Update TODO before release
[nautilus-actions.git] / po / en_GB.po
blob65328a8bbd1658298372095a40d29639bdac4de4
1 # English (British) translation for gnome-torrent
2 # Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the gnome-torrent package.
4 # David Lodge <dave@cirt.net>, 2006
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gnome-torrent\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-05-16 17:18+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-03-09 18:46+0000\n"
12 "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
13 "Language-Team: en_GB <en@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 #: ../nact/nact.desktop.in.h:1
20 msgid "Add items to the Nautilus popup menu"
21 msgstr "Add items to the Nautilus popup menu"
23 #: ../nact/nact.desktop.in.h:2
24 msgid "Nautilus Actions Configuration"
25 msgstr "Nautilus Actions Configuration"
27 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:1
28 msgid "(C) 2005-2007 Frederic Ruaudel <grumz@grumz.net>"
29 msgstr "(C) 2005-2007 Frederic Ruaudel <grumz@grumz.net>"
31 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:3
32 #, no-c-format
33 msgid "<b>%%</b>: a percent sign"
34 msgstr "<b>%%</b>: a percent sign"
36 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:5
37 #, no-c-format
38 msgid ""
39 "<b>%M</b>: space-separated list of the selected file(s)/folder(s) with their "
40 "full paths"
41 msgstr ""
42 "<b>%M</b>: space-separated list of the selected file(s)/folder(s) with their "
43 "full paths"
45 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:7
46 #, no-c-format
47 msgid "<b>%U</b>: username of the GnomeVFS URI"
48 msgstr "<b>%U</b>: username of the GnomeVFS URI"
50 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:9
51 #, no-c-format
52 msgid "<b>%d</b>: base folder of the selected file(s)"
53 msgstr "<b>%d</b>: base folder of the selected file(s)"
55 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:11
56 #, no-c-format
57 msgid ""
58 "<b>%f</b>: the name of the selected file or the 1st one if many are selected"
59 msgstr ""
60 "<b>%f</b>: the name of the selected file or the 1st one if many are selected"
62 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:13
63 #, no-c-format
64 msgid "<b>%h</b>: hostname of the GnomeVFS URI"
65 msgstr "<b>%h</b>: hostname of the GnomeVFS URI"
67 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:15
68 #, no-c-format
69 msgid ""
70 "<b>%m</b>: space-separated list of the basenames of the selected\n"
71 "file(s)/folder(s)"
72 msgstr ""
73 "<b>%m</b>: space-separated list of the basenames of the selected\n"
74 "file(s)/folder(s)"
76 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:18
77 #, no-c-format
78 msgid "<b>%s</b>: scheme of the GnomeVFS URI"
79 msgstr "<b>%s</b>: scheme of the GnomeVFS URI"
81 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:20
82 #, no-c-format
83 msgid "<b>%u</b>: GnomeVFS URI"
84 msgstr "<b>%u</b>: GnomeVFS URI"
86 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:21
87 msgid "<b>Action</b>"
88 msgstr "<b>Action</b>"
90 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:22
91 msgid "<b>Appears if file matches</b>"
92 msgstr "<b>Appears if file matches</b>"
94 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:23
95 msgid "<b>Appears if scheme is in this list</b>"
96 msgstr "<b>Appears if scheme is in this list</b>"
98 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:24
99 msgid "<b>Appears if selection contains</b>"
100 msgstr "<b>Appears if selection contains</b>"
102 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:25
103 msgid "<b>Nautilus Menu Item</b>"
104 msgstr "<b>Nautilus Menu Item</b>"
106 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:26
107 msgid "<b>Profiles</b>"
108 msgstr "<b>Profiles</b>"
110 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:28
111 #, no-c-format
112 msgid "<i><b><span size=\"small\">e.g., %s</span></b></i>"
113 msgstr "<i><b><span size=\"small\">e.g., %s</span></b></i>"
115 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:29
116 msgid "<span size=\"larger\"><b>Parameter Legend</b></span>"
117 msgstr "<span size=\"larger\"><b>Parameter Legend</b></span>"
119 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:30
120 msgid ""
121 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">place primary text here</span>\n"
122 "\n"
123 "place secondary text here"
124 msgstr ""
125 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">place primary text here</span>\n"
126 "\n"
127 "place secondary text here"
129 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:33
130 msgid ""
131 "A string with wildcards (? or *) that will be used to match the filenames. "
132 "You can set several filename patterns by separating them with a semi-colon "
133 "(;)."
134 msgstr ""
135 "A string with wildcards (? or *) that will be used to match the filenames. "
136 "You can set several filename patterns by separating them with a semi-colon "
137 "(;)."
139 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:34
140 msgid ""
141 "A string with wildcards (? or *) that will be used to match the mimetypes of "
142 "files. You can set several mimetype patterns by separating them with a semi-"
143 "colon (;)."
