Use array_keys whenever only keys are needed in foreach
[phpmyadmin.git] / po / he.po
blob37d8cd4eb9f774a6e581c4112ec471340dbfbfe4
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2021-11-28 00:11+0000\n"
7 "PO-Revision-Date: 2021-07-22 19:35+0000\n"
8 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
10 "he/>\n"
11 "Language: he\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
18 #: libraries/advisory_rules_generic.php:9
19 msgid "Uptime below one day"
20 msgstr ""
22 #: libraries/advisory_rules_generic.php:12
23 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
24 msgstr ""
26 #: libraries/advisory_rules_generic.php:14
27 msgid ""
28 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
29 "longer than a day before running this analyzer"
30 msgstr ""
32 #: libraries/advisory_rules_generic.php:17
33 #, php-format
34 msgid "The uptime is only %s"
35 msgstr ""
37 #: libraries/advisory_rules_generic.php:22
38 msgid "Questions below 1,000"
39 msgstr "שאלות מתחת ל־1,000"
41 #: libraries/advisory_rules_generic.php:26
42 msgid ""
43 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
44 "recommendations may not be accurate."
45 msgstr ""
47 #: libraries/advisory_rules_generic.php:30
48 msgid ""
49 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
50 "of queries."
51 msgstr ""
53 #: libraries/advisory_rules_generic.php:32
54 #, php-format
55 msgid "Current amount of Questions: %s"
56 msgstr "כמות השאלות הנוכחית: %s"
58 #: libraries/advisory_rules_generic.php:37
59 msgid "Percentage of slow queries"
60 msgstr "אחוז שאילתות אטיות"
62 #: libraries/advisory_rules_generic.php:41
63 msgid ""
64 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
65 msgstr ""
67 #: libraries/advisory_rules_generic.php:43
68 #: libraries/advisory_rules_generic.php:56
69 msgid ""
70 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
71 "in the slow query log"
72 msgstr ""
74 #: libraries/advisory_rules_generic.php:45
75 #, php-format
76 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
77 msgstr ""
79 #: libraries/advisory_rules_generic.php:50
80 msgid "Slow query rate"
81 msgstr "קצב שאילתות אטיות"
83 #: libraries/advisory_rules_generic.php:54
84 msgid ""
85 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
86 msgstr ""
88 #: libraries/advisory_rules_generic.php:58
89 #, php-format
90 msgid ""
91 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
92 "hour."
93 msgstr ""
95 #: libraries/advisory_rules_generic.php:63
96 msgid "Long query time"
97 msgstr "זמן שאילתה ארוך"
99 #: libraries/advisory_rules_generic.php:67
100 msgid ""
101 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
102 "take above 10 seconds are logged."
103 msgstr ""
105 #: libraries/advisory_rules_generic.php:71
106 msgid ""
107 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
108 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
109 msgstr ""
111 #: libraries/advisory_rules_generic.php:74
112 #, php-format
113 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
114 msgstr ""
116 #: libraries/advisory_rules_generic.php:79
117 #: libraries/advisory_rules_generic.php:92
118 msgid "Slow query logging"
119 msgstr "רישום שאילתות אטיות"
121 #: libraries/advisory_rules_generic.php:83
122 #: libraries/advisory_rules_generic.php:96
123 msgid "The slow query log is disabled."
124 msgstr "רישום השאילתות האטיות מושבת."
126 #: libraries/advisory_rules_generic.php:85
127 msgid ""
128 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
129 "help troubleshooting badly performing queries."
130 msgstr ""
132 #: libraries/advisory_rules_generic.php:88
133 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
134 msgstr ""
136 #: libraries/advisory_rules_generic.php:98
137 msgid ""
138 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
139 "help troubleshooting badly performing queries."
140 msgstr ""
142 #: libraries/advisory_rules_generic.php:101
143 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
144 msgstr ""
146 #: libraries/advisory_rules_generic.php:106
147 #, fuzzy
148 #| msgid "Select Tables"
149 msgid "Release Series"
150 msgstr "בחירת טבלאות"
152 #: libraries/advisory_rules_generic.php:109
153 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
154 msgstr ""
156 #: libraries/advisory_rules_generic.php:111
157 msgid ""
158 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
159 "even more so."
160 msgstr ""
162 #: libraries/advisory_rules_generic.php:113
163 #: libraries/advisory_rules_generic.php:127
164 #: libraries/advisory_rules_generic.php:138
165 #, php-format
166 msgid "Current version: %s"
167 msgstr "גרסה נוכחית: %s"
169 #: libraries/advisory_rules_generic.php:118
170 #: libraries/advisory_rules_generic.php:132
171 msgid "Minor Version"
172 msgstr "גרסה מזערית"
174 #: libraries/advisory_rules_generic.php:122
175 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
176 msgstr ""
178 #: libraries/advisory_rules_generic.php:124
179 msgid ""
180 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
181 "performance and MySQL 5.5 even more so."
182 msgstr ""
184 #: libraries/advisory_rules_generic.php:136
185 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
186 msgstr ""
188 #: libraries/advisory_rules_generic.php:137
189 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
190 msgstr "עליך לשדרג לגרסה היציבה של MySQL 5.5."
192 #: libraries/advisory_rules_generic.php:143
193 #: libraries/advisory_rules_generic.php:156
194 msgid "Distribution"
195 msgstr "הפצה"
197 #: libraries/advisory_rules_generic.php:146
198 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
199 msgstr ""
201 #: libraries/advisory_rules_generic.php:148
202 msgid ""
203 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
204 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
205 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
206 msgstr ""
208 #: libraries/advisory_rules_generic.php:152
209 msgid "'source' found in version_comment"
210 msgstr ""
212 #: libraries/advisory_rules_generic.php:159
213 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
214 msgstr ""
216 #: libraries/advisory_rules_generic.php:161
217 msgid ""
218 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
219 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
220 msgstr ""
222 #: libraries/advisory_rules_generic.php:164
223 msgid "'percona' found in version_comment"
224 msgstr ""
226 #: libraries/advisory_rules_generic.php:168
227 msgid "MySQL Architecture"
228 msgstr "ארכיטקטורת MySQL"
230 #: libraries/advisory_rules_generic.php:172
231 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
232 msgstr ""
234 #: libraries/advisory_rules_generic.php:174
235 msgid ""
236 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
237 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
238 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
239 msgstr ""
241 #: libraries/advisory_rules_generic.php:178
242 #, php-format
243 msgid "Available memory on this host: %s"
244 msgstr ""
246 #: libraries/advisory_rules_generic.php:184
247 #, fuzzy
248 msgid "Query caching method"
249 msgstr "סוג שאילתה"
251 #: libraries/advisory_rules_generic.php:188
252 #, fuzzy
253 msgid "Suboptimal caching method."
254 msgstr "סוג שאילתה"
256 #: libraries/advisory_rules_generic.php:190
257 msgid ""
258 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
259 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
260 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
261 "cache, especially if you have multiple slaves."
262 msgstr ""
264 #: libraries/advisory_rules_generic.php:196
265 #, php-format
266 msgid ""
267 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
268 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
269 msgstr ""
271 #: libraries/advisory_rules_generic.php:204
272 #, fuzzy
273 #| msgid "Allows creating temporary tables."
274 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
275 msgstr "מאפשר יצירת טבלאות זמניות."
277 #: libraries/advisory_rules_generic.php:208
278 #: libraries/advisory_rules_generic.php:221
279 #, fuzzy
280 #| msgid "Allows creating temporary tables."
281 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
282 msgstr "מאפשר יצירת טבלאות זמניות."
284 #: libraries/advisory_rules_generic.php:210
285 #: libraries/advisory_rules_generic.php:223
286 msgid ""
287 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
288 "depending on your system memory limits."
289 msgstr ""
291 #: libraries/advisory_rules_generic.php:213
292 #, php-format
293 msgid ""
294 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
295 "10%%."
296 msgstr ""
298 #: libraries/advisory_rules_generic.php:218
299 #, fuzzy
300 #| msgid "Allows creating temporary tables."
301 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
302 msgstr "מאפשר יצירת טבלאות זמניות."
304 #: libraries/advisory_rules_generic.php:226
305 #, php-format
306 msgid ""
307 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
308 msgstr ""
310 #: libraries/advisory_rules_generic.php:231
311 msgid "Sort rows"
312 msgstr "סידור שורות"
314 #: libraries/advisory_rules_generic.php:234
315 msgid "There are lots of rows being sorted."
316 msgstr ""
318 #: libraries/advisory_rules_generic.php:236
319 msgid ""
320 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
321 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
322 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
323 "sorting."
324 msgstr ""
326 #: libraries/advisory_rules_generic.php:240
327 #, php-format
328 msgid "Sorted rows average: %s"
329 msgstr ""
331 #: libraries/advisory_rules_generic.php:246
332 msgid "Rate of joins without indexes"
333 msgstr ""
335 #: libraries/advisory_rules_generic.php:249
336 msgid "There are too many joins without indexes."
337 msgstr ""
339 #: libraries/advisory_rules_generic.php:251
340 msgid ""
341 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
342 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
343 msgstr ""
345 #: libraries/advisory_rules_generic.php:254
346 #, php-format
347 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
348 msgstr ""
350 #: libraries/advisory_rules_generic.php:259
351 #, fuzzy
352 msgid "Rate of reading first index entry"
353 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
355 #: libraries/advisory_rules_generic.php:262
356 #, fuzzy
357 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
358 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
360 #: libraries/advisory_rules_generic.php:264
361 msgid ""
362 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
363 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
364 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
365 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
366 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
367 "queries."
368 msgstr ""
370 #: libraries/advisory_rules_generic.php:270
371 #, php-format
372 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
373 msgstr ""
375 #: libraries/advisory_rules_generic.php:275
376 #, fuzzy
377 msgid "Rate of reading fixed position"
378 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
380 #: libraries/advisory_rules_generic.php:278
381 #, fuzzy
382 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
383 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
385 #: libraries/advisory_rules_generic.php:280
386 msgid ""
387 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
388 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
389 "applicable."
390 msgstr ""
392 #: libraries/advisory_rules_generic.php:283
393 #, php-format
394 msgid ""
395 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
396 "per hour"
397 msgstr ""
399 #: libraries/advisory_rules_generic.php:288
400 msgid "Rate of reading next table row"
401 msgstr "קצב קריאת השורה הבאה בטבלה"
403 #: libraries/advisory_rules_generic.php:291
404 msgid "The rate of reading the next table row is high."
405 msgstr "קצב קריאת השורה הבאה בטבלה גבוה."
407 #: libraries/advisory_rules_generic.php:293
408 msgid ""
409 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
410 "where applicable."
411 msgstr ""
413 #: libraries/advisory_rules_generic.php:295
414 #, php-format
415 msgid ""
416 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
417 msgstr "קצב קריאת השורה הבאה בטבלה: %s, ערך זה אמור להיות פחות מ־1 בשעה"
419 #: libraries/advisory_rules_generic.php:301
420 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
421 msgstr "tmp_table_size ו־max_heap_table_size שונים"
423 #: libraries/advisory_rules_generic.php:304
424 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
425 msgstr "{tmp_table_size} ו־{max_heap_table_size} אינם זהים."
427 #: libraries/advisory_rules_generic.php:306
428 msgid ""
429 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
430 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
431 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
432 "other value as well."
433 msgstr ""
435 #: libraries/advisory_rules_generic.php:310
436 #, php-format
437 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
438 msgstr "הערכים הנוכחיים הם tmp_table_size: %s,‏ max_heap_table_size: %s"
440 #: libraries/advisory_rules_generic.php:316
441 msgid "Percentage of temp tables on disk"
442 msgstr "אחוז הטבלאות הזמניות בכונן"
444 #: libraries/advisory_rules_generic.php:320
445 #: libraries/advisory_rules_generic.php:341
446 msgid ""
447 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
448 "memory."
449 msgstr "טבלאות זמניות רבות נכתבות לכונן במקום שתישמרנה בזיכרון."
451 #: libraries/advisory_rules_generic.php:322
452 msgid ""
453 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
454 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
455 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
456 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
457 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
458 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
459 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
460 msgstr ""
462 #: libraries/advisory_rules_generic.php:331
463 #, php-format
464 msgid ""
465 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
466 "below 25%%"
467 msgstr "%s%% מכל הטבלאות הזמניות נכתבות לכונן, ערך זה אמור להיות מתחת ל־25%%"
469 #: libraries/advisory_rules_generic.php:337
470 msgid "Temp disk rate"
471 msgstr "קצב זמניות בכונן"
473 #: libraries/advisory_rules_generic.php:343
474 msgid ""
475 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
476 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
477 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
478 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
479 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
480 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
481 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
482 msgstr ""
484 #: libraries/advisory_rules_generic.php:352
485 #, php-format
486 msgid ""
487 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
488 "less than 1 per hour"
489 msgstr "קצב הטבלאות הזמניות שנכתבות לכונן: %s, ערך זה אמור להיות פחות מ־1 בשעה"
491 #: libraries/advisory_rules_generic.php:359
492 #, fuzzy
493 msgid "MyISAM key buffer size"
494 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
496 #: libraries/advisory_rules_generic.php:362
497 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
498 msgstr ""
500 #: libraries/advisory_rules_generic.php:364
501 msgid ""
502 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
503 "good start."
504 msgstr ""
506 #: libraries/advisory_rules_generic.php:366
507 msgid "key_buffer_size is 0"
508 msgstr "key_buffer_size הוא 0"
510 #: libraries/advisory_rules_generic.php:371
511 #, fuzzy, no-php-format
512 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
513 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
515 #: libraries/advisory_rules_generic.php:376
516 #: libraries/advisory_rules_generic.php:393
517 #, fuzzy, no-php-format
518 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
519 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
521 #: libraries/advisory_rules_generic.php:378
522 #: libraries/advisory_rules_generic.php:395
523 msgid ""
524 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
525 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
526 "expectations about what indexes are being used."
527 msgstr ""
529 #: libraries/advisory_rules_generic.php:382
530 #, php-format
531 msgid ""
532 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
533 msgstr ""
535 #: libraries/advisory_rules_generic.php:387
536 #, fuzzy
537 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
538 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
540 #: libraries/advisory_rules_generic.php:399
541 #, php-format
542 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
543 msgstr ""
545 #: libraries/advisory_rules_generic.php:404
546 #, fuzzy
547 msgid "Percentage of index reads from memory"
548 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
550 #: libraries/advisory_rules_generic.php:409
551 #, no-php-format
552 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
553 msgstr ""
555 #: libraries/advisory_rules_generic.php:410
556 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
557 msgstr "יתכן שיהיה עליך להגדיל את {key_buffer_size}."
559 #: libraries/advisory_rules_generic.php:411
560 #, php-format
561 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
562 msgstr ""
564 #: libraries/advisory_rules_generic.php:417
565 msgid "Rate of table open"
566 msgstr "קצב פתיחת טבלאות"
568 #: libraries/advisory_rules_generic.php:420
569 msgid "The rate of opening tables is high."
570 msgstr "קצב פתיחת הטבלאות גבוה."
572 #: libraries/advisory_rules_generic.php:422
573 msgid ""
574 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
575 "{table_open_cache} might avoid this."
576 msgstr ""
577 "פתיחת טבלאות דורשת פעילות קלט/פלט בכונן שהיא פעולה בזבזנית. הגדלת "
578 "{table_open_cache} עשויה למנוע זאת."
580 #: libraries/advisory_rules_generic.php:424
581 #, php-format
582 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
583 msgstr ""
585 #: libraries/advisory_rules_generic.php:429
586 msgid "Percentage of used open files limit"
587 msgstr "אחוז מגבלת הקבצים הפתוחים שנוצל"
589 #: libraries/advisory_rules_generic.php:433
590 #, fuzzy
591 #| msgid ""
592 #| "The number of open files is approaching the max number of open files.  "
593 #| "You may get a \"Too many open files\" error."
594 msgid ""
595 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
596 "may get a \"Too many open files\" error."
597 msgstr ""
598 "מספר הקבצים הפתוחים מגיע לסף המרבי של קבצים פתוחים.  יתכן ותתקבל שגיאת „יותר "
599 "מדי קבצים פתוחים”."
601 #: libraries/advisory_rules_generic.php:437
602 #: libraries/advisory_rules_generic.php:450
603 msgid ""
604 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
605 "restarting after changing {open_files_limit}."
606 msgstr ""
607 "כדאי לנסות להגדיל את {open_files_limit}, ולבדוק מה כתוב ברישום השגיאות בעת "
608 "הפעלה מחדש לאחר השינוי של {open_files_limit}."
610 #: libraries/advisory_rules_generic.php:440
611 #, php-format
612 msgid ""
613 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
614 msgstr ""
615 "מספר הקבצים הפתוחים עומד על %s%% מתוך המגבלה. הערך הזה אמור להיות מתחת ל־85%%"
617 #: libraries/advisory_rules_generic.php:445
618 msgid "Rate of open files"
619 msgstr "קצב פתיחת קבצים"
621 #: libraries/advisory_rules_generic.php:448
622 msgid "The rate of opening files is high."
623 msgstr "קצב פתיחת קבצים גבוה."
625 #: libraries/advisory_rules_generic.php:453
626 #, php-format
627 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
628 msgstr "קצב קבצים פתוחים: %s, הערך הזה אמור להיות פחות מ־5 בשעה"
630 #: libraries/advisory_rules_generic.php:459
631 #, fuzzy, no-php-format
632 #| msgid "Immediate table locks %%"
633 msgid "Immediate table locks %"
634 msgstr "נעילות טבלאות מיידיות ב־%%"
636 #: libraries/advisory_rules_generic.php:463
637 #: libraries/advisory_rules_generic.php:473
638 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
639 msgstr "יותר מדי נעילות טבלאות מיידיות לא קיבלו אישור מיידית."
641 #: libraries/advisory_rules_generic.php:464
642 #: libraries/advisory_rules_generic.php:474
643 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
644 msgstr "שיפור שאילתות ו/או שימוש ב־InnoDB כדי להפחית את זמן ההמתנה לנעילות."
646 #: libraries/advisory_rules_generic.php:465
647 #, php-format
648 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
649 msgstr "נעילות טבלאות מיידיות: %s%%, הערך הזה אמור להיות מעל 95%%"
651 #: libraries/advisory_rules_generic.php:470
652 msgid "Table lock wait rate"
653 msgstr "קצב המתנה לנעילת טבלאות"
655 #: libraries/advisory_rules_generic.php:475
656 #, php-format
657 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
658 msgstr "קצב המתנה לנעילת טבלאות: %s, הערך הזה אמור להיות מתחת ל־1 לשעה"
660 #: libraries/advisory_rules_generic.php:480
661 msgid "Thread cache"
662 msgstr "מטמון תהליכי משנה"
664 #: libraries/advisory_rules_generic.php:483
665 msgid ""
666 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
667 "MySQL."
668 msgstr ""
669 "מטמון תהליכי המשנה מושבת, מצב זה גורם לעומס מוסף עקב חיבורים חדשים ל־MySQL."
671 #: libraries/advisory_rules_generic.php:484
672 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
673 msgstr "יש להפעיל את מטמון תהליכי המשנה על ידי הגדרת {thread_cache_size} > 0."
675 #: libraries/advisory_rules_generic.php:485
676 msgid "The thread cache is set to 0"
677 msgstr "מטמון תהליכי המשנה מוגדר ל־0"
679 #: libraries/advisory_rules_generic.php:490
680 #, fuzzy, no-php-format
681 msgid "Thread cache hit rate %"
682 msgstr "סוג שאילתה"
684 #: libraries/advisory_rules_generic.php:494
685 msgid "Thread cache is not efficient."
686 msgstr "מטמון תהליכי המשנה אינו יעיל."
688 #: libraries/advisory_rules_generic.php:495
689 msgid "Increase {thread_cache_size}."
690 msgstr "יש להגדיל את {thread_cache_size}."
692 #: libraries/advisory_rules_generic.php:496
693 #, php-format
694 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
695 msgstr ""
697 #: libraries/advisory_rules_generic.php:501
698 msgid "Threads that are slow to launch"
699 msgstr "תהליכי משנה שהטעינה שלהם אטית"
701 #: libraries/advisory_rules_generic.php:505
702 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
703 msgstr "יש יותר מדי תהליכי משנה שטעינתם אטית."
705 #: libraries/advisory_rules_generic.php:507
706 msgid ""
707 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
708 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
709 msgstr ""
710 "מצב כזה קורה בדרך כלל עקב עומס כללי על המערכת כיוון שמדובר בפעולות יחסית "
711 "פשוטות. אולי מוטב לך לעקוב אחר העומס במערכת שלך ביתר קפידה."
713 #: libraries/advisory_rules_generic.php:510
714 #, php-format
715 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
716 msgstr ""
718 #: libraries/advisory_rules_generic.php:515
719 msgid "Slow launch time"
720 msgstr "זמן הפעלה אטי"
722 #: libraries/advisory_rules_generic.php:518
723 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
724 msgstr "Slow_launch_time הוא מעל 2 שניות."
726 #: libraries/advisory_rules_generic.php:520
727 msgid ""
728 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
729 "to launch."
730 msgstr ""
731 "יש להגדיר את {slow_launch_time} לשנייה או 2 שניות כדי לספור נכון את תהליכי "
732 "המשנה שטעינתם אטית."
734 #: libraries/advisory_rules_generic.php:522
735 #, php-format
736 msgid "slow_launch_time is set to %s"
737 msgstr "slow_launch_time מוגדר לערך %s"
739 #: libraries/advisory_rules_generic.php:528
740 msgid "Percentage of used connections"
741 msgstr "אחוז החיבורים בשימוש"
743 #: libraries/advisory_rules_generic.php:531
744 msgid ""
745 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
746 "{max_connections}."
747 msgstr "המספר המרבי של חיבורים בשימוש מתקרב לערך {max_connections}."
749 #: libraries/advisory_rules_generic.php:533
750 msgid ""
751 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
752 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
753 "the code closes database handlers properly."
754 msgstr ""
756 #: libraries/advisory_rules_generic.php:537
757 #, php-format
758 msgid ""
759 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
760 msgstr ""
761 "הערך של Max_used_connections עומד על %s%% מתוך max_connections, הוא אמור "
762 "להיות מתחת ל־80%%"
764 #: libraries/advisory_rules_generic.php:542
765 msgid "Percentage of aborted connections"
766 msgstr "אחוז החיבורים הנקטעים"
768 #: libraries/advisory_rules_generic.php:545
769 #: libraries/advisory_rules_generic.php:559
770 msgid "Too many connections are aborted."
771 msgstr "יותר מדי חיבורים נקטעים."
773 #: libraries/advisory_rules_generic.php:547
774 #: libraries/advisory_rules_generic.php:561
775 msgid ""
776 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
777 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
778 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
779 msgstr ""
780 "חיבורים בדרך כלל נקטעים כשאין אפשרות לאמת אותם. <a href=\"https://www."
781 "percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-aborted_connects/"
782 "\">הערך הזה</a> עשוי לסייע לך לרדת לשורש הבעיה."
784 #: libraries/advisory_rules_generic.php:551
785 #, php-format
786 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
787 msgstr "%s%% מכל החיבורים נקטעים. הערך הזה אמור להיות מתחת ל־1%%"
789 #: libraries/advisory_rules_generic.php:556
790 msgid "Rate of aborted connections"
791 msgstr "קצב החיבורים הנקטעים"
793 #: libraries/advisory_rules_generic.php:565
794 #, php-format
795 msgid ""
796 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
797 msgstr "כמות החיבורים שנקטעו עומד על %s, הערך הזה אמור להיות מתחת ל־1 בשעה"
799 #: libraries/advisory_rules_generic.php:570
800 msgid "Percentage of aborted clients"
801 msgstr "אחוז הלקוחות הנקטעים"
803 #: libraries/advisory_rules_generic.php:573
804 #: libraries/advisory_rules_generic.php:587
805 msgid "Too many clients are aborted."
806 msgstr "יותר מדי לקוחות נקטעו."
808 #: libraries/advisory_rules_generic.php:575
809 #: libraries/advisory_rules_generic.php:589
810 msgid ""
811 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
812 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
813 "database handler properly. Check your network and code."
814 msgstr ""
815 "לקוחות בדרך כלל נקטעים כשהם לא סוגרים את החיבור שלהם ל־MySQL כנדרש. מצב זה "
816 "יכול לקרות עקב תקלות ברשת או קוד שלא סוגר את מנגנון הטיפול במסד הנתונים "
817 "כראוי. נא לבדוק את הרשת ואת הקוד שלך."
819 #: libraries/advisory_rules_generic.php:579
820 #, php-format
821 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
822 msgstr "%s%% מכל הלקוחות נקטעים. ערך זה אמור להיות מתחת ל־2%%"
824 #: libraries/advisory_rules_generic.php:584
825 msgid "Rate of aborted clients"
826 msgstr "קצב הלקוחות שנקטעו"
828 #: libraries/advisory_rules_generic.php:593
829 #, php-format
830 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
831 msgstr "קצב הלקוחות שנקטעו הוא %s, ערך זה אמור להיות מתחת ל־1 בשעה"
833 #: libraries/advisory_rules_generic.php:599
834 msgid "Is InnoDB disabled?"
835 msgstr "InnoDB מושבת?"
837 #: libraries/advisory_rules_generic.php:603
838 msgid "You do not have InnoDB enabled."
839 msgstr "ה־InnoDB אינו מופעל אצלך."
841 #: libraries/advisory_rules_generic.php:604
842 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
843 msgstr "InnoDB היא בחירה טובה יותר למנועי טבלאות."
845 #: libraries/advisory_rules_generic.php:605
846 msgid "have_innodb is set to 'value'"
847 msgstr "have_innodb מוגדר לערך ‚value’"
849 #: libraries/advisory_rules_generic.php:609
850 #: libraries/advisory_rules_generic.php:633
851 msgid "InnoDB log size"
852 msgstr "גודל יומן ה־InnoDB"
854 #: libraries/advisory_rules_generic.php:613
855 #: libraries/advisory_rules_generic.php:640
856 msgid ""
857 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
858 "InnoDB buffer pool."
859 msgstr "קובץ הרישום של InnoDB אינו בגודל מתאים, ביחס למאגר החוצצים של InnoDB."
861 #: libraries/advisory_rules_generic.php:615
862 #: libraries/advisory_rules_generic.php:642
863 #, no-php-format
864 msgid ""
865 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
866 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
867 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
868 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
869 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
870 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
871 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
872 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
873 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
874 msgstr ""
876 #: libraries/advisory_rules_generic.php:626
877 #: libraries/advisory_rules_generic.php:653
878 #, php-format
879 msgid ""
880 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
881 "it should not be below 20%%"
882 msgstr ""
884 #: libraries/advisory_rules_generic.php:660
885 msgid "Max InnoDB log size"
886 msgstr "גודל יומן ה־InnoDB המרבי"
888 #: libraries/advisory_rules_generic.php:664
889 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
890 msgstr "גודל קובץ היומן של InnoDB גדול באופן בלתי הולם."
892 #: libraries/advisory_rules_generic.php:666
893 #, no-php-format
894 msgid ""
895 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
896 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
897 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
898 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
899 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
900 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
901 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
902 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
903 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
904 msgstr ""
906 #: libraries/advisory_rules_generic.php:676
907 #, php-format
908 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
909 msgstr "גודל המוחלט של יומן ה־InnoDB שלך הוא %s ‏MiB"
911 #: libraries/advisory_rules_generic.php:681
912 msgid "InnoDB buffer pool size"
913 msgstr "גודל מאגר החוצצים של InnoDB"
915 #: libraries/advisory_rules_generic.php:685
916 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
917 msgstr "מאגר החוצצים של InnoDB קטן למדי."
919 #: libraries/advisory_rules_generic.php:687
920 #, no-php-format
921 msgid ""
922 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
923 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
924 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
925 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
926 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
927 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
928 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
929 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
930 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
931 "\">this article</a>"
932 msgstr ""
934 #: libraries/advisory_rules_generic.php:697
935 #, php-format
936 msgid ""
937 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
938 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
939 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
940 "other services running on the same machine."
941 msgstr ""
943 #: libraries/advisory_rules_generic.php:707
944 msgid "MyISAM concurrent inserts"
945 msgstr "הכנסות בו זמניות של MyISAM"
947 #: libraries/advisory_rules_generic.php:710
948 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
949 msgstr "הפעלת {concurrent_insert} על ידי שינוי ההגדרה ל־1"
951 #: libraries/advisory_rules_generic.php:712
952 msgid ""
953 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
954 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
955 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
956 msgstr ""
957 "הגדרת {concurrent_insert} ל־1 מקטינה את המחלוקת בין הקוראים והכותבים לטבלה "
958 "מסוימת. ניתן גם לעיין ב<a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/"
959 "concurrent-inserts.html\">תיעוד של MySQL</a>"
961 #: libraries/advisory_rules_generic.php:716
962 msgid "concurrent_insert is set to 0"
963 msgstr "concurrent_insert מוגדר ל־0"
965 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:9
966 msgid "Query cache disabled"
967 msgstr "זיכרון מטמון השאילתות מושבת"
969 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:12
970 #, fuzzy
971 #| msgid "The server is not responding"
972 msgid "The query cache is not enabled."
973 msgstr "השרת אינו מגיב"
975 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:14
976 msgid ""
977 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
978 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
979 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
980 "memcached, ignore this recommendation."
981 msgstr ""
983 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:18
984 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
985 msgstr ""
987 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:23
988 #, fuzzy, no-php-format
989 msgid "Query cache efficiency (%)"
990 msgstr "סוג שאילתה"
992 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:27
993 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
994 msgstr ""
996 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:28
997 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
998 msgstr ""
1000 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:29
1001 #, php-format
1002 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1003 msgstr ""
1005 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:34
1006 #, fuzzy
1007 msgid "Query Cache usage"
1008 msgstr "סוג שאילתה"
1010 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:39
1011 #, no-php-format
1012 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1013 msgstr ""
1015 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:41
1016 msgid ""
1017 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1018 "query cache might help as well."
1019 msgstr ""
1021 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:45
1022 #, php-format
1023 msgid ""
1024 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
1025 "%%. It should be above 80%%"
1026 msgstr ""
1028 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:52
1029 #, fuzzy
1030 msgid "Query cache fragmentation"
1031 msgstr "סוג שאילתה"
1033 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:56
1034 #, fuzzy
1035 #| msgid "The server is not responding"
1036 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1037 msgstr "השרת אינו מגיב"
1039 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:58
1040 msgid ""
1041 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1042 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1043 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1044 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1045 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1046 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1047 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1048 "qcache_queries_in_cache"
1049 msgstr ""
1051 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:66
1052 #, php-format
1053 msgid ""
1054 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1055 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1056 "value should be below 20%%."
1057 msgstr ""
1059 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:73
1060 #, fuzzy
1061 msgid "Query cache low memory prunes"
1062 msgstr "סוג שאילתה"
1064 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:77
1065 msgid ""
1066 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1067 "cache."
1068 msgstr ""
1070 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:79
1071 msgid ""
1072 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1073 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1074 "this in small increments and monitor the results."
1075 msgstr ""
1077 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:84
1078 #, php-format
1079 msgid ""
1080 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1081 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1082 msgstr ""
1084 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:91
1085 #, fuzzy
1086 msgid "Query cache max size"
1087 msgstr "סוג שאילתה"
1089 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:96
1090 msgid ""
1091 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1092 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1093 msgstr ""
1095 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:100
1096 msgid ""
1097 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1098 "this value."
1099 msgstr ""
1101 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:102
1102 #, fuzzy, php-format
1103 msgid "Current query cache size: %s"
1104 msgstr "גרסת שרת"
1106 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:107
1107 #, fuzzy
1108 #| msgid "Query results"
1109 msgid "Query cache min result size"
1110 msgstr "תוצאת SQL"
1112 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:111
1113 msgid ""
1114 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1115 msgstr ""
1117 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:113
1118 msgid ""
1119 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1120 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1121 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1122 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1123 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1124 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1125 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1126 "might reduce efficiency."
1127 msgstr ""
1129 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:120
1130 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1131 msgstr ""
1133 #: libraries/classes/Advisor.php:234
1134 #, php-format
1135 msgid "Error when evaluating: %s"
1136 msgstr "שגיאה בעת הערכה: %s"
1138 #: libraries/classes/Advisor.php:261
1139 #, php-format
1140 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
1141 msgstr "הערכת התנאי המקדים לכלל ‚%s’ נכשלה."
1143 #: libraries/classes/Advisor.php:281
1144 #, php-format
1145 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
1146 msgstr "חישוב הערך לכלל ‚%s’ נכשלה."
1148 #: libraries/classes/Advisor.php:300
1149 #, php-format
1150 msgid "Failed running test for rule '%s'."
1151 msgstr "הרצת בדיקה לכלל ‚%s’ נכשלה."
1153 #: libraries/classes/Advisor.php:328
1154 #, php-format
1155 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
1156 msgstr "עיצוב מחרוזת לכלל ‚%s’ נכשלה."
1158 #: libraries/classes/Advisor.php:413
1159 msgid "per second"
1160 msgstr "לשנייה"
1162 #: libraries/classes/Advisor.php:416
1163 msgid "per minute"
1164 msgstr "לדקה"
1166 #: libraries/classes/Advisor.php:419
1167 msgid "per hour"
1168 msgstr "לשעה"
1170 #: libraries/classes/Advisor.php:422
1171 msgid "per day"
1172 msgstr "ליום"
1174 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:199
1175 msgid "Search:"
1176 msgstr "חיפוש:"
1178 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:205
1179 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
1180 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:329
1181 #: libraries/classes/Normalization.php:263
1182 #: libraries/classes/Normalization.php:992 libraries/classes/Tracking.php:327
1183 #: libraries/classes/Tracking.php:481
1184 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1185 #: templates/database/designer/main.twig:1102
1186 #: templates/database/events/editor_form.twig:115
1187 #: templates/database/operations/index.twig:19
1188 #: templates/database/operations/index.twig:75
1189 #: templates/database/operations/index.twig:184
1190 #: templates/database/operations/index.twig:224
1191 #: templates/database/routines/editor_form.twig:176
1192 #: templates/database/routines/execute_form.twig:55
1193 #: templates/database/search/main.twig:74
1194 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:69
1195 #: templates/display/results/table.twig:190
1196 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1197 #: templates/modals/create_view.twig:10
1198 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:10
1199 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:10
1200 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
1201 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1202 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1203 #: templates/server/privileges/add_user.twig:36
1204 #: templates/server/privileges/change_password.twig:70
1205 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
1206 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1207 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:858
1208 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:149
1209 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:159
1210 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1211 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1212 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1213 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:16
1214 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:88
1215 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1216 #: templates/sql/query.twig:147 templates/sql/query.twig:198
1217 #: templates/table/find_replace/index.twig:62
1218 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:37
1219 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:15
1220 #: templates/table/operations/index.twig:38
1221 #: templates/table/operations/index.twig:86
1222 #: templates/table/operations/index.twig:241
1223 #: templates/table/operations/index.twig:328
1224 #: templates/table/operations/index.twig:502
1225 #: templates/table/operations/view.twig:20
1226 #: templates/table/search/index.twig:172 templates/table/search/index.twig:196
1227 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:15
1228 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
1229 #: templates/table/structure/display_structure.twig:436
1230 #: templates/table/structure/display_structure.twig:553
1231 #: templates/table/zoom_search/index.twig:152 templates/view_create.twig:116
1232 msgid "Go"
1233 msgstr "ביצוע"
1235 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220
1236 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:224
1237 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73 templates/indexes.twig:16
1238 #: templates/table/structure/display_structure.twig:457
1239 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1240 msgid "Keyname"
1241 msgstr "שם מפתח"
1243 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:221
1244 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:223
1245 #: templates/server/engines/index.twig:14
1246 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1247 #: templates/server/status/variables/index.twig:77
1248 msgid "Description"
1249 msgstr "תיאור"
1251 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:320
1252 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1192 libraries/classes/Language.php:204
1253 #: libraries/classes/Pdf.php:84
1254 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:496
1255 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:530
1256 msgid "Page number:"
1257 msgstr "מספר העמוד:"
1259 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:334
1260 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:561
1261 #: templates/display/results/table.twig:24
1262 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:17
1263 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1264 msgid "Show all"
1265 msgstr "הצגת הכול"
1267 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:170
1268 #: libraries/classes/Charsets.php:180 libraries/classes/Charsets.php:181
1269 msgid "Unknown"
1270 msgstr "לא ידועה"
1272 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:203
1273 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:493
1274 msgctxt "Collation"
1275 msgid "German (phone book order)"
1276 msgstr "גרמני (סדר של ספר טלפונים)"
1278 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:207
1279 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:490
1280 msgctxt "Collation"
1281 msgid "German (dictionary order)"
1282 msgstr "גרמני (סדר מילוני)"
1284 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:216
1285 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:568
1286 msgctxt "Collation"
1287 msgid "Spanish (traditional)"
1288 msgstr "ספרדי (מסורתי)"
1290 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
1291 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:561
1292 msgctxt "Collation"
1293 msgid "Spanish (modern)"
1294 msgstr "ספרדי (מודרני)"
1296 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:290
1297 msgctxt "Collation variant"
1298 msgid "case-insensitive"
1299 msgstr "אין חשיבות לרישיות"
1301 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:293
1302 msgctxt "Collation variant"
1303 msgid "case-sensitive"
1304 msgstr "יש חשיבות לרישיות"
1306 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:296
1307 msgctxt "Collation variant"
1308 msgid "accent-insensitive"
1309 msgstr "אין חשיבות לדיאקריטים"
1311 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:299
1312 msgctxt "Collation variant"
1313 msgid "accent-sensitive"
1314 msgstr "יש חשיבות לדיאקריטים"
1316 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:302
1317 #, fuzzy
1318 #| msgctxt "Collation variant"
1319 #| msgid "accent-sensitive"
1320 msgctxt "Collation variant"
1321 msgid "kana-sensitive"
1322 msgstr "יש חשיבות לדיאקריטים"
1324 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:306
1325 msgctxt "Collation variant"
1326 msgid "multi-level"
1327 msgstr "ריבוי שכבות"
1329 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:309
1330 msgctxt "Collation variant"
1331 msgid "binary"
1332 msgstr "בינרי"
1334 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:312
1335 msgctxt "Collation variant"
1336 msgid "no-pad"
1337 msgstr ""
1339 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:331
1340 msgctxt "Collation"
1341 msgid "Binary"
1342 msgstr "בינרי"
1344 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:343
1345 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:592
1346 msgctxt "Collation"
1347 msgid "Unicode"
1348 msgstr "יוניקוד"
1350 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:353
1351 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:539
1352 msgctxt "Collation"
1353 msgid "West European"
1354 msgstr "מערב אירופי"
1356 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:360
1357 msgctxt "Collation"
1358 msgid "Central European"
1359 msgstr "מרכז אירופאי"
1361 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:365
1362 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:546
1363 msgctxt "Collation"
1364 msgid "Russian"
1365 msgstr "רוסי"
1367 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:370
1368 msgctxt "Collation"
1369 msgid "Simplified Chinese"
1370 msgstr "סיני מפושט"
1372 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:373
1373 msgctxt "Collation"
1374 msgid "Traditional Chinese"
1375 msgstr "סיני מסורתי"
1377 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:376
1378 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:461
1379 msgctxt "Collation"
1380 msgid "Chinese"
1381 msgstr "סיני"
1383 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:384
1384 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:510
1385 msgctxt "Collation"
1386 msgid "Japanese"
1387 msgstr "יפני"
1389 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:389
1390 msgctxt "Collation"
1391 msgid "Baltic"
1392 msgstr "בלטי"
1394 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:394
1395 msgctxt "Collation"
1396 msgid "Armenian"
1397 msgstr "ארמני"
1399 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:397
1400 msgctxt "Collation"
1401 msgid "Cyrillic"
1402 msgstr "קירילי"
1404 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:400
1405 msgctxt "Collation"
1406 msgid "Arabic"
1407 msgstr "ערבי"
1409 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:403
1410 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:525
1411 msgctxt "Collation"
1412 msgid "Korean"
1413 msgstr "קוריאני"
1415 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:406
1416 msgctxt "Collation"
1417 msgid "Hebrew"
1418 msgstr "עברי"
1420 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:409
1421 msgctxt "Collation"
1422 msgid "Georgian"
1423 msgstr "גיאורגי"
1425 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:412
1426 msgctxt "Collation"
1427 msgid "Greek"
1428 msgstr "יווני"
1430 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:415
1431 msgctxt "Collation"
1432 msgid "Czech-Slovak"
1433 msgstr "צ׳כו-סלובקי"
1435 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:418
1436 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:584
1437 msgctxt "Collation"
1438 msgid "Ukrainian"
1439 msgstr "אוקראיני"
1441 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:421
1442 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:580
1443 msgctxt "Collation"
1444 msgid "Turkish"
1445 msgstr "טורקי"
1447 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:424
1448 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:572
1449 msgctxt "Collation"
1450 msgid "Swedish"
1451 msgstr "שוודי"
1453 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:427
1454 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:576
1455 msgctxt "Collation"
1456 msgid "Thai"
1457 msgstr "תאי"
1459 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:430
1460 msgctxt "Collation"
1461 msgid "Unknown"
1462 msgstr "לא ידוע"
1464 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:455
1465 msgctxt "Collation"
1466 msgid "Bulgarian"
1467 msgstr "בולגרי"
1469 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:467
1470 msgctxt "Collation"
1471 msgid "Croatian"
1472 msgstr "קרואטי"
1474 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:471
1475 msgctxt "Collation"
1476 msgid "Czech"
1477 msgstr "צ׳כי"
1479 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:475
1480 msgctxt "Collation"
1481 msgid "Danish"
1482 msgstr "דני"
1484 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:479
1485 msgctxt "Collation"
1486 msgid "English"
1487 msgstr "אנגלי"
1489 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:483
1490 msgctxt "Collation"
1491 msgid "Esperanto"
1492 msgstr "אספרנטו"
1494 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:487
1495 msgctxt "Collation"
1496 msgid "Estonian"
1497 msgstr "אסטוני"
1499 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:502
1500 msgctxt "Collation"
1501 msgid "Hungarian"
1502 msgstr "הונגרי"
1504 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:506
1505 msgctxt "Collation"
1506 msgid "Icelandic"
1507 msgstr "איסלנדי"
1509 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:513
1510 msgctxt "Collation"
1511 msgid "Classical Latin"
1512 msgstr "לטיני קלסי"
1514 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:517
1515 msgctxt "Collation"
1516 msgid "Latvian"
1517 msgstr "לטבי"
1519 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:521
1520 msgctxt "Collation"
1521 msgid "Lithuanian"
1522 msgstr "ליטאי"
1524 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:529
1525 msgctxt "Collation"
1526 msgid "Burmese"
1527 msgstr "בורמי"
1529 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:532
1530 msgctxt "Collation"
1531 msgid "Persian"
1532 msgstr "פרסי"
1534 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:536
1535 msgctxt "Collation"
1536 msgid "Polish"
1537 msgstr "פולני"
1539 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:543
1540 msgctxt "Collation"
1541 msgid "Romanian"
1542 msgstr "רומני"
1544 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:550
1545 msgctxt "Collation"
1546 msgid "Sinhalese"
1547 msgstr "סינהלי"
1549 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:554
1550 msgctxt "Collation"
1551 msgid "Slovak"
1552 msgstr "סלובקי"
1554 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:558
1555 msgctxt "Collation"
1556 msgid "Slovenian"
1557 msgstr "סלובני"
1559 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:588
1560 msgctxt "Collation"
1561 msgid "Vietnamese"
1562 msgstr "וייטנאמי"
1564 #: libraries/classes/Common.php:241
1565 #, php-format
1566 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1567 msgstr "אתה צריך לשדרג אל %s %s לפחות."
1569 #: libraries/classes/Common.php:273
1570 msgid "Error: Token mismatch"
1571 msgstr ""
1573 #: libraries/classes/Common.php:485
1574 msgid ""
1575 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
1576 "access phpMyAdmin."
1577 msgstr ""
1579 #: libraries/classes/Common.php:549
1580 msgid ""
1581 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
1582 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
1583 "corrupted!"
1584 msgstr ""
1585 "הפעלת את mbstring.func_overload בתצורת ה־PHP שלך. אפשרות זו אינה תואמת ל־"
1586 "phpMyAdmin ועלולה לגרום לפגם בנתונים!"
1588 #: libraries/classes/Common.php:566
1589 msgid ""
1590 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
1591 "requires these functions!"
1592 msgstr ""
1594 #: libraries/classes/Common.php:577
1595 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
1596 msgstr ""
1598 #: libraries/classes/Common.php:587
1599 msgid "possible exploit"
1600 msgstr ""
1602 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:60
1603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:61
1604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:62
1605 msgid "Users cannot set a higher value"
1606 msgstr ""
1608 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
1609 msgid ""
1610 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1611 msgstr ""
1612 "אם האפשרות פעילה, המשתמש יכול להיכנס לכל שרת MySQL דרך טופס הכניסה לטובת "
1613 "אימות באמצעות עוגיות."
1615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:73
1616 msgid ""
1617 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1618 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1619 "to the given regular expression."
1620 msgstr ""
1622 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:78
1623 msgid ""
1624 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1625 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1626 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1627 msgstr ""
1629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:83
1630 msgid ""
1631 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1632 "authentication."
1633 msgstr "מילת צופן שמשמשת להצפנת עוגיות באימות עם [kbd]עוגיות[/kbd]."
1635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
1636 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1637 msgstr "הפעלת דחיסת bzip2 לפעולות ייבוא."
1639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:86
1640 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
1641 msgstr ""
1643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:87
1644 msgid ""
1645 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible "
1646 "API."
1647 msgstr ""
1649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:88
1650 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1651 msgstr ""
1653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
1654 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1655 msgstr ""
1657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
1658 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
1659 msgstr ""
1661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
1662 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
1663 msgstr ""
1665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
1666 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
1667 msgstr ""
1669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
1670 msgid ""
1671 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1672 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1673 "kbd] - allows newlines in columns."
1674 msgstr ""
1675 "הגדרה באיזה סוג של פקדי עריכה יש להשתמש עבור עמודות CHAR (תווים) ו־VARCHAR "
1676 "(תווים באורך משתנה קיצונית);‏ [kbd]input[/kbd] - מאפשר את הגבלת אורך הקלט, "
1677 "[kbd]textarea[/kbd] - מאפשר שורות חדשות בעמודות."
1679 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:99
1680 msgid ""
1681 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1682 "highlighting and line numbers."
1683 msgstr ""
1684 "שימוש בעורך ידידותי למשתמש לטובת עריכת שאילתות SQL‏ (CodeMirror) עם הדגשת "
1685 "תחביר ומספור שורות."
1687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104
1688 msgid ""
1689 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1690 "enabled."
1691 msgstr "איתור שגיאות בשאילתה בטרם הרצתה. דורש את הפעלת CodeMirror."
1693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
1694 msgid ""
1695 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1696 "columns."
1697 msgstr "הגדרת הגודל המזערי לשדות קלט שנוצרו עבור עמודות CHAR ו־VARCHAR."
1699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
1700 msgid ""
1701 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1702 "columns."
1703 msgstr "הגדרת הגודל המרבי לשדות קלט שנוצרו עבור עמודות CHAR ו־VARCHAR."
1705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:113
1706 msgid ""
1707 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1708 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1709 msgstr ""
1710 "ניתן לדחוס נתונים מיוצאים עם gzip על הדרך מבלי לצרוך הרבה זיכרון, אם נתקלת "
1711 "בבעיות עם קובצי gzip שנוצרו דרך כאן יש להשבית את התכונה הזו."
1713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:117
1714 msgid ""
1715 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1716 "you're about to lose data."
1717 msgstr "האם יש להציג אזהרה כשעלול להתרחש אובדן נתונים."
1719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:120
1720 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1721 msgstr "השלמה אוטומטית של שמות העמודות והטבלאות בשאילתות ה־SQL."
1723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:123
1724 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
1725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:131
1726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:135
1727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
1728 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
1729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
1730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
1731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155
1732 msgid ""
1733 "Values for options list for default transformations. These will be "
1734 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1735 msgstr ""
1737 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159
1738 msgid ""
1739 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1740 "the selected tables of a database."
1741 msgstr ""
1743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163
1744 msgid ""
1745 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1746 "limit)."
1747 msgstr ""
1749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
1750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
1751 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:344
1752 msgid "Exclude definition of current user"
1753 msgstr ""
1755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
1756 msgid ""
1757 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1758 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1759 msgstr ""
1761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
1762 msgid ""
1763 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1764 "for magic strings that can be used to get special values."
1765 msgstr ""
1767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:176
1768 msgid ""
1769 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1770 "limit MySQL."
1771 msgstr ""
1772 "נא לשים לב כי phpMyAdmin הוא מנשק משתמש והתכונות שלו אינן מגבילות את MySQL."
1774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
1775 msgid ""
1776 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1777 "what they are for."
1778 msgstr "הגדרות שרת מתקדמות, אינן לשנות אפשרויות אלא אלמלא ידוע לך מה מטרתן."
1780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:182
1781 msgid ""
1782 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1783 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1784 "documentation."
1785 msgstr ""
1787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187
1788 msgid ""
1789 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1790 "storage."
1791 msgstr ""
1792 "מעקב אחר שינויים שנערכים במסד הנתונים. נדרש אחסון הגדרות של phpMyAdmin."
1794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:190
1795 msgid "Customize browse mode."
1796 msgstr "התאמת מצב עיון."
1798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
1799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:192
1800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
1801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
1802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
1803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
1804 msgid "Customize default options."
1805 msgstr "התאמת אפשרויות בררת המחדל."
1807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193
1808 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
1809 msgstr "הגדרות למפתחי phpMyAdmin."
1811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:194
1812 msgid "Customize edit mode."
1813 msgstr "התאמת מצב עריכה."
1815 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
1816 msgid "Customize default export options."
1817 msgstr "התאמת אפשרויות בררת המחדל לייצוא."
1819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
1820 msgid "Set some commonly used options."
1821 msgstr "הגדרת מגוון אפשרויות נפוצות."
1823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197
1824 msgid "Customize default common import options."
1825 msgstr "התאמת אפשרויות בררת המחדל לייצוא."
1827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
1828 msgid "Set import and export directories and compression options."
1829 msgstr "הגדרת תיקיות ייבוא וייצוא לרבות אפשרויות דחיסה."
1831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:200
1832 msgid "Databases display options."
1833 msgstr "אפשרויות תצוגת מסדי נתונים."
1835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
1836 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
1837 msgstr "התאמת תצוגת חלונית הניווט."
1839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
1840 msgid "Customize the navigation tree."
1841 msgstr "התאמת עץ הניווט."
1843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
1844 msgid "Servers display options."
1845 msgstr "אפשרויות הצגת שרתים."
1847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
1848 msgid "Tables display options."
1849 msgstr "אפשרויות הצגת טבלאות."
1851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
1852 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
1853 msgstr "הגדרות שאינן מתאימות לאף סיווג אחר."
1855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
1856 msgid "Authentication settings."
1857 msgstr "הגדרות אימות."
1859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
1860 msgid "Enter server connection parameters."
1861 msgstr "נא להכניס משתני חיבור לשרת."
1863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
1864 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
1865 msgstr "התאמת הקישורים שמופיעים בתיבות שאילתות SQL."
1867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
1868 msgid "SQL queries settings."
1869 msgstr "הגדרות שאילתות SQL."
1871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
1872 msgid "Customize startup page."
1873 msgstr "התאמת דף הפעלה."
1875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
1876 msgid ""
1877 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
1878 msgstr "נא לבחור אילו פרטים יופיעו במבנה מסד הנתונים (רשימת טבלאות)."
1880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
1881 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
1882 msgstr "הגדרת מבנה הטבלה (רשימת עמודות)."
1884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
1885 msgid "Choose how you want tabs to work."
1886 msgstr "נא לבחור כיצד יעבדו הטאבים."
1888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
1889 msgid "Customize text input fields."
1890 msgstr "התאמת שדות קלט טקסט."
1892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
1893 msgid "Customize default options"
1894 msgstr "התאמת אפשרויות בררת המחדל"
1896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
1897 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
1898 msgstr "השבתת חלק מהאזהרות שמוצגות על ידי phpMyAdmin."
1900 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
1901 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
1902 msgstr "הפעלת דחיסת gzip לפעולות ייבוא וייצוא."
1904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
1905 msgid ""
1906 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
1907 "if one of the queries failed."
1908 msgstr ""
1909 "אם אפשרות זו פעילה, phpMyAdmin ימשיך לחשב שאילתות מרובות משפטים אפילו אם אחת "
1910 "מהשאילתות נכשלה."
1912 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
1913 msgid ""
1914 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
1915 "This might be a good way to import large files, however it can break "
1916 "transactions."
1917 msgstr ""
1919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
1920 msgid ""
1921 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
1922 "table) and only SQL is always available."
1923 msgstr ""
1925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
1926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
1927 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
1928 msgstr ""
1930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
1931 msgid "Number of queries to skip from start."
1932 msgstr ""
1934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:239
1935 msgid ""
1936 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
1937 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
1938 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
1939 msgstr ""
1941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244
1942 msgid ""
1943 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
1944 "kbd] authentication mode."
1945 msgstr ""
1947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
1948 msgid ""
1949 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
1950 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
1951 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
1952 "recommended for non-trusted environments."
1953 msgstr ""
1955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
1956 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
1957 msgstr ""
1959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:257
1960 msgid ""
1961 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
1962 "the navigation tree."
1963 msgstr ""
1965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:260
1966 msgid ""
1967 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
1968 "tree."
1969 msgstr ""
1971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
1972 msgid ""
1973 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
1974 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
1975 msgstr ""
1977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
1978 msgid ""
1979 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
1980 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
1981 msgstr ""
1983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272
1984 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
1985 msgstr ""
1987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:275
1988 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
1989 msgstr ""
1991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278
1992 msgid ""
1993 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
1994 "([code]new[/code])."
1995 msgstr ""
1997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:281
1998 msgid ""
1999 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2000 "display a filter box."
2001 msgstr ""
2003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284
2004 msgid ""
2005 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2006 "the Databases and Tables tabs above)."
2007 msgstr ""
2009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288
2010 msgid ""
2011 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2012 msgstr ""
2014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
2015 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2016 msgstr ""
2018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
2019 #, fuzzy
2020 #| msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2021 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2022 msgstr "האם להציג אירועים תחת מסד הנתונים בעץ הניווט"
2024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
2025 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2026 msgstr "יש להגדיר ל־0 כדי לכווץ את לוח הניווט."
2028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
2029 msgid "Show logo in navigation panel."
2030 msgstr "הצגת לוגו בחלונית הניווט."
2032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
2033 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2034 msgstr ""
2036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:299
2037 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2038 msgstr ""
2040 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
2041 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2042 msgstr ""
2044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:301
2045 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2046 msgstr ""
2048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:302
2049 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2050 msgstr ""
2052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303
2053 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2054 msgstr "האם להציג טבלאות תחת מסד נתונים בעץ הניווט"
2056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
2057 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2058 msgstr "האם להציג תצוגות תחת מסד נתונים בעץ הניווט"
2060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:305
2061 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2062 msgstr ""
2064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306
2065 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2066 msgstr "האם להציג אירועים תחת מסד הנתונים בעץ הניווט"
2068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
2069 msgid ""
2070 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2071 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2072 msgstr ""
2074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
2075 msgid ""
2076 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2077 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2078 "configuration storage could not be found."
2079 msgstr ""
2081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2082 msgid ""
2083 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2084 "column names in a table are reserved MySQL words."
2085 msgstr ""
2087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2088 msgid ""
2089 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2090 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2091 "(lost by window close)."
2092 msgstr ""
2094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:326
2095 msgid ""
2096 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2097 "database server"
2098 msgstr ""
2100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:329
2101 msgid ""
2102 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2103 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2104 msgstr ""
2106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:332
2107 msgid ""
2108 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2109 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2110 msgstr ""
2112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:335
2113 msgid ""
2114 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2115 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2116 msgstr ""
2118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:339
2119 msgid ""
2120 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2121 "already defined host."
2122 msgstr ""
2124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
2125 msgid ""
2126 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2127 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2128 "if the controlhost equals host."
2129 msgstr ""
2131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:347
2132 msgid ""
2133 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2134 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2135 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2136 msgstr ""
2138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
2139 msgid ""
2140 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2141 "kbd]."
2142 msgstr ""
2144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
2145 msgid ""
2146 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2147 "records are automatically removed."
2148 msgstr ""
2150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
2151 msgid ""
2152 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2153 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2154 msgstr ""
2156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:361
2157 msgid ""
2158 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2159 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2160 msgstr ""
2162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364
2163 msgid ""
2164 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2165 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2166 msgstr ""
2168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
2169 msgid ""
2170 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2171 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2172 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2173 msgstr ""
2175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372
2176 msgid ""
2177 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2178 msgstr ""
2180 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
2181 msgid ""
2182 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2183 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2184 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2185 msgstr ""
2187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:380
2188 msgid ""
2189 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2190 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2191 msgstr ""
2193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
2194 msgid ""
2195 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2196 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2197 msgstr ""
2199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:388
2200 msgid ""
2201 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2202 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2203 msgstr ""
2205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:393
2206 msgid ""
2207 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2208 msgstr ""
2210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:396
2211 msgid ""
2212 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2213 "kbd]."
2214 msgstr ""
2216 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
2217 msgid ""
2218 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2219 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2220 msgstr ""
2222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
2223 msgid ""
2224 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2225 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2226 msgstr ""
2228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407
2229 msgid ""
2230 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2231 "the log when creating a database."
2232 msgstr ""
2234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:411
2235 msgid ""
2236 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2237 "log when creating a table."
2238 msgstr ""
2240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
2241 msgid ""
2242 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2243 "log when creating a view."
2244 msgstr ""
2246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419
2247 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2248 msgstr ""
2250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422
2251 msgid ""
2252 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2253 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2254 msgstr ""
2256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:425
2257 msgid ""
2258 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2259 "automatically."
2260 msgstr ""
2262 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
2263 msgid ""
2264 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2265 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2266 msgstr ""
2268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:431
2269 msgid ""
2270 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2271 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2272 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2273 msgstr ""
2275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:436
2276 msgid ""
2277 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2278 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2279 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2280 msgstr ""
2282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:441
2283 msgid ""
2284 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2285 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2286 msgstr ""
2288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:445
2289 msgid ""
2290 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2291 "hostname instead."
2292 msgstr ""
2294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:447
2295 msgid "Leave blank if not used."
2296 msgstr ""
2298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:448
2299 msgid "Leave blank for defaults."
2300 msgstr ""
2302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:449
2303 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2304 msgstr ""
2306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
2307 msgid "Authentication method to use."
2308 msgstr "שיטת אימות לשימוש."
2310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
2311 msgid "Compress connection to MySQL server."
2312 msgstr "דחיסת חיבור לשרת MySQL."
2314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452
2315 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2316 msgstr ""
2318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:453
2319 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2320 msgstr ""
2322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454
2323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458
2324 msgid "Leave empty if not using config auth."
2325 msgstr ""
2327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
2328 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2329 msgstr ""
2331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
2332 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2333 msgstr ""
2335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:457
2336 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2337 msgstr "הפעלת SSL לחיבור לשרת MySQL."
2339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:460
2340 msgid ""
2341 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2342 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2343 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2344 msgstr ""
2346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:465
2347 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2348 msgstr ""
2350 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
2351 msgid ""
2352 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2353 msgstr ""
2355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:471
2356 msgid ""
2357 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2358 msgstr ""
2360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
2361 msgid ""
2362 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2363 "insert mode."
2364 msgstr ""
2366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2367 msgid ""
2368 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
2369 "[/a] output."
2370 msgstr ""
2371 "הצגת קישור אל הפלט של [a@https://php.net/manual/function.phpinfo."
2372 "php]phpinfo()‎[/a]."
2374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479
2375 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2376 msgstr ""
2378 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
2379 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2380 msgstr ""
2382 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
2383 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2384 msgstr ""
2386 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
2387 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2388 msgstr ""
2390 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
2391 msgid "Whether to show hint or not."
2392 msgstr ""
2394 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
2395 msgid ""
2396 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2397 msgstr ""
2399 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
2400 #, fuzzy
2401 #| msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
2402 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2403 msgstr "לאפשר הצגת סטטיסטיקה של מסד נתונים ושל טבלה (ניצול מקום למשל)."
2405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
2406 msgid ""
2407 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2408 msgstr ""
2410 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
2411 msgid ""
2412 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2413 "detected."
2414 msgstr ""
2416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:493
2417 msgid ""
2418 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2419 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2420 "`LoginCookieValidity`."
2421 msgstr ""
2423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
2424 msgid ""
2425 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2426 "query textareas (*2)."
2427 msgstr ""
2429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
2430 msgid ""
2431 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2432 "query textareas (*2)."
2433 msgstr ""
2435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
2436 msgid ""
2437 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2438 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2439 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2440 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2441 msgstr ""
2443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
2444 msgid ""
2445 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2446 "checkbox on the right."
2447 msgstr ""
2448 "כאשר האפשרות מושבתת, משתמשים לא יכולים להגדיר אף אחת מהאפשרויות שלהלן, ללא "
2449 "תלות בתיבת הסימון שמימין."
2451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
2452 msgid ""
2453 "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2454 "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need "
2455 "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access "
2456 "to the Internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2457 msgstr ""
2459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519
2460 msgid ""
2461 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2462 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2463 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2464 msgstr ""
2466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
2467 msgid ""
2468 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2469 "will be inserted with Shift+Enter."
2470 msgstr ""
2472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
2473 msgid ""
2474 "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin "
2475 "configuration storage tables automatically."
2476 msgstr ""
2478 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
2479 msgid "Highlight selected rows."
2480 msgstr "הדגשת השורות הנבחרות."
2482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:533
2483 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2484 msgstr "הדגשת שורות עליהן סמן העכבר מצביע."
2486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:534
2487 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2488 msgstr ""
2490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:535
2491 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2492 msgstr ""
2494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536
2495 msgid ""
2496 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2497 msgstr "תיעוד שאילתות SQL ואת זמן ההפעלה שלהן, יוצג במסוף"
2499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:537
2500 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2501 msgstr "לשונית שמופיעה בעת כניסה למסד הנתונים."
2503 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
2504 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2505 msgstr "לשונית שמוצגת בעת כניסה לשרת."
2507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:539
2508 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2509 msgstr "לשונית שמופיעה בעת כניסה לטבלה."
2511 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:540
2512 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2513 msgstr "האם יש להסתיר פעולות על מבנה הטבלה."
2515 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541
2516 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2517 msgstr ""
2519 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:542
2520 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2521 msgstr "הצגת רישום השרתים כרשימה במקום תפריט נגלל."
2523 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:543
2524 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2525 msgstr ""
2527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
2528 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2529 msgstr ""
2531 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:545
2532 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2533 msgstr ""
2535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546
2536 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2537 msgstr ""
2539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:547
2540 msgid ""
2541 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
2542 msgstr ""
2544 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:548
2545 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
2546 msgstr ""
2548 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
2549 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
2550 msgstr ""
2552 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:550
2553 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
2554 msgstr ""
2556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:551
2557 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
2558 msgstr ""
2560 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
2561 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
2562 msgstr ""
2564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
2565 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
2566 msgstr ""
2568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
2569 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
2570 msgstr ""
2572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
2573 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
2574 msgstr ""
2576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
2577 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
2578 msgid "Disable shortcut keys"
2579 msgstr "השבתת מקשי קיצור"
2581 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
2582 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
2583 msgstr ""
2585 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:558
2586 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
2587 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
2588 msgid "Use only icons, only text or both."
2589 msgstr ""
2591 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559
2592 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
2593 msgstr ""
2595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
2596 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
2597 msgstr ""
2599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
2600 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
2601 msgstr ""
2603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
2604 msgid "How many queries are kept in history."
2605 msgstr ""
2607 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
2608 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
2609 msgstr ""
2611 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
2612 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
2613 msgstr ""
2615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
2616 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
2617 msgstr ""
2619 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
2620 msgid ""
2621 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
2622 msgstr ""
2624 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2625 msgid "For display Options"
2626 msgstr "לאפשרויות תצוגה"
2628 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2629 msgid "Directory where exports can be saved on server."
2630 msgstr ""
2632 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2633 msgid ""
2634 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
2635 msgstr ""
2637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2638 msgid "Title of browser window when a database is selected."
2639 msgstr "כותרת חלון הדפדפן כאשר נבחר מסד נתונים."
2641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2642 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
2643 msgstr "כותרת חלון הדפדפן כאשר לא נבחר שום דבר."
2645 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2646 msgid "Title of browser window when a server is selected."
2647 msgstr "כותרת חלון הדפדפן כאשר נבחר שרת."
2649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2650 msgid "Title of browser window when a table is selected."
2651 msgstr "כותרת חלון הדפדפן בעת בחירת טבלה."
2653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2654 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
2655 msgstr ""
2657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2658 msgid "Allow for searching inside the entire database."
2659 msgstr "לאפשר חיפוש בתוך כל מסד הנתונים."
