From bf9cd27c03dd0dddd882efd5daf7708bb0ee1f01 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Petr=20P=C3=ADsa=C5=99?= Date: Fri, 18 Mar 2016 19:47:45 +0100 Subject: [PATCH] l10n: Update translation catalogues --- po/cs.po | 218 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/libisds.pot | 220 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 2 files changed, 219 insertions(+), 219 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 2d105d2..ebcca2f 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libisds 0.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: petr.pisar@atlas.cz\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-14 20:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-18 18:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-10 16:49+0100\n" "Last-Translator: Petr Pisar \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -415,8 +415,8 @@ msgstr "Požadavek na přihlášení do ISDS nebylo možné sestavit" #: src/isds.c:6739 src/isds.c:6864 src/isds.c:6966 src/isds.c:7107 #: src/isds.c:7215 src/isds.c:7673 src/isds.c:7886 src/isds.c:8156 #: src/isds.c:8415 src/isds.c:8503 src/isds.c:8742 src/isds.c:8958 -#: src/isds.c:9211 src/isds.c:9532 src/isds.c:9695 src/isds.c:11102 -#: src/isds.c:11609 src/isds.c:11754 +#: src/isds.c:9211 src/isds.c:9532 src/isds.c:9695 src/isds.c:11106 +#: src/isds.c:11613 src/isds.c:11758 msgid "Could not create ISDS name space" msgstr "Nebylo možné vytvořit jmenný prostor ISDS" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Nebylo možné zkopírovat podstrom" msgid "Could not create xmlBuffer" msgstr "Nebylo možné vytvořit xmlBuffer" -#: src/isds.c:1761 src/isds.c:1914 src/soap.c:1197 +#: src/isds.c:1761 src/isds.c:1914 src/soap.c:1203 msgid "Could not create XML serializer" msgstr "Nebylo možné vytvořit serializátor XML" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Neznámá hodnota isds:dbType: %s" msgid "Invalid dbType value: %d" msgstr "Neplatná hodnota dbType: %d" -#: src/isds.c:3255 src/isds.c:10933 +#: src/isds.c:3255 src/isds.c:10937 #, c-format msgid "Unknown isds:userType value: %s" msgstr "Neznámá hodnota isds:userType: %s" @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "Požadavek %s nebylo možné sestavit" msgid "Could not create ISDS1 name space" msgstr "Nebylo možné vytvořit jmenný prostor ISDS1" -#: src/isds.c:6220 src/isds.c:11558 +#: src/isds.c:6220 src/isds.c:11562 msgid "CreateDataBox request processed by server successfully.\n" msgstr "Požadavek CreateDataBox úspěšně zpracován serverem.\n" @@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "Požadavek MessageEnvelopeDownload úspěšně zpracován serverem.\n" msgid "Bad raw delivery representation type" msgstr "Chybný typ surové reprezentace doručenky" -#: src/isds.c:10037 +#: src/isds.c:10038 #, c-format msgid "" "Delivery info content:\n" @@ -1574,23 +1574,23 @@ msgstr "" "%.*s\n" "Konec informace o doručení\n" -#: src/isds.c:10080 +#: src/isds.c:10082 msgid "XML document is not sisds:dmDelivery document" msgstr "Dokument XML není dokumentem sisds:dmDelivery" -#: src/isds.c:10087 +#: src/isds.c:10089 msgid "XML document has more sisds:dmDelivery elements" msgstr "Dokument XML obsahuje více elementů sisds:dmDelivery" -#: src/isds.c:10146 +#: src/isds.c:10148 msgid "Delivery info loaded successfully.\n" msgstr "Informace o doručení úspěšně nahrány.\n" -#: src/isds.c:10211 +#: src/isds.c:10213 msgid "GetSignedDeliveryInfo request processed by server successfully.\n" msgstr "Požadavek GetSignedDeliveryInfo úspěšně zpracován serverem.\n" -#: src/isds.c:10261 +#: src/isds.c:10263 #, c-format msgid "" "Server did not return any delivery info for ID `%s' on GetDeliveryInfo " @@ -1599,22 +1599,22 @@ msgstr "" "Server na požadavek GetDeliveryInfo s ID „%s“ nevrátil žádné informace " "o doručení" -#: src/isds.c:10293 +#: src/isds.c:10295 msgid "GetDeliveryInfo request processed by server successfully.\n" msgstr "Požadavek GetDeliveryInfo úspěšně zpracován serverem.