144 msgstr ""
145 "A string with wildcards (? or *) that will be used to match the mimetypes of "
146 "files. You can set several mimetype patterns by separating them with a semi-"
147 "colon (;)."
149 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:35
150 msgid "Action"
151 msgstr "Action"
153 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:36
154 msgid "Advanced Conditions"
155 msgstr "Advanced Conditions"
157 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:37
158 msgid "Appears if selection has multiple files or folders"
159 msgstr "Appears if selection has multiple files or folders"
161 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:38
162 msgid "Both"
163 msgstr "Both"
165 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:39
166 msgid "Click to add a new scheme."
167 msgstr "Click to add a new scheme."
169 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:40
170 msgid "Click to choose a command from the file chooser dialog."
171 msgstr "Click to choose a command from the file chooser dialogue."
173 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:41
174 msgid ""
175 "Click to choose a custom icon from a file instead of a predefined icon from "
176 "the drop-down list."
177 msgstr ""
178 "Click to choose a custom icon from a file instead of a predefined icon from "
179 "the drop-down list."
181 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:42
182 msgid "Click to remove the selected scheme."
183 msgstr "Click to remove the selected scheme."
185 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:43
186 msgid ""
187 "Click to toggle the display of the list of special tokens you can use in the "
188 "parameter field."
189 msgstr ""
190 "Click to toggle the display of the list of special tokens you can use in the "
191 "parameter field."
193 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:44
194 msgid "Conditions"
195 msgstr "Conditions"
197 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:45
198 msgid "Create a copy of the selected action."
199 msgstr "Create a copy of the selected action."
201 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:46
202 msgid ""
203 "Delete the action without any confirmation nor the possibility to restore it."
204 msgstr ""
205 "Delete the action without any confirmation nor the possibility to restore it."
207 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:47
208 msgid "Duplicate"
209 msgstr ""
211 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:48
212 msgid "Export existing configs"
213 msgstr "Export existing configurations"
215 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:49
216 msgid "File to Import:"
217 msgstr "File to Import:"
219 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:50
220 msgid "Filenames:"
221 msgstr "Filenames:"
223 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:51
224 msgid "Icon:"
225 msgstr "Icon:"
227 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:52
228 msgid ""
229 "If selected, the filename patterns will be matched case sensitive (eg, *.jpg "
230 "will not match photo.JPG)"
231 msgstr ""
232 "If selected, the filename patterns will be matched case sensitive (eg, *.jpg "
233 "will not match photo.JPG)"
235 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:53
236 msgid "Import new configurations"
237 msgstr "Import new configurations"
239 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:54
240 msgid "Import/Export"
241 msgstr "Import/Export"
243 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:55
244 msgid "Import/Export Settings"
245 msgstr "Import/Export Settings"
247 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:56
248 msgid "Label of the menu item in the Nautilus popup menu."
249 msgstr "Label of the menu item in the Nautilus popup menu."
251 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:57
252 msgid "Label:"
253 msgstr "Label:"
255 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:58
256 msgid ""
257 "Manage importation of external action configurations and exportation of "
258 "existing actions."
259 msgstr ""
260 "Manage importation of external action configurations and exportation of "
261 "existing actions."
263 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:59
264 msgid "Match case"
265 msgstr "Match case"
267 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:60
268 msgid "Mimetypes:"
269 msgstr "Mimetypes:"
271 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:61
272 msgid "Nautilus Action Editor"
273 msgstr "Nautilus Action Editor"
275 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:62
276 msgid "Nautilus Action Profile Editor"
277 msgstr "Nautilus Action Profile Editor"
279 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:63
280 msgid "Nautilus Actions"
281 msgstr "Nautilus Actions"
283 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:64
284 msgid ""
285 "Nautilus Actions Configuration Tool\n"
286 "Application to configure Nautilus Action extension"
287 msgstr ""
288 "Nautilus Actions Configuration Tool\n"
289 "Application to configure Nautilus Action extension"
291 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:66
292 msgid "Only files"
293 msgstr "Only files"
295 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:67
296 msgid "Only folders"
297 msgstr "Only folders"
299 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:68
300 msgid ""
301 "Parameters that will be sent to the program. Click on the 'Legend' button to "
302 "see the different replacement tokens."
303 msgstr ""
304 "Parameters that will be sent to the program. Click on the 'Legend' button to "
305 "see the different replacement tokens."
307 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:69
308 msgid "Parameters:"
309 msgstr "Parameters:"
311 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:70
312 msgid "Path:"
313 msgstr "Path:"
315 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:71
316 msgid "Project Website"
317 msgstr "Project Website"
319 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:72
320 msgid "Save in Folder:"
321 msgstr "Save in Folder:"
323 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:73
324 msgid ""
325 "Select the configurations you want to export. Use Shift or Ctrl key to "
326 "select more than one."
327 msgstr ""
328 "Select the configurations you want to export. Use Shift or Ctrl key to "
329 "select more than one."