2661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2662 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
2663 msgstr "הפעלת איתור הגרסה העדכנית ביותר בעמוד הראשי של phpMyAdmin."
2665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2666 msgid "The password for authenticating with the proxy."
2667 msgstr ""
2669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2670 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
2671 msgstr ""
2673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2674 msgid "Choose the default action when sending error reports."
2675 msgstr ""
2677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
2678 msgid "Allow login to any MySQL server"
2679 msgstr "לאפשר כניסה לכל שרת MySQL"
2681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
2682 msgid "Restrict login to MySQL server"
2683 msgstr "הגבלת גישה לשרת MySQL"
2685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
2686 msgid "Allow third party framing"
2687 msgstr ""
2689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
2690 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
2691 msgstr "הצגת קישור „השמטת מסד נתונים” למשתמשים רגילים"
2693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
2694 msgid "Blowfish secret"
2695 msgstr "סוד Blowfish"
2697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
2698 msgid "Row marker"
2699 msgstr "סמן שורות"
2701 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
2702 msgid "Highlight pointer"
2703 msgstr "סמן הדגשה"
2705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
2706 msgid "Bzip2"
2707 msgstr "Bzip2"
2709 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
2710 msgid "CHAR columns editing"
2711 msgstr "עריכת עמודות CHAR"
2713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
2714 msgid "Enable CodeMirror"
2715 msgstr "הפעלת CodeMirror"
2717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
2718 msgid "Enable linter"
2719 msgstr "הפעלת מיישר (linter)"
2721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
2722 msgid "Minimum size for input field"
2723 msgstr "גודל מזערי לשדה קלט"
2725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
2726 msgid "Maximum size for input field"
2727 msgstr "גודל מרבי לשדה קלט"
2729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
2730 msgid "CHAR textarea columns"
2731 msgstr ""
2733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:602
2734 msgid "CHAR textarea rows"
2735 msgstr ""
2737 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
2738 msgid "Check config file permissions"
2739 msgstr "יש לבדוק את הרשאות קובץ ההגדרות"
2741 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:604
2742 msgid "Compress on the fly"
2743 msgstr "דחיסה על הדרך"
2745 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:605
2746 msgid "Confirm DROP queries"
2747 msgstr "אישור שאילתות השמטה (DROP)"
2749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
2750 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
2751 msgid "Debug SQL"
2752 msgstr "ניפוי שגיאות SQL"
2754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
2755 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
2756 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:76
2757 msgid "Paper size"
2758 msgstr "גודל דף"
2760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
2761 msgid "Default database tab"
2762 msgstr "לשונית בררת מחדל למסדי נתונים"
2764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
2765 msgid "Default server tab"
2766 msgstr "לשונית שרת כבררת מחדל"
2768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610
2769 msgid "Default table tab"
2770 msgstr "לשונית טבלה כבררת מחדל"
2772 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
2773 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
2774 msgstr "הפעלת השלמה אוטומטית לשמות הטבלאות והעמודות"
2776 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612
2777 msgid "Show column comments"
2778 msgstr "הצגת הערות לעמודה"
2780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:613
2781 msgid "Hide table structure actions"
2782 msgstr "הסתרת פעולות מבנה טבלה"
2784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
2785 msgid "Default transformations for Hex"
2786 msgstr "התמרות בררת מחדל להקסדצימלי"
2788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615
2789 msgid "Default transformations for Substring"
2790 msgstr "התמרות בררת מחדל לתת‏־מחרוזת"
2792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
2793 msgid "Default transformations for Bool2Text"
2794 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־Bool2Text"
2796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:617
2797 msgid "Default transformations for External"
2798 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־External"
2800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:618
2801 msgid "Default transformations for PreApPend"
2802 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־PreApPend"
2804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
2805 msgid "Default transformations for DateFormat"
2806 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־DateFormat"
2808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
2809 msgid "Default transformations for Inline"
2810 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־Inline"
2812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
2813 msgid "Default transformations for TextImageLink"
2814 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־TextImageLink"
2816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
2817 msgid "Default transformations for TextLink"
2818 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־TextLink"
2820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
2821 msgid "Display servers as a list"
2822 msgstr "הצגת שרתים כרשימה"
2824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
2825 msgid "Disable multi table maintenance"
2826 msgstr "השבתת תחזוקה מרובת טבלאות"
2828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
2829 msgid "Maximum execution time"
2830 msgstr "זמן ההרצה המרבי"
2832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627 templates/export.twig:347
2833 #, php-format
2834 msgid "Use %s statement"
2835 msgstr "שימוש במשפט %s"
2837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
2838 msgid "Save as file"
2839 msgstr "שמירה כקובץ"
2841 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
2842 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
2843 msgid "Character set of the file"
2844 msgstr "ערכת התווים של הקובץ"
2846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
2847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648 templates/import.twig:165
2848 #: templates/import.twig:167 templates/sql/query.twig:40
2849 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
2850 msgid "Format"
2851 msgstr "תבנית"
2853 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
2854 msgid "Compression"
2855 msgstr "דחיסה"
2857 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
2858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
2859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
2860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
2861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
2862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
2863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
2864 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88
2865 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:61
2866 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
2867 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:70
2868 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
2869 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:79
2870 msgid "Put columns names in the first row"
2871 msgstr "תיעוד שמות העמודות בשורה הראשונה"
2873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
2874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
2875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
2876 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:666
2877 msgid "Columns enclosed with"
2878 msgstr "עמודות מוקפות ע״י"
2880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
2881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
2882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
2883 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:677
2884 msgid "Columns escaped with"
2885 msgstr "עמודות עם ההפרדה"
2887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
2888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
2889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
2890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
2891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
2892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
2893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
2894 msgid "Replace NULL with"
2895 msgstr "החלפת NULL בתו"
2897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
2898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
2899 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2900 msgstr ""
2902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
2903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
2904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
2905 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:651
2906 msgid "Columns terminated with"
2907 msgstr "עמודות מסתיימות ב־"
2909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
2910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
2911 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:684
2912 msgid "Lines terminated with"
2913 msgstr "שורות מסתיימות ב־"
2915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
2916 msgid "Excel edition"
2917 msgstr "מהדורת Excel"
2919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
2920 msgid "Database name template"
2921 msgstr "תבנית שם מסד נתונים"
2923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
2924 msgid "Server name template"
2925 msgstr "תבנית שם שרת"
2927 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
2928 msgid "Table name template"
2929 msgstr "תבנית שם טבלה"
2931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
2932 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
2933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
2934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
2935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
2936 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:56
2937 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:88
2938 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:55
2939 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:61
2940 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:69
2941 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:86
2942 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:236
2943 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:55
2944 msgid "Dump table"
2945 msgstr "צבירת הטבלה"
2947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
2948 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:79
2949 msgid "Include table caption"
2950 msgstr "כלול כותרת טבלה"
2952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
2953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
2954 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704
2955 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:389
2956 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:549
2957 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:492
2958 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:391
2959 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:552
2960 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
2961 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:708
2962 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
2963 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:29
2964 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
2965 msgid "Comments"
2966 msgstr "הערות"
2968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
2969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
2970 msgid "Table caption"
2971 msgstr "כותרת טבלה"
2973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
2974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
2975 msgid "Continued table caption"
2976 msgstr "כותרת טבלה מומשך"
2978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657
2979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:663
2980 msgid "Label key"
2981 msgstr "מפתח תווית"
2983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
2984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
2985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
2986 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:396
2987 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:499
2988 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:396
2989 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:560
2990 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
2991 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:31
2992 #, fuzzy
2993 #| msgid "MIME type"
2994 msgid "Media type"
2995 msgstr "סוג MIME"
2997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
2998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
2999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3000 msgid "Relationships"
3001 msgstr "יחסים"
3003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
3004 msgid "Export method"
3005 msgstr "שיטת ייצוא"
3007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
3008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3009 msgid "Save on server"
3010 msgstr "שמירה על השרת"
3012 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
3013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 templates/export.twig:182
3014 #: templates/export.twig:377
3015 msgid "Overwrite existing file(s)"
3016 msgstr "שכתוב על קבצים קיימים"
3018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
3019 msgid "Export as separate files"
3020 msgstr "ייצוא כקבצים נפרדים"
3022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
3023 #, fuzzy
3024 #| msgid "Remember file name template"
3025 msgid "Remember filename template"
3026 msgstr "שמירת תבנית שם קובץ"
3028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3029 #: templates/database/operations/index.twig:159
3030 #: templates/table/operations/index.twig:72
3031 #: templates/table/operations/index.twig:300
3032 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3033 msgstr "הוספת ערך AUTO_INCREMENT (מספור אוטומטי)"
3035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3036 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3037 msgstr "תחימת שמות טבלאות ועמודות בסימן הטעמה משני (`)"
3039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3040 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
3041 msgid "SQL compatibility mode"
3042 msgstr "מצב תאימות SQL"
3044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
3045 msgid "Creation/Update/Check dates"
3046 msgstr "תאריכי יצירה/עדכון/בדיקה"
3048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
3049 msgid "Use delayed inserts"
3050 msgstr "שימוש בהכנסות מעוכבות"
3052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
3053 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:182
3054 msgid "Disable foreign key checks"
3055 msgstr "השבתת בדיקות מפתחות זרים"
3057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3058 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:196
3059 msgid "Export views as tables"
3060 msgstr "ייצוא תצוגות כטבלאות"
3062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3063 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3064 msgstr "ייצוא נתוני העל הקשורים מאחסון התצורה של phpMyAdmin"
3066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
3067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
3070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708
3073 #: templates/database/operations/index.twig:154
3074 #: templates/table/operations/index.twig:295
3075 #, php-format
3076 msgid "Add %s"
3077 msgstr "הוספת %s"
3079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3080 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3081 msgstr ""
3083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3084 msgid ""
3085 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3086 "creation)"
3087 msgstr ""
3088 "הוספת „אם לא קיים” - IF NOT EXISTS (פחות יעיל כיוון שהאינדקסים ייווצרו במהלך "
3089 "יצירת הטבלה)"
3091 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3092 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:350
3093 #, fuzzy, php-format
3094 #| msgid "%s value"
3095 msgid "%s view"
3096 msgstr "ערך %s"
3098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
3099 msgid "Use ignore inserts"
3100 msgstr "שימוש בהתעלמות מהכנסות"
3102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3103 msgid "Syntax to use when inserting data"
3104 msgstr "תחביר לשימוש לצורך הוספת נתונים"
3106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3107 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:487
3108 msgid "Maximal length of created query"
3109 msgstr "אורך מרבי של שאילתה שנוצרה"
3111 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3112 msgid "Export type"
3113 msgstr "סוג ייצוא"
3115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3116 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:168
3117 msgid "Enclose export in a transaction"
3118 msgstr ""
3120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
3121 msgid "Export time in UTC"
3122 msgstr "סוג ייצוא ב־UTC"
3124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
3125 msgid "Foreign key dropdown order"
3126 msgstr ""
3128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3129 msgid "Foreign key limit"
3130 msgstr "מגבלת מפתחות זרים"
3132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
3133 msgid "Foreign key checks"
3134 msgstr "בדיקת מפתחות זרים"
3136 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720
3137 msgid "First day of calendar"
3138 msgstr ""
3140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732 libraries/classes/Menu.php:493
3142 #: libraries/classes/Util.php:1963 libraries/config.values.php:155
3143 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:10
3144 #: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7
3145 #: templates/server/export/index.twig:14
3146 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3147 msgid "Databases"
3148 msgstr "מסדי נתונים"
3150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
3151 msgid "Browse mode"
3152 msgstr "מצב עיון"
3154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3155 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:82
3156 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:35
3157 msgid "CSV"
3158 msgstr "CSV"
3160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:725
3161 msgid "Developer"
3162 msgstr "מפתח"
3164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3165 msgid "Edit mode"
3166 msgstr "מצב עריכה"
3168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:727
3169 msgid "Export defaults"
3170 msgstr "בררות מחדל של ייצוא"
3172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728
3173 msgid "General"
3174 msgstr "כללי"
3176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
3177 msgid "Import defaults"
3178 msgstr "בררות מחדל של ייבוא"
3180 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
3181 msgid "Import / export"
3182 msgstr "ייבוא / ייצוא"
3184 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
3185 msgid "LaTeX"
3186 msgstr "LaTeX"
3188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:733
3189 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:68
3190 #: templates/preferences/header.twig:30
3191 msgid "Navigation panel"
3192 msgstr "חלונית ניווט"
3194 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3195 msgid "Navigation tree"
3196 msgstr "עץ ניווט"
3198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:735
3199 #: templates/server/select/index.twig:9 templates/setup/home/index.twig:34
3200 msgid "Servers"
3201 msgstr "שרתים"
3203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
3204 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:311
3205 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3206 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
3207 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
3208 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
3209 #: templates/database/export/index.twig:22
3210 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3211 msgid "Tables"
3212 msgstr "טבלאות"
3214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
3215 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:90
3216 #: templates/preferences/header.twig:36
3217 msgid "Main panel"
3218 msgstr "חלונית ראשית"
3220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
3221 msgid "Microsoft Office"
3222 msgstr "Microsoft Office"
3224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3225 msgid "Other core settings"
3226 msgstr "הגדרות ליבה אחרות"
3228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3229 msgid "Page titles"
3230 msgstr "כותרות עמודים"
3232 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3233 msgid "Security"
3234 msgstr "אבטחה"
3236 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3237 msgid "Basic settings"
3238 msgstr "הגדרות בסיסיות"
3240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3241 msgid "Authentication"
3242 msgstr "אימות"
3244 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3245 msgid "Server configuration"
3246 msgstr "הגדרות שרת"
3248 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3249 msgid "Configuration storage"
3250 msgstr "אחסון הגדרות"
3252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3253 msgid "Changes tracking"
3254 msgstr "מעקב אחר שינויים"
3256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748 libraries/classes/Menu.php:265
3257 #: libraries/classes/Menu.php:372 libraries/classes/Menu.php:498
3258 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:316
3259 #: libraries/classes/Util.php:1497 libraries/classes/Util.php:1964
3260 #: libraries/classes/Util.php:1979 libraries/classes/Util.php:1996
3261 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3262 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3263 msgid "SQL"
3264 msgstr "SQL"
3266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3267 msgid "SQL Query box"
3268 msgstr "תיבת שאילתת SQL"
3270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:750
3271 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:48
3272 #: templates/preferences/header.twig:24
3273 msgid "SQL queries"
3274 msgstr "שאילתות SQL"
3276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3277 msgid "Startup"
3278 msgstr "הפעלה"
3280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3281 msgid "Database structure"
3282 msgstr "מבנה מסד נתונים"
3284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
3285 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:258
3286 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3287 msgid "Table structure"
3288 msgstr "מבנה טבלה"
3290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3291 msgid "Tabs"
3292 msgstr "טאבים"
3294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3295 msgid "Display relational schema"
3296 msgstr "הצגת סכמה יחסית"
3298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3299 msgid "Text fields"
3300 msgstr "שדות טקסט"
3302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3303 msgid "Texy! text"
3304 msgstr "טקסי! טקסט"
3306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3307 msgid "Warnings"
3308 msgstr "אזהרות"
3310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759
3311 #: templates/console/display.twig:4
3312 msgid "Console"
3313 msgstr "מסוף"
3315 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3316 msgid "GZip"
3317 msgstr "GZip"
3319 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3320 msgid "Extra parameters for iconv"
3321 msgstr "משתנים נוספים ל־iconv"
3323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
3324 msgid "Ignore multiple statement errors"
3325 msgstr "התעלמות משגיאות בריבוי משפטים"
3327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3328 msgid "Enable drag and drop import"
3329 msgstr ""
3331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3332 msgid "Partial import: allow interrupt"
3333 msgstr ""
3335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
3336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
3337 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:141
3338 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:68
3339 msgid "Do not abort on INSERT error"
3340 msgstr ""
3342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3344 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3345 msgstr ""
3347 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3348 msgid "Format of imported file"
3349 msgstr ""
3351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3352 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
3353 msgid "Use LOCAL keyword"
3354 msgstr ""
3356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3357 msgid "Column names in first row"
3358 msgstr "שמות העמודות בשורה הראשונה"
3360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3361 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:74
3362 msgid "Do not import empty rows"
3363 msgstr ""
3365 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3366 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3367 msgstr ""
3369 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3370 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3371 msgstr ""
3373 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3374 msgid "Partial import: skip queries"
3375 msgstr ""
3377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3378 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3379 msgstr "לא להשתמש ב־AUTO_INCREMENT לערכי אפס"
3381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3382 msgid "Read as multibytes"
3383 msgstr ""
3385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3386 msgid "Initial state for sliders"
3387 msgstr ""
3389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3390 msgid "Number of inserted rows"
3391 msgstr ""
3393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3394 msgid "Limit column characters"
3395 msgstr ""
3397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3398 msgid "Delete all cookies on logout"
3399 msgstr ""
3401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3402 msgid "Recall user name"
3403 msgstr ""
3405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3406 msgid "Login cookie store"
3407 msgstr ""
3409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3410 msgid "Login cookie validity"
3411 msgstr ""
3413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3414 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3415 msgstr ""
3417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
3418 msgid "Maximum displayed SQL length"
3419 msgstr ""
3421 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3422 msgid "Maximum databases"
3423 msgstr ""
3425 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3426 msgid "Maximum items on first level"
3427 msgstr "כמות הפריטים המרבית ברמה הראשונה"
3429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
3430 msgid "Maximum items in branch"
3431 msgstr ""
3433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3434 msgid "Maximum number of rows to display"
3435 msgstr ""
3437 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3438 msgid "Maximum tables"
3439 msgstr ""
3441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
3442 msgid "Memory limit"
3443 msgstr "מגבלת זיכרון"
3445 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3446 msgid "Show databases navigation as tree"
3447 msgstr "הצגת ניווט בין מסדי נתונים כעץ"
3449 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3450 msgid "Navigation panel width"
3451 msgstr "רוחב לוח ניווט"
3453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3454 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601
3455 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1356
3456 msgid "Link with main panel"
3457 msgstr "קישור ללוח הראשי"
3459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3460 msgid "Display logo"
3461 msgstr ""
3463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3464 msgid "Logo link URL"
3465 msgstr ""
3467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3468 msgid "Logo link target"
3469 msgstr ""
3471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3472 msgid "Display servers selection"
3473 msgstr ""
3475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3476 msgid "Target for quick access icon"
3477 msgstr ""
3479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
3480 msgid "Target for second quick access icon"
3481 msgstr ""
3483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3484 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
3485 msgstr ""
3487 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3488 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
3489 msgstr ""
3491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3492 msgid "Group items in the tree"
3493 msgstr ""
3495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3496 msgid "Database tree separator"
3497 msgstr ""
3499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3500 msgid "Table tree separator"
3501 msgstr ""
3503 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3504 msgid "Maximum table tree depth"
3505 msgstr ""
3507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3508 msgid "Enable highlighting"
3509 msgstr ""
3511 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3512 msgid "Enable navigation tree expansion"
3513 msgstr "הפעלת הרחבת עץ הניווט"
3515 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3516 msgid "Show tables in tree"
3517 msgstr "הצגת טבלאות בעץ"
3519 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3520 msgid "Show views in tree"
3521 msgstr "הצג תצוגות בעץ"
3523 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3524 msgid "Show functions in tree"
3525 msgstr "הצגת פונקציות בעץ"
3527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3528 msgid "Show procedures in tree"
3529 msgstr "הצגת תהליכים בעץ"
3531 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3532 msgid "Show events in tree"
3533 msgstr "הצגת אירועים בעץ"
3535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3536 #, fuzzy
3537 #| msgid "Copying database"
3538 msgid "Expand single database"
3539 msgstr "מסד הנתונים מועתק"
3541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3542 msgid "Recently used tables"
3543 msgstr "טבלאות שהיו בשימוש לאחרונה"
3545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3546 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:250
3547 msgid "Favorite tables"
3548 msgstr "טבלאות מועדפות"
3550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3551 msgid "Where to show the table row links"
3552 msgstr ""
3554 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3555 msgid "Show row links anyway"
3556 msgstr ""
3558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
3559 msgid "Natural order"
3560 msgstr "סדר טבעי"
3562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
3563 msgid "Table navigation bar"
3564 msgstr "סרגל ניווט בטבלה"
3566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
3567 msgid "GZip output buffering"
3568 msgstr ""
3570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
3571 msgid "Default sorting order"
3572 msgstr ""
3574 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
3575 msgid "Persistent connections"
3576 msgstr ""
3578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
3579 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3580 msgstr ""
3582 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
3583 msgid "MySQL reserved word warning"
3584 msgstr ""
3586 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
3587 msgid "How to display the menu tabs"
3588 msgstr ""
3590 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
3591 msgid "How to display various action links"
3592 msgstr ""
3594 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
3595 msgid "Protect binary columns"
3596 msgstr ""
3598 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
3599 msgid "Permanent query history"
3600 msgstr ""
3602 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
3603 msgid "Query history length"
3604 msgstr ""
3606 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
3607 msgid "Recoding engine"
3608 msgstr ""
3610 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
3611 msgid "Remember table's sorting"
3612 msgstr "שמירת סדר הטבלה"
3614 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
3615 msgid "Primary key default sort order"
3616 msgstr "אופן סידור המפתח הראשי כבררת מחדל"
3618 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
3619 msgid "Repeat headers"
3620 msgstr ""
3622 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848
3623 msgid "Grid editing: trigger action"
3624 msgstr ""
3626 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
3627 msgid "Relational display"
3628 msgstr "תצוגה יחסית"
3630 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:850
3631 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
3632 msgstr ""
3634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
3635 msgid "Save directory"
3636 msgstr "שמירת תיקייה"
3638 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
3639 msgid "Host authorization order"
3640 msgstr ""
3642 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
3643 msgid "Host authorization rules"
3644 msgstr ""
3646 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
3647 msgid "Allow logins without a password"
3648 msgstr ""
3650 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
3651 msgid "Allow root login"
3652 msgstr ""
3654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
3655 msgid "Session timezone"
3656 msgstr "אזור הזמן של ההפעלה"
3658 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
3659 msgid "HTTP Realm"
3660 msgstr ""
3662 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
3663 #: templates/setup/home/index.twig:50
3664 msgid "Authentication type"
3665 msgstr ""
3667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
3668 msgid "Bookmark table"
3669 msgstr ""
3671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
3672 msgid "Column information table"
3673 msgstr ""
3675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
3676 msgid "Compress connection"
3677 msgstr ""
3679 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
3680 msgid "Control user password"
3681 msgstr ""
3683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
3684 msgid "Control user"
3685 msgstr ""
3687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
3688 msgid "Control host"
3689 msgstr "מארח בקרה"
3691 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
3692 msgid "Control port"
3693 msgstr "פתחת בקרה"
3695 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
3696 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3697 msgstr ""
3699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
3700 msgid "Hide databases"
3701 msgstr "הסתרת מסדי נתונים"
3703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
3704 msgid "SQL query history table"
3705 msgstr ""
3707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
3708 msgid "Server hostname"
3709 msgstr "שם המארח לשרת"
3711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
3712 msgid "Logout URL"
3713 msgstr ""
3715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
3716 msgid "Maximal number of table preferences to store"
3717 msgstr ""
3719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
3720 msgid "QBE saved searches table"
3721 msgstr ""
3723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
3724 msgid "Export templates table"
3725 msgstr "ייצוא טבלת תבניות"
3727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
3728 msgid "Central columns table"
3729 msgstr "טבלת עמודות מרכזית"
3731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
3732 msgid "Show only listed databases"
3733 msgstr ""
3735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
3736 msgid "Password for config auth"
3737 msgstr ""
3739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
3740 msgid "PDF schema: pages table"
3741 msgstr ""
3743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
3744 #: templates/database/operations/index.twig:121
3745 #: templates/server/databases/index.twig:24
3746 msgid "Database name"
3747 msgstr "שם מסד הנתונים"
3749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
3750 msgid "Server port"
3751 msgstr "פתחת השרת"
3753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
3754 msgid "Recently used table"
3755 msgstr "טבלה שהייתה בשימוש לאחרונה"
3757 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
3758 msgid "Favorites table"
3759 msgstr "טבלת מועדפים"
3761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
3762 msgid "Relation table"
3763 msgstr "טבלת יחסים"
3765 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
3766 msgid "Signon session name"
3767 msgstr ""
3769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
3770 msgid "Signon URL"
3771 msgstr ""
3773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
3774 msgid "Server socket"
3775 msgstr "שקע לשרת"
3777 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
3778 msgid "Use SSL"
3779 msgstr ""
3781 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
3782 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
3783 msgstr ""
3785 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
3786 msgid "Display columns table"
3787 msgstr "הצגת טבלת עמודות"
3789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
3790 msgid "UI preferences table"
3791 msgstr "טבלת העדפות מנשק משתמש"
3793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
3794 msgid "Add DROP DATABASE"
3795 msgstr ""
3797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
3798 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
3799 msgid "Add DROP TABLE"
3800 msgstr ""
3802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
3803 msgid "Add DROP VIEW"
3804 msgstr ""
3806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
3807 msgid "Statements to track"
3808 msgstr "משפטים למעקב"
3810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
3811 msgid "SQL query tracking table"
3812 msgstr ""
3814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
3815 msgid "Automatically create versions"
3816 msgstr "יצירת גרסאות אוטומטית"
3818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
3819 msgid "User preferences storage table"
3820 msgstr ""
3822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
3823 msgid "Users table"
3824 msgstr "טבלת משתמשים"
3826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
3827 msgid "User groups table"
3828 msgstr ""
3830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
3831 msgid "Hidden navigation items table"
3832 msgstr ""
3834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
3835 msgid "User for config auth"
3836 msgstr ""
3838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
3839 msgid "Verbose name of this server"
3840 msgstr ""
3842 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
3843 msgid "Allow to display all the rows"
3844 msgstr ""
3846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
3847 msgid "Show password change form"
3848 msgstr ""
3850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
3851 msgid "Show create database form"
3852 msgstr "הצגת טופס יצירת מסד נתונים"
3854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
3855 msgid "Show table comments"
3856 msgstr "הצגת הערות טבלה"
3858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
3859 msgid "Show creation timestamp"
3860 msgstr "הצגת חותמת זמן היצירה"
3862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
3863 msgid "Show last update timestamp"
3864 msgstr "הצגת חותמת זמן העדכון האחרון"
3866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
3867 msgid "Show last check timestamp"
3868 msgstr "הצגת חותמת זמן הבדיקה האחרונה"
3870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
3871 msgid "Show table charset"
3872 msgstr "הצגת ערכת התווים של הטבלה"
3874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
3875 msgid "Show field types"
3876 msgstr "הצגת סוגי שדות"
3878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
3879 msgid "Show function fields"
3880 msgstr ""
3882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
3883 msgid "Show hint"
3884 msgstr "הצגת רמז"
3886 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
3887 msgid "Show phpinfo() link"
3888 msgstr "הצגת קישור phpinfo()‎"
3890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
3891 msgid "Show detailed MySQL server information"
3892 msgstr "הצגת פירוט נרחב על שרת ה־MySQL"
3894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
3895 msgid "Show SQL queries"
3896 msgstr "הצגת שאילתות SQL"
3898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916 templates/sql/query.twig:127
3899 msgid "Retain query box"
3900 msgstr "שימור תוכן תיבת השאילתה"
3902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
3903 msgid "Show statistics"
3904 msgstr "הצגת סטטיסטיקה"
3906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
3907 msgid "Skip locked tables"
3908 msgstr ""
3910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
3911 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388
3912 #: libraries/classes/Display/Results.php:3104
3913 #: libraries/classes/Html/Generator.php:670
3914 #: libraries/classes/Html/Generator.php:927
3915 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:129
3916 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
3917 #: templates/console/display.twig:175
3918 #: templates/database/central_columns/main.twig:267
3919 #: templates/database/central_columns/main.twig:380
3920 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
3921 #: templates/database/events/index.twig:74
3922 #: templates/database/events/index.twig:77
3923 #: templates/database/events/row.twig:23 templates/database/events/row.twig:26
3924 #: templates/database/routines/row.twig:24
3925 #: templates/database/routines/row.twig:27
3926 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
3927 #: templates/database/triggers/row.twig:28
3928 #: templates/database/triggers/row.twig:31
3929 #: templates/display/results/table.twig:227
3930 #: templates/display/results/table.twig:228 templates/indexes.twig:34
3931 #: templates/server/variables/index.twig:41
3932 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:63
3933 #: templates/table/structure/display_structure.twig:479
3934 msgid "Edit"
3935 msgstr "עריכה"
3937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
3938 #: libraries/classes/Html/Generator.php:639
3939 msgid "Explain SQL"
3940 msgstr "הסברת SQL"
3942 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
3943 #: libraries/classes/Export.php:594 libraries/classes/Html/Generator.php:715
3944 #: templates/console/display.twig:99
3945 #: templates/server/status/processes/index.twig:19
3946 #: templates/server/status/variables/index.twig:42
3947 msgid "Refresh"
3948 msgstr "רענון"
3950 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
3951 #: libraries/classes/Html/Generator.php:699
3952 msgid "Create PHP code"
3953 msgstr "יצירת קוד PHP"
3955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
3956 msgid "Suhosin warning"
3957 msgstr "אזהרת Suhosin"
3959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
3960 msgid "Login cookie validity warning"
3961 msgstr ""
3963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
3964 msgid "Textarea columns"
3965 msgstr "עמודות אזורי טקסט"
3967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
3968 msgid "Textarea rows"
3969 msgstr ""
3971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
3972 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:141
3973 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:185
3974 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:125
3975 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1860
3976 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1862
3977 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:126
3978 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
3979 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106
3980 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
3981 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:257
3982 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
3983 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
3984 #: templates/table/operations/index.twig:56
3985 #: templates/table/operations/index.twig:62
3986 #: templates/table/operations/index.twig:257
3987 #: templates/table/operations/index.twig:263
3988 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
3989 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
3990 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:98
3991 msgid "Database"
3992 msgstr "מסד נתונים"
3994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
3995 msgid "Default title"
3996 msgstr "כותרת בררת מחדל"
3998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
3999 #: templates/server/status/base.twig:6
4000 msgid "Server"
4001 msgstr "שרת"
4003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
4004 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:468
4005 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1866
4006 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1868
4007 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4008 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4009 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4010 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
4011 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:27
4012 #: templates/database/triggers/list.twig:45
4013 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4014 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:259
4015 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4016 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
4017 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4018 #: templates/table/operations/index.twig:65
4019 #: templates/table/operations/index.twig:266
4020 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4021 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
4022 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:109
4023 msgid "Table"
4024 msgstr "טבלה"
4026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
4027 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4028 msgstr "רשימה של מתווכים מורשים להרשאה/דחייה של IP"
4030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
4031 msgid "Upload directory"
4032 msgstr "העלאת תיקייה"
4034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
4035 msgid "Use database search"
4036 msgstr "שימוש בחיפוש במסד הנתונים"
4038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
4039 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4040 msgstr "הפעלת לשונית המפתח בהגדרות"
4042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4043 #: libraries/classes/Setup/Index.php:128 libraries/classes/Setup/Index.php:151
4044 #: libraries/classes/Setup/Index.php:163 libraries/classes/Setup/Index.php:176
4045 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:193
4046 msgid "Version check"
4047 msgstr "בדיקת גרסה"
4049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
4050 #, fuzzy
4051 #| msgid "Proxy url"
4052 msgid "Proxy URL"
4053 msgstr "כתובת מתווך"
4055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
4056 msgid "Proxy username"
4057 msgstr "שם משתמש במתווך"
4059 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
4060 msgid "Proxy password"
4061 msgstr "ססמת המתווך"
4063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
4064 msgid "ZIP"
4065 msgstr ""
4067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
4068 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
4069 msgstr ""
4071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
4072 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
4073 msgstr ""
4075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
4076 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
4077 msgstr ""
4079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
4080 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
4081 msgstr ""
4083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
4084 msgid "Public key for reCAPTCHA"
4085 msgstr ""
4087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
4088 msgid "Private key for reCAPTCHA"
4089 msgstr ""
4091 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946
4092 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
4093 msgstr ""
4095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4096 msgid "Send error reports"
4097 msgstr "שליחת דוחות שגיאה"
4099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4100 msgid "Enter executes queries in console"
4101 msgstr "Enter מפעיל שאילתות במסוף"
4103 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4104 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4105 msgstr "הפעלת מצב אפס תצורה"
4107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4108 #: templates/console/display.twig:153
4109 msgid "Show query history at start"
4110 msgstr "הצגת היסטוריית שאילתות בהתחלה"
4112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4113 #: templates/console/display.twig:149
4114 msgid "Always expand query messages"
4115 msgstr ""
4117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952
4118 #: templates/console/display.twig:157
4119 msgid "Show current browsing query"
4120 msgstr ""
4122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4123 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
4124 msgstr ""
4126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
4127 #: templates/console/display.twig:168
4128 msgid "Switch to dark theme"
4129 msgstr "החלפה לערכת עיצוב כהה"
4131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4132 msgid "Console height"
4133 msgstr ""
4135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4136 msgid "Console mode"
4137 msgstr ""
4139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4140 #: templates/console/display.twig:64
4141 msgid "Group queries"
4142 msgstr "שאילתות קבוצתיות"
4144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4145 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4146 msgid "Order"
4147 msgstr "סידור"
4149 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4150 msgid "Order by"
4151 msgstr "סידור לפי"
4153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4154 msgid "Server connection collation"
4155 msgstr "איסוף חיבור שרת"
4157 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:605
4158 #, php-format
4159 msgid "Missing data for %s"
4160 msgstr ""
4162 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:646
4163 #: libraries/classes/Config/Validator.php:590
4164 #: templates/config/form_display/display.twig:67
4165 msgid "Incorrect value!"
4166 msgstr ""
4168 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:797
4169 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:806
4170 msgid "unavailable"
4171 msgstr "לא זמין"
4173 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:799
4174 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:808
4175 #, php-format
4176 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4177 msgstr ""
4179 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
4180 #, php-format
4181 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4182 msgstr ""
4184 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:848
4185 #, php-format
4186 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4187 msgstr ""
4189 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:867
4190 #, php-format
4191 msgid "maximum %s"
4192 msgstr ""
4194 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:39
4195 msgid "Config authentication"
4196 msgstr ""
4198 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
4199 msgid "HTTP authentication"
4200 msgstr ""
4202 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:46
4203 msgid "Signon authentication"
4204 msgstr ""
4206 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:25
4207 msgid "Quick"
4208 msgstr ""
4210 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
4211 msgid "Custom"
4212 msgstr ""
4214 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:55
4215 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100
4216 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
4217 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702
4218 #: libraries/classes/Import.php:1339 libraries/classes/Menu.php:257
4219 #: libraries/classes/Menu.php:367
4220 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
4221 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:50
4222 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:307
4223 #: libraries/classes/Util.php:1496 libraries/classes/Util.php:1978
4224 #: libraries/classes/Util.php:1995 libraries/config.values.php:60
4225 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4226 #: libraries/config.values.php:175
4227 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4228 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4229 #: templates/database/export/index.twig:23
4230 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4231 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:352
4232 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4233 msgid "Structure"
4234 msgstr "מבנה"
4236 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:71
4237 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:108
4238 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133
4239 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
4240 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:321
4241 #: templates/database/export/index.twig:24
4242 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:278
4243 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4244 msgid "Data"
4245 msgstr "נתונים"
4247 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:91
4248 msgid "CSV for MS Excel"
4249 msgstr "CSV עבור MS Excel"
4251 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:116
4252 msgid "Microsoft Word 2000"
4253 msgstr "Microsoft Word 2000"
4255 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
4256 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:52
4257 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4258 msgstr "גיליון של OpenDocument"
4260 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4261 msgid "OpenDocument Text"
4262 msgstr "טקסט של OpenDocument"
4264 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153
4265 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
4266 #: libraries/classes/Menu.php:287 libraries/classes/Menu.php:392
4267 #: libraries/classes/Menu.php:526 libraries/classes/Server/Privileges.php:1543
4268 #: libraries/classes/Util.php:1967 libraries/classes/Util.php:1982
4269 #: libraries/classes/Util.php:1999 templates/database/events/index.twig:16
4270 #: templates/database/events/index.twig:17
4271 #: templates/database/events/index.twig:86
4272 #: templates/database/events/row.twig:36
4273 #: templates/database/privileges/index.twig:91
4274 #: templates/database/privileges/index.twig:116
4275 #: templates/database/privileges/index.twig:117
4276 #: templates/database/routines/index.twig:16
4277 #: templates/database/routines/index.twig:17
4278 #: templates/database/routines/row.twig:64
4279 #: templates/database/routines/row.twig:67
4280 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
4281 #: templates/database/triggers/list.twig:16
4282 #: templates/database/triggers/list.twig:17
4283 #: templates/database/triggers/row.twig:41
4284 #: templates/display/results/table.twig:240
4285 #: templates/display/results/table.twig:241
4286 #: templates/display/results/table.twig:270 templates/export.twig:3
4287 #: templates/export.twig:499 templates/preferences/header.twig:42
4288 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
4289 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
4290 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:95
4291 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:125
4292 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:126
4293 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
4294 #: templates/table/privileges/index.twig:95
4295 #: templates/table/privileges/index.twig:120
4296 #: templates/table/privileges/index.twig:121
4297 msgid "Export"
4298 msgstr "יצוא"
4300 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:90
4301 #: templates/preferences/header.twig:18
4302 msgid "Features"
4303 msgstr ""
4305 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:43
4306 msgid "CSV using LOAD DATA"
4307 msgstr ""
4309 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67
4310 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
4311 #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:402
4312 #: libraries/classes/Menu.php:531 libraries/classes/Util.php:1968
4313 #: libraries/classes/Util.php:1983 libraries/classes/Util.php:2000
4314 #: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199
4315 #: templates/preferences/header.twig:48
4316 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
4317 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
4318 msgid "Import"
4319 msgstr "ייבוא"
4321 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:37
4322 msgid "Default transformations"
4323 msgstr "התמרות כבררת מחדל"
4325 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:135
4326 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
4327 msgstr ""
4329 #: libraries/classes/Config.php:646
4330 #, php-format
4331 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
4332 msgstr "קובץ התצורה הקיים (%s) אינו קריא."
4334 #: libraries/classes/Config.php:684
4335 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
4336 msgstr "ההרשאות של קובץ התצורה שגויות, הקובץ אמור להיות קריא לכל העולם!"
4338 #: libraries/classes/Config.php:699
4339 msgid "Failed to read configuration file!"
4340 msgstr "קריאת קובץ התצורה נכשלה!"
4342 #: libraries/classes/Config.php:701
4343 msgid ""
4344 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
4345 "shown below."
4346 msgstr ""
4347 "על פי רוב משמעות הדבר היא שיש שגיאת תחביר, נא לעיין בשגיאות שמופיעות להלן."
4349 #: libraries/classes/Config.php:1227
4350 #, php-format
4351 msgid "Invalid server index: %s"
4352 msgstr "אינדקס השרת שגוי: %s"
4354 #: libraries/classes/Config.php:1240
4355 #, php-format
4356 msgid "Server %d"
4357 msgstr "שרת %d"
4359 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:67
4360 #, php-format
4361 msgid ""
4362 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
4363 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
4364 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
4365 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
4366 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
4367 msgstr ""
4369 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:92
4370 msgid ""
4371 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
4372 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
4373 msgstr ""
4375 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:162
4376 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
4377 msgstr ""
4379 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169
4380 #, php-format
4381 msgid ""
4382 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
4383 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
4384 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
4385 "thousands of users, including you, are connected to."
4386 msgstr ""
4388 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:195
4389 #, php-format
4390 msgid ""
4391 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
4392 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
4393 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
4394 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
4395 "[kbd]http[/kbd]."
4396 msgstr ""
4398 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:224
4399 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
4400 msgstr ""
4402 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:304
4403 #, php-format
4404 msgid ""
4405 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4406 "system."
4407 msgstr ""
4409 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:325
4410 #, php-format
4411 msgid ""
4412 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4413 "system."
4414 msgstr ""
4416 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:359
4417 msgid ""
4418 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
4419 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
4420 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
4421 msgstr ""
4423 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:373
4424 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
4425 msgstr ""
4427 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:383
4428 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
4429 msgstr ""
4431 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:416
4432 #, php-format
4433 msgid ""
4434 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
4435 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
4436 "%5$d)."
4437 msgstr ""
4439 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:438
4440 #, php-format
4441 msgid ""
4442 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
4443 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
4444 msgstr ""
4446 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:464
4447 #, php-format
4448 msgid ""
4449 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
4450 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
4451 msgstr ""
4453 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:503
4454 #, php-format
4455 msgid ""
4456 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4457 "are unavailable on this system."
4458 msgstr ""
4460 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:534
4461 #, php-format
4462 msgid ""
4463 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4464 "are unavailable on this system."
4465 msgstr ""
4467 #: libraries/classes/Config/Validator.php:243
4468 msgid "Could not connect to the database server!"
4469 msgstr ""
4471 #: libraries/classes/Config/Validator.php:279
4472 msgid "Invalid authentication type!"
4473 msgstr "סוג האימות שגוי!"
4475 #: libraries/classes/Config/Validator.php:284
4476 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
4477 msgstr ""
4479 #: libraries/classes/Config/Validator.php:290
4480 msgid ""
4481 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
4482 "method!"
4483 msgstr ""
4485 #: libraries/classes/Config/Validator.php:297
4486 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
4487 msgstr ""
4489 #: libraries/classes/Config/Validator.php:351
4490 msgid ""
4491 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
4492 msgstr ""
4494 #: libraries/classes/Config/Validator.php:358
4495 msgid ""
4496 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
4497 "storage!"
4498 msgstr ""
4500 #: libraries/classes/Config/Validator.php:449
4501 msgid "Incorrect value:"
4502 msgstr ""
4504 #: libraries/classes/Config/Validator.php:460
4505 #, php-format
4506 msgid "Incorrect IP address: %s"
4507 msgstr ""
4509 #: libraries/classes/Config/Validator.php:523
4510 #: templates/config/form_display/display.twig:66
4511 msgid "Not a valid port number!"
4512 msgstr "מספר הפתחה אינו תקין!"
4514 #: libraries/classes/Config/Validator.php:545
4515 #: templates/config/form_display/display.twig:64
4516 msgid "Not a positive number!"
4517 msgstr ""
4519 #: libraries/classes/Config/Validator.php:567
4520 #: templates/config/form_display/display.twig:65
4521 msgid "Not a non-negative number!"
4522 msgstr ""
4524 #: libraries/classes/Config/Validator.php:608
4525 #: templates/config/form_display/display.twig:68
4526 #, php-format
4527 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
4528 msgstr ""
4530 #: libraries/classes/Console.php:90
4531 #, php-format
4532 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
4533 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
4534 msgstr[0] ""
4535 msgstr[1] ""
4537 #: libraries/classes/Console.php:97
4538 msgid "No bookmarks"
4539 msgstr "אין סימניות"
4541 #: libraries/classes/Console.php:129
4542 msgid "SQL Query Console"
4543 msgstr "מסוף שאילתות SQL"
4545 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:73
4546 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:343
4547 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:68
4548 #: libraries/classes/DbTableExists.php:47
4549 msgid "No databases selected."
4550 msgstr "לא נבחר אף מסד נתונים."
4552 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:38
4553 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:36
4554 #, php-format
4555 msgid ""
4556 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
4557 "information."
4558 msgstr "הקובץ %s אינו זמין במערכת זו, נא לבקר בכתובת %s למידע נוסף."
4560 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:140
4561 #, php-format
4562 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
4563 msgstr "מוצגות השורות %1$s-%2$s."
4565 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:81
4566 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:130
4567 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:446
4568 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:353
4569 #: templates/database/structure/index.twig:25
4570 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
4571 msgid "No tables found in database."
4572 msgstr "לא נמצאו טבלאות במסד הנתונים."
4574 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:143
4575 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:73
4576 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:104
4577 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4578 msgstr "לא ניתן לייצא תוספים, נא לבדוק את ההתקנה שלך!"
4580 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:73
4581 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:578
4582 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:59
4583 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:70
4584 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
4585 msgstr "לא ניתן לטעון את תוספי הייבוא, נא לבדוק האם ההתקנה שלך תקינה!"
4587 #: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:48
4588 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:261
4589 msgid "No collation provided."
4590 msgstr ""
4592 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:90
4593 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:72
4594 msgid "The database name is empty!"
4595 msgstr "שם מסד הנתונים ריק!"
4597 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:99
4598 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
4599 msgstr "לא ניתן להעתיק את מסד הנתונים לאותו השם. יש לשנות את השם ולנסות שוב."
4601 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:177
4602 #, php-format
4603 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
4604 msgstr "שם מסד הנתונים %1$s הוחלף בשם %2$s."
4606 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:187
4607 #, php-format
4608 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
4609 msgstr "מסד הנתונים %1$s הועתק אל %2$s."
4611 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:296
4612 #, php-format
4613 msgid ""
4614 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
4615 msgstr "אחסון התצורה של phpMyAdmin הושבת. %sזאת הסיבה%s."
4617 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:52
4618 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:90
4619 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:103
4620 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:82
4621 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:182
4622 msgid "Access denied!"
4623 msgstr "הגישה נדחתה!"
4625 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:21
4626 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:45
4627 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:45
4628 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:45
4629 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:22
4630 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:21
4631 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:37
4632 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:24
4633 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:32
4634 #: libraries/classes/Controllers/Export/TablesController.php:29
4635 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
4636 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:55
4637 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:55
4638 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:55
4639 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:55
4640 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:55
4641 #, fuzzy
4642 #| msgid "No tables selected."
4643 msgid "No table selected."
4644 msgstr "לא נבחרו טבלאות."
4646 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:53
4647 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:53
4648 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:53
4649 msgid "Success!"
4650 msgstr ""
4652 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:366
4653 #: templates/table/operations/index.twig:448
4654 #: templates/table/operations/view.twig:31
4655 #, php-format
4656 msgid "View %s has been dropped."
4657 msgstr "התצוגה %s נשמטה."
4659 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:367
4660 #: templates/table/operations/index.twig:448
4661 #, php-format
4662 msgid "Table %s has been dropped."
4663 msgstr "הטבלה %s נשמטה."
4665 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:414
4666 #: templates/table/operations/index.twig:409
4667 #: templates/table/operations/index.twig:426
4668 #, php-format
4669 msgid "Table %s has been emptied."
4670 msgstr "הטבלה %s רוקנה."
4672 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:577
4673 #: libraries/classes/Display/Results.php:4176
4674 #, php-format
4675 msgid ""
4676 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
4677 "%s."
4678 msgstr "לתצוגה זו יש לפחות מספר כזה של שורות. נא לפנות ל%sתיעוד%s."
4680 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:766
4681 msgid "unknown"
4682 msgstr "לא ידוע"
4684 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:56
4685 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:72
4686 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
4687 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:56
4688 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:57
4689 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:59
4690 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:83
4691 #: libraries/classes/IndexColumn.php:164 libraries/classes/Index.php:525
4692 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:636
4693 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:630
4694 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:785
4695 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:622
4696 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:754
4697 #: templates/config/form_display/input.twig:42
4698 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
4699 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
4700 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
4701 #: templates/database/designer/main.twig:1117
4702 #: templates/database/privileges/index.twig:69
4703 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
4704 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:64
4705 #: templates/preferences/autoload.twig:11
4706 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
4707 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
4708 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
4709 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
4710 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
4711 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
4712 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:53
4713 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
4714 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
4715 #: templates/table/privileges/index.twig:73
4716 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
4717 #: templates/table/structure/display_structure.twig:513
4718 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
4719 #: templates/table/structure/primary.twig:22
4720 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
4721 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
4722 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
4723 msgid "Yes"
4724 msgstr "כן"
4726 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:57
4727 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:73
4728 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:74
4729 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:321
4730 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:418
4731 #: libraries/classes/Core.php:726 templates/preview_sql.twig:3
4732 msgid "No change"
4733 msgstr "ללא שינוי"
4735 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:105
4736 msgid "Favorite List is full!"
4737 msgstr ""
4739 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:83
4740 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:103
4741 msgid "Tracking data deleted successfully."
4742 msgstr "נתוני המעקב נמחקו בהצלחה."
4744 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:90
4745 #, php-format
4746 msgid ""
4747 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
4748 msgstr "הגרסה %1$s נוצרה עבור טבלאות נבחרות, עבורן יש מעקב פעיל."
4750 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:120
4751 msgid "No tables selected."
4752 msgstr "לא נבחרו טבלאות."
4754 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:155
4755 msgid "Database Log"
4756 msgstr "יומן מסד נתונים"
4758 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:106
4759 msgid ""
4760 "An error has been detected and an error report has been automatically "
4761 "submitted based on your settings."
4762 msgstr "זוהתה שגיאה ודוח שגיאות נשלח אוטומטית, מבוסס על ההגדרות שלך."
4764 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:110
4765 msgid "Thank you for submitting this report."
4766 msgstr "תודה לך על משלוח הדוח."
4768 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:114
4769 msgid ""
4770 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
4771 "to be sent."
4772 msgstr "זוהתה שגיאה ונוצר דוח שגיאות אבל משלוח הדוח נכשל."
4774 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:117
4775 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
4776 msgstr "אם אתה נתקל בבעיות אנא שלח דוח באגים ידנית."
4778 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:120
4779 msgid "You may want to refresh the page."
4780 msgstr "כדאי שתרענן את הדף."
4782 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:239
4783 #: libraries/classes/Export.php:1336
4784 msgid "Bad type!"
4785 msgstr "הסוג שגוי!"
4787 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:337
4788 msgid "Bad parameters!"
4789 msgstr "פרמטרים שגויים!"
4791 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:96
4792 msgid ""
4793 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
4794 "you need to logout from all servers."
4795 msgstr "יצאת משרת אחד, כדי לצאת לחלוטין מ־phpMyAdmin עליך לצאת מכל השרתים."
4797 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:199
4798 #, php-format
4799 msgid ""
4800 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
4801 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
4802 msgstr ""
4803 "אחסון התצורה של phpMyAdmin לא מוגדר לחלוטין, חלק מהתכונות המורחבות הושבתו. "
4804 "%sהסיבה%s. "
4806 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:205
4807 msgid ""
4808 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
4809 msgstr ""
4810 "או לחלופין יש לגשת ללשונית ‚פעולות’ של כל מסד נתונים כדי להגדיר אותו כאן."
4812 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:268
4813 msgid ""
4814 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
4815 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
4816 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
4817 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
4818 msgstr ""
4819 "פרמטר ה־PHP שלך [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
4820 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] נמוך מתוקף "
4821 "העוגייה שמוגדר ב־phpMyAdmin, עקב כך, הכניסה שלך צפויה לפוג מוקדם ממה שמוגדר "
4822 "ב־phpMyAdmin."
4824 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:285
4825 msgid ""
4826 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
4827 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
4828 msgstr ""
4829 "חנות עוגיית כניסה נמוכה מתוקף עוגייה המוגדר בphpMyAdmin, בגלל זה, הכניסה שלך "
4830 "תפוג מוקדם יותר מאשר מוגדרת בphpMyAdmin."
4832 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:304
4833 msgid ""
4834 "Your server is running with default values for the controluser and password "
4835 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
4836 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
4837 msgstr ""
4839 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:320
4840 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
4841 msgstr "קובץ התצורה צריכה ביטוי סיסמה סודית (blowfish_secret)."
4843 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:327
4844 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
4845 msgstr "מילת הצופן הסודית בהגדרות שלך (blowfish_secret) קצרה מדי."
4847 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:341
4848 msgid ""
4849 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
4850 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
4851 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
4852 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
4853 msgstr ""
4854 "מדריך [code]תצורה[/code], שהשתמש על ידי התקנת סקריפט, עוד קיים במדריך "
4855 "הphpMyAdmin שלך. עדיף לך להסיר אותו בסוף מהתצורה phpMyAdmin."
4857 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:362
4858 #, php-format
4859 msgid ""
4860 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
4861 "issues."
4862 msgstr ""
4863 "השרת פעיל עם Suhosin. נא לעיין ב%sתיעוד%s כדי לחקור עוד על תקלות אפשריות."
4865 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:376
4866 #, php-format
4867 msgid ""
4868 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
4869 "templates and will be slow because of this."
4870 msgstr ""
4871 "ההגדרה $cfg['TempDir'] (%s) אינה נגישה. ל־phpMyAdmin אין אפשרות לשמור תבניות "
4872 "והמערכת תאט בעקבות כך."
4874 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:433
4875 msgid ""
4876 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
4877 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
4878 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
4879 msgstr ""
4880 "תוספת mbstring לא נמצאה וזה נראה כי אתה משתמש בקידוד multibyte. ללא תוספת "
4881 "mbstring מותקנת, phpMyAdmin אינו יכול לחלק מחרוזות באופן תקין וזה יכול לגרום "
4882 "לתוצאות לא רצויות."
4884 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:451
4885 msgid ""
4886 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
4887 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
4888 msgstr ""
4889 "הרחבת ה־curl לא נמצאה והאפשרות allow_url_fopen מושבתת. עקב כך חלק מהתכונות "
4890 "כגון דיווח על שגיאות או בדיקת גרסאות מושבתות."
4892 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:115
4893 msgid "Incomplete params"
4894 msgstr "חסרים נתונים בפרמטרים"
4896 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:135
4897 msgid "Succeeded"
4898 msgstr "הצליח"
4900 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:139
4901 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:575
4902 msgid "Failed"
4903 msgstr "נכשל"
4905 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:230
4906 #, php-format
4907 msgid ""
4908 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
4909 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
4910 msgstr ""
4911 "כפי הנראה ניסית להעלות קובץ גדול מדי. נא לפנות ל%s תיעוד %s למצוא דרך לעקיפת "
4912 "מגבלה זו."
4914 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:386
4915 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:618
4916 msgid "Showing bookmark"
4917 msgstr "הצגת סימנייה"
4919 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:407
4920 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:614
4921 msgid "The bookmark has been deleted."
4922 msgstr "הסימנייה נמחקה."
4924 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:524
4925 msgid ""
4926 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
4927 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
4928 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
4929 msgstr ""
4930 "לא התקבלו נתונים לייבוא. או שלא נשלח שום קובץ או שגודל הקובץ חרג מהגודל "
4931 "המרבי המותר בתצורת ה־PHP שלך. ניתן לעיין ב[doc@faq1-16]שו״ת 1.16[/doc]."
4933 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:621
4934 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:239
4935 #: libraries/classes/Sql.php:1169
4936 #, php-format
4937 msgid "Bookmark %s has been created."
4938 msgstr "הסימנייה %s נוצרה."
4940 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:631
4941 #, php-format
4942 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
4943 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
4944 msgstr[0] "הייבוא הושלם בהצלחה, הופעלה שאילתה אחת."
4945 msgstr[1] "הייבוא הושלם בהצלחה, הופעלו %d שאילתות."
4947 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:663
4948 #, php-format
4949 msgid ""
4950 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
4951 "same file%s and import will resume."
4952 msgstr ""
4953 "תום זמן ההמתנה של הסקריפט עבר, אם ברצונך לסיים את הייבוא נא %sלשלוח מחדש את "
4954 "אותו הקובץ%s והייבוא יימשך."
4956 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:673
4957 msgid ""
4958 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
4959 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
4960 msgstr ""
4961 "עם זאת, בהרצה האחרונה לא נותחו נתונים כלל, לרוב משמעות הדבר היא ש־phpMyAdmin "
4962 "לא יוכל להשלים יבוא זה אלמלא גבול זמן ההמתנה של ה־php יוגדל."
4964 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:744
4965 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:163
4966 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
4967 msgstr "הוראות \"DROP DATABASE\" מנוטרלות."
4969 #: libraries/classes/Controllers/ImportStatusController.php:66
4970 msgid "Could not load the progress of the import."
4971 msgstr "לא ניתן לטעון את תהליך הייבוא."
4973 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:39
4974 #: templates/server/databases/index.twig:318
4975 msgid "Confirm"
4976 msgstr "אימות"
4978 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:40
4979 #, php-format
4980 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
4981 msgstr "האם אכן ברצונך להפעיל את „%s”?"
4983 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:41
4984 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
4985 msgstr "פעולה זו עלולה להשמיד מסד נתונים שלם!"
4987 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:43
4988 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
4989 msgstr "לא ניתן לשנות את שם מסד הנתונים לאותו השם. נא לשנות את השם ולנסות שוב"
4991 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
4992 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
4993 msgstr "פעולה זו עלולה להשמיד טבלה שלמה!"
4995 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:46
4996 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
4997 msgstr "פעולה זו עלולה למחוק טבלה שלמה!"
4999 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5000 #, fuzzy
5001 #| msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5002 msgid "You are about to DELETE all the rows of the table!"
5003 msgstr "פעולה זו עלולה להשמיד טבלה שלמה!"
5005 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48
5006 msgid "Delete tracking data for this table?"
5007 msgstr "למחוק את נתוני המעקב לטבלה זו?"
5009 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5010 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5011 msgstr "למחוק את נתוני המעקב לטבלאות אלו?"
5013 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5014 msgid "Delete tracking data for this version?"
5015 msgstr "למחוק את נתוני המעקב לגרסה זו?"
5017 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5018 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5019 msgstr "למחוק את נתוני המעקב לגרסאות אלו?"
5021 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5022 msgid "Delete entry from tracking report?"
5023 msgstr "למחוק רשומה מדוח המעקב?"
5025 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5026 msgid "Deleting tracking data"
5027 msgstr "נתוני המעקב נמחקים"
5029 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5030 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5031 msgstr "מפתח/אינדקס ראשיים מושמטים"
5033 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55
5034 msgid "Dropping Foreign key."
5035 msgstr "המפתח הזר מושמט."
5037 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
5038 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5039 msgstr "תהליך זה יכול לקחת זמן רב. להמשיך בכל מקרה?"
5041 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57
5042 #, php-format
5043 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5044 msgstr "למחוק את קבוצת המשתמשים „%s”?"
5046 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58
5047 #, php-format
5048 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5049 msgstr "למחוק את החיפוש „%s”?"
5051 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
5052 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5053 msgstr "יש לך שינויים שלא נשמרו, לעזוב את העמוד?"
5055 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5056 msgid ""
5057 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5058 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5059 msgstr ""
5060 "פעולה זו תצמצם את מספר השורות, אך כבר הוזנו נתונים בשורות אלו והמידע עשוי "
5061 "ללכת לאיבוד. להמשיך?"
5063 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:64
5064 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5065 msgstr "לשלול את גישתם של המשתמשים הנבחרים?"
5067 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65
5068 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5069 msgstr "למחוק את העמודה המרכזית הזאת?"
5071 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:66
5072 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5073 msgstr "למחוק את הפריטים הנבחרים?"
5075 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5076 msgid ""
5077 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5078 "the data related to the selected partition(s)!"
5079 msgstr ""
5080 "להפיל (DROP) את המחיצות הנבחרות? פעולה זו גם תמחק (DELETE) את הנתונים "
5081 "שקשורים במחיצות הנבחרות!"
5083 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:71
5084 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5085 msgstr "לקצץ (TRUNCATE) את המחיצות הנבחרות?"
5087 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72
5088 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5089 msgstr "להסיר את החציצה?"
5091 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:73
5092 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
5093 msgstr "האם ברצונך לאפס את מסד המשנה (RESET SLAVE)?"
5095 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:75
5096 msgid ""
5097 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5098 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5099 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5100 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5101 "refer to the tips at "
5102 msgstr ""
5103 "פעולה זו תנסה להמיר את הנתונים לאוסף חדש. במקרים נדירים, במיוחד היכן שיש תו "
5104 "שאינו קיים באוסף החדש, תהליך זה עשוי לגרום לנתונים להופיע בצורה שגויה באוסף "
5105 "החדש, במקרה שכזה אנו ממליצים לשחזר את האוסף המקורי ולפנות לעצות תחת "
5107 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:81
5108 msgid "Garbled Data"
5109 msgstr "נתונים מעורבבים"
5111 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:83
5112 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5113 msgstr "לשנות את האוסף ולהמיר את הנתונים?"
5115 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:86
5116 msgid ""
5117 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5118 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5119 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5120 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5121 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5122 "</b>"
5123 msgstr ""
5124 "באמצעות פעולה זו, יתבצע ניסיון מצד MySQL למפות את ערכי הנתונים בין האוספים. "
5125 "אם ערכות התווים אינן תואמות, נתונים עשויים ללכת לאיבוד ויתכן ש<b>לא</b> יהיה "
5126 "ניתן לשחזרם פשוט על ידי שינוי אוסף העמודות בחזרה. <b> כדי להמיר נתונים "
5127 "קיימים, מומלץ להשתמש בתכונת עריכת העמודות (הקישור „שינוי”) בדף מבנה הטבלה.</"
5128 "b>"
5130 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:94
5131 msgid ""
5132 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5133 "data?"
5134 msgstr "לשנות את אוספי העמודות ולהמיר את הנתונים?"
5136 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:97
5137 #: templates/export.twig:324
5138 msgid "Save & close"
5139 msgstr "שמירה וסגירה"
5141 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:98
5142 #: templates/config/form_display/display.twig:47
5143 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5144 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5145 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:36
5146 msgid "Reset"
5147 msgstr "איפוס"
5149 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:99
5150 msgid "Reset all"
5151 msgstr "איפוס הכול"
5153 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5154 msgid "Missing value in the form!"
5155 msgstr "ערך ריק בטופס!"
5157 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5158 msgid "Select at least one of the options!"
5159 msgstr "נא לבחור לפחות באחת מהאפשרויות!"
5161 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104
5162 msgid "Please enter a valid number!"
5163 msgstr "נא להקליד מספר תקני!"
5165 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:105
5166 msgid "Please enter a valid length!"
5167 msgstr "נא להקליד אורך תקין!"
5169 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
5170 msgid "Add index"
5171 msgstr "הוספת אינדקס"
5173 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
5174 msgid "Edit index"
5175 msgstr "עריכת האינדקס"
5177 #. l10n: Rename a table Index
5178 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
5179 #, fuzzy
5180 #| msgid "Rename view to"
5181 msgid "Rename index"
5182 msgstr "שינוי שם התצוגה אל"
5184 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
5185 #: templates/table/index_form.twig:234
5186 #, php-format
5187 msgid "Add %s column(s) to index"
5188 msgstr "הוספת %s עמודות לאינדקס"
5190 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
5191 msgid "Create single-column index"
5192 msgstr "יצירת אינדקס חד עמודה"
5194 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:112
5195 msgid "Create composite index"
5196 msgstr "יצירת אינדקס מרוכב"
5198 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113
5199 msgid "Composite with:"
5200 msgstr "מרוכב עם:"
5202 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
5203 msgid "Please select column(s) for the index."
5204 msgstr "נא לבחור עמודות לאינדקס."
5206 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:117
5207 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
5208 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:11
5209 #: templates/table/index_form.twig:240
5210 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
5211 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:35
5212 #: templates/table/relation/common_form.twig:224
5213 #: templates/table/structure/display_structure.twig:344
5214 msgid "Preview SQL"
5215 msgstr "הצגה מקדימה של SQL"
5217 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:120
5218 #: templates/sql/query.twig:218
5219 msgid "Simulate query"
5220 msgstr "הדמיית שאילתה"
5222 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:121
5223 msgid "Matched rows:"
5224 msgstr "שורות תואמות:"
5226 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:122
5227 #: libraries/classes/Html/Generator.php:899 templates/export.twig:67
5228 msgid "SQL query:"
5229 msgstr "שאילתת SQL:"
5231 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
5232 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:126
5233 msgid "Y values"
5234 msgstr "ערכי Y"
5236 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:129
5237 #, fuzzy
5238 #| msgid "Please enter the same value again"
5239 msgid "Please enter the SQL query first."
5240 msgstr "נא להקליד את אותו הערך שוב"
5242 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:132
5243 msgid "The host name is empty!"
5244 msgstr "שם המארח ריק!"
5246 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
5247 msgid "The user name is empty!"
5248 msgstr "שם המשתמש ריק!"
5250 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134
5251 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:955
5252 #: libraries/classes/UserPassword.php:42
5253 msgid "The password is empty!"
5254 msgstr "הססמה ריקה!"
5256 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:135
5257 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:953
5258 #: libraries/classes/UserPassword.php:46
5259 msgid "The passwords aren't the same!"
5260 msgstr "הססמאות אינן זהות!"
5262 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136
5263 msgid "Removing Selected Users"
5264 msgstr "הסרת המשתמש הנבחרים"
5266 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
5267 #: libraries/classes/Tracking.php:237 libraries/classes/Tracking.php:641
5268 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:176
5269 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:181
5270 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6
5271 #: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:82
5272 #: templates/export.twig:92 templates/export.twig:194
5273 #: templates/home/index.twig:285 templates/home/index.twig:293
5274 #: templates/modals/build_query.twig:6 templates/modals/build_query.twig:16
5275 #: templates/modals/create_view.twig:6 templates/modals/create_view.twig:11
5276 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:6
5277 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:11
5278 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:6
5279 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:12
5280 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:6
5281 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:15
5282 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:6
5283 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:10
5284 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:6
5285 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:10
5286 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:169
5287 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:177
5288 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
5289 #: templates/server/status/advisor/index.twig:45
5290 #: templates/server/status/monitor/index.twig:129
5291 #: templates/server/status/monitor/index.twig:218
5292 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
5293 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
5294 #: templates/sql/query.twig:219 templates/sql/query.twig:224
5295 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:47
5296 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:52
5297 #: templates/table/relation/common_form.twig:234
5298 #: templates/table/relation/common_form.twig:239
5299 #: templates/table/search/index.twig:182
5300 #: templates/table/structure/display_structure.twig:329
5301 #: templates/table/structure/display_structure.twig:345
5302 #: templates/table/structure/display_structure.twig:356
5303 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:27
5304 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:79
5305 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:96
5306 msgid "Close"
5307 msgstr "סגירה"
5309 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
5310 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
5311 msgctxt "Lock the account."