\n" -#: src/isds.c:10359 +#: src/isds.c:10361 #, c-format msgid "" "Server did not return any message for ID `%s' on MessageDownload request" msgstr "Server na požadavek MessageDownload s ID „%s“ nevrátil žádnou zprávu" -#: src/isds.c:10369 +#: src/isds.c:10371 #, c-format msgid "Server did return more messages for ID `%s' on MessageDownload request" msgstr "Server na požadavek MessageDownload s ID „%s“ vrátil více zpráv" -#: src/isds.c:10399 +#: src/isds.c:10401 msgid "" "Substring with isds:MessageDownloadResponse element could not be located in " "raw SOAP message" @@ -1622,15 +1622,15 @@ msgstr "" "Podřetězec s elementem isds:MessageDownloadResponse nemohl být nalezen " "v syrové SOAP zprávě" -#: src/isds.c:10437 +#: src/isds.c:10439 msgid "MessageDownload request processed by server successfully.\n" msgstr "Požadavek MessageDownload úspěšně zpracován serverem.\n" -#: src/isds.c:10511 +#: src/isds.c:10513 msgid "Bad raw message representation type" msgstr "Chybný typ reprezentace syrové zprávy" -#: src/isds.c:10517 +#: src/isds.c:10520 #, c-format msgid "" "Loading message:\n" @@ -1641,98 +1641,98 @@ msgstr "" "%.*s\n" "Konec zprávy\n" -#: src/isds.c:10581 +#: src/isds.c:10585 msgid "XML document does not contain sisds:dmReturnedMessage element" msgstr "Dokument XML neobsahuje element sisds:dmReturnedMessage" -#: src/isds.c:10589 +#: src/isds.c:10593 msgid "XML document has more sisds:dmReturnedMessage elements" msgstr "Dokument XML obsahuje více elementů sisds:dmReturnedMessage" -#: src/isds.c:10638 +#: src/isds.c:10642 msgid "Message loaded successfully.\n" msgstr "Zpráva úspěšně nahrána.\n" -#: src/isds.c:10677 +#: src/isds.c:10681 msgid "Could not parse data as XML document" msgstr "Data nebylo možné rozebrat coby XML dokument" -#: src/isds.c:10686 +#: src/isds.c:10690 msgid "XML document is missing root element" msgstr "Dokument XML postrádá kořenový element" -#: src/isds.c:10693 +#: src/isds.c:10697 msgid "Root element does not belong to any name space" msgstr "Kořenový element nespadá do žádného jmenného prostoru" -#: src/isds.c:10717 +#: src/isds.c:10721 msgid "Document in ISDS name space is encapsulated into CMS" msgstr "Dokument ze jmenného prostoru ISDS je zabalen do CMS" -#: src/isds.c:10725 +#: src/isds.c:10729 msgid "Unknown root element in ISDS name space" msgstr "Neznámý kořenový element ve jmenném prostoru ISDS" -#: src/isds.c:10730 +#: src/isds.c:10734 msgid "Unknown name space" msgstr "Neznámý jmenný prostor" -#: src/isds.c:10811 +#: src/isds.c:10815 msgid "SignedSentMessageDownload request processed by server successfully.\n" msgstr "Požadavek SignedSentMessageDownload úspěšně zpracován serverem.\n" -#: src/isds.c:10813 +#: src/isds.c:10817 msgid "SignedMessageDownload request processed by server successfully.\n" msgstr "Požadavek SignedMessageDownload úspěšně zpracován serverem.\n" -#: src/isds.c:10902 +#: src/isds.c:10906 msgid "Missing GetMessageAuthorResponse element" msgstr "Chybí element GetMessageAuthorResponse" -#: src/isds.c:10908 +#: src/isds.c:10912 msgid "Multiple GetMessageAuthorResponse element" msgstr "Násobný element GetMessageAuthorResponse" -#: src/isds.c:10960 +#: src/isds.c:10964 msgid "GetMessageAuthor request processed by server successfully.\n" msgstr "Požadavek GetMessageAuthor úspěšně zpracován serverem.\n" -#: src/isds.c:11018 +#: src/isds.c:11022 #, c-format msgid "Server did not return any response for ID `%s' on VerifyMessage request" msgstr "Server na požadavek VerifyMessage s ID „%s“ nevrátil žádnou odpověď" -#: src/isds.c:11028 +#: src/isds.c:11032 #, c-format msgid "Server did return more responses for ID `%s' on VerifyMessage request" msgstr "Server na požadavek VerifyMessage s ID „%s“ vrátil více odpovědí" -#: src/isds.c:11054 +#: src/isds.c:11058 msgid "VerifyMessage request processed by server successfully.\n" msgstr "Požadavek VerifyMessage úspěšně zpracován serverem.