331 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:74
332 msgid "Select the configurations you want to export:"
333 msgstr "Select the configurations you want to export:"
335 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:75
336 msgid "Select the file you want to import."
337 msgstr "Select the file you want to import."
339 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:76
340 msgid ""
341 "Select the folder you want your config to be saved in. This folder must "
342 "exist."
343 msgstr ""
344 "Select the folder you want your config to be saved in. This folder must "
345 "exist."
347 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:77
348 msgid ""
349 "Select the kind of files where you want your action to appear. If you don't "
350 "know what to choose, try selecting just 'file' which is the most common "
351 "choice. You can add a new scheme by clicking on the '+' button."
352 msgstr ""
353 "Select the kind of files where you want your action to appear. If you don't "
354 "know what to choose, try selecting just 'file' which is the most common "
355 "choice. You can add a new scheme by clicking on the '+' button."
357 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
358 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:79
359 msgid "The GNOME Translation Project <gnome-i18n@gnome.org>"
360 msgstr ""
361 "David Lodge <dave@cirt.net>\n"
362 "Philip Withnall <pwithnall@svn.gnome.org>"
364 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:80
365 msgid ""
366 "The command that will be launched by selecting the action in Nautilus popup "
367 "menu."
368 msgstr ""
369 "The command that will be launched by selecting the action in Nautilus popup "
370 "menu."
372 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:81
373 msgid "This software is licensed under the GNU Genaral Public License (GPL)"
374 msgstr "This software is licensed under the GNU Genaral Public Licence (GPL)"
376 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:82
377 msgid "Tooltip of the menu item that will appear in the Nautilus statusbar."
378 msgstr "Tooltip of the menu item that will appear in the Nautilus statusbar."
380 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:83
381 msgid "Tooltip:"
382 msgstr "Tooltip:"
384 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:84
385 msgid "_Browse"
386 msgstr "_Browse"
388 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:85
389 msgid "_Legend"
390 msgstr "_Legend"
392 #. i18n notes: will be displayed in a dialog
393 #: ../nact/nact.c:163
394 #, c-format
395 msgid "Can't duplicate action '%s'!"
396 msgstr "Can't duplicate action '%s'!"
398 #. create columns on the tree view
399 #: ../nact/nact.c:277 ../nact/nact-import-export.c:162
400 msgid "Icon"
401 msgstr "Icon"
403 #: ../nact/nact.c:282 ../nact/nact-import-export.c:167
404 msgid "Label"
405 msgstr "Label"
407 #: ../nact/nact.c:303 ../nact/nact-editor.c:628
408 #: ../nact/nact-import-export.c:312 ../nact/nact-profile-editor.c:495
409 msgid "Could not load interface for Nautilus Actions Config Tool"
410 msgstr "Could not load interface for Nautilus Actions Config Tool"
412 #. i18n notes: example strings for the command preview
413 #: ../nact/nact-utils.c:185
414 msgid "/path/to"
415 msgstr "/path/to"
417 #: ../nact/nact-utils.c:186 ../nact/nact-utils.c:188
418 msgid "file1.txt"
419 msgstr "file1.txt"
421 #: ../nact/nact-utils.c:186
422 msgid "file2.txt"
423 msgstr "file2.txt"
425 #: ../nact/nact-utils.c:187 ../nact/nact-utils.c:188
426 msgid "folder1"
427 msgstr "folder1"
429 #: ../nact/nact-utils.c:187
430 msgid "folder2"
431 msgstr "folder2"
433 #: ../nact/nact-utils.c:190
434 msgid "test.example.net"
435 msgstr "test.example.net"
437 #: ../nact/nact-utils.c:191
438 msgid "file.txt"
439 msgstr "file.txt"
441 #: ../nact/nact-utils.c:192
442 msgid "folder"
443 msgstr "folder"
445 #. i18n notes: when no icon is selected in the drop-down list
446 #: ../nact/nact-editor.c:168
447 msgid "None"
448 msgstr "None"
450 #. i18n notes: will be displayed in a dialog
451 #: ../nact/nact-editor.c:449
452 #, c-format
453 msgid "Can't copy action's profile '%s'!"
454 msgstr "Can't copy action's profile '%s'!"
456 #. i18n notes: will be displayed in a dialog
457 #: ../nact/nact-editor.c:474
458 #, c-format
459 msgid "Can't paste action's profile '%s'!"
460 msgstr "Can't paste action's profile '%s'!"
462 #. i18n notes: this is the default name of a copied profile
463 #: ../nact/nact-editor.c:479
464 #, c-format
465 msgid "%s Copy"
466 msgstr "%s Copy"
468 #. i18n notes: will be displayed in a dialog
469 #: ../nact/nact-editor.c:539
470 #, c-format
471 msgid "Can't delete action's profile '%s'!"
472 msgstr "Can't delete action's profile '%s'!"
