~ "The \"deleted\" users will still be able to access the server as usual "
20795 #~ "until the privileges are reloaded."
20796 #~ msgstr ""
20797 #~ "\"Dzēstie\" lietotāji saglabā spēju piekļūt serverim kā parasti, līdz "
20798 #~ "privilēģijas tiek pārlādētas."
20800 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
20801 #~ msgstr "Dzēst lietotājus no privilēģiju tabulām."
20803 #~ msgid ""
20804 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
20805 #~ msgstr ""
20806 #~ "Ļauj palaist saglabātās procedūras; vēl nestrādā šajā MySQL versijā."
20808 #~ msgid "Process list"
20809 #~ msgstr "Procesu saraksts"
20811 #~ msgid ""
20812 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
20813 #~ "reloaded."
20814 #~ msgstr ""
20815 #~ "Lietotāji saglabā iespeju lietot datubāzes, līdz privilēģijas tiek "
20816 #~ "pārlādētas."
20818 #~ msgid "Native MS Excel format"
20819 #~ msgstr "Dati MS Excel formatā"
20821 #~ msgctxt "Create INSERT query"
20822 #~ msgid "Insert"
20823 #~ msgstr "Pievienot"
20825 #~ msgctxt "Create DELETE query"
20826 #~ msgid "Delete"
20827 #~ msgstr "Dzēst"
20829 #~ msgid "utf-8"
20830 #~ msgstr "utf-8"
20832 #~ msgid "Jan0"
20833 #~ msgstr "Jan0"
20835 #~ msgid "Jan1"
20836 #~ msgstr "Jan1"
20838 #~ msgid "Jan2"
20839 #~ msgstr "Jan2"