Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin-themes.git] / po / sq.po
blobdd5a52b64fea4c65080329d507f181757eb8da93
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-alpha3-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 15:22+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Language: sq\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2293
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1101
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1117
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Numri i faqes:"
31 #: browse_foreigners.php:130
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
38 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
39 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
41 #: browse_foreigners.php:148 libraries/common.lib.php:2816
42 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/common.lib.php:2998
43 #: libraries/common.lib.php:2999 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
45 msgid "Search"
46 msgstr "Kërko"
48 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:367 db_operations.php:412
49 #: db_operations.php:518 db_operations.php:542 db_search.php:359
50 #: db_structure.php:522 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
51 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1304
53 #: libraries/common.lib.php:2269 libraries/core.lib.php:544
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 main.php:105 navigation.php:230
66 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
67 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:665 server_privileges.php:1705
68 #: server_privileges.php:2062 server_privileges.php:2109
69 #: server_privileges.php:2149 server_replication.php:233
70 #: server_replication.php:316 server_replication.php:339
71 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322 tbl_change.php:1077
72 #: tbl_change.php:1114 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
73 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501 tbl_operations.php:563
74 #: tbl_operations.php:733 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:653
75 #: tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
76 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
77 msgid "Go"
78 msgstr "Zbato"
80 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
82 msgid "Keyname"
83 msgstr "Emri i kyçit"
85 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:762
88 msgid "Description"
89 msgstr "Përshkrimi"
91 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
92 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Përdor këtë vlerë"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
99 msgstr ""
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
103 msgstr ""
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
107 msgstr ""
109 #: db_create.php:58
110 #, php-format
111 msgid "Database %1$s has been created."
112 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
114 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:360
115 msgid "Database comment: "
116 msgstr "Komenti për databazën: "
118 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215
119 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 tbl_operations.php:344
120 #: tbl_printview.php:127
121 msgid "Table comments"
122 msgstr "Komentet e tabelës"
124 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:193 libraries/Index.class.php:445
125 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
126 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
129 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
130 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
131 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
132 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
133 #, fuzzy
134 #| msgid "Column names"
135 msgid "Column"
136 msgstr "Emrat e kollonave"
138 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
139 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
140 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
141 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
142 #: libraries/export/texytext.php:227
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
144 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
145 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
146 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
147 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
148 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
149 #: tbl_tracking.php:315
150 msgid "Type"
151 msgstr "Lloji"
153 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
154 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
155 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
159 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
160 #: tbl_tracking.php:321
161 msgid "Null"
162 msgstr "Null"
164 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:453 libraries/export/htmlword.php:250
165 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
166 #: libraries/export/texytext.php:229
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
169 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
170 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
171 msgid "Default"
172 msgstr "Prezgjedhur"
174 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
175 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
176 #: libraries/export/texytext.php:231
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
178 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:147
179 msgid "Links to"
180 msgstr "Lidhje me"
182 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
183 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:105
184 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/htmlword.php:255
185 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
186 #: libraries/export/texytext.php:234
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
188 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
189 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
190 msgid "Comments"
191 msgstr "Komente"
193 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
194 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
195 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
196 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
197 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
198 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
199 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
200 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
201 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
202 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
203 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
204 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
205 msgid "No"
206 msgstr " Jo "
208 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
209 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
210 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
211 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
216 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
217 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
218 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
219 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
220 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
221 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
222 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
223 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
224 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
225 msgid "Yes"
226 msgstr " Po "
228 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
229 msgid "Print"
230 msgstr "Printo"
232 #: db_export.php:30
233 msgid "View dump (schema) of database"
234 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
236 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:47
237 #: export.php:371 navigation.php:320
238 msgid "No tables found in database."
239 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
241 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
242 msgid "Select All"
243 msgstr "Zgjidh gjithçka"
245 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
246 msgid "Unselect All"
247 msgstr "Asnjë zgjedhje"
249 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
250 msgid "The database name is empty!"
251 msgstr "Mungon emri i databazës!"
253 #: db_operations.php:268
254 #, php-format
255 msgid "Database %s has been renamed to %s"
256 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
258 #: db_operations.php:272
259 #, php-format
260 msgid "Database %s has been copied to %s"
261 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
263 #: db_operations.php:395
264 msgid "Rename database to"
265 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
267 #: db_operations.php:400 server_processlist.php:56
268 msgid "Command"
269 msgstr "Komanda"
271 #: db_operations.php:429
272 #, fuzzy
273 #| msgid "Rename database to"
274 msgid "Remove database"
275 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
277 #: db_operations.php:441
278 #, php-format
279 msgid "Database %s has been dropped."
280 msgstr "Databaza %s u eleminua."
282 #: db_operations.php:446
283 #, fuzzy
284 msgid "Drop the database (DROP)"
285 msgstr "Asnjë databazë"
287 #: db_operations.php:474
288 msgid "Copy database to"
289 msgstr "Kopjo databazën në"
291 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
292 msgid "Structure only"
293 msgstr "Vetëm struktura"
295 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
296 msgid "Structure and data"
297 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
299 #: db_operations.php:483 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
300 msgid "Data only"
301 msgstr "Vetëm të dhënat"
303 #: db_operations.php:491
304 msgid "CREATE DATABASE before copying"
305 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
307 #: db_operations.php:494 libraries/config/messages.inc.php:122
308 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
309 #: libraries/config/messages.inc.php:130 tbl_operations.php:538
310 #, php-format
311 msgid "Add %s"
312 msgstr "Shto %s"
314 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:115
315 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
316 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
317 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
319 #: db_operations.php:502 tbl_operations.php:547
320 msgid "Add constraints"
321 msgstr "Shto kushte"
323 #: db_operations.php:515
324 msgid "Switch to copied database"
325 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
327 #: db_operations.php:535 libraries/Index.class.php:447
328 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
329 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
330 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_collations.php:53
331 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134
332 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
333 #: tbl_tracking.php:320
334 msgid "Collation"
335 msgstr "Collation"
337 #: db_operations.php:548
338 #, fuzzy, php-format
339 #| msgid ""
340 #| "The additional features for working with linked tables have been "
341 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
342 msgid ""
343 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
344 "click %shere%s."
345 msgstr ""
346 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
347 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
349 #: db_operations.php:581
350 #, fuzzy
351 #| msgid "Relational schema"
352 msgid "Edit or export relational schema"
353 msgstr "Skema relacionale"
355 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
356 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
357 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
358 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:237 server_privileges.php:1756
359 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2076
360 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
361 #: test/theme.php:74
362 msgid "Table"
363 msgstr "Tabela"
365 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
366 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
367 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:623 navigation.php:645
368 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
369 #: tbl_structure.php:869
370 msgid "Rows"
371 msgstr "rreshta"
373 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
374 msgid "Size"
375 msgstr "Madhësia"
377 #: db_printview.php:160 db_structure.php:409 libraries/export/sql.php:624
378 #: libraries/export/sql.php:964
379 msgid "in use"
380 msgstr "në përdorim"
382 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
383 #: libraries/export/sql.php:579
384 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:431
385 #: tbl_structure.php:901
386 msgid "Creation"
387 msgstr "Krijimi"
389 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
390 #: libraries/export/sql.php:584
391 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
392 #: tbl_structure.php:909
393 msgid "Last update"
394 msgstr "Ndryshimi i fundit"
396 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
397 #: libraries/export/sql.php:589
398 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
399 #: tbl_structure.php:917
400 msgid "Last check"
401 msgstr "Kontrolli i fundit"
403 #: db_printview.php:220 db_structure.php:432
404 #, fuzzy, php-format
405 #| msgid "%s table(s)"
406 msgid "%s table"
407 msgid_plural "%s tables"
408 msgstr[0] "%s tabela(at)"
409 msgstr[1] "%s tabela(at)"
411 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
412 #: libraries/display_tbl.lib.php:1977 libraries/sql_query_form.lib.php:136
413 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
414 #: view_operations.php:60
415 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
416 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
418 #: db_qbe.php:38
419 msgid "You have to choose at least one column to display"
420 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
422 #: db_qbe.php:182
423 msgid "Switch to"
424 msgstr ""
426 #: db_qbe.php:186
427 msgid "visual builder"
428 msgstr ""
430 #: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
431 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
432 msgid "Sort"
433 msgstr "Renditja"
435 #: db_qbe.php:228 db_qbe.php:262 libraries/db_structure.lib.php:102
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
437 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:257
438 #: tbl_select.php:310
439 msgid "Ascending"
440 msgstr "Në ngjitje"
442 #: db_qbe.php:229 db_qbe.php:270 libraries/db_structure.lib.php:110
443 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
444 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:258
445 #: tbl_select.php:311
446 msgid "Descending"
447 msgstr "Në zbritje"
449 #: db_qbe.php:283 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
450 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
451 msgid "Show"
452 msgstr "Shfaq"
454 #: db_qbe.php:319
455 msgid "Criteria"
456 msgstr "Kriteri"
458 #: db_qbe.php:372 db_qbe.php:454 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
459 msgid "Ins"
460 msgstr "Shto"
462 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:543 db_qbe.php:574
463 msgid "And"
464 msgstr "Dhe"
466 #: db_qbe.php:385 db_qbe.php:466 db_qbe.php:548 db_qbe.php:579
467 msgid "Del"
468 msgstr "Fshi"
470 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:541 db_qbe.php:572
471 #: libraries/tbl_properties.inc.php:778 server_privileges.php:298
472 #: tbl_change.php:928 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
473 msgid "Or"
474 msgstr "Ose"
476 #: db_qbe.php:526
477 msgid "Modify"
478 msgstr "Ndrysho"
480 #: db_qbe.php:603
481 #, fuzzy
482 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
483 msgid "Add/Delete criteria rows"
484 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
486 #: db_qbe.php:615
487 #, fuzzy
488 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
489 msgid "Add/Delete columns"
490 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
492 #: db_qbe.php:628 db_qbe.php:653
493 msgid "Update Query"
494 msgstr "Përditëso kërkesën"
496 #: db_qbe.php:636
497 msgid "Use Tables"
498 msgstr "Përdor tabelat"
500 #: db_qbe.php:659
501 #, php-format
502 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
503 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
505 #: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1160
506 msgid "Submit Query"
507 msgstr "Dërgo Query"
509 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
510 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
511 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
512 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
513 msgid "Access denied"
514 msgstr "Ndalohet hyrja"
516 #: db_search.php:65 db_search.php:308
517 msgid "at least one of the words"
518 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
520 #: db_search.php:66 db_search.php:309
521 msgid "all words"
522 msgstr "të gjitha fjalët"
524 #: db_search.php:67 db_search.php:310
525 msgid "the exact phrase"
526 msgstr "frazën e saktë"
528 #: db_search.php:68 db_search.php:311
529 msgid "as regular expression"
530 msgstr "si shprehje e rregullt"
532 #: db_search.php:230
533 #, php-format
534 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
535 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
537 #: db_search.php:248
538 #, fuzzy, php-format
539 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
540 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
541 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
542 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
543 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
545 #: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2818
546 #: libraries/common.lib.php:2996 libraries/common.lib.php:2997
547 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
548 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
549 msgid "Browse"
550 msgstr "Shfleto"
552 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1190
553 #: libraries/display_tbl.lib.php:2052
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
558 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:425
559 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
560 #: tbl_row_action.php:62
561 msgid "Delete"
562 msgstr "Fshi"
564 #: db_search.php:260
565 #, fuzzy, php-format
566 #| msgid "Dumping data for table"
567 msgid "Delete the matches for the %s table?"
568 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
570 #: db_search.php:273
571 #, fuzzy, php-format
572 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
573 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
574 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
575 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
576 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
578 #: db_search.php:296
579 msgid "Search in database"
580 msgstr "Kërko në databazë"
582 #: db_search.php:299
583 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
584 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
586 #: db_search.php:304
587 msgid "Find:"
588 msgstr "Gjej:"
590 #: db_search.php:308 db_search.php:309
591 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
592 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
594 #: db_search.php:322
595 msgid "Inside table(s):"
596 msgstr "Tek tabela(at):"
598 #: db_search.php:352
599 #, fuzzy
600 #| msgid "Inside field:"
601 msgid "Inside column:"
602 msgstr "Tek fusha:"
604 #: db_structure.php:59
605 #, fuzzy
606 #| msgid "No tables found in database."
607 msgid "No tables found in database"
608 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
610 #: db_structure.php:270 tbl_operations.php:658
611 #, php-format
612 msgid "Table %s has been emptied"
613 msgstr "Tabela %s u zbraz"
615 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
616 #, php-format
617 msgid "View %s has been dropped"
618 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
620 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
621 #, php-format
622 msgid "Table %s has been dropped"
623 msgstr "Tabela %s u eleminua"
625 #: db_structure.php:286 tbl_create.php:295
626 msgid "Tracking is active."
627 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
629 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:297
630 msgid "Tracking is not active."
631 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
633 #: db_structure.php:372 libraries/display_tbl.lib.php:1940
634 #, php-format
635 msgid ""
636 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
637 "s."
638 msgstr ""
640 #: db_structure.php:386 db_structure.php:400 libraries/header.inc.php:138
641 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
642 msgid "View"
643 msgstr "Paraqitje"
645 #: db_structure.php:437 libraries/db_structure.lib.php:40
646 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
647 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
648 msgid "Replication"
649 msgstr "Replikimi"
651 #: db_structure.php:441
652 #, fuzzy
653 msgid "Sum"
654 msgstr "Sum"
656 #: db_structure.php:448 libraries/StorageEngine.class.php:351
657 #, php-format
658 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
659 msgstr ""
661 #: db_structure.php:476 db_structure.php:493 db_structure.php:494
662 #: libraries/display_tbl.lib.php:2077 libraries/display_tbl.lib.php:2082
663 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:245
664 #: server_databases.php:250 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
665 #: tbl_structure.php:554
666 msgid "With selected:"
667 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
669 #: db_structure.php:479 libraries/display_tbl.lib.php:2072
670 #: server_databases.php:247 server_privileges.php:570
671 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
672 msgid "Check All"
673 msgstr "Zgjidh gjithçka"
675 #: db_structure.php:483 libraries/display_tbl.lib.php:2073
676 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:249
677 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
678 msgid "Uncheck All"
679 msgstr "Asnjë zgjedhje"
681 #: db_structure.php:488
682 msgid "Check tables having overhead"
683 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
685 #: db_structure.php:495 db_structure.php:496
686 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/db_links.inc.php:56
687 #: libraries/display_tbl.lib.php:2090 libraries/display_tbl.lib.php:2224
688 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
689 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
690 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1371
691 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
692 msgid "Export"
693 msgstr "Eksporto"
695 #: db_structure.php:497 db_structure.php:498 db_structure.php:553
696 #: libraries/display_tbl.lib.php:2179 libraries/mult_submits.inc.php:27
697 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
698 msgid "Print view"
699 msgstr "Shfaq për printim"
701 #: db_structure.php:501 db_structure.php:502 libraries/common.lib.php:1635
702 #: libraries/common.lib.php:3005 libraries/common.lib.php:3006
703 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
704 msgid "Empty"
705 msgstr "Zbraz"
707 #: db_structure.php:503 db_structure.php:504 db_tracking.php:103
708 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1636
709 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/common.lib.php:3004
710 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
711 #: server_databases.php:251 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
712 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
713 msgid "Drop"
714 msgstr "Elemino"
716 #: db_structure.php:505 db_structure.php:506 libraries/mult_submits.inc.php:41
717 #: tbl_operations.php:583
718 msgid "Check table"
719 msgstr "Kontrollo tabelën"
721 #: db_structure.php:507 db_structure.php:508 libraries/mult_submits.inc.php:46
722 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
723 msgid "Optimize table"
724 msgstr "Optimizo tabelën"
726 #: db_structure.php:509 db_structure.php:510 libraries/mult_submits.inc.php:51
727 #: tbl_operations.php:613
728 msgid "Repair table"
729 msgstr "Riparo tabelën"
731 #: db_structure.php:511 db_structure.php:512 libraries/mult_submits.inc.php:56
732 #: tbl_operations.php:603
733 msgid "Analyze table"
734 msgstr "Analizo tabelën"
736 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
737 #, fuzzy
738 msgid "Data Dictionary"
739 msgstr "Data Dictionary"
741 #: db_tracking.php:78
742 msgid "Tracked tables"
743 msgstr ""
745 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
746 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
747 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:441
748 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
749 #: libraries/header.inc.php:125 libraries/header_printview.inc.php:57
750 #: server_databases.php:146 server_privileges.php:1751
751 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2070
752 #: server_processlist.php:55 server_synchronize.php:1177
753 #: server_synchronize.php:1181 tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
754 msgid "Database"
755 msgstr "Databazat"
757 #: db_tracking.php:85
758 msgid "Last version"
759 msgstr ""
761 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
762 #, fuzzy
763 msgid "Created"
764 msgstr "Krijo"
766 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
767 msgid "Updated"
768 msgstr ""
770 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1323
771 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
772 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
773 msgid "Status"
774 msgstr "Gjendja"
776 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
777 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:180
778 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
779 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
780 msgid "Action"
781 msgstr "Veprimi"
783 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
784 msgid "Delete tracking data for this table"
785 msgstr ""
787 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
788 #: tbl_tracking.php:607
789 msgid "active"
790 msgstr ""
792 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
793 #: tbl_tracking.php:604
794 msgid "not active"
795 msgstr ""
797 #: db_tracking.php:133
798 #, fuzzy
799 msgid "Versions"
800 msgstr "Operacione"
802 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
803 msgid "Tracking report"
804 msgstr ""
806 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
807 #, fuzzy
808 msgid "Structure snapshot"
809 msgstr "Vetëm struktura"
811 #: db_tracking.php:164
812 msgid "Untracked tables"
813 msgstr ""
815 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:619
816 #: tbl_structure.php:621
817 #, fuzzy
818 msgid "Track table"
819 msgstr "Kontrollo tabelën"
821 #: db_tracking.php:212
822 #, fuzzy
823 msgid "Database Log"
824 msgstr "Databazat"
826 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
827 #, php-format
828 msgid "Values for the column \"%s\""
829 msgstr ""
831 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
832 msgid "Enter each value in a separate field."
833 msgstr ""
835 #: export.php:73
836 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
837 msgstr ""
839 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
840 #, php-format
841 msgid "Insufficient space to save the file %s."
842 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
844 #: export.php:307
845 #, php-format
846 msgid ""
847 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
848 msgstr ""
849 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
850 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
852 #: export.php:311 export.php:315
853 #, php-format
854 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
855 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
857 #: export.php:664
858 #, php-format
859 msgid "Dump has been saved to file %s."
860 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
862 #: import.php:58
863 #, php-format
864 msgid ""
865 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
866 "s for ways to workaround this limit."
867 msgstr ""
869 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
870 #: libraries/File.class.php:676
871 msgid "File could not be read"
872 msgstr "File nuk mund të lexohet"
874 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
875 #: libraries/File.class.php:746 libraries/File.class.php:754
876 #: libraries/File.class.php:770 libraries/File.class.php:778
877 #, php-format
878 msgid ""
879 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
880 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
881 msgstr ""
883 #: import.php:335
884 msgid ""
885 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
886 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
887 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
888 msgstr ""
890 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
891 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
892 msgstr ""
894 #: import.php:395
895 msgid "The bookmark has been deleted."
896 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
898 #: import.php:399
899 msgid "Showing bookmark"
900 msgstr ""
902 #: import.php:401 sql.php:811
903 #, php-format
904 msgid "Bookmark %s created"
905 msgstr ""
907 #: import.php:407 import.php:413
908 #, php-format
909 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
910 msgstr ""
912 #: import.php:422
913 msgid ""
914 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
915 "file and import will resume."
916 msgstr ""
918 #: import.php:424
919 msgid ""
920 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
921 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
922 msgstr ""
924 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
925 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
926 msgid "Back"
927 msgstr "Mbrapa"
929 #: index.php:183
930 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
931 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
933 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
934 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
935 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
936 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
937 msgid "Click to select"
938 msgstr ""
940 #: js/messages.php:26
941 msgid "Click to unselect"
942 msgstr ""
944 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
945 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
946 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
948 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
949 msgid "Do you really want to "
950 msgstr "Konfermo: "
952 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
953 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
954 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
956 #: js/messages.php:32
957 msgid "Dropping Event"
958 msgstr ""
960 #: js/messages.php:33
961 #, fuzzy
962 msgid "Dropping Procedure"
963 msgstr "Proceset"
965 #: js/messages.php:35
966 #, fuzzy
967 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
968 msgid "Deleting tracking data"
969 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
971 #: js/messages.php:36
972 msgid "Dropping Primary Key/Index"
973 msgstr ""
975 #: js/messages.php:37
976 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
977 msgstr ""
979 #: js/messages.php:40
980 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
981 msgstr ""
983 #: js/messages.php:41
984 #, php-format
985 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
986 msgstr ""
988 #: js/messages.php:44
989 msgid "Missing value in the form!"
990 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
992 #: js/messages.php:45
993 msgid "This is not a number!"
994 msgstr "Ky nuk është një numër!"
996 #: js/messages.php:48
997 msgid "The host name is empty!"
998 msgstr "Emri i host është bosh!"
1000 #: js/messages.php:49
1001 msgid "The user name is empty!"
1002 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
1004 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
1005 msgid "The password is empty!"
1006 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1008 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
1009 msgid "The passwords aren't the same!"