474 #: ../nact/nact-editor.c:591
475 msgid "Profile Name"
476 msgstr "Profile Name"
478 #: ../nact/nact-editor.c:644
479 msgid "Icon of the menu item in the Nautilus popup menu"
480 msgstr "Icon of the menu item in the Nautilus popup menu"
482 #: ../nact/nact-editor.c:666
483 msgid "Add a New Action"
484 msgstr "Add a New Action"
486 #: ../nact/nact-editor.c:670
487 #, c-format
488 msgid "Edit Action \"%s\""
489 msgstr "Edit Action \"%s\""
491 #: ../nact/nact-import-export.c:205
492 #, c-format
493 msgid "Can't parse file '%s' as GConf schema description file!"
494 msgstr "Can't parse file '%s' as GConf schema description file!"
496 #. i18n notes: %s is the label of the action (eg, 'Mount ISO')
497 #: ../nact/nact-import-export.c:226
498 #, c-format
499 msgid "Action '%s' importation failed!"
500 msgstr "Action '%s' importation failed!"
502 #. initialize the default schemes
503 #. i18n notes : description of 'file' scheme
504 #: ../nact/nact-prefs.c:164
505 #, c-format
506 msgid "%sLocal Files"
507 msgstr "%sLocal Files"
509 #. i18n notes : description of 'sftp' scheme
510 #: ../nact/nact-prefs.c:166
511 #, c-format
512 msgid "%sSSH Files"
513 msgstr "%sSSH Files"
515 #. i18n notes : description of 'smb' scheme
516 #: ../nact/nact-prefs.c:168
517 #, c-format
518 msgid "%sWindows Files"
519 msgstr "%sWindows Files"
521 #. i18n notes : description of 'ftp' scheme
522 #: ../nact/nact-prefs.c:170
523 #, c-format
524 msgid "%sFTP Files"
525 msgstr "%sFTP Files"
527 #. i18n notes : description of 'dav' scheme
528 #: ../nact/nact-prefs.c:172
529 #, c-format
530 msgid "%sWebdav Files"
531 msgstr "%sWebdav Files"
533 #. i18n notes : scheme name set for a new entry in the scheme list
534 #: ../nact/nact-profile-editor.c:243
535 msgid "new-scheme"
536 msgstr "new-scheme"
538 #: ../nact/nact-profile-editor.c:244
539 msgid "New Scheme Description"
540 msgstr "New Scheme Description"
542 #: ../nact/nact-profile-editor.c:329
543 msgid "Scheme"
544 msgstr "Scheme"
546 #: ../nact/nact-profile-editor.c:341
547 msgid "Description"
548 msgstr "Description"
550 #: ../nact/nact-profile-editor.c:532
551 msgid "Add a New Profile"
552 msgstr "Add a New Profile"
554 #: ../nact/nact-profile-editor.c:536
555 #, c-format
556 msgid "Edit Profile \"%s\""
557 msgstr "Edit Profile \"%s\""
559 #. GConf description strings :
560 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:49
561 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:72
562 msgid "The label of the menu item"
563 msgstr "The label of the menu item"
565 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:49
566 msgid "LABEL"
567 msgstr "LABEL"
569 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:50
570 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:74
571 msgid "The tooltip of the menu item"
572 msgstr "The tooltip of the menu item"
574 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:50
575 msgid "TOOLTIP"
576 msgstr "TOOLTIP"
578 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:51
579 msgid "The icon of the menu item (filename or GTK stock ID)"
580 msgstr "The icon of the menu item (filename or GTK stock ID)"
582 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:51
583 msgid "ICON"
584 msgstr "ICON"
586 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:52
587 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:55
588 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:80
589 msgid "The path of the command"
590 msgstr "The path of the command"
592 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:52
593 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:55
594 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:61
595 msgid "PATH"
596 msgstr "PATH"
598 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:53
599 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:82
600 msgid "The parameters of the command"
601 msgstr "The parameters of the command"
603 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:53
604 msgid "PARAMS"
605 msgstr "PARAMS"
607 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:54
608 msgid ""
609 "A pattern to match selected files against. May include wildcards (* or ?) "
610 "(you must set one option for each pattern you need)"
611 msgstr ""
612 "A pattern to match selected files against. May include wildcards (* or ?) "
613 "(you must set one option for each pattern you need)"
615 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:54
616 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:56
617 msgid "EXPR"
618 msgstr "EXPR"
620 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:56
621 msgid ""
622 "A pattern to match selected files' mimetype against. May include wildcards "
623 "(* or ?) (you must set one option for each pattern you need)"
624 msgstr ""
625 "A pattern to match selected files' mimetype against. May include wildcards "
626 "(* or ?) (you must set one option for each pattern you need)"
628 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:57
629 msgid "Set it if the selection can contain files"
630 msgstr "Set it if the selection can contain files"
632 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:58
633 msgid "Set it if the selection can contain folders"
634 msgstr "Set it if the selection can contain folders"
636 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:59
637 msgid "Set it if the selection can have several items"
638 msgstr "Set it if the selection can have several items"
640 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:60
641 msgid ""
642 "A GnomeVFS scheme where the selected files should be located (you must set "
643 "it for each scheme you need)"
644 msgstr ""
645 "A GnomeVFS scheme where the selected files should be located (you must set "
646 "it for each scheme you need)"
648 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:60
649 msgid "SCHEME"
650 msgstr "SCHEME"
652 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:61
653 msgid ""
654 "The path of the file where to save the new GConf schema definition file "
655 "[default: /tmp/config_UUID.schemas]"
656 msgstr ""
657 "The path of the file where to save the new GConf schema definition file "
658 "[default: /tmp/config_UUID.schemas]"
660 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:100
661 #, c-format
662 msgid ""
663 "Syntax error:\n"
664 "\t- %s\n"
665 "Try %s --help\n"
666 msgstr ""
667 "Syntax error:\n"
668 "\t- %s\n"
669 "Try %s --help\n"
671 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:152
672 #, c-format
673 msgid "Creating %s..."