\n" -#: src/isds.c:11097 +#: src/isds.c:11101 msgid "Could build EraseMessage request" msgstr "Požadavek EraseMessage nebylo možné sestavit" -#: src/isds.c:11116 +#: src/isds.c:11120 #, c-format msgid "Sending EraseMessage request for message ID %s to ISDS\n" msgstr "Odesílá se požadavek EraseMessage na zprávu s ID %s do ISDS\n" -#: src/isds.c:11123 +#: src/isds.c:11127 msgid "Processing ISDS response on EraseMessage request failed\n" msgstr "Zpracování odpovědi ISDS na požadavek EraseMessage selhalo\n" -#: src/isds.c:11133 +#: src/isds.c:11137 msgid "ISDS response on EraseMessage request is missing status\n" msgstr "Odpověď ISDS na požadavek EraseMessage postrádá status\n" -#: src/isds.c:11140 +#: src/isds.c:11144 msgid "Message to erase belongs to other box" msgstr "Zpráva určená ke smazání náleží jiné schránce" -#: src/isds.c:11143 +#: src/isds.c:11147 msgid "" "Message to erase is not saved in long term storage or the direction does not " "match" @@ -1740,52 +1740,52 @@ msgstr "" "Zpráva určená ke smazání není uložena v dlouhodobém úložišti nebo směr " "zprávy neodpovídá" -#: src/isds.c:11150 +#: src/isds.c:11154 #, c-format msgid "Server refused EraseMessage request (code=%s, message=%s)\n" msgstr "Server odmítl požadavek EraseMessage (kód=%s, zpráva=%s)\n" -#: src/isds.c:11168 +#: src/isds.c:11172 msgid "EraseMessage request processed by server successfully.\n" msgstr "Požadavek EraseMessage úspěšně zpracován serverem.\n" -#: src/isds.c:11206 +#: src/isds.c:11210 msgid "MarkMessageAsDownloaded request processed by server successfully.\n" msgstr "Požadavek MarkMessageAsDownloaded úspěšně zpracován serverem.\n" -#: src/isds.c:11246 +#: src/isds.c:11250 msgid "ConfirmDelivery request processed by server successfully.\n" msgstr "Požadavek ConfirmDelivery úspěšně zpracován serverem.\n" -#: src/isds.c:11292 +#: src/isds.c:11296 msgid "XML documents cannot be submitted to conversion" msgstr "Dokumenty XML nelze odeslat ke konverzi" -#: src/isds.c:11319 +#: src/isds.c:11323 msgid "Could not build Czech POINT conversion request" msgstr "Požadavek na konverzi Czech POINTem nebylo možné sestavit" -#: src/isds.c:11325 +#: src/isds.c:11329 msgid "Could not create Czech POINT deposit name space" msgstr "Nebylo možné vytvořit jmenný prostor úschovny Czech POINTu" -#: src/isds.c:11334 +#: src/isds.c:11338 msgid "Could not create empty name space" msgstr "Nebylo možné vytvořit prázdný jmenný prostor" -#: src/isds.c:11348 +#: src/isds.c:11352 msgid "Submitting document for conversion into Czech POINT deposit" msgstr "Odesílá se dokument na konverzi do úschovny Czech POINTu" -#: src/isds.c:11380 +#: src/isds.c:11384 msgid "Missing `return' element in Czech POINT deposit response" msgstr "V odpovědi úschovny Czech POINTu chybí element „return“" -#: src/isds.c:11387 +#: src/isds.c:11391 msgid "Multiple `return' element in Czech POINT deposit response" msgstr "V odpovědi úschovny Czech POINTu je element „return“ vícekrát" -#: src/isds.c:11400 +#: src/isds.c:11404 #, c-format msgid "" "Czech POINT deposit refused document for conversion (code=%ld, message=%s)" @@ -1793,90 +1793,90 @@ msgstr "" "Úschovna Czech POINTu odmítla dokument určený pro konverzi (kód=%ld, zpráva=" "%s)" -#: src/isds.c:11425 +#: src/isds.c:11429 #, c-format msgid "Invalid dateInserted value: %s" msgstr "Neplatná hodnota dateInserted: %s" -#: src/isds.c:11443 +#: src/isds.c:11447 #, c-format msgid "Document %s has been submitted for conversion to server successfully\n" msgstr "Dokument %s byl úspěšně odeslán serveru za účelem konverze\n" -#: src/isds.c:11505 +#: src/isds.c:11509 msgid "E-mail field is mandatory" msgstr "Položka E-mail je povinná" -#: src/isds.c:11604 +#: src/isds.c:11608 msgid "Could not build AuthenticateMessage request" msgstr "Požadavek AuthenticateMessage nebylo možné sestavit" -#: src/isds.c:11642 +#: src/isds.c:11646 msgid "Server did not return any response on AuthenticateMessage request" msgstr "Server na požadavek AuthenticateMessage nevrátil žádnou odpověď" -#: src/isds.c:11649 +#: src/isds.c:11653 msgid "ISDS authenticated the message successfully\n" msgstr "ISDS potvrdil pravost zprávy\n" -#: src/isds.c:11651 +#: src/isds.c:11655 msgid "ISDS does not know the message" msgstr "ISDS takovou zprávu nezná" -#: src/isds.c:11730 +#: src/isds.c:11734 msgid "Empty CMS blob on input" msgstr "Na vstupu je prázdná struktura CMS" -#: src/isds.c:11735 +#: src/isds.c:11739 msgid "NULL pointer provided for output CMS blob" msgstr "Pro výstupní strukturu CMS byl předán ukazatel NULL" -#: src/isds.c:11749 +#: src/isds.c:11753 msgid "Could not build Re-signISDSDocument request" msgstr "Požadavek