1010 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1012 #: js/messages.php:52
1013 #, fuzzy
1014 #| msgid "Add a new User"
1015 msgid "Add a New User"
1016 msgstr "Shto një përdorues të ri"
1018 #: js/messages.php:53
1019 #, fuzzy
1020 msgid "Create User"
1021 msgstr "Versioni i MySQL"
1023 #: js/messages.php:54
1024 #, fuzzy
1025 #| msgid "Reloading the privileges"
1026 msgid "Reloading Privileges"
1027 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
1029 #: js/messages.php:55
1030 #, fuzzy
1031 #| msgid "Remove selected users"
1032 msgid "Removing Selected Users"
1033 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
1035 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1036 msgid "Close"
1037 msgstr ""
1039 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:390 pmd_general.php:427
1040 #: pmd_general.php:547 pmd_general.php:595 pmd_general.php:671
1041 #: pmd_general.php:725 pmd_general.php:788
1042 msgid "Cancel"
1043 msgstr ""
1045 #: js/messages.php:63
1046 #, fuzzy
1047 msgid "Loading"
1048 msgstr "Lokal"
1050 #: js/messages.php:64
1051 #, fuzzy
1052 #| msgid "Processes"
1053 msgid "Processing Request"
1054 msgstr "Proceset"
1056 #: js/messages.php:65
1057 msgid "Error in Processing Request"
1058 msgstr ""
1060 #: js/messages.php:66
1061 msgid "Dropping Column"
1062 msgstr ""
1064 #: js/messages.php:67
1065 msgid "Adding Primary Key"
1066 msgstr ""
1068 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:388
1069 #: pmd_general.php:545 pmd_general.php:593 pmd_general.php:669
1070 #: pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1071 msgid "OK"
1072 msgstr "OK"
1074 #: js/messages.php:71
1075 #, fuzzy
1076 #| msgid "Rename database to"
1077 msgid "Renaming Databases"
1078 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1080 #: js/messages.php:72
1081 #, fuzzy
1082 #| msgid "Rename database to"
1083 msgid "Reload Database"
1084 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1086 #: js/messages.php:73
1087 #, fuzzy
1088 #| msgid "Copy database to"
1089 msgid "Copying Database"
1090 msgstr "Kopjo databazën në"
1092 #: js/messages.php:74
1093 #, fuzzy
1094 #| msgid "Charset"
1095 msgid "Changing Charset"
1096 msgstr "Familje gërmash"
1098 #: js/messages.php:75
1099 #, fuzzy
1100 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1101 msgid "Table must have at least one column"
1102 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
1104 #: js/messages.php:76
1105 #, fuzzy
1106 msgid "Create Table"
1107 msgstr "Krijo një faqe të re"
1109 #: js/messages.php:81
1110 #, fuzzy
1111 #| msgid "Search"
1112 msgid "Searching"
1113 msgstr "Kërko"
1115 #: js/messages.php:84
1116 #, fuzzy
1117 msgid "Hide query box"
1118 msgstr "query SQL"
1120 #: js/messages.php:85
1121 #, fuzzy
1122 msgid "Show query box"
1123 msgstr "query SQL"
1125 #: js/messages.php:86
1126 msgid "Inline Edit"
1127 msgstr ""
1129 #: js/messages.php:89 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1130 #: tbl_indexes.php:223
1131 msgid "Ignore"
1132 msgstr "Shpërfill"
1134 #: js/messages.php:92
1135 msgid "Select referenced key"
1136 msgstr ""
1138 #: js/messages.php:93
1139 msgid "Select Foreign Key"
1140 msgstr ""
1142 #: js/messages.php:94
1143 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1144 msgstr ""
1146 #: js/messages.php:95 pmd_general.php:89 tbl_relation.php:545
1147 #, fuzzy
1148 #| msgid "Choose field to display"
1149 msgid "Choose column to display"
1150 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1152 #: js/messages.php:98
1153 msgid "Add an option for column "
1154 msgstr ""
1156 #: js/messages.php:101
1157 #, fuzzy
1158 #| msgid "Change password"
1159 msgid "Generate password"
1160 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1162 #: js/messages.php:102 libraries/replication_gui.lib.php:365
1163 #, fuzzy
1164 msgid "Generate"
1165 msgstr "Gjeneruar nga"
1167 #: js/messages.php:103
1168 #, fuzzy
1169 #| msgid "Change password"
1170 msgid "Change Password"
1171 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1173 #: js/messages.php:106
1174 #, fuzzy
1175 #| msgid "Mon"
1176 msgid "More"
1177 msgstr "Hën"
1179 #. l10n: Display text for calendar close link
1180 #: js/messages.php:116
1181 #, fuzzy
1182 #| msgid "None"
1183 msgid "Done"
1184 msgstr "Asnjë lloj"
1186 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1187 #: js/messages.php:118
1188 #, fuzzy
1189 #| msgid "Previous"
1190 msgid "Prev"
1191 msgstr "Paraardhësi"
1193 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1194 #: js/messages.php:120 libraries/common.lib.php:2333
1195 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/display_tbl.lib.php:336
1196 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1197 #: tbl_structure.php:893
1198 msgid "Next"
1199 msgstr "Në vazhdim"
1201 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1202 #: js/messages.php:122
1203 #, fuzzy
1204 #| msgid "Total"
1205 msgid "Today"
1206 msgstr "Gjithsej"
1208 #: js/messages.php:125
1209 #, fuzzy
1210 #| msgid "Binary"
1211 msgid "January"
1212 msgstr "Binar"
1214 #: js/messages.php:126
1215 msgid "February"
1216 msgstr ""
1218 #: js/messages.php:127
1219 #, fuzzy
1220 #| msgid "Mar"
1221 msgid "March"
1222 msgstr "Mar"
1224 #: js/messages.php:128
1225 #, fuzzy
1226 #| msgid "Apr"
1227 msgid "April"
1228 msgstr "Pri"
1230 #: js/messages.php:129
1231 msgid "May"
1232 msgstr "Maj"
1234 #: js/messages.php:130
1235 #, fuzzy
1236 #| msgid "Jun"
1237 msgid "June"
1238 msgstr "Qer"
1240 #: js/messages.php:131
1241 #, fuzzy
1242 #| msgid "Jul"
1243 msgid "July"
1244 msgstr "Kor"
1246 #: js/messages.php:132
1247 #, fuzzy
1248 #| msgid "Aug"
1249 msgid "August"
1250 msgstr "Gsh"
1252 #: js/messages.php:133
1253 msgid "September"
1254 msgstr ""
1256 #: js/messages.php:134
1257 #, fuzzy
1258 #| msgid "Oct"
1259 msgid "October"
1260 msgstr "Tet"
1262 #: js/messages.php:135
1263 msgid "November"
1264 msgstr ""
1266 #: js/messages.php:136
1267 msgid "December"
1268 msgstr ""
1270 #. l10n: Short month name
1271 #: js/messages.php:140 libraries/common.lib.php:1538
1272 msgid "Jan"
1273 msgstr "Jan"
1275 #. l10n: Short month name
1276 #: js/messages.php:142 libraries/common.lib.php:1540
1277 msgid "Feb"
1278 msgstr "Shk"
1280 #. l10n: Short month name
1281 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1542
1282 msgid "Mar"
1283 msgstr "Mar"
1285 #. l10n: Short month name
1286 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1544
1287 msgid "Apr"
1288 msgstr "Pri"
1290 #. l10n: Short month name
1291 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1546
1292 #, fuzzy
1293 #| msgid "May"
1294 msgctxt "Short month name"
1295 msgid "May"
1296 msgstr "Maj"
1298 #. l10n: Short month name
1299 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1548
1300 msgid "Jun"
1301 msgstr "Qer"
1303 #. l10n: Short month name
1304 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1550
1305 msgid "Jul"
1306 msgstr "Kor"
1308 #. l10n: Short month name
1309 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1552
1310 msgid "Aug"
1311 msgstr "Gsh"
1313 #. l10n: Short month name
1314 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1554
1315 msgid "Sep"
1316 msgstr "Sht"
1318 #. l10n: Short month name
1319 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1556
1320 msgid "Oct"
1321 msgstr "Tet"
1323 #. l10n: Short month name
1324 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1558
1325 msgid "Nov"
1326 msgstr "Nën"
1328 #. l10n: Short month name
1329 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1560
1330 msgid "Dec"
1331 msgstr "Dhj"
1333 #: js/messages.php:165
1334 #, fuzzy
1335 #| msgid "Sun"
1336 msgid "Sunday"
1337 msgstr "Djl"
1339 #: js/messages.php:166
1340 #, fuzzy
1341 #| msgid "Mon"
1342 msgid "Monday"
1343 msgstr "Hën"
1345 #: js/messages.php:167
1346 #, fuzzy
1347 #| msgid "Tue"
1348 msgid "Tuesday"
1349 msgstr "Mar"
1351 #: js/messages.php:168
1352 msgid "Wednesday"
1353 msgstr ""
1355 #: js/messages.php:169
1356 msgid "Thursday"
1357 msgstr ""
1359 #: js/messages.php:170
1360 #, fuzzy
1361 #| msgid "Fri"
1362 msgid "Friday"
1363 msgstr "Pre"
1365 #: js/messages.php:171
1366 msgid "Saturday"
1367 msgstr ""
1369 #. l10n: Short week day name
1370 #: js/messages.php:175 libraries/common.lib.php:1563
1371 msgid "Sun"
1372 msgstr "Djl"
1374 #. l10n: Short week day name
1375 #: js/messages.php:177 libraries/common.lib.php:1565
1376 msgid "Mon"
1377 msgstr "Hën"
1379 #. l10n: Short week day name
1380 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1567
1381 msgid "Tue"
1382 msgstr "Mar"
1384 #. l10n: Short week day name
1385 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1569
1386 msgid "Wed"
1387 msgstr "Mër"
1389 #. l10n: Short week day name
1390 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1571
1391 msgid "Thu"
1392 msgstr "Enj"
1394 #. l10n: Short week day name
1395 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1573
1396 msgid "Fri"
1397 msgstr "Pre"
1399 #. l10n: Short week day name
1400 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1575
1401 msgid "Sat"
1402 msgstr "Sht"
1404 #. l10n: Minimal week day name
1405 #: js/messages.php:191
1406 #, fuzzy
1407 #| msgid "Sun"
1408 msgid "Su"
1409 msgstr "Djl"
1411 #. l10n: Minimal week day name
1412 #: js/messages.php:193
1413 #, fuzzy
1414 #| msgid "Mon"
1415 msgid "Mo"
1416 msgstr "Hën"
1418 #. l10n: Minimal week day name
1419 #: js/messages.php:195
1420 #, fuzzy
1421 #| msgid "Tue"
1422 msgid "Tu"
1423 msgstr "Mar"
1425 #. l10n: Minimal week day name
1426 #: js/messages.php:197
1427 #, fuzzy
1428 #| msgid "Wed"
1429 msgid "We"
1430 msgstr "Mër"
1432 #. l10n: Minimal week day name
1433 #: js/messages.php:199
1434 #, fuzzy
1435 #| msgid "Thu"
1436 msgid "Th"
1437 msgstr "Enj"
1439 #. l10n: Minimal week day name
1440 #: js/messages.php:201
1441 #, fuzzy
1442 #| msgid "Fri"
1443 msgid "Fr"
1444 msgstr "Pre"
1446 #. l10n: Minimal week day name
1447 #: js/messages.php:203
1448 #, fuzzy
1449 #| msgid "Sat"
1450 msgid "Sa"
1451 msgstr "Sht"
1453 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1454 #: js/messages.php:205
1455 msgid "Wk"
1456 msgstr ""
1458 #: js/messages.php:207
1459 msgid "Hour"
1460 msgstr ""
1462 #: js/messages.php:208
1463 #, fuzzy
1464 #| msgid "in use"
1465 msgid "Minute"
1466 msgstr "në përdorim"
1468 #: js/messages.php:209
1469 #, fuzzy
1470 #| msgid "per second"
1471 msgid "Second"
1472 msgstr "në sekondë"
1474 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1475 msgid "Font size"
1476 msgstr ""
1478 #: libraries/File.class.php:315
1479 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1480 msgstr ""
1482 #: libraries/File.class.php:318
1483 msgid ""
1484 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1485 "the HTML form."
1486 msgstr ""
1488 #: libraries/File.class.php:321
1489 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1490 msgstr ""
1492 #: libraries/File.class.php:324
1493 msgid "Missing a temporary folder."
1494 msgstr ""
1496 #: libraries/File.class.php:327
1497 msgid "Failed to write file to disk."
1498 msgstr ""
1500 #: libraries/File.class.php:330
1501 msgid "File upload stopped by extension."
1502 msgstr ""
1504 #: libraries/File.class.php:333
1505 msgid "Unknown error in file upload."
1506 msgstr ""
1508 #: libraries/File.class.php:624
1509 msgid ""
1510 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1511 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1512 msgstr ""
1514 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1515 msgid "No index defined!"
1516 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
1518 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1519 #: tbl_tracking.php:310
1520 msgid "Indexes"
1521 msgstr "Tregues"
1523 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1524 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1525 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:169
1526 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:564 tbl_tracking.php:316
1527 msgid "Unique"
1528 msgstr "I vetëm"
1530 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1531 msgid "Packed"
1532 msgstr ""
1534 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1535 msgid "Cardinality"
1536 msgstr ""
1538 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1539 #, fuzzy
1540 msgid "Comment"
1541 msgstr "Komente"
1543 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1544 #: libraries/common.lib.php:1136 libraries/config/messages.inc.php:458
1545 #: libraries/display_tbl.lib.php:1155 libraries/import.lib.php:1150
1546 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1547 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1548 msgid "Edit"
1549 msgstr "Ndrysho"
1551 #: libraries/Index.class.php:471
1552 msgid "The primary key has been dropped"
1553 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
1555 #: libraries/Index.class.php:475
1556 #, php-format
1557 msgid "Index %s has been dropped"
1558 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
1560 #: libraries/Index.class.php:576
1561 #, php-format
1562 msgid ""
1563 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1564 "removed."
1565 msgstr ""
1567 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
1568 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1569 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1570 msgid "Databases"
1571 msgstr "Databazat"
1573 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1574 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1575 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:924
1576 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1577 msgid "Error"
1578 msgstr "Gabim"
1580 #: libraries/Message.class.php:281
1581 #, php-format
1582 msgid "%1$d row affected."
1583 msgid_plural "%1$d rows affected."
1584 msgstr[0] ""
1585 msgstr[1] ""
1587 #: libraries/Message.class.php:300
1588 #, fuzzy, php-format
1589 #| msgid "No rows selected"
1590 msgid "%1$d row deleted."
1591 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1592 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1593 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1595 #: libraries/Message.class.php:319
1596 #, fuzzy, php-format
1597 #| msgid "No rows selected"
1598 msgid "%1$d row inserted."
1599 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1600 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1601 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1603 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1604 msgid ""
1605 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1606 msgstr ""
1608 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1609 #, php-format
1610 msgid "%s is available on this MySQL server."
1611 msgstr ""
1613 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1614 #, php-format
1615 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1616 msgstr ""
1618 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1619 #, php-format
1620 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1621 msgstr ""
1623 #: libraries/Table.class.php:1017
1624 msgid "Invalid database"
1625 msgstr ""
1627 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1628 msgid "Invalid table name"
1629 msgstr ""
1631 #: libraries/Table.class.php:1046
1632 #, php-format
1633 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1634 msgstr ""
1636 #: libraries/Table.class.php:1129
1637 #, php-format
1638 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1639 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
1641 #: libraries/Theme.class.php:160
1642 #, php-format
1643 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1644 msgstr ""
1646 #: libraries/Theme.class.php:380
1647 msgid "No preview available."
1648 msgstr ""
1650 #: libraries/Theme.class.php:383
1651 msgid "take it"
1652 msgstr "merre"
1654 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1655 #, php-format
1656 msgid "Default theme %s not found!"
1657 msgstr ""
1659 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1660 #, php-format
1661 msgid "Theme %s not found!"
1662 msgstr ""
1664 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1665 #, php-format
1666 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1667 msgstr ""
1669 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1670 #: themes.php:40
1671 msgid "Theme / Style"
1672 msgstr "Tema / Stili"
1674 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1675 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1676 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
1678 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1679 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1680 #: test/theme.php:151
1681 #, php-format
1682 msgid "Welcome to %s"
1683 msgstr "Mirësevini tek %s"
1685 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1686 #, php-format
1687 msgid ""
1688 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1689 "1$ssetup script%2$s to create one."
1690 msgstr ""
1692 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1693 msgid ""
1694 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1695 "connection. You should check the host, username and password in your "
1696 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1697 "the administrator of the MySQL server."
1698 msgstr ""
1699 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
1700 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
1701 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
1702 "dhënë administratori i serverit MySQL."
1704 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1705 msgid "Log in"
1706 msgstr "Hyrja"
1708 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1709 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1710 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1711 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1712 msgid "phpMyAdmin documentation"
1713 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
1715 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1716 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1717 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1718 msgstr ""
1720 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1721 msgid "Server:"
1722 msgstr "Serveri"
1724 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1725 msgid "Username:"
1726 msgstr "Emri i përdoruesit:"
1728 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1729 msgid "Password:"
1730 msgstr "Fjalëkalimi:"
1732 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1733 msgid "Server Choice"
1734 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1736 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1737 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1738 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
1740 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1741 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1742 msgid ""
1743 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1744 msgstr ""
1746 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1747 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1748 #, php-format
1749 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1750 msgstr ""
1752 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1753 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1754 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1755 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1756 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
1758 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1759 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1760 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
1762 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1763 #, php-format
1764 msgid "File %s does not contain any key id"
1765 msgstr ""
1767 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1768 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1769 msgid "Hardware authentication failed"
1770 msgstr ""
1772 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1773 msgid "No valid authentication key plugged"
1774 msgstr ""
1776 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1777 msgid "Authenticating..."
1778 msgstr ""
1780 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1781 msgid "PBMS error"
1782 msgstr ""
1784 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1785 #, fuzzy
1786 #| msgid "MySQL connection collation"
1787 msgid "PBMS connection failed:"
1788 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
1790 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1791 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1792 msgstr ""
1794 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1795 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1796 msgstr ""
1798 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1799 msgid "View image"
1800 msgstr ""
1802 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1803 msgid "Play audio"
1804 msgstr ""
1806 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1807 msgid "View video"
1808 msgstr ""
1810 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1811 msgid "Download file"
1812 msgstr ""
1814 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1815 #, php-format
1816 msgid "Could not open file: %s"
1817 msgstr ""
1819 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1820 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/export/xml.php:36
1821 #: server_status.php:377
1822 msgid "Tables"
1823 msgstr "Tabela"
1825 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:298
1826 #: libraries/config/setup.forms.php:334 libraries/config/setup.forms.php:365
1827 #: libraries/config/setup.forms.php:370
1828 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:200
1829 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236
1830 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
1831 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
1832 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1833 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1834 #: tbl_structure.php:757
1835 msgid "Data"
1836 msgstr "Të dhëna"
1838 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1839 #: server_databases.php:204 server_status.php:531 server_status.php:592
1840 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1841 msgid "Total"
1842 msgstr "Gjithsej"
1844 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1845 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1846 msgid "Overhead"
1847 msgstr "Mbi limit"
1849 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1850 #, fuzzy
1851 msgid "Jump to database"
1852 msgstr "Asnjë databazë"
1854 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1855 msgid "Not replicated"
1856 msgstr ""
1858 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1859 #, fuzzy
1860 #| msgid "Replication"
1861 msgid "Replicated"
1862 msgstr "Replikimi"
1864 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1865 #, php-format
1866 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
1867 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
1869 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1870 msgid "Check Privileges"
1871 msgstr "Kontrollo të drejtat"
1873 #: libraries/chart.lib.php:40
1874 #, fuzzy
1875 msgid "Query statistics"
1876 msgstr "Statistikat e rreshtave"
1878 #: libraries/chart.lib.php:63
1879 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1880 msgstr ""
1882 #: libraries/chart.lib.php:83
1883 #, fuzzy
1884 #| msgid "SQL result"
1885 msgid "Query results"
1886 msgstr "Rezultati SQL"
1888 #: libraries/chart.lib.php:109
1889 msgid "No data found for the chart."
1890 msgstr ""
1892 #: libraries/chart.lib.php:249
1893 msgid "GD extension is needed for charts."
1894 msgstr ""
1896 #: libraries/chart.lib.php:252
1897 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1898 msgstr ""
1900 #: libraries/common.inc.php:576
1901 msgid ""
1902 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1903 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1904 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1905 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1906 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1907 "is fine."
1908 msgstr ""
1909 "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të ndodhë "
1910 "kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë këtë file."
1911 "<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke përdorur link-un e "
1912 "mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që merrni. Në shumicën e "
1913 "rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një presje.<br />Nëse faqja që "
1914 "do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere gjithçka është në rregull."
1916 #: libraries/common.inc.php:587
1917 #, php-format
1918 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1919 msgstr ""
1921 #: libraries/common.inc.php:592
1922 msgid ""
1923 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1924 "configuration file!"
1925 msgstr ""
1926 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
1927 "konfigurimit!"
1929 #: libraries/common.inc.php:622
1930 #, php-format
1931 msgid "Invalid server index: %s"
1932 msgstr ""
1934 #: libraries/common.inc.php:629
1935 #, php-format
1936 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1937 msgstr ""
1939 #: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:482
1940 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:168 test/theme.php:56
1941 msgid "Server"
1942 msgstr "Serveri"
1944 #: libraries/common.inc.php:826
1945 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1946 msgstr ""
1948 #: libraries/common.inc.php:929
1949 #, php-format
1950 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1951 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
1953 #: libraries/common.lib.php:145
1954 #, php-format
1955 msgid "Max: %s%s"
1956 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
1958 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1959 #: libraries/common.lib.php:407
1960 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1961 msgid "en"
1962 msgstr "en"
1964 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1965 #: libraries/common.lib.php:411
1966 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1967 msgid "en"
1968 msgstr "en"
1970 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1971 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1972 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1973 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
1974 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
1975 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
1976 #: main.php:212
1977 msgid "Documentation"
1978 msgstr "Dokumentet"
1980 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
1981 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
1982 msgid "SQL query"
1983 msgstr "query SQL"
1985 #: libraries/common.lib.php:621
1986 msgid "MySQL said: "
1987 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
1989 #: libraries/common.lib.php:1071
1990 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
1991 msgstr ""
1993 #: libraries/common.lib.php:1112 libraries/config/messages.inc.php:459
1994 msgid "Explain SQL"
1995 msgstr "Shpjego SQL"
1997 #: libraries/common.lib.php:1115
1998 msgid "Skip Explain SQL"
1999 msgstr "Mos shpjego SQL"
2001 #: libraries/common.lib.php:1149
2002 msgid "Without PHP Code"
2003 msgstr "pa kod PHP"
2005 #: libraries/common.lib.php:1152 libraries/config/messages.inc.php:461
2006 msgid "Create PHP Code"
2007 msgstr "Krijo kodin PHP"
2009 #: libraries/common.lib.php:1170 libraries/config/messages.inc.php:460
2010 #: server_status.php:458
2011 msgid "Refresh"
2012 msgstr "Rifresko"
2014 #: libraries/common.lib.php:1179
2015 msgid "Skip Validate SQL"
2016 msgstr "Mos vleftëso SQL"
2018 #: libraries/common.lib.php:1182 libraries/config/messages.inc.php:463
2019 msgid "Validate SQL"
2020 msgstr "Vleftëso SQL"
2022 #: libraries/common.lib.php:1237
2023 msgid "Inline edit of this query"
2024 msgstr ""
2026 #: libraries/common.lib.php:1239
2027 msgid "Inline"
2028 msgstr ""
2030 #: libraries/common.lib.php:1303 libraries/common.lib.php:1319
2031 msgid "Profiling"
2032 msgstr ""
2034 #: libraries/common.lib.php:1324 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2035 #: server_processlist.php:57
2036 msgid "Time"
2037 msgstr "Koha"
2039 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2040 #: libraries/common.lib.php:1362
2041 msgid "B"
2042 msgstr "Bytes"
2044 #: libraries/common.lib.php:1362
2045 msgid "KiB"
2046 msgstr "KB"
2048 #: libraries/common.lib.php:1362
2049 msgid "MiB"
2050 msgstr "MB"
2052 #: libraries/common.lib.php:1362
2053 msgid "GiB"
2054 msgstr "GB"
2056 #: libraries/common.lib.php:1362
2057 msgid "TiB"
2058 msgstr "TB"
2060 #: libraries/common.lib.php:1362
2061 msgid "PiB"
2062 msgstr "PB"
2064 #: libraries/common.lib.php:1362
2065 msgid "EiB"
2066 msgstr "EB"
2068 #. l10n: Thousands separator
2069 #: libraries/common.lib.php:1400
2070 msgid ","
2071 msgstr "."
2073 #. l10n: Decimal separator
2074 #: libraries/common.lib.php:1402
2075 msgid "."