674 msgstr "Creating %s..."
676 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:171
677 #, c-format
678 msgid " Failed: Can't create %s: %s\n"
679 msgstr " Failed: Can't create %s: %s\n"
681 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:180
682 #, c-format
683 msgid "  OK, saved in %s\n"
684 msgstr "  OK, saved in %s\n"
686 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:185
687 #, c-format
688 msgid " Failed: %s\n"
689 msgstr " Failed: %s\n"
691 #: ../utils/nautilus-actions-tools-utils.c:48
692 #, c-format
693 msgid "Can't write data in file %s\n"
694 msgstr "Can't write data in file %s\n"
696 #: ../utils/nautilus-actions-tools-utils.c:54
697 #, c-format
698 msgid "Can't open file %s for writing\n"
699 msgstr "Can't open file %s for writing\n"
701 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:73
702 msgid ""
703 "The label of the menu item that will appear in the Nautilus popup menu when "
704 "the selection matches the appearance condition settings"
705 msgstr ""
706 "The label of the menu item that will appear in the Nautilus popup menu when "
707 "the selection matches the appearance condition settings"
709 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:75
710 msgid ""
711 "The tooltip of the menu item that will appear in the Nautilus statusbar when "
712 "the user points to the Nautilus popup menu item with his/her mouse"
713 msgstr ""
714 "The tooltip of the menu item that will appear in the Nautilus statusbar when "
715 "the user points to the Nautilus popup menu item with his/her mouse"
717 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:76
718 msgid "The icon of the menu item"
719 msgstr "The icon of the menu item"
721 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:77
722 msgid ""
723 "The icon of the menu item that will appear next to the label in the Nautilus "
724 "popup menu when the selection matches the appearance conditions settings"
725 msgstr ""
726 "The icon of the menu item that will appear next to the label in the Nautilus "
727 "popup menu when the selection matches the appearance conditions settings"
729 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:78
730 msgid "A description name of the profile"
731 msgstr "A description name of the profile"
733 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:79
734 msgid ""
735 "The field is here to give the user a human readable name for a profile in "
736 "the Nact interface. If not set there will be a default auto generated string "
737 "set by default"
738 msgstr ""
739 "The field is here to give the user a human readable name for a profile in "
740 "the Nact interface. If not set there will be a default auto-generated string "
741 "set by default"
743 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:81
744 msgid ""
745 "The path of the command to start when the user select the menu item in the "
746 "Nautilus popup menu"
747 msgstr ""
748 "The path of the command to start when the user select the menu item in the "
749 "Nautilus popup menu"
751 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:83
752 msgid ""
753 "The parameters of the command to start when the user selects the menu item "
754 "in the Nautilus popup menu.\n"
755 "\n"
756 "The parameters can contain some special tokens which are replaced by "
757 "Nautilus information before starting the command:\n"
758 "\n"
759 "%d: base folder of the selected file(s)\n"
760 "%f: the name of the selected file or the first one if many are selected\n"
761 "%m: space-separated list of the basenames of the selected file(s)/folder(s)\n"
762 "%M: space-separated list of the selected file(s)/folder(s), with their full "
763 "paths\n"
764 "%u: GnomeVFS URI\n"
765 "%s: scheme of the GnomeVFS URI\n"
766 "%h: hostname of the GnomeVFS URI\n"
767 "%U: username of the GnomeVFS URI\n"
768 "%%: a percent sign"
769 msgstr ""
770 "The parameters of the command to start when the user selects the menu item "
771 "in the Nautilus popup menu.\n"
772 "\n"
773 "The parameters can contain some special tokens which are replaced by "
774 "Nautilus information before starting the command:\n"
775 "\n"
776 "%d: base folder of the selected file(s)\n"
777 "%f: the name of the selected file or the first one if many are selected\n"
778 "%m: space-separated list of the basenames of the selected file(s)/folder(s)\n"
779 "%M: space-separated list of the selected file(s)/folder(s), with their full "
780 "paths\n"
781 "%u: GnomeVFS URI\n"
782 "%s: scheme of the GnomeVFS URI\n"
783 "%h: hostname of the GnomeVFS URI\n"
784 "%U: username of the GnomeVFS URI\n"
785 "%%: a percent sign"
787 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:84
788 msgid "The list of pattern to match the selected file(s)/folder(s)"
789 msgstr "The list of pattern to match the selected file(s)/folder(s)"
791 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:85
792 msgid ""
793 "A list of strings with joker '*' or '?' to match the name of the selected "
794 "file(s)/folder(s). Each selected items must match at least one of the "
795 "filename patterns for the action to appear"
796 msgstr ""