Re-signISDSDocument nebylo možné sestavit" -#: src/isds.c:11790 +#: src/isds.c:11794 msgid "Missing Re-signISDSDocumentResponse element" msgstr "Chybí element Re-signISDSDocumentResponse" -#: src/isds.c:11796 +#: src/isds.c:11800 msgid "Multiple Re-signISDSDocumentResponse element" msgstr "Násobný element Re-signISDSDocumentResponse" -#: src/isds.c:11809 +#: src/isds.c:11813 msgid "Error while Base64-decoding re-signed data" msgstr "Chyba při dekódování přepodepsaných dat z Base64" -#: src/isds.c:11814 +#: src/isds.c:11818 msgid "Server did not send re-signed data" msgstr "Server nezaslal přepodepsaná data" -#: src/isds.c:11835 +#: src/isds.c:11839 #, c-format msgid "Invalid dmValidTo value: %s" msgstr "Neplatná hodnota dmValidTo: %s" -#: src/isds.c:11897 +#: src/isds.c:11901 msgid "Message does not carry raw representation" msgstr "Zpráva nenese syrovou reprezentaci" -#: src/isds.c:11937 +#: src/isds.c:11941 msgid "Bad raw representation type" msgstr "Chybný typ syrové reprezentace" -#: src/isds.c:11960 +#: src/isds.c:11964 msgid "Substring with isds:dmDM element could not be located in raw message" msgstr "V syrové zprávě nebylo možné nalézt podřetězec s elementem isds:dmDM" -#: src/isds.c:11976 +#: src/isds.c:11980 msgid "Could not compute message hash" msgstr "Nebylo možné spočítat hash zprávy" -#: src/isds.c:12049 +#: src/isds.c:12053 msgid "Given message structure is missing envelope" msgstr "Zadaná struktura zprávy postrádá obálku" -#: src/isds.c:12054 +#: src/isds.c:12058 msgid "Given message structure is missing raw representation" msgstr "Zadaná struktura zprávy postrádá syrovou reprezentaci" @@ -2060,79 +2060,79 @@ msgstr "Požadavek %s se odesílá na adresu <%s>\n" msgid "POST body length: %zu, content follows:\n" msgstr "Délka těla POSTu: %zu, obsah následuje:\n" -#: src/soap.c:904 +#: src/soap.c:907 msgid "End of POST body\n" msgstr "Konec těla POSTu\n" -#: src/soap.c:921 +#: src/soap.c:924 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: src/soap.c:944 +#: src/soap.c:947 #, c-format msgid "Final response to %s received\n" msgstr "Konečná odpověď na %s přijata\n" -#: src/soap.c:946 +#: src/soap.c:949 #, c-format msgid "Response body length: %zu, content follows:\n" msgstr "Délka těla odpovědi: %zu, obsah následuje:\n" -#: src/soap.c:949 +#: src/soap.c:955 msgid "End of response body\n" msgstr "Konec těla odpovědi\n" -#: src/soap.c:1002 +#: src/soap.c:1008 #, c-format msgid "OTP authentication headers received: method=%s, code=%s, message=%s\n" msgstr "" "Přijaty autentizační hlavičky jednorázového hesla: metoda=%s, heslo=%s, " "zpráva=%s\n" -#: src/soap.c:1022 +#: src/soap.c:1028 #, c-format msgid "Server returned OTP authentication message: %s" msgstr "Server vrátil zprávu o autentizaci jednorázovým heslem: %s" -#: src/soap.c:1036 +#: src/soap.c:1042 #, c-format msgid "OTP authentication headers redirect to: <%s>\n" msgstr "Hlavičky autentizace jednorázovým heslem přesměrovávají na: <%s>\n" -#: src/soap.c:1132 +#: src/soap.c:1138 msgid "Could not build SOAP request document" msgstr "Dokument se SOAP požadavkem nebylo možné sestavit" -#: src/soap.c:1138 +#: src/soap.c:1144 msgid "Could not build SOAP request envelope" msgstr "Obálku požadavku SOAP nebylo možné sestavit" -#: src/soap.c:1147 +#: src/soap.c:1153 msgid "Could not create SOAP name space" msgstr "Nebylo možné vytvořit jmenný prostor SOAP" -#: src/soap.c:1156 +#: src/soap.c:1162 msgid "Could not add Body to SOAP request envelope" msgstr "Do obálky požadavku SOAP nebylo možné vložit tělo" -#: src/soap.c:1168 +#: src/soap.c:1174 msgid "Could not copy request content" msgstr "Obsah požadavku nebylo možné zkopírovat" -#: src/soap.c:1175 +#: src/soap.c:1181 msgid "Could not add request content to SOAP request envelope" msgstr "Do obálky požadavku SOAP nebylo možné přidat obsah požadavku" -#: src/soap.c:1187 +#: src/soap.c:1193 msgid "Could not create xmlBuffer for HTTP request body" msgstr "Pro požadavek HTTP nebylo možné vytvořit xmlBuffer" -#: src/soap.c:1206 +#: src/soap.c:1212 msgid "Could not serialize SOAP request to HTTP request body" msgstr "Požadavek SOAP nebylo možné zapsat do těla požadavku HTTP" -#: src/soap.c:1217 +#: src/soap.c:1223 #, c-format msgid "" "SOAP request to sent to %s:\n" @@ -2143,22 +2143,22 @@ msgstr "" "%.