1 # Dutch messages for gcc 3.x.
2 # Copyright (C) 1999, 2000, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
3 # Tim Van Holder <tim.van.holder@pandora.be>, 1999, 2000, 2002, 2003.
5 # Still a lot of fuzzies, since this started life as a
6 # .po file for gcc 2.95.2.
10 "Project-Id-Version: gcc 3.3.2\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
12 "POT-Creation-Date: 2004-07-01 11:41-0700\n"
13 "PO-Revision-Date: 2003-10-26 10:40+0100\n"
14 "Last-Translator: Tim Van Holder <tim.van.holder@pandora.be>\n"
15 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23 msgid "`%s' attribute directive ignored"
24 msgstr "attribuut-commando `%s' wordt genegeerd"
28 msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
29 msgstr "verkeerd aantal argumenten opgegeven voor het `%s' attribuut"
33 msgid "`%s' attribute does not apply to types"
34 msgstr "het `%s' attribuut heeft geen betekenis voor types"
38 msgid "`%s' attribute only applies to function types"
39 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functie-types"
41 #: attribs.c:416 c-common.c:4307 c-common.c:4326 c-common.c:4344
42 #: c-common.c:4371 c-common.c:4390 c-common.c:4413 c-common.c:4436
43 #: c-common.c:4462 c-common.c:4496 c-common.c:4540 c-common.c:4568
44 #: c-common.c:4596 c-common.c:4615 c-common.c:4870 c-common.c:4892
45 #: c-common.c:4927 c-common.c:4994 c-common.c:5040 c-common.c:5098
46 #: c-common.c:5129 c-common.c:5475 c-common.c:5498 c-common.c:5537
47 #: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539
48 #: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1620
49 #: config/i386/i386.c:15397 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
50 #: config/ip2k/ip2k.c:3151
52 msgid "`%s' attribute ignored"
53 msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd"
56 msgid "offset outside bounds of constant string"
57 msgstr "offset buiten de grenzen van een constante string"
60 msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
61 msgstr "tweede argument voor `__builtin_prefetch' moet een constante zijn"
64 msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero"
65 msgstr "ongeldig tweede argument voor __builtin_prefetch; zal nul gebruiken"
68 msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
69 msgstr "derde argument voor `__builtin_prefetch' moet een constante zijn"
72 msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero"
73 msgstr "ongeldig derde argument voor __builtin_prefetch; zal nul gebruiken"
76 msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
77 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' moet een constante zijn"
80 msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
81 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' buiten bereik"
84 msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
85 msgstr "ontbrekend argument in `__builtin_args_info'"
88 msgid "`va_start' used in function with fixed args"
89 msgstr "`va_start' gebruikt in functie met vaste argumenten"
92 msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
93 msgstr "de tweede parameter van `va_start' is niet het laatste benoemde argument"
95 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
96 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
98 msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
99 msgstr "`__builtin_next_arg' opgeroepen zonder argument"
102 msgid "too many arguments to function `va_start'"
103 msgstr "teveel argumenten voor functie `va_start'"
105 # Of misschien beter "... niet van het `va_list' type"?
107 msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
108 msgstr "het eerste argument van `va_arg' is geen `va_list'"
110 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
111 #. violation, so we cannot make this an error. If this call is never
112 #. executed, the program is still strictly conforming.
115 msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
116 msgstr "`%s' wordt naar `%s' gepromoveerd indien het via `...' wordt doorgegeven"
120 msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
121 msgstr "(dus U zou `%s' en niet `%s' moeten doorgeven aan `va_arg')"
123 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
124 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
125 #: builtins.c:4134 c-typeck.c:1733
126 msgid "if this code is reached, the program will abort"
130 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
131 msgstr "ongeldig argument voor `__builtin_frame_address'"
134 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
135 msgstr "ongeldig argument voor `__builtin_return_address'"
138 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
139 msgstr "niet-ondersteund argument voor `__builtin_frame_address'"
142 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
143 msgstr "niet-ondersteund argument voor `__builtin_return_address'"
146 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
147 msgstr "tweede argument voor `__builtin_expect' moet een constante zijn"
150 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
151 msgstr "tweede argument van `__builtin_longjmp' moet 1 zijn"
155 msgid "built-in function `%s' not currently supported"
156 msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt op het ogenblik niet ondersteund"
159 msgid "target format does not support infinity"
160 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
163 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
166 # betere vertaling voor 'function scope'?
169 msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
170 msgstr "`%s' is niet gedefinieerd buiten een functie"
174 msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
175 msgstr "stringlengte `%d' is groter dan `%d', de lengte die ISO C%d compilers moeten ondersteunen"
178 msgid "overflow in constant expression"
179 msgstr "overflow in constante expressie"
182 msgid "integer overflow in expression"
183 msgstr "integer overflow in expressie"
186 msgid "floating point overflow in expression"
187 msgstr "floating-point overflow in expressie"
190 msgid "vector overflow in expression"
191 msgstr "vector overflow in expressie"
193 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
195 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
196 msgstr "grote integer impliciet afgekapt naar 'unsigned' type"
199 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
200 msgstr "negatieve integer impliciet omgezet naar 'unsigned' type"
203 msgid "overflow in implicit constant conversion"
204 msgstr "overflow in impliciete omzetting van constante"
208 msgid "operation on `%s' may be undefined"
209 msgstr "bewerking op `%s' is mogelijk niet gedefinieerd"
211 # vertaling voor 'statement'?
213 msgid "expression statement has incomplete type"
214 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
217 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
218 msgstr "case-label valt niet te herleiden tot een integerconstante"
221 msgid "invalid truth-value expression"
222 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
226 msgid "invalid operands to binary %s"
227 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
230 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
231 msgstr "vergelijking is altijd vals omwille van het beperkte bereik van het datatype"
234 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
235 msgstr "vergelijking is altijd waar omwille van het beperkte bereik van het datatype"
238 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
239 msgstr "vergelijking van 'unsigned' expressie >= 0 is altijd waar"
242 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
243 msgstr "vergelijking van 'unsigned' expressie < 0 is altijd vals"
246 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
247 msgstr "pointer van type `void *' gebruikt in rekensom"
250 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
251 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
254 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
255 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
257 #: c-common.c:2600 f/com.c:14734
258 msgid "struct type value used where scalar is required"
259 msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is"
261 #: c-common.c:2604 f/com.c:14738
262 msgid "union type value used where scalar is required"
263 msgstr "waarde van union-type gebruikt waar een scalair nodig is"
265 #: c-common.c:2608 f/com.c:14742
266 msgid "array type value used where scalar is required"
267 msgstr "waarde van array-type gebruikt waar een scalair nodig is"
269 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake. We always warn
270 #. about this since it is so bad.
272 msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
275 #: c-common.c:2739 f/com.c:14874
276 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
277 msgstr "gebruik liefst haakjes rond toewijzingen die als waarheid gebruikt worden"
279 #: c-common.c:2785 c-common.c:2825
280 msgid "invalid use of `restrict'"
281 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
284 msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
285 msgstr "ongeldige toepassing van `sizeof' op een functietype"
289 msgid "invalid application of `%s' to a void type"
290 msgstr "ongeldige toepasing van `%s' op een void-type"
294 msgid "invalid application of `%s' to incomplete type `%T' "
295 msgstr "ongeldige toepassing van `%s' op een onvolledig type"
298 msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
299 msgstr "`__alignof' toegepast op bitveld"
303 msgid "cannot disable built-in function `%s'"
304 msgstr "ingebouwde functie `%s' kan niet uitgeschakeld worden"
306 #: c-common.c:3645 c-typeck.c:1974
308 msgid "too few arguments to function `%s'"
309 msgstr "te weinig argumenten voor functie `%s'"
311 #: c-common.c:3651 c-typeck.c:1835
313 msgid "too many arguments to function `%s'"
314 msgstr "teveel argumenten voor functie `%s'"
318 msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
319 msgstr "niet-floating-point argument voor functie `%s'"
322 msgid "pointers are not permitted as case values"
323 msgstr "pointers zijn niet toegestaan als case-waarden"
327 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
328 msgstr "ISO C verbiedt het gebruik van bereik-expressies in switch statements"
331 msgid "empty range specified"
332 msgstr "leeg bereik opgegeven"
335 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
336 msgstr "herhaalde (of overlappende) case-waarde"
340 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
341 msgstr "dit is de eerste waarde die die waarde overlapt"
344 msgid "duplicate case value"
345 msgstr "herhaalde case-waarde"
349 msgid "%Jpreviously used here"
350 msgstr "tevoren hier gebruikt"
353 msgid "multiple default labels in one switch"
354 msgstr "meerdere default-labels in één switch"
358 msgid "%Jthis is the first default label"
359 msgstr "dit is het eerste default-label"
363 msgid "taking the address of a label is non-standard"
364 msgstr "ISO C verbiedt het nemen van het adres van een label"
367 msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
371 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
376 msgid "unknown machine mode `%s'"
377 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
381 msgid "no data type for mode `%s'"
382 msgstr "geen datatype voor modus `%s'"
386 msgid "invalid pointer mode `%s'"
387 msgstr "ongeldige operand van %s"
389 # Misschien beter 'emuleren' dan nabootsen?
390 #: c-common.c:4663 c-common.c:5226
392 msgid "unable to emulate '%s'"
393 msgstr "kan '%s' niet nabootsen"
397 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
398 msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
402 msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
403 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
407 msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
408 msgstr "sectie-attribuut niet toegestaan voor `%s'"
412 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
413 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
416 msgid "requested alignment is not a constant"
417 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
420 msgid "requested alignment is not a power of 2"
421 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
424 msgid "requested alignment is too large"
425 msgstr "gevraagd alignment is te groot"
429 msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
430 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor `%s'"
434 msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
435 msgstr "`%s' is zowel als alias en als normale naam gedefinieerd"
438 msgid "alias arg not a string"
439 msgstr "alias-argument is geen string"
441 # Of moet dit vertaald worden als 'zichtbaarheidsargument is ...'?
443 msgid "visibility arg not a string"
444 msgstr "argument 'visibility' is geen string"
447 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
448 msgstr "argument 'visibility' moet \"default\", \"hidden\", \"protected\" of \"internal\" zijn"
451 msgid "tls_model arg not a string"
452 msgstr "argument 'tls_model' is geen string"
455 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
456 msgstr "argument 'tls_model' moet \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" of \"global-dynamic\" zijn"
458 #: c-common.c:4968 c-common.c:5014
460 msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
461 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
463 #: c-common.c:4973 c-common.c:5019
465 msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
466 msgstr "kan het `%s' attribuut niet instellen na een definitie"
470 msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
471 msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd voor `%s'"
473 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
476 msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
477 msgstr "ongeldig vector-type voor attribuut `%s'"
479 #: c-common.c:5182 c-common.c:5214
480 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
481 msgstr "er kon geen vectormodus gevonden worden met de opgegeven grootte en type"
484 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
485 msgstr "nonnull attribuut zonder argumenten gebruikt voor een niet-prototype"
489 msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
490 msgstr "de formaatstring heeft een niet-constant operand-nummer"
494 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
495 msgstr "nonnull argument met operandnummer dat buiten bereik is (arg %lu, operand %lu)"
499 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
500 msgstr "nonnull argument verwijst naar niet-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
504 msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
505 msgstr "null argument waar een niet-null argument vereist is (arg %lu)"
509 msgid "cleanup arg not an identifier"
510 msgstr "`defined' zonder een naam"
514 msgid "cleanup arg not a function"
515 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
519 msgid "%s at end of input"
520 msgstr "%s aan einde van invoer"
524 msgid "%s before %s'%c'"
525 msgstr "%s voor `%s'"
529 msgid "%s before %s'\\x%x'"
530 msgstr "%s voor `%s'"
534 msgid "%s before string constant"
535 msgstr "%s voor stringconstante"
539 msgid "%s before numeric constant"
540 msgstr "%s voor stringconstante"
544 msgid "%s before \"%s\""
545 msgstr "%s voor `%s'"
549 msgid "%s before '%s' token"
550 msgstr "%s voor `%s'"
552 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
553 #. characters in the message.
554 #: c-common.c:5897 c-typeck.c:2612 c-typeck.c:4004 c-typeck.c:4019
555 #: c-typeck.c:4034 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109
556 #: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4155
557 #: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
562 #: c-convert.c:82 c-typeck.c:1211 c-typeck.c:3444 cp/typeck.c:1363
563 #: cp/typeck.c:5708 treelang/tree-convert.c:79
564 msgid "void value not ignored as it ought to be"
565 msgstr "void-waarde niet genegeerd zoals het hoort"
567 #: c-convert.c:114 java/typeck.c:148 treelang/tree-convert.c:105
568 msgid "conversion to non-scalar type requested"
569 msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
573 msgid "%Jarray '%D' assumed to have one element"
574 msgstr "array `%s' wordt aangenomen één element te bevatten"
578 msgid "%Jlabel `%D' used but not defined"
579 msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
583 msgid "%Jlabel `%D' defined but not used"
584 msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt"
588 msgid "%Jlabel `%D' declared but not defined"
589 msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
593 msgid "%Junused variable `%D'"
594 msgstr "%s van alleen-lezen variabele `%s'"
597 msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration"
598 msgstr "een parameterlijst met een beletselteken kan niet overeenkomen met een declaratie met lege parameterlijst"
601 msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration"
602 msgstr "een argumenttype dat een standaardpromotie heeft kan niet overeenkomen met een declaratie met lege parameterlijst"
605 msgid "%Jprototype for '%D' declares more arguments than previous old-style definition"
609 msgid "%Jprototype for '%D' declares fewer arguments than previous old-style definition"
613 msgid "%Jprototype for '%D' declares arg %d with incompatible type"
616 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
617 #. for this poor-style construct.
620 msgid "%Jprototype for '%D' follows non-prototype definition"
621 msgstr "niet-prototype definitie hier"
625 msgid "%Jprevious definition of '%D' was here"
626 msgstr "eerdere definitie van `%s'"
630 msgid "%Jprevious implicit declaration of '%D' was here"
631 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
635 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
636 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
640 msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
641 msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
645 msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
646 msgstr "ingebouwde functie `%s' gedeclareerd als niet-functie"
648 #: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
650 msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
651 msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt verborgen"
653 #. If types don't match for a built-in, throw away the
654 #. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it
655 #. won't print anything.
658 msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
659 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie `%s'"
661 #: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
663 msgid "%Jconflicting types for '%D'"
664 msgstr "conflicterende types voor `%s'"
666 #. allow OLDDECL to continue in use
669 msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
670 msgstr "herdefinitie van `%s'"
672 #: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
674 msgid "%Jredefinition of '%D'"
675 msgstr "herdefinitie van `%s'"
677 #: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
679 msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
680 msgstr "static declaratie voor `%s' volgt niet-static declaratie"
682 #: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
684 msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
685 msgstr "niet-static declaratie voor `%s' volgt static declaratie"
689 msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
690 msgstr "static declaratie voor `%s' volgt niet-static declaratie"
694 msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
695 msgstr "niet-static declaratie voor `%s' volgt static declaratie"
699 msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
700 msgstr "externe declaratie van `%s' komt niet overeen met de globale declaratie"
704 msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
705 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
709 msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
710 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
713 msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
718 msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
719 msgstr "eerdere declaratie van functie `%s' had het noinline attribuut"
723 msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
724 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
728 msgid "%J'%D' declared inline after being called"
729 msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na oproep"
733 msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
734 msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
738 msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
739 msgstr "herdefinitie van `struct %s'"
743 msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
744 msgstr "static declaratie voor `%s' volgt niet-static declaratie"
748 msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
749 msgstr "niet-static declaratie voor `%s' volgt static declaratie"
753 msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
754 msgstr "'const' declaratie voor `%s' volgt niet-'const' declaratie"
758 msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
759 msgstr "niet-static declaratie voor `%s' volgt static declaratie"
763 msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
764 msgstr "overbodige herdeclaratie van `%s' in zelfde bereik"
768 msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
769 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
773 msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
774 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
778 msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
779 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
781 #: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:969 cp/name-lookup.c:992
782 #: cp/name-lookup.c:1000
784 msgid "%Jshadowed declaration is here"
785 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
789 msgid "nested extern declaration of `%s'"
790 msgstr "geneste externe declaratie van `%s'"
792 #: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6794
794 msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
795 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
797 #: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881
799 msgid "implicit declaration of function `%s'"
800 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
804 msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
805 msgstr "`%s' is hier niet gedeclareerd (niet in een functie)"
809 msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
810 msgstr "`%s' is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
813 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
814 msgstr "(Elke niet-gedeclareerde naam wordt slechts één"
817 msgid "for each function it appears in.)"
818 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
822 msgid "label %s referenced outside of any function"
823 msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
827 msgid "duplicate label declaration `%s'"
828 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
832 msgid "%Jthis is a previous declaration"
833 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
837 msgid "%Hduplicate label `%D'"
838 msgstr "herhaald label `%s'"
842 msgid "%J`%D' previously defined here"
843 msgstr "`%s' tevoren hier gedefinieerd"
847 msgid "%J`%D' previously declared here"
848 msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
851 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
856 msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
857 msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
860 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
861 msgstr "naamloze struct/union die geen instanties definieert"
864 msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
865 msgstr "nutteloos sleutelwoord of typenaam in lege declaratie"
868 msgid "two types specified in one empty declaration"
869 msgstr "twee types opgegeven in één lege declaratie"
871 #: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
872 #: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3017
873 msgid "empty declaration"
874 msgstr "lege declaratie"
878 msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
879 msgstr "ISO C89 ondersteunt geen `static' of type-qualificaties in declaratoren van parameter arrays"
883 msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
884 msgstr "ISO C89 ondersteunt geen `[*]' declaratoren van arrays"
887 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
888 msgstr "GCC heeft nog geen fatsoenlijke implementatie van `[*]' declaratoren van arrays"
891 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
892 msgstr "`static' of type-modifier in abstracte declarator"
896 msgid "%J'%D' is usually a function"
897 msgstr "`%s' is meestal een functie"
901 msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
902 msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde"
906 msgid "function `%s' is initialized like a variable"
907 msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
909 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
912 msgid "parameter `%s' is initialized"
913 msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde"
915 #: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4254
916 msgid "variable-sized object may not be initialized"
917 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
921 msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
922 msgstr "variabele `%s' heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
926 msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
927 msgstr "elementen van array `%s' hebben een onvolledig type"
929 #: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10141
931 msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
932 msgstr "ingebouwde functie `%s' als niet-functie gedeclareerd"
936 msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
937 msgstr "beginwaarde legt grootte van `%s' niet vast"
941 msgid "%Jarray size missing in '%D'"
942 msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'"
946 msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
947 msgstr "array `%s' heeft grootte die negatief of 0 is"
951 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
952 msgstr "opslaggrootte van `%s' is onbekend"
956 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
957 msgstr "opslaggrootte van `%s' is niet constant"
961 msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
962 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele `%s'"
964 # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
967 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
968 msgstr "ANSI C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
976 msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
977 msgstr "breedte van bitveld `%s' is geen integerconstante"
981 msgid "negative width in bit-field `%s'"
982 msgstr "bitveld `%s' heeft een negatieve breedte"
986 msgid "zero width for bit-field `%s'"
987 msgstr "bitveld `%s' heeft breedte 0"
991 msgid "bit-field `%s' has invalid type"
992 msgstr "bitveld `%s' heeft een ongeldig type"
996 msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
1001 msgid "width of `%s' exceeds its type"
1002 msgstr "breedte van `%s' overschrijdt zijn type"
1006 msgid "`%s' is narrower than values of its type"
1007 msgstr "`%s' is smaller dan waarden van zijn type"
1009 #: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805
1010 msgid "`long long long' is too long for GCC"
1011 msgstr "`long long long' is te lang voor GCC"
1015 msgid "ISO C90 does not support `long long'"
1016 msgstr "ANSI C ondersteunt `long long' niet"
1018 #: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810
1020 msgid "duplicate `%s'"
1021 msgstr "herhaalde `%s'"
1023 #: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816
1024 msgid "`__thread' before `extern'"
1025 msgstr "`__thread' voor `extern'"
1027 #: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818
1028 msgid "`__thread' before `static'"
1029 msgstr "`__thread' voor `static'"
1031 #: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845
1033 msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
1034 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van `%s'"
1036 #: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850
1038 msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
1039 msgstr "`%s' is geen typedef of ingebouwd type"
1043 msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
1044 msgstr "type krijgt standaardwaarde `int' in de declaratie van `%s'"
1048 msgid "both long and short specified for `%s'"
1049 msgstr "zowel 'long' als 'short' opgegeven voor `%s'"
1051 #: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950
1053 msgid "long or short specified with char for `%s'"
1054 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor `%s'"
1056 #: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954
1058 msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
1059 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij floating-point type voor `%s'"
1062 msgid "the only valid combination is `long double'"
1063 msgstr "de enige geldige combinatie is `long double'"
1067 msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
1068 msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor `%s'"
1070 #: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943
1072 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
1073 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor `%s'"
1075 #: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963
1077 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
1078 msgstr "ongeldig gebruik van 'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' voor `%s'"
1080 #: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984
1082 msgid "complex invalid for `%s'"
1083 msgstr "'complex' ongeldig voor `%s'"
1087 msgid "ISO C90 does not support complex types"
1088 msgstr "ISO C89 ondersteunt geen complexe types"
1091 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
1092 msgstr "ISO C ondersteunt simpele `complex' niet in de betekenis van `double complex'"
1094 #: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613
1096 msgid "ISO C does not support complex integer types"
1097 msgstr "ANSI C ondersteunt `long long' niet"
1099 #: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576
1100 msgid "duplicate `const'"
1101 msgstr "herhaalde `const'"
1103 #: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580
1104 msgid "duplicate `restrict'"
1105 msgstr "herhaalde `restrict'"
1107 #: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578
1108 msgid "duplicate `volatile'"
1109 msgstr "herhaalde `volatile'"
1111 #: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147
1113 msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
1114 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
1117 msgid "function definition declared `auto'"
1118 msgstr "functie-definitie als `auto' gedeclareerd"
1121 msgid "function definition declared `register'"
1122 msgstr "functie-definitie als `register' gedeclareerd"
1125 msgid "function definition declared `typedef'"
1126 msgstr "functie-definitie als `typdef' gedeclareerd"
1130 msgid "function definition declared `__thread'"
1131 msgstr "functie-definitie als `typdef' gedeclareerd"
1135 msgid "storage class specified for structure field `%s'"
1136 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld `%s'"
1138 #: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192
1140 msgid "storage class specified for parameter `%s'"
1141 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter `%s'"
1143 #: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194
1144 msgid "storage class specified for typename"
1145 msgstr "opslagklasse opgegeven voor typenaam"
1147 #: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209
1149 msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
1150 msgstr "`%s' krijgt beginwaarde en is als `extern' gedeclareerd"
1152 #: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212
1154 msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
1155 msgstr "`%s' heeft zowel `extern' als een beginwaarde"
1159 msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
1160 msgstr "top-level declaratie van `%s' specifieert `auto'"
1162 #: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216
1164 msgid "nested function `%s' declared `extern'"
1165 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
1167 #: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226
1169 msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
1170 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
1172 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
1173 #. array type which is converted to pointer type)
1174 #. may have static or type qualifiers.
1175 #: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974
1177 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
1178 msgstr "ongeldige type-modifier binnen pointer-declarator"
1182 msgid "declaration of `%s' as array of voids"
1183 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van voids"
1187 msgid "declaration of `%s' as array of functions"
1188 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
1192 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
1193 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
1197 msgid "size of array `%s' has non-integer type"
1198 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
1202 msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
1203 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' met lengte 0"
1207 msgid "size of array `%s' is negative"
1208 msgstr "grootte van array `%s' is negatief"
1212 msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
1213 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s', wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
1217 msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
1218 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' van variabele lengte"
1220 #: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7755
1222 msgid "size of array `%s' is too large"
1223 msgstr "omvang van array `%s' is te groot"
1227 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
1228 msgstr "ANSI C ondersteun geen formaatbreedte voor strftime"
1231 msgid "array type has incomplete element type"
1232 msgstr "arraytype heeft onvolledig elementtype"
1234 #: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347
1236 msgid "`%s' declared as function returning a function"
1237 msgstr "`%s' gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
1239 #: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352
1241 msgid "`%s' declared as function returning an array"
1242 msgstr "`%s' gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
1246 msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
1247 msgstr "ANSI C verbiedt een gekwalificeerde void als teruggeefwaarde voor een functie"
1251 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
1252 msgstr "ANSI C verbiedt een gekwalificeerde void als teruggeefwaarde voor een functie"
1254 #: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356
1256 msgid "ISO C forbids qualified function types"
1257 msgstr "ANSI C verbiedt een gekwalificeerd functietype"
1259 #: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572
1260 msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
1261 msgstr "ongeldige type-modifier binnen pointer-declarator"
1265 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
1266 msgstr "ANSI C verbiedt 'const' of 'volatile' functietypes"
1268 #: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8036
1270 msgid "variable or field `%s' declared void"
1271 msgstr "variabele of veld `%s' als void gedeclareerd"
1274 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
1275 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
1279 msgid "invalid type modifier within array declarator"
1280 msgstr "ongeldige type-modifier binnen pointer-declarator"
1284 msgid "field `%s' declared as a function"
1285 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
1289 msgid "field `%s' has incomplete type"
1290 msgstr "veld `%s' heeft een onvolledig type"
1292 #: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347
1294 msgid "invalid storage class for function `%s'"
1295 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
1298 msgid "`noreturn' function returns non-void value"
1299 msgstr "`noreturn' functie geeft niet-void waarde terug"
1302 msgid "cannot inline function `main'"
1303 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
1307 msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
1308 msgstr "variabele of veld `%s' als void gedeclareerd"
1312 msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
1313 msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
1315 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
1316 #. at runtime. Don't bother to allow this to compile.
1317 #: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903
1319 msgid "thread-local storage not supported for this target"
1320 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
1322 #: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495
1323 msgid "function declaration isn't a prototype"
1324 msgstr "functie-declaratie is geen prototype"
1327 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
1328 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
1332 msgid "parameter `%s' has incomplete type"
1333 msgstr "parameter `%s' heeft een onvolledig type"
1336 msgid "parameter has incomplete type"
1337 msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
1340 msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
1344 msgid "\"void\" must be the only parameter"
1349 msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
1350 msgstr "parameter `%s' heeft enkel een voorwaartse declaratie"
1352 #. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
1355 msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
1356 msgstr "`%s %s' binnen parameterlijst gedeclareerd"
1358 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
1361 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
1362 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
1366 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
1367 msgstr "het bereik ervan is enkel deze definitie of declaratie, wat waarschijnlijk niet de bedoeling is"
1371 msgid "redefinition of `union %s'"
1372 msgstr "herdefinitie van `union %s'"
1376 msgid "redefinition of `struct %s'"
1377 msgstr "herdefinitie van `struct %s'"
1379 #: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534
1380 msgid "declaration does not declare anything"
1381 msgstr "declaratie declareert niets"
1383 #: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905
1385 msgid "%Jduplicate member '%D'"
1386 msgstr "herhaald lid `%s'"
1388 #: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942
1390 msgid "%s defined inside parms"
1391 msgstr "enum gedinieerd binnen parameters"
1393 #: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954
1397 # Of beter onvertaald laten?
1398 #: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943
1404 msgid "%s has no %s"
1405 msgstr "%s heeft geen leden"
1413 msgid "named members"
1414 msgstr "%s heeft geen benoemde leden"
1422 msgid "nested redefinition of `%s'"
1423 msgstr "geneste herdefinitie van `%s'"
1427 msgid "%Jflexible array member in union"
1428 msgstr "flexibele array als lid van union"
1432 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
1433 msgstr "flexibele array niet laatste lid van struct"
1437 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
1438 msgstr "flexibele array als lid in overigens lege struct"
1442 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
1443 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
1446 msgid "union cannot be made transparent"
1447 msgstr "union kan niet transparant gemaakt worden"
1449 #. This enum is a named one that has been declared already.
1452 msgid "redeclaration of `enum %s'"
1453 msgstr "herdeclaratie van `enum %s'"
1456 msgid "enum defined inside parms"
1457 msgstr "enum gedinieerd binnen parameters"
1460 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
1461 msgstr "enumeratiewaarden overschrijden het bereik van de grootste integer"
1465 msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
1466 msgstr "enumeratiewaarde voor `%s' is geen integrale constante"
1469 msgid "overflow in enumeration values"
1470 msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
1474 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
1475 msgstr "ANSI C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het `int' type"
1479 msgid "return type is an incomplete type"
1480 msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
1484 msgid "return type defaults to `int'"
1485 msgstr "teruggeefwaarde krijgt standaardtype `int'"
1489 msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
1490 msgstr "geen eerder prototype voor `%s'"
1494 msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
1495 msgstr "`%s' werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
1499 msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
1500 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
1504 msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
1505 msgstr "`%s' werd voor haar definitie gebruikt zonder declaratie"
1507 #: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062
1509 msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
1510 msgstr "het type van de teruggeefwaarde van `%s' is niet `int'"
1514 msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
1515 msgstr "eerste argument van `%s' zou een `int' moeten zijn"
1519 msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
1520 msgstr "tweede argument van `%s' zou een `char **' moeten zijn"
1524 msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
1525 msgstr "derde argument van `%s' zou waarschijnlijk een `char **' moeten zijn"
1529 msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
1530 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
1534 msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
1535 msgstr "`%s' is gewoonlijk een niet-static funtie"
1538 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
1543 msgid "%Jparameter name omitted"
1544 msgstr "parameternaam weggelaten"
1548 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
1549 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
1553 msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
1554 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
1558 msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
1559 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
1563 msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
1564 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
1566 #: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787
1568 msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
1569 msgstr "`%s' krijgt standaardtype `int'"
1573 msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
1574 msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
1578 msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
1579 msgstr "declaratie voor parameter `%s' maar er is zo geen parameter"
1582 msgid "number of arguments doesn't match prototype"
1583 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
1585 #: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898
1587 msgid "%Hprototype declaration"
1588 msgstr "lege declaratie"
1592 msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
1593 msgstr "gepromoveerd argument `%s' komt niet overeen met prototype"
1597 msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
1598 msgstr "argument `%s' komt niet overeen met prototype"
1600 #: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10857
1602 msgid "no return statement in function returning non-void"
1603 msgstr "`return' zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
1606 msgid "this function may return with or without a value"
1607 msgstr "deze functie kan met of zonder waarde tergukeren"
1609 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
1610 #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
1614 msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
1615 msgstr "initiële declaratie voor `for' lus gebruikt buiten C99 modus"
1619 msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
1620 msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
1624 msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
1625 msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
1629 msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
1630 msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
1634 msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
1635 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
1639 msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
1640 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
1644 msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
1645 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
1649 msgid "%Jredefinition of global '%D'"
1650 msgstr "herdefinitie van `%s'"
1654 msgid "%J'%D' previously defined here"
1655 msgstr "`%s' tevoren hier gedefinieerd"
1657 #: c-format.c:94 c-format.c:210
1659 msgid "format string has invalid operand number"
1660 msgstr "de formaatstring heeft een niet-constant operand-nummer"
1663 msgid "function does not return string type"
1664 msgstr "functie geeft geen string-type terug"
1667 msgid "format string arg not a string type"
1668 msgstr "de formaatstring is geen string-type"
1671 msgid "unrecognized format specifier"
1672 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
1676 msgid "`%s' is an unrecognized format function type"
1677 msgstr "`%s' is een onbekend type formaatfunctie"
1681 msgid "'...' has invalid operand number"
1682 msgstr "de formaatstring heeft een niet-constant operand-nummer"
1685 msgid "format string arg follows the args to be formatted"
1686 msgstr "de formaatstring volgt de te formatteren argumenten"
1688 #: c-format.c:565 c-format.c:589
1692 #: c-format.c:565 c-format.c:589
1693 msgid "the ` ' printf flag"
1694 msgstr "de ` ' printf-vlag"
1696 #: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627 c-format.c:683
1700 #: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627
1701 msgid "the `+' printf flag"
1702 msgstr "de `+' printf-vlag"
1704 #: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628 c-format.c:659
1708 #: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628
1709 msgid "the `#' printf flag"
1710 msgstr "de `#' printf-vlag"
1712 #: c-format.c:568 c-format.c:592 c-format.c:657
1716 #: c-format.c:568 c-format.c:592
1717 msgid "the `0' printf flag"
1718 msgstr "de `0' printf-vlag"
1720 #: c-format.c:569 c-format.c:593 c-format.c:656 c-format.c:686
1724 #: c-format.c:569 c-format.c:593
1725 msgid "the `-' printf flag"
1726 msgstr "de `-' printf-vlag"
1728 #: c-format.c:570 c-format.c:640
1733 msgid "the `'' printf flag"
1734 msgstr "de `'' printf-vlag"
1736 #: c-format.c:571 c-format.c:641
1741 msgid "the `I' printf flag"
1742 msgstr "de `I' printf-vlag"
1744 #: c-format.c:572 c-format.c:594 c-format.c:638 c-format.c:660 c-format.c:687
1747 msgstr "veldbreedte"
1749 #: c-format.c:572 c-format.c:594
1750 msgid "field width in printf format"
1751 msgstr "veldbreedte in printf-formaat"
1753 #: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
1757 #: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
1758 msgid "precision in printf format"
1759 msgstr "precisie in printf-formaat"
1761 # Goede vertaling voor modifier? "aanpasser" en "veranderaar" klinken nogal duf...
1762 #: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630 c-format.c:639
1764 msgid "length modifier"
1765 msgstr "lengte-modifier"
1767 #: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630
1768 msgid "length modifier in printf format"
1769 msgstr "lengte-modifier in printf-formaat"
1771 # moet beter kunnen...
1774 msgid "assignment suppression"
1775 msgstr "toewijzingsonderdrukking"
1777 # dit wringt nogal...
1779 msgid "the assignment suppression scanf feature"
1780 msgstr "de scanf toewijzingsonderdrukking mogelijkheid"
1787 msgid "the `a' scanf flag"
1788 msgstr "de `a' scanf-vlag"
1791 msgid "field width in scanf format"
1792 msgstr "veldbreedte in scanf-formaat"
1795 msgid "length modifier in scanf format"
1796 msgstr "lengte-modifier in scanf-formaat"
1799 msgid "the `'' scanf flag"
1800 msgstr "de `'' scanf-vlag"
1803 msgid "the `I' scanf flag"
1804 msgstr "de `I' scanf-vlag"
1811 msgid "the `_' strftime flag"
1812 msgstr "de `_' strftime-vlag"
1815 msgid "the `-' strftime flag"
1816 msgstr "de `-' strftime-vlag"
1819 msgid "the `0' strftime flag"
1820 msgstr "de `0' strftime-vlag"
1822 #: c-format.c:658 c-format.c:682
1827 msgid "the `^' strftime flag"
1828 msgstr "de `^' strftime-vlag"
1831 msgid "the `#' strftime flag"
1832 msgstr "de `#' strftime-vlag"
1835 msgid "field width in strftime format"
1836 msgstr "veldbreedte in strftime-formaat"
1838 # Wat is een correcte vertaling voor 'identifier'? Ik kies voor 'naam'.
1841 msgid "`E' modifier"
1842 msgstr "`E' modifier"
1845 msgid "the `E' strftime modifier"
1846 msgstr "de `E' strftime-modifier"
1848 # Wat is een correcte vertaling voor 'identifier'? Ik kies voor 'naam'.
1851 msgid "`O' modifier"
1852 msgstr "`O' modifier"
1855 msgid "the `O' strftime modifier"
1856 msgstr "de `O' strftime-modifier"
1859 msgid "the `O' modifier"
1860 msgstr "de `O' modifier"
1863 msgid "fill character"
1864 msgstr "opvulkarakter"
1867 msgid "fill character in strfmon format"
1868 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
1871 msgid "the `^' strfmon flag"
1872 msgstr "de `^' strfmon-vlag"
1875 msgid "the `+' strfmon flag"
1876 msgstr "de `+' strfmon-vlag"
1883 msgid "the `(' strfmon flag"
1884 msgstr "de `(' strfmon-vlag"
1891 msgid "the `!' strfmon flag"
1892 msgstr "de `!' strfmon-vlag"
1895 msgid "the `-' strfmon flag"
1896 msgstr "de `-' strfmon-vlag"
1899 msgid "field width in strfmon format"
1900 msgstr "veldbreedte in strfmon-formaat"
1903 msgid "left precision"
1904 msgstr "linkse precisie"
1907 msgid "left precision in strfmon format"
1908 msgstr "linkse precisie in strfmon-formaat"
1911 msgid "right precision"
1912 msgstr "rechtse precisie"
1915 msgid "right precision in strfmon format"
1916 msgstr "rechtse precisie in strfmon-formaat"
1919 msgid "length modifier in strfmon format"
1920 msgstr "lengte-modifier in strfmon-formaat"
1924 msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
1925 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `%s' formaat-attribuut"
1927 # niet zeker of '$-operandnummer' wel de juiste betekenis vervat
1928 #: c-format.c:1223 c-format.c:1244 c-format.c:2212
1929 msgid "missing $ operand number in format"
1930 msgstr "$-operandnummer ontbreekt in formaat"
1934 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
1935 msgstr "%s ondersteunt geen %%n$ operandnummer formaten"
1938 msgid "operand number out of range in format"
1939 msgstr "operandnummer buiten bereik in formaat"
1943 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
1944 msgstr "formaat-argument %d meer dan eens gebruikt in %s formaat"
1949 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
1950 msgstr "formaat-argument %d ongebruikt voor gebruikt argument %d in $-stijl formaat"
1953 msgid "format not a string literal, format string not checked"
1954 msgstr "formaat is geen stringconstante, de formaatstring werd dus niet nagekeken"
1957 msgid "format not a string literal and no format arguments"
1958 msgstr "formaat is geen stringconstante en er zijn geen formaat-argumenten"
1961 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
1962 msgstr "formaat is geen stringconstante, de argumenttypes werden dus niet nagekeken"
1965 msgid "too many arguments for format"
1966 msgstr "teveel argumenten voor formaat"
1969 msgid "unused arguments in $-style format"
1970 msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
1974 msgid "zero-length %s format string"
1975 msgstr "%s formaatstring van lengte 0"
1977 # "brede string"? "string met brede karakters/tekens"?
1979 msgid "format is a wide character string"
1980 msgstr "formaat is een wide-character string"
1983 msgid "unterminated format string"
1984 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
1987 msgid "embedded `\\0' in format"
1988 msgstr "ingesloten `\\0' in formaat"
1992 msgid "spurious trailing `%%' in format"
1993 msgstr "overbodige `%%' achteraan formaat"
1995 #: c-format.c:1735 c-format.c:1972
1997 msgid "repeated %s in format"
1998 msgstr "herhaalde %s in formaat"
2001 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
2002 msgstr "opvulkarakter ontbreekt aan het einde van dit strfmon-formaat"
2004 #: c-format.c:1787 c-format.c:1886 c-format.c:2166 c-format.c:2219
2005 msgid "too few arguments for format"
2006 msgstr "te weinig argumenten voor formaat"
2010 msgid "zero width in %s format"
2011 msgstr "breedte van nul in %s formaat"
2015 msgid "empty left precision in %s format"
2016 msgstr "lege linkse precisie gebruikt in %s formaat"
2019 msgid "field precision"
2020 msgstr "veldprecisie"
2024 msgid "empty precision in %s format"
2025 msgstr "lege precisie in %s formaat"
2029 msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier"
2030 msgstr "%s ondersteunt de `%s' %s lengte-modifier niet"
2033 msgid "conversion lacks type at end of format"
2034 msgstr "conversie mist type aan het einde van het formaat"
2038 msgid "unknown conversion type character `%c' in format"
2039 msgstr "onbekend typeconversie-karakter `%c' in formaat"
2043 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
2044 msgstr "onbekend typeconversie-karakter 0x%x in formaat"
2048 msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
2049 msgstr "%s ondersteunt het `%%%c' %s formaat niet"
2053 msgid "%s used with `%%%c' %s format"
2054 msgstr "%s gebruikt bij `%%%c' %s formaat"
2058 msgid "%s does not support %s"
2059 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
2063 msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format"
2064 msgstr "%s ondersteunt %s niet bij het `%%%c' %s formaat"
2068 msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format"
2069 msgstr "%s wordt genegeerd bij %s en `%%%c' %s formaat"
2073 msgid "%s ignored with %s in %s format"
2074 msgstr "%s wordt genegeerd bij %s in %s formaat"
2078 msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format"
2079 msgstr "zowel %s als %s gebruikt bij '%%%c' %s formaat"
2083 msgid "use of %s and %s together in %s format"
2084 msgstr "zowel %s als %s gebruikt in %s formaat"
2088 msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales"
2089 msgstr "`%%%c' geeft enkel de laatste twee cijfers van het jaartal in sommige omgevingen"
2093 msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year"
2094 msgstr "`%%%c' geeft enkel de laatste twee cijfers van het jaartal"
2096 #. The end of the format string was reached.
2099 msgid "no closing `]' for `%%[' format"
2100 msgstr "geen eind-`]' voor `%%[' formaat"
2104 msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character"
2105 msgstr "`%s' lengte-modifier samen met typekarakter `%c' gebruikt"
2109 msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format"
2110 msgstr "%s ondersteunt het `%%%s%c' %s formaat niet"
2113 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
2114 msgstr "operandnummer opgegeven met onderdukte uitlijning"
2117 msgid "operand number specified for format taking no argument"
2118 msgstr "operandnummer opgegeven voor formaat dat geen argument heeft"
2122 msgid "writing through null pointer (arg %d)"
2123 msgstr "beschrijving via null pointer (arg %d)"
2127 msgid "reading through null pointer (arg %d)"
2128 msgstr "uitlezing via null-pointer (arg %d)"
2132 msgid "writing into constant object (arg %d)"
2133 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
2137 msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)"
2142 msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
2143 msgstr "formaat-argument is geen pointer (argument %d)"
2147 msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
2148 msgstr "formaat-argument is geen pointer naar een pointer (argument %d)"
2155 msgid "different type"
2156 msgstr "verschillend type"
2160 msgid "%s is not type %s (arg %d)"
2161 msgstr "veldbreedte is niet van het type 'int' (argument %d)"
2165 msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
2166 msgstr "%s formaat, %s argument (argument %d)"
2170 msgid "args to be formatted is not '...'"
2171 msgstr "de te formatteren argumenten zijn niet ..."
2173 # Klinkt wat vreemd...
2175 msgid "strftime formats cannot format arguments"
2176 msgstr "strftime formaten kunnen geen argumenten formatteren"
2180 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
2181 msgstr "dubbele folder `%s' wordt genegeerd\n"
2184 msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
2189 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
2190 msgstr "dubbele folder `%s' wordt genegeerd\n"
2193 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
2194 msgstr "Zoektocht voor #include \"...\" begint hier:\n"
2197 msgid "#include <...> search starts here:\n"
2198 msgstr "Zoektocht voor #include <...> begint hier:\n"
2201 msgid "End of search list.\n"
2202 msgstr "Einde van opzoekingslijst.\n"
2205 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
2210 msgid "ignoring #pragma %s %s"
2211 msgstr "pragma wordt genegeerd: %s"
2216 msgid "%Hstray '@' in program"
2217 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
2221 msgid "missing terminating %c character"
2222 msgstr "niet-beëindigde string- of karakterconstante"
2226 msgid "stray '%c' in program"
2227 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
2231 msgid "stray '\\%o' in program"
2232 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
2235 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
2239 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
2244 msgid "integer constant is too large for \"%s\" type"
2245 msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
2249 msgid "floating constant exceeds range of \"%s\""
2250 msgstr "floating-point getal overschrijdt het bereik van een `float'"
2253 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
2256 #: c-objc-common.c:82
2257 msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
2260 #: c-objc-common.c:92
2261 msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
2264 #: c-objc-common.c:100
2265 msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
2268 #: c-objc-common.c:115
2269 msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it has pending sizes"
2272 #: c-objc-common.c:128
2273 msgid "%Jnested function '%F' can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
2278 msgid "no class name specified with \"%s\""
2279 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
2281 # Assertie? Dat moet beter kunnen!
2284 msgid "assertion missing after \"%s\""
2285 msgstr "Assertie ontbreekt na -A optie"
2289 msgid "macro name missing after \"%s\""
2290 msgstr "Macro-naam ontbreekt na -U optie"
2292 # 'whitespace' -> 'witruimte'?
2295 msgid "missing path after \"%s\""
2296 msgstr "ontbrekende witruimte na getal `%s'"
2300 msgid "missing filename after \"%s\""
2301 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
2303 # 'whitespace' -> 'witruimte'?
2306 msgid "missing makefile target after \"%s\""
2307 msgstr "ontbrekende witruimte na getal `%s'"
2310 msgid "-I- specified twice"
2311 msgstr "-I- twee keer opgegeven"
2315 msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
2316 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
2319 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
2324 msgid "output filename specified twice"
2325 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
2328 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
2329 msgstr "-Wformat-y2k genegeerd zonder -Wformat"
2332 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
2333 msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat"
2337 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
2338 msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat"
2341 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
2342 msgstr "-Wformat-nonliteral genegeerd zonder -Wformat"
2345 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
2346 msgstr "-Wformat-security genegeerd zonder -Wformat"
2349 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
2350 msgstr "-Wmissing-format-attribute genegeerd zonder -Wformat"
2354 msgid "opening output file %s: %m"
2355 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
2359 msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage"
2363 msgid "YYDEBUG not defined"
2364 msgstr "YYDEBUG niet gedefinieerd"
2368 msgid "opening dependency file %s: %m"
2369 msgstr "dynamische dependencies.\n"
2373 msgid "closing dependency file %s: %m"
2374 msgstr "dynamische dependencies.\n"
2378 msgid "when writing output to %s: %m"
2379 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
2383 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
2384 msgstr "-MG moet samen met ofwel -M, ofwel -MM gebruikt worden"
2391 msgid "<command line>"
2395 msgid "too late for # directive to set debug directory"
2398 #. Like YYERROR but do call yyerror.