5312 msgid "Lock"
5313 msgstr ""
5315 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
5316 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:102
5317 msgctxt "Unlock the account."
5318 msgid "Unlock"
5319 msgstr ""
5321 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
5322 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5323 #, fuzzy
5324 #| msgid "Remove this column"
5325 msgid "Lock this account."
5326 msgstr "הסרת עמודה זו"
5328 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:141
5329 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5330 #, fuzzy
5331 #| msgid "User account"
5332 msgid "Unlock this account."
5333 msgstr "חשבון משתמש"
5335 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144
5336 msgid "Template was created."
5337 msgstr "נוצרה תבנית."
5339 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
5340 msgid "Template was loaded."
5341 msgstr "נטענה תבנית."
5343 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:146
5344 msgid "Template was updated."
5345 msgstr "תבנית עודכנה."
5347 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:147
5348 msgid "Template was deleted."
5349 msgstr "תבנית נמחקה."
5351 #. l10n: Other, small valued, queries
5352 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:150
5353 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:95
5354 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
5355 msgid "Other"
5356 msgstr "אחר"
5358 #. l10n: Thousands separator
5359 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:152
5360 #: libraries/classes/Util.php:559 libraries/classes/Util.php:591
5361 msgid ","
5362 msgstr ","
5364 #. l10n: Decimal separator
5365 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
5366 #: libraries/classes/Util.php:557 libraries/classes/Util.php:589
5367 msgid "."
5368 msgstr "."
5370 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:156
5371 msgid "Connections / Processes"
5372 msgstr "חיבורים / תהליכים"
5374 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:159
5375 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
5376 msgstr "תצורת מעקב מקומית אינה תואמת!"
5378 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:161
5379 msgid ""
5380 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
5381 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
5382 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
5383 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
5384 msgstr ""
5386 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:167
5387 msgid "Query cache efficiency"
5388 msgstr "יעילות מטמון שאילתה"
5390 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:168
5391 msgid "Query cache usage"
5392 msgstr "זיכרון מטמון בשימוש"
5394 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:169
5395 msgid "Query cache used"
5396 msgstr "שאילתות מטמון בשימוש"
5398 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
5399 msgid "System CPU usage"
5400 msgstr "ניצול מעבד המערכת"
5402 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
5403 msgid "System memory"
5404 msgstr "זיכרון מערכת"
5406 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
5407 msgid "System swap"
5408 msgstr "קובץ החלפה של המערכת"
5410 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
5411 msgid "Average load"
5412 msgstr "טעינה בממוצע"
5414 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
5415 msgid "Total memory"
5416 msgstr "סה\"כ זיכרון"
5418 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
5419 msgid "Cached memory"
5420 msgstr "זיכרון במטמון"
5422 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:178
5423 msgid "Buffered memory"
5424 msgstr "זיכרון בחוצץ"
5426 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179
5427 msgid "Free memory"
5428 msgstr "זיכרון פנוי"
5430 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180
5431 msgid "Used memory"
5432 msgstr "זיכרון בשימוש"
5434 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
5435 msgid "Total swap"
5436 msgstr "סך כל קובץ ההחלפה"
5438 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
5439 msgid "Cached swap"
5440 msgstr "קובץ החלפה במטמון"
5442 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184
5443 msgid "Used swap"
5444 msgstr "ניצול קובץ החלפה"
5446 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:185
5447 msgid "Free swap"
5448 msgstr "פנוי בקובץ החלפה"
5450 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
5451 msgid "Bytes sent"
5452 msgstr "בתים נשלחו"
5454 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
5455 msgid "Bytes received"
5456 msgstr "בתים שהתקבלו"
5458 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
5459 #: templates/server/status/status/index.twig:36
5460 msgid "Connections"
5461 msgstr "חיבורים"
5463 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:190
5464 #: templates/server/status/base.twig:11
5465 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
5466 msgid "Processes"
5467 msgstr "תהליכים"
5469 #. l10n: shortcuts for Byte
5470 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
5471 #: libraries/classes/Util.php:465
5472 msgid "B"
5473 msgstr "Bytes"
5475 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
5476 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
5477 #: libraries/classes/Util.php:467
5478 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
5479 msgid "KiB"
5480 msgstr "KB"
5482 #. l10n: shortcuts for Megabyte
5483 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195
5484 #: libraries/classes/Util.php:469
5485 #: templates/server/status/monitor/index.twig:187
5486 msgid "MiB"
5487 msgstr "MB"
5489 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
5490 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196
5491 #: libraries/classes/Util.php:471
5492 msgid "GiB"
5493 msgstr "GB"
5495 #. l10n: shortcuts for Terabyte
5496 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
5497 #: libraries/classes/Util.php:473
5498 msgid "TiB"
5499 msgstr "TB"
5501 #. l10n: shortcuts for Petabyte
5502 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
5503 #: libraries/classes/Util.php:475
5504 msgid "PiB"
5505 msgstr "PB"
5507 #. l10n: shortcuts for Exabyte
5508 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
5509 #: libraries/classes/Util.php:477
5510 msgid "EiB"
5511 msgstr "EB"
5513 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
5514 #, php-format
5515 msgid "%d table(s)"
5516 msgstr "%d טבלאות"
5518 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
5519 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
5520 msgid "Questions"
5521 msgstr "שאלות"
5523 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
5524 #: templates/server/status/status/index.twig:14
5525 msgid "Traffic"
5526 msgstr "תעבורה"
5528 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
5529 #: libraries/classes/Menu.php:536 libraries/classes/Util.php:1969
5530 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
5531 msgid "Settings"
5532 msgstr "הגדרות"
5534 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206
5535 #: templates/server/status/monitor/index.twig:217
5536 msgid "Add chart to grid"
5537 msgstr "הוספת תרשים לרשת"
5539 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
5540 msgid "Please add at least one variable to the series!"
5541 msgstr "נא להוסיף לסדרה משתנה אחד לפחות!"
5543 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208
5544 #: libraries/classes/Display/Results.php:1309
5545 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2226
5546 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99
5547 #: libraries/config.values.php:111
5548 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
5549 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
5550 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
5551 #: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:433
5552 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
5553 #: templates/server/status/monitor/index.twig:211
5554 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
5555 #: templates/table/zoom_search/index.twig:62
5556 #: templates/table/zoom_search/index.twig:122
5557 msgid "None"
5558 msgstr "ללא"
5560 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
5561 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
5562 #, fuzzy
5563 #| msgid "SQL query"
5564 msgid "SQL Query"
5565 msgstr "שאילתת SQL"
5567 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
5568 msgid "Resume monitor"
5569 msgstr "המשך המעקב"
5571 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
5572 msgid "Pause monitor"
5573 msgstr "השהיית המעקב"
5575 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:213
5576 #: templates/server/status/processes/index.twig:57
5577 msgid "Start auto refresh"
5578 msgstr "התחלת רענון אוטומטי"
5580 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214
5581 msgid "Stop auto refresh"
5582 msgstr "עצירת רענון אוטומטי"
5584 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
5585 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
5586 msgstr "general_log ו־slow_query_log פעילים."
5588 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217
5589 msgid "general_log is enabled."
5590 msgstr "general_log פעיל."
5592 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218
5593 msgid "slow_query_log is enabled."
5594 msgstr "slow_query_log פעיל."
5596 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:219
5597 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
5598 msgstr "slow_query_log ו־general_log מושבתים."
5600 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
5601 msgid "log_output is not set to TABLE."
5602 msgstr "log_output לא מוגדר לטבלה (TABLE)."
5604 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:221
5605 msgid "log_output is set to TABLE."
5606 msgstr "log_output מוגדר ל-TABLE."
5608 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:223
5609 #, php-format
5610 msgid ""
5611 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
5612 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
5613 "depending on your system."
5614 msgstr ""
5615 "slow_query_log מופעל, אך בפועל מתבצע רישום לשאילתות שאורכות למעלה מ־%d "
5616 "שניות. עדיף להגדיר את הערך long_query_time ל־0-2 שניות, בהתאם למערכת שלך."
5618 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:227
5619 #, php-format
5620 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
5621 msgstr "הזמן של long_query_time מוגדר ל־%d שניות."
5623 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:229
5624 msgid ""
5625 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
5626 "restart:"
5627 msgstr ""
5628 "ההגדרות הבאות יחולו באופן גלובלי ויאופסו לבררת המחדל עם הפעלת השרת מחדש:"
5630 #. l10n: %s is FILE or TABLE
5631 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:232
5632 #, php-format
5633 msgid "Set log_output to %s"
5634 msgstr "הגדרת הערך של log_output לערך %s"
5636 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
5637 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:234
5638 #, php-format
5639 msgid "Enable %s"
5640 msgstr "הפעלת %s"
5642 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
5643 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:236
5644 #, php-format
5645 msgid "Disable %s"
5646 msgstr "השבתת %s"
5648 #. l10n: %d seconds
5649 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238
5650 #, php-format
5651 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
5652 msgstr "הגדרת long_query_time ל־%d שניות."
5654 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:240
5655 msgid ""
5656 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
5657 "database administrator."
5658 msgstr ""
5659 "לא ניתן לשנות את המשתנים האלה. נא להיכנס כמשתמש על או ליצור קשר עם מנהל מסד "
5660 "הנתונים שלך."
5662 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
5663 msgid "Change settings"
5664 msgstr "שינוי הגדרות"
5666 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:243
5667 msgid "Current settings"
5668 msgstr "ההגדרות הנוכחיות"
5670 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:245
5671 msgid "Chart title"
5672 msgstr "כותרת התרשים"
5674 #. l10n: As in differential values
5675 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
5676 msgid "Differential"
5677 msgstr "יחסי"
5679 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248
5680 #, php-format
5681 msgid "Divided by %s"
5682 msgstr "מחולק ב־%s"
5684 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249
5685 msgid "Unit"
5686 msgstr "יחידה"
5688 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
5689 msgid "From slow log"
5690 msgstr "מיומן האיטיים"
5692 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
5693 msgid "From general log"
5694 msgstr "מהיומן הכללי"
5696 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
5697 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
5698 msgstr "שם מסד הנתונים אינו ידוע עבור שאילתה זו ביומני השרת."
5700 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:254
5701 msgid "Analysing logs"
5702 msgstr "ניתוח יומנים"
5704 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
5705 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
5706 msgstr "היומנים מנותחים ונטענים. פעולה זו עשויה לארוך זמן מה."
5708 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:256
5709 msgid "Cancel request"
5710 msgstr "ביטול הבקשה"
5712 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:258
5713 msgid ""
5714 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
5715 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
5716 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
5717 msgstr ""
5718 "עמודה זו מציעה את כמות השאילתות הזהות שמקובצות יחד. עם זאת, רק שאילתת ה־SQL "
5719 "עצמה משמשת כקריטריון לקיבוץ, כך שמאפיינים נוספים של השאילתה, כגון מועד "
5720 "ההפעלה, עשויים להיות שונים."
5722 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:263
5723 msgid ""
5724 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
5725 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
5726 "data."
5727 msgstr ""
5728 "מאחר שנבחר קיבוץ של שאילתות הוספה (INSERT), שאילתות הוספה (INSERT) לאותה "
5729 "הטבלה יקובצו גם הן יחדיו, תוך התעלמות מהנתונים המתווספים."
5731 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267
5732 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
5733 msgstr "נתוני היומן נטענו. שאילתות שהופעלו בטווח זמן זה:"
5735 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:269
5736 msgid "Jump to Log table"
5737 msgstr "מעבר לטבלת היומן"
5739 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270
5740 msgid "No data found"
5741 msgstr "לא נמצאו נתונים"
5743 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271
5744 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
5745 msgstr "היומן עבר ניתוח, אך לא נמצאו נתונים בטווח זמן זה."
5747 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
5748 msgid "Analyzing…"
5749 msgstr "מתבצע ניתוח…"
5751 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
5752 msgid "Explain output"
5753 msgstr "הסברת הפלט"
5755 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
5756 #: libraries/classes/Menu.php:503
5757 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:138
5758 #: libraries/classes/Util.php:1965 libraries/config.values.php:157
5759 #: templates/database/events/editor_form.twig:25
5760 #: templates/database/events/index.twig:44
5761 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
5762 #: templates/table/tracking/main.twig:31
5763 msgid "Status"
5764 msgstr "מצב"
5766 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276
5767 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:477
5768 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:599
5769 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:458
5770 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:365
5771 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:134
5772 #: templates/database/triggers/list.twig:47
5773 #: templates/javascript/variables.twig:81 templates/sql/profiling_chart.twig:17
5774 msgid "Time"
5775 msgstr "זמן"
5777 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
5778 msgid "Total time:"
5779 msgstr "זמן כולל:"
5781 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278
5782 msgid "Profiling results"
5783 msgstr "תוצאות החקירה"
5785 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
5786 msgctxt "Display format"
5787 msgid "Table"
5788 msgstr "טבלה"
5790 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280
5791 msgid "Chart"
5792 msgstr "תרשים"
5794 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
5795 #: templates/export.twig:210
5796 msgctxt "Alias"
5797 msgid "Database"
5798 msgstr "מסד נתונים"
5800 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283
5801 #: templates/export.twig:224
5802 msgctxt "Alias"
5803 msgid "Table"
5804 msgstr "טבלה"
5806 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284
5807 #: templates/export.twig:237
5808 msgctxt "Alias"
5809 msgid "Column"
5810 msgstr "עמודה"
5812 #. l10n: A collection of available filters
5813 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:287
5814 msgid "Log table filter options"
5815 msgstr "תיעוד אפשרויות סינון טבלאות ביומן"
5817 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
5818 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289
5819 msgid "Filter"
5820 msgstr "מסנן"
5822 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290
5823 msgid "Filter queries by word/regexp:"
5824 msgstr "סינון שאילתות לפי מילה/ביטוי רגולרי:"
5826 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291
5827 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
5828 msgstr "קיבוץ שאילתות, תוך התעלמות מנתונים משתנים בביטויי הכוונה (WHERE)"
5830 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292
5831 msgid "Sum of grouped rows:"
5832 msgstr "סיכום שורות מקובצות:"
5834 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293
5835 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140
5836 #: templates/server/databases/index.twig:253
5837 msgid "Total:"
5838 msgstr "סה״כ:"
5840 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
5841 msgid "Loading logs"
5842 msgstr "היומנים נטענים"
5844 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:296
5845 msgid "Monitor refresh failed"
5846 msgstr "רענון המעקב נכשל"
5848 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:298
5849 msgid ""
5850 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
5851 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
5852 "reentering your credentials should help."
5853 msgstr ""
5854 "בעת בקשת נתונים חדשים לתרשים החזיר השרת תגובה שגויה. כפי הנראה כיוון שהזמן "
5855 "שמוקצה להפעלה שלך פג. רענון העמוד והקלדת פרטי הזיהוי שלך מחדש אמורים לפתור "
5856 "זאת."
5858 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:302
5859 msgid "Reload page"
5860 msgstr "רענון העמוד"
5862 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:304
5863 msgid "Affected rows:"
5864 msgstr "שורות מושפעות:"
5866 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:306
5867 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
5868 msgstr "ניתוח קובץ ההגדרות נכשל. הוא לא נראה כמו קוד JSON תקני."
5870 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:308
5871 msgid ""
5872 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
5873 msgstr ""
5874 "בניית רשת לתרשים נכשלה עם ההגדרות שייובאו. מתבצע איפוס להגדרות בררת המחדל…"
5876 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311
5877 msgid "Import monitor configuration"
5878 msgstr "ייבוא תצורת מעקב"
5880 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
5881 msgid "Please select the file you want to import."
5882 msgstr "נא לבחור את הקובץ לייבוא."
5884 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313
5885 #, fuzzy
5886 #| msgid "Please enter a valid page name"
5887 msgid "Please enter a valid table name."
5888 msgstr "נא להקליד שם עמוד תקני"
5890 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
5891 #, fuzzy
5892 #| msgid "Please enter a valid page name"
5893 msgid "Please enter a valid database name."
5894 msgstr "נא להקליד שם עמוד תקני"
5896 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315
5897 msgid "No files available on server for import!"
5898 msgstr "אין קבצים זמינים לייבוא בשרת!"
5900 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:317
5901 msgid "Analyse query"
5902 msgstr "ניתוח שאילתה"
5904 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320
5905 msgid "Formatting SQL…"
5906 msgstr "ה־SQL מאורגן…"
5908 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:321
5909 msgid "No parameters found!"
5910 msgstr "לא נמצאו משתנים!"
5912 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325
5913 #: templates/database/central_columns/main.twig:271
5914 #: templates/database/designer/main.twig:339
5915 #: templates/database/designer/main.twig:390
5916 #: templates/database/designer/main.twig:668
5917 #: templates/database/designer/main.twig:734
5918 #: templates/database/designer/main.twig:873
5919 #: templates/database/designer/main.twig:958
5920 #: templates/database/designer/main.twig:1063
5921 #: templates/database/designer/main.twig:1098
5922 #: templates/database/designer/main.twig:1103
5923 #: templates/database/designer/main.twig:1113
5924 #: templates/database/designer/main.twig:1119
5925 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:48
5926 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:52
5927 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:66
5928 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:72
5929 #: templates/error/report_modal.twig:6 templates/error/report_modal.twig:11
5930 #: templates/server/databases/index.twig:319
5931 #: templates/server/databases/index.twig:323
5932 #: templates/server/variables/index.twig:15
5933 #: templates/table/search/index.twig:197
5934 msgid "Cancel"
5935 msgstr "ביטול"
5937 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
5938 #: templates/header.twig:43
5939 msgid "Page-related settings"
5940 msgstr "הגדרות תלויות עמוד"
5942 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:329
5943 #: templates/config/form_display/display.twig:46
5944 msgid "Apply"
5945 msgstr "החלה"
5947 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
5948 #: templates/home/index.twig:289 templates/navigation/main.twig:58
5949 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:173
5950 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
5951 msgid "Loading…"
5952 msgstr "בטעינה…"
5954 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
5955 msgid "Request aborted!!"
5956 msgstr "הבקשה בוטלה!!"
5958 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:334
5959 msgid "Processing request"
5960 msgstr "הבקשה בהליכי עיבוד"
5962 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335
5963 msgid "Request failed!!"
5964 msgstr "הבקשה נכשלה!!"
5966 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
5967 #: libraries/classes/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:51
5968 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SetValuesController.php:54
5969 msgid "Error in processing request"
5970 msgstr "שגיאה בעיבוד הבקשה"
5972 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
5973 #, php-format
5974 msgid "Error code: %s"
5975 msgstr "קוד שגיאה: %s"
5977 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338
5978 #, php-format
5979 msgid "Error text: %s"
5980 msgstr "טקסט שגיאה: %s"
5982 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340
5983 msgid ""
5984 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
5985 "network connectivity and server status."
5986 msgstr "נראה כי הקישור לשרת אבד. נא לבדוק את החיבור שלך לרשת ואת מצב השרת."
5988 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345
5989 msgid "No accounts selected."
5990 msgstr "לא נבחרו חשבונות."
5992 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
5993 msgid "Dropping column"
5994 msgstr "העמודה מושמטת"
5996 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
5997 msgid "Adding primary key"
5998 msgstr "נוסף מפתח עיקרי"
6000 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
6001 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:337
6002 #: templates/database/designer/main.twig:666
6003 #: templates/database/designer/main.twig:730
6004 #: templates/database/designer/main.twig:869
6005 #: templates/database/designer/main.twig:954
6006 #: templates/database/designer/main.twig:1061
6007 msgid "OK"
6008 msgstr "אישור"
6010 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349
6011 msgid "Click to dismiss this notification"
6012 msgstr "יש ללחוץ כדי להעלים את ההתרעה הזאת"
6014 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6015 msgid "Renaming databases"
6016 msgstr "שמות מסדי הנתונים משתנים"
6018 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
6019 msgid "Copying database"
6020 msgstr "מסד הנתונים מועתק"
6022 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:354
6023 msgid "Changing charset"
6024 msgstr "הקידוד משתנה"
6026 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:355
6027 #: libraries/classes/IndexColumn.php:161 libraries/classes/Index.php:498
6028 #: libraries/classes/Index.php:526
6029 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:635
6030 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:630
6031 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:784
6032 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:622
6033 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:753
6034 #: templates/config/form_display/input.twig:42
6035 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
6036 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
6037 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
6038 #: templates/database/designer/main.twig:1118
6039 #: templates/database/privileges/index.twig:69
6040 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
6041 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:64
6042 #: templates/preferences/autoload.twig:12
6043 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
6044 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
6045 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
6046 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
6047 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
6048 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
6049 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:55
6050 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
6051 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
6052 #: templates/table/privileges/index.twig:73
6053 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
6054 #: templates/table/structure/display_structure.twig:513
6055 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
6056 #: templates/table/structure/primary.twig:23
6057 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
6058 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
6059 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
6060 msgid "No"
6061 msgstr "לא"
6063 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358
6064 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6065 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:159
6066 #: templates/sql/query.twig:142 templates/table/delete/confirm.twig:25
6067 msgid "Enable foreign key checks"
6068 msgstr "הפעלת בדיקות מפתחות זרים"
6070 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:361
6071 msgid "Failed to get real row count."
6072 msgstr "ספירת השורות האמתית נכשלה."
6074 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364
6075 msgid "Searching"
6076 msgstr "מתבצע חיפוש"
6078 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
6079 msgid "Hide search results"
6080 msgstr "הסתרת תוצאות החיפוש"
6082 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366
6083 msgid "Show search results"
6084 msgstr "הצגת תוצאות החיפוש"
6086 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367
6087 msgid "Browsing"
6088 msgstr "עיון"
6090 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368
6091 msgid "Deleting"
6092 msgstr "מחיקה"
6094 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:369
6095 #, php-format
6096 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6097 msgstr "האם למחוק את התוצאות עבור הטבלה %s?"
6099 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
6100 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6101 msgstr "הגדרה של פונקציה מאוחסנת חייבת להכיל משפט RETURN!"
6103 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:374
6104 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6105 msgstr "אין שגרה שניתן לייצא. יכול להיות שחסרות הרשאות."
6107 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
6108 #, php-format
6109 msgid "Values for column %s"
6110 msgstr "ערכים לעמודה %s"
6112 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
6113 msgid "Values for a new column"
6114 msgstr "ערכים לעמודה חדשה"
6116 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379
6117 msgid "Enter each value in a separate field."
6118 msgstr "נא להקליד כל ערך בשדה נפרד."
6120 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:380
6121 #, php-format
6122 msgid "Add %d value(s)"
6123 msgstr "הוספת %d ערך/ים"
6125 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383
6126 msgid ""
6127 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6128 msgstr "לתשומת לבך: אם הקובץ מכיל מספר טבלאות הן תאוחדנה לאחת."
6130 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:386
6131 msgid "Hide query box"
6132 msgstr "הסתרת תיבת שאילתות"
6134 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:387
6135 msgid "Show query box"
6136 msgstr "הצגת תיבת שאילתות"
6138 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
6139 #: libraries/classes/Display/Results.php:3175
6140 #: libraries/classes/Tracking.php:260 templates/console/bookmark_content.twig:7
6141 #: templates/database/central_columns/main.twig:270
6142 #: templates/database/central_columns/main.twig:384
6143 #: templates/database/central_columns/main.twig:385
6144 #: templates/database/designer/main.twig:388
6145 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6146 #: templates/database/search/results.twig:43
6147 #: templates/display/results/table.twig:235
6148 #: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:54
6149 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
6150 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
6151 #: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:186
6152 msgid "Delete"
6153 msgstr "מחיקה"
6155 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
6156 #, php-format
6157 msgid "%d is not valid row number."
6158 msgstr "%d הוא לא מספר שורה תקין."
6160 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
6161 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6162 #: templates/table/insert/column_row.twig:48
6163 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6164 msgid "Browse foreign values"
6165 msgstr "עיון בערכים זרים"
6167 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
6168 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6169 msgstr "לא קיימת שאילתה שנשמרה בעבר אוטומטית. נטענת שאילתת בררת המחדל."
6171 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394
6172 msgid ""
6173 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6174 "query."
6175 msgstr ""
6176 "יש לך שאילתה ששמרת בעבר. יש ללחוץ על קבלת שאילתה שנשמרה אוטומטית כדי לטעון "
6177 "את השאילתה."
6179 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396
6180 #, php-format
6181 msgid "Variable %d:"
6182 msgstr "משתנה %d:"
6184 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:399
6185 #: libraries/classes/Normalization.php:1065
6186 msgid "Pick"
6187 msgstr "בחירה"
6189 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
6190 msgid "Column selector"
6191 msgstr "בוחר עמודות"
6193 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:401
6194 msgid "Search this list"
6195 msgstr "חיפוש ברשימה הזאת"
6197 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403
6198 #, php-format
6199 msgid ""
6200 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
6201 "database %s has columns that are not present in the current table."
6202 msgstr ""
6203 "אין עמודות ברשימה המרכזית. נא לוודא שלרשימת העמודות המרכזית של מסד הנתונים "
6204 "%s יש עמודות שאין קיימות בטבלה הנוכחית."
6206 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:406
6207 msgid "See more"
6208 msgstr "הצגת עוד"
6210 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:409
6211 msgid "Add primary key"
6212 msgstr "הוספת מפתח עיקרי"
6214 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410
6215 msgid "Primary key added."
6216 msgstr "נוסף מפתח עיקרי."
6218 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:411
6219 #: libraries/classes/Normalization.php:290
6220 msgid "Taking you to next step…"
6221 msgstr "התקדמות לשלב הבא…"
6223 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:412
6224 #, php-format
6225 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
6226 msgstr ""
6228 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
6229 #: libraries/classes/Normalization.php:548
6230 #: libraries/classes/Normalization.php:612
6231 #: libraries/classes/Normalization.php:709
6232 #: libraries/classes/Normalization.php:787
6233 msgid "End of step"
6234 msgstr "סיום השלב"
6236 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:414
6237 msgid "Second step of normalization (2NF)"
6238 msgstr ""
6240 #. l10n: Display text for calendar close link
6241 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415
6242 #: libraries/classes/Normalization.php:383
6243 #: templates/javascript/variables.twig:15
6244 msgid "Done"
6245 msgstr "סיום"
6247 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
6248 msgid "Confirm partial dependencies"
6249 msgstr "אישור תלויות חלקיות"
6251 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417
6252 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
6253 msgstr "התלויות החלקיות שנבחרו הן:"
6255 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419
6256 msgid ""
6257 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
6258 "determine values of column d and column f."
6259 msgstr ""
6261 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422
6262 msgid "No partial dependencies selected!"
6263 msgstr "לא נמצאו תלויות חלקיות!"
6265 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
6266 #: libraries/classes/Export.php:589 libraries/classes/Html/Generator.php:999
6267 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:304
6268 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
6269 msgid "Back"
6270 msgstr "חזרה"
6272 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424
6273 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
6274 msgstr "להציג לי את התלויות החלקיות האפשריות על בסיס הנתונים בטבלה"
6276 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:425
6277 msgid "Hide partial dependencies list"
6278 msgstr "הסתרת רשימת התלויות החלקיות"
6280 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:427
6281 msgid ""
6282 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
6283 "of the table."
6284 msgstr ""
6285 "עוד רגע קט! יכול להיות שהתהליך יארוך מספר שניות כתלות בגודל הנתונים ומספר "
6286 "העמודות שבטבלה."
6288 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
6289 msgid "Step"
6290 msgstr ""
6292 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430
6293 msgid "The following actions will be performed:"
6294 msgstr "הפעולות הבאות תבוצענה:"
6296 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
6297 #, php-format
6298 msgid "DROP columns %s from the table %s"
6299 msgstr "השמטת (DROP) עמודות %s מהטבלה %s"
6301 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:432
6302 msgid "Create the following table"
6303 msgstr "יצירת הטבלה הבאה"
6305 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:435
6306 msgid "Third step of normalization (3NF)"
6307 msgstr ""
6309 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436
6310 msgid "Confirm transitive dependencies"
6311 msgstr ""
6313 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437
6314 msgid "Selected dependencies are as follows:"
6315 msgstr "אלו הן התלויות הנבחרות:"
6317 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:438
6318 msgid "No dependencies selected!"
6319 msgstr "לא נבחרו תלויות!"
6321 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:441
6322 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
6323 #: templates/database/central_columns/edit.twig:22
6324 #: templates/database/central_columns/main.twig:121
6325 #: templates/database/central_columns/main.twig:274
6326 #: templates/server/variables/index.twig:12
6327 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:40
6328 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:7
6329 #: templates/table/relation/common_form.twig:225
6330 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
6331 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:78
6332 msgid "Save"
6333 msgstr "שמירה"
6335 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444
6336 msgid "Hide search criteria"
6337 msgstr "הסתרת תנאי חיפוש"
6339 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445
6340 msgid "Show search criteria"
6341 msgstr "הצגת תנאי חיפוש"
6343 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:446
6344 msgid "Column maximum:"
6345 msgstr "כמות מרבית לעמודה:"
6347 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:447
6348 msgid "Column minimum:"
6349 msgstr "כמות מזערית לעמודה:"
6351 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450
6352 msgid "Hide find and replace criteria"
6353 msgstr "הסתרת תנאי החיפוש וההחלפה"
6355 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:451
6356 msgid "Show find and replace criteria"
6357 msgstr "הצגת תנאי החיפוש וההחלפה"
6359 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455
6360 msgid "Each point represents a data row."
6361 msgstr "כל נקודה מייצגת שורת נתונים."
6363 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457
6364 msgid "Hovering over a point will show its label."
6365 msgstr "מעבר מעל נקודה תציג את התווית שלה."
6367 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:459
6368 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
6369 msgstr "כדי להתקרב, יש לבחור סעיף מהתרשים עם העכבר."
6371 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461
6372 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
6373 msgstr "יש ללחוץ על כפתור איפוס התקריב כדי לחזור למצב המקורי."
6375 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:463
6376 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
6377 msgstr "יש ללחוץ על נקודת נתונים כדי לצפות ואפילו לערוך את שורת הנתונים."
6379 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:465
6380 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
6381 msgstr "ניתן לשנות את גודל התרשים על ידי גרירתו לאורך הפינה הימנית התחתונה."
6383 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:468
6384 msgid "Select two columns"
6385 msgstr "נא לבחור שתי עמודות"
6387 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:470
6388 msgid "Select two different columns"
6389 msgstr "יש לבחור שתי עמודות נפרדות"
6391 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:472
6392 msgid "Data point content"
6393 msgstr "תוכן נקודת נתונים"
6395 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475
6396 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:631
6397 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2017
6398 #: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200
6399 msgid "Ignore"
6400 msgstr "התעלמות"
6402 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
6403 #: libraries/classes/Display/Results.php:3108
6404 #: libraries/classes/Html/Generator.php:78
6405 #: templates/display/results/table.twig:231
6406 #: templates/display/results/table.twig:232
6407 msgid "Copy"
6408 msgstr "העתקה"
6410 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:477
6411 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74
6412 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
6413 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
6414 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
6415 msgid "X"
6416 msgstr "X"
6418 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:478
6419 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76
6420 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
6421 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
6422 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
6423 msgid "Y"
6424 msgstr "Y"
6426 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479
6427 msgid "Point"
6428 msgstr "נקודה"
6430 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480
6431 #, php-format
6432 msgid "Point %d"
6433 msgstr "נקודה %d"
6435 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
6436 msgid "Linestring"
6437 msgstr "מחרוזת שורה"
6439 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482
6440 msgid "Polygon"
6441 msgstr "מצולע"
6443 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
6444 #: templates/display/results/table.twig:174
6445 msgid "Geometry"
6446 msgstr "פני השטח"
6448 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:484
6449 msgid "Inner ring"
6450 msgstr "טבעת פנימית"
6452 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485
6453 msgid "Outer ring"
6454 msgstr "טבעת חיצונית"
6456 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
6457 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99
6458 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
6459 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
6460 msgid "Add a point"
6461 msgstr "הוספת נקודה"
6463 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
6464 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
6465 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
6466 msgid "Add an inner ring"
6467 msgstr "הוספת טבעת פנימית"
6469 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
6470 msgid "Do you want to copy encryption key?"
6471 msgstr "להעתיק את מפתח ההצפנה?"
6473 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
6474 msgid "Encryption key"
6475 msgstr "מפתח הצפנה"
6477 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
6478 msgid ""
6479 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
6480 "hexadecimal value"
6481 msgstr ""
6483 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498
6484 msgid ""
6485 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
6486 "values directly if desired"
6487 msgstr ""
6489 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:504
6490 msgid ""
6491 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
6492 "those values directly if desired"
6493 msgstr ""
6495 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:510
6496 msgid ""
6497 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
6498 "confirmation before abandoning changes"
6499 msgstr ""
6501 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:515
6502 msgid "Select referenced key"
6503 msgstr "בחירת מפתח עם הפניה"
6505 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:516
6506 msgid "Select Foreign Key"
6507 msgstr "נא לבחור מפתח זר"
6509 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:517
6510 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
6511 msgstr "נא לבחור את המפתח העיקרי או מפתח ייחודי!"
6513 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:518
6514 #: templates/database/designer/main.twig:98
6515 #: templates/database/designer/main.twig:101
6516 msgid "Choose column to display"
6517 msgstr "נא לבחור עמודה להצגה"
6519 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:520
6520 msgid ""
6521 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
6522 "save them. Do you want to continue?"
6523 msgstr "לא שמרת את השינויים לפריסה. הם יאבדו אלמלא יישמרו. להמשיך?"
6525 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:523
6526 msgid "value/subQuery is empty"
6527 msgstr "הערך/תת־שאילתה ריקים"
6529 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:524
6530 #: templates/database/designer/main.twig:40
6531 #: templates/database/designer/main.twig:43
6532 msgid "Add tables from other databases"
6533 msgstr "הוספת טבלאות ממסדי נתונים אחרים"
6535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:525
6536 msgid "Page name"
6537 msgstr "שם העמוד"
6539 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526
6540 #: templates/database/designer/main.twig:63
6541 #: templates/database/designer/main.twig:66
6542 msgid "Save page"
6543 msgstr "שמירת עמוד"
6545 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527
6546 #: templates/database/designer/main.twig:70
6547 #: templates/database/designer/main.twig:73
6548 msgid "Save page as"
6549 msgstr "שמירת עמוד בשם"
6551 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
6552 #: templates/database/designer/main.twig:56
6553 #: templates/database/designer/main.twig:59
6554 msgid "Open page"
6555 msgstr "פתיחת עמוד"
6557 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529
6558 msgid "Delete page"
6559 msgstr "מחיקת עמוד"
6561 #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer
6562 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
6563 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
6564 msgstr ""
6566 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:532
6567 #: templates/database/designer/main.twig:10
6568 msgid "Untitled"
6569 msgstr "ללא כותרת"
6571 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533
6572 msgid "Please select a page to continue"
6573 msgstr "נא לבחור עמוד כדי להמשיך"
6575 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
6576 msgid "Please enter a valid page name"
6577 msgstr "נא להקליד שם עמוד תקני"
6579 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
6580 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
6581 msgstr "לשמור את השינויים לעמוד הנוכחי?"
6583 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
6584 msgid "Successfully deleted the page"
6585 msgstr "העמוד נמחק בהצלחה"
6587 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
6588 msgid "Export relational schema"
6589 msgstr "יצוא סכימה יחסית"
6591 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
6592 msgid "Modifications have been saved"
6593 msgstr "שינויים נשמרו"
6595 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
6596 #, php-format
6597 msgid "%d object(s) created."
6598 msgstr "נוצרו %d פריטים."
6600 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
6601 #, fuzzy
6602 #| msgid "Column names"
6603 msgid "Column name"
6604 msgstr "שמות עמודה"
6606 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543
6607 #: templates/modals/build_query.twig:17 templates/sql/query.twig:178
6608 msgid "Submit"
6609 msgstr "שליחה"
6611 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
6612 #, fuzzy
6613 #| msgid "Press escape to cancel editing."
6614 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline."
6615 msgstr "יש ללחוץ על escape כדי לבטל את העריכה."
6617 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:548
6618 msgid ""
6619 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
6620 "want to leave this page before saving the data?"
6621 msgstr "ערכת חלק מהנתונים והם לא נשמרו. לצאת מהעמוד הזה מבלי לשמור את הנתונים?"
6623 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:551
6624 msgid "Drag to reorder."
6625 msgstr "יש לגרור כדי לסדר מחדש."
6627 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552
6628 msgid "Click to sort results by this column."
6629 msgstr "יש ללחוץ כדי לסדר תוצאות לפי עמודה זו."
6631 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:554
6632 msgid ""
6633 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
6634 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
6635 "from ORDER BY clause"
6636 msgstr ""
6638 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:558
6639 msgid "Click to mark/unmark."
6640 msgstr "יש ללחוץ כדי לסמן/לבטל סימון."
6642 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:559
6643 msgid "Double-click to copy column name."
6644 msgstr "יש ללחוץ לחיצה כפולה כדי להעתיק שם עמודה."
6646 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:560
6647 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
6648 msgstr "יש ללחוץ על חץ הפתיחה<br>כדי לחשוף או להסתיר את העמודה."
6650 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:563
6651 msgid ""
6652 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
6653 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
6654 msgstr ""
6656 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:566
6657 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
6658 msgstr ""
6660 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:568
6661 msgid ""
6662 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
6663 "the browser."
6664 msgstr "להציג את כל השורות? בטבלאות גדולות פעולה כזאת יכולה להקריס את הדפדפן."
6666 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:570
6667 msgid "Original length"
6668 msgstr "אורך מקורי"
6670 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:573
6671 msgid "cancel"
6672 msgstr "ביטול"
6674 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
6675 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:193
6676 msgid "Aborted"
6677 msgstr "בוטל"
6679 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:576
6680 msgid "Success"
6681 msgstr "הצלחה"
6683 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
6684 msgid "Import status"
6685 msgstr "מצב ייבוא"
6687 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578
6688 #: templates/navigation/main.twig:84
6689 msgid "Drop files here"
6690 msgstr "ניתן להשליך קבצים לכאן"
6692 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579
6693 msgid "Select database first"
6694 msgstr "נא לבחור מסד נתונים קודם"
6696 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:583
6697 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
6698 msgstr "ניתן לערוך את רוב הערכים<br>על ידי לחיצה כפולה ישירות עליהם."
6700 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:585
6701 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
6702 msgstr "ניתן לערוך את רוב הערכים<br>על ידי לחיצה ישירה עליהם."
6704 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
6705 msgid "Go to link:"
6706 msgstr "מעבר לקישור:"
6708 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591
6709 msgid "Generate password"
6710 msgstr "יצירת ססמה"
6712 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
6713 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
6714 msgid "Generate"
6715 msgstr "ייצור"
6717 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:593
6718 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:84
6719 #: templates/home/index.twig:46
6720 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
6721 msgid "Change password"
6722 msgstr "שינוי סיסמא"
6724 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:596
6725 #: templates/table/structure/display_structure.twig:130
6726 msgid "More"
6727 msgstr "עוד"
6729 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599
6730 msgid "Show panel"
6731 msgstr "הצגת לוח"
6733 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:600
6734 msgid "Hide panel"
6735 msgstr "הסתרת לוח"
6737 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:602
6738 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1359
6739 msgid "Unlink from main panel"
6740 msgstr "ניתוק מהלוח הראשי"
6742 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606
6743 #: libraries/classes/Setup/Index.php:177
6744 #, php-format
6745 msgid ""
6746 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
6747 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
6748 msgstr ""
6749 "גרסה חדשה יותר של phpMyAdmin זמינה ומומלץ לשקול לשדרג. הגרסה העדכנית ביותר "
6750 "היא %s, יצאה לאור ב־%s."
6752 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
6753 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:610
6754 msgid ", latest stable version:"
6755 msgstr ""
6757 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:611
6758 msgid "up to date"
6759 msgstr "עדכני"
6761 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:614
6762 msgid ""
6763 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
6764 "report?"
6765 msgstr ""
6767 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:615
6768 msgid "Change report settings"
6769 msgstr "שינוי הגדרות דיווח"
6771 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:616
6772 msgid "Show report details"
6773 msgstr "הצגת פרטי דוח"
6775 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617
6776 msgid ""
6777 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
6778 "level!"
6779 msgstr ""
6781 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620
6782 #, php-format
6783 msgid ""
6784 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
6785 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
6786 msgstr ""
6788 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:626
6789 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:639
6790 msgid "Some errors have been detected on the server!"
6791 msgstr ""
6793 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:628
6794 msgid "Please look at the bottom of this window."
6795 msgstr ""
6797 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:634
6798 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:425
6799 msgid "Ignore All"
6800 msgstr "התעלמות מהכול"
6802 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
6803 msgid ""
6804 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
6805 msgstr ""
6807 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:647
6808 msgid "Column name successfully copied to clipboard!"
6809 msgstr ""
6811 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648
6812 msgid "Column name copying to clipboard failed!"
6813 msgstr ""
6815 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:649
6816 #, fuzzy
6817 #| msgid "Successfully deleted the page"
6818 msgid "Successfully copied!"
6819 msgstr "העמוד נמחק בהצלחה"
6821 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:650
6822 #, fuzzy
6823 #| msgid "Copying database"
6824 msgid "Copying failed!"
6825 msgstr "מסד הנתונים מועתק"
6827 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:653
6828 msgid "Execute this query again?"
6829 msgstr "להפעיל את השאילתה הזאת שוב?"
6831 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654
6832 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
6833 msgstr "למחוק את הסימנייה הזאת?"
6835 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:655
6836 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
6837 msgstr ""
6839 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656
6840 #, php-format
6841 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
6842 msgstr "%s שאילתות הופעלו %s פעמים תוך %s שניות."
6844 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:657
6845 #, php-format
6846 msgid "%s argument(s) passed"
6847 msgstr ""
6849 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:658
6850 msgid "Show arguments"
6851 msgstr "הצגת ארגומנטים"
6853 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:659
6854 msgid "Hide arguments"
6855 msgstr "הסתרת ארגונטים"
6857 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660
6858 msgid "Time taken:"
6859 msgstr ""
6861 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:662
6862 msgid ""
6863 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
6864 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
6865 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
6866 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
6867 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
6868 msgstr ""
6870 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:669
6871 msgid "Copy tables to"
6872 msgstr "העתקת טבלאות אל"
6874 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:670
6875 msgid "Add table prefix"
6876 msgstr "הוספת קידומת לטבלה"
6878 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671
6879 msgid "Replace table with prefix"
6880 msgstr "החלפת טבלה בקידומת"
6882 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:672
6883 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
6884 msgid "Copy table with prefix"
6885 msgstr "העתקת הטבלה עם קידומת"
6887 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:675
6888 msgid "Extremely weak"
6889 msgstr ""
6891 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:676
6892 msgid "Very weak"
6893 msgstr ""
6895 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:677
6896 msgid "Weak"
6897 msgstr ""
6899 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:678
6900 msgid "Good"
6901 msgstr ""
6903 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679
6904 msgid "Strong"
6905 msgstr ""
6907 #. l10n: error code 5 (from U2F API)
6908 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
6909 msgctxt "U2F error"
6910 msgid "Timed out waiting for security key activation."
6911 msgstr ""
6913 #. l10n: error code 2 (from U2F API)
6914 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685
6915 msgctxt "U2F error"
6916 msgid "Invalid request sent to security key."
6917 msgstr ""
6919 #. l10n: unknown error code (from U2F API)
6920 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
6921 msgctxt "U2F error"
6922 msgid "Unknown security key error."
6923 msgstr ""
6925 #. l10n: error code 3 (from U2F API)
6926 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689
6927 msgctxt "U2F error"
6928 msgid "Client does not support security key."
6929 msgstr ""
6931 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
6932 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691
6933 msgctxt "U2F error"
6934 msgid "Failed security key activation."
6935 msgstr ""
6937 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate
6938 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693
6939 msgctxt "U2F error"
6940 msgid "Invalid security key."
6941 msgstr ""
6943 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:698
6944 #, fuzzy, php-format
6945 #| msgid "Table %s already exists!"
6946 msgctxt ""
6947 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
6948 msgid "Table %s already exists!"
6949 msgstr "הטבלה %s כבר קיימת!"
6951 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700
6952 #: libraries/classes/InsertEdit.php:332
6953 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53
6954 msgid "Hide"
6955 msgstr ""
6957 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701
6958 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:188
6959 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:49
6960 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
6961 #: templates/table/tracking/main.twig:33
6962 msgid "Show"
6963 msgstr "הצגה"
6965 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:46
6966 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
6967 msgstr ""
6969 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40
6970 #: libraries/classes/Normalization.php:253
6971 msgid "Select one…"
6972 msgstr "נא לבחור אחד…"
6974 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:41
6975 #: libraries/classes/Normalization.php:254
6976 msgid "No such column"
6977 msgstr "אין כזו עמודה"
6979 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:46
6980 #: libraries/classes/Normalization.php:258 libraries/classes/Types.php:798
6981 msgctxt "string types"
6982 msgid "String"
6983 msgstr "מחרוזת"
6985 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:93
6986 #, fuzzy
6987 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
6988 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
6989 msgstr "תיעוד phpMyAdmin"
6991 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:94
6992 msgid "Paste it to your config.inc.php"
6993 msgstr ""
6995 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:140
6996 msgid "Could not import configuration"
6997 msgstr ""
6999 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:52
7000 msgid "Two-factor authentication has been removed."
7001 msgstr "האימות הדו־שלבי הוסר."
7003 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:63
7004 msgid "Two-factor authentication has been configured."
7005 msgstr ""
7007 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:316
7008 #: libraries/classes/Import.php:149
7009 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
7010 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
7011 #: templates/table/structure/display_structure.twig:230
7012 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
7013 msgid "Rows"
7014 msgstr "שורות"
7016 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:326
7017 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
7018 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
7019 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:3
7020 #: templates/table/structure/display_structure.twig:444
7021 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
7022 msgid "Indexes"
7023 msgstr "אינדקסים"
7025 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:331
7026 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:147
7027 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:199
7028 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7029 msgid "Total"
7030 msgstr "סה״כ"
7032 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:336
7033 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
7034 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
7035 msgid "Overhead"
7036 msgstr "תקורה"
7038 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:87
7039 #, php-format
7040 msgid "Database %1$s has been created."
7041 msgstr "מסד הנתונים %1$s נוצר."
7043 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:93
7044 #, php-format
7045 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7046 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7047 msgstr[0] "מסד נתונים אחד הושמט בהצלחה."
7048 msgstr[1] "%1$d מסדי נתונים הושמטו בהצלחה."
7050 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountLockController.php:47
7051 #, fuzzy, php-format
7052 #| msgid "The columns have been moved successfully."
7053 msgid "The account %s@%s has been successfully locked."
7054 msgstr "העמודות הועברו בהצלחה."
7056 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountUnlockController.php:47
7057 #, fuzzy, php-format
7058 #| msgid "The columns have been moved successfully."
7059 msgid "The account %s@%s has been successfully unlocked."
7060 msgstr "העמודות הועברו בהצלחה."
7062 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:152
7063 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:53
7064 msgid "No Privileges"
7065 msgstr "ללא הרשאות"
7067 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:161
7068 #, fuzzy
7069 #| msgid "You do not have privileges to manipulate with the users!"
7070 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
7071 msgstr "אין לך מספיק הרשאות לערוך שינויים במשתמשים!"
7073 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:176
7074 msgid ""
7075 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
7076 "password, 'Change password' tab should be used."
7077 msgstr ""
7079 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:405
7080 msgid "User has been added."
7081 msgstr "נוסף משתמש."
7083 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:42
7084 #, php-format
7085 msgid "Thread %s was successfully killed."
7086 msgstr ""
7088 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:48
7089 #, php-format
7090 msgid ""
7091 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7092 msgstr "phpMyAdmin נכשל בחיסול בהליך %s. רוב הסיכויים שהוא כבר נסגר."
7094 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:137
7095 msgid "Received"
7096 msgstr "התקבל"
7098 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:142
7099 msgid "Sent"
7100 msgstr "נשלח"
7102 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:181
7103 #, fuzzy
7104 #| msgid "Connections"
7105 msgid "Max. concurrent connections"
7106 msgstr "חיבורים"
7108 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:187
7109 msgid "Failed attempts"
7110 msgstr "ניסיונות כושלים"
7112 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:238
7113 msgid ""
7114 "The number of connections that were aborted because the client died without "
7115 "closing the connection properly."
7116 msgstr ""
7118 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
7119 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
7120 msgstr ""
7122 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:243
7123 msgid ""
7124 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7125 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7126 "statements from the transaction."
7127 msgstr ""
7129 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:247
7130 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7131 msgstr ""
7133 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
7134 msgid ""
7135 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
7136 msgstr ""
7138 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:250
7139 msgid ""
7140 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7141 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7142 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7143 "based instead of disk-based."
7144 msgstr ""
7146 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
7147 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7148 msgstr ""
7150 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
7151 msgid ""
7152 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7153 "while executing statements."
7154 msgstr ""
7156 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:262
7157 msgid ""
7158 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7159 "(probably duplicate key)."
7160 msgstr ""
7162 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:266
7163 msgid ""
7164 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7165 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7166 msgstr ""
7168 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
7169 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7170 msgstr ""
7172 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271
7173 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7174 msgstr ""
7176 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272
7177 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7178 msgstr ""
7180 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
7181 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7182 msgstr ""
7184 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
7185 msgid ""
7186 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7187 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7188 "indicates the number of time tables have been discovered."
7189 msgstr ""
7191 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
7192 msgid ""
7193 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7194 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7195 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7196 msgstr ""
7198 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:287
7199 msgid ""
7200 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7201 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7202 msgstr ""
7204 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
7205 msgid ""
7206 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7207 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7208 "if you are doing an index scan."
7209 msgstr ""
7211 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297
7212 msgid ""
7213 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7214 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
7215 msgstr ""
7217 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
7218 msgid ""
7219 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7220 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7221 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7222 "you have joins that don't use keys properly."
7223 msgstr ""
7225 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:308
7226 msgid ""
7227 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7228 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7229 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7230 "advantage of the indexes you have."
7231 msgstr ""
7233 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:314
7234 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7235 msgstr ""
7237 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
7238 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7239 msgstr ""
7241 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316
7242 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7243 msgstr ""
7245 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
7246 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7247 msgstr ""
7249 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318
7250 msgid "The number of pages currently dirty."
7251 msgstr ""
7253 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
7254 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7255 msgstr ""
7257 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:322
7258 msgid "The number of free pages."
7259 msgstr ""
7261 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
7262 msgid ""
7263 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7264 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7265 "reason."
7266 msgstr ""
7268 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:329
7269 msgid ""
7270 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7271 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7272 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7273 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7274 msgstr ""
7276 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
7277 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7278 msgstr ""
7280 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:337
7281 msgid ""
7282 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7283 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7284 msgstr ""
7286 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342
7287 msgid ""
7288 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7289 "InnoDB does a sequential full table scan."
7290 msgstr ""
7292 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:345
7293 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7294 msgstr ""
7296 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
7297 msgid ""
7298 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7299 "and had to do a single-page read."
7300 msgstr ""
7302 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
7303 msgid ""
7304 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7305 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7306 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7307 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7308 "properly, this value should be small."
7309 msgstr ""
7311 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:358
7312 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7313 msgstr ""
7315 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
7316 msgid "The number of fsync() operations so far."
7317 msgstr ""
7319 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
7320 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7321 msgstr ""
7323 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
7324 msgid "The current number of pending reads."
7325 msgstr ""
7327 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
7328 msgid "The current number of pending writes."
7329 msgstr ""
7331 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363
7332 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
7333 msgstr ""
7335 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364
7336 msgid "The total number of data reads."
7337 msgstr ""
7339 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
7340 msgid "The total number of data writes."
7341 msgstr ""
7343 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366
7344 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
7345 msgstr ""
7347 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
7348 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
7349 msgstr ""
7351 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:370
7352 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
7353 msgstr ""
7355 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
7356 msgid ""
7357 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
7358 "wait for it to be flushed before continuing."
7359 msgstr ""
7361 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
7362 msgid "The number of log write requests."
7363 msgstr ""
7365 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
7366 msgid "The number of physical writes to the log file."
7367 msgstr ""
7369 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
7370 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
7371 msgstr ""
7373 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378
7374 msgid "The number of pending log file fsyncs."
7375 msgstr ""
7377 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379
7378 msgid "Pending log file writes."
7379 msgstr ""
7381 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
7382 msgid "The number of bytes written to the log file."
7383 msgstr ""
7385 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381
7386 msgid "The number of pages created."
7387 msgstr ""
7389 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
7390 msgid ""
7391 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
7392 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
7393 msgstr ""
7395 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
7396 msgid "The number of pages read."
7397 msgstr ""
7399 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388
7400 msgid "The number of pages written."
7401 msgstr ""
7403 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389
7404 msgid "The number of row locks currently being waited for."
7405 msgstr ""
7407 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
7408 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
7409 msgstr ""
7411 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
7412 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
7413 msgstr ""
7415 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392
7416 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
7417 msgstr ""
7419 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
7420 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
7421 msgstr ""
7423 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394
7424 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
7425 msgstr ""
7427 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395
7428 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
7429 msgstr ""
7431 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396
7432 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
7433 msgstr ""
7435 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
7436 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
7437 msgstr ""
7439 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
7440 msgid ""
7441 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
7442 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
7443 msgstr ""
7445 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:404
7446 msgid ""
7447 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
7448 "determine how much of the key cache is in use."
7449 msgstr ""
7451 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
7452 msgid ""
7453 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
7454 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
7455 "one time."
7456 msgstr ""
7458 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
7459 #, fuzzy
7460 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
7461 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
7463 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413
7464 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
7465 msgstr ""
7467 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
7468 msgid ""
7469 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
7470 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
7471 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
7472 msgstr ""
7474 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:421
7475 msgid ""
7476 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
7477 "requests (calculated value)"
7478 msgstr ""
7480 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
7481 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
7482 msgstr ""
7484 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424
7485 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
7486 msgstr ""
7488 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425
7489 msgid ""
7490 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
7491 msgstr ""
7493 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:427
7494 msgid ""
7495 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
7496 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
7497 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
7498 msgstr ""
7500 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
7501 msgid ""
7502 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
7503 "the server started."
7504 msgstr ""
7506 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
7507 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
7508 msgstr ""
7510 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
7511 msgid ""
7512 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
7513 "table_open_cache value is probably too small."
7514 msgstr ""
7516 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
7517 msgid "The number of files that are open."
7518 msgstr ""
7520 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
7521 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
7522 msgstr ""
7524 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442
7525 msgid "The number of tables that are open."
7526 msgstr ""
7528 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
7529 msgid ""
7530 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
7531 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
7532 "statement."
7533 msgstr ""
7535 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:448
7536 msgid "The amount of free memory for query cache."
7537 msgstr ""
7539 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
7540 msgid "The number of cache hits."
7541 msgstr ""
7543 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
7544 msgid "The number of queries added to the cache."
7545 msgstr ""
7547 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
7548 msgid ""
7549 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
7550 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
7551 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
7552 "decide which queries to remove from the cache."
7553 msgstr ""
7555 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:459
7556 msgid ""
7557 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
7558 "query_cache_type setting)."
7559 msgstr ""
7561 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
7562 msgid "The number of queries registered in the cache."
7563 msgstr ""
7565 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462
7566 msgid "The total number of blocks in the query cache."
7567 msgstr ""
7569 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
7570 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
7571 msgstr ""
7573 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
7574 msgid ""
7575 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
7576 "should carefully check the indexes of your tables."
7577 msgstr ""
7579 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:468
7580 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
7581 msgstr ""
7583 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
7584 msgid ""
7585 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
7586 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
7587 msgstr ""
7589 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
7590 msgid ""
7591 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
7592 "critical even if this is big.)"
7593 msgstr ""
7595 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
7596 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
7597 msgstr ""
7599 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479
7600 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
7601 msgstr ""
7603 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
7604 msgid ""
7605 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
7606 "retried transactions."
7607 msgstr ""
7609 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483
7610 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
7611 msgstr ""
7613 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:485
7614 msgid ""
7615 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
7616 "create."
7617 msgstr ""
7619 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
7620 msgid ""
7621 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
7622 msgstr ""
7624 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
7625 msgid ""
7626 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
7627 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
7628 "system variable."
7629 msgstr ""
7631 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
7632 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
7633 msgstr ""
7635 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494
7636 msgid "The number of sorted rows."
7637 msgstr ""
7639 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495
7640 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
7641 msgstr ""
7643 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
7644 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
7645 msgstr ""
7647 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498
7648 msgid ""
7649 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
7650 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
7651 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
7652 "tables or use replication."
7653 msgstr ""
7655 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:504
7656 msgid ""
7657 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
7658 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
7659 "raise your thread_cache_size."
7660 msgstr ""
7662 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:508
7663 msgid "The number of currently open connections."
7664 msgstr ""
7666 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
7667 msgid ""
7668 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
7669 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
7670 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
7671 "implementation.)"
7672 msgstr ""
7674 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
7675 #, fuzzy
7676 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
7677 msgstr "סוג שאילתה"
7679 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517
7680 msgid "The number of threads that are not sleeping."
7681 msgstr ""
7683 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:46
7684 #: libraries/classes/Util.php:850
7685 msgid "Missing parameter:"
7686 msgstr "חסר משתנה:"
7688 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:61
7689 #, fuzzy
7690 #| msgid "The server is not responding"
7691 msgid "User groups management is not enabled."
7692 msgstr "השרת אינו מגיב"
7694 #: libraries/classes/Controllers/Server/Variables/SetVariableController.php:95
7695 msgid "Setting variable failed"
7696 msgstr ""
7698 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:32
7699 msgid "Incorrect form specified!"
7700 msgstr ""
7702 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:47
7703 msgid ""
7704 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7705 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7706 msgstr ""
7708 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:52
7709 msgid ""
7710 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
7711 "to use a secure connection."
7712 msgstr ""
7714 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:56
7715 msgid "Insecure connection"
7716 msgstr ""
7718 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:65
7719 msgid "Configuration saved."
7720 msgstr "התצוגה נשמרה."
7722 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:68
7723 msgid ""
7724 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
7725 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
7726 msgstr ""
7728 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:80
7729 msgid "Configuration not saved!"
7730 msgstr "התצורה לא נשמרה!"
7732 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:83
7733 msgid ""
7734 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
7735 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
7736 "Otherwise you will be only able to download or display it."
7737 msgstr ""
7739 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:246
7740 msgid "Bookmark not created!"
7741 msgstr "לא נוצרה סימנייה!"
7743 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:151
7744 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:275
7745 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:223
7746 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:86
7747 #, php-format
7748 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7749 msgstr ""
7751 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeRowsController.php:36
7752 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:25
7753 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportRowsController.php:36
7754 msgid "No row selected."
7755 msgstr "לא נבחרו שורות."
7757 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:60
7758 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:70
7759 msgid "No SQL query was set to fetch data."
7760 msgstr ""
7762 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:146
7763 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
7764 msgstr ""
7766 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:209
7767 msgid "No data to display"
7768 msgstr "אין נתונים להצגה"
7770 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:84
7771 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:55
7772 #, php-format
7773 msgid "'%s' database does not exist."
7774 msgstr ""
7776 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:94
7777 #, php-format
7778 msgid "Table %s already exists!"
7779 msgstr "הטבלה %s כבר קיימת!"
7781 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:77
7782 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:181
7783 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:85
7784 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:85
7785 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:85
7786 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:85
7787 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:85
7788 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:59
7789 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:59
7790 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:60
7791 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:59
7792 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:60
7793 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:59
7794 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:60
7795 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:243
7796 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:87
7797 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1225
7798 #: libraries/classes/Display/Results.php:3877 libraries/classes/Message.php:180
7799 #: templates/sql/query.twig:7
7800 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7801 msgstr "שאילתת ה־SQL שלך רצה בהצלחה."
7803 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:23
7804 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:51
7805 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/AddIndexController.php:47
7806 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:34
7807 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsAddController.php:45
7808 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsRemoveController.php:45
7809 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:59
7810 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/FulltextController.php:47
7811 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:51
7812 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SpatialController.php:47
7813 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/UniqueController.php:47
7814 msgid "No column selected."
7815 msgstr "לא נבחרו עמודות."
7817 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:80
7818 #, fuzzy, php-format
7819 #| msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7820 #| msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7821 msgid "%1$d column has been dropped successfully."
7822 msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
7823 msgstr[0] "מסד נתונים אחד הושמט בהצלחה."
7824 msgstr[1] "%1$d מסדי נתונים הושמטו בהצלחה."
7826 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:63
7827 msgid "Invalid table name"
7828 msgstr ""
7830 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
7831 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:72
7832 #: libraries/classes/Controllers/Transformation/WrapperController.php:103
7833 msgid "There is an issue with your request."
7834 msgstr ""
7836 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:86
7837 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1244
7838 #: libraries/classes/Import.php:154 libraries/classes/InsertEdit.php:223
7839 #: libraries/classes/Sql.php:982
7840 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
7841 msgstr "MySQL החזיר חבילת תוצאות ריקה (לדוגמא, אפס שורות)."
7843 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:77
7844 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:77
7845 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:77
7846 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:77
7847 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:77
7848 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
7849 msgstr ""
7851 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:108
7852 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:301
7853 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:100
7854 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:28
7855 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
7856 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
7857 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
7858 msgid "View"
7859 msgstr "תצוגה"
7861 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:66
7862 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:66
7863 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:66
7864 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90
7865 #: libraries/classes/Html/Generator.php:875 libraries/classes/Import.php:138
7866 #: libraries/classes/InsertEdit.php:722 libraries/classes/Message.php:200
7867 #: templates/error/generic.twig:37
7868 #: templates/table/structure/display_structure.twig:355
7869 msgid "Error"
7870 msgstr "שגיאה"
7872 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:184
7873 msgid "Display column was successfully updated."
7874 msgstr ""
7876 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:277
7877 msgid "Internal relationships were successfully updated."
7878 msgstr "היחסים פנימיים עודכנו בהצלחה."
7880 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:299
7881 #, php-format
7882 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
7883 msgstr ""
7885 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:91
7886 #, php-format
7887 msgid "Failed to get description of column %s!"
7888 msgstr "קבלת תיאור העמודה %s נכשלה!"
7890 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:227
7891 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:107
7892 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:41
7893 #: templates/table/structure/display_structure.twig:137
7894 #: templates/table/structure/display_structure.twig:145
7895 #: templates/table/structure/display_structure.twig:295
7896 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
7897 msgid "Primary"
7898 msgstr "ראשי"
7900 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:231
7901 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:28
7902 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:115
7903 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
7904 #: templates/table/structure/display_structure.twig:167
7905 #: templates/table/structure/display_structure.twig:175
7906 #: templates/table/structure/display_structure.twig:301
7907 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
7908 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
7909 msgid "Index"
7910 msgstr "אינדקס"
7912 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:173
7913 msgid "The columns have been moved successfully."
7914 msgstr "העמודות הועברו בהצלחה."
7916 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:267
7917 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:273
7918 #: libraries/classes/Tracking.php:776
7919 msgid "Query error"
7920 msgstr "שגיאת שאילתה"
7922 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:48
7923 #, php-format
7924 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
7925 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
7926 msgstr[0] ""
7927 msgstr[1] ""
7929 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:218
7930 #, php-format
7931 msgid ""
7932 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
7933 msgstr "הטבלה %1$s נערכה בהצלחה. ההרשאות השתנו."
7935 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:69
7936 #, php-format
7937 msgid "Tracking of %s is activated."
7938 msgstr ""
7940 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:140
7941 msgid "Tracking versions deleted successfully."
7942 msgstr "גרסאות המעקב נמחקו בהצלחה."
7944 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:145
7945 msgid "No versions selected."
7946 msgstr "לא נבחרו גרסאות."
7948 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:174
7949 msgid "SQL statements executed."
7950 msgstr ""
7952 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:54
7953 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7954 msgstr "אין לך הרשאות מספיקות להיות כאן כרגע!"
7956 #: libraries/classes/Controllers/View/CreateController.php:81
7957 msgid "View name can not be empty!"
7958 msgstr ""
7960 #: libraries/classes/Core.php:201 libraries/classes/ZipExtension.php:62
7961 #, php-format
7962 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
7963 msgstr ""
7965 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:295
7966 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:403
7967 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:619
7968 msgid ""
7969 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
7970 "feature."
7971 msgstr "אחסון התצורה לא מוכן לתכונת רשימת העמודות המרכזית."
