Bug 25658: Print icon sometimes obscures patron barcode
[koha.git] / misc / translator / po / prs-staff-prog.po
blobbf670f6bf2bec8b00f64562236ad704dcc479cec
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
9 "POT-Creation-Date: 2020-05-13 18:00-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 20:59+1300\n"
11 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: prs\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
18 "X-Pootle-Path: /prs/18.05/prs-staff-prog.po\n"
19 "X-Pootle-Revision: 1\n"
21 #. %1$s:  data.borrowernumber | html 
22 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
23 #. %3$s:  END 
24 #. %4$s:  END 
25 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
26 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
27 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
28 #. %8$s:  SET address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
29 #. %9$s:  END 
30 #. %10$s: ~ IF data.address 
31 #. %11$s:  SET address = address _ data.address _ ' ' 
32 #. %12$s:  END 
33 #. %13$s: ~ IF data.address2 
34 #. %14$s:  SET address = address _ data.address2 _ ' ' 
35 #. %15$s:  END 
36 #. %16$s: ~ address | html | $To ~
37 #. %17$s:  END 
38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
39 #, fuzzy, c-format
40 msgid ""
41 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
42 "%s "
43 msgstr "ناشر "
45 #. %1$s:  data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To 
46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
47 #, c-format
48 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
49 msgstr ""
51 #. %1$s:  data.branchname | html 
52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
53 #, c-format
54 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
55 msgstr ""
57 #. %1$s:  data.branchname | html 
58 #. %2$s:  data.category_description | html 
59 #. %3$s:  data.category_type | html 
60 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
62 #, c-format
63 msgid ""
64 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
65 msgstr ""
67 #. %1$s:  data.category_description | html 
68 #. %2$s:  data.category_type | html 
69 #. %3$s:  data.branchname | html 
70 #. %4$s:  data.dateexpiry | html 
71 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
73 #, c-format
74 msgid ""
75 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
76 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
77 msgstr ""
79 #. %1$s:  data.count | html 
80 #. %2$s:  IF data.type == 2 
81 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
82 #. %4$s:  ELSE 
83 #. %5$s:  END 
84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
85 #, c-format
86 msgid ""
87 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
88 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
89 msgstr ""
91 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
92 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
93 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
94 #. %4$s:  ELSIF data.sortby == "dateadded" 
95 #. %5$s:  ELSE 
96 #. %6$s:  END 
97 #. %7$s:  data.created_on | $KohaDates 
98 #. %8$s:  data.modification_time | $KohaDates 
99 #. %9$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
100 #. %10$s:  UNLESS loop.last 
101 #. %11$s:  END 
102 #. %12$s:  END 
103 #. %13$s:  BLOCK action_form -
104 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
105 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
106 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
107 #. %17$s: ~ type        = type | html ~
108 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
110 #, c-format
111 msgid ""
112 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
113 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
114 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
115 msgstr ""
117 #. %1$s:  END 
118 #. %2$s:  data.cardnumber | html | $To 
119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
120 #, c-format
121 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
122 msgstr ""
124 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
125 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
127 #, c-format
128 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
129 msgstr ""
131 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
132 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
134 #, c-format
135 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
136 msgstr ""
138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
139 #, fuzzy, c-format
140 msgid "# Bibliographic records"
141 msgstr "تیراژ"
143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
144 #, c-format
145 msgid "# Items"
146 msgstr ""
148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
149 #, fuzzy, c-format
150 msgid "# Records"
151 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
154 #, c-format
155 msgid "# Subs"
156 msgstr ""
158 #. SCRIPT
159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
160 #, fuzzy
161 msgid "# of % selected"
162 msgstr "اولویت های سیستم"
164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
165 #, fuzzy, c-format
166 msgid "# of students"
167 msgstr "فهرست"
169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
171 #, fuzzy, c-format
172 msgid "# of users"
173 msgstr "فهرست"
175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
176 #, c-format
177 msgid "%% matches any number of characters"
178 msgstr ""
180 #. %1$s: - USE Branches -
181 #. %2$s: - USE Koha -
182 #. %3$s: - USE ItemTypes -
183 #. %4$s: - USE AuthorisedValues -
184 #. %5$s: - SET biblio = item.biblio -
185 #. %6$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
186 #. %7$s:  biblio.title | html 
187 #. %8$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
188 #. %9$s:  END 
189 #. %10$s:  biblio.author | html 
190 #. %11$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
191 #. %12$s:  biblioitem.publishercode | html 
192 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html 
193 #. %14$s:  item.barcode | html 
194 #. %15$s:  item.itemcallnumber | html 
195 #. %16$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | html 
196 #. %17$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | html 
197 #. %18$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | html 
198 #. %19$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | html 
199 #. %20$s:  item.stocknumber | html 
200 #. %21$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | html 
201 #. %22$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost ) || "" | html 
202 #. %23$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', item.withdrawn ) || "" | html 
203 #. %24$s:  (item.issues || 0) | html 
204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
205 #, fuzzy, c-format
206 msgid ""
207 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
208 "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
209 msgstr "ناشر "
211 #. %1$s: - USE Koha -
212 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
213 #. %3$s: - USE KohaDates -
214 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
215 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
216 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
217 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
218 #. %8$s:  o.latesince | html 
219 #. %9$s: - delimiter | html -
220 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
221 #. %11$s: - delimiter | html -
222 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
223 #. %13$s: - delimiter | html -
224 #. %14$s:  o.title | html 
225 #. %15$s:  IF o.author 
226 #. %16$s:  o.author | html 
227 #. %17$s:  END 
228 #. %18$s:  IF o.publisher 
229 #. %19$s:  o.publisher | html 
230 #. %20$s:  END 
231 #. %21$s: - delimiter | html -
232 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
233 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
234 #. %24$s:  o.subtotal | html 
235 #. %25$s:  o.budget | html 
236 #. %26$s: - delimiter | html -
237 #. %27$s:  o.basketname | html 
238 #. %28$s:  o.basketno | html 
239 #. %29$s: - delimiter | html -
240 #. %30$s:  o.claims_count | html 
241 #. %31$s: - delimiter | html -
242 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
243 #. %33$s: - delimiter | html -
244 #. %34$s:  o.internalnote | html 
245 #. %35$s: - delimiter | html -
246 #. %36$s:  o.vendornote | html 
247 #. %37$s: - delimiter | html -
248 #. %38$s:  o.isbn | html 
249 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
250 #. %40$s: - END -
251 #. %41$s: - delimiter | html -
252 #. %42$s: - delimiter | html -
253 #. %43$s: - delimiter | html -
254 #. %44$s:  orders.size | html 
255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
256 #, fuzzy, c-format
257 msgid ""
258 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
259 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
260 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
261 msgstr "ناشر "
263 #. %1$s: - USE raw -
264 #. %2$s: - USE Koha -
265 #. %3$s: - USE Branches -
266 #. %4$s: - SET data = {} -
267 #. %5$s: - IF patron -
268 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
269 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
270 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
271 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
272 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
273 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
274 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
275 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
276 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
277 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
278 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
279 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
280 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
281 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
282 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
283 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
284 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
285 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
286 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
287 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
288 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
289 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
290 #. %28$s: - SET data.title          = title -
291 #. %29$s: - END -
292 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
293 #. %31$s: - IF no_title 
294 #. %32$s:  SET data.title = "" 
295 #. %33$s:  END -
296 #. %34$s: - IF data.title 
297 #. %35$s: - IF no_html 
298 #. %36$s: - span_start = '' 
299 #. %37$s: - span_end   = '' 
300 #. %38$s: - ELSE 
301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
302 #, fuzzy, c-format
303 msgid ""
304 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
305 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
306 msgstr "ناشر "
308 #. %1$s:  USE raw 
309 #. %2$s:  USE Asset 
310 #. %3$s:  USE KohaDates 
311 #. %4$s:  USE Koha 
312 #. %5$s:  USE ColumnsSettings 
313 #. %6$s:  USE JSON.Escape 
314 #. %7$s:  SET footerjs = 1 
315 #. %8$s: - BLOCK area_name -
316 #. %9$s: - SWITCH area -
317 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
318 #. %11$s: - CASE 'CAT'  -
319 #. %12$s: - CASE 'PAT'  -
320 #. %13$s: - CASE 'ACQ'  -
321 #. %14$s: - CASE 'ACC'  -
322 #. %15$s: - CASE 'SER'  -
323 #. %16$s: - END -
324 #. %17$s: - END -
325 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
327 #, c-format
328 msgid ""
329 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
330 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
331 msgstr ""
333 #. For the first occurrence,
334 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
335 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
336 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
337 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
338 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
339 #. %6$s:  END 
340 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
341 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
342 #. %9$s:  END 
343 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
344 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
345 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
346 #. %13$s:  END 
347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:244
349 #, fuzzy, c-format
350 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
351 msgstr "ناشر "
353 #. %1$s: - USE ItemTypes -
354 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
355 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
356 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
357 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
358 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
359 #. %7$s: - END -
360 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
361 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
363 #, fuzzy, c-format
364 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
365 msgstr "ناشر "
367 #. %1$s:  END 
368 #. %2$s:  END 
369 #. %3$s:  END 
370 #. %4$s:  END 
371 #. %5$s:  BLOCK language 
372 #. %6$s:  SWITCH lang 
373 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
374 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
375 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
376 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
377 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
378 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
379 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
380 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
381 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
382 #. %16$s:  CASE 
383 #. %17$s:  lang | html 
384 #. %18$s:  END 
385 #. %19$s:  END 
386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
387 #, c-format
388 msgid ""
389 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
390 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
391 msgstr ""
393 #. %1$s: - END -
394 #. %2$s: - END -
395 #. %3$s: - IF display_patron_name -
396 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
397 #. %5$s: - data.surname | html 
398 #. %6$s:  IF data.othernames 
399 #. %7$s:  data.othernames | html 
400 #. %8$s:  END -
401 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
402 #. %10$s:  data.title | $raw 
403 #. %11$s: - data.surname | html 
404 #. %12$s:  data.firstname | html 
405 #. %13$s:  IF data.othernames 
406 #. %14$s:  data.othernames | html 
407 #. %15$s:  END -
408 #. %16$s: - ELSE -
409 #. %17$s:  data.title | $raw 
410 #. %18$s: - data.firstname | html 
411 #. %19$s:  IF data.othernames 
412 #. %20$s:  data.othernames | html 
413 #. %21$s:  END 
414 #. %22$s:  data.surname | html -
415 #. %23$s: - END -
416 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
417 #. %25$s:  data.cardnumber | html 
418 #. %26$s:  END -
419 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
420 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
421 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
422 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
423 #. %31$s: - END -
424 #. %32$s: - ELSE -
425 #. %33$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
426 #. %34$s: - END -
427 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
429 #, fuzzy, c-format
430 msgid ""
431 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
432 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
433 msgstr "ناشر "
435 #. %1$s:  USE raw 
436 #. %2$s:  USE Asset 
437 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
438 #. %4$s:  SET panel_id = 0 
439 #. %5$s:  BLOCK pagelist 
440 #. %6$s:  IF module.keys and module.keys.size > 0 
441 #. %7$s:  FOR pagename IN module.keys 
442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
443 #, fuzzy, c-format
444 msgid "%s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
445 msgstr "ناشر "
447 #. %1$s:  USE raw 
448 #. %2$s:  USE Asset 
449 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