2076 msgstr ","
2078 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2079 #: libraries/common.lib.php:1579
2080 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2081 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2082 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
2084 #: libraries/common.lib.php:1889
2085 #, php-format
2086 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2087 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
2089 #: libraries/common.lib.php:2302 libraries/common.lib.php:2305
2090 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:742
2091 msgid "Begin"
2092 msgstr "Fillim"
2094 #: libraries/common.lib.php:2303 libraries/common.lib.php:2306
2095 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2096 #: server_binlog.php:156
2097 msgid "Previous"
2098 msgstr "Paraardhësi"
2100 #: libraries/common.lib.php:2334 libraries/common.lib.php:2337
2101 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2102 msgid "End"
2103 msgstr "Fund"
2105 #: libraries/common.lib.php:2409
2106 #, php-format
2107 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2108 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
2110 #: libraries/common.lib.php:2428
2111 #, php-format
2112 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2113 msgstr ""
2115 #: libraries/common.lib.php:2814 libraries/common.lib.php:2821
2116 #: libraries/common.lib.php:3002 libraries/config/setup.forms.php:289
2117 #: libraries/config/setup.forms.php:326 libraries/config/setup.forms.php:360
2118 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
2119 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:228
2120 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
2121 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2122 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2123 #: pmd_general.php:153 server_privileges.php:594 server_replication.php:313
2124 #: tbl_tracking.php:263
2125 msgid "Structure"
2126 msgstr "Struktura"
2128 #: libraries/common.lib.php:2815 libraries/common.lib.php:2822
2129 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/db_links.inc.php:53
2130 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2131 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2132 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2133 msgid "SQL"
2134 msgstr "SQL"
2136 #: libraries/common.lib.php:2817 libraries/common.lib.php:3000
2137 #: libraries/common.lib.php:3001 libraries/sql_query_form.lib.php:314
2138 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
2139 msgid "Insert"
2140 msgstr "Shto"
2142 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/db_links.inc.php:86
2143 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2144 #: view_operations.php:87
2145 msgid "Operations"
2146 msgstr "Operacione"
2148 #: libraries/common.lib.php:2950
2149 msgid "Browse your computer:"
2150 msgstr ""
2152 #: libraries/common.lib.php:2963
2153 #, fuzzy, php-format
2154 #| msgid "web server upload directory"
2155 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2156 msgstr "directory e upload të server-it web"
2158 #: libraries/common.lib.php:2975 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2159 #: tbl_change.php:925
2160 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2161 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
2163 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2164 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2165 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2166 #: libraries/import.lib.php:1172
2167 #, fuzzy
2168 msgid "structure"
2169 msgstr "Struktura"
2171 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2172 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2173 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2174 msgid "data"
2175 msgstr ""
2177 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2178 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2179 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2180 #, fuzzy
2181 #| msgid "Structure and data"
2182 msgid "structure and data"
2183 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
2185 #: libraries/config.values.php:99 libraries/display_export.lib.php:113
2186 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2187 msgstr ""
2189 #: libraries/config.values.php:100 libraries/display_export.lib.php:129
2190 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2191 msgstr ""
2193 #: libraries/config.values.php:101
2194 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2195 msgstr ""
2197 #: libraries/config.values.php:119
2198 #, fuzzy
2199 #| msgid "Complete inserts"
2200 msgid "complete inserts"
2201 msgstr "Të shtuarat komplet"
2203 #: libraries/config.values.php:120
2204 #, fuzzy
2205 #| msgid "Extended inserts"
2206 msgid "extended inserts"
2207 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
2209 #: libraries/config.values.php:121
2210 msgid "both of the above"
2211 msgstr ""
2213 #: libraries/config.values.php:122
2214 msgid "neither of the above"
2215 msgstr ""
2217 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2218 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2219 msgid "Not a positive number"
2220 msgstr ""
2222 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2223 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2224 msgid "Not a non-negative number"
2225 msgstr ""
2227 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2228 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2229 msgid "Not a valid port number"
2230 msgstr ""
2232 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2233 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2234 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2235 msgid "Incorrect value"
2236 msgstr ""
2238 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2239 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2240 #, php-format
2241 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2242 msgstr ""
2244 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2245 #, php-format
2246 msgid "Missing data for %s"
2247 msgstr ""
2249 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2250 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2251 #, fuzzy
2252 #| msgid "Variable"
2253 msgid "unavailable"
2254 msgstr "E ndryshueshme"
2256 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2257 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2258 #, php-format
2259 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2260 msgstr ""
2262 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2263 #, php-format
2264 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2265 msgstr ""
2267 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2268 #, php-format
2269 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2270 msgstr ""
2272 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2273 msgid "SQL Validator is disabled"
2274 msgstr ""
2276 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2277 #, fuzzy
2278 #| msgid "Link not found"
2279 msgid "SOAP extension not found"
2280 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
2282 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2283 #, php-format
2284 msgid "maximum %s"
2285 msgstr ""
2287 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2288 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2289 msgstr ""
2291 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:83
2292 #: libraries/relation.lib.php:90 pmd_relation_new.php:68
2293 msgid "Disabled"
2294 msgstr "Jo aktiv"
2296 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2297 #, php-format
2298 msgid "Set value: %s"
2299 msgstr ""
2301 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2302 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2303 msgid "Restore default value"
2304 msgstr ""
2306 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2307 msgid "Allow users to customize this value"
2308 msgstr ""
2310 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2311 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2312 #: libraries/tbl_properties.inc.php:775 setup/frames/config.inc.php:39
2313 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1029 tbl_indexes.php:246
2314 #: tbl_relation.php:563
2315 msgid "Save"
2316 msgstr "Ruaj"
2318 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2319 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:140
2320 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1078
2321 msgid "Reset"
2322 msgstr "Rinis"
2324 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2325 msgid ""
2326 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2327 msgstr ""
2329 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2330 #, fuzzy
2331 msgid "Allow login to any MySQL server"
2332 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2334 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2335 msgid ""
2336 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2337 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2338 "cross-frame scripting attacks"
2339 msgstr ""
2341 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2342 msgid "Allow third party framing"
2343 msgstr ""
2345 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2346 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2347 msgstr ""
2349 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2350 msgid ""
2351 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2352 "authentication"
2353 msgstr ""
2355 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2356 msgid "Blowfish secret"
2357 msgstr ""
2359 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2360 msgid "Highlight selected rows"
2361 msgstr ""
2363 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2364 msgid "Row marker"
2365 msgstr ""
2367 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2368 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2369 msgstr ""
2371 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2372 msgid "Highlight pointer"
2373 msgstr ""
2375 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2376 msgid ""
2377 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2378 "import and export operations"
2379 msgstr ""
2381 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2382 msgid "Bzip2"
2383 msgstr ""
2385 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2386 msgid ""
2387 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2388 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2389 "kbd] - allows newlines in columns"
2390 msgstr ""
2392 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2393 msgid "CHAR columns editing"
2394 msgstr ""
2396 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2397 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2398 msgstr ""
2400 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2401 msgid "CHAR textarea columns"
2402 msgstr ""
2404 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2405 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2406 msgstr ""
2408 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2409 msgid "CHAR textarea rows"
2410 msgstr ""
2412 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2413 msgid "Check config file permissions"
2414 msgstr ""
2416 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2417 msgid ""
2418 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2419 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2420 msgstr ""
2422 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2423 msgid "Compress on the fly"
2424 msgstr ""
2426 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2427 #: setup/frames/index.inc.php:153
2428 msgid "Configuration file"
2429 msgstr ""
2431 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2432 msgid ""
2433 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2434 "when you're about to lose data"
2435 msgstr ""
2437 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2438 msgid "Confirm DROP queries"
2439 msgstr ""
2441 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2442 msgid "Debug SQL"
2443 msgstr ""
2445 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2446 #, fuzzy
2447 msgid "Default display direction"
2448 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2450 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2451 msgid ""
2452 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2453 "maximum number for which vertical model is used"
2454 msgstr ""
2456 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2457 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2458 msgstr ""
2460 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2461 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2462 msgstr ""
2464 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2465 #, fuzzy
2466 msgid "Default database tab"
2467 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
2469 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2470 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2471 msgstr ""
2473 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2474 msgid "Default server tab"
2475 msgstr ""
2477 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2478 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2479 msgstr ""
2481 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2482 msgid "Default table tab"
2483 msgstr ""
2485 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2486 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2487 msgstr ""
2489 #: libraries/config/messages.inc.php:53 libraries/display_tbl.lib.php:597
2490 msgid "Show binary contents as HEX"
2491 msgstr ""
2493 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2494 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2495 msgstr ""
2497 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2498 msgid "Display databases as a list"
2499 msgstr ""
2501 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2502 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2503 msgstr ""
2505 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2506 msgid "Display servers as a list"
2507 msgstr ""
2509 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2510 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2511 msgstr ""
2513 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2514 msgid "Edit in window"
2515 msgstr ""
2517 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2518 #, fuzzy
2519 #| msgid "Display Features"
2520 msgid "Display errors"
2521 msgstr "Shfaq karakteristikat"
2523 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2524 msgid "Gather errors"
2525 msgstr ""
2527 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2528 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2529 msgstr ""
2531 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2532 msgid "Iconic errors"
2533 msgstr ""
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2536 msgid ""
2537 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2538 "limit)"
2539 msgstr ""
2541 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2542 msgid "Maximum execution time"
2543 msgstr ""
2545 #: libraries/config/messages.inc.php:66 prefs_manage.php:299
2546 msgid "Save as file"
2547 msgstr "Ruaje me emër..."
2549 #: libraries/config/messages.inc.php:67 libraries/config/messages.inc.php:234
2550 #, fuzzy
2551 msgid "Character set of the file"
2552 msgstr "Familja gërmave të file:"
2554 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:84
2555 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2556 msgid "Format"
2557 msgstr "Formati"
2559 #: libraries/config/messages.inc.php:69
2560 msgid "Compression"
2561 msgstr "Kompresim"
2563 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:77
2564 #: libraries/config/messages.inc.php:85 libraries/config/messages.inc.php:89
2565 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:104
2566 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:139
2567 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/csv.php:27
2568 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2569 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2570 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2571 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2572 #, fuzzy
2573 #| msgid "Put fields names in the first row"
2574 msgid "Put columns names in the first row"
2575 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
2577 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:236
2578 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
2579 #: libraries/import/ldi.php:41
2580 #, fuzzy
2581 #| msgid "Fields enclosed by"
2582 msgid "Columns enclosed by"
2583 msgstr "Fushë e përbërë nga"
2585 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2586 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77
2587 #: libraries/import/ldi.php:42
2588 #, fuzzy
2589 #| msgid "Fields escaped by"
2590 msgid "Columns escaped by"
2591 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
2593 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:79
2594 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:95
2595 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:107
2596 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2597 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/texytext.php:26
2598 msgid "Replace NULL by"
2599 msgstr "Zëvendëso NULL me"
2601 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2602 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2603 msgstr ""
2605 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:240
2606 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
2607 #: libraries/import/ldi.php:40
2608 #, fuzzy
2609 #| msgid "Lines terminated by"
2610 msgid "Columns terminated by"
2611 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2613 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:235
2614 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2615 msgid "Lines terminated by"
2616 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2618 #: libraries/config/messages.inc.php:78
2619 #, fuzzy
2620 #| msgid "Excel edition"
2621 msgid "Excel edition"
2622 msgstr "Edicion i Excel"
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:81
2625 #, fuzzy
2626 msgid "Database name template"
2627 msgstr "Emri i file template"
2629 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2630 #, fuzzy
2631 msgid "Server name template"
2632 msgstr "Emri i file template"
2634 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2635 #, fuzzy
2636 msgid "Table name template"
2637 msgstr "Emri i file template"
2639 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:100
2640 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:132
2641 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
2642 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2643 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2644 #, fuzzy
2645 #| msgid "%s table(s)"
2646 msgid "Dump table"
2647 msgstr "%s tabela(at)"
2649 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/export/latex.php:31
2650 msgid "Include table caption"
2651 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
2653 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:97
2654 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2655 msgid "Table caption"
2656 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
2658 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2659 msgid "Continued table caption"
2660 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2663 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2664 msgid "Label key"
2665 msgstr "Kyçi i etiketës"
2667 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:106
2668 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/odt.php:325
2669 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2670 msgid "MIME type"
2671 msgstr "Lloji MIME"
2673 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2674 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_relation.php:396
2675 msgid "Relations"
2676 msgstr "Relacione"
2678 #: libraries/config/messages.inc.php:101
2679 #, fuzzy
2680 #| msgid "Export type"
2681 msgid "Export method"
2682 msgstr "Lloji i Eksportit"
2684 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:112
2685 msgid "Save on server"
2686 msgstr ""
2688 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2689 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2690 msgid "Overwrite existing file(s)"
2691 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
2693 #: libraries/config/messages.inc.php:114
2694 #, fuzzy
2695 msgid "Remember file name template"
2696 msgstr "Emri i file template"
2698 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2699 #, fuzzy
2700 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2701 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2702 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
2704 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:255
2705 #: libraries/display_export.lib.php:351
2706 msgid "SQL compatibility mode"
2707 msgstr ""
2709 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2710 msgid "Syntax to use when inserting data"
2711 msgstr ""
2713 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2714 msgid "Creation/Update/Check dates"
2715 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
2717 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2718 msgid "Use delayed inserts"
2719 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
2721 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/export/sql.php:53
2722 msgid "Disable foreign key checks"
2723 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
2725 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2726 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2727 msgstr ""
2729 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2730 msgid "Use ignore inserts"
2731 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
2733 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163
2734 msgid "Maximal length of created query"
2735 msgstr ""
2737 #: libraries/config/messages.inc.php:133
2738 #, fuzzy
2739 msgid "Export type"
2740 msgstr "Lloji i Eksportit"
2742 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/sql.php:50
2743 msgid "Enclose export in a transaction"
2744 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
2746 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2747 #, fuzzy
2748 msgid "Export time in UTC"
2749 msgstr "Lloji i Eksportit"
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:143
2752 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2753 msgstr ""
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2756 msgid "Force SSL connection"
2757 msgstr ""
2759 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2760 msgid ""
2761 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2762 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2763 msgstr ""
2765 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2766 msgid "Foreign key dropdown order"
2767 msgstr ""
2769 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2770 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2771 msgstr ""
2773 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2774 msgid "Foreign key limit"
2775 msgstr ""
2777 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2778 msgid "Browse mode"
2779 msgstr ""
2781 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2782 msgid "Customize browse mode"
2783 msgstr ""
2785 #: libraries/config/messages.inc.php:152 libraries/config/messages.inc.php:154
2786 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:182
2787 #: libraries/config/messages.inc.php:184 libraries/config/messages.inc.php:212
2788 #: libraries/config/messages.inc.php:224
2789 #, fuzzy
2790 msgid "Customize default options"
2791 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2793 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/setup.forms.php:230
2794 #: libraries/config/setup.forms.php:309
2795 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2796 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:211 libraries/export/csv.php:16
2797 #: libraries/import/csv.php:21
2798 msgid "CSV"
2799 msgstr "të dhëna CSV"
2801 #: libraries/config/messages.inc.php:155
2802 msgid "Developer"
2803 msgstr ""
2805 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2806 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2807 msgstr ""
2809 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2810 msgid "Edit mode"
2811 msgstr ""
2813 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2814 msgid "Customize edit mode"
2815 msgstr ""
2817 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2818 msgid "Export defaults"
2819 msgstr ""
2821 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2822 msgid "Customize default export options"
2823 msgstr ""
2825 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
2826 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2827 msgid "Features"
2828 msgstr ""
2830 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2831 #, fuzzy
2832 msgid "General"
2833 msgstr "Gjeneruar nga"
2835 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2836 msgid "Set some commonly used options"
2837 msgstr ""
2839 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
2840 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2841 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2842 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2843 #, fuzzy
2844 msgid "Import"
2845 msgstr "Eksporto"
2847 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2848 #, fuzzy
2849 msgid "Import defaults"
2850 msgstr "Importo files"
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2853 msgid "Customize default common import options"
2854 msgstr ""
2856 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2857 msgid "Import / export"
2858 msgstr ""
2860 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2861 msgid "Set import and export directories and compression options"
2862 msgstr ""
2864 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/export/latex.php:26
2865 msgid "LaTeX"
2866 msgstr "LaTeX"
2868 #: libraries/config/messages.inc.php:173
2869 #, fuzzy
2870 msgid "Databases display options"
2871 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:174 setup/frames/menu.inc.php:18
2874 msgid "Navigation frame"
2875 msgstr ""
2877 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2878 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2879 msgstr ""
2881 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/select_server.lib.php:42
2882 #: setup/frames/index.inc.php:98
2883 #, fuzzy
2884 msgid "Servers"
2885 msgstr "Serveri"
2887 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2888 msgid "Servers display options"
2889 msgstr ""
2891 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2892 msgid "Tables display options"
2893 msgstr ""
2895 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:19
2896 msgid "Main frame"
2897 msgstr ""
2899 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2900 msgid "Microsoft Office"
2901 msgstr ""
2903 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2904 #, fuzzy
2905 #| msgid "Documentation"
2906 msgid "Open Document"
2907 msgstr "Dokumentet"
2909 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2910 msgid "Other core settings"
2911 msgstr ""
2913 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2914 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2915 msgstr ""
2917 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2918 #, fuzzy
2919 #| msgid "Page number:"
2920 msgid "Page titles"
2921 msgstr "Numri i faqes:"
2923 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2924 msgid ""
2925 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2926 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2927 "get special values."
2928 msgstr ""
2930 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2931 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2932 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2933 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2934 msgid "Query window"
2935 msgstr "Dritarja e Query"
2937 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2938 msgid "Customize query window options"
2939 msgstr ""
2941 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2942 msgid "Security"
2943 msgstr ""
2945 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2946 msgid ""
2947 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2948 "limit MySQL"
2949 msgstr ""
2951 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2952 msgid "Basic settings"
2953 msgstr ""
2955 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2956 #, fuzzy
2957 #| msgid "Documentation"
2958 msgid "Authentication"
2959 msgstr "Dokumentet"
2961 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2962 msgid "Authentication settings"
2963 msgstr ""
2965 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2966 msgid "Server configuration"
2967 msgstr ""
2969 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2970 msgid ""
2971 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2972 "what they are for"
2973 msgstr ""
2975 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2976 msgid "Enter server connection parameters"
2977 msgstr ""
2979 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2980 msgid "Configuration storage"
2981 msgstr ""
2983 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2984 msgid ""
2985 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2986 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
2987 "storage[/a] in documentation"
2988 msgstr ""
2990 #: libraries/config/messages.inc.php:201
2991 msgid "Changes tracking"
2992 msgstr ""
2994 #: libraries/config/messages.inc.php:202
2995 msgid ""
2996 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
2997 "storage."
2998 msgstr ""
3000 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3001 #, fuzzy
3002 msgid "Customize export options"
3003 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3005 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3006 msgid "Customize import defaults"
3007 msgstr ""
3009 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3010 msgid "Customize navigation frame"
3011 msgstr ""
3013 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3014 msgid "Customize main frame"
3015 msgstr ""
3017 #: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/messages.inc.php:213
3018 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3019 #, fuzzy
3020 msgid "SQL queries"
3021 msgstr "query SQL"
3023 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3024 #, fuzzy
3025 msgid "SQL Query box"
3026 msgstr "query SQL"
3028 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3029 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3030 msgstr ""
3032 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3033 #, fuzzy
3034 msgid "SQL queries settings"
3035 msgstr "query SQL"
3037 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3038 #, fuzzy
3039 #| msgid "SQL history"
3040 msgid "SQL Validator"
3041 msgstr "Kronollogjia e SQL"
3043 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3044 msgid ""
3045 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3046 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3047 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3048 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3049 msgstr ""
3051 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3052 #, fuzzy
3053 msgid "Startup"
3054 msgstr "Gjendja"
3056 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3057 msgid "Customize startup page"
3058 msgstr ""
3060 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3061 #, fuzzy
3062 msgid "Tabs"
3063 msgstr "Tabela"
3065 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3066 msgid "Choose how you want tabs to work"
3067 msgstr ""
3069 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3070 #, fuzzy
3071 #| msgid "Use text field"
3072 msgid "Text fields"
3073 msgstr "Përdor fushë teksti"
3075 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3076 #, fuzzy
3077 msgid "Customize text input fields"
3078 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3080 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17
3081 msgid "Texy! text"
3082 msgstr ""
3084 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3085 msgid "Warnings"
3086 msgstr ""
3088 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3089 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3090 msgstr ""
3092 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3093 msgid ""
3094 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3095 "and export operations"
3096 msgstr ""
3098 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3099 msgid "GZip"
3100 msgstr ""
3102 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3103 msgid "Extra parameters for iconv"
3104 msgstr ""
3106 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3107 msgid ""
3108 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3109 "if one of the queries failed"
3110 msgstr ""
3112 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3113 msgid "Ignore multiple statement errors"
3114 msgstr ""
3116 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3117 msgid ""
3118 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3119 "This might be good way to import large files, however it can break "
3120 "transactions."
3121 msgstr ""
3123 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3124 msgid "Partial import: allow interrupt"
3125 msgstr ""
3127 #: libraries/config/messages.inc.php:238 libraries/config/messages.inc.php:245
3128 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3129 msgid "Do not abort on INSERT error"
3130 msgstr ""
3132 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:247
3133 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3134 msgid "Replace table data with file"
3135 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
3137 #: libraries/config/messages.inc.php:241
3138 msgid ""
3139 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3140 "table) and only SQL is always available"
3141 msgstr ""
3143 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3144 msgid "Format of imported file"
3145 msgstr ""
3147 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/ldi.php:45
3148 msgid "Use LOCAL keyword"
3149 msgstr ""
3151 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
3152 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3153 #, fuzzy
3154 #| msgid "Put fields names in the first row"
3155 msgid "Column names in first row"
3156 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3158 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
3159 msgid "Do not import empty rows"
3160 msgstr ""
3162 #: libraries/config/messages.inc.php:251
3163 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3164 msgstr ""
3166 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3167 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3168 msgstr ""
3170 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3171 msgid "Number of queries to skip from start"
3172 msgstr ""
3174 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3175 msgid "Partial import: skip queries"
3176 msgstr ""
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3179 #, fuzzy
3180 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3181 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3182 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
3184 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3185 msgid "Initial state for sliders"
3186 msgstr ""
3188 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3189 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3190 msgstr ""
3192 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3193 msgid "Number of inserted rows"
3194 msgstr ""
3196 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3197 msgid "Target for quick access icon"
3198 msgstr ""
3200 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3201 msgid "Show logo in left frame"
3202 msgstr ""
3204 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3205 msgid "Display logo"
3206 msgstr ""
3208 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3209 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3210 msgstr ""
3212 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3213 msgid "Display servers selection"
3214 msgstr ""
3216 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3217 msgid "Mimimum number of tables to display table filter"
3218 msgstr ""
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3221 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3222 msgstr ""
3224 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3225 msgid "Database tree separator"
3226 msgstr ""
3228 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3229 msgid ""
3230 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3231 "defined below)"
3232 msgstr ""
3234 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3235 msgid "Display databases in a tree"
3236 msgstr ""
3238 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3239 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3240 msgstr ""
3242 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3243 msgid "Use light version"
3244 msgstr ""
3246 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3247 msgid "Maximum table tree depth"
3248 msgstr ""
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3251 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3252 msgstr ""
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3255 msgid "Table tree separator"
3256 msgstr ""
3258 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3259 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3260 msgstr ""
3262 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3263 msgid "Logo link URL"
3264 msgstr ""
3266 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3267 msgid ""
3268 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3269 "([kbd]new[/kbd])"
3270 msgstr ""
3272 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3273 msgid "Logo link target"
3274 msgstr ""
3276 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3277 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3278 msgstr ""
3280 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3281 msgid "Enable highlighting"
3282 msgstr ""
3284 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3285 msgid "Use less graphically intense tabs"
3286 msgstr ""
3288 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3289 msgid "Light tabs"
3290 msgstr ""
3292 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3293 msgid ""
3294 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3295 msgstr ""
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3298 msgid "Limit column characters"
3299 msgstr ""
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3302 msgid ""
3303 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3304 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3305 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3306 msgstr ""
3308 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3309 msgid "Delete all cookies on logout"
3310 msgstr ""
3312 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3313 msgid ""
3314 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3315 "authentication mode"
3316 msgstr ""
3318 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3319 msgid "Recall user name"
3320 msgstr ""
3322 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3323 msgid ""
3324 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3325 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3326 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3327 "recommended for non-trusted environments."
3328 msgstr ""
3330 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3331 msgid "Login cookie store"
3332 msgstr ""
3334 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3335 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3336 msgstr ""
3338 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3339 msgid "Login cookie validity"
3340 msgstr ""
3342 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3343 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3344 msgstr ""
3346 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3347 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3348 msgstr ""
3350 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3351 msgid "Use icons on main page"
3352 msgstr ""
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3355 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3356 msgstr ""
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3359 msgid "Maximum displayed SQL length"
3360 msgstr ""
3362 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3363 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3364 msgid "Users cannot set a higher value"
3365 msgstr ""
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3368 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3369 msgstr ""
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3372 msgid "Maximum databases"
3373 msgstr ""
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3376 msgid ""
3377 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3378 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3379 "shown."
3380 msgstr ""
3382 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3383 msgid "Maximum number of rows to display"
3384 msgstr ""
3386 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3387 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3388 msgstr ""
3390 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3391 msgid "Maximum tables"
3392 msgstr ""
3394 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3395 msgid ""
3396 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3397 "cookie authentication"
3398 msgstr ""
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3401 msgid "mcrypt warning"
3402 msgstr ""
3404 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3405 msgid ""
3406 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3407 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3408 msgstr ""
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3411 #, fuzzy
3412 msgid "Memory limit"
3413 msgstr "Limitet e rezervave"
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3416 msgid "Show left delete link"
3417 msgstr ""
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3420 msgid "Show right delete link"
3421 msgstr ""
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3424 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3425 msgstr ""
3427 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3428 #, fuzzy
3429 #| msgid "Alter table order by"
3430 msgid "Natural order"
3431 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
3433 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3434 msgid "Use only icons, only text or both"
3435 msgstr ""
3437 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3438 msgid "Iconic navigation bar"
3439 msgstr ""
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3442 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3443 msgstr ""
3445 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3446 msgid "GZip output buffering"
3447 msgstr ""
3449 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3450 msgid ""
3451 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3452 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3453 msgstr ""
3455 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3456 msgid "Default sorting order"
3457 msgstr ""
3459 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3460 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3461 msgstr ""
3463 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3464 msgid "Persistent connections"
3465 msgstr ""
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3468 msgid ""
3469 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3470 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3471 "configuration storage could not be found"
3472 msgstr ""
3474 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3475 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3476 msgstr ""
3478 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3479 msgid "Iconic table operations"
3480 msgstr ""
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3483 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3484 msgstr ""
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3487 msgid "Protect binary columns"
3488 msgstr ""
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3491 msgid ""
3492 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3493 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3494 "(lost by window close)."
3495 msgstr ""
3497 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3498 msgid "Permanent query history"
3499 msgstr ""
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3502 msgid "How many queries are kept in history"
3503 msgstr ""
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3506 msgid "Query history length"
3507 msgstr ""
3509 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3510 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3511 msgstr ""
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3514 msgid "Default query window tab"
3515 msgstr ""
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3518 msgid "Query window height (in pixels)"
3519 msgstr ""
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3522 #, fuzzy
3523 #| msgid "Query window"
3524 msgid "Query window height"
3525 msgstr "Dritarja e Query"
3527 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3528 #, fuzzy
3529 #| msgid "Query window"
3530 msgid "Query window width (in pixels)"
3531 msgstr "Dritarja e Query"
3533 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3534 #, fuzzy
3535 #| msgid "Query window"
3536 msgid "Query window width"
3537 msgstr "Dritarja e Query"
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3540 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3541 msgstr ""
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3544 msgid "Recoding engine"
3545 msgstr ""
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3548 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3549 msgstr ""
3551 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3552 msgid "Repeat headers"
3553 msgstr ""
3555 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3556 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3557 msgstr ""
3559 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3560 msgid "Show help button"
3561 msgstr ""
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3564 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3565 msgstr ""
3567 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3568 msgid "Save directory"
3569 msgstr ""
3571 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3572 msgid "Leave blank if not used"
3573 msgstr ""
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3576 msgid "Host authorization order"
3577 msgstr ""
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3580 msgid "Leave blank for defaults"
3581 msgstr ""
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3584 msgid "Host authorization rules"
3585 msgstr ""
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3588 msgid "Allow logins without a password"
3589 msgstr ""
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3592 msgid "Allow root login"
3593 msgstr ""
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3596 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3597 msgstr ""
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3600 msgid "HTTP Realm"
3601 msgstr ""
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3604 msgid ""
3605 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3606 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3607 "swekey.conf)"
3608 msgstr ""
3610 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3611 msgid "SweKey config file"
3612 msgstr ""
3614 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3615 msgid "Authentication method to use"
3616 msgstr ""
3618 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3619 msgid "Authentication type"
3620 msgstr ""
3622 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3623 msgid ""
3624 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3625 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3626 msgstr ""
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3629 msgid "Bookmark table"
3630 msgstr ""
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3633 msgid ""
3634 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3635 "pma_column_info[/kbd]"
3636 msgstr ""
3638 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3639 msgid "Column information table"
3640 msgstr ""
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3643 msgid "Compress connection to MySQL server"
3644 msgstr ""
3646 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3647 msgid "Compress connection"
3648 msgstr ""
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3651 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3652 msgstr ""
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3655 #, fuzzy
3656 msgid "Connection type"
3657 msgstr "Lidhje"
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3660 msgid "Control user password"
3661 msgstr ""
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3664 msgid ""
3665 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3666 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3667 msgstr ""
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3670 msgid "Control user"
3671 msgstr ""
3673 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3674 msgid "Count tables when showing database list"
3675 msgstr ""
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3678 #, fuzzy
3679 msgid "Count tables"
3680 msgstr "Asnjë tabelë"
3682 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3683 msgid ""
3684 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3685 "kbd]"
3686 msgstr ""
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3689 #, fuzzy
3690 msgid "Designer table"
3691 msgstr "Defragmento tabelën"
3693 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3694 msgid ""
3695 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3696 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3697 msgstr ""
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3700 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3701 msgstr ""
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3704 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3705 msgstr ""
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3708 msgid "PHP extension to use"
3709 msgstr ""
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3712 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3713 msgstr ""
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3716 #, fuzzy
3717 msgid "Hide databases"
3718 msgstr "Asnjë databazë"
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3721 msgid ""
3722 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3723 "kbd]"
3724 msgstr ""
3726 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3727 msgid "SQL query history table"
3728 msgstr ""
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3731 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3732 msgstr ""
3734 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3735 #, fuzzy
3736 msgid "Server hostname"
3737 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3740 msgid "Logout URL"
3741 msgstr ""
3743 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3744 msgid "Try to connect without password"
3745 msgstr ""
3747 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3748 msgid "Connect without password"
3749 msgstr ""
3751 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3752 msgid ""
3753 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3754 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3755 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3756 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3757 "alphabetical order."