7973 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:353
7974 #, php-format
7975 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
7976 msgstr "לא ניתן להוסיף %1$s כיוון שהם כבר קיימים ברשימה מרכזית!"
7978 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:369
7979 msgid "Could not add columns!"
7980 msgstr "לא ניתן להוסיף עמודות!"
7982 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:455
7983 #, php-format
7984 msgid ""
7985 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
7986 msgstr ""
7987 "לא ניתן להסיר את העמודות %1$s כיוון שהן לא קיימות ברשימת העמודות המרכזית!"
7989 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:468
7990 msgid "Could not remove columns!"
7991 msgstr "לא ניתן להסיר עמודות!"
7993 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:633
7994 msgid "YES"
7995 msgstr "כן"
7997 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:633
7998 msgid "NO"
7999 msgstr "לא"
8001 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:544
8002 #, fuzzy
8003 #| msgid ""
8004 #| "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
8005 #| "feature."
8006 msgctxt ""
8007 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
8008 "on designer when user tries to set a display field."
8009 msgid ""
8010 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
8011 msgstr "אחסון התצורה לא מוכן לתכונת רשימת העמודות המרכזית."
8013 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:589
8014 msgid "Error: relationship already exists."
8015 msgstr "שגיאה: היחס כבר קיים."
8017 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:643
8018 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
8019 msgstr "נוסף יחס מפתח זר (FOREIGN KEY)."
8021 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:651
8022 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
8023 msgstr "שגיאה: לא ניתן להוסיף יחס מפתח זר (FOREIGN KEY)!"
8025 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:658
8026 msgid "Error: Missing index on column(s)."
8027 msgstr "שגיאה: חסר אינדקס בעמודה/ות."
8029 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:666
8030 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:753
8031 msgid "Error: Relational features are disabled!"
8032 msgstr "שגיאה: תכונות היחסים מושבתות!"
8034 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:690
8035 msgid "Internal relationship has been added."
8036 msgstr "נוסף יחס פנימי."
8038 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:698
8039 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
8040 msgstr "שגיאה: לא ניתן להוסיף יחס פנימי!"
8042 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:735
8043 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
8044 msgstr "יחס מפתח זר (FOREIGN KEY) הוסר."
8046 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:743
8047 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
8048 msgstr "שגיאה: לא ניתן להסיר יחס מפתח זר (FOREIGN KEY)!"
8050 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:775
8051 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
8052 msgstr "שגיאה: לא ניתן להסיר יחס פנימי!"
8054 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:781
8055 msgid "Internal relationship has been removed."
8056 msgstr "הוסר יחס פנימי."
8058 #: libraries/classes/Database/Designer.php:132
8059 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8060 msgstr "לא ניתן לטעון את תוספי הסכמה, נא לבדוק האם ההתקנה שלך תקינה!"
8062 #: libraries/classes/Database/Events.php:104
8063 #: libraries/classes/Database/Events.php:113
8064 #: libraries/classes/Database/Events.php:137
8065 #: libraries/classes/Database/Routines.php:226
8066 #: libraries/classes/Database/Routines.php:247
8067 #: libraries/classes/Database/Routines.php:349
8068 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1251
8069 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:117
8070 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:126
8071 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:151
8072 #, php-format
8073 msgid "The following query has failed: \"%s\""
8074 msgstr ""
8076 #: libraries/classes/Database/Events.php:108
8077 #: libraries/classes/Database/Events.php:117
8078 #: libraries/classes/Database/Events.php:141
8079 #: libraries/classes/Database/Events.php:508
8080 #: libraries/classes/Database/Routines.php:230
8081 #: libraries/classes/Database/Routines.php:251
8082 #: libraries/classes/Database/Routines.php:353
8083 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1255
8084 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1546
8085 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:121
8086 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:130
8087 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:155
8088 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:440
8089 #: libraries/classes/Html/Generator.php:943
8090 msgid "MySQL said: "
8091 msgstr "MySQL אמר: "
8093 #: libraries/classes/Database/Events.php:124
8094 #, fuzzy, php-format
8095 #| msgid "Table %s has been dropped."
8096 msgid "Event %1$s has been modified."
8097 msgstr "טבלה %s נמחקה"
8099 #: libraries/classes/Database/Events.php:144
8100 #, fuzzy, php-format
8101 msgid "Event %1$s has been created."
8102 msgstr "טבלה %s נמחקה"
8104 #: libraries/classes/Database/Events.php:158
8105 #: libraries/classes/Database/Routines.php:267
8106 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:172
8107 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
8108 msgstr ""
8110 #: libraries/classes/Database/Events.php:237
8111 msgid "Add event"
8112 msgstr "הוספת אירוע"
8114 #: libraries/classes/Database/Events.php:241
8115 #, fuzzy
8116 msgid "Edit event"
8117 msgstr "נשלח"
8119 #: libraries/classes/Database/Events.php:402
8120 #: libraries/classes/Database/Routines.php:983
8121 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:379
8122 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
8123 msgstr ""
8125 #: libraries/classes/Database/Events.php:410
8126 msgid "You must provide an event name!"
8127 msgstr ""
8129 #: libraries/classes/Database/Events.php:424
8130 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
8131 msgstr ""
8133 #: libraries/classes/Database/Events.php:444
8134 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
8135 msgstr ""
8137 #: libraries/classes/Database/Events.php:448
8138 msgid "You must provide a valid type for the event."
8139 msgstr ""
8141 #: libraries/classes/Database/Events.php:474
8142 msgid "You must provide an event definition."
8143 msgstr "עליך לציין הגדרת אירוע."
8145 #: libraries/classes/Database/Events.php:505
8146 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
8147 msgstr ""
8149 #: libraries/classes/Database/Events.php:506
8150 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1544
8151 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:438
8152 msgid "The backed up query was:"
8153 msgstr "השאילתה שגובתה היא:"
8155 #: libraries/classes/Database/Events.php:537
8156 #: libraries/classes/Database/Routines.php:152
8157 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1142
8158 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1313
8159 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:470
8160 msgid "Error in processing request:"
8161 msgstr "שגיאה בעיבוד הבקשה:"
8163 #: libraries/classes/Database/Events.php:539
8164 #, php-format
8165 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
8166 msgstr "לא נמצא אירוע בשם %1$s במסד הנתונים %2$s."
8168 #: libraries/classes/Database/Events.php:571
8169 #, php-format
8170 msgid "Export of event %s"
8171 msgstr "ייצוא של אירועים %s"
8173 #: libraries/classes/Database/Events.php:592
8174 #, fuzzy, php-format
8175 #| msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
8176 msgid ""
8177 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
8178 msgstr "לא נמצא אירוע בשם %1$s במסד הנתונים %2$s."
8180 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1117
8181 #, php-format
8182 msgid ""
8183 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
8184 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
8185 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
8186 msgstr ""
8188 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1164
8189 #, fuzzy
8190 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
8191 msgid "Failed to set configured collation connection!"
8192 msgstr "תצורת מעקב מקומית אינה נתמכת"
8194 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1896
8195 msgid "Missing connection parameters!"
8196 msgstr "חסרים משתני חיבור!"
8198 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1921
8199 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
8200 msgstr ""
8202 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2399
8203 #, php-format
8204 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8205 msgstr ""
8207 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:789
8208 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
8209 msgid "Or:"
8210 msgstr "או:"
8212 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:793
8213 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
8214 msgid "And:"
8215 msgstr ""
8217 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:799
8218 msgid "Ins"
8219 msgstr "הכנסה"
8221 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:802
8222 msgid "Del"
8223 msgstr "מחיקה"
8225 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1705
8226 msgid "Saved bookmarked search:"
8227 msgstr "חיפושים שנשמרו כסימניות:"
8229 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1707
8230 msgid "New bookmark"
8231 msgstr "סימנייה חדשה"
8233 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1734
8234 msgid "Create bookmark"
8235 msgstr "יצירת סימנייה"
8237 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1737
8238 msgid "Update bookmark"
8239 msgstr "עדכון סימנייה"
8241 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1739
8242 msgid "Delete bookmark"
8243 msgstr "מחיקת סימנייה"
8245 #: libraries/classes/Database/Routines.php:119
8246 msgid "Add routine"
8247 msgstr "הוספת שגרה"
8249 #: libraries/classes/Database/Routines.php:123
8250 msgid "Edit routine"
8251 msgstr ""
8253 #: libraries/classes/Database/Routines.php:155
8254 #, php-format
8255 msgid ""
8256 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
8257 "necessary privileges to edit this routine."
8258 msgstr ""
8260 #: libraries/classes/Database/Routines.php:207
8261 #: libraries/classes/Database/Routines.php:991
8262 #, php-format
8263 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
8264 msgstr ""
8266 #: libraries/classes/Database/Routines.php:254
8267 #, fuzzy, php-format
8268 msgid "Routine %1$s has been created."
8269 msgstr "טבלה %s נמחקה"
8271 #: libraries/classes/Database/Routines.php:411
8272 #, fuzzy, php-format
8273 #| msgid "Table %s has been dropped."
8274 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
8275 msgstr "טבלה %s נמחקה"
8277 #: libraries/classes/Database/Routines.php:416
8278 #, fuzzy, php-format
8279 #| msgid "Table %s has been dropped."
8280 msgid "Routine %1$s has been modified."
8281 msgstr "טבלה %s נמחקה"
8283 #: libraries/classes/Database/Routines.php:824
8284 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
8285 msgstr ""
8287 #: libraries/classes/Database/Routines.php:842
8288 #, php-format
8289 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
8290 msgstr ""
8292 #: libraries/classes/Database/Routines.php:862
8293 #: libraries/classes/Database/Routines.php:929
8294 msgid ""
8295 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
8296 "VARCHAR and VARBINARY."
8297 msgstr ""
8299 #: libraries/classes/Database/Routines.php:911
8300 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
8301 msgstr ""
8303 #: libraries/classes/Database/Routines.php:999
8304 msgid "You must provide a routine name!"
8305 msgstr ""
8307 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1064
8308 msgid "You must provide a routine definition."
8309 msgstr ""
8311 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1144
8312 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1315
8313 #, php-format
8314 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
8315 msgstr "לא נמצאה שגרה עם השם %1$s במסד הנתונים %2$s."
8317 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1183
8318 #, fuzzy, php-format
8319 msgid "Execution results of routine %s"
8320 msgstr "מאפשר יצירת שגרות מאוחסנות."
8322 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1233
8323 #, php-format
8324 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
8325 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
8326 msgstr[0] ""
8327 msgstr[1] ""
8329 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1298
8330 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1305
8331 msgid "Execute routine"
8332 msgstr ""
8334 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1543
8335 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
8336 msgstr ""
8338 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1573
8339 #, php-format
8340 msgid "Export of routine %s"
8341 msgstr ""
8343 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1595
8344 #, php-format
8345 msgid ""
8346 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
8347 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
8348 "routine."
8349 msgstr ""
8351 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
8352 #: templates/database/search/main.twig:19
8353 msgid "at least one of the words"
8354 msgstr "לפחות אחת מהמילים"
8356 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
8357 #: templates/database/search/main.twig:23
8358 msgid "all of the words"
8359 msgstr "כל המילים"
8361 #: libraries/classes/Database/Search.php:113
8362 #: templates/database/search/main.twig:27
8363 msgid "the exact phrase as substring"
8364 msgstr "הביטוי במדויק כתת־מחרוזת"
8366 #: libraries/classes/Database/Search.php:114
8367 #: templates/database/search/main.twig:31
8368 msgid "the exact phrase as whole field"
8369 msgstr "הביטוי במדויק כשדה שלם"
8371 #: libraries/classes/Database/Search.php:115
8372 #: templates/database/search/main.twig:35
8373 msgid "as regular expression"
8374 msgstr "כביטוי רגולרי"
8376 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:138
8377 #, fuzzy, php-format
8378 #| msgid "Table %s has been dropped."
8379 msgid "Trigger %1$s has been modified."
8380 msgstr "טבלה %s נמחקה"
8382 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:158
8383 #, fuzzy, php-format
8384 msgid "Trigger %1$s has been created."
8385 msgstr "טבלה %s נמחקה"
8387 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:253
8388 #, fuzzy
8389 msgid "Add trigger"
8390 msgstr "הוספת משתמש חדש"
8392 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:257
8393 #, fuzzy
8394 msgid "Edit trigger"
8395 msgstr "הוספת משתמש חדש"
8397 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:387
8398 msgid "You must provide a trigger name!"
8399 msgstr ""
8401 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:393
8402 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
8403 msgstr ""
8405 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:399
8406 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
8407 msgstr ""
8409 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:406
8410 msgid "You must provide a valid table name!"
8411 msgstr ""
8413 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:413
8414 msgid "You must provide a trigger definition."
8415 msgstr ""
8417 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:437
8418 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
8419 msgstr ""
8421 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:472
8422 #, fuzzy, php-format
8423 #| msgid "No tables found in database."
8424 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
8425 msgstr "לא נמצאו טבלאות במאגר נתונים."
8427 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:506
8428 #: templates/database/triggers/export.twig:2
8429 #, php-format
8430 msgid "Export of trigger %s"
8431 msgstr ""
8433 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:524
8434 #, fuzzy, php-format
8435 #| msgid "No tables found in database."
8436 msgid ""
8437 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
8438 "%2$s."
8439 msgstr "לא נמצאו טבלאות במאגר נתונים."
8441 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:146
8442 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
8443 msgstr ""
8445 #: libraries/classes/Display/Results.php:916
8446 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1205
8447 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1209
8448 msgctxt "First page"
8449 msgid "Begin"
8450 msgstr "התחלה"
8452 #: libraries/classes/Display/Results.php:923
8453 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1206
8454 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1210
8455 #: templates/server/binlog/index.twig:47 templates/server/binlog/index.twig:52
8456 msgctxt "Previous page"
8457 msgid "Previous"
8458 msgstr "הקודם"
8460 #: libraries/classes/Display/Results.php:951
8461 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1239
8462 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1248
8463 #: templates/server/binlog/index.twig:72 templates/server/binlog/index.twig:77
8464 msgctxt "Next page"
8465 msgid "Next"
8466 msgstr "הבא"
8468 #: libraries/classes/Display/Results.php:978
8469 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1240
8470 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1249
8471 msgctxt "Last page"
8472 msgid "End"
8473 msgstr "סיום"
8475 #: libraries/classes/Display/Results.php:1532
8476 #: templates/display/results/table.twig:129
8477 msgid "Partial texts"
8478 msgstr "טקסטים חלקיים"
8480 #: libraries/classes/Display/Results.php:1536
8481 #: templates/display/results/table.twig:133
8482 msgid "Full texts"
8483 msgstr "טקסטים מלאים"
8485 #: libraries/classes/Display/Results.php:1905
8486 #: libraries/classes/Display/Results.php:1931 libraries/classes/Util.php:2612
8487 #: libraries/classes/Util.php:2635 libraries/config.values.php:113
8488 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:69
8489 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
8490 #: templates/server/databases/index.twig:111
8491 #: templates/server/databases/index.twig:128
8492 #: templates/server/databases/index.twig:147
8493 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
8494 #: templates/table/operations/index.twig:31
8495 #: templates/table/search/index.twig:163
8496 msgid "Descending"
8497 msgstr "יורד"
8499 #: libraries/classes/Display/Results.php:1913
8500 #: libraries/classes/Display/Results.php:1923 libraries/classes/Util.php:2604
8501 #: libraries/classes/Util.php:2627 libraries/config.values.php:112
8502 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:68
8503 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
8504 #: templates/server/databases/index.twig:109
8505 #: templates/server/databases/index.twig:126
8506 #: templates/server/databases/index.twig:145
8507 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
8508 #: templates/table/operations/index.twig:27
8509 #: templates/table/search/index.twig:159
8510 msgid "Ascending"
8511 msgstr "עולה"
8513 #: libraries/classes/Display/Results.php:3151
8514 #: libraries/classes/Display/Results.php:3166
8515 msgid "The row has been deleted."
8516 msgstr "השורה נמחקה."
8518 #: libraries/classes/Display/Results.php:3198
8519 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
8520 msgid "Kill"
8521 msgstr "חיסול"
8523 #: libraries/classes/Display/Results.php:3808
8524 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
8525 msgstr "כנראה הערכה. יש לעיין ב[doc@faq3-11]שו״ת 3.11[/doc]."
8527 #: libraries/classes/Display/Results.php:4187
8528 #, php-format
8529 msgid "Showing rows %1s - %2s"
8530 msgstr "מוצגות שורות %1s‏ - %2s"
8532 #: libraries/classes/Display/Results.php:4201
8533 #, php-format
8534 msgid "%1$d total, %2$d in query"
8535 msgstr "%1$d סה״כ, %2$d בשאילתה"
8537 #: libraries/classes/Display/Results.php:4206
8538 #, php-format
8539 msgid "%d total"
8540 msgstr "%d סה״כ"
8542 #: libraries/classes/Display/Results.php:4219 libraries/classes/Sql.php:988
8543 #, php-format
8544 msgid "Query took %01.4f seconds."
8545 msgstr "השאילתה ארכה %01.4f שניות."
8547 #: libraries/classes/Display/Results.php:4573
8548 msgid "Link not found!"
8549 msgstr "קישור לא נמצא!"
8551 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28
8552 msgid "Version information"
8553 msgstr "פרטי גרסה"
8555 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
8556 msgid "Data home directory"
8557 msgstr "תיקיית בית של נתונים"
8559 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:32
8560 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
8561 msgstr ""
8563 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:35
8564 msgid "Data files"
8565 msgstr "קובצי נתונים"
8567 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
8568 msgid "Autoextend increment"
8569 msgstr ""
8571 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:40
8572 msgid ""
8573 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
8574 "when it becomes full."
8575 msgstr ""
8577 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:45
8578 msgid "Buffer pool size"
8579 msgstr ""
8581 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:46
8582 msgid ""
8583 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
8584 "tables."
8585 msgstr ""
8587 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:107
8588 msgid "Buffer Pool"
8589 msgstr ""
8591 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:108
8592 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:233
8593 msgid "InnoDB Status"
8594 msgstr "מצב InnoDB"
8596 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:135
8597 msgid "Buffer Pool Usage"
8598 msgstr ""
8600 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142
8601 msgid "pages"
8602 msgstr "דפים"
8604 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:150
8605 msgid "Free pages"
8606 msgstr "דפים חופשיים"
8608 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:156
8609 msgid "Dirty pages"
8610 msgstr "דפים מלוכלכים"
8612 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:162
8613 msgid "Pages containing data"
8614 msgstr "דפים מכילים מידע"
8616 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:168
8617 msgid "Pages to be flushed"
8618 msgstr "דפים לריקון"
8620 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:174
8621 msgid "Busy pages"
8622 msgstr "עמודים עסוקים"
8624 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:183
8625 msgid "Latched pages"
8626 msgstr ""
8628 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:194
8629 msgid "Buffer Pool Activity"
8630 msgstr ""
8632 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
8633 msgid "Read requests"
8634 msgstr "בקשות קריאה"
8636 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:204
8637 msgid "Write requests"
8638 msgstr "בקשות כתיבה"
8640 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:210
8641 msgid "Read misses"
8642 msgstr ""
8644 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
8645 msgid "Write waits"
8646 msgstr ""
8648 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:222
8649 msgid "Read misses in %"
8650 msgstr ""
8652 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
8653 msgid "Write waits in %"
8654 msgstr ""
8656 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
8657 msgid "Data pointer size"
8658 msgstr ""
8660 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
8661 msgid ""
8662 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
8663 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
8664 msgstr ""
8666 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
8667 msgid "Automatic recovery mode"
8668 msgstr ""
8670 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
8671 msgid ""
8672 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
8673 "myisam-recover server startup option."
8674 msgstr ""
8676 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
8677 msgid "Maximum size for temporary sort files"
8678 msgstr ""
8680 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
8681 msgid ""
8682 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
8683 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
8684 "INFILE)."
8685 msgstr ""
8687 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
8688 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
8689 msgstr ""
8691 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
8692 msgid ""
8693 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
8694 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
8695 "method."
8696 msgstr ""
8698 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
8699 msgid "Repair threads"
8700 msgstr ""
8702 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
8703 msgid ""
8704 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
8705 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
8706 msgstr ""
8708 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
8709 msgid "Sort buffer size"
8710 msgstr ""
8712 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
8713 msgid ""
8714 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
8715 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
8716 msgstr ""
8718 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
8719 msgid "Index cache size"
8720 msgstr ""
8722 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:35
8723 msgid ""
8724 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
8725 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
8726 msgstr ""
8728 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
8729 msgid "Record cache size"
8730 msgstr ""
8732 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:44
8733 msgid ""
8734 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
8735 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
8736 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
8737 msgstr ""
8739 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
8740 msgid "Log cache size"
8741 msgstr ""
8743 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:54
8744 msgid ""
8745 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
8746 "transaction log data. The default is 16MB."
8747 msgstr ""
8749 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
8750 msgid "Log file threshold"
8751 msgstr ""
8753 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:63
8754 msgid ""
8755 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
8756 "default value is 16MB."
8757 msgstr ""
8759 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
8760 msgid "Transaction buffer size"
8761 msgstr ""
8763 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:71
8764 msgid ""
8765 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
8766 "buffers of this size). The default is 1MB."
8767 msgstr ""
8769 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
8770 msgid "Checkpoint frequency"
8771 msgstr ""
8773 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:80
8774 msgid ""
8775 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
8776 "performed. The default value is 24MB."
8777 msgstr ""
8779 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
8780 msgid "Data log threshold"
8781 msgstr ""
8783 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:89
8784 msgid ""
8785 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
8786 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
8787 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
8788 "that can be stored in the database."
8789 msgstr ""
8791 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
8792 msgid "Garbage threshold"
8793 msgstr ""
8795 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:100
8796 msgid ""
8797 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
8798 "a value between 1 and 99. The default is 50."
8799 msgstr ""
8801 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
8802 msgid "Log buffer size"
8803 msgstr ""
8805 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:109
8806 msgid ""
8807 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
8808 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
8809 "required to write a data log."
8810 msgstr ""
8812 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
8813 msgid "Data file grow size"
8814 msgstr ""
8816 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:118
8817 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
8818 msgstr ""
8820 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
8821 msgid "Row file grow size"
8822 msgstr ""
8824 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:123
8825 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
8826 msgstr ""
8828 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
8829 msgid "Log file count"
8830 msgstr ""
8832 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:129
8833 msgid ""
8834 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
8835 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
8836 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
8837 "number."
8838 msgstr ""
8840 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
8841 #: libraries/classes/Html/Generator.php:798
8842 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:52
8843 #: libraries/classes/Sanitize.php:203
8844 #: templates/config/form_display/input.twig:10 templates/home/index.twig:244
8845 #: templates/server/variables/index.twig:17 templates/setup/home/index.twig:113
8846 #: templates/setup/home/index.twig:131
8847 msgid "Documentation"
8848 msgstr "תיעוד"
8850 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:185
8851 #, php-format
8852 msgid ""
8853 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
8854 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
8855 msgstr ""
8857 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:101
8858 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
8859 msgstr ""
8861 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:409
8862 msgid "Report"
8863 msgstr "דיווח"
8865 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:414 templates/error/report_form.twig:25
8866 msgid "Automatically send report next time"
8867 msgstr "בפעם הבאה יש לשלוח דיווח אוטומטית"
8869 #: libraries/classes/Export.php:162 libraries/classes/Export.php:198
8870 #: libraries/classes/Export.php:472
8871 #, php-format
8872 msgid "Insufficient space to save the file %s."
8873 msgstr "אין מספיק מקום לשמירת הקובץ %s."
8875 #: libraries/classes/Export.php:421
8876 #, php-format
8877 msgid ""
8878 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
8879 msgstr "הקובץ %s כבר קיים בשרת, נא לשנות את שם הקובץ או לסמן את אפשרות השכתוב."
8881 #: libraries/classes/Export.php:428 libraries/classes/Export.php:438
8882 #, php-format
8883 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
8884 msgstr "לשרת אין הרשאה לשמור את קובץ %s."
8886 #: libraries/classes/Export.php:478
8887 #, php-format
8888 msgid "Dump has been saved to file %s."
8889 msgstr "השליפה נשמרה אל הקובץ %s."
8891 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
8892 #: libraries/classes/Export.php:983
8893 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
8894 msgstr ""
8896 #: libraries/classes/File.php:268
8897 msgid "File was not an uploaded file."
8898 msgstr ""
8900 #: libraries/classes/File.php:305
8901 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
8902 msgstr ""
8904 #: libraries/classes/File.php:310
8905 msgid ""
8906 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
8907 "the HTML form."
8908 msgstr ""
8910 #: libraries/classes/File.php:315
8911 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
8912 msgstr ""
8914 #: libraries/classes/File.php:319
8915 msgid "Missing a temporary folder."
8916 msgstr ""
8918 #: libraries/classes/File.php:322
8919 msgid "Failed to write file to disk."
8920 msgstr ""
8922 #: libraries/classes/File.php:325
8923 msgid "File upload stopped by extension."
8924 msgstr ""
8926 #: libraries/classes/File.php:328
8927 msgid "Unknown error in file upload."
8928 msgstr ""
8930 #: libraries/classes/File.php:472
8931 msgid "File is a symbolic link"
8932 msgstr ""
8934 #: libraries/classes/File.php:479 libraries/classes/File.php:574
8935 msgid "File could not be read!"
8936 msgstr "לא ניתן לקרוא את הקובץ!"
8938 #: libraries/classes/File.php:518
8939 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
8940 msgstr "שגיאה בהעברת הקובץ שהועלה, יש לעיין ב[doc@faq1-11]שו״ת 1.11[/doc]."
8942 #: libraries/classes/File.php:538
8943 msgid "Error while moving uploaded file."
8944 msgstr ""
8946 #: libraries/classes/File.php:547
8947 msgid "Cannot read uploaded file."
8948 msgstr ""
8950 #: libraries/classes/File.php:625
8951 #, php-format
8952 msgid ""
8953 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
8954 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
8955 msgstr ""
8956 "ניסית לטעון קובץ עם דחיסה שאינה נתמכת (%s). או שהתמיכה בדחיסה לא הוטמעה או "
8957 "שבוטלה בהגדרות שלך."
8959 #: libraries/classes/FlashMessages.php:24
8960 #, fuzzy
8961 #| msgid "Link not found"
8962 msgid "Session not found."
8963 msgstr "קישור לא נמצא"
8965 #: libraries/classes/Html/Generator.php:150
8966 #, php-format
8967 msgid "Jump to database “%s”."
8968 msgstr "קפיצה אל מסד הנתונים „%s”."
8970 #: libraries/classes/Html/Generator.php:178
8971 #, php-format
8972 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
8973 msgstr ""
8975 #: libraries/classes/Html/Generator.php:246
8976 msgid "SSL is not being used"
8977 msgstr "לא נעשה שימוש ב־SSL"
8979 #: libraries/classes/Html/Generator.php:251
8980 msgid "SSL is used with disabled verification"
8981 msgstr ""
8983 #: libraries/classes/Html/Generator.php:253
8984 msgid "SSL is used without certification authority"
8985 msgstr ""
8987 #: libraries/classes/Html/Generator.php:256
8988 msgid "SSL is used"
8989 msgstr "נעשה שימוש ב־SSL"
8991 #: libraries/classes/Html/Generator.php:361
8992 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
8993 msgstr ""
8995 #: libraries/classes/Html/Generator.php:362
8996 msgid "password_hash() PHP function"
8997 msgstr ""
8999 #: libraries/classes/Html/Generator.php:646
9000 msgid "Skip Explain SQL"
9001 msgstr ""
9003 #: libraries/classes/Html/Generator.php:654
9004 #, php-format
9005 msgid "Analyze Explain at %s"
9006 msgstr ""
9008 #: libraries/classes/Html/Generator.php:683
9009 msgid "Without PHP code"
9010 msgstr "ללא קוד PHP"
9012 #: libraries/classes/Html/Generator.php:690
9013 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175
9014 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
9015 msgid "Submit query"
9016 msgstr "שליחת שאילתה"
9018 #: libraries/classes/Html/Generator.php:736 templates/console/display.twig:31
9019 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
9020 msgid "Profiling"
9021 msgstr ""
9023 #: libraries/classes/Html/Generator.php:748
9024 msgctxt "Inline edit query"
9025 msgid "Edit inline"
9026 msgstr "עריכה במקום"
9028 #: libraries/classes/Html/Generator.php:882
9029 msgid "Static analysis:"
9030 msgstr ""
9032 #: libraries/classes/Html/Generator.php:885
9033 #, php-format
9034 msgid "%d errors were found during analysis."
9035 msgstr ""
9037 #: libraries/classes/Import.php:294 libraries/classes/Sql.php:996
9038 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9039 msgstr ""
9041 #: libraries/classes/Import.php:1298
9042 msgid ""
9043 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9044 msgstr ""
9046 #: libraries/classes/Import.php:1300
9047 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9048 msgstr ""
9050 #: libraries/classes/Import.php:1301
9051 msgid ""
9052 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
9053 msgstr ""
9055 #: libraries/classes/Import.php:1302
9056 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
9057 msgstr ""
9059 #: libraries/classes/Import.php:1306 libraries/classes/Import.php:1340
9060 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:66
9061 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:46
9062 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:39
9063 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:46
9064 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:72
9065 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:67
9066 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:45
9067 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:53
9068 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:59
9069 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:65
9070 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:45
9071 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:114
9072 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:45
9073 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:76
9074 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:44
9075 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:70
9076 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:51
9077 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:59
9078 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:53
9079 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:70
9080 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:46
9081 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
9082 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
9083 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
9084 #: templates/database/routines/editor_form.twig:53
9085 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
9086 msgid "Options"
9087 msgstr "אפשרויות"
9089 #: libraries/classes/Import.php:1309
9090 #, php-format
9091 msgid "Go to database: %s"
9092 msgstr "מעבר למסד נתונים: %s"
9094 #: libraries/classes/Import.php:1315 libraries/classes/Import.php:1358
9095 #, php-format
9096 msgid "Edit settings for %s"
9097 msgstr ""
9099 #: libraries/classes/Import.php:1343
9100 #, php-format
9101 msgid "Go to table: %s"
9102 msgstr "מעבר לטבלה: %s"
9104 #: libraries/classes/Import.php:1351
9105 #, php-format
9106 msgid "Structure of %s"
9107 msgstr "מבנה של %s"
9109 #: libraries/classes/Import.php:1369
9110 #, php-format
9111 msgid "Go to view: %s"
9112 msgstr ""
9114 #: libraries/classes/Import.php:1393
9115 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
9116 msgstr ""
9118 #: libraries/classes/Import.php:1615
9119 msgid ""
9120 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
9121 "engine tables can be rolled back."
9122 msgstr ""
9124 #: libraries/classes/Index.php:622
9125 #, php-format
9126 msgid ""
9127 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
9128 "removed."
9129 msgstr ""
9131 #: libraries/classes/InsertEdit.php:348
9132 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28
9133 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18
9134 #: templates/table/search/index.twig:36
9135 #: templates/table/zoom_search/index.twig:34
9136 msgid "Function"
9137 msgstr "פונקציה"
9139 #: libraries/classes/InsertEdit.php:351
9140 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278
9141 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:373
9142 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:541
9143 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:372
9144 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:476
9145 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:291
9146 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:383
9147 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:531
9148 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:668
9149 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
9150 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
9151 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
9152 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
9153 #: templates/database/central_columns/main.twig:226
9154 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
9155 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:74
9156 #: templates/database/events/index.twig:45
9157 #: templates/database/privileges/index.twig:19
9158 #: templates/database/routines/editor_form.twig:26
9159 #: templates/database/routines/editor_form.twig:51
9160 #: templates/database/routines/execute_form.twig:16
9161 #: templates/database/routines/index.twig:50
9162 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:17
9163 #: templates/table/privileges/index.twig:21
9164 #: templates/table/search/index.twig:39
9165 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
9166 #: templates/table/structure/display_structure.twig:458
9167 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
9168 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
9169 #: templates/table/zoom_search/index.twig:37
9170 msgid "Type"
9171 msgstr "סוג"
9173 #: libraries/classes/InsertEdit.php:723 templates/import.twig:60
9174 #: templates/import.twig:85
9175 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
9176 msgstr ""
9178 #: libraries/classes/InsertEdit.php:731
9179 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
9180 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:32
9181 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:59
9182 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:86
9183 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:113
9184 #: templates/table/search/index.twig:129
9185 msgid "Or"
9186 msgstr "או"
9188 #: libraries/classes/InsertEdit.php:732
9189 msgid "web server upload directory:"
9190 msgstr "תיקיית העלאת השירות המקוון:"
9192 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1340 libraries/classes/Sql.php:979
9193 msgid "Showing SQL query"
9194 msgstr ""
9196 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1364 libraries/classes/Sql.php:959
9197 #, php-format
9198 msgid "Inserted row id: %1$d"
9199 msgstr ""
9201 #: libraries/classes/LanguageManager.php:971
9202 msgid "Ignoring unsupported language code."
9203 msgstr ""
9205 #: libraries/classes/Linter.php:108
9206 msgid ""
9207 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
9208 msgstr ""
9210 #: libraries/classes/Linter.php:162
9211 #, php-format
9212 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
9213 msgstr ""
9215 #: libraries/classes/Menu.php:250
9216 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:319
9217 #: libraries/classes/Util.php:1500 libraries/classes/Util.php:1994
9218 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
9219 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
9220 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
9221 #: templates/table/structure/display_structure.twig:282
9222 msgid "Browse"
9223 msgstr "עיון"
9225 #: libraries/classes/Menu.php:269 libraries/classes/Menu.php:376
9226 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:310
9227 #: libraries/classes/Util.php:1498 libraries/classes/Util.php:1980
9228 #: libraries/classes/Util.php:1997 libraries/config.values.php:64
9229 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
9230 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:27
9231 #: templates/database/routines/index.twig:28
9232 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
9233 #: templates/server/databases/index.twig:76
9234 #: templates/server/databases/index.twig:77
9235 msgid "Search"
9236 msgstr "חיפוש"
9238 #: libraries/classes/Menu.php:280
9239 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:313
9240 #: libraries/classes/Util.php:1499 libraries/classes/Util.php:1998
9241 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
9242 #: libraries/config.values.php:181
9243 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
9244 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
9245 #: templates/sql/query.twig:75
9246 msgid "Insert"
9247 msgstr "הכנסה"
9249 #: libraries/classes/Menu.php:306 libraries/classes/Menu.php:416
9250 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2927 libraries/classes/Util.php:1985
9251 #: libraries/classes/Util.php:2001 libraries/config.values.php:161
9252 #: templates/database/privileges/index.twig:20
9253 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
9254 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
9255 #: templates/table/privileges/index.twig:22
9256 msgid "Privileges"
9257 msgstr "הרשאות"
9259 #: libraries/classes/Menu.php:317 libraries/classes/Menu.php:327
9260 #: libraries/classes/Menu.php:407 libraries/classes/Util.php:1501
9261 #: libraries/classes/Util.php:1984 libraries/classes/Util.php:2002
9262 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
9263 msgid "Operations"
9264 msgstr "פעולות"
9266 #: libraries/classes/Menu.php:333 libraries/classes/Menu.php:442
9267 #: libraries/classes/Relation.php:295 libraries/classes/Util.php:1989
9268 #: libraries/classes/Util.php:2003
9269 msgid "Tracking"
9270 msgstr ""
9272 #: libraries/classes/Menu.php:340 libraries/classes/Menu.php:435
9273 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
9274 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:26
9275 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:561
9276 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:705
9277 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:261
9278 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2097
9279 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:544
9280 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
9281 #: libraries/classes/Util.php:1988 libraries/classes/Util.php:2004
9282 #: templates/database/triggers/list.twig:3
9283 msgid "Triggers"
9284 msgstr ""
9286 #: libraries/classes/Menu.php:381 libraries/classes/Menu.php:389
9287 #: libraries/classes/Menu.php:397
9288 msgid "Database seems to be empty!"
9289 msgstr ""
9291 #: libraries/classes/Menu.php:384 libraries/classes/Util.php:1981
9292 msgid "Query"
9293 msgstr "שאילתה"
9295 #: libraries/classes/Menu.php:422 libraries/classes/Util.php:1986
9296 #: templates/database/routines/index.twig:3
9297 msgid "Routines"
9298 msgstr ""
9300 #: libraries/classes/Menu.php:428
9301 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
9302 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26
9303 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1005
9304 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100
9305 #: libraries/classes/Util.php:1987 templates/database/events/index.twig:3
9306 msgid "Events"
9307 msgstr ""
9309 #: libraries/classes/Menu.php:449 libraries/classes/Util.php:1990
9310 msgid "Designer"
9311 msgstr ""
9313 #: libraries/classes/Menu.php:456 libraries/classes/Util.php:1991
9314 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
9315 msgid "Central columns"
9316 msgstr "עמודות מרכזיות"
9318 #: libraries/classes/Menu.php:516
9319 msgid "User accounts"
9320 msgstr "חשבונות משתמשים"
9322 #: libraries/classes/Menu.php:551 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
9323 #: libraries/classes/Util.php:1970 templates/server/binlog/index.twig:3
9324 msgid "Binary log"
9325 msgstr "דו\"ח בינארי"
9327 #: libraries/classes/Menu.php:558 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
9328 #: libraries/classes/Util.php:1971
9329 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
9330 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
9331 #: templates/server/replication/index.twig:5
9332 msgid "Replication"
9333 msgstr "שכפול"
9335 #: libraries/classes/Menu.php:564 libraries/classes/Server/Status/Data.php:229
9336 #: libraries/classes/Util.php:1972 libraries/config.values.php:159
9337 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
9338 #: templates/sql/query.twig:191
9339 msgid "Variables"
9340 msgstr "משתנים"
9342 #: libraries/classes/Menu.php:569 libraries/classes/Util.php:1973
9343 msgid "Charsets"
9344 msgstr "קידודים"
9346 #: libraries/classes/Menu.php:574 libraries/classes/Util.php:1975
9347 msgid "Engines"
9348 msgstr "מנועים"
9350 #: libraries/classes/Menu.php:579 libraries/classes/Util.php:1974
9351 #: templates/server/plugins/index.twig:4
9352 msgid "Plugins"
9353 msgstr ""
9355 #: libraries/classes/Message.php:260
9356 #, php-format
9357 msgid "%1$d row affected."
9358 msgid_plural "%1$d rows affected."
9359 msgstr[0] ""
9360 msgstr[1] ""
9362 #: libraries/classes/Message.php:281
9363 #, fuzzy, php-format
9364 #| msgid "No rows selected"
9365 msgid "%1$d row deleted."
9366 msgid_plural "%1$d rows deleted."
9367 msgstr[0] "לא נבחרו שורות"
9368 msgstr[1] "לא נבחרו שורות"
9370 #: libraries/classes/Message.php:302
9371 #, fuzzy, php-format
9372 #| msgid "No rows selected"
9373 msgid "%1$d row inserted."
9374 msgid_plural "%1$d rows inserted."
9375 msgstr[0] "לא נבחרו שורות"
9376 msgstr[1] "לא נבחרו שורות"
9378 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:223
9379 msgid "Groups:"
9380 msgstr "קבוצות:"
9382 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:224
9383 msgid "Events:"
9384 msgstr "אירועים:"
9386 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:225
9387 msgid "Functions:"
9388 msgstr "פונקציות:"
9390 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:226
9391 msgid "Procedures:"
9392 msgstr "נהלים:"
9394 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:227
9395 #: templates/database/export/index.twig:14
9396 msgid "Tables:"
9397 msgstr "טבלאות:"
9399 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:228
9400 msgid "Views:"
9401 msgstr "תצוגות:"
9403 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:761
9404 msgid ""
9405 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
9406 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
9407 msgstr ""
9409 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:835
9410 #, fuzzy
9411 #| msgid "Groups:"
9412 msgid "Groups"
9413 msgstr "קבוצות:"
9415 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:948
9416 #, php-format
9417 msgid "%s result found"
9418 msgid_plural "%s results found"
9419 msgstr[0] ""
9420 msgstr[1] ""
9422 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1350
9423 msgid "Collapse all"
9424 msgstr ""
9426 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
9427 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:43
9428 #, php-format
9429 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
9430 msgstr ""
9432 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:73
9433 #, php-format
9434 msgid "Could not load class \"%1$s\""
9435 msgstr "לא ניתן לטעון את המחלקה „%1$s”"
9437 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
9438 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26
9439 #: templates/sql/query.twig:62
9440 msgid "Columns"
9441 msgstr "עמודות"
9443 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:33
9444 msgctxt "Create new column"
9445 msgid "New"
9446 msgstr ""
9448 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:32
9449 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:275
9450 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:370
9451 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:540
9452 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:369
9453 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:473
9454 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:290
9455 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:382
9456 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:529
9457 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:667
9458 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:701
9459 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
9460 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:22
9461 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:77 templates/indexes.twig:20
9462 #: templates/table/index_form.twig:138
9463 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:5
9464 #: templates/table/operations/index.twig:13
9465 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
9466 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
9467 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
9468 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
9469 #: templates/table/relation/common_form.twig:189
9470 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:121
9471 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:131
9472 #: templates/table/search/index.twig:38
9473 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
9474 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
9475 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
9476 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
9477 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:35
9478 msgid "Column"
9479 msgstr "עמודה"
9481 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:38
9482 msgctxt "Create new database"
9483 msgid "New"
9484 msgstr ""
9486 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:42
9487 #, fuzzy
9488 #| msgid "Database export options"
9489 msgid "Database operations"
9490 msgstr "פעולות במסד נתונים"
9492 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:677
9493 msgid "Show hidden items"
9494 msgstr "הצגת פריטים מוסתרים"
9496 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:33
9497 msgctxt "Create new event"
9498 msgid "New"
9499 msgstr ""
9501 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEvent.php:28
9502 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:478
9503 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:602
9504 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:459
9505 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:367
9506 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:47
9507 #: templates/database/triggers/list.twig:48
9508 msgid "Event"
9509 msgstr "אירוע"
9511 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
9512 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
9513 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:625
9514 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
9515 #, fuzzy
9516 msgid "Functions"
9517 msgstr "פונקציות"
9519 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:33
9520 msgctxt "Create new function"
9521 msgid "New"
9522 msgstr ""
9524 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:33
9525 msgctxt "Create new index"
9526 msgid "New"
9527 msgstr ""
9529 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:634
9530 msgid "Expand/Collapse"
9531 msgstr ""
9533 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
9534 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
9535 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:614
9536 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:110
9537 msgid "Procedures"
9538 msgstr "נהלים"
9540 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:33
9541 msgctxt "Create new procedure"
9542 msgid "New"
9543 msgstr ""
9545 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:28
9546 msgid "Procedure"
9547 msgstr "נוהל"
9549 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:34
9550 msgctxt "Create new table"
9551 msgid "New"
9552 msgstr ""
9554 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:33
9555 msgctxt "Create new trigger"
9556 msgid "New"
9557 msgstr ""
9559 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTrigger.php:28
9560 #, fuzzy
9561 msgid "Trigger"
9562 msgstr "הוספת משתמש חדש"
9564 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
9565 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26
9566 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
9567 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
9568 msgid "Views"
9569 msgstr ""
9571 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:34
9572 msgctxt "Create new view"
9573 msgid "New"
9574 msgstr ""
9576 #: libraries/classes/Normalization.php:231
9577 msgid "Make all columns atomic"
9578 msgstr ""
9580 #: libraries/classes/Normalization.php:233
9581 #: libraries/classes/Normalization.php:975
9582 msgid "First step of normalization (1NF)"
9583 msgstr ""
9585 #: libraries/classes/Normalization.php:236
9586 #: libraries/classes/Normalization.php:286
9587 #: libraries/classes/Normalization.php:332
9588 #: libraries/classes/Normalization.php:369
9589 msgid "Step 1."
9590 msgstr ""
9592 #: libraries/classes/Normalization.php:238
9593 msgid ""
9594 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
9595 "example: address can be split into street, city, country and zip."
9596 msgstr ""
9598 #: libraries/classes/Normalization.php:244
9599 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
9600 msgstr ""
9602 #: libraries/classes/Normalization.php:246
9603 msgid ""
9604 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
9605 "column', it'll move to next step)."
9606 msgstr ""
9608 #: libraries/classes/Normalization.php:261
9609 msgid "split into "
9610 msgstr ""
9612 #: libraries/classes/Normalization.php:283
9613 msgid "Have a primary key"
9614 msgstr ""
9616 #: libraries/classes/Normalization.php:289
9617 #, fuzzy
9618 msgid "Primary key already exists."
9619 msgstr "שם המשתמש %s כבר קיים!"
9621 #: libraries/classes/Normalization.php:294
9622 msgid ""
9623 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
9624 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
9625 msgstr ""
9627 #: libraries/classes/Normalization.php:302
9628 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
9629 msgstr ""
9631 #: libraries/classes/Normalization.php:306
9632 msgid ""
9633 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
9634 msgstr ""
9636 #: libraries/classes/Normalization.php:308
9637 #, fuzzy
9638 #| msgid "Add %s field(s)"
9639 msgid "+ Add a new primary key column"
9640 msgstr "הוספת %s תאים"
9642 #: libraries/classes/Normalization.php:331
9643 msgid "Remove redundant columns"
9644 msgstr "הסרת עמודות מיותרות"
9646 #: libraries/classes/Normalization.php:334
9647 msgid ""
9648 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
9649 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
9650 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
9651 msgstr ""
9653 #: libraries/classes/Normalization.php:340
9654 msgid ""
9655 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
9656 "column, click on 'No redundant column'"
9657 msgstr ""
9659 #: libraries/classes/Normalization.php:345
9660 msgid "Remove selected"
9661 msgstr "הסרת נבחרים"
9663 #: libraries/classes/Normalization.php:346
9664 #, fuzzy
9665 #| msgid "Add %s field(s)"
9666 msgid "No redundant column"
9667 msgstr "הוספת %s תאים"
9669 #: libraries/classes/Normalization.php:368
9670 msgid "Move repeating groups"
9671 msgstr ""
9673 #: libraries/classes/Normalization.php:371
9674 msgid ""
9675 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
9676 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
9677 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
9678 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
9679 "should be created."
9680 msgstr ""
9682 #: libraries/classes/Normalization.php:379
9683 msgid ""
9684 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
9685 "'No repeating group'"
9686 msgstr ""
9688 #: libraries/classes/Normalization.php:384
9689 msgid "No repeating group"
9690 msgstr ""
9692 #: libraries/classes/Normalization.php:412
9693 msgid "Step 2."
9694 msgstr ""
9696 #: libraries/classes/Normalization.php:412
9697 msgid "Find partial dependencies"
9698 msgstr ""
9700 #: libraries/classes/Normalization.php:433
9701 #, php-format
9702 msgid ""
9703 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
9704 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
9705 msgstr ""
9707 #: libraries/classes/Normalization.php:439
9708 #: libraries/classes/Normalization.php:481
9709 msgid "Table is already in second normal form."
9710 msgstr ""
9712 #: libraries/classes/Normalization.php:444
9713 #, php-format
9714 msgid ""
9715 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
9716 "the partial dependencies."
9717 msgstr ""
9719 #: libraries/classes/Normalization.php:448
9720 #: libraries/classes/Normalization.php:884
9721 msgid ""
9722 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
9723 "normalization."
9724 msgstr ""
9726 #: libraries/classes/Normalization.php:450
9727 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
9728 msgstr ""
9730 #: libraries/classes/Normalization.php:453
9731 msgid ""
9732 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9733 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9734 "value of the column."
9735 msgstr ""
9737 #: libraries/classes/Normalization.php:466
9738 #: libraries/classes/Normalization.php:926
9739 #, php-format
9740 msgid "'%1$s' depends on:"
9741 msgstr ""
9743 #: libraries/classes/Normalization.php:477
9744 #, php-format
9745 msgid ""
9746 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
9747 "column."
9748 msgstr ""
9750 #: libraries/classes/Normalization.php:505
9751 #, php-format
9752 msgid ""
9753 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
9754 "create the following tables:"
9755 msgstr ""
9757 #: libraries/classes/Normalization.php:543
9758 #, php-format
9759 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
9760 msgstr ""
9762 #: libraries/classes/Normalization.php:599
9763 #: libraries/classes/Normalization.php:774
9764 #: libraries/classes/Normalization.php:854
9765 #, fuzzy
9766 #| msgid "Processes"
9767 msgid "Error in processing!"
9768 msgstr "תהליכים"
9770 #: libraries/classes/Normalization.php:648
9771 #, php-format
9772 msgid ""
9773 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
9774 "create the following tables:"
9775 msgstr ""
9777 #: libraries/classes/Normalization.php:705
9778 msgid "The third step of normalization is complete."
9779 msgstr ""
9781 #: libraries/classes/Normalization.php:827
9782 #, php-format
9783 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
9784 msgstr ""
9786 #: libraries/classes/Normalization.php:882
9787 msgid "Step 3."
9788 msgstr "שלב 3."
9790 #: libraries/classes/Normalization.php:882
9791 msgid "Find transitive dependencies"
9792 msgstr ""
9794 #: libraries/classes/Normalization.php:886
9795 msgid ""
9796 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9797 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9798 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
9799 "that case you don't have to select any."
9800 msgstr ""
9802 #: libraries/classes/Normalization.php:940
9803 msgid ""
9804 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
9805 "primary key columns"
9806 msgstr ""
9808 #: libraries/classes/Normalization.php:943
9809 msgid "Table is already in Third normal form!"
9810 msgstr ""
9812 #: libraries/classes/Normalization.php:969
9813 #, fuzzy
9814 #| msgid "Propose table structure"
9815 msgid "Improve table structure (Normalization):"
9816 msgstr "הצעת מבנה טבלה"
9818 #: libraries/classes/Normalization.php:970
9819 msgid "Select up to what step you want to normalize"
9820 msgstr ""
9822 #: libraries/classes/Normalization.php:980
9823 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
9824 msgstr ""
9826 #: libraries/classes/Normalization.php:985
9827 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
9828 msgstr ""
9830 #: libraries/classes/Normalization.php:990
9831 msgid ""
9832 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
9833 "normalization"
9834 msgstr ""
9836 #: libraries/classes/Normalization.php:1061
9837 msgid ""
9838 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
9839 "accurate. "
9840 msgstr ""
9842 #: libraries/classes/Normalization.php:1076
9843 msgid "No partial dependencies found!"
9844 msgstr ""
9846 #: libraries/classes/Operations.php:553
9847 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
9848 msgid "Analyze"
9849 msgstr ""
9851 #: libraries/classes/Operations.php:554
9852 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
9853 msgid "Check"
9854 msgstr "בדיקה"
9856 #: libraries/classes/Operations.php:555
9857 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
9858 msgid "Optimize"
9859 msgstr ""
9861 #: libraries/classes/Operations.php:556
9862 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
9863 msgid "Rebuild"
9864 msgstr ""
9866 #: libraries/classes/Operations.php:557
9867 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
9868 msgid "Repair"
9869 msgstr "תיקון"
9871 #: libraries/classes/Operations.php:558
9872 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
9873 msgid "Truncate"
9874 msgstr ""
9876 #: libraries/classes/Operations.php:570 templates/database/events/index.twig:19
9877 #: templates/database/events/index.twig:20
9878 #: templates/database/events/index.twig:95
9879 #: templates/database/events/index.twig:101
9880 #: templates/database/events/row.twig:46 templates/database/events/row.twig:52
9881 #: templates/database/routines/index.twig:19
9882 #: templates/database/routines/index.twig:20
9883 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
9884 #: templates/database/routines/row.twig:76
9885 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
9886 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
9887 #: templates/database/triggers/list.twig:19
9888 #: templates/database/triggers/list.twig:20
9889 #: templates/database/triggers/row.twig:51
9890 #: templates/database/triggers/row.twig:57 templates/indexes.twig:57
9891 #: templates/server/databases/index.twig:67
9892 #: templates/server/databases/index.twig:68
9893 #: templates/server/databases/index.twig:324
9894 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
9895 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
9896 #: templates/table/structure/display_structure.twig:120
9897 #: templates/table/structure/display_structure.twig:290
9898 #: templates/table/structure/display_structure.twig:506
9899 msgid "Drop"
9900 msgstr "השמטה"
9902 #: libraries/classes/Operations.php:572
9903 msgid "Coalesce"
9904 msgstr "ליכוד"
9906 #: libraries/classes/Operations.php:928
9907 msgid "Can't move table to same one!"
9908 msgstr "לא ניתן להעתיק טבלה לאותה אחת!"
9910 #: libraries/classes/Operations.php:930
9911 msgid "Can't copy table to same one!"
9912 msgstr "לא ניתן להעתיק טבלה אל אותה אחת!"
9914 #: libraries/classes/Operations.php:954
9915 #, php-format
9916 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
9917 msgstr "הטבלה %s הועברה ל־%s. ההרשאות עברו התאמה."
9919 #: libraries/classes/Operations.php:960
9920 #, php-format
9921 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
9922 msgstr "הטבלה %s הועתקה ל־%s. ההרשאות עברו התאמה."
9924 #: libraries/classes/Operations.php:967
9925 #, php-format
9926 msgid "Table %s has been moved to %s."
9927 msgstr "הטבלה %s הועברה ל־%s."
9929 #: libraries/classes/Operations.php:971
9930 #, php-format
9931 msgid "Table %s has been copied to %s."
9932 msgstr "הטבלה %s הועתקה ל־%s."
9934 #: libraries/classes/Operations.php:995
9935 msgid "The table name is empty!"
9936 msgstr "שם הטבלה ריק!"
9938 #: libraries/classes/Pdf.php:139
9939 #, fuzzy
9940 msgid "Error while creating PDF:"
9941 msgstr "מאפשר מחיקת מידע."
9943 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:81
9944 msgid "Cannot connect: invalid settings."
9945 msgstr "חיבור נכשל: הגדרות לא תקינות."
9947 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:95
9948 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:87
9949 #: templates/login/header.twig:10
9950 #, php-format
9951 msgid "Welcome to %s"
9952 msgstr "ברוך הבא אל %s"
9954 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:109
9955 #, php-format
9956 msgid ""
9957 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
9958 "%1$ssetup script%2$s to create one."
9959 msgstr ""
9961 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:130
9962 msgid ""
9963 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
9964 "connection. You should check the host, username and password in your "
9965 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
9966 "the administrator of the MySQL server."
9967 msgstr ""
9968 "phpMyAdmin ניסה לתקשר עם שרת MySQL, והשרת דחה את החיבור. אתה צריך לבדוק את "
9969 "כתובת השרת, שם משתמש והסיסמא בקובץ config.inc.php ולוודא כי הם תואמים למידע "
9970 "שקיבלת ע\"י אחראי השרת של MySQL."
9972 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:151
9973 msgid "Retry to connect"
9974 msgstr ""
9976 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:164
9977 msgid "Your session has expired. Please log in again."
9978 msgstr ""
9980 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:283
9981 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
9982 msgstr "אימות ה־reCAPTCHA חסר, יכול להיות שהוא נחסם על ידי חוסם פרסומות?"
9984 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:318
9985 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
9986 msgstr "ההתחברות לשירות ה־reCAPTCHA נכשלה!"
9988 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:320
9989 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
9990 msgstr "המלל שהוקלד כאימות שגוי, נא לנסות שוב!"
9992 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:332
9993 msgid ""
9994 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
9995 "restricts passwords to less than 1000 characters."
9996 msgstr ""
9998 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:351
9999 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10000 msgstr "אין לך הרשאה להיכנס לשרת ה־MySQL הזה!"
10002 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:92
10003 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10004 msgstr "שם משתמש/ססמה שגויים. הגישה נדחתה."
10006 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:152
10007 msgid "Can not find signon authentication script:"
10008 msgstr ""
10010 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:178
10011 msgid ""
10012 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10013 msgstr "כניסה ללא ססמה אסורה לפי ההגדרות (לחפש אחר AllowNoPassword)"
10015 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:187
10016 #, php-format
10017 msgid ""
10018 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
10019 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
10020 msgstr ""
10022 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:200
10023 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:203
10024 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10025 msgstr "הכניסה לשרת ה־MySQL נכשלה"
10027 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:344
10028 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
10029 msgstr "הפעלת אימות דו־שלבי, נא לאשר כניסה למערכת."
10031 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:80
10032 #: templates/export.twig:119
10033 msgid "Format:"
10034 msgstr "תבנית:"
10036 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:58
10037 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:36
10038 msgid "Columns separated with:"
10039 msgstr "עמודות מופרדות ב־:"
10041 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63
10042 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:42
10043 msgid "Columns enclosed with:"
10044 msgstr "עמודות תחומות ב־:"
10046 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68
10047 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:49
10048 #, fuzzy
10049 #| msgid "Fields escaped by"
10050 msgid "Columns escaped with:"
10051 msgstr "הורדת שדות עם"
10053 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73
10054 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:56
10055 msgid "Lines terminated with:"
10056 msgstr "שורות מסתיימות ב־:"
10058 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78
10059 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:51
10060 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:80
10061 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:187
10062 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:65
10063 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
10064 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
10065 msgid "Replace NULL with:"
10066 msgstr "החלפת NULL ב־:"
10068 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83
10069 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:56
10070 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10071 msgstr ""
10073 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:66
10074 msgid "Excel edition:"
10075 msgstr "מהדורת Excel:"
10077 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:62
10078 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:94
10079 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:66
10080 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:75
10081 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:91
10082 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:241
10083 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:61
10084 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:318
10085 #: libraries/config.values.php:334 libraries/config.values.php:342
10086 #: libraries/config.values.php:347
10087 msgid "structure"
10088 msgstr "מבנה"
10090 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:63
10091 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
10092 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:67
10093 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:76
10094 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:92
10095 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
10096 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:62
10097 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:319
10098 #: libraries/config.values.php:335 libraries/config.values.php:343
10099 #: libraries/config.values.php:348
10100 msgid "data"
10101 msgstr "נתונים"
10103 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:64
10104 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:96
10105 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:68
10106 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:77
10107 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:93
10108 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:243
10109 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:63
10110 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:320
10111 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
10112 #: libraries/config.values.php:349
10113 msgid "structure and data"
10114 msgstr "מבנה ונתונים"
10116 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:74
10117 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:158
10118 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
10119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:73
10120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:133
10121 #, fuzzy
10122 msgid "Data dump options"
10123 msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
10125 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:194
10126 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:245
10127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2349
10128 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:178
10129 msgid "Dumping data for table"
10130 msgstr "הוצאת מידע עבור טבלה"
10132 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:281
10133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:376
10134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:542
10135 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:375
10136 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:479
10137 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:292
10138 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
10139 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:533
10140 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:670
10141 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:704
10142 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
10143 #: templates/database/central_columns/edit.twig:14
10144 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
10145 #: templates/database/central_columns/main.twig:246
10146 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:24
10147 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:80 templates/indexes.twig:23
10148 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:8
10149 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
10150 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
10151 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
10152 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
10153 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:36
10154 msgid "Null"
10155 msgstr "ריק"
10157 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:284
10158 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:379
10159 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:543
10160 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:378
10161 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:482
10162 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:293
10163 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:385
10164 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:535
10165 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
10166 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705
10167 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
10168 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
10169 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
10170 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
10171 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
10172 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
10173 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:9
10174 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
10175 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
10176 msgid "Default"
10177 msgstr "בררת מחדל"
10179 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:383
10180 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:545
10181 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:486
10182 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:387
10183 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:544
10184 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:673
10185 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:707
10186 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:27
10187 msgid "Links to"
10188 msgstr "מקושר אל"
10190 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:476
10191 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:596
10192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:457
10193 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:363
10194 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
10195 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
10196 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
10197 #: templates/database/central_columns/main.twig:222
10198 #: templates/database/events/index.twig:43
10199 #: templates/database/routines/editor_form.twig:50
10200 #: templates/database/routines/execute_form.twig:15
10201 #: templates/database/routines/index.twig:49
10202 #: templates/database/triggers/list.twig:43 templates/setup/home/index.twig:49
10203 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
10204 msgid "Name"
10205 msgstr "שם"
10207 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:479
10208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:605
10209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:460
10210 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:369
10211 #: templates/database/events/editor_form.twig:82
10212 #: templates/database/routines/editor_form.twig:109
10213 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:57
10214 msgid "Definition"
10215 msgstr "הגדרה"
10217 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:551
10218 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:683
10219 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2083
10220 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:524
10221 msgid "Table structure for table"
10222 msgstr "מבנה טבלה עבור טבלה"
10224 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:569
10225 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:715
10226 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2134
10227 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:550
10228 #, fuzzy
10229 msgid "Structure for view"
10230 msgstr "מבנה בלבד"
10232 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:575
10233 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:735
10234 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2166
10235 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:566
10236 msgid "Stand-in structure for view"
10237 msgstr ""
10239 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:87
10240 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10241 msgstr ""
10243 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:93
10244 msgid "Output unicode characters unescaped"
10245 msgstr ""
10247 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
10248 #, fuzzy
10249 #| msgid "Content of table __TABLE__"
10250 msgid "Content of table @TABLE@"
10251 msgstr "תוכן של טבלה __TABLE__"
10253 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
10254 msgid "(continued)"
10255 msgstr "(מומשך)"
10257 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52
10258 #, fuzzy
10259 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
10260 msgid "Structure of table @TABLE@"
10261 msgstr "מבנה של טבלה __TABLE__"
10263 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
10264 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:88
10265 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:256
10266 #, fuzzy
10267 msgid "Object creation options"
10268 msgstr "לתבנית זאת אין אפשרויות"
10270 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:113
10271 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:169
10272 #, fuzzy
10273 #| msgid "Table caption"
10274 msgid "Table caption:"
10275 msgstr "כותרת טבלה"
10277 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
10278 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:175
10279 #, fuzzy
10280 #| msgid "Table caption"
10281 msgid "Table caption (continued):"
10282 msgstr "כותרת טבלה"
10284 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
10285 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:181
10286 #, fuzzy
10287 #| msgid "Label key"
10288 msgid "Label key:"
10289 msgstr "מפתח תווית"
10291 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133
10292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:96
10293 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:150
10294 msgid "Display foreign key relationships"
10295 msgstr ""
10297 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140
10298 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:103
10299 #, fuzzy
10300 #| msgid "Displaying Column Comments"
10301 msgid "Display comments"
10302 msgstr "מציג הערות עמודה"
10304 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146
10305 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:109
10306 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:158
10307 #, fuzzy
10308 #| msgid "Available MIME types"
10309 msgid "Display media types"
10310 msgstr "סוגי MIME זמינים"
10312 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:164
10313 #, fuzzy
10314 #| msgid "Column names"
10315 msgid "Put columns names in the first row:"
10316 msgstr "שמות עמודה"
10318 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:210
10319 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:745
10320 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:232
10321 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
10322 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
10323 #, fuzzy
10324 #| msgid "Host"
10325 msgid "Host:"
10326 msgstr "מארח"
10328 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216
10329 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:752
10330 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238
10331 #, fuzzy
10332 #| msgid "Generation Time"
10333 msgid "Generation Time:"
10334 msgstr "זמן ייצור"
10336 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:218
10337 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:756
10338 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:240
10339 #: templates/home/index.twig:173
10340 msgid "Server version:"
10341 msgstr "גרסת שרת:"
10343 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:219
10344 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:758
10345 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:241
10346 #, fuzzy
10347 #| msgid "PHP Version"
10348 msgid "PHP Version:"
10349 msgstr "גרסת PHP"
10351 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:246
10352 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:938
10353 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:390
10354 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:203
10355 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
10356 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
10357 #, fuzzy
10358 #| msgid "Database"
10359 msgid "Database:"
10360 msgstr "מסד נתונים"
10362 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:312
10363 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2226
10364 #, fuzzy
10365 #| msgid "Data"
10366 msgid "Data:"
10367 msgstr "נתונים"
10369 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:518
10370 #, fuzzy
10371 #| msgid "Structure"
10372 msgid "Structure:"
10373 msgstr "מבנה"
10375 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
10376 #, fuzzy
10377 #| msgid "Export"
10378 msgid "Export table names"
10379 msgstr "ייצוא"
10381 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:84
10382 #, fuzzy
10383 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
10384 msgid "Export table headers"
10385 msgstr "מאוזן (headers מסובבים)"
10387 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:246
10388 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:179
10389 #, fuzzy
10390 #| msgid "Dumping data for table"
10391 msgid "Dumping data for query result"
10392 msgstr "הוצאת מידע עבור טבלה"
10394 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:77
10395 #, fuzzy
10396 #| msgid "Import files"
10397 msgid "Report title:"
10398 msgstr "קבצי ייבוא"
10400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:192
10401 #, fuzzy
10402 #| msgid "Dumping data for table"
10403 msgid "Dumping data"
10404 msgstr "הוצאת מידע עבור טבלה"
10406 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:210
10407 #, fuzzy
10408 #| msgid "SQL result"
10409 msgid "Query result data"
10410 msgstr "תוצאת SQL"
10412 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:264
10413 #, fuzzy
10414 msgid "View structure"
10415 msgstr "מבנה"
10417 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:267
10418 #, fuzzy
10419 #| msgid "and then"
10420 msgid "Stand in"
10421 msgstr "ואז"
10423 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:129
10424 msgid ""
10425 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
10426 "and server version)</i>"
10427 msgstr ""
10429 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:136
10430 #, fuzzy
10431 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
10432 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
10433 msgstr "הוספת הערה מותאמת אל פתיחה(\\n לשבירת שורות)"
10435 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:142
10436 msgid ""
10437 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
10438 "checked"
10439 msgstr ""
10441 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:203
10442 #, fuzzy
10443 #| msgid "Export type"
10444 msgid "Export metadata"
10445 msgstr "סוג ייצוא"
10447 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:218
10448 msgid ""
10449 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
10450 msgstr ""
10452 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:264
10453 msgid "Add statements:"
10454 msgstr "הוספת משפטים:"
10456 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:272
10457 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:281
10458 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:298
10459 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:307
10460 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:331
10461 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:359
10462 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:368
10463 #, php-format
10464 msgid "Add %s statement"
10465 msgstr "הוספת משפט %s"
10467 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:314
10468 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
10469 msgstr ""
10471 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:321
10472 #, php-format
10473 msgid "%s value"
10474 msgstr "ערך %s"
10476 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
10477 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:338
10478 msgid "Use simple view export"
10479 msgstr ""
10481 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:377
10482 msgid ""
10483 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
10484 "names formed with special characters or keywords)</i>"
10485 msgstr ""
10487 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:392
10488 msgid "Data creation options"
10489 msgstr "אפשרויות יצירת נתונים"
10491 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:397
10492 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2306
10493 msgid "Truncate table before insert"
10494 msgstr ""
10496 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:404
10497 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
10498 msgstr ""
10500 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:410
10501 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
10502 msgstr ""
10504 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:422
10505 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:456
10506 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
10507 msgstr ""
10509 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:436
10510 msgid "Function to use when dumping data:"
10511 msgstr ""
10513 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:451
10514 msgid "Syntax to use when inserting data:"
10515 msgstr ""
10517 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:461
10518 msgid ""
10519 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
10520 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
10521 "(1,2,3)</code>"
10522 msgstr ""
10524 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:466
10525 msgid ""
10526 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
10527 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
10528 "(7,8,9)</code>"
10529 msgstr ""
10531 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:471
10532 msgid ""
10533 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10534 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10535 msgstr ""
10537 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:476
10538 msgid ""
10539 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10540 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
10541 msgstr ""
10543 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:495
10544 msgid ""
10545 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
10546 "0x616263)</i>"
10547 msgstr ""
10549 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:504
10550 msgid ""
10551 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
10552 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
10553 msgstr ""
10555 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:573
10556 msgid "It appears your database uses routines;"
10557 msgstr ""
10559 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:576
10560 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1610
10561 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2122
10562 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
10563 msgstr ""
10565 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1049
10566 msgid "Metadata"
10567 msgstr "נתוני על"
10569 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1117
10570 #, php-format
10571 msgid "Metadata for table %s"
10572 msgstr "נתוני על של הטבלה %s"
10574 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1124
10575 #, php-format
10576 msgid "Metadata for database %s"
10577 msgstr "נתוני על של מסד הנתונים %s"
10579 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1452
10580 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:631
10581 msgid "Creation:"
10582 msgstr "יצירה:"
10584 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1462
10585 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:642
10586 msgid "Last update:"
10587 msgstr "עדכון אחרון:"
10589 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1472
10590 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:653
10591 msgid "Last check:"
10592 msgstr "נבדק לאחרונה:"
10594 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1525
10595 #, php-format
10596 msgid "Error reading structure for table %s:"
10597 msgstr "קריאת מבנה הטבלה %s הובילה לשגיאה:"
10599 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1607
10600 msgid "It appears your database uses views;"
10601 msgstr ""
10603 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1774
10604 msgid "Constraints for dumped tables"
10605 msgstr "הגבלות לטבלאות שהוצאו"
10607 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1775
10608 msgid "Constraints for table"
10609 msgstr "הגבלות לטבלה"
10611 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1802
10612 #, fuzzy
10613 #| msgid "Constraints for dumped tables"
10614 msgid "Indexes for dumped tables"
10615 msgstr "הגבלות לטבלאות שהוצאו"
10617 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1803
10618 msgid "Indexes for table"
10619 msgstr "אינדקסים לטבלה"
10621 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1839
10622 #, fuzzy
10623 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10624 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
10625 msgstr "הוספת ערך AUTO_INCREMENT (מספור אוטומטי)"
10627 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1840
10628 #, fuzzy
10629 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10630 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
10631 msgstr "הוספת ערך AUTO_INCREMENT (מספור אוטומטי)"
10633 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1919
10634 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
10635 msgstr ""
10637 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1944
10638 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
10639 msgstr ""
10641 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2119
10642 msgid "It appears your table uses triggers;"
10643 msgstr ""
10645 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2149
10646 #, fuzzy, php-format
10647 msgid "Structure for view %s exported as a table"
10648 msgstr "מבנה בלבד"
10650 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2169
10651 msgid "(See below for the actual view)"
10652 msgstr ""
10654 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2237
10655 #, fuzzy, php-format
10656 msgid "Error reading data for table %s:"
10657 msgstr "מאפשר מחיקת מידע."