2399 #: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
2400 msgid "syntax error"
2403 #: /usr/share/bison/bison.simple:179
2404 msgid "syntax error: cannot back up"
2407 #: c-parse.y:320 objc/objc-parse.y:344
2409 msgid "ISO C forbids an empty source file"
2410 msgstr "ANSI C verbiedt een leeg bronbestand"
2412 #: c-parse.y:349 c-typeck.c:6248 objc/objc-parse.y:374
2413 msgid "argument of `asm' is not a constant string"
2414 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
2416 #: c-parse.y:357 objc/objc-parse.y:382
2418 msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
2419 msgstr "ANSI C verbiedt een datadefinitie zonder type of opslagklasse"
2421 #: c-parse.y:359 objc/objc-parse.y:384
2422 msgid "data definition has no type or storage class"
2423 msgstr "datadefinitie heeft geen type of opslagklasse"
2425 #: c-parse.y:372 objc/objc-parse.y:397
2427 msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
2428 msgstr "ANSI C staat geen extra `;' buiten een functie toe"
2430 #: c-parse.y:429 cppexp.c:1253
2431 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
2434 #: c-parse.y:476 objc/objc-parse.y:501
2435 msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
2436 msgstr "`sizeof' toegepast op een bitveld"
2438 #: c-parse.y:563 objc/objc-parse.y:588
2440 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
2441 msgstr "ANSI C verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie"
2443 #: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
2445 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
2446 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
2448 #: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
2450 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
2451 msgstr "ANSI C verbiedt accolade-groepen in expressies"
2453 #: c-parse.y:653 objc/objc-parse.y:678
2455 msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
2456 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
2458 #: c-parse.y:696 objc/objc-parse.y:737
2459 msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
2462 # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
2463 #: c-parse.y:699 c-parse.y:705 objc/objc-parse.y:740 objc/objc-parse.y:746
2465 msgid "old-style parameter declaration"
2466 msgstr "ANSI C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
2468 #: c-parse.y:967 c-parse.y:973 c-parse.y:979 c-parse.y:985 c-parse.y:1006
2469 #: c-parse.y:1012 c-parse.y:1018 c-parse.y:1024 c-parse.y:1057 c-parse.y:1063
2470 #: c-parse.y:1069 c-parse.y:1075 c-parse.y:1120 c-parse.y:1126 c-parse.y:1132
2471 #: c-parse.y:1138 objc/objc-parse.y:1008 objc/objc-parse.y:1014
2472 #: objc/objc-parse.y:1020 objc/objc-parse.y:1026 objc/objc-parse.y:1047
2473 #: objc/objc-parse.y:1053 objc/objc-parse.y:1059 objc/objc-parse.y:1065
2474 #: objc/objc-parse.y:1098 objc/objc-parse.y:1104 objc/objc-parse.y:1110
2475 #: objc/objc-parse.y:1116 objc/objc-parse.y:1161 objc/objc-parse.y:1167
2476 #: objc/objc-parse.y:1173 objc/objc-parse.y:1179
2478 msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
2479 msgstr "`%s' staat niet aan het begin van een declaratie"
2481 #: c-parse.y:1300 objc/objc-parse.y:1350
2483 msgid "`typeof' applied to a bit-field"
2484 msgstr "`sizeof' toegepast op een bitveld"
2486 #: c-parse.y:1427 objc/objc-parse.y:1477
2488 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
2489 msgstr "ANSI C verbiedt lege initialisatie-accolades"
2491 #: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
2493 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
2494 msgstr "ANSI C verbiedt het opgeven van het te initialiseren element"
2496 #: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
2497 msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
2500 #: c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1498
2501 msgid "obsolete use of designated initializer with `:'"
2504 #: c-parse.y:1475 objc/objc-parse.y:1525
2506 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
2507 msgstr "ANSI C verbiedt het opgeven van het te initialiseren element"
2509 #: c-parse.y:1483 c-parse.y:1514 objc/objc-parse.y:1533 objc/objc-parse.y:1564
2511 msgid "ISO C forbids nested functions"
2512 msgstr "ANSI C verbiedt geneste functies"
2514 #: c-parse.y:1691 objc/objc-parse.y:1743
2516 msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
2517 msgstr "ANSI C verbiedt voorwaartse referenties naar `enum' types"
2519 #: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9339 objc/objc-parse.y:1755
2520 msgid "comma at end of enumerator list"
2521 msgstr "komma aan het einde van enumerator-lijst"
2523 #: c-parse.y:1723 objc/objc-parse.y:1775
2524 msgid "no semicolon at end of struct or union"
2525 msgstr "geen puntkomma aan het einde van een struct of union"
2527 #: c-parse.y:1732 objc/objc-parse.y:1784 objc/objc-parse.y:2847
2528 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
2529 msgstr "extra puntkomma opgegeven in struct of union"
2531 #: c-parse.y:1745 objc/objc-parse.y:1800
2532 msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
2535 #: c-parse.y:1754 objc/objc-parse.y:1809
2537 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
2538 msgstr "ANSI C verbiedt lid-declaraties zonder leden"
2540 #: c-parse.y:1915 objc/objc-parse.y:1970
2542 msgid "label at end of compound statement"
2543 msgstr "ANSI C verbiedt een label aan het einde van een samengesteld statement"
2545 #: c-parse.y:1934 objc/objc-parse.y:1989
2547 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
2548 msgstr "ANSI C verbiedt labeldeclaraties"
2550 #: c-parse.y:2012 objc/objc-parse.y:2069
2552 msgid "ISO C forbids label declarations"
2553 msgstr "ANSI C verbiedt labeldeclaraties"
2555 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
2556 #: c-parse.y:2062 objc/objc-parse.y:2119
2557 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
2558 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
2560 #: c-parse.y:2185 objc/objc-parse.y:2242
2561 msgid "empty body in an else-statement"
2562 msgstr "leeg body in een else-statement"
2564 #: c-parse.y:2193 objc/objc-parse.y:2250
2566 msgid "%Hempty body in an if-statement"
2567 msgstr "leeg body in een else-statement"
2569 #: c-parse.y:2273 cp/parser.c:6050 objc/objc-parse.y:2330
2570 msgid "break statement not within loop or switch"
2571 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
2573 #: c-parse.y:2282 cp/parser.c:6061 objc/objc-parse.y:2339
2574 msgid "continue statement not within a loop"
2575 msgstr "continue-statement niet in een lus"
2577 #: c-parse.y:2324 objc/objc-parse.y:2381
2579 msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
2580 msgstr "ANSI C verbiedt `goto *expr;'"
2582 #. Gcc used to allow this as an extension. However, it does
2583 #. not work for all targets, and thus has been disabled.
2584 #. Also, since func (...) and func () are indistinguishable,
2585 #. it caused problems with the code in expand_builtin which
2586 #. tries to verify that BUILT_IN_NEXT_ARG is being used
2588 #: c-parse.y:2441 objc/objc-parse.y:2549
2590 msgid "ISO C requires a named argument before `...'"
2591 msgstr "ANSI C heeft een benoemd argument nodig vóór `...'"
2593 #: c-parse.y:2539 objc/objc-parse.y:2647
2594 msgid "`...' in old-style identifier list"
2595 msgstr "`...' in naamlijst in oude stijl"
2597 #: /usr/share/bison/bison.simple:795
2599 msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
2600 msgstr "parse-fout; ook is het virtueel geheugen opgebruikt"
2602 #: /usr/share/bison/bison.simple:799
2606 # 'parser' en 'stack overflow' vertalen?
2607 #: /usr/share/bison/bison.simple:924
2608 msgid "parser stack overflow"
2609 msgstr "stack overflow in parser"
2611 #: c-parse.y:2969 objc/objc-parse.y:3664
2613 msgid "syntax error at '%s' token"
2618 msgid "can't create precompiled header %s: %m"
2619 msgstr "dubbele folder `%s' wordt genegeerd\n"
2623 msgid "can't write to %s: %m"
2624 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
2628 msgid "`%s' is not a valid output file"
2629 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
2631 #: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
2633 msgid "can't write %s: %m"
2638 msgid "can't seek in %s: %m"
2641 #: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
2643 msgid "can't read %s: %m"
2648 msgid "%s: not compatible with this GCC version"
2649 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
2651 #. It's a PCH for the wrong language.
2654 msgid "%s: not for %s"
2655 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
2657 #. Not any kind of PCH.
2660 msgid "%s: not a PCH file"
2661 msgstr "%s: geen COFF-bestand"
2665 msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
2670 msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
2675 msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
2680 msgid "%s: created using different flags"
2681 msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
2685 msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
2690 msgid "%s: had text segment at different address"
2693 #: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554
2700 msgid "calling fdopen"
2703 #: c-pch.c:396 c-pch.c:408
2709 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, <n>)"
2710 msgstr "#pragma pack (pop) tegengekomen zonder overeenkomstige #pragma pack (push, <n>)"
2714 msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, <n>)"
2715 msgstr "#pragma pack (pop, %s) tegengekomen zonder overeenkomstige #pragma pack (push, %s, <n>)"
2719 msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
2720 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
2724 msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
2725 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
2728 msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored"
2731 #: c-pragma.c:178 c-pragma.c:228
2733 msgid "malformed '#pragma pack' - ignored"
2734 msgstr "misvormde #pragma pack"
2738 msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignored"
2739 msgstr "misvormde #pragma pack(push[,id],<n>)"
2743 msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored"
2744 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
2748 msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored"
2753 msgid "junk at end of '#pragma pack'"
2754 msgstr "misvormde #pragma pack"
2758 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
2759 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
2763 msgid "%Japplying #pragma weak '%D' after first use results in unspecified behavior"
2764 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet aan de definitie voorafgaan"
2766 #: c-pragma.c:325 c-pragma.c:330
2768 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
2769 msgstr "misvormde #pragma weak"
2773 msgid "junk at end of #pragma weak"
2774 msgstr "misvormde #pragma weak"
2776 #: c-pragma.c:367 c-pragma.c:372
2778 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
2779 msgstr "misvormde #pragma weak"
2783 msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
2784 msgstr "misvormde #pragma weak"
2786 #: c-pragma.c:385 c-pragma.c:463
2787 msgid "#pragma redefine_extname conflicts with declaration"
2792 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
2793 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
2795 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
2798 msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
2799 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
2803 msgid "asm declaration conflicts with previous rename"
2804 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
2806 #: c-semantics.c:697
2808 msgid "destructor needed for `%D'"
2809 msgstr "eerdere grant voor `%s'"
2811 #: c-semantics.c:698
2812 msgid "where case label appears here"
2815 #: c-semantics.c:701
2816 msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
2819 #: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6270 cp/semantics.c:1070
2821 msgid "%s qualifier ignored on asm"
2824 #: c-semantics.c:991
2825 msgid "will never be executed"
2830 msgid "`%s' has an incomplete type"
2831 msgstr "`%s' heeft een onvolledig type"
2833 #: c-typeck.c:145 cp/call.c:2532
2834 msgid "invalid use of void expression"
2835 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
2839 msgid "invalid use of flexible array member"
2840 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
2843 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
2844 msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
2848 msgid "invalid use of undefined type `%s %s'"
2849 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type `%s %s'"
2851 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
2854 msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'"
2855 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
2857 #: c-typeck.c:428 c-typeck.c:443
2859 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
2860 msgstr "functie-types zijn niet echt compatibel in ANSI C"
2863 msgid "types are not quite compatible"
2864 msgstr "types zijn niet helemaal compatibel"
2868 msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
2869 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
2871 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
2872 #: c-typeck.c:984 c-typeck.c:2176
2873 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
2874 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
2878 msgid "%s has no member named `%s'"
2879 msgstr "union heeft geen lid dat `%s' heet"
2883 msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
2884 msgstr "vraag naar lid `%s' in iets dat geen structure of union is"
2887 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
2888 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
2891 msgid "dereferencing `void *' pointer"
2892 msgstr "`void *' pointer wordt gederefereerd"
2894 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
2895 #: c-typeck.c:1443 cp/typeck.c:2127
2897 msgid "invalid type argument of `%s'"
2898 msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
2900 #: c-typeck.c:1461 cp/typeck.c:2152
2901 msgid "subscript missing in array reference"
2902 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
2904 #: c-typeck.c:1482 cp/typeck.c:2194
2905 msgid "array subscript has type `char'"
2906 msgstr "array subscript is van het type `char'"
2908 #: c-typeck.c:1490 c-typeck.c:1579 cp/typeck.c:2198 cp/typeck.c:2284
2909 msgid "array subscript is not an integer"
2910 msgstr "array subscript is geen integer"
2914 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
2915 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van subscripts bij een `register' array"
2919 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
2920 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van subscripts bij een array die geen lvalue is"
2923 msgid "subscript has type `char'"
2924 msgstr "subscript is van het type `char'"
2926 #: c-typeck.c:1574 cp/typeck.c:2279
2927 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
2928 msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
2932 msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
2936 msgid "called object is not a function"
2937 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
2939 #. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
2940 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
2941 #. executions of the program must execute the code.
2943 msgid "function called through a non-compatible type"
2946 #: c-typeck.c:1787 c-typeck.c:4198 c-typeck.c:4200 c-typeck.c:4216
2947 #: c-typeck.c:4237 c-typeck.c:5616
2948 msgid "initializer element is not constant"
2949 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
2951 #: c-typeck.c:1838 cp/typeck.c:2567
2952 msgid "too many arguments to function"
2953 msgstr "teveel argumenten voor functie"
2957 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
2958 msgstr "het type van formele parameter %d is onvolledig"
2962 msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
2963 msgstr "%s als integer in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
2967 msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
2968 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
2972 msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
2973 msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
2977 msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
2978 msgstr "%s als floating-point in plaats van integer ten gevolge van een prototype"
2982 msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
2983 msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
2987 msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
2988 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
2992 msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
2993 msgstr "%s als `float' in plaats van `double' ten gevolge van een prototype"
2997 msgid "%s with different width due to prototype"
2998 msgstr "%s met andere breedte ten gevolge van prototype"
3002 msgid "%s as unsigned due to prototype"
3003 msgstr "%s als unsigned ten gevolge van prototype"
3007 msgid "%s as signed due to prototype"
3008 msgstr "%s als signed ten gevolge van prototype"
3010 #: c-typeck.c:1977 cp/typeck.c:2673
3011 msgid "too few arguments to function"
3012 msgstr "te weinig argument voor functie"
3015 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
3016 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
3019 msgid "suggest parentheses around && within ||"
3020 msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||"
3023 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
3024 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van |"
3027 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
3028 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van |"
3031 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
3032 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van ^"
3035 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
3036 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van ^"
3039 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
3040 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - in een operand van &"
3043 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
3044 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van &"
3047 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
3048 msgstr "vergelijkingen als 'X <= Y <= Z' hebben niet hun wiskundige betekenis"
3051 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
3052 msgstr "pointer van type `void *' gebruikt in aftrekking"
3055 msgid "pointer to a function used in subtraction"
3056 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
3058 # 'unary' = 'unair'?
3060 msgid "wrong type argument to unary plus"
3061 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire plus"
3064 msgid "wrong type argument to unary minus"
3065 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire min"
3069 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
3070 msgstr "ANSI C ondersteunt het `%c' formaat niet"
3073 msgid "wrong type argument to bit-complement"
3074 msgstr "argument van verkeerd type voor bit-complement"
3077 msgid "wrong type argument to abs"
3078 msgstr "argument van verkeerd type voor abs"
3080 # OK, ik geef het op: wat is hier een goede vertaling voor 'conjugation'?
3082 msgid "wrong type argument to conjugation"
3083 msgstr "argument van verkeerd type voor vervoeging"
3086 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
3087 msgstr "argument van verkeerd type voor unair uitroepingsteken"
3091 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
3092 msgstr "ANSI C ondersteunt het `%c' formaat niet"
3094 # Wat is beter: 'incrementeren', 'incrementering', of 'increment'?
3095 #: c-typeck.c:2352 c-typeck.c:2384
3096 msgid "wrong type argument to increment"
3097 msgstr "argument van verkeerd type voor incrementeren"
3099 #: c-typeck.c:2354 c-typeck.c:2386
3100 msgid "wrong type argument to decrement"
3101 msgstr "argument van verkeerd type voor decrementeren"
3104 msgid "increment of pointer to unknown structure"
3105 msgstr "incrementeren van pointer naar onbekend structure"
3108 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
3109 msgstr "decrementeren van pointer naar onbekend structure"
3112 msgid "invalid lvalue in unary `&'"
3113 msgstr "ongeldige lvalue bij unaire `&'"
3117 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
3118 msgstr "poging om het adres te nemen van lid `%s' van een bitveld-structure"
3122 msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
3123 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruikt van voorwaardelijke expressies als lvalues"
3127 msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
3128 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
3132 msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
3133 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van cast-expressies als lvalues"
3137 msgid "%s of read-only member `%s'"
3138 msgstr "%s van alleen-lezen lid `%s'"
3142 msgid "%s of read-only variable `%s'"
3143 msgstr "%s van alleen-lezen variabele `%s'"
3147 msgid "%s of read-only location"
3148 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
3152 msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
3153 msgstr "kan adres van bitveld `%s' niet nemen"
3155 #: c-typeck.c:2742 treelang/treetree.c:946
3157 msgid "global register variable `%s' used in nested function"
3158 msgstr "globale registervariabele `%s' gebruikt in geneste functie"
3160 #: c-typeck.c:2746 treelang/treetree.c:950
3162 msgid "register variable `%s' used in nested function"
3163 msgstr "registervariabele `%s' gebruikt in geneste functie"
3165 #: c-typeck.c:2753 treelang/treetree.c:957
3167 msgid "address of global register variable `%s' requested"
3168 msgstr "adres van globale registervariabele `%s' gevraagd"
3171 msgid "cannot put object with volatile field into register"
3172 msgstr "een object met een volatile veld kan niet in een register geplaatst worden"
3174 #: c-typeck.c:2769 treelang/treetree.c:962
3176 msgid "address of register variable `%s' requested"
3177 msgstr "adres van registervariabele `%s' gevraagd"
3179 # Of moet/mag 'boolean' hier vertaald worden?
3182 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
3183 msgstr "niet-boolean modus in voorwaardelijke expressie"
3187 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
3188 msgstr "ANSI C verbiedt voorwaardelijke expressies met maar één void-zijde"
3190 #: c-typeck.c:2877 c-typeck.c:2884
3192 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
3193 msgstr "ANSI C verbiedt voorwaardelijke expressies tussen `void *' en een functiepointer"
3196 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
3197 msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
3199 #: c-typeck.c:2897 c-typeck.c:2907
3200 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
3201 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen (pointer/integer)"
3204 msgid "type mismatch in conditional expression"
3205 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
3208 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
3209 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
3212 msgid "cast specifies array type"
3213 msgstr "cast geeft array-type op"
3216 msgid "cast specifies function type"
3217 msgstr "cast geeft functie-type op"
3221 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
3222 msgstr "ANSI C verbiedt het casten van een niet-scalair naar hetzelfde type"
3226 msgid "ISO C forbids casts to union type"
3227 msgstr "ANSI C verbiedt casts naar een union-type"
3230 msgid "cast to union type from type not present in union"
3231 msgstr "cast naar union-type van een type dat geen deel uitmaakt van de union"
3235 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
3236 msgstr "cast geeft functie-type op"
3238 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
3239 #. present in IN_TYPE.
3241 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
3242 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
3245 msgid "cast increases required alignment of target type"
3246 msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
3248 #: c-typeck.c:3131 cp/typeck.c:4945
3249 msgid "cast from pointer to integer of different size"
3250 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
3252 # 'A function type' of 'THE function type'?
3254 msgid "cast does not match function type"
3255 msgstr "cast komt niet overeen met het functietype"
3257 #: c-typeck.c:3143 cp/typeck.c:4952
3258 msgid "cast to pointer from integer of different size"
3259 msgstr "cast naar pointer van integer met andere grootte"
3262 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
3266 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
3271 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
3272 msgstr "ANSI C verbiedt een vergelijking van `void *' met een functie-pointer"
3276 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
3277 msgstr "ANSI C verbiedt een vergelijking van `void *' met een functie-pointer"
3279 #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
3280 #. Reject anything strange now.
3282 msgid "invalid lvalue in assignment"
3283 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
3285 #. Convert new value to destination type.
3286 #: c-typeck.c:3346 c-typeck.c:3371 c-typeck.c:3388 cp/typeck.c:5064
3287 #: cp/typeck.c:5211 cp/typeck.c:5226
3292 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
3295 #: c-typeck.c:3564 c-typeck.c:3640
3297 msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
3298 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
3300 #: c-typeck.c:3568 c-typeck.c:3620
3302 msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
3303 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
3307 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
3308 msgstr "ANSI C verbiedt conversie van argumenten naar union type"
3312 msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
3313 msgstr "ANSI C verbiedt %s tussen functiepointer en `void *'"
3315 # 'signedness' = 'signed-heid'?
3318 msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
3319 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
3323 msgid "%s from incompatible pointer type"
3324 msgstr "%s van incompatibel pointertype"
3326 #: c-typeck.c:3651 c-typeck.c:4158 cp/typeck.c:1389
3327 msgid "invalid use of non-lvalue array"
3328 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
3332 msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
3333 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
3337 msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
3338 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
3340 #: c-typeck.c:3686 c-typeck.c:3689
3342 msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
3343 msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'"
3347 msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
3348 msgstr "incompatibel type voor argument %d van onrechtstreekse functie-oproep"
3352 msgid "incompatible types in %s"
3353 msgstr "incompatibele types bij %s"
3355 #. Function name is known; supply it.
3358 msgid "passing arg of `%s'"
3359 msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
3361 #. Function name unknown (call through ptr).
3364 msgid "passing arg of pointer to function"
3365 msgstr "doorgeven van argument %d van pointer naar functie"
3367 #. Function name is known; supply it.
3370 msgid "passing arg %d of `%s'"
3371 msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
3373 #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
3376 msgid "passing arg %d of pointer to function"
3377 msgstr "doorgeven van argument %d van pointer naar functie"
3380 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
3383 #: c-typeck.c:4007 c-typeck.c:4022 c-typeck.c:4037
3385 msgid "(near initialization for `%s')"
3386 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
3388 #: c-typeck.c:4086 cp/typeck2.c:560
3389 msgid "char-array initialized from wide string"
3390 msgstr "char-array heeft wide string als beginwaarde"
3392 #: c-typeck.c:4093 cp/typeck2.c:567
3393 msgid "int-array initialized from non-wide string"
3394 msgstr "int-array heeft niet-wide string als beginwaarde"
3396 #: c-typeck.c:4111 cp/typeck2.c:582
3397 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
3398 msgstr "beginwaarde-string voor array van chars is te lang"
3401 msgid "array initialized from non-constant array expression"
3402 msgstr "array krijgt niet-constante array-expressie als beginwaarde"
3405 msgid "initialization"
3406 msgstr "initialisatie"
3408 #: c-typeck.c:4243 c-typeck.c:5621
3409 msgid "initializer element is not computable at load time"
3410 msgstr "beginwaarde-element kan niet berekend worden tijdens het laden"
3412 #: c-typeck.c:4258 cp/typeck2.c:659
3413 msgid "invalid initializer"
3414 msgstr "ongeldige beginwaarde"
3416 #: c-typeck.c:4540 cp/decl.c:4484
3418 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
3419 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
3422 msgid "extra brace group at end of initializer"
3423 msgstr "extra accolade-groep aan einde van beginwaarde"
3426 msgid "missing braces around initializer"
3427 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
3430 msgid "braces around scalar initializer"
3431 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
3434 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
3438 msgid "initialization of a flexible array member"
3442 msgid "missing initializer"
3443 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
3446 msgid "empty scalar initializer"
3447 msgstr "lege scalaire beginwaarde"
3450 msgid "extra elements in scalar initializer"
3451 msgstr "extra elementen in scalaire beginwaarde"
3454 msgid "initialization designators may not nest"
3457 #: c-typeck.c:5031 c-typeck.c:5099
3458 msgid "array index in non-array initializer"
3459 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
3461 #: c-typeck.c:5036 c-typeck.c:5152
3463 msgid "field name not in record or union initializer"
3464 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
3466 #: c-typeck.c:5095 c-typeck.c:5097
3467 msgid "nonconstant array index in initializer"
3468 msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde"
3470 #: c-typeck.c:5101 c-typeck.c:5104
3472 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
3473 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
3476 msgid "empty index range in initializer"
3477 msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
3481 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
3482 msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
3486 msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
3487 msgstr "onbekend veld `%s' opgegeven in beginwaarde"
3489 #: c-typeck.c:5200 c-typeck.c:5221 c-typeck.c:5683
3490 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
3495 msgid "excess elements in char array initializer"
3496 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van array"
3498 #: c-typeck.c:5898 c-typeck.c:5944
3499 msgid "excess elements in struct initializer"
3500 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van struct"
3503 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
3507 msgid "excess elements in union initializer"
3508 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
3511 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
3515 msgid "excess elements in array initializer"
3516 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van array"
3520 msgid "excess elements in vector initializer"
3521 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van scalair"
3524 msgid "excess elements in scalar initializer"
3525 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van scalair"
3528 msgid "asm template is not a string constant"
3529 msgstr "asm-template is geen stringconstante"
3533 msgid "invalid lvalue in asm statement"
3534 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
3536 #: c-typeck.c:6367 cp/typeck.c:5902
3537 msgid "modification by `asm'"
3538 msgstr "aanpassing door `asm'"
3540 #: c-typeck.c:6385 cp/typeck.c:5986
3541 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
3542 msgstr "als `noreturn' gedeclareerde functie bevat een `return' statement"
3545 msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
3546 msgstr "`return' zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
3549 msgid "`return' with a value, in function returning void"
3550 msgstr "`return' met waarde in een functie die void teruggeeft"
3557 msgid "function returns address of local variable"
3558 msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
3560 #: c-typeck.c:6509 cp/semantics.c:749
3561 msgid "switch quantity not an integer"
3562 msgstr "switch-waarde is geen integer"
3566 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
3567 msgstr "`long' switch-expressie wordt in ANSI C niet naar `int' geconverteerd"
3569 #: c-typeck.c:6560 cp/parser.c:5560
3570 msgid "case label not within a switch statement"
3571 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
3575 msgid "`default' label not within a switch statement"
3576 msgstr "default-label niet in een switch-statement"
3578 #: c-typeck.c:6714 c-typeck.c:6748
3579 msgid "division by zero"
3580 msgstr "deling door nul"
3582 #: c-typeck.c:6793 cp/typeck.c:2953
3583 msgid "right shift count is negative"
3584 msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
3586 #: c-typeck.c:6800 cp/typeck.c:2959
3587 msgid "right shift count >= width of type"
3588 msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
3590 #: c-typeck.c:6821 cp/typeck.c:2978
3591 msgid "left shift count is negative"
3592 msgstr "teller van links shift is negatief"
3594 #: c-typeck.c:6824 cp/typeck.c:2980
3595 msgid "left shift count >= width of type"
3596 msgstr "teller van links shift is >= breedte van het type"
3599 msgid "shift count is negative"
3600 msgstr "teller van shift is negatief"
3603 msgid "shift count >= width of type"
3604 msgstr "teller van shift is >= breedte van het type"
3606 #: c-typeck.c:6864 cp/typeck.c:3015
3607 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
3610 #: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6894
3612 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
3613 msgstr "ANSI C verbiedt een vergelijking van `void *' met een functie-pointer"
3615 #: c-typeck.c:6897 c-typeck.c:6937 c-typeck.c:6965
3616 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
3617 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
3619 #: c-typeck.c:6911 c-typeck.c:6916 c-typeck.c:6985 c-typeck.c:6990
3620 msgid "comparison between pointer and integer"
3621 msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
3623 # 'ordered' -> 'bevolen' of 'geordend'? Waarschijnlijk het laatste.
3624 #: c-typeck.c:6932 c-typeck.c:6960
3626 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
3627 msgstr "ANSI C verbiedt geordende vergelijkingen tussen pointers naar functies"
3630 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
3631 msgstr "vergelijking van volledige en onvolledige pointers"
3633 #: c-typeck.c:6973 c-typeck.c:6980
3634 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
3635 msgstr "geordende vergelijking van een pointer met integer nul"
3637 #: c-typeck.c:7004 cp/typeck.c:3151
3639 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
3640 msgstr "geordende vergelijking van een pointer met integer nul"
3643 msgid "comparison between signed and unsigned"
3644 msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
3646 #: c-typeck.c:7260 cp/typeck.c:3398
3647 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
3648 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met constante"
3650 #: c-typeck.c:7268 cp/typeck.c:3406
3651 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
3652 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met unsigned"
3656 msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
3657 msgstr "inline maken mislukt in oproep van `%s'"
3659 #: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
3660 msgid "called from here"
3661 msgstr "van hieruit opgeroepen"
3665 msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
3666 msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
3669 msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
3673 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
3676 # dit klinkt niet al te best
3678 msgid "function call has aggregate value"
3679 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
3683 msgid "bb %d on wrong place"
3688 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
3693 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
3698 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
3703 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
3708 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
3713 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
3718 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
3721 #: cfg.c:909 cfgrtl.c:1971
3723 msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
3728 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
3733 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
3737 msgid "verify_flow_info failed"
3742 msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
3747 msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
3752 msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
3757 msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor."
3762 msgid "Loop %d's latch does not have header as successor."
3767 msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it."
3772 msgid "Loop %d's header does not belong directly to it."
3777 msgid "Loop %d's latch is marked as part of irreducible region."
3782 msgid "Basic block %d should be marked irreducible."
3787 msgid "Basic block %d should not be marked irreducible."
3792 msgid "Edge from %d to %d should be marked irreducible."
3797 msgid "Edge from %d to %d should not be marked irreducible."
3802 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
3807 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
3812 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
3816 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
3821 msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
3826 msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i"
3831 msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
3836 msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
3837 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
3841 msgid "Call edges for non-call insn in bb %i"
3846 msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i"
3851 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
3856 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
3859 #: cfgrtl.c:2019 cfgrtl.c:2029
3861 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
3866 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
3871 msgid "in basic block %d:"
3875 msgid "flow control insn inside a basic block"
3880 msgid "missing barrier after block %i"
3885 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
3890 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
3894 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
3898 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
3902 msgid "insn outside basic block"
3907 msgid "return not followed by barrier"
3908 msgstr "`#' gevolgd door een integer"
3912 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
3917 msgid "function body not available"
3918 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
3920 #: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
3922 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
3923 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
3925 #: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
3927 msgid "function not considered for inlining"
3928 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
3930 #: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
3932 msgid "function not inlinable"
3933 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
3936 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
3939 #: cgraphunit.c:1046
3940 msgid "--param large-function-growth limit reached"
3943 #: cgraphunit.c:1059
3944 msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
3947 #: cgraphunit.c:1124
3948 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
3951 #: cgraphunit.c:1148
3952 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
3955 #: cgraphunit.c:1225
3956 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
3959 #: cgraphunit.c:1297 cgraphunit.c:1441
3960 msgid "recursive inlining"
3964 msgid "internal error"
3965 msgstr "interne fout"
3968 msgid "no arguments"
3969 msgstr "geen argumenten"
3971 #: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
3976 #: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
3983 msgid "collect2 version %s"
3984 msgstr "collect2 versie %s"
3988 msgid "%d constructor(s) found\n"
3989 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
3993 msgid "%d destructor(s) found\n"
3994 msgstr "%d destructor(s) gevonden\n"
3998 msgid "%d frame table(s) found\n"
3999 msgstr "%d frame-tabel(len) gevonden\n"
4003 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
4004 msgstr "%s beëindigd met signaal %d [%s]"
4008 msgid "%s returned %d exit status"
4009 msgstr "%s gaf exit-status %d terug"
4013 msgid "[cannot find %s]"
4014 msgstr "[kan %s niet vinden]"
4018 msgid "cannot find `%s'"
4019 msgstr "kan %s niet vinden"
4021 #: collect2.c:1541 collect2.c:1544
4023 msgid "redirecting stdout: %s"
4024 msgstr "bij het herleiden van standaarduitvoer: %s"
4028 msgid "[Leaving %s]\n"
4029 msgstr "[%s wordt verlaten]\n"
4035 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
4038 "write_c_file - uitvoernaam is %s, prefix is %s\n"
4041 msgid "cannot find `nm'"
4042 msgstr "kan `nm' niet vinden"
4044 #: collect2.c:2017 collect2.c:2446
4048 #: collect2.c:2021 collect2.c:2450
4052 #: collect2.c:2047 collect2.c:2476
4057 #: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
4058 #: collect2.c:2482 collect2.c:2495
4063 #: collect2.c:2056 collect2.c:2485
4070 msgid "init function found in object %s"
4071 msgstr "init-functie gevonden in object %s"
4075 msgid "fini function found in object %s"
4076 msgstr "fini-functie gevonden in object %s"
4078 #: collect2.c:2141 collect2.c:2534
4084 msgid "unable to open file '%s'"
4085 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
4089 msgid "unable to stat file '%s'"
4090 msgstr "kan bestand '%s' niet stat'en"
4094 msgid "unable to mmap file '%s'"
4095 msgstr "kan bestand '%s' niet mmap'en"
4099 msgstr "niet gevonden\n"
4101 # 'dependency'? 'afhankelijkheid' klinkt niet echt goed...
4102 #: collect2.c:2339 collect2.c:2513
4104 msgid "dynamic dependency %s not found"
4105 msgstr "dynamische dependency %s niet gevonden"
4109 msgid "bad magic number in file '%s'"
4110 msgstr "slecht magisch getal in bestand '%s'"
4113 msgid "dynamic dependencies.\n"
4114 msgstr "dynamische dependencies.\n"
4117 msgid "cannot find `ldd'"
4118 msgstr "kan `ldd' niet vinden"
4123 "ldd output with constructors/destructors.\n"
4126 "uitvoer van ldd met constructors/destructors.\n"
4130 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
4131 msgstr "kan dynamische dependency '%s' niet openen"
4135 msgid "%s: not a COFF file"
4136 msgstr "%s: geen COFF-bestand"
4140 msgid "%s: cannot open as COFF file"
4141 msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
4143 # Ik zou 'library' kunnen vertalen, maar ik heb in compiler-manuals nog niet
4144 # dikwijls 'bibliotheek' zien gebruiken.
4145 # De vertaalde boodschappen voor make gebruiken dat op het ogenblik wél, maar
4146 # ik ben van plan daar verandering in te brengen.
4149 msgid "library lib%s not found"
4150 msgstr "Library lib%s niet gevonden"
4155 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
4156 ";; %d successes.\n"
4159 ";; Combiner-statistieken: %d pogingen, %d vervangingen (%d hadden nieuwe ruimte\n"
4160 ";; nodig), %d successen.\n"
4167 ";; Combiner totals: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
4168 ";; %d successes.\n"
4171 ";; Combiner-totalen: %d pogingen, %d vervangingen (%d hadden nieuwe ruimte\n"
4172 ";; nodig), %d successen.\n"
4175 msgid "cannot convert to a pointer type"
4179 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
4183 msgid "aggregate value used where a float was expected"
4187 msgid "conversion to incomplete type"
4190 #: convert.c:600 convert.c:678
4192 msgid "can't convert between vector values of different size"
4193 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
4196 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
4199 #: convert.c:657 f/com.c:1101
4200 msgid "pointer value used where a complex was expected"
4203 #: convert.c:661 f/com.c:1103
4204 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
4207 # 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
4210 msgid "can't convert value to a vector"
4211 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
4215 msgid "`%s' is not a gcov data file"
4216 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
4220 msgid "`%s' is version `%.4s', expected version `%.4s'"
4221 msgstr "gcc stuurprogramma versie %s voert gcc versie %s uit\n"
4223 #: coverage.c:255 coverage.c:263
4225 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters."
4228 #: coverage.c:257 coverage.c:340
4230 msgid "checksum is %x instead of %x"
4233 #: coverage.c:265 coverage.c:348
4235 msgid "number of counters is %d instead of %d"
4240 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
4241 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
4243 # 'parser' en 'stack overflow' vertalen?
4246 msgid "`%s' has overflowed"
4247 msgstr "stack overflow in parser"
4251 msgid "`%s' is corrupted"
4252 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
4256 msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
4261 msgid "no coverage for function '%s' found."
4262 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
4264 #: coverage.c:337 coverage.c:345
4266 msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
4271 msgid "cannot open %s"
4276 msgid "error writing `%s'"
4279 #. XXX should be DL_SORRY
4282 msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
4283 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
4289 #. XXX should be DL_SORRY
4292 msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
4297 msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
4298 msgstr "case-waarde buiten bereik"
4302 msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
4303 msgstr "de betekenis van `\\a' varieert naargelang -traditional al dan niet gebruikt wordt"
4307 msgid "incomplete universal character name %.*s"
4312 msgid "%.*s is not a valid universal character"
4313 msgstr "`%s' is geen iterator"
4317 msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
4322 msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
4326 msgid "converting UCN to source character set"
4330 msgid "converting UCN to execution character set"
4335 msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
4336 msgstr "de betekenis van `\\x' varieert naargelang -traditional al dan niet gebruikt wordt"
4338 #: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
4339 msgid "\\x used with no following hex digits"
4340 msgstr "\\x gebruikt zonder daaropvolgende hexadecimale cijfers"
4343 msgid "hex escape sequence out of range"
4344 msgstr "hexadecimale escape sequence buiten bereik"
4346 #: cppcharset.c:1030
4347 msgid "octal escape sequence out of range"
4348 msgstr "octale escape sequence buiten bereik"
4350 #: cppcharset.c:1098
4352 msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
4353 msgstr "de betekenis van `\\a' varieert naargelang -traditional al dan niet gebruikt wordt"
4355 #: cppcharset.c:1105
4357 msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
4358 msgstr "niet-ANSI-standaard escape sequence `\\%c'"
4360 #: cppcharset.c:1113
4362 msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
4363 msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
4365 #: cppcharset.c:1116
4367 msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
4368 msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
4370 #: cppcharset.c:1122
4372 msgid "converting escape sequence to execution character set"
4373 msgstr "octale escape sequence buiten bereik"
4375 #: cppcharset.c:1181
4376 msgid "converting to execution character set"
4379 #: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
4381 msgid "character constant too long for its type"
4382 msgstr "karakterconstante te lang"
4384 #: cppcharset.c:1247
4385 msgid "multi-character character constant"
4386 msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
4388 #: cppcharset.c:1339
4389 msgid "empty character constant"
4390 msgstr "lege karakterconstante"
4392 # 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
4393 #: cppcharset.c:1378
4395 msgid "failure to convert %s to %s"
4396 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
4398 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
4399 #: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
4405 msgid "internal error: "
4406 msgstr "interne fout"
4415 msgid "too many decimal points in number"
4416 msgstr "teveel `l'en in integerconstante"
4420 msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
4421 msgstr "twee `u's in integerconstante"
4425 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
4426 msgstr "hexadecimale floating-point constante heeft geen exponent"
4430 msgid "exponent has no digits"
4431 msgstr "exponent van floating-point constante heeft geen cijfers"
4435 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
4436 msgstr "hexadecimale floating-point constante heeft geen exponent"
4440 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
4441 msgstr "misvormde floating-point constante"
4443 #: cppexp.c:250 cppexp.c:275
4445 msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
4450 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
4451 msgstr "twee `u's in integerconstante"
4455 msgid "use of C99 long long integer constant"
4456 msgstr "ANSI C verbiedt long long integerconstantes"
4459 msgid "imaginary constants are a GCC extension"
4464 msgid "integer constant is too large for its type"
4465 msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
4468 msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
4469 msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
4473 msgid "missing ')' after \"defined\""
4474 msgstr "witruimte ontbreekt na `#define %.*s'"
4478 msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
4479 msgstr "`defined' zonder een naam"
4483 msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
4487 msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
4492 msgid "floating constant in preprocessor expression"
4493 msgstr "integer-overflow in preprocessor-expressie"
4497 msgid "imaginary number in preprocessor expression"
4498 msgstr "integer-overflow in preprocessor-expressie"
4502 msgid "\"%s\" is not defined"
4503 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
4505 # 'whitespace' -> 'witruimte'?
4506 #: cppexp.c:714 cppexp.c:743
4508 msgid "missing binary operator before token \"%s\""
4509 msgstr "ontbrekende witruimte na getal `%s'"
4513 msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
4514 msgstr "stringconstantes zijn niet toegestaan in #if-expressies"
4518 msgid "void expression between '(' and ')'"
4519 msgstr "ongeldige expressie als operand"
4523 msgid "#if with no expression"
4524 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
4528 msgid "operator '%s' has no right operand"
4529 msgstr "iterator `%s' is van een niet-integraal type"
4532 msgid " ':' without preceding '?'"
4537 msgid "unbalanced stack in #if"
4538 msgstr "niet-gebalanceerde `#endif'"
4542 msgid "impossible operator '%u'"
4543 msgstr "incompatibele operands voor %s"
4547 msgid "missing ')' in expression"
4548 msgstr "ontbrekende index-expressie"
4551 msgid "'?' without following ':'"
4555 msgid "integer overflow in preprocessor expression"
4556 msgstr "integer-overflow in preprocessor-expressie"
4560 msgid "missing '(' in expression"
4561 msgstr "ontbrekende index-expressie"
4565 msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
4570 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
4575 msgid "comma operator in operand of #if"
4576 msgstr "comma-operator in operand van `#if'"
4579 msgid "division by zero in #if"
4580 msgstr "deling door nul in `#if'"
4583 msgid "NULL directory in find_file"
4587 msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
4591 msgid "use -Winvalid-pch for more information"
4596 msgid "%s is a block device"
4601 msgid "%s is too large"
4602 msgstr "bestand `%s' is te groot"
4606 msgid "%s is shorter than expected"
4611 msgid "no include path in which to search for %s"
4612 msgstr "Geen include-pad waarin %s kan gevonden worden"
4615 msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
4620 msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
4621 msgstr "`defined' zonder een naam"
4625 msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
4629 msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
4633 msgid "target char is less than 8 bits wide"
4637 msgid "target wchar_t is narrower than target char"
4641 msgid "target int is narrower than target char"
4645 msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
4650 msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
4655 msgid "null character(s) ignored"
4656 msgstr "%s bij nulkarakter"
4658 # Wat is een correcte vertaling voor 'identifier'? Ik kies voor 'naam'.
4661 msgid "'$' in identifier or number"
4662 msgstr "`$' in naam"
4666 msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
4670 msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
4674 msgid "null character(s) preserved in literal"
4678 msgid "unterminated comment"
4679 msgstr "niet-beëindigde commentaar"
4682 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
4686 msgid "(this will be reported only once per input file)"
4691 msgid "multi-line comment"
4692 msgstr "'//'-commentaar op meerdere lijnen"
4696 msgid "unspellable token %s"
4697 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
4699 # OK, OK... Dit hoort thuis in lang nl@be, niet nl
4702 msgid "extra tokens at end of #%s directive"
4703 msgstr "brol aan einde van `#line'-commando"
4707 msgid "#%s is a GCC extension"
4711 msgid "suggest not using #elif in traditional C"
4716 msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
4721 msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
4725 msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
4729 msgid "style of line directive is a GCC extension"
4734 msgid "invalid preprocessing directive #%s"
4735 msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
4738 msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
4743 msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
4748 msgid "no macro name given in #%s directive"
4752 msgid "macro names must be identifiers"
4755 # is ongedefinieerd beter? ik denk van nie
4758 msgid "undefining \"%s\""
4759 msgstr "`%s' wordt geondefinieerd"
4763 msgid "missing terminating > character"
4764 msgstr "niet-beëindigde string- of karakterconstante"
4768 msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
4769 msgstr "`#%s' verwacht \"BESTAND\" of <BESTAND>"
4772 msgid "#include nested too deeply"
4776 msgid "#include_next in primary source file"
4781 msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
4782 msgstr "`#line'-commando in slecht formaat"
4786 msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
4787 msgstr "switch-waarde is geen integer"
4791 msgid "line number out of range"
4792 msgstr "case-waarde buiten bereik"
4794 #: cpplib.c:812 cpplib.c:885
4796 msgid "\"%s\" is not a valid filename"
4797 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
4801 msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
4802 msgstr "switch-waarde is geen integer"
4806 msgid "invalid #ident directive"
4807 msgstr "`#line'-commando in slecht formaat"
4811 msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
4816 msgid "#pragma %s %s is already registered"
4821 msgid "#pragma %s is already registered"
4826 msgid "#pragma once in main file"
4827 msgstr "`#pragma once' is verouderd"
4831 msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
4832 msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
4836 msgid "poisoning existing macro \"%s\""
4840 msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
4845 msgid "cannot find source file %s"
4846 msgstr "[kan %s niet vinden]"
4850 msgid "current file is older than %s"
4855 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
4856 msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
4859 msgid "#else without #if"
4864 msgid "#else after #else"
4865 msgstr "`#else' na `#else'"
4868 msgid "#elif without #if"
4873 msgid "#elif after #else"
4874 msgstr "`#elif' na `#else'"
4877 msgid "#endif without #if"
4881 msgid "missing '(' after predicate"
4885 msgid "missing ')' to complete answer"
4889 msgid "predicate's answer is empty"
4893 msgid "assertion without predicate"
4898 msgid "predicate must be an identifier"
4899 msgstr "`defined' zonder een naam"
4903 msgid "\"%s\" re-asserted"
4906 #: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
4908 msgid "invalid built-in macro \"%s\""
4909 msgstr "ongeldige macronaam"
4912 msgid "could not determine date and time"
4916 msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
4921 msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
4926 msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
4927 msgstr "ANSI C heeft een benoemd argument nodig vóór `...'"
4931 msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
4936 msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
4941 msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
4942 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in `#define'"
4946 msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
4951 msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
4952 msgstr "herhaald lid `%s'"
4956 msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
4957 msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
4961 msgid "macro parameters must be comma-separated"
4962 msgstr "parameter 2 moet een locatie zijn"
4966 msgid "parameter name missing"
4967 msgstr "parameternaam weggelaten"
4970 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
4975 msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
4976 msgstr "ANSI C staat het gebruik van `varargs.h' niet toe"
4980 msgid "missing ')' in macro parameter list"
4981 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
4984 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
4989 msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
4990 msgstr "`#' operator wordt niet gevolgd door een naam van een macro-argument"
4993 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
4998 msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
4999 msgstr "macro-argument `%.*s' zou met -traditional string gemaakt worden."
5003 msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
5006 #: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365
5007 msgid "while writing precompiled header"
5012 msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
5013 msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
5017 msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
5022 msgid "%s: not used because `%s' is defined"
5025 #: cpppch.c:529 cpppch.c:715
5026 msgid "while reading precompiled header"
5031 msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
5036 msgid "too many input files"
5037 msgstr "Geen invoerbestanden"
5041 msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
5042 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in `#define'"
5046 msgid "syntax error in macro parameter list"
5047 msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
5051 msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
5056 msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
5060 msgid "compilation terminated.\n"
5065 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
5066 msgstr "Interne compilerfout: programma %s kreeg fataal signaal %d"
5070 msgid "in %s, at %s:%d"
5071 msgstr "%s voor `%s'"
5075 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
5080 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
5084 msgid "can't access real part of complex value in hard register"
5088 msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
5093 msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
5094 msgstr "ongeldige operand voor %s-code"
5101 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
5106 msgid "abort in %s, at %s:%d"
5110 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
5114 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
5119 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
5120 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
5124 msgid "stack limits not supported on this target"
5125 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
5129 msgid "function using short complex types cannot be inline"
5130 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
5133 msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
5137 msgid "returned value in block_exit_expr"
5140 #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
5143 msgid "cannot take the address of an unaligned member"
5144 msgstr "kan adres van bitveld `%s' niet nemen"
5148 msgid "negative insn length"
5149 msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
5152 msgid "could not split insn"
5155 # (%s = 'parameter <NUM>')
5158 msgid "invalid `asm': "
5159 msgstr "ongeldige %s"
5162 msgid "nested assembly dialect alternatives"
5165 #: final.c:2971 final.c:2983
5167 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
5168 msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
5172 msgid "operand number missing after %%-letter"
5173 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %s optie"
5175 #: final.c:3030 final.c:3069
5176 msgid "operand number out of range"
5181 msgid "invalid %%-code"
5186 msgid "`%%l' operand isn't a label"
5187 msgstr "operand `%d' is geen register"
5189 #. We can't handle floating point constants;
5190 #. PRINT_OPERAND must handle them.