3758 msgstr ""
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3761 msgid "Show only listed databases"
3762 msgstr ""
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3765 msgid "Leave empty if not using config auth"
3766 msgstr ""
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3769 msgid "Password for config auth"
3770 msgstr ""
3772 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3773 msgid ""
3774 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3775 msgstr ""
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3778 msgid "PDF schema: pages table"
3779 msgstr ""
3781 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3782 msgid ""
3783 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3784 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3785 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3786 msgstr ""
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3789 #, fuzzy
3790 #| msgid "Database"
3791 msgid "Database name"
3792 msgstr "Databazat"
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3795 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3796 msgstr ""
3798 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3799 #, fuzzy
3800 msgid "Server port"
3801 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3804 msgid ""
3805 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3806 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3807 msgstr ""
3809 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3810 #, fuzzy
3811 msgid "Relation table"
3812 msgstr "Riparo tabelën"
3814 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3815 msgid "SQL command to fetch available databases"
3816 msgstr ""
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3819 msgid "SHOW DATABASES command"
3820 msgstr ""
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3823 msgid ""
3824 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3825 "[/a] for an example"
3826 msgstr ""
3828 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3829 msgid "Signon session name"
3830 msgstr ""
3832 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3833 msgid "Signon URL"
3834 msgstr ""
3836 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3837 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3838 msgstr ""
3840 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3841 #, fuzzy
3842 msgid "Server socket"
3843 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3845 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3846 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3847 msgstr ""
3849 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3850 msgid "Use SSL"
3851 msgstr ""
3853 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3854 msgid ""
3855 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3856 msgstr ""
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3859 msgid "PDF schema: table coordinates"
3860 msgstr ""
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3863 msgid ""
3864 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3865 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3866 msgstr ""
3868 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3869 #, fuzzy
3870 #| msgid "Displaying Column Comments"
3871 msgid "Display columns table"
3872 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
3874 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3875 msgid ""
3876 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3877 "the log when creating a database."
3878 msgstr ""
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3881 msgid "Add DROP DATABASE"
3882 msgstr ""
3884 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3885 msgid ""
3886 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3887 "log when creating a table."
3888 msgstr ""
3890 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3891 msgid "Add DROP TABLE"
3892 msgstr ""
3894 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3895 msgid ""
3896 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3897 "log when creating a view."
3898 msgstr ""
3900 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3901 msgid "Add DROP VIEW"
3902 msgstr ""
3904 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3905 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3906 msgstr ""
3908 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3909 #, fuzzy
3910 #| msgid "Statements"
3911 msgid "Statements to track"
3912 msgstr "Instruksione"
3914 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3915 msgid ""
3916 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3917 "kbd]"
3918 msgstr ""
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3921 msgid "SQL query tracking table"
3922 msgstr ""
3924 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3925 msgid ""
3926 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3927 "automatically."
3928 msgstr ""
3930 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3931 #, fuzzy
3932 msgid "Automatically create versions"
3933 msgstr "Versioni i MySQL"
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3936 msgid ""
3937 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3938 "pma_config[/kbd]"
3939 msgstr ""
3941 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3942 msgid "User preferences storage table"
3943 msgstr ""
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3946 msgid "User for config auth"
3947 msgstr ""
3949 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3950 msgid ""
3951 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3952 "compatibility checks and thereby increases performance"
3953 msgstr ""
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3956 msgid "Verbose check"
3957 msgstr ""
3959 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3960 msgid ""
3961 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3962 "hostname instead."
3963 msgstr ""
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3966 msgid "Verbose name of this server"
3967 msgstr ""
3969 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3970 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
3971 msgstr ""
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3974 msgid "Allow to display all the rows"
3975 msgstr ""
3977 #: libraries/config/messages.inc.php:437
3978 msgid ""
3979 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
3980 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
3981 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
3982 msgstr ""
3984 #: libraries/config/messages.inc.php:438
3985 msgid "Show password change form"
3986 msgstr ""
3988 #: libraries/config/messages.inc.php:439
3989 msgid "Show create database form"
3990 msgstr ""
3992 #: libraries/config/messages.inc.php:440
3993 msgid ""
3994 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
3995 "insert mode"
3996 msgstr ""
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:441
3999 #, fuzzy
4000 msgid "Show field types"
4001 msgstr "Shfaq tabelat"
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4004 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4005 msgstr ""
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4008 msgid "Show function fields"
4009 msgstr ""
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4012 msgid ""
4013 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4014 "output"
4015 msgstr ""
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4018 msgid "Show phpinfo() link"
4019 msgstr ""
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4022 msgid "Show detailed MySQL server information"
4023 msgstr ""
4025 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4026 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4027 msgstr ""
4029 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4030 #, fuzzy
4031 msgid "Show SQL queries"
4032 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4035 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4036 msgstr ""
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4039 #, fuzzy
4040 msgid "Show statistics"
4041 msgstr "Statistikat e rreshtave"
4043 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4044 msgid ""
4045 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4046 "comment and the real name"
4047 msgstr ""
4049 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4050 msgid "Display database comment instead of its name"
4051 msgstr ""
4053 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4054 msgid ""
4055 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4056 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4057 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4058 "alias, the table name itself stays unchanged"
4059 msgstr ""
4061 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4062 msgid "Display table comment instead of its name"
4063 msgstr ""
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4066 msgid "Display table comments in tooltips"
4067 msgstr ""
4069 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4070 msgid ""
4071 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4072 msgstr ""
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4075 msgid "Skip locked tables"
4076 msgstr ""
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4079 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4080 msgstr ""
4082 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4083 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4084 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4085 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4086 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4087 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4088 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4089 msgid "Password"
4090 msgstr "Fjalëkalimi"
4092 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4093 msgid ""
4094 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4095 "installed"
4096 msgstr ""
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4099 msgid "Enable SQL Validator"
4100 msgstr ""
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4103 msgid ""
4104 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4105 "kbd])"
4106 msgstr ""
4108 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4109 #: tbl_tracking.php:456
4110 #, fuzzy
4111 msgid "Username"
4112 msgstr "Emri i përdoruesit:"
4114 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4115 msgid ""
4116 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4117 "possible) or keep the text field empty"
4118 msgstr ""
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4121 msgid "Suggest new database name"
4122 msgstr ""
4124 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4125 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4126 msgstr ""
4128 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4129 msgid "Suhosin warning"
4130 msgstr ""
4132 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4133 msgid ""
4134 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4135 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4136 msgstr ""
4138 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4139 #, fuzzy
4140 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4141 msgid "Textarea columns"
4142 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
4144 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4145 msgid ""
4146 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4147 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4148 msgstr ""
4150 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4151 msgid "Textarea rows"
4152 msgstr ""
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4155 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4156 msgstr ""
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4159 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4160 msgstr ""
4162 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4163 #, fuzzy
4164 #| msgid "Default"
4165 msgid "Default title"
4166 msgstr "Prezgjedhur"
4168 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4169 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4170 msgstr ""
4172 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4173 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4174 msgstr ""
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4177 msgid ""
4178 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4179 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4180 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4181 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4182 msgstr ""
4184 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4185 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4186 msgstr ""
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4189 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4190 msgstr ""
4192 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4193 msgid "Upload directory"
4194 msgstr ""
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4197 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4198 msgstr ""
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4201 msgid "Use database search"
4202 msgstr ""
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4205 msgid ""
4206 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4207 "checkbox on the right"
4208 msgstr ""
4210 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4211 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4212 msgstr ""
4214 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4215 msgid ""
4216 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4217 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4218 "contain."
4219 msgstr ""
4221 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4222 msgid "Verbose multiple statements"
4223 msgstr ""
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4226 msgid "Check for latest version"
4227 msgstr ""
4229 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4230 msgid ""
4231 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4232 "for import and export operations"
4233 msgstr ""
4235 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4236 msgid "ZIP"
4237 msgstr ""
4239 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4240 msgid "Config authentication"
4241 msgstr ""
4243 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4244 msgid "Cookie authentication"
4245 msgstr ""
4247 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4248 msgid "HTTP authentication"
4249 msgstr ""
4251 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4252 msgid "Signon authentication"
4253 msgstr ""
4255 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4256 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4257 msgid "CSV using LOAD DATA"
4258 msgstr ""
4260 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:341
4261 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4262 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243 libraries/export/xls.php:17
4263 #: libraries/import/xls.php:20
4264 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4265 msgstr ""
4267 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:345
4268 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4269 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
4270 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4271 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4272 msgstr ""
4274 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:354
4275 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4276 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17
4277 #: libraries/import/ods.php:22
4278 msgid "Open Document Spreadsheet"
4279 msgstr ""
4281 #: libraries/config/setup.forms.php:260
4282 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163
4283 msgid "Quick"
4284 msgstr ""
4286 #: libraries/config/setup.forms.php:264
4287 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4288 msgid "Custom"
4289 msgstr ""
4291 #: libraries/config/setup.forms.php:285
4292 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
4293 msgid "Database export options"
4294 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4296 #: libraries/config/setup.forms.php:318
4297 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:220
4298 #: libraries/export/excel.php:17
4299 msgid "CSV for MS Excel"
4300 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
4302 #: libraries/config/setup.forms.php:349
4303 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4304 #: libraries/export/htmlword.php:17
4305 msgid "Microsoft Word 2000"
4306 msgstr ""
4308 #: libraries/config/setup.forms.php:358
4309 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/odt.php:21
4310 msgid "Open Document Text"
4311 msgstr ""
4313 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4314 msgid "Could not connect to MySQL server"
4315 msgstr ""
4317 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4318 msgid "Empty username while using config authentication method"
4319 msgstr ""
4321 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4322 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4323 msgstr ""
4325 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4326 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4327 msgstr ""
4329 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4330 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4331 msgstr ""
4333 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4334 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4335 msgstr ""
4337 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4338 #, php-format
4339 msgid "Incorrect IP address: %s"
4340 msgstr ""
4342 #: libraries/core.lib.php:265
4343 #, php-format
4344 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4345 msgstr ""
4347 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4348 #: libraries/export/sql.php:481
4349 msgid "Events"
4350 msgstr ""
4352 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4353 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4354 #: setup/frames/index.inc.php:113
4355 msgid "Name"
4356 msgstr "Emri"
4358 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4359 #: libraries/db_links.inc.php:44
4360 msgid "Database seems to be empty!"
4361 msgstr ""
4363 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4364 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4365 msgid "Tracking"
4366 msgstr ""
4368 #: libraries/db_links.inc.php:71
4369 msgid "Query"
4370 msgstr "Query nga shembull"
4372 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4373 msgid "Designer"
4374 msgstr ""
4376 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4377 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4378 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4379 msgid "Privileges"
4380 msgstr "Të drejtat"
4382 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4383 msgid "Routines"
4384 msgstr ""
4386 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4387 msgid "Return type"
4388 msgstr ""
4390 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1844
4391 msgid ""
4392 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4393 "3.11[/a]"
4394 msgstr ""
4396 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4397 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4398 msgstr ""
4400 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4401 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4402 msgid "The server is not responding"
4403 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
4405 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4406 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4407 msgstr ""
4409 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700
4410 msgid "Details..."
4411 msgstr ""
4413 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4414 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4415 msgid "Change password"
4416 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4418 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4419 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4420 msgid "No Password"
4421 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
4423 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4424 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4425 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4426 msgid "Re-type"
4427 msgstr "Rifut"
4429 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4430 msgid "Password Hashing"
4431 msgstr ""
4433 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4434 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4435 msgstr ""
4437 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4438 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4439 msgid "Create new database"
4440 msgstr "Krijo një databazë të re"
4442 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4443 msgid "Create"
4444 msgstr "Krijo"
4446 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4447 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4448 msgid "No Privileges"
4449 msgstr "Asnjë e drejtë"
4451 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4452 #, php-format
4453 msgid "Create table on database %s"
4454 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4456 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4457 #, fuzzy
4458 #| msgid "Number of rows per page"
4459 msgid "Number of columns"
4460 msgstr "regjistrime për faqe"
4462 #: libraries/display_export.lib.php:35
4463 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4464 msgstr ""
4466 #: libraries/display_export.lib.php:87
4467 #, fuzzy
4468 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4469 msgid "Exporting databases in the current server"
4470 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
4472 #: libraries/display_export.lib.php:89
4473 #, fuzzy, php-format
4474 #| msgid "Create table on database %s"
4475 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4476 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4478 #: libraries/display_export.lib.php:91
4479 #, fuzzy, php-format
4480 #| msgid "Create table on database %s"
4481 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4482 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4484 #: libraries/display_export.lib.php:97
4485 #, fuzzy
4486 #| msgid "Export type"
4487 msgid "Export Method:"
4488 msgstr "Lloji i Eksportit"
4490 #: libraries/display_export.lib.php:137
4491 #, fuzzy
4492 #| msgid "Databases"
4493 msgid "Database(s):"
4494 msgstr "Databazat"
4496 #: libraries/display_export.lib.php:139
4497 #, fuzzy
4498 #| msgid "Tables"
4499 msgid "Table(s):"
4500 msgstr "Tabela"
4502 #: libraries/display_export.lib.php:149
4503 #, fuzzy
4504 #| msgid "Rows"
4505 msgid "Rows:"
4506 msgstr "rreshta"
4508 #: libraries/display_export.lib.php:157
4509 msgid "Dump some row(s)"
4510 msgstr ""
4512 #: libraries/display_export.lib.php:159
4513 #, fuzzy
4514 #| msgid "Number of rows per page"
4515 msgid "Number of rows:"
4516 msgstr "regjistrime për faqe"
4518 #: libraries/display_export.lib.php:162
4519 msgid "Row to begin at:"
4520 msgstr ""
4522 #: libraries/display_export.lib.php:173
4523 msgid "Dump all rows"
4524 msgstr ""
4526 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4527 msgid "Output:"
4528 msgstr ""
4530 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4531 #, fuzzy, php-format
4532 #| msgid "Save on server in %s directory"
4533 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4534 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
4536 #: libraries/display_export.lib.php:206
4537 #, fuzzy
4538 #| msgid "Save as file"
4539 msgid "Save output to a file"
4540 msgstr "Ruaje me emër..."
4542 #: libraries/display_export.lib.php:227
4543 #, fuzzy
4544 #| msgid "File name template"
4545 msgid "File name template:"
4546 msgstr "Emri i file template"
4548 #: libraries/display_export.lib.php:229
4549 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4550 msgstr ""
4552 #: libraries/display_export.lib.php:231
4553 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4554 msgstr ""
4556 #: libraries/display_export.lib.php:233
4557 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4558 msgstr ""
4560 #: libraries/display_export.lib.php:237
4561 #, php-format
4562 msgid ""
4563 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4564 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4565 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4566 msgstr ""
4568 #: libraries/display_export.lib.php:275
4569 msgid "use this for future exports"
4570 msgstr ""
4572 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4573 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4574 msgid "Character set of the file:"
4575 msgstr "Familja gërmave të file:"
4577 #: libraries/display_export.lib.php:309
4578 #, fuzzy
4579 #| msgid "Compression"
4580 msgid "Compression:"
4581 msgstr "Kompresim"
4583 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4584 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4585 #: pmd_general.php:512 server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4586 msgid "None"
4587 msgstr "Asnjë lloj"
4589 #: libraries/display_export.lib.php:313
4590 #, fuzzy
4591 #| msgid "\"zipped\""
4592 msgid "zipped"
4593 msgstr "\"kompresuar me zip\""
4595 #: libraries/display_export.lib.php:315
4596 #, fuzzy
4597 #| msgid "\"gzipped\""
4598 msgid "gzipped"
4599 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
4601 #: libraries/display_export.lib.php:317
4602 #, fuzzy
4603 #| msgid "\"bzipped\""
4604 msgid "bzipped"
4605 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
4607 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4608 #: libraries/export/codegen.php:37
4609 #, fuzzy
4610 #| msgid "Format"
4611 msgid "Format:"
4612 msgstr "Formati"
4614 #: libraries/display_export.lib.php:336 libraries/display_import.lib.php:250
4615 msgid "Format-Specific Options:"
4616 msgstr ""
4618 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4619 msgid "Encoding Conversion:"
4620 msgstr ""
4622 #: libraries/display_import.lib.php:66
4623 msgid ""
4624 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4625 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4626 "browsers."
4627 msgstr ""
4629 #: libraries/display_import.lib.php:76
4630 msgid "The file is being processed, please be patient."
4631 msgstr ""
4633 #: libraries/display_import.lib.php:98
4634 msgid ""
4635 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4636 "not available."
4637 msgstr ""
4639 #: libraries/display_import.lib.php:129
4640 #, fuzzy
4641 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4642 msgid "Importing into the current server"
4643 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
4645 #: libraries/display_import.lib.php:131
4646 #, fuzzy, php-format
4647 msgid "Importing into the database \"%s\""
4648 msgstr "Asnjë databazë"
4650 #: libraries/display_import.lib.php:133
4651 #, fuzzy, php-format
4652 msgid "Importing into the table \"%s\""
4653 msgstr "Asnjë databazë"
4655 #: libraries/display_import.lib.php:139
4656 msgid "File to Import:"
4657 msgstr ""
4659 #: libraries/display_import.lib.php:156
4660 #, php-format
4661 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4662 msgstr ""
4664 #: libraries/display_import.lib.php:158
4665 msgid ""
4666 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4667 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4668 msgstr ""
4670 #: libraries/display_import.lib.php:178
4671 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4672 msgstr ""
4674 #: libraries/display_import.lib.php:208
4675 #, fuzzy
4676 #| msgid "Partial Texts"
4677 msgid "Partial Import:"
4678 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4680 #: libraries/display_import.lib.php:214
4681 #, php-format
4682 msgid ""
4683 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4684 msgstr ""
4686 #: libraries/display_import.lib.php:221
4687 msgid ""
4688 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4689 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4690 "however it can break transactions.)</i>"
4691 msgstr ""
4693 #: libraries/display_import.lib.php:228
4694 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4695 msgstr ""
4697 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4698 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4699 msgid "Language"
4700 msgstr ""
4702 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4703 #, php-format
4704 msgid "%d is not valid row number."
4705 msgstr ""
4707 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4708 #, fuzzy
4709 #| msgid "row(s) starting from record #"
4710 msgid "row(s) starting from row #"
4711 msgstr "rreshta duke filluar nga"
4713 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4714 msgid "horizontal"
4715 msgstr " horizontal "
4717 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4718 msgid "horizontal (rotated headers)"
4719 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
4721 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4722 msgid "vertical"
4723 msgstr " vertikal "
4725 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4726 #, php-format
4727 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4728 msgstr " në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
4730 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4731 msgid "Sort by key"
4732 msgstr "Rendit sipas kyçit"
4734 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4735 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4736 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4737 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4738 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4739 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4740 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4741 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4742 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4743 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4744 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4745 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4746 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4747 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4748 #: tbl_structure.php:845
4749 #, fuzzy
4750 msgid "Options"
4751 msgstr "Operacione"
4753 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4754 #, fuzzy
4755 #| msgid "Partial Texts"
4756 msgid "Partial texts"
4757 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4759 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4760 #, fuzzy
4761 #| msgid "Full Texts"
4762 msgid "Full texts"
4763 msgstr "Teksti i plotë"
4765 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4766 #, fuzzy
4767 msgid "Relational key"
4768 msgstr "Skema relacionale"
4770 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4771 #, fuzzy
4772 #| msgid "Relational schema"
4773 msgid "Relational display column"
4774 msgstr "Skema relacionale"
4776 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4777 msgid "Show binary contents"
4778 msgstr ""
4780 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4781 msgid "Show BLOB contents"
4782 msgstr ""
4784 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:160 tbl_change.php:306
4785 #: tbl_change.php:312
4786 msgid "Hide"
4787 msgstr ""
4789 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4790 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4791 msgid "Browser transformation"
4792 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
4794 #: libraries/display_tbl.lib.php:1170 libraries/display_tbl.lib.php:1182
4795 msgid "The row has been deleted"
4796 msgstr "rreshti u fshi"
4798 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:2052
4799 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4800 msgid "Kill"
4801 msgstr "Hiq"
4803 #: libraries/display_tbl.lib.php:1930
4804 msgid "in query"
4805 msgstr "tek query"
4807 #: libraries/display_tbl.lib.php:1948
4808 msgid "Showing rows"
4809 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
4811 #: libraries/display_tbl.lib.php:1958
4812 msgid "total"
4813 msgstr "Gjithsej"
4815 #: libraries/display_tbl.lib.php:1966 sql.php:597
4816 #, php-format
4817 msgid "Query took %01.4f sec"
4818 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
4820 #: libraries/display_tbl.lib.php:2085 libraries/mult_submits.inc.php:112
4821 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4822 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4823 msgid "Change"
4824 msgstr "Ndrysho"
4826 #: libraries/display_tbl.lib.php:2158
4827 msgid "Query results operations"
4828 msgstr ""
4830 #: libraries/display_tbl.lib.php:2186
4831 msgid "Print view (with full texts)"
4832 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
4834 #: libraries/display_tbl.lib.php:2230 tbl_chart.php:81
4835 #, fuzzy
4836 #| msgid "Display PDF schema"
4837 msgid "Display chart"
4838 msgstr "Shfaq skemën PDF"
4840 #: libraries/display_tbl.lib.php:2380
4841 msgid "Link not found"
4842 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
4844 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
4845 #, fuzzy
4846 msgid "Version information"
4847 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
4849 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4850 msgid "Data home directory"
4851 msgstr ""
4853 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4854 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4855 msgstr ""
4857 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4858 #, fuzzy
4859 msgid "Data files"
4860 msgstr "Vetëm të dhëna"
4862 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4863 msgid "Autoextend increment"
4864 msgstr ""
4866 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4867 msgid ""
4868 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4869 "when it becomes full."
4870 msgstr ""
4872 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4873 msgid "Buffer pool size"
4874 msgstr ""
4876 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4877 msgid ""
4878 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4879 "tables."
4880 msgstr ""
4882 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4883 msgid "Buffer Pool"
4884 msgstr ""
4886 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4887 msgid "InnoDB Status"
4888 msgstr "Gjëndja InnoDB"
4890 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4891 msgid "Buffer Pool Usage"
4892 msgstr ""
4894 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4895 msgid "pages"
4896 msgstr ""
4898 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4899 msgid "Free pages"
4900 msgstr ""
4902 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4903 msgid "Dirty pages"
4904 msgstr ""
4906 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4907 msgid "Pages containing data"
4908 msgstr ""
4910 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4911 #, fuzzy
4912 msgid "Pages to be flushed"
4913 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
4915 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4916 msgid "Busy pages"
4917 msgstr ""
4919 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4920 msgid "Latched pages"
4921 msgstr ""
4923 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4924 msgid "Buffer Pool Activity"
4925 msgstr ""
4927 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4928 msgid "Read requests"
4929 msgstr ""
4931 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4932 msgid "Write requests"
4933 msgstr ""
4935 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4936 msgid "Read misses"
4937 msgstr ""
4939 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4940 msgid "Write waits"
4941 msgstr ""
4943 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4944 msgid "Read misses in %"
4945 msgstr ""
4947 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
4948 msgid "Write waits in %"
4949 msgstr ""
4951 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
4952 msgid "Data pointer size"
4953 msgstr ""
4955 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
4956 msgid ""
4957 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
4958 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
4959 msgstr ""
4961 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
4962 msgid "Automatic recovery mode"
4963 msgstr ""
4965 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
4966 msgid ""
4967 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
4968 "myisam-recover server startup option."