10659 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:94
10660 msgid "Object creation options (all are recommended)"
10661 msgstr ""
10663 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138
10664 msgid "Export contents"
10665 msgstr ""
10667 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:204
10668 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
10669 #, fuzzy
10670 #| msgid "Table"
10671 msgid "Table:"
10672 msgstr "טבלה"
10674 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:205
10675 msgid "Purpose:"
10676 msgstr ""
10678 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:30
10679 msgid ""
10680 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
10681 msgstr ""
10683 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:83
10684 msgid "Name of the new table (optional):"
10685 msgstr ""
10687 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:92
10688 msgid "Name of the new database (optional):"
10689 msgstr ""
10691 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101
10692 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:119
10693 msgid "Import these many number of rows (optional):"
10694 msgstr ""
10696 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:109
10697 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:66
10698 msgid ""
10699 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
10700 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
10701 msgstr ""
10703 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126
10704 msgid ""
10705 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
10706 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
10707 "separated by commas and not enclosed in quotations."
10708 msgstr ""
10710 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:134
10711 #, fuzzy
10712 #| msgid "Column names"
10713 msgid "Column names:"
10714 msgstr "שמות עמודה"
10716 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:272
10717 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:631
10718 #, php-format
10719 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
10720 msgstr ""
10722 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:490
10723 #, php-format
10724 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
10725 msgstr ""
10727 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:649
10728 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:664
10729 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:675
10730 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:682
10731 #, php-format
10732 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
10733 msgstr ""
10735 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:813
10736 #, php-format
10737 msgid ""
10738 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
10739 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
10740 msgstr ""
10742 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:62
10743 #, fuzzy
10744 #| msgid "Column names"
10745 msgid "Column names: "
10746 msgstr "שמות עמודה"
10748 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:106
10749 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
10750 msgstr ""
10752 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
10753 msgid "MediaWiki Table"
10754 msgstr ""
10756 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:275
10757 #, fuzzy, php-format
10758 #| msgid "Invalid rule declaration on line %s."
10759 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
10760 msgstr "הצהרת כלל שגויה בשורה %s."
10762 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:80
10763 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
10764 msgstr ""
10766 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:86
10767 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
10768 msgstr ""
10770 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:153
10771 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
10772 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:175
10773 msgid ""
10774 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
10775 "the issue and try again."
10776 msgstr ""
10778 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163
10779 #, fuzzy
10780 #| msgid "Documentation"
10781 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
10782 msgstr "תיעוד"
10784 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
10785 msgid "ESRI Shape File"
10786 msgstr ""
10788 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:101
10789 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:163
10790 #, php-format
10791 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
10792 msgstr ""
10794 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:193
10795 #, php-format
10796 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
10797 msgstr ""
10799 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:242
10800 msgid "The imported file does not contain any data!"
10801 msgstr ""
10803 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:65
10804 #, fuzzy
10805 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
10806 msgid "SQL compatibility mode:"
10807 msgstr "תואם MySQL&nbsp;4.0"
10809 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:77
10810 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
10811 msgstr ""
10813 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:48
10814 msgid "XML"
10815 msgstr "XML"
10817 #: libraries/classes/Plugins.php:593
10818 #, fuzzy
10819 #| msgid "This format has no options"
10820 msgid "This format has no options"
10821 msgstr "לתבנית זאת אין אפשרויות"
10823 #: libraries/classes/Plugins.php:611
10824 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
10825 msgstr ""
10827 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:68
10828 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:87
10829 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:90
10830 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:87
10831 #, fuzzy, php-format
10832 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10833 msgid "The %s table doesn't exist!"
10834 msgstr "הטבלה \"%s\" לא קיימת!"
10836 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
10837 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:78
10838 #, php-format
10839 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
10840 msgstr ""
10842 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:290
10843 msgid "SCHEMA ERROR: "
10844 msgstr ""
10846 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:276
10847 #, fuzzy
10848 #| msgid "Invalid export type"
10849 msgid "PDF export page"
10850 msgstr "סוג הייצוא שגוי"
10852 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:135
10853 #, fuzzy, php-format
10854 #| msgid "Search in database"
10855 msgid "Schema of the %s database"
10856 msgstr "חיפוש במסד הנתונים"
10858 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:163
10859 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:541
10860 msgid "Relational schema"
10861 msgstr ""
10863 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:486
10864 msgid "Table of contents"
10865 msgstr "תוכן עניניים"
10867 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:620
10868 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
10869 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
10870 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
10871 msgid "Table comments:"
10872 msgstr "הערות לטבלה:"
10874 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:669
10875 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:703
10876 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
10877 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
10878 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
10879 msgid "Attributes"
10880 msgstr "תכונות"
10882 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:672
10883 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:706
10884 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
10885 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
10886 msgid "Extra"
10887 msgstr "תוספת"
10889 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:74
10890 msgid "Show color"
10891 msgstr "ראיית צבע"
10893 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:76
10894 msgid "Only show keys"
10895 msgstr ""
10897 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:54
10898 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:62
10899 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
10900 #, fuzzy
10901 #| msgid "Creation"
10902 msgid "Orientation"
10903 msgstr "יצירה"
10905 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
10906 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
10907 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
10908 msgid "Landscape"
10909 msgstr ""
10911 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:59
10912 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:67
10913 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:69
10914 msgid "Portrait"
10915 msgstr "אנכי"
10917 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:56
10918 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:58
10919 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:55
10920 msgid "Same width for all tables"
10921 msgstr ""
10923 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:83
10924 msgid "Show grid"
10925 msgstr "הראה רשת"
10927 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
10928 #: templates/database/structure/index.twig:21
10929 #, fuzzy
10930 #| msgid "Data Dictionary"
10931 msgid "Data dictionary"
10932 msgstr "מילון נתונים"
10934 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
10935 #, fuzzy
10936 msgid "Order of the tables"
10937 msgstr "מספר שדות"
10939 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:100
10940 #, fuzzy
10941 #| msgid "Ascending"
10942 msgid "Name (Ascending)"
10943 msgstr "עולה"
10945 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
10946 #, fuzzy
10947 #| msgid "Descending"
10948 msgid "Name (Descending)"
10949 msgstr "יורד"
10951 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:28
10952 msgid ""
10953 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
10954 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
10955 msgstr ""
10957 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:39
10958 msgid ""
10959 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
10960 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
10961 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
10962 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
10963 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
10964 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
10965 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
10966 "gmdate() function."
10967 msgstr ""
10969 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
10970 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:72
10971 #: libraries/classes/Util.php:720
10972 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
10973 msgstr "%B %d, %Y בזמן %I:%M %p"
10975 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
10976 msgid ""
10977 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
10978 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
10979 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
10980 "need to set the first option to the empty string."
10981 msgstr ""
10983 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:42
10984 #, fuzzy
10985 msgid ""
10986 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
10987 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
10988 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
10989 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
10990 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
10991 "available. The first option is then the number of the program you want to "
10992 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
10993 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
10994 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
10995 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
10996 msgstr ""
10997 "לינוקס בלבד: מפעיל תכנית חיצונית ומזין בה את המידע באמצעות קלט סטנדרטי. "
10998 "מחזיר פלט סטנדרטי מן התכנית. בררת המחדל היא פלט נקי, אשר מדפיס \"בצורה יפה\" "
10999 "קוד HTML. בשל סיבות אבטחה, עליך לערוך באופן ידני את הקובץ libraries/classes/"
11000 "Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_External.php ולמנות ברשימה את "
11001 "הכלים שברצונך להפוך לזמינים. האופציה הראשונה היא מספר התוכנה שברצונך לעשות "
11002 "שימוש והאפשרות השניה היא פרמטרים עבור התוכנה. האפשרות השלישית, אם ערכה הוא "
11003 "1, תמיר את הפלט באמצעות htmlspecialchars (ברירת המחדל היא 1). האופציה "
11004 "הרביעית, אם ערכה גם כן שווה ל-1, תמנע כריכת הטקסט ותוודא כי הפלט מוצג כולו "
11005 "בשורה אחת (בררת המחדל היא 1)."
11007 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:122
11008 #, php-format
11009 msgid ""
11010 "You are using the external transformation command line options field, which "
11011 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
11012 "directly to the definition in %s."
11013 msgstr ""
11015 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:29
11016 msgid ""
11017 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11018 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11019 msgstr ""
11021 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
11022 msgid ""
11023 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11024 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11025 msgstr ""
11027 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:29
11028 msgid "Displays a link to download this image."
11029 msgstr ""
11031 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
11032 msgid ""
11033 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11034 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11035 msgstr ""
11037 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:91
11038 msgid "Image preview here"
11039 msgstr ""
11041 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
11042 msgid ""
11043 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11044 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11045 msgstr ""
11047 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:30
11048 msgid ""
11049 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11050 "in Internet standard dotted format."
11051 msgstr ""
11053 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
11054 msgid ""
11055 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11056 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11057 "string)."
11058 msgstr ""
11060 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:32
11061 msgid ""
11062 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11063 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11064 msgstr ""
11066 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:54
11067 #, php-format
11068 msgid "Validation failed for the input string %s."
11069 msgstr ""
11071 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:28
11072 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11073 msgstr ""
11075 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
11076 msgid ""
11077 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11078 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11079 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11080 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11081 "(Default: \"…\")."
11082 msgstr ""
11084 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:29
11085 msgid ""
11086 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11087 "input."
11088 msgstr ""
11090 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:31
11091 msgid ""
11092 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11093 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
11094 "third options are the width and the height in pixels."
11095 msgstr ""
11097 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:30
11098 msgid ""
11099 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11100 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
11101 "the link."
11102 msgstr ""
11104 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:32
11105 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11106 msgstr ""
11108 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:29
11109 msgid ""
11110 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
11111 "integer."
11112 msgstr ""
11114 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:26
11115 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11116 msgstr ""
11118 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:26
11119 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11120 msgstr ""
11122 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:26
11123 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11124 msgstr ""
11126 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:29
11127 msgid ""
11128 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11129 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11130 msgstr ""
11132 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:44
11133 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11134 msgstr ""
11136 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:44
11137 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11138 msgstr ""
11140 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:135
11141 #, fuzzy
11142 #| msgid "Documentation"
11143 msgid "Authentication Application (2FA)"
11144 msgstr "תיעוד"
11146 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146
11147 msgid ""
11148 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
11149 "Google Authenticator or Authy."
11150 msgstr ""
11152 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:203
11153 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
11154 msgstr ""
11156 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:213
11157 msgid ""
11158 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F, "
11159 "such as a Yubikey."
11160 msgstr ""
11162 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
11163 #, php-format
11164 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
11165 msgstr ""
11167 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
11168 msgid "Two-factor authentication failed."
11169 msgstr ""
11171 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:128
11172 #, fuzzy
11173 #| msgid "Two-factor authentication"
11174 msgid "No Two-Factor Authentication"
11175 msgstr "אימות דו־שלבי"
11177 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:138
11178 msgid "Login using password only."
11179 msgstr ""
11181 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
11182 #, fuzzy
11183 #| msgid "Change password"
11184 msgid "Simple two-factor authentication"
11185 msgstr "שינוי סיסמא"
11187 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
11188 msgid "For testing purposes only!"
11189 msgstr ""
11191 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:94
11192 msgid ""
11193 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
11194 "configured)."
11195 msgstr ""
11197 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:97
11198 msgid "The server is not responding."
11199 msgstr "השרת אינו מגיב."
11201 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:101
11202 msgid "Logout and try as another user."
11203 msgstr ""
11205 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:106
11206 msgid "Please check privileges of directory containing database."
11207 msgstr ""
11209 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:115
11210 msgid "Details…"
11211 msgstr ""
11213 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:156
11214 #, fuzzy
11215 #| msgid "Documentation"
11216 msgid "Could not save recent table!"
11217 msgstr "תיעוד"
11219 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:160
11220 #, fuzzy
11221 #| msgid "Documentation"
11222 msgid "Could not save favorite table!"
11223 msgstr "תיעוד"
11225 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:246
11226 #, fuzzy
11227 msgid "Recent tables"
11228 msgstr "אין טבלאות"
11230 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:248
11231 #, fuzzy
11232 #| msgid "Reset"
11233 msgid "Recent"
11234 msgstr "איפוס"
11236 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:252
11237 #, fuzzy
11238 #| msgid "Variables"
11239 msgid "Favorites"
11240 msgstr "משתנים"
11242 #: libraries/classes/Relation.php:125
11243 msgid "not OK"
11244 msgstr "לא בסדר"
11246 #: libraries/classes/Relation.php:129
11247 #, fuzzy
11248 #| msgid "OK"
11249 msgctxt "Correctly working"
11250 msgid "OK"
11251 msgstr "אישור"
11253 #: libraries/classes/Relation.php:132
11254 msgid "Enabled"
11255 msgstr "מופעל"
11257 #: libraries/classes/Relation.php:133 libraries/classes/Relation.php:141
11258 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
11259 #: templates/config/form_display/input.twig:16
11260 msgid "Disabled"
11261 msgstr "מבוטל"
11263 #: libraries/classes/Relation.php:136
11264 #, fuzzy
11265 #| msgid "Modifications have been saved"
11266 msgid "Configuration of pmadb…"
11267 msgstr "שינויים נשמרו"
11269 #: libraries/classes/Relation.php:140 libraries/classes/Relation.php:177
11270 msgid "General relation features"
11271 msgstr "תכונות קשר כלליות"
11273 #: libraries/classes/Relation.php:188
11274 msgid "Display Features"
11275 msgstr "הצגת תכונות"
11277 #: libraries/classes/Relation.php:205
11278 #, fuzzy
11279 #| msgid "Creation of PDFs"
11280 msgid "Designer and creation of PDFs"
11281 msgstr "יצירה של קבצי PDF"
11283 #: libraries/classes/Relation.php:216
11284 msgid "Displaying Column Comments"
11285 msgstr "מציג הערות עמודה"
11287 #: libraries/classes/Relation.php:222
11288 #, fuzzy
11289 msgid "Browser transformation"
11290 msgstr "שינויי צורה זמינים"
11292 #: libraries/classes/Relation.php:228
11293 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
11294 msgstr "נא לעיין בתיעוד על אופן עדכון טבלת ה־column_info שלך."
11296 #: libraries/classes/Relation.php:240 templates/sql/query.twig:156
11297 msgid "Bookmarked SQL query"
11298 msgstr "שאילתות SQL מועדפות"
11300 #: libraries/classes/Relation.php:251
11301 msgid "SQL history"
11302 msgstr "היסטוריית SQL"
11304 #: libraries/classes/Relation.php:262
11305 msgid "Persistent recently used tables"
11306 msgstr ""
11308 #: libraries/classes/Relation.php:273
11309 #, fuzzy
11310 #| msgid "The server is not responding"
11311 msgid "Persistent favorite tables"
11312 msgstr "השרת אינו מגיב"
11314 #: libraries/classes/Relation.php:284
11315 msgid "Persistent tables' UI preferences"
11316 msgstr ""
11318 #: libraries/classes/Relation.php:306
11319 msgid "User preferences"
11320 msgstr "העדפות משתמש"
11322 #: libraries/classes/Relation.php:323
11323 msgid "Configurable menus"
11324 msgstr "תפריטים שניתן להגדיר"
11326 #: libraries/classes/Relation.php:334
11327 msgid "Hide/show navigation items"
11328 msgstr "הסתרה/הצגה של פריטי ניווט"
11330 #: libraries/classes/Relation.php:345
11331 msgid "Saving Query-By-Example searches"
11332 msgstr ""
11334 #: libraries/classes/Relation.php:356
11335 msgid "Managing Central list of columns"
11336 msgstr "ניהול רשימה מרכזית של עמודות"
11338 #: libraries/classes/Relation.php:367
11339 #, fuzzy
11340 #| msgid "Rename table to"
11341 msgid "Remembering Designer Settings"
11342 msgstr "שינוי שם טבלה אל"
11344 #: libraries/classes/Relation.php:378
11345 #, fuzzy
11346 #| msgid "Invalid export type"
11347 msgid "Saving export templates"
11348 msgstr "סוג הייצוא שגוי"
11350 #: libraries/classes/Relation.php:1774
11351 msgid "no description"
11352 msgstr "ללא תיאור"
11354 #: libraries/classes/Relation.php:1985
11355 #, php-format
11356 msgid ""
11357 "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
11358 "may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin "
11359 "configuration storage there."
11360 msgstr ""
11362 #: libraries/classes/Relation.php:2139
11363 #, php-format
11364 msgid ""
11365 "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
11366 "storage there."
11367 msgstr "%sיצירת%s מסד נתונים בשם ‚%s’ והגדרת האחסון של phpMyAdmin שם."
11369 #: libraries/classes/Relation.php:2146
11370 #, php-format
11371 msgid ""
11372 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
11373 msgstr "%sיצירת%s אחסון התצורה של phpMyAdmin במסד הנתונים הנוכחי."
11375 #: libraries/classes/Relation.php:2153
11376 #, php-format
11377 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
11378 msgstr ""
11380 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:440
11381 msgid ""
11382 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
11383 "in phpMyAdmin configuration."
11384 msgstr ""
11386 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:451
11387 #, fuzzy
11388 #| msgid "Chart generated successfully."
11389 msgid "Replication started successfully."
11390 msgstr "ההרשאות נטענו מחדש בהצלחה."
11392 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:452
11393 msgid "Error starting replication."
11394 msgstr ""
11396 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:455
11397 #, fuzzy
11398 #| msgid "Chart generated successfully."
11399 msgid "Replication stopped successfully."
11400 msgstr "ההרשאות נטענו מחדש בהצלחה."
11402 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:456
11403 msgid "Error stopping replication."
11404 msgstr ""
11406 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:459
11407 #, fuzzy
11408 #| msgid "Chart generated successfully."
11409 msgid "Replication resetting successfully."
11410 msgstr "ההרשאות נטענו מחדש בהצלחה."
11412 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:460
11413 msgid "Error resetting replication."
11414 msgstr ""
11416 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:463
11417 msgid "Success."
11418 msgstr ""
11420 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:464
11421 #, fuzzy
11422 #| msgid "Error"
11423 msgid "Error."
11424 msgstr "שגיאה"
11426 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:512
11427 msgid "Unknown error"
11428 msgstr ""
11430 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:525
11431 #, php-format
11432 msgid "Unable to connect to master %s."
11433 msgstr ""
11435 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:535
11436 msgid ""
11437 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
11438 msgstr ""
11440 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:553
11441 msgid "Unable to change master!"
11442 msgstr ""
11444 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:557
11445 #, fuzzy, php-format
11446 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
11447 msgid "Master server changed successfully to %s."
11448 msgstr "ההרשאות נטענו מחדש בהצלחה."
11450 #: libraries/classes/Routing.php:104
11451 #, php-format
11452 msgid ""
11453 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
11454 "the folder/file \"%s\""
11455 msgstr ""
11457 #: libraries/classes/Routing.php:158
11458 #, fuzzy, php-format
11459 #| msgid "Source database `%s` was not found!"
11460 msgid "Error 404! The page %s was not found."
11461 msgstr "מסד נתוני המקור ‚%s’ לא נמצא!"
11463 #: libraries/classes/Routing.php:169
11464 msgid "Error 405! Request method not allowed."
11465 msgstr ""
11467 #: libraries/classes/SavedSearches.php:245
11468 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
11469 msgstr ""
11471 #: libraries/classes/SavedSearches.php:261
11472 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
11473 msgstr ""
11475 #: libraries/classes/SavedSearches.php:284
11476 #: libraries/classes/SavedSearches.php:321
11477 msgid "An entry with this name already exists."
11478 msgstr "כבר קיימת רשומה בשם הזה."
11480 #: libraries/classes/SavedSearches.php:349
11481 msgid "Missing information to delete the search."
11482 msgstr ""
11484 #: libraries/classes/SavedSearches.php:378
11485 msgid "Missing information to load the search."
11486 msgstr ""
11488 #: libraries/classes/SavedSearches.php:400
11489 msgid "Error while loading the search."
11490 msgstr "טעינת החיפוש נתקלה בשגיאה."
11492 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:70
11493 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:800
11494 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3818
11495 msgid "Native MySQL authentication"
11496 msgstr "אימות MySQL מובנה"
11498 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:75
11499 msgid "SHA256 password authentication"
11500 msgstr "אימות ססמה SHA256"
11502 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:80
11503 #, fuzzy
11504 #| msgid "Native MySQL authentication"
11505 msgid "Caching sha2 authentication"
11506 msgstr "אימות MySQL מובנה"
11508 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:85
11509 #, fuzzy
11510 #| msgid "SHA256 password authentication"
11511 msgid "Unix Socket based authentication"
11512 msgstr "אימות ססמה SHA256"
11514 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:90
11515 #, fuzzy
11516 #| msgid "Native MySQL authentication"
11517 msgid "Old MySQL-4.0 authentication"
11518 msgstr "אימות MySQL מובנה"
11520 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:30
11521 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:51
11522 msgid "Account locking is not supported."
11523 msgstr ""
11525 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:258
11526 msgid "No privileges."
11527 msgstr "ללא הרשאות."
11529 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:266
11530 msgid "Includes all privileges except GRANT."
11531 msgstr "כלול כל ההרשאות חוץ מ- GRANT."
11533 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:288
11534 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:355
11535 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
11536 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
11537 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:323
11538 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:326
11539 msgid "Allows deleting data."
11540 msgstr "מאפשר מחיקת מידע."
11542 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:293
11543 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
11544 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:139
11545 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:361
11546 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
11547 msgid "Allows creating new tables."
11548 msgstr "מאפשר יצירת טבלאות חדשות."
11550 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:298
11551 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:148
11552 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:151
11553 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:409
11554 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
11555 msgid "Allows dropping tables."
11556 msgstr "מאפשר מחיקת טבלאות."
11558 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:303
11559 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:395
11560 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
11561 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
11562 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
11563 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:396
11564 msgid "Allows creating and dropping indexes."
11565 msgstr ""
11567 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:308
11568 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:400
11569 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
11570 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
11571 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:380
11572 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
11573 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
11574 msgstr "מאפשר שינוי של מבני הטבלאות הקיימות."
11576 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:313
11577 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:439
11578 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455
11579 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
11580 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
11581 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:494
11582 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:497
11583 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:509
11584 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:512
11585 msgid "Allows creating new views."
11586 msgstr "אפשרות ליצירת תצוגות חדשות."
11588 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:318
11589 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:460
11590 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:466
11591 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:209
11592 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:212
11593 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:441
11594 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:444
11595 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
11596 msgstr ""
11598 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:323
11599 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:449
11600 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:221
11601 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:224
11602 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:537
11603 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:540
11604 #, fuzzy
11605 msgid "Allows creating and dropping triggers."
11606 msgstr "מאפשר יצירת שגרות מאוחסנות."
11608 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:340
11609 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
11610 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:284
11611 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:287
11612 msgid "Allows reading data."
11613 msgstr "אפשרות לקריאת נתונים."
11615 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:345
11616 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:42
11617 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:297
11618 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:300
11619 msgid "Allows inserting and replacing data."
11620 msgstr ""
11622 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:350
11623 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:69
11624 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:310
11625 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
11626 msgid "Allows changing data."
11627 msgstr "אפשרות לשינוי נתונים."
11629 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:360
11630 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
11631 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:367
11632 msgid "Allows creating new databases and tables."
11633 msgstr "אפשרות לייצר מסדי נתונים וטבלאות חדשים."
11635 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:365
11636 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
11637 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:415
11638 msgid "Allows dropping databases and tables."
11639 msgstr "מאפשר מחיקת מאגרי נתונים וטבלאות."
11641 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:370
11642 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:599
11643 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:602
11644 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
11645 msgstr ""
11647 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:375
11648 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:612
11649 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:615
11650 msgid "Allows shutting down the server."
11651 msgstr ""
11653 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:380
11654 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:586
11655 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:589
11656 msgid "Allows viewing processes of all users."
11657 msgstr ""
11659 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:385
11660 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
11661 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:340
11662 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
11663 msgstr ""
11665 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:390
11666 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:96
11667 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:666
11668 msgid "Has no effect in this MySQL version."
11669 msgstr ""
11671 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:405
11672 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:625
11673 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:628
11674 msgid "Gives access to the complete list of databases."
11675 msgstr ""
11677 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:411
11678 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:572
11679 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:576
11680 msgid ""
11681 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
11682 "required for most administrative operations like setting global variables or "
11683 "killing threads of other users."
11684 msgstr ""
11686 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:419
11687 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:428
11688 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:431
11689 msgid "Allows creating temporary tables."
11690 msgstr "מאפשר יצירת טבלאות זמניות."
11692 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:424
11693 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:653
11694 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:656
11695 msgid "Allows locking tables for the current thread."
11696 msgstr ""
11698 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:429
11699 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:694
11700 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
11701 msgid "Needed for the replication slaves."
11702 msgstr ""
11704 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:434
11705 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
11706 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:684
11707 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
11708 msgstr ""
11710 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:444
11711 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:524
11712 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
11713 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
11714 msgstr ""
11716 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
11717 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:473
11718 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:482
11719 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:234
11720 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
11721 #, fuzzy
11722 #| msgid "Allows deleting data."
11723 msgid "Allows deleting historical rows."
11724 msgstr "מאפשר מחיקת מידע."
11726 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:487
11727 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:454
11728 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:457
11729 msgid "Allows creating stored routines."
11730 msgstr "מאפשר יצירת שגרות מאוחסנות."
11732 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:492
11733 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:467
11734 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
11735 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
11736 msgstr "אפשרות לשינוי ולהשמטה של שגרות מאוחסנות."
11738 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:497
11739 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:707
11740 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:710
11741 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
11742 msgstr ""
11744 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:502
11745 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:480
11746 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:483
11747 msgid "Allows executing stored routines."
11748 msgstr "אפשרות להרצת שגרות מאוחסנות."
11750 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1088
11751 #, php-format
11752 msgid "The password for %s was changed successfully."
11753 msgstr "הסיסמא עבור %s שונתה בהצלחה."
11755 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1136
11756 #, php-format
11757 msgid "You have revoked the privileges for %s."
11758 msgstr "שללת את הרשאות של %s."
11760 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1473
11761 #: templates/database/privileges/index.twig:124
11762 #: templates/table/privileges/index.twig:127
11763 msgid "Not enough privilege to view users."
11764 msgstr ""
11766 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1535
11767 #: templates/database/privileges/index.twig:80
11768 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
11769 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:75
11770 #: templates/table/privileges/index.twig:84
11771 msgid "Edit privileges"
11772 msgstr "עריכת הרשאות"
11774 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1539
11775 msgid "Revoke"
11776 msgstr "שלילה"
11778 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1861
11779 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:264
11780 msgid "Database-specific privileges"
11781 msgstr "הרשאות ספציפיות למאגר נתונים"
11783 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1867
11784 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
11785 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
11786 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:266
11787 msgid "Table-specific privileges"
11788 msgstr "הרשאות ספציפיות-לטבלאות"
11790 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1872
11791 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1874
11792 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
11793 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
11794 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
11795 msgid "Routine"
11796 msgstr "שגרה"
11798 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1873
11799 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
11800 #, fuzzy
11801 #| msgid "Column-specific privileges"
11802 msgid "Routine-specific privileges"
11803 msgstr "הרשאות ספציפיות-לעמודה"
11805 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2227
11806 msgid "No users selected for deleting!"
11807 msgstr ""
11809 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2230
11810 msgid "Reloading the privileges"
11811 msgstr "טוען מחדש הרשאות"
11813 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2255
11814 msgid "The selected users have been deleted successfully."
11815 msgstr "המשתמשים הנבחרים נמחקו בהצלחה."
11817 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2332
11818 #, php-format
11819 msgid "You have updated the privileges for %s."
11820 msgstr "אתה עדכנת הרשאות עבור %s."
11822 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2419
11823 #: templates/database/privileges/index.twig:102
11824 #: templates/table/privileges/index.twig:106
11825 msgid "No user found."
11826 msgstr "לא נמצאו משתמשים."
11828 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2506
11829 #, php-format
11830 msgid "Deleting %s"
11831 msgstr "מוחק %s"
11833 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2537
11834 msgid "The privileges were reloaded successfully."
11835 msgstr "ההרשאות נטענו מחדש בהצלחה."
11837 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2641
11838 #, php-format
11839 msgid "The user %s already exists!"
11840 msgstr "שם המשתמש %s כבר קיים!"
11842 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2944
11843 #, php-format
11844 msgid "Privileges for %s"
11845 msgstr "הרשאות עבור %s"
11847 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2953
11848 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:118
11849 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
11850 msgid "User"
11851 msgstr "משתמש"
11853 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3068
11854 msgid ""
11855 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
11856 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
11857 "allows a connection from any (%) host."
11858 msgstr ""
11860 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3102
11861 #, fuzzy, php-format
11862 #| msgid ""
11863 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
11864 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
11865 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
11866 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
11867 msgid ""
11868 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
11869 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
11870 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
11871 "%sreload the privileges%s before you continue."
11872 msgstr ""
11873 "הערה: phpMyAdmin מקבל הרשאות משתמש ישירות מטבלאות הרשאות של MySQL. התוכן של "
11874 "הטבלאות האלו יכול להיות שונה מההרשאות שהשרת משתמש בהן, אם הן שונו באופן "
11875 "ידני. במקרה זה, אתה צריך לבצע %sטעינה מחדש של הרשאות%s לפני שאתה ממשיך."
11877 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3118
11878 #, fuzzy
11879 #| msgid ""
11880 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
11881 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
11882 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
11883 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
11884 msgid ""
11885 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
11886 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
11887 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
11888 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
11889 "privilege."
11890 msgstr ""
11891 "הערה: phpMyAdmin מקבל הרשאות משתמש ישירות מטבלאות הרשאות של MySQL. התוכן של "
11892 "הטבלאות האלו יכול להיות שונה מההרשאות שהשרת משתמש בהן, אם הן שונו באופן "
11893 "ידני. במקרה זה, אתה צריך לבצע %sטעינה מחדש של הרשאות%s לפני שאתה ממשיך."
11895 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3440
11896 msgid "You have added a new user."
11897 msgstr "משתמש חדש נוסף."
11899 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
11900 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:146
11901 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:20
11902 msgid "SQL query"
11903 msgstr "שאילתת SQL"
11905 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:149
11906 msgid "Handler"
11907 msgstr ""
11909 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
11910 #, fuzzy
11911 msgid "Query cache"
11912 msgstr "סוג שאילתה"
11914 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
11915 msgid "Threads"
11916 msgstr ""
11918 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
11919 msgid "Temporary data"
11920 msgstr ""
11922 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
11923 #, fuzzy
11924 msgid "Delayed inserts"
11925 msgstr "השתמש בהכנסות מעוכבות"
11927 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
11928 msgid "Key cache"
11929 msgstr ""
11931 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
11932 msgid "Joins"
11933 msgstr ""
11935 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
11936 msgid "Sorting"
11937 msgstr ""
11939 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
11940 msgid "Transaction coordinator"
11941 msgstr ""
11943 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
11944 #: templates/server/binlog/index.twig:27
11945 #, fuzzy
11946 msgid "Files"
11947 msgstr "שדות"
11949 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
11950 msgid "Flush (close) all tables"
11951 msgstr ""
11953 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:184
11954 #, fuzzy
11955 msgid "Show open tables"
11956 msgstr "ראיית טבלאות"
11958 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
11959 msgid "Show slave hosts"
11960 msgstr ""
11962 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
11963 #: templates/server/replication/master_replication.twig:9
11964 msgid "Show master status"
11965 msgstr ""
11967 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:207
11968 msgid "Show slave status"
11969 msgstr ""
11971 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:215
11972 msgid "Flush query cache"
11973 msgstr ""
11975 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:114
11976 msgid "ID"
11977 msgstr "קוד זיהוי"
11979 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:122
11980 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
11981 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
11982 #: templates/server/replication/master_replication.twig:25
11983 msgid "Host"
11984 msgstr "מארח"
11986 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:130
11987 msgid "Command"
11988 msgstr "פקודה"
11990 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:142
11991 msgid "Progress"
11992 msgstr ""
11994 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:120
11995 #, fuzzy
11996 msgid "View users"
11997 msgstr "כל משתמש"
11999 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:256
12000 msgid "Server-level tabs"
12001 msgstr "טאבים ברמת השרת"
12003 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:261
12004 msgid "Database-level tabs"
12005 msgstr "לשוניות ברמת מסד הנתונים"
12007 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:266
12008 msgid "Table-level tabs"
12009 msgstr "טאבים ברמת הטבלה"
12011 #: libraries/classes/Setup/Index.php:130
12012 msgid ""
12013 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
12014 "not respond."
12015 msgstr ""
12017 #: libraries/classes/Setup/Index.php:152
12018 msgid "Got invalid version string from server"
12019 msgstr ""
12021 #: libraries/classes/Setup/Index.php:164
12022 msgid "Unparsable version string"
12023 msgstr ""
12025 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
12026 #, php-format
12027 msgid ""
12028 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
12029 "version is %s, released on %s."
12030 msgstr ""
12032 #: libraries/classes/Setup/Index.php:194
12033 msgid "No newer stable version is available"
12034 msgstr ""
12036 #: libraries/classes/Sql.php:499
12037 #, php-format
12038 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
12039 msgstr ""
12041 #: libraries/classes/Sql.php:976
12042 msgid "Showing as PHP code"
12043 msgstr ""
12045 #: libraries/classes/Sql.php:1342
12046 #, php-format
12047 msgid ""
12048 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
12049 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
12050 msgstr ""
12052 #: libraries/classes/Sql.php:1356
12053 #, php-format
12054 msgid ""
12055 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
12056 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
12057 msgstr ""
12059 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:149
12060 #, php-format
12061 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
12062 msgstr "הרצת את שאילתה/שאילתות על השרת „%s”"
12064 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:165
12065 #, php-format
12066 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12067 msgstr "הרצת את שאילתה/שאילתות על מסד הנתונים %s"
12069 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:180
12070 #, php-format
12071 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
12072 msgstr "הרצת את שאילתה/שאילתות על הטבלה „%s”"
12074 #: libraries/classes/StorageEngine.php:369
12075 msgid ""
12076 "There is no detailed status information available for this storage engine."
12077 msgstr "אין מידע מצב מפורט על מנוע אחסון זה."
12079 #: libraries/classes/StorageEngine.php:473
12080 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
12081 #, php-format
12082 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
12083 msgstr "%s הוא מנוע האחסון כבררת המחדל של שרת MySQL זה."
12085 #: libraries/classes/StorageEngine.php:476
12086 #, php-format
12087 msgid "%s is available on this MySQL server."
12088 msgstr "%s זמין על שרת MySQL זה."
12090 #: libraries/classes/StorageEngine.php:479
12091 #, php-format
12092 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
12093 msgstr "%s מובטל על שרת MySQL זה."
12095 #: libraries/classes/StorageEngine.php:483
12096 #, php-format
12097 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
12098 msgstr "שרת MySQL לא תומך במנוע אחסון %s."
12100 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:59 libraries/classes/Table.php:2141
12101 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
12102 msgstr ""
12104 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:122
12105 #, php-format
12106 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
12107 msgstr "בעיות עם אינדקסים של טבלה `%s`"
12109 #: libraries/classes/Table.php:341
12110 msgid "Unknown table status:"
12111 msgstr "מצב הטבלה אינו ידוע:"
12113 #: libraries/classes/Table.php:1004
12114 #, php-format
12115 msgid "Source database `%s` was not found!"
12116 msgstr "מסד נתוני המקור ‚%s’ לא נמצא!"
12118 #: libraries/classes/Table.php:1013
12119 #, php-format
12120 msgid "Target database `%s` was not found!"
12121 msgstr "מסד נתוני היעד ‚%s’ לא נמצא!"
12123 #: libraries/classes/Table.php:1511
12124 msgid "Invalid database:"
12125 msgstr "מסד נתונים שגוי:"
12127 #: libraries/classes/Table.php:1529
12128 msgid "Invalid table name:"
12129 msgstr "שם הטבלה שגוי:"
12131 #: libraries/classes/Table.php:1568
12132 #, php-format
12133 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
12134 msgstr "שינוי שם הטבלה מ־%1$s ל־%2$s נכשל!"
12136 #: libraries/classes/Table.php:1585
12137 #, php-format
12138 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
12139 msgstr "שם הטבלה %1$s הוחלף לשם %2$s."
12141 #: libraries/classes/Table.php:1827
12142 msgid "Could not save table UI preferences!"
12143 msgstr ""
12145 #: libraries/classes/Table.php:1855
12146 #, php-format
12147 msgid ""
12148 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
12149 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
12150 msgstr ""
12152 #: libraries/classes/Table.php:1992
12153 #, php-format
12154 msgid ""
12155 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
12156 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
12157 "changed."
12158 msgstr ""
12160 #: libraries/classes/Table.php:2153
12161 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
12162 msgstr "לא ניתן לשנות שם אינדקס אל PRIMARY!"
12164 #: libraries/classes/Table.php:2179
12165 msgid "No index parts defined!"
12166 msgstr ""
12168 #: libraries/classes/Table.php:2476
12169 #, php-format
12170 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
12171 msgstr ""
12173 #: libraries/classes/Template.php:135
12174 #, php-format
12175 msgid "Error while working with template cache: %s"
12176 msgstr "אירעה שגיאה בעת עבודה מול מטמון התבניות: %s"
12178 #: libraries/classes/ThemeManager.php:87
12179 #, php-format
12180 msgid "Default theme %s not found!"
12181 msgstr ""
12183 #: libraries/classes/ThemeManager.php:150
12184 #, php-format
12185 msgid "Theme %s not found!"
12186 msgstr ""
12188 #: libraries/classes/Theme.php:194
12189 #, php-format
12190 msgid "No valid image path for theme %s found!"
12191 msgstr ""
12193 #: libraries/classes/Tracking.php:236
12194 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
12195 #: templates/table/tracking/main.twig:73
12196 msgid "Tracking report"
12197 msgstr "דוח המעקב"
12199 #: libraries/classes/Tracking.php:240
12200 msgid "Tracking statements"
12201 msgstr ""
12203 #: libraries/classes/Tracking.php:255
12204 msgid "Delete tracking data row from report"
12205 msgstr ""
12207 #: libraries/classes/Tracking.php:267
12208 msgid "No data"
12209 msgstr "אין נתונים"
12211 #: libraries/classes/Tracking.php:312
12212 #: templates/database/operations/index.twig:130
12213 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
12214 #: templates/table/operations/index.twig:275
12215 msgid "Structure only"
12216 msgstr "מבנה בלבד"
12218 #: libraries/classes/Tracking.php:315
12219 #: templates/database/operations/index.twig:142
12220 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
12221 #: templates/table/operations/index.twig:287
12222 msgid "Data only"
12223 msgstr "נתונים בלבד"
12225 #: libraries/classes/Tracking.php:318
12226 #: templates/database/operations/index.twig:136
12227 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
12228 #: templates/table/operations/index.twig:281
12229 msgid "Structure and data"
12230 msgstr "מבנה ונתונים"
12232 #: libraries/classes/Tracking.php:383 libraries/classes/Tracking.php:451
12233 #, php-format
12234 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
12235 msgstr ""
12237 #: libraries/classes/Tracking.php:472
12238 msgid "SQL dump (file download)"
12239 msgstr ""
12241 #: libraries/classes/Tracking.php:474
12242 msgid "SQL dump"
12243 msgstr ""
12245 #: libraries/classes/Tracking.php:477
12246 msgid "This option will replace your table and contained data."
12247 msgstr ""
12249 #: libraries/classes/Tracking.php:479
12250 msgid "SQL execution"
12251 msgstr ""
12253 #: libraries/classes/Tracking.php:483
12254 #, php-format
12255 msgid "Export as %s"
12256 msgstr ""
12258 #: libraries/classes/Tracking.php:521
12259 msgid "Data manipulation statement"
12260 msgstr ""
12262 #: libraries/classes/Tracking.php:557
12263 msgid "Data definition statement"
12264 msgstr ""
12266 #: libraries/classes/Tracking.php:640
12267 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
12268 #: templates/table/tracking/main.twig:80
12269 msgid "Structure snapshot"
12270 msgstr "העתק של המבנה"
12272 #: libraries/classes/Tracking.php:658
12273 #, php-format
12274 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
12275 msgstr ""
12277 #: libraries/classes/Tracking.php:728
12278 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
12279 msgstr ""
12281 #: libraries/classes/Tracking.php:740
12282 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
12283 msgstr ""
12285 #: libraries/classes/Tracking.php:797
12286 msgid ""
12287 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
12288 "ensure that you have the privileges to do so."
12289 msgstr ""
12291 #: libraries/classes/Tracking.php:801
12292 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
12293 msgstr ""
12295 #: libraries/classes/Tracking.php:812
12296 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
12297 msgstr ""
12299 #: libraries/classes/Tracking.php:850
12300 #, php-format
12301 msgid "Tracking report for table `%s`"
12302 msgstr ""
12304 #: libraries/classes/Tracking.php:882
12305 #, php-format
12306 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
12307 msgstr ""
12309 #: libraries/classes/Tracking.php:885
12310 #, php-format
12311 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
12312 msgstr ""
12314 #: libraries/classes/Tracking.php:984
12315 #, php-format
12316 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
12317 msgstr "גרסה %1$s מתוך %2$s נמחקה."
12319 #: libraries/classes/Tracking.php:1015
12320 #, php-format
12321 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
12322 msgstr ""
12324 #: libraries/classes/Types.php:207
12325 msgid ""
12326 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
12327 msgstr ""
12329 #: libraries/classes/Types.php:210
12330 msgid ""
12331 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
12332 "65,535"
12333 msgstr ""
12335 #: libraries/classes/Types.php:214
12336 msgid ""
12337 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
12338 "0 to 16,777,215"
12339 msgstr ""
12341 #: libraries/classes/Types.php:219
12342 msgid ""
12343 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
12344 "range is 0 to 4,294,967,295"
12345 msgstr ""
12347 #: libraries/classes/Types.php:226
12348 msgid ""
12349 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
12350 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
12351 msgstr ""
12353 #: libraries/classes/Types.php:233
12354 msgid ""
12355 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
12356 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
12357 msgstr ""
12359 #: libraries/classes/Types.php:240
12360 msgid ""
12361 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
12362 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
12363 msgstr ""
12365 #: libraries/classes/Types.php:247
12366 msgid ""
12367 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
12368 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
12369 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
12370 msgstr ""
12372 #: libraries/classes/Types.php:253
12373 msgid ""
12374 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
12375 "FLOAT)"
12376 msgstr ""
12378 #: libraries/classes/Types.php:256
12379 msgid ""
12380 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
12381 "64)"
12382 msgstr ""
12384 #: libraries/classes/Types.php:260
12385 msgid ""
12386 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
12387 "values are considered true"
12388 msgstr ""
12390 #: libraries/classes/Types.php:264
12391 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
12392 msgstr ""
12394 #: libraries/classes/Types.php:268
12395 #, php-format
12396 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
12397 msgstr "תאריך, הטווח הנתמך הוא %1$s עד %2$s"
12399 #: libraries/classes/Types.php:275
12400 #, php-format
12401 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
12402 msgstr ""
12404 #: libraries/classes/Types.php:282
12405 msgid ""
12406 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
12407 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
12408 msgstr ""
12410 #: libraries/classes/Types.php:289
12411 #, php-format
12412 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
12413 msgstr "שעה, הטווח הוא %1$s עד %2$s"
12415 #: libraries/classes/Types.php:296
12416 msgid ""
12417 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
12418 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
12419 msgstr ""
12421 #: libraries/classes/Types.php:303
12422 msgid ""
12423 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
12424 "spaces to the specified length when stored"
12425 msgstr ""
12427 #: libraries/classes/Types.php:310
12428 #, php-format
12429 msgid ""
12430 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
12431 "the maximum row size"
12432 msgstr ""
12434 #: libraries/classes/Types.php:317
12435 msgid ""
12436 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
12437 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12438 msgstr ""
12440 #: libraries/classes/Types.php:324
12441 msgid ""
12442 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
12443 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12444 msgstr ""
12446 #: libraries/classes/Types.php:331
12447 msgid ""
12448 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
12449 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12450 msgstr ""
12452 #: libraries/classes/Types.php:338
12453 msgid ""
12454 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
12455 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
12456 "value in bytes"
12457 msgstr ""
12459 #: libraries/classes/Types.php:345
12460 msgid ""
12461 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
12462 "binary character strings"
12463 msgstr ""
12465 #: libraries/classes/Types.php:350
12466 msgid ""
12467 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
12468 "binary character strings"
12469 msgstr ""
12471 #: libraries/classes/Types.php:356
12472 msgid ""
12473 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
12474 "one-byte prefix indicating the length of the value"
12475 msgstr ""
12477 #: libraries/classes/Types.php:362
12478 msgid ""
12479 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
12480 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
12481 msgstr ""
12483 #: libraries/classes/Types.php:369
12484 msgid ""
12485 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
12486 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
12487 msgstr ""
12489 #: libraries/classes/Types.php:375
12490 msgid ""
12491 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
12492 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
12493 msgstr ""
12495 #: libraries/classes/Types.php:382
12496 msgid ""
12497 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
12498 "'' error value"
12499 msgstr ""
12501 #: libraries/classes/Types.php:386
12502 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
12503 msgstr ""
12505 #: libraries/classes/Types.php:389
12506 msgid "A type that can store a geometry of any type"
12507 msgstr ""
12509 #: libraries/classes/Types.php:392
12510 msgid "A point in 2-dimensional space"
12511 msgstr ""
12513 #: libraries/classes/Types.php:395
12514 msgid "A curve with linear interpolation between points"
12515 msgstr ""
12517 #: libraries/classes/Types.php:398
12518 msgid "A polygon"
12519 msgstr "מצולע"
12521 #: libraries/classes/Types.php:401
12522 msgid "A collection of points"
12523 msgstr ""
12525 #: libraries/classes/Types.php:404
12526 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
12527 msgstr ""
12529 #: libraries/classes/Types.php:407
12530 msgid "A collection of polygons"
12531 msgstr ""
12533 #: libraries/classes/Types.php:410
12534 msgid "A collection of geometry objects of any type"
12535 msgstr ""
12537 #: libraries/classes/Types.php:413
12538 msgid ""
12539 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
12540 "Notation) documents"
12541 msgstr ""
12543 #: libraries/classes/Types.php:416
12544 msgid ""
12545 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
12546 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
12547 msgstr ""
12549 #: libraries/classes/Types.php:746
12550 msgctxt "numeric types"
12551 msgid "Numeric"
12552 msgstr ""
12554 #: libraries/classes/Types.php:764
12555 msgctxt "date and time types"
12556 msgid "Date and time"
12557 msgstr "תאריך ושעה"
12559 #: libraries/classes/Types.php:800
12560 msgctxt "spatial types"
12561 msgid "Spatial"
12562 msgstr "מרחבי"
12564 #: libraries/classes/UserPassword.php:38
12565 msgid "The profile has been updated."
12566 msgstr "הפרופיל עודכן בהצלחה."
12568 #: libraries/classes/UserPassword.php:50
12569 msgid "Password is too long!"
12570 msgstr "הססמה ארוכה מדי!"
12572 #: libraries/classes/UserPreferences.php:166
12573 msgid "Could not save configuration"
12574 msgstr ""
12576 #: libraries/classes/Util.php:132
12577 #, php-format
12578 msgid "Max: %s%s"
12579 msgstr "מירבי: %s%s"
12581 #. l10n: Short month name
12582 #. l10n: Short month name for January
12583 #: libraries/classes/Util.php:677 templates/javascript/variables.twig:34
12584 msgid "Jan"
12585 msgstr "ינואר"
12587 #. l10n: Short month name
12588 #. l10n: Short month name for February
12589 #: libraries/classes/Util.php:679 templates/javascript/variables.twig:35
12590 msgid "Feb"
12591 msgstr "פברואר"
12593 #. l10n: Short month name
12594 #. l10n: Short month name for March
12595 #: libraries/classes/Util.php:681 templates/javascript/variables.twig:36
12596 msgid "Mar"
12597 msgstr "מרץ"
12599 #. l10n: Short month name
12600 #. l10n: Short month name for April
12601 #: libraries/classes/Util.php:683 templates/javascript/variables.twig:37
12602 msgid "Apr"
12603 msgstr "אפריל"
12605 #. l10n: Short month name
12606 #: libraries/classes/Util.php:685
12607 msgctxt "Short month name"
12608 msgid "May"
12609 msgstr "מאי"
12611 #. l10n: Short month name
12612 #. l10n: Short month name for June
12613 #: libraries/classes/Util.php:687 templates/javascript/variables.twig:39
12614 msgid "Jun"
12615 msgstr "יוני"
12617 #. l10n: Short month name
12618 #. l10n: Short month name for July
12619 #: libraries/classes/Util.php:689 templates/javascript/variables.twig:40
12620 msgid "Jul"
12621 msgstr "יולי"
12623 #. l10n: Short month name
12624 #. l10n: Short month name for August
12625 #: libraries/classes/Util.php:691 templates/javascript/variables.twig:41
12626 msgid "Aug"
12627 msgstr "אוגוסט"
12629 #. l10n: Short month name
12630 #. l10n: Short month name for September
12631 #: libraries/classes/Util.php:693 templates/javascript/variables.twig:42
12632 msgid "Sep"
12633 msgstr "ספטמבר"
12635 #. l10n: Short month name
12636 #. l10n: Short month name for October
12637 #: libraries/classes/Util.php:695 templates/javascript/variables.twig:43
12638 msgid "Oct"
12639 msgstr "אוקטובר"
12641 #. l10n: Short month name
12642 #. l10n: Short month name for November
12643 #: libraries/classes/Util.php:697 templates/javascript/variables.twig:44
12644 msgid "Nov"
12645 msgstr "נובמבר"
12647 #. l10n: Short month name
12648 #. l10n: Short month name for December
12649 #: libraries/classes/Util.php:699 templates/javascript/variables.twig:45
12650 msgid "Dec"
12651 msgstr "דצמבר"
12653 #. l10n: Short week day name for Sunday
12654 #: libraries/classes/Util.php:703
12655 #, fuzzy
12656 #| msgid "Sun"
12657 msgctxt "Short week day name for Sunday"
12658 msgid "Sun"
12659 msgstr "יום א׳"
12661 #. l10n: Short week day name for Monday
12662 #: libraries/classes/Util.php:705 templates/javascript/variables.twig:58
12663 msgid "Mon"
12664 msgstr "יום שני"
12666 #. l10n: Short week day name for Tuesday
12667 #: libraries/classes/Util.php:707 templates/javascript/variables.twig:59
12668 msgid "Tue"
12669 msgstr "יום שלישי"
12671 #. l10n: Short week day name for Wednesday
12672 #: libraries/classes/Util.php:709 templates/javascript/variables.twig:60
12673 msgid "Wed"
12674 msgstr "יום רביעי"
12676 #. l10n: Short week day name for Thursday
12677 #: libraries/classes/Util.php:711 templates/javascript/variables.twig:61
12678 msgid "Thu"
12679 msgstr "יום חמישי"
12681 #. l10n: Short week day name for Friday
12682 #: libraries/classes/Util.php:713 templates/javascript/variables.twig:62
12683 msgid "Fri"
12684 msgstr "יום שישי"
12686 #. l10n: Short week day name for Saturday
12687 #: libraries/classes/Util.php:715 templates/javascript/variables.twig:63
12688 msgid "Sat"
12689 msgstr "שבת"
12691 #: libraries/classes/Util.php:741
12692 msgctxt "AM/PM indication in time"
12693 msgid "PM"
12694 msgstr ""
12696 #: libraries/classes/Util.php:743
12697 msgctxt "AM/PM indication in time"
12698 msgid "AM"
12699 msgstr ""
12701 #: libraries/classes/Util.php:814
12702 #, php-format
12703 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
12704 msgstr "%s ימים, %s שעות, %s דקות ו- %s שניות"
12706 #: libraries/classes/Util.php:1966
12707 msgid "Users"
12708 msgstr "משתמשים"
12710 #: libraries/classes/Util.php:2596
12711 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
12712 msgid "Sort"
12713 msgstr "סידור"
12715 #: libraries/classes/ZipExtension.php:73 libraries/classes/ZipExtension.php:119
12716 msgid "Error in ZIP archive:"
12717 msgstr "שגיאה בארכיון ZIP:"
12719 #: libraries/classes/ZipExtension.php:83
12720 msgid "No files found inside ZIP archive!"
12721 msgstr "לא נמצאו קבצים בתוך ארכיון ה־ZIP!"
12723 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
12724 #: libraries/config.values.php:138
12725 msgid "Icons"
12726 msgstr "סמלים"
12728 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
12729 #: libraries/config.values.php:139
12730 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:118
12731 msgid "Text"
12732 msgstr "טקסט"
12734 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
12735 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
12736 msgid "Both"
12737 msgstr ""
12739 #: libraries/config.values.php:105
12740 msgid "Nowhere"
12741 msgstr ""
12743 #: libraries/config.values.php:106
12744 msgid "Left"
12745 msgstr ""
12747 #: libraries/config.values.php:107
12748 msgid "Right"
12749 msgstr ""
12751 #: libraries/config.values.php:143
12752 msgid "Click"
12753 msgstr ""
12755 #: libraries/config.values.php:144
12756 msgid "Double click"
12757 msgstr ""
12759 #: libraries/config.values.php:148
12760 msgid "key"
12761 msgstr ""
12763 #: libraries/config.values.php:149
12764 #, fuzzy
12765 #| msgid "Displaying Column Comments"
12766 msgid "display column"
12767 msgstr "מציג הערות עמודה"
12769 #: libraries/config.values.php:153
12770 msgid "Welcome"
12771 msgstr "ברוך בואך"
12773 #: libraries/config.values.php:186
12774 msgid "Open"
12775 msgstr ""
12777 #: libraries/config.values.php:187
12778 msgid "Closed"
12779 msgstr ""
12781 #: libraries/config.values.php:191 templates/javascript/variables.twig:49
12782 msgid "Monday"
12783 msgstr "‏‏יום שני"
12785 #: libraries/config.values.php:192 templates/javascript/variables.twig:50
12786 msgid "Tuesday"
12787 msgstr "‏‏יום שלישי"
12789 #: libraries/config.values.php:193 templates/javascript/variables.twig:51
12790 msgid "Wednesday"
12791 msgstr "‏‏יום רביעי"
12793 #: libraries/config.values.php:194 templates/javascript/variables.twig:52
12794 msgid "Thursday"
12795 msgstr "‏‏יום חמישי"
12797 #: libraries/config.values.php:195 templates/javascript/variables.twig:53
12798 msgid "Friday"
12799 msgstr "‏‏יום שישי"
12801 #: libraries/config.values.php:196 templates/javascript/variables.twig:54
12802 msgid "Saturday"
12803 msgstr "שבת"
12805 #: libraries/config.values.php:197 templates/javascript/variables.twig:48
12806 msgid "Sunday"
12807 msgstr "‏‏יום ראשון"
12809 #: libraries/config.values.php:200
12810 msgid "Ask before sending error reports"
12811 msgstr ""
12813 #: libraries/config.values.php:201
12814 msgid "Always send error reports"
12815 msgstr ""
12817 #: libraries/config.values.php:202
12818 msgid "Never send error reports"
12819 msgstr ""
12821 #: libraries/config.values.php:205
12822 msgid "Server default"
12823 msgstr "בררת המחדל של השרת"
12825 #: libraries/config.values.php:206
12826 msgid "Enable"
12827 msgstr "הפעלה"
12829 #: libraries/config.values.php:207
12830 msgid "Disable"
12831 msgstr "השבתה"
12833 #: libraries/config.values.php:259
12834 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
12835 msgstr ""
12837 #: libraries/config.values.php:260
12838 msgid "Custom - display all possible options to configure"
12839 msgstr ""
12841 #: libraries/config.values.php:261
12842 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
12843 msgstr ""
12845 #: libraries/config.values.php:328
12846 #, fuzzy
12847 #| msgid "Complete inserts"
12848 msgid "complete inserts"
12849 msgstr "השלם הכנסות"
12851 #: libraries/config.values.php:329
12852 #, fuzzy
12853 #| msgid "Extended inserts"
12854 msgid "extended inserts"
12855 msgstr "הכנסות מורחבות"
12857 #: libraries/config.values.php:330
12858 msgid "both of the above"
12859 msgstr ""
12861 #: libraries/config.values.php:331
12862 msgid "neither of the above"
12863 msgstr ""
12865 #: setup/index.php:32
12866 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
12867 msgstr ""
12869 #: setup/validate.php:31
12870 msgid "Wrong data"
12871 msgstr "נתונים שגויים"
12873 #: setup/validate.php:38
12874 #, php-format
12875 msgid "Wrong data or no validation for %s"
12876 msgstr ""
12878 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
12879 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
12880 #: templates/database/central_columns/main.twig:73
12881 #: templates/database/central_columns/main.twig:302
12882 msgid "Edit ENUM/SET values"
12883 msgstr ""
12885 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
12886 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
12887 #: templates/database/central_columns/main.twig:78
12888 #: templates/database/central_columns/main.twig:313
12889 #, fuzzy
12890 #| msgid "None"
12891 msgctxt "for default"
12892 msgid "None"
12893 msgstr "ללא"
12895 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
12896 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
12897 #: templates/database/central_columns/main.twig:79
12898 #: templates/database/central_columns/main.twig:316
12899 msgid "As defined:"
12900 msgstr ""
12902 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:97
12903 msgid ""
12904 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
12905 "to the documentation for more details"
12906 msgstr ""
12907 "אין לך מספיק הרשאות כדי לבצע פעולה זו, נא לפנות לתיעוד לקבלת פרטים נוספים"
12909 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:111
12910 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:75 templates/indexes.twig:18
12911 #: templates/table/structure/display_structure.twig:152
12912 #: templates/table/structure/display_structure.twig:160
12913 #: templates/table/structure/display_structure.twig:298
12914 #: templates/table/structure/display_structure.twig:459
12915 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
12916 msgid "Unique"
12917 msgstr "ייחודי"
12919 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:119
12920 #: templates/table/structure/display_structure.twig:219
12921 #: templates/table/structure/display_structure.twig:222
12922 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
12923 msgid "Fulltext"
12924 msgstr "Fulltext"
12926 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:123
12927 #: templates/table/structure/display_structure.twig:192
12928 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
12929 #: templates/table/structure/display_structure.twig:304
12930 msgid "Spatial"
12931 msgstr ""
12933 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:156
12934 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
12935 msgid "Expression"
12936 msgstr "ביטוי"
12938 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:177
12939 msgid "first"
12940 msgstr ""
12942 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:182
12943 #: templates/table/structure/display_structure.twig:432
12944 #, fuzzy, php-format
12945 #| msgid "After %s"
12946 msgid "after %s"
12947 msgstr "לאחר %s"
12949 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
12950 #: templates/database/create_table.twig:6
12951 #: templates/database/operations/index.twig:30
12952 msgid "Table name"
12953 msgstr ""
12955 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
12956 #: templates/console/display.twig:99
12957 #: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:285
12958 #: templates/export.twig:301 templates/export.twig:317
12959 msgid "Add"
12960 msgstr "הוספה"
12962 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
12963 #, fuzzy
12964 #| msgid "Column names"
12965 msgid "column(s)"
12966 msgstr "שמות עמודה"
12968 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
12969 #, fuzzy
12970 #| msgid "Collation"
12971 msgid "Collation:"
12972 msgstr "איסוף"
12974 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
12975 #, fuzzy
12976 #| msgid "Storage Engine"
12977 msgid "Storage Engine:"
12978 msgstr "מנוע אחסון"
12980 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
12981 #, fuzzy
12982 #| msgid "Connections"
12983 msgid "Connection:"
12984 msgstr "חיבורים"
12986 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:113
12987 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
12988 #: templates/table/operations/index.twig:133
12989 #, fuzzy
12990 #| msgid "Storage engines"
12991 msgid "Storage engine"
12992 msgstr "מנועי אחסון"
12994 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:136
12995 msgid "PARTITION definition:"
12996 msgstr ""
12998 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
12999 #, fuzzy
13000 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
13001 msgid "Online transaction"
13002 msgstr "שינויי צורה זמינים"
13004 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:166
13005 msgid ""
13006 "The column width of integer types is ignored in your MySQL version unless "
13007 "defining a TINYINT(1) column"
13008 msgstr ""
13010 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:175
13011 #: templates/database/designer/main.twig:1097
13012 #: templates/database/designer/main.twig:1112 templates/export_modal.twig:5
13013 #: templates/export.twig:81 templates/modals/build_query.twig:5
13014 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:5
13015 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5
13016 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:5
13017 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:46
13018 #: templates/table/relation/common_form.twig:233
13019 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:26
13020 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:95
13021 #, fuzzy
13022 #| msgid "Loading…"
13023 msgid "Loading"
13024 msgstr "בטעינה…"
13026 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
13027 #, php-format
13028 msgid "Referenced by %s."