5191 #: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6768
5192 #: config/pdp11/pdp11.c:1646
5193 msgid "floating constant misused"
5194 msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
5196 #: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6846
5197 #: config/pdp11/pdp11.c:1693
5198 msgid "invalid expression as operand"
5199 msgstr "ongeldige expressie als operand"
5202 msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
5203 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `noreturn' attribuut"
5206 msgid "`noreturn' function does return"
5207 msgstr "`noreturn' functie keert terug"
5210 msgid "control reaches end of non-void function"
5211 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
5214 msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
5217 #: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891
5219 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
5220 msgstr "vergelijking is altijd waar omwille van het beperkte bereik van het datatype"
5222 #: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110
5224 msgid "comparison is always %d"
5227 #: fold-const.c:4241
5228 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
5231 #: fold-const.c:4246
5232 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
5235 #: fold-const.c:8393
5236 msgid "fold check: original tree changed by fold"
5239 #: function.c:884 varasm.c:1408
5241 msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
5242 msgstr "variabele `%s' is te groot"
5246 msgid "impossible constraint in `asm'"
5247 msgstr "incompatibele operands voor %s"
5250 msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
5254 msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
5258 msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
5262 msgid "function returns an aggregate"
5267 msgid "%Junused parameter '%D'"
5268 msgstr "ongeldige macronaam `%.*s'"
5272 msgid "ambiguous abbreviation %s"
5277 msgid "incomplete `%s' option"
5278 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na `%s' optie"
5282 msgid "missing argument to `%s' option"
5283 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na `%s' optie"
5287 msgid "extraneous argument to `%s' option"
5288 msgstr "teveel argumenten voor functie"
5291 msgid "Using built-in specs.\n"
5297 "Setting spec %s to '%s'\n"
5303 msgid "Reading specs from %s\n"
5306 #: gcc.c:1953 gcc.c:1972
5308 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
5313 msgid "could not find specs file %s\n"
5316 #: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023
5318 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
5323 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
5328 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
5333 msgid "rename spec %s to %s\n"
5345 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
5348 #: gcc.c:2070 gcc.c:2083
5350 msgid "specs file malformed after %ld characters"
5354 msgid "spec file has no spec for linking"
5358 msgid "-pipe not supported"
5364 "Go ahead? (y or n) "
5370 "Internal error: %s (program %s)\n"
5371 "Please submit a full bug report.\n"
5372 "See %s for instructions."
5377 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
5382 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
5390 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
5394 msgid " --help Display this information\n"
5398 msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
5402 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
5406 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
5410 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
5414 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
5418 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
5422 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
5426 msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
5430 msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
5434 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
5439 " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
5440 " multiple library search directories\n"
5444 msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
5448 msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
5452 msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
5456 msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
5460 msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
5464 msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
5468 msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
5472 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
5476 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
5480 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
5484 msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
5488 msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
5492 msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
5496 msgid " -b <machine> Run gcc for target <machine>, if installed\n"
5500 msgid " -V <version> Run gcc version number <version>, if installed\n"
5504 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
5508 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
5512 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
5516 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
5520 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
5524 msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
5529 " -x <language> Specify the language of the following input files\n"
5530 " Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
5531 " 'none' means revert to the default behavior of\n"
5532 " guessing the language based on the file's extension\n"
5539 "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
5540 " passed on to the various sub-processes invoked by %s. In order to pass\n"
5541 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
5546 msgid "`-%c' option must have argument"
5547 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
5551 msgid "couldn't run `%s': %s"
5554 #. translate_options () has turned --version into -fversion.
5557 msgid "%s (GCC) %s\n"
5560 #: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
5566 "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
5567 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
5572 msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
5577 msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
5578 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
5582 msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
5583 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
5587 msgid "argument to `-l' is missing"
5588 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
5591 msgid "argument to `-specs' is missing"
5595 msgid "argument to `-specs=' is missing"
5600 msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
5604 msgid "argument to `-B' is missing"
5608 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
5612 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
5616 msgid "argument to `-x' is missing"
5621 msgid "argument to `-%s' is missing"
5626 msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
5630 msgid "invalid specification! Bug in cc"
5638 #. Catch the case where a spec string contains something like
5639 #. '%{foo:%*}'. ie there is no * in the pattern on the left
5640 #. hand side of the :.
5643 msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
5648 msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
5649 msgstr "Let Op: verouderde operator %%[ gebruikt in specs"
5653 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
5658 msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
5663 msgid "unknown spec function `%s'"
5664 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
5668 msgid "error in args to spec function `%s'"
5669 msgstr "teveel argumenten voor functie `%s'"
5673 msgid "malformed spec function name"
5674 msgstr "cast geeft functie-type op"
5679 msgid "no arguments for spec function"
5680 msgstr "te weinig argument voor functie"
5683 msgid "malformed spec function arguments"
5687 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
5691 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
5696 msgid "unrecognized option `-%s'"
5701 msgid "install: %s%s\n"
5706 msgid "programs: %s\n"
5711 msgid "libraries: %s\n"
5717 "For bug reporting instructions, please see:\n"
5722 msgid "Configured with: %s\n"
5727 msgid "Thread model: %s\n"
5732 msgid "gcc version %s\n"
5733 msgstr "gcc versie %s\n"
5737 msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
5738 msgstr "gcc stuurprogramma versie %s voert gcc versie %s uit\n"
5742 msgid "no input files"
5743 msgstr "Geen invoerbestanden"
5745 #: gcc.c:6324 gcc.c:6443
5747 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
5752 msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
5753 msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
5757 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
5758 msgstr "%s: %s compiler niet geïnstalleerd op dit systeem"
5762 msgid "language %s not recognized"
5763 msgstr "taal %s niet herkend"
5766 msgid "internal gcc abort"
5771 msgid "Internal gcov abort.\n"
5772 msgstr "Interne abort van gcc."
5776 "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
5782 "Print code coverage information.\n"
5787 msgid " -h, --help Print this help, then exit\n"
5791 msgid " -v, --version Print version number, then exit\n"
5795 msgid " -a, --all-blocks Show information for every basic block\n"
5799 msgid " -b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output\n"
5804 " -c, --branch-counts Given counts of branches taken\n"
5805 " rather than percentages\n"
5809 msgid " -n, --no-output Do not create an output file\n"
5814 " -l, --long-file-names Use long output file names for included\n"
5819 msgid " -f, --function-summaries Output summaries for each function\n"
5823 msgid " -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
5827 msgid " -p, --preserve-paths Preserve all pathname components\n"
5831 msgid " -u, --unconditional-branches Show unconditional branch counts too\n"
5838 "For bug reporting instructions, please see:\n"
5844 msgid "gcov (GCC) %s\n"
5849 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
5850 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
5851 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
5857 msgid "%s:no functions found\n"
5858 msgstr "geen cmd_strings gevonden"
5860 #: gcov.c:537 gcov.c:565
5866 msgid "%s:creating `%s'\n"
5871 msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
5872 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
5876 msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
5877 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
5881 msgid "%s:cannot open graph file\n"
5882 msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
5886 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
5887 msgstr "%s: geen COFF-bestand"
5891 msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
5896 msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
5899 #: gcov.c:904 gcov.c:1063
5901 msgid "%s:corrupted\n"
5906 msgid "%s:cannot open data file\n"
5907 msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
5911 msgid "%s:not a gcov data file\n"
5912 msgstr "%s: geen COFF-bestand"
5916 msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
5921 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
5926 msgid "%s:unknown function `%u'\n"
5927 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
5931 msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
5936 msgid "%s:overflowed\n"
5941 msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
5946 msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
5951 msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
5956 msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
5962 msgstr "%s voor `%s'"
5966 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
5970 msgid "No executable lines"
5975 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
5980 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
5984 msgid "No branches\n"
5989 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
5998 msgid "%s:no lines for `%s'\n"
5999 msgstr "%s voor `%s'"
6003 msgid "call %2d returned %s\n"
6008 msgid "call %2d never executed\n"
6013 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
6018 msgid "branch %2d never executed\n"
6023 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
6024 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
6028 msgid "unconditional %2d never executed\n"
6033 msgid "%s:cannot open source file\n"
6034 msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
6038 msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
6041 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
6043 msgid "GCSE disabled"
6047 msgid "NULL pointer checks disabled"
6050 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
6053 msgid "jump bypassing disabled"
6054 msgstr "ingeschakelde opties: "
6058 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
6063 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
6066 #: ggc-common.c:398 ggc-common.c:406 ggc-common.c:487 ggc-common.c:507
6067 #: ggc-page.c:2030 ggc-page.c:2062 ggc-page.c:2069 ggc-zone.c:1361
6068 #: ggc-zone.c:1367 ggc-zone.c:1372 ggc-zone.c:1379
6070 msgid "can't write PCH file: %m"
6071 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
6075 msgid "can't get position in PCH file: %m"
6076 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
6080 msgid "can't write padding to PCH file: %m"
6081 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
6083 #: ggc-common.c:563 ggc-common.c:571 ggc-common.c:578 ggc-common.c:581
6084 #: ggc-common.c:654 ggc-common.c:657 ggc-page.c:2157 ggc-zone.c:1389
6086 msgid "can't read PCH file: %m"
6087 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
6090 msgid "had to relocate PCH"
6095 msgid "open /dev/zero: %m"
6098 #: ggc-page.c:2047 ggc-page.c:2053
6100 msgid "can't write PCH file"
6101 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
6104 msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
6107 #: global.c:356 global.c:369 global.c:383
6109 msgid "%s cannot be used in asm here"
6110 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
6112 #: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
6113 #: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
6115 msgid "can't open %s: %m"
6118 #: haifa-sched.c:196
6120 msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
6125 msgid "function cannot be inline"
6126 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
6129 msgid "varargs function cannot be inline"
6133 msgid "function using alloca cannot be inline"
6138 msgid "function using longjmp cannot be inline"
6139 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
6143 msgid "function using setjmp cannot be inline"
6144 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
6147 msgid "function uses __builtin_eh_return"
6151 msgid "function with nested functions cannot be inline"
6155 msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
6158 #: integrate.c:196 integrate.c:240
6159 msgid "function too large to be inline"
6163 msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
6166 #: integrate.c:213 integrate.c:258
6167 msgid "inline functions not supported for this return value type"
6171 msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
6175 msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
6179 msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
6183 msgid "function with computed jump cannot inline"
6187 msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
6191 msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
6195 msgid "%Hwill never be executed"
6200 msgid "In file included from %s:%u"
6201 msgstr "In bestand ingevoegd door "
6203 #. Translators note: this message is used in conjunction
6204 #. with "In file included from %s:%ld" and some other
6205 #. tricks. We want something like this:
6207 #. | In file included from sys/select.h:123,
6208 #. | from sys/types.h:234,
6209 #. | from userfile.c:31:
6210 #. | bits/select.h:45: <error message here>
6212 #. with all the "from"s lined up.
6213 #. The trailing comma is at the beginning of this message,
6214 #. and the trailing colon is not translated.
6224 #. What to print when a switch has no documentation.
6226 msgid "This switch lacks documentation"
6229 #. Eventually this should become a hard error IMO.
6232 msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
6237 msgid "missing argument to \"%s\""
6238 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na `%s' optie"
6242 msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
6243 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
6245 # Moet 'command line' vertaald worden?
6248 msgid "unrecognized command line option \"%s\""
6249 msgstr "Foldernaam ontbreekt na command-line optie"
6252 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
6253 msgstr "-Wuninitialized wordt niet ondersteund zonder -O"
6257 msgid "unrecognized register name \"%s\""
6258 msgstr "geen argumenten"
6262 msgid "unknown tls-model \"%s\""
6263 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
6266 msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
6271 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
6276 msgid "invalid --param value `%s'"
6277 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
6281 msgid "target system does not support debug output"
6282 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
6286 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
6287 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
6291 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
6292 msgstr "signature-string niet herkend"
6296 msgid "debug output level %s is too high"
6300 msgid "The following options are language-independent:\n"
6306 "The %s front end recognizes the following options:\n"
6311 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
6314 #. If we didn't find this parameter, issue an error message.
6317 msgid "invalid parameter `%s'"
6318 msgstr "ongeldige macronaam `%.*s'"
6321 msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
6325 msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
6330 msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
6335 msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
6340 msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
6345 msgid "%s: internal abort\n"
6350 msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
6355 msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
6360 msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
6365 msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
6370 msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
6375 msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
6378 #. Catch cases like /.. where we try to backup to a
6379 #. point above the absolute root of the logical file
6383 msgid "%s: invalid file name: %s\n"
6388 msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
6395 "%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
6400 msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
6405 msgid "%s: compiling `%s'\n"
6410 msgid "%s: wait: %s\n"
6415 msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
6420 msgid "%s: %s exited with status %d\n"
6425 msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
6428 #: protoize.c:1995 protoize.c:2024
6430 msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
6433 #: protoize.c:2040 protoize.c:2068
6435 msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
6440 msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
6445 msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
6450 msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
6455 msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
6458 #: protoize.c:2225 protoize.c:4195
6460 msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
6465 msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
6470 msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
6475 msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
6480 msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
6485 msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
6490 msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
6495 msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
6500 msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
6505 msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
6508 #: protoize.c:2716 protoize.c:2719
6510 msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
6515 msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
6520 msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
6525 msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
6532 "%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
6537 msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
6542 msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
6549 "%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
6554 msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
6557 #: protoize.c:3533 protoize.c:3563
6559 msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
6564 msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
6569 msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
6572 #. If we make it here, then we did not know about this
6573 #. function definition.
6576 msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
6581 msgid "%s: function definition not converted\n"
6586 msgid "%s: `%s' not converted\n"
6591 msgid "%s: would convert file `%s'\n"
6596 msgid "%s: converting file `%s'\n"
6601 msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
6606 msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
6613 "%s: error reading input file `%s': %s\n"
6618 msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
6623 msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
6628 msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
6629 msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
6633 msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
6638 msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
6643 msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
6648 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
6652 msgid "Didn't find a coloring.\n"
6657 msgid "output constraint %d must specify a single register"
6662 msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
6666 msgid "output regs must be grouped at top of stack"
6670 msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
6675 msgid "output operand %d must use `&' constraint"
6680 msgid "can't use '%s' as a %s register"
6683 #: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4660 config/ia64/ia64.c:4667
6685 msgid "unknown register name: %s"
6689 msgid "global register variable follows a function definition"
6690 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
6693 msgid "register used for two global register variables"
6697 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
6702 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
6707 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
6712 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
6717 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
6721 msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
6725 msgid "impossible register constraint in `asm'"
6729 msgid "`&' constraint used with no register class"
6733 msgid "unable to generate reloads for:"
6736 #: reload.c:3673 reload.c:3887
6737 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
6741 msgid "frame size too large for reliable stack checking"
6745 msgid "try reducing the number of local variables"
6750 msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'"
6755 msgid "unable to find a register to spill in class `%s'"
6760 msgid "this is the insn:"
6761 msgstr "dit is het eerste ELSE-label"
6764 msgid "`asm' operand requires impossible reload"
6767 #. It's the compiler's fault.
6769 msgid "could not find a spill register"
6773 msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
6776 #. It's the compiler's fault.
6778 msgid "VOIDmode on an output"
6782 msgid "output operand is constant in `asm'"
6787 msgid "unrecognizable insn:"
6788 msgstr "signature-string niet herkend"
6791 msgid "insn does not satisfy its constraints:"
6796 msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
6801 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
6806 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
6811 msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
6816 msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
6821 msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
6826 msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code `%s' in %s, at %s:%d"
6831 msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
6834 #: stmt.c:977 stmt.c:3790
6835 msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
6839 msgid "output operand constraint lacks `='"
6844 msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
6848 msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='"
6851 #: stmt.c:1199 stmt.c:1298
6853 msgid "`%%' constraint used with last operand"
6857 msgid "matching constraint not valid in output operand"
6862 msgid "input operand constraint contains `%c'"
6866 msgid "matching constraint references invalid operand number"
6871 msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
6876 msgid "matching constraint does not allow a register"
6877 msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
6881 msgid "asm-specifier for variable `%s' conflicts with asm clobber list"
6882 msgstr "type-qualifiers voor `%s' geven een conflict met een eerdere declaratie"
6886 msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
6891 msgid "PIC register `%s' clobbered in `asm'"
6896 msgid "more than %d operands in `asm'"
6901 msgid "output number %d not directly addressable"
6906 msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
6911 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
6915 msgid "asm clobber conflict with output operand"
6919 msgid "asm clobber conflict with input operand"
6923 msgid "too many alternatives in `asm'"
6927 msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
6932 msgid "duplicate asm operand name '%s'"
6933 msgstr "herhaald lid `%s'"
6936 msgid "missing close brace for named operand"
6941 msgid "undefined named operand '%s'"
6942 msgstr "ongeldige operand van %s"
6945 msgid "%Hstatement with no effect"
6950 msgid "%Hvalue computed is not used"
6951 msgstr "modus van `%s' is geen modus"
6955 msgid "%Junused variable '%D'"
6956 msgstr "%s van alleen-lezen variabele `%s'"
6959 msgid "%Hunreachable code at beginning of %s"
6964 msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
6967 #: stmt.c:5158 stmt.c:5178
6969 msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
6972 #: stmt.c:5161 stmt.c:5181
6974 msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
6979 msgid "switch missing default case"
6980 msgstr "dit is het eerste default-label"
6982 #: stor-layout.c:183
6983 msgid "type size can't be explicitly evaluated"
6986 #: stor-layout.c:185
6987 msgid "variable-size type declared outside of any function"
6990 #: stor-layout.c:515
6992 msgid "%Jsize of '%D' is %d bytes"
6993 msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
6995 #: stor-layout.c:517
6997 msgid "%Jsize of '%D' is larger than %d bytes"
6998 msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
7000 #: stor-layout.c:883
7001 msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for '%D'"
7004 #: stor-layout.c:886
7006 msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for '%D'"
7007 msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd voor `%s'"
7009 #: stor-layout.c:902
7010 msgid "%Jpadding struct to align '%D'"
7013 #: stor-layout.c:1244
7014 msgid "padding struct size to alignment boundary"
7017 #: stor-layout.c:1274
7019 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
7022 #: stor-layout.c:1276
7024 msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
7027 #: stor-layout.c:1281
7028 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
7031 #: stor-layout.c:1283
7032 msgid "packed attribute is unnecessary"
7036 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
7037 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund op dit doelsysteem"
7041 msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
7047 "Execution times (seconds)\n"
7050 #. Print total time.
7060 msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
7065 msgid "collect: reading %s\n"
7066 msgstr "collect2 versie %s"
7070 msgid "collect: recompiling %s\n"
7071 msgstr "collect2 versie %s"
7075 msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
7076 msgstr "collect2 versie %s"
7079 msgid "collect: relinking\n"
7084 msgid "ld returned %d exit status"
7085 msgstr "ld gaf exit-status %d terug"
7095 msgstr "%s voor `%s'"
7099 msgid "invalid option argument `%s'"
7100 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
7104 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
7109 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
7114 msgid "%J'%F' used but never defined"
7115 msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
7118 msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
7123 msgid "%J'%D' defined but not used"
7124 msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt"
7126 #: toplev.c:1743 toplev.c:1760
7128 msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
7133 msgid "`%s' is deprecated"
7134 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
7138 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
7142 msgid "type is deprecated"
7147 msgid "invalid register name `%s' for register variable"
7151 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
7157 "Target specific options:\n"
7160 #: toplev.c:3727 toplev.c:3746
7162 msgid " -m%-23s [undocumented]\n"
7168 "There are undocumented target specific options as well.\n"
7172 msgid " They exist, but they are not documented.\n"
7177 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
7180 #: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:922
7182 msgid "invalid option `%s'"
7183 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
7188 "%s%s%s version %s (%s)\n"
7189 "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
7190 "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
7192 "%s%s%s versie %s (%s) gecompileerd door GNU C versie %s.\n"
7193 "%s%s%s versie %s (%s) gecompileerd door CC.\n"
7197 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
7201 msgid "options passed: "
7202 msgstr "meegegeven opties: "
7205 msgid "options enabled: "
7206 msgstr "ingeschakelde opties: "
7208 #: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3424
7210 msgid "can't open %s for writing: %m"
7213 #: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:7019
7214 msgid "created and used with different settings of -fpic"
7217 #: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:7021
7218 msgid "created and used with different settings of -fpie"
7221 #: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:7071
7223 msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
7226 #: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:7074
7227 msgid "out of memory"
7231 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
7232 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
7235 msgid "this target machine does not have delayed branches"
7236 msgstr "deze doelmachine heeft geen delayed branches"
7240 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
7241 msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
7245 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
7246 msgstr "%s ondersteunt het `%%%s%c' %s formaat niet"
7250 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
7251 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
7255 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
7256 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
7259 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
7264 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
7265 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
7269 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
7270 msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
7274 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
7275 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
7278 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
7283 msgid "error writing to %s: %m"
7284 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
7286 #: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3431
7288 msgid "error closing %s: %m"
7293 msgid "could not open dump file `%s'"
7294 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
7298 msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-fdump-%s'"
7301 #: tree-inline.c:1016
7302 msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
7305 #: tree-inline.c:1029
7306 msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp"
7309 #: tree-inline.c:1044
7310 msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable argument lists"
7313 #: tree-inline.c:1060
7314 msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
7317 #: tree-inline.c:1078
7318 msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nested function"
7321 #: tree-inline.c:1095
7322 msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a computed goto"
7325 #: tree-inline.c:1105
7326 msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nonlocal goto"
7329 #: tree-inline.c:1128
7330 msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable sized variables"
7333 #: tree-inline.c:1338 tree-inline.c:1345
7335 msgid "%Jinlining failed in call to '%F': %s"
7336 msgstr "inline maken mislukt in oproep van `%s'"
7338 #: tree-optimize.c:190
7340 msgid "%Jsize of return value of '%D' is %u bytes"
7341 msgstr "grootte van teruggeefwaarde van `%s' is %u bytes"
7343 #: tree-optimize.c:193
7345 msgid "%Jsize of return value of '%D' is larger than %wd bytes"
7346 msgstr "grootte van teruggeefwaarde van `%s' is %u bytes"
7349 msgid "arrays of functions are not meaningful"
7350 msgstr "arrays van functies zijn niet betekenisvol"
7353 msgid "function return type cannot be function"
7354 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
7357 msgid "invalid initializer for bit string"
7358 msgstr "ongeldige beginwaarde voor bit-string"
7362 msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
7367 msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
7372 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
7377 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
7381 msgid "%J%D causes a section type conflict"
7386 msgid "%Jregister name not specified for '%D'"
7387 msgstr "registernaam niet opgegeven voor `%s'"
7391 msgid "%Jinvalid register name for '%D'"
7392 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
7396 msgid "%Jdata type of '%D' isn't suitable for a register"
7397 msgstr "datatype van `%s' is niet geschikt voor een register"
7401 msgid "%Jregister specified for '%D' isn't suitable for data type"
7402 msgstr "het registernummer voor `%s' is niet geschikt voor dat datatype"
7405 msgid "global register variable has initial value"
7406 msgstr "globale registervariabele heeft beginwaarde"
7409 msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
7410 msgstr "'volatile' registervariabelen werken niet zoals U zou willen"
7414 msgid "%Jregister name given for non-register variable '%D'"
7415 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele `%s'"
7419 msgid "%Jstorage size of `%D' isn't known"
7420 msgstr "opslaggrootte van `%s' is onbekend"
7424 msgid "%Jalignment of '%D' is greater than maximum object file alignment. Using %d"
7425 msgstr "alignment van `%s' is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
7428 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
7433 msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
7434 msgstr "het gevraagde alignment voor %s is groter dan het geïmplementeerde aligment van %d."
7437 msgid "initializer for integer value is too complicated"
7438 msgstr "initializer voor integerwaarde is te ingewikkeld"
7441 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
7442 msgstr "initializer voor floating-point waarde is geen floating-point constante"
7445 msgid "unknown set constructor type"
7446 msgstr "onbekend type verzameling-constructor"
7450 msgid "invalid initial value for member `%s'"
7451 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
7453 #: varasm.c:4266 varasm.c:4310
7455 msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
7456 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet aan de definitie voorafgaan"
7460 msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
7461 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet aan de definitie voorafgaan"
7465 msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
7466 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet publiek zijn"
7470 msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
7471 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet publiek zijn"
7473 #: varasm.c:4346 varasm.c:4436
7474 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
7475 msgstr "enkel zwakke aliasen worden in deze configuratie ondersteund"
7478 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
7479 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
7483 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
7484 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
7488 msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
7493 msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
7496 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
7499 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
7509 msgid "fatal error: "
7510 msgstr "interne fout"
7514 msgid "internal compiler error: "
7515 msgstr "interne fout"
7520 msgstr "interne fout"
7523 msgid "sorry, unimplemented: "
7527 msgid "anachronism: "
7539 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
7543 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
7547 msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
7551 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
7555 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
7559 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
7563 msgid "The size of function body to be considered large"
7567 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
7571 msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
7575 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
7579 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
7583 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
7587 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
7591 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
7595 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
7599 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
7603 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
7607 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
7611 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
7615 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
7619 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
7623 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
7627 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
7631 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
7635 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
7639 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
7643 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
7647 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
7651 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
7655 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
7659 msgid "The maximum length of path considered in cse"
7663 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
7667 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
7671 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
7675 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
7678 #: config/darwin-c.c:75
7679 msgid "too many #pragma options align=reset"
7682 #: config/darwin-c.c:95 config/darwin-c.c:98 config/darwin-c.c:100
7683 #: config/darwin-c.c:102
7685 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
7686 msgstr "misvormde #pragma pack"
7688 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
7689 #: config/darwin-c.c:105
7691 msgid "junk at end of '#pragma options'"
7692 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
7694 #: config/darwin-c.c:115
7695 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
7698 #: config/darwin-c.c:127
7699 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
7702 #: config/darwin-c.c:145
7703 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
7706 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
7707 #: config/darwin-c.c:148
7709 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
7710 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
7712 #: config/darwin.c:1347
7714 msgid "internal and protected visibility attributes not supportedin this configuration; ignored"
7715 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
7717 #: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:116 config/rs6000/lynx.h:73
7719 msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
7720 msgstr "-mbsd en -mxopen zijn niet compatibel"
7722 #: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:118 config/rs6000/lynx.h:75
7724 msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
7725 msgstr "-mbsd en -pedantic zijn niet compatibel"
7727 #: config/windiss.h:37
7728 msgid "profiler support for WindISS"
7731 #: config/alpha/alpha.c:231
7733 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
7734 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
7736 #: config/alpha/alpha.c:255
7738 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
7739 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
7741 #: config/alpha/alpha.c:266
7742 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
7745 #: config/alpha/alpha.c:283
7747 msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
7748 msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mtrap-precision"
7750 #: config/alpha/alpha.c:297
7752 msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
7753 msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mfp-rounding-mode"
7755 #: config/alpha/alpha.c:312
7757 msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
7758 msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mfp-trap-mode"
7760 #: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1088
7762 msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
7763 msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mcpu"
7765 #: config/alpha/alpha.c:343 config/alpha/alpha.c:355
7767 msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
7768 msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mcpu"
7770 #: config/alpha/alpha.c:362
7772 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
7773 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
7775 #: config/alpha/alpha.c:369
7776 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
7777 msgstr "fp vervollediging in software heeft -mtrap-precision=i nodig"
7779 #: config/alpha/alpha.c:385
7780 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
7781 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
7783 #: config/alpha/alpha.c:390
7784 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
7785 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
7787 #: config/alpha/alpha.c:394
7789 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
7790 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
7792 # goed Nederlands voor 'latency'
7793 #: config/alpha/alpha.c:422
7795 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
7796 msgstr "L%d cache-latency niet gekend voor %s"
7798 #: config/alpha/alpha.c:437
7800 msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
7801 msgstr "slechte waarde `%s' voor -mmeroy-latency"
7803 #: config/alpha/alpha.c:5425
7805 msgid "invalid %%H value"
7808 #: config/alpha/alpha.c:5446
7810 msgid "invalid %%J value"
7811 msgstr "ongeldige waarde voor %%E"
7813 #: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4263
7815 msgid "invalid %%r value"
7816 msgstr "ongeldige waarde voor %%r"
7818 #: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9241
7819 #: config/xtensa/xtensa.c:2014
7821 msgid "invalid %%R value"
7822 msgstr "ongeldige waarde voor %%R"
7824 #: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:9160
7825 #: config/xtensa/xtensa.c:1981
7827 msgid "invalid %%N value"
7828 msgstr "ongeldige waarde voor %%N"
7830 #: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:9188
7832 msgid "invalid %%P value"
7833 msgstr "ongeldige waarde voor %%P"
7835 #: config/alpha/alpha.c:5494
7837 msgid "invalid %%h value"
7838 msgstr "ongeldige waarde voor %%h"
7840 #: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2007
7842 msgid "invalid %%L value"
7843 msgstr "ongeldige waarde voor %%L"
7845 #: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:9142
7847 msgid "invalid %%m value"
7848 msgstr "ongeldige waarde voor %%m"
7850 #: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:9150
7852 msgid "invalid %%M value"
7853 msgstr "ongeldige waarde voor %%M"
7855 #: config/alpha/alpha.c:5593
7857 msgid "invalid %%U value"
7858 msgstr "ongeldige waarde voor %%U"
7860 #: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619
7861 #: config/rs6000/rs6000.c:9249
7863 msgid "invalid %%s value"
7864 msgstr "ongeldige waarde voor %%s"
7866 #: config/alpha/alpha.c:5642
7868 msgid "invalid %%C value"
7869 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
7871 #: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8979
7872 #: config/rs6000/rs6000.c:8999
7874 msgid "invalid %%E value"
7875 msgstr "ongeldige waarde voor %%E"
7877 #: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752
7879 msgid "unknown relocation unspec"
7880 msgstr "onbekend type verzameling-constructor"
7882 #: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9562
7884 msgid "invalid %%xn code"
7885 msgstr "ongeldige code voor %%xn"
7887 #: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575
7888 #: config/s390/s390.c:6578
7889 msgid "bad builtin fcode"
7892 #. Macro to define tables used to set the flags.
7893 #. This is a list in braces of pairs in braces,
7894 #. each pair being { "NAME", VALUE }
7895 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
7896 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
7897 #: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
7898 #: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
7899 #: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
7900 msgid "Use hardware fp"
7903 #: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
7904 #: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
7905 msgid "Do not use hardware fp"
7908 #: config/alpha/alpha.h:295
7909 msgid "Use fp registers"
7912 #: config/alpha/alpha.h:297
7913 msgid "Do not use fp registers"
7916 #: config/alpha/alpha.h:298
7917 msgid "Do not assume GAS"
7920 #: config/alpha/alpha.h:299
7924 #: config/alpha/alpha.h:301
7925 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
7928 #: config/alpha/alpha.h:303
7929 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
7932 #: config/alpha/alpha.h:305
7933 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
7936 #: config/alpha/alpha.h:307
7938 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
7939 msgstr "complexe integerconstante is te breed voor `complex int'"
7941 #: config/alpha/alpha.h:308
7945 #: config/alpha/alpha.h:309
7946 msgid "Do not use VAX fp"
7949 #: config/alpha/alpha.h:310
7950 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
7953 #: config/alpha/alpha.h:313
7954 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
7957 #: config/alpha/alpha.h:316
7958 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
7961 #: config/alpha/alpha.h:318
7962 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
7965 #: config/alpha/alpha.h:321
7966 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
7969 #: config/alpha/alpha.h:324
7970 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
7973 #: config/alpha/alpha.h:326
7974 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
7977 #: config/alpha/alpha.h:328
7979 msgid "Emit direct branches to local functions"
7980 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
7982 #: config/alpha/alpha.h:331
7983 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
7986 #: config/alpha/alpha.h:333
7987 msgid "Use 128-bit long double"
7990 #: config/alpha/alpha.h:335
7991 msgid "Use 64-bit long double"
7996 #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
7997 #. For -mfp-trap-mode=[n|u|su|sui]
7998 #. For -mtrap-precision=[p|f|i]
7999 #. For -mmemory-latency=
8001 #: config/alpha/alpha.h:364
8002 msgid "Use features of and schedule given CPU"
8005 #: config/alpha/alpha.h:366
8006 msgid "Schedule given CPU"
8009 #: config/alpha/alpha.h:368
8010 msgid "Control the generated fp rounding mode"
8013 #: config/alpha/alpha.h:370
8014 msgid "Control the IEEE trap mode"
8017 #: config/alpha/alpha.h:372
8018 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
8021 #: config/alpha/alpha.h:374
8022 msgid "Tune expected memory latency"
8025 #: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
8026 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
8029 #: config/arc/arc.c:147
8031 msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
8032 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
8034 #: config/arc/arc.c:369
8036 msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
8037 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
8039 #: config/arc/arc.c:376
8041 msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
8044 #: config/arc/arc.c:1714 config/m32r/m32r.c:2352
8046 msgid "invalid operand to %%R code"
8047 msgstr "ongeldige operand voor %R-code"
8049 #: config/arc/arc.c:1746 config/m32r/m32r.c:2375
8051 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
8052 msgstr "ongeldige operand voor %H/%L-code"
8054 #: config/arc/arc.c:1769 config/m32r/m32r.c:2446
8056 msgid "invalid operand to %%U code"
8057 msgstr "ongeldige operand voor %U-code"
8059 #: config/arc/arc.c:1780
8061 msgid "invalid operand to %%V code"
8062 msgstr "ongeldige operand voor %V-code"
8064 # Hoe moet dit exact geïnterpreteerd worden?
8065 # Zowel 'operand van uitvoercode' als 'code voor operanduitvoer' is mogelijk.
8067 #: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2473 config/sparc/sparc.c:7010
8068 msgid "invalid operand output code"
8069 msgstr "ongeldige operand voor uitvoercode"
8071 #: config/arm/arm.c:520
8073 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
8074 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
8076 #: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:767 config/sparc/sparc.c:424
8078 msgid "bad value (%s) for %s switch"
8079 msgstr "slechte waarde (%s) foor optie %s"
8081 #: config/arm/arm.c:672
8082 msgid "target CPU does not support APCS-32"
8083 msgstr "doel-CPU ondersteunt APCS-32 niet"
8085 #: config/arm/arm.c:677
8086 msgid "target CPU does not support APCS-26"
8087 msgstr "doel-CPU ondersteunt APCS-26 niet"
8089 #: config/arm/arm.c:683
8090 msgid "target CPU does not support interworking"
8091 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
8093 #: config/arm/arm.c:689
8095 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
8096 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
8098 #: config/arm/arm.c:694
8099 msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
8102 #: config/arm/arm.c:706
8103 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
8106 #: config/arm/arm.c:709
8107 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
8110 #: config/arm/arm.c:712
8111 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
8114 #: config/arm/arm.c:718
8115 msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
8116 msgstr "interworking forceert het gebruikt van APCS-32"
8118 #: config/arm/arm.c:724
8119 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
8120 msgstr "-mapcs-stack-check is niet compatibel met -mno-apcs-frame"
8122 #: config/arm/arm.c:732
8123 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
8124 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
8126 #: config/arm/arm.c:735
8127 msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
8128 msgstr "APCS reentrant code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
8130 #: config/arm/arm.c:743
8132 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
8133 msgstr "-g met -fomit-frame-pointer geeft mogelijk geen fatsoenlijke debug-mogelijkheden"
8135 #: config/arm/arm.c:751
8137 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
8138 msgstr "Het doorgeven van floating-point argumenten in fp registers wordt nog niet ondersteund"
8140 #: config/arm/arm.c:795
8142 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
8143 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
8145 #: config/arm/arm.c:806
8146 msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
8149 #: config/arm/arm.c:826
8151 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
8152 msgstr "Grens voor structure-grootte kan enkel op 8 of 32 insgesteld worden"
8154 #: config/arm/arm.c:834
8155 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
8158 #: config/arm/arm.c:841
8160 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
8163 #: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558
8164 #: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1592
8165 #: config/i386/i386.c:1638 config/ip2k/ip2k.c:3169
8166 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1311 config/m68k/m68k.c:345
8167 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
8168 #: config/rs6000/rs6000.c:14866 config/sh/sh.c:6873 config/sh/sh.c:6894
8169 #: config/sh/sh.c:6929 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
8171 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
8172 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
8174 #: config/arm/arm.c:10576
8175 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
8178 #. @@@ better error message
8179 #: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
8180 msgid "selector must be an immediate"
8183 #. @@@ better error message
8184 #: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14317 config/i386/i386.c:14351
8185 msgid "mask must be an immediate"
8188 #: config/arm/arm.c:11979
8189 msgid "no low registers available for popping high registers"
8192 #: config/arm/arm.c:12229
8193 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
8196 #: config/arm/pe.c:170 config/mcore/mcore.c:3241
8198 msgid "%Jinitialized variable '%D' is marked dllimport"
8199 msgstr "variable met beginwaarde `%s' is als dllimport aangeduid"
8201 #: config/arm/pe.c:179
8203 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
8204 msgstr "statische variable `%s' is als dllimport aangeduid"
8206 #: config/arm/arm.h:451
8207 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
8210 #: config/arm/arm.h:454
8212 msgid "Store function names in object code"
8213 msgstr "init-functie gevonden in object %s"
8215 #: config/arm/arm.h:458
8216 msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
8219 #: config/arm/arm.h:463
8220 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
8223 #: config/arm/arm.h:466
8224 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
8227 #: config/arm/arm.h:469
8228 msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
8231 #: config/arm/arm.h:472
8232 msgid "Use library calls to perform FP operations"
8235 #: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
8236 msgid "Use hardware floating point instructions"
8239 #: config/arm/arm.h:476
8240 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
8243 #: config/arm/arm.h:478
8244 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
8247 #: config/arm/arm.h:480
8248 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
8251 #: config/arm/arm.h:482
8252 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
8255 #: config/arm/arm.h:485
8256 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
8259 #: config/arm/arm.h:488
8260 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
8263 #: config/arm/arm.h:491
8264 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
8267 #: config/arm/arm.h:494
8268 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
8271 #: config/arm/arm.h:497
8272 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
8275 #: config/arm/arm.h:501
8276 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
8279 #: config/arm/arm.h:504
8280 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
8283 #: config/arm/arm.h:507
8284 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
8287 #: config/arm/arm.h:511
8288 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
8291 #: config/arm/arm.h:515
8292 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
8295 #: config/arm/arm.h:517
8296 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
8299 #: config/arm/arm.h:525
8300 msgid "Specify the name of the target CPU"
8303 #: config/arm/arm.h:527
8304 msgid "Specify the name of the target architecture"
8307 #: config/arm/arm.h:531
8308 msgid "Specify the version of the floating point emulator"
8311 #: config/arm/arm.h:533
8312 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
8315 #: config/arm/arm.h:535
8317 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
8318 msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering"
8320 #: config/arm/pe.h:65
8321 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
8324 #: config/avr/avr.c:514
8326 msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
8329 #: config/avr/avr.c:1101
8330 msgid "bad address, not (reg+disp):"
8333 #: config/avr/avr.c:1109
8335 msgid "internal compiler error. Bad address:"
8336 msgstr "Interne compilerfout."
8338 #: config/avr/avr.c:1122
8340 msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
8341 msgstr "Interne compilerfout."
8343 # (%s = 'parameter <NUM>')
8344 #: config/avr/avr.c:1744 config/avr/avr.c:2405
8346 msgid "invalid insn:"
8347 msgstr "ongeldige %s"
8349 #: config/avr/avr.c:1778 config/avr/avr.c:1861 config/avr/avr.c:1910
8350 #: config/avr/avr.c:1919 config/avr/avr.c:2014 config/avr/avr.c:2183
8351 #: config/avr/avr.c:2439 config/avr/avr.c:2547
8352 msgid "incorrect insn:"
8355 #: config/avr/avr.c:1938 config/avr/avr.c:2099 config/avr/avr.c:2254
8356 #: config/avr/avr.c:2591
8358 msgid "unknown move insn:"
8359 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
8361 #: config/avr/avr.c:2814
8362 msgid "bad shift insn:"
8365 #: config/avr/avr.c:2927 config/avr/avr.c:3348 config/avr/avr.c:3719
8367 msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
8368 msgstr "Interne compilerfout."
8370 #: config/avr/avr.c:4532 config/ip2k/ip2k.c:3144
8372 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
8373 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
8375 #: config/avr/avr.c:4626
8377 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
8378 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
8380 #: config/avr/avr.c:4640
8382 msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
8383 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
8385 #: config/avr/avr.h:73
8386 msgid "Assume int to be 8 bit integer"
8389 #: config/avr/avr.h:75
8390 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
8393 #: config/avr/avr.h:77
8394 msgid "Use subroutines for function prologue/epilogue"
8397 #: config/avr/avr.h:79
8398 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
8401 #: config/avr/avr.h:81
8402 msgid "Do not generate tablejump insns"
8405 #: config/avr/avr.h:83
8406 msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
8409 #: config/avr/avr.h:85
8410 msgid "Output instruction sizes to the asm file"
8413 #: config/avr/avr.h:102
8414 msgid "Specify the initial stack address"
8417 #: config/avr/avr.h:103
8418 msgid "Specify the MCU name"
8421 #. `GIV_SORT_CRITERION(GIV1, GIV2)'
8422 #. In some cases, the strength reduction optimization pass can
8423 #. produce better code if this is defined. This macro controls the
8424 #. order that induction variables are combined. This macro is
8425 #. particularly useful if the target has limited addressing modes.
8426 #. For instance, the SH target has only positive offsets in
8427 #. addresses. Thus sorting to put the smallest address first allows
8428 #. the most combinations to be found.
8429 #: config/avr/avr.h:2268
8431 msgid "trampolines not supported"
8432 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
8434 #: config/c4x/c4x-c.c:71
8436 msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored"
8439 #: config/c4x/c4x-c.c:74
8441 msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored"
8444 #: config/c4x/c4x-c.c:79
8446 msgid "malformed '#pragma %s' - ignored"
8447 msgstr "misvormde #pragma pack"
8449 #: config/c4x/c4x-c.c:81
8451 msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored"
8454 #: config/c4x/c4x-c.c:86
8456 msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored"
8459 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
8460 #: config/c4x/c4x-c.c:89
8462 msgid "junk at end of '#pragma %s'"
8463 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
8465 #: config/c4x/c4x.c:300
8467 msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
8470 #: config/c4x/c4x.c:850
8472 msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
8475 #: config/c4x/c4x.c:1571
8476 msgid "using CONST_DOUBLE for address"
8479 #: config/c4x/c4x.c:1709
8480 msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
8481 msgstr "c4x_address_cost: Ongeldige addresseringsmodus"
8483 #: config/c4x/c4x.c:1844
8485 msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
8488 #: config/c4x/c4x.c:1850
8490 msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
8493 #: config/c4x/c4x.c:1891
8495 msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
8498 #: config/c4x/c4x.c:1986
8499 msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
8502 #: config/c4x/c4x.c:2027
8503 msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
8506 #: config/c4x/c4x.c:2049
8507 msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
8510 #: config/c4x/c4x.c:2097 config/c4x/c4x.c:2109 config/c4x/c4x.c:2124
8511 msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
8514 #: config/c4x/c4x.c:2375
8515 msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
8518 #: config/c4x/c4x.c:3292 config/c4x/c4x.c:3310
8520 msgid "mode not QImode"
8521 msgstr "modus van `%s' is geen modus"
8523 #: config/c4x/c4x.c:3380
8525 msgid "invalid indirect memory address"
8526 msgstr "Ongeldig indirect geheugenadres"
8528 #: config/c4x/c4x.c:3469
8530 msgid "invalid indirect (S) memory address"
8531 msgstr "Ongeldig indirect (S) geheugenadres"
8533 #: config/c4x/c4x.c:3797
8534 msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
8537 #: config/c4x/c4x.c:4216
8538 msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
8541 #: config/c4x/c4x.c:4219
8542 msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
8545 #. We could handle these with some difficulty.
8546 #. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
8547 #: config/c4x/c4x.c:4245
8548 msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
8551 #: config/c4x/c4x.c:4251
8552 msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
8556 #: config/c4x/c4x.c:4262
8557 msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
8558 msgstr "c4x_operand_subword: adres kan niet geoffset worden"
8560 #: config/c4x/c4x.c:4472
8561 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
8564 #. ??? HACK. We shouldn't have flag_inline_trees at all.
8565 #. Name of the c4x assembler.
8566 #. Name of the c4x linker.
8567 #. Define assembler options.
8568 #. Define linker options.
8569 #. Specify the end file to link with.
8570 #. Target compilation option flags.
8571 #. Small memory model.
8572 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
8573 #. Fast fixing of floats.
8574 #. Allow use of RPTS.
8576 #. Be compatible with TI assembler.
8577 #. Be paranoid about DP reg. in ISRs.
8578 #. Pass arguments on stack.
8579 #. Enable features under development.
8580 #. Enable repeat block.
8581 #. Use BK as general register.
8582 #. Use decrement and branch for C3x.
8583 #. Enable debugging of GCC.
8584 #. Force constants into registers.
8585 #. Allow unsigned loop counters.
8586 #. Force op0 and op1 to be same.
8587 #. Save all 40 bits for floats.
8588 #. Allow parallel insns.
8589 #. Allow MPY||ADD, MPY||SUB insns.
8590 #. Assume mem refs possibly aliased.
8597 #. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
8599 #. Macro to define tables used to set the flags.