797 "A list of strings with joker '*' or '?' to match the name of the selected "
798 "file(s)/folder(s). Each selected items must match at least one of the "
799 "filename patterns for the action to appear"
801 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:86
802 msgid ""
803 "'true' if the filename patterns have to be case sensitive, 'false' otherwise"
804 msgstr ""
805 "'true' if the filename patterns have to be case sensitive, 'false' otherwise"
807 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:87
808 msgid ""
809 "If you need to match a filename in a case-sensitive manner, set this key to "
810 "'true'. If you also want, for example '*.jpg' to match 'photo.JPG', set "
811 "'false'"
812 msgstr ""
813 "If you need to match a filename in a case-sensitive manner, set this key to "
814 "'true'. If you also want, for example '*.jpg' to match 'photo.JPG', set "
815 "'false'"
817 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:88
818 msgid "The list of patterns to match the mimetypes of the selected file(s)"
819 msgstr "The list of patterns to match the mimetypes of the selected file(s)"
821 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:89
822 msgid ""
823 "A list of strings with joker '*' or '?' to match the mimetypes of the "
824 "selected file(s). Each selected items must match at least one of the "
825 "mimetype patterns for the action to appear"
826 msgstr ""
827 "A list of strings with joker '*' or '?' to match the mimetypes of the "
828 "selected file(s). Each selected items must match at least one of the "
829 "mimetype patterns for the action to appear"
831 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:90
832 #, fuzzy
833 msgid ""
834 "The valid combinations are:\n"
835 "\n"
836 "isfile=TRUE and isdir=FALSE: the selection may hold only files\n"
837 "isfile=FALSE and isdir=TRUE: the selection may hold only folders\n"
838 "isfile=TRUE and isdir=TRUE: the selection may hold both files and folders\n"
839 "isfile=FALSE and isdir=FALSE: this is an invalid combination (your "
840 "configuration will never appear)"
841 msgstr ""
842 "The valid combinations are:\n"
843 "\n"
844 "isfile=TRUE and isdir=FALSE: the selection may hold only files\n"
845 "isfile=FALSE and isdir=TRUE: the selection may hold only folders\n"
846 "isfile=TRUE and isdir=TRUE': the selection may hold both files and folders\n"
847 "isfile=FALSE and isdir=FALSE: this is an invalid combination (your "
848 "configuration will never appear)"
850 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:91
851 msgid "'true' if the selection can have files, 'false' otherwise"
852 msgstr "'true' if the selection can have files, 'false' otherwise"
854 #. i18n notes: The last space is important if your language add a space after a period sign "." because a string is concatenated after this string
855 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:93
856 msgid "This setting is tied in with the 'isdir' setting. "
857 msgstr "This setting is tied in with the 'isdir' setting. "
859 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:94
860 msgid "'true' if the selection can have folders, 'false' otherwise"
861 msgstr "'true' if the selection can have folders, 'false' otherwise"
863 #. i18n notes: The last space is important if your language add a space after a period sign "." because a string is concatenated after this string
864 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:96
865 msgid "This setting is tied in with the 'isfile' setting. "
866 msgstr "This setting is tied in with the 'isfile' setting. "
868 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:97
869 msgid "'true' if the selection can have several items, 'false' otherwise"
870 msgstr "'true' if the selection can have several items, 'false' otherwise"
872 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:98
873 msgid ""
874 "If you need one or more files or folders to be selected, set this key to "
875 "'true'. If you want just one file or folder, set 'false'"
876 msgstr ""
877 "If you need one or more files or folders to be selected, set this key to "
878 "'true'. If you want just one file or folder, set 'false'"
880 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:99
881 msgid "The list of GnomeVFS schemes where the selected files should be located"
882 msgstr ""
883 "The list of GnomeVFS schemes where the selected files should be located"
885 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:100
886 msgid ""
887 "Defines the list of valid GnomeVFS schemes to be matched against the "
888 "selected items. The GnomeVFS scheme is the protocol used to access the "
889 "files. The keyword to use is the one used in the GnomeVFS URI.\n"
890 "\n"
891 "Examples of GnomeVFS URI include: \n"
892 "file:///tmp/foo.txt\n"
893 "sftp:///root@test.example.net/tmp/foo.txt\n"
894 "\n"
895 "The most common schemes are:\n"
896 "\n"
897 "'file': local files\n"
898 "'sftp': files accessed via SSH\n"
899 "'ftp': files accessed via FTP\n"
900 "'smb': files accessed via Samba (Windows share)\n"
901 "'dav': files accessed via WebDav\n"
902 "\n"
903 "All GnomeVFS schemes used by Nautilus can be used here."