*s\n" "Konec požadavku SOAP\n" -#: src/soap.c:1236 +#: src/soap.c:1242 #, c-format msgid "Server returned %ld HTTP code\n" msgstr "Server vrátil HTTP kód %ld\n" -#: src/soap.c:1258 +#: src/soap.c:1264 #, c-format msgid "Server redirects on <%s> because OTP authentication succeeded." msgstr "" "Server přesměrovává na <%s>, protože autentizace jednorázovým heslem uspěla." -#: src/soap.c:1272 +#: src/soap.c:1278 msgid "Could not remove credentials from CURL handle." msgstr "Autentizační údaje nebylo možné z deskriptoru CURL odstranit." -#: src/soap.c:1284 +#: src/soap.c:1290 #, c-format msgid "" "Code 302: Server redirects on <%s> request. Redirection is forbidden in " @@ -2167,21 +2167,21 @@ msgstr "" "Kód 302: Server přesměrovává při požadavku pro <%s>. V bezstavovém režimu je " "přesměrování zakázáno." -#: src/soap.c:1294 +#: src/soap.c:1300 msgid "Authentication failed" msgstr "Autentizace selhala" -#: src/soap.c:1300 +#: src/soap.c:1306 #, c-format msgid "Code 404: Document (%s) not found on server" msgstr "Kód 404: Dokument (%s) na serveru nenalezen" -#: src/soap.c:1314 +#: src/soap.c:1320 #, c-format msgid "%s: bad MIME type sent by server: %s" msgstr "%s: server zaslal chybný typ MIME: %s" -#: src/soap.c:1342 +#: src/soap.c:1349 #, c-format msgid "" "SOAP response received:\n" @@ -2192,28 +2192,28 @@ msgstr "" "%.*s\n" "Konec odpovědi SOAP\n" -#: src/soap.c:1370 +#: src/soap.c:1377 msgid "SOAP response requires unsupported feature" msgstr "Odpověď SOAP vyžaduje nepodporovanou funkci" -#: src/soap.c:1387 +#: src/soap.c:1394 msgid "SOAP response does not contain SOAP Body element" msgstr "Odpověď SOAP neobsahuje SOAP element Body" -#: src/soap.c:1393 +#: src/soap.c:1400 msgid "SOAP response has more than one Body element" msgstr "Odpověď SOAP obsahuje více jak jeden element Body" -#: src/soap.c:1439 +#: src/soap.c:1446 #, c-format msgid "SOAP response signals Fault: %s" msgstr "Odpověď SOAP signalizuje chybu (Fault): %s" -#: src/soap.c:1442 +#: src/soap.c:1449 msgid "SOAP response signals Fault" msgstr "Odpověď SOAP signalizuje chybu (Fault)" -#: src/soap.c:1516 +#: src/soap.c:1525 msgid "" "Base URL could not have been determined from context URL because there was " "no URL set in the context" @@ -2221,11 +2221,11 @@ msgstr "" "Z URL kontextu nebylo možné odvodit základní URL, protože kontext neměl " "nastaveno žádné URL" -#: src/soap.c:1526 +#: src/soap.c:1535 msgid "Base URL could not have been determined from context URL" msgstr "Z URL kontextu nebylo možné odvodit základní URL" -#: src/soap.c:1573 +#: src/soap.c:1583 #, c-format msgid "" "Cookie for OTP authenticated connection to <%s> could not been invalidated" @@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr "" "Cookie pro spojení k <%s> autentizované jednorázovým heslem nebylo možné " "zneplatnit" -#: src/soap.c:1577 +#: src/soap.c:1587 #, c-format msgid "Cookie for OTP authenticated connection to <%s> has been invalidated.\n" msgstr "" diff --git a/po/libisds.pot b/po/libisds.pot index d95708e..a54c07d 100644 --- a/po/libisds.pot +++ b/po/libisds.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libisds 0.10.2\n" +"Project-Id-Version: libisds 0.10.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: petr.pisar@atlas.cz\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-14 20:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-18 18:35+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -400,8 +400,8 @@ msgstr "" #: src/isds.c:6739 src/isds.c:6864 src/isds.c:6966 src/isds.c:7107 #: src/isds.c:7215 src/isds.c:7673 src/isds.c:7886 src/isds.c:8156 #: src/isds.c:8415 src/isds.c:8503 src/isds.c:8742 src/isds.c:8958 -#: src/isds.c:9211 src/isds.c:9532 src/isds.c:9695 src/isds.c:11102 -#: src/isds.c:11609 src/isds.c:11754 +#: src/isds.c:9211 src/isds.c:9532 src/isds.c:9695 src/isds.c:11106 +#: src/isds.c:11613 src/isds.c:11758 msgid "Could not create ISDS name space" msgstr "" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "" msgid "Could not create xmlBuffer" msgstr "" -#: src/isds.c:1761 src/isds.c:1914 src/soap.c:1197 +#: src/isds.c:1761 src/isds.c:1914 src/soap.c:1203 msgid "Could not create XML serializer" msgstr "" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid dbType value: %d" msgstr "" -#: src/isds.c:3255 src/isds.c:10933 +#: src/isds.c:3255 src/isds.c:10937 #, c-format msgid "Unknown isds:userType value: %s" msgstr "" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "" msgid "Could not create ISDS1 name space" msgstr "" -#: src/isds.c:6220 src/isds.c:11558 +#: src/isds.c:6220 src/isds.c:11562 msgid "CreateDataBox request processed by server successfully.