13029 msgstr ""
13031 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
13032 msgid "Is a foreign key."
13033 msgstr ""
13035 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
13036 #, fuzzy
13037 #| msgid "Rename database to"
13038 msgid "Pick from Central Columns"
13039 msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
13041 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
13042 #, fuzzy
13043 #| msgid "Position"
13044 msgid "Partition by:"
13045 msgstr "מיקום"
13047 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
13048 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
13049 #, fuzzy
13050 #| msgid "Number of fields"
13051 msgid "Expression or column list"
13052 msgstr "מספר שדות"
13054 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
13055 #, fuzzy
13056 #| msgid "Position"
13057 msgid "Partitions:"
13058 msgstr "מיקום"
13060 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
13061 #, fuzzy
13062 #| msgid "Position"
13063 msgid "Subpartition by:"
13064 msgstr "מיקום"
13066 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
13067 #, fuzzy
13068 #| msgid "Position"
13069 msgid "Subpartitions:"
13070 msgstr "מיקום"
13072 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
13073 #: templates/table/operations/index.twig:477
13074 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
13075 #, fuzzy
13076 #| msgid "Position"
13077 msgid "Partition"
13078 msgstr "מיקום"
13080 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
13081 #, fuzzy
13082 #| msgid "Value"
13083 msgid "Values"
13084 msgstr "ערך"
13086 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
13087 #, fuzzy
13088 #| msgid "Position"
13089 msgid "Subpartition"
13090 msgstr "מיקום"
13092 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
13093 #, fuzzy
13094 #| msgid "Engines"
13095 msgid "Engine"
13096 msgstr "מנועים"
13098 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
13099 #: templates/config/form_display/input.twig:53
13100 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:81
13101 #: templates/database/events/editor_form.twig:102
13102 #: templates/database/routines/editor_form.twig:163
13103 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:24
13104 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
13105 #: templates/table/structure/display_structure.twig:465
13106 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
13107 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
13108 msgid "Comment"
13109 msgstr "הערה"
13111 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
13112 #, fuzzy
13113 #| msgid "Data home directory"
13114 msgid "Data directory"
13115 msgstr "תיקיית בית של נתונים"
13117 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
13118 #, fuzzy
13119 msgid "Index directory"
13120 msgstr "תיקיית בית של נתונים"
13122 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
13123 #, fuzzy
13124 #| msgid "Start"
13125 msgid "Max rows"
13126 msgstr "שבת"
13128 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
13129 #, fuzzy
13130 #| msgid "rows"
13131 msgid "Min rows"
13132 msgstr "עיון"
13134 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
13135 #, fuzzy
13136 #| msgid "Search"
13137 msgid "Table space"
13138 msgstr "חיפוש"
13140 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
13141 #, fuzzy
13142 #| msgid "User"
13143 msgid "Node group"
13144 msgstr "משתמש"
13146 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
13147 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
13148 #: templates/database/routines/editor_form.twig:52
13149 msgid "Length/Values"
13150 msgstr "אורך/ערכים*"
13152 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
13153 #, fuzzy
13154 #| msgid ""
13155 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
13156 #| "mat: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
13157 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
13158 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13159 msgid ""
13160 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
13161 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
13162 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
13163 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13164 msgstr ""
13165 "אם סוג העמודה הוא \"enum\" או \"set\", אנא הזן את הערכים לפי פורמט זה: 'a', "
13166 "'b', 'c' ... <br> אם אי פעם תצטרך לשים קו נטוי (\"\\\") או a ציטוט יחיד "
13167 "(\"'\") בין הערכים הללו, הקדם אותו עם קו נטוי אחורי (למשל' \\\\ xyz 'או' a "
13168 "\\ 'b')."
13170 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
13171 msgid ""
13172 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
13173 "escaping or quotes, using this format: a"
13174 msgstr ""
13175 "לערכי ברירת מחדל, אנא הכנס רק ערך בודד, ללא סימני ציטוט או לוכסנים, השתמש "
13176 "בתבנית הזאת : a"
13178 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
13179 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
13180 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
13181 #: templates/database/central_columns/main.twig:238
13182 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:79
13183 #: templates/database/operations/index.twig:193
13184 #: templates/database/operations/index.twig:197
13185 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
13186 #: templates/home/index.twig:64 templates/indexes.twig:22
13187 #: templates/server/databases/index.twig:29
13188 #: templates/server/databases/index.twig:30
13189 #: templates/server/databases/index.twig:123
13190 #: templates/table/operations/index.twig:151
13191 #: templates/table/search/index.twig:40
13192 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
13193 #: templates/table/structure/display_structure.twig:463
13194 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
13195 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
13196 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
13197 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
13198 msgid "Collation"
13199 msgstr "איסוף"
13201 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
13202 #: templates/database/operations/index.twig:68
13203 #: templates/database/operations/index.twig:172
13204 #: templates/database/routines/editor_form.twig:124
13205 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
13206 #: templates/table/operations/index.twig:79
13207 #: templates/table/operations/index.twig:115
13208 #: templates/table/operations/index.twig:315
13209 msgid "Adjust privileges"
13210 msgstr "התאמת הרשאות"
13212 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
13213 msgid "Virtuality"
13214 msgstr ""
13216 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
13217 #, fuzzy
13218 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
13219 msgid "Move column"
13220 msgstr "הוספת/מחיקת עמודות שדה"
13222 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
13223 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
13224 #, fuzzy
13225 #| msgid "Available transformations"
13226 msgid "List of available transformations and their options"
13227 msgstr "שינויי צורה זמינים"
13229 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
13230 #: templates/transformation_overview.twig:18
13231 #, fuzzy
13232 msgid "Browser display transformation"
13233 msgstr "שינויי צורה זמינים"
13235 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
13236 #, fuzzy
13237 msgid "Browser display transformation options"
13238 msgstr "שינויי צורה זמינים"
13240 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
13241 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
13242 #, fuzzy
13243 msgid ""
13244 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
13245 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
13246 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
13247 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13248 msgstr ""
13249 "אם סוג השדה הוא \"enum\" או \"set\", אנא השתמש בערכים בתבנית הבאה : "
13250 "'a','b','c'…<br /> אם אתה צריך להשתמש באלכסונים (\"\\\") או בציטוט יחיד "
13251 "(\"'\") ביחד עם הערכים האלה, הכנס לוכסן אחורי לפניהם  (לדוגמא '\\\\xyz' or 'a"
13252 "\\'b')."
13254 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
13255 #: templates/transformation_overview.twig:37
13256 #, fuzzy
13257 msgid "Input transformation"
13258 msgstr "שינויי צורה זמינים"
13260 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
13261 #, fuzzy
13262 msgid "Input transformation options"
13263 msgstr "לתבנית זאת אין אפשרויות"
13265 #: templates/config/form_display/input.twig:15
13266 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
13267 msgstr ""
13269 #: templates/config/form_display/input.twig:57
13270 #: templates/config/form_display/input.twig:58
13271 #, php-format
13272 msgid "Set value: %s"
13273 msgstr ""
13275 #: templates/config/form_display/input.twig:63
13276 #: templates/config/form_display/input.twig:64
13277 msgid "Restore default value"
13278 msgstr ""
13280 #: templates/config/form_display/input.twig:79
13281 #: templates/config/form_display/input.twig:80
13282 msgid "Allow users to customize this value"
13283 msgstr ""
13285 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13286 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
13287 msgid "Collapse"
13288 msgstr ""
13290 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13291 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
13292 msgid "Expand"
13293 msgstr ""
13295 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13296 #: templates/console/display.twig:175
13297 #, fuzzy
13298 #| msgid "in query"
13299 msgid "Requery"
13300 msgstr "בשאילתה"
13302 #: templates/console/display.twig:7 templates/setup/home/index.twig:166
13303 #: templates/sql/query.twig:38
13304 msgid "Clear"
13305 msgstr "פינוי"
13307 #: templates/console/display.twig:7
13308 #, fuzzy
13309 #| msgid "SQL history"
13310 msgid "History"
13311 msgstr "היסטוריית SQL"
13313 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
13314 #, fuzzy
13315 #| msgid "Search"
13316 msgid "Bookmarks"
13317 msgstr "חיפוש"
13319 #: templates/console/display.twig:20
13320 #, fuzzy
13321 #| msgid "Execute bookmarked query"
13322 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
13323 msgstr "הרצת שאילתה מועדפת"
13325 #: templates/console/display.twig:23
13326 #, fuzzy
13327 #| msgid "Execute bookmarked query"
13328 msgid "Press Enter to execute query"
13329 msgstr "הרצת שאילתה מועדפת"
13331 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
13332 #, fuzzy
13333 #| msgid "Explain SQL"
13334 msgid "Explain"
13335 msgstr "הסברת SQL"
13337 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
13338 #, fuzzy
13339 #| msgid "Search"
13340 msgid "Bookmark"
13341 msgstr "חיפוש"
13343 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
13344 #, fuzzy
13345 msgid "Query failed"
13346 msgstr "סוג שאילתה"
13348 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
13349 msgid "Queried time"
13350 msgstr ""
13352 #: templates/console/display.twig:47
13353 msgid "During current session"
13354 msgstr ""
13356 #: templates/console/display.twig:64
13357 #, fuzzy
13358 #| msgid "Ascending"
13359 msgid "ascending"
13360 msgstr "עולה"
13362 #: templates/console/display.twig:64
13363 #, fuzzy
13364 #| msgid "Descending"
13365 msgid "descending"
13366 msgstr "יורד"
13368 #: templates/console/display.twig:64
13369 #, fuzzy
13370 #| msgid "Other"
13371 msgid "Order:"
13372 msgstr "אחר"
13374 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
13375 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:16
13376 #, fuzzy
13377 #| msgid "Column"
13378 msgid "Count"
13379 msgstr "עמודה"
13381 #: templates/console/display.twig:64
13382 #, fuzzy
13383 #| msgid "Execute bookmarked query"
13384 msgid "Execution order"
13385 msgstr "הרצת שאילתה מועדפת"
13387 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
13388 msgid "Time taken"
13389 msgstr ""
13391 #: templates/console/display.twig:64 templates/table/search/index.twig:146
13392 #, fuzzy
13393 #| msgid "Other"
13394 msgid "Order by:"
13395 msgstr "אחר"
13397 #: templates/console/display.twig:64
13398 #, fuzzy
13399 msgid "Ungroup queries"
13400 msgstr "שאילתת SQL"
13402 #: templates/console/display.twig:84
13403 #, fuzzy
13404 #| msgid "Show color"
13405 msgid "Show trace"
13406 msgstr "ראיית צבע"
13408 #: templates/console/display.twig:84
13409 #, fuzzy
13410 #| msgid "Add new field"
13411 msgid "Hide trace"
13412 msgstr "הוספת שדה חדש"
13414 #: templates/console/display.twig:112
13415 #, fuzzy
13416 #| msgid "Search"
13417 msgid "Add bookmark"
13418 msgstr "חיפוש"
13420 #: templates/console/display.twig:121
13421 #, fuzzy
13422 #| msgid "Label"
13423 msgid "Label"
13424 msgstr "תווית"
13426 #: templates/console/display.twig:124
13427 #, fuzzy
13428 msgid "Target database"
13429 msgstr "חפש במסד הנתונים"
13431 #: templates/console/display.twig:127
13432 #, fuzzy
13433 #| msgid "Search"
13434 msgid "Share this bookmark"
13435 msgstr "חיפוש"
13437 #: templates/console/display.twig:140
13438 #, fuzzy
13439 msgid "Set default"
13440 msgstr "קבצי ייבוא"
13442 #: templates/console/display.twig:162
13443 msgid ""
13444 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter. To make this "
13445 "permanent, view settings."
13446 msgstr ""
13448 #: templates/create_tracking_version.twig:10
13449 #, php-format
13450 msgid "Create version %1$s of %2$s"
13451 msgstr "יצירת גרסה %1$s מתוך %2$s"
13453 #: templates/create_tracking_version.twig:15
13454 #, php-format
13455 msgid "Create version %1$s"
13456 msgstr "יצירת גרסה %1$s"
13458 #: templates/create_tracking_version.twig:21
13459 msgid "Track these data definition statements:"
13460 msgstr ""
13462 #: templates/create_tracking_version.twig:60
13463 msgid "Track these data manipulation statements:"
13464 msgstr ""
13466 #: templates/create_tracking_version.twig:77
13467 msgid "Create version"
13468 msgstr "יצירת גרסה"
13470 #: templates/database/central_columns/edit.twig:15
13471 msgctxt "Auto Increment"
13472 msgid "A_I"
13473 msgstr ""
13475 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
13476 msgid "Add new column"
13477 msgstr "הוספת עמודה חדשה"
13479 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
13480 #: templates/database/central_columns/main.twig:230
13481 msgid "Length/Value"
13482 msgstr "אורך/ערך"
13484 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
13485 #: templates/database/central_columns/main.twig:242
13486 msgid "Attribute"
13487 msgstr "תכונה"
13489 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
13490 #: templates/database/central_columns/main.twig:250
13491 msgid "A_I"
13492 msgstr ""
13494 #: templates/database/central_columns/main.twig:131
13495 #, fuzzy
13496 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
13497 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
13498 msgstr "רשימת העמודות המרכזית עבור מסד הנתונים הנוכחי ריקה."
13500 #: templates/database/central_columns/main.twig:168
13501 #: templates/display/results/table.twig:62
13502 msgid "Filter rows"
13503 msgstr "סינון שורות"
13505 #: templates/database/central_columns/main.twig:169
13506 #: templates/display/results/table.twig:64
13507 msgid "Search this table"
13508 msgstr "חיפוש בטבלה זו"
13510 #: templates/database/central_columns/main.twig:180
13511 #: templates/table/structure/display_structure.twig:417
13512 msgid "Add column"
13513 msgstr "הוספת עמודה"
13515 #: templates/database/central_columns/main.twig:189
13516 msgid "Select a table"
13517 msgstr "נא לבחור טבלה"
13519 #: templates/database/central_columns/main.twig:196
13520 msgid "Select a column."
13521 msgstr "נא לבחור עמודה."
13523 #: templates/database/central_columns/main.twig:215
13524 msgid "Click to sort."
13525 msgstr "יש ללחוץ כדי למיין."
13527 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
13528 #: templates/database/privileges/index.twig:22
13529 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
13530 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
13531 #: templates/database/tracking/tables.twig:154 templates/indexes.twig:15
13532 #: templates/server/databases/index.twig:163
13533 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
13534 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:22
13535 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
13536 #: templates/server/variables/index.twig:30
13537 #: templates/table/privileges/index.twig:24
13538 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
13539 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
13540 #: templates/table/structure/display_structure.twig:456
13541 #: templates/table/tracking/main.twig:32
13542 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
13543 msgid "Action"
13544 msgstr "פעולה"
13546 #: templates/database/create_table.twig:3
13547 #: templates/database/operations/index.twig:27
13548 #, fuzzy
13549 msgid "Create new table"
13550 msgstr "יצירת עמוד חדש"
13552 #: templates/database/create_table.twig:10
13553 #: templates/database/operations/index.twig:34
13554 #, fuzzy
13555 #| msgid "Number of fields"
13556 msgid "Number of columns"
13557 msgstr "מספר שדות"
13559 #: templates/database/create_table.twig:14
13560 #: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:27
13561 #: templates/server/databases/index.twig:46
13562 msgid "Create"
13563 msgstr "יצירה"
13565 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:4
13566 #, fuzzy
13567 #| msgid "Database comment"
13568 msgid "Database comment:"
13569 msgstr "הערה על מסד הנתונים"
13571 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:8
13572 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:124
13573 #: templates/database/structure/index.twig:19
13574 #: templates/display/results/table.twig:258
13575 #: templates/table/structure/display_structure.twig:375
13576 msgid "Print"
13577 msgstr "הדפסה"
13579 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:76 templates/indexes.twig:19
13580 #: templates/table/structure/display_structure.twig:460
13581 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
13582 msgid "Packed"
13583 msgstr ""
13585 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:78 templates/indexes.twig:21
13586 #: templates/table/structure/display_structure.twig:462
13587 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
13588 msgid "Cardinality"
13589 msgstr "מספור"
13591 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117 templates/indexes.twig:91
13592 #: templates/table/structure/display_structure.twig:540
13593 msgid "No index defined!"
13594 msgstr "אין אינדקסים מוגדרים!"
13596 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
13597 #: templates/database/export/index.twig:28
13598 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:10
13599 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:28
13600 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:55
13601 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:82
13602 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:109
13603 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
13604 msgid "Select all"
13605 msgstr "בחירת הכול"
13607 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
13608 msgid "Show/hide columns"
13609 msgstr "הצגה/הסתרה של עמודות"
13611 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
13612 msgid "See table structure"
13613 msgstr "הצגת מבנה הטבלה"
13615 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
13616 #, fuzzy, php-format
13617 #| msgctxt "Create SELECT … query"
13618 #| msgid "Select"
13619 msgid "Select \"%s\""
13620 msgstr "בחירת הכל"
13622 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
13623 #, php-format
13624 msgid "Add an option for column \"%s\"."
13625 msgstr "הוספת אפשרות עבור העמודה „%s“."
13627 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
13628 #, fuzzy
13629 #| msgid "Page number:"
13630 msgid "Page to open"
13631 msgstr "מספר דף:"
13633 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
13634 #, fuzzy
13635 msgid "Page to delete"
13636 msgstr "תצוגת יחסים"
13638 #: templates/database/designer/main.twig:19
13639 #: templates/database/designer/main.twig:25
13640 #, fuzzy
13641 #| msgid "Show tables"
13642 msgid "Show/Hide tables list"
13643 msgstr "ראיית טבלאות"
13645 #: templates/database/designer/main.twig:29
13646 #: templates/database/designer/main.twig:35
13647 #: templates/database/designer/main.twig:36
13648 msgid "View in fullscreen"
13649 msgstr ""
13651 #: templates/database/designer/main.twig:34
13652 msgid "Exit fullscreen"
13653 msgstr ""
13655 #: templates/database/designer/main.twig:48
13656 #: templates/database/designer/main.twig:52
13657 #, fuzzy
13658 #| msgid "User name"
13659 msgid "New page"
13660 msgstr "שם משתמש"
13662 #: templates/database/designer/main.twig:77
13663 #: templates/database/designer/main.twig:80
13664 #, fuzzy
13665 #| msgid "Select All"
13666 msgid "Delete pages"
13667 msgstr "בחירת הכל"
13669 #: templates/database/designer/main.twig:84
13670 #: templates/database/designer/main.twig:87
13671 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
13672 #, fuzzy
13673 msgid "Create table"
13674 msgstr "יצירת עמוד חדש"
13676 #: templates/database/designer/main.twig:91
13677 #: templates/database/designer/main.twig:94
13678 #: templates/database/designer/main.twig:271
13679 #, fuzzy
13680 msgid "Create relationship"
13681 msgstr "גרסת שרת"
13683 #: templates/database/designer/main.twig:105
13684 #: templates/database/designer/main.twig:108
13685 msgid "Reload"
13686 msgstr ""
13688 #: templates/database/designer/main.twig:112
13689 #: templates/database/designer/main.twig:115
13690 msgid "Help"
13691 msgstr ""
13693 #: templates/database/designer/main.twig:120
13694 #: templates/database/designer/main.twig:123
13695 msgid "Angular links"
13696 msgstr ""
13698 #: templates/database/designer/main.twig:120
13699 #: templates/database/designer/main.twig:123
13700 msgid "Direct links"
13701 msgstr ""
13703 #: templates/database/designer/main.twig:127
13704 #: templates/database/designer/main.twig:129
13705 msgid "Snap to grid"
13706 msgstr ""
13708 #: templates/database/designer/main.twig:133
13709 #: templates/database/designer/main.twig:139
13710 msgid "Small/Big All"
13711 msgstr ""
13713 #: templates/database/designer/main.twig:143
13714 #: templates/database/designer/main.twig:146
13715 msgid "Toggle small/big"
13716 msgstr ""
13718 #: templates/database/designer/main.twig:150
13719 #: templates/database/designer/main.twig:153
13720 #, fuzzy
13721 #| msgid "Traditional Chinese"
13722 msgid "Toggle relationship lines"
13723 msgstr "סינית מסורתית"
13725 #: templates/database/designer/main.twig:158
13726 #: templates/database/designer/main.twig:161
13727 #, fuzzy
13728 #| msgid "Export"
13729 msgid "Export schema"
13730 msgstr "ייצוא"
13732 #: templates/database/designer/main.twig:169
13733 #: templates/database/designer/main.twig:172
13734 #, fuzzy
13735 #| msgid "Submit Query"
13736 msgid "Build Query"
13737 msgstr "שליחת שאילתה"
13739 #: templates/database/designer/main.twig:177
13740 #: templates/database/designer/main.twig:181
13741 msgid "Move Menu"
13742 msgstr ""
13744 #: templates/database/designer/main.twig:185
13745 #: templates/database/designer/main.twig:190
13746 #, fuzzy
13747 #| msgid "Partial Texts"
13748 msgid "Pin text"
13749 msgstr "טקסטים חלקיים"
13751 #: templates/database/designer/main.twig:202
13752 #, fuzzy
13753 msgid "Hide/Show all"
13754 msgstr "ראיית הכל"
13756 #: templates/database/designer/main.twig:212
13757 #, fuzzy
13758 #| msgid "Propose table structure"
13759 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
13760 msgstr "הצעת מבנה טבלה"
13762 #: templates/database/designer/main.twig:223
13763 #, fuzzy
13764 msgid "Number of tables:"
13765 msgstr "מספר שדות"
13767 #: templates/database/designer/main.twig:381
13768 msgid "Delete relationship"
13769 msgstr "מחיקת יחס"
13771 #: templates/database/designer/main.twig:445
13772 #: templates/database/designer/main.twig:610
13773 #, fuzzy
13774 msgid "Relationship operator"
13775 msgstr "תצוגת יחסים"
13777 #: templates/database/designer/main.twig:474
13778 #: templates/database/designer/main.twig:639
13779 #: templates/database/designer/main.twig:845
13780 #: templates/database/designer/main.twig:1038
13781 msgid "Except"
13782 msgstr "למעט"
13784 #: templates/database/designer/main.twig:484
13785 #: templates/database/designer/main.twig:649
13786 #: templates/database/designer/main.twig:855
13787 #: templates/database/designer/main.twig:1048
13788 #: templates/database/routines/execute_form.twig:20
13789 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
13790 #: templates/server/status/variables/index.twig:76
13791 #: templates/server/variables/index.twig:32
13792 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:9
13793 #: templates/table/search/index.twig:42
13794 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
13795 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:37
13796 msgid "Value"
13797 msgstr "ערך"
13799 #: templates/database/designer/main.twig:486
13800 #: templates/database/designer/main.twig:651
13801 #: templates/database/designer/main.twig:857
13802 #: templates/database/designer/main.twig:1050
13803 msgid "subquery"
13804 msgstr "תת־שאילתה"
13806 #: templates/database/designer/main.twig:495
13807 #: templates/database/designer/main.twig:711
13808 msgid "Rename to"
13809 msgstr "שינוי שם טבלה לשם"
13811 #: templates/database/designer/main.twig:501
13812 #: templates/database/designer/main.twig:719
13813 msgid "New name"
13814 msgstr "שם חדש"
13816 #: templates/database/designer/main.twig:510
13817 #: templates/database/designer/main.twig:916
13818 msgid "Aggregate"
13819 msgstr "צבירה"
13821 #: templates/database/designer/main.twig:516
13822 #: templates/database/designer/main.twig:580
13823 #: templates/database/designer/main.twig:785
13824 #: templates/database/designer/main.twig:816
13825 #: templates/database/designer/main.twig:924
13826 #: templates/database/designer/main.twig:1009
13827 #: templates/table/search/index.twig:41
13828 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
13829 #, fuzzy
13830 msgid "Operator"
13831 msgstr "פעולות"
13833 #: templates/database/designer/main.twig:1090
13834 #, fuzzy
13835 #| msgid "Table options"
13836 msgid "Active options"
13837 msgstr "אפשרויות טבלה"
13839 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
13840 msgid "Save to selected page"
13841 msgstr "שמירה לעמוד הנבחר"
13843 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
13844 msgid "Create a page and save to it"
13845 msgstr "יצירת עמוד ושמירה אליו"
13847 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
13848 msgid "New page name"
13849 msgstr "שם עמוד חדש"
13851 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
13852 msgid "Select page"
13853 msgstr "בחירת עמוד"
13855 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
13856 msgid "Select Export Relational Type"
13857 msgstr ""
13859 #: templates/database/events/editor_form.twig:10
13860 #: templates/database/routines/editor_form.twig:11
13861 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:14 templates/view_create.twig:8
13862 msgid "Details"
13863 msgstr ""
13865 #: templates/database/events/editor_form.twig:19
13866 #, fuzzy
13867 #| msgid "Event type"
13868 msgid "Event name"
13869 msgstr "סוג אירוע"
13871 #: templates/database/events/editor_form.twig:35
13872 #: templates/server/binlog/index.twig:86
13873 msgid "Event type"
13874 msgstr "סוג אירוע"
13876 #: templates/database/events/editor_form.twig:48
13877 #: templates/database/routines/editor_form.twig:38
13878 #, fuzzy, php-format
13879 #| msgid "Change"
13880 msgid "Change to %s"
13881 msgstr "שינוי"
13883 #: templates/database/events/editor_form.twig:53
13884 msgid "Execute at"
13885 msgstr ""
13887 #: templates/database/events/editor_form.twig:59
13888 #, fuzzy
13889 #| msgid "Execute bookmarked query"
13890 msgid "Execute every"
13891 msgstr "הרצת שאילתה מועדפת"
13893 #: templates/database/events/editor_form.twig:70
13894 #, fuzzy
13895 msgctxt "Start of recurring event"
13896 msgid "Start"
13897 msgstr "מצב"
13899 #: templates/database/events/editor_form.twig:76
13900 #, fuzzy
13901 #| msgid "End"
13902 msgctxt "End of recurring event"
13903 msgid "End"
13904 msgstr "סיום"
13906 #: templates/database/events/editor_form.twig:90
13907 #, fuzzy
13908 #| msgid "Complete inserts"
13909 msgid "On completion preserve"
13910 msgstr "השלם הכנסות"
13912 #: templates/database/events/editor_form.twig:96
13913 #: templates/database/routines/editor_form.twig:138
13914 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:61
13915 #: templates/view_create.twig:45
13916 msgid "Definer"
13917 msgstr ""
13919 #: templates/database/events/index.twig:13
13920 #: templates/database/privileges/index.twig:113
13921 #: templates/database/privileges/index.twig:114
13922 #: templates/database/routines/index.twig:13
13923 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
13924 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
13925 #: templates/database/triggers/list.twig:13
13926 #: templates/display/results/table.twig:223
13927 #: templates/display/results/table.twig:224 templates/select_all.twig:4
13928 #: templates/select_all.twig:5 templates/server/databases/index.twig:64
13929 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
13930 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:268
13931 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:269
13932 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:277
13933 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:351
13934 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:551
13935 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
13936 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:122
13937 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
13938 #: templates/table/privileges/index.twig:117
13939 #: templates/table/privileges/index.twig:118
13940 msgid "Check all"
13941 msgstr "סימון הכול"
13943 #: templates/database/events/index.twig:27
13944 #, fuzzy
13945 #| msgid "Create event"
13946 msgid "Create new event"
13947 msgstr "גרסת שרת"
13949 #: templates/database/events/index.twig:36
13950 msgid "There are no events to display."
13951 msgstr ""
13953 #: templates/database/events/index.twig:111
13954 msgid "Event scheduler status"
13955 msgstr "מצב מתזמן אירועים"
13957 #: templates/database/events/index.twig:116
13958 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
13959 msgid "Click to toggle"
13960 msgstr ""
13962 #: templates/database/events/index.twig:129
13963 msgid "ON"
13964 msgstr "פעיל"
13966 #: templates/database/events/index.twig:140
13967 msgid "OFF"
13968 msgstr "כבוי"
13970 #: templates/database/export/index.twig:61
13971 msgid ""
13972 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
13973 "name."
13974 msgstr ""
13976 #. l10n: A query that the user has written freely
13977 #: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:5
13978 msgid "Exporting a raw query"
13979 msgstr ""
13981 #: templates/database/export/index.twig:7
13982 #, fuzzy, php-format
13983 #| msgid "Create table on database %s"
13984 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
13985 msgstr "יצירת טבלה חדשה על מאגר נתונים %s"
13987 #: templates/database/export/index.twig:30
13988 #, fuzzy
13989 #| msgid "Allows altering the structure of existing tables."
13990 msgid "Export the structure of all tables."
13991 msgstr "מאפשר שינוי של מבני הטבלאות הקיימות."
13993 #: templates/database/export/index.twig:33
13994 #, fuzzy
13995 #| msgid "Export views as tables"
13996 msgid "Export the data of all tables."
13997 msgstr "ייצוא תצוגות כטבלאות"
13999 #: templates/database/import/index.twig:3
14000 #, php-format
14001 msgid "Importing into the database \"%s\""
14002 msgstr "מתבצע ייבוא לתוך מסד הנתונים „%s”"
14004 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
14005 #: templates/database/qbe/index.twig:4
14006 #, fuzzy
14007 #| msgid "Simulate query"
14008 msgid "Multi-table query"
14009 msgstr "הדמיית שאילתה"
14011 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
14012 #: templates/database/qbe/index.twig:10
14013 #, fuzzy
14014 msgid "Query by example"
14015 msgstr "סוג שאילתה"
14017 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:17
14018 msgid "Query window"
14019 msgstr "חלון שאילתה"
14021 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:38
14022 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:128
14023 msgid "select table"
14024 msgstr "בחירת טבלה"
14026 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:45
14027 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:136
14028 msgid "select column"
14029 msgstr "בחירת עמודה"
14031 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
14032 msgid "Table alias"
14033 msgstr "כינוי לטבלה"
14035 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:52
14036 msgid "Column alias"
14037 msgstr "כינוי לעמודה"
14039 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:55
14040 msgid "Use this column in criteria"
14041 msgstr ""
14043 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
14044 msgid "criteria"
14045 msgstr "קריטריונים"
14047 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:73
14048 msgid "Add as"
14049 msgstr "הוספה בתור"
14051 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
14052 msgid "Another column"
14053 msgstr "עמודה אחרת"
14055 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:146
14056 msgid "Enter criteria as free text"
14057 msgstr ""
14059 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:153
14060 msgid "Remove this column"
14061 msgstr "הסרת עמודה זו"
14063 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:159
14064 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
14065 msgid "+ Add column"
14066 msgstr "+ הוספת עמודה"
14068 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:174
14069 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
14070 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
14071 msgid "Update query"
14072 msgstr "עדכון שאילתה"
14074 #: templates/database/operations/index.twig:9
14075 #: templates/database/operations/index.twig:13
14076 msgid "Database comment"
14077 msgstr "הערה על מסד הנתונים"
14079 #: templates/database/operations/index.twig:54
14080 msgid "Rename database to"
14081 msgstr "שינוי שם מסד הנתונים לשם"
14083 #: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:282
14084 msgid "New database name"
14085 msgstr "שם חדש למסד הנתונים"
14087 #: templates/database/operations/index.twig:66
14088 #: templates/database/operations/index.twig:170
14089 #: templates/table/operations/index.twig:77
14090 #: templates/table/operations/index.twig:113
14091 #: templates/table/operations/index.twig:313
14092 #, fuzzy
14093 #| msgid ""
14094 #| "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please "
14095 #| "refer to the documentation for more details"
14096 msgid ""
14097 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
14098 "to the documentation for more details."
14099 msgstr ""
14100 "אין לך מספיק הרשאות כדי לבצע פעולה זו, נא לפנות לתיעוד לקבלת פרטים נוספים"
14102 #: templates/database/operations/index.twig:83
14103 msgid "Remove database"
14104 msgstr "הסרת מסד הנתונים"
14106 #: templates/database/operations/index.twig:88
14107 #, php-format
14108 msgid "Database %s has been dropped."
14109 msgstr "מסד הנתונים %s הושמט."
14111 #: templates/database/operations/index.twig:93
14112 msgid "Drop the database (DROP)"
14113 msgstr "השמטת מסד הנתונים (DROP)"
14115 #: templates/database/operations/index.twig:117
14116 #, fuzzy
14117 #| msgid "Copy database to"
14118 msgid "Copy database to"
14119 msgstr "העתקת מסד הנתונים אל"
14121 #: templates/database/operations/index.twig:149
14122 msgid "CREATE DATABASE before copying"
14123 msgstr "CREATE DATABASE לפני העתקה"
14125 #: templates/database/operations/index.twig:164
14126 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
14127 #: templates/table/operations/index.twig:306
14128 msgid "Add constraints"
14129 msgstr "הוספת הגבלות"
14131 #: templates/database/operations/index.twig:179
14132 msgid "Switch to copied database"
14133 msgstr "מעבר למסד הנתונים שהועתק"
14135 #: templates/database/operations/index.twig:215
14136 #, fuzzy
14137 #| msgid "Continued table caption"
14138 msgid "Change all tables collations"
14139 msgstr "כותרת טבלה מומשך"
14141 #: templates/database/operations/index.twig:219
14142 msgid "Change all tables columns collations"
14143 msgstr ""
14145 #: templates/database/privileges/index.twig:9
14146 #: templates/table/privileges/index.twig:8
14147 #, php-format
14148 msgid "Users having access to \"%s\""
14149 msgstr ""
14151 #: templates/database/privileges/index.twig:17
14152 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
14153 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
14154 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
14155 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
14156 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
14157 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
14158 #: templates/table/privileges/index.twig:19
14159 msgid "User name"
14160 msgstr "שם משתמש"
14162 #: templates/database/privileges/index.twig:18
14163 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:25
14164 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:37
14165 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
14166 #: templates/table/privileges/index.twig:20
14167 msgid "Host name"
14168 msgstr "שם מארח"
14170 #: templates/database/privileges/index.twig:21
14171 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
14172 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
14173 #: templates/table/privileges/index.twig:23
14174 msgid "Grant"
14175 msgstr "הענקה"
14177 #: templates/database/privileges/index.twig:36
14178 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
14179 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:36
14180 #: templates/table/privileges/index.twig:38
14181 msgid "Any"
14182 msgstr "כל דבר"
14184 #: templates/database/privileges/index.twig:47
14185 #: templates/table/privileges/index.twig:49
14186 msgid "global"
14187 msgstr "עולמי"
14189 #: templates/database/privileges/index.twig:50
14190 #: templates/table/privileges/index.twig:52
14191 msgid "database-specific"
14192 msgstr "ספציפי למאגר הנתונים"
14194 #: templates/database/privileges/index.twig:52
14195 #: templates/table/privileges/index.twig:54
14196 msgid "wildcard"
14197 msgstr "תו כללי"
14199 #: templates/database/privileges/index.twig:55
14200 #: templates/table/privileges/index.twig:59
14201 msgid "routine"
14202 msgstr "שגרה"
14204 #: templates/database/privileges/index.twig:112
14205 #: templates/database/privileges/index.twig:115
14206 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
14207 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
14208 #: templates/display/results/table.twig:222
14209 #: templates/display/results/table.twig:225 templates/select_all.twig:2
14210 #: templates/select_all.twig:6
14211 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:120
14212 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:123
14213 #: templates/table/privileges/index.twig:116
14214 #: templates/table/privileges/index.twig:119
14215 msgid "With selected:"
14216 msgstr "עם הנבחרים:"
14218 #: templates/database/privileges/index.twig:131
14219 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
14220 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
14221 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
14222 #: templates/table/privileges/index.twig:134
14223 msgctxt "Create new user"
14224 msgid "New"
14225 msgstr ""
14227 #: templates/database/privileges/index.twig:136
14228 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
14229 #: templates/server/privileges/add_user.twig:3
14230 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
14231 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:140
14232 #: templates/table/privileges/index.twig:140
14233 msgid "Add user account"
14234 msgstr "הוספת חשבון משתמש"
14236 #: templates/database/qbe/index.twig:16
14237 #, php-format
14238 msgid "Switch to %svisual builder%s"
14239 msgstr "מעבר ל%sבונה החזותי%s"
14241 #: templates/database/qbe/index.twig:20
14242 msgid "You have to choose at least one column to display!"
14243 msgstr "עליך לבחור לפחות עמודה אחת להצגה!"
14245 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
14246 msgid "Ins:"
14247 msgstr ""
14249 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
14250 #, fuzzy
14251 #| msgid "Add"
14252 msgid "And"
14253 msgstr "הוספה"
14255 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
14256 msgid "Del:"
14257 msgstr ""
14259 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
14260 #: templates/table/find_replace/index.twig:41
14261 msgid "Column:"
14262 msgstr "עמודה:"
14264 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
14265 msgid "Alias:"
14266 msgstr ""
14268 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
14269 msgid "Show:"
14270 msgstr "הצגה:"
14272 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
14273 msgid "Sort:"
14274 msgstr "סידור:"
14276 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
14277 msgid "Sort order:"
14278 msgstr "אופן הסידור:"
14280 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
14281 msgid "Criteria:"
14282 msgstr "קריטריונים:"
14284 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
14285 msgid "Modify:"
14286 msgstr "שינוי:"
14288 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
14289 #, fuzzy
14290 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
14291 msgid "Add/Delete criteria rows:"
14292 msgstr "הוספת/הסרת שורות של קריטריונים"
14294 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
14295 #, fuzzy
14296 #| msgid "Add/Delete columns"
14297 msgid "Add/Delete columns:"
14298 msgstr "הוספת/מחיקת עמודות"
14300 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
14301 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
14302 #, fuzzy
14303 #| msgid "Use Tables"
14304 msgid "Use tables"
14305 msgstr "שימוש בטבלאות"
14307 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
14308 #, php-format
14309 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
14310 msgstr "שאילתת SQL על מסד הנתונים <b>%s</b>:"
14312 #: templates/database/routines/editor_form.twig:20
14313 #, fuzzy
14314 #| msgid "Column names"
14315 msgid "Routine name"
14316 msgstr "שמות עמודה"
14318 #: templates/database/routines/editor_form.twig:43
14319 msgid "Parameters"
14320 msgstr ""
14322 #: templates/database/routines/editor_form.twig:49
14323 #, fuzzy
14324 #| msgid "Creation"
14325 msgid "Direction"
14326 msgstr "יצירה"
14328 #: templates/database/routines/editor_form.twig:66
14329 #, fuzzy
14330 #| msgid "Add new field"
14331 msgid "Add parameter"
14332 msgstr "הוספת שדה חדש"
14334 #: templates/database/routines/editor_form.twig:67
14335 #, fuzzy
14336 #| msgid "Rename database to"
14337 msgid "Remove last parameter"
14338 msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
14340 #: templates/database/routines/editor_form.twig:71
14341 msgid "Return type"
14342 msgstr ""
14344 #: templates/database/routines/editor_form.twig:79
14345 #, fuzzy
14346 #| msgid "Length/Values"
14347 msgid "Return length/values"
14348 msgstr "אורך/ערכים*"
14350 #: templates/database/routines/editor_form.twig:86
14351 #, fuzzy
14352 #| msgid "Table options"
14353 msgid "Return options"
14354 msgstr "אפשרויות טבלה"
14356 #: templates/database/routines/editor_form.twig:90
14357 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
14358 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
14359 msgid "Charset"
14360 msgstr "קידוד"
14362 #: templates/database/routines/editor_form.twig:115
14363 msgid "Is deterministic"
14364 msgstr ""
14366 #: templates/database/routines/editor_form.twig:131
14367 #, fuzzy
14368 #| msgid ""
14369 #| "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please "
14370 #| "refer to the documentation for more details"
14371 msgid ""
14372 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
14373 "refer to the documentation for more details."
14374 msgstr ""
14375 "אין לך מספיק הרשאות כדי לבצע פעולה זו, נא לפנות לתיעוד לקבלת פרטים נוספים"
14377 #: templates/database/routines/editor_form.twig:144
14378 #, fuzzy
14379 #| msgid "Query type"
14380 msgid "Security type"
14381 msgstr "סוג שאילתה"
14383 #: templates/database/routines/editor_form.twig:153
14384 msgid "SQL data access"
14385 msgstr ""
14387 #: templates/database/routines/execute_form.twig:7
14388 #: templates/database/routines/execute_form.twig:12
14389 msgid "Routine parameters"
14390 msgstr ""
14392 #: templates/database/routines/index.twig:33
14393 #, fuzzy
14394 #| msgid "Create version"
14395 msgid "Create new routine"
14396 msgstr "יצירת גרסה"
14398 #: templates/database/routines/index.twig:42
14399 msgid "There are no routines to display."
14400 msgstr ""
14402 #: templates/database/routines/index.twig:51
14403 #, fuzzy
14404 #| msgid "Table options"
14405 msgid "Returns"
14406 msgstr "אפשרויות טבלה"
14408 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
14409 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:5
14410 msgid "ENUM/SET editor"
14411 msgstr "עורך מונה/עריכה (ENUM/SET)"
14413 #: templates/database/routines/row.twig:38
14414 #: templates/database/routines/row.twig:48
14415 #: templates/database/routines/row.twig:52
14416 msgid "Execute"
14417 msgstr ""
14419 #: templates/database/search/main.twig:5
14420 msgid "Search in database"
14421 msgstr "חיפוש במסד הנתונים"
14423 #: templates/database/search/main.twig:8
14424 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
14425 msgstr "מילים או ערכים לחיפוש אחריהם (תו כללי: „%“):"
14427 #: templates/database/search/main.twig:15
14428 #: templates/table/find_replace/index.twig:31
14429 msgid "Find:"
14430 msgstr "חיפוש:"
14432 #: templates/database/search/main.twig:19
14433 #: templates/database/search/main.twig:23
14434 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
14435 msgstr "מילים מופרדות ברווח („ “)."
14437 #: templates/database/search/main.twig:40
14438 msgid "Inside tables:"
14439 msgstr "בתוך הטבלאות:"
14441 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:11
14442 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
14443 #, fuzzy
14444 #| msgid "Unselect All"
14445 msgid "Unselect all"
14446 msgstr "ביטול הבחירה הכללית"
14448 #: templates/database/search/main.twig:67
14449 msgid "Inside column:"
14450 msgstr "בתוך העמודה:"
14452 #: templates/database/search/results.twig:12
14453 #, fuzzy, php-format
14454 #| msgid "%1$s match inside table <i>%2$s</i>"
14455 #| msgid_plural "%1$s matches inside table <i>%2$s</i>"
14456 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
14457 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
14458 msgstr[0] "תוצאה אחת (%1$s) בטבלה <i>%2$s</i>"
14459 msgstr[1] "%1$s תוצאות בטבלה <i>%2$s</i>"
14461 #: templates/database/search/results.twig:56
14462 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
14463 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
14464 msgstr[0] "<strong>סך־הכול:</strong> <em>%count%</em> תוצאות"
14465 msgstr[1] "<strong>סך־הכול:</strong> <em>%count%</em> תוצאות"
14467 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
14468 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
14469 msgid "Add prefix"
14470 msgstr "הוספת קידומת"
14472 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
14473 #, php-format
14474 msgid "%s table"
14475 msgid_plural "%s tables"
14476 msgstr[0] "טבלה אחת (%s)"
14477 msgstr[1] "%s טבלאות"
14479 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
14480 msgid "Sum"
14481 msgstr "סכום"
14483 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
14484 #, fuzzy
14485 #| msgid "Fri"
14486 msgid "From"
14487 msgstr "יום שישי"
14489 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
14490 msgid "To"
14491 msgstr ""
14493 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
14494 msgid "Check tables having overhead"
14495 msgstr "בדיקת טבלאות בעלות תקורה"
14497 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
14498 #, fuzzy
14499 #| msgid "No tables"
14500 msgid "Copy table"
14501 msgstr "אין טבלאות"
14503 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
14504 #, fuzzy
14505 #| msgid "Show color"
14506 msgid "Show create"
14507 msgstr "ראיית צבע"
14509 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
14510 #: templates/table/operations/index.twig:403
14511 #: templates/table/operations/view.twig:26
14512 msgid "Delete data or table"
14513 msgstr "מחיקת נתונים או טבלה"
14515 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
14516 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
14517 msgid "Empty"
14518 msgstr "ריקון"
14520 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
14521 #: templates/table/operations/index.twig:334
14522 msgid "Table maintenance"
14523 msgstr "אחזקת טבלה"
14525 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
14526 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
14527 #: templates/table/operations/index.twig:339
14528 msgid "Analyze table"
14529 msgstr "ניתוח טבלה"
14531 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
14532 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
14533 #: templates/table/operations/index.twig:348
14534 msgid "Check table"
14535 msgstr "בדיקת טבלה"
14537 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
14538 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
14539 #: templates/table/operations/index.twig:356
14540 #, fuzzy
14541 #| msgid "Check table"
14542 msgid "Checksum table"
14543 msgstr "בדיקת טבלה"
14545 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
14546 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
14547 #: templates/table/operations/index.twig:384
14548 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
14549 msgid "Optimize table"
14550 msgstr "ייעול טבלה"
14552 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
14553 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
14554 #: templates/table/operations/index.twig:393
14555 msgid "Repair table"
14556 msgstr "תיקון טבלה"
14558 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
14559 #, fuzzy
14560 #| msgid "Add new field"
14561 msgid "Prefix"
14562 msgstr "הוספת שדה חדש"
14564 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
14565 msgid "Add prefix to table"
14566 msgstr "הוספת קידומת לטבלה"
14568 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
14569 msgid "Replace table prefix"
14570 msgstr "החלפת קידומת הטבלה"
14572 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
14573 #, fuzzy
14574 #| msgid "Add %s field(s)"
14575 msgid "Add columns to central list"
14576 msgstr "הוספת %s תאים"
14578 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
14579 msgid "Remove columns from central list"
14580 msgstr ""
14582 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
14583 #, fuzzy
14584 #| msgid "Add %s field(s)"
14585 msgid "Make consistent with central list"
14586 msgstr "הוספת %s תאים"
14588 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:53
14589 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:73
14590 msgid "Continue"
14591 msgstr "להמשיך"
14593 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:65
14594 msgid "Are you sure?"
14595 msgstr "להמשיך?"
14597 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:69
14598 msgid ""
14599 "This action may change some of the columns definition.[br]Are you sure you "
14600 "want to continue?"
14601 msgstr "פעולה זו עשויה לשנות חלק מהגדרת העמודות.[br]להמשיך בפעולה?"
14603 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
14604 #, fuzzy
14605 #| msgid "Options"
14606 msgid "Options:"
14607 msgstr "אפשרויות"
14609 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
14610 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
14611 msgstr "הוספת ערך AUTO INCREMENT (מספור אוטומטי)"
14613 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
14614 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
14615 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
14616 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:6
14617 #: templates/table/structure/primary.twig:6
14618 msgid "Do you really want to execute the following query?"
14619 msgstr "להריץ את השאילתה הבאה?"
14621 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
14622 #: templates/recent_favorite_table_favorite.twig:6
14623 #, fuzzy
14624 #| msgid "Rename database to"
14625 msgid "Remove from Favorites"
14626 msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
14628 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
14629 msgid "Add to Favorites"
14630 msgstr "הוספה למועדפים"
14632 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
14633 #, fuzzy
14634 msgid "Showing create queries"
14635 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
14637 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
14638 #: templates/display/results/table.twig:292 templates/modals/create_view.twig:5
14639 #: templates/sql/no_results_returned.twig:12 templates/view_create.twig:11
14640 msgid "Create view"
14641 msgstr "יצירת תצוגה"
14643 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
14644 #: templates/server/databases/index.twig:219
14645 #: templates/server/databases/index.twig:231
14646 msgid "Not replicated"
14647 msgstr ""
14649 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
14650 #: templates/server/databases/index.twig:215
14651 #: templates/server/databases/index.twig:227
14652 msgid "Replicated"
14653 msgstr "משוכפל"
14655 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:223
14656 msgid "in use"
14657 msgstr "בשימוש"
14659 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
14660 #, fuzzy
14661 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
14662 msgid ""
14663 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
14664 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
14665 msgstr "יכול להיות הערכה. ראה [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
14667 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
14668 #: templates/table/index_form.twig:141
14669 msgid "Size"
14670 msgstr "גודל"
14672 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
14673 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
14674 msgid "Creation"
14675 msgstr "יצירה"
14677 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
14678 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
14679 msgid "Last update"
14680 msgstr "עדכון אחרון"
14682 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
14683 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
14684 msgid "Last check"
14685 msgstr "נבדק לאחרונה"
14687 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
14688 msgid "Tracking is active."
14689 msgstr "המעקב פעיל."
14691 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
14692 msgid "Tracking is not active."
14693 msgstr "המעקב אינו פעיל."
14695 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
14696 msgid "Tracked tables"
14697 msgstr "טבלאות במעקב"
14699 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
14700 msgid "Last version"
14701 msgstr "הגרסה האחרונה"
14703 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
14704 #: templates/table/tracking/main.twig:29
14705 msgid "Created"
14706 msgstr "מועד היצירה"
14708 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
14709 #: templates/table/tracking/main.twig:30
14710 msgid "Updated"
14711 msgstr "עודכנה"
14713 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
14714 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
14715 msgid "active"
14716 msgstr "פעיל"
14718 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
14719 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
14720 msgid "not active"
14721 msgstr "לא פעיל"
14723 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
14724 #: templates/database/tracking/tables.twig:138
14725 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
14726 msgid "Delete tracking"
14727 msgstr "מחיקת מעקב"
14729 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
14730 msgid "Versions"
14731 msgstr "גרסאות"
14733 #: templates/database/tracking/tables.twig:145
14734 msgid "Untracked tables"
14735 msgstr "טבלאות שאינן במעקב"
14737 #: templates/database/tracking/tables.twig:176
14738 #: templates/database/tracking/tables.twig:188
14739 #: templates/database/tracking/tables.twig:189
14740 #: templates/table/structure/display_structure.twig:395
14741 msgid "Track table"
14742 msgstr "מעקב אחר טבלה"
14744 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:23
14745 #, fuzzy
14746 #| msgid "server name"
14747 msgid "Trigger name"
14748 msgstr "שם משתמש"
14750 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:37
14751 #, fuzzy
14752 #| msgid "Time"
14753 msgctxt "Trigger action time"
14754 msgid "Time"
14755 msgstr "זמן"
14757 #: templates/database/triggers/list.twig:27
14758 #, fuzzy
14759 #| msgid "Create trigger"
14760 msgid "Create new trigger"
14761 msgstr "גרסת שרת"
14763 #: templates/database/triggers/list.twig:36
14764 msgid "There are no triggers to display."
14765 msgstr ""
14767 #: templates/display/results/table.twig:32
14768 msgid "Save edited data"
14769 msgstr "שמירת נתונים שנערכו"
14771 #: templates/display/results/table.twig:38
14772 msgid "Restore column order"
14773 msgstr "שחזור סדר עמודות"
14775 #: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:149
14776 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
14777 msgid "Number of rows:"
14778 msgstr "מספר שורות:"
14780 #: templates/display/results/table.twig:52
14781 msgid "All"
14782 msgstr "הכול"
14784 #: templates/display/results/table.twig:70
14785 #, fuzzy
14786 #| msgid "Sort by key"
14787 msgid "Sort by key:"
14788 msgstr "סידור לפי מפתח"
14790 #: templates/display/results/table.twig:119
14791 #: templates/table/search/index.twig:102
14792 #, fuzzy
14793 #| msgid "Table options"
14794 msgid "Extra options"
14795 msgstr "אפשרויות טבלה"
14797 #: templates/display/results/table.twig:141
14798 msgid "Relational key"
14799 msgstr "מפתח יחסי"
14801 #: templates/display/results/table.twig:145
14802 msgid "Display column for relationships"
14803 msgstr "הצגת עמודת יחסים"
14805 #: templates/display/results/table.twig:153
14806 msgid "Show binary contents"
14807 msgstr ""
14809 #: templates/display/results/table.twig:157
14810 msgid "Show BLOB contents"
14811 msgstr ""
14813 #: templates/display/results/table.twig:167
14814 #, fuzzy
14815 msgid "Hide browser transformation"
14816 msgstr "שינויי צורה זמינים"
14818 #: templates/display/results/table.twig:179
14819 msgid "Well Known Text"
14820 msgstr ""
14822 #: templates/display/results/table.twig:183
14823 msgid "Well Known Binary"
14824 msgstr ""
14826 #: templates/display/results/table.twig:255
14827 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
14828 msgid "Query results operations"
14829 msgstr "פעולות תוצאות שאילתה"
14831 #: templates/display/results/table.twig:260
14832 msgid "Copy to clipboard"
14833 msgstr "העתקה ללוח הגזירים"
14835 #: templates/display/results/table.twig:276
14836 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:2
14837 msgid "Display chart"
14838 msgstr "הצגת תרשים"
14840 #: templates/display/results/table.twig:283
14841 msgid "Visualize GIS data"
14842 msgstr "הגשה חזותית של נתוני GIS"
14844 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
14845 #, fuzzy
14846 #| msgid "None"
14847 msgctxt "None encoding conversion"
14848 msgid "None"
14849 msgstr "ללא"
14851 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
14852 msgid "Convert to Kana"
14853 msgstr ""
14855 #: templates/error/report_form.twig:3
14856 msgid ""
14857 "This report automatically includes data about the error and information "
14858 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
14859 "team for debugging the error."
14860 msgstr ""
14862 #: templates/error/report_form.twig:11
14863 msgid ""
14864 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
14865 "debugging:"
14866 msgstr ""
14868 #: templates/error/report_form.twig:18
14869 msgid "You may examine the data in the error report:"
14870 msgstr ""
14872 #: templates/error/report_modal.twig:5
14873 msgid "Submit error report"
14874 msgstr "שליחת דוח שגיאה"
14876 #: templates/error/report_modal.twig:12
14877 msgid "Send error report"
14878 msgstr "שליחת דוח שגיאה"
14880 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:42
14881 msgid "Select a template"
14882 msgstr "בחירת טבלה"
14884 #: templates/export.twig:14
14885 #, fuzzy
14886 msgid "Export templates:"
14887 msgstr "סוג ייצוא"
14889 #: templates/export.twig:18
14890 msgid "New template:"
14891 msgstr "תבנית חדשה:"
14893 #: templates/export.twig:21 templates/export.twig:24
14894 msgid "Template name"
14895 msgstr "שם טבלה"
14897 #: templates/export.twig:35
14898 msgid "Existing templates:"
14899 msgstr "תבניות קיימות:"
14901 #: templates/export.twig:38
14902 msgid "Template:"
14903 msgstr "תבנית:"
14905 #: templates/export.twig:51
14906 msgid "Update"
14907 msgstr "עדכון"
14909 #: templates/export.twig:72
14910 #, fuzzy
14911 #| msgid "Show SQL queries"
14912 msgid "Show SQL query"
14913 msgstr "הצגת שאילתות SQL"
14915 #: templates/export.twig:104
14916 #, fuzzy
14917 #| msgid "Export type"
14918 msgid "Export method:"
14919 msgstr "סוג ייצוא"
14921 #: templates/export.twig:108
14922 msgid "Quick - display only the minimal options"
14923 msgstr ""
14925 #: templates/export.twig:112
14926 msgid "Custom - display all possible options"
14927 msgstr ""
14929 #: templates/export.twig:121
14930 #, fuzzy
14931 #| msgid "Partial Texts"
14932 msgid "File format to export"
14933 msgstr "טקסטים חלקיים"
14935 #: templates/export.twig:137
14936 msgid "Rows:"
14937 msgstr "שורות:"
14939 #: templates/export.twig:141
14940 msgid "Dump all rows"
14941 msgstr ""
14943 #: templates/export.twig:145
14944 msgid "Dump some row(s)"
14945 msgstr ""
14947 #: templates/export.twig:160
14948 msgid "Row to begin at:"
14949 msgstr ""
14951 #: templates/export.twig:170 templates/export.twig:332
14952 msgid "Output:"
14953 msgstr ""
14955 #: templates/export.twig:175 templates/export.twig:370
14956 #, php-format
14957 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
14958 msgstr "שמירה בשרת בתיקיית <strong>%s</strong>"
14960 #: templates/export.twig:193 templates/export.twig:337
14961 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
14962 msgstr ""
14964 #: templates/export.twig:201
14965 msgid "Defined aliases"
14966 msgstr ""
14968 #: templates/export.twig:216 templates/export.twig:230
14969 #: templates/export.twig:243 templates/export.twig:260
14970 msgid "Remove"
14971 msgstr ""
14973 #: templates/export.twig:269
14974 msgid "Define new aliases"
14975 msgstr ""
14977 #: templates/export.twig:274
14978 msgid "Select database:"
14979 msgstr "בחירת מסד נתונים:"
14981 #: templates/export.twig:290
14982 msgid "Select table:"
14983 msgstr "בחירת טבלה:"
14985 #: templates/export.twig:298
14986 msgid "New table name"
14987 msgstr "שם חדש לטבלה"
14989 #: templates/export.twig:306
14990 msgid "Select column:"
14991 msgstr "בחירת עמודה:"
14993 #: templates/export.twig:314
14994 msgid "New column name"
14995 msgstr "שם חדש לעמודה"
14997 #: templates/export.twig:356
14998 #, fuzzy
14999 #| msgid "Save as file"
15000 msgid "View output as text"
15001 msgstr "שמירה כקובץ"
15003 #: templates/export.twig:360
15004 #, fuzzy
15005 #| msgid "Save as file"
15006 msgid "Save output to a file"
15007 msgstr "שמירה כקובץ"
15009 #: templates/export.twig:387
15010 #, fuzzy
15011 #| msgid "File name template"
15012 msgid "File name template:"
15013 msgstr "תבנית שם קובץ"
15015 #: templates/export.twig:388
15016 #, php-format
15017 msgid ""
15018 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
15019 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
15020 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
15021 msgstr ""
15023 #: templates/export.twig:398
15024 msgid "Use this for future exports"
15025 msgstr ""
15027 #: templates/export.twig:409 templates/import.twig:103
15028 msgid "Character set of the file:"
15029 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
15031 #: templates/export.twig:429
15032 #, fuzzy
15033 #| msgid "Compression"
15034 msgid "Compression:"
15035 msgstr "דחיסה"
15037 #: templates/export.twig:437
15038 #, fuzzy
15039 #| msgid "\"zipped\""
15040 msgid "zipped"
15041 msgstr "\"zipped\""
15043 #: templates/export.twig:443
15044 #, fuzzy
15045 #| msgid "\"gzipped\""
15046 msgid "gzipped"
15047 msgstr "\"gzipped\""
15049 #: templates/export.twig:461
15050 msgid "Export databases as separate files"
15051 msgstr "ייצוא מסדי נתונים כקבצים נפרדים"
15053 #: templates/export.twig:463
15054 msgid "Export tables as separate files"
15055 msgstr "ייצוא טבלאות כקבצים נפרדים"
15057 #: templates/export.twig:474
15058 msgid "Skip tables larger than:"
15059 msgstr ""
15061 #: templates/export.twig:476
15062 msgid "The size is measured in MiB."
15063 msgstr ""
15065 #: templates/export.twig:482 templates/import.twig:182
15066 #, fuzzy
15067 msgid "Format-specific options:"
15068 msgstr "לתבנית זאת אין אפשרויות"
15070 #: templates/export.twig:491 templates/import.twig:191
15071 msgid "Encoding Conversion:"
15072 msgstr ""
15074 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
15075 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
15076 msgid "Filters"
15077 msgstr ""
15079 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:12
15080 #, fuzzy
15081 #| msgid "Do not change the password"
15082 msgid "Containing the word:"
15083 msgstr "אל תשנה את הסיסמא"
15085 #: templates/footer.twig:7 templates/footer.twig:9 templates/footer.twig:11
15086 msgid "Open new phpMyAdmin window"
15087 msgstr ""
15089 #: templates/footer.twig:26 templates/home/index.twig:18
15090 #: templates/login/form.twig:5
15091 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
15092 msgstr "שרת הדגמה של phpMyAdmin"
15094 #: templates/footer.twig:34
15095 #, php-format
15096 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
15097 msgstr ""
15099 #: templates/footer.twig:36
15100 msgid "Git information missing!"
15101 msgstr "פרטי ה־Git חסרים!"
15103 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
15104 #, php-format
15105 msgid "Value for the column \"%s\""
15106 msgstr "ערך עבור העמודה „%s“"
15108 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
15109 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:34
15110 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
15111 msgstr "שימוש ב־OpenStreetMaps כשכבת הבסיס"
15113 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
15114 #, fuzzy
15115 #| msgid "SRID:"
15116 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
15117 msgid "SRID:"
15118 msgstr "SRID:"
15120 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
15121 #, php-format
15122 msgid "Geometry %d:"
15123 msgstr "גאומטריה %d:"
15125 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
15126 msgid "Point:"
15127 msgstr "נקודה:"
15129 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
15130 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
15131 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
15132 #, fuzzy, php-format
15133 #| msgid "Point %d"
15134 msgid "Point %d:"
15135 msgstr "נקודה %d"
15137 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
15138 #, php-format
15139 msgid "Linestring %d:"
15140 msgstr "מחרוזת שורה %d:"
15142 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
15143 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
15144 msgid "Outer ring:"
15145 msgstr "טבעת חיצונית:"
15147 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
15148 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
15149 #, php-format
15150 msgid "Inner ring %d:"
15151 msgstr "טבעת פנימית %d:"
15153 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
15154 msgid "Add a linestring"
15155 msgstr "הוספת מחרוזת שורה"
15157 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
15158 #, php-format
15159 msgid "Polygon %d:"
15160 msgstr "מצולע %d:"
15162 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
15163 msgid "Add a polygon"
15164 msgstr "הוספת מצולע"
15166 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
15167 msgid "Add geometry"
15168 msgstr "הוספת פני שטח"
15170 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
15171 msgid "Output"
15172 msgstr "פלט"
15174 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
15175 msgid ""
15176 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
15177 "below into the \"Value\" field."
15178 msgstr ""
15179 "בחר \"GeomFromText\" מהעמודה \"פונקציה\" והדבק את המחרוזת מלמטה לשדה \"ערך\"."
15181 #: templates/header.twig:34 templates/login/header.twig:13
15182 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
15183 msgstr "יש להפעיל Javascript מעבר לנקודה זו!"
15185 #: templates/header.twig:45
15186 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
15187 msgstr ""
15189 #: templates/home/git_info.twig:2
15190 msgid "Git revision:"
15191 msgstr "מהדורה ב־Git:"
15193 #: templates/home/git_info.twig:13
15194 msgid "no branch"
15195 msgstr "אין ענף"
15197 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
15198 #, fuzzy, php-format
15199 #| msgid "%1$s from %2$s branch"
15200 msgid "from %s branch"
15201 msgstr "%1$s מהענף %2$s"
15203 #: templates/home/git_info.twig:25
15204 #, fuzzy, php-format
15205 #| msgid "committed on %1$s by %2$s"
15206 msgid "committed on %s by %s"
15207 msgstr "הוגשה ב־%1$s ע״י %2$s"
15209 #: templates/home/git_info.twig:32
15210 #, fuzzy, php-format
15211 #| msgid "authored on %1$s by %2$s"
15212 msgid "authored on %s by %s"
15213 msgstr "נוצרה ב־%1$s ע״י %2$s"
15215 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:8
15216 #, php-format
15217 msgid ""
15218 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
15219 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
15220 "at %s."
15221 msgstr ""
15222 "השרת שכרגע משמש אותך הוא שרת להדגמה. ניתן לעשות כאן הכול אבל אנא לא לשנות את "
15223 "המשתמשים root,‏ debian-sys-maint ו־pma. מידע נוסף זמין תחת %s."