904 msgstr ""
905 "Defines the list of valid GnomeVFS schemes to be matched against the "
906 "selected items. The GnomeVFS scheme is the protocol used to access the "
907 "files. The keyword to use is the one used in the GnomeVFS URI.\n"
908 "\n"
909 "Examples of GnomeVFS URI include: \n"
910 "file:///tmp/foo.txt\n"
911 "sftp:///root@test.example.net/tmp/foo.txt\n"
912 "\n"
913 "The most common schemes are:\n"
914 "\n"
915 "'file': local files\n"
916 "'sftp': files accessed via SSH\n"
917 "'ftp': files accessed via FTP\n"
918 "'smb': files accessed via Samba (Windows share)\n"
919 "'dav': files accessed via WebDav\n"
920 "\n"
921 "All GnomeVFS schemes used by Nautilus can be used here."
923 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:101
924 msgid "The version of the configuration format"
925 msgstr "The version of the configuration format"
927 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:102
928 msgid ""
929 "The version of the configuration format that will be used to manage backward "
930 "compatibility"
931 msgstr ""
932 "The version of the configuration format that will be used to manage backward "
933 "compatibility"
935 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
936 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config.c:205
937 #, c-format
938 msgid ""
939 "The action '%s' already exists with the name '%s', please first remove the "
940 "existing one before trying to add this one"
941 msgstr ""
942 "The action '%s' already exists with the name '%s', please first remove the "
943 "existing one before trying to add this one"
945 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
946 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config.c:222
947 #, c-format
948 msgid "Can't save action '%s'"
949 msgstr "Can't save action '%s'"
951 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
952 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config.c:470
953 #, c-format
954 msgid ""
955 "A profile already exists with the name '%s', please first remove or rename "
956 "the existing one before trying to add this one"
957 msgstr ""
958 "A profile already exists with the name '%s', please first remove or rename "
959 "the existing one before trying to add this one"
961 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
962 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config.c:524
963 #, fuzzy, c-format
964 msgid "Can't remove the old profile '%s'"
965 msgstr "Can't removed the old profile '%s'"
967 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
968 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config.c:531
969 #, c-format
970 msgid "Can't find profile named '%s'"
971 msgstr "Can't find profile named '%s'"
973 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog concatenated to another error message
974 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:184
975 msgid " and some profiles are incomplete: "
976 msgstr " and some profiles are incomplete: "
978 #. i18n notes: this is a list separator, it can have more than one character (ie, in French it will be ", ")
979 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:204
980 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:717
981 msgid ","
982 msgstr ","
984 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog concatenated to another error message
985 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:303
986 #, c-format
987 msgid "%s (one missing key: %s)%s"
988 msgid_plural "%s (missing keys: %s)%s"
989 msgstr[0] "%s (one missing key: %s)%s"
990 msgstr[1] "%s (missing keys: %s)%s"
992 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
993 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:682
994 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:817
995 #, c-format
996 msgid ""
997 "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (found <%s> "
998 "element instead of <%s>)"
999 msgstr ""
1000 "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (found <%s> "
1001 "element instead of <%s>)"
1003 #. if the version of the file is greater than the current one, we reject the file
1004 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:696
1005 #, fuzzy, c-format
1006 msgid ""
1007 "This config file is more recent than this version of Nautilus-actions can "
1008 "support. Please upgrade Nautilus-actions to the latest version if you want "
1009 "to be able to import it (File version: %s (max supported version : %s))"
1010 msgstr ""
1011 "This config file is more recent than this version of Nautilus-actions can "
1012 "support. Please upgrade Nautilus-actions to the latest version if you want "
1013 "to be able to import it (File version: %s (max supported version : %s))"
1015 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
1016 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:744
1017 #, c-format
1018 msgid ""
1019 "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing key: %s)%s"
1020 msgid_plural ""
1021 "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing keys: %s)%"
1023 msgstr[0] ""
1024 "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing key: %s)%s"
1025 msgstr[1] ""
1026 "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing keys: %s)%"
1029 #. No error occured but we have not found the "version" gconf key
1030 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
1031 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:753
1032 #, c-format
1033 msgid ""
1034 "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing key: %s)"
1035 msgstr ""
1036 "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing key: %s)"
1038 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
1039 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:827
1040 #, c-format
1041 msgid ""
1042 "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (root node is <%s> "
1043 "instead of <%s>)"
1044 msgstr ""
1045 "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (root node is <%s> "
1046 "instead of <%s>)"
1048 #~ msgid "Can't paste action's profile '%s' !"