450 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
451 #. %5$s:  BLOCK ServerType 
452 #. %6$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
453 #. %7$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
454 #. %8$s:  END 
455 #. %9$s:  END 
456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
457 #, fuzzy, c-format
458 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
459 msgstr "ناشر "
461 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
462 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
463 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
464 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
465 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
466 #. %6$s: - END -
467 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
468 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
470 #, fuzzy, c-format
471 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
472 msgstr "ناشر "
474 #. %1$s:  IF request.logs.size > 0 
475 #. %2$s:  FOREACH log IN request.logs 
476 #. %3$s:  tpl = log.template 
477 #. %4$s:  INCLUDE $tpl log=log 
478 #. %5$s:  END 
479 #. %6$s:  ELSE 
480 #. %7$s:  END 
481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:654
482 #, fuzzy, c-format
483 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
484 msgstr "ناشر"
486 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
487 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
488 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
489 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
490 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
491 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
492 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
493 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
494 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
495 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
496 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
497 #. %12$s:  ELSE 
498 #. %13$s:  END 
499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
500 #, c-format
501 msgid ""
502 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
503 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
504 msgstr ""
506 #. %1$s:  USE raw 
507 #. %2$s:  USE Asset 
508 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
509 #. %4$s:  BLOCK translate_label_element 
510 #. %5$s: -  SWITCH element -
511 #. %6$s: -  CASE 'layout'    -
512 #. %7$s: -  CASE 'Layouts'   -
513 #. %8$s: -  CASE 'template'  -
514 #. %9$s: -  CASE 'Templates' -
515 #. %10$s: -  CASE 'profile'   -
516 #. %11$s: -  CASE 'Profiles'  -
517 #. %12$s: -  CASE 'batch'     -
518 #. %13$s: -  CASE 'Batches'   -
519 #. %14$s: -  END -
520 #. %15$s:  END 
521 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
523 #, c-format
524 msgid ""
525 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
526 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
527 msgstr ""
529 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
530 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
531 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
532 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
533 #. %5$s:    CASE 'day'     
534 #. %6$s:    CASE 'week'    
535 #. %7$s:    CASE 'month'   
536 #. %8$s:    CASE 'year'    
537 #. %9$s:   END 
538 #. %10$s:  END 
539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
540 #, fuzzy, c-format
541 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
542 msgstr "ناشر "
544 #. %1$s:  USE raw 
545 #. %2$s:  USE To 
546 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
547 #. %4$s:  USE KohaDates 
548 #. %5$s:  USE Price 
549 #. %6$s:  sEcho | html 
550 #. %7$s:  iTotalRecords | html 
551 #. %8$s:  iTotalDisplayRecords | html 
552 #. %9$s:  FOREACH data IN aaData 
553 #. %10$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists 
554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
555 #, c-format
556 msgid ""
557 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
558 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
559 msgstr ""
561 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
562 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
563 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
564 #. %4$s:     SWITCH module 
565 #. %5$s:         CASE 'AUTH'         
566 #. %6$s:         CASE 'CATALOGUING'  
567 #. %7$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
568 #. %8$s:         CASE 'MEMBERS'      
569 #. %9$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
570 #. %10$s:         CASE 'SERIAL'       
571 #. %11$s:         CASE 'HOLDS'        
572 #. %12$s:         CASE 'ILL'          
573 #. %13$s:         CASE 'CIRCULATION'  
574 #. %14$s:         CASE 'LETTER'       
575 #. %15$s:         CASE 'FINES'        
576 #. %16$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
577 #. %17$s:         CASE 'CRONJOBS' 
578 #. %18$s:         CASE 'REPORTS'      
579 #. %19$s:         CASE 
580 #. %20$s:  module | html 
581 #. %21$s:     END 
582 #. %22$s:  END 
583 #. %23$s:  BLOCK translate_log_action 
584 #. %24$s:     SWITCH action 
585 #. %25$s:         CASE 'ADD'    
586 #. %26$s:         CASE 'DELETE' 
587 #. %27$s:         CASE 'MODIFY' 
588 #. %28$s:         CASE 'ISSUE'  
589 #. %29$s:         CASE 'RETURN' 
590 #. %30$s:         CASE 'CREATE' 
591 #. %31$s:         CASE 'CANCEL' 
592 #. %32$s:         CASE 'RESUME' 
593 #. %33$s:         CASE 'SUSPEND' 
594 #. %34$s:         CASE 'RENEW'  
595 #. %35$s:         CASE 'RENEWAL' 
596 #. %36$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
597 #. %37$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
598 #. %38$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
599 #. %39$s:         CASE 'STATUS_CHANGE'  
600 #. %40$s:         CASE 'Run'    
601 #. %41$s:         CASE 
602 #. %42$s:  action | html 
603 #. %43$s:     END 
604 #. %44$s:  END 
605 #. %45$s:  BLOCK translate_log_interface 
606 #. %46$s:     SWITCH log_interface 
607 #. %47$s:         CASE 'INTRANET'    
608 #. %48$s:         CASE 'OPAC'        
609 #. %49$s:         CASE 'SIP'         
610 #. %50$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
611 #. %51$s:         CASE 
612 #. %52$s:  log_interface | html 
613 #. %53$s:     END 
614 #. %54$s:  END 
615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:36
616 #, c-format
617 msgid ""
618 "%s %s %s %s %sAuthentication %sCatalog %sAuthorities %sPatrons "
619 "%sAcquisitions %sSerials %sHolds %sInterlibrary loans %sCirculation %sLetter "
620 "%sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete "
621 "%sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew "
622 "%sRenew %sChange password %sAdd circulation message %sDelete circulation "
623 "message %sChange ILL request status %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC "
624 "%sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
625 msgstr ""
627 #. %1$s:  USE raw 
628 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
629 #. %3$s:  BLOCK translate_label_types 
630 #. %4$s:   SWITCH type 
631 #. %5$s:    CASE 'BIB'    
632 #. %6$s:    CASE 'BARBIB' 
633 #. %7$s:    CASE 'BIBBAR' 
634 #. %8$s:    CASE 'ALT'    
635 #. %9$s:    CASE 'BAR'    
636 #. %10$s:   END 
637 #. %11$s:  END 
638 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
640 #, c-format
641 msgid ""
642 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
643 "%sBarcode %s %s %s "
644 msgstr ""
646 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
647 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
648 #. %3$s: - BLOCK area_name -
649 #. %4$s: - SWITCH area -
650 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
651 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
652 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
653 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
654 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
655 #. %10$s: - END -
656 #. %11$s: - END -
657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
658 #, c-format
659 msgid ""
660 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
661 "%s "
662 msgstr ""
664 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
665 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
666 #. %3$s:  BLOCK display_names 
667 #. %4$s:  SWITCH rs 
668 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
669 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
670 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
671 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
672 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
673 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
674 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
675 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
676 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
677 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
678 #. %15$s:  CASE 'Message'               
679 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
680 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
681 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
682 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
683 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
684 #. %21$s:  CASE 'Review'                
685 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
686 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
687 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
688 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
689 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
690 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
691 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
692 #. %29$s:  CASE 
693 #. %30$s:  rs | html 
694 #. %31$s:  END 
695 #. %32$s:  END 
696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
697 #, c-format
698 msgid ""
699 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
700 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
701 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
702 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
703 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
704 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
705 msgstr ""
707 #. %1$s:  USE CGI 
708 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
709 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
710 #. %4$s: -  SWITCH element -
711 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
712 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
713 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
714 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
715 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
716 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
717 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
718 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
719 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
720 #. %14$s: -  END -
721 #. %15$s:  END 
722 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
723 #. %17$s: -  SWITCH element -
724 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
725 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
726 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
727 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
728 #. %22$s: -  END -
729 #. %23$s:  END 
730 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
732 #, c-format
733 msgid ""
734 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
735 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
736 "%sbatches %s %s %s "
737 msgstr ""
739 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
740 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
741 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
742 #. %4$s:  basketgroup.name | html 
743 #. %5$s:  ELSE 
744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
745 #, fuzzy, c-format
746 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
747 msgstr "ناشر "
749 #. %1$s:  END 
750 #. %2$s:  END 
751 #. %3$s:  BLOCK type_description 
752 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
753 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
754 #. %6$s:  ELSE 
755 #. %7$s:  END 
756 #. %8$s:  END 
757 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
758 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
759 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
760 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'late_orders' 
761 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
762 #. %14$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
763 #. %15$s:  ELSE 
764 #. %16$s:  END 
765 #. %17$s:  END 
766 #. %18$s:  IF op == 'add_form' 
767 #. %19$s:  IF csv_profile 
768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
769 #, c-format
770 msgid ""
771 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
772 "serial issues claims %s Export late orders %s Basket export in acquisition "
773 "%s Export lost items in report %s Unknown usage %s %s %s %s "
774 msgstr ""
776 #. %1$s:  END 
777 #. %2$s:  END 
778 #. %3$s:  END 
779 #. %4$s:  ELSE 
780 #. %5$s:  END 
781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
782 #, c-format
783 msgid "%s %s %s %s None %s "
784 msgstr ""
786 #. %1$s:  ELSE 
787 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
788 #. %3$s:  END 
789 #. %4$s:  ELSE 
790 #. %5$s:  END 
791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:806
792 #, fuzzy, c-format
793 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s "
794 msgstr "بررسی کردن"
796 #. %1$s:  END 
797 #. %2$s:  END 
798 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
799 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
800 #. %5$s:  END 
801 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
802 #. %7$s:  END 
803 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
804 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length ) 
805 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
806 #. %11$s:  END 
807 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
808 #. %13$s:  END 
809 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
810 #. %15$s:  END 
811 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
812 #. %17$s:  END 
813 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
814 #. %19$s:  END 
815 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
816 #. %21$s:  END 
817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146
818 #, fuzzy, c-format
819 msgid ""
820 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
821 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
822 msgstr "ناشر "
824 #. For the first occurrence,
825 #. %1$s:  USE raw 
826 #. %2$s:  USE To 
827 #. %3$s:  USE Branches 
828 #. %4$s:  USE KohaDates 
829 #. %5$s:  sEcho | html 
830 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
831 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
832 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
833 #. %9$s:  data.cardnumber | html 
834 #. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
835 #. %11$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
836 #. %12$s:  INCLUDE escape_address data=data 
837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/tables/suggester_search.tt:1
839 #, c-format
840 msgid ""
841 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
842 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
843 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
844 msgstr ""
846 #. %1$s:  END 
847 #. %2$s:  IF ( execute ) 
848 #. %3$s:  BLOCK params 
849 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
850 #. %5$s:  param | uri 
851 #. %6$s:  END 
852 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
853 #. %8$s:  param_name | uri 
854 #. %9$s:  END 
855 #. %10$s: - END 
856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
857 #, fuzzy, c-format
858 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
859 msgstr "%s, %s "
861 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