4969 msgstr ""
4971 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
4972 msgid "Maximum size for temporary sort files"
4973 msgstr ""
4975 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
4976 msgid ""
4977 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
4978 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
4979 "INFILE)."
4980 msgstr ""
4982 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
4983 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
4984 msgstr ""
4986 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
4987 msgid ""
4988 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
4989 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
4990 "method."
4991 msgstr ""
4993 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
4994 msgid "Repair threads"
4995 msgstr ""
4997 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
4998 msgid ""
4999 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5000 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5001 msgstr ""
5003 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5004 msgid "Sort buffer size"
5005 msgstr ""
5007 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5008 msgid ""
5009 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5010 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5011 msgstr ""
5013 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5014 msgid "Garbage Threshold"
5015 msgstr ""
5017 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5018 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5019 msgstr ""
5021 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5022 #: server_synchronize.php:1161
5023 #, fuzzy
5024 msgid "Port"
5025 msgstr "rreshtimi"
5027 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5028 msgid ""
5029 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5030 "will disable HTTP communication with the daemon."
5031 msgstr ""
5033 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5034 msgid "Repository Threshold"
5035 msgstr ""
5037 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5038 msgid ""
5039 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5040 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5041 "specified."
5042 msgstr ""
5044 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5045 msgid "Temp Blob Timeout"
5046 msgstr ""
5048 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5049 msgid ""
5050 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5051 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5052 msgstr ""
5054 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5055 msgid "Temp Log Threshold"
5056 msgstr ""
5058 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5059 msgid ""
5060 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5061 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5062 "specified."
5063 msgstr ""
5065 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5066 msgid "Max Keep Alive"
5067 msgstr ""
5069 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5070 msgid ""
5071 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5072 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5073 msgstr ""
5075 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5076 msgid "Metadata Headers"
5077 msgstr ""
5079 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5080 msgid ""
5081 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5082 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5083 msgstr ""
5085 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5086 msgid "Index cache size"
5087 msgstr ""
5089 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5090 msgid ""
5091 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5092 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5093 msgstr ""
5095 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5096 msgid "Record cache size"
5097 msgstr ""
5099 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5100 msgid ""
5101 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5102 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5103 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5104 msgstr ""
5106 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5107 msgid "Log cache size"
5108 msgstr ""
5110 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5111 msgid ""
5112 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5113 "transaction log data. The default is 16MB."
5114 msgstr ""
5116 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5117 msgid "Log file threshold"
5118 msgstr ""
5120 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5121 msgid ""
5122 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5123 "default value is 16MB."
5124 msgstr ""
5126 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5127 msgid "Transaction buffer size"
5128 msgstr ""
5130 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5131 msgid ""
5132 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5133 "buffers of this size). The default is 1MB."
5134 msgstr ""
5136 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5137 msgid "Checkpoint frequency"
5138 msgstr ""
5140 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5141 msgid ""
5142 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5143 "performed. The default value is 24MB."
5144 msgstr ""
5146 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5147 msgid "Data log threshold"
5148 msgstr ""
5150 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5151 msgid ""
5152 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5153 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5154 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5155 "that can be stored in the database."
5156 msgstr ""
5158 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5159 msgid "Garbage threshold"
5160 msgstr ""
5162 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5163 msgid ""
5164 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5165 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5166 msgstr ""
5168 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5169 msgid "Log buffer size"
5170 msgstr ""
5172 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5173 msgid ""
5174 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5175 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5176 "required to write a data log."
5177 msgstr ""
5179 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5180 msgid "Data file grow size"
5181 msgstr ""
5183 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5184 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5185 msgstr ""
5187 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5188 msgid "Row file grow size"
5189 msgstr ""
5191 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5192 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5193 msgstr ""
5195 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5196 msgid "Log file count"
5197 msgstr ""
5199 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5200 msgid ""
5201 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5202 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5203 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5204 "number."
5205 msgstr ""
5207 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5208 #, fuzzy
5209 #| msgid "Lines terminated by"
5210 msgid "Columns separated with:"
5211 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5213 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5214 #, fuzzy
5215 #| msgid "Fields enclosed by"
5216 msgid "Columns enclosed with:"
5217 msgstr "Fushë e përbërë nga"
5219 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5220 #, fuzzy
5221 #| msgid "Fields escaped by"
5222 msgid "Columns escaped with:"
5223 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
5225 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5226 #, fuzzy
5227 #| msgid "Lines terminated by"
5228 msgid "Lines terminated with:"
5229 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5231 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5232 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5233 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5234 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5235 #, fuzzy
5236 #| msgid "Replace NULL by"
5237 msgid "Replace NULL with:"
5238 msgstr "Zëvendëso NULL me"
5240 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5241 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5242 msgstr ""
5244 #: libraries/export/excel.php:32
5245 #, fuzzy
5246 #| msgid "Excel edition"
5247 msgid "Excel edition:"
5248 msgstr "Edicion i Excel"
5250 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5251 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5252 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5253 #, fuzzy
5254 msgid "Data dump options"
5255 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5257 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5258 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5259 msgid "Dumping data for table"
5260 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
5262 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5263 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5264 msgid "Table structure for table"
5265 msgstr "Struktura e tabelës"
5267 #: libraries/export/latex.php:13
5268 msgid "Content of table @TABLE@"
5269 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
5271 #: libraries/export/latex.php:14
5272 msgid "(continued)"
5273 msgstr "(vazhdon)"
5275 #: libraries/export/latex.php:15
5276 msgid "Structure of table @TABLE@"
5277 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
5279 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5280 #: libraries/export/sql.php:87
5281 #, fuzzy
5282 #| msgid "Transformation options"
5283 msgid "Object creation options"
5284 msgstr "Opcione të transformimeve"
5286 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5287 #, fuzzy
5288 #| msgid "Table caption"
5289 msgid "Table caption (continued)"
5290 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
5292 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5293 #: libraries/export/sql.php:40
5294 #, fuzzy
5295 #| msgid "Disable foreign key checks"
5296 msgid "Display foreign key relationships"
5297 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
5299 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5300 #, fuzzy
5301 #| msgid "Displaying Column Comments"
5302 msgid "Display comments"
5303 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5305 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5306 #: libraries/export/sql.php:44
5307 #, fuzzy
5308 #| msgid "Available MIME types"
5309 msgid "Display MIME types"
5310 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
5312 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5313 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5314 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5315 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5316 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5317 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5318 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5319 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5320 msgid "Host"
5321 msgstr "Host"
5323 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5324 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5325 msgid "Generation Time"
5326 msgstr "Gjeneruar më"
5328 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5329 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:169
5330 msgid "Server version"
5331 msgstr "Versioni i MySQL"
5333 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5334 #: libraries/export/xml.php:112
5335 msgid "PHP Version"
5336 msgstr "Versioni i PHP"
5338 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5339 msgid "MediaWiki Table"
5340 msgstr ""
5342 #: libraries/export/pdf.php:17
5343 msgid "PDF"
5344 msgstr ""
5346 #: libraries/export/pdf.php:23
5347 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5348 msgstr ""
5350 #: libraries/export/pdf.php:24
5351 #, fuzzy
5352 #| msgid "Import files"
5353 msgid "Report title:"
5354 msgstr "Importo files"
5356 #: libraries/export/php_array.php:16
5357 msgid "PHP array"
5358 msgstr ""
5360 #: libraries/export/sql.php:33
5361 msgid ""
5362 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5363 "and server version)</i>"
5364 msgstr ""
5366 #: libraries/export/sql.php:35
5367 #, fuzzy
5368 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5369 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5370 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
5372 #: libraries/export/sql.php:37
5373 msgid ""
5374 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5375 "checked"
5376 msgstr ""
5378 #: libraries/export/sql.php:65
5379 msgid ""
5380 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5381 msgstr ""
5383 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5384 #: libraries/export/sql.php:107
5385 #, fuzzy, php-format
5386 #| msgid "Statements"
5387 msgid "Add %s statement"
5388 msgstr "Instruksione"
5390 #: libraries/export/sql.php:91
5391 #, fuzzy
5392 #| msgid "Statements"
5393 msgid "Add statements:"
5394 msgstr "Instruksione"
5396 #: libraries/export/sql.php:111
5397 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5398 msgstr ""
5400 #: libraries/export/sql.php:123
5401 msgid ""
5402 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5403 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5404 msgstr ""
5406 #: libraries/export/sql.php:136
5407 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5408 msgstr ""
5410 #: libraries/export/sql.php:138
5411 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5412 msgstr ""
5414 #: libraries/export/sql.php:140
5415 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5416 msgstr ""
5418 #: libraries/export/sql.php:147
5419 msgid "Function to use when dumping data:"
5420 msgstr ""
5422 #: libraries/export/sql.php:151
5423 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5424 msgstr ""
5426 #: libraries/export/sql.php:154
5427 msgid ""
5428 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5429 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5430 "(1,2,3)</code>"
5431 msgstr ""
5433 #: libraries/export/sql.php:155
5434 msgid ""
5435 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5436 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5437 "(7,8,9)</code>"
5438 msgstr ""
5440 #: libraries/export/sql.php:156
5441 msgid ""
5442 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5443 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5444 msgstr ""
5446 #: libraries/export/sql.php:157
5447 msgid ""
5448 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5449 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5450 msgstr ""
5452 #: libraries/export/sql.php:167
5453 msgid ""
5454 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5455 "0x616263)</i>"
5456 msgstr ""
5458 #: libraries/export/sql.php:171
5459 msgid ""
5460 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5461 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5462 msgstr ""
5464 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5465 #, fuzzy
5466 msgid "Procedures"
5467 msgstr "Proceset"
5469 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5470 #, fuzzy
5471 msgid "Functions"
5472 msgstr "Funksioni"
5474 #: libraries/export/sql.php:683
5475 msgid "Constraints for dumped tables"
5476 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
5478 #: libraries/export/sql.php:692
5479 msgid "Constraints for table"
5480 msgstr "Kushtet për tabelën"
5482 #: libraries/export/sql.php:792
5483 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5484 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
5486 #: libraries/export/sql.php:804
5487 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5488 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
5490 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5491 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5492 msgid "Triggers"
5493 msgstr ""
5495 #: libraries/export/sql.php:873
5496 #, fuzzy
5497 msgid "Structure for view"
5498 msgstr "Vetëm struktura"
5500 #: libraries/export/sql.php:882
5501 msgid "Stand-in structure for view"
5502 msgstr ""
5504 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5505 msgid "XML"
5506 msgstr "XML"
5508 #: libraries/export/xml.php:30
5509 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5510 msgstr ""
5512 #: libraries/export/xml.php:40
5513 #, fuzzy
5514 #| msgid "View"
5515 msgid "Views"
5516 msgstr "Paraqitje"
5518 #: libraries/export/xml.php:47
5519 msgid "Export contents"
5520 msgstr ""
5522 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5523 #: libraries/footer.inc.php:192
5524 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5525 msgstr ""
5527 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5528 msgid "SQL result"
5529 msgstr "Rezultati SQL"
5531 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5532 msgid "Generated by"
5533 msgstr "Gjeneruar nga"
5535 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5536 #: tbl_get_field.php:34
5537 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5538 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
5540 #: libraries/import.lib.php:1141
5541 msgid ""
5542 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5543 msgstr ""
5545 #: libraries/import.lib.php:1142
5546 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5547 msgstr ""
5549 #: libraries/import.lib.php:1143
5550 msgid ""
5551 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5552 msgstr ""
5554 #: libraries/import.lib.php:1144
5555 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5556 msgstr ""
5558 #: libraries/import.lib.php:1147
5559 #, fuzzy
5560 msgid "Go to database"
5561 msgstr "Asnjë databazë"
5563 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5564 msgid "settings"
5565 msgstr ""
5567 #: libraries/import.lib.php:1169
5568 msgid "Go to table"
5569 msgstr ""
5571 #: libraries/import.lib.php:1178
5572 msgid "Go to view"
5573 msgstr ""
5575 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5576 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5577 msgid ""
5578 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5579 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5580 msgstr ""
5582 #: libraries/import/csv.php:39
5583 msgid ""
5584 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5585 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5586 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5587 msgstr ""
5589 #: libraries/import/csv.php:41
5590 #, fuzzy
5591 #| msgid "Column names"
5592 msgid "Column names: "
5593 msgstr "Emrat e kollonave"
5595 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5596 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5597 #, php-format
5598 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5599 msgstr ""
5601 #: libraries/import/csv.php:121
5602 #, php-format
5603 msgid ""
5604 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5605 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5606 msgstr ""
5608 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5609 #, php-format
5610 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5611 msgstr ""
5613 #: libraries/import/csv.php:314
5614 #, php-format
5615 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5616 msgstr ""
5618 #: libraries/import/docsql.php:27
5619 msgid "DocSQL"
5620 msgstr ""
5622 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5623 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5624 msgid "Table name"
5625 msgstr ""
5627 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5628 #: view_create.php:147
5629 msgid "Column names"
5630 msgstr "Emrat e kollonave"
5632 #: libraries/import/ldi.php:56
5633 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5634 msgstr ""
5636 #: libraries/import/ods.php:28
5637 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5638 msgstr ""
5640 #: libraries/import/ods.php:29
5641 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5642 msgstr ""
5644 #: libraries/import/sql.php:32
5645 msgid "SQL compatibility mode:"
5646 msgstr ""
5648 #: libraries/import/sql.php:42
5649 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5650 msgstr ""
5652 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5653 msgid ""
5654 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5655 "the issue and try again."
5656 msgstr ""
5658 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5659 #, fuzzy
5660 #| msgid "None"
5661 msgctxt "None encoding conversion"
5662 msgid "None"
5663 msgstr "Asnjë lloj"
5665 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5666 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5667 msgid "Convert to Kana"
5668 msgstr ""
5670 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5671 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5672 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:563
5673 msgid "Primary"
5674 msgstr "Primar"
5676 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5677 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5678 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5679 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:565
5680 #: tbl_structure.php:765
5681 msgid "Index"
5682 msgstr "Treguesi"
5684 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5685 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5686 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:569
5687 msgid "Fulltext"
5688 msgstr "Teksti komplet"
5690 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5691 msgid "No change"
5692 msgstr "Asnjë ndryshim"
5694 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5695 msgid "Charset"
5696 msgstr "Familje gërmash"
5698 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5699 #: tbl_change.php:509
5700 msgid "Binary"
5701 msgstr "Binar"
5703 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5704 msgid "Bulgarian"
5705 msgstr "Bullgarisht"
5707 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5708 msgid "Simplified Chinese"
5709 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
5711 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5712 msgid "Traditional Chinese"
5713 msgstr "Kineze tradicionale"
5715 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5716 msgid "case-insensitive"
5717 msgstr "case-insensitive"
5719 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5720 msgid "case-sensitive"
5721 msgstr "case-sensitive"
5723 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5724 msgid "Croatian"
5725 msgstr "Kroate"
5727 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5728 msgid "Czech"
5729 msgstr "Çekisht"
5731 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5732 msgid "Danish"
5733 msgstr "Danisht"
5735 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5736 msgid "English"
5737 msgstr "Anglisht"
5739 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5740 msgid "Esperanto"
5741 msgstr ""
5743 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5744 msgid "Estonian"
5745 msgstr "Estoneze"
5747 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5748 msgid "German"
5749 msgstr "Gjermanisht"
5751 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5752 msgid "dictionary"
5753 msgstr "fjalor"
5755 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5756 msgid "phone book"
5757 msgstr "numratori"
5759 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5760 msgid "Hungarian"
5761 msgstr "Hungarisht"
5763 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5764 msgid "Icelandic"
5765 msgstr "Islandeze"
5767 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5768 msgid "Japanese"
5769 msgstr "Japonisht"
5771 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5772 msgid "Latvian"
5773 msgstr "Letone"
5775 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5776 msgid "Lithuanian"
5777 msgstr "Lituane"
5779 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5780 msgid "Korean"
5781 msgstr "Koreane"
5783 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5784 #, fuzzy
5785 msgid "Persian"
5786 msgstr "Gjeorgjisht"
5788 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5789 msgid "Polish"
5790 msgstr "Polonisht"
5792 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5793 msgid "West European"
5794 msgstr "Europa Perëndimore"
5796 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5797 msgid "Romanian"
5798 msgstr "Romanisht"
5800 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5801 msgid "Slovak"
5802 msgstr "Sllovakisht"
5804 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5805 msgid "Slovenian"
5806 msgstr "Sllovenisht"
5808 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5809 msgid "Spanish"
5810 msgstr "Spanjisht"
5812 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5813 msgid "Traditional Spanish"
5814 msgstr "Spanjishte tradicionale"
5816 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5817 msgid "Swedish"
5818 msgstr "Suedisht"
5820 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5821 msgid "Thai"
5822 msgstr "Thai"
5824 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5825 msgid "Turkish"
5826 msgstr "Turqisht"
5828 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5829 msgid "Ukrainian"
5830 msgstr "Ukrainase"
5832 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5833 msgid "Unicode"
5834 msgstr "Unicode"
5836 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5837 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5838 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5839 msgid "multilingual"
5840 msgstr "shumëgjuhësh"
5842 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5843 msgid "Central European"
5844 msgstr "Europa qendrore"
5846 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
5847 msgid "Russian"
5848 msgstr "Rusisht"
5850 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
5851 msgid "Baltic"
5852 msgstr "Baltike"
5854 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5855 msgid "Armenian"
5856 msgstr "Armene"
5858 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5859 msgid "Cyrillic"
5860 msgstr "Cyrillic"
5862 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
5863 msgid "Arabic"
5864 msgstr "Arabisht"
5866 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
5867 msgid "Hebrew"
5868 msgstr "Hebraike"
5870 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
5871 msgid "Georgian"
5872 msgstr "Gjeorgjisht"
5874 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
5875 msgid "Greek"
5876 msgstr "Greqisht"
5878 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
5879 msgid "Czech-Slovak"
5880 msgstr "Çeko-Sllovak"
5882 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
5883 msgid "unknown"
5884 msgstr "e panjohur"
5886 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5887 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5888 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5889 msgid "Home"
5890 msgstr "Shtëpia"
5892 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5893 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5894 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5895 msgid "Log out"
5896 msgstr "Përfundo seancën"
5898 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5899 #, fuzzy
5900 #| msgid "This format has no options"
5901 msgid "This format has no options"
5902 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
5904 #: libraries/relation.lib.php:77
5905 msgid "not OK"
5906 msgstr "jo OK"
5908 #: libraries/relation.lib.php:82
5909 msgid "Enabled"
5910 msgstr "Aktiv"
5912 #: libraries/relation.lib.php:89 libraries/relation.lib.php:101
5913 #: pmd_relation_new.php:68
5914 msgid "General relation features"
5915 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
5917 #: libraries/relation.lib.php:105
5918 msgid "Display Features"
5919 msgstr "Shfaq karakteristikat"
5921 #: libraries/relation.lib.php:111
5922 msgid "Creation of PDFs"
5923 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
5925 #: libraries/relation.lib.php:115
5926 msgid "Displaying Column Comments"
5927 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5929 #: libraries/relation.lib.php:120
5930 msgid ""
5931 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5932 msgstr ""
5933 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
5935 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
5936 msgid "Bookmarked SQL query"
5937 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
5939 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
5940 msgid "SQL history"
5941 msgstr "Kronollogjia e SQL"
5943 #: libraries/relation.lib.php:141
5944 msgid "User preferences"
5945 msgstr ""
5947 #: libraries/relation.lib.php:145
5948 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
5949 msgstr ""
5951 #: libraries/relation.lib.php:147
5952 msgid ""
5953 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
5954 msgstr ""
5956 #: libraries/relation.lib.php:148
5957 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
5958 msgstr ""
5960 #: libraries/relation.lib.php:149
5961 msgid ""
5962 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
5963 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
5964 msgstr ""
5966 #: libraries/relation.lib.php:150
5967 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
5968 msgstr ""
5970 #: libraries/relation.lib.php:1164
5971 msgid "no description"
5972 msgstr "asnjë përshkrim"
5974 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
5975 msgid "Slave configuration"
5976 msgstr ""
5978 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:345
5979 msgid "Change or reconfigure master server"
5980 msgstr ""
5982 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
5983 msgid ""
5984 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
5985 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
5986 msgstr ""
5988 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
5989 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
5990 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
5991 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
5992 #: server_synchronize.php:1169
5993 msgid "User name"
5994 msgstr "Emri i përdoruesit"
5996 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
5997 msgid "Master status"
5998 msgstr ""
6000 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6001 msgid "Slave status"
6002 msgstr ""
6004 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6005 #: server_status.php:760 server_variables.php:51
6006 msgid "Variable"
6007 msgstr "E ndryshueshme"
6009 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:478
6010 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:660 pmd_general.php:777
6011 #: server_status.php:761 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367
6012 #: tbl_select.php:136 tbl_structure.php:821
6013 msgid "Value"
6014 msgstr "Vlerë"
6016 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6017 #, fuzzy
6018 msgid "Server ID"
6019 msgstr "Serveri"
6021 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6022 msgid ""
6023 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6024 "this list."
6025 msgstr ""
6027 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6028 msgid "Add slave replication user"
6029 msgstr ""
6031 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
6032 msgid "Any user"
6033 msgstr "Çfarëdo përdorues"
6035 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6036 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
6037 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
6038 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
6039 msgid "Use text field"
6040 msgstr "Përdor fushë teksti"
6042 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
6043 msgid "Any host"
6044 msgstr "Çfarëdo host"
6046 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
6047 msgid "Local"
6048 msgstr "Lokal"
6050 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
6051 msgid "This Host"
6052 msgstr "Këtë Host"
6054 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
6055 msgid "Use Host Table"
6056 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
6058 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6059 msgid ""
6060 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6061 "table are used instead."
6062 msgstr ""
6064 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6065 msgid "Generate Password"
6066 msgstr ""
6068 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6069 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6070 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:504
6071 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6072 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6073 #, fuzzy, php-format
6074 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6075 msgid "The %s table doesn't exist!"
6076 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
6078 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6079 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6080 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:538
6081 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6082 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6083 #, php-format
6084 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6085 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
6087 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6088 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:866
6089 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6090 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6091 #, fuzzy, php-format
6092 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6093 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6094 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
6096 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6097 msgid "This page does not contain any tables!"
6098 msgstr ""
6100 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6101 msgid "SCHEMA ERROR: "
6102 msgstr ""
6104 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
6105 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1119
6106 msgid "Relational schema"
6107 msgstr "Skema relacionale"
6109 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1094
6110 msgid "Table of contents"
6111 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
6113 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
6114 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
6115 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6116 #: tbl_structure.php:200
6117 msgid "Attributes"
6118 msgstr "Pronësi"
6120 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
6121 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267 tbl_printview.php:144
6122 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6123 msgid "Extra"
6124 msgstr "Extra"
6126 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93 pmd_pdf.php:111
6127 msgid "Create a page"
6128 msgstr "Krijo një faqe të re"
6130 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6131 #, fuzzy
6132 #| msgid "Page number:"
6133 msgid "Page name"
6134 msgstr "Numri i faqes:"
6136 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6137 #, fuzzy
6138 #| msgid "Automatic layout"
6139 msgid "Automatic layout based on"
6140 msgstr "Faqosje automatike"
6142 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6143 msgid "Internal relations"
6144 msgstr "Relacione të brendshme"
6146 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6147 msgid "FOREIGN KEY"
6148 msgstr ""
6150 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6151 msgid "Please choose a page to edit"
6152 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
6154 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6155 #, fuzzy
6156 #| msgid "Select Tables"
6157 msgid "Select page"
6158 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6160 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6161 msgid "Select Tables"
6162 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6164 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6165 #, fuzzy
6166 #| msgid "Relational schema"
6167 msgid "Display relational schema"
6168 msgstr "Skema relacionale"
6170 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6171 msgid "Select Export Relational Type"
6172 msgstr ""
6174 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6175 msgid "Show grid"
6176 msgstr "Shfaq rrjetën"
6178 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6179 msgid "Show color"
6180 msgstr "Shfaq ngjyrën"
6182 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6183 msgid "Show dimension of tables"
6184 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
6186 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6187 msgid "Display all tables with the same width"
6188 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
6190 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6191 msgid "Only show keys"
6192 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
6194 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6195 msgid "Landscape"
6196 msgstr "Horizontale"
6198 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6199 msgid "Portrait"
6200 msgstr "Vertikale"
6202 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6203 #, fuzzy
6204 #| msgid "Creation"
6205 msgid "Orientation"
6206 msgstr "Krijimi"
6208 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6209 msgid "Paper size"
6210 msgstr "Përmasat e fletës"
6212 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6213 msgid ""
6214 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6215 "like to delete those references?"
6216 msgstr ""
6217 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
6218 "t'i eleminoni këto riferimente?"
6220 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6221 msgid "Toggle scratchboard"
6222 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
6224 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6225 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6226 msgid "ltr"
6227 msgstr "ltr"
6229 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6230 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6231 #, php-format
6232 msgid "Unknown language: %1$s."