\n" msgstr "" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "" msgid "Bad raw delivery representation type" msgstr "" -#: src/isds.c:10037 +#: src/isds.c:10038 #, c-format msgid "" "Delivery info content:\n" @@ -1518,59 +1518,59 @@ msgid "" "End of delivery info\n" msgstr "" -#: src/isds.c:10080 +#: src/isds.c:10082 msgid "XML document is not sisds:dmDelivery document" msgstr "" -#: src/isds.c:10087 +#: src/isds.c:10089 msgid "XML document has more sisds:dmDelivery elements" msgstr "" -#: src/isds.c:10146 +#: src/isds.c:10148 msgid "Delivery info loaded successfully.\n" msgstr "" -#: src/isds.c:10211 +#: src/isds.c:10213 msgid "GetSignedDeliveryInfo request processed by server successfully.\n" msgstr "" -#: src/isds.c:10261 +#: src/isds.c:10263 #, c-format msgid "" "Server did not return any delivery info for ID `%s' on GetDeliveryInfo " "request" msgstr "" -#: src/isds.c:10293 +#: src/isds.c:10295 msgid "GetDeliveryInfo request processed by server successfully.\n" msgstr "" -#: src/isds.c:10359 +#: src/isds.c:10361 #, c-format msgid "" "Server did not return any message for ID `%s' on MessageDownload request" msgstr "" -#: src/isds.c:10369 +#: src/isds.c:10371 #, c-format msgid "Server did return more messages for ID `%s' on MessageDownload request" msgstr "" -#: src/isds.c:10399 +#: src/isds.c:10401 msgid "" "Substring with isds:MessageDownloadResponse element could not be located in " "raw SOAP message" msgstr "" -#: src/isds.c:10437 +#: src/isds.c:10439 msgid "MessageDownload request processed by server successfully.\n" msgstr "" -#: src/isds.c:10511 +#: src/isds.c:10513 msgid "Bad raw message representation type" msgstr "" -#: src/isds.c:10517 +#: src/isds.c:10520 #, c-format msgid "" "Loading message:\n" @@ -1578,238 +1578,238 @@ msgid "" "End of message\n" msgstr "" -#: src/isds.c:10581 +#: src/isds.c:10585 msgid "XML document does not contain sisds:dmReturnedMessage element" msgstr "" -#: src/isds.c:10589 +#: src/isds.c:10593 msgid "XML document has more sisds:dmReturnedMessage elements" msgstr "" -#: src/isds.c:10638 +#: src/isds.c:10642 msgid "Message loaded successfully.\n" msgstr "" -#: src/isds.c:10677 +#: src/isds.c:10681 msgid "Could not parse data as XML document" msgstr "" -#: src/isds.c:10686 +#: src/isds.c:10690 msgid "XML document is missing root element" msgstr "" -#: src/isds.c:10693 +#: src/isds.c:10697 msgid "Root element does not belong to any name space" msgstr "" -#: src/isds.c:10717 +#: src/isds.c:10721 msgid "Document in ISDS name space is encapsulated into CMS" msgstr "" -#: src/isds.c:10725 +#: src/isds.c:10729 msgid "Unknown root element in ISDS name space" msgstr "" -#: src/isds.c:10730 +#: src/isds.c:10734 msgid "Unknown name space" msgstr "" -#: src/isds.c:10811 +#: src/isds.c:10815 msgid "SignedSentMessageDownload request processed by server successfully.\n" msgstr "" -#: src/isds.c:10813 +#: src/isds.c:10817 msgid "SignedMessageDownload request processed by server successfully.\n" msgstr "" -#: src/isds.c:10902 +#: src/isds.c:10906 msgid "Missing GetMessageAuthorResponse element" msgstr "" -#: src/isds.c:10908 +#: src/isds.c:10912 msgid "Multiple GetMessageAuthorResponse element" msgstr "" -#: src/isds.c:10960 +#: src/isds.c:10964 msgid "GetMessageAuthor request processed by server successfully.\n" msgstr "" -#: src/isds.c:11018 +#: src/isds.c:11022 #, c-format msgid "Server did not return any response for ID `%s' on VerifyMessage request" msgstr "" -#: src/isds.c:11028 +#: src/isds.c:11032 #, c-format msgid "Server did return more responses for ID `%s' on VerifyMessage request" msgstr "" -#: src/isds.c:11054 +#: src/isds.c:11058 msgid "VerifyMessage request processed by server successfully.