8600 #. This is a list in braces of triplets in braces,
8601 #. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
8602 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
8603 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
8604 #: config/c4x/c4x.h:168
8605 msgid "Small memory model"
8608 #: config/c4x/c4x.h:170
8609 msgid "Big memory model"
8612 #: config/c4x/c4x.h:172
8613 msgid "Use MPYI instruction for C3x"
8616 #: config/c4x/c4x.h:174
8617 msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
8620 #: config/c4x/c4x.h:176
8621 msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
8624 #: config/c4x/c4x.h:178
8625 msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
8628 #: config/c4x/c4x.h:180
8629 msgid "Enable use of RTPS instruction"
8632 #: config/c4x/c4x.h:182
8633 msgid "Disable use of RTPS instruction"
8636 #: config/c4x/c4x.h:184
8637 msgid "Enable use of RTPB instruction"
8640 #: config/c4x/c4x.h:186
8641 msgid "Disable use of RTPB instruction"
8644 #: config/c4x/c4x.h:188
8645 msgid "Generate code for C30 CPU"
8648 #: config/c4x/c4x.h:190
8649 msgid "Generate code for C31 CPU"
8652 #: config/c4x/c4x.h:192
8653 msgid "Generate code for C32 CPU"
8656 #: config/c4x/c4x.h:194
8657 msgid "Generate code for C33 CPU"
8660 #: config/c4x/c4x.h:196
8661 msgid "Generate code for C40 CPU"
8664 #: config/c4x/c4x.h:198
8665 msgid "Generate code for C44 CPU"
8668 #: config/c4x/c4x.h:200
8670 msgid "Emit code compatible with TI tools"
8671 msgstr "incompatibele types bij %s"
8673 #: config/c4x/c4x.h:202
8674 msgid "Emit code to use GAS extensions"
8677 #: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
8678 msgid "Save DP across ISR in small memory model"
8681 #: config/c4x/c4x.h:206 config/c4x/c4x.h:210
8682 msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
8685 #: config/c4x/c4x.h:212
8686 msgid "Pass arguments on the stack"
8689 #: config/c4x/c4x.h:214
8691 msgid "Pass arguments in registers"
8692 msgstr "teveel argumenten voor functie"
8694 #: config/c4x/c4x.h:216
8695 msgid "Enable new features under development"
8698 #: config/c4x/c4x.h:218
8699 msgid "Disable new features under development"
8702 #: config/c4x/c4x.h:220
8703 msgid "Use the BK register as a general purpose register"
8706 #: config/c4x/c4x.h:222
8707 msgid "Do not allocate BK register"
8710 #: config/c4x/c4x.h:224
8712 msgid "Enable use of DB instruction"
8713 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
8715 #: config/c4x/c4x.h:226
8716 msgid "Disable use of DB instruction"
8719 #: config/c4x/c4x.h:228
8720 msgid "Enable debugging"
8723 #: config/c4x/c4x.h:230
8724 msgid "Disable debugging"
8727 #: config/c4x/c4x.h:232
8728 msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
8731 #: config/c4x/c4x.h:234
8733 msgid "Don't force constants into registers"
8734 msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
8736 #: config/c4x/c4x.h:236
8737 msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
8740 #: config/c4x/c4x.h:238
8741 msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
8744 #: config/c4x/c4x.h:240
8745 msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
8748 #: config/c4x/c4x.h:242
8749 msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
8752 #: config/c4x/c4x.h:244
8753 msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
8756 #: config/c4x/c4x.h:246
8757 msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
8760 #: config/c4x/c4x.h:248
8761 msgid "Enable parallel instructions"
8764 #: config/c4x/c4x.h:250
8765 msgid "Disable parallel instructions"
8768 #: config/c4x/c4x.h:252
8769 msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
8772 #: config/c4x/c4x.h:254
8773 msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
8776 #: config/c4x/c4x.h:256
8777 msgid "Assume that pointers may be aliased"
8780 #: config/c4x/c4x.h:258
8781 msgid "Assume that pointers not aliased"
8784 #: config/c4x/c4x.h:331
8785 msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
8788 #: config/c4x/c4x.h:333
8789 msgid "Select CPU to generate code for"
8792 #: config/cris/cris.c:604
8793 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
8796 #: config/cris/cris.c:618
8797 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
8800 #: config/cris/cris.c:911
8802 msgid "stackframe too big: %d bytes"
8805 #: config/cris/cris.c:1222
8806 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
8809 #: config/cris/cris.c:1232
8810 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
8813 #: config/cris/cris.c:1308
8815 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
8816 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
8818 #: config/cris/cris.c:1321
8820 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
8821 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
8823 #: config/cris/cris.c:1331
8825 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
8826 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
8828 #: config/cris/cris.c:1338
8830 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
8831 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
8833 #: config/cris/cris.c:1377
8835 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
8836 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
8838 #: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
8840 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
8841 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
8843 # of is het 'slechte register-uitbreidingscode'?
8844 #: config/cris/cris.c:1431
8846 msgid "bad register"
8847 msgstr "Slechte code voor registeruitbreiding"
8849 #: config/cris/cris.c:1469
8851 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
8852 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
8854 #: config/cris/cris.c:1486
8856 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
8857 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
8859 #: config/cris/cris.c:1511
8861 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
8862 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
8864 #: config/cris/cris.c:1519
8866 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
8867 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
8869 #: config/cris/cris.c:1533
8871 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
8872 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
8874 #: config/cris/cris.c:1542
8876 msgid "invalid operand modifier letter"
8877 msgstr "ongeldige operand van %s"
8879 #: config/cris/cris.c:1550
8881 msgid "internal error: bad register: %d"
8882 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
8884 #: config/cris/cris.c:1598
8885 msgid "unexpected multiplicative operand"
8888 #: config/cris/cris.c:1618
8890 msgid "unexpected operand"
8891 msgstr "ongeldige operand van %s"
8893 #: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
8895 msgid "unrecognized address"
8896 msgstr "geen argumenten"
8898 #: config/cris/cris.c:2011
8899 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
8902 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
8903 #: config/cris/cris.c:2404
8904 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
8907 #: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
8909 msgid "unrecognized supposed constant"
8910 msgstr "signature-string niet herkend"
8912 #: config/cris/cris.c:2588
8913 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
8916 #: config/cris/cris.c:2607
8918 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
8919 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
8921 #: config/cris/cris.c:2635
8923 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
8926 #: config/cris/cris.c:2671
8928 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
8931 #: config/cris/cris.c:2689
8933 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
8934 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
8936 #: config/cris/cris.c:2705
8937 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
8940 #: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
8941 msgid "unexpected side-effects in address"
8944 #. Labels are never marked as global symbols.
8945 #: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
8946 msgid "unexpected PIC symbol"
8949 #: config/cris/cris.c:3104
8950 msgid "PIC register isn't set up"
8953 #: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
8955 msgid "unexpected address expression"
8956 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
8958 #: config/cris/cris.c:3135
8959 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
8962 #: config/cris/cris.c:3144
8963 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
8966 #: config/cris/aout.h:108
8967 msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
8970 #: config/cris/aout.h:115
8971 msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
8974 #: config/cris/cris.h:362
8975 msgid "Work around bug in multiplication instruction"
8978 #. No "no-etrax" as it does not really imply any model. On the other hand, "etrax" implies the common (and large) subset matching all models.
8979 #: config/cris/cris.h:368
8980 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
8983 #: config/cris/cris.h:373
8984 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
8987 #: config/cris/cris.h:377
8988 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
8991 #: config/cris/cris.h:380
8992 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
8995 #: config/cris/cris.h:384
8996 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
8999 #: config/cris/cris.h:387
9000 msgid "Do not tune stack alignment"
9003 #: config/cris/cris.h:390
9004 msgid "Do not tune writable data alignment"
9007 #: config/cris/cris.h:393
9008 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
9011 #: config/cris/cris.h:402
9012 msgid "Align code and data to 32 bits"
9015 #: config/cris/cris.h:415
9016 msgid "Don't align items in code or data"
9019 #: config/cris/cris.h:418
9020 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
9023 #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
9024 #: config/cris/cris.h:422
9025 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
9028 #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options. Kludgy, but needed for some multilibbed files.
9029 #: config/cris/cris.h:428
9030 msgid "Override -mbest-lib-options"
9033 #: config/cris/cris.h:460
9034 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
9037 #: config/cris/cris.h:462
9039 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
9040 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor `%s'"
9042 #: config/cris/cris.h:464
9043 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
9047 #: config/cris/cris.h:1050
9048 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
9051 #: config/cris/linux.h:69
9052 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
9055 #: config/d30v/d30v.c:218
9057 msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
9060 #: config/d30v/d30v.c:2678
9061 msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
9064 #: config/d30v/d30v.c:2695 config/d30v/d30v.c:2756 config/d30v/d30v.c:2777
9065 #: config/d30v/d30v.c:2795
9066 msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
9069 #: config/d30v/d30v.c:2863
9070 msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
9073 #: config/d30v/d30v.c:2872
9074 msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
9077 #: config/d30v/d30v.c:2879
9078 msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
9081 #: config/d30v/d30v.c:2933
9082 msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
9085 #: config/d30v/d30v.c:2944
9086 msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
9089 #: config/d30v/d30v.c:2951
9090 msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
9093 #: config/d30v/d30v.c:2969
9094 msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
9097 #: config/d30v/d30v.c:2978 config/d30v/d30v.c:2986
9098 msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
9101 #: config/d30v/d30v.c:3015
9102 msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
9105 #: config/d30v/d30v.c:3313
9106 msgid "d30v_emit_comparison"
9109 #: config/d30v/d30v.c:3357
9110 msgid "bad call to d30v_move_2words"
9113 #: config/d30v/d30v.h:111
9114 msgid "Enable use of conditional move instructions"
9117 #: config/d30v/d30v.h:114
9118 msgid "Disable use of conditional move instructions"
9121 #: config/d30v/d30v.h:117
9122 msgid "Debug argument support in compiler"
9125 #: config/d30v/d30v.h:120
9126 msgid "Debug stack support in compiler"
9129 #: config/d30v/d30v.h:123
9130 msgid "Debug memory address support in compiler"
9133 #: config/d30v/d30v.h:126
9134 msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
9137 #: config/d30v/d30v.h:129
9138 msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
9141 #: config/d30v/d30v.h:132 config/d30v/d30v.h:135
9142 msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
9145 #: config/d30v/d30v.h:138
9146 msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
9149 #: config/d30v/d30v.h:146
9150 msgid "Change the branch costs within the compiler"
9153 #: config/d30v/d30v.h:149
9154 msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
9157 #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1463 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1486
9159 msgid "stack size > 32k"
9160 msgstr "Stackgrootte > 32k"
9162 #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1695
9164 msgid "invalid addressing mode"
9165 msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
9167 # of is het 'slechte register-uitbreidingscode'?
9168 #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1838
9170 msgid "bad register extension code"
9171 msgstr "Slechte code voor registeruitbreiding"
9173 #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1938
9175 msgid "invalid offset in ybase addressing"
9176 msgstr "Ongeldige offset in ybase-addressering"
9178 #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1941
9180 msgid "invalid register in ybase addressing"
9181 msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering"
9183 #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2116
9185 msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
9186 msgstr "Ongeldige shift-operator in emit_1600_core_shift"
9188 #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2406
9190 msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
9191 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
9193 #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2478
9195 msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
9196 msgstr "Ongeldige modus voor integervergelijking in gen_compare_reg"
9198 #. Macro to define tables used to set the flags.
9199 #. This is a list in braces of pairs in braces,
9200 #. each pair being { "NAME", VALUE }
9201 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
9202 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
9203 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:230
9204 msgid "Pass parameters in registers (default)"
9207 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:232
9208 msgid "Don't pass parameters in registers"
9211 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:234
9212 msgid "Generate code for near calls"
9215 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:236
9216 msgid "Don't generate code for near calls"
9219 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:238
9220 msgid "Generate code for near jumps"
9223 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:240
9224 msgid "Don't generate code for near jumps"
9227 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:242
9228 msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
9231 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:244
9232 msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
9235 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:246
9236 msgid "Generate code for memory map1"
9239 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:248
9240 msgid "Generate code for memory map2"
9243 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:250
9244 msgid "Generate code for memory map3"
9247 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:252
9248 msgid "Generate code for memory map4"
9251 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:254
9252 msgid "Ouput extra code for initialized data"
9255 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:256
9256 msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
9259 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:258
9260 msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
9263 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:260
9264 msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
9267 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:272
9268 msgid "Specify alternate name for text section"
9271 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:274
9272 msgid "Specify alternate name for data section"
9275 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:276
9276 msgid "Specify alternate name for bss section"
9279 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:278
9280 msgid "Specify alternate name for constant section"
9283 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:280
9284 msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
9287 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
9288 #. for profiling a function entry.
9289 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
9290 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
9292 msgid "profiling not implemented yet"
9293 msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
9295 #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
9296 #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
9297 #. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
9298 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
9300 msgid "trampolines not yet implemented"
9301 msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
9303 #: config/fr30/fr30.c:451
9304 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
9307 #: config/fr30/fr30.c:475
9309 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
9310 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
9312 #: config/fr30/fr30.c:495
9314 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
9315 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
9317 #: config/fr30/fr30.c:516
9319 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
9320 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
9322 #: config/fr30/fr30.c:524
9324 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
9325 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
9327 #: config/fr30/fr30.c:541
9329 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
9330 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
9332 #: config/fr30/fr30.c:548
9334 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
9335 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
9337 #: config/fr30/fr30.c:565
9338 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
9341 #: config/fr30/fr30.c:594 config/fr30/fr30.c:603 config/fr30/fr30.c:614
9342 #: config/fr30/fr30.c:627
9343 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
9346 #: config/fr30/fr30.h:63
9347 msgid "Assume small address space"
9350 #: config/frv/frv.c:392 config/frv/frv.c:410
9352 msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
9355 #: config/frv/frv.c:433
9356 msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
9359 #: config/frv/frv.c:2397
9360 msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
9363 #: config/frv/frv.c:2408
9364 msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
9367 #: config/frv/frv.c:2446 config/frv/frv.c:2456 config/frv/frv.c:2465
9368 #: config/frv/frv.c:2493 config/frv/frv.c:2506 config/frv/frv.c:2510
9369 msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
9372 #: config/frv/frv.c:2648
9373 msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
9376 #: config/frv/frv.c:2693
9377 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:"
9380 #: config/frv/frv.c:2716
9381 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
9384 #: config/frv/frv.c:2741
9385 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
9388 #: config/frv/frv.c:2749
9389 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
9392 #: config/frv/frv.c:2765
9393 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
9396 #: config/frv/frv.c:2818
9397 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
9400 #: config/frv/frv.c:2831
9401 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
9404 #: config/frv/frv.c:2852
9405 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
9408 #: config/frv/frv.c:2870
9409 msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
9412 #: config/frv/frv.c:2890
9413 msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
9416 #: config/frv/frv.c:2918
9417 msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
9420 #: config/frv/frv.c:2923
9422 msgid "frv_print_operand: unknown code"
9423 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
9425 #: config/frv/frv.c:5474
9426 msgid "Bad output_move_single operand"
9429 #: config/frv/frv.c:5601
9430 msgid "Bad output_move_double operand"
9433 #: config/frv/frv.c:5743
9434 msgid "Bad output_condmove_single operand"
9437 #: config/frv/frv.c:8031
9438 msgid "frv_registers_update"
9441 #: config/frv/frv.c:8188
9442 msgid "frv_registers_used_p"
9445 #: config/frv/frv.c:8314
9446 msgid "frv_registers_set_p"
9449 #: config/frv/frv.c:8910
9451 msgid "accumulator is not a constant integer"
9452 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
9454 #: config/frv/frv.c:8915
9455 msgid "accumulator number is out of bounds"
9458 #: config/frv/frv.c:8926
9460 msgid "inappropriate accumulator for `%s'"
9461 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
9463 #: config/frv/frv.c:8986
9465 msgid "`%s' expects a constant argument"
9468 #: config/frv/frv.c:8991
9470 msgid "constant argument out of range for `%s'"
9471 msgstr "teveel argumenten voor procedure `%s'"
9473 #: config/frv/frv.c:9338
9474 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
9477 #: config/frv/frv.c:9350
9478 msgid "this media function is only available on the fr500"
9481 #: config/frv/frv.c:9378
9482 msgid "this media function is only available on the fr400"
9485 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
9486 #. particular machine description choice. Every machine description should
9487 #. define `TARGET_VERSION'. For example:
9490 #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
9492 #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
9494 #: config/frv/frv.h:506
9498 #: config/h8300/h8300.c:288
9500 msgid "-ms2600 is used without -ms"
9501 msgstr "macro `%s' gebruikt zonder argumenten"
9503 #: config/h8300/h8300.c:294
9505 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
9506 msgstr "macro `%s' gebruikt zonder argumenten"
9508 #. Macro to define tables used to set the flags.
9509 #. This is a list in braces of pairs in braces,
9510 #. each pair being { "NAME", VALUE }
9511 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
9512 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
9513 #: config/h8300/h8300.h:145
9514 msgid "Generate H8S code"
9517 #: config/h8300/h8300.h:146
9518 msgid "Do not generate H8S code"
9521 #: config/h8300/h8300.h:147
9522 msgid "Generate H8S/2600 code"
9525 #: config/h8300/h8300.h:148
9526 msgid "Do not generate H8S/2600 code"
9529 #: config/h8300/h8300.h:149
9530 msgid "Make integers 32 bits wide"
9533 #: config/h8300/h8300.h:152
9534 msgid "Use registers for argument passing"
9537 #: config/h8300/h8300.h:154
9538 msgid "Do not use registers for argument passing"
9541 #: config/h8300/h8300.h:156
9542 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
9545 #: config/h8300/h8300.h:157
9546 msgid "Enable linker relaxing"
9549 #: config/h8300/h8300.h:158
9550 msgid "Generate H8/300H code"
9553 #: config/h8300/h8300.h:159
9555 msgid "Enable the normal mode"
9556 msgstr "incompatibele record-modus"
9558 #: config/h8300/h8300.h:160
9559 msgid "Do not generate H8/300H code"
9562 #: config/h8300/h8300.h:161
9563 msgid "Use H8/300 alignment rules"
9566 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
9567 #: config/i370/i370-c.c:55
9569 msgid "junk at end of #pragma map"
9570 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
9572 #: config/i370/i370-c.c:61
9574 msgid "malformed #pragma map, ignored"
9575 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
9577 #: config/i370/i370.c:784
9578 msgid "real name is too long - alias ignored"
9581 #: config/i370/i370.c:789
9582 msgid "alias name is too long - alias ignored"
9585 #: config/i370/i370.c:1060
9587 msgid "internal error--no jump follows compare:"
9588 msgstr "interne fout - dup-operatie"
9590 #. Macro to define tables used to set the flags. This is a list in braces
9591 #. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE }
9592 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
9593 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
9594 #: config/i370/i370.h:75
9595 msgid "Generate char instructions"
9598 #: config/i370/i370.h:76
9599 msgid "Do not generate char instructions"
9602 #: config/i386/i386.c:1179
9604 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
9605 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
9607 #: config/i386/i386.c:1189 config/sparc/sparc.c:387
9609 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
9610 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcmodel="
9612 #: config/i386/i386.c:1204
9614 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
9615 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mabi="
9617 #: config/i386/i386.c:1207
9619 msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
9620 msgstr "ANSI C ondersteunt de `%c' lengte-optie niet"
9622 #: config/i386/i386.c:1210
9623 msgid "code model `large' not supported yet"
9626 #: config/i386/i386.c:1212
9628 msgid "%i-bit mode not compiled in"
9631 #: config/i386/i386.c:1242 config/i386/i386.c:1254
9633 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
9634 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
9636 #: config/i386/i386.c:1247 config/iq2000/iq2000.c:1840
9638 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
9639 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
9641 #: config/i386/i386.c:1260
9643 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
9644 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
9646 #: config/i386/i386.c:1277
9648 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
9649 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
9651 #: config/i386/i386.c:1290
9653 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
9654 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
9656 #: config/i386/i386.c:1295 config/i386/i386.c:1308 config/i386/i386.c:1321
9658 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
9659 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
9661 #: config/i386/i386.c:1303
9663 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
9664 msgstr "-malign-jumps=%d ligt niet tussen 0 en %d"
9666 #: config/i386/i386.c:1316
9668 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
9669 msgstr "-malign-functions=%d ligt niet tussen 0 en %d"
9671 #: config/i386/i386.c:1354
9673 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
9674 msgstr "-mpreferred_stack_boundary=%d ligt niet tussen 2 en 31"
9676 #: config/i386/i386.c:1366
9678 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
9679 msgstr "-mbranch-cost=%d ligt niet tussen 0 en 5"
9681 #: config/i386/i386.c:1378
9683 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
9684 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -msdata"
9686 #: config/i386/i386.c:1407
9687 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
9690 #: config/i386/i386.c:1409
9692 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
9693 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
9695 #: config/i386/i386.c:1431 config/i386/i386.c:1442
9697 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
9698 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
9700 #: config/i386/i386.c:1447
9702 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
9703 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
9705 #: config/i386/i386.c:1454
9707 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
9708 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
9710 #: config/i386/i386.c:1602 config/i386/i386.c:1613
9712 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
9713 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
9715 #: config/i386/i386.c:1606 config/i386/i386.c:1662
9717 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
9718 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
9720 #: config/i386/i386.c:1649
9722 msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
9725 #: config/i386/i386.c:1655
9727 msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
9728 msgstr "kan het `%s' attribuut niet instellen na een definitie"
9730 #: config/i386/i386.c:2621
9731 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
9734 #: config/i386/i386.c:2637
9735 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
9738 #: config/i386/i386.c:2865
9739 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
9742 #: config/i386/i386.c:6840
9743 msgid "invalid UNSPEC as operand"
9744 msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
9746 #: config/i386/i386.c:7098
9747 msgid "extended registers have no high halves"
9750 #: config/i386/i386.c:7113
9751 msgid "unsupported operand size for extended register"
9754 #: config/i386/i386.c:7428
9755 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
9758 #: config/i386/i386.c:7474
9760 msgid "invalid operand code `%c'"
9761 msgstr "ongeldige operand van %s"
9763 #: config/i386/i386.c:7517
9765 msgid "invalid constraints for operand"
9766 msgstr "ongeldige operand voor %P"
9768 #: config/i386/i386.c:12031
9770 msgid "unknown insn mode"
9771 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
9773 #: config/i386/i386.c:14119 config/i386/i386.c:14155
9775 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
9778 #: config/i386/i386.c:14383
9780 msgid "shift must be an immediate"
9781 msgstr "`defined' zonder een naam"
9783 #: config/i386/i386.c:15406
9785 msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
9786 msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd"
9788 #: config/i386/winnt.c:104
9790 msgid "%Jfunction `%D' definition is marked dllimport."
9791 msgstr "functie-definitie als `auto' gedeclareerd"
9793 #: config/i386/winnt.c:112
9795 msgid "%Jvariable `%D' definition is marked dllimport."
9796 msgstr "statische variable `%s' is als dllimport aangeduid"
9798 #: config/i386/winnt.c:132
9799 msgid "%Jexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
9802 #: config/i386/winnt.c:149
9804 msgid "`%s' attribute only applies to variables"
9805 msgstr "het `%s' attribuut heeft geen betekenis voor types"
9807 #: config/i386/winnt.c:248
9809 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
9810 msgstr "functie `%s' geherdeclareerd met noinline attribuut"
9812 #: config/i386/winnt.c:259
9814 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
9815 msgstr "functie `%s' geherdeclareerd met noinline attribuut"
9817 #: config/i386/winnt.c:271
9818 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
9821 #: config/i386/winnt.c:330
9822 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
9825 #: config/i386/winnt.c:372
9827 msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
9828 msgstr "`%s' gedeclareerd als geëxporteerd naar én geïmporteerd uit een DLL."
9830 #: config/i386/winnt.c:381
9831 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
9834 #: config/i386/winnt.c:530
9835 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
9838 #: config/i386/winnt.c:533
9839 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
9842 #: config/i386/winnt.c:702
9843 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
9846 #: config/i386/cygming.h:42
9847 msgid "Use the Cygwin interface"
9850 #: config/i386/cygming.h:43
9851 msgid "Use the Mingw32 interface"
9854 #: config/i386/cygming.h:44
9855 msgid "Create GUI application"
9858 #: config/i386/cygming.h:45
9859 msgid "Don't set Windows defines"
9862 #: config/i386/cygming.h:46
9863 msgid "Set Windows defines"
9866 #: config/i386/cygming.h:47
9867 msgid "Create console application"
9870 #: config/i386/cygming.h:48
9871 msgid "Generate code for a DLL"
9874 #: config/i386/cygming.h:50
9875 msgid "Ignore dllimport for functions"
9878 #: config/i386/cygming.h:52
9879 msgid "Use Mingw-specific thread support"
9882 #: config/i386/cygming.h:171
9884 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
9887 #: config/i386/djgpp.h:191
9888 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
9891 #: config/i386/i386-interix.h:256
9893 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
9894 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
9904 #: config/i386/i386.h:341
9906 msgid "Alternate calling convention"
9907 msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
9909 #: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
9910 msgid "Use normal calling convention"
9913 #: config/i386/i386.h:345
9914 msgid "Align some doubles on dword boundary"
9917 #: config/i386/i386.h:347
9918 msgid "Align doubles on word boundary"
9921 #: config/i386/i386.h:349
9922 msgid "Uninitialized locals in .bss"
9925 #: config/i386/i386.h:351
9926 msgid "Uninitialized locals in .data"
9929 #: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
9930 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
9933 #: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
9934 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
9937 #: config/i386/i386.h:357
9938 msgid "Return values of functions in FPU registers"
9941 #: config/i386/i386.h:359
9943 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
9944 msgstr "grootte van teruggeefwaarde van `%s' is %u bytes"
9946 #: config/i386/i386.h:361
9947 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
9950 #: config/i386/i386.h:363
9951 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
9954 #: config/i386/i386.h:365
9955 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
9958 #: config/i386/i386.h:368
9959 msgid "Enable stack probing"
9964 #: config/i386/i386.h:373
9966 msgid "Align destination of the string operations"
9967 msgstr "ANSI C staat het testen van asserties niet toe"
9969 #: config/i386/i386.h:375
9970 msgid "Do not align destination of the string operations"
9973 #: config/i386/i386.h:377
9974 msgid "Inline all known string operations"
9977 #: config/i386/i386.h:379
9979 msgid "Do not inline all known string operations"
9980 msgstr "ANSI C staat het testen van asserties niet toe"
9982 #: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
9983 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
9986 #: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
9987 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
9990 #: config/i386/i386.h:389
9992 msgid "Support MMX built-in functions"
9993 msgstr "ingebouwde functie `%s' is niet geïmplementeerd"
9995 #: config/i386/i386.h:391
9997 msgid "Do not support MMX built-in functions"
9998 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie `%s'"
10000 #: config/i386/i386.h:393
10002 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
10003 msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt verborgen"
10005 #: config/i386/i386.h:395
10007 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
10008 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie `%s'"
10010 #: config/i386/i386.h:397
10011 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
10014 #: config/i386/i386.h:399
10015 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
10018 #: config/i386/i386.h:401
10019 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
10022 #: config/i386/i386.h:403
10023 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
10026 #: config/i386/i386.h:405
10028 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10029 msgstr "ingebouwde functie `%s' is niet geïmplementeerd"
10031 #: config/i386/i386.h:407
10033 msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10034 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie `%s'"
10036 #: config/i386/i386.h:409
10037 msgid "sizeof(long double) is 16"
10040 #: config/i386/i386.h:411
10041 msgid "sizeof(long double) is 12"
10044 #: config/i386/i386.h:413
10045 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
10048 #: config/i386/i386.h:415
10049 msgid "Generate 32bit i386 code"
10052 #: config/i386/i386.h:417
10053 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
10056 #: config/i386/i386.h:419
10057 msgid "Use gcc default bitfield layout"
10060 #: config/i386/i386.h:421
10061 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
10064 #: config/i386/i386.h:423
10065 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
10068 #: config/i386/i386.h:425
10070 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
10073 #: config/i386/i386.h:427
10075 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
10078 #. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
10079 #. command options that have values. Its definition is an
10080 #. initializer with a subgrouping for each command option.
10082 #. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
10083 #. fixed part of the option name, and the address of a variable. The
10084 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
10085 #. option if the fixed part matches. The actual option name is made
10086 #. by appending `-m' to the specified name.
10087 #: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:449
10088 #: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
10089 msgid "Schedule code for given CPU"
10092 #: config/i386/i386.h:463
10093 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
10096 #: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
10097 msgid "Generate code for given CPU"
10100 #: config/i386/i386.h:467
10101 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
10104 #. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
10105 #. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
10106 #. command options that have values. Its definition is an
10107 #. initializer with a subgrouping for each command option.
10109 #. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
10110 #. fixed part of the option name, and the address of a variable. The
10111 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
10112 #. option if the fixed part matches. The actual option name is made
10113 #. by appending `-m' to the specified name.
10114 #: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
10116 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
10117 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
10119 #: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
10121 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
10122 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
10124 #: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
10126 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
10127 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
10129 #: config/i386/i386.h:476
10130 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
10133 #: config/i386/i386.h:478
10134 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
10137 #: config/i386/i386.h:480
10138 msgid "Use given x86-64 code model"
10143 #: config/i386/i386.h:486
10144 msgid "Use given assembler dialect"
10147 #: config/i386/i386.h:488
10148 msgid "Use given thread-local storage dialect"
10151 #: config/i386/sco5.h:292
10152 msgid "Generate ELF output"
10155 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later.
10156 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong.
10157 #: config/i386/xm-djgpp.h:61
10158 msgid "environment variable DJGPP not defined"
10161 #: config/i386/xm-djgpp.h:63
10163 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
10166 #: config/i386/xm-djgpp.h:66
10168 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
10171 #. Macro to define tables used to set the flags.
10172 #. This is a list in braces of pairs in braces,
10173 #. each pair being { "NAME", VALUE }
10174 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
10175 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
10176 #: config/i860/i860.h:60
10178 msgid "Generate code which uses the FPU"
10179 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10181 #: config/i860/i860.h:61 config/i860/i860.h:62
10182 msgid "Do not generate code which uses the FPU"
10185 #: config/i960/i960-c.c:68
10186 msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
10189 #: config/i960/i960-c.c:73
10191 msgid "malformed #pragma align - ignored"
10192 msgstr "misvormde #pragma weak"
10194 #: config/i960/i960-c.c:111
10195 msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
10198 #: config/i960/i960.c:134 config/i960/i960.c:144
10199 msgid "conflicting architectures defined - using C series"
10202 #: config/i960/i960.c:139
10203 msgid "conflicting architectures defined - using K series"
10206 #: config/i960/i960.c:154
10207 msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
10210 #: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11597
10212 msgid "stack limit expression is not supported"
10213 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
10215 #. Macro to define tables used to set the flags.
10216 #. This is a list in braces of pairs in braces,
10217 #. each pair being { "NAME", VALUE }
10218 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
10219 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
10220 #. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I
10221 #. am not sure which are real and which aren't.
10222 #: config/i960/i960.h:250
10223 msgid "Generate SA code"
10226 #: config/i960/i960.h:253
10227 msgid "Generate SB code"
10230 #. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED| TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR), N_("Generate SC code")},
10231 #: config/i960/i960.h:258
10232 msgid "Generate KA code"
10235 #: config/i960/i960.h:261
10236 msgid "Generate KB code"
10239 #. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED| TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR), N_("Generate KC code")},
10240 #: config/i960/i960.h:266
10241 msgid "Generate JA code"
10244 #: config/i960/i960.h:268
10245 msgid "Generate JD code"
10248 #: config/i960/i960.h:271
10249 msgid "Generate JF code"
10252 #: config/i960/i960.h:273
10253 msgid "generate RP code"
10256 #: config/i960/i960.h:276
10257 msgid "Generate MC code"
10260 #: config/i960/i960.h:279
10261 msgid "Generate CA code"
10264 #. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES| TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN), N_("Generate CB code")}, {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED| TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT| TARGET_FLAG_CODE_ALIGN), N_("Generate CC code")},
10265 #: config/i960/i960.h:289
10266 msgid "Generate CF code"
10269 #: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
10270 msgid "Use software floating point"
10273 #: config/i960/i960.h:295
10275 msgid "Use alternate leaf function entries"
10276 msgstr "sizeof toegepast op een functie-type"
10278 #: config/i960/i960.h:297
10279 msgid "Do not use alternate leaf function entries"
10282 #: config/i960/i960.h:299
10283 msgid "Perform tail call optimization"
10286 #: config/i960/i960.h:301
10287 msgid "Do not perform tail call optimization"
10290 #: config/i960/i960.h:303
10292 msgid "Use complex addressing modes"
10293 msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
10295 #: config/i960/i960.h:305
10297 msgid "Do not use complex addressing modes"
10298 msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
10300 #: config/i960/i960.h:307
10301 msgid "Align code to 8 byte boundary"
10304 #: config/i960/i960.h:309
10305 msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
10308 #. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE), N_("Force use of prototypes")}, {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE), N_("Do not force use of prototypes")},
10309 #: config/i960/i960.h:315 config/i960/i960.h:317
10310 msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
10313 #: config/i960/i960.h:319
10314 msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
10317 #: config/i960/i960.h:321 config/i960/i960.h:323
10318 msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
10321 #: config/i960/i960.h:325
10322 msgid "Do not permit unaligned accesses"
10325 #: config/i960/i960.h:327
10326 msgid "Permit unaligned accesses"
10329 #: config/i960/i960.h:329
10330 msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
10333 #: config/i960/i960.h:331
10334 msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
10337 #: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:91
10338 #: config/sparc/linux64.h:106 config/sparc/netbsd-elf.h:215
10339 msgid "Use 64 bit long doubles"
10342 #: config/i960/i960.h:335
10344 msgid "Enable linker relaxation"
10345 msgstr "lege declaratie"
10347 #: config/i960/i960.h:337
10348 msgid "Do not enable linker relaxation"
10351 #: config/ia64/ia64-c.c:52
10353 msgid "malformed #pragma builtin"
10354 msgstr "misvormde #pragma weak"
10356 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
10357 #: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
10359 msgid "invalid argument of `%s' attribute"
10360 msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
10362 #: config/ia64/ia64.c:1037
10364 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
10365 msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
10367 #: config/ia64/ia64.c:1044
10369 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
10370 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
10372 #: config/ia64/ia64.c:1051
10374 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
10375 msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
10377 #: config/ia64/ia64.c:4308
10378 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
10381 #: config/ia64/ia64.c:4648
10382 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
10385 #: config/ia64/ia64.c:4675
10387 msgid "%s-%s is an empty range"
10388 msgstr "leeg bereik"
10390 #: config/ia64/ia64.c:4723
10391 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
10394 #: config/ia64/ia64.c:4729
10395 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
10398 #: config/ia64/ia64.c:4735
10399 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
10402 #: config/ia64/ia64.c:4741
10403 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
10406 #: config/ia64/ia64.c:4753
10408 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
10409 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
10411 #: config/ia64/ia64.c:4769
10413 msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
10414 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
10416 #. This macro defines names of command options to set and clear bits in
10417 #. `target_flags'. Its definition is an initializer with a subgrouping for
10418 #. each command option.
10419 #: config/ia64/ia64.h:172
10420 msgid "Generate big endian code"
10423 #: config/ia64/ia64.h:174 config/mcore/mcore.h:154
10424 msgid "Generate little endian code"
10427 #: config/ia64/ia64.h:176
10428 msgid "Generate code for GNU as"
10431 #: config/ia64/ia64.h:178
10432 msgid "Generate code for Intel as"
10435 #: config/ia64/ia64.h:180
10436 msgid "Generate code for GNU ld"
10439 #: config/ia64/ia64.h:182
10440 msgid "Generate code for Intel ld"
10443 #: config/ia64/ia64.h:184
10444 msgid "Generate code without GP reg"
10447 #: config/ia64/ia64.h:186
10448 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
10451 #: config/ia64/ia64.h:188
10452 msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
10455 #: config/ia64/ia64.h:190
10456 msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
10459 #: config/ia64/ia64.h:192
10461 msgid "Use in/loc/out register names"
10462 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
10464 #: config/ia64/ia64.h:194
10465 msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
10468 #: config/ia64/ia64.h:196
10469 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
10472 #: config/ia64/ia64.h:198
10473 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
10476 #: config/ia64/ia64.h:200
10477 msgid "Generate self-relocatable code"
10480 #: config/ia64/ia64.h:202
10481 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
10484 #: config/ia64/ia64.h:204
10485 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
10488 #: config/ia64/ia64.h:206
10489 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
10492 #: config/ia64/ia64.h:208
10493 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
10496 #: config/ia64/ia64.h:210
10497 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
10500 #: config/ia64/ia64.h:212
10501 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
10504 #: config/ia64/ia64.h:214
10505 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
10508 #: config/ia64/ia64.h:216
10509 msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
10512 #: config/ia64/ia64.h:218
10513 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
10516 #: config/ia64/ia64.h:220
10517 msgid "Disable earlier placing stop bits"
10520 #: config/ia64/ia64.h:265
10521 msgid "Specify range of registers to make fixed"
10524 #: config/ip2k/ip2k.c:1074
10526 msgid "bad operand"
10527 msgstr "ongeldige operand voor %P"
10529 #: config/iq2000/iq2000.c:1816
10531 msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
10532 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
10534 #: config/iq2000/iq2000.c:1845
10536 msgid "The compiler does not support -march=%s."
10537 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
10539 #: config/iq2000/iq2000.c:2232
10541 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
10544 #: config/iq2000/iq2000.c:3023
10546 msgid "argument `%d' is not a constant"
10547 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
10549 #: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2096
10550 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
10553 #: config/iq2000/iq2000.c:3469
10555 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
10558 #: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464
10559 #: config/xtensa/xtensa.c:1950
10560 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
10563 #: config/iq2000/iq2000.c:3547
10565 msgid "invalid %%P operand"
10566 msgstr "ongeldige operand voor %P"
10568 #: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:9178
10570 msgid "invalid %%p value"
10573 #: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594
10575 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
10576 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
10578 #: config/iq2000/iq2000.h:72 config/mn10300/mn10300.h:74
10579 msgid "No default crt0.o"
10582 #: config/iq2000/iq2000.h:74
10583 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
10586 #: config/iq2000/iq2000.h:76
10587 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
10590 #: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
10591 msgid "Use ROM instead of RAM"
10594 #: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
10595 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
10598 #: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
10599 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
10602 #: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
10603 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
10606 #: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
10607 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
10610 #: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
10611 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
10614 #: config/m32r/m32r.c:172
10616 msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
10617 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mmodel"
10619 #: config/m32r/m32r.c:181
10621 msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
10622 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -msdata"
10624 #: config/m32r/m32r.c:188
10626 msgid "bad value (%s) for -flush-trap=n (0=<n<=15)"
10627 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -msdata"
10629 #: config/m32r/m32r.c:2322
10631 msgid "invalid operand to %%s code"
10632 msgstr "ongeldige operand voor %s-code"
10634 #: config/m32r/m32r.c:2329
10636 msgid "invalid operand to %%p code"
10637 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
10639 #: config/m32r/m32r.c:2384
10640 msgid "bad insn for 'A'"
10643 #: config/m32r/m32r.c:2431
10645 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
10646 msgstr "ongeldige operand voor %T/%B-code"
10648 #: config/m32r/m32r.c:2454
10650 msgid "invalid operand to %%N code"
10651 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
10653 #: config/m32r/m32r.c:2487
10655 msgid "pre-increment address is not a register"
10656 msgstr "operand `%d' is geen register"
10658 #: config/m32r/m32r.c:2494
10660 msgid "pre-decrement address is not a register"
10661 msgstr "operand `%d' is geen register"
10663 #: config/m32r/m32r.c:2501
10665 msgid "post-increment address is not a register"
10666 msgstr "switch-waarde is geen integer"
10668 #: config/m32r/m32r.c:2577 config/m32r/m32r.c:2593
10669 #: config/rs6000/rs6000.c:15063
10670 msgid "bad address"
10673 #: config/m32r/m32r.c:2598
10674 msgid "lo_sum not of register"
10677 #. { "relax", TARGET_RELAX_MASK, "" }, { "no-relax", -TARGET_RELAX_MASK, "" },
10678 #: config/m32r/m32r.h:284
10679 msgid "Display compile time statistics"
10682 #: config/m32r/m32r.h:286
10683 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
10686 #: config/m32r/m32r.h:289
10687 msgid "Only issue one instruction per cycle"
10690 #: config/m32r/m32r.h:292
10692 msgid "Prefer branches over conditional execution"
10693 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
10695 #: config/m32r/m32r.h:313
10696 msgid "Code size: small, medium or large"
10699 #: config/m32r/m32r.h:315
10700 msgid "Small data area: none, sdata, use"
10703 #: config/m32r/m32r.h:317 config/mips/mips.h:752
10704 msgid "Don't call any cache flush functions"
10707 #: config/m32r/m32r.h:319 config/mips/mips.h:754
10708 msgid "Specify cache flush function"
10711 #: config/m32r/m32r.h:321
10712 msgid "Don't call any cache flush trap"
10715 #: config/m32r/m32r.h:323
10716 msgid "Specify cache flush trap number"
10719 #: config/m68hc11/m68hc11.c:280
10721 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
10724 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1344
10725 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
10728 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1350
10730 msgid "`trap' attribute is already used"
10731 msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd"
10733 #. !!!! SCz wrong here.
10734 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3323 config/m68hc11/m68hc11.c:3707
10736 msgid "move insn not handled"
10737 msgstr "onvolledige CASE - %s niet opgevangen"
10739 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3555 config/m68hc11/m68hc11.c:3639
10740 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3910
10742 msgid "invalid register in the move instruction"
10743 msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering"
10745 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3589
10747 msgid "invalid operand in the instruction"
10748 msgstr "ongeldige operand voor %s-code"
10750 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3884
10752 msgid "invalid register in the instruction"
10753 msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering"
10755 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3917
10757 msgid "operand 1 must be a hard register"
10758 msgstr "operand `%d' is geen register"
10760 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3931
10762 msgid "invalid rotate insn"
10763 msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
10765 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4355
10766 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
10769 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4692 config/m68hc11/m68hc11.c:4992
10770 msgid "cannot do z-register replacement"
10773 #: config/m68hc11/m68hc11.c:5055
10775 msgid "invalid Z register replacement for insn"
10776 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
10778 #. Macro to define tables used to set the flags. This is a list in braces of
10779 #. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
10780 #. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
10781 #. identify the default VALUE.
10782 #: config/m68hc11/m68hc11.h:180
10783 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
10786 #: config/m68hc11/m68hc11.h:182
10787 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
10790 #: config/m68hc11/m68hc11.h:184
10791 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
10794 #: config/m68hc11/m68hc11.h:186
10795 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
10798 #: config/m68hc11/m68hc11.h:188
10799 msgid "Min/max instructions allowed"
10802 #: config/m68hc11/m68hc11.h:190
10803 msgid "Min/max instructions not allowed"
10806 #: config/m68hc11/m68hc11.h:192
10807 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
10810 #: config/m68hc11/m68hc11.h:194
10811 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
10814 #: config/m68hc11/m68hc11.h:196
10816 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
10817 msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
10819 #: config/m68hc11/m68hc11.h:198
10821 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
10822 msgstr "operand `%d' is geen register"
10824 #: config/m68hc11/m68hc11.h:200 config/m68hc11/m68hc11.h:206
10825 msgid "Compile for a 68HC11"
10828 #: config/m68hc11/m68hc11.h:202 config/m68hc11/m68hc11.h:208
10829 msgid "Compile for a 68HC12"
10832 #: config/m68hc11/m68hc11.h:204 config/m68hc11/m68hc11.h:210
10833 msgid "Compile for a 68HCS12"
10836 #. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
10837 #. command options that have values. Its definition is an
10838 #. initializer with a subgrouping for each command option.
10840 #. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
10841 #. fixed part of the option name, and the address of a variable. The
10842 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
10843 #. option if the fixed part matches. The actual option name is made
10844 #. by appending `-m' to the specified name.
10845 #: config/m68hc11/m68hc11.h:224
10846 msgid "Specify the register allocation order"
10849 #: config/m68hc11/m68hc11.h:226
10850 msgid "Indicate the number of soft registers available"
10853 #: config/m68k/m68k.c:239
10855 msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
10856 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 1 en %d"
10858 #: config/m68k/m68k.c:250
10859 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
10862 #: config/m68k/m68k.c:253
10864 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
10865 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
10867 #: config/m68k/m68k.c:267
10869 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
10870 msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
10872 #: config/m68k/m68k.c:282
10874 msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
10875 msgstr "-malign-jumps=%d ligt niet tussen 1 en %d"
10877 #: config/m68k/m68k.c:293
10879 msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
10880 msgstr "-malign-functions=%d ligt niet tussen 1 en %d"
10882 #: config/m68k/m68k.c:302
10883 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
10886 #. Macro to define tables used to set the flags.