6233 msgstr ""
6235 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6236 #, fuzzy
6237 #| msgid "Server"
6238 msgid "Current Server"
6239 msgstr "Serveri"
6241 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6242 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6243 #, fuzzy
6244 msgid "Binary log"
6245 msgstr "Binar"
6247 #: libraries/server_links.inc.php:59
6248 msgid "Processes"
6249 msgstr "Proceset"
6251 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6252 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6253 msgid "Variables"
6254 msgstr "Të ndryshueshmet"
6256 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6257 msgid "Charsets"
6258 msgstr "Familje gërmash"
6260 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6261 msgid "Engines"
6262 msgstr ""
6264 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6265 #: server_synchronize.php:1098
6266 msgid "Synchronize"
6267 msgstr ""
6269 #: libraries/server_links.inc.php:99
6270 #, fuzzy
6271 #| msgid "General relation features"
6272 msgid "Settings"
6273 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6275 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6276 #, fuzzy
6277 msgid "Source database"
6278 msgstr "Kërko në databazë"
6280 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6281 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6282 msgid "Current server"
6283 msgstr ""
6285 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6286 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6287 msgid "Remote server"
6288 msgstr ""
6290 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6291 msgid "Difference"
6292 msgstr ""
6294 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6295 #, fuzzy
6296 msgid "Target database"
6297 msgstr "Kërko në databazë"
6299 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6300 #, fuzzy, php-format
6301 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6302 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6304 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6305 #, php-format
6306 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6307 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6309 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6310 #, fuzzy
6311 #| msgid "Column names"
6312 msgid "Columns"
6313 msgstr "Emrat e kollonave"
6315 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:850 sql.php:851 sql.php:868
6316 msgid "Bookmark this SQL query"
6317 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
6319 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:862
6320 msgid "Let every user access this bookmark"
6321 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
6323 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6324 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6325 msgstr ""
6327 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6328 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6329 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
6331 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6332 msgid "Delimiter"
6333 msgstr ""
6335 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6336 msgid " Show this query here again "
6337 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
6339 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6340 msgid "Submit"
6341 msgstr "Dërgoje"
6343 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6344 msgid "View only"
6345 msgstr "Shfaq vetëm"
6347 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6348 msgid "Location of the text file"
6349 msgstr "Pozicioni i file"
6351 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:928
6352 msgid "web server upload directory"
6353 msgstr "directory e upload të server-it web"
6355 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6356 msgid ""
6357 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6358 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6359 msgstr ""
6360 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
6361 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
6362 "diagnostikimin e problemit"
6364 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6365 msgid ""
6366 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6367 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6368 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6369 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6370 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6371 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6372 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6373 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6374 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6375 msgstr ""
6376 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
6377 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
6378 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
6379 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
6380 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
6381 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
6382 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
6383 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
6384 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
6385 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
6386 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
6388 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6389 msgid "BEGIN CUT"
6390 msgstr "FILLIMI I CUT"
6392 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6393 msgid "END CUT"
6394 msgstr "FUNDI I CUT"
6396 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6397 msgid "BEGIN RAW"
6398 msgstr "FILLIMI I RAW"
6400 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6401 msgid "END RAW"
6402 msgstr "FUNDI I RAW"
6404 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6405 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6406 msgstr ""
6408 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6409 msgid "Unclosed quote"
6410 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
6412 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6413 msgid "Invalid Identifer"
6414 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
6416 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6417 msgid "Unknown Punctuation String"
6418 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
6420 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6421 #, php-format
6422 msgid ""
6423 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6424 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6425 msgstr ""
6426 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
6427 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
6429 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6430 msgid "Table seems to be empty!"
6431 msgstr ""
6433 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6434 #, php-format
6435 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6436 msgstr ""
6438 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6439 msgid "Length/Values"
6440 msgstr "Gjatësia/Set*"
6442 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6443 #, fuzzy
6444 #| msgid ""
6445 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6446 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6447 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6448 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6449 msgid ""
6450 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6451 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6452 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6453 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6454 msgstr ""
6455 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
6456 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
6457 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
6458 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
6460 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6461 msgid ""
6462 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6463 "escaping or quotes, using this format: a"
6464 msgstr ""
6465 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
6466 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
6468 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6469 #, php-format
6470 msgid ""
6471 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6472 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6473 msgstr ""
6474 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
6475 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
6477 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6478 msgid "Transformation options"
6479 msgstr "Opcione të transformimeve"
6481 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6482 msgid ""
6483 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6484 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6485 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6486 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6487 msgstr ""
6488 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
6489 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
6490 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
6491 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
6493 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6494 msgid "ENUM or SET data too long?"
6495 msgstr ""
6497 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6498 msgid "Get more editing space"
6499 msgstr ""
6501 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6502 #, fuzzy
6503 #| msgid "None"
6504 msgctxt "for default"
6505 msgid "None"
6506 msgstr "Asnjë lloj"
6508 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6509 msgid "As defined:"
6510 msgstr ""
6512 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6513 #, php-format
6514 msgid ""
6515 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6516 "author what %s does."
6517 msgstr ""
6518 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
6519 "autorin, çfarë %s bën."
6521 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 server_engines.php:56
6522 #: tbl_operations.php:352
6523 msgid "Storage Engine"
6524 msgstr ""
6526 #: libraries/tbl_properties.inc.php:754
6527 msgid "PARTITION definition"
6528 msgstr ""
6530 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 tbl_structure.php:633
6531 #, fuzzy, php-format
6532 msgid "Add %s column(s)"
6533 msgstr "Shto një fushë të re"
6535 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:627
6536 #, fuzzy
6537 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6538 msgid "You have to add at least one column."
6539 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
6541 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6542 #, fuzzy
6543 msgid "Event"
6544 msgstr "Dërguar"
6546 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6547 #, fuzzy
6548 #| msgid ""
6549 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6550 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6551 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6552 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6553 msgid ""
6554 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6555 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6556 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6557 "need to set the first option to the empty string."
6558 msgstr ""
6559 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
6560 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
6561 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
6562 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
6564 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6565 msgid ""
6566 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6567 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6568 msgstr ""
6570 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6571 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6572 msgid ""
6573 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6574 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6575 msgstr ""
6576 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
6577 "(ruan proporcionin origjinal)"
6579 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6580 msgid "Displays a link to download this image."
6581 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
6583 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6584 msgid ""
6585 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6586 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6587 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6588 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6589 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6590 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6591 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6592 "gmdate() function."
6593 msgstr ""
6595 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6596 #, fuzzy
6597 #| msgid ""
6598 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6599 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6600 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6601 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6602 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6603 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6604 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6605 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6606 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6607 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6608 msgid ""
6609 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6610 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6611 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6612 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6613 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6614 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6615 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6616 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6617 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6618 "(Default 1)."
6619 msgstr ""
6620 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
6621 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
6622 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
6623 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
6624 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
6625 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
6626 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
6627 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
6628 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
6629 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
6630 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
6632 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6633 #, fuzzy
6634 #| msgid ""
6635 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6636 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6637 msgid ""
6638 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6639 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6640 msgstr ""
6641 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
6643 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6644 #, fuzzy
6645 #| msgid ""
6646 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6647 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6648 #| "third options are the width and the height in pixels."
6649 msgid ""
6650 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6651 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6652 "third options are the width and the height in pixels."
6653 msgstr ""
6654 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
6655 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
6656 "në pixels, i treti është lartësia."
6658 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6659 #, fuzzy
6660 #| msgid ""
6661 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6662 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6663 #| "for the link."
6664 msgid ""
6665 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6666 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6667 "the link."
6668 msgstr ""
6669 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
6670 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
6672 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6673 msgid ""
6674 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6675 "standard dotted format."
6676 msgstr ""
6678 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6679 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6680 msgstr ""
6682 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6683 msgid ""
6684 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6685 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6686 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6687 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6688 "(Default: \"...\")."
6689 msgstr ""
6690 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
6691 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
6692 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
6693 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
6694 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
6696 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6697 #, fuzzy
6698 #| msgid "General relation features"
6699 msgid "Manage your settings"
6700 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6702 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6703 #, fuzzy
6704 #| msgid "Modifications have been saved"
6705 msgid "Configuration has been saved"
6706 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
6708 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6709 #, php-format
6710 msgid ""
6711 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6712 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6713 msgstr ""
6715 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6716 msgid "Could not save configuration"
6717 msgstr ""
6719 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6720 msgid ""
6721 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6722 "import it for current session?"
6723 msgstr ""
6725 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6726 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6727 msgstr ""
6729 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6730 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6731 msgid "Error in ZIP archive:"
6732 msgstr ""
6734 #: main.php:67
6735 #, fuzzy
6736 #| msgid "General relation features"
6737 msgid "General Settings"
6738 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6740 #: main.php:99
6741 msgid "MySQL connection collation"
6742 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
6744 #: main.php:115
6745 msgid "Appearance Settings"
6746 msgstr ""
6748 #: main.php:135
6749 msgid "Background color"
6750 msgstr ""
6752 #: main.php:136
6753 msgid "Choose..."
6754 msgstr ""
6756 #: main.php:153 prefs_manage.php:274
6757 #, fuzzy
6758 #| msgid "General relation features"
6759 msgid "More settings"
6760 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6762 #: main.php:170
6763 msgid "Protocol version"
6764 msgstr ""
6766 #: main.php:172 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
6767 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
6768 #: server_processlist.php:53
6769 msgid "User"
6770 msgstr "Përdorues"
6772 #: main.php:176
6773 msgid "MySQL charset"
6774 msgstr "Set simbolesh MySQL"
6776 #: main.php:188
6777 msgid "Web server"
6778 msgstr ""
6780 #: main.php:194
6781 msgid "MySQL client version"
6782 msgstr ""
6784 #: main.php:196
6785 #, fuzzy
6786 msgid "PHP extension"
6787 msgstr "Versioni i PHP"
6789 #: main.php:202
6790 msgid "Show PHP information"
6791 msgstr "Trego info mbi PHP"
6793 #: main.php:213
6794 msgid "Wiki"
6795 msgstr ""
6797 #: main.php:216
6798 msgid "Official Homepage"
6799 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
6801 #: main.php:223
6802 msgid "Mailing lists"
6803 msgstr ""
6805 #: main.php:248
6806 msgid ""
6807 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6808 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6809 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6810 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6811 msgstr ""
6812 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
6813 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
6814 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
6815 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
6817 #: main.php:256
6818 msgid ""
6819 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6820 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6821 "corrupted!"
6822 msgstr ""
6824 #: main.php:264
6825 msgid ""
6826 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6827 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6828 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6829 msgstr ""
6831 #: main.php:272
6832 msgid ""
6833 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6834 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6835 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6836 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6837 msgstr ""
6839 #: main.php:279
6840 msgid ""
6841 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6842 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6843 msgstr ""
6845 #: main.php:287
6846 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6847 msgstr ""
6848 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
6850 #: main.php:295
6851 msgid ""
6852 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6853 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6854 "has been configured."
6855 msgstr ""
6857 #: main.php:304
6858 #, fuzzy, php-format
6859 #| msgid ""
6860 #| "The additional features for working with linked tables have been "
6861 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
6862 msgid ""
6863 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6864 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
6865 msgstr ""
6866 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
6867 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
6869 #: main.php:319
6870 msgid ""
6871 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6872 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6873 "automatically."
6874 msgstr ""
6876 #: main.php:334
6877 #, php-format
6878 msgid ""
6879 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6880 "This may cause unpredictable behavior."
6881 msgstr ""
6883 #: main.php:346
6884 #, php-format
6885 msgid ""
6886 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6887 "issues."
6888 msgstr ""
6890 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
6891 msgid "Reload navigation frame"
6892 msgstr ""
6894 #: navigation.php:203 server_databases.php:270 server_synchronize.php:1189
6895 msgid "No databases"
6896 msgstr "Asnjë databazë"
6898 #: navigation.php:292
6899 msgid "Filter"
6900 msgstr ""
6902 #: navigation.php:292
6903 #, fuzzy
6904 #| msgid "Alter table order by"
6905 msgid "filter tables by name"
6906 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
6908 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
6909 #, fuzzy
6910 msgid "Clear"
6911 msgstr "Kalendari"
6913 #: navigation.php:324 navigation.php:325
6914 #, fuzzy
6915 msgctxt "short form"
6916 msgid "Create table"
6917 msgstr "Krijo një faqe të re"
6919 #: navigation.php:327 navigation.php:489
6920 msgid "Please select a database"
6921 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
6923 #: pmd_general.php:76
6924 msgid "Show/Hide left menu"
6925 msgstr ""
6927 #: pmd_general.php:80
6928 msgid "Save position"
6929 msgstr ""
6931 #: pmd_general.php:83 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
6932 #, fuzzy
6933 msgid "Create table"
6934 msgstr "Krijo një faqe të re"
6936 #: pmd_general.php:86 pmd_general.php:354
6937 msgid "Create relation"
6938 msgstr ""
6940 #: pmd_general.php:92
6941 msgid "Reload"
6942 msgstr ""
6944 #: pmd_general.php:95
6945 msgid "Help"
6946 msgstr ""
6948 #: pmd_general.php:99
6949 msgid "Angular links"
6950 msgstr ""
6952 #: pmd_general.php:99
6953 msgid "Direct links"
6954 msgstr ""
6956 #: pmd_general.php:103
6957 msgid "Snap to grid"
6958 msgstr ""
6960 #: pmd_general.php:107
6961 msgid "Small/Big All"
6962 msgstr ""
6964 #: pmd_general.php:111
6965 msgid "Toggle small/big"
6966 msgstr ""
6968 #: pmd_general.php:116
6969 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
6970 msgstr ""
6972 #: pmd_general.php:122
6973 #, fuzzy
6974 #| msgid "Submit Query"
6975 msgid "Build Query"
6976 msgstr "Dërgo Query"
6978 #: pmd_general.php:127
6979 msgid "Move Menu"
6980 msgstr ""
6982 #: pmd_general.php:139
6983 #, fuzzy
6984 msgid "Hide/Show all"
6985 msgstr "Shfaqi të gjithë"
6987 #: pmd_general.php:143
6988 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
6989 msgstr ""
6991 #: pmd_general.php:183
6992 msgid "Number of tables"
6993 msgstr ""
6995 #: pmd_general.php:420
6996 msgid "Delete relation"
6997 msgstr ""
6999 #: pmd_general.php:462 pmd_general.php:521
7000 #, fuzzy
7001 msgid "Relation operator"
7002 msgstr "Shiko relacionet"
7004 #: pmd_general.php:472 pmd_general.php:531 pmd_general.php:654
7005 #: pmd_general.php:771
7006 #, fuzzy
7007 #| msgid "Export"
7008 msgid "Except"
7009 msgstr "Eksporto"
7011 #: pmd_general.php:478 pmd_general.php:537 pmd_general.php:660
7012 #: pmd_general.php:777
7013 #, fuzzy
7014 #| msgid "in query"
7015 msgid "subquery"
7016 msgstr "tek query"
7018 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:578
7019 #, fuzzy
7020 msgid "Rename to"
7021 msgstr "Riemërto tabelën në"
7023 #: pmd_general.php:484 pmd_general.php:583
7024 #, fuzzy
7025 #| msgid "User name"
7026 msgid "New name"
7027 msgstr "Emri i përdoruesit"
7029 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:702
7030 #, fuzzy
7031 #| msgid "Create"
7032 msgid "Aggregate"
7033 msgstr "Krijo"
7035 #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:509 pmd_general.php:631
7036 #: pmd_general.php:644 pmd_general.php:707 pmd_general.php:761
7037 #: tbl_select.php:135
7038 msgid "Operator"
7039 msgstr "Operator"
7041 #: pmd_general.php:812
7042 #, fuzzy
7043 #| msgid "Table options"
7044 msgid "Active options"
7045 msgstr "Opcione për tabelën"
7047 #: pmd_help.php:26
7048 msgid "To select relation, click :"
7049 msgstr ""
7051 #: pmd_help.php:28
7052 msgid ""
7053 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7054 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7055 "appropriate column name."
7056 msgstr ""
7058 #: pmd_pdf.php:60
7059 #, fuzzy
7060 msgid "Page has been created"
7061 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7063 #: pmd_pdf.php:62
7064 msgid "Page creation failed"
7065 msgstr ""
7067 #: pmd_pdf.php:82
7068 msgid "Export/Import to scale"
7069 msgstr ""
7071 #: pmd_pdf.php:86
7072 msgid "recommended"
7073 msgstr ""
7075 #: pmd_pdf.php:91
7076 msgid "to/from page"
7077 msgstr ""
7079 #: pmd_relation_new.php:29
7080 msgid "Error: relation already exists."
7081 msgstr ""
7083 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7084 msgid "Error: Relation not added."
7085 msgstr ""
7087 #: pmd_relation_new.php:62
7088 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7089 msgstr ""
7091 #: pmd_relation_new.php:84
7092 #, fuzzy
7093 msgid "Internal relation added"
7094 msgstr "Relacione të brendshme"
7096 #: pmd_relation_upd.php:55
7097 #, fuzzy
7098 msgid "Relation deleted"
7099 msgstr "Shiko relacionet"
7101 #: pmd_save_pos.php:44
7102 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7103 msgstr ""
7105 #: pmd_save_pos.php:52
7106 msgid "Modifications have been saved"
7107 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
7109 #: prefs_forms.php:78
7110 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7111 msgstr ""
7113 #: prefs_manage.php:80
7114 msgid "Could not import configuration"
7115 msgstr ""
7117 #: prefs_manage.php:112
7118 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7119 msgstr ""
7121 #: prefs_manage.php:128
7122 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7123 msgstr ""
7125 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7126 msgid "Saved on: @DATE@"
7127 msgstr ""
7129 #: prefs_manage.php:239
7130 #, fuzzy
7131 #| msgid "Import files"
7132 msgid "Import from file"
7133 msgstr "Importo files"
7135 #: prefs_manage.php:245
7136 msgid "Import from browser's storage"
7137 msgstr ""
7139 #: prefs_manage.php:248
7140 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7141 msgstr ""
7143 #: prefs_manage.php:254
7144 msgid "You have no saved settings!"
7145 msgstr ""
7147 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7148 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7149 msgstr ""
7151 #: prefs_manage.php:263
7152 msgid "Merge with current configuration"
7153 msgstr ""
7155 #: prefs_manage.php:277
7156 #, php-format
7157 msgid ""
7158 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7159 "script%s."
7160 msgstr ""
7162 #: prefs_manage.php:302
7163 msgid "Save to browser's storage"
7164 msgstr ""
7166 #: prefs_manage.php:306
7167 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7168 msgstr ""
7170 #: prefs_manage.php:308
7171 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7172 msgstr ""
7174 #: prefs_manage.php:323
7175 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7176 msgstr ""
7178 #: querywindow.php:93
7179 msgid "Import files"
7180 msgstr "Importo files"
7182 #: querywindow.php:104
7183 msgid "All"
7184 msgstr "Të gjithë"
7186 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7187 #, php-format
7188 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7189 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
7191 #: schema_export.php:45
7192 #, fuzzy
7193 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7194 msgid "File doesn't exist"
7195 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
7197 #: server_binlog.php:106
7198 msgid "Select binary log to view"
7199 msgstr ""
7201 #: server_binlog.php:122
7202 #, fuzzy
7203 msgid "Files"
7204 msgstr "Fusha"
7206 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7207 #: server_processlist.php:50
7208 msgid "Truncate Shown Queries"
7209 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
7211 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7212 #: server_processlist.php:50
7213 msgid "Show Full Queries"
7214 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
7216 #: server_binlog.php:201
7217 msgid "Log name"
7218 msgstr ""
7220 #: server_binlog.php:202
7221 msgid "Position"
7222 msgstr ""
7224 #: server_binlog.php:203
7225 #, fuzzy
7226 msgid "Event type"
7227 msgstr "Lloji i Eksportit"
7229 #: server_binlog.php:205
7230 msgid "Original position"
7231 msgstr ""
7233 #: server_binlog.php:206
7234 #, fuzzy
7235 msgid "Information"
7236 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7238 #: server_collations.php:39
7239 msgid "Character Sets and Collations"
7240 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
7242 #: server_databases.php:64
7243 msgid "No databases selected."
7244 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
7246 #: server_databases.php:75
7247 #, php-format
7248 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7249 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
7251 #: server_databases.php:100
7252 msgid "Databases statistics"
7253 msgstr "Statistikat e databazave"
7255 #: server_databases.php:172 server_replication.php:179
7256 #: server_replication.php:207
7257 msgid "Master replication"
7258 msgstr ""
7260 #: server_databases.php:174 server_replication.php:246
7261 msgid "Slave replication"
7262 msgstr ""
7264 #: server_databases.php:257 server_databases.php:258
7265 msgid "Enable Statistics"
7266 msgstr "Aktivo Statistikat"
7268 #: server_databases.php:261 server_databases.php:262
7269 msgid "Disable Statistics"
7270 msgstr "Disaktivo Statistikat"
7272 #: server_databases.php:265
7273 msgid ""
7274 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7275 "between the web server and the MySQL server."
7276 msgstr ""
7277 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
7278 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
7280 #: server_engines.php:47
7281 msgid "Storage Engines"
7282 msgstr ""
7284 #: server_export.php:20
7285 msgid "View dump (schema) of databases"
7286 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
7288 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7289 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7290 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
7292 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7293 #: server_privileges.php:516
7294 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7295 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
7297 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7298 #: server_privileges.php:522
7299 #, fuzzy
7300 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7301 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7303 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7304 #: server_privileges.php:515
7305 msgid "Allows creating new databases and tables."
7306 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
7308 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7309 #: server_privileges.php:521
7310 #, fuzzy
7311 msgid "Allows creating stored routines."
7312 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7314 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7315 msgid "Allows creating new tables."
7316 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7318 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7319 #: server_privileges.php:519
7320 msgid "Allows creating temporary tables."
7321 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
7323 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7324 #: server_privileges.php:555
7325 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7326 msgstr ""
7328 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7329 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7330 #: server_privileges.php:531
7331 #, fuzzy
7332 msgid "Allows creating new views."
7333 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7335 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7336 #: server_privileges.php:507
7337 msgid "Allows deleting data."
7338 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
7340 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7341 #: server_privileges.php:518
7342 msgid "Allows dropping databases and tables."
7343 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
7345 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7346 msgid "Allows dropping tables."
7347 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
7349 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7350 #: server_privileges.php:535
7351 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7352 msgstr ""
7354 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7355 #: server_privileges.php:523
7356 msgid "Allows executing stored routines."
7357 msgstr ""
7359 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7360 #: server_privileges.php:510
7361 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7362 msgstr ""
7363 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
7365 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7366 msgid ""
7367 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7368 msgstr ""
7369 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
7371 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7372 #: server_privileges.php:517
7373 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7374 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7376 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7377 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7378 msgid "Allows inserting and replacing data."
7379 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
7381 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7382 #: server_privileges.php:550
7383 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7384 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
7386 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7387 #: server_privileges.php:649
7388 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7389 msgstr ""
7390 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7392 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7393 #: server_privileges.php:637
7394 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7395 msgstr ""
7396 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
7397 "orë."
7399 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7400 #: server_privileges.php:643
7401 msgid ""
7402 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7403 "execute per hour."
7404 msgstr ""
7405 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
7406 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
7408 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7409 #: server_privileges.php:655
7410 #, fuzzy
7411 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7412 msgstr ""
7413 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7415 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7416 #: server_privileges.php:545
7417 msgid "Allows viewing processes of all users"
7418 msgstr ""
7420 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7421 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7422 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7423 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
7425 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7426 #: server_privileges.php:546
7427 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7428 msgstr ""
7429 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
7430 "servërve."
7432 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7433 #: server_privileges.php:553
7434 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7435 msgstr ""
7436 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
7438 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7439 #: server_privileges.php:554
7440 msgid "Needed for the replication slaves."
7441 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
7443 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7444 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7445 msgid "Allows reading data."
7446 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
7448 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7449 #: server_privileges.php:548
7450 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7451 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
7453 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7454 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7455 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7456 msgstr ""
7458 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7459 #: server_privileges.php:547
7460 msgid "Allows shutting down the server."
7461 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
7463 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7464 #: server_privileges.php:544
7465 msgid ""
7466 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7467 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7468 "killing threads of other users."
7469 msgstr ""
7470 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
7471 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
7472 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
7474 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7475 #: server_privileges.php:536
7476 #, fuzzy
7477 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7478 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7480 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7481 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7482 msgid "Allows changing data."
7483 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
7485 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7486 msgid "No privileges."
7487 msgstr "Asnjë të drejtë."
7489 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7490 #, fuzzy
7491 #| msgid "None"
7492 msgctxt "None privileges"
7493 msgid "None"
7494 msgstr "Asnjë lloj"
7496 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7497 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7498 msgid "Table-specific privileges"
7499 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
7501 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7502 #: server_privileges.php:1621
7503 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7504 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
7506 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7507 msgid "Global privileges"
7508 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
7510 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7511 msgid "Database-specific privileges"
7512 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
7514 #: server_privileges.php:611
7515 msgid "Administration"
7516 msgstr "Administrimi"
7518 #: server_privileges.php:631
7519 msgid "Resource limits"
7520 msgstr "Limitet e rezervave"
7522 #: server_privileges.php:632
7523 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7524 msgstr ""
7525 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
7527 #: server_privileges.php:709
7528 msgid "Login Information"
7529 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7531 #: server_privileges.php:803
7532 msgid "Do not change the password"
7533 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
7535 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7536 #, fuzzy
7537 #| msgid "No user(s) found."