1049 #~ msgstr "Can't paste action's profile '%s' !"
1051 #~ msgid ""
1052 #~ "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing key: %"
1053 #~ "s)%sThis XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing "
1054 #~ "keys: %s)%s"
1055 #~ msgstr ""
1056 #~ "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing key: %"
1057 #~ "s)%sThis XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing "
1058 #~ "keys: %s)%s"
1060 #~ msgid " "
1061 #~ msgstr " "
1063 #~ msgid "  "
1064 #~ msgstr "  "
1066 #~ msgid "    "
1067 #~ msgstr "    "
1069 #~ msgid "Automatic"
1070 #~ msgstr "Automatic"
1072 #~ msgid ""
1073 #~ "Check this box if you want to get back all your configurations from the "
1074 #~ "version of Nautilus-actions 0.7.1 or lesser."
1075 #~ msgstr ""
1076 #~ "Check this box if you want to get back all your configurations from the "
1077 #~ "version of Nautilus-actions 0.7.1 or lesser."
1079 #~ msgid "GConf schema description file (Nautilus-actions v1.x and later)"
1080 #~ msgstr "GConf schema description file (Nautilus-actions v1.x and later)"
1082 #~ msgid "Import all my old configs"
1083 #~ msgstr "Import all my old configurations"
1085 #~ msgid "Menu Item & Action"
1086 #~ msgstr "Menu Item & Action"
1088 #~ msgid "Old XML config file (Nautilus-actions v0.x)"
1089 #~ msgstr "Old XML config file (Nautilus-actions v0.x)"
1091 #~ msgid "Type of configuration:"
1092 #~ msgstr "Type of configuration:"
1094 #~ msgid "translator-credits"
1095 #~ msgstr "David Lodge <dave@cirt.net>"
1097 #~ msgid "Can't parse file '%s' as old XML config file !"
1098 #~ msgstr "Can't parse file '%s' as old XML config file !"
1100 #~ msgid "The old XML config file to convert"
1101 #~ msgstr "The old XML config file to convert"
1103 #~ msgid "FILE"
1104 #~ msgstr "FILE"
1106 #~ msgid "The name of the newly-converted GConf schema file"
1107 #~ msgstr "The name of the newly-converted GConf schema file"
1109 #~ msgid ""
1110 #~ "Convert all old XML config files from previous installations [default]"
1111 #~ msgstr ""
1112 #~ "Convert all old XML config files from previous installations [default]"
1114 #~ msgid ""
1115 #~ "The folder where the new GConf schema files will be saved if option -a is "
1116 #~ "set [default=/tmp]"
1117 #~ msgstr ""
1118 #~ "The folder where the new GConf schema files will be saved if option -a is "
1119 #~ "set [default=/tmp]"
1121 #~ msgid "DIR"
1122 #~ msgstr "DIR"
1124 #~ msgid ""
1125 #~ "Syntax error:\n"
1126 #~ "\tOptions -i and -o are mutually exclusive with option -a\n"
1127 #~ "Try %s --help\n"
1128 #~ msgstr ""
1129 #~ "Syntax error:\n"
1130 #~ "\tOptions -i and -o are mutually exclusive with option -a\n"
1131 #~ "Try %s --help\n"
1133 #~ msgid ""
1134 #~ "Syntax error:\n"
1135 #~ "\tOption -i is mandatory when using option -o\n"
1136 #~ "Try %s --help\n"
1137 #~ msgstr ""
1138 #~ "Syntax error:\n"
1139 #~ "\tOption -i is mandatory when using option -o\n"
1140 #~ "Try %s --help\n"
1142 #~ msgid ""
1143 #~ "Error:\n"
1144 #~ "\t- Can't parse %s\n"
1145 #~ "%s\n"
1146 #~ msgstr ""
1147 #~ "Error:\n"
1148 #~ "\t- Can't parse %s\n"
1149 #~ "%s\n"
1151 #~ msgid "Converting %s..."
1152 #~ msgstr "Converting %s..."
1154 #~ msgid ""
1155 #~ "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (Bad test "
1156 #~ "section)"
1157 #~ msgstr ""
1158 #~ "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (Bad test "
1159 #~ "section)"
1161 #~ msgid ""
1162 #~ "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (Bad command "
1163 #~ "section)"
1164 #~ msgstr ""
1165 #~ "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (Bad command "
1166 #~ "section)"
1168 #~ msgid ""
1169 #~ "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (Bad menu item "
1170 #~ "section)"
1171 #~ msgstr ""
1172 #~ "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (Bad menu item "
1173 #~ "section)"
1175 #~ msgid ""
1176 #~ "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing key"
1177 #~ "(s) : %s)"
1178 #~ msgstr ""
1179 #~ "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing key"
1180 #~ "(s) : %s)"