\n" msgstr "" -#: src/isds.c:11097 +#: src/isds.c:11101 msgid "Could build EraseMessage request" msgstr "" -#: src/isds.c:11116 +#: src/isds.c:11120 #, c-format msgid "Sending EraseMessage request for message ID %s to ISDS\n" msgstr "" -#: src/isds.c:11123 +#: src/isds.c:11127 msgid "Processing ISDS response on EraseMessage request failed\n" msgstr "" -#: src/isds.c:11133 +#: src/isds.c:11137 msgid "ISDS response on EraseMessage request is missing status\n" msgstr "" -#: src/isds.c:11140 +#: src/isds.c:11144 msgid "Message to erase belongs to other box" msgstr "" -#: src/isds.c:11143 +#: src/isds.c:11147 msgid "" "Message to erase is not saved in long term storage or the direction does not " "match" msgstr "" -#: src/isds.c:11150 +#: src/isds.c:11154 #, c-format msgid "Server refused EraseMessage request (code=%s, message=%s)\n" msgstr "" -#: src/isds.c:11168 +#: src/isds.c:11172 msgid "EraseMessage request processed by server successfully.\n" msgstr "" -#: src/isds.c:11206 +#: src/isds.c:11210 msgid "MarkMessageAsDownloaded request processed by server successfully.\n" msgstr "" -#: src/isds.c:11246 +#: src/isds.c:11250 msgid "ConfirmDelivery request processed by server successfully.\n" msgstr "" -#: src/isds.c:11292 +#: src/isds.c:11296 msgid "XML documents cannot be submitted to conversion" msgstr "" -#: src/isds.c:11319 +#: src/isds.c:11323 msgid "Could not build Czech POINT conversion request" msgstr "" -#: src/isds.c:11325 +#: src/isds.c:11329 msgid "Could not create Czech POINT deposit name space" msgstr "" -#: src/isds.c:11334 +#: src/isds.c:11338 msgid "Could not create empty name space" msgstr "" -#: src/isds.c:11348 +#: src/isds.c:11352 msgid "Submitting document for conversion into Czech POINT deposit" msgstr "" -#: src/isds.c:11380 +#: src/isds.c:11384 msgid "Missing `return' element in Czech POINT deposit response" msgstr "" -#: src/isds.c:11387 +#: src/isds.c:11391 msgid "Multiple `return' element in Czech POINT deposit response" msgstr "" -#: src/isds.c:11400 +#: src/isds.c:11404 #, c-format msgid "" "Czech POINT deposit refused document for conversion (code=%ld, message=%s)" msgstr "" -#: src/isds.c:11425 +#: src/isds.c:11429 #, c-format msgid "Invalid dateInserted value: %s" msgstr "" -#: src/isds.c:11443 +#: src/isds.c:11447 #, c-format msgid "Document %s has been submitted for conversion to server successfully\n" msgstr "" -#: src/isds.c:11505 +#: src/isds.c:11509 msgid "E-mail field is mandatory" msgstr "" -#: src/isds.c:11604 +#: src/isds.c:11608 msgid "Could not build AuthenticateMessage request" msgstr "" -#: src/isds.c:11642 +#: src/isds.c:11646 msgid "Server did not return any response on AuthenticateMessage request" msgstr "" -#: src/isds.c:11649 +#: src/isds.c:11653 msgid "ISDS authenticated the message successfully\n" msgstr "" -#: src/isds.c:11651 +#: src/isds.c:11655 msgid "ISDS does not know the message" msgstr "" -#: src/isds.c:11730 +#: src/isds.c:11734 msgid "Empty CMS blob on input" msgstr "" -#: src/isds.c:11735 +#: src/isds.c:11739 msgid "NULL pointer provided for output CMS blob" msgstr "" -#: src/isds.c:11749 +#: src/isds.c:11753 msgid "Could not build Re-signISDSDocument request" msgstr "" -#: src/isds.c:11790 +#: src/isds.c:11794 msgid "Missing Re-signISDSDocumentResponse element" msgstr "" -#: src/isds.c:11796 +#: src/isds.c:11800 msgid "Multiple Re-signISDSDocumentResponse element" msgstr "" -#: src/isds.c:11809 +#: src/isds.c:11813 msgid "Error while Base64-decoding re-signed data" msgstr "" -#: src/isds.c:11814 +#: src/isds.c:11818 msgid "Server did not send re-signed data" msgstr "" -#: src/isds.c:11835 +#: src/isds.c:11839 #, c-format msgid "Invalid dmValidTo value: %s" msgstr "" -#: src/isds.c:11897 +#: src/isds.c:11901 msgid "Message does not carry raw representation" msgstr "" -#: src/isds.c:11937 +#: src/isds.c:11941 msgid "Bad raw representation type" msgstr "" -#: src/isds.c:11960 +#: src/isds.c:11964 msgid "Substring with isds:dmDM element could not be located in raw message" msgstr "" -#: src/isds.c:11976 +#: src/isds.c:11980 msgid "Could not compute message