From e5042e313bfaf3377e5beacff34c2d3c9d9d18cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Michal=20=C4=8Ciha=C5=99?= Date: Fri, 27 Aug 2010 12:02:49 +0200 Subject: [PATCH] Czech translation update. --- po/cs.po | 64 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------ 1 file changed, 28 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index f917f1a58..d76085f67 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2010-08-27 11:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-27 10:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-27 12:02+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: czech \n" "Language: cs\n" @@ -1660,32 +1660,30 @@ msgid "Could not open file: %s" msgstr "Chyba při otevírání souboru: %s" #: libraries/chart.lib.php:41 -#, fuzzy #| msgid "Show statistics" msgid "Query statistics" -msgstr "Zobrazit statistiky" +msgstr "Statistika dotazu" #: libraries/chart.lib.php:64 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)" -msgstr "" +msgstr "Porovnání běhu dotazu (v mikrosekundách)" #: libraries/chart.lib.php:84 -#, fuzzy #| msgid "Query results operations" msgid "Query results" -msgstr "Operace s výsledky dotazu" +msgstr "Výsledky dotazu" #: libraries/chart.lib.php:110 msgid "No data found for the chart." -msgstr "" +msgstr "Nebyla nalezena žádná data pro graf." #: libraries/chart.lib.php:250 msgid "GD extension is needed for charts." -msgstr "" +msgstr "Pro grafy je potřebné rozšíření GD." #: libraries/chart.lib.php:253 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips." -msgstr "" +msgstr "Enkodér pro JSON je potřeba pro tooltipy grafu." #: libraries/common.inc.php:567 msgid "" @@ -3885,7 +3883,7 @@ msgstr "Přeskočit zamčené tabulky" #: libraries/config/messages.inc.php:461 msgid "Requires SQL Validator to be enabled" -msgstr "" +msgstr "Vyžaduje povolené ověřování SQL" #: libraries/config/messages.inc.php:463 #: libraries/display_change_password.lib.php:40 @@ -3905,7 +3903,7 @@ msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:465 msgid "Enable SQL Validator" -msgstr "" +msgstr "Povolit ověřování SQL" #: libraries/config/messages.inc.php:466 msgid "" @@ -3946,7 +3944,7 @@ msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:473 msgid "Textarea columns" -msgstr "" +msgstr "Sloupců v textové oblasti" #: libraries/config/messages.inc.php:474 msgid "" @@ -3955,10 +3953,9 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:475 -#, fuzzy #| msgid "CHAR textarea rows" msgid "Textarea rows" -msgstr "Řádky pro textové oblasti CHAR" +msgstr "Řádků v textové oblasti" #: libraries/config/messages.inc.php:476 msgid "Title of browser window when a database is selected" @@ -4642,10 +4639,9 @@ msgid "Print view (with full texts)" msgstr "Náhled pro tisk (s kompletními texty)" #: libraries/display_tbl.lib.php:2189 tbl_chart.php:82 -#, fuzzy #| msgid "Display PDF schema" msgid "Display chart" -msgstr "Zobrazit jako schéma v PDF" +msgstr "Zobrazit graf" #: libraries/display_tbl.lib.php:2324 msgid "Link not found" @@ -8994,71 +8990,67 @@ msgstr "" #: tbl_chart.php:91 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Šířka" #: tbl_chart.php:95 msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Výška" #: tbl_chart.php:99 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Název" #: tbl_chart.php:104 msgid "X Axis label" -msgstr "" +msgstr "Popis osy X" #: tbl_chart.php:108 msgid "Y Axis label" -msgstr "" +msgstr "Popis osy Y" #: tbl_chart.php:113 msgid "Area margins" -msgstr "" +msgstr "Okraje oblasti" #: tbl_chart.php:123 msgid "Legend margins" -msgstr "" +msgstr "Okraje popisu" #: tbl_chart.php:135 -#, fuzzy #| msgid "Mar" msgid "Bar" -msgstr "bře" +msgstr "Sloupec" #: tbl_chart.php:136 msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Čára" #: tbl_chart.php:137 msgid "Radar" -msgstr "" +msgstr "Síť" #: tbl_chart.php:139 -#, fuzzy #| msgid "PiB" msgid "Pie" -msgstr "PiB" +msgstr "Koláč" #: tbl_chart.php:145 -#, fuzzy #| msgid "Query type" msgid "Bar type" -msgstr "Typ dotazu" +msgstr "Typ sloupců" #: tbl_chart.php:147 -#, fuzzy #| msgid "Packed" msgid "Stacked" -msgstr "Zabaleno" +msgstr "Skládané" #: tbl_chart.php:148 msgid "Multi" -msgstr "" +msgstr "Vícenásobné" #: tbl_chart.php:153 msgid "Continuous image" -msgstr "" +msgstr "Souvislý obrázek" #: tbl_chart.php:156 msgid "" @@ -9079,7 +9071,7 @@ msgstr "" #: tbl_chart.php:182 msgid "Redraw" -msgstr "" +msgstr "Znovu vykreslit" #: tbl_create.php:55 #, php-format -- 2.11.4.GIT