15225 #: templates/home/index.twig:32
15226 msgid "General settings"
15227 msgstr "הגדרות כלליות"
15229 #: templates/home/index.twig:57
15230 #, fuzzy
15231 #| msgid "Server connection collation"
15232 msgid "Server connection collation:"
15233 msgstr "איסוף חיבור שרת"
15235 #: templates/home/index.twig:83 templates/preferences/manage/main.twig:56
15236 msgid "More settings"
15237 msgstr "הגדרות נוספות"
15239 #: templates/home/index.twig:93
15240 msgid "Appearance settings"
15241 msgstr "הגדרות מראה"
15243 #: templates/home/index.twig:103 templates/home/index.twig:104
15244 #: templates/login/form.twig:23 templates/login/form.twig:24
15245 #: templates/setup/home/index.twig:8 templates/setup/home/index.twig:9
15246 msgid "Language"
15247 msgstr "שפה"
15249 #: templates/home/index.twig:131
15250 msgid "Theme"
15251 msgstr ""
15253 #: templates/home/index.twig:142
15254 #, fuzzy
15255 #| msgid "View only"
15256 msgctxt "View all themes"
15257 msgid "View all"
15258 msgstr "ראה רק"
15260 #: templates/home/index.twig:157
15261 msgid "Database server"
15262 msgstr "שרת מסד נתונים"
15264 #: templates/home/index.twig:161 templates/login/form.twig:65
15265 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
15266 msgid "Server:"
15267 msgstr "שרת:"
15269 #: templates/home/index.twig:165
15270 msgid "Server type:"
15271 msgstr "סוג שרת:"
15273 #: templates/home/index.twig:169
15274 msgid "Server connection:"
15275 msgstr "חיבור לשרת:"
15277 #: templates/home/index.twig:177
15278 msgid "Protocol version:"
15279 msgstr "גירסת פרוטוקול:"
15281 #: templates/home/index.twig:181
15282 msgid "User:"
15283 msgstr "משתמש:"
15285 #: templates/home/index.twig:185
15286 msgid "Server charset:"
15287 msgstr "קידוד לשרת:"
15289 #: templates/home/index.twig:197
15290 msgid "Web server"
15291 msgstr "שרת אינטרנט"
15293 #: templates/home/index.twig:207
15294 msgid "Database client version:"
15295 msgstr "גרסת לקוח מסד הנתונים:"
15297 #: templates/home/index.twig:211
15298 msgid "PHP extension:"
15299 msgstr "הרחבות PHP:"
15301 #: templates/home/index.twig:218
15302 msgid "PHP version:"
15303 msgstr "גרסת PHP:"
15305 #: templates/home/index.twig:225
15306 msgid "Show PHP information"
15307 msgstr "ראיית מידע PHP"
15309 #: templates/home/index.twig:239
15310 msgid "Version information:"
15311 msgstr "מידע גרסאות:"
15313 #: templates/home/index.twig:249
15314 msgid "Official Homepage"
15315 msgstr "דף הבית phpMyAdmin הרשמי"
15317 #: templates/home/index.twig:254
15318 msgid "Contribute"
15319 msgstr "תרומה"
15321 #: templates/home/index.twig:259
15322 msgid "Get support"
15323 msgstr "קבל תמיכה"
15325 #: templates/home/index.twig:264
15326 msgid "List of changes"
15327 msgstr "רשימת שינויים"
15329 #: templates/home/index.twig:269 templates/server/plugins/index.twig:30
15330 msgid "License"
15331 msgstr "רשיון"
15333 #: templates/home/index.twig:284
15334 #, fuzzy
15335 #| msgid "phpMyAdmin homepage"
15336 msgid "phpMyAdmin Themes"
15337 msgstr "דף הבית של phpMyAdmin"
15339 #: templates/home/index.twig:295
15340 msgid "Get more themes!"
15341 msgstr "השג סגנונות נוספים!"
15343 #: templates/home/themes.twig:7
15344 #, fuzzy, php-format
15345 #| msgid "Search in database"
15346 msgid "Screenshot of the %s theme."
15347 msgstr "חיפוש במסד הנתונים"
15349 #. l10n: Choose the theme button in the themes list modal
15350 #: templates/home/themes.twig:12
15351 #, fuzzy
15352 #| msgid "take it"
15353 msgid "Take it"
15354 msgstr "קח זאת"
15356 #: templates/import/javascript.twig:12
15357 msgid ""
15358 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
15359 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
15360 "browsers."
15361 msgstr ""
15363 #: templates/import/javascript.twig:13
15364 #, php-format
15365 msgid "%s of %s"
15366 msgstr ""
15368 #: templates/import/javascript.twig:14
15369 #, php-format
15370 msgid "%s/sec."
15371 msgstr ""
15373 #: templates/import/javascript.twig:15
15374 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
15375 msgstr ""
15377 #: templates/import/javascript.twig:16
15378 msgid "About %SEC sec. remaining."
15379 msgstr ""
15381 #: templates/import/javascript.twig:17
15382 msgid "The file is being processed, please be patient."
15383 msgstr ""
15385 #: templates/import/javascript.twig:29
15386 msgid "Uploading your import file…"
15387 msgstr ""
15389 #: templates/import/javascript.twig:152
15390 msgid ""
15391 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
15392 "not available."
15393 msgstr ""
15395 #: templates/import.twig:26
15396 #, fuzzy
15397 #| msgid "Partial Texts"
15398 msgid "File to import:"
15399 msgstr "טקסטים חלקיים"
15401 #: templates/import.twig:31
15402 #, php-format
15403 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
15404 msgstr ""
15406 #: templates/import.twig:32
15407 msgid ""
15408 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
15409 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
15410 msgstr ""
15412 #: templates/import.twig:40
15413 #, fuzzy
15414 #| msgid "Save as file"
15415 msgid "Upload a file"
15416 msgstr "שמירה כקובץ"
15418 #: templates/import.twig:43
15419 #, fuzzy
15420 #| msgid "Partial Texts"
15421 msgid "Select file to import"
15422 msgstr "טקסטים חלקיים"
15424 #: templates/import.twig:50 templates/import.twig:77
15425 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
15426 msgid "Browse your computer:"
15427 msgstr ""
15429 #: templates/import.twig:55 templates/import.twig:82
15430 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
15431 msgstr ""
15433 #: templates/import.twig:62 templates/import.twig:88
15434 #, fuzzy, php-format
15435 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
15436 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
15437 msgstr "נא לבחור מתיקיית ההעלאה של השרת <b>%s</b>:"
15439 #: templates/import.twig:69 templates/import.twig:96
15440 #, fuzzy
15441 #| msgid "Partial Texts"
15442 msgid "There are no files to import!"
15443 msgstr "טקסטים חלקיים"
15445 #: templates/import.twig:100
15446 msgid "File uploads are not allowed on this server."
15447 msgstr ""
15449 #: templates/import.twig:126
15450 #, fuzzy
15451 #| msgid "Partial Texts"
15452 msgid "Partial import:"
15453 msgstr "טקסטים חלקיים"
15455 #: templates/import.twig:131
15456 #, php-format
15457 msgid ""
15458 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
15459 msgstr ""
15461 #: templates/import.twig:138
15462 msgid ""
15463 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
15464 "to the PHP timeout limit."
15465 msgstr ""
15467 #: templates/import.twig:140
15468 msgid ""
15469 "This might be a good way to import large files, however it can break "
15470 "transactions."
15471 msgstr ""
15473 #: templates/import.twig:144
15474 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
15475 msgstr ""
15477 #: templates/import.twig:154
15478 #, fuzzy
15479 msgid "Other options"
15480 msgstr "פעולות"
15482 #: templates/indexes.twig:39
15483 #: templates/table/structure/display_structure.twig:488
15484 #, fuzzy
15485 #| msgid "Rename to"
15486 msgid "Rename"
15487 msgstr "שינוי שם טבלה לשם"
15489 #: templates/indexes.twig:45
15490 #: templates/table/structure/display_structure.twig:494
15491 msgid "The primary key has been dropped."
15492 msgstr "המפתח הראשי הוסר."
15494 #: templates/indexes.twig:50
15495 #: templates/table/structure/display_structure.twig:499
15496 #, php-format
15497 msgid "Index %s has been dropped."
15498 msgstr "אינדקס %s הוסר."
15500 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
15501 #: templates/javascript/variables.twig:8
15502 msgid "calendar-month-year"
15503 msgstr "calendar-year-month"
15505 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
15506 #: templates/javascript/variables.twig:11
15507 #, fuzzy
15508 #| msgctxt "Year suffix"
15509 #| msgid "none"
15510 msgid "none"
15511 msgstr "אין"
15513 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
15514 #: templates/javascript/variables.twig:16
15515 #, fuzzy
15516 #| msgctxt "Previous month"
15517 #| msgid "Prev"
15518 msgid "Prev"
15519 msgstr "הקודם"
15521 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
15522 #: templates/javascript/variables.twig:17
15523 #, fuzzy
15524 #| msgctxt "Next month"
15525 #| msgid "Next"
15526 msgid "Next"
15527 msgstr "הבא"
15529 #. l10n: Display text for current month link in calendar
15530 #: templates/javascript/variables.twig:18
15531 msgid "Today"
15532 msgstr "היום"
15534 #: templates/javascript/variables.twig:20
15535 msgid "January"
15536 msgstr "ינואר"
15538 #: templates/javascript/variables.twig:21
15539 msgid "February"
15540 msgstr "פברואר"
15542 #: templates/javascript/variables.twig:22
15543 msgid "March"
15544 msgstr "מרץ"
15546 #: templates/javascript/variables.twig:23
15547 msgid "April"
15548 msgstr "אפריל"
15550 #. l10n: Short month name for May
15551 #: templates/javascript/variables.twig:24
15552 #: templates/javascript/variables.twig:38
15553 msgid "May"
15554 msgstr "מאי"
15556 #: templates/javascript/variables.twig:25
15557 msgid "June"
15558 msgstr "יוני"
15560 #: templates/javascript/variables.twig:26
15561 msgid "July"
15562 msgstr "יולי"
15564 #: templates/javascript/variables.twig:27
15565 msgid "August"
15566 msgstr "אוגוסט"
15568 #: templates/javascript/variables.twig:28
15569 msgid "September"
15570 msgstr "ספטמבר"
15572 #: templates/javascript/variables.twig:29
15573 msgid "October"
15574 msgstr "אוקטובר"
15576 #: templates/javascript/variables.twig:30
15577 msgid "November"
15578 msgstr "נובמבר"
15580 #: templates/javascript/variables.twig:31
15581 msgid "December"
15582 msgstr "דצמבר"
15584 #. l10n: Short week day name for Sunday
15585 #: templates/javascript/variables.twig:57
15586 msgid "Sun"
15587 msgstr "יום א׳"
15589 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
15590 #: templates/javascript/variables.twig:66
15591 msgid "Su"
15592 msgstr "א׳"
15594 #. l10n: Minimal week day name for Monday
15595 #: templates/javascript/variables.twig:67
15596 msgid "Mo"
15597 msgstr "ב׳"
15599 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
15600 #: templates/javascript/variables.twig:68
15601 msgid "Tu"
15602 msgstr "ג׳"
15604 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
15605 #: templates/javascript/variables.twig:69
15606 msgid "We"
15607 msgstr "ד׳"
15609 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
15610 #: templates/javascript/variables.twig:70
15611 msgid "Th"
15612 msgstr "ה"
15614 #. l10n: Minimal week day name for Friday
15615 #: templates/javascript/variables.twig:71
15616 msgid "Fr"
15617 msgstr "ו׳"
15619 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
15620 #: templates/javascript/variables.twig:72
15621 msgid "Sa"
15622 msgstr "ש׳"
15624 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
15625 #: templates/javascript/variables.twig:74
15626 msgid "Wk"
15627 msgstr "שב׳"
15629 #: templates/javascript/variables.twig:82
15630 msgid "Hour"
15631 msgstr "שעה"
15633 #: templates/javascript/variables.twig:83
15634 msgid "Minute"
15635 msgstr "דקה"
15637 #: templates/javascript/variables.twig:84
15638 msgid "Second"
15639 msgstr "שנייה"
15641 #: templates/javascript/variables.twig:90
15642 msgid "This field is required"
15643 msgstr "שדה זה נחוץ"
15645 #: templates/javascript/variables.twig:91
15646 msgid "Please fix this field"
15647 msgstr "נא לתקן את השדה הזה"
15649 #: templates/javascript/variables.twig:92
15650 msgid "Please enter a valid email address"
15651 msgstr "נא להקליד כתובת דוא״ל תקנית"
15653 #: templates/javascript/variables.twig:93
15654 msgid "Please enter a valid URL"
15655 msgstr "נא להקליד כתובת תקנית"
15657 #: templates/javascript/variables.twig:94
15658 msgid "Please enter a valid date"
15659 msgstr "נא להקליד תאריך תקין"
15661 #: templates/javascript/variables.twig:95
15662 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
15663 msgstr "נא להקליד תאריך תקני (ISO)"
15665 #: templates/javascript/variables.twig:96
15666 msgid "Please enter a valid number"
15667 msgstr "נא להקליד מספר תקני"
15669 #: templates/javascript/variables.twig:97
15670 msgid "Please enter a valid credit card number"
15671 msgstr "נא להקליד מספר כרטיס אשראי תקני"
15673 #: templates/javascript/variables.twig:98
15674 msgid "Please enter only digits"
15675 msgstr "נא להקליד ספרות בלבד"
15677 #: templates/javascript/variables.twig:99
15678 msgid "Please enter the same value again"
15679 msgstr "נא להקליד את אותו הערך שוב"
15681 #: templates/javascript/variables.twig:100
15682 msgid "Please enter no more than {0} characters"
15683 msgstr "נא להקליד פחות מ־{0} תווים"
15685 #: templates/javascript/variables.twig:101
15686 msgid "Please enter at least {0} characters"
15687 msgstr "נא להקליד {0} תווים לפחות"
15689 #: templates/javascript/variables.twig:102
15690 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
15691 msgstr "נא להקליד ערך באורך של בין {0} ל־{1} תווים"
15693 #: templates/javascript/variables.twig:103
15694 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
15695 msgstr "נא להקליד ערך בין {0} ל־{1}"
15697 #: templates/javascript/variables.twig:104
15698 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
15699 msgstr "נא להקליד ערך שקטן או שווה ל־{0}"
15701 #: templates/javascript/variables.twig:105
15702 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
15703 msgstr "נא להקליד ערך שגדול או שווה ל־{0}"
15705 #: templates/javascript/variables.twig:106
15706 msgid "Please enter a valid date or time"
15707 msgstr "נא להקליד תאריך או שעה תקניים"
15709 #: templates/javascript/variables.twig:107
15710 msgid "Please enter a valid HEX input"
15711 msgstr "נא להקליד קלט הקסדצימלי (HEX) תקני"
15713 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
15714 #: templates/javascript/variables.twig:108
15715 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
15716 msgstr ""
15718 #. l10n: To validate the usage of a AES_ENCRYPT/DES_ENCRYPT function on the column
15719 #: templates/javascript/variables.twig:109
15720 msgid ""
15721 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
15722 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
15723 msgstr ""
15725 #: templates/login/form.twig:58 templates/login/form.twig:117
15726 #: templates/login/form.twig:121 templates/login/form.twig:124
15727 msgid "Log in"
15728 msgstr "כניסה"
15730 #: templates/login/form.twig:64 templates/login/form.twig:69
15731 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
15732 msgstr ""
15734 #: templates/login/form.twig:76
15735 msgid "Username:"
15736 msgstr "שם משתמש:"
15738 #: templates/login/form.twig:85
15739 #: templates/server/privileges/change_password.twig:21
15740 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
15741 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
15742 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
15743 msgid "Password:"
15744 msgstr "סיסמא:"
15746 #: templates/login/form.twig:95
15747 #, fuzzy
15748 #| msgid "Server Choice:"
15749 msgid "Server choice:"
15750 msgstr "בחירת שרת:"
15752 #: templates/login/header.twig:17
15753 msgid ""
15754 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
15755 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
15756 "server configuration to indicate HTTPS properly."
15757 msgstr ""
15759 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
15760 msgid ""
15761 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
15762 "device and enter authentication code it generates."
15763 msgstr ""
15765 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
15766 msgid "Secret/key:"
15767 msgstr ""
15769 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
15770 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
15771 msgid "Authentication code:"
15772 msgstr "קוד אימות:"
15774 #: templates/login/twofactor/application.twig:5
15775 msgid ""
15776 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
15777 "authentication code and verify your identity."
15778 msgstr ""
15780 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
15781 msgid ""
15782 "The configured two factor authentication is not available, please install "
15783 "missing dependencies."
15784 msgstr ""
15786 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
15787 msgid ""
15788 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
15789 "confirm registration on the device."
15790 msgstr ""
15792 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
15793 msgid ""
15794 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
15795 "most likely refuse to authenticate you."
15796 msgstr ""
15798 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
15799 msgid ""
15800 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
15801 "confirm login on the device."
15802 msgstr ""
15804 #: templates/login/twofactor.twig:10
15805 msgid "Verify"
15806 msgstr ""
15808 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
15809 #, fuzzy
15810 #| msgid "Views:"
15811 msgid "View:"
15812 msgstr "תצוגות:"
15814 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:14
15815 #: templates/table/structure/display_structure.twig:361
15816 msgid "Ok"
15817 msgstr ""
15819 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:5
15820 msgid "Show hidden navigation tree items."
15821 msgstr "הצגת פריטי עץ ניווט נסתרים."
15823 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
15824 msgid "Unhide"
15825 msgstr ""
15827 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
15828 msgid "Home"
15829 msgstr "בית"
15831 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
15832 msgid "Empty session data"
15833 msgstr "נתוני הפעלה ריקים"
15835 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
15836 msgid "Log out"
15837 msgstr "יציאה"
15839 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
15840 msgid "phpMyAdmin documentation"
15841 msgstr "תיעוד phpMyAdmin"
15843 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
15844 #, fuzzy
15845 #| msgid "Documentation"
15846 msgid "MariaDB Documentation"
15847 msgstr "תיעוד"
15849 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
15850 #, fuzzy
15851 #| msgid "Documentation"
15852 msgid "MySQL Documentation"
15853 msgstr "תיעוד"
15855 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
15856 msgid "Navigation panel settings"
15857 msgstr "הגדרות לוח ניווט"
15859 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
15860 msgid "Reload navigation panel"
15861 msgstr "טעינת לוח הניווט מחדש"
15863 #: templates/navigation/main.twig:67
15864 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
15865 msgstr ""
15867 #: templates/navigation/main.twig:88
15868 #, fuzzy
15869 #| msgid "SQL result"
15870 msgid "SQL upload"
15871 msgstr "תוצאת SQL"
15873 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:11
15874 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:12
15875 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
15876 msgstr ""
15878 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:16
15879 msgid "Clear fast filter"
15880 msgstr "פינוי המסנן המהיר"
15882 #: templates/preferences/autoload.twig:7
15883 msgid ""
15884 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
15885 "import it for current session?"
15886 msgstr ""
15888 #: templates/preferences/autoload.twig:13
15889 #, fuzzy
15890 #| msgid "Deleting tracking data"
15891 msgid "Delete settings"
15892 msgstr "נתוני המעקב נמחקים"
15894 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
15895 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
15896 msgstr ""
15898 #: templates/preferences/header.twig:6
15899 msgid "Manage your settings"
15900 msgstr "ניהול ההגדרות שלך"
15902 #: templates/preferences/header.twig:12
15903 msgid "Two-factor authentication"
15904 msgstr "אימות דו־שלבי"
15906 #: templates/preferences/header.twig:55
15907 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
15908 msgid "Configuration has been saved."
15909 msgstr "התצוגה נשמרה."
15911 #: templates/preferences/header.twig:60
15912 #, php-format
15913 msgid ""
15914 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
15915 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
15916 msgstr ""
15918 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
15919 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
15920 msgstr ""
15922 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
15923 msgid "Do you want to import remaining settings?"
15924 msgstr ""
15926 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
15927 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
15928 msgid "Saved on: @DATE@"
15929 msgstr ""
15931 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
15932 msgid "Import from file"
15933 msgstr "ייבוא מקובץ"
15935 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
15936 msgid "Import from browser's storage"
15937 msgstr ""
15939 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
15940 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
15941 msgstr ""
15943 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
15944 msgid "You have no saved settings!"
15945 msgstr ""
15947 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
15948 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
15949 msgid "This feature is not supported by your web browser"
15950 msgstr ""
15952 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
15953 msgid "Merge with current configuration"
15954 msgstr ""
15956 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
15957 #, php-format
15958 msgid ""
15959 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
15960 "script%s."
15961 msgstr ""
15963 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
15964 #, fuzzy
15965 #| msgid "Save as file"
15966 msgid "Save as JSON file"
15967 msgstr "שמירה כקובץ"
15969 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
15970 msgid "Save as PHP file"
15971 msgstr "שמירה כקובץ PHP"
15973 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
15974 msgid "Save to browser's storage"
15975 msgstr ""
15977 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
15978 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
15979 msgstr ""
15981 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
15982 msgid "Existing settings will be overwritten!"
15983 msgstr ""
15985 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
15986 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
15987 msgstr ""
15989 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
15990 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
15991 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
15992 msgid "Configure two-factor authentication"
15993 msgstr ""
15995 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
15996 #, fuzzy
15997 #| msgid "Change password"
15998 msgid "Enable two-factor authentication"
15999 msgstr "שינוי סיסמא"
16001 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
16002 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
16003 msgstr ""
16005 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
16006 msgid ""
16007 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
16008 "password only."
16009 msgstr ""
16011 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
16012 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
16013 #, fuzzy
16014 #| msgid "Change password"
16015 msgid "Disable two-factor authentication"
16016 msgstr "שינוי סיסמא"
16018 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
16019 #, fuzzy
16020 #| msgid "Documentation"
16021 msgid "Two-factor authentication status"
16022 msgstr "תיעוד"
16024 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
16025 msgid ""
16026 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
16027 "dependencies to enable authentication backends."
16028 msgstr ""
16030 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
16031 msgid "Following composer packages are missing:"
16032 msgstr ""
16034 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
16035 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
16036 msgstr ""
16038 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
16039 msgid ""
16040 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
16041 msgstr ""
16043 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
16044 msgid ""
16045 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
16046 "storage to use it."
16047 msgstr ""
16049 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
16050 msgid "You have enabled two factor authentication."
16051 msgstr ""
16053 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:3
16054 #, fuzzy
16055 #| msgid "The server is not responding"
16056 msgid "There are no recent tables."
16057 msgstr "השרת אינו מגיב"
16059 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:5
16060 #, fuzzy
16061 #| msgid "The server is not responding"
16062 msgid "There are no favorite tables."
16063 msgstr "השרת אינו מגיב"
16065 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:1
16066 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
16067 msgstr "צעדים מהירים להגדרת תכונות מתקדמות:"
16069 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:5
16070 #, php-format
16071 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
16072 msgstr "יצירת הטבלאות הנחוצות עם <code>%screate_tables.sql</code>."
16074 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:9
16075 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
16076 msgstr "יצירת משתמש pma והענקת גישה לטבלאות האלה."
16078 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:13
16079 msgid ""
16080 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
16081 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
16082 msgstr ""
16084 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:17
16085 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
16086 msgstr "כניסה מחדש ל־phpMyAdmin כדי לטעון את קובץ התצורה המעודכן."
16088 #: templates/server/binlog/index.twig:10
16089 msgid "Select binary log to view"
16090 msgstr ""
16092 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
16093 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
16094 #, fuzzy
16095 #| msgid "Percentage of slow queries"
16096 msgid "Truncate shown queries"
16097 msgstr "אחוז שאילתות אטיות"
16099 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
16100 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
16101 #, fuzzy
16102 #| msgid "Show Full Queries"
16103 msgid "Show full queries"
16104 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
16106 #: templates/server/binlog/index.twig:84
16107 msgid "Log name"
16108 msgstr "שם דו\"ח"
16110 #: templates/server/binlog/index.twig:85
16111 msgid "Position"
16112 msgstr "מיקום"
16114 #: templates/server/binlog/index.twig:87
16115 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
16116 msgid "Server ID"
16117 msgstr "קוד שרת (ID)"
16119 #: templates/server/binlog/index.twig:88
16120 msgid "Original position"
16121 msgstr "מיקום מקורי"
16123 #: templates/server/binlog/index.twig:89
16124 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
16125 msgid "Information"
16126 msgstr "מידע"
16128 #: templates/server/collations/index.twig:4
16129 msgid "Character sets and collations"
16130 msgstr "ערכות תווים ואוספים"
16132 #: templates/server/collations/index.twig:23
16133 #, fuzzy
16134 #| msgid "Default"
16135 msgctxt "The collation is the default one"
16136 msgid "default"
16137 msgstr "בררת מחדל"
16139 #: templates/server/databases/index.twig:3
16140 msgid "Databases statistics"
16141 msgstr "סטטיסטיקת מסד הנתונים"
16143 #: templates/server/databases/index.twig:9
16144 msgid "Create database"
16145 msgstr "יצירת מסד נתונים"
16147 #: templates/server/databases/index.twig:50
16148 #, fuzzy
16149 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16150 msgid "No privileges to create databases"
16151 msgstr "בדיקת הראשות עבור מאגר נתונים \"%s\"."
16153 #: templates/server/databases/index.twig:156
16154 #: templates/server/replication/index.twig:18
16155 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
16156 msgid "Master replication"
16157 msgstr ""
16159 #: templates/server/databases/index.twig:160
16160 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
16161 msgid "Slave replication"
16162 msgstr ""
16164 #: templates/server/databases/index.twig:181
16165 #, php-format
16166 msgid "Jump to database '%s'"
16167 msgstr "קפיצה למסד הנתונים ‚%s’"
16169 #: templates/server/databases/index.twig:242
16170 #, php-format
16171 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16172 msgstr "בדיקת הראשות עבור מאגר נתונים \"%s\"."
16174 #: templates/server/databases/index.twig:243
16175 msgid "Check privileges"
16176 msgstr "בדיקת הרשאות"
16178 #: templates/server/databases/index.twig:298
16179 msgid ""
16180 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
16181 "between the web server and the MySQL server."
16182 msgstr ""
16183 "הערה: הפעלת סטטיסטיקות מאגר נתונים כאן יכולות לגרום לתעבורה כבדה בין השרת "
16184 "האינטרנט לשרת MySQL."
16186 #: templates/server/databases/index.twig:300
16187 #: templates/server/databases/index.twig:301
16188 #, fuzzy
16189 #| msgid "Enable Statistics"
16190 msgid "Enable statistics"
16191 msgstr "הפעלת סטטיסטיקה"
16193 #: templates/server/databases/index.twig:308
16194 msgid "No databases"
16195 msgstr "אין מאגרי נתונים"
16197 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
16198 msgid "Storage engines"
16199 msgstr "מנועי אחסון"
16201 #: templates/server/engines/index.twig:13
16202 msgid "Storage Engine"
16203 msgstr "מנוע אחסון"
16205 #: templates/server/engines/show.twig:45
16206 #, fuzzy
16207 #| msgid "Storage engines"
16208 msgid "Unknown storage engine."
16209 msgstr "מנועי אחסון"
16211 #: templates/server/export/index.twig:26
16212 msgid "@SERVER@ will become the server name."
16213 msgstr ""
16215 #: templates/server/export/index.twig:3
16216 #, fuzzy
16217 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
16218 msgid "Exporting databases from the current server"
16219 msgstr "נכשל בכניסה לשרת MySQL"
16221 #: templates/server/import/index.twig:3
16222 msgid "Importing into the current server"
16223 msgstr "מתבצע ייבוא לתוך השרת הנוכחי"
16225 #: templates/server/plugins/index.twig:26
16226 msgid "Plugin"
16227 msgstr ""
16229 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
16230 msgid "Version"
16231 msgstr "גרסה"
16233 #: templates/server/plugins/index.twig:29
16234 msgid "Author"
16235 msgstr ""
16237 #: templates/server/plugins/index.twig:41
16238 #, fuzzy
16239 #| msgid "active"
16240 msgid "inactive"
16241 msgstr "פעיל"
16243 #: templates/server/plugins/index.twig:43
16244 #, fuzzy
16245 #| msgid "Disabled"
16246 msgid "disabled"
16247 msgstr "מבוטל"
16249 #: templates/server/plugins/index.twig:45
16250 #, fuzzy
16251 #| msgid "Deleting"
16252 msgid "deleting"
16253 msgstr "מחיקה"
16255 #: templates/server/plugins/index.twig:47
16256 #, fuzzy
16257 #| msgid "Delete"
16258 msgid "deleted"
16259 msgstr "מחיקה"
16261 #: templates/server/privileges/add_user.twig:12
16262 msgid "Database for user account"
16263 msgstr "מסד נתונים לחשבון משתמש"
16265 #: templates/server/privileges/add_user.twig:15
16266 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
16267 msgstr ""
16269 #: templates/server/privileges/add_user.twig:19
16270 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
16271 msgstr ""
16273 #: templates/server/privileges/add_user.twig:24
16274 #, php-format
16275 msgid "Grant all privileges on database %s."
16276 msgstr "הענקת כל ההרשאות על מסד הנתונים %s."
16278 #: templates/server/privileges/change_password.twig:15
16279 msgid "No Password"
16280 msgstr "ללא סיסמא"
16282 #: templates/server/privileges/change_password.twig:24
16283 msgid "Enter:"
16284 msgstr ""
16286 #: templates/server/privileges/change_password.twig:28
16287 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
16288 #, fuzzy
16289 #| msgid "Row length"
16290 msgctxt "Password strength"
16291 msgid "Strength:"
16292 msgstr "אורך שורה"
16294 #: templates/server/privileges/change_password.twig:32
16295 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
16296 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
16297 msgid "Re-type:"
16298 msgstr "הקלדה מחדש:"
16300 #: templates/server/privileges/change_password.twig:40
16301 msgid "Password Hashing:"
16302 msgstr "גיבוב ססמה:"
16304 #: templates/server/privileges/change_password.twig:58
16305 msgid ""
16306 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
16307 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
16308 "the server."
16309 msgstr ""
16311 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
16312 #, fuzzy
16313 #| msgid "User"
16314 msgid "User group:"
16315 msgstr "משתמש"
16317 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
16318 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
16319 msgid "Edit privileges:"
16320 msgstr "עריכת הרשאות:"
16322 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
16323 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
16324 msgid "User account"
16325 msgstr "חשבון משתמש"
16327 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
16328 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
16329 msgid ""
16330 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
16331 "currently logged in."
16332 msgstr ""
16334 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
16335 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
16336 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:272
16337 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
16338 msgstr "הערה: שמות הרשאות MySQL מיוצגות באנגלית."
16340 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:63
16341 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:67
16342 msgid ""
16343 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
16344 "that user possess on this routine."
16345 msgstr ""
16347 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:76
16348 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:79
16349 msgid "Allows altering and dropping this routine."
16350 msgstr "אפשרות לשינוי ולהשמטה של שגרה זו."
16352 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:88
16353 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:91
16354 msgid "Allows executing this routine."
16355 msgstr "אפשרות להרצת שגרה זו."
16357 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:1
16358 #, fuzzy
16359 #| msgid "Change login information / Copy user account"
16360 msgid "Pagination of user accounts"
16361 msgstr "החלפת פרטי כניסה / העתקת חשבון משתמש"
16363 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
16364 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
16365 msgid "Login Information"
16366 msgstr "מידע כניסה"
16368 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
16369 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
16370 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
16371 #, fuzzy
16372 #| msgid "User name"
16373 msgid "User name:"
16374 msgstr "שם משתמש"
16376 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
16377 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
16378 msgid "Any user"
16379 msgstr "כל משתמש"
16381 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
16382 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
16383 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
16384 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
16385 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
16386 msgid "Use text field"
16387 msgstr "השתמש בשדה טקסט"
16389 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:16
16390 msgid ""
16391 "An account already exists with the same username but possibly a different "
16392 "hostname."
16393 msgstr ""
16395 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:22
16396 msgid "Host name:"
16397 msgstr "שם מארח:"
16399 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
16400 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
16401 msgid "Any host"
16402 msgstr "כל שרת מארח"
16404 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
16405 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
16406 msgid "Local"
16407 msgstr "מקומי"
16409 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
16410 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
16411 #, fuzzy
16412 #| msgid "This Host"
16413 msgid "This host"
16414 msgstr "מארח זה"
16416 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
16417 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
16418 #, fuzzy
16419 #| msgid "Users table"
16420 msgid "Use host table"
16421 msgstr "טבלת משתמשים"
16423 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
16424 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
16425 msgid ""
16426 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
16427 "table are used instead."
16428 msgstr ""
16430 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
16431 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
16432 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
16433 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
16434 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
16435 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
16436 msgid "Password"
16437 msgstr "סיסמא"
16439 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:47
16440 msgid "Do not change the password"
16441 msgstr "אל תשנה את הסיסמא"
16443 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
16444 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
16445 #, fuzzy
16446 #| msgid "No Password"
16447 msgid "No password"
16448 msgstr "ללא סיסמא"
16450 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
16451 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
16452 msgid "Re-type"
16453 msgstr "הקלדה נוספת"
16455 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:68
16456 #, fuzzy
16457 #| msgid "Authentication Plugin"
16458 msgid "Authentication plugin"
16459 msgstr "תוסף אימות"
16461 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:70
16462 #, fuzzy
16463 #| msgid "Password Hashing Method"
16464 msgid "Password hashing method"
16465 msgstr "שיטת גיבוב ססמה"
16467 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83
16468 msgid ""
16469 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
16470 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
16471 "while connecting to the server."
16472 msgstr ""
16474 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
16475 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:83
16476 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:168
16477 msgid "Edit user group"
16478 msgstr "עריכת קבוצת משתמשים"
16480 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
16481 msgid "Column-specific privileges"
16482 msgstr "הרשאות ספציפיות-לעמודה"
16484 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
16485 #, fuzzy
16486 #| msgid "Add privileges on the following database"
16487 msgid "Add privileges on the following database(s):"
16488 msgstr "הוספת הרשאות למאגר הנתונים הבא"
16490 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
16491 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
16492 msgstr "תווים כללים _ וגם % צריכים לבוא ביחד עם \\ על מנת להשתמש בהם באמת."
16494 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
16495 msgid "Add privileges on the following table:"
16496 msgstr "הוספת הרשאות לטבלה הבאה:"
16498 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
16499 msgid "Add privileges on the following routine:"
16500 msgstr "הוספת הרשאות לשגרה הבאה:"
16502 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:35
16503 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
16504 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:62
16505 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:63
16506 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
16507 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:90
16508 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:116
16509 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:117
16510 #, fuzzy
16511 #| msgid "None"
16512 msgctxt "None privileges"
16513 msgid "None"
16514 msgstr "ללא"
16516 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:160
16517 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
16518 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:638
16519 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
16520 msgid ""
16521 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
16522 "that user possess yourself."
16523 msgstr ""
16525 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:255
16526 #, fuzzy
16527 #| msgid "global"
16528 msgid "Global"
16529 msgstr "עולמי"
16531 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:262
16532 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
16533 msgid "Global privileges"
16534 msgstr "הרשאות גלובליות"
16536 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
16537 msgid "Administration"
16538 msgstr "ניהול"
16540 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:559
16541 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
16542 msgid ""
16543 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
16544 msgstr ""
16546 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
16547 #, fuzzy
16548 #| msgid "Allows creating stored routines."
16549 msgid "Allows creating foreign key relations."
16550 msgstr "מאפשר יצירת שגרות מאוחסנות."
16552 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
16553 msgid "Not used on MariaDB."
16554 msgstr ""
16556 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
16557 #, fuzzy
16558 #| msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
16559 msgid "Not used for this MySQL version."
16560 msgstr "%s מובטל על שרת MySQL זה."
16562 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:721
16563 msgid "Resource limits"
16564 msgstr "גבולות משאבים"
16566 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:723
16567 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
16568 msgstr "הערה: הגדרת אפשרויות אלו אל 0 (אפס) יבטלו את ההגבלה."
16570 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:729
16571 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:736
16572 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
16573 msgstr ""
16575 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:742
16576 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:749
16577 msgid ""
16578 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
16579 "execute per hour."
16580 msgstr ""
16582 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:755
16583 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:762
16584 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
16585 msgstr ""
16587 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:768
16588 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:775
16589 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
16590 msgstr ""
16592 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:784
16593 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
16594 msgstr "לא נדרשים חיבורים בהצפנת SSL."
16596 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:793
16597 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
16598 msgstr "נדרשים חיבורים בהצפנת SSL."
16600 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:802
16601 msgid "Requires a valid X509 certificate."
16602 msgstr ""
16604 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:823
16605 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
16606 msgstr ""
16608 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:832
16609 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
16610 msgstr ""
16612 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:841
16613 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
16614 msgstr ""
16616 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
16617 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
16618 msgid "User accounts overview"
16619 msgstr "סקירת חשבונות משתמשים"
16621 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
16622 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
16623 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
16624 #, fuzzy
16625 #| msgid "User"
16626 msgid "User groups"
16627 msgstr "משתמש"
16629 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
16630 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:57
16631 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
16632 msgstr "המשתמש שנבחר לא נמצא בטבלת ההרשאות."
16634 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
16635 msgid "Change login information / Copy user account"
16636 msgstr "החלפת פרטי כניסה / העתקת חשבון משתמש"
16638 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:114
16639 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
16640 msgstr "יצירת חשבון משתמש חדש עם אותן ההרשאות וגם …"
16642 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:120
16643 msgid "… keep the old one."
16644 msgstr "… שמירת הישן."
16646 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:127
16647 msgid "… delete the old one from the user tables."
16648 msgstr "… מחיקת הישן מטבלאות המשתמשים."
16650 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:134
16651 msgid ""
16652 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
16653 msgstr "… בטל את כל ההרשאות הפעילות מהישן ומחק אותו לאחר מכן."
16655 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:141
16656 msgid ""
16657 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
16658 "afterwards."
16659 msgstr "… מחיקת הישן מטבלאות המשתמשים וטען מחדש את ההרשאות לאחר מכן."
16661 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
16662 msgid "User group"
16663 msgstr ""
16665 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:147
16666 msgid "Remove selected user accounts"
16667 msgstr "הסרת חשבונות המשתמשים שנבחרו"
16669 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:149
16670 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
16671 msgstr "שלילת כל ההרשאות הפעילות מהמשתמשים ומחיקתם לאחר מכן."
16673 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:153
16674 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
16675 msgstr "הסרת מאגרי נתונים שיש להם שמות דומים כמו למשתמשים."
16677 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:178
16678 #, fuzzy
16679 #| msgid "Save page"
16680 msgid "Save changes"
16681 msgstr "שמירת עמוד"
16683 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
16684 msgid "Slave configuration"
16685 msgstr ""
16687 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
16688 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:97
16689 msgid "Change or reconfigure master server"
16690 msgstr ""
16692 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
16693 msgid ""
16694 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
16695 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
16696 msgstr ""
16698 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
16699 #, fuzzy
16700 msgid "Port:"
16701 msgstr "סידור"
16703 #: templates/server/replication/index.twig:21
16704 #, php-format
16705 msgid ""
16706 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
16707 "like to %sconfigure%s it?"
16708 msgstr ""
16710 #: templates/server/replication/index.twig:43
16711 #, fuzzy
16712 #| msgid "No privileges."
16713 msgid "No privileges"
16714 msgstr "ללא הרשאות."
16716 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
16717 #: templates/server/replication/master_replication.twig:44
16718 msgid "Add slave replication user"
16719 msgstr ""
16721 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
16722 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
16723 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
16724 #, fuzzy
16725 #| msgid "Use text field"
16726 msgid "Use text field:"
16727 msgstr "השתמש בשדה טקסט"
16729 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
16730 #, fuzzy
16731 #| msgid "Generate Password"
16732 msgid "Generate password:"
16733 msgstr "ייצור סיסמא"
16735 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
16736 msgid "Master configuration"
16737 msgstr ""
16739 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
16740 msgid ""
16741 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
16742 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
16743 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
16744 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
16745 "databases to be replicated. Please select the mode:"
16746 msgstr ""
16748 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
16749 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
16750 msgstr ""
16752 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
16753 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
16754 msgstr ""
16756 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
16757 #, fuzzy
16758 msgid "Please select databases:"
16759 msgstr "אנא בחר מאגר נתונים"
16761 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
16762 msgid ""
16763 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
16764 "and please restart the MySQL server afterwards."
16765 msgstr ""
16767 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
16768 msgid ""
16769 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
16770 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
16771 "configured as master."
16772 msgstr ""
16774 #: templates/server/replication/master_replication.twig:5
16775 msgid "This server is configured as master in a replication process."
16776 msgstr ""
16778 #: templates/server/replication/master_replication.twig:16
16779 msgid "Show connected slaves"
16780 msgstr ""
16782 #: templates/server/replication/master_replication.twig:38
16783 msgid ""
16784 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
16785 "this list."
16786 msgstr ""
16788 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:5
16789 #, fuzzy
16790 #| msgid "% aborted connections"
16791 msgid "Master connection:"
16792 msgstr "חיבורים"
16794 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:25
16795 msgid "Slave SQL Thread not running!"
16796 msgstr ""
16798 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:28
16799 msgid "Slave IO Thread not running!"
16800 msgstr ""
16802 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:31
16803 msgid ""
16804 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
16805 msgstr ""
16807 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:34
16808 msgid "See slave status table"
16809 msgstr ""
16811 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:38
16812 msgid "Control slave:"
16813 msgstr ""
16815 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:48
16816 msgid "Reset slave"
16817 msgstr ""
16819 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:54
16820 #, fuzzy
16821 #| msgid "Structure only"
16822 msgid "Start SQL Thread only"
16823 msgstr "מבנה בלבד"
16825 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:56
16826 msgid "Stop SQL Thread only"
16827 msgstr ""
16829 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:63
16830 #, fuzzy
16831 #| msgid "Structure only"
16832 msgid "Start IO Thread only"
16833 msgstr "מבנה בלבד"
16835 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:65
16836 msgid "Stop IO Thread only"
16837 msgstr ""
16839 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:74
16840 msgid "Error management:"
16841 msgstr ""
16843 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:77
16844 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
16845 msgstr ""
16847 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:81
16848 msgid "Skip current error"
16849 msgstr ""
16851 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
16852 #, php-format
16853 msgid "Skip next %s errors."
16854 msgstr ""
16856 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:107
16857 #, php-format
16858 msgid ""
16859 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
16860 "like to %sconfigure%s it?"
16861 msgstr ""
16863 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
16864 msgid "Master status"
16865 msgstr ""
16867 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
16868 msgid "Slave status"
16869 msgstr ""
16871 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
16872 #: templates/server/status/variables/index.twig:75
16873 #: templates/server/variables/index.twig:31
16874 msgid "Variable"
16875 msgstr "משתנה"
16877 #: templates/server/select/index.twig:7 templates/server/select/index.twig:19
16878 #, fuzzy
16879 #| msgid "Server"
16880 msgid "Current server:"
16881 msgstr "שרת"
16883 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
16884 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
16885 msgid "Advisor system"
16886 msgstr "מערכת ייעוץ"
16888 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
16889 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
16890 msgstr ""
16892 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
16893 #, fuzzy
16894 msgid "Instructions"
16895 msgstr "פונקציה"
16897 #: templates/server/status/advisor/index.twig:24
16898 msgid ""
16899 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
16900 "analyzing the server status variables."
16901 msgstr ""
16903 #: templates/server/status/advisor/index.twig:29
16904 msgid ""
16905 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
16906 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
16907 "system."
16908 msgstr ""
16910 #: templates/server/status/advisor/index.twig:34
16911 msgid ""
16912 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
16913 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
16914 "tuning can have a very negative effect on performance."
16915 msgstr ""
16917 #: templates/server/status/advisor/index.twig:39
16918 msgid ""
16919 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
16920 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
16921 "no clearly measurable improvement."
16922 msgstr ""
16924 #: templates/server/status/advisor/index.twig:53
16925 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
16926 msgstr ""
16928 #: templates/server/status/advisor/index.twig:63
16929 msgid "Possible performance issues"
16930 msgstr "תקלות ביצועים אפשריות"
16932 #: templates/server/status/advisor/index.twig:76
16933 #, fuzzy
16934 #| msgid "Issue"
16935 msgid "Issue:"
16936 msgstr "תקלה"
16938 #: templates/server/status/advisor/index.twig:79
16939 #, fuzzy
16940 #| msgid "Recommendation"
16941 msgid "Recommendation:"
16942 msgstr "המלצה"
16944 #: templates/server/status/advisor/index.twig:82
16945 #, fuzzy
16946 #| msgid "Justification"
16947 msgid "Justification:"
16948 msgstr "הצדקה"
16950 #: templates/server/status/advisor/index.twig:85
16951 #, fuzzy
16952 #| msgid "Used variable / formula"
16953 msgid "Used variable / formula:"
16954 msgstr "נוסחה / משתמש בשימוש"
16956 #: templates/server/status/advisor/index.twig:88
16957 #, fuzzy
16958 #| msgid "Test"
16959 msgid "Test:"
16960 msgstr "בדיקה"
16962 #: templates/server/status/base.twig:16
16963 msgid "Query statistics"
16964 msgstr "סטטיסטיקת תשאולים"
16966 #: templates/server/status/base.twig:21
16967 msgid "All status variables"
16968 msgstr ""
16970 #: templates/server/status/base.twig:26
16971 msgid "Monitor"
16972 msgstr ""
16974 #: templates/server/status/base.twig:31
16975 msgid "Advisor"
16976 msgstr ""
16978 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
16979 #, fuzzy
16980 #| msgid "Start"
16981 msgid "Start Monitor"
16982 msgstr "שבת"
16984 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
16985 msgid "Instructions/Setup"
16986 msgstr ""
16988 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
16989 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
16990 msgstr ""
16992 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
16993 #, fuzzy
16994 #| msgid "Add new field"
16995 msgid "Add chart"
16996 msgstr "הוספת שדה חדש"
16998 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
16999 msgid "Enable charts dragging"
17000 msgstr ""
17002 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
17003 #: templates/server/status/processes/index.twig:33
17004 #, fuzzy
17005 msgid "Refresh rate"
17006 msgstr "רענון"
17008 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
17009 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
17010 #, fuzzy, php-format
17011 #| msgid "per second"
17012 msgid "%d second"
17013 msgstr "לשנייה"
17015 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
17016 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
17017 #, fuzzy, php-format
17018 #| msgid "per second"
17019 msgid "%d seconds"
17020 msgstr "לשנייה"
17022 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
17023 #: templates/server/status/processes/index.twig:46
17024 #, fuzzy, php-format
17025 #| msgid "per minute"
17026 msgid "%d minute"
17027 msgstr "לדקה"
17029 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
17030 #: templates/server/status/processes/index.twig:48
17031 #, fuzzy, php-format
17032 #| msgid "per minute"
17033 msgid "%d minutes"
17034 msgstr "לדקה"
17036 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
17037 #, fuzzy
17038 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
17039 msgid "Chart columns"
17040 msgstr "הוספת/מחיקת עמודות שדה"
17042 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
17043 msgid "Chart arrangement"
17044 msgstr ""
17046 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
17047 msgid ""
17048 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
17049 "may want to export it if you have a complicated set up."
17050 msgstr ""
17052 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
17053 msgid "Reset to default"
17054 msgstr ""
17056 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
17057 msgid "Monitor Instructions"
17058 msgstr ""
17060 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
17061 msgid ""
17062 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
17063 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
17064 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
17065 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
17066 "increases server load by up to 15%."
17067 msgstr ""
17069 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
17070 msgid "Using the monitor:"
17071 msgstr ""
17073 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
17074 msgid ""
17075 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
17076 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
17077 "chart using the cog icon on each respective chart."
17078 msgstr ""
17080 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
17081 msgid ""
17082 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
17083 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
17084 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
17085 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
17086 msgstr ""
17088 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
17089 msgid "Please note:"
17090 msgstr ""
17092 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
17093 msgid ""
17094 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
17095 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
17096 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
17097 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
17098 msgstr ""
17100 #: templates/server/status/monitor/index.twig:128
17101 #: templates/server/status/monitor/index.twig:134
17102 #, fuzzy
17103 #| msgid "Import files"
17104 msgid "Chart Title"
17105 msgstr "קבצי ייבוא"
17107 #: templates/server/status/monitor/index.twig:138
17108 #, fuzzy
17109 #| msgid "Rename database to"
17110 msgid "Preset chart"
17111 msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
17113 #: templates/server/status/monitor/index.twig:144
17114 msgid "Status variable(s)"
17115 msgstr ""
17117 #: templates/server/status/monitor/index.twig:149
17118 #, fuzzy
17119 #| msgid "Select Tables"
17120 msgid "Select series:"
17121 msgstr "בחירת טבלאות"
17123 #: templates/server/status/monitor/index.twig:152
17124 msgid "Commonly monitored"
17125 msgstr ""
17127 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
17128 msgid "or type variable name:"
17129 msgstr ""
17131 #: templates/server/status/monitor/index.twig:177
17132 msgid "Display as differential value"
17133 msgstr ""
17135 #: templates/server/status/monitor/index.twig:182
17136 msgid "Apply a divisor"
17137 msgstr ""
17139 #: templates/server/status/monitor/index.twig:193
17140 msgid "Append unit to data values"
17141 msgstr ""
17143 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
17144 #, fuzzy
17145 msgid "Add this series"
17146 msgstr "הוספת משתמש חדש"
17148 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
17149 msgid "Clear series"
17150 msgstr ""
17152 #: templates/server/status/monitor/index.twig:208
17153 #, fuzzy
17154 msgid "Series in chart:"
17155 msgstr "שאילתת SQL"
17157 #: templates/server/status/monitor/index.twig:224
17158 #, fuzzy
17159 msgid "Log statistics"
17160 msgstr "סטטיסטיקת שורה"
17162 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
17163 #, fuzzy
17164 #| msgid "Select All"
17165 msgid "Selected time range:"
17166 msgstr "בחירת הכל"
17168 #: templates/server/status/monitor/index.twig:234
17169 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
17170 msgstr ""
17172 #: templates/server/status/monitor/index.twig:240
17173 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
17174 msgstr ""
17176 #: templates/server/status/monitor/index.twig:244
17177 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
17178 msgstr ""
17180 #: templates/server/status/monitor/index.twig:247
17181 msgid "Results are grouped by query text."
17182 msgstr ""
17184 #: templates/server/status/monitor/index.twig:251
17185 #, fuzzy
17186 #| msgid "Query type"
17187 msgid "Query analyzer"
17188 msgstr "סוג שאילתה"
17190 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
17191 #, fuzzy
17192 msgid "Show only active"
17193 msgstr "ראיית טבלאות"
17195 #: templates/server/status/processes/index.twig:28
17196 #, fuzzy
17197 #| msgid ""
17198 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17199 #| "between the web server and the MySQL server."
17200 msgid ""
17201 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
17202 "web server and the MySQL server."
17203 msgstr ""
17204 "הערה: הפעלת סטטיסטיקות מאגר נתונים כאן יכולות לגרום לתעבורה כבדה בין השרת "
17205 "האינטרנט לשרת MySQL."
17207 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
17208 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
17209 #, fuzzy
17210 #| msgid "Questions since last refresh"
17211 msgid "Questions since startup:"
17212 msgstr "שאלות מאז הרענון האחרון"
17214 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
17215 #, fuzzy
17216 #| msgid "per hour"
17217 msgid "per hour:"
17218 msgstr "לשעה"
17220 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
17221 #, fuzzy
17222 #| msgid "per minute"
17223 msgid "per minute:"
17224 msgstr "לדקה"
17226 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
17227 #, fuzzy
17228 #| msgid "per second"
17229 msgid "per second:"
17230 msgstr "לשנייה"
17232 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
17233 msgid "Statements"
17234 msgstr "משפטים"
17236 #. l10n: # = Amount of queries
17237 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
17238 msgid "#"
17239 msgstr ""
17241 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
17242 #: templates/server/status/status/index.twig:18
17243 #: templates/server/status/status/index.twig:38
17244 #, fuzzy
17245 #| msgid "per hour"
17246 msgid "ø per hour"
17247 msgstr "לשעה"
17249 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
17250 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
17251 msgstr ""
17253 #: templates/server/status/status/index.twig:6
17254 #, php-format
17255 msgid "Network traffic since startup: %s"
17256 msgstr ""
17258 #: templates/server/status/status/index.twig:7
17259 #, fuzzy, php-format
17260 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
17261 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
17262 msgstr "שרת MySQL פעיל במשך %s. הוא התחיל לפעול ב- %s."
17264 #: templates/server/status/status/index.twig:15
17265 msgid ""
17266 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
17267 "reported by the MySQL server may be incorrect."
17268 msgstr ""
17270 #: templates/server/status/status/index.twig:59
17271 msgid ""
17272 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
17273 "b> process."
17274 msgstr ""
17276 #: templates/server/status/status/index.twig:61
17277 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
17278 msgstr ""
17280 #: templates/server/status/status/index.twig:63
17281 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
17282 msgstr ""
17284 #: templates/server/status/status/index.twig:69
17285 msgid "Replication status"
17286 msgstr ""
17288 #: templates/server/status/status/index.twig:75
17289 msgid "Not enough privilege to view server status."
17290 msgstr ""
17292 #: templates/server/status/variables/index.twig:20
17293 #, fuzzy
17294 msgid "Show only alert values"
17295 msgstr "ראיית טבלאות"
17297 #: templates/server/status/variables/index.twig:25
17298 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
17299 msgid "Filter by category…"
17300 msgstr ""
17302 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
17303 #, fuzzy
17304 msgid "Show unformatted values"
17305 msgstr "ראיית טבלאות"
17307 #: templates/server/status/variables/index.twig:50
17308 #, fuzzy
17309 #| msgid "Relations"
17310 msgid "Related links:"
17311 msgstr "יחסים"
17313 #: templates/server/status/variables/index.twig:139
17314 msgid "Not enough privilege to view status variables."
17315 msgstr ""
17317 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
17318 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:64
17319 #, fuzzy
17320 #| msgid "Add user"
17321 msgid "Add user group"
17322 msgstr "הוספת משתמש"
17324 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
17325 #, php-format
17326 msgid "Edit user group: '%s'"
17327 msgstr ""
17329 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
17330 #, fuzzy
17331 #| msgid "No privileges."
17332 msgid "User group menu assignments"
17333 msgstr "ללא הרשאות."
17335 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
17336 #, fuzzy
17337 #| msgid "Column names"
17338 msgid "Group name:"
17339 msgstr "שמות עמודה"
17341 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
17342 #, fuzzy
17343 #| msgid "Server version"
17344 msgid "Server level tabs"
17345 msgstr "גרסת שרת"
17347 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
17348 #, fuzzy
17349 #| msgid "Database server"
17350 msgid "Database level tabs"
17351 msgstr "שרת מסד נתונים"
17353 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
17354 #, fuzzy
17355 #| msgid "Table comments"
17356 msgid "Table level tabs"
17357 msgstr "הערות לטבלה"
17359 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:50
17360 #, fuzzy
17361 #| msgid "Edit user group"
17362 msgid "Delete user group"
17363 msgstr "עריכת קבוצת משתמשים"
17365 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
17366 #, php-format
17367 msgid "Users of '%s' user group"
17368 msgstr ""
17370 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
17371 msgid "No users were found belonging to this user group."
17372 msgstr ""
17374 #: templates/server/variables/index.twig:5
17375 msgid "Server variables and settings"
17376 msgstr "משתני והגדרות שרת"
17378 #: templates/server/variables/index.twig:43
17379 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
17380 msgstr ""
17382 #: templates/server/variables/index.twig:69
17383 msgid "Session value"
17384 msgstr "ערך זמן חיבור (Session)"
17386 #: templates/server/variables/index.twig:80
17387 #, php-format
17388 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
17389 msgstr "אין מספיק הרשאות כדי לצפות במשתני והגדרות השרת. %s"
17391 #: templates/setup/base.twig:29 templates/setup/home/index.twig:20
17392 msgid "Overview"
17393 msgstr ""
17395 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:98
17396 msgid "Configuration file"
17397 msgstr ""
17399 #: templates/setup/config/index.twig:16
17400 #, fuzzy
17401 #| msgid "Failed to read configuration file!"
17402 msgid "Generated configuration file"
17403 msgstr "קריאת קובץ התצורה נכשלה!"
17405 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:165
17406 msgid "Download"
17407 msgstr ""
17409 #: templates/setup/error.twig:2
17410 msgid "Warning"
17411 msgstr ""
17413 #: templates/setup/error.twig:3
17414 msgid "Submitted form contains errors"
17415 msgstr ""
17417 #: templates/setup/error.twig:6
17418 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
17419 msgstr ""
17421 #: templates/setup/error.twig:14
17422 msgid "Ignore errors"
17423 msgstr ""
17425 #: templates/setup/error.twig:18
17426 msgid "Show form"
17427 msgstr "הצגת טופס"
17429 #: templates/setup/home/index.twig:23
17430 #, fuzzy
17431 #| msgid "Show hidden items"
17432 msgid "Show hidden messages"
17433 msgstr "הצגת פריטים מוסתרים"
17435 #: templates/setup/home/index.twig:79
17436 msgid "There are no configured servers"
17437 msgstr ""
17439 #: templates/setup/home/index.twig:88
17440 msgid "New server"
17441 msgstr ""
17443 #: templates/setup/home/index.twig:110
17444 msgid "Default language"
17445 msgstr ""
17447 #: templates/setup/home/index.twig:128
17448 msgid "Default server"
17449 msgstr ""
17451 #: templates/setup/home/index.twig:139
17452 msgid "let the user choose"
17453 msgstr ""
17455 #: templates/setup/home/index.twig:146
17456 msgid "- none -"
17457 msgstr ""
17459 #: templates/setup/home/index.twig:153
17460 msgid "End of line"
17461 msgstr ""
17463 #: templates/setup/home/index.twig:164
17464 msgid "Display"
17465 msgstr ""
17467 #: templates/setup/home/index.twig:175
17468 msgid "phpMyAdmin homepage"
17469 msgstr "דף הבית של phpMyAdmin"
17471 #: templates/setup/home/index.twig:176
17472 msgid "Donate"
17473 msgstr ""
17475 #: templates/setup/home/index.twig:177
17476 msgid "Check for latest version"
17477 msgstr ""
17479 #: templates/setup/servers/index.twig:6
17480 msgid "Edit server"
17481 msgstr ""
17483 #: templates/setup/servers/index.twig:11
17484 msgid "Add a new server"
17485 msgstr "הוספת שרת חדש"
17487 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
17488 msgid "Bookmark this SQL query"
17489 msgstr "הכנס שאילתת SQL זאת למועדפים"
17491 #: templates/sql/bookmark.twig:15
17492 msgid "Label:"
17493 msgstr "תווית:"
17495 #: templates/sql/bookmark.twig:22 templates/sql/query.twig:93
17496 msgid "Let every user access this bookmark"
17497 msgstr "אפשר לכל משתמש לגשת לכתובת מועדפת זאת"
17499 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
17500 msgid "Detailed profile"
17501 msgstr "פרופיל מפורט"
17503 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
17504 msgid "State"
17505 msgstr "מצב"
17507 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
17508 msgid "Summary by state"
17509 msgstr ""
17511 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
17512 msgid "Total Time"
17513 msgstr "סך כל הזמן"
17515 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
17516 msgid "% Time"
17517 msgstr "% זמן"
17519 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
17520 msgid "Calls"
17521 msgstr "קריאות"
17523 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
17524 msgid "ø Time"
17525 msgstr "ø זמן"
17527 #: templates/sql/query.twig:44
17528 msgid "Get auto-saved query"
17529 msgstr ""
17531 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
17532 #: templates/sql/query.twig:51
17533 #, fuzzy
17534 #| msgid "Bad parameters!"
17535 msgid "Bind parameters"
17536 msgstr "פרמטרים שגויים!"
17538 #: templates/sql/query.twig:84
17539 msgid "Bookmark this SQL query:"
17540 msgstr "הוספת שאילתת SQL זאת לסימניות:"
17542 #: templates/sql/query.twig:100
17543 msgid "Replace existing bookmark of same name"
17544 msgstr ""
17546 #: templates/sql/query.twig:110 templates/sql/query.twig:111
17547 msgid "Delimiter"
17548 msgstr ""
17550 #: templates/sql/query.twig:119
17551 msgid "Show this query here again"
17552 msgstr "הראה את שאילתה כאן שוב"
17554 #: templates/sql/query.twig:134
17555 msgid "Rollback when finished"
17556 msgstr ""
17558 #: templates/sql/query.twig:160
17559 #, fuzzy
17560 #| msgid "Search"
17561 msgid "Bookmark:"
17562 msgstr "חיפוש"
17564 #: templates/sql/query.twig:169
17565 msgid "shared"
17566 msgstr ""
17568 #: templates/sql/query.twig:182
17569 msgid "View only"
17570 msgstr "ראה רק"
17572 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
17573 msgid "Use this value"
17574 msgstr "שימוש בערך זה"
17576 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
17577 #, fuzzy
17578 #| msgid "Chart title"
17579 msgid "Chart type"
17580 msgstr "כותרת התרשים"
17582 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:13
17583 #, fuzzy
17584 #| msgid "Mar"
17585 msgctxt "Chart type"
17586 msgid "Bar"
17587 msgstr "מרץ"
17589 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:17
17590 #, fuzzy
17591 #| msgid "Column names"
17592 msgctxt "Chart type"
17593 msgid "Column"
17594 msgstr "שמות עמודה"
17596 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:21
17597 msgctxt "Chart type"
17598 msgid "Line"
17599 msgstr ""
17601 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:25
17602 #, fuzzy
17603 #| msgid "Engines"
17604 msgctxt "Chart type"
17605 msgid "Spline"
17606 msgstr "מנועים"
17608 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:29
17609 msgctxt "Chart type"
17610 msgid "Area"
17611 msgstr ""
17613 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:33
17614 #, fuzzy
17615 #| msgid "PiB"
17616 msgctxt "Chart type"
17617 msgid "Pie"
17618 msgstr "PB"
17620 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:37
17621 #, fuzzy
17622 #| msgid "Time"
17623 msgctxt "Chart type"
17624 msgid "Timeline"
17625 msgstr "זמן"
17627 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:41
17628 msgctxt "Chart type"
17629 msgid "Scatter"
17630 msgstr ""
17632 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:47
17633 msgid "Stacked"
17634 msgstr ""
17636 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
17637 #, fuzzy
17638 #| msgid "Import files"
17639 msgid "Chart title:"
17640 msgstr "קבצי ייבוא"
17642 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:57
17643 msgid "X-Axis:"
17644 msgstr ""
17646 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:73
17647 #, fuzzy
17648 msgid "Series:"
17649 msgstr "שאילתת SQL"
17651 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:101
17652 msgid "X-Axis label:"
17653 msgstr ""
17655 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
17656 #, fuzzy
17657 #| msgid "Value"
17658 msgid "X Values"
17659 msgstr "ערך"
17661 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:106
17662 msgid "Y-Axis label:"
17663 msgstr ""
17665 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
17666 msgid "Y Values"
17667 msgstr "ערך"
17669 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:112
17670 msgid "Series names are in a column"
17671 msgstr ""
17673 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
17674 #, fuzzy
17675 #| msgid "Inside column:"
17676 msgid "Series column:"
17677 msgstr "בתוך העמודה:"
17679 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:126
17680 #, fuzzy
17681 #| msgid "Number of fields"
17682 msgid "Value Column:"
17683 msgstr "מספר שדות"
17685 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:147
17686 #, fuzzy
17687 #| msgid "Save as file"
17688 msgid "Save chart as image"
17689 msgstr "שמירה כקובץ"
17691 #: templates/table/export/index.twig:12
17692 msgid ""
17693 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
17694 "name and @TABLE@ will become the table name."