862 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
863 #. %3$s:     SWITCH norm 
864 #. %4$s:         CASE 'none'           
865 #. %5$s:         CASE 'remove_spaces'  
866 #. %6$s:         CASE 'upper_case'     
867 #. %7$s:         CASE 'lower_case'     
868 #. %8$s:         CASE 'legacy_default' 
869 #. %9$s:         CASE 'ISBN' 
870 #. %10$s:         CASE 
871 #. %11$s:  norm | html 
872 #. %12$s:     END 
873 #. %13$s:  END 
874 #. %14$s:  BLOCK norms_options 
875 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm 
876 #. %16$s:     FOREACH norm IN valid_norms 
877 #. %17$s:         IF ( norm == selected_norm ) 
878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
879 #, c-format
880 msgid ""
881 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
882 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
883 msgstr ""
885 #. %1$s:  FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight', 'opacheader', 'OpacMainUserBlock' ] 
886 #. %2$s:  IF ( location == '' ) 
887 #. %3$s:  SET location_lang = lang_lis.language 
888 #. %4$s:  location = BLOCK 
889 #. %5$s:  END 
890 #. %6$s:  ELSE 
891 #. %7$s:  SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language 
892 #. %8$s:  END 
893 #. %9$s:  IF ( location_lang == language ) 
894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:333
895 #, fuzzy, c-format
896 msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
897 msgstr "ناشر "
899 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
900 #. %2$s:  resultsloo.author | html 
901 #. %3$s:  ELSE 
902 #. %4$s:  END 
903 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
904 #. %6$s:  resultsloo.isbn | html 
905 #. %7$s:  END 
906 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
907 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear | html 
908 #. %10$s:  END 
909 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
910 #. %12$s:  resultsloo.publishercode | html 
911 #. %13$s:  END 
912 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
913 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate | html 
914 #. %16$s:  END 
915 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
916 #. %18$s:  resultsloo.edition | html 
917 #. %19$s:  END 
918 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
919 #. %21$s:  resultsloo.place | html 
920 #. %22$s:  END 
921 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
922 #. %24$s:  resultsloo.pages | html 
923 #. %25$s:  END 
924 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
925 #. %27$s:  resultsloo.item('size') | html 
926 #. %28$s:  END 
927 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
929 #, c-format
930 msgid ""
931 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
932 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
933 msgstr ""
935 #. %1$s:  END 
936 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
937 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
938 #. %4$s:  ELSE 
939 #. %5$s:  END 
940 #. %6$s:  END 
941 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
942 #. %8$s:  code | html 
943 #. %9$s:  END 
944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
945 #, c-format
946 msgid ""
947 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
948 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
949 "&quot;%s&quot; %s "
950 msgstr ""
952 #. %1$s:  END 
953 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
954 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
955 #. %4$s:  ELSE 
956 #. %5$s:  END 
957 #. %6$s:  END 
958 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
959 #. %8$s:  code | html 
960 #. %9$s:  END 
961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
962 #, c-format
963 msgid ""
964 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
965 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
966 "&quot;%s&quot; %s "
967 msgstr ""
969 #. %1$s:  IF lette.branchname 
970 #. %2$s:  lette.branchname | html 
971 #. %3$s:  ELSE 
972 #. %4$s:  END 
973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
974 #, fuzzy, c-format
975 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
976 msgstr "ناشر"
978 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
979 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
980 #. %3$s:  ELSE 
981 #. %4$s:  END 
982 #. %5$s:  END 
983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
984 #, fuzzy, c-format
985 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
986 msgstr "ناشر"
988 #. For the first occurrence,
989 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
990 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
991 #. %3$s:  ELSE 
992 #. %4$s:  basketgroup.id | html 
993 #. %5$s:  END 
994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
996 #, c-format
997 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
998 msgstr ""
1000 #. %1$s:  END 
1001 #. %2$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1002 #. %3$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1003 #. %4$s:  ELSE 
1004 #. %5$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1005 #. %6$s:  ELSE 
1006 #. %7$s:  END 
1007 #. %8$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:625
1009 #, c-format
1010 msgid ""
1011 "%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
1012 "%s for "
1013 msgstr ""
1015 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
1016 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
1017 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
1018 #. %4$s:  order.parent_ordernumber | html 
1019 #. %5$s:  END 
1020 #. %6$s:  ELSE 
1021 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
1022 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
1023 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
1024 #. %10$s:  END 
1025 #. %11$s:  END 
1026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:343
1027 #, c-format
1028 msgid ""
1029 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1030 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1031 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1032 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1033 "%s "
1034 msgstr ""
1036 #. %1$s:  IF ccode_label 
1037 #. %2$s:  ccode_label | html 
1038 #. %3$s:  ELSE 
1039 #. %4$s:  END 
1040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1041 #, fuzzy, c-format
1042 msgid "%s %s %s Collection %s "
1043 msgstr "تیراژ "
1045 #. %1$s:  IF ( hold.found ) 
1046 #. %2$s:  IF ( hold.atdestination ) 
1047 #. %3$s:  IF ( hold.found ) 
1048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:118
1049 #, c-format
1050 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1051 msgstr ""
1053 #. %1$s:  limits_count = credit_type.library_limits.count 
1054 #. %2$s:  tnx('{count} library limitation', '{count} library limitations', limits_count, { count => limits_count }) 
1055 #. %3$s:  ELSE 
1056 #. %4$s:  END 
1057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:147
1058 #, fuzzy, c-format
1059 msgid "%s %s %s No limitation %s "
1060 msgstr "تیراژ "
1062 #. For the first occurrence,
1063 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
1064 #. %2$s:  basket.basketname | html 
1065 #. %3$s:  ELSE 
1066 #. %4$s:  basket.basketno | html 
1067 #. %5$s:  END 
1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1070 #, c-format
1071 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1072 msgstr ""
1074 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
1075 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
1076 #. %3$s:  ELSE 
1077 #. %4$s:  END 
1078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:527
1079 #, c-format
1080 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1081 msgstr ""
1083 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1084 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1085 #. %3$s: ~ ELSE ~
1086 #. %4$s: ~ END ~
1087 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1088 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1089 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1090 #. %8$s: ~ END ~
1091 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1092 #. %10$s: ~ END ~
1093 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1094 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1095 #. %13$s: ~ i = 0 ~
1096 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1097 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1098 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1099 #. %17$s: ~ END ~
1100 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1101 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1102 #. %20$s: ~ END ~
1103 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1104 #. %22$s: ~ END ~
1105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1106 #, fuzzy, c-format
1107 msgid ""
1108 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1109 msgstr "ناشر "
1111 #. %1$s:  END 
1112 #. %2$s:  END 
1113 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
1114 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
1115 #. %5$s:  item.notforloanvalue | html 
1116 #. %6$s:  END 
1117 #. %7$s:  END 
1118 #. %8$s:  SET hold = item.first_hold 
1119 #. %9$s:  IF hold 
1120 #. %10$s:  IF hold.waitingdate 
1121 #. %11$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
1122 #. %12$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
1123 #. %13$s:  IF canreservefromotherbranches AND ( hold.waitingdate OR hold.priority == 1 ) 
1124 #. %14$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=hold.borrower hide_patron_infos_if_needed=1 
1125 #. %15$s:  END 
1126 #. %16$s:  ELSE 
1127 #. %17$s:  hold.priority | html 
1128 #. %18$s:  END 
1129 #. %19$s:  END 
1130 #. %20$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || hold ) 
1131 #. %21$s:  END 
1132 #. %22$s:  IF ( item.restricted ) 
1133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
1134 #, c-format
1135 msgid ""
1136 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Hold "
1137 "for: %s %s %s There is an item level hold on this item (priority = %s). %s "
1138 "%s %s Available %s %s "
1139 msgstr ""
1141 #. %1$s:  FOREACH field IN fieldstohide.split(',') 
1142 #. %2$s:  SWITCH field 
1143 #. %3$s:  CASE 'identity' 
1144 #. %4$s:  CASE 'guarantor' 
1145 #. %5$s:  CASE 'primary_address' 
1146 #. %6$s:  CASE 'primary_contact' 
1147 #. %7$s:  CASE 'alt_address' 
1148 #. %8$s:  CASE 'alt_contact' 
1149 #. %9$s:  CASE 'lib_mgmt' 
1150 #. %10$s:  CASE 'lib_setup' 
1151 #. %11$s:  CASE 'login' 
1152 #. %12$s:  CASE 'flags' 
1153 #. %13$s:  CASE 'debarments' 
1154 #. %14$s:  CASE 'housebound' 
1155 #. %15$s:  CASE 'additional' 
1156 #. %16$s:  CASE 'messaging' 
1157 #. %17$s:  END 
1158 #. %18$s:  END 
1159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
1160 #, c-format
1161 msgid ""
1162 "%s %s %s Organization/Patron identity | %s Guarantor information | %s Main "
1163 "address | %s Contact information | %s Alternate address | %s Alternate "
1164 "contact | %s Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff login | "
1165 "%s Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | %s "
1166 "Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging preferences | %s "
1167 "%s "
1168 msgstr ""
1170 #. %1$s:  END 
1171 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1172 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1173 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1174 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1175 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1176 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1177 #. %8$s:  END 
1178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1179 #, c-format
1180 msgid ""
1181 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1182 "SI Centimeters %s "
1183 msgstr ""
1185 #. %1$s:  END 
1186 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1187 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1188 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1189 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1190 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1191 #. %7$s:  CASE 'streetnumber' 
1192 #. %8$s:  CASE 'address' 
1193 #. %9$s:  CASE 'address2' 
1194 #. %10$s:  CASE 'city' 
1195 #. %11$s:  CASE 'state' 
1196 #. %12$s:  CASE 'zipcode' 
1197 #. %13$s:  CASE 'country' 
1198 #. %14$s:  CASE 'email' 
1199 #. %15$s:  CASE 'phone' 
1200 #. %16$s:  CASE 'mobile' 
1201 #. %17$s:  CASE 'sort1' 
1202 #. %18$s:  CASE 'sort2' 
1203 #. %19$s:  CASE 'dateenrolled' 
1204 #. %20$s:  CASE 'dateexpiry' 
1205 #. %21$s:  CASE 'borrowernotes' 
1206 #. %22$s:  CASE 'opacnote' 
1207 #. %23$s:  CASE 'debarred' 
1208 #. %24$s:  CASE 'debarredcomment' 
1209 #. %25$s:  END 
1210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
1211 #, c-format
1212 msgid ""
1213 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s Street "
1214 "number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal code: %s "
1215 "Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s Sort 2: %s "
1216 "Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1217 "Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
1218 msgstr ""
1220 #. For the first occurrence,
1221 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1222 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1223 #. %3$s:  ELSE 
1224 #. %4$s:  END 
1225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
1226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:228
1227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
1228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
1229 #, fuzzy, c-format
1230 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1231 msgstr "ناشر "
1233 #. %1$s:  END 
1234 #. %2$s:  IF close_form 
1235 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1237 #, c-format
1238 msgid ""
1239 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1240 "Please create a new active budget and retry. "
1241 msgstr ""
1243 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1244 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime | html 
1245 #. %3$s:  ELSE 
1246 #. %4$s:  END 
1247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
1248 #, fuzzy, c-format
1249 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1250 msgstr "ناشر "
1252 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1253 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
1254 #. %3$s:  ELSE 
1255 #. %4$s:  END 
1256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
1257 #, fuzzy, c-format
1258 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1259 msgstr "ناشر "
1261 #. %1$s:  patron.title | html 
1262 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1263 #. %3$s:  patron.surname | html 
1264 #. %4$s:  patron.title | html 
1265 #. %5$s:  patron.firstname | html 
1266 #. %6$s:  patron.surname | html 
1267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
1268 #, c-format
1269 msgid ""
1270 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1271 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1272 msgstr ""
1274 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
1275 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
1276 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
1277 #. %4$s:  display_before | html 
1278 #. %5$s:  END 
1279 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
1280 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
1281 #. %8$s:  display_after | html 
1282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1283 #, c-format
1284 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
1285 msgstr ""
1287 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1288 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1289 #. %3$s:  ELSE 
1290 #. %4$s:  END 
1291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1292 #, fuzzy, c-format
1293 msgid "%s %s %s unknown %s "
1294 msgstr "ناشر "
1296 #. %1$s:  USE raw 
1297 #. %2$s:  USE KohaDates 
1298 #. %3$s:  USE To 
1299 #. %4$s:  sEcho | html 