10887 #. This is a list in braces of pairs in braces,
10888 #. each pair being { "NAME", VALUE }
10889 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
10890 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
10891 #: config/m68k/m68k.h:248 config/m68k/m68k.h:250
10892 msgid "Generate code for a 68020"
10895 #: config/m68k/m68k.h:255 config/m68k/m68k.h:258
10896 msgid "Generate code for a 68000"
10899 #: config/m68k/m68k.h:260
10900 msgid "Use the bit-field instructions"
10903 #: config/m68k/m68k.h:262
10904 msgid "Do not use the bit-field instructions"
10907 #: config/m68k/m68k.h:264
10908 msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide"
10911 #: config/m68k/m68k.h:266
10912 msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide"
10915 #: config/m68k/m68k.h:269
10916 msgid "Generate code with library calls for floating point"
10919 #: config/m68k/m68k.h:271
10920 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
10923 #: config/m68k/m68k.h:274
10924 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
10927 #: config/m68k/m68k.h:278
10928 msgid "Generate code for a 68030"
10931 #: config/m68k/m68k.h:281
10932 msgid "Generate code for a 68040"
10935 #: config/m68k/m68k.h:285
10936 msgid "Generate code for a 68060"
10939 #: config/m68k/m68k.h:290
10940 msgid "Generate code for a 520X"
10943 #: config/m68k/m68k.h:294
10945 msgid "Generate code for a 5206e"
10946 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10948 #: config/m68k/m68k.h:298
10949 msgid "Generate code for a 528x"
10952 #: config/m68k/m68k.h:302
10953 msgid "Generate code for a 5307"
10956 #: config/m68k/m68k.h:306
10957 msgid "Generate code for a 5407"
10960 #: config/m68k/m68k.h:309
10961 msgid "Generate code for a 68851"
10964 #: config/m68k/m68k.h:311
10965 msgid "Do no generate code for a 68851"
10968 #: config/m68k/m68k.h:314
10969 msgid "Generate code for a 68302"
10972 #: config/m68k/m68k.h:317
10973 msgid "Generate code for a 68332"
10976 #: config/m68k/m68k.h:321
10977 msgid "Generate code for a cpu32"
10980 #: config/m68k/m68k.h:324
10981 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
10984 #: config/m68k/m68k.h:326
10985 msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
10988 #: config/m68k/m68k.h:328
10989 msgid "Enable separate data segment"
10992 #: config/m68k/m68k.h:330
10993 msgid "Disable separate data segment"
10996 #: config/m68k/m68k.h:332
10997 msgid "Enable ID based shared library"
11000 #: config/m68k/m68k.h:334
11001 msgid "Disable ID based shared library"
11004 #: config/m68k/m68k.h:336
11005 msgid "Generate pc-relative code"
11008 #: config/m68k/m68k.h:338
11009 msgid "Do not use unaligned memory references"
11012 #: config/m68k/m68k.h:340
11013 msgid "Use unaligned memory references"
11016 #: config/m68k/m68k.h:342
11017 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
11020 #: config/m68k/m68k.h:366
11021 msgid "ID of shared library to build"
11024 #: config/mcore/mcore.c:2973
11026 msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
11027 msgstr "Pngeldige optie `-%s'"
11029 #: config/mcore/mcore.h:121
11030 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
11033 #: config/mcore/mcore.h:123
11034 msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
11037 #: config/mcore/mcore.h:125
11038 msgid "Set maximum alignment to 4"
11041 #: config/mcore/mcore.h:127
11042 msgid "Set maximum alignment to 8"
11045 #: config/mcore/mcore.h:131
11046 msgid "Do not use the divide instruction"
11049 #: config/mcore/mcore.h:135
11050 msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations"
11053 #: config/mcore/mcore.h:137
11054 msgid "Always treat bit-field as int-sized"
11057 #: config/mcore/mcore.h:141
11058 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
11061 #: config/mcore/mcore.h:143
11062 msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
11065 #: config/mcore/mcore.h:145
11066 msgid "Emit call graph information"
11069 #: config/mcore/mcore.h:149
11070 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
11073 #: config/mcore/mcore.h:160
11074 msgid "Generate code for the M*Core M340"
11077 #: config/mcore/mcore.h:173
11078 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
11081 #: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1001
11082 #: config/xtensa/xtensa.c:1033 config/xtensa/xtensa.c:1042
11086 #: config/mips/mips.c:4600
11088 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
11089 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mabi="
11091 #: config/mips/mips.c:4623
11093 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
11096 #: config/mips/mips.c:4642
11098 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
11099 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
11101 #: config/mips/mips.c:4657
11102 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
11105 #: config/mips/mips.c:4659
11106 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
11109 #: config/mips/mips.c:4661
11110 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
11113 #: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683
11114 #: config/mips/mips.c:4811
11116 msgid "unsupported combination: %s"
11117 msgstr "niet-ondersteunde versie"
11119 #: config/mips/mips.c:4775
11120 msgid "-g is only supported using GNU as,"
11123 #: config/mips/mips.c:4777
11124 msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
11127 #: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353
11129 msgid "-g option disabled"
11130 msgstr "ingeschakelde opties: "
11132 #: config/mips/mips.c:4806
11133 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
11136 #: config/mips/mips.c:4823
11137 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
11140 #: config/mips/mips.c:4851
11141 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
11144 #: config/mips/mips.c:4854
11145 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
11148 #: config/mips/mips.c:4886
11149 msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
11152 #: config/mips/mips.c:5274
11153 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
11156 #: config/mips/mips.c:5401
11158 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
11161 #: config/mips/mips.c:5415
11163 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
11166 #: config/mips/mips.c:5428
11168 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
11171 #: config/mips/mips.c:5441
11173 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
11176 #: config/mips/mips.c:5455
11178 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
11181 #: config/mips/mips.c:5484
11183 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
11186 #: config/mips/mips.c:5501
11188 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
11191 #: config/mips/mips.c:5510
11193 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
11196 #: config/mips/mips.c:5519
11198 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
11201 #: config/mips/mips.c:5625
11202 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
11205 #: config/mips/mips.c:8310
11207 msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
11210 #: config/mips/mips.c:9316
11211 msgid "the cpu name must be lower case"
11214 #: config/mips/mips.c:9338
11216 msgid "bad value (%s) for %s"
11217 msgstr "slechte waarde (%s) foor optie %s"
11219 #: config/mips/mips.c:9607
11221 msgid "can't rewind temp file: %m"
11222 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
11224 #: config/mips/mips.c:9611
11226 msgid "can't write to output file: %m"
11227 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
11229 #: config/mips/mips.c:9614
11231 msgid "can't read from temp file: %m"
11232 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
11234 #: config/mips/mips.c:9617
11236 msgid "can't close temp file: %m"
11239 #: config/mips/linux64.h:39
11240 msgid "Same as -mabi=32, just trickier"
11243 #. Target CPU builtins.
11244 #. We do this here because __mips is defined below and so we can't use builtin_define_std.
11245 #. Treat _R3000 and _R4000 like register-size defines, which is how they've historically been used.
11246 #. Macros dependent on the C dialect.
11247 #. Bizarre, but needed at least for Irix.
11248 #. Macro to define tables used to set the flags.
11249 #. This is a list in braces of pairs in braces,
11250 #. each pair being { "NAME", VALUE }
11251 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
11252 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
11253 #: config/mips/mips.h:514
11254 msgid "Use 64-bit int type"
11257 #: config/mips/mips.h:516
11258 msgid "Use 64-bit long type"
11261 #: config/mips/mips.h:518
11262 msgid "Use 32-bit long type"
11265 #: config/mips/mips.h:520
11266 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
11269 #: config/mips/mips.h:522
11270 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
11273 #: config/mips/mips.h:524
11274 msgid "Use MIPS as"
11277 #: config/mips/mips.h:526
11281 #: config/mips/mips.h:528
11282 msgid "Use symbolic register names"
11285 #: config/mips/mips.h:530
11286 msgid "Don't use symbolic register names"
11289 #: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
11290 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
11293 #: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
11294 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
11297 #: config/mips/mips.h:540
11298 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
11301 #: config/mips/mips.h:542
11302 msgid "Don't output compiler statistics"
11305 #: config/mips/mips.h:544
11306 msgid "Don't optimize block moves"
11309 #: config/mips/mips.h:546
11310 msgid "Optimize block moves"
11313 #: config/mips/mips.h:548
11314 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
11317 #: config/mips/mips.h:550
11318 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
11321 #. Macro to define tables used to set the flags.
11322 #. This is a list in braces of triplets in braces,
11323 #. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
11324 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
11325 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
11326 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
11327 #: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:325
11328 msgid "Use hardware floating point"
11331 #: config/mips/mips.h:556
11332 msgid "Use 64-bit FP registers"
11335 #: config/mips/mips.h:558
11336 msgid "Use 32-bit FP registers"
11339 #: config/mips/mips.h:560
11340 msgid "Use 64-bit general registers"
11343 #: config/mips/mips.h:562
11344 msgid "Use 32-bit general registers"
11347 #: config/mips/mips.h:564
11348 msgid "Use Irix PIC"
11351 #: config/mips/mips.h:566
11352 msgid "Don't use Irix PIC"
11355 #: config/mips/mips.h:568
11356 msgid "Use indirect calls"
11359 #: config/mips/mips.h:570
11360 msgid "Don't use indirect calls"
11363 #: config/mips/mips.h:572
11364 msgid "Use embedded PIC"
11367 #: config/mips/mips.h:574
11368 msgid "Don't use embedded PIC"
11371 #: config/mips/mips.h:584
11372 msgid "Use big-endian byte order"
11375 #: config/mips/mips.h:586
11376 msgid "Use little-endian byte order"
11379 #: config/mips/mips.h:588
11380 msgid "Use single (32-bit) FP only"
11383 #: config/mips/mips.h:590
11384 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
11387 #: config/mips/mips.h:592
11388 msgid "Use multiply accumulate"
11391 #: config/mips/mips.h:594
11392 msgid "Don't use multiply accumulate"
11395 #: config/mips/mips.h:596
11396 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
11399 #: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:341
11400 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
11403 #: config/mips/mips.h:600
11404 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
11407 #: config/mips/mips.h:602
11408 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
11411 #: config/mips/mips.h:604
11412 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
11415 #: config/mips/mips.h:606
11416 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
11419 #: config/mips/mips.h:608
11420 msgid "Trap on integer divide by zero"
11423 #: config/mips/mips.h:610
11424 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
11427 #: config/mips/mips.h:612
11428 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
11431 #: config/mips/mips.h:614
11432 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
11435 #: config/mips/mips.h:616
11436 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
11439 #: config/mips/mips.h:618
11440 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
11443 #: config/mips/mips.h:620
11444 msgid "Generate mips16 code"
11447 #: config/mips/mips.h:622
11449 msgid "Generate normal-mode code"
11450 msgstr "incompatibele record-modus"
11452 #: config/mips/mips.h:624
11453 msgid "Lift restrictions on GOT size"
11456 #: config/mips/mips.h:626
11457 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
11460 #: config/mips/mips.h:748
11461 msgid "Specify an ABI"
11464 #: config/mips/mips.h:750
11465 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
11468 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
11469 #. for profiling a function entry.
11470 #: config/mips/mips.h:2418
11471 msgid "mips16 function profiling"
11474 #: config/mmix/mmix.c:207
11476 msgid "-f%s not supported: ignored"
11477 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
11479 #: config/mmix/mmix.c:633
11481 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
11484 #: config/mmix/mmix.c:803
11485 msgid "function_profiler support for MMIX"
11488 #: config/mmix/mmix.c:823
11489 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
11492 #: config/mmix/mmix.c:1538 config/mmix/mmix.c:1668
11493 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
11496 #: config/mmix/mmix.c:1546 config/mmix/mmix.c:1570 config/mmix/mmix.c:1686
11498 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
11501 #: config/mmix/mmix.c:1617
11502 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
11505 #: config/mmix/mmix.c:1636
11506 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
11509 #: config/mmix/mmix.c:1646
11510 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
11513 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
11514 #: config/mmix/mmix.c:1678
11516 msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand"
11519 #. We need the original here.
11520 #: config/mmix/mmix.c:1730
11521 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
11524 #: config/mmix/mmix.c:1787
11525 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
11528 #: config/mmix/mmix.c:1964
11530 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
11533 #: config/mmix/mmix.c:2203
11535 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
11538 #: config/mmix/mmix.c:2677 config/mmix/mmix.c:2741
11540 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
11543 #: config/mmix/mmix.c:2857
11544 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
11547 #: config/mmix/mmix.c:2864
11548 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
11551 #: config/mmix/mmix.c:2868
11552 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
11555 #: config/mmix/mmix.c:2938
11557 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
11558 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
11560 #. For these target macros, there is no generic documentation here. You
11561 #. should read `Using and Porting GCC' for that. Only comments specific
11562 #. to the MMIX target are here.
11564 #. There are however references to the specific texinfo node (comments
11565 #. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss. Probably
11566 #. the opposite, since we don't have to care about old littering and
11567 #. soon outdated generic comments.
11569 #. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
11570 #. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
11571 #. stricter operand checking. Don't warn when expanding insns.
11572 #. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
11573 #. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
11574 #. Don't do this if linking relocatably, with -r. For a final link,
11575 #. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
11576 #. Put unused option values here.
11577 #: config/mmix/mmix.h:132
11578 msgid "Set start-address of the program"
11581 #: config/mmix/mmix.h:134
11582 msgid "Set start-address of data"
11585 #. FIXME: Provide a way to *load* the epsilon register.
11586 #: config/mmix/mmix.h:198
11587 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
11590 #: config/mmix/mmix.h:201
11591 msgid "Use register stack for parameters and return value"
11594 #: config/mmix/mmix.h:203
11595 msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
11598 #: config/mmix/mmix.h:205
11599 msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
11602 #: config/mmix/mmix.h:208
11603 msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
11606 #: config/mmix/mmix.h:211
11607 msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
11610 #: config/mmix/mmix.h:215
11611 msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
11614 #: config/mmix/mmix.h:217
11615 msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
11618 #: config/mmix/mmix.h:219
11619 msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
11622 #: config/mmix/mmix.h:221
11623 msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
11626 #: config/mmix/mmix.h:223
11627 msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
11630 #: config/mmix/mmix.h:225
11631 msgid "Use addresses that allocate global registers"
11634 #: config/mmix/mmix.h:227
11635 msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
11638 #: config/mmix/mmix.h:229
11639 msgid "Generate a single exit point for each function"
11642 #: config/mmix/mmix.h:231
11644 msgid "Do not generate a single exit point for each function"
11645 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie `%s'"
11647 #: config/mn10300/linux.h:60 config/mn10300/mn10300.h:71
11648 msgid "Target the AM33 processor"
11651 #: config/mn10300/linux.h:61 config/mn10300/mn10300.h:75
11652 msgid "Target the AM33/2.0 processor"
11655 #: config/mn10300/linux.h:62 config/mn10300/mn10300.h:78
11656 msgid "Enable linker relaxations"
11659 #: config/mn10300/mn10300.h:69
11660 msgid "Work around hardware multiply bug"
11663 #: config/mn10300/mn10300.h:70
11664 msgid "Do not work around hardware multiply bug"
11667 #: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:125
11668 msgid "Don't use hardware fp"
11671 #: config/ns32k/ns32k.h:143
11672 msgid "Alternative calling convention"
11675 #: config/ns32k/ns32k.h:145
11677 msgid "Pass some arguments in registers"
11678 msgstr "te weinig argument voor functie"
11680 #: config/ns32k/ns32k.h:146
11681 msgid "Pass all arguments on stack"
11684 #: config/ns32k/ns32k.h:147
11685 msgid "Optimize for 32532 cpu"
11688 #: config/ns32k/ns32k.h:148
11689 msgid "Optimize for 32332 cpu"
11692 #: config/ns32k/ns32k.h:150
11693 msgid "Optimize for 32032"
11696 #: config/ns32k/ns32k.h:152
11697 msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing"
11700 #: config/ns32k/ns32k.h:153
11701 msgid "Do not use register sb"
11704 #: config/ns32k/ns32k.h:155
11705 msgid "Use bit-field instructions"
11708 #: config/ns32k/ns32k.h:157
11709 msgid "Do not use bit-field instructions"
11712 #: config/ns32k/ns32k.h:158
11713 msgid "Generate code for high memory"
11716 #: config/ns32k/ns32k.h:159
11717 msgid "Generate code for low memory"
11720 #: config/ns32k/ns32k.h:160
11724 #: config/ns32k/ns32k.h:162
11725 msgid "Use multiply-accumulate fp instructions"
11728 #: config/ns32k/ns32k.h:164
11729 msgid "Do not use multiply-accumulate fp instructions"
11732 #: config/ns32k/ns32k.h:165
11734 msgid "\"Small register classes\" kludge"
11735 msgstr "Ongeldige registerklasse-letter %c"
11737 #: config/ns32k/ns32k.h:166
11739 msgid "No \"Small register classes\" kludge"
11740 msgstr "Ongeldige registerklasse-letter %c"
11742 #: config/pa/pa.c:304
11745 "unknown -mschedule= option (%s).\n"
11746 "Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000\n"
11749 #: config/pa/pa.c:329
11752 "unknown -march= option (%s).\n"
11753 "Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
11756 #: config/pa/pa.c:342
11757 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
11760 #: config/pa/pa.c:347
11761 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
11764 #: config/pa/pa.c:352
11765 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
11768 #: config/pa/pa-hpux.h:91 config/pa/pa64-hpux.h:25
11769 msgid "Generate cpp defines for server IO"
11772 #: config/pa/pa-hpux.h:92 config/pa/pa64-hpux.h:27
11773 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
11776 #. Macro to define tables used to set the flags. This is a
11777 #. list in braces of target switches with each switch being
11778 #. { "NAME", VALUE, "HELP_STRING" }. VALUE is the bits to set,
11779 #. or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
11780 #. identify the default VALUE. Do not mark empty strings for
11782 #: config/pa/pa.h:232 config/pa/pa.h:238
11783 msgid "Generate PA1.1 code"
11786 #: config/pa/pa.h:234 config/pa/pa.h:236
11787 msgid "Generate PA1.0 code"
11790 #: config/pa/pa.h:240
11791 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
11794 #: config/pa/pa.h:242
11795 msgid "Disable FP regs"
11798 #: config/pa/pa.h:244
11799 msgid "Do not disable FP regs"
11802 #: config/pa/pa.h:246
11803 msgid "Disable space regs"
11806 #: config/pa/pa.h:248
11807 msgid "Do not disable space regs"
11810 #: config/pa/pa.h:250
11811 msgid "Put jumps in call delay slots"
11814 #: config/pa/pa.h:252
11815 msgid "Do not put jumps in call delay slots"
11818 #: config/pa/pa.h:254
11820 msgid "Disable indexed addressing"
11821 msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
11823 #: config/pa/pa.h:256
11825 msgid "Do not disable indexed addressing"
11826 msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
11828 #: config/pa/pa.h:258
11830 msgid "Use portable calling conventions"
11831 msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
11833 #: config/pa/pa.h:260
11835 msgid "Do not use portable calling conventions"
11836 msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
11838 #: config/pa/pa.h:262
11839 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
11842 #: config/pa/pa.h:264
11843 msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
11846 #: config/pa/pa.h:268
11847 msgid "Do not use software floating point"
11850 #: config/pa/pa.h:270
11851 msgid "Emit long load/store sequences"
11854 #: config/pa/pa.h:272
11856 msgid "Do not emit long load/store sequences"
11857 msgstr "niet-beëindigde commentaar"
11859 #: config/pa/pa.h:274
11860 msgid "Generate fast indirect calls"
11863 #: config/pa/pa.h:276
11864 msgid "Do not generate fast indirect calls"
11867 #: config/pa/pa.h:278
11869 msgid "Generate code for huge switch statements"
11870 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11872 #: config/pa/pa.h:280
11873 msgid "Do not generate code for huge switch statements"
11876 #: config/pa/pa.h:282
11877 msgid "Always generate long calls"
11880 #: config/pa/pa.h:284
11881 msgid "Generate long calls only when needed"
11884 #: config/pa/pa.h:286
11886 msgid "Enable linker optimizations"
11887 msgstr "lege declaratie"
11889 #: config/pa/pa.h:312
11890 msgid "Specify architecture for code generation. Values are 1.0, 1.1, and 2.0. 2.0 requires gas snapshot 19990413 or later."
11893 #: config/pa/pa64-hpux.h:29
11894 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
11897 #: config/pa/pa64-hpux.h:31
11898 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
11901 #: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:327
11902 msgid "Do not use hardware floating point"
11905 #. return float result in ac0
11906 #: config/pdp11/pdp11.h:64
11908 msgid "Return floating point results in ac0"
11909 msgstr "floating-point constante buiten bereik"
11911 #: config/pdp11/pdp11.h:65
11913 msgid "Return floating point results in memory"
11914 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
11917 #: config/pdp11/pdp11.h:67
11918 msgid "Generate code for an 11/40"
11922 #: config/pdp11/pdp11.h:70
11923 msgid "Generate code for an 11/45"
11927 #: config/pdp11/pdp11.h:73
11928 msgid "Generate code for an 11/10"
11931 #. use movstrhi for bcopy
11932 #. use 32 bit for int
11933 #: config/pdp11/pdp11.h:78 config/pdp11/pdp11.h:79
11934 msgid "Use 32 bit int"
11937 #: config/pdp11/pdp11.h:80 config/pdp11/pdp11.h:81
11938 msgid "Use 16 bit int"
11941 #. use 32 bit for float
11942 #: config/pdp11/pdp11.h:83 config/pdp11/pdp11.h:84
11943 msgid "Use 32 bit float"
11946 #: config/pdp11/pdp11.h:85 config/pdp11/pdp11.h:86
11947 msgid "Use 64 bit float"
11950 #. allow abshi pattern? - can trigger "optimizations" which make code SLOW!
11951 #. is branching expensive - on a PDP, it's actually really cheap
11952 #. this is just to play around and check what code gcc generates
11953 #. split instruction and data memory?
11954 #: config/pdp11/pdp11.h:95
11955 msgid "Target has split I&D"
11958 #: config/pdp11/pdp11.h:96
11959 msgid "Target does not have split I&D"
11962 #. UNIX assembler syntax?
11963 #: config/pdp11/pdp11.h:98
11964 msgid "Use UNIX assembler syntax"
11967 #: config/pdp11/pdp11.h:99
11968 msgid "Use DEC assembler syntax"
11971 #: config/rs6000/host-darwin.c:52
11972 msgid "Segmentation Fault (code)"
11975 #: config/rs6000/host-darwin.c:83
11976 msgid "Out of stack space.\n"
11979 #: config/rs6000/host-darwin.c:104
11981 msgid "Try running `%s' in the shell to raise its limit.\n"
11984 #: config/rs6000/host-darwin.c:117
11985 msgid "Segmentation Fault"
11988 #: config/rs6000/host-darwin.c:131
11990 msgid "While setting up signal stack: %m"
11993 #: config/rs6000/host-darwin.c:137
11995 msgid "While setting up signal handler: %m"
11998 #: config/rs6000/host-darwin.c:184
12000 msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m\n"
12003 #. Handle the machine specific pragma longcall. Its syntax is
12005 #. # pragma longcall ( TOGGLE )
12007 #. where TOGGLE is either 0 or 1.
12009 #. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
12010 #. whether or not new function declarations receive a longcall
12011 #. attribute by default.
12012 #: config/rs6000/rs6000-c.c:46
12014 msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
12015 msgstr "pragma wordt genegeerd: %s"
12017 #: config/rs6000/rs6000-c.c:59
12019 msgid "missing open paren"
12020 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
12022 #: config/rs6000/rs6000-c.c:61
12024 msgid "missing number"
12025 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
12027 #: config/rs6000/rs6000-c.c:63
12029 msgid "missing close paren"
12030 msgstr "ontbrekende index-expressie"
12032 #: config/rs6000/rs6000-c.c:66
12033 msgid "number must be 0 or 1"
12036 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
12037 #: config/rs6000/rs6000-c.c:69
12039 msgid "junk at end of #pragma longcall"
12040 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
12042 #: config/rs6000/rs6000.c:791
12043 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
12046 #: config/rs6000/rs6000.c:798
12047 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
12050 #: config/rs6000/rs6000.c:812
12052 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
12055 #: config/rs6000/rs6000.c:824
12057 msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
12060 #: config/rs6000/rs6000.c:835
12062 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
12065 #: config/rs6000/rs6000.c:876
12066 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
12069 #: config/rs6000/rs6000.c:1029
12071 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
12072 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
12074 #: config/rs6000/rs6000.c:1050
12076 msgid "not configured for ABI: '%s'"
12079 #: config/rs6000/rs6000.c:1056
12081 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
12082 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
12084 #: config/rs6000/rs6000.c:1070
12086 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
12087 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
12089 #: config/rs6000/rs6000.c:3972
12090 msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
12093 #: config/rs6000/rs6000.c:4095
12094 msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
12097 #: config/rs6000/rs6000.c:5599
12099 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
12100 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
12102 #: config/rs6000/rs6000.c:5701 config/rs6000/rs6000.c:6357
12104 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
12105 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
12107 #: config/rs6000/rs6000.c:5741
12109 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
12110 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' moet een constante zijn"
12112 #: config/rs6000/rs6000.c:5795
12114 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
12115 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' buiten bereik"
12117 #: config/rs6000/rs6000.c:5956
12119 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
12120 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
12122 #: config/rs6000/rs6000.c:6126
12124 msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
12125 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
12127 #: config/rs6000/rs6000.c:6239
12129 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
12130 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
12132 #: config/rs6000/rs6000.c:6477
12134 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
12135 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' moet een constante zijn"
12137 #: config/rs6000/rs6000.c:6550
12139 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
12140 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' buiten bereik"
12142 #: config/rs6000/rs6000.c:9008
12144 msgid "invalid %%f value"
12147 #: config/rs6000/rs6000.c:9017
12149 msgid "invalid %%F value"
12152 #: config/rs6000/rs6000.c:9026
12154 msgid "invalid %%G value"
12157 #: config/rs6000/rs6000.c:9061
12159 msgid "invalid %%j code"
12162 #: config/rs6000/rs6000.c:9071
12164 msgid "invalid %%J code"
12167 #: config/rs6000/rs6000.c:9081
12169 msgid "invalid %%k value"
12172 #: config/rs6000/rs6000.c:9101 config/xtensa/xtensa.c:2000
12174 msgid "invalid %%K value"
12175 msgstr "ongeldige waarde voor %%E"
12177 #: config/rs6000/rs6000.c:9168
12179 msgid "invalid %%O value"
12180 msgstr "ongeldige waarde voor %%O"
12182 #: config/rs6000/rs6000.c:9215
12184 msgid "invalid %%q value"
12185 msgstr "ongeldige waarde voor %q"
12187 #: config/rs6000/rs6000.c:9259
12189 msgid "invalid %%S value"
12192 #: config/rs6000/rs6000.c:9301
12194 msgid "invalid %%T value"
12197 #: config/rs6000/rs6000.c:9311
12199 msgid "invalid %%u value"
12202 #: config/rs6000/rs6000.c:9320 config/xtensa/xtensa.c:1970
12204 msgid "invalid %%v value"
12207 #: config/rs6000/rs6000.c:13815
12208 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
12211 #: config/rs6000/aix.h:184 config/rs6000/beos.h:32
12213 msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
12214 msgstr "Het doorgeven van floating-point argumenten in fp registers wordt nog niet ondersteund"
12216 #: config/rs6000/aix.h:186 config/rs6000/beos.h:34
12218 msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
12219 msgstr "Het doorgeven van floating-point argumenten in fp registers wordt nog niet ondersteund"
12221 #: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:31 config/rs6000/aix51.h:31
12222 #: config/rs6000/aix52.h:31
12223 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
12226 #: config/rs6000/aix43.h:27 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
12227 msgid "Compile for 64-bit pointers"
12230 #: config/rs6000/aix43.h:29 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
12231 msgid "Compile for 32-bit pointers"
12234 #: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
12236 msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
12237 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
12239 #: config/rs6000/aix43.h:53 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
12240 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
12243 #: config/rs6000/aix43.h:57 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
12244 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
12247 #: config/rs6000/darwin.h:64
12248 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
12251 #. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned
12253 #: config/rs6000/darwin.h:80
12254 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
12257 #. Darwin doesn't support -fpic.
12258 #: config/rs6000/darwin.h:86
12260 msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
12261 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
12263 #: config/rs6000/linux64.h:96
12264 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
12267 #: config/rs6000/linux64.h:206
12268 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
12271 #: config/rs6000/linux64.h:208
12272 msgid "Call mcount for profiling after a function prologue"
12275 #. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
12277 #. Macro to define tables used to set the flags.
12278 #. This is a list in braces of pairs in braces,
12279 #. each pair being { "NAME", VALUE }
12280 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
12281 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
12282 #: config/rs6000/rs6000.h:273
12283 msgid "Use POWER instruction set"
12286 #: config/rs6000/rs6000.h:276
12287 msgid "Use POWER2 instruction set"
12290 #: config/rs6000/rs6000.h:278
12291 msgid "Do not use POWER2 instruction set"
12294 #: config/rs6000/rs6000.h:281
12295 msgid "Do not use POWER instruction set"
12298 #: config/rs6000/rs6000.h:283
12299 msgid "Use PowerPC instruction set"
12302 #: config/rs6000/rs6000.h:286
12303 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
12306 #: config/rs6000/rs6000.h:288
12307 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
12310 #: config/rs6000/rs6000.h:290
12311 msgid "Do not use PowerPC General Purpose group optional instructions"
12314 #: config/rs6000/rs6000.h:292
12315 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
12318 #: config/rs6000/rs6000.h:294
12320 msgid "Do not use PowerPC Graphics group optional instructions"
12321 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
12323 #: config/rs6000/rs6000.h:296
12324 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
12327 #: config/rs6000/rs6000.h:298
12329 msgid "Do not use PowerPC-64 instruction set"
12330 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
12332 #: config/rs6000/rs6000.h:300
12333 msgid "Use AltiVec instructions"
12336 #: config/rs6000/rs6000.h:302
12338 msgid "Do not use AltiVec instructions"
12339 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
12341 #: config/rs6000/rs6000.h:304
12342 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
12345 #: config/rs6000/rs6000.h:306
12346 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
12349 #: config/rs6000/rs6000.h:309
12350 msgid "Put everything in the regular TOC"
12353 #: config/rs6000/rs6000.h:311
12355 msgid "Place floating point constants in TOC"
12356 msgstr "misvormde floating-point constante"
12358 #: config/rs6000/rs6000.h:313
12360 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
12361 msgstr "misvormde floating-point constante"
12363 #: config/rs6000/rs6000.h:315
12364 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
12367 #: config/rs6000/rs6000.h:317
12369 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
12370 msgstr "misvormde floating-point constante"
12372 #: config/rs6000/rs6000.h:323
12373 msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
12376 #: config/rs6000/rs6000.h:329
12377 msgid "Generate load/store multiple instructions"
12380 #: config/rs6000/rs6000.h:331
12381 msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
12384 #: config/rs6000/rs6000.h:333
12385 msgid "Generate string instructions for block moves"
12388 #: config/rs6000/rs6000.h:335
12389 msgid "Do not generate string instructions for block moves"
12392 #: config/rs6000/rs6000.h:337
12393 msgid "Generate load/store with update instructions"
12396 #: config/rs6000/rs6000.h:339
12397 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
12400 #: config/rs6000/rs6000.h:343
12402 msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
12403 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
12405 #: config/rs6000/rs6000.h:347
12406 msgid "Do not schedule the start and end of the procedure"
12409 #: config/rs6000/rs6000.h:353
12410 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
12413 #: config/rs6000/rs6000.h:355
12414 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
12417 #: config/rs6000/rs6000.h:361
12419 msgid "Generate single field mfcr instruction"
12420 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
12422 #: config/rs6000/rs6000.h:363
12424 msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
12425 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie `%s'"
12427 #: config/rs6000/rs6000.h:447 config/sparc/sparc.h:654
12428 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
12431 #: config/rs6000/rs6000.h:450
12432 msgid "Enable debug output"
12435 #: config/rs6000/rs6000.h:452
12436 msgid "Select full, part, or no traceback table"
12439 #: config/rs6000/rs6000.h:453
12440 msgid "Specify ABI to use"
12443 #: config/rs6000/rs6000.h:455
12444 msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
12447 #: config/rs6000/rs6000.h:457
12448 msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
12451 #: config/rs6000/rs6000.h:459
12452 msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated"
12455 #: config/rs6000/rs6000.h:461
12456 msgid "Specify yes/no if using floating point in the GPRs"
12459 #: config/rs6000/rs6000.h:463
12460 msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec"
12463 #: config/rs6000/rs6000.h:465
12464 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
12467 #: config/rs6000/rs6000.h:468
12468 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
12471 #: config/rs6000/rs6000.h:470
12472 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
12475 #: config/rs6000/rs6000.h:472
12476 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
12479 #: config/rs6000/rs6000.h:474
12480 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
12483 #. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
12484 #. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
12486 #. This should be uncommented, so that the link register is used, but
12487 #. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
12488 #. registers so we'll leave it for another day. When these problems are
12489 #. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
12491 #. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
12492 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See
12493 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
12494 #. abi's store the return address.
12495 #: config/rs6000/rs6000.h:1923
12496 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
12499 #: config/rs6000/sysv4.h:87
12500 msgid "Select ABI calling convention"
12503 #: config/rs6000/sysv4.h:88
12504 msgid "Select method for sdata handling"
12507 #: config/rs6000/sysv4.h:100
12509 msgid "Align to the base type of the bit-field"
12510 msgstr "`__alignof' toegepast op bitveld"
12512 #: config/rs6000/sysv4.h:102
12513 msgid "Don't align to the base type of the bit-field"
12516 #: config/rs6000/sysv4.h:104
12517 msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
12520 #: config/rs6000/sysv4.h:106
12521 msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system"
12524 #: config/rs6000/sysv4.h:108 config/rs6000/sysv4.h:112
12525 msgid "Produce code relocatable at runtime"
12528 #: config/rs6000/sysv4.h:110 config/rs6000/sysv4.h:114
12529 msgid "Don't produce code relocatable at runtime"
12532 #: config/rs6000/sysv4.h:116 config/rs6000/sysv4.h:118
12533 msgid "Produce little endian code"
12536 #: config/rs6000/sysv4.h:120 config/rs6000/sysv4.h:122
12537 msgid "Produce big endian code"
12540 #: config/rs6000/sysv4.h:123 config/rs6000/sysv4.h:124
12541 #: config/rs6000/sysv4.h:125 config/rs6000/sysv4.h:126
12542 #: config/rs6000/sysv4.h:127 config/rs6000/sysv4.h:128
12543 #: config/rs6000/sysv4.h:138 config/rs6000/sysv4.h:139
12544 #: config/rs6000/sysv4.h:151 config/rs6000/sysv4.h:157
12545 msgid "no description yet"
12548 #: config/rs6000/sysv4.h:129
12552 #: config/rs6000/sysv4.h:130
12553 msgid "Don't use EABI"
12556 #: config/rs6000/sysv4.h:133
12557 msgid "Do not allow bit-fields to cross word boundaries"
12560 #: config/rs6000/sysv4.h:135
12561 msgid "Use alternate register names"
12564 #: config/rs6000/sysv4.h:137
12565 msgid "Don't use alternate register names"
12568 #: config/rs6000/sysv4.h:141
12569 msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
12572 #: config/rs6000/sysv4.h:143
12573 msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
12576 #: config/rs6000/sysv4.h:145
12577 msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
12580 #: config/rs6000/sysv4.h:147
12581 msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
12584 #: config/rs6000/sysv4.h:149
12585 msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
12588 #: config/rs6000/sysv4.h:150
12589 msgid "Use the WindISS simulator"
12592 #: config/rs6000/sysv4.h:153
12593 msgid "Generate 64-bit code"
12596 #: config/rs6000/sysv4.h:155
12597 msgid "Generate 32-bit code"
12600 #. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
12601 #. on a particular target machine. You can define a macro
12602 #. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this. This macro, if
12603 #. defined, is executed once just after all the command options have
12606 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
12608 #: config/rs6000/sysv4.h:214
12610 msgid "bad value for -mcall-%s"
12611 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
12613 #: config/rs6000/sysv4.h:230
12615 msgid "bad value for -msdata=%s"
12616 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -msdata"
12618 #: config/rs6000/sysv4.h:247
12620 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
12621 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
12623 #: config/rs6000/sysv4.h:256
12625 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
12626 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
12628 #: config/rs6000/sysv4.h:265
12630 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
12631 msgstr "-mbsd en -mxopen zijn niet compatibel"
12633 #: config/rs6000/sysv4.h:274
12635 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
12636 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
12638 #: config/rs6000/sysv4.h:280
12640 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
12641 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
12643 #: config/rs6000/sysv4.h:287
12645 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
12646 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
12648 #: config/rs6000/sysv4.h:294
12649 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
12652 #: config/rs6000/sysv4.h:309
12654 msgid "-m%s not supported in this configuration"
12655 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
12657 #: config/s390/s390.c:926
12659 msgid "Unknown cpu used in -march=%s."
12662 #: config/s390/s390.c:945
12664 msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s."
12667 #: config/s390/s390.c:950
12669 msgid "z/Architecture mode not supported on %s."
12670 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
12672 #: config/s390/s390.c:952
12674 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
12675 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
12677 #: config/s390/s390.c:3336
12679 msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
12680 msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
12682 #: config/s390/s390.c:3384
12684 msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
12685 msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
12687 #: config/s390/s390.c:3390
12688 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
12691 #: config/s390/s390.c:3406
12692 msgid "Cannot decompose address."
12695 #: config/s390/s390.c:3577
12696 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
12699 #: config/s390/s390.c:5304
12700 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
12703 #: config/s390/s390.h:126
12704 msgid "Set backchain"
12707 #: config/s390/s390.h:127
12708 msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
12711 #: config/s390/s390.h:128
12712 msgid "Use bras for executable < 64k"
12715 #: config/s390/s390.h:129
12716 msgid "Don't use bras"
12719 #: config/s390/s390.h:130
12720 msgid "Additional debug prints"
12723 #: config/s390/s390.h:131
12724 msgid "Don't print additional debug prints"
12727 #: config/s390/s390.h:132
12731 #: config/s390/s390.h:133
12735 #: config/s390/s390.h:134
12736 msgid "z/Architecture"
12739 #: config/s390/s390.h:135
12740 msgid "ESA/390 architecture"
12743 #: config/s390/s390.h:136
12747 #: config/s390/s390.h:137
12751 #: config/s390/s390.h:138
12753 msgid "enable tpf OS code"
12754 msgstr "incompatibele record-modus"
12756 #: config/s390/s390.h:139
12757 msgid "disable tpf OS code"
12760 #: config/s390/s390.h:140
12762 msgid "disable fused multiply/add instructions"
12763 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
12765 #: config/s390/s390.h:141
12767 msgid "enable fused multiply/add instructions"
12768 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
12770 #: config/sh/sh.c:5977
12772 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
12773 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund op dit doelsysteem"
12775 #: config/sh/sh.c:6879
12776 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
12779 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
12780 #: config/sh/sh.c:6901 config/sh/sh.c:6936
12782 msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
12783 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
12785 #. The argument must be a constant string.
12786 #: config/sh/sh.c:6908
12788 msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
12789 msgstr "asm-template is geen stringconstante"
12791 #. The argument must be a constant integer.
12792 #: config/sh/sh.c:6943
12794 msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
12795 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
12797 #. There are no delay slots on SHmedia.
12798 #. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
12799 #. -fprofile-arcs needs a working libgcov . In unified tree configurations with newlib, this requires to configure with --with-newlib --with-headers. But there is no way to check here we have a working libgcov, so just assume that we have.
12800 #: config/sh/sh.h:478
12802 msgid "Profiling is not supported on this target."
12803 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
12805 #: config/sparc/sparc.c:360
12807 msgid "%s is not supported by this configuration"
12810 #: config/sparc/sparc.c:367
12811 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
12814 #: config/sparc/sparc.c:392
12815 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
12818 #: config/sparc/sparc.c:6818 config/sparc/sparc.c:6824
12820 msgid "invalid %%Y operand"
12821 msgstr "ongeldige operand voor %P"
12823 #: config/sparc/sparc.c:6894
12825 msgid "invalid %%A operand"
12826 msgstr "ongeldige operand voor %P"
12828 #: config/sparc/sparc.c:6904
12830 msgid "invalid %%B operand"
12831 msgstr "ongeldige operand voor %P"
12833 #: config/sparc/sparc.c:6943
12835 msgid "invalid %%c operand"
12836 msgstr "ongeldige operand voor %P"
12838 #: config/sparc/sparc.c:6944
12840 msgid "invalid %%C operand"
12841 msgstr "Ongeldige operand voor %%C"
12843 #: config/sparc/sparc.c:6965
12845 msgid "invalid %%d operand"
12846 msgstr "ongeldige operand voor %P"
12848 #: config/sparc/sparc.c:6966
12850 msgid "invalid %%D operand"
12851 msgstr "ongeldige operand voor %P"
12853 #: config/sparc/sparc.c:6982
12855 msgid "invalid %%f operand"
12856 msgstr "ongeldige operand voor %P"
12858 #: config/sparc/sparc.c:6996
12860 msgid "invalid %%s operand"
12861 msgstr "ongeldige operand voor %P"
12863 #: config/sparc/sparc.c:7050
12864 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
12867 #: config/sparc/sparc.c:7053
12868 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
12871 #: config/sparc/freebsd.h:82 config/sparc/linux.h:92
12872 #: config/sparc/linux64.h:107 config/sparc/netbsd-elf.h:216
12873 msgid "Use 128 bit long doubles"
12876 #: config/sparc/sp64-elf.h:90
12877 msgid "Generate code for big endian"
12880 #: config/sparc/sp64-elf.h:91
12881 msgid "Generate code for little endian"
12884 #: config/sparc/sp86x-elf.h:68
12885 msgid "Use little-endian byte order for data"
12888 #: config/sparc/sparc.h:553
12889 msgid "Assume possible double misalignment"
12892 #: config/sparc/sparc.h:555
12893 msgid "Assume all doubles are aligned"
12896 #: config/sparc/sparc.h:557
12897 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
12900 #: config/sparc/sparc.h:559
12901 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
12904 #: config/sparc/sparc.h:561
12905 msgid "Use flat register window model"
12908 #: config/sparc/sparc.h:563
12909 msgid "Do not use flat register window model"
12912 #: config/sparc/sparc.h:565
12913 msgid "Use ABI reserved registers"
12916 #: config/sparc/sparc.h:567
12917 msgid "Do not use ABI reserved registers"
12920 #: config/sparc/sparc.h:569
12921 msgid "Use hardware quad fp instructions"
12924 #: config/sparc/sparc.h:571
12925 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
12928 #: config/sparc/sparc.h:573
12929 msgid "Compile for v8plus ABI"
12932 #: config/sparc/sparc.h:575
12933 msgid "Do not compile for v8plus ABI"
12936 #: config/sparc/sparc.h:577
12937 msgid "Utilize Visual Instruction Set"
12940 #: config/sparc/sparc.h:579
12941 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
12944 #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=. Delete in 2.9.
12945 #: config/sparc/sparc.h:582
12946 msgid "Optimize for Cypress processors"
12949 #: config/sparc/sparc.h:584
12950 msgid "Optimize for SPARCLite processors"
12953 #: config/sparc/sparc.h:586
12954 msgid "Optimize for F930 processors"
12957 #: config/sparc/sparc.h:588
12958 msgid "Optimize for F934 processors"
12961 #: config/sparc/sparc.h:590
12962 msgid "Use V8 SPARC ISA"
12965 #: config/sparc/sparc.h:592
12966 msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
12969 #. End of deprecated options.
12970 #: config/sparc/sparc.h:595
12971 msgid "Pointers are 64-bit"
12974 #: config/sparc/sparc.h:597
12975 msgid "Pointers are 32-bit"
12978 #: config/sparc/sparc.h:599
12979 msgid "Use 32-bit ABI"
12982 #: config/sparc/sparc.h:601
12983 msgid "Use 64-bit ABI"
12986 #: config/sparc/sparc.h:603
12987 msgid "Use stack bias"
12990 #: config/sparc/sparc.h:605
12991 msgid "Do not use stack bias"
12994 #: config/sparc/sparc.h:607
12995 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
12998 #: config/sparc/sparc.h:609
12999 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
13002 #: config/sparc/sparc.h:611
13003 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
13006 #: config/sparc/sparc.h:613
13007 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
13010 #: config/sparc/sparc.h:658
13011 msgid "Use given SPARC code model"
13014 #: config/stormy16/stormy16.c:526
13016 msgid "Constant halfword load operand out of range."
13017 msgstr "teveel argumenten voor procedure `%s'"
13019 #: config/stormy16/stormy16.c:536
13021 msgid "Constant arithmetic operand out of range."
13022 msgstr "teveel argumenten voor procedure `%s'"
13024 #: config/stormy16/stormy16.c:1027
13025 msgid "Local variable memory requirements exceed capacity."
13028 #: config/stormy16/stormy16.c:1193
13029 msgid "function_profiler support"
13032 #: config/stormy16/stormy16.c:1292
13034 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
13035 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
13037 #: config/stormy16/stormy16.c:1624
13039 msgid "`B' operand is not constant"
13040 msgstr "operand `%d' is geen register"
13042 #: config/stormy16/stormy16.c:1630
13043 msgid "`B' operand has multiple bits set"
13046 #: config/stormy16/stormy16.c:1656
13048 msgid "`o' operand is not constant"
13049 msgstr "operand `%d' is geen register"
13051 #: config/stormy16/stormy16.c:1670
13052 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
13055 #: config/stormy16/stormy16.c:1716
13057 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
13058 msgstr "variabele `%s' is te groot"
13060 #: config/v850/v850-c.c:67
13061 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
13064 #: config/v850/v850-c.c:69
13065 msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
13068 #: config/v850/v850-c.c:94
13070 msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
13071 msgstr "kan geen GOTO uitvoeren naar label `%s' dat buiten de huidige functie ligt"
13073 #: config/v850/v850-c.c:102
13074 msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
13077 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
13078 #: config/v850/v850-c.c:147
13080 msgid "junk at end of #pragma ghs section"
13081 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
13083 #: config/v850/v850-c.c:164
13085 msgid "unrecognized section name \"%s\""
13086 msgstr "signature-string niet herkend"
13088 #: config/v850/v850-c.c:179
13090 msgid "malformed #pragma ghs section"
13091 msgstr "misvormde #pragma weak"
13093 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
13094 #: config/v850/v850-c.c:198
13096 msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
13097 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
13099 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
13100 #: config/v850/v850-c.c:209
13102 msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
13103 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
13105 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
13106 #: config/v850/v850-c.c:220
13108 msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
13109 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
13111 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
13112 #: config/v850/v850-c.c:231
13114 msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
13115 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
13117 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
13118 #: config/v850/v850-c.c:242
13120 msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
13121 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
13123 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
13124 #: config/v850/v850-c.c:253
13126 msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
13127 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
13129 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
13130 #: config/v850/v850-c.c:264
13132 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
13133 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
13135 #: config/v850/v850.c:142
13137 msgid "%s=%s is not numeric"
13138 msgstr "`%s' is geen iterator"
13140 #: config/v850/v850.c:149
13142 msgid "%s=%s is too large"
13143 msgstr "bestand `%s' is te groot"
13145 #: config/v850/v850.c:301
13146 msgid "const_double_split got a bad insn:"
13149 #: config/v850/v850.c:866
13150 msgid "output_move_single:"
13153 #: config/v850/v850.c:2209
13155 msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
13156 msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
13158 #: config/v850/v850.c:2220
13160 msgid "%Jdata area of '%D' conflicts with previous declaration"
13161 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
13163 #: config/v850/v850.c:2419
13165 msgid "bogus JR construction: %d\n"
13168 #: config/v850/v850.c:2440 config/v850/v850.c:2643
13170 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
13173 #: config/v850/v850.c:2619
13175 msgid "bogus JARL construction: %d\n"
13178 #: config/v850/v850.c:2989
13180 msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n"
13183 #: config/v850/v850.c:3011
13185 msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
13188 #: config/v850/v850.c:3184
13190 msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n"
13193 #: config/v850/v850.c:3206
13195 msgid "Too much stack space to prepare: %d"
13198 #. Macro to define tables used to set the flags.
13199 #. This is a list in braces of pairs in braces,
13200 #. each pair being { "NAME", VALUE }
13201 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
13202 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
13203 #: config/v850/v850.h:174
13204 msgid "Support Green Hills ABI"
13207 #: config/v850/v850.h:177
13208 msgid "Prohibit PC relative function calls"
13211 #: config/v850/v850.h:180
13212 msgid "Reuse r30 on a per function basis"
13215 #: config/v850/v850.h:183
13216 msgid "Use stubs for function prologues"
13219 #: config/v850/v850.h:186
13220 msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
13223 #: config/v850/v850.h:187
13224 msgid "Enable backend debugging"
13227 #: config/v850/v850.h:189
13228 msgid "Compile for the v850 processor"
13231 #: config/v850/v850.h:191
13232 msgid "Compile for v850e1 processor"
13235 #. Make sure that the other bits are cleared.
13236 #: config/v850/v850.h:193
13237 msgid "Compile for v850e processor"
13240 #. Make sure that the other bits are cleared.