17695 msgstr ""
17697 #: templates/table/export/index.twig:7
17698 #, fuzzy, php-format
17699 #| msgid "Create table on database %s"
17700 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
17701 msgstr "יצירת טבלה חדשה על מאגר נתונים %s"
17703 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
17704 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
17705 msgid "Table search"
17706 msgstr "חיפוש טבלאות"
17708 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
17709 #: templates/table/search/index.twig:10
17710 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
17711 msgid "Zoom search"
17712 msgstr "חיפוש תקריב"
17714 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
17715 #: templates/table/find_replace/index.twig:27
17716 #: templates/table/search/index.twig:16
17717 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
17718 msgid "Find and replace"
17719 msgstr "חיפוש והחלפה"
17721 #: templates/table/find_replace/index.twig:36
17722 msgid "Replace with:"
17723 msgstr "החלפה ב־:"
17725 #: templates/table/find_replace/index.twig:57
17726 msgid "Use regular expression"
17727 msgstr "שימוש בביטוי רגולרי"
17729 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:10
17730 msgid "Find and replace - preview"
17731 msgstr ""
17733 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
17734 #, fuzzy
17735 #| msgid "Original position"
17736 msgid "Original string"
17737 msgstr "מיקום מקורי"
17739 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
17740 #, fuzzy
17741 #| msgid "Relations"
17742 msgid "Replaced string"
17743 msgstr "יחסים"
17745 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:36
17746 #, fuzzy
17747 msgid "Replace"
17748 msgstr "יחסים"
17750 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:2
17751 msgid "Display GIS Visualization"
17752 msgstr ""
17754 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:10
17755 msgid "Label column"
17756 msgstr "תווית עמודה"
17758 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:12
17759 msgid "-- None --"
17760 msgstr ""
17762 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:21
17763 msgid "Spatial column"
17764 msgstr "עמודה מרחבית"
17766 #: templates/table/import/index.twig:3
17767 #, fuzzy, php-format
17768 msgid "Importing into the table \"%s\""
17769 msgstr "אין מאגרי נתונים"
17771 #: templates/table/index_form.twig:15 templates/table/index_rename_form.twig:11
17772 msgid "Index name:"
17773 msgstr "שם אינדקס:"
17775 #: templates/table/index_form.twig:16 templates/table/index_rename_form.twig:12
17776 msgid ""
17777 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
17778 msgstr ""
17780 #: templates/table/index_form.twig:34
17781 #, fuzzy
17782 #| msgid "Index name:"
17783 msgid "Index choice:"
17784 msgstr "שם אינדקס:"
17786 #: templates/table/index_form.twig:54
17787 #, fuzzy
17788 #| msgid "Advanced Options"
17789 msgid "Advanced options"
17790 msgstr "אפשרויות מתקדמות"
17792 #: templates/table/index_form.twig:64
17793 msgid "Key block size:"
17794 msgstr ""
17796 #: templates/table/index_form.twig:81
17797 msgid "Index type:"
17798 msgstr "סוג אינדקס:"
17800 #: templates/table/index_form.twig:98
17801 msgid "Parser:"
17802 msgstr "מפענח:"
17804 #: templates/table/index_form.twig:114
17805 msgid "Comment:"
17806 msgstr "הערה:"
17808 #: templates/table/index_form.twig:159 templates/table/index_form.twig:196
17809 msgid "Drag to reorder"
17810 msgstr ""
17812 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:9
17813 msgid "Insert as new row"
17814 msgstr "הכנסה כשורה חדשה"
17816 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:10
17817 msgid "Insert as new row and ignore errors"
17818 msgstr ""
17820 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:11
17821 msgid "Show insert query"
17822 msgstr ""
17824 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:15
17825 msgid "and then"
17826 msgstr "ואז"
17828 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:19
17829 msgid "Go back to previous page"
17830 msgstr "חזרה לעמוד הקודם"
17832 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:20
17833 msgid "Insert another new row"
17834 msgstr "הוספה נוספת של שורה חדשה"
17836 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:22
17837 msgid "Go back to this page"
17838 msgstr "חזרה אחורה לעמוד זה"
17840 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:24
17841 msgid "Edit next row"
17842 msgstr "עריכת השורה הבאה"
17844 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:32
17845 msgid ""
17846 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
17847 msgstr ""
17849 #: templates/table/insert/column_row.twig:15
17850 msgid "Binary"
17851 msgstr "בינארי"
17853 #: templates/table/insert/column_row.twig:30
17854 #, fuzzy
17855 #| msgid "Value for the column \"%s\""
17856 msgid "Use the NULL value for this column."
17857 msgstr "ערך עבור העמודה „%s“"
17859 #: templates/table/insert/column_row.twig:65
17860 #, fuzzy
17861 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
17862 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
17863 msgstr "משום אורכם, <br /> השדה הזה יכול להיות בלתי עריך "
17865 #: templates/table/insert/column_row.twig:93
17866 msgid "Binary - do not edit"
17867 msgstr "בינארי - אין לערוך"
17869 #: templates/table/insert/column_row.twig:122
17870 #: templates/table/search/input_box.twig:37
17871 msgid "Edit/Insert"
17872 msgstr "עריכה/הוספה"
17874 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
17875 #, php-format
17876 msgid "Continue insertion with %s rows"
17877 msgstr ""
17879 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
17880 #, fuzzy
17881 #| msgid "Check"
17882 msgid "Checksum"
17883 msgstr "בדיקה"
17885 #: templates/table/operations/index.twig:9
17886 msgid "Alter table order by"
17887 msgstr "שינוי סדר הטבלה לפי"
17889 #: templates/table/operations/index.twig:20
17890 #, fuzzy
17891 #| msgid "(singly)"
17892 msgctxt "Alter table order by a single field."
17893 msgid "(singly)"
17894 msgstr "(בודד)"
17896 #: templates/table/operations/index.twig:50
17897 #, fuzzy
17898 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
17899 msgid "Move table to (database.table)"
17900 msgstr "העברת טבלה אל (מסד נתונים<b>.</b>טבלה)"
17902 #: templates/table/operations/index.twig:101
17903 msgid "Table options"
17904 msgstr "אפשרויות טבלה"
17906 #: templates/table/operations/index.twig:105
17907 msgid "Rename table to"
17908 msgstr "שינוי שם טבלה אל"
17910 #: templates/table/operations/index.twig:123
17911 msgid "Table comments"
17912 msgstr "הערות לטבלה"
17914 #: templates/table/operations/index.twig:170
17915 msgid "Change all column collations"
17916 msgstr ""
17918 #: templates/table/operations/index.twig:251
17919 #, fuzzy
17920 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
17921 msgid "Copy table to (database.table)"
17922 msgstr "העתקת טבלה אל (מסד נתונים<b>.</b>טבלה)"
17924 #: templates/table/operations/index.twig:322
17925 msgid "Switch to copied table"
17926 msgstr "מעבר לטבלה שהועתקה"
17928 #: templates/table/operations/index.twig:364
17929 msgid "Defragment table"
17930 msgstr "איחוי טבלה"
17932 #: templates/table/operations/index.twig:372
17933 #, php-format
17934 msgid "Table %s has been flushed."
17935 msgstr "הטבלה %s אופסה."
17937 #: templates/table/operations/index.twig:376
17938 msgid "Flush the table (FLUSH)"
17939 msgstr "פינוי הטבלה (FLUSH)"
17941 #: templates/table/operations/index.twig:412
17942 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
17943 msgstr ""
17945 #: templates/table/operations/index.twig:429
17946 #, fuzzy
17947 #| msgid "Delete the table (DROP)"
17948 msgid "Empty the table (DELETE FROM)"
17949 msgstr "השמטת הטבלה (DROP)"
17951 #: templates/table/operations/index.twig:449
17952 msgid "Delete the table (DROP)"
17953 msgstr "השמטת הטבלה (DROP)"
17955 #: templates/table/operations/index.twig:471
17956 msgid "Partition maintenance"
17957 msgstr "אחזקת מחיצות"
17959 #: templates/table/operations/index.twig:497
17960 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:200
17961 msgid "Remove partitioning"
17962 msgstr ""
17964 #: templates/table/operations/index.twig:510
17965 msgid "Check referential integrity"
17966 msgstr ""
17968 #: templates/table/operations/view.twig:12
17969 msgid "Rename view to"
17970 msgstr "שינוי שם התצוגה אל"
17972 #: templates/table/operations/view.twig:36
17973 msgid "Delete the view (DROP)"
17974 msgstr "מחיקת התצוגה (DROP)"
17976 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
17977 #, fuzzy
17978 #| msgid "Relation view"
17979 msgid "Relation view"
17980 msgstr "תצוגת יחסים"
17982 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
17983 #, fuzzy
17984 #| msgid "Position"
17985 msgid "Analyze partition"
17986 msgstr "מיקום"
17988 #: templates/table/partition/check.twig:2
17989 #, fuzzy
17990 #| msgid "Position"
17991 msgid "Check partition"
17992 msgstr "מיקום"
17994 #: templates/table/partition/drop.twig:2
17995 #, fuzzy
17996 #| msgid "Position"
17997 msgid "Drop partition"
17998 msgstr "מיקום"
18000 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
18001 #, fuzzy
18002 #| msgid "Edit partitioning"
18003 msgid "Optimize partition"
18004 msgstr "עריכת הפרדת המחיצות"
18006 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
18007 #, fuzzy
18008 #| msgid "Position"
18009 msgid "Rebuild partition"
18010 msgstr "מיקום"
18012 #: templates/table/partition/repair.twig:2
18013 #, fuzzy
18014 #| msgid "Edit partitioning"
18015 msgid "Repair partition"
18016 msgstr "עריכת הפרדת המחיצות"
18018 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
18019 #, fuzzy
18020 #| msgid "Position"
18021 msgid "Truncate partition"
18022 msgstr "מיקום"
18024 #: templates/table/privileges/index.twig:57
18025 #, fuzzy
18026 #| msgid "database-specific"
18027 msgid "table-specific"
18028 msgstr "ספציפי למאגר הנתונים"
18030 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
18031 #, fuzzy
18032 #| msgid "Add constraints"
18033 msgid "Foreign key constraints"
18034 msgstr "הוספת הגבלות"
18036 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
18037 msgid "Actions"
18038 msgstr "פעולה"
18040 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
18041 #, fuzzy
18042 #| msgid "Constraints for table"
18043 msgid "Constraint properties"
18044 msgstr "הגבלות לטבלה"
18046 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
18047 msgid ""
18048 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
18049 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
18050 "creating the foreign key."
18051 msgstr ""
18053 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
18054 msgid ""
18055 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
18056 msgstr ""
18058 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
18059 msgid "Foreign key constraint"
18060 msgstr ""
18062 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
18063 #, fuzzy
18064 #| msgid "Add constraints"
18065 msgid "+ Add constraint"
18066 msgstr "הוספת הגבלות"
18068 #: templates/table/relation/common_form.twig:106
18069 #: templates/table/relation/common_form.twig:114
18070 #, fuzzy
18071 #| msgid "Internal relations"
18072 msgid "Internal relationships"
18073 msgstr "יחסים פנימיים"
18075 #: templates/table/relation/common_form.twig:122
18076 #, fuzzy
18077 #| msgid "Internal relations"
18078 msgid "Internal relation"
18079 msgstr "יחסים פנימיים"
18081 #: templates/table/relation/common_form.twig:124
18082 msgid ""
18083 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
18084 "relation exists."
18085 msgstr ""
18087 #: templates/table/relation/common_form.twig:208
18088 #, fuzzy
18089 #| msgid "Choose field to display"
18090 msgid "Choose column to display:"
18091 msgstr "בחירת שדה להצגה"
18093 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
18094 #, fuzzy, php-format
18095 #| msgid "Add constraints"
18096 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
18097 msgstr "הוספת הגבלות"
18099 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
18100 msgid "Constraint name"
18101 msgstr "שם האילוץ"
18103 #: templates/table/search/index.twig:27
18104 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
18105 msgstr "ביצוע \"שאילתה לדוגמה\" (תו כללי: \"%\")"
18107 #: templates/table/search/index.twig:111
18108 #, fuzzy
18109 #| msgid "Select fields (at least one):"
18110 msgid "Select columns (at least one):"
18111 msgstr "בחירת שדות (לפחות אחד):"
18113 #: templates/table/search/index.twig:130
18114 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
18115 msgstr "הוספת תנאי חיפוש (הגוף של תנאי \"where\"):"
18117 #: templates/table/search/index.twig:138
18118 msgid "Number of rows per page"
18119 msgstr "מספר של שורות לכל דף"
18121 #: templates/table/search/index.twig:144
18122 msgid "Display order:"
18123 msgstr "סדר תצוגה:"
18125 #: templates/table/search/index.twig:181
18126 msgid "Range search"
18127 msgstr "חיפוש טווח"
18129 #: templates/table/search/index.twig:187
18130 msgid "Minimum value:"
18131 msgstr "ערך מזערי:"
18133 #: templates/table/search/index.twig:190
18134 msgid "Maximum value:"
18135 msgstr "ערך מרבי:"
18137 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:3
18138 #, fuzzy
18139 #| msgid "Start"
18140 msgid "Start row:"
18141 msgstr "שבת"
18143 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
18144 #: templates/table/structure/display_structure.twig:578
18145 #, fuzzy
18146 #| msgid "Position"
18147 msgid "Partitions"
18148 msgstr "מיקום"
18150 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
18151 #, fuzzy
18152 #| msgid "No index defined!"
18153 msgid "No partitioning defined!"
18154 msgstr "אין אינדקסים מוגדרים!"
18156 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
18157 msgid "Partitioned by:"
18158 msgstr ""
18160 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
18161 msgid "Sub partitioned by:"
18162 msgstr ""
18164 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
18165 #, fuzzy
18166 #| msgid "Row length"
18167 msgid "Data length"
18168 msgstr "אורך שורה"
18170 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
18171 msgid "Index length"
18172 msgstr "אורך אינדקס"
18174 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
18175 msgid "Partition table"
18176 msgstr "טבלת מחיצות"
18178 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:206
18179 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
18180 msgid "Edit partitioning"
18181 msgstr "עריכת הפרדת המחיצות"
18183 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
18184 #, fuzzy
18185 #| msgid "MIME type"
18186 msgid "Media type:"
18187 msgstr "סוג MIME"
18189 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
18190 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
18191 #, fuzzy
18192 #| msgid "None"
18193 msgctxt "None for default"
18194 msgid "None"
18195 msgstr "ללא"
18197 #: templates/table/structure/display_structure.twig:108
18198 #: templates/table/structure/display_structure.twig:287
18199 msgid "Change"
18200 msgstr "שינוי"
18202 #: templates/table/structure/display_structure.twig:116
18203 #, fuzzy, php-format
18204 #| msgid "Table %s has been dropped."
18205 msgid "Column %s has been dropped."
18206 msgstr "טבלה %s נמחקה"
18208 #: templates/table/structure/display_structure.twig:142
18209 #, php-format
18210 msgid "A primary key has been added on %s."
18211 msgstr "נוסף מפתח ראשי אל %s."
18213 #: templates/table/structure/display_structure.twig:157
18214 #: templates/table/structure/display_structure.twig:172
18215 #: templates/table/structure/display_structure.twig:197
18216 #: templates/table/structure/display_structure.twig:216
18217 #, php-format
18218 msgid "An index has been added on %s."
18219 msgstr "נוסף אינדקס אל %s."
18221 #: templates/table/structure/display_structure.twig:238
18222 msgid "Distinct values"
18223 msgstr "ערכים נפרדים"
18225 #: templates/table/structure/display_structure.twig:249
18226 #: templates/table/structure/display_structure.twig:315
18227 msgid "Remove from central columns"
18228 msgstr "הסרה מהעמודות המרכזיות"
18230 #: templates/table/structure/display_structure.twig:257
18231 #: templates/table/structure/display_structure.twig:312
18232 msgid "Add to central columns"
18233 msgstr "הוספה לעמודות המרכזיות"
18235 #: templates/table/structure/display_structure.twig:328
18236 #: templates/table/structure/display_structure.twig:332
18237 #: templates/table/structure/display_structure.twig:399
18238 msgid "Move columns"
18239 msgstr "העברת עמודות"
18241 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
18242 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
18243 msgstr ""
18245 #: templates/table/structure/display_structure.twig:371
18246 #: templates/view_create.twig:13
18247 msgid "Edit view"
18248 msgstr "עריכת תצוגה"
18250 #: templates/table/structure/display_structure.twig:385
18251 msgid "Propose table structure"
18252 msgstr "הצעת מבנה טבלה"
18254 #: templates/table/structure/display_structure.twig:402
18255 msgid "Normalize"
18256 msgstr ""
18258 #: templates/table/structure/display_structure.twig:408
18259 #, fuzzy
18260 #| msgid "Track table"
18261 msgid "Track view"
18262 msgstr "מעקב אחר טבלה"
18264 #: templates/table/structure/display_structure.twig:422
18265 #, fuzzy, php-format
18266 #| msgid "Add %s field(s)"
18267 msgid "Add %s column(s)"
18268 msgstr "הוספת %s תאים"
18270 #: templates/table/structure/display_structure.twig:427
18271 #, fuzzy
18272 #| msgid "At Beginning of Table"
18273 msgid "at beginning of table"
18274 msgstr "בתחילת טבלה"
18276 #: templates/table/structure/display_structure.twig:550
18277 #, php-format
18278 msgid "Create an index on %s columns"
18279 msgstr "יצירת מפתח על עמודות %s"
18281 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
18282 msgid "Space usage"
18283 msgstr "ניצולת"
18285 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
18286 msgid "Effective"
18287 msgstr "יעיל"
18289 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
18290 msgid "Row statistics"
18291 msgstr "סטטיסטיקת שורה"
18293 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
18294 msgid "static"
18295 msgstr ""
18297 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
18298 msgid "dynamic"
18299 msgstr "דינאמי"
18301 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
18302 msgid "partitioned"
18303 msgstr ""
18305 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
18306 msgid "Row length"
18307 msgstr "אורך שורה"
18309 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
18310 msgid "Row size"
18311 msgstr "גודל שורה"
18313 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
18314 msgid "Next autoindex"
18315 msgstr ""
18317 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:91
18318 #: templates/table/tracking/main.twig:92
18319 msgid "Delete version"
18320 msgstr "מחיקת גרסה"
18322 #: templates/table/tracking/main.twig:102
18323 #, php-format
18324 msgid "Activate tracking for %s"
18325 msgstr ""
18327 #: templates/table/tracking/main.twig:104
18328 msgid "Activate now"
18329 msgstr ""
18331 #: templates/table/tracking/main.twig:106
18332 #, php-format
18333 msgid "Deactivate tracking for %s"
18334 msgstr ""
18336 #: templates/table/tracking/main.twig:108
18337 msgid "Deactivate now"
18338 msgstr ""
18340 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
18341 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
18342 msgctxt "Number"
18343 msgid "#"
18344 msgstr ""
18346 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
18347 msgid "Date"
18348 msgstr "תאריך"
18350 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
18351 msgid "Username"
18352 msgstr "שם משתמש"
18354 #: templates/table/zoom_search/index.twig:27
18355 #, fuzzy
18356 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
18357 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
18358 msgstr "ביצוע \"שאילתה לדוגמה\" (תו כללי: \"%\")"
18360 #: templates/table/zoom_search/index.twig:54
18361 #, fuzzy
18362 msgid "Additional search criteria"
18363 msgstr "שאילתת SQL"
18365 #: templates/table/zoom_search/index.twig:116
18366 msgid "Use this column to label each point"
18367 msgstr ""
18369 #: templates/table/zoom_search/index.twig:141
18370 msgid "Maximum rows to plot"
18371 msgstr ""
18373 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
18374 msgid "Browse/Edit the points"
18375 msgstr ""
18377 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
18378 msgid "How to use"
18379 msgstr ""
18381 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:17
18382 #, fuzzy
18383 #| msgid "Reset"
18384 msgid "Reset zoom"
18385 msgstr "איפוס"
18387 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
18388 #: templates/top_menu.twig:4
18389 #, fuzzy
18390 #| msgid "Table navigation bar"
18391 msgid "Toggle navigation"
18392 msgstr "סרגל ניווט בטבלה"
18394 #. l10n: Current page
18395 #: templates/top_menu.twig:14
18396 msgid "(current)"
18397 msgstr ""
18399 #: templates/transformation_overview.twig:1
18400 #, fuzzy
18401 #| msgid "Available MIME types"
18402 msgid "Available media types"
18403 msgstr "סוגי MIME זמינים"
18405 #: templates/transformation_overview.twig:13
18406 #, fuzzy
18407 #| msgid "Available transformations"
18408 msgid "Available browser display transformations"
18409 msgstr "שינויי צורה זמינים"
18411 #: templates/transformation_overview.twig:19
18412 #: templates/transformation_overview.twig:38
18413 #, fuzzy
18414 #| msgid "Description"
18415 msgctxt "for media type transformation"
18416 msgid "Description"
18417 msgstr "תיאור"
18419 #: templates/transformation_overview.twig:32
18420 #, fuzzy
18421 #| msgid "Available transformations"
18422 msgid "Available input transformations"
18423 msgstr "שינויי צורה זמינים"
18425 #: templates/view_create.twig:65
18426 msgid "VIEW name"
18427 msgstr ""
18429 #: templates/view_create.twig:79
18430 msgid "Column names"
18431 msgstr "שמות עמודה"
18433 #: url.php:76
18434 msgid "Taking you to the target site."
18435 msgstr "מתבצעת העברה לאתר היעד."
18437 #~ msgid "Databases:"
18438 #~ msgstr "מסדי נתונים:"
18440 #~ msgid "Print view"
18441 #~ msgstr "תצוגת הדפסה"
18443 #~ msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
18444 #~ msgstr "לא ניתן לטעון את תצורת בררת המחדל מהמיקום: %1$s"
18446 #~ msgid "Copy column name."
18447 #~ msgstr "העתקת שם העמודה."
18449 #~ msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
18450 #~ msgstr ""
18451 #~ "יש ללחוץ על שם העמודה עם הכפתור הימני כדי להעתיק אותו ללוח הגזירים שלך."
18453 #~ msgid ""
18454 #~ "The requested page was not found in the history, it may have expired."
18455 #~ msgstr "העמוד המבוקש לא נמצא בהיסטוריה, יתכן שהוא פג."
18457 #~ msgid ""
18458 #~ "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
18459 #~ msgstr "שגיאה בקריאת הקובץ: הקובץ ‚%s’ לא קיים או שאין אפשרות לקרוא אותו!"
18461 #~ msgid ""
18462 #~ "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous "
18463 #~ "rule."
18464 #~ msgstr "הצהרת כל שגויה בשורה %1$s, השורה הצפויה %2$s של כלל קודם."
18466 #~ msgid "Invalid rule declaration on line %s."
18467 #~ msgstr "הצהרת כלל שגויה בשורה %s."
18469 #~ msgid "Unexpected characters on line %s."
18470 #~ msgstr "תווים בלתי צפויים בשורה %s."
18472 #~ msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
18473 #~ msgstr "תו בלתי צפוי בשורה %1$s. אמור להיות טאב אך נמצא „%2$s” במקום."
18475 #~ msgid "View dump (schema) of database"
18476 #~ msgstr "צפייה בשליפה (תבנית) של מסד נתונים"
18478 #~ msgid "View dump (schema) of databases"
18479 #~ msgstr "ראיית הוצאה (תבנית) של מאגרי נתונים"
18481 #~ msgid "View dump (schema) of table"
18482 #~ msgstr "ראיית הוצאה (תבנית) של טבלה"
18484 #, fuzzy
18485 #~| msgid "Create User"
18486 #~ msgid "Create %s"
18487 #~ msgstr "גרסת שרת"
18489 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
18490 #~ msgstr "לא התרחשה פעילות במהלך %s שניות, נא להיכנס שוב."
18492 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
18493 #~ msgstr "אין לך את ההרשאות הנדרשות לצורך יצירת שגרה."
18495 #, fuzzy
18496 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
18497 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
18498 #~ msgstr "אין לך הרשאות מספיקות להיות כאן כרגע!"
18500 #~ msgid "event"
18501 #~ msgstr "אירוע"
18503 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
18504 #~ msgstr "אין לך את ההרשאות הנדרשות לצורך יצירת אירוע."
18506 #~ msgid "Update Query"
18507 #~ msgstr "עדכון שאילתה"
18509 #~ msgid "Submit Query"
18510 #~ msgstr "שליחת שאילתה"
18512 #~ msgid "Rule details"
18513 #~ msgstr "פרטי כלל"
18515 #~ msgctxt "Short week day name"
18516 #~ msgid "Sun"
18517 #~ msgstr "יום ראשון"
18519 #~ msgid "This Host"
18520 #~ msgstr "מארח זה"
18522 #, fuzzy
18523 #~| msgid "Description"
18524 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
18525 #~ msgid "Description"
18526 #~ msgstr "תיאור"
18528 #, fuzzy
18529 #~| msgid "MIME type"
18530 #~ msgid "MIME"
18531 #~ msgstr "סוג MIME"
18533 #~ msgctxt "for MIME transformation"
18534 #~ msgid "Description"
18535 #~ msgstr "תיאור"
18537 #, fuzzy
18538 #~ msgid "Full start"
18539 #~ msgstr "Fulltext"
18541 #, fuzzy
18542 #~| msgid "per second"
18543 #~ msgid "%count% second"
18544 #~ msgid_plural "%count% seconds"
18545 #~ msgstr[0] "לשנייה"
18546 #~ msgstr[1] "לשנייה"
18548 #, fuzzy
18549 #~| msgid "in use"
18550 #~ msgid "%count% minute"
18551 #~ msgid_plural "%count% minutes"
18552 #~ msgstr[0] "בשימוש"
18553 #~ msgstr[1] "בשימוש"
18555 #~ msgid "Show Full Queries"
18556 #~ msgstr "הראה שאילתות שלמות"
18558 #, fuzzy
18559 #~| msgid "No databases"
18560 #~ msgid "%count% database"
18561 #~ msgid_plural "%count% databases"
18562 #~ msgstr[0] "אין מאגרי נתונים"
18563 #~ msgstr[1] "אין מאגרי נתונים"
18565 #~ msgid ""
18566 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
18567 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
18568 #~ msgstr ""
18569 #~ "השבתת את ini_get and/or ini_set ב־php.ini שלך. אפשרות זו אינה תואמת ל־"
18570 #~ "phpMyAdmin!"
18572 #~ msgid "No auto-saved query"
18573 #~ msgstr "אין שאילתה שנשמרה אוטומטית"
18575 #~ msgid "Font size"
18576 #~ msgstr "גודל הגופן"
18578 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
18579 #~ msgstr "תוצאות החיפוש אחר „<i>%s</i>“ %s:"
18581 #, fuzzy
18582 #~| msgid "Next"
18583 #~ msgctxt "Text context"
18584 #~ msgid "Text"
18585 #~ msgstr "הבא"
18587 #, fuzzy
18588 #~ msgid "Customize export options"
18589 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
18591 #, fuzzy
18592 #~ msgid "Customize navigation panel"
18593 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
18595 #, fuzzy
18596 #~ msgid "Customize main panel"
18597 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
18599 #, fuzzy
18600 #~| msgid "unknown"
18601 #~ msgid "Unknonwn"
18602 #~ msgstr "לא ידוע"
18604 #~ msgid "Global value"
18605 #~ msgstr "ערך גלובלי"
18607 #, fuzzy
18608 #~| msgid "Column names"
18609 #~ msgid "Old column name"
18610 #~ msgstr "שמות עמודה"
18612 #, fuzzy
18613 #~| msgid "You have to add at least one field."
18614 #~ msgid "You have to add at least one column."
18615 #~ msgstr "אתה חייב להוסיף לפחות שדה אחד."
18617 #~ msgid "German"
18618 #~ msgstr "גרמנית"
18620 #~ msgid "dictionary"
18621 #~ msgstr "מילון"
18623 #~ msgid "phone book"
18624 #~ msgstr "ספר טלפונים"
18626 #~ msgid "Traditional Spanish"
18627 #~ msgstr "ספרדית מסורתית"
18629 #, fuzzy
18630 #~| msgid "Collation"
18631 #~ msgid "binary collation"
18632 #~ msgstr "איסוף"
18634 #, fuzzy
18635 #~| msgid "case-insensitive"
18636 #~ msgid "case-insensitive collation"
18637 #~ msgstr "אין חשיבות לרישיות (case)"
18639 #, fuzzy
18640 #~| msgid "case-sensitive"
18641 #~ msgid "case-sensitive collation"
18642 #~ msgstr "יש חשיבות לרישיות (case)"
18644 #~ msgid "all words"
18645 #~ msgstr "כל המילים"
18647 #, fuzzy
18648 #~| msgid "Propose table structure"
18649 #~ msgid "Improve table structure"
18650 #~ msgstr "הצעת מבנה טבלה"
18652 #, fuzzy
18653 #~ msgid "Connection type"
18654 #~ msgstr "חיבורים"
18656 #, fuzzy
18657 #~ msgid "Load"
18658 #~ msgstr "מקומי"
18660 #, fuzzy
18661 #~| msgid "Column names"
18662 #~ msgid "Column parser"
18663 #~ msgstr "שמות עמודה"
18665 #, fuzzy
18666 #~ msgid "A symbol name was expected!"
18667 #~ msgstr "תבנית שם קובץ"
18669 #, fuzzy
18670 #~| msgid "No databases selected."
18671 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
18672 #~ msgstr "אף מאגר נתונים לא נבחר."
18674 #, fuzzy
18675 #~| msgid "No databases selected."
18676 #~ msgid "An alias was expected."
18677 #~ msgstr "אף מאגר נתונים לא נבחר."
18679 #, fuzzy
18680 #~| msgid "No rows selected"
18681 #~ msgid "An expression was expected."
18682 #~ msgstr "לא נבחרו שורות"
18684 #, fuzzy
18685 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
18686 #~ msgstr "טבלה %s נמחקה"
18688 #, fuzzy
18689 #~| msgid "The row has been deleted."
18690 #~ msgid "A rename operation was expected."
18691 #~ msgstr "השורה נמחקה"
18693 #, fuzzy
18694 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
18695 #~ msgstr "טבלה %s נמחקה"
18697 #, fuzzy
18698 #~ msgid "Variable name was expected."
18699 #~ msgstr "תבנית שם קובץ"
18701 #, fuzzy
18702 #~| msgid "At Beginning of Table"
18703 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
18704 #~ msgstr "בתחילת טבלה"
18706 #, fuzzy
18707 #~| msgid "At Beginning of Table"
18708 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
18709 #~ msgstr "בתחילת טבלה"
18711 #, fuzzy
18712 #~ msgid "A table name was expected."
18713 #~ msgstr "תבנית שם קובץ"
18715 #, fuzzy
18716 #~| msgid "The row has been deleted."
18717 #~ msgid "At least one column definition was expected."
18718 #~ msgstr "השורה נמחקה"
18720 #, fuzzy
18721 #~| msgid "Error"
18722 #~ msgid "error #1"
18723 #~ msgstr "שגיאה"
18725 #, fuzzy
18726 #~| msgid "Query type"
18727 #~ msgid "strict error"
18728 #~ msgstr "סוג שאילתה"
18730 #, fuzzy
18731 #~| msgid "Documentation"
18732 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
18733 #~ msgstr "תיעוד"
18735 #, fuzzy
18736 #~| msgid "Do not change the password"
18737 #~ msgid "Try to connect without password."
18738 #~ msgstr "אל תשנה את הסיסמא"
18740 #~ msgid "Wiki"
18741 #~ msgstr "ויקי"
18743 #, fuzzy
18744 #~| msgid "Relations"
18745 #~ msgid "Related Links"
18746 #~ msgstr "יחסים"
18748 #~ msgid ""
18749 #~ "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir "
18750 #~ "enabled without access to the %s directory (for temporary files)."
18751 #~ msgstr ""
18752 #~ "הקובץ שהועלה לא יכול להיות מועבר כי בשרת מוגדר open_basedir אבל אין גישה "
18753 #~ "למחיצה %s (עבור קבצים זמניים)."
18755 #, fuzzy
18756 #~| msgid "Column"
18757 #~ msgid "Count:"
18758 #~ msgstr "עמודה"
18760 #, fuzzy
18761 #~| msgid "Search"
18762 #~ msgid "Total %d bookmark"
18763 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
18764 #~ msgstr[0] "חיפוש"
18765 #~ msgstr[1] "חיפוש"
18767 #, fuzzy
18768 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
18769 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
18770 #~ msgstr "הסימנייה נמחקה."
18772 #, fuzzy
18773 #~| msgid "Replace table prefix"
18774 #~ msgid "Replace table prefix:"
18775 #~ msgstr "החלפת קידומת הטבלה"
18777 #, fuzzy
18778 #~| msgid "Copy table with prefix"
18779 #~ msgid "Copy table with prefix:"
18780 #~ msgstr "העתקת הטבלה עם קידומת"
18782 #, fuzzy
18783 #~| msgid ""
18784 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
18785 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
18786 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
18787 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
18788 #~ msgid ""
18789 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
18790 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
18791 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
18792 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
18793 #~ msgstr ""
18794 #~ "קובץ ההגדרות שלך מכיל הגדרות (root ללא סיסמא) אשר תואמות את חשבון הרשאה "
18795 #~ "ברירת מחדל של MySQL. שרת MySQL שלך פועל עם ברירת מחדל זאת, והוא פתוח "
18796 #~ "לחדירות,ואתה ממש צריך לתקן את חור אבטחה זה."
18798 #, fuzzy
18799 #~| msgid "Create new database"
18800 #~ msgid "Create database:"
18801 #~ msgstr "יצירת מאגר נתונים חדש"
18803 #, fuzzy
18804 #~| msgid "Tables"
18805 #~ msgid "tables"
18806 #~ msgstr "טבלאות"
18808 #, fuzzy
18809 #~| msgid "View"
18810 #~ msgid "views"
18811 #~ msgstr "תצוגה"
18813 #, fuzzy
18814 #~ msgid "procedures"
18815 #~ msgstr "תהליכים"
18817 #, fuzzy
18818 #~ msgid "events"
18819 #~ msgstr "נשלח"
18821 #, fuzzy
18822 #~ msgid "functions"
18823 #~ msgstr "פונקציה"
18825 #, fuzzy
18826 #~| msgid "Alter table order by"
18827 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
18828 #~ msgstr "שינוי סדר הטבלה לפי"
18830 #, fuzzy
18831 #~| msgid "Alter table order by"
18832 #~ msgid "Filter by name or regex"
18833 #~ msgstr "שינוי סדר הטבלה לפי"
18835 #, fuzzy
18836 #~| msgid "Tracking report"
18837 #~ msgid "Taking you to %s."
18838 #~ msgstr "דוח המעקב"
18840 #, fuzzy
18841 #~| msgid "Documentation"
18842 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
18843 #~ msgstr "תיעוד"
18845 #, fuzzy
18846 #~| msgid "Generate Password"
18847 #~ msgid "MySQL native password"
18848 #~ msgstr "ייצור סיסמא"
18850 #, fuzzy
18851 #~| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
18852 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
18853 #~ msgstr "תואם MySQL&nbsp;4.0"
18855 #, fuzzy
18856 #~| msgid ""
18857 #~| "Cannot convert file's character set without character set conversion "
18858 #~| "library"
18859 #~ msgid ""
18860 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
18861 #~ "library!"
18862 #~ msgstr ""
18863 #~ "לא ניתן להמיר את קידוד התווים של הקובץ ללא ספרייה להמרת קידודי תווים"
18865 #~ msgid "Add Index"
18866 #~ msgstr "הוספת אינדקס"
18868 #~ msgid "Outer Ring"
18869 #~ msgstr "טבעת חיצונית"
18871 #, fuzzy
18872 #~| msgid "Change password"
18873 #~ msgid "Change Password"
18874 #~ msgstr "שינוי סיסמא"
18876 #, fuzzy
18877 #~ msgid "Send Error Report"
18878 #~ msgstr "קוד שרת (ID)"
18880 #~ msgid "Select All"
18881 #~ msgstr "בחירת הכול"
18883 #~ msgid "Database export options"
18884 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
18886 #, fuzzy
18887 #~| msgid "Databases"
18888 #~ msgid "Database(s):"
18889 #~ msgstr "מאגרי נתונים"
18891 #, fuzzy
18892 #~| msgid "Tables"
18893 #~ msgid "Table(s):"
18894 #~ msgstr "טבלאות"
18896 #, fuzzy
18897 #~| msgid "Generate Password"
18898 #~ msgid "Generate Password:"
18899 #~ msgstr "ייצור סיסמא"
18901 #~ msgid "Edit Privileges"
18902 #~ msgstr "עריכת הרשאות"
18904 #, fuzzy
18905 #~ msgid "Relational display column"
18906 #~ msgstr "תצוגת יחסים"
18908 #, fuzzy
18909 #~| msgid "Add new field"
18910 #~ msgid "Add SPATIAL index"
18911 #~ msgstr "הוספת שדה חדש"
18913 #~ msgid "Begin"
18914 #~ msgstr "התחלה"
18916 #~ msgid "BEGIN CUT"
18917 #~ msgstr "התחלת חיתוך"
18919 #~ msgid "END CUT"
18920 #~ msgstr "END CUT"
18922 #~ msgid "BEGIN RAW"
18923 #~ msgstr "התחלת RAW"
18925 #~ msgid "END RAW"
18926 #~ msgstr "END RAW"
18928 #~ msgid "Add user"
18929 #~ msgstr "הוספת משתמש"
18931 #, fuzzy
18932 #~| msgid "Export type"
18933 #~ msgid "Export Method:"
18934 #~ msgstr "סוג ייצוא"
18936 #~ msgid "Print view (with full texts)"
18937 #~ msgstr "תצוגת הדפסה (עם טקסטים מלאים)"
18939 #~ msgid "Uncheck All"
18940 #~ msgstr "ביטול הסימון הכולל"
18942 #, fuzzy
18943 #~| msgid "Generated by"
18944 #~ msgid "Generated by:"
18945 #~ msgstr "נוצר ע\"י"
18947 #, fuzzy
18948 #~| msgid "Row Statistics"
18949 #~ msgid "Row Statistics:"
18950 #~ msgstr "סטטיסטיקת שורה"
18952 #, fuzzy
18953 #~| msgid "Space usage"
18954 #~ msgid "Space usage:"
18955 #~ msgstr "שימוש מקום"
18957 #, fuzzy
18958 #~| msgid "Show tables"
18959 #~ msgid "Showing tables:"
18960 #~ msgstr "ראיית טבלאות"
18962 #, fuzzy
18963 #~| msgid "Enabled"
18964 #~ msgid "(Enabled)"
18965 #~ msgstr "מופעל"
18967 #, fuzzy
18968 #~| msgid "Disabled"
18969 #~ msgid "(Disabled)"
18970 #~ msgstr "מבוטל"
18972 #, fuzzy
18973 #~| msgid "Reloading Privileges"
18974 #~ msgid "Realign Privileges"
18975 #~ msgstr "ההרשאות נטענו מחדש"
18977 #~ msgid "Replace table data with file"
18978 #~ msgstr "החלפת נתוני הטבלה עם הקובץ"
18980 #, fuzzy
18981 #~| msgid "Please select a database"
18982 #~ msgid "Please select a database."
18983 #~ msgstr "אנא בחר מאגר נתונים"
18985 #, fuzzy
18986 #~| msgid "Table options"
18987 #~ msgid "Save positions as"
18988 #~ msgstr "אפשרויות טבלה"
18990 #, fuzzy
18991 #~| msgid "Database export options"
18992 #~ msgid "Disable database expansion"
18993 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
18995 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
18996 #~ msgstr "מחיקת נתוני המעקב לטבלה זו"
18998 #, fuzzy
18999 #~| msgid "Databases"
19000 #~ msgid "Table Structure"
19001 #~ msgstr "מאגרי נתונים"
19003 #, fuzzy
19004 #~| msgid "Showing rows"
19005 #~ msgid "Show data row(s)."
19006 #~ msgstr "מראה שורות"
19008 #, fuzzy
19009 #~| msgid "Engines"
19010 #~ msgctxt "Inline edit query"
19011 #~ msgid "Inline"
19012 #~ msgstr "מנועים"
19014 #, fuzzy
19015 #~| msgid "After %s"
19016 #~ msgid "after"
19017 #~ msgstr "לאחר %s"
19019 #, fuzzy
19020 #~| msgid "Mon"
19021 #~ msgid "Mode:"
19022 #~ msgstr "יום שני"
19024 #~ msgid "horizontal"
19025 #~ msgstr "מאוזן"
19027 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
19028 #~ msgstr "מאוזן (headers מסובבים)"
19030 #~ msgid "vertical"
19031 #~ msgstr "ניצב"
19033 #, fuzzy
19034 #~ msgid "Default display direction"
19035 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
19037 #, fuzzy
19038 #~ msgid "Show display direction"
19039 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
19041 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
19042 #~ msgstr "אנא הגדר נקודות ציון עבור טבלה %s"
19044 #~ msgid "At End of Table"
19045 #~ msgstr "בסוף טבלה"
19047 #~ msgid "After %s"
19048 #~ msgstr "לאחר %s"
19050 #, fuzzy
19051 #~| msgid "Display Features"
19052 #~ msgid "Display errors"
19053 #~ msgstr "הצגת תכונות"
19055 #, fuzzy
19056 #~| msgid "Invalid export type"
19057 #~ msgid "Dia export page"
19058 #~ msgstr "סוג הייצוא שגוי"
19060 #, fuzzy
19061 #~| msgid "Invalid export type"
19062 #~ msgid "EPS export page"
19063 #~ msgstr "סוג הייצוא שגוי"
19065 #, fuzzy
19066 #~| msgid "Invalid export type"
19067 #~ msgid "SVG export page"
19068 #~ msgstr "סוג הייצוא שגוי"
19070 #, fuzzy
19071 #~ msgid "Relation deleted"
19072 #~ msgstr "תצוגת יחסים"
19074 #, fuzzy
19075 #~| msgid "Edit next row"
19076 #~ msgid "Edit in window"
19077 #~ msgstr "עריכת השורה הבאה"
19079 #, fuzzy
19080 #~| msgid "Query window"
19081 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
19082 #~ msgstr "חלון שאילתה"
19084 #, fuzzy
19085 #~| msgid "Query window"
19086 #~ msgid "Query window height"
19087 #~ msgstr "חלון שאילתה"
19089 #, fuzzy
19090 #~| msgid "Query window"
19091 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
19092 #~ msgstr "חלון שאילתה"
19094 #, fuzzy
19095 #~| msgid "Query window"
19096 #~ msgid "Query window width"
19097 #~ msgstr "חלון שאילתה"
19099 #~ msgid "Show dimension of tables"
19100 #~ msgstr "ראיית ממדים של טבלאות"
19102 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
19103 #~ msgstr "אל תכתוב מחדש על שאילתה זאת מחוץ לחלון זה"
19105 #~ msgid "Import files"
19106 #~ msgstr "קבצי ייבוא"
19108 #, fuzzy
19109 #~| msgid "SQL history"
19110 #~ msgid "SQL history:"
19111 #~ msgstr "היסטוריית SQL"
19113 #, fuzzy
19114 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
19115 #~ msgid "File doesn't exist"
19116 #~ msgstr "הטבלה \"%s\" לא קיימת!"
19118 #, fuzzy
19119 #~| msgid "Disabled"
19120 #~ msgid "Plugin is disabled"
19121 #~ msgstr "מבוטל"
19123 #, fuzzy
19124 #~ msgid "Unlink with main panel"
19125 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
19127 #, fuzzy
19128 #~| msgid "No index defined!"
19129 #~ msgid "No index defined! Create one below"
19130 #~ msgstr "אין אינדקסים מוגדרים!"
19132 #, fuzzy
19133 #~ msgid "eps export page"
19134 #~ msgstr "סוג ייצוא"
19136 #, fuzzy
19137 #~| msgid "Invalid export type"
19138 #~ msgid "pdf export page"
19139 #~ msgstr "סוג הייצוא שגוי"
19141 #, fuzzy
19142 #~| msgid "Total"
19143 #~ msgid "Total "
19144 #~ msgstr "סה״כ"
19146 #, fuzzy
19147 #~| msgid "Search"
19148 #~ msgid " bookmarks, "
19149 #~ msgstr "חיפוש"
19151 #, fuzzy
19152 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
19153 #~ msgid "Select one ..."
19154 #~ msgstr "הוספת/מחיקת עמודות שדה"
19156 #, fuzzy
19157 #~| msgid "Add %s field(s)"
19158 #~ msgid "Have unique columns"
19159 #~ msgstr "הוספת %s תאים"
19161 #, fuzzy
19162 #~| msgid "The user %s already exists!"
19163 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
19164 #~ msgstr "שם המשתמש %s כבר קיים!"
19166 #~ msgid "Edit or export relational schema"
19167 #~ msgstr "עריכה או יצוא של תבנית יחסית"
19169 #~ msgid "Create a page"
19170 #~ msgstr "יצירת עמוד חדש"
19172 #, fuzzy
19173 #~| msgid "Automatic layout"
19174 #~ msgid "Automatic layout based on"
19175 #~ msgstr "עיצוב אוטומטי"
19177 #~ msgid "Please choose a page to edit"
19178 #~ msgstr "אנא בחר עמוד לעריכה"
19180 #~ msgid "Select Tables"
19181 #~ msgstr "בחירת טבלאות"
19183 #~ msgid ""
19184 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
19185 #~ "like to delete those references?"
19186 #~ msgstr ""
19187 #~ "לעמוד הנוכחי יש הפניות לטבלאות שכבר לא קיימות. האם אתה רוצה למחוק את "
19188 #~ "הפניות אלו?"
19190 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
19191 #~ msgstr "טבלה <b>%s</b> לא נמצאה או לא קיימת בתוך %s"
19193 #, fuzzy
19194 #~ msgid "Designer table"
19195 #~ msgstr "איחוי טבלה"
19197 #, fuzzy
19198 #~| msgid "Edit or export relational schema"
19199 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
19200 #~ msgstr "עריכה או יצוא של תבנית יחסית"
19202 #, fuzzy
19203 #~ msgid "Page creation has failed!"
19204 #~ msgstr "קידוד חיבור MySQL"
19206 #, fuzzy
19207 #~| msgid "pages"
19208 #~ msgid "Page:"
19209 #~ msgstr "דפים"
19211 #, fuzzy
19212 #~| msgid "Import files"
19213 #~ msgid "Import from selected page."
19214 #~ msgstr "קבצי ייבוא"
19216 #, fuzzy
19217 #~| msgid "No rows selected"
19218 #~ msgid "Export/Import to scale:"
19219 #~ msgstr "לא נבחרו שורות"
19221 #~ msgid ""
19222 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
19223 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
19224 #~ "block cross-window updates."
19225 #~ msgstr ""
19226 #~ "לא ניתן לעדכן את חלון דפדפן היעד. יתכן שסגרת את חלון ההורה, או שהגדרות "
19227 #~ "האבטחה של הדפדפן שלך מוגדרות כך שיחסמו עדכונים בין חלונות."
19229 #, fuzzy
19230 #~ msgid "Skip Validate SQL"
19231 #~ msgstr "בדיקת תקינות SQL"
19233 #~ msgid "Validate SQL"
19234 #~ msgstr "בדיקת תקינות SQL"
19236 #, fuzzy
19237 #~| msgid "SQL history"
19238 #~ msgid "SQL Validator"
19239 #~ msgstr "היסטוריית SQL"
19241 #, fuzzy
19242 #~| msgid "Validate SQL"
19243 #~ msgid "Validated SQL"
19244 #~ msgstr "בדיקת תקינות SQL"
19246 #, fuzzy
19247 #~| msgid "Copy"
19248 #~ msgid "Copy Salt"
19249 #~ msgstr "העתקה"
19251 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
19252 #~ msgstr "שאילתה לקחה %01.4f שניות"
19254 #, fuzzy
19255 #~| msgid "Add new field"
19256 #~ msgid "Edit chart"
19257 #~ msgstr "הוספת שדה חדש"
19259 #, fuzzy
19260 #~ msgid "Series"
19261 #~ msgstr "שאילתת SQL"
19263 #, fuzzy
19264 #~| msgid "Rename database to"
19265 #~ msgid "Reload Database"
19266 #~ msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
19268 #, fuzzy
19269 #~| msgid "Table must have at least one field."
19270 #~ msgid "Table must have at least one column"
19271 #~ msgstr "טבלה חייבית להכיל לפחות שדה אחד."
19273 #, fuzzy
19274 #~| msgid "Use Tables"
19275 #~ msgid "Insert Table"
19276 #~ msgstr "השתמש בטבלאות"
19278 #, fuzzy
19279 #~| msgid "Add new field"
19280 #~ msgid "Hide indexes"
19281 #~ msgstr "הוספת שדה חדש"
19283 #, fuzzy
19284 #~| msgid "Show grid"
19285 #~ msgid "Show indexes"
19286 #~ msgstr "הראה רשת"
19288 #, fuzzy
19289 #~| msgid "\"bzipped\""
19290 #~ msgid "bzipped"
19291 #~ msgstr "\"bzipped\""
19293 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
19294 #~ msgstr "סוג הייצוא הנבחר חייב להישמר לקובץ!"
19296 #, fuzzy
19297 #~ msgid "Table %1$s has been created."
19298 #~ msgstr "טבלה %s נמחקה"
19300 #~ msgid "This is not a number!"
19301 #~ msgstr "זה אינו מספר!"
19303 #, fuzzy
19304 #~| msgid "Find:"
19305 #~ msgid "Find"
19306 #~ msgstr "חיפוש:"
19308 #~ msgid "Display all tables with the same width"
19309 #~ msgstr "הצגת כל הטבלאות ברוחב זהה"
19311 #, fuzzy
19312 #~| msgid "Execute bookmarked query"
19313 #~ msgid "Headers every %s rows"
19314 #~ msgstr "הרצת שאילתה מועדפת"
19316 #, fuzzy
19317 #~| msgid "Search"
19318 #~ msgid "Enable reCaptcha"
19319 #~ msgstr "חיפוש"
19321 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
19322 #~ msgstr "עוגיות (Cookies) חייבות לפעול מנקודה זאת."
19324 #, fuzzy
19325 #~| msgid "Rename database to"
19326 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
19327 #~ msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
19329 #, fuzzy
19330 #~ msgid "Count tables"
19331 #~ msgstr "אין טבלאות"
19333 #, fuzzy
19334 #~| msgid "General relation features"
19335 #~ msgid "General relation features:"
19336 #~ msgstr "תכונות קשר כלליות"
19338 #~ msgid "Live traffic chart"
19339 #~ msgstr "תרשים תעבורה חי"
19341 #~ msgid "Live conn./process chart"
19342 #~ msgstr "תרשים חיבור/תהליך חי"
19344 #~ msgid "Live query chart"
19345 #~ msgstr "תרשים תשאול חי"
19347 #, fuzzy
19348 #~| msgid "Number of fields"
19349 #~ msgid "Number of rows"
19350 #~ msgstr "מספר שדות"
19352 #, fuzzy
19353 #~| msgid "Fields enclosed by"
19354 #~ msgid "Columns enclosed by"
19355 #~ msgstr "שדות מוקפים ע\"י"
19357 #, fuzzy
19358 #~| msgid "Fields escaped by"
19359 #~ msgid "Columns escaped by"
19360 #~ msgstr "הורדת שדות עם"
19362 #~ msgid "Replace NULL by"
19363 #~ msgstr "החלפת NULL ע\"י"
19365 #~ msgid "Lines terminated by"
19366 #~ msgstr "שורות מסתיימות ע\"י"
19368 #~ msgid "ltr"
19369 #~ msgstr "rtl"
19371 #, fuzzy
19372 #~| msgid "Server version"
19373 #~ msgid "Software version"
19374 #~ msgstr "גרסת שרת"
19376 #, fuzzy
19377 #~| msgid "Save as file"
19378 #~ msgid "Save to file"
19379 #~ msgstr "שמירה כקובץ"
19381 #~ msgid "Total count"
19382 #~ msgstr "ספירה כללית"
19384 #, fuzzy
19385 #~ msgid "Enable Ajax"
19386 #~ msgstr "מופעל"
19388 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
19389 #~ msgstr "KiB שנשלחו מאז הרענון האחרון"
19391 #~ msgid "KiB received since last refresh"
19392 #~ msgstr "KiB שהתקבלו מאז הרענון האחרון"
19394 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
19395 #~ msgstr "תעבורת השרת (ב־KiB)"
19397 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
19398 #~ msgstr "שאלות (הצהרות שהופעלו על ידי השרת)"
19400 #~ msgid "Runtime Information"
19401 #~ msgstr "מידע זמן ריצה"
19403 #, fuzzy
19404 #~| msgid "Number of fields"
19405 #~ msgid "Number of data points: "
19406 #~ msgstr "מספר שדות"
19408 #, fuzzy
19409 #~| msgid "Refresh"
19410 #~ msgid "Refresh rate: "
19411 #~ msgstr "רענון"
19413 #, fuzzy
19414 #~| msgid "Query type"
19415 #~ msgid "Run analyzer"
19416 #~ msgstr "סוג שאילתה"
19418 #, fuzzy
19419 #~| msgid "Show PHP information"
19420 #~ msgid "Show more actions"
19421 #~ msgstr "ראיית מידע PHP"
19423 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
19424 #~ msgstr "הוספה לאינדקס &nbsp;%s&nbsp;שורה/שורות"
19426 #, fuzzy
19427 #~ msgid "Source database"
19428 #~ msgstr "חפש במסד הנתונים"
19430 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
19431 #~ msgstr ""
19432 #~ "phpMyAdmin מתנהג בצורה יותר ידידותית עם דפדפן התומך במסגרות (<b>frames-"
19433 #~ "capable</b>)."
19435 #, fuzzy
19436 #~ msgctxt "short form"
19437 #~ msgid "Create table"
19438 #~ msgstr "יצירת עמוד חדש"
19440 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
19441 #~ msgid "en"
19442 #~ msgstr "en"
19444 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
19445 #~ msgid "en"
19446 #~ msgstr "en"
19448 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
19449 #~ msgid "en"
19450 #~ msgstr "en"
19452 #~ msgctxt "PHP documentation language"
19453 #~ msgid "en"
19454 #~ msgstr "en"
19456 #, fuzzy
19457 #~| msgid "Do you really want to "
19458 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
19459 #~ msgstr "האם אתה באמת רוצה "
19461 #, fuzzy
19462 #~| msgid "Privileges"
19463 #~ msgid "Privileges for all users"
19464 #~ msgstr "הרשאות"
19466 #~ msgid "Usage"
19467 #~ msgstr "שימוש"
19469 #, fuzzy
19470 #~| msgid "Linestring"
19471 #~ msgid "String"
19472 #~ msgstr "מחרוזת שורה"
19474 #, fuzzy
19475 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
19476 #~ msgid "The remaining columns"
19477 #~ msgstr "הוספת/מחיקת עמודות שדה"
19479 #, fuzzy
19480 #~| msgid "Data only"
19481 #~ msgid "Dates only."
19482 #~ msgstr "נתונים בלבד"
19484 #, fuzzy
19485 #~ msgid "Add a value"
19486 #~ msgstr "הוספת משתמש חדש"
19488 #, fuzzy
19489 #~ msgctxt "Correctly setup"
19490 #~ msgid "OK"
19491 #~ msgstr "אישור"
19493 #, fuzzy
19494 #~ msgid "All hosts"
19495 #~ msgstr "כל שרת מארח"
19497 #, fuzzy
19498 #~ msgctxt "Create none database for user"
19499 #~ msgid "None"
19500 #~ msgstr "ללא"
19502 #~ msgid "Modify an index"
19503 #~ msgstr "עריכת אינדקס"
19505 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
19506 #~ msgstr "מספר העמודות צריך להיות גדול מאפס."
19508 #~ msgid "Create Table"
19509 #~ msgstr "יצירת עמוד חדש"
19511 #~ msgid "Data Label"
19512 #~ msgstr "תווית"
19514 #~ msgid "Location of the text file"
19515 #~ msgstr "מיקום של קובץ טקסט"
19517 #~ msgid "MySQL charset"
19518 #~ msgstr "קידוד MySQL"
19520 #~ msgid "% open files"
19521 #~ msgstr "ראיית טבלאות"
19523 #~ msgid "% connections used"
19524 #~ msgstr "חיבורים"
19526 #~ msgid "CPU Usage"
19527 #~ msgstr "שימוש"
19529 #~ msgid "Swap Usage"
19530 #~ msgstr "שימוש"
19532 #~ msgctxt "PDF"
19533 #~ msgid "page"
19534 #~ msgstr "דפים"
19536 #~ msgid "Inline Edit"
19537 #~ msgstr "מנועים"
19539 #~ msgid "Previous"
19540 #~ msgstr "הקודם"
19542 #~ msgid "Switch to"
19543 #~ msgstr "החלף ל"
19545 #~ msgid "Refresh rate:"
19546 #~ msgstr "רענון"
19548 #~ msgid "Server traffic"
19549 #~ msgstr "בחירת שרת"
19551 #~ msgid "Value too long in the form!"
19552 #~ msgstr "ערך ריק בטופס!"
19554 #~ msgid "Export of event \"%s\""
19555 #~ msgstr "לא נבחרו שורות"
19557 #~ msgid "row(s) starting from row #"
19558 #~ msgstr "שורות המתחילות מרשומה #"
19560 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
19561 #~ msgstr "במצב %s וחזור אחרי Headers לאחר %s תאים"
19563 #~ msgid ""
19564 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
19565 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
19566 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
19567 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
19568 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
19569 #~ "everything is fine."
19570 #~ msgstr ""
19571 #~ "phpMyAdmin לא הצליח לקרוא את קובץ ההגדרות שלך! מצב זה יתכן אם PHP מוצא "
19572 #~ "טעות בקוד הקובץ או אם הוא לא מוצא את הקובץ.<br /> אנא קרא לקובץ "
19573 #~ "הקונפיגורציה ישירות בעזרת הקישור מתחת להודעה זו וקרא את הודעת PHP שהינך "
19574 #~ "מקבל. ברוב המילים גרש או נקודה-פסיק חסרים במקום כלשהו.<br /> אם הינך מקבל "
19575 #~ "דף ריק, הכל בסדר."
19577 #~ msgid "Theme / Style"
19578 #~ msgstr "תבנית / סגנון"
19580 #~ msgid "seconds"
19581 #~ msgstr "לשנייה"
19583 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
19584 #~ msgid "Reset"
19585 #~ msgstr "איפוס"
19587 #~ msgctxt "for Show status"
19588 #~ msgid "Reset"
19589 #~ msgstr "איפוס"
19591 #~ msgid ""
19592 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
19593 #~ "the server."
19594 #~ msgstr "<b>סטטיטיקת שאילתות</b>: מאז ההפעלה, %s שאילתות נשלחו לשרת."
19596 #~ msgid ""
19597 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
19598 #~ "6.29[/doc]"
19599 #~ msgstr "יכול להיות הערכה. ראה FAQ 3.11"
19601 #~ msgid "Add a New User"
19602 #~ msgstr "הוספת משתמש חדש"
19604 #~ msgid "Delete the matches for the "
19605 #~ msgstr "הוצאת מידע עבור טבלה"
19607 #~ msgid "yes"
19608 #~ msgstr "כן"
19610 #~ msgid "Display table filter"
19611 #~ msgstr "מציג הערות עמודה"
19613 #~ msgid ""
19614 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
19615 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
19616 #~ msgstr ""
19617 #~ "תכונות נוספות לעבודה עם טבלאות מקושרות בוטלו. לעוד מידע למה לחץ %sכאן%s."
19619 #~ msgid "SVG"
19620 #~ msgstr "CSV"
19622 #~ msgid ""
19623 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
19624 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
19625 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
19626 #~ "\\'b')."
19627 #~ msgstr ""
19628 #~ "אם סוג השדה הוא \"enum\" או \"set\", אנא השתמש בערכים בתבנית הבאה : "
19629 #~ "'a','b','c'…<br /> אם אתה צריך להשתמש באלכסונים (\"\\\") או בציטוט יחיד "
19630 #~ "(\"'\") ביחד עם הערכים האלה, הכנס לוכסן אחורי לפניהם  (לדוגמא '\\\\xyz' "
19631 #~ "or 'a\\'b')."
19633 #~ msgid ""
19634 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
19635 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
19636 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
19637 #~ msgstr ""
19638 #~ "אם סוג השדה הוא \"enum\" או \"set\", אנא השתמש בערכים בתבנית הבאה : "
19639 #~ "'a','b','c'…<br /> אם אתה צריך להשתמש באלכסונים (\"\\\") או בציטוט יחיד "
19640 #~ "(\"'\") ביחד עם הערכים האלה, הכנס לוכסן אחורי לפניהם  (לדוגמא '\\\\xyz' "
19641 #~ "or 'a\\'b')."
19643 #~ msgid "Edit PDF Pages"
19644 #~ msgstr "עריכת דפי PDG"
19646 #~ msgid "Data Dictionary Format"
19647 #~ msgstr "תבנית מידע מילון"
19649 #~ msgid "PMA database"
19650 #~ msgstr "אין מאגרי נתונים"
19652 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
19653 #~ msgstr "הוספת ערך AUTO_INCREMENT (מספור אוטומטי)"
19655 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
19656 #~ msgstr "הוצאת %s שורות מתחילת רשומה מספר %s."
19658 #~ msgid "remember template"
19659 #~ msgstr "זכור תבנית"
19661 #~ msgid "\"zipped\""
19662 #~ msgstr "\"zipped\""
19664 #~ msgid "\"gzipped\""
19665 #~ msgstr "\"gzipped\""
19667 #~ msgid "\"bzipped\""
19668 #~ msgstr "\"bzipped\""
19670 #~ msgid "Add into comments"
19671 #~ msgstr "הוספה אל הערות"
19673 #~ msgctxt "BLOB repository"
19674 #~ msgid "Enabled"
19675 #~ msgstr "מופעל"
19677 #~ msgctxt "BLOB repository"
19678 #~ msgid "Repair"
19679 #~ msgstr "תיקון טבלה"
19681 #~ msgctxt "BLOB repository"
19682 #~ msgid "Disabled"
19683 #~ msgstr "מבוטל"
19685 #~ msgid ""
19686 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/"
19687 #~ "a] extension. Please check your PHP configuration."
19688 #~ msgstr "התוספת %s לא נטענה בהצלחה,<br />אנא בדוק את הגדרות ה- PHP שלך."
19690 #~ msgid ""
19691 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
19692 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
19693 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
19694 #~ msgstr ""
19695 #~ "נכשל בטעית תוספת iconv או recode הדרושה להמרת קידודים. או שתגדיר את PHP "
19696 #~ "להפעיל את תוספות אלו, או שתבטל את המרת הקידודים בתוך phpMyAdmin."
19698 #~ msgid ""
19699 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
19700 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
19701 #~ "configuration."
19702 #~ msgstr ""
19703 #~ "נכשל בשימוש בפונקציות iconv, libiconv או recode, למרות שזה נראה כי "
19704 #~ "התוספות הדרושות נטענו. בדוק את הגדרות PHP שלך."
19706 #~ msgid "Field"
19707 #~ msgstr "שדה"
19709 #~ msgid "Records"
19710 #~ msgstr "רשומות"
19712 #~ msgid "Fields terminated by"
19713 #~ msgstr "סיום שדות ע\"י"
19715 #~ msgid "Fields"
19716 #~ msgstr "שדות"
19718 #~ msgid "Field %s has been dropped."
19719 #~ msgstr "שדה %s נמחק"
19721 #~ msgid ""
19722 #~ "Add custom comment into header (\n"
19723 #~ " splits lines)"
19724 #~ msgstr "הוספת הערה מותאמת אל פתיחה(\\n לשבירת שורות)"
19726 #~ msgid "and"
19727 #~ msgstr "וגם"
19729 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
19730 #~ msgid "Disabled"
19731 #~ msgstr "מבוטל"
19733 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
19734 #~ msgid "Enabled"
19735 #~ msgstr "מופעל"
19737 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
19738 #~ msgid "Repair"
19739 #~ msgstr "תיקון טבלה"
19741 #~ msgid "Calendar"
19742 #~ msgstr "לוח שנה"
19744 #~ msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
19745 #~ msgstr "תואם MySQL&nbsp;4.0"
19747 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
19748 #~ msgstr "יצירת אינדקס על&nbsp;%s&nbsp; עמודות"
19750 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
19751 #~ msgid "Create table"
19752 #~ msgstr "יצירת עמוד חדש"
19754 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
19755 #~ msgid "None"
19756 #~ msgstr "ללא"
19758 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
19759 #~ msgstr "ריקון טבלה (\"FLUSH\")"
19761 #~ msgctxt "$strMIME_description"
19762 #~ msgid "Description"
19763 #~ msgstr "תיאור"
19765 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
19766 #~ msgid "None"
19767 #~ msgstr "ללא"
19769 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
19770 #~ msgstr "הטבלה \"%s\" לא קיימת!"
19772 #~ msgid "running on %s"
19773 #~ msgstr "פועל על %s"
19775 #~ msgctxt "None action"
19776 #~ msgid "None"
19777 #~ msgstr "ללא"
19779 #~ msgctxt ""
19780 #~ msgid "None"
19781 #~ msgstr "ללא"
19783 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
19784 #~ msgstr "בדיקת הראשות עבור מאגר נתונים \"%s\"."
19786 #~ msgid "The %s table doesn"
19787 #~ msgstr "הטבלה \"%s\" לא קיימת!"
19789 #~ msgid ""
19790 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] "
19791 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
19792 #~ msgstr "התוספת %s לא נטענה בהצלחה,<br />אנא בדוק את הגדרות ה- PHP שלך."
19794 #~ msgid "(or the local MySQL server"
19795 #~ msgstr "נכשל בכניסה לשרת MySQL"
19797 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
19798 #~ msgid "CSV"
19799 #~ msgstr "CSV"
19801 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
19802 #~ msgstr "מחיקת המשתמשים וטעינה מחדש של ההרשאות לאחר מכן."
19804 #~ msgid ""
19805 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
19806 #~ msgstr "זהו השיטה הנקייה ביותר, אבל טעינה של ההרשאות יכולה לקחת זמן מה."
19808 #~ msgid "has been altered."
19809 #~ msgstr "שונתה."
19811 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
19812 #~ msgstr "רק תמחק את המשתמשים מטבלאות ההרשאות."
19814 #~ msgid "Process list"
19815 #~ msgstr "רשימת תהליכים"
19817 #~ msgid "Native MS Excel format"
19818 #~ msgstr "תבנית MS Excel טבעית"
19820 #~ msgctxt "Create INSERT query"
19821 #~ msgid "Insert"
19822 #~ msgstr "הכנסה"
19824 #~ msgctxt "Create DELETE query"
19825 #~ msgid "Delete"
19826 #~ msgstr "מחיקה"
19828 #~ msgid "utf-8"
19829 #~ msgstr "utf-8"
19831 #~ msgid "Jan0"
19832 #~ msgstr "ינואר0"
19834 #~ msgid "Jan1"
19835 #~ msgstr "ינואר1"
19837 #~ msgid "Jan2"
19838 #~ msgstr "ינואר2"