1300 #. %5$s:  iTotalRecords | html 
1301 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords | html 
1302 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1303 #. %8$s:  data.type | html 
1304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1305 #, c-format
1306 msgid ""
1307 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1308 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1309 msgstr ""
1311 #. %1$s:  END 
1312 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
1313 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1314 #. %4$s:  END 
1315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
1316 #, fuzzy, c-format
1317 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1318 msgstr "ناشر "
1320 #. %1$s: - USE Koha -
1321 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1322 #. %3$s: - BLOCK -
1323 #. %4$s:  delimiter | html 
1324 #. %5$s:  delimiter | html 
1325 #. %6$s:  delimiter | html 
1326 #. %7$s:  delimiter | html 
1327 #. %8$s:  delimiter | html 
1328 #. %9$s:  delimiter | html 
1329 #. %10$s:  delimiter | html 
1330 #. %11$s:  delimiter | html 
1331 #. %12$s:  delimiter | html 
1332 #. %13$s:  delimiter | html 
1333 #. %14$s:  delimiter | html 
1334 #. %15$s:  delimiter | html 
1335 #. %16$s:  delimiter | html 
1336 #. %17$s:  delimiter | html 
1337 #. %18$s:  delimiter | html 
1338 #. %19$s:  delimiter | html 
1339 #. %20$s:  delimiter | html 
1340 #. %21$s:  delimiter | html 
1341 #. %22$s:  delimiter | html 
1342 #. %23$s:  delimiter | html 
1343 #. %24$s:  delimiter | html 
1344 #. %25$s:  delimiter | html 
1345 #. %26$s:  delimiter | html 
1346 #. %27$s:  delimiter | html 
1347 #. %28$s:  delimiter | html 
1348 #. %29$s: - END -
1349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1350 #, c-format
1351 msgid ""
1352 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1353 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1354 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1355 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1356 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1357 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1358 "%sBasket billing place%s "
1359 msgstr ""
1361 #. %1$s: - USE Koha -
1362 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1363 #. %3$s: - BLOCK -
1364 #. %4$s:  delimiter | html 
1365 #. %5$s:  delimiter | html 
1366 #. %6$s:  delimiter | html 
1367 #. %7$s:  delimiter | html 
1368 #. %8$s:  delimiter | html 
1369 #. %9$s:  delimiter | html 
1370 #. %10$s:  delimiter | html 
1371 #. %11$s:  delimiter | html 
1372 #. %12$s:  delimiter | html 
1373 #. %13$s:  delimiter | html 
1374 #. %14$s:  delimiter | html 
1375 #. %15$s:  delimiter | html 
1376 #. %16$s:  delimiter | html 
1377 #. %17$s: - END -
1378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1379 #, c-format
1380 msgid ""
1381 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1382 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1383 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1384 msgstr ""
1386 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1387 #. %2$s:   SWITCH type 
1388 #. %3$s:    CASE 'L' 
1389 #. %4$s:    CASE 'C' 
1390 #. %5$s:    CASE 'R' 
1391 #. %6$s:   END 
1392 #. %7$s:  END 
1393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1394 #, fuzzy, c-format
1395 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1396 msgstr "ناشر "
1398 #. %1$s: - USE Koha -
1399 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1400 #. %3$s: - BLOCK -
1401 #. %4$s: - delimiter | html -
1402 #. %5$s: - delimiter | html -
1403 #. %6$s: - delimiter | html -
1404 #. %7$s: - delimiter | html -
1405 #. %8$s: - delimiter | html -
1406 #. %9$s: - delimiter | html -
1407 #. %10$s: - delimiter | html -
1408 #. %11$s: - delimiter | html -
1409 #. %12$s: - delimiter | html -
1410 #. %13$s: - delimiter | html -
1411 #. %14$s: - END -
1412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1413 #, c-format
1414 msgid ""
1415 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1416 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
1417 msgstr ""
1419 #. %1$s: - IF account.credit_type_code -
1420 #. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
1421 #. %3$s: - CASE 'PAYMENT'          -
1422 #. %4$s: - CASE 'WRITEOFF'         -
1423 #. %5$s: - CASE 'FORGIVEN'         -
1424 #. %6$s: - CASE 'CREDIT'           -
1425 #. %7$s: - CASE 'LOST_FOUND'       -
1426 #. %8$s: - CASE 'Refund'           -
1427 #. %9$s: - CASE                    -
1428 #. %10$s:  account.credit_type.description | html 
1429 #. %11$s: - END -
1430 #. %12$s: - ELSIF account.debit_type_code -
1431 #. %13$s: - SWITCH account.debit_type_code -
1432 #. %14$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
1433 #. %15$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
1434 #. %16$s: - CASE 'LOST'             -
1435 #. %17$s: - CASE 'MANUAL'           -
1436 #. %18$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
1437 #. %19$s: - CASE 'OVERDUE'          -
1438 #. %20$s: - CASE 'PROCESSING'       -
1439 #. %21$s: - CASE 'RENT'             -
1440 #. %22$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
1441 #. %23$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
1442 #. %24$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
1443 #. %25$s: - CASE 'RESERVE'          -
1444 #. %26$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
1445 #. %27$s: - CASE 'Payout'           -
1446 #. %28$s: - CASE                    -
1447 #. %29$s:  account.debit_type.description | html 
1448 #. %30$s: - END -
1449 #. %31$s: - END -
1450 #. %32$s: - PROCESS account_status_description account=account -
1451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:2
1452 #, c-format
1453 msgid ""
1454 "%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund "
1455 "%sRefund %s%s %s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost "
1456 "item %sManual fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee "
1457 "%sDaily rental fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item "
1458 "%sHold fee %sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s "
1459 msgstr ""
1461 #. %1$s:  END 
1462 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1463 #. %3$s:  CASE 0 
1464 #. %4$s:  CASE 1 
1465 #. %5$s:  CASE 2 
1466 #. %6$s:  CASE 3 
1467 #. %7$s:  CASE 4 
1468 #. %8$s:  CASE 5 
1469 #. %9$s:  CASE 6 
1470 #. %10$s:  CASE 7 
1471 #. %11$s:  CASE 8 
1472 #. %12$s:  CASE 9 
1473 #. %13$s:  CASE 10 
1474 #. %14$s:  CASE 11 
1475 #. %15$s:  CASE 12 
1476 #. %16$s:  CASE 13 
1477 #. %17$s:  CASE 14 
1478 #. %18$s:  CASE 
1479 #. %19$s:  loopfilte.crit | html 
1480 #. %20$s:  END 
1481 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1483 #, c-format
1484 msgid ""
1485 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1486 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1487 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1488 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1489 msgstr ""
1491 #. %1$s: - BLOCK role -
1492 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1493 #. %3$s: - CASE 'manager'               -
1494 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant'     -
1495 #. %5$s: - CASE 'manager_mentor'        -
1496 #. %6$s: - CASE 'qa_manager'            -
1497 #. %7$s: - CASE 'qa'                    -
1498 #. %8$s: - CASE 'documentation'         -
1499 #. %9$s: - CASE 'documentation_team'    -
1500 #. %10$s: - CASE 'translation'           -
1501 #. %11$s: - CASE 'translation_assistant' -
1502 #. %12$s: - CASE 'te'                    -
1503 #. %13$s: - CASE 'bugwrangler'           -
1504 #. %14$s: - CASE 'maintainer'            -
1505 #. %15$s: - CASE 'maintainer_assistant'  -
1506 #. %16$s: - CASE 'maintainer_mentor'     -
1507 #. %17$s: - CASE 'wiki'                  -
1508 #. %18$s: - CASE 'ci'                    -
1509 #. %19$s: - CASE 'packaging'             -
1510 #. %20$s: - CASE 'packaging_assistant'   -
1511 #. %21$s: - CASE 'chairperson'           -
1512 #. %22$s: - CASE 'newsletter'            -
1513 #. %23$s: - CASE 'mm'                    -
1514 #. %24$s: - CASE 'vm'                    -
1515 #. %25$s: - CASE 'database'              -
1516 #. %26$s: - CASE 'live_cd'               -
1517 #. %27$s: - END -
1518 #. %28$s: - END -
1519 #. %29$s: - BLOCK person -
1520 #. %30$s:  IF p.openhub 
1521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1522 #, c-format
1523 msgid ""
1524 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
1525 "%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
1526 "%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation manager assistant "
1527 "%sTopic expert %sBug wrangler %sRelease maintainer %sRelease maintainer "
1528 "assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki curator %sContinuous "
1529 "integration manager %sPackaging manager %sPackaging manager assistant "
1530 "%sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule maintainer %sVirtual "
1531 "machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD maintainer %s %s %s "
1532 "%s"
1533 msgstr ""
1535 #. %1$s:  FOR e IN log4perl_errors 
1536 #. %2$s:  SWITCH e 
1537 #. %3$s:  CASE 'missing_config_entry' 
1538 #. %4$s:  CASE 'cannot_read_config_file' 
1539 #. %5$s:  CASE 'logfile_not_writable' 
1540 #. %6$s:  CASE 'cannot_init_module' 
1541 #. %7$s:  CASE 
1542 #. %8$s:  e | html 
1543 #. %9$s:  END 
1544 #. %10$s:  END 
1545 #. %11$s:  END 
1546 #. %12$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules 
1547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
1548 #, c-format
1549 msgid ""
1550 "%s %s %sThere is no 'log4perl_conf' entry in the config file. %sThe log4perl "
1551 "config file cannot be opened. %sOne of the logfiles listed in the config "
1552 "file is not writable. %sThe Koha::Logger module cannot be initiated "
1553 "correctly (check the log file). %sUnknown error \"%s\" %s %s %s %s "
1554 msgstr ""
1556 #. %1$s:  END 
1557 #. %2$s:  SWITCH subtype 
1558 #. %3$s:  CASE 'numberlength'
1559 #. %4$s:  CASE 'weeklength'  
1560 #. %5$s:  CASE 'monthlength' 
1561 #. %6$s:  END 
1562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:47
1563 #, fuzzy, c-format
1564 msgid "%s %s %sissues %sweeks %smonths %s "
1565 msgstr "ناشر "
1567 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
1568 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
1569 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
1570 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
1571 #. %5$s:  subtotal | $Price 
1572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
1573 #, fuzzy, c-format
1574 msgid "%s %s %sx%s = %s "
1575 msgstr "%s, %s "
1577 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1578 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1579 #. %3$s:  test_term | html 
1580 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1581 #. %5$s:  test_term | html 
1582 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1583 #. %7$s:  test_term | html 
1584 #. %8$s:  END 
1585 #. %9$s:  END 
1586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
1587 #, c-format
1588 msgid ""
1589 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1590 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1591 msgstr ""
1593 #. %1$s:  END 
1594 #. %2$s:  IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id) 
1595 #. %3$s:  ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id) 
1596 #. %4$s:  ELSIF (op == 'manage_stages') 
1597 #. %5$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id) 
1598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1599 #, fuzzy, c-format
1600 msgid ""
1601 "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage stages "
1602 "%s "
1603 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
1605 #. For the first occurrence,
1606 #. %1$s:  basket.total_items | html 
1607 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1608 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
1609 #. %4$s:  END 
1610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1612 #, fuzzy, c-format
1613 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1614 msgstr "ناشر "
1616 #. %1$s:  unlimited_total | html 
1617 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
1618 #. %3$s:  limit | html 
1619 #. %4$s:  END 
1620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
1621 #, fuzzy, c-format
1622 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
1623 msgstr "ناشر "
1625 #. %1$s: - IF register.last_cashup -
1626 #. %2$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
1627 #. %3$s:  register.last_cashup.amount | $Price 
1628 #. %4$s: - ELSE -
1629 #. %5$s: - END -
1630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
1631 #, fuzzy, c-format
1632 msgid "%s %s (%s) %s No last cashup %s "
1633 msgstr "بررسی کردن"
1635 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1636 #. %2$s:  current_matcher_code | html 
1637 #. %3$s:  current_matcher_description | html 
1638 #. %4$s:  ELSE 
1639 #. %5$s:  END 
1640 #. %6$s:  END 
1641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
1642 #, c-format
1643 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1644 msgstr ""
1646 #. %1$s:  IF ( msg ) 
1647 #. %2$s:  msg | html 
1648 #. %3$s:  statuscode | html 
1649 #. %4$s:  ELSE 
1650 #. %5$s:  END 
1651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
1652 #, fuzzy, c-format
1653 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1654 msgstr "ناشر"
1656 #. %1$s:  END 
1657 #. %2$s:  IF message.error 
1658 #. %3$s:  message.error | html 
1659 #. %4$s:  END 
1660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
1661 #, c-format
1662 msgid ""
1663 "%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1664 msgstr ""
1666 #. %1$s:  order.replacementprice | $Price 
1667 #. %2$s:  IF ( order.uncertainprice ) 
1668 #. %3$s:  END 
1669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:283
1670 #, fuzzy, c-format
1671 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
1672 msgstr "ناشر "
1674 #. For the first occurrence,
1675 #. %1$s:  books_loo.rrp_tax_excluded | $Price 
1676 #. %2$s:  IF ( books_loo.uncertainprice ) 
1677 #. %3$s:  END 
1678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
1679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
1680 #, fuzzy, c-format
1681 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
1682 msgstr "ناشر "
1684 #. %1$s:  ELSE 
1685 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1686 #. %3$s:  END 
1687 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1688 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1689 #. %6$s:  basketgroup.name | html 
1690 #. %7$s: - ELSE -
1691 #. %8$s: - END -
1692 #. %9$s:  ELSE 
1693 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1694 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
1695 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
1696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
1697 #, fuzzy, c-format
1698 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1699 msgstr "ناشر "
1701 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1702 #. %2$s:  itemtype.description | html 
1703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
1704 #, fuzzy, c-format
1705 msgid "%s %s (default)"
1706 msgstr "شماره ستاندارد بین المللی(ISBN) "
1708 #. %1$s:  record.biblionumber | html 
1709 #. %2$s:  IF loop.first 
1710 #. %3$s:  END 
1711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1712 #, fuzzy, c-format
1713 msgid "%s %s (record kept) %s "
1714 msgstr "راپورها"
1716 #. %1$s:  END 
1717 #. %2$s:  ELSE 
1718 #. %3$s:  END 
1719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
1720 #, fuzzy, c-format
1721 msgid "%s %s 0 to order %s "
1722 msgstr "انتخاب"
1724 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1725 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
1726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
1727 #, fuzzy, c-format