13241 #: config/v850/v850.h:195
13243 msgid "Enable the use of the short load instructions"
13244 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
13246 #: config/v850/v850.h:198
13248 msgid "Do not use the callt instruction"
13249 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
13251 #: config/v850/v850.h:205
13252 msgid "Do not use registers r2 and r5"
13255 #: config/v850/v850.h:207
13256 msgid "Enforce strict alignment"
13259 #: config/v850/v850.h:210
13260 msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
13263 #: config/v850/v850.h:236
13264 msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
13267 #: config/v850/v850.h:239
13268 msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
13271 #: config/v850/v850.h:242
13272 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
13275 #: config/xtensa/xtensa.c:1829
13276 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
13279 #: config/xtensa/xtensa.c:1883
13281 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
13282 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
13284 #: config/xtensa/xtensa.c:1888
13285 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
13288 #: config/xtensa/xtensa.c:1958
13290 msgid "invalid %%D value"
13291 msgstr "ongeldige waarde voor %D"
13293 # (%s = 'parameter <NUM>')
13294 #: config/xtensa/xtensa.c:1995
13296 msgid "invalid mask"
13297 msgstr "ongeldige %s"
13299 #: config/xtensa/xtensa.c:2021
13301 msgid "invalid %%x value"
13302 msgstr "ongeldige waarde voor %x/X"
13304 #: config/xtensa/xtensa.c:2028
13306 msgid "invalid %%d value"
13307 msgstr "ongeldige waarde voor %%O"
13309 #: config/xtensa/xtensa.c:2049 config/xtensa/xtensa.c:2059
13311 msgid "invalid %%t/%%b value"
13312 msgstr "ongeldige waarde voor %s/S"
13314 #: config/xtensa/xtensa.c:2101
13316 msgid "invalid address"
13317 msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
13319 #: config/xtensa/xtensa.c:2126
13321 msgid "no register in address"
13322 msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering"
13324 #: config/xtensa/xtensa.c:2134
13326 msgid "address offset not a constant"
13327 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
13329 #: config/xtensa/xtensa.c:2745
13331 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
13332 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
13334 #: config/xtensa/xtensa.h:79
13335 msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
13338 #: config/xtensa/xtensa.h:81
13339 msgid "Use PC-relative L32R instruction to load constants"
13342 #: config/xtensa/xtensa.h:83
13343 msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
13346 #: config/xtensa/xtensa.h:85
13347 msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
13350 #: config/xtensa/xtensa.h:87
13351 msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
13354 #: config/xtensa/xtensa.h:89
13355 msgid "Put literal pools in a separate literal section"
13358 #: config/xtensa/xtensa.h:91
13359 msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
13362 #: config/xtensa/xtensa.h:93
13363 msgid "Do not automatically align branch targets"
13366 #: config/xtensa/xtensa.h:95
13367 msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
13370 #: config/xtensa/xtensa.h:97
13371 msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
13376 msgid "missing argument to \"-%s\""
13377 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na `%s' optie"
13380 msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'"
13384 msgid "unable to call pointer to member function here"
13388 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
13392 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
13396 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
13400 msgid "%s %T <conversion>"
13404 msgid "%J%s %+#D <near match>"
13412 msgid "candidates are:"
13416 msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous"
13419 #: cp/call.c:2619 cp/call.c:2663
13421 msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
13422 msgstr "Teveel argumenten in oproep van `%s'"
13424 #: cp/call.c:2622 cp/call.c:2666
13425 msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
13428 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
13429 #. pointer-to-member-function.
13432 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
13436 msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
13440 msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
13445 msgid "%s for ternary 'operator?:' in '%E ? %E : %E'"
13450 msgid "%s for 'operator%s' in '%E%s'"
13455 msgid "%s for 'operator[]' in '%E[%E]'"
13460 msgid "%s for '%s' in '%s %E'"
13461 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
13465 msgid "%s for 'operator%s' in '%E %s %E'"
13470 msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
13475 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
13476 msgstr "ANSI C verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie"
13480 msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
13483 #: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265
13484 msgid "operands to ?: have different types"
13489 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
13490 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
13493 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
13497 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
13501 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
13505 msgid " where cfront would use `%#D'"
13510 msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
13511 msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
13515 msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
13516 msgstr "incompatibele operands voor %s"
13519 msgid "`%+#D' is private"
13524 msgid "`%+#D' is protected"
13525 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
13529 msgid "`%+#D' is inaccessible"
13530 msgstr "%s is niet addresseerbaar"
13533 msgid "within this context"
13538 msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
13539 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
13541 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
13544 msgid " initializing argument %P of `%D'"
13545 msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
13549 msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
13550 msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
13554 msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
13555 msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
13559 msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
13560 msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
13563 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
13566 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
13568 msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
13573 msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
13574 msgstr "argumenten aan macro `%s' gegeven"
13577 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
13582 msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
13583 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
13586 msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
13591 msgid "call to non-function `%D'"
13592 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
13595 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
13600 msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
13601 msgstr "Teveel argumenten in oproep van `%s'"
13605 msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
13606 msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
13609 msgid "cannot call member function `%D' without object"
13613 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
13616 #: cp/call.c:5709 cp/name-lookup.c:4155
13618 msgid " in call to `%D'"
13619 msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
13622 msgid "choosing `%D' over `%D'"
13626 msgid " for conversion from `%T' to `%T'"
13630 msgid " because conversion sequence for the argument is better"
13634 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
13638 msgid "candidate 1:"
13642 msgid "candidate 2:"
13645 # 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
13648 msgid "could not convert `%E' to `%T'"
13649 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
13652 msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
13656 msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
13660 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
13664 msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
13668 msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
13672 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
13676 msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
13681 msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
13685 msgid "`%D' names constructor"
13690 msgid "`%D' invalid in `%T'"
13691 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
13694 msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
13697 #: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
13699 msgid "`%D' invalid in `%#T'"
13700 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
13703 msgid " because of local method `%#D' with same name"
13707 msgid " because of local member `%#D' with same name"
13711 msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
13715 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
13719 msgid "all member functions in class `%T' are private"
13723 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
13727 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
13731 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
13734 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
13736 msgid "`%D' was hidden"
13742 msgstr "%s voor `%s'"
13744 #: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1161
13745 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
13748 #: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1168
13749 msgid "private member `%#D' in anonymous union"
13752 #: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1170
13753 msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
13757 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
13762 msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
13763 msgstr "breedte van bitveld `%s' is geen integerconstante"
13767 msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
13768 msgstr "breedte van bitveld `%s' is geen integerconstante"
13772 msgid "negative width in bit-field `%D'"
13773 msgstr "bitveld `%s' heeft een negatieve breedte"
13777 msgid "zero width for bit-field `%D'"
13778 msgstr "bitveld `%s' heeft breedte 0"
13782 msgid "width of `%D' exceeds its type"
13783 msgstr "breedte van `%s' overschrijdt zijn type"
13786 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
13790 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
13794 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
13798 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
13803 msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
13804 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
13807 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
13812 msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
13813 msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
13816 msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
13820 msgid "field `%D' in local class cannot be static"
13825 msgid "field `%D' invalidly declared function type"
13826 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
13830 msgid "field `%D' invalidly declared method type"
13831 msgstr "bitveld `%s' heeft een ongeldig type"
13834 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
13838 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
13842 msgid "field `%#D' with same name as class"
13847 msgid "`%#T' has pointer data members"
13848 msgstr "%s heeft geen benoemde leden"
13851 msgid " but does not override `%T(const %T&)'"
13855 msgid " or `operator=(const %T&)'"
13859 msgid " but does not override `operator=(const %T&)'"
13863 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
13867 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
13872 msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
13873 msgstr "geen beginwaarde voor variant-veld `%s'"
13876 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
13880 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
13884 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
13888 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
13891 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
13894 msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
13898 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
13902 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
13906 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
13909 #: cp/class.c:4939 cp/semantics.c:2044
13911 msgid "redefinition of `%#T'"
13912 msgstr "herdefinitie van `%s'"
13915 msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
13919 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
13924 msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
13928 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
13932 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
13936 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
13941 msgid "assuming pointer to member `%D'"
13942 msgstr "herhaald lid `%s'"
13946 msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
13949 #: cp/class.c:5940 cp/class.c:6122 cp/class.c:6129
13950 msgid "not enough type information"
13955 msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
13956 msgstr "argument `%s' komt niet overeen met prototype"
13959 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
13962 #. [basic.scope.class]
13964 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
13965 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
13967 #: cp/class.c:6364 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:514 cp/pt.c:2097
13969 msgid "declaration of `%#D'"
13970 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
13973 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
13976 #: cp/cp-lang.c:398
13978 msgid "inter-module optimisations not implemented yet"
13979 msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
13982 msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'"
13986 msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
13989 #: cp/cvt.c:113 cp/cvt.c:127
13990 msgid "converting from `%T' to `%T'"
13993 #: cp/cvt.c:185 cp/cvt.c:253 cp/cvt.c:297
13994 msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
13997 #: cp/cvt.c:214 cp/cvt.c:218
13998 msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
14003 msgid "invalid conversion from '%T' to '%T'"
14004 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
14007 msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
14012 msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
14013 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
14016 msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
14020 msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
14024 msgid "`%#T' used where a `%T' was expected"
14028 msgid "`%#T' used where a floating point value was expected"
14033 msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
14034 msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
14037 msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
14041 msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s"
14045 msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
14048 #. [over.over] enumerates the places where we can take the address
14049 #. of an overloaded function, and this is not one of them.
14052 msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
14053 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
14055 #. Only warn when there is no &.
14058 msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'"
14063 msgid "%s has no effect"
14064 msgstr "%s heeft geen leden"
14067 msgid "converting NULL to non-pointer type"
14071 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
14075 msgid " candidate conversions include `%D' and `%D'"
14080 msgid "label `%D' used but not defined"
14081 msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
14085 msgid "label `%D' defined but not used"
14086 msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt"
14088 #: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556
14090 msgid "previous declaration of `%D'"
14091 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
14095 msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
14096 msgstr "functie `%s' geherdeclareerd als inline"
14100 msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
14101 msgstr "eerdere declaratie van functie `%s' had het noinline attribuut"
14105 msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
14106 msgstr "functie `%s' geherdeclareerd met noinline attribuut"
14110 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
14111 msgstr "eerdere declaratie van functie `%s' was inline"
14113 #: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247
14115 msgid "shadowing %s function `%#D'"
14116 msgstr "bibliotheekfunctie `%s' wordt verborgen"
14120 msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
14121 msgstr "bibliotheekfunctie `%s' als niet-functie gedeclareerd"
14125 msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
14126 msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
14128 #: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370
14130 msgid "new declaration `%#D'"
14131 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
14135 msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
14136 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
14140 msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
14141 msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
14145 msgid "previous declaration of `%#D'"
14146 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
14150 msgid "declaration of template `%#D'"
14151 msgstr "herdeclaratie van `enum %s'"
14153 #: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:515
14155 msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
14156 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
14158 #: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
14160 msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
14161 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
14165 msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
14166 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
14170 msgid "previous declaration `%#D' here"
14171 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
14175 msgid "conflicting declaration '%#D'"
14176 msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
14180 msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
14181 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
14185 msgid "`%#D' previously defined here"
14186 msgstr "`%s' tevoren hier gedefinieerd"
14190 msgid "`%#D' previously declared here"
14191 msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
14193 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
14196 msgid "prototype for `%#D'"
14197 msgstr "prototype voor `%s' volgt"
14201 msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
14202 msgstr "niet-prototype definitie hier"
14206 msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
14207 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
14211 msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
14212 msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
14214 #: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490
14216 msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
14217 msgstr "argumenten aan macro `%s' gegeven"
14219 #: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492
14221 msgid "after previous specification in `%#D'"
14222 msgstr "eerdere definitie van `%s'"
14226 msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
14227 msgstr "`%s' werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
14231 msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
14232 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
14236 msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
14237 msgstr "overbodige herdeclaratie van `%s' in zelfde bereik"
14241 msgid "declaration of `%F' throws different exceptions"
14242 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
14246 msgid "than previous declaration `%F'"
14247 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
14249 #. From [temp.expl.spec]:
14251 #. If a template, a member template or the member of a class
14252 #. template is explicitly specialized then that
14253 #. specialization shall be declared before the first use of
14254 #. that specialization that would cause an implicit
14255 #. instantiation to take place, in every translation unit in
14256 #. which such a use occurs.
14258 msgid "explicit specialization of %D after first use"
14262 msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
14267 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
14268 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
14272 msgid "implicit declaration of function `%#D'"
14273 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
14277 msgid "label `%s' referenced outside of any function"
14280 #: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346
14282 msgid "jump to label `%D'"
14283 msgstr "herhaald label `%s'"
14285 #: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260
14286 msgid "jump to case label"
14289 #: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263
14291 msgid "%H from here"
14292 msgstr "van hieruit opgeroepen"
14296 msgid " crosses initialization of `%#D'"
14297 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
14299 #: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362
14300 msgid " enters scope of non-POD `%#D'"
14303 #: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366
14304 msgid " enters try block"
14307 #: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368
14308 msgid " enters catch block"
14314 msgstr "van hieruit opgeroepen"
14316 #. Can't skip init of __exception_info.
14318 msgid "%J enters catch block"
14323 msgid " skips initialization of `%#D'"
14324 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
14328 msgid "label named wchar_t"
14329 msgstr "er is geen label dat `%s' heet"
14333 msgid "duplicate label `%D'"
14334 msgstr "herhaald label `%s'"
14336 #: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182
14338 msgid "`%D' used without template parameters"
14339 msgstr "macro `%s' gebruikt zonder argumenten"
14341 #: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739
14342 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
14345 #: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702
14346 msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
14350 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
14354 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
14358 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
14362 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
14367 msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
14368 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
14371 msgid "multiple types in one declaration"
14376 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
14377 msgstr "nutteloos sleutelwoord of typenaam in lege declaratie"
14380 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
14385 msgid "`%D' can only be specified for functions"
14386 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie `%s'"
14389 msgid "`%D' can only be specified inside a class"
14393 msgid "`%D' can only be specified for constructors"
14398 msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
14399 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie `%s'"
14401 #: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:855
14403 msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
14404 msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde"
14408 msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
14409 msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
14413 msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
14414 msgstr "de declaratie van `%s' is `extern' en heeft een beginwaarde"
14418 msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
14419 msgstr "`%s' is geen static veld"
14422 msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
14427 msgid "duplicate initialization of %D"
14428 msgstr "dubbele beginwaarde"
14432 msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
14433 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet aan de definitie voorafgaan"
14437 msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
14438 msgstr "variabele `%s' heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
14440 #: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445
14442 msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
14443 msgstr "elementen van array `%s' hebben een onvolledig type"
14447 msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
14448 msgstr "parameter `%s' heeft een onvolledig type"
14452 msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
14453 msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
14456 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
14461 msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
14462 msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
14466 msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
14467 msgstr "beginwaarde legt grootte van `%s' niet vast"
14471 msgid "array size missing in `%D'"
14472 msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'"
14476 msgid "zero-size array `%D'"
14477 msgstr "array `%s' heeft grootte die negatief of 0 is"
14479 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
14480 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
14481 #. message in grokdeclarator.
14484 msgid "storage size of `%D' isn't known"
14485 msgstr "opslaggrootte van `%s' is onbekend"
14489 msgid "storage size of `%D' isn't constant"
14490 msgstr "opslaggrootte van `%s' is niet constant"
14493 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
14497 msgid "%J you can work around this by removing the initializer"
14502 msgid "uninitialized const `%D'"
14503 msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
14507 msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
14508 msgstr "geen beginwaarde voor variant-veld `%s'"
14511 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
14516 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
14517 msgstr "ANSI C staat het gebruik van `varargs.h' niet toe"
14521 msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
14522 msgstr "union heeft geen lid dat `%s' heet"
14525 msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
14530 msgid "too many initializers for `%T'"
14531 msgstr "ongeldige beginwaarde voor veld `%s'"
14535 msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
14536 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
14540 msgid "`%D' has incomplete type"
14541 msgstr "`%s' heeft een onvolledig type"
14544 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
14548 msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
14552 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
14556 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
14560 msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
14565 msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
14566 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
14569 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
14573 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
14577 msgid "invalid catch parameter"
14581 msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
14585 msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
14589 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
14594 msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
14595 msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
14598 msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
14603 msgid "`%D' declared as a friend"
14604 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
14608 msgid "`%D' declared with an exception specification"
14609 msgstr "`%s' gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
14612 msgid "cannot declare `::main' to be a template"
14616 msgid "cannot declare `::main' to be inline"
14620 msgid "cannot declare `::main' to be static"
14624 msgid "`main' must return `int'"
14628 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
14632 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
14636 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
14640 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
14644 msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
14647 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
14649 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
14653 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
14657 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
14662 msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
14663 msgstr "functie-definitie als `auto' gedeclareerd"
14665 #: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:738
14666 msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
14670 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
14674 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
14678 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
14682 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
14687 msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
14688 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
14692 msgid "size of array has non-integral type `%T'"
14693 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
14697 msgid "size of array `%D' is negative"
14698 msgstr "grootte van array `%s' is negatief"
14702 msgid "size of array is negative"
14703 msgstr "grootte van array `%s' is negatief"
14707 msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
14708 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' met lengte 0"
14712 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
14713 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' met lengte 0"
14717 msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
14718 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
14722 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
14723 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
14727 msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
14728 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' van variabele lengte"
14732 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
14733 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' van variabele lengte"
14736 msgid "overflow in array dimension"
14741 msgid "declaration of `%D' as %s"
14742 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
14746 msgid "creating %s"
14750 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
14754 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
14758 msgid "return type specification for constructor invalid"
14762 msgid "return type specification for destructor invalid"
14767 msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
14768 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
14772 msgid "return type specified for `operator %T'"
14773 msgstr "registernaam niet opgegeven voor `%s'"
14776 msgid "destructors must be member functions"
14780 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
14784 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
14789 msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
14790 msgstr "iterator `%s' is van een afgeleid type"
14792 #. Parse error puts this typespec where
14793 #. a declarator should go.
14795 msgid "`%T' specified as declarator-id"
14799 msgid " perhaps you want `%T' for a constructor"
14802 #. Sometimes, we see a template-name used as part of a
14803 #. decl-specifier like in
14804 #. std::allocator alloc;
14805 #. Handle that gracefully.
14808 msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
14809 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
14813 msgid "declaration of `%D' as non-function"
14814 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
14817 msgid "`bool' is now a keyword"
14821 msgid "extraneous `%T' ignored"
14824 #: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834
14826 msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
14827 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
14831 msgid "ISO C++ does not support `long long'"
14832 msgstr "ANSI C ondersteunt `long long' niet"
14834 #: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910
14836 msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
14837 msgstr "ANSI C verbiedt lid-declaraties zonder leden"
14841 msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
14846 msgid "long and short specified together for `%s'"
14851 msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
14855 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
14859 msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
14864 msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
14865 msgstr "`%s' is geen iterator"
14868 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
14872 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
14876 msgid "virtual outside class declaration"
14881 msgid "storage class specified for %s `%s'"
14886 msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
14887 msgstr "top-level declaratie van `%s' specifieert `auto'"
14890 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
14894 msgid "destructor cannot be static member function"
14899 msgid "destructors may not be `%s'"
14900 msgstr "structure heeft geen lid dat `%s' heet"
14903 msgid "constructor cannot be static member function"
14907 msgid "constructors cannot be declared virtual"
14912 msgid "constructors may not be `%s'"
14913 msgstr "structure heeft geen lid dat `%s' heet"
14916 msgid "return value type specifier for constructor ignored"
14921 msgid "can't initialize friend function `%s'"
14924 #. Cannot be both friend and virtual.
14926 msgid "virtual functions cannot be friends"
14930 msgid "friend declaration not in class definition"
14935 msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
14939 msgid "destructors may not have parameters"
14942 #: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517
14944 msgid "cannot declare reference to `%#T'"
14945 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
14949 msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
14950 msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
14953 msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
14957 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
14961 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
14965 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
14969 msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
14973 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
14976 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
14977 #. declarations of constructors within a class definition.
14979 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
14984 msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
14989 msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
14994 msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
14995 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
14999 msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
15004 msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
15009 msgid "template-id `%D' used as a declarator"
15010 msgstr "parameter `%s' heeft enkel een voorwaartse declaratie"
15013 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
15017 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
15022 msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
15023 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
15027 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
15028 msgstr "twee types opgegeven in één lege declaratie"
15032 msgid "`inline' specified for friend class declaration"
15033 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
15037 msgid "template parameters cannot be friends"
15038 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in `#define'"
15041 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
15045 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
15049 msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
15054 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
15055 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
15059 msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
15060 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
15063 msgid "unnamed variable or field declared void"
15067 msgid "variable or field declared void"
15071 msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
15074 #. Something like struct S { int N::j; };
15077 msgid "invalid use of `::'"
15078 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
15082 msgid "function `%D' cannot be declared friend"
15083 msgstr "`%s' mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
15086 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
15091 msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
15092 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
15095 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
15100 msgid "field `%D' has incomplete type"
15101 msgstr "veld `%s' heeft een onvolledig type"
15105 msgid "name `%T' has incomplete type"
15106 msgstr "parameter `%s' heeft een onvolledig type"
15109 msgid " in instantiation of template `%T'"
15114 msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
15118 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
15121 #. An attempt is being made to initialize a non-static
15122 #. member. But, from [class.mem]:
15124 #. 4 A member-declarator can contain a
15125 #. constant-initializer only if it declares a static
15126 #. member (_class.static_) of integral or enumeration
15127 #. type, see _class.static.data_.
15129 #. This used to be relatively common practice, but
15130 #. the rest of the compiler does not correctly
15131 #. handle the initialization unless the member is
15132 #. static so we make it static below.
15135 msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
15136 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
15139 msgid "making `%D' static"
15144 msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
15149 msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
15154 msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
15155 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
15159 msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
15164 msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
15169 msgid "virtual non-class function `%s'"
15173 msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
15176 #. FIXME need arm citation
15178 msgid "cannot declare static function inside another function"
15182 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
15187 msgid "static member `%D' declared `register'"
15188 msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
15191 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
15196 msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
15197 msgstr "eerste argument van `%s' zou een `int' moeten zijn"
15200 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
15204 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
15209 msgid "invalid string constant `%E'"
15210 msgstr "slechte stringconstante"
15213 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
15218 msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
15219 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
15222 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
15227 #. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
15228 #. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
15229 #. and either there are no other parameters or else all other
15230 #. parameters have default arguments.
15232 #. We *don't* complain about member template instantiations that
15233 #. have this form, though; they can occur as we try to decide
15234 #. what constructor to use during overload resolution. Since
15235 #. overload resolution will never prefer such a constructor to
15236 #. the non-template copy constructor (which is either explicitly
15237 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
15238 #. existence. Theoretically, they should never even be
15239 #. instantiated, but that's hard to forestall.
15241 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
15246 msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
15247 msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
15250 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
15254 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
15259 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
15264 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
15268 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
15272 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
15277 msgid "`%D' must take either zero or one argument"
15278 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
15282 msgid "`%D' must take either one or two arguments"
15283 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
15286 msgid "prefix `%D' should return `%T'"
15290 msgid "postfix `%D' should return `%T'"
15294 msgid "`%D' must take `void'"
15297 #: cp/decl.c:9166 cp/decl.c:9174
15299 msgid "`%D' must take exactly one argument"
15300 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
15304 msgid "`%D' must take exactly two arguments"
15305 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
15308 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
15312 msgid "`%D' should return by value"
15315 #: cp/decl.c:9210 cp/decl.c:9213
15316 msgid "`%D' cannot have default arguments"
15320 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
15325 msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
15326 msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'"
15330 msgid "`%T' referred to as `%s'"
15331 msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
15335 msgid "`%T' referred to as enum"
15336 msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
15338 #. If a class template appears as elaborated type specifier
15339 #. without a template header such as:
15341 #. template <class T> class C {};
15342 #. void f(class C); // No template header here
15344 #. then the required template argument is missing.
15347 msgid "template argument required for `%s %T'"
15348 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
15352 msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
15353 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
15357 msgid "redeclaration of `%T' as a non-template"
15358 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
15361 msgid "derived union `%T' invalid"
15366 msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
15367 msgstr "`%s' is geen typedef of ingebouwd type"
15370 msgid "recursive type `%T' undefined"
15375 msgid "duplicate base type `%T' invalid"
15376 msgstr "herhaalde case-waarde"
15379 msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
15383 msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
15388 msgid "multiple definition of `%#T'"
15389 msgstr "herdefinitie van `%s'"
15393 msgid "%Jprevious definition here"
15394 msgstr "eerdere definitie van `%s'"
15398 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
15399 #. enumeration is ill-formed.
15401 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
15406 msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
15407 msgstr "enumeratiewaarde voor `%s' is geen integrale constante"
15411 msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
15412 msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
15416 msgid "return type `%#T' is incomplete"
15417 msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
15420 msgid "return type for `main' changed to `int'"
15425 msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
15426 msgstr "`%s' impliciet als functie gedeclareerd"
15428 #: cp/decl.c:10184 cp/typeck.c:6071
15429 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
15434 msgid "parameter `%D' declared void"
15435 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
15439 msgid "invalid member function declaration"
15440 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
15443 msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
15448 msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
15449 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
15453 msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
15454 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
15457 msgid "name missing for member function"
15460 #: cp/decl2.c:408 cp/decl2.c:422
15461 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
15465 msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
15469 msgid "deleting array `%#D'"
15473 msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
15477 msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
15482 msgid "deleting `%T' is undefined"
15483 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
15485 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
15487 #. A local class shall not have member templates.
15489 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
15494 msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
15495 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
15497 #: cp/decl2.c:541 cp/pt.c:2834
15499 msgid "template declaration of `%#D'"
15500 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
15503 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
15507 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
15511 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
15516 msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
15517 msgstr "`%s' is geen static veld"
15520 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
15524 msgid "(an out of class initialization is required)"
15528 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
15532 msgid "`%D' is already defined in `%T'"
15536 msgid "field initializer is not constant"
15540 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
15544 msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
15549 msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
15550 msgstr "cast geeft functie-type op"
15553 msgid "`%D' is already defined in the class %T"
15557 msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
15562 msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
15563 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie `%s'"
15567 msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
15568 msgstr "ongeldige beginwaarde voor bit-string"
15572 msgid "anonymous struct not inside named type"
15573 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
15576 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
15581 msgid "anonymous union with no members"
15582 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
15585 msgid "`operator new' must return type `%T'"
15589 msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
15593 msgid "`operator delete' must return type `%T'"
15597 msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
15602 msgid "inline function `%D' used but never defined"
15603 msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
15607 msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
15608 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
15610 #. damn ICE suppression
15613 msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
15616 #. Can't throw a reference.
15618 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
15622 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
15625 #. Thrown object must be a Throwable.
15627 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
15631 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
15635 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
15638 #: cp/except.c:598 cp/init.c:2038
15639 msgid "`%D' should never be overloaded"
15643 msgid " in thrown expression"
15647 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
15651 msgid "exception of type `%T' will be caught"
15655 msgid " by earlier handler for `%T'"
15659 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
15664 msgid "`%D' is already a friend of class `%T'"
15665 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
15669 msgid "invalid type `%T' declared `friend'"
15670 msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
15673 #. Friend declarations shall not declare partial
15674 #. specializations.
15677 msgid "partial specialization `%T' declared `friend'"
15678 msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
15681 msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
15684 #. template <class T> friend typename S<T>::X;
15687 msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
15688 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
15690 #. template <class T> friend class T;
15693 msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
15694 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
15696 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
15699 msgid "`%#T' is not a template"
15700 msgstr "`%s' is geen iterator"
15704 msgid "`%D' is already a friend of `%T'"
15705 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
15708 msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
15712 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
15717 msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
15718 msgstr "ingebouwde functie `%s' als niet-functie gedeclareerd"
15721 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
15724 #: cp/g++spec.c:229 java/jvspec.c:415
15726 msgid "argument to `%s' missing\n"
15727 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
15730 msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
15734 msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
15739 msgid "uninitialized reference member `%D'"
15740 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
15744 msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
15745 msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
15749 msgid "`%D' will be initialized after"
15750 msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde"
15754 msgid "base `%T' will be initialized after"
15755 msgstr "veld `%s' heeft al een beginwaarde gekregen"
15760 msgstr "%s voor `%s'"
15765 msgstr "%s voor `%s'"
15769 msgid " when initialized here"
15770 msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde"
15774 msgid "multiple initializations given for `%D'"
15775 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
15779 msgid "multiple initializations given for base `%T'"
15780 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
15784 msgid "initializations for multiple members of `%T'"
15785 msgstr "beginwaarde legt grootte van `%s' niet vast"
15788 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
15791 #: cp/init.c:895 cp/init.c:914
15792 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
15797 msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
15798 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
15802 msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
15803 msgstr "`%s' is geen static veld"
15806 msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
15810 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
15814 msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
15818 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
15822 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
15825 #. Handle bad initializers like:
15829 #. COMPLEX(double r = 0.0, double i = 0.0) {re = r; im = i;};
15833 #. int main(int argc, char **argv) {
15834 #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
15838 msgid "bad array initializer"
15843 msgid "`%T' is not an aggregate type"
15844 msgstr "`%s' is geen iterator"
15848 msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
15849 msgstr "`%s' is geen typedef of ingebouwd type"
15852 msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
15855 #: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1818
15856 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
15860 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
15865 msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
15866 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
15870 msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
15871 msgstr "bitveld `%s' heeft een negatieve breedte"
15875 msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
15876 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
15878 #: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236
15880 msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
15881 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
15884 msgid "new of array type fails to specify size"
15888 msgid "size in array new must have integral type"
15892 msgid "zero size array reserves no space"
15896 msgid "new cannot be applied to a reference type"
15900 msgid "new cannot be applied to a function type"
15904 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
15909 msgid "can't find class$"
15910 msgstr "kan %s niet vinden"
15913 msgid "invalid type `void' for new"
15918 msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
15919 msgstr "beginwaarde legt grootte van `%s' niet vast"
15923 msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
15926 #. See PR 15967. This should never happen (and it is
15927 #. fixed correctly in mainline), but on the release branch
15928 #. we prefer this less-intrusive approacch.
15930 msgid "no suitable or ambiguous `%D' found in class `%T'"
15935 msgid "request for member `%D' is ambiguous"
15936 msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
15940 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
15941 msgstr "ANSI C verbiedt lege initialisatie-accolades"
15944 msgid "initializer ends prematurely"
15948 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
15952 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
15956 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
15960 msgid "unknown array size in delete"
15964 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
15968 msgid "type name expected before `*'"
15971 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
15974 msgid "junk at end of #pragma %s"
15975 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
15979 msgid "invalid #pragma %s"
15980 msgstr "ongeldige operand van %s"
15983 msgid "#pragma vtable no longer supported"
15988 msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
15989 msgstr "`#pragma implementation' voor \"%s\" staat na diens #include"
15992 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
15997 msgid "`%D' not defined"
15998 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
16002 msgid "`%D' was not declared in this scope"
16003 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
16007 msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
16008 msgstr "`%s' is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
16012 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
16013 msgstr "(Elke niet-gedeclareerde naam wordt slechts één"
16015 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
16016 #. declaration of "f" is available. Historically, G++ and most
16017 #. other compilers accepted that usage since they deferred all name
16018 #. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
16019 #. name lookup at template definition time; explain to the user what
16022 #. Note that we have the exact wording of the following message in
16023 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
16024 #. be kept in synch.
16026 msgid "there are no arguments to `%D' that depend on a template parameter, so a declaration of `%D' must be available"
16030 msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
16033 #: cp/mangle.c:2037
16034 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
16037 #: cp/mangle.c:2090
16038 msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
16041 #: cp/mangle.c:2389
16042 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
16046 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
16050 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
16054 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
16057 #: cp/name-lookup.c:671
16059 msgid "`%#D' used prior to declaration"
16060 msgstr "`%s' gebruikt vóór declaratie"
16062 #: cp/name-lookup.c:702
16064 msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
16065 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
16067 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
16070 #. [basic.start.main]
16072 #. This function shall not be overloaded.
16073 #: cp/name-lookup.c:734
16075 msgid "invalid redeclaration of `%D'"
16076 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
16078 #: cp/name-lookup.c:735
16081 msgstr "%s voor `%s'"
16083 #: cp/name-lookup.c:823
16085 msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
16086 msgstr "type-conflict met eerdere externe declaratie"
16088 #: cp/name-lookup.c:824
16090 msgid "previous external decl of `%#D'"
16091 msgstr "eerdere externe declaratie van `%s'"
16093 #: cp/name-lookup.c:866
16095 msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
16096 msgstr "`%s' was tevoren impliciet gedeclareerd om een `int' terug te geven"
16098 #: cp/name-lookup.c:924
16100 msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
16101 msgstr "externe declaratie van `%s' komt niet overeen met de globale declaratie"
16103 #: cp/name-lookup.c:925
16105 msgid "global declaration `%#D'"
16106 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
16108 #: cp/name-lookup.c:961 cp/name-lookup.c:968
16110 msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
16111 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
16113 #. Location of previous decl is not useful in this case.
16114 #: cp/name-lookup.c:985
16116 msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
16117 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
16119 #: cp/name-lookup.c:991
16121 msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
16122 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
16124 #: cp/name-lookup.c:998
16126 msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
16127 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
16129 #: cp/name-lookup.c:1167
16130 msgid "name lookup of `%D' changed"
16133 #: cp/name-lookup.c:1169
16134 msgid " matches this `%D' under ISO standard rules"
16137 #: cp/name-lookup.c:1171
16138 msgid " matches this `%D' under old rules"
16141 #: cp/name-lookup.c:1185 cp/name-lookup.c:1192
16142 msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
16145 #: cp/name-lookup.c:1187
16146 msgid " cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
16149 #: cp/name-lookup.c:1194
16150 msgid " using obsolete binding at `%D'"
16153 #: cp/name-lookup.c:1247
16155 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
16158 #: cp/name-lookup.c:1250
16160 msgid "%s %s %p %d\n"
16163 #: cp/name-lookup.c:1369
16164 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
16167 #: cp/name-lookup.c:2007
16168 msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
16171 #: cp/name-lookup.c:2022
16173 msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
16174 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
16176 #: cp/name-lookup.c:2034
16178 msgid "previous non-function declaration `%#D'"
16179 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
16181 #: cp/name-lookup.c:2035
16183 msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
16184 msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
16187 #. A using-declaration shall not name a template-id.
16188 #: cp/name-lookup.c:2112
16189 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %D'"
16192 #: cp/name-lookup.c:2118
16194 msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
16195 msgstr "`%s' staat niet aan het begin van een declaratie"
16197 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
16198 #. This can only be using-declaration for class member.
16199 #: cp/name-lookup.c:2126 cp/name-lookup.c:2140 cp/name-lookup.c:3380
16201 msgid "`%T' is not a namespace"
16202 msgstr "`%s' is geen iterator"
16204 #: cp/name-lookup.c:2164
16206 msgid "`%D' not declared"
16207 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
16209 #. If the OLD_FN was really declared, the
16210 #. declarations don't match.
16211 #: cp/name-lookup.c:2176 cp/name-lookup.c:2218 cp/name-lookup.c:2255
16212 msgid "`%D' is already declared in this scope"
16215 #: cp/name-lookup.c:2261
16216 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
16219 #. Definition isn't the kind we were looking for.
16220 #: cp/name-lookup.c:2423 cp/name-lookup.c:2442
16222 msgid "`%#D' redeclared as %C"
16223 msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
16225 #: cp/name-lookup.c:2815
16226 msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
16229 #: cp/name-lookup.c:2902
16230 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
16233 #: cp/name-lookup.c:2909
16234 msgid "using-declaration cannot name destructor"
16237 #: cp/name-lookup.c:3005
16239 msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
16240 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
16242 #: cp/name-lookup.c:3045
16243 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
16246 #: cp/name-lookup.c:3109
16247 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
16250 #. The parser did not find it, so it's not there.
16251 #: cp/name-lookup.c:3224
16253 msgid "unknown namespace `%D'"
16254 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
16256 #: cp/name-lookup.c:3374
16258 msgid "namespace `%T' undeclared"
16259 msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
16261 #: cp/name-lookup.c:3407
16262 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
16265 #: cp/name-lookup.c:3414
16267 msgid "`%D' attribute directive ignored"
16268 msgstr "attribuut-commando `%s' wordt genegeerd"
16270 #: cp/name-lookup.c:3547
16272 msgid "use of `%D' is ambiguous"
16273 msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
16275 #: cp/name-lookup.c:3548
16276 msgid " first declared as `%#D' here"
16279 #: cp/name-lookup.c:3551
16280 msgid " also declared as `%#D' here"
16283 #: cp/name-lookup.c:3566
16284 msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
16287 #: cp/name-lookup.c:3567
16289 msgid "%J first type here"
16290 msgstr "van hieruit opgeroepen"
16292 #: cp/name-lookup.c:3568
16293 msgid "%J other type here"
16296 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
16297 #. template arguments.
16298 #: cp/name-lookup.c:3633 cp/typeck.c:1792
16300 msgid "invalid use of `%D'"
16301 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
16303 #: cp/name-lookup.c:3674
16305 msgid "`%D::%D' is not a template"
16306 msgstr "`%s' is geen iterator"
16308 #: cp/name-lookup.c:3691
16310 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
16311 msgstr "ongeldige naam `%s'"
16313 #: cp/name-lookup.c:4153
16315 msgid "`%D' is not a function,"
16316 msgstr "`%s' is meestal een functie"
16318 #: cp/name-lookup.c:4154
16320 msgid " conflict with `%D'"
16321 msgstr "conflicterende types voor `%s'"
16323 #: cp/name-lookup.c:4911
16324 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
16327 #: cp/name-lookup.c:4920
16328 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
16333 msgid "invalid token"
16334 msgstr "ongeldige #ident"
16336 #: cp/parser.c:1806
16338 msgid "`%D::%D' has not been declared"
16339 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
16341 #: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308
16343 msgid "`::%D' has not been declared"
16344 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
16346 #: cp/parser.c:1811
16348 msgid "`%D' has not been declared"
16349 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
16351 #: cp/parser.c:1814
16352 msgid "`%D::%D' %s"
16355 #: cp/parser.c:1816
16359 #: cp/parser.c:1818
16362 msgstr "%s voor `%s'"
16364 #: cp/parser.c:1870
16365 msgid "new types may not be defined in a return type"
16368 #: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196
16370 msgid "`%T' is not a template"
16371 msgstr "`%s' is geen iterator"
16373 #: cp/parser.c:1890
16375 msgid "`%s' is not a template"
16376 msgstr "`%s' is geen iterator"
16378 #: cp/parser.c:1892
16380 msgid "invalid template-id"
16381 msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
16383 #: cp/parser.c:1933
16385 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
16386 msgstr "overflow in constante expressie"
16388 #. Issue an error message.
16389 #: cp/parser.c:1964
16391 msgid "`%s' does not name a type"
16392 msgstr "`%s' is smaller dan waarden van zijn type"
16394 #: cp/parser.c:1995
16395 msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
16398 #: cp/parser.c:2417
16400 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
16401 msgstr "ANSI C verbiedt accolade-groepen in expressies"
16403 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
16404 #: cp/parser.c:2426
16406 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
16407 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
16409 #: cp/parser.c:2477
16411 msgid "`this' may not be used in this context"
16412 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
16414 #: cp/parser.c:2621
16416 msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
16417 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
16419 #: cp/parser.c:2986
16421 msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
16422 msgstr "parameter `%s' heeft enkel een voorwaartse declaratie"
16424 #: cp/parser.c:3638
16426 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
16427 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
16429 #: cp/parser.c:4461
16430 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
16433 #: cp/parser.c:4462
16434 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
16437 #: cp/parser.c:4624
16438 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
16441 #: cp/parser.c:4805
16442 msgid "use of old-style cast"
16445 #: cp/parser.c:5550
16447 msgid "case label `%E' not within a switch statement"
16448 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
16450 #: cp/parser.c:6092
16452 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
16453 msgstr "ANSI C verbiedt geneste functies"
16455 #: cp/parser.c:6212
16459 #: cp/parser.c:6507
16460 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
16463 #: cp/parser.c:6645
16465 msgid "duplicate `friend'"
16466 msgstr "herhaalde `%s'"
16468 #: cp/parser.c:6794
16470 msgid "class definition may not be declared a friend"
16471 msgstr "`%s' mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
16473 #: cp/parser.c:7109
16474 msgid "only constructors take base initializers"
16477 #: cp/parser.c:7160
16478 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
16481 #: cp/parser.c:7201
16482 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
16485 #. Warn that we do not support `export'.
16486 #: cp/parser.c:7563
16487 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
16490 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
16491 #. parsing because we got our argument list.
16492 #: cp/parser.c:7923
16494 msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
16495 msgstr "`%s' is geen iterator"
16497 #: cp/parser.c:7924
16498 msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
16501 #: cp/parser.c:7931
16502 msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
16505 #. Explain what went wrong.
16506 #: cp/parser.c:8106
16508 msgid "non-template `%D' used as template"
16509 msgstr "parameter `%s' heeft enkel een voorwaartse declaratie"
16511 #: cp/parser.c:8107
16512 msgid "use `%T::template %D' to indicate that it is a template"
16515 #: cp/parser.c:9058
16516 msgid "using `typename' outside of template"
16519 #: cp/parser.c:9180
16521 msgid "expected type-name"
16522 msgstr "ongeldige operand van %s"
16524 #: cp/parser.c:9239
16526 msgid "type attributes are honored only at type definition"
16527 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
16529 #. [namespace.udecl]
16531 #. A using declaration shall not name a template-id.
16532 #: cp/parser.c:9622
16534 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
16535 msgstr "`%s' staat niet aan het begin van een declaratie"
16537 #: cp/parser.c:9949
16538 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
16541 #: cp/parser.c:9951
16543 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
16544 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
16546 #: cp/parser.c:10084
16548 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
16549 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
16551 #: cp/parser.c:10540
16553 msgid "`%T::%D' is not a type"
16554 msgstr "`%s' is geen iterator"
16556 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
16557 #: cp/parser.c:11288
16559 msgid "file ends in default argument"
16560 msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
16562 #: cp/parser.c:11344
16564 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
16565 msgstr "argumenten aan macro `%s' gegeven"
16567 #: cp/parser.c:11347
16569 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
16570 msgstr "argumenten aan macro `%s' gegeven"
16572 #: cp/parser.c:12078
16574 msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
16575 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
16577 #: cp/parser.c:12091
16578 msgid "extra qualification ignored"
16581 #: cp/parser.c:12102
16583 msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
16584 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
16586 #: cp/parser.c:12385
16587 msgid "extra semicolon"
16590 #: cp/parser.c:12403
16591 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
16594 #: cp/parser.c:12434
16596 msgid "friend declaration does not name a class or function"
16597 msgstr "ingebouwde functie `%s' als niet-functie gedeclareerd"
16599 #: cp/parser.c:12605
16600 msgid "pure-specifier on function-definition"
16603 #: cp/parser.c:12878
16604 msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
16607 #: cp/parser.c:12880
16608 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
16611 #: cp/parser.c:13700
16613 msgid "reference to `%D' is ambiguous"
16614 msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
16616 #: cp/parser.c:13874
16618 msgid "too few template-parameter-lists"
16619 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van `%s'"
16621 #. Otherwise, there are too many template parameter lists. We have
16624 #. template <class T> template <class U> void S::f();
16625 #: cp/parser.c:13889
16627 msgid "too many template-parameter-lists"
16628 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
16630 #. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
16631 #. the entire function.
16632 #: cp/parser.c:14185
16634 msgid "invalid function declaration"
16635 msgstr "lege declaratie"
16637 #. Issue an error message.
16638 #: cp/parser.c:14222
16640 msgid "named return values are no longer supported"
16641 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
16643 #: cp/parser.c:14561
16644 msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
16647 #. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
16648 #. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
16649 #: cp/parser.c:14569
16650 msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
16653 #: cp/parser.c:14574
16655 msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
16656 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
16658 #: cp/parser.c:15062
16660 msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
16661 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
16663 #: cp/parser.c:15082
16665 msgid "%D redeclared with different access"
16666 msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
16668 #: cp/parser.c:15099
16669 msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
16673 msgid "data member `%D' cannot be a member template"
16678 msgid "invalid member template declaration `%D'"
16679 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
16682 msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'"
16686 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
16689 #: cp/pt.c:739 cp/pt.c:780
16690 msgid "specializing `%#T' in different namespace"
16693 #: cp/pt.c:740 cp/pt.c:781
16695 msgid " from definition of `%#D'"
16696 msgstr "herdefinitie van `%s'"
16700 msgid "specialization of `%T' after instantiation"
16701 msgstr "de declaratie van `%s' is `extern' en heeft een beginwaarde"
16705 msgid "specialization `%T' after instantiation `%T'"
16706 msgstr "de declaratie van `%s' is `extern' en heeft een beginwaarde"
16710 msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
16711 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
16714 msgid "specialization of %D after instantiation"
16723 msgid "`%D' is not a function template"
16724 msgstr "`%s' is geen iterator"
16727 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
16731 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
16734 #. This case handles bogus declarations like template <>
16735 #. template <class T> void f<int>();
16736 #: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694
16737 msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
16741 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
16745 msgid "definition provided for explicit instantiation"
16750 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
16751 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
16755 msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
16756 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van `%s'"
16759 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
16763 msgid "partial specialization `%D' of function template"
16767 msgid "default argument specified in explicit specialization"
16771 msgid "template specialization with C linkage"
16774 #. From [temp.expl.spec]:
16776 #. If such an explicit specialization for the member
16777 #. of a class template names an implicitly-declared
16778 #. special member function (clause _special_), the
16779 #. program is ill-formed.
16781 #. Similar language is found in [temp.explicit].
16784 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
16785 msgstr "`%s' impliciet als functie gedeclareerd"
16789 msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
16790 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
16792 #. There are two many template parameter lists.
16795 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
16796 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
16799 msgid " shadows template parm `%#D'"
16803 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
16811 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
16816 msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
16820 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
16823 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
16826 msgid "no default argument for `%D'"
16827 msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
16830 msgid "template with C linkage"
16834 msgid "template class without a name"
16839 #. A destructor shall not be a member template.
16842 msgid "destructor `%D' declared as member template"
16843 msgstr "`%s %s' binnen parameterlijst gedeclareerd"
16846 msgid "`%D' does not declare a template type"
16851 msgid "template definition of non-template `%#D'"
16852 msgstr "herdefinitie van `union %s'"
16855 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
16860 msgid "got %d template parameters for `%#D'"
16861 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
16865 msgid "got %d template parameters for `%#T'"
16866 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
16870 msgid " but %d required"
16875 msgid "`%T' is not a template type"
16876 msgstr "`%s' is geen iterator"
16880 msgid "previous declaration `%D'"
16881 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
16885 msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
16886 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
16890 msgid "template parameter `%#D'"
16891 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
16895 msgid "redeclared here as `%#D'"
16896 msgstr "ongeldige naam `%s'"
16898 #. We have in [temp.param]:
16900 #. A template-parameter may not be given default arguments
16901 #. by two different declarations in the same scope.