hash" msgstr "" -#: src/isds.c:12049 +#: src/isds.c:12053 msgid "Given message structure is missing envelope" msgstr "" -#: src/isds.c:12054 +#: src/isds.c:12058 msgid "Given message structure is missing raw representation" msgstr "" @@ -1979,77 +1979,77 @@ msgstr "" msgid "POST body length: %zu, content follows:\n" msgstr "" -#: src/soap.c:904 +#: src/soap.c:907 msgid "End of POST body\n" msgstr "" -#: src/soap.c:921 +#: src/soap.c:924 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "" -#: src/soap.c:944 +#: src/soap.c:947 #, c-format msgid "Final response to %s received\n" msgstr "" -#: src/soap.c:946 +#: src/soap.c:949 #, c-format msgid "Response body length: %zu, content follows:\n" msgstr "" -#: src/soap.c:949 +#: src/soap.c:955 msgid "End of response body\n" msgstr "" -#: src/soap.c:1002 +#: src/soap.c:1008 #, c-format msgid "OTP authentication headers received: method=%s, code=%s, message=%s\n" msgstr "" -#: src/soap.c:1022 +#: src/soap.c:1028 #, c-format msgid "Server returned OTP authentication message: %s" msgstr "" -#: src/soap.c:1036 +#: src/soap.c:1042 #, c-format msgid "OTP authentication headers redirect to: <%s>\n" msgstr "" -#: src/soap.c:1132 +#: src/soap.c:1138 msgid "Could not build SOAP request document" msgstr "" -#: src/soap.c:1138 +#: src/soap.c:1144 msgid "Could not build SOAP request envelope" msgstr "" -#: src/soap.c:1147 +#: src/soap.c:1153 msgid "Could not create SOAP name space" msgstr "" -#: src/soap.c:1156 +#: src/soap.c:1162 msgid "Could not add Body to SOAP request envelope" msgstr "" -#: src/soap.c:1168 +#: src/soap.c:1174 msgid "Could not copy request content" msgstr "" -#: src/soap.c:1175 +#: src/soap.c:1181 msgid "Could not add request content to SOAP request envelope" msgstr "" -#: src/soap.c:1187 +#: src/soap.c:1193 msgid "Could not create xmlBuffer for HTTP request body" msgstr "" -#: src/soap.c:1206 +#: src/soap.c:1212 msgid "Could not serialize SOAP request to HTTP request body" msgstr "" -#: src/soap.c:1217 +#: src/soap.c:1223 #, c-format msgid "" "SOAP request to sent to %s:\n" @@ -2057,42 +2057,42 @@ msgid "" "End of SOAP request\n" msgstr "" -#: src/soap.c:1236 +#: src/soap.c:1242 #, c-format msgid "Server returned %ld HTTP code\n" msgstr "" -#: src/soap.c:1258 +#: src/soap.c:1264 #, c-format msgid "Server redirects on <%s> because OTP authentication succeeded." msgstr "" -#: src/soap.c:1272 +#: src/soap.c:1278 msgid "Could not remove credentials from CURL handle." msgstr "" -#: src/soap.c:1284 +#: src/soap.c:1290 #, c-format msgid "" "Code 302: Server redirects on <%s> request. Redirection is forbidden in " "stateless mode." msgstr "" -#: src/soap.c:1294 +#: src/soap.c:1300 msgid "Authentication failed" msgstr "" -#: src/soap.c:1300 +#: src/soap.c:1306 #, c-format msgid "Code 404: Document (%s) not found on server" msgstr "" -#: src/soap.c:1314 +#: src/soap.c:1320 #, c-format msgid "%s: bad MIME type sent by server: %s" msgstr "" -#: src/soap.c:1342 +#: src/soap.c:1349 #, c-format msgid "" "SOAP response received:\n" @@ -2100,44 +2100,44 @@ msgid "" "End of SOAP response\n" msgstr "" -#: src/soap.c:1370 +#: src/soap.c:1377 msgid "SOAP response requires unsupported feature" msgstr "" -#: src/soap.c:1387 +#: src/soap.c:1394 msgid "SOAP response does not contain SOAP Body element" msgstr "" -#: src/soap.c:1393 +#: src/soap.c:1400 msgid "SOAP response has more than one Body element" msgstr "" -#: src/soap.c:1439 +#: src/soap.c:1446 #, c-format msgid "SOAP response signals Fault: %s" msgstr "" -#: src/soap.c:1442 +#: src/soap.c:1449 msgid "SOAP response signals Fault" msgstr "" -#: src/soap.c:1516 +#: src/soap.c:1525 msgid "" "Base URL could not have been determined from context URL because there was " "no URL set in the context" msgstr "" -#: src/soap.c:1526 +#: src/soap.c:1535 msgid "Base URL could not have been determined from context URL" msgstr "" -#: src/soap.c:1573 +#: src/soap.c:1583 #, c-format msgid "" "Cookie for OTP authenticated connection to <%s> could not been invalidated" msgstr "" -#: src/soap.c:1577 +#: src/soap.c:1587 #, c-format msgid "Cookie for OTP authenticated connection to <%s> has been invalidated.\n" msgstr "" -- 2.11.4.GIT