1728 msgid "%s %s A similar document already exists: "
1729 msgstr "اداره کل کوها"
1731 #. %1$s:  END 
1732 #. %2$s:  IF item.rota.active 
1733 #. %3$s:  ELSE 
1734 #. %4$s:  END 
1735 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
1736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1737 #, fuzzy, c-format
1738 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1739 msgstr "ناشر "
1741 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1742 #. %2$s:  CASE 'error_on_insert' 
1743 #. %3$s:  CASE 
1744 #. %4$s:  m.code | html 
1745 #. %5$s:  END 
1746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
1747 #, c-format
1748 msgid ""
1749 "%s %s An error occurred when adding this library. The library id might "
1750 "already exist in this group. %s %s %s "
1751 msgstr ""
1753 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1754 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1755 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1756 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1757 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1758 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1759 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1760 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1761 #. %9$s:  CASE 
1762 #. %10$s:  m.code | html 
1763 #. %11$s:  END 
1764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1765 #, c-format
1766 msgid ""
1767 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1768 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1769 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1770 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1771 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1772 msgstr ""
1774 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1775 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1776 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1777 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1778 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1779 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1780 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1781 #. %8$s:  CASE 
1782 #. %9$s:  m.code | html 
1783 #. %10$s:  END 
1784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1785 #, c-format
1786 msgid ""
1787 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1788 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1789 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1790 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1791 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1792 "successfully. %s %s %s "
1793 msgstr ""
1795 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1796 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1797 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1798 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1799 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1800 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1801 #. %7$s:  CASE 'success_on_update' 
1802 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert' 
1803 #. %9$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1804 #. %10$s:  CASE 'success_on_delete' 
1805 #. %11$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1806 #. %12$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1807 #. %13$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1808 #. %14$s:  CASE 
1809 #. %15$s:  m.code | html 
1810 #. %16$s:  END 
1811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
1812 #, c-format
1813 msgid ""
1814 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1815 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1816 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1817 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1818 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1819 "value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this authorized "
1820 "value category. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1821 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1822 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s Authorized value "
1823 "category deleted successfully. %s This authorized value category already "
1824 "exists. %s The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and "
1825 "'cn_source' are used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1826 msgstr ""
1828 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1829 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1830 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1831 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1832 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1833 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1834 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1835 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1836 #. %9$s:  CASE 
1837 #. %10$s:  m.code | html 
1838 #. %11$s:  END 
1839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
1840 #, c-format
1841 msgid ""
1842 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1843 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1844 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1845 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1846 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1847 msgstr ""
1849 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1850 #. %2$s:  CASE 'error_on_update_source' 
1851 #. %3$s:  CASE 'success_on_update_source' 
1852 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_source' 
1853 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert_source' 
1854 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_source' 
1855 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete_source' 
1856 #. %8$s:  CASE 'error_on_update_sort_rule' 
1857 #. %9$s:  CASE 'success_on_update_sort_rule' 
1858 #. %10$s:  CASE 'error_on_insert_sort_rule' 
1859 #. %11$s:  CASE 'success_on_insert_sort_rule' 
1860 #. %12$s:  CASE 'error_on_delete_sort_rule' 
1861 #. %13$s:  CASE 'success_on_delete_sort_rule' 
1862 #. %14$s:  CASE 'error_on_update_split_rule' 
1863 #. %15$s:  CASE 'success_on_update_split_rule' 
1864 #. %16$s:  CASE 'error_on_insert_split_rule' 
1865 #. %17$s:  CASE 'success_on_insert_split_rule' 
1866 #. %18$s:  CASE 'error_on_delete_split_rule' 
1867 #. %19$s:  CASE 'success_on_delete_split_rule' 
1868 #. %20$s:  CASE 
1869 #. %21$s:  m.code | html 
1870 #. %22$s:  END 
1871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1872 #, c-format
1873 msgid ""
1874 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1875 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1876 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1877 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1878 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1879 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
1880 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
1881 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
1882 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
1883 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
1884 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
1885 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
1886 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
1887 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
1888 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
1889 msgstr ""
1891 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1892 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1893 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1894 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1895 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1896 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1897 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1898 #. %8$s:  CASE 
1899 #. %9$s:  m.code | html 
1900 #. %10$s:  END 
1901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
1902 #, c-format
1903 msgid ""
1904 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1905 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1906 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1907 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1908 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1909 msgstr ""
1911 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1912 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1913 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1914 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1915 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1916 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1917 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1918 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1919 #. %9$s:  CASE 
1920 #. %10$s:  m.code | html 
1921 #. %11$s:  END 
1922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
1923 #, c-format
1924 msgid ""
1925 "%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists. "
1926 "%s An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist. "
1927 "%s An error occurred when deleting this desk. Check the logs. %s Desk "
1928 "updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk deleted "
1929 "successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
1930 msgstr ""
1932 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1933 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1934 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1935 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1936 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1937 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1938 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1939 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1940 #. %9$s:  CASE 
1941 #. %10$s:  m.code | html 
1942 #. %11$s:  END 
1943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
1944 #, c-format
1945 msgid ""
1946 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1947 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1948 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1949 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1950 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1951 "%s "
1952 msgstr ""
1954 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1955 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1956 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1957 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1958 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1959 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1960 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1961 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1962 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
1964 #, c-format
1965 msgid ""
1966 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1967 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1968 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1969 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1970 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1971 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1972 msgstr ""
1974 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1975 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1976 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1977 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1978 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1979 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1980 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1981 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1982 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1983 #. %10$s:  m.data.patrons_count | html 
1984 #. %11$s:  m.data.items_count | html 
1985 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1986 #. %13$s:  m.data.patrons_count | html 
1987 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1988 #. %15$s:  m.data.items_count | html 
1989 #. %16$s:  END 
1990 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1991 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1992 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1993 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1994 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1995 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1996 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1997 #. %24$s:  m.data.libraries_count | html 
1998 #. %25$s:  CASE 
1999 #. %26$s:  m.code | html 
2000 #. %27$s:  END 
2001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
2002 #, c-format
2003 msgid ""
2004 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
2005 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
2006 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
2007 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
2008 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
2009 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
2010 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
2011 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
2012 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
2013 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
2014 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
2015 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
2016 "libraries are still using it. %s %s %s "
2017 msgstr ""
2019 #. For the first occurrence,
2020 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2021 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2022 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2023 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2024 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2025 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2026 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2027 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2028 #. %9$s:  CASE 
2029 #. %10$s:  m.code | html 
2030 #. %11$s:  END 
2031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
2032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
2033 #, c-format
2034 msgid ""
2035 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
2036 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
2037 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
2038 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
2039 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
2040 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
2041 msgstr ""
2043 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2044 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
2045 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
2046 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
2047 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
2048 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
2049 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
2050 #. %8$s:  CASE 
2051 #. %9$s:  m.code | html 
2052 #. %10$s:  END 
2053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
2054 #, c-format
2055 msgid ""
2056 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
2057 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
2058 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
2059 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
2060 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
2061 "try again later. "
2062 msgstr ""
2064 #. %1$s:  END 
2065 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
2066 #. %3$s:  END 
2067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
2068 #, c-format
2069 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
2070 msgstr ""
2072 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
2073 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
2074 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
2075 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
2076 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
2077 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
2078 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