16904 msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
16905 msgstr "herdefinitie van `struct %s'"
16909 msgid "%J original definition appeared here"
16910 msgstr "functie-definitie als `typdef' gedeclareerd"
16914 msgid "`%E' is not a valid template argument"
16915 msgstr "`%s' is geen iterator"
16918 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
16922 msgid "it must be the address of an object with external linkage"
16926 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
16931 msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
16936 msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
16941 msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
16945 msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
16949 msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
16954 msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
16959 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
16962 #: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738
16963 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
16967 msgid " expected a constant of type `%T', got `%T'"
16972 msgid " expected a class template, got `%E'"
16977 msgid " expected a type, got `%E'"
16981 msgid " expected a type, got `%T'"
16985 msgid " expected a class template, got `%T'"
16989 msgid " expected a template of type `%D', got `%D'"
16993 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
16998 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
17003 msgid "provided for `%D'"
17004 msgstr "eerdere grant voor `%s'"
17006 # Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
17009 msgid "template argument %d is invalid"
17010 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
17013 msgid "non-template used as template"
17017 msgid "non-template type `%T' used as a template"
17022 msgid "for template declaration `%D'"
17023 msgstr "lege declaratie"
17026 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
17030 msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
17037 #: cp/pt.c:6308 cp/pt.c:6428
17038 msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
17043 msgid "invalid parameter type `%T'"
17044 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
17048 msgid "in declaration `%D'"
17049 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
17052 msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
17056 msgid "creating array with size zero"
17061 msgid "creating array with size zero (`%E')"
17065 msgid "forming reference to void"
17069 msgid "forming %s to reference type `%T'"
17073 msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
17077 msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
17082 msgid "creating array of `%T'"
17083 msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
17086 msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
17091 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
17092 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
17096 msgid "use of `%s' in template"
17101 msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
17106 msgid "say `typename %E' if a type is meant"
17111 msgid "`%T' uses anonymous type"
17112 msgstr "`%s' is smaller dan waarden van zijn type"
17116 msgid "`%T' uses local type `%T'"
17117 msgstr "`%c' optie gebruikt bij type `%c'"
17119 # Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
17122 msgid "`%T' is a variably modified type"
17123 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
17127 msgid "integral expression `%E' is not constant"
17128 msgstr "opslaggrootte van `%s' is niet constant"
17131 msgid " trying to instantiate `%D'"
17135 msgid "incomplete type unification"
17140 msgid "use of `%s' in template type unification"
17143 #: cp/pt.c:10546 cp/pt.c:10618
17144 msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
17147 #: cp/pt.c:10562 cp/pt.c:10613
17148 msgid "no matching template for `%D' found"
17153 msgid "explicit instantiation of `%#D'"
17154 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
17158 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
17159 msgstr "herhaalde definitie `%s'"
17162 msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
17165 #: cp/pt.c:10631 cp/pt.c:10712
17166 msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
17170 msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
17174 msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
17179 msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
17184 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
17185 msgstr "herhaalde definitie `%s'"
17188 msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
17192 msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
17196 msgid "-frepo must be used with -c"
17201 msgid "mysterious repository information in %s"
17206 msgid "can't create repository information file `%s'"
17210 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
17214 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
17218 msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable"
17221 #: cp/rtti.c:580 cp/rtti.c:594
17222 msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
17226 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
17230 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
17234 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
17237 #: cp/search.c:1767
17239 msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
17240 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
17242 #: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774
17243 msgid " overriding `%#D'"
17246 #: cp/search.c:1772
17248 msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
17249 msgstr "conflicterende types voor `%s'"
17251 #: cp/search.c:1786
17253 msgid "looser throw specifier for `%#F'"
17254 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor `%s'"
17256 #: cp/search.c:1787
17258 msgid " overriding `%#F'"
17261 #. A static member function cannot match an inherited
17262 #. virtual member function.
17263 #: cp/search.c:1877
17265 msgid "`%#D' cannot be declared"
17266 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
17268 #: cp/search.c:1878
17269 msgid " since `%#D' declared in base class"
17272 #: cp/search.c:1955
17273 msgid "`%#D' needs a final overrider"
17276 #: cp/semantics.c:1092
17278 msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
17279 msgstr "type van parameter `%s' is niet gedeclareerd"
17281 #: cp/semantics.c:1233
17283 msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
17284 msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
17286 #: cp/semantics.c:1237 cp/semantics.c:1276
17287 msgid "from this location"
17290 #: cp/semantics.c:1275
17292 msgid "object missing in reference to `%D'"
17293 msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'"
17295 #: cp/semantics.c:1721
17297 msgid "arguments to destructor are not allowed"
17298 msgstr "kan het `%s' attribuut niet instellen na een definitie"
17300 #: cp/semantics.c:1770
17301 msgid "`this' is unavailable for static member functions"
17302 msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
17304 #: cp/semantics.c:1776
17305 msgid "invalid use of `this' in non-member function"
17308 #: cp/semantics.c:1778
17309 msgid "invalid use of `this' at top level"
17310 msgstr "ongeldig gebruik van `this' op hoogste niveau"
17312 #: cp/semantics.c:1802
17314 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
17315 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
17317 #: cp/semantics.c:1822
17319 msgid "`%E' is not of type `%T'"
17320 msgstr "`%c' optie gebruikt bij type `%c'"
17322 #: cp/semantics.c:1933
17323 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
17326 #: cp/semantics.c:1977
17327 msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
17330 #: cp/semantics.c:1980
17331 msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
17334 #: cp/semantics.c:1984
17335 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
17338 #: cp/semantics.c:2019
17340 msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
17341 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een symbool uit de parameterlijst"
17343 #: cp/semantics.c:2030
17345 msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
17346 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type `%s %s'"
17348 #: cp/semantics.c:2045
17350 msgid "previous definition of `%#T'"
17351 msgstr "eerdere definitie van `%s'"
17353 #: cp/semantics.c:2249
17355 msgid "invalid base-class specification"
17356 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
17358 #: cp/semantics.c:2258
17359 msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
17362 #: cp/semantics.c:2290
17364 msgid "multiple declarators in template declaration"
17365 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
17367 #: cp/semantics.c:2301
17368 msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
17371 #: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1635
17373 msgid "`%D' is not a member of `%T'"
17374 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
17376 #: cp/semantics.c:2306
17378 msgid "`%D' is not a member of `%D'"
17379 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
17381 #: cp/semantics.c:2431
17382 msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
17385 #: cp/semantics.c:2584
17387 msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
17388 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
17390 #: cp/semantics.c:2593
17392 msgid "use of namespace `%D' as expression"
17393 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
17395 #: cp/semantics.c:2598
17396 msgid "use of class template `%T' as expression"
17399 #. Ambiguous reference to base members.
17400 #: cp/semantics.c:2604
17401 msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
17404 #: cp/semantics.c:2664
17406 msgid "use of %s from containing function"
17409 #: cp/semantics.c:2667
17411 msgid " `%#D' declared here"
17412 msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
17414 #: cp/semantics.c:2718
17416 msgid "type of `%E' is unknown"
17417 msgstr "opslaggrootte van `%s' is onbekend"
17421 msgid "non-lvalue in %s"
17425 msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
17430 msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
17431 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
17435 msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
17436 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
17440 msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
17444 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
17449 msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
17453 msgid "requested init_priority is out of range"
17457 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
17462 msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
17463 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
17467 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
17470 #: cp/typeck.c:436 cp/typeck.c:450 cp/typeck.c:542
17472 msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
17473 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
17477 msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
17478 msgstr "pointer van type `void *' gebruikt in aftrekking"
17482 msgid "%s between distinct pointer-to-member types `%T' and `%T' lacks a cast"
17483 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
17485 #: cp/typeck.c:1234
17487 msgid "invalid application of `%s' to a member function"
17488 msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
17490 #: cp/typeck.c:1267
17492 msgid "invalid application of `%s' to a bit-field"
17493 msgstr "ongeldige toepasing van `%s' op een void-type"
17495 #: cp/typeck.c:1272
17497 msgid "ISO C++ forbids applying `%s' to an expression of function type"
17498 msgstr "ANSI C verbiedt het adres van een gecaste expressie"
17500 #: cp/typeck.c:1308
17502 msgid "invalid use of non-static member function"
17503 msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
17505 #: cp/typeck.c:1494
17506 msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
17509 #: cp/typeck.c:1606 cp/typeck.c:1897
17510 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
17513 #: cp/typeck.c:1633
17515 msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
17516 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
17518 #: cp/typeck.c:1685 cp/typeck.c:1707
17520 msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
17521 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
17523 #: cp/typeck.c:1687 cp/typeck.c:1709
17524 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
17527 #: cp/typeck.c:1824
17528 msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
17531 #: cp/typeck.c:1947
17533 msgid "`%D::%D' is not a member of `%T'"
17534 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
17536 #: cp/typeck.c:1958
17538 msgid "`%T' is not a base of `%T'"
17539 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
17541 #: cp/typeck.c:1977
17543 msgid "'%D' has no member named '%E'"
17544 msgstr "union heeft geen lid dat `%s' heet"
17546 #: cp/typeck.c:1992
17548 msgid "`%D' is not a member template function"
17549 msgstr "`%s' is meestal een functie"
17551 #. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
17552 #. dereferenced [expr.unary.op]/1
17553 #: cp/typeck.c:2098
17555 msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
17556 msgstr "`%s' is geen iterator"
17558 #: cp/typeck.c:2123
17560 msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
17563 #: cp/typeck.c:2129
17564 msgid "invalid type argument"
17567 #: cp/typeck.c:2235
17569 msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
17570 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van subscripts bij een array die geen lvalue is"
17572 #: cp/typeck.c:2246
17573 msgid "subscripting array declared `register'"
17576 #: cp/typeck.c:2329
17578 msgid "object missing in use of `%E'"
17579 msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'"
17581 #: cp/typeck.c:2431
17582 msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
17585 #: cp/typeck.c:2456
17587 msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'"
17590 #: cp/typeck.c:2469
17592 msgid "`%E' cannot be used as a function"
17593 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
17595 #: cp/typeck.c:2562
17597 msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
17598 msgstr "teveel argumenten voor functie `%s'"
17600 #: cp/typeck.c:2564 cp/typeck.c:2670
17601 msgid "at this point in file"
17604 #: cp/typeck.c:2601
17606 msgid "parameter %P of `%D' has incomplete type `%T'"
17607 msgstr "parameter `%s' heeft een onvolledig type"
17609 #: cp/typeck.c:2604
17611 msgid "parameter %P has incomplete type `%T'"
17612 msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
17614 #: cp/typeck.c:2668
17616 msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
17617 msgstr "te weinig argumenten voor functie `%s'"
17619 #: cp/typeck.c:2815 cp/typeck.c:2825
17620 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
17623 #: cp/typeck.c:2886
17625 msgid "division by zero in `%E / 0'"
17626 msgstr "deling door nul in `#if'"
17628 #: cp/typeck.c:2888
17630 msgid "division by zero in `%E / 0.'"
17631 msgstr "deling door nul in `#if'"
17633 #: cp/typeck.c:2917
17635 msgid "division by zero in `%E %% 0'"
17636 msgstr "deling door nul in `#if'"
17638 #: cp/typeck.c:2919
17640 msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
17641 msgstr "deling door nul in `#if'"
17643 #: cp/typeck.c:2999
17645 msgid "%s rotate count is negative"
17648 #: cp/typeck.c:3002
17650 msgid "%s rotate count >= width of type"
17653 #: cp/typeck.c:3036 cp/typeck.c:3041 cp/typeck.c:3132 cp/typeck.c:3137
17655 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
17656 msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
17658 #: cp/typeck.c:3318
17660 msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
17661 msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
17663 #: cp/typeck.c:3354
17665 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
17666 msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
17668 #: cp/typeck.c:3419
17670 msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
17671 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
17673 #. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
17674 #. performed. Note that pointer-difference and pointer-addition
17675 #. have already been handled above, and so we don't end up here in
17677 #: cp/typeck.c:3441
17679 msgid "NULL used in arithmetic"
17680 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
17682 #: cp/typeck.c:3504
17684 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
17685 msgstr "pointer van type `void *' gebruikt in aftrekking"
17687 #: cp/typeck.c:3506
17689 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
17690 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
17692 #: cp/typeck.c:3508
17694 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
17695 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
17697 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
17698 #: cp/typeck.c:3520
17700 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
17701 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
17703 #: cp/typeck.c:3582
17705 msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function. Use a qualified-id."
17708 #: cp/typeck.c:3588
17710 msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
17713 #: cp/typeck.c:3610
17714 msgid "taking address of temporary"
17717 #: cp/typeck.c:3845
17719 msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
17720 msgstr "ANSI C verbiedt case-bereiken"
17722 #: cp/typeck.c:3856
17724 msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
17725 msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
17727 #: cp/typeck.c:3862
17729 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
17730 msgstr "ANSI C verbiedt het casten van een niet-scalair naar hetzelfde type"
17732 #: cp/typeck.c:3887
17733 msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
17736 #: cp/typeck.c:3921
17738 msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
17739 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
17742 #: cp/typeck.c:3952
17744 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
17745 msgstr "ANSI C verbiedt het adres van een gecaste expressie"
17747 #. An expression like &memfn.
17748 #: cp/typeck.c:4027
17749 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'"
17752 #: cp/typeck.c:4032
17753 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'"
17756 #: cp/typeck.c:4060
17758 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
17759 msgstr "ANSI C verbiedt het adres van een gecaste expressie"
17761 #: cp/typeck.c:4080
17765 #: cp/typeck.c:4113
17767 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
17768 msgstr "poging om het adres te nemen van lid `%s' van een bitveld-structure"
17770 #: cp/typeck.c:4227
17771 msgid "taking address of destructor"
17774 #: cp/typeck.c:4240
17776 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
17777 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
17779 #: cp/typeck.c:4248
17780 msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
17783 #: cp/typeck.c:4311
17784 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
17787 #: cp/typeck.c:4330
17788 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
17791 # vertaling voor 'statement'?
17792 #: cp/typeck.c:4398
17794 msgid "%s expression list treated as compound expression"
17795 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
17797 #: cp/typeck.c:4472
17798 msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
17801 #: cp/typeck.c:4674
17802 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
17805 #: cp/typeck.c:4714
17806 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
17809 #: cp/typeck.c:4734
17810 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
17813 #: cp/typeck.c:4753
17815 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
17816 msgstr "ANSI C verbiedt voorwaardelijke expressies tussen 0 en een functiepointer"
17818 #: cp/typeck.c:4759
17819 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
17822 #: cp/typeck.c:4787
17823 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
17826 #: cp/typeck.c:4790
17827 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
17830 #: cp/typeck.c:4813
17831 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
17834 #: cp/typeck.c:4830
17835 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
17838 #: cp/typeck.c:4870 cp/typeck.c:4875
17840 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
17841 msgstr "ANSI C verbiedt casts naar een union-type"
17843 #: cp/typeck.c:4883
17845 msgid "invalid cast to function type `%T'"
17846 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
17848 #: cp/typeck.c:4939
17850 msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
17851 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
17853 #: cp/typeck.c:4985
17855 msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
17856 msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
17858 #: cp/typeck.c:5152
17859 msgid " in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
17862 #: cp/typeck.c:5194
17864 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
17865 msgstr "ANSI C verbiedt casts naar een union-type"
17867 #: cp/typeck.c:5267
17869 msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
17870 msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'"
17872 #: cp/typeck.c:5274
17874 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
17875 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' met lengte 0"
17877 #: cp/typeck.c:5374
17878 msgid " in pointer to member function conversion"
17881 #: cp/typeck.c:5382
17882 msgid " in pointer to member conversion"
17885 #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
17886 #: cp/typeck.c:5392 cp/typeck.c:5407
17888 msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
17889 msgstr "pointer naar een lid gebruikt in rekensom"
17891 #: cp/typeck.c:5410
17893 msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
17894 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
17896 #: cp/typeck.c:5480
17897 msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
17900 #: cp/typeck.c:5636
17901 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
17904 #: cp/typeck.c:5639
17905 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
17908 #: cp/typeck.c:5647
17910 msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
17911 msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
17913 #: cp/typeck.c:5650
17914 msgid "%s to `%T' from `%T'"
17917 #: cp/typeck.c:5660
17918 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
17921 #: cp/typeck.c:5663
17922 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
17925 #: cp/typeck.c:5751
17926 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
17929 #: cp/typeck.c:5754
17930 msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
17933 #: cp/typeck.c:5831 cp/typeck.c:5833
17935 msgid "in passing argument %P of `%+D'"
17936 msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
17938 #: cp/typeck.c:5940
17939 msgid "returning reference to temporary"
17942 #: cp/typeck.c:5947
17943 msgid "reference to non-lvalue returned"
17946 #: cp/typeck.c:5959
17948 msgid "reference to local variable `%D' returned"
17949 msgstr "adres van globale registervariabele `%s' gevraagd"
17951 #: cp/typeck.c:5962
17953 msgid "address of local variable `%D' returned"
17954 msgstr "adres van globale registervariabele `%s' gevraagd"
17956 #: cp/typeck.c:5992
17957 msgid "returning a value from a destructor"
17960 #. If a return statement appears in a handler of the
17961 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
17962 #: cp/typeck.c:6000
17963 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
17966 #. You can't return a value from a constructor.
17967 #: cp/typeck.c:6003
17968 msgid "returning a value from a constructor"
17971 #: cp/typeck.c:6026
17973 msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
17974 msgstr "`return' zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
17976 #: cp/typeck.c:6043
17978 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
17979 msgstr "`return' met waarde in een functie die void teruggeeft"
17981 #: cp/typeck.c:6065
17982 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
17987 msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
17988 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
17990 #: cp/typeck2.c:151
17991 msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
17994 #: cp/typeck2.c:154
17995 msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
17998 #: cp/typeck2.c:157
17999 msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
18002 #: cp/typeck2.c:161
18004 msgid "invalid return type for member function `%#D'"
18005 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
18007 #: cp/typeck2.c:163
18009 msgid "invalid return type for function `%#D'"
18010 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
18012 #: cp/typeck2.c:166
18013 msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
18016 #: cp/typeck2.c:173
18017 msgid " because the following virtual functions are abstract:"
18020 #: cp/typeck2.c:175
18024 #: cp/typeck2.c:178
18025 msgid " since type `%T' has abstract virtual functions"
18028 #: cp/typeck2.c:427
18029 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
18032 #: cp/typeck2.c:440
18033 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
18036 #: cp/typeck2.c:545
18037 msgid "initializing array with parameter list"
18040 #: cp/typeck2.c:600
18041 msgid "initializer for scalar variable requires one element"
18044 #: cp/typeck2.c:607
18046 msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
18047 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
18049 #: cp/typeck2.c:610
18051 msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
18052 msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
18054 #: cp/typeck2.c:622
18056 msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
18057 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
18059 #: cp/typeck2.c:632
18060 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
18063 #: cp/typeck2.c:697
18064 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
18067 #: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840
18068 msgid "non-trivial labeled initializers"
18071 #: cp/typeck2.c:752
18072 msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
18075 #: cp/typeck2.c:806
18076 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
18079 #: cp/typeck2.c:812
18080 msgid "initializer list for object of class with base classes"
18083 #: cp/typeck2.c:818
18084 msgid "initializer list for object using virtual functions"
18087 #: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896
18089 msgid "missing initializer for member `%D'"
18090 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
18092 #: cp/typeck2.c:885
18094 msgid "uninitialized const member `%D'"
18095 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
18097 #: cp/typeck2.c:887
18099 msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
18100 msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde"
18102 #: cp/typeck2.c:890
18104 msgid "member `%D' is uninitialized reference"
18105 msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde"
18107 #: cp/typeck2.c:937
18108 msgid "index value instead of field name in union initializer"
18111 #: cp/typeck2.c:949
18113 msgid "no field `%D' in union being initialized"
18114 msgstr "onbekend veld `%s' opgegeven in beginwaarde"
18116 #: cp/typeck2.c:957
18117 msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
18120 #: cp/typeck2.c:993
18121 msgid "excess elements in aggregate initializer"
18124 #: cp/typeck2.c:1102
18125 msgid "circular pointer delegation detected"
18128 #: cp/typeck2.c:1115
18130 msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
18131 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
18133 #: cp/typeck2.c:1139
18134 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
18137 #: cp/typeck2.c:1141
18138 msgid "base operand of `->' is not a pointer"
18141 #: cp/typeck2.c:1164
18142 msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
18145 #: cp/typeck2.c:1172
18146 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
18149 #: cp/typeck2.c:1182
18150 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
18153 #: cp/typeck2.c:1398
18155 msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
18156 msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
18158 #: cp/typeck2.c:1401
18160 msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
18161 msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
18163 #. XXX Not i18n clean.
18164 #: cp/cp-tree.h:3756
18166 msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
18173 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
18183 msgid "(continued):"
18186 #: f/bad.c:488 f/bad.c:506
18187 msgid "[REPORT BUG!!] %"
18190 #: f/bad.c:495 f/bad.c:527
18191 msgid "[REPORT BUG!!]"
18196 msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
18200 msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
18201 msgstr "geen enkel INTEGER-type kan een pointer bevatten in deze configuratie"
18205 msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
18210 msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
18214 msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
18218 msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
18221 #. I/O will probably crash.
18224 msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
18227 #. ASSIGN 10 TO I will crash.
18231 "configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
18232 " ASSIGN statement might fail"
18237 msgid "In statement function"
18238 msgstr "teveel argumenten voor functie"
18241 msgid "Outside of any program unit:\n"
18246 msgid "%A from %B at %0%C"
18251 msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
18256 msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
18261 msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
18266 msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
18271 msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
18276 msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
18281 msgid "overflowed output arg list for `%s'"
18286 "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
18287 "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
18288 "under the terms of the GNU General Public License.\n"
18289 "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
18290 "or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
18295 msgid "--driver no longer supported"
18296 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
18300 msgid "argument to `%s' missing"
18301 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
18304 msgid "no input files; unwilling to write output files"
18308 #, fuzzy, no-c-format
18309 msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
18310 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
18313 #, fuzzy, no-c-format
18314 msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
18315 msgstr "niet-ANSI-standaard escape sequence `\\%c'"
18318 #, fuzzy, no-c-format
18319 msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
18320 msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
18323 #, fuzzy, no-c-format
18324 msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
18325 msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
18328 #, fuzzy, no-c-format
18329 msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
18330 msgstr "onbekende escape sequence: `\\' gevolgd door karaktercode 0x%x"
18333 #, fuzzy, no-c-format
18334 msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
18335 msgstr "\\x gebruikt zonder daaropvolgende hexadecimale cijfers"
18338 #, fuzzy, no-c-format
18339 msgid "Hex escape at %0 out of range"
18340 msgstr "hexadecimale escape-waarde buiten bereik"
18342 # "escape-sequentie"?! Maar wat is er beter?
18344 #, fuzzy, no-c-format
18345 msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
18346 msgstr "escape-sequentie buiten bereik voor karakter"
18349 msgid "hex escape out of range"
18350 msgstr "hexadecimale escape-waarde buiten bereik"
18354 msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
18355 msgstr "niet-ANSI-standaard escape sequence `\\%c'"
18359 msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
18360 msgstr "niet-ANSI escape sequence `\\%c'"
18364 msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
18365 msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
18369 msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
18370 msgstr "onbekende escape sequence: `\\' gevolgd door karaktercode 0x%x"
18373 msgid "badly formed directive -- no closing quote"
18377 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
18378 msgstr "#-lijnen voor het binnengaan en verlaten van bestanden komen niet overeen"
18381 msgid "bad directive -- missing close-quote"
18385 msgid "invalid #ident"
18386 msgstr "ongeldige #ident"
18389 msgid "undefined or invalid # directive"
18390 msgstr "ongedefinieerd of ongeldig #-commando"
18393 msgid "invalid #line"
18394 msgstr "ongeldige #line"
18396 #: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
18397 msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
18401 msgid "invalid #-line"
18402 msgstr "ongeldige #-lijn"
18406 msgid "Null character at %0 -- line ignored"
18411 msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
18414 #: f/ste.c:1397 f/ste.c:1744
18415 msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
18418 #. ~~~Someday handle CHARACTER*1, CHARACTER*N
18421 msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
18425 msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
18429 msgid "ASSIGN to variable that is too small"
18430 msgstr "ASSIGN naar een variabele die te klein is"
18433 msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
18438 msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
18442 msgid "data initializer on host with different endianness"
18446 msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
18450 msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
18454 msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
18459 msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
18463 #, fuzzy, no-c-format
18464 msgid "Zero-length character constant at %0"
18465 msgstr "lege karakterconstante"
18468 #, fuzzy, no-c-format
18469 msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
18470 msgstr "Ongeldig token in expressie"
18474 msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
18479 msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
18484 msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
18489 msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
18494 msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
18499 msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
18504 msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
18509 msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
18514 msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
18519 msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
18524 msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
18528 #, fuzzy, no-c-format
18529 msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
18530 msgstr "karakterconstante te lang"
18534 msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
18539 msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
18543 #, fuzzy, no-c-format
18544 msgid "Integer at %0 too large"
18545 msgstr "integerconstante buiten bereik"
18549 msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
18554 msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
18559 msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
18564 msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
18569 msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
18574 msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
18579 msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
18584 msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
18589 msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
18594 msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
18599 msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
18603 #, fuzzy, no-c-format
18604 msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
18605 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
18609 msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
18614 msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
18619 msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
18623 #, fuzzy, no-c-format
18624 msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
18625 msgstr "overbodige `%%' achteraan formaat"
18629 msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
18634 msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
18639 msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
18644 msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
18649 msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
18654 msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
18659 msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
18664 msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
18669 msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
18673 #, fuzzy, no-c-format
18674 msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
18675 msgstr "label gevonden buiten een CASE-statement"
18678 #, fuzzy, no-c-format
18679 msgid "Statement at %0 invalid in this context"
18680 msgstr "%s: %s compiler niet geïnstalleerd op dit systeem"
18684 msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
18689 msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
18694 msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
18699 msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
18704 msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
18709 msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
18714 msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
18718 #, fuzzy, no-c-format
18719 msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
18720 msgstr "label niet in een CASE-statement"
18724 msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
18729 msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
18734 msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
18739 msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
18744 msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
18749 msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
18754 msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
18759 msgid "End of source file before end of block started at %0"
18764 msgid "Undefined label, first referenced at %0"
18769 msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
18774 msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
18779 msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
18784 msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
18789 msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
18794 msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
18799 msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
18804 msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
18809 msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
18814 msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
18819 msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
18824 msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
18829 msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
18834 msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
18839 msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
18844 msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
18849 msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
18854 msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
18859 msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
18864 msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
18869 msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
18874 msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
18879 msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
18884 msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
18889 msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
18894 msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
18899 msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
18904 msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
18908 #, fuzzy, no-c-format
18909 msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
18910 msgstr "array-grootte op een niet-array-referentie"
18914 msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
18919 msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
18924 msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
18928 #, fuzzy, no-c-format
18929 msgid "Array element value at %0 out of defined range"
18930 msgstr "case-waarde buiten bereik"
18934 msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
18939 msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
18944 msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
18949 msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
18954 msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
18959 msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
18964 msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
18969 msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
18974 msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
18979 msgid "Zero-size specification invalid at %0"
18984 msgid "Zero-size array at %0"
18989 msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
18994 msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
18999 msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
19004 msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
19009 msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
19014 msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
19019 msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
19024 msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
19028 #, fuzzy, no-c-format
19029 msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
19030 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
19034 msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
19039 msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
19044 msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
19049 msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
19054 msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
19059 msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
19064 msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
19069 msgid "Unsupported VXT statement at %0"
19074 msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
19079 msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
19084 msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
19089 msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
19094 msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
19099 msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
19104 msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
19109 msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
19114 msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
19119 msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
19124 msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
19129 msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
19134 msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
19139 msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
19144 msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
19149 msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
19154 msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
19159 msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
19164 msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
19169 msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
19174 msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
19179 msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
19184 msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
19189 msgid "Blank common initialized at %0"
19194 msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
19199 msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
19204 msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
19209 msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
19214 msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
19219 msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
19224 msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
19229 msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
19234 msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
19238 #, fuzzy, no-c-format
19239 msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
19240 msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
19244 msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
19249 msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
19254 msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
19258 #, fuzzy, no-c-format
19259 msgid "Typeless constant at %0 too large"
19260 msgstr "integerconstante buiten bereik"
19264 msgid "First-column ampersand continuation at %0"
19267 #: f/bad.def:1055 f/bad.def:1058
19269 msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
19272 #: f/bad.def:1061 f/bad.def:1064
19274 msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
19277 #: f/bad.def:1067 f/bad.def:1070
19279 msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
19284 msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
19289 msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
19292 #: f/bad.def:1079 f/bad.def:1082
19294 msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
19298 #, fuzzy, no-c-format
19299 msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
19300 msgstr "omvang van array `%s' is te groot"
19303 #, fuzzy, no-c-format
19304 msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
19305 msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt"
19309 msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
19313 #, fuzzy, no-c-format
19314 msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
19315 msgstr "interne fout - dup-operatie"
19317 #. Kind messages are used in diagnostic location reports of the
19318 #. form "<file>: In function `foo': <error message>".
19320 msgid "In unknown kind"
19328 msgid "In function"
19332 msgid "In subroutine"
19338 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
19341 msgid "In block-data unit"
19345 msgid "In common block"
19349 msgid "In construct"
19353 msgid "In namelist"
19357 msgid "In anything"
19360 #: java/check-init.c:905
19362 msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
19365 #: java/check-init.c:977
19367 msgid "%Jfinal field '%D' may not have been initialized"
19368 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
19370 #: java/class.c:592 java/class.c:616
19371 msgid "internal error - too many interface type"
19374 #: java/class.c:715
19375 msgid "bad method signature"
19378 #: java/class.c:759
19379 msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
19382 #: java/class.c:761
19384 msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
19385 msgstr "niet-constante waarde voor tagveld `%s'"
19387 #: java/class.c:772
19389 msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
19392 #: java/class.c:1067
19394 msgid "field '%s' not found in class"
19397 #: java/class.c:1324
19398 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
19401 # goede vertaling voor 'overrides'?
19402 #: java/class.c:2141
19404 msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
19405 msgstr "niet-static methode '%s' vervangt static methode"
19407 #: java/decl.c:1018
19409 msgid "%J'%D' used prior to declaration"
19410 msgstr "`%s' gebruikt vóór declaratie"
19412 #: java/decl.c:1059
19414 msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
19415 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
19417 #: java/decl.c:1062
19419 msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
19420 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een symbool uit de parameterlijst"
19422 #: java/decl.c:1361
19424 msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
19425 msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
19427 #: java/decl.c:1366
19429 msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
19430 msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt"
19432 #: java/decl.c:1494
19433 msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
19436 #: java/decl.c:1572
19437 msgid "bad type in parameter debug info"
19440 #: java/decl.c:1581
19441 msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
19445 msgid "stack underflow - dup* operation"
19448 #: java/expr.c:1469
19450 msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
19453 # Ik zou 'library' kunnen vertalen, maar ik heb in compiler-manuals nog niet
19454 # dikwijls 'bibliotheek' zien gebruiken.
19455 # De vertaalde boodschappen voor make gebruiken dat op het ogenblik wél, maar
19456 # ik ben van plan daar verandering in te brengen.
19457 #: java/expr.c:1497
19459 msgid "field `%s' not found"
19460 msgstr "veld `%s' niet gevonden"
19462 #: java/expr.c:1658
19463 msgid "ret instruction not implemented"
19466 #: java/expr.c:1815
19468 msgid "method '%s' not found in class"
19471 #: java/expr.c:2020
19473 msgid "failed to find class '%s'"
19474 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
19476 #: java/expr.c:2030
19478 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
19481 #: java/expr.c:2040
19482 msgid "invokestatic on non static method"
19485 #: java/expr.c:2045
19486 msgid "invokestatic on abstract method"
19489 #: java/expr.c:2053
19490 msgid "invoke[non-static] on static method"
19493 #: java/expr.c:2352
19495 msgid "missing field '%s' in '%s'"
19496 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
19498 #: java/expr.c:2358
19500 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
19503 #: java/expr.c:2380
19505 msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
19506 msgstr "toekenning aan final-veld `%s' niet in constructor"
19508 #: java/expr.c:2385
19510 msgid "%Jassignment to final static field `%D' not in class initializer"
19511 msgstr "toekenning aan final-veld `%s' niet in constructor"
19513 #: java/expr.c:2393
19515 msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
19516 msgstr "toekenning aan final-veld `%s' niet in constructor"
19518 #: java/expr.c:2636
19520 msgid "can't expand %s"
19523 #: java/expr.c:2808
19524 msgid "invalid PC in line number table"
19525 msgstr "ongeldige PC in tabel met regelnummers"
19527 #: java/expr.c:2854
19529 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
19532 #: java/expr.c:2892
19534 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
19537 #. duplicate code from LOAD macro
19538 #: java/expr.c:3206
19540 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
19541 msgstr "signature-string niet herkend"
19543 #: java/jcf-io.c:534
19545 msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file. Source file `%s' used instead"
19548 #: java/jcf-parse.c:330
19549 msgid "bad string constant"
19550 msgstr "slechte stringconstante"
19552 #: java/jcf-parse.c:348
19554 msgid "bad value constant type %d, index %d"
19557 #: java/jcf-parse.c:514
19559 msgid "can't reopen %s: %m"
19562 #: java/jcf-parse.c:519
19564 msgid "can't close %s: %m"
19567 #: java/jcf-parse.c:604
19569 msgid "cannot find file for class %s"
19570 msgstr "[kan %s niet vinden]"
19572 #: java/jcf-parse.c:615
19574 msgid "not a valid Java .class file"
19575 msgstr "ongeldige basisklasse"
19577 #: java/jcf-parse.c:618
19579 msgid "error while parsing constant pool"
19580 msgstr "%s voor stringconstante"
19582 #: java/jcf-parse.c:621
19584 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
19585 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
19587 #. FIXME - where was first time
19588 #: java/jcf-parse.c:633
19590 msgid "reading class %s for the second time from %s"
19593 #: java/jcf-parse.c:651
19594 msgid "error while parsing fields"
19597 #: java/jcf-parse.c:654
19598 msgid "error while parsing methods"
19601 #: java/jcf-parse.c:657
19602 msgid "error while parsing final attributes"
19605 #: java/jcf-parse.c:671
19607 msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute. This generally means that your classpath is incorrectly set. Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
19610 #: java/jcf-parse.c:749
19611 msgid "missing Code attribute"
19614 #: java/jcf-parse.c:981
19615 msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
19618 #: java/jcf-parse.c:996
19620 msgid "no input file specified"
19621 msgstr "Geen invoerbestanden"
19623 #: java/jcf-parse.c:1025
19625 msgid "can't close input file %s: %m"
19626 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
19628 #: java/jcf-parse.c:1063
19630 msgid "bad zip/jar file %s"
19633 #: java/jcf-parse.c:1235
19635 msgid "error while reading %s from zip file"
19636 msgstr "%s voor stringconstante"
19638 #: java/jcf-write.c:2602
19640 msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
19643 #: java/jcf-write.c:2934
19645 msgid "field initializer type mismatch"
19646 msgstr "ongeldige beginwaarde voor bit-string"
19648 #: java/jcf-write.c:3391
19650 msgid "can't create directory %s: %m"
19651 msgstr "dubbele folder `%s' wordt genegeerd\n"
19653 #: java/jcf-write.c:3444
19655 msgid "can't create %s: %m"
19658 #: java/jv-scan.c:185
19659 msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
19662 #: java/jv-scan.c:188
19664 msgid "can't open output file `%s'"
19665 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
19667 #: java/jv-scan.c:222
19669 msgid "file not found `%s'"
19670 msgstr "kan %s niet vinden"
19672 #: java/jvspec.c:418
19673 msgid "can't specify `-D' without `--main'\n"
19676 #: java/jvspec.c:421
19678 msgid "`%s' is not a valid class name"
19679 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
19681 #: java/jvspec.c:427
19682 msgid "--resource requires -o"
19685 #: java/jvspec.c:434
19686 msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
19689 #: java/jvspec.c:441
19691 msgid "cannot specify both -C and -o"
19692 msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
19694 #: java/jvspec.c:453
19695 msgid "cannot create temporary file"
19698 #: java/jvspec.c:481
19699 msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
19702 #: java/jvspec.c:530
19703 msgid "cannot specify `main' class when not linking"
19707 msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
19711 msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
19717 "unknown encoding: `%s'\n"
19718 "This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
19719 "by your system's iconv(3) implementation. If you aren't trying\n"
19720 "to use a particular encoding for your input file, try the\n"
19721 "`--encoding=UTF-8' option"
19724 #: java/mangle.c:89
19726 msgid "can't mangle %s"
19729 #: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
19730 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
19733 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse-scan.y:880
19734 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:949
19735 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1290
19736 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1351
19737 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1555
19738 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1777
19739 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1786
19740 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1797
19741 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1808
19742 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1820
19743 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1835
19744 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1852
19745 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1854
19746 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1935
19747 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2106
19748 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2168
19749 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2320
19750 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2332
19751 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2339
19752 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2346
19753 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2357
19754 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2359
19755 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2397
19756 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2399
19757 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2401
19758 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2422
19759 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2424
19760 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2426
19761 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2442
19762 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2444
19763 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2465
19764 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2467
19765 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2469
19766 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2497
19767 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2499
19768 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2501
19769 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2503
19770 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2521
19771 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2523
19772 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2534
19773 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2545
19774 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2556
19775 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2567
19776 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2578
19777 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2591
19778 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2595
19779 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2597
19780 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2610
19782 msgid "Missing term"
19783 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
19785 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse-scan.y:882
19786 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:721
19787 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:759
19788 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:784
19789 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:970
19790 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1325
19791 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1531
19792 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1533
19793 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1762
19794 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1788
19795 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1799
19796 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1810
19797 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1822
19798 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1837
19799 msgid "';' expected"
19802 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:719
19803 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:757
19805 msgid "Missing name"
19806 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
19808 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:782
19809 msgid "'*' expected"
19812 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:796
19813 msgid "Class or interface declaration expected"
19816 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:833
19817 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:835
19818 msgid "Missing class name"
19821 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:838
19822 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:842
19823 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:850
19824 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1010
19825 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1271
19826 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1273
19827 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1597
19828 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1848
19829 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1880
19830 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1942
19831 msgid "'{' expected"
19834 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:852
19835 msgid "Missing super class name"
19838 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:862
19839 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:878
19840 msgid "Missing interface name"
19843 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:964
19845 msgid "Missing variable initializer"
19846 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
19848 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:981
19850 msgid "Invalid declaration"
19851 msgstr "lege declaratie"
19853 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:984
19854 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1069
19855 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2143
19856 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2165
19857 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2169
19858 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2204
19859 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2281
19860 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2291
19861 msgid "']' expected"
19864 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:988
19866 msgid "Unbalanced ']'"
19867 msgstr "niet-gebalanceerde `#endif'"
19869 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1024
19870 msgid "Invalid method declaration, method name required"
19873 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1029
19874 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1034
19875 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1039
19876 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2026
19877 msgid "Identifier expected"
19880 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1044
19881 msgid "Invalid method declaration, return type required"
19884 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1067
19885 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1511
19886 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1518
19887 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1527
19888 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1529
19889 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1557
19890 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1665
19891 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1971
19892 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2024
19893 msgid "')' expected"
19896 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1083
19898 msgid "Missing formal parameter term"
19899 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
19901 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1098
19902 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1103
19904 msgid "Missing identifier"
19905 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
19907 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1123
19908 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1132
19909 msgid "Missing class type term"
19912 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1288
19914 msgid "Invalid interface type"
19915 msgstr "Ongeldig register voor vergelijking"
19917 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1475
19918 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1644
19919 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1646
19920 msgid "':' expected"
19923 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1497
19924 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1502
19925 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1507
19927 msgid "Invalid expression statement"
19928 msgstr "ongeldige expressie als operand"
19930 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1525
19931 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1553
19932 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1593
19933 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1661
19934 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1729
19935 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1850
19936 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1928
19937 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2018
19938 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2020
19939 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2028
19940 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2264
19941 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2266
19942 msgid "'(' expected"
19945 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1595
19946 msgid "Missing term or ')'"
19949 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1642
19951 msgid "Missing or invalid constant expression"
19952 msgstr "overflow in constante expressie"
19954 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1663
19955 msgid "Missing term and ')' expected"
19958 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1702
19960 msgid "Invalid control expression"
19961 msgstr "Ongeldig token in expressie"
19963 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1704
19964 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1706
19966 msgid "Invalid update expression"
19967 msgstr "Ongeldig token in expressie"
19969 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1731
19971 msgid "Invalid init statement"
19972 msgstr "ongeldige beginwaarde"
19974 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1931
19975 msgid "Missing term or ')' expected"
19978 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1973
19979 msgid "'class' or 'this' expected"
19982 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1975
19983 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:1977
19984 msgid "'class' expected"
19987 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2022
19988 msgid "')' or term expected"
19991 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2141
19992 msgid "'[' expected"
19995 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2219
19996 msgid "Field expected"
19999 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2276
20000 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2286
20001 msgid "Missing term and ']' expected"
20004 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2390
20006 msgid "']' expected, invalid type expression"
20007 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
20009 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2393
20011 msgid "Invalid type expression"
20012 msgstr "Ongeldig token in expressie"
20014 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2505
20016 msgid "Invalid reference type"
20017 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
20019 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2977
20020 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
20023 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2979
20024 msgid "Only constructors can invoke constructors"
20027 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:2987
20029 msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
20032 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:3046
20033 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:3048
20040 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:6909
20042 msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
20045 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:6980
20047 msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
20050 # 'whitespace' -> 'witruimte'?
20051 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:12193
20053 msgid "missing static field `%s'"
20054 msgstr "ontbrekende witruimte na getal `%s'"
20056 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:12198
20058 msgid "not a static field `%s'"
20059 msgstr "`%s' is geen static veld"
20061 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:12241
20063 msgid "No case for %s"
20066 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/gcc-3.4.1-20040625/gcc/java/parse.y:13173
20068 msgid "unregistered operator %s"
20069 msgstr "registernaam niet opgegeven voor `%s'"
20071 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
20072 #: java/typeck.c:530
20073 msgid "junk at end of signature string"
20074 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
20076 #: java/verify.c:471
20077 msgid "bad pc in exception_table"
20080 #: java/verify.c:1384
20082 msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
20085 #: java/verify.c:1454 java/verify.c:1467 java/verify.c:1471
20087 msgid "verification error at PC=%d"
20090 #: objc/objc-act.c:689
20092 msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
20095 #: objc/objc-act.c:775 objc/objc-act.c:848
20097 msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
20100 #: objc/objc-act.c:951
20102 msgid "statically allocated instance of Objective-C class `%s'"
20105 #: objc/objc-act.c:998
20107 msgid "unexpected type for `id' (%s)"
20110 #: objc/objc-act.c:1003
20111 msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
20114 #: objc/objc-act.c:1052
20116 msgid "protocol `%s' has circular dependency"
20119 #: objc/objc-act.c:1074 objc/objc-act.c:5982
20121 msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
20122 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
20124 #: objc/objc-act.c:1408 objc/objc-act.c:2645 objc/objc-act.c:6507
20125 #: objc/objc-act.c:6823 objc/objc-act.c:6876 objc/objc-act.c:6901
20127 msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
20128 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
20130 #: objc/objc-act.c:1423
20132 msgid "interface `%s' does not have valid constant string layout"
20133 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
20135 #: objc/objc-act.c:1439
20137 msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
20138 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
20140 #: objc/objc-act.c:2179
20142 msgid "creating selector for non existant method %s"
20145 #: objc/objc-act.c:2389
20147 msgid "`%s' is not an Objective-C class name or alias"
20148 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
20150 #: objc/objc-act.c:2500 objc/objc-act.c:2518 objc/objc-act.c:6770
20151 #: objc/objc-act.c:7060 objc/objc-act.c:7089
20152 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
20155 #: objc/objc-act.c:2505
20157 msgid "cannot find class `%s'"
20158 msgstr "kan %s niet vinden"
20160 #: objc/objc-act.c:2507
20162 msgid "class `%s' already exists"
20163 msgstr "veld `%s' heeft al een beginwaarde gekregen"
20165 #: objc/objc-act.c:2532 objc/objc-act.c:6792
20167 msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol"
20168 msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
20170 #. fatal did not work with 2 args...should fix
20171 #: objc/objc-act.c:2680
20173 msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
20176 #: objc/objc-act.c:2687
20178 msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
20179 msgstr "geneste externe declaratie van `%s'"
20181 #: objc/objc-act.c:2780 objc/objc-act.c:2924 objc/objc-act.c:3024
20182 #: objc/objc-act.c:3200 objc/objc-act.c:3240
20183 msgid "Use `-fobjc-exceptions' to enable Objective-C exception syntax"
20186 #: objc/objc-act.c:2787
20187 msgid "`@throw;' (rethrow) used outside of a `@catch' block"
20190 #: objc/objc-act.c:3027
20191 msgid "`@catch' parameter is not a known Objective-C class type"
20194 #: objc/objc-act.c:3036
20195 msgid "Exception already handled by preceding `@catch(id)'"
20198 #: objc/objc-act.c:3041
20200 msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
20203 #: objc/objc-act.c:3206
20204 msgid "`@try' without `@catch' or `@finally'"
20207 #: objc/objc-act.c:3647
20208 msgid "%Jtype '%D' does not have a known size"
20211 #: objc/objc-act.c:4256
20214 msgstr "%s voor `%s'"
20216 #: objc/objc-act.c:4281 objc/objc-act.c:4300
20217 msgid "inconsistent instance variable specification"
20220 #: objc/objc-act.c:5303
20221 msgid "can not use an object as parameter to a method\n"
20224 #: objc/objc-act.c:5504
20226 msgid "multiple %s named `%c%s' found"
20227 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
20229 #: objc/objc-act.c:5721
20231 msgid "no super class declared in @interface for `%s'"
20232 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
20234 #: objc/objc-act.c:5809
20236 msgid "invalid receiver type `%s'"
20239 #: objc/objc-act.c:5820
20241 msgid "`%s' may not respond to `%c%s'"
20242 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
20244 #: objc/objc-act.c:5825
20246 msgid "`%c%s' not implemented by protocol(s)"
20249 #: objc/objc-act.c:5830
20250 msgid "(Messages without a matching method signature"
20253 #: objc/objc-act.c:5831
20254 msgid "will be assumed to return `id' and accept"
20257 #: objc/objc-act.c:5832
20259 msgid "`...' as arguments.)"