7538 msgid "No user found."
7539 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
7541 #: server_privileges.php:880
7542 #, php-format
7543 msgid "The user %s already exists!"
7544 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
7546 #: server_privileges.php:963
7547 msgid "You have added a new user."
7548 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
7550 #: server_privileges.php:1193
7551 #, php-format
7552 msgid "You have updated the privileges for %s."
7553 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
7555 #: server_privileges.php:1217
7556 #, php-format
7557 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7558 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
7560 #: server_privileges.php:1253
7561 #, php-format
7562 msgid "The password for %s was changed successfully."
7563 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
7565 #: server_privileges.php:1273
7566 #, php-format
7567 msgid "Deleting %s"
7568 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
7570 #: server_privileges.php:1287
7571 msgid "No users selected for deleting!"
7572 msgstr ""
7574 #: server_privileges.php:1290
7575 msgid "Reloading the privileges"
7576 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
7578 #: server_privileges.php:1308
7579 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7580 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
7582 #: server_privileges.php:1343
7583 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7584 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
7586 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7587 msgid "Edit Privileges"
7588 msgstr "Ndrysho të drejtat"
7590 #: server_privileges.php:1363
7591 msgid "Revoke"
7592 msgstr "Hiq"
7594 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7595 #: server_privileges.php:2254
7596 msgid "Any"
7597 msgstr "Çfarëdo"
7599 #: server_privileges.php:1481
7600 msgid "User overview"
7601 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
7603 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
7604 #: server_privileges.php:2164
7605 msgid "Grant"
7606 msgstr "Grant"
7608 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
7609 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
7610 msgid "Add a new User"
7611 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7613 #: server_privileges.php:1695
7614 msgid "Remove selected users"
7615 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
7617 #: server_privileges.php:1698
7618 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7619 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
7621 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
7622 #: server_privileges.php:1701
7623 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7624 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
7626 #: server_privileges.php:1722
7627 #, php-format
7628 msgid ""
7629 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7630 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7631 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
7632 "sreload the privileges%s before you continue."
7633 msgstr ""
7634 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
7635 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
7636 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
7637 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
7639 #: server_privileges.php:1775
7640 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7641 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
7643 #: server_privileges.php:1815
7644 msgid "Column-specific privileges"
7645 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
7647 #: server_privileges.php:2016
7648 msgid "Add privileges on the following database"
7649 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
7651 #: server_privileges.php:2034
7652 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7653 msgstr ""
7655 #: server_privileges.php:2037
7656 msgid "Add privileges on the following table"
7657 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
7659 #: server_privileges.php:2094
7660 msgid "Change Login Information / Copy User"
7661 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
7663 #: server_privileges.php:2097
7664 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7665 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
7667 #: server_privileges.php:2099
7668 msgid "... keep the old one."
7669 msgstr "... mbaj të vjetrin."
7671 #: server_privileges.php:2100
7672 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7673 msgstr " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
7675 #: server_privileges.php:2101
7676 msgid ""
7677 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7678 msgstr " ... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
7680 #: server_privileges.php:2102
7681 msgid ""
7682 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7683 "afterwards."
7684 msgstr ""
7685 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
7687 #: server_privileges.php:2125
7688 msgid "Database for user"
7689 msgstr ""
7691 #: server_privileges.php:2129
7692 #, fuzzy
7693 #| msgid "None"
7694 msgctxt "Create none database for user"
7695 msgid "None"
7696 msgstr "Asnjë lloj"
7698 #: server_privileges.php:2130
7699 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7700 msgstr ""
7702 #: server_privileges.php:2131
7703 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7704 msgstr ""
7706 #: server_privileges.php:2134
7707 #, fuzzy, php-format
7708 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7709 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
7711 #: server_privileges.php:2157
7712 #, php-format
7713 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7714 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
7716 #: server_privileges.php:2265
7717 msgid "global"
7718 msgstr "globale"
7720 #: server_privileges.php:2267
7721 msgid "database-specific"
7722 msgstr "specifik i databazës"
7724 #: server_privileges.php:2269
7725 msgid "wildcard"
7726 msgstr "wildcard"
7728 #: server_processlist.php:21
7729 #, php-format
7730 msgid "Thread %s was successfully killed."
7731 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
7733 #: server_processlist.php:23
7734 #, php-format
7735 msgid ""
7736 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7737 msgstr ""
7738 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
7739 "përfunduar më parë."
7741 #: server_processlist.php:52
7742 msgid "ID"
7743 msgstr "ID"
7745 #: server_replication.php:49
7746 msgid "Unknown error"
7747 msgstr ""
7749 #: server_replication.php:56
7750 #, php-format
7751 msgid "Unable to connect to master %s."
7752 msgstr ""
7754 #: server_replication.php:63
7755 msgid ""
7756 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7757 msgstr ""
7759 #: server_replication.php:69
7760 msgid "Unable to change master"
7761 msgstr ""
7763 #: server_replication.php:72
7764 #, php-format
7765 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7766 msgstr ""
7768 #: server_replication.php:180
7769 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7770 msgstr ""
7772 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7773 msgid "Show master status"
7774 msgstr ""
7776 #: server_replication.php:185
7777 msgid "Show connected slaves"
7778 msgstr ""
7780 #: server_replication.php:208
7781 #, php-format
7782 msgid ""
7783 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7784 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7785 msgstr ""
7787 #: server_replication.php:215
7788 msgid "Master configuration"
7789 msgstr ""
7791 #: server_replication.php:216
7792 msgid ""
7793 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7794 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7795 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7796 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7797 "replicated. Please select the mode:"
7798 msgstr ""
7800 #: server_replication.php:219
7801 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7802 msgstr ""
7804 #: server_replication.php:220
7805 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7806 msgstr ""
7808 #: server_replication.php:223
7809 #, fuzzy
7810 msgid "Please select databases:"
7811 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
7813 #: server_replication.php:226
7814 msgid ""
7815 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7816 "and please restart the MySQL server afterwards."
7817 msgstr ""
7819 #: server_replication.php:228
7820 msgid ""
7821 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7822 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7823 "master"
7824 msgstr ""
7826 #: server_replication.php:291
7827 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7828 msgstr ""
7830 #: server_replication.php:294
7831 msgid "Slave IO Thread not running!"
7832 msgstr ""
7834 #: server_replication.php:303
7835 msgid ""
7836 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7837 msgstr ""
7839 #: server_replication.php:306
7840 msgid "See slave status table"
7841 msgstr ""
7843 #: server_replication.php:309
7844 msgid "Synchronize databases with master"
7845 msgstr ""
7847 #: server_replication.php:320
7848 msgid "Control slave:"
7849 msgstr ""
7851 #: server_replication.php:323
7852 #, fuzzy
7853 msgid "Full start"
7854 msgstr "Teksti komplet"
7856 #: server_replication.php:323
7857 msgid "Full stop"
7858 msgstr ""
7860 #: server_replication.php:324
7861 msgid "Reset slave"
7862 msgstr ""
7864 #: server_replication.php:325
7865 #, php-format
7866 msgid "SQL Thread %s only"
7867 msgstr ""
7869 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7870 #, fuzzy
7871 msgid "Start"
7872 msgstr "Sht"
7874 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7875 msgid "Stop"
7876 msgstr ""
7878 #: server_replication.php:326
7879 #, php-format
7880 msgid "IO Thread %s only"
7881 msgstr ""
7883 #: server_replication.php:330
7884 msgid "Error management:"
7885 msgstr ""
7887 #: server_replication.php:332
7888 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7889 msgstr ""
7891 #: server_replication.php:334
7892 msgid "Skip current error"
7893 msgstr ""
7895 #: server_replication.php:335
7896 msgid "Skip next"
7897 msgstr ""
7899 #: server_replication.php:338
7900 msgid "errors."
7901 msgstr ""
7903 #: server_replication.php:353
7904 #, php-format
7905 msgid ""
7906 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7907 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7908 msgstr ""
7910 #: server_status.php:46
7911 msgid ""
7912 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7913 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7914 "statements from the transaction."
7915 msgstr ""
7917 #: server_status.php:47
7918 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7919 msgstr ""
7921 #: server_status.php:48
7922 msgid ""
7923 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7924 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7925 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7926 "based instead of disk-based."
7927 msgstr ""
7929 #: server_status.php:49
7930 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7931 msgstr ""
7933 #: server_status.php:50
7934 msgid ""
7935 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7936 "while executing statements."
7937 msgstr ""
7939 #: server_status.php:51
7940 msgid ""
7941 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7942 "(probably duplicate key)."
7943 msgstr ""
7945 #: server_status.php:52
7946 msgid ""
7947 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7948 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7949 msgstr ""
7951 #: server_status.php:53
7952 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7953 msgstr ""
7955 #: server_status.php:54
7956 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7957 msgstr ""
7959 #: server_status.php:55
7960 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7961 msgstr ""
7963 #: server_status.php:56
7964 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7965 msgstr ""
7967 #: server_status.php:57
7968 msgid ""
7969 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7970 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7971 "indicates the number of time tables have been discovered."
7972 msgstr ""
7974 #: server_status.php:58
7975 msgid ""
7976 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7977 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7978 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7979 msgstr ""
7981 #: server_status.php:59
7982 msgid ""
7983 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7984 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7985 msgstr ""
7987 #: server_status.php:60
7988 msgid ""
7989 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7990 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7991 "if you are doing an index scan."
7992 msgstr ""
7994 #: server_status.php:61
7995 msgid ""
7996 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7997 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
7998 msgstr ""
8000 #: server_status.php:62
8001 msgid ""
8002 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8003 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8004 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8005 "you have joins that don't use keys properly."
8006 msgstr ""
8008 #: server_status.php:63
8009 msgid ""
8010 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8011 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8012 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8013 "advantage of the indexes you have."
8014 msgstr ""
8016 #: server_status.php:64
8017 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8018 msgstr ""
8020 #: server_status.php:65
8021 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8022 msgstr ""
8024 #: server_status.php:66
8025 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8026 msgstr ""
8028 #: server_status.php:67
8029 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8030 msgstr ""
8032 #: server_status.php:68
8033 msgid "The number of pages currently dirty."
8034 msgstr ""
8036 #: server_status.php:69
8037 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8038 msgstr ""
8040 #: server_status.php:70
8041 msgid "The number of free pages."
8042 msgstr ""
8044 #: server_status.php:71
8045 msgid ""
8046 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8047 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8048 "reason."
8049 msgstr ""
8051 #: server_status.php:72
8052 msgid ""
8053 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8054 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8055 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8056 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8057 msgstr ""
8059 #: server_status.php:73
8060 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8061 msgstr ""
8063 #: server_status.php:74
8064 msgid ""
8065 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8066 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8067 msgstr ""
8069 #: server_status.php:75
8070 msgid ""
8071 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8072 "InnoDB does a sequential full table scan."
8073 msgstr ""
8075 #: server_status.php:76
8076 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8077 msgstr ""
8079 #: server_status.php:77
8080 msgid ""
8081 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8082 "and had to do a single-page read."
8083 msgstr ""
8085 #: server_status.php:78
8086 msgid ""
8087 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8088 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8089 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8090 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8091 "properly, this value should be small."
8092 msgstr ""
8094 #: server_status.php:79
8095 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8096 msgstr ""
8098 #: server_status.php:80
8099 msgid "The number of fsync() operations so far."
8100 msgstr ""
8102 #: server_status.php:81
8103 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8104 msgstr ""
8106 #: server_status.php:82
8107 msgid "The current number of pending reads."
8108 msgstr ""
8110 #: server_status.php:83
8111 msgid "The current number of pending writes."
8112 msgstr ""
8114 #: server_status.php:84
8115 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8116 msgstr ""
8118 #: server_status.php:85
8119 msgid "The total number of data reads."
8120 msgstr ""
8122 #: server_status.php:86
8123 msgid "The total number of data writes."
8124 msgstr ""
8126 #: server_status.php:87
8127 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8128 msgstr ""
8130 #: server_status.php:88
8131 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8132 msgstr ""
8134 #: server_status.php:89
8135 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8136 msgstr ""
8138 #: server_status.php:90
8139 msgid ""
8140 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8141 "wait for it to be flushed before continuing."
8142 msgstr ""
8144 #: server_status.php:91
8145 msgid "The number of log write requests."
8146 msgstr ""
8148 #: server_status.php:92
8149 msgid "The number of physical writes to the log file."
8150 msgstr ""
8152 #: server_status.php:93
8153 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8154 msgstr ""
8156 #: server_status.php:94
8157 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8158 msgstr ""
8160 #: server_status.php:95
8161 msgid "Pending log file writes."
8162 msgstr ""
8164 #: server_status.php:96
8165 msgid "The number of bytes written to the log file."
8166 msgstr ""
8168 #: server_status.php:97
8169 msgid "The number of pages created."
8170 msgstr ""
8172 #: server_status.php:98
8173 msgid ""
8174 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8175 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8176 msgstr ""
8178 #: server_status.php:99
8179 msgid "The number of pages read."
8180 msgstr ""
8182 #: server_status.php:100
8183 msgid "The number of pages written."
8184 msgstr ""
8186 #: server_status.php:101
8187 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8188 msgstr ""
8190 #: server_status.php:102
8191 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8192 msgstr ""
8194 #: server_status.php:103
8195 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8196 msgstr ""
8198 #: server_status.php:104
8199 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8200 msgstr ""
8202 #: server_status.php:105
8203 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8204 msgstr ""
8206 #: server_status.php:106
8207 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8208 msgstr ""
8210 #: server_status.php:107
8211 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8212 msgstr ""
8214 #: server_status.php:108
8215 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8216 msgstr ""
8218 #: server_status.php:109
8219 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8220 msgstr ""
8222 #: server_status.php:110
8223 msgid ""
8224 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8225 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8226 msgstr ""
8228 #: server_status.php:111
8229 msgid ""
8230 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8231 "determine how much of the key cache is in use."
8232 msgstr ""
8234 #: server_status.php:112
8235 msgid ""
8236 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8237 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8238 "one time."
8239 msgstr ""
8241 #: server_status.php:113
8242 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8243 msgstr ""
8245 #: server_status.php:114
8246 msgid ""
8247 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8248 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8249 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8250 msgstr ""
8252 #: server_status.php:115
8253 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8254 msgstr ""
8256 #: server_status.php:116
8257 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8258 msgstr ""
8260 #: server_status.php:117
8261 msgid ""
8262 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8263 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8264 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8265 msgstr ""
8267 #: server_status.php:118
8268 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8269 msgstr ""
8271 #: server_status.php:119
8272 msgid ""
8273 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8274 "table cache value is probably too small."
8275 msgstr ""
8277 #: server_status.php:120
8278 msgid "The number of files that are open."
8279 msgstr ""
8281 #: server_status.php:121
8282 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8283 msgstr ""
8285 #: server_status.php:122
8286 msgid "The number of tables that are open."
8287 msgstr ""
8289 #: server_status.php:123
8290 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8291 msgstr ""
8293 #: server_status.php:124
8294 msgid "The amount of free memory for query cache."
8295 msgstr ""
8297 #: server_status.php:125
8298 msgid "The number of cache hits."
8299 msgstr ""
8301 #: server_status.php:126
8302 msgid "The number of queries added to the cache."
8303 msgstr ""
8305 #: server_status.php:127
8306 msgid ""
8307 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8308 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8309 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8310 "decide which queries to remove from the cache."
8311 msgstr ""
8313 #: server_status.php:128
8314 msgid ""
8315 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8316 "query_cache_type setting)."
8317 msgstr ""
8319 #: server_status.php:129
8320 msgid "The number of queries registered in the cache."
8321 msgstr ""
8323 #: server_status.php:130
8324 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8325 msgstr ""
8327 #: server_status.php:131
8328 #, fuzzy
8329 msgctxt "$strShowStatusReset"
8330 msgid "Reset"
8331 msgstr "Rinis"
8333 #: server_status.php:132
8334 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8335 msgstr ""
8337 #: server_status.php:133
8338 msgid ""
8339 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8340 "should carefully check the indexes of your tables."
8341 msgstr ""
8343 #: server_status.php:134
8344 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8345 msgstr ""
8347 #: server_status.php:135
8348 msgid ""
8349 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8350 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8351 msgstr ""
8353 #: server_status.php:136
8354 msgid ""
8355 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8356 "critical even if this is big.)"
8357 msgstr ""
8359 #: server_status.php:137
8360 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8361 msgstr ""
8363 #: server_status.php:138
8364 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8365 msgstr ""
8367 #: server_status.php:139
8368 msgid ""
8369 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8370 "retried transactions."
8371 msgstr ""
8373 #: server_status.php:140
8374 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8375 msgstr ""
8377 #: server_status.php:141
8378 msgid ""
8379 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8380 "create."
8381 msgstr ""
8383 #: server_status.php:142
8384 msgid ""
8385 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8386 msgstr ""
8388 #: server_status.php:143
8389 msgid ""
8390 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8391 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8392 "system variable."
8393 msgstr ""
8395 #: server_status.php:144
8396 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8397 msgstr ""
8399 #: server_status.php:145
8400 msgid "The number of sorted rows."
8401 msgstr ""
8403 #: server_status.php:146
8404 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8405 msgstr ""
8407 #: server_status.php:147
8408 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8409 msgstr ""
8411 #: server_status.php:148
8412 msgid ""
8413 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8414 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8415 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8416 "tables or use replication."
8417 msgstr ""
8419 #: server_status.php:149
8420 msgid ""
8421 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8422 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8423 "raise your thread_cache_size."
8424 msgstr ""
8426 #: server_status.php:150
8427 msgid "The number of currently open connections."
8428 msgstr ""
8430 #: server_status.php:151
8431 msgid ""
8432 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8433 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8434 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8435 "implementation.)"
8436 msgstr ""
8438 #: server_status.php:152
8439 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8440 msgstr ""
8442 #: server_status.php:163
8443 msgid "Runtime Information"
8444 msgstr "Informacione mbi Runtime"
8446 #: server_status.php:367
8447 msgid "Handler"
8448 msgstr ""
8450 #: server_status.php:368
8451 #, fuzzy
8452 msgid "Query cache"
8453 msgstr "Lloji i query"
8455 #: server_status.php:369
8456 msgid "Threads"
8457 msgstr ""
8459 #: server_status.php:371
8460 msgid "Temporary data"
8461 msgstr ""
8463 #: server_status.php:372
8464 #, fuzzy
8465 msgid "Delayed inserts"
8466 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
8468 #: server_status.php:373
8469 msgid "Key cache"
8470 msgstr ""
8472 #: server_status.php:374
8473 msgid "Joins"
8474 msgstr ""
8476 #: server_status.php:376
8477 msgid "Sorting"
8478 msgstr ""
8480 #: server_status.php:378
8481 msgid "Transaction coordinator"
8482 msgstr ""
8484 #: server_status.php:388
8485 msgid "Flush (close) all tables"
8486 msgstr ""
8488 #: server_status.php:390
8489 #, fuzzy
8490 msgid "Show open tables"
8491 msgstr "Shfaq tabelat"
8493 #: server_status.php:395
8494 msgid "Show slave hosts"
8495 msgstr ""
8497 #: server_status.php:401
8498 msgid "Show slave status"
8499 msgstr ""
8501 #: server_status.php:406
8502 msgid "Flush query cache"
8503 msgstr ""
8505 #: server_status.php:411
8506 msgid "Show processes"
8507 msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
8509 #: server_status.php:461
8510 #, fuzzy
8511 #| msgid "Reset"
8512 msgctxt "for Show status"
8513 msgid "Reset"
8514 msgstr "Rinis"
8516 #: server_status.php:467
8517 #, php-format
8518 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8519 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
8521 #: server_status.php:477
8522 msgid ""
8523 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8524 "b> process."
8525 msgstr ""
8527 #: server_status.php:479
8528 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8529 msgstr ""
8531 #: server_status.php:481
8532 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8533 msgstr ""
8535 #: server_status.php:483
8536 msgid ""
8537 "For further information about replication status on the server, please visit "
8538 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8539 msgstr ""
8541 #: server_status.php:500
8542 msgid ""
8543 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8544 "this MySQL server since its startup."
8545 msgstr ""
8546 "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e trafikut "
8547 "të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
8549 #: server_status.php:505
8550 msgid "Traffic"
8551 msgstr "Trafiku"
8553 #: server_status.php:505
8554 msgid ""
8555 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8556 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8557 msgstr ""
8559 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8560 #: server_status.php:672
8561 msgid "per hour"
8562 msgstr "në orë"
8564 #: server_status.php:511
8565 msgid "Received"
8566 msgstr "Marrë"
8568 #: server_status.php:521
8569 msgid "Sent"
8570 msgstr "Dërguar"
8572 #: server_status.php:550
8573 msgid "Connections"
8574 msgstr "Lidhje"
8576 #: server_status.php:557
8577 msgid "max. concurrent connections"
8578 msgstr ""
8580 #: server_status.php:564
8581 msgid "Failed attempts"
8582 msgstr "Përpjekje të dështuara"
8584 #: server_status.php:578
8585 msgid "Aborted"
8586 msgstr "Dështoi"
8588 #: server_status.php:607
8589 #, php-format
8590 msgid ""
8591 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8592 "server."
8593 msgstr ""
8594 "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar %s "
8595 "queries."
8597 #: server_status.php:615
8598 msgid "per minute"
8599 msgstr "në minutë"
8601 #: server_status.php:616
8602 msgid "per second"
8603 msgstr "në sekondë"
8605 #: server_status.php:671
8606 msgid "Query type"
8607 msgstr "Lloji i query"
8609 #: server_status.php:709 server_status.php:710
8610 #, fuzzy
8611 msgid "Show query chart"
8612 msgstr "query SQL"
8614 #: server_status.php:714 server_status.php:715
8615 #, fuzzy
8616 msgid "Hide query chart"
8617 msgstr "query SQL"
8619 #: server_status.php:717
8620 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8621 msgstr ""
8623 #: server_status.php:855
8624 msgid "Replication status"
8625 msgstr ""
8627 #: server_synchronize.php:92
8628 msgid "Could not connect to the source"
8629 msgstr ""
8631 #: server_synchronize.php:95
8632 msgid "Could not connect to the target"
8633 msgstr ""
8635 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8636 #: tbl_get_field.php:19
8637 #, php-format
8638 msgid "'%s' database does not exist."
8639 msgstr ""
8641 #: server_synchronize.php:263
8642 msgid "Structure Synchronization"
8643 msgstr ""
8645 #: server_synchronize.php:270
8646 msgid "Data Synchronization"
8647 msgstr ""
8649 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8650 msgid "not present"
8651 msgstr ""
8653 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8654 msgid "Structure Difference"
8655 msgstr ""
8657 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8658 msgid "Data Difference"
8659 msgstr ""
8661 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8662 msgid "Add column(s)"
8663 msgstr ""
8665 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8666 msgid "Remove column(s)"
8667 msgstr ""
8669 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8670 msgid "Alter column(s)"
8671 msgstr ""
8673 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8674 msgid "Remove index(s)"
8675 msgstr ""
8677 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8678 msgid "Apply index(s)"
8679 msgstr ""
8681 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8682 msgid "Update row(s)"
8683 msgstr ""
8685 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8686 msgid "Insert row(s)"
8687 msgstr ""
8689 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8690 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8691 msgstr ""
8693 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8694 msgid "Apply Selected Changes"
8695 msgstr ""
8697 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8698 msgid "Synchronize Databases"
8699 msgstr ""
8701 #: server_synchronize.php:462
8702 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8703 msgstr ""
8705 #: server_synchronize.php:940
8706 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8707 msgstr ""
8709 #: server_synchronize.php:1001
8710 msgid "The following queries have been executed:"
8711 msgstr ""
8713 #: server_synchronize.php:1120
8714 msgid "Enter manually"
8715 msgstr ""
8717 #: server_synchronize.php:1121
8718 #, fuzzy
8719 #| msgid "Connections"
8720 msgid "Current connection"
8721 msgstr "Lidhje"
8723 #: server_synchronize.php:1150
8724 #, php-format
8725 msgid "Configuration: %s"
8726 msgstr ""
8728 #: server_synchronize.php:1165
8729 msgid "Socket"
8730 msgstr ""
8732 #: server_synchronize.php:1211
8733 msgid ""
8734 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8735 "database will remain unchanged."
8736 msgstr ""
8738 #: server_variables.php:34
8739 msgid "Server variables and settings"
8740 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
8742 #: server_variables.php:54
8743 msgid "Session value"
8744 msgstr "Vlera seancës"
8746 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8747 msgid "Global value"
8748 msgstr "Vlerë Globale"
8750 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8751 msgid "Download"
8752 msgstr ""
8754 #: setup/frames/index.inc.php:49
8755 msgid "Cannot load or save configuration"
8756 msgstr ""
8758 #: setup/frames/index.inc.php:50
8759 msgid ""
8760 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8761 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8762 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8763 msgstr ""
8765 #: setup/frames/index.inc.php:57
8766 msgid ""
8767 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8768 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8769 msgstr ""
8771 #: setup/frames/index.inc.php:60
8772 #, php-format
8773 msgid ""
8774 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8775 "link[/a] to use a secure connection."