2079 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
2080 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
2081 #. %10$s:  END 
2082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
2083 #, c-format
2084 msgid ""
2085 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
2086 "Saturday %s Sunday %s "
2087 msgstr ""
2089 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2090 #. %2$s:  CASE 'success_on_insert' 
2091 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2092 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
2093 #. %5$s:  CASE 'error_on_update' 
2094 #. %6$s:  CASE 'success_on_default' 
2095 #. %7$s:  CASE 'error_on_update' 
2096 #. %8$s:  CASE 'success_on_archive' 
2097 #. %9$s:  CASE 'success_on_restore' 
2098 #. %10$s:  CASE 
2099 #. %11$s:  m.code | html 
2100 #. %12$s:  END 
2101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:38
2102 #, c-format
2103 msgid ""
2104 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
2105 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
2106 "occurred when updating this cash register. %s Branch default updated "
2107 "successfully. %s An error on setting branch default. %s Cash register "
2108 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
2109 msgstr ""
2111 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
2112 #. %2$s:    CASE "issue" -
2113 #. %3$s:    CASE "return" -
2114 #. %4$s:    CASE "payment" -
2115 #. %5$s:    CASE # default case -
2116 #. %6$s:  operation.action | html 
2117 #. %7$s:  END -
2118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
2119 #, fuzzy, c-format
2120 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
2121 msgstr "ناشر "
2123 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
2124 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
2125 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2126 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
2127 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2128 #. %6$s:  CASE "Return From" -
2129 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2130 #. %8$s:  CASE "Return To" -
2131 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2132 #. %10$s:  CASE "Branch" -
2133 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
2134 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
2135 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
2136 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
2137 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2138 #. %16$s:  CASE "Day" -
2139 #. %17$s:  loopfilte.filter | html 
2140 #. %18$s:  CASE "Month" -
2141 #. %19$s:  loopfilte.filter | html 
2142 #. %20$s:  CASE "Year" -
2143 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
2144 #. %22$s:  CASE # default case -
2145 #. %23$s:  loopfilte.crit | html 
2146 #. %24$s:  loopfilte.filter | html 
2147 #. %25$s:  END -
2148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
2149 #, c-format
2150 msgid ""
2151 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2152 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2153 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2154 msgstr ""
2156 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2157 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2158 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2159 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2160 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2161 #. %6$s:  CASE 
2162 #. %7$s:  m.code | html 
2163 #. %8$s:  END 
2164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:40
2165 #, c-format
2166 msgid ""
2167 "%s %s Credit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2168 "credit type. %s Credit type archived successfully. %s Credit type restored "
2169 "successfully. %s %s %s "
2170 msgstr ""
2172 #. %1$s:  END # /IF delete_confirm 
2173 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
2175 #, c-format
2176 msgid "%s %s Data deleted "
2177 msgstr ""
2179 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2180 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2181 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2182 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2183 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2184 #. %6$s:  CASE 
2185 #. %7$s:  m.code | html 
2186 #. %8$s:  END 
2187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
2188 #, c-format
2189 msgid ""
2190 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2191 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2192 "successfully. %s %s %s "
2193 msgstr ""
2195 #. For the first occurrence,
2196 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
2197 #. %2$s:  CASE 'default' 
2198 #. %3$s:  CASE 'never' 
2199 #. %4$s:  CASE 'forever' 
2200 #. %5$s:  END 
2201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
2202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
2203 #, fuzzy, c-format
2204 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2205 msgstr "ناشر "
2207 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
2208 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
2209 #. %3$s:  END 
2210 #. %4$s:  ELSE 
2211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:37
2212 #, c-format
2213 msgid ""
2214 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
2215 "%s %s "
2216 msgstr ""
2218 #. For the first occurrence,
2219 #. %1$s:  SWITCH mtt 
2220 #. %2$s:  CASE 'email' 
2221 #. %3$s:  CASE 'print' 
2222 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2223 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2224 #. %6$s:  CASE 'phone' 
2225 #. %7$s:  CASE 
2226 #. %8$s:  mtt | html 
2227 #. %9$s:  END 
2228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
2229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
2230 #, fuzzy, c-format
2231 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
2232 msgstr "ناشر "
2234 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
2235 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
2236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
2237 #, c-format
2238 msgid "%s %s Found in wrong place"
2239 msgstr ""
2241 #. %1$s:  END 
2242 #. %2$s:  ELSE 
2243 #. %3$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
2244 #. %4$s:  END 
2245 #. %5$s:  END # /IF SEARCH_RESULT.norequests 
2246 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
2247 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
2248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
2249 #, fuzzy, c-format
2250 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2251 msgstr "ناشر "
2253 #. %1$s:  END 
2254 #. %2$s:  ELSE 
2255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
2256 #, c-format
2257 msgid "%s %s Item being transferred to "
2258 msgstr ""
2260 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
2261 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
2262 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
2263 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
2264 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday' 
2265 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
2266 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
2267 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
2268 #. %9$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'branchNotInHoldGroup' 
2269 #. %10$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
2270 #. %11$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred' 
2271 #. %12$s:  ELSE 
2272 #. %13$s:  itemloo.not_holdable | html 
2273 #. %14$s:  END 
2274 #. %15$s:  END 
2275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
2276 #, c-format
2277 msgid ""
2278 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2279 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2280 "Patron is from different library %s Cannot place hold from patron's library "
2281 "%s Patron already has hold for this item %s Cannot be transferred to pickup "
2282 "library %s %s %s %s "
2283 msgstr ""
2285 #. %1$s:  SWITCH cn 
2286 #. %2$s:  CASE 'itype' 
2287 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
2288 #. %4$s:  CASE 'location' 
2289 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
2290 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
2291 #. %7$s:  CASE 
2292 #. %8$s:  cn | html 
2293 #. %9$s:  END 
2294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2295 #, c-format
2296 msgid ""
2297 "%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
2298 "Holding library %s %s %s "
2299 msgstr ""
2301 #. SCRIPT
2302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2303 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2304 msgstr ""
2306 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
2307 #. %2$s:    CASE "koha" 
2308 #. %3$s:    CASE "slip" 
2309 #. %4$s:    CASE "" 
2310 #. %5$s:    CASE 
2311 #. %6$s:  opac_new.lang | html 
2312 #. %7$s:  END 
2313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
2314 #, c-format
2315 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2316 msgstr ""
2318 #. %1$s:  END 
2319 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
2320 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
2321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2322 #, c-format
2323 msgid "%s %s Lost (%s)"
2324 msgstr ""
2326 #. %1$s:  SWITCH d.type 
2327 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
2328 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
2329 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
2330 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
2331 #. %6$s:  END 
2332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2333 #, fuzzy, c-format
2334 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2335 msgstr "ناشر "
2337 #. %1$s:  END 
2338 #. %2$s:  ELSE 
2339 #. %3$s:  END 
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
2341 #, c-format
2342 msgid "%s %s No %s"
2343 msgstr ""
2345 #. %1$s:  SWITCH code 
2346 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
2347 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
2348 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
2349 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
2350 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
2351 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
2352 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
2353 #. %9$s:  END 
2354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2355 #, c-format
2356 msgid ""
2357 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2358 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2359 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2360 msgstr ""
2362 #. %1$s:  SWITCH error 
2363 #. %2$s:  CASE 'no_item' 
2364 #. %3$s:  CASE 'no_checkout' 
2365 #. %4$s:  CASE 'too_soon' 
2366 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
2367 #. %6$s:  CASE 'auto_too_soon' 
2368 #. %7$s:  CASE 'auto_too_late' 
2369 #. %8$s:  CASE 'auto_account_expired' 
2370 #. %9$s:  CASE 'auto_renew' 
2371 #. %10$s:  CASE 'auto_too_much_oweing' 
2372 #. %11$s:  CASE 'on_reserve' 
2373 #. %12$s:  CASE 'patron_restricted' 
2374 #. %13$s:  CASE 'item_denied_renewal' 
2375 #. %14$s:  CASE 'onsite_checkout' 
2376 #. %15$s:  CASE 'has_fine' 
2377 #. %16$s:  CASE 
2378 #. %17$s:  END 
2379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:1
2380 #, c-format
2381 msgid ""
2382 "%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s Cannot "
2383 "yet be renewed %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled for "
2384 "automatic renewal and cannot yet be renewed %s Scheduled for automatic "
2385 "renewal and cannot yet be any more %s Scheduled for automatic renewal and "
2386 "cannot be renewed because the patron's account has expired %s Scheduled for "
2387 "automatic renewal %s Scheduled for automatic renewal %s On hold for another "
2388 "patron %s Patron is currently restricted %s Item is not allowed renewal %s "
2389 "Item is an onsite checkout %s Item has an outstanding fine %s Unknown error "
2390 "%s "
2391 msgstr ""
2393 #. %1$s:  END 
2394 #. %2$s:  ELSE 
2395 #. %3$s:  END 
2396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:860
2397 #, fuzzy, c-format
2398 msgid "%s %s Not checked out %s "
2399 msgstr "بررسی کردن"
2401 #. %1$s:  END 
2402 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
2403 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount | html 
2404 #. %4$s:  END 
2405 #. %5$s:  IF ( resultsloo.onholdcount ) 
2406 #. %6$s:  resultsloo.onholdcount | html 
2407 #. %7$s:  END 
2408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2409 #, fuzzy, c-format
2410 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
2411 msgstr "ناشر"
2413 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
2414 #. %2$s:  ELSE 
2415 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
2416 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
2417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
2418 #, fuzzy, c-format
2419 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2420 msgstr "ناشر"
2422 #. %1$s:  END 
2423 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
2424 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount | html 
2425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2426 #, fuzzy, c-format
2427 msgid "%s %s On order (%s)"
2428 msgstr "انتخاب"
2430 #. %1$s:  SET status_found = 0 
2431 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
2432 #. %3$s:  SET status_found = 1 
2433 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
2434 #. %5$s:  SET status_found = 1 
2435 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
2436 #. %7$s:  SET status_found = 1 
2437 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
2438 #. %9$s:  SET status_found = 1 
2439 #. %10$s:  ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' ) 
2440 #. %11$s:  SET status_found = 1 
2441 #. %12$s:  ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' ) 
2442 #. %13$s:  SET status_found = 1 
2443 #. %14$s:  ELSE 
2444 #. %15$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
2445 #. %16$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
2446 #. %17$s:  s.lib | html 
2447 #. %18$s:  SET status_found = 1 
2448 #. %19$s:  END 
2449 #. %20$s:  END 
2450 #. %21$s:  END 
2451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
2452 #, fuzzy, c-format
2453 msgid ""
2454 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
2455 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2456 msgstr "ناشر "
2458 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
2459 #. %2$s:  CASE '0' 
2460 #. %3$s:  CASE '1' 
2461 #. %4$s:  CASE '2' 
2462 #. %5$s:  CASE '3' 
2463 #. %6$s:  CASE '4' 
2464 #. %7$s:  CASE '5' 
2465 #. %8$s:  CASE '6' 
2466 #. %9$s:  CASE '7' 
2467 #. %10$s:  CASE '8' 
2468 #. %11$s:  CASE '9' 
2469 #. %12$s:  CASE '10' 
2470 #. %13$s:  CASE 
2471 #. %14$s:  END 
2472 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2474 #, c-format
2475 msgid ""
2476 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2477 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2478 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2479 msgstr ""
2481 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
2482 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
2483 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
2484 #. %4$s:  CASE 'LibrisSpellcheck' 
2485 #. %5$s:  END 
2486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2487 #, c-format
2488 msgid ""
2489 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2490 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2491 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2492 msgstr ""
2494 #. %1$s:  END 
2495 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
2496 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
2497 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2498 #. %5$s:  message.authid | html 
2499 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