20260 msgstr "geen argumenten"
20262 #: objc/objc-act.c:6079
20264 msgid "undeclared selector `%s'"
20265 msgstr "ongeldige naam `%s'"
20267 #. Historically, a class method that produced objects (factory
20268 #. method) would assign `self' to the instance that it
20269 #. allocated. This would effectively turn the class method into
20270 #. an instance method. Following this assignment, the instance
20271 #. variables could be accessed. That practice, while safe,
20272 #. violates the simple rule that a class method should not refer
20273 #. to an instance variable. It's better to catch the cases
20274 #. where this is done unknowingly than to support the above
20276 #: objc/objc-act.c:6121
20278 msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
20281 #: objc/objc-act.c:6327
20283 msgid "duplicate declaration of method `%c%s'"
20284 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
20286 #: objc/objc-act.c:6368
20288 msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
20291 #: objc/objc-act.c:6398
20293 msgid "illegal reference type specified for instance variable `%s'"
20294 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele `%s'"
20296 #: objc/objc-act.c:6414
20298 msgid "instance variable `%s' has unknown size"
20299 msgstr "statische variable `%s' is als dllimport aangeduid"
20301 #. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them
20302 #: objc/objc-act.c:6428
20304 msgid "type `%s' has virtual member functions"
20305 msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
20307 #: objc/objc-act.c:6429
20309 msgid "illegal aggregate type `%s' specified for instance variable `%s'"
20310 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele `%s'"
20312 #: objc/objc-act.c:6437
20314 msgid "type `%s' has a user-defined constructor"
20317 #: objc/objc-act.c:6439
20319 msgid "type `%s' has a user-defined destructor"
20322 #: objc/objc-act.c:6440
20323 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
20326 #: objc/objc-act.c:6531
20328 msgid "instance variable `%s' is declared private"
20331 #: objc/objc-act.c:6540
20333 msgid "instance variable `%s' is %s; this will be a hard error in the future"
20336 #: objc/objc-act.c:6547
20338 msgid "instance variable `%s' is declared %s"
20341 #: objc/objc-act.c:6557
20342 msgid "static access to object of type `id'"
20345 #: objc/objc-act.c:6579 objc/objc-act.c:6667
20347 msgid "incomplete implementation of class `%s'"
20350 #: objc/objc-act.c:6583 objc/objc-act.c:6672
20352 msgid "incomplete implementation of category `%s'"
20355 #: objc/objc-act.c:6588 objc/objc-act.c:6677
20357 msgid "method definition for `%c%s' not found"
20360 #: objc/objc-act.c:6718
20362 msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
20365 #: objc/objc-act.c:6776 objc/objc-act.c:8804
20366 msgid "`@end' missing in implementation context"
20369 #: objc/objc-act.c:6806
20371 msgid "reimplementation of class `%s'"
20374 #: objc/objc-act.c:6837
20376 msgid "conflicting super class name `%s'"
20379 #: objc/objc-act.c:6839
20381 msgid "previous declaration of `%s'"
20382 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
20384 #: objc/objc-act.c:6853 objc/objc-act.c:6855
20386 msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
20389 #: objc/objc-act.c:7122
20391 msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
20394 #. Add a readable method name to the warning.
20395 #: objc/objc-act.c:7614
20397 msgid "%J%s `%c%s'"
20398 msgstr "%s voor `%s'"
20400 #: objc/objc-act.c:7909
20402 msgid "no super class declared in interface for `%s'"
20405 #: objc/objc-act.c:7957
20406 msgid "[super ...] must appear in a method context"
20409 #: objc/objc-parse.y:2701
20410 msgid "`@end' must appear in an implementation context"
20413 #: objc/objc-parse.y:2914
20414 msgid "method definition not in class context"
20417 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:23
20418 msgid "Display this information"
20421 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:29
20422 msgid "--param <param>=<value>\tSet paramter <param> to value. See below for a complete list of parameters"
20425 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:38
20426 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>. Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
20429 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:41
20431 msgid "Do not discard comments"
20432 msgstr "niet-beëindigde commentaar"
20434 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:44
20435 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
20438 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:47
20439 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value. If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
20442 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:53
20443 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
20446 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:56
20447 msgid "Print the name of header files as they are used"
20450 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:65
20452 msgid "Generate make dependencies and compile"
20453 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
20455 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:74
20456 msgid "Treat missing header files as generated files"
20459 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:80
20460 msgid "Like -MD but ignore system header files"
20463 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:89
20464 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
20467 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:95
20468 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
20471 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:98
20472 msgid "Optimize for space rather than speed"
20475 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:101
20477 msgid "Do not generate #line directives"
20478 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie `%s'"
20480 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:104
20481 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
20484 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:107
20485 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
20488 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:113
20489 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
20492 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:119
20494 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
20495 msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
20497 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:122
20498 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
20501 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:125
20502 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
20505 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:128
20507 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
20508 msgstr "array subscript is van het type `char'"
20510 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:137
20511 msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
20514 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:140
20515 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
20518 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:143
20519 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
20522 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:146
20523 msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used"
20526 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:149
20527 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
20530 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:152
20531 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
20534 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:155
20535 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
20538 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:158
20539 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
20542 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:161
20543 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
20546 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:164
20547 msgid "Treat all warnings as errors"
20550 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:167
20552 msgid "Make implicit function declarations an error"
20553 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
20555 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:170
20556 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
20559 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:173
20560 msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
20563 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:176
20564 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
20567 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:179
20569 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
20570 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
20572 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:182
20574 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
20575 msgstr "teveel argumenten voor functie `va_start'"
20577 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:185
20578 msgid "Warn about format strings that are not literals"
20581 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:188
20582 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
20585 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:191
20586 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
20589 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:200
20590 msgid "Enable warnings about inter-procedural problems"
20593 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:206
20595 msgid "Warn about implicit function declarations"
20596 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
20598 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:209
20599 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
20602 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:215
20603 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
20606 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:218
20608 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
20609 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
20611 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:221
20613 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
20614 msgstr "lijnnummer buiten bereik in `#line'-commando"
20616 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:224
20617 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
20620 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:227
20621 msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
20624 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:230
20625 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
20628 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:233
20630 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
20631 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
20633 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:236
20635 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
20636 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
20638 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:239
20640 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
20641 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
20643 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:242
20645 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
20646 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `noreturn' attribuut"
20648 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:245
20650 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
20651 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `noreturn' attribuut"
20653 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:248
20655 msgid "Warn about global functions without prototypes"
20656 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
20658 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:251
20660 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
20661 msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
20663 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:254
20665 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
20666 msgstr "overbodige herdeclaratie van `%s' in zelfde bereik"
20668 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:257
20670 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
20671 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
20673 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:260
20675 msgid "Warn about non-virtual destructors"
20676 msgstr "niet-prototype definitie hier"
20678 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:266
20679 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
20682 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:269
20683 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
20686 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:272
20687 msgid "Warn if .class files are out of date"
20690 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:275
20691 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
20694 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:278
20695 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
20698 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:281
20699 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
20702 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:284
20704 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
20705 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
20707 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:287
20708 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
20711 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:290
20713 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
20714 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
20716 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:293
20717 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
20720 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:296
20722 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
20723 msgstr "overbodige herdeclaratie van `%s' in zelfde bereik"
20725 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:299
20726 msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
20729 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:302
20731 msgid "Warn when the compiler reorders code"
20732 msgstr "incompatibele record-modus"
20734 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:305
20736 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
20737 msgstr "teruggeefwaarde krijgt standaardtype `int'"
20739 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:308
20740 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
20743 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:311
20744 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
20747 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:314
20749 msgid "Warn when one local variable shadows another"
20750 msgstr "De locale variabele `insn' heeft de waarde:"
20752 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:317
20754 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
20755 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
20757 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:320
20759 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
20760 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met unsigned"
20762 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:323
20764 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
20765 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `noreturn' attribuut"
20767 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:326
20769 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
20770 msgstr "niet-prototype definitie hier"
20772 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:329
20773 msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
20776 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:332
20777 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
20780 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:335
20781 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
20784 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:338
20785 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
20788 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:341
20789 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
20792 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:344
20793 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
20796 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:347
20797 msgid "Warn about features not present in traditional C"
20800 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:356
20802 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
20803 msgstr "ongedefinieerd of ongeldig #-commando"
20805 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:359
20806 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
20809 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:362
20810 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
20813 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:365
20814 msgid "Warn about code that will never be executed"
20817 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:368
20818 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
20821 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:371
20822 msgid "Warn when a function is unused"
20825 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:374
20826 msgid "Warn when a label is unused"
20829 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:377
20830 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
20833 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:380
20834 msgid "Warn when a function parameter is unused"
20837 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:383
20838 msgid "Warn when an expression value is unused"
20841 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:386
20842 msgid "Warn when a variable is unused"
20845 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:389
20846 msgid "Give strings the type \"array of char\""
20849 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:392
20850 msgid "A synonym for -std=c89. In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
20853 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:395
20854 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
20857 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:407
20858 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
20861 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:410
20862 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
20865 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:413
20866 msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
20869 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:425
20870 msgid "Enforce class member access control semantics"
20873 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:428
20875 msgid "Align the start of functions"
20876 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
20878 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:434
20879 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
20882 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:440
20883 msgid "Align all labels"
20886 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:446
20887 msgid "Align the start of loops"
20890 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:455
20891 msgid "Change when template instances are emitted"
20894 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:458
20895 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
20898 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:461
20899 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
20902 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:464
20903 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
20906 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:467
20907 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
20910 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:479
20911 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
20914 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:482
20915 msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
20918 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:485
20919 msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)"
20922 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:488
20923 msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
20926 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:491
20927 msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
20930 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:494
20931 msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces"
20934 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:497
20935 msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
20938 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:500
20939 msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
20942 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:503
20943 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
20946 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:506
20947 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
20950 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:509
20951 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
20954 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:512
20955 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
20958 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:515
20959 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
20962 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:518
20964 msgid "Recognize built-in functions"
20965 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie `%s'"
20967 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:524
20968 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
20971 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:527
20972 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
20975 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:530
20976 msgid "Save registers around function calls"
20979 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:533
20980 msgid "Program written in strict mixed-case"
20983 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:536
20984 msgid "Compile as if program written in lowercase"
20987 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:539
20989 msgid "Preserve case used in program"
20990 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
20992 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:542
20993 msgid "Program written in lowercase"
20996 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:545
20997 msgid "Program written in uppercase"
21000 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:548
21001 msgid "Compile as if program written in uppercase"
21004 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:551
21005 msgid "Check the return value of new"
21008 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:557
21009 msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
21012 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:560
21013 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
21016 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:566
21017 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
21020 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:569
21021 msgid "Reduce the size of object files"
21024 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:572
21026 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
21027 msgstr "slechte stringconstante"
21029 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:575
21030 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
21033 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:578
21034 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
21037 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:581
21038 msgid "Perform cross-jumping optimization"
21041 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:584
21042 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
21045 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:587
21046 msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
21049 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:590
21051 msgid "Place data items into their own section"
21052 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
21054 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:593
21055 msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
21058 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:596
21060 msgid "Inline member functions by default"
21061 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
21063 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:599
21064 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
21067 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:602
21068 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
21071 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:605
21072 msgid "Delete useless null pointer checks"
21075 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:608
21076 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
21079 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:611
21080 msgid "Allow '$' in symbol names"
21083 # "brede string"? "string met brede karakters/tekens"?
21084 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:614
21086 msgid "Permit '$' as an identifier character"
21087 msgstr "formaat is een wide-character string"
21089 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:620
21090 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
21093 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:626
21094 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
21097 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:629
21098 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:632
21099 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
21102 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:641
21103 msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
21106 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:644
21107 msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
21110 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:647
21112 msgid "Generate code to check exception specifications"
21113 msgstr "`%s' gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
21115 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:653
21116 msgid "Enable exception handling"
21119 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:656
21120 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
21123 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:659
21124 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
21127 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:668
21128 msgid "f2c-compatible code can be generated"
21131 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:671
21132 msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
21135 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:674
21136 msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
21139 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:677
21140 msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
21143 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:680
21144 msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
21147 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:683
21148 msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code"
21151 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:686
21152 msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
21155 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:689
21156 msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect"
21159 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:692
21160 msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
21163 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:695
21164 msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
21167 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:698
21168 msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
21171 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:701
21172 msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
21175 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:704
21176 msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
21179 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:716
21180 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
21183 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:719
21184 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
21187 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:725
21188 msgid "ffixed-line-length-<number>\tSet the maximum line length to <number>"
21191 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:728
21192 msgid "Unsupported; affects code generation of arrays"
21195 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:731
21196 msgid "Do not store floats in registers"
21199 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:734
21200 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
21203 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:737
21205 msgid "Copy memory address constants into registers before use"
21206 msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
21208 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:740
21209 msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
21212 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:743
21213 msgid "Copy memory operands into registers before use"
21216 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:746
21217 msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
21220 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:749
21221 msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
21224 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:752
21225 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
21228 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:755
21229 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
21232 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:758
21234 msgid "Place each function into its own section"
21235 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
21237 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:761
21238 msgid "Perform global common subexpression elimination"
21241 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:764
21242 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
21245 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:767
21246 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
21249 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:770
21250 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
21253 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:773
21254 msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
21257 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:776
21258 msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
21261 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:779
21262 msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
21265 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:782
21266 msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
21269 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:785
21270 msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
21273 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:788
21274 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
21277 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:791
21278 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
21281 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:794
21282 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
21285 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:809
21286 msgid "Assume normal C execution environment"
21289 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:812
21290 msgid "Enable support for huge objects"
21293 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:815
21295 msgid "Process #ident directives"
21296 msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
21298 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:818
21299 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
21302 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:821
21304 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
21305 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
21307 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:824
21309 msgid "Export functions even if they can be inlined"
21310 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
21312 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:827
21314 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
21315 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
21317 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:830
21319 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
21320 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
21322 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:833
21323 msgid "Use offset tables for virtual method calls"
21326 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:836
21327 msgid "Do not generate .size directives"
21330 # Is 'mode' enkel van toepassing op 'string', of ook op 'array'?
21331 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:839
21333 msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
21334 msgstr "beginwaarde is geen array of string-modus"
21336 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:842
21337 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
21340 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:851
21341 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
21344 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:854
21345 msgid "-finput-charset=<cset> Specify the default character set for source files."
21348 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:857
21349 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
21352 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:860
21353 msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
21356 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:863
21357 msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
21360 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:866
21361 msgid "Intrinsics in lowercase"
21364 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:869
21365 msgid "Intrinsics in uppercase"
21368 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:872
21369 msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
21372 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:875
21374 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
21375 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
21377 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:878
21378 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
21381 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:884
21382 msgid "Give external symbols a leading underscore"
21385 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:887
21387 msgid "Perform loop optimizations"
21388 msgstr "lege declaratie"
21390 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:890
21391 msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
21394 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:893
21395 msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
21398 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:896
21399 msgid "Language keywords in lowercase"
21402 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:899
21403 msgid "Language keywords in uppercase"
21406 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:902
21408 msgid "Set errno after built-in math functions"
21409 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie `%s'"
21411 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:905
21412 msgid "Report on permanent memory allocation"
21415 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:908
21416 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
21419 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:911
21420 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
21423 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:914
21424 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
21427 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:917
21428 msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
21431 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:920
21432 msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
21435 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:923
21436 msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics"
21439 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:926
21440 msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
21443 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:929
21444 msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
21447 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:932
21449 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
21450 msgstr "teveel argumenten voor functie"
21452 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:941
21453 msgid "Use graph-coloring register allocation"
21456 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:944
21457 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
21460 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:947
21461 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
21464 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:950
21465 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
21468 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:959
21469 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
21472 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:962
21473 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1286
21474 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
21477 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:965
21478 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1289
21479 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
21482 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:968
21483 msgid "When possible do not generate stack frames"
21486 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:971
21487 msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
21490 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:974
21491 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
21494 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:977
21495 msgid "Do the full register move optimization pass"
21498 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:980
21499 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
21502 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:983
21503 msgid "Enable optimization of static class initialization code"
21506 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:986
21507 msgid "Enable optional diagnostics"
21510 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:992
21511 msgid "Pack structure members together without holes"
21514 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:995
21515 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
21518 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1001
21519 msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
21522 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1004
21523 msgid "Perform loop peeling"
21526 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1007
21527 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
21530 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1010
21531 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
21534 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1013
21535 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
21538 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1016
21540 msgid "Generate position-independent code if possible"
21541 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
21543 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1019
21545 msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
21546 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
21548 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1022
21549 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
21552 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1028
21553 msgid "Enable basic program profiling code"
21556 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1031
21557 msgid "Insert arc-based program profiling code"
21560 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1034
21561 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
21564 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1037
21565 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
21568 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1040
21569 msgid "Insert code to profile values of expressions"
21572 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1046
21573 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
21576 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1049
21577 msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
21580 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1052
21582 msgid "Return small aggregates in registers"
21583 msgstr "te weinig argument voor functie"
21585 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1055
21586 msgid "Enables a register move optimization"
21589 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1058
21590 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
21593 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1061
21594 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
21597 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1064
21598 msgid "Reorder functions to improve code placement"
21601 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1067
21602 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
21605 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1070
21606 msgid "Enable automatic template instantiation"
21609 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1073
21610 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
21613 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1076
21614 msgid "Run the loop optimizer twice"
21617 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1079
21618 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
21621 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1082
21622 msgid "Generate run time type descriptor information"
21625 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1085
21626 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
21629 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1088
21630 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
21633 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1091
21634 msgid "Allow speculative motion of some loads"
21637 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1094
21638 msgid "Allow speculative motion of more loads"
21641 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1097
21642 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
21645 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1100
21646 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
21649 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1103
21650 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number> Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
21653 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1106
21654 msgid "-fsched-stalled-insns=<number> Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
21657 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1109
21658 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
21661 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1112
21662 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
21665 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1115
21666 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
21669 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1118
21670 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
21673 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1121
21674 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
21677 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1124
21678 msgid "Allow appending a second underscore to externals"
21681 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1127
21682 msgid "Mark data as shared rather than private"
21685 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1130
21686 msgid "Use the same size for double as for float"
21689 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1133
21690 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
21693 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1136
21694 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
21697 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1142
21698 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
21701 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1145
21702 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
21705 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1148
21706 msgid "Make \"char\" signed by default"
21709 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1151
21710 msgid "Do not print names of program units as they are compiled"
21713 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1154
21715 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
21716 msgstr "floating-point fout bij het uitschrijven van een constante"
21718 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1157
21719 msgid "Internally convert most source to lowercase"
21722 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1160
21723 msgid "Internally preserve source case"
21726 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1163
21727 msgid "Internally convert most source to uppercase"
21730 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1169
21731 msgid "Insert stack checking code into the program"
21734 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1175
21735 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
21738 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1178
21739 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
21742 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1181
21743 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
21746 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1184
21747 msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
21750 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1187
21751 msgid "Perform strength reduction optimizations"
21754 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1190
21755 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
21758 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1199
21759 msgid "Symbol names spelled in mixed case"
21762 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1202
21763 msgid "Symbol names in lowercase"
21766 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1205
21767 msgid "Symbol names in uppercase"
21770 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1208
21771 msgid "Check for syntax errors, then stop"
21774 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1211
21775 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
21778 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1214
21779 msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
21782 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1217
21783 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
21786 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1223
21787 msgid "Perform jump threading optimizations"
21790 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1226
21791 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
21794 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1229
21795 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
21798 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1232
21799 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
21802 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1235
21804 msgid "Assume floating-point operations can trap"
21805 msgstr "floating-point constante buiten bereik"
21807 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1238
21808 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
21811 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1241
21812 msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
21815 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1244
21816 msgid "Allow all ugly features"
21819 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1247
21820 msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments"
21823 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1250
21824 msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
21827 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1253
21828 msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
21831 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1256
21832 msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
21835 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1259
21836 msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
21839 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1262
21840 msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible"
21843 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1265
21844 msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
21847 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1268
21848 msgid "Append underscores to externals"
21851 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1271
21852 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
21855 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1274
21856 msgid "Delete libU77 intrinsics"
21859 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1277
21860 msgid "Disable libU77 intrinsics"
21863 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1280
21864 msgid "Enable libU77 intrinsics"
21867 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1283
21868 msgid "Hide libU77 intrinsics"
21871 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1292
21872 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
21875 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1295
21876 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
21879 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1298
21880 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
21883 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1301
21884 msgid "Perform loop unswitching"
21887 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1304
21888 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
21891 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1310
21892 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
21895 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1316
21896 msgid "Add extra commentary to assembler output"
21899 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1319
21900 msgid "Print g77-specific version information and run internal tests"
21903 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1322
21905 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
21906 msgstr "lege declaratie"
21908 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1325
21909 msgid "Discard unused virtual functions"
21912 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1328
21913 msgid "Implement vtables using thunks"
21916 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1331
21917 msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
21920 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1334
21921 msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
21924 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1337
21925 msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
21928 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1340
21929 msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
21932 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1343
21933 msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
21936 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1349
21937 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
21940 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1352
21941 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
21944 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1355
21945 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
21948 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1358
21949 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
21952 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1361
21953 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
21956 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1364
21957 msgid "Store strings in writable data section"
21960 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1367
21961 msgid "Emit cross referencing information"
21964 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1370
21965 msgid "Print internal debugging-related information"
21968 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1373
21969 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
21972 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1376
21973 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
21976 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1379
21977 msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
21980 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1382
21981 msgid "Generate debug information in default format"
21984 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1385
21985 msgid "Generate debug information in COFF format"
21988 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1388
21989 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
21992 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1391
21994 msgid "Dump declarations to a .decl file"
21995 msgstr "declaratie declareert niets"
21997 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1394
21998 msgid "Generate debug information in default extended format"
22001 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1397
22002 msgid "Generate debug information in STABS format"
22005 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1400
22006 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
22009 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1403
22010 msgid "Generate debug information in VMS format"
22013 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1406
22014 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
22017 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1409
22018 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
22021 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1412
22022 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
22025 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1415
22026 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
22029 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1418
22030 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
22033 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1421
22034 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
22037 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1424
22038 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
22041 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1427
22042 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
22045 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1430
22046 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
22049 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1433
22050 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
22053 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1445
22054 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
22057 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1448
22058 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
22061 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1451
22062 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
22065 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1454
22066 msgid "Enable function profiling"
22069 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1457
22070 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
22073 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1460
22074 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
22077 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1463
22078 msgid "Generate C header of platform-specific features"
22081 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1466
22082 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
22085 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1469
22087 msgid "Remap file names when including files"
22088 msgstr "lege bestandsnaam in `#%s'"
22090 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1472
22091 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
22094 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1475
22095 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
22098 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1478
22099 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
22102 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1481
22103 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1502
22104 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1505
22105 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
22108 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1484
22109 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
22112 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1487
22113 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
22116 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1490
22117 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
22120 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1493
22121 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
22124 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1496
22125 msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
22128 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1499
22129 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
22132 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1508
22133 msgid "Enable traditional preprocessing"
22136 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1511
22137 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
22140 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1514
22141 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
22144 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1517
22145 msgid "Enable verbose output"
22148 #: /home/mitchell/gcc-3.4.1-20040625/objdir/gcc/options.c:1523
22149 msgid "Suppress warnings"
22152 #: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1089
22153 msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
22154 msgstr "`-p' wordt niet ondersteund; gebruik `-pg' en gprof(1)"
22156 #: f/lang-specs.h:38
22158 msgid "GCC does not support -C without using -E"
22159 msgstr "GNU C ondersteunt -C niet wanneer -E niet gebruikt wordt"
22161 #: f/lang-specs.h:39
22163 msgid "GCC does not support -CC without using -E"
22164 msgstr "GNU C ondersteunt -C niet wanneer -E niet gebruikt wordt"
22166 #: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
22167 #: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
22168 #: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
22170 msgid "may not use both -m32 and -m64"
22171 msgstr "-mfp64 en -m4650 mogen niet samen gebruikt worden"
22173 #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
22175 msgid "shared and mdll are not compatible"
22176 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
22178 #: config/darwin.h:215
22179 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
22182 #: config/darwin.h:218
22183 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
22186 #: config/darwin.h:223
22187 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
22190 #: config/darwin.h:224
22191 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
22194 #: config/darwin.h:225
22195 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
22198 #: config/darwin.h:228
22199 msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
22202 #: config/darwin.h:229
22203 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
22206 #: config/darwin.h:231
22207 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
22210 #: config/darwin.h:232
22211 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
22214 #: config/vax/netbsd-elf.h:42
22216 msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
22217 msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt op het ogenblik niet ondersteund"
22219 #: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
22220 msgid "profiling not supported with -mg\n"
22221 msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
22223 #: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
22224 msgid "may not use both -EB and -EL"
22225 msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
22227 #: config/mips/mips.h:988
22229 msgid "-pipe is not supported"
22230 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
22232 #: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767
22233 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
22234 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
22236 #: java/lang-specs.h:34
22238 msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
22239 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
22241 #: java/lang-specs.h:35
22243 msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
22244 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
22246 #: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
22247 msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
22250 #: treelang/lang-specs.h:52
22252 msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
22253 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
22255 #: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
22256 #: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
22258 msgid "does not support multilib"
22259 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
22261 #: config/i386/sco5.h:191
22263 msgid "-pg not supported on this platform"
22264 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
22266 #: config/i386/sco5.h:192
22268 msgid "-p and -pp specified - pick one"
22269 msgstr "-I- twee keer opgegeven"
22271 #: config/i386/sco5.h:266
22272 msgid "-G and -static are mutually exclusive"
22275 #: config/arm/arm.h:198
22276 msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
22277 msgstr "-mapcs-26 en -mapcs-32 mogen niet samen gebruikt worden"
22279 #: config/arm/arm.h:200
22280 msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
22281 msgstr "-msoft-float en -mhard_float mogen niet samen gebruikt worden"
22283 #: config/arm/arm.h:202
22284 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
22285 msgstr "-mbig-endian en -mlittle-endian mogen niet samen gebruikt worden"
22287 #: config/mcore/mcore.h:65
22288 msgid "the m210 does not have little endian support"
22291 #: ada/lang-specs.h:36
22292 msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
22295 #: config/mips/r3900.h:35
22297 msgid "-mhard-float not supported"
22298 msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
22300 #: config/mips/r3900.h:37
22302 msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
22303 msgstr "-msingle-float en -msoft-float kunnen niet samen gebruikt worden."
22305 #: config/rs6000/darwin.h:98
22306 msgid " conflicting code gen style switches are used"
22311 msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
22312 msgstr "GNU C ondersteunt -C niet wanneer -E niet gebruikt wordt"
22315 msgid "-E required when input is from standard input"
22316 msgstr "-E is nodig wanneer de invoer van standaardinvoer komt"
22318 #: config/i386/cygwin.h:29
22320 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
22321 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
22323 #~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
22324 #~ msgstr "concatenatie van stringconstantes met __FUNCTION__ is verouderd"
22326 # betere vertaling voor 'range expressions'?
22327 #~ msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements"
22328 #~ msgstr "ISO C++ verbiedt het gebruik van bereik-expressies in switch statements"
22330 #~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of a label"
22331 #~ msgstr "ISO C++ verbiedt het nemen van het adres van een label"
22333 #~ msgid "declaration of `%s' shadows %s"
22334 #~ msgstr "de declaratie van `%s' verbergt %s"
22336 #~ msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here"
22337 #~ msgstr "`struct %s' onvolledig in bereik dat hier eindigt"
22339 #~ msgid "`union %s' incomplete in scope ending here"
22340 #~ msgstr "`union %s' onvolledig in bereik dat hier eindigt"
22342 #~ msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here"
22343 #~ msgstr "`enum %s' onvolledig in bereik dat hier eindigt"
22345 #~ msgid "label `%s' defined but not used"
22346 #~ msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt"
22348 #~ msgid "shadowing library function `%s'"
22349 #~ msgstr "bibliotheekfunctie `%s' wordt verborgen"
22351 #~ msgid "library function `%s' declared as non-function"
22352 #~ msgstr "bibliotheekfunctie `%s' gedeclareerd als niet-functie"
22354 #~ msgid "conflicting types for `%s'"
22355 #~ msgstr "conflicterende types voor `%s'"
22357 #~ msgid "redeclaration of `%s'"
22358 #~ msgstr "herdeclaratie van `%s'"
22360 #~ msgid "prototype for `%s' follows"
22361 #~ msgstr "prototype voor `%s' volgt"
22363 #~ msgid "non-prototype definition here"
22364 #~ msgstr "niet-prototype definitie hier"
22366 #~ msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match"
22367 #~ msgstr "prototype voor `%s' volgt en aantal argumenten komt niet overeen"
22369 #~ msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match"
22370 #~ msgstr "prototype voor `%s' volgt en argument %d komt niet overeen"
22372 #~ msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl"
22373 #~ msgstr "type-qualifiers voor `%s' geven een conflict met een eerdere declaratie"
22375 #~ msgid "redundant redeclaration of `%s' in same scope"
22376 #~ msgstr "overbodige herdeclaratie van `%s' in zelfde bereik"
22378 #~ msgid "a parameter"
22379 #~ msgstr "een parameter"
22381 #~ msgid "a previous local"
22382 #~ msgstr "een eerdere locale"
22384 #~ msgid "a global declaration"
22385 #~ msgstr "een globale declaratie"
22387 #~ msgid "`%s' used prior to declaration"
22388 #~ msgstr "`%s' gebruikt vóór declaratie"
22390 #~ msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'"
22391 #~ msgstr "`%s' was impliciet als `extern' gedeclareerd en daarna als `static'"
22393 #~ msgid "previous external decl of `%s'"
22394 #~ msgstr "eerdere externe declaratie van `%s'"
22396 #~ msgid "type mismatch with previous implicit declaration"
22397 #~ msgstr "type-conflict met eerdere impliciete declaratie"
22399 #~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
22400 #~ msgstr "`%s' was tevoren impliciet gedeclareerd om een `int' terug te geven"
22402 #~ msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'"
22403 #~ msgstr "`%s' was als `extern' gedeclareerd en daarna als `static'"
22405 #~ msgid "`%s' locally external but globally static"
22406 #~ msgstr "`%s' is locaal `extern', maar globaal `static'"
22408 #~ msgid "function `%s' was previously declared within a block"
22409 #~ msgstr "functie `%s' was tevoren binnen een blok gedeclareerd"
22411 #~ msgid "declaration of `%s' has `extern' and is initialized"
22412 #~ msgstr "de declaratie van `%s' is `extern' en heeft een beginwaarde"
22414 #~ msgid "initializer fails to determine size of `%s'"
22415 #~ msgstr "beginwaarde legt grootte van `%s' niet vast"
22417 #~ msgid "array size missing in `%s'"
22418 #~ msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'"
22420 #~ msgid "storage size of `%s' isn't known"
22421 #~ msgstr "opslaggrootte van `%s' is onbekend"
22423 #~ msgid "storage size of `%s' isn't constant"
22424 #~ msgstr "opslaggrootte van `%s' is niet constant"
22427 #~ msgid "ISO C forbids parameter `%s' shadowing typedef"
22428 #~ msgstr "ANSI C verbiedt het verbergen van een typedef door parameter `%s'"
22430 #~ msgid "parameter `%s' points to incomplete type"
22431 #~ msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
22433 #~ msgid "parameter points to incomplete type"
22434 #~ msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
22436 #~ msgid "`void' in parameter list must be the entire list"
22437 #~ msgstr "`void' in parameterlijst moet de gehele parameterlijst zijn"
22440 #~ msgid "`union %s' declared inside parameter list"
22441 #~ msgstr "`%s %s' binnen parameterlijst gedeclareerd"
22444 #~ msgid "`enum %s' declared inside parameter list"
22445 #~ msgstr "`%s %s' binnen parameterlijst gedeclareerd"
22448 #~ msgid "anonymous enum declared inside parameter list"
22449 #~ msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
22452 #~ msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C"
22453 #~ msgstr "type van bitveld `%s' is ongeldig in ANSI C"
22455 #~ msgid "duplicate member `%s'"
22456 #~ msgstr "herhaald lid `%s'"
22458 #~ msgid "parm types given both in parmlist and separately"
22459 #~ msgstr "parametertypes zowel in parameterlijst als apart opgegeven"
22461 #~ msgid "parameter `%s' declared void"
22462 #~ msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
22465 #~ msgid "ignoring invalid multibyte character"
22466 #~ msgstr "ongeldig multibyte-karakter wordt genegeerd"
22469 #~ msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
22470 #~ msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
22472 #~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
22473 #~ msgstr "ANSI C verbiedt het adres van een cast-expressie"
22475 #~ msgid "initializer for static variable is not constant"
22476 #~ msgstr "beginwaarde voor static variabele is geen constante"
22478 #~ msgid "initializer for static variable uses complicated arithmetic"
22479 #~ msgstr "beginwaarde voor static variabele gebruikt ingewikkelde berekening"
22481 #~ msgid "aggregate initializer is not constant"
22482 #~ msgstr "aggregaat-beginwaarde is geen constante"
22484 #~ msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic"
22485 #~ msgstr "aggregaat-beginwaarde gebruikt ingewikkelde berekening"
22488 #~ msgstr "open %s"
22490 #~ msgid "incompatibilities between object file & expected values"
22491 #~ msgstr "incompatibiliteiten tussen objectbestand & verwachte waarden"
22495 #~ "Processing symbol table #%d, offset = 0x%.8lx, kind = %s\n"
22498 #~ "Symbooltabel #%d wordt verwerkt (offset = 0x%.8lx, soort = %s)\n"
22500 #~ msgid "string section missing"
22501 #~ msgstr "string-sectie ontbreekt"
22503 #~ msgid "section pointer missing"
22504 #~ msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
22506 #~ msgid "no symbol table found"
22507 #~ msgstr "geen symbooltabel gevonden"
22511 #~ "Updating header and load commands.\n"
22515 #~ "Hoofding en laadcommandos worden aangepast.\n"
22518 #~ msgid "load command map, %d cmds, new size %ld.\n"
22519 #~ msgstr "laadcommando-kaart, %d commando's, nieuwe grootte %ld.\n"
22522 #~ "writing load commands.\n"
22525 #~ "laadcommandos worden geschreven.\n"
22528 #~ msgid "close %s"
22529 #~ msgstr "close %s"
22531 # 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
22532 #~ msgid "could not convert 0x%l.8x into a region"
22533 #~ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
22535 #~ msgid "%s function, region %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n"
22536 #~ msgstr "%s-functie, regio %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n"
22538 #~ msgid "bad magic number"
22539 #~ msgstr "slecht magisch getal"
22541 #~ msgid "bad header version"
22542 #~ msgstr "slechte versie van hoofding"
22544 # trekt op nie veel
22545 #~ msgid "bad raw header version"
22546 #~ msgstr "slechte versie van rauwe hoofding"
22548 #~ msgid "raw header buffer too small"
22549 #~ msgstr "buffer voor rauwe hoofding te klein"
22551 #~ msgid "old raw header file"
22552 #~ msgstr "oud bestand met rauwe hoofding"
22554 #~ msgid "unsupported version"
22555 #~ msgstr "niet-ondersteunde versie"
22557 #~ msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d"
22558 #~ msgstr "onbekende returnwaarde %d voor {de,en}code_mach_o_hdr"
22560 #~ msgid "fstat %s"
22561 #~ msgstr "fstat %s"
22563 #~ msgid "lseek %s 0"
22564 #~ msgstr "lseek %s 0"
22567 #~ msgstr "read %s"
22569 #~ msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s"
22570 #~ msgstr "%ld bytes gelezen (%ld verwacht) van %s"
22572 #~ msgid "msync %s"
22573 #~ msgstr "msync %s"
22575 #~ msgid "munmap %s"
22576 #~ msgstr "munmap %s"
22578 #~ msgid "write %s"
22579 #~ msgstr "write %s"
22581 #~ msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s"
22582 #~ msgstr "%ld bytes geschreven (%ld verwacht) naar %s"
22585 #~ msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
22586 #~ msgstr "ANSI C staat het gebruik van `varargs.h' niet toe"
22589 #~ msgid "invalid character '%c' in #if"
22590 #~ msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
22593 #~ msgid "invalid character '\\%03o' in #if"
22594 #~ msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
22597 #~ msgid "%s: Not a directory"
22598 #~ msgstr "%s: %s: Is geen folder"
22601 #~ msgid "directory name missing after %s"
22602 #~ msgstr "Foldernaam ontbreekt na `%s' optie"
22605 #~ msgid "file name missing after %s"
22606 #~ msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %s optie"
22609 #~ msgid "path name missing after %s"
22610 #~ msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %s optie"
22613 #~ msgid "\"/*\" within comment"
22614 #~ msgstr "`/*' binnen commentaar"
22617 #~ msgid "no newline at end of file"
22618 #~ msgstr "niet-herkende tekst op einde van #line"
22620 # "escape-sequentie"?! Maar wat is er beter?
22622 #~ msgid "escape sequence out of range for its type"
22623 #~ msgstr "escape-sequentie buiten bereik voor karakter"
22626 #~ msgid "#pragma once is obsolete"
22627 #~ msgstr "`#pragma once' is verouderd"
22630 #~ msgid "unterminated #%s"
22631 #~ msgstr "niet-beëindigde commentaar"
22634 #~ msgid "macro \"%s\" is not used"
22635 #~ msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
22638 #~ msgid "\"%s\" redefined"
22639 #~ msgstr "`%.*s' opnieuw gedefinieerd"
22642 #~ msgid "this is the location of the previous definition"
22643 #~ msgstr "dit is een eerdere declaratie"
22646 #~ msgid "In member function `%s':"
22647 #~ msgstr "bibliotheekfunctie `%s' wordt verborgen"
22650 #~ msgid "In function `%s':"
22651 #~ msgstr "Ongeldige optie `%s'"
22654 #~ msgid "ERROR: too many basic blocks in function %s\n"
22655 #~ msgstr "teveel argumenten voor functie `%s'"
22658 #~ msgid "invalid string `%s' in define_bypass"
22659 #~ msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type `%s %s'"
22662 #~ msgid "invalid second string `%s' in presence_set"
22663 #~ msgstr "ongeldige macronaam"
22666 #~ msgid "invalid option `%s' in automata_option"
22667 #~ msgstr "Ongeldige optie `%s'"
22670 #~ msgid "invalid `%s' in reservation `%s'"
22671 #~ msgstr "herdeclaratie van `%s'"
22674 #~ msgid "unit `%s' in exclusion is not declared"
22675 #~ msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
22678 #~ msgid "unit `%s' excludes itself"
22679 #~ msgstr "breedte van `%s' overschrijdt zijn type"
22682 #~ msgid "repeated declaration of automaton `%s'"
22683 #~ msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
22686 #~ msgid "automaton `%s' is not declared"
22687 #~ msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
22690 #~ msgid "`%s' is declared as cpu unit"
22691 #~ msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
22694 #~ msgid "`%s' is declared as cpu reservation"
22695 #~ msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
22698 #~ msgid "repeated declaration of unit `%s'"
22699 #~ msgstr "herdeclaratie van `%s'"
22702 #~ msgid "repeated declaration of reservation `%s'"
22703 #~ msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
22706 #~ msgid "there is no insn reservation `%s'"
22707 #~ msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
22710 #~ msgid "bypass `%s - %s' is already defined"
22711 #~ msgstr "veld `%s' heeft al een beginwaarde gekregen"
22714 #~ msgid "undeclared unit or reservation `%s'"
22715 #~ msgstr "ongeldige naam `%s'"
22717 # Ik zou 'library' kunnen vertalen, maar ik heb in compiler-manuals nog niet
22718 # dikwijls 'bibliotheek' zien gebruiken.
22719 # De vertaalde boodschappen voor make gebruiken dat op het ogenblik wél, maar
22720 # ik ben van plan daar verandering in te brengen.
22722 #~ msgid "unit `%s' is not used"
22723 #~ msgstr "veld `%s' niet gevonden"
22726 #~ msgid "reservation `%s' is not used"
22727 #~ msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet publiek zijn"
22730 #~ msgid "cycle in definition of reservation `%s'"
22731 #~ msgstr "herdefinitie van `union %s'"
22734 #~ msgid "-split has no argument."
22735 #~ msgstr "geen argumenten"
22738 #~ msgid "option `-split' has not been implemented yet\n"
22739 #~ msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
22742 #~ msgid "No input file name."
22743 #~ msgstr "Geen invoerbestanden"
22746 #~ msgid "Warn about constructs whose meanings change in ISO C"
22747 #~ msgstr "array subscript is van het type `char'"
22750 #~ msgid "Warn when trigraphs are encountered"
22751 #~ msgstr "%lu trigraph(s) tegengekomen"
22754 #~ msgid "unrecognized option `%s'"
22755 #~ msgstr "onbekende formaatspecificatie"
22758 #~ msgid "-Wid-clash-LEN is no longer supported"
22759 #~ msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
22762 #~ msgid "invalid --param option: %s"
22763 #~ msgstr "Ongeldige optie `%s'"
22766 #~ msgid "#`%s' not supported by %s#"
22767 #~ msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
22769 #~ msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss"
22770 #~ msgstr "constante objecten kunnen niet in .sdata/.sbbs geplaatst worden"
22772 # Ik ben niet zeker of short-branch vertaald moet worden.
22774 #~ msgid "internal gcc monitor: short-branch(%x)"
22775 #~ msgstr "Interne monitor van gcc: short-branch(%x)"
22778 #~ msgid "internal gcc error: Can't express symbolic location"
22779 #~ msgstr "Interne fout van gcc: Kan symbolische locatie niet uitdrukken"
22781 #~ msgid "argument #%d is a structure"
22782 #~ msgstr "argument #%d is een structure"
22785 #~ msgid "%%R not followed by %%B/C/D/E"
22786 #~ msgstr "%E niet gevolgd door %B/C/D/E"
22788 #~ msgid "invalid %%Q value"
22789 #~ msgstr "ongeldige waarde voor %%Q"
22792 #~ msgid "invalid %%o value"
22793 #~ msgstr "ongeldige waarde voor %o"
22796 #~ msgid "`%%d' operand isn't a register"
22797 #~ msgstr "operand `%d' is geen register"
22800 #~ msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
22801 #~ msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
22804 #~ msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
22805 #~ msgstr "Pngeldige optie `-%s'"
22808 #~ msgid "-mshort-data-%s is too large "
22809 #~ msgstr "omvang van array `%s' is te groot"
22812 #~ msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible"
22813 #~ msgstr "-mbsd en -mxopen zijn niet compatibel"
22815 #~ msgid "bad value (%s) for -mips switch"
22816 #~ msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mips"
22819 #~ msgid "invalid option `entry%s'"
22820 #~ msgstr "Ongeldige optie `%s'"
22823 #~ msgid "unknown -mvrsave= option specified: '%s'"
22824 #~ msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
22827 #~ msgid "`%D' must be declared before use"
22828 #~ msgstr "`%s' mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
22831 #~ msgid "duplicate enum value `%D'"
22832 #~ msgstr "herhaalde case-waarde"
22835 #~ msgid "duplicate nested type `%D'"
22836 #~ msgstr "herhaald lid `%s'"
22839 #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
22840 #~ msgstr "bitveld `%s' heeft een ongeldig type"
22843 #~ msgid "field `%D' declared static in union"
22844 #~ msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
22847 #~ msgid "invalid declarator"
22848 #~ msgstr "lege declaratie"
22851 #~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
22852 #~ msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
22855 #~ msgid "`%s %T' declares a new type at namespace scope"
22856 #~ msgstr "`%s %s' binnen parameterlijst gedeclareerd"
22859 #~ msgid "base class `%T' has incomplete type"
22860 #~ msgstr "veld `%s' heeft een onvolledig type"
22863 #~ msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'"
22864 #~ msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
22867 #~ msgid "invalid data member initialization"
22868 #~ msgstr "ongeldige beginwaarde"
22871 #~ msgid "`%D' is not a namespace"
22872 #~ msgstr "`%s' is geen iterator"
22875 #~ msgid "`%T' is not a class or union type"
22876 #~ msgstr "`%s' is smaller dan waarden van zijn type"
22879 #~ msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
22880 #~ msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
22883 #~ msgid "previous friend declaration of `%D'"
22884 #~ msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
22887 #~ msgid "invalid use of member `%D'"
22888 #~ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
22891 #~ msgid "object missing in `%E'"
22892 #~ msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'"
22895 #~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
22896 #~ msgstr "ANSI C verbiedt lege initialisatie-accolades"
22899 #~ msgid "semicolon missing after declaration of `%T'"
22900 #~ msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
22903 #~ msgid "`::%D' undeclared (first use here)"
22904 #~ msgstr "`%s' is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
22907 #~ msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'"
22908 #~ msgstr "ANSI C verbiedt een leeg bronbestand"
22911 #~ msgid "definition of class `%T' in condition"
22912 #~ msgstr "herdefinitie van `union %s'"
22915 #~ msgid "definition of enum `%T' in condition"
22916 #~ msgstr "herdefinitie van `union %s'"
22919 #~ msgid "definition of array `%#D' in condition"
22920 #~ msgstr "herdefinitie van `union %s'"
22923 #~ msgid "`%T' is not a valid expression"
22924 #~ msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
22927 #~ msgid "initialization of new expression with `='"
22928 #~ msgstr "Ongeldig token in expressie"
22931 #~ msgid "invalid use of template `%D'"
22932 #~ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
22935 #~ msgid "ISO C++ forbids label declarations"
22936 #~ msgstr "ANSI C verbiedt labeldeclaraties"
22939 #~ msgid "no type `%D' in `%T'"
22940 #~ msgstr "het type van de teruggeefwaarde van `%s' is niet `int'"
22943 #~ msgid "type specifier omitted for parameter `%E'"
22944 #~ msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter `%s'"
22947 #~ msgid "ISO C++ does not permit named return values"
22948 #~ msgstr "ANSI C staat het gebruik van `varargs.h' niet toe"
22950 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
22952 #~ msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'"
22953 #~ msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
22956 #~ msgid "%s before `%c'"
22957 #~ msgstr "%s voor `%s'"
22960 #~ msgid "%s before `\\%o'"
22961 #~ msgstr "%s voor `%s'"
22964 #~ msgid "%s before `%s' token"
22965 #~ msgstr "%s voor `%s'"
22968 #~ msgid "invalid application of `%s' to non-static member"
22969 #~ msgstr "`sizeof' toegepast op een bitveld"
22972 #~ msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type"
22973 #~ msgstr "`return' zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
22976 #~ msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
22977 #~ msgstr "`return' met waarde in een functie die void teruggeeft"
22980 #~ msgid "`%T' fails to be a typedef or built-in type"
22981 #~ msgstr "`%s' is geen typedef of ingebouwd type"
22984 #~ msgid "Only emit explicit template instantiations"
22985 #~ msgstr "herhaalde definitie `%s'"
22987 #~ msgid "ignoring pragma: %s"
22988 #~ msgstr "pragma wordt genegeerd: %s"
22990 #~ msgid "`%s' cannot be statically allocated"
22991 #~ msgstr "`%s' kan niet statisch gealloceerd worden"
22994 #~ msgid "cannot find method"
22995 #~ msgstr "kan `nm' niet vinden"
22998 #~ msgid "duplicate definition of class method `%s'"
22999 #~ msgstr "herhaalde definitie `%s'"
23002 #~ msgid "duplicate definition of instance method `%s'"
23003 #~ msgstr "herhaalde definitie `%s'"
23006 #~ msgid "duplicate declaration of instance method `%s'"
23007 #~ msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
23010 #~ msgid "Specify the name of the class for constant strings"
23011 #~ msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"