8776 msgstr ""
8778 #: setup/frames/index.inc.php:64
8779 msgid "Insecure connection"
8780 msgstr ""
8782 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8783 msgid "Overview"
8784 msgstr ""
8786 #: setup/frames/index.inc.php:96
8787 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8788 msgstr ""
8790 #: setup/frames/index.inc.php:136
8791 msgid "There are no configured servers"
8792 msgstr ""
8794 #: setup/frames/index.inc.php:144
8795 msgid "New server"
8796 msgstr ""
8798 #: setup/frames/index.inc.php:173
8799 msgid "Default language"
8800 msgstr ""
8802 #: setup/frames/index.inc.php:183
8803 msgid "let the user choose"
8804 msgstr ""
8806 #: setup/frames/index.inc.php:194
8807 msgid "- none -"
8808 msgstr ""
8810 #: setup/frames/index.inc.php:197
8811 msgid "Default server"
8812 msgstr ""
8814 #: setup/frames/index.inc.php:207
8815 msgid "End of line"
8816 msgstr ""
8818 #: setup/frames/index.inc.php:212
8819 msgid "Display"
8820 msgstr ""
8822 #: setup/frames/index.inc.php:216
8823 #, fuzzy
8824 msgid "Load"
8825 msgstr "Lokal"
8827 #: setup/frames/index.inc.php:227
8828 #, fuzzy
8829 msgid "phpMyAdmin homepage"
8830 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
8832 #: setup/frames/index.inc.php:228
8833 msgid "Donate"
8834 msgstr ""
8836 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8837 msgid "Edit server"
8838 msgstr ""
8840 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8841 #, fuzzy
8842 msgid "Add a new server"
8843 msgstr "Shto një përdorues të ri"
8845 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8846 msgid "Warning"
8847 msgstr ""
8849 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8850 msgid "Submitted form contains errors"
8851 msgstr ""
8853 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8854 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8855 msgstr ""
8857 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8858 msgid "Ignore errors"
8859 msgstr ""
8861 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8862 #, fuzzy
8863 msgid "Show form"
8864 msgstr "Shfaq ngjyrën"
8866 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8867 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8868 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8869 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8870 msgid "Version check"
8871 msgstr ""
8873 #: setup/lib/index.lib.php:119
8874 msgid ""
8875 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8876 msgstr ""
8878 #: setup/lib/index.lib.php:126
8879 msgid ""
8880 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8881 "not respond."
8882 msgstr ""
8884 #: setup/lib/index.lib.php:143
8885 msgid "Got invalid version string from server"
8886 msgstr ""
8888 #: setup/lib/index.lib.php:150
8889 msgid "Unparsable version string"
8890 msgstr ""
8892 #: setup/lib/index.lib.php:158
8893 #, php-format
8894 msgid ""
8895 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8896 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8897 msgstr ""
8899 #: setup/lib/index.lib.php:162
8900 #, php-format
8901 msgid ""
8902 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8903 "version is %s, released on %s."
8904 msgstr ""
8906 #: setup/lib/index.lib.php:165
8907 msgid "No newer stable version is available"
8908 msgstr ""
8910 #: setup/lib/index.lib.php:250
8911 #, php-format
8912 msgid ""
8913 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
8914 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
8915 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
8916 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
8917 msgstr ""
8919 #: setup/lib/index.lib.php:252
8920 msgid ""
8921 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
8922 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
8923 "you don't need to remember it."
8924 msgstr ""
8926 #: setup/lib/index.lib.php:253
8927 #, php-format
8928 msgid ""
8929 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
8930 "unavailable on this system."
8931 msgstr ""
8933 #: setup/lib/index.lib.php:255
8934 msgid ""
8935 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
8936 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
8937 msgstr ""
8939 #: setup/lib/index.lib.php:256
8940 #, php-format
8941 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
8942 msgstr ""
8944 #: setup/lib/index.lib.php:258
8945 #, php-format
8946 msgid ""
8947 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
8948 "unavailable on this system."
8949 msgstr ""
8951 #: setup/lib/index.lib.php:260
8952 #, php-format
8953 msgid ""
8954 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
8955 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
8956 "(currently %d)."
8957 msgstr ""
8959 #: setup/lib/index.lib.php:262
8960 #, php-format
8961 msgid ""
8962 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
8963 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
8964 msgstr ""
8966 #: setup/lib/index.lib.php:264
8967 #, php-format
8968 msgid ""
8969 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
8970 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
8971 msgstr ""
8973 #: setup/lib/index.lib.php:266
8974 #, php-format
8975 msgid ""
8976 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
8977 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
8978 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
8979 "of users, including you, are connected to."
8980 msgstr ""
8982 #: setup/lib/index.lib.php:268
8983 #, php-format
8984 msgid ""
8985 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
8986 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
8987 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
8988 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
8989 "http[/kbd]."
8990 msgstr ""
8992 #: setup/lib/index.lib.php:270
8993 #, php-format
8994 msgid ""
8995 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
8996 "system."
8997 msgstr ""
8999 #: setup/lib/index.lib.php:272
9000 #, php-format
9001 msgid ""
9002 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9003 "system."
9004 msgstr ""
9006 #: setup/lib/index.lib.php:296
9007 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9008 msgstr ""
9010 #: setup/lib/index.lib.php:306
9011 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9012 msgstr ""
9014 #: setup/lib/index.lib.php:331
9015 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9016 msgstr ""
9018 #: setup/lib/index.lib.php:351
9019 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9020 msgstr ""
9022 #: setup/lib/index.lib.php:358
9023 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9024 msgstr ""
9026 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9027 #, php-format
9028 msgid "Inserted row id: %1$d"
9029 msgstr ""
9031 #: sql.php:586
9032 msgid "Showing as PHP code"
9033 msgstr ""
9035 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9036 msgid "Showing SQL query"
9037 msgstr ""
9039 #: sql.php:591
9040 #, fuzzy
9041 #| msgid "Validate SQL"
9042 msgid "Validated SQL"
9043 msgstr "Vleftëso SQL"
9045 #: sql.php:824
9046 #, php-format
9047 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9048 msgstr ""
9050 #: sql.php:856
9051 msgid "Label"
9052 msgstr "Etiketë"
9054 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9055 #, fuzzy, php-format
9056 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9057 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
9059 #: tbl_change.php:244 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
9060 #: tbl_select.php:32
9061 msgid "Browse foreign values"
9062 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9064 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
9065 msgid "Function"
9066 msgstr "Funksioni"
9068 #: tbl_change.php:723
9069 #, fuzzy
9070 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9071 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9072 msgstr " Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
9074 #: tbl_change.php:838
9075 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9076 msgstr ""
9078 #: tbl_change.php:844
9079 msgid "Binary - do not edit"
9080 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
9082 #: tbl_change.php:892
9083 msgid "Upload to BLOB repository"
9084 msgstr ""
9086 #: tbl_change.php:1033
9087 msgid "Insert as new row"
9088 msgstr "Shto një rresht të ri"
9090 #: tbl_change.php:1034
9091 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9092 msgstr ""
9094 #: tbl_change.php:1035
9095 msgid "Show insert query"
9096 msgstr ""
9098 #: tbl_change.php:1046
9099 msgid "and then"
9100 msgstr ""
9102 #: tbl_change.php:1050
9103 msgid "Go back to previous page"
9104 msgstr "Mbrapa"
9106 #: tbl_change.php:1051
9107 msgid "Insert another new row"
9108 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
9110 #: tbl_change.php:1055
9111 msgid "Go back to this page"
9112 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
9114 #: tbl_change.php:1063
9115 msgid "Edit next row"
9116 msgstr ""
9118 #: tbl_change.php:1074
9119 msgid ""
9120 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9121 msgstr ""
9123 #: tbl_change.php:1112
9124 #, php-format
9125 msgid "Continue insertion with %s rows"
9126 msgstr ""
9128 #: tbl_chart.php:56
9129 #, fuzzy
9130 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9131 msgid "Chart generated successfully."
9132 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9134 #: tbl_chart.php:59
9135 msgid ""
9136 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9137 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9138 msgstr ""
9140 #: tbl_chart.php:90
9141 msgid "Width"
9142 msgstr ""
9144 #: tbl_chart.php:94
9145 msgid "Height"
9146 msgstr ""
9148 #: tbl_chart.php:98
9149 msgid "Title"
9150 msgstr ""
9152 #: tbl_chart.php:103
9153 msgid "X Axis label"
9154 msgstr ""
9156 #: tbl_chart.php:107
9157 msgid "Y Axis label"
9158 msgstr ""
9160 #: tbl_chart.php:112
9161 msgid "Area margins"
9162 msgstr ""
9164 #: tbl_chart.php:122
9165 msgid "Legend margins"
9166 msgstr ""
9168 #: tbl_chart.php:134
9169 #, fuzzy
9170 #| msgid "Mar"
9171 msgid "Bar"
9172 msgstr "Mar"
9174 #: tbl_chart.php:135
9175 msgid "Line"
9176 msgstr ""
9178 #: tbl_chart.php:136
9179 msgid "Radar"
9180 msgstr ""
9182 #: tbl_chart.php:138
9183 #, fuzzy
9184 #| msgid "PiB"
9185 msgid "Pie"
9186 msgstr "PB"
9188 #: tbl_chart.php:144
9189 #, fuzzy
9190 #| msgid "Query type"
9191 msgid "Bar type"
9192 msgstr "Lloji i query"
9194 #: tbl_chart.php:146
9195 msgid "Stacked"
9196 msgstr ""
9198 #: tbl_chart.php:147
9199 msgid "Multi"
9200 msgstr ""
9202 #: tbl_chart.php:152
9203 msgid "Continuous image"
9204 msgstr ""
9206 #: tbl_chart.php:155
9207 msgid ""
9208 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9209 "this to draw the whole chart in one image."
9210 msgstr ""
9212 #: tbl_chart.php:166
9213 msgid ""
9214 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9215 msgstr ""
9217 #: tbl_chart.php:173
9218 msgid ""
9219 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9220 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9221 msgstr ""
9223 #: tbl_chart.php:181
9224 msgid "Redraw"
9225 msgstr ""
9227 #: tbl_create.php:56
9228 #, fuzzy, php-format
9229 msgid "Table %s already exists!"
9230 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
9232 #: tbl_create.php:242
9233 #, fuzzy, php-format
9234 msgid "Table %1$s has been created."
9235 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9237 #: tbl_export.php:24
9238 msgid "View dump (schema) of table"
9239 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
9241 #: tbl_indexes.php:66
9242 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9243 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
9245 #: tbl_indexes.php:74
9246 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9247 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
9249 #: tbl_indexes.php:90
9250 msgid "No index parts defined!"
9251 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
9253 #: tbl_indexes.php:158
9254 msgid "Create a new index"
9255 msgstr "Krijo një tregues të ri"
9257 #: tbl_indexes.php:160
9258 msgid "Modify an index"
9259 msgstr "Ndrysho një tregues"
9261 #: tbl_indexes.php:166
9262 msgid "Index name:"
9263 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
9265 #: tbl_indexes.php:172
9266 msgid "Index type:"
9267 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
9269 #: tbl_indexes.php:182
9270 msgid ""
9271 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9272 msgstr ""
9273 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
9274 "primar!)"
9276 #: tbl_indexes.php:249
9277 #, php-format
9278 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9279 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
9281 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9282 msgid "Column count has to be larger than zero."
9283 msgstr ""
9285 #: tbl_move_copy.php:44
9286 msgid "Can't move table to same one!"
9287 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
9289 #: tbl_move_copy.php:46
9290 msgid "Can't copy table to same one!"
9291 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
9293 #: tbl_move_copy.php:54
9294 #, php-format
9295 msgid "Table %s has been moved to %s."
9296 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
9298 #: tbl_move_copy.php:56
9299 #, php-format
9300 msgid "Table %s has been copied to %s."
9301 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
9303 #: tbl_move_copy.php:80
9304 msgid "The table name is empty!"
9305 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
9307 #: tbl_operations.php:246
9308 msgid "Alter table order by"
9309 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
9311 #: tbl_operations.php:255
9312 msgid "(singly)"
9313 msgstr "(një nga një)"
9315 #: tbl_operations.php:275
9316 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9317 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
9319 #: tbl_operations.php:333
9320 msgid "Table options"
9321 msgstr "Opcione për tabelën"
9323 #: tbl_operations.php:337
9324 msgid "Rename table to"
9325 msgstr "Riemërto tabelën në"
9327 #: tbl_operations.php:513
9328 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9329 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
9331 #: tbl_operations.php:560
9332 msgid "Switch to copied table"
9333 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
9335 #: tbl_operations.php:572
9336 msgid "Table maintenance"
9337 msgstr "Administrimi i tabelës"
9339 #: tbl_operations.php:593
9340 msgid "Defragment table"
9341 msgstr "Defragmento tabelën"
9343 #: tbl_operations.php:632
9344 #, php-format
9345 msgid "Table %s has been flushed"
9346 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
9348 #: tbl_operations.php:638
9349 #, fuzzy
9350 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9351 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9352 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
9354 #: tbl_operations.php:647
9355 #, fuzzy
9356 #| msgid "Dumping data for table"
9357 msgid "Delete data or table"
9358 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
9360 #: tbl_operations.php:662
9361 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9362 msgstr ""
9364 #: tbl_operations.php:682
9365 #, fuzzy
9366 msgid "Delete the table (DROP)"
9367 msgstr "Asnjë databazë"
9369 #: tbl_operations.php:703
9370 #, fuzzy
9371 msgid "Partition maintenance"
9372 msgstr "Administrimi i tabelës"
9374 #: tbl_operations.php:711
9375 #, php-format
9376 msgid "Partition %s"
9377 msgstr ""
9379 #: tbl_operations.php:714
9380 msgid "Analyze"
9381 msgstr ""
9383 #: tbl_operations.php:715
9384 #, fuzzy
9385 msgid "Check"
9386 msgstr "Çekisht"
9388 #: tbl_operations.php:716
9389 msgid "Optimize"
9390 msgstr ""
9392 #: tbl_operations.php:717
9393 msgid "Rebuild"
9394 msgstr ""
9396 #: tbl_operations.php:718
9397 #, fuzzy
9398 msgid "Repair"
9399 msgstr "Riparo tabelën"
9401 #: tbl_operations.php:730
9402 msgid "Remove partitioning"
9403 msgstr ""
9405 #: tbl_operations.php:756
9406 msgid "Check referential integrity:"
9407 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
9409 #: tbl_printview.php:72
9410 msgid "Show tables"
9411 msgstr "Shfaq tabelat"
9413 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9414 msgid "Space usage"
9415 msgstr "Hapësira e përdorur"
9417 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9418 msgid "Usage"
9419 msgstr "Përdorimi"
9421 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9422 msgid "Effective"
9423 msgstr "Efektiv"
9425 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9426 msgid "Row Statistics"
9427 msgstr "Statistikat e rreshtave"
9429 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9430 msgid "Statements"
9431 msgstr "Instruksione"
9433 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9434 msgid "static"
9435 msgstr ""
9437 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9438 msgid "dynamic"
9439 msgstr "dinamik"
9441 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9442 msgid "Row length"
9443 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
9445 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9446 msgid " Row size "
9447 msgstr "Madhësia e rreshtit"
9449 #: tbl_relation.php:276
9450 #, php-format
9451 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9452 msgstr ""
9454 #: tbl_relation.php:402
9455 #, fuzzy
9456 #| msgid "Internal relations"
9457 msgid "Internal relation"
9458 msgstr "Relacione të brendshme"
9460 #: tbl_relation.php:404
9461 msgid ""
9462 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9463 "relation exists."
9464 msgstr ""
9466 #: tbl_relation.php:410
9467 msgid "Foreign key constraint"
9468 msgstr ""
9470 #: tbl_row_action.php:28
9471 msgid "No rows selected"
9472 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
9474 #: tbl_select.php:129
9475 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9476 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
9478 #: tbl_select.php:266
9479 #, fuzzy
9480 #| msgid "Select fields (at least one):"
9481 msgid "Select columns (at least one):"
9482 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
9484 #: tbl_select.php:284
9485 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9486 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
9488 #: tbl_select.php:291
9489 msgid "Number of rows per page"
9490 msgstr "regjistrime për faqe"
9492 #: tbl_select.php:297
9493 msgid "Display order:"
9494 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
9496 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9497 #, fuzzy
9498 msgid "Browse distinct values"
9499 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9501 #: tbl_structure.php:384
9502 #, fuzzy
9503 #| msgid "None"
9504 msgctxt "None for default"
9505 msgid "None"
9506 msgstr "Asnjë lloj"
9508 #: tbl_structure.php:397
9509 #, fuzzy, php-format
9510 #| msgid "Table %s has been dropped"
9511 msgid "Column %s has been dropped"
9512 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9514 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9515 #, php-format
9516 msgid "A primary key has been added on %s"
9517 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
9519 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9520 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9521 #, php-format
9522 msgid "An index has been added on %s"
9523 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
9525 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9526 msgid "Relation view"
9527 msgstr "Shiko relacionet"
9529 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9530 msgid "Propose table structure"
9531 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
9533 #: tbl_structure.php:631
9534 #, fuzzy
9535 msgid "Add column"
9536 msgstr "Shto një fushë të re"
9538 #: tbl_structure.php:645
9539 msgid "At End of Table"
9540 msgstr "Në fund të tabelës"
9542 #: tbl_structure.php:646
9543 msgid "At Beginning of Table"
9544 msgstr "Në fillim të tabelës"
9546 #: tbl_structure.php:647
9547 #, php-format
9548 msgid "After %s"
9549 msgstr "Mbas %s"
9551 #: tbl_structure.php:686
9552 #, fuzzy, php-format
9553 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9554 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9555 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
9557 #: tbl_structure.php:848
9558 msgid "partitioned"
9559 msgstr ""
9561 #: tbl_tracking.php:109
9562 #, php-format
9563 msgid "Tracking report for table `%s`"
9564 msgstr ""
9566 #: tbl_tracking.php:182
9567 #, php-format
9568 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9569 msgstr ""
9571 #: tbl_tracking.php:190
9572 #, php-format
9573 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9574 msgstr ""
9576 #: tbl_tracking.php:198
9577 #, php-format
9578 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9579 msgstr ""
9581 #: tbl_tracking.php:208
9582 msgid "SQL statements executed."
9583 msgstr ""
9585 #: tbl_tracking.php:215
9586 msgid ""
9587 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9588 "ensure that you have the privileges to do so."
9589 msgstr ""
9591 #: tbl_tracking.php:216
9592 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9593 msgstr ""
9595 #: tbl_tracking.php:225
9596 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9597 msgstr ""
9599 #: tbl_tracking.php:256
9600 #, php-format
9601 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9602 msgstr ""
9604 #: tbl_tracking.php:375
9605 msgid "Tracking statements"
9606 msgstr ""
9608 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9609 #, php-format
9610 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9611 msgstr ""
9613 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9614 #, fuzzy
9615 msgid "Date"
9616 msgstr "Të dhëna"
9618 #: tbl_tracking.php:406
9619 msgid "Data definition statement"
9620 msgstr ""
9622 #: tbl_tracking.php:457
9623 msgid "Data manipulation statement"
9624 msgstr ""
9626 #: tbl_tracking.php:501
9627 msgid "SQL dump (file download)"
9628 msgstr ""
9630 #: tbl_tracking.php:502
9631 msgid "SQL dump"
9632 msgstr ""
9634 #: tbl_tracking.php:503
9635 msgid "This option will replace your table and contained data."
9636 msgstr ""
9638 #: tbl_tracking.php:503
9639 msgid "SQL execution"
9640 msgstr ""
9642 #: tbl_tracking.php:515
9643 #, php-format
9644 msgid "Export as %s"
9645 msgstr ""
9647 #: tbl_tracking.php:555
9648 msgid "Show versions"
9649 msgstr ""
9651 #: tbl_tracking.php:587
9652 #, fuzzy
9653 msgid "Version"
9654 msgstr "Versioni i PHP"
9656 #: tbl_tracking.php:634
9657 #, php-format
9658 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9659 msgstr ""
9661 #: tbl_tracking.php:636
9662 msgid "Deactivate now"
9663 msgstr ""
9665 #: tbl_tracking.php:647
9666 #, php-format
9667 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9668 msgstr ""
9670 #: tbl_tracking.php:649
9671 msgid "Activate now"
9672 msgstr ""
9674 #: tbl_tracking.php:662
9675 #, php-format
9676 msgid "Create version %s of %s.%s"
9677 msgstr ""
9679 #: tbl_tracking.php:666
9680 msgid "Track these data definition statements:"
9681 msgstr ""
9683 #: tbl_tracking.php:674
9684 msgid "Track these data manipulation statements:"
9685 msgstr ""
9687 #: tbl_tracking.php:682
9688 #, fuzzy
9689 msgid "Create version"
9690 msgstr "Versioni i MySQL"
9692 #: themes.php:31
9693 #, php-format
9694 msgid ""
9695 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9696 "directory %s."
9697 msgstr ""
9699 #: themes.php:41
9700 msgid "Get more themes!"
9701 msgstr ""
9703 #: transformation_overview.php:24
9704 msgid "Available MIME types"
9705 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
9707 #: transformation_overview.php:37
9708 msgid ""
9709 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9710 msgstr ""
9711 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
9712 "veçantë"
9714 #: transformation_overview.php:42
9715 msgid "Available transformations"
9716 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
9718 #: transformation_overview.php:47
9719 #, fuzzy
9720 #| msgid "Description"
9721 msgctxt "for MIME transformation"
9722 msgid "Description"
9723 msgstr "Përshkrimi"
9725 #: user_password.php:48
9726 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9727 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
9729 #: user_password.php:110
9730 msgid "The profile has been updated."
9731 msgstr "Profili u rifreskua."
9733 #: view_create.php:141
9734 msgid "VIEW name"
9735 msgstr ""
9737 #: view_operations.php:91
9738 #, fuzzy
9739 msgid "Rename view to"
9740 msgstr "Riemërto tabelën në"
9742 #, fuzzy
9743 #~| msgid "Displaying Column Comments"
9744 #~ msgid "Display table filter"
9745 #~ msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
9747 #~ msgid ""
9748 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
9749 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
9750 #~ msgstr ""
9751 #~ "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
9752 #~ "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
9754 #~ msgid "Execute bookmarked query"
9755 #~ msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
9757 #~ msgid "No tables"
9758 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9760 #, fuzzy
9761 #~| msgid "CSV"
9762 #~ msgid "SVG"
9763 #~ msgstr "të dhëna CSV"
9765 #, fuzzy
9766 #~| msgid ""
9767 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9768 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9769 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9770 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9771 #~ msgid ""
9772 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
9773 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
9774 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
9775 #~ "\\'b')."
9776 #~ msgstr ""
9777 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
9778 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
9779 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
9780 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
9782 #, fuzzy
9783 #~| msgid ""
9784 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9785 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9786 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9787 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9788 #~ msgid ""
9789 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
9790 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
9791 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9792 #~ msgstr ""
9793 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
9794 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
9795 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
9796 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
9798 #, fuzzy
9799 #~ msgid "New table"
9800 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9802 #, fuzzy
9803 #~ msgid "server name"
9804 #~ msgstr "Emri i përdoruesit"
9806 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9807 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
9809 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9810 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
9812 #, fuzzy
9813 #~ msgid "PMA database"
9814 #~ msgstr "Asnjë databazë"
9816 #, fuzzy
9817 #~ msgid "yes"
9818 #~ msgstr " Po "
9820 #, fuzzy
9821 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9822 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9823 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
9825 #, fuzzy
9826 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9827 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9828 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
9830 #~ msgid "remember template"
9831 #~ msgstr "kujto template"
9833 #~ msgid "Add into comments"
9834 #~ msgstr "Shto tek komentet"
9836 #, fuzzy
9837 #~ msgid "Actions"
9838 #~ msgstr "Veprimi"
9840 #~ msgid "BLOB Repository"
9841 #~ msgstr "Repository BLOB"
9843 #~ msgctxt "BLOB repository"
9844 #~ msgid "Enabled"
9845 #~ msgstr "Aktivizuar"
9847 #~ msgid "Disable"
9848 #~ msgstr "Çaktivizo"
9850 #~ msgid "Damaged"
9851 #~ msgstr "Me dëme"
9853 #~ msgctxt "BLOB repository"
9854 #~ msgid "Repair"
9855 #~ msgstr "Riparo"
9857 #~ msgctxt "BLOB repository"
9858 #~ msgid "Disabled"
9859 #~ msgstr "Çaktivizuar"
9861 #~ msgid "Enable"
9862 #~ msgstr "Aktivizo"
9864 #~ msgid ""
9865 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9866 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
9867 #~ msgstr ""
9868 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
9870 #~ msgid ""
9871 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
9872 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
9873 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
9874 #~ msgstr ""
9875 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
9876 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
9877 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
9878 #~ "phpMyAdmin."
9880 #~ msgid ""
9881 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
9882 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
9883 #~ "configuration."
9884 #~ msgstr ""
9885 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
9886 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
9887 #~ "php."