2500 #. %7$s:  message.biblionumber | html 
2501 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
2502 #. %9$s:  message.biblionumber | html 
2503 #. %10$s:  message.reserve_id | html 
2504 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
2505 #. %12$s:  message.biblionumber | html 
2506 #. %13$s:  message.itemnumber | html 
2507 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
2508 #. %15$s:  message.biblionumber | html 
2509 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
2510 #. %17$s:  message.authid | html 
2511 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
2512 #. %19$s:  message.biblionumber | html 
2513 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
2514 #. %21$s:  message.authid | html 
2515 #. %22$s:  END 
2516 #. %23$s:  IF message.error 
2517 #. %24$s:  message.error | html 
2518 #. %25$s:  END 
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2520 #, c-format
2521 msgid ""
2522 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2523 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2524 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2525 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2526 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2527 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2528 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2529 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2530 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2531 msgstr ""
2533 #. %1$s:  END 
2534 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2535 #. %3$s:  message.mmtid | html 
2536 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2537 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
2538 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2539 #. %7$s:  message.authid | html 
2540 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
2541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2542 #, c-format
2543 msgid ""
2544 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2545 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2546 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2547 msgstr ""
2549 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2550 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
2552 #, c-format
2553 msgid ""
2554 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2555 "already exists ("
2556 msgstr ""
2558 #. For the first occurrence,
2559 #. %1$s:  END 
2560 #. %2$s:  ELSE 
2561 #. %3$s:  END 
2562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:301
2564 #, c-format
2565 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2566 msgstr ""
2568 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2569 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
2571 #, c-format
2572 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
2573 msgstr ""
2575 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2576 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2577 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2578 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2579 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2580 #. %6$s:  CASE 
2581 #. %7$s:  m.code | html 
2582 #. %8$s:  END 
2583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:194
2584 #, c-format
2585 msgid ""
2586 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2587 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2588 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2589 "%s ERROR! - %s %s "
2590 msgstr ""
2592 #. %1$s:  END 
2593 #. %2$s:  IF defaultRefundRule 
2594 #. %3$s:  ELSE 
2595 #. %4$s:  END 
2596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:743
2597 #, c-format
2598 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2599 msgstr ""
2601 #. %1$s:  END 
2602 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2603 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2604 #. %4$s:  IF expires_on 
2605 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2606 #. %6$s:  END 
2607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
2608 #, fuzzy, c-format
2609 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2610 msgstr "ناشر "
2612 #. %1$s:  END 
2613 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2614 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
2615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2616 #, c-format
2617 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2618 msgstr ""
2620 #. For the first occurrence,
2621 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2622 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2623 #. %3$s:  CASE 'no' 
2624 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2625 #. %5$s:  END 
2626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
2627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
2628 #, fuzzy, c-format
2629 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2630 msgstr "ناشر"
2632 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2633 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2634 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2635 #. %4$s:  CASE 
2636 #. %5$s:  m.code | html 
2637 #. %6$s:  END 
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2639 #, c-format
2640 msgid ""
2641 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2642 "exist. %s %s %s "
2643 msgstr ""
2645 #. %1$s:  END 
2646 #. %2$s:  IF searchfield 
2647 #. %3$s:  searchfield | html 
2648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2649 #, fuzzy, c-format
2650 msgid "%s %s You searched for %s"
2651 msgstr "جستجو از طریق "
2653 #. %1$s:  IF added.branchcode 
2654 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2655 #. %3$s:  ELSE 
2656 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2657 #. %5$s:  END 
2658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
2659 #, c-format
2660 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2661 msgstr ""
2663 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
2664 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
2665 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
2666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:210
2667 #, c-format
2668 msgid "%s %s before %s "
2669 msgstr ""
2671 #. %1$s:  IF libraries.count > 1 
2672 #. %2$s:  libraries.count | html 
2673 #. %3$s:  ELSE 
2674 #. %4$s:  libraries.count | html 
2675 #. %5$s:  END 
2676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
2677 #, c-format
2678 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2679 msgstr ""
2681 #. %1$s:  IF l.shared 
2682 #. %2$s:  IF shared_by_other 
2683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
2684 #, fuzzy, c-format
2685 msgid "%s %s by "
2686 msgstr "شماره مسلسل "
2688 #. For the first occurrence,
2689 #. %1$s:  biblio.title | html 
2690 #. %2$s:  IF biblio.author 
2691 #. %3$s:  biblio.author | html 
2692 #. %4$s:  END 
2693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
2694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2695 #, c-format
2696 msgid "%s %s by %s%s"
2697 msgstr ""
2699 #. %1$s:  title | html 
2700 #. %2$s:  IF ( author ) 
2701 #. %3$s:  author | html 
2702 #. %4$s:  END 
2703 #. %5$s:  biblionumber | html 
2704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
2705 #, c-format
2706 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2707 msgstr ""
2709 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
2710 #. %2$s:  rule.age | html 
2711 #. %3$s:  ELSE 
2712 #. %4$s:  END 
2713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2714 #, c-format
2715 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2716 msgstr ""
2718 #. %1$s:  END 
2719 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
2721 #, c-format
2722 msgid "%s %s for "
2723 msgstr ""
2725 #. %1$s:  patron.firstname | html 
2726 #. %2$s:  patron.surname | html 
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
2728 #, c-format
2729 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2730 msgstr ""
2732 #. %1$s:  END 
2733 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
2735 #, fuzzy, c-format
2736 msgid "%s %s in "
2737 msgstr "شماره مسلسل "
2739 #. %1$s:  IF (modified_items) 
2740 #. %2$s:  modified_items | html 
2741 #. %3$s:  modified_fields | html 
2742 #. %4$s:  ELSE 
2743 #. %5$s:  END 
2744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:93
2745 #, c-format
2746 msgid ""
2747 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2748 msgstr ""
2750 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
2751 #. %2$s:  branch_limitations.size | html 
2752 #. %3$s:  ELSE 
2753 #. %4$s:  branch_limitations.size | html 
2754 #. %5$s:  END 
2755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:506
2756 #, c-format
2757 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
2758 msgstr ""
2760 #. For the first occurrence,
2761 #. %1$s:  IF debit_type.library_limits.count > 1 
2762 #. %2$s:  debit_type.library_limits.count | html 
2763 #. %3$s:  ELSE 
2764 #. %4$s:  debit_type.library_limits.count | html 
2765 #. %5$s:  END 
2766 #. %6$s:  ELSE 
2767 #. %7$s:  END 
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
2769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:240
2770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
2771 #, c-format
2772 msgid ""
2773 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
2774 msgstr ""
2776 #. %1$s:  IF items.count
2777 #. %2$s:  items.count | html 
2778 #. %3$s:  ELSE 
2779 #. %4$s:  END 
2780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
2781 #, c-format
2782 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2783 msgstr ""
2785 #. For the first occurrence,
2786 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2787 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
2788 #. %3$s:  ELSE 
2789 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2790 #. %5$s:  END 
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:446
2793 #, c-format
2794 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2795 msgstr ""
2797 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
2798 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
2799 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
2800 #. %4$s:  END 
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2802 #, c-format
2803 msgid "%s %s to %s %s "
2804 msgstr ""
2806 #. %1$s:  END 
2807 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
2808 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
2809 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield.length ) 
2810 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
2811 #. %6$s:  END 
2812 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
2814 #, fuzzy, c-format
2815 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2816 msgstr "ناشر "
2818 #. %1$s:  count | html 
2819 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
2820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2821 #, fuzzy, c-format
2822 msgid "%s %s transferred."
2823 msgstr "انتقالات "
2825 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
2826 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2827 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
2828 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
2829 #. %5$s:  END 
2830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
2831 #, c-format
2832 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2833 msgstr ""
2835 #. %1$s:  END 
2836 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
2837 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
2838 #. %4$s:  END 
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
2840 #, fuzzy, c-format
2841 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2842 msgstr "ناشر "
2844 #. %1$s:  ELSE 
2845 #. %2$s:  IF ( slip ) 
2846 #. %3$s:  slip | $raw 
2847 #. %4$s:  ELSE 
2848 #. %5$s:  END 
2849 #. %6$s:  END 
2850 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2852 #, fuzzy, c-format
2853 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2854 msgstr "ناشر"
2856 #. %1$s:  END 
2857 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
2858 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
2859 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
2860 #. %5$s:  ELSE 
2861 #. %6$s:  END 
2862 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
2864 #, c-format
2865 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
2866 msgstr ""
2868 #. %1$s:  SWITCH type 
2869 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
2870 #. %3$s:  CASE 'later' 
2871 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
2872 #. %5$s:  CASE 'musical' 
2873 #. %6$s:  CASE 'broader' 
2874 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
2875 #. %8$s:  CASE 'parent' 
2876 #. %9$s:  CASE 
2877 #. %10$s:  IF type 
2878 #. %11$s:  type | html 
2879 #. %12$s:  END 
2880 #. %13$s:  END 
2881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2882 #, c-format
2883 msgid ""
2884 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2885 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2886 "%s %s "
2887 msgstr ""
2889 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
2890 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
2891 #. %3$s:  END 
2892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
2893 #, fuzzy, c-format
2894 msgid "%s %s(inactive)%s"
2895 msgstr "ناشر "
2897 #. %1$s:  record.recordid | html 
2898 #. %2$s:  IF record.reference 
2899 #. %3$s:  END 
2900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2901 #, fuzzy, c-format
2902 msgid "%s %s(ref)%s "
2903 msgstr "ناشر "
2905 #. %1$s:  error.barcode | html 
2906 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
2907 #. %3$s:  END 
2908 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
2909 #. %5$s:  END 
2910 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
2911 #. %7$s:  END 
2912 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
2913 #. %9$s:  END 
2914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
2915 #, c-format
2916 msgid ""
2917 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2918 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2919 "%s "
2920 msgstr ""
2922 #. For the first occurrence,
2923 #. %1$s:  END 
2924 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:731
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
2927 #, c-format
2928 msgid "%s %s; ISBN:"
2929 msgstr ""
2931 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
2932 #. %2$s:  CASE 'A' 
2933 #. %3$s:  CASE 'C' 
2934 #. %4$s:  CASE 'P' 
2935 #. %5$s:  CASE 'I' 
2936 #. %6$s:  CASE 'S' 
2937 #. %7$s:  CASE 'X' 
2938 #. %8$s:  END 
2939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
2940 #, c-format
2941 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2942 msgstr ""
2944 #. %1$s:  SWITCH f.name 
2945 #. %2$s:  CASE 'author' 
2946 #. %3$s:  CASE 'itype' 
2947 #. %4$s:  CASE 'location' 
2948 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
2949 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
2950 #. %7$s:  CASE 'subject' 
2951 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
2952 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
2953 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
2954 #. %11$s:  CASE 'ln' 
2955 #. %12$s:  CASE 
2956 #. %13$s:  f | html 
2957 #. %14$s:  END 
2958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:419
2959 #, c-format
2960 msgid ""
2961 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
2962 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
2963 msgstr ""
2965 #. %1$s:  END 
2966 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
2967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
2968 #, c-format
2969 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2970 msgstr ""
2972 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2973 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2974 #. %3$s:  tagfield | html 
2975 #. %4$s:  authtypecode | html 
2976 #. %5$s:  END 
2977 #. %6$s:  ELSE 
2978 #. %7$s:  action | html 
2979 #. %8$s:  END 
2980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2981 #, c-format
2982 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2983 msgstr ""
2985 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2986 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
2987 #. %3$s:  label_count | html 
2988 #. %4$s:  ELSE 
2989 #. %5$s:  label_count | html 
2990 #. %6$s:  END 
2991 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
2992 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
2993 #. %9$s:  item_count | html 
2994 #. %10$s:  ELSE 
2995 #. %11$s:  item_count | html 
2996 #. %12$s:  END 
2997 #. %13$s:  ELSE 
2998 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2999 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
3000 #. %16$s:  ELSE 
3001 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
3002 #. %18$s:  END 
3003 #. %19$s:  END 
3004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
3005 #, c-format
3006 msgid ""
3007 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
3008 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3009 msgstr ""
3011 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
3012 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
3013 #. %3$s:  card_count | html 
3014 #. %4$s:  ELSE 
3015 #. %5$s:  card_count | html 
3016 #. %6$s:  END 
3017 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
3018 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
3019 #. %9$s:  borrower_count | html 
3020 #. %10$s:  ELSE 
3021 #. %11$s:  borrower_count | html 
3022 #. %12$s:  END 
3023 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
3024 #. %14$s:  ELSE 
3025 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
3026 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
3027 #. %17$s:  ELSE 
3028 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
3029 #. %19$s:  END 
3030 #. %20$s:  END 
3031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
3032 #, c-format
3033 msgid ""
3034 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
3035 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
3036 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3037 msgstr ""
3039 #. %1$s:  END 
3040 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
3042 #, fuzzy, c-format
3043 msgid "%s %sISBN: "
3044 msgstr "شماره مسلسل"
3046 #. %1$s:  nnoverdue | html 
3047 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
3048 #. %3$s:  ELSE 
3049 #. %4$s:  END 
3050 #. %5$s:  todaysdate | html 
3051 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
3052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
3053 #, c-format
3054 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
3055 msgstr ""
3057 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3058 #. %2$s:  CASE 'new' 
3059 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3060 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3061 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3062 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3063 #. %7$s:  END 
3064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
3065 #, c-format
3066 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
3067 msgstr ""
3069 #. For the first occurrence,
3070 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3071 #. %2$s:  CASE 'new' 
3072 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3073 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3074 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3075 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3076 #. %7$s:  END 
3077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
3078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
3079 #, c-format
3080 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
3081 msgstr ""
3083 #. %1$s:  selected=relationship | html 
3084 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
3085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
3086 #, c-format
3087 msgid "%s %sNone specified"
3088 msgstr ""
3090 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
3091 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
3092 #. %3$s:  END 
3093 #. %4$s:  END 
3094 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
3095 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
3096 #. %7$s:  END 
3097 #. %8$s:  END 
3098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
3099 #, fuzzy, c-format
3100 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
3101 msgstr "ناشر "
3103 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
3104 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
3105 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
3106 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
3107 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
3108 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
3109 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
3110 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
3111 #. %9$s:  ELSE 
3112 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel | html 
3113 #. %11$s:  END 
3114 #. %12$s:  ELSE 
3115 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
3116 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html 
3117 #. %15$s:  ELSE 
3118 #. %16$s:  END 
3119 #. %17$s:  END 
3120 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size | html 
3121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:526
3122 #, c-format
3123 msgid ""
3124 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
3125 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
3126 msgstr ""
3128 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
3129 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
3130 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
3131 #. %4$s:  CASE 
3132 #. %5$s:  END 
3133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
3134 #, c-format
3135 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
3136 msgstr ""
3138 #. %1$s:  END 
3139 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
3141 #, c-format
3142 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
3143 msgstr ""
3145 #. For the first occurrence,
3146 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
3147 #. %2$s:  matches.0 | html 
3148 #. %3$s:  matches.1 | html 
3149 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
3150 #. %5$s:  matches.0 | html 
3151 #. %6$s:  matches.1 | html 
3152 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
3153 #. %8$s:  matches.0 | html 
3154 #. %9$s:  matches.1 | html 
3155 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
3156 #. %11$s:  matches.0 | html 
3157 #. %12$s:  matches.1 | html 
3158 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
3159 #. %14$s:  matches.0 | html 
3160 #. %15$s:  matches.1 | html 
3161 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
3162 #. %17$s:  matches.0 | html 
3163 #. %18$s:  matches.1 | html 
3164 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
3165 #. %20$s:  matches.0 | html 
3166 #. %21$s:  matches.1 | html 
3167 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
3168 #. %23$s:  matches.0 | html 
3169 #. %24$s:  matches.1 | html 
3170 #. %25$s:  ELSE 
3171 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
3172 #. %27$s:  END 
3173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:236
3174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
3175 #, fuzzy, c-format
3176 msgid ""
3177 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
3178 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
3179 msgstr "ناشر "
3181 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
3182 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
3183 #. %3$s:  tagfield | html 
3184 #. %4$s:  END 
3185 #. %5$s:  ELSE 
3186 #. %6$s:  action | html 
3187 #. %7$s:  END 
3188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:37
3189 #, c-format
3190 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
3191 msgstr ""
3193 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3194 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
3195 #. %3$s:  CASE 
3196 #. %4$s:  m.code | html 
3197 #. %5$s:  END 
3198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3199 #, c-format
3200 msgid ""
3201 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3202 "allowed. %s%s %s "
3203 msgstr ""
3205 #. %1$s:  ELSE 
3206 #. %2$s:  IF tablename 
3207 #. %3$s:  END 
3208 #. %4$s:  END 
3209 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3210 #. %6$s:  IF field 
3211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
3212 #, fuzzy, c-format
3213 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
3214 msgstr "ناشر"
3216 #. %1$s:  ELSE 
3217 #. %2$s:  IF flagloo.yes 
3218 #. %3$s:  ELSE 
3219 #. %4$s:  END 
3220 #. %5$s:  END # /IF CAN_user_circulate_manage_restrictions 
3221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
3222 #, fuzzy, c-format
3223 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3224 msgstr "ناشر"
3226 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3227 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
3228 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
3229 #. %4$s:  m.letter_code | html 
3230 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
3231 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
3232 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
3233 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
3234 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
3235 #. %10$s:  CASE 
3236 #. %11$s:  m.code | html 
3237 #. %12$s:  END 
3238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3239 #, c-format
3240 msgid ""
3241 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3242 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3243 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3244 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3245 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3246 msgstr ""
3248 #. %1$s:  END 
3249 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3250 #. %3$s:  ELSE 
3251 #. %4$s:  END 
3252 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
3253 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3254 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
3255 #. %8$s:  ELSE 
3256 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3257 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
3258 #. %11$s:  END 
3259 #. %12$s:  END 
3260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:634
3261 #, fuzzy, c-format
3262 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
3263 msgstr "ناشر "
3265 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3266 #. %2$s:  IF cash_register 
3267 #. %3$s:  cash_register.id | html 
3268 #. %4$s:  ELSE 
3269 #. %5$s:  END 
3270 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3271 #. %7$s:  cash_register.id | html 
3272 #. %8$s:  END 
3273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
3274 #, fuzzy, c-format
3275 msgid ""
3276 "%s &rsaquo; %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s &rsaquo; "
3277 "Confirm deletion of cash register '%s' %s "
3278 msgstr "اداره کل کوها"
3280 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
3281 #. %2$s:  IF class_source 
3282 #. %3$s:  ELSE 
3283 #. %4$s:  END 
3284 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
3285 #. %6$s:  IF sort_rule 
3286 #. %7$s:  ELSE 
3287 #. %8$s:  END 
3288 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
3289 #. %10$s:  IF split_rule 
3290 #. %11$s:  ELSE 
3291 #. %12$s:  END 
3292 #. %13$s:  END 
3293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3294 #, c-format
3295 msgid ""
3296 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3297 "&rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify "
3298 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3299 msgstr ""
3301 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3302 #. %2$s:  IF credit_type.code 
3303 #. %3$s:  ELSE 
3304 #. %4$s:  END 
3305 #. %5$s:  END 
3306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
3307 #, fuzzy, c-format
3308 msgid "%s &rsaquo; %sModify credit type%sNew credit type%s %s "
3309 msgstr "تیراژ "
3311 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3312 #. %2$s:  IF framework 
3313 #. %3$s:  ELSE 
3314 #. %4$s:  END 
3315 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3316 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
3317 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
3318 #. %8$s:  END 
3319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3320 #, c-format
3321 msgid ""
3322 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
3323 "framework for %s (%s)? %s "
3324 msgstr ""
3326 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3327 #. %2$s:  IF library 
3328 #. %3$s:  ELSE 
3329 #. %4$s:  library.branchcode | html 
3330 #. %5$s:  END 
3331 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3332 #. %7$s:  library.branchcode | html 
3333 #. %8$s:  END 
3334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
3335 #, fuzzy, c-format
3336 msgid ""
3337 "%s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion "
3338 "of library '%s' %s "
3339 msgstr "اداره کل کوها"
3341 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3342 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3343 #. %3$s:  ELSE 
3344 #. %4$s:  END 
3345 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3346 #. %6$s:  END 
3347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3348 #, c-format
3349 msgid ""
3350 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
3351 "authority type %s "
3352 msgstr ""
3354 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3355 #. %2$s:  IF city.cityid 
3356 #. %3$s:  ELSE 
3357 #. %4$s:  END 
3358 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3359 #. %6$s:  END 
3360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3361 #, c-format
3362 msgid ""
3363 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
3364 msgstr ""
3366 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3367 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
3368 #. %3$s:  ELSE 
3369 #. %4$s:  END 
3370 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3371 #. %6$s:  END 
3372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
3373 #, fuzzy, c-format
3374 msgid ""
3375 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Desk %s &rsaquo; Confirm deletion of desk %s "
3376 msgstr "اداره کل کوها"
3378 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3379 #. %2$s:  IF debit_type.code 
3380 #. %3$s:  ELSE 
3381 #. %4$s:  END 
3382 #. %5$s:  END 
3383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
3384 #, fuzzy, c-format
3385 msgid "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s debit type %s "
3386 msgstr "تیراژ "
3388 #. %1$s:  END 
3389 #. %2$s:  ELSE 
3390 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
3391 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3393 #, fuzzy, c-format
3394 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
3395 msgstr "تیراژ"
3397 #. %1$s:  END 
3398 #. %2$s:  ELSE 
3399 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
3400 #. %4$s:  authtypecode | html 
3401 #. %5$s:  ELSE 
3402 #. %6$s:  END 
3403 #. %7$s:  END 
3404 #. %8$s:  END 
3405 #. %9$s:  END 
3406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3407 #, c-format
3408 msgid ""
3409 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3410 msgstr ""
3412 #. %1$s:  END 
3413 #. %2$s:  END 
3414 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
3415 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3417 #, c-format
3418 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
3419 msgstr ""
3421 #. %1$s:  IF ( new ) 
3422 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
3423 #. %3$s:  label | html 
3424 #. %4$s:  END 
3425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3426 #, fuzzy, c-format
3427 msgid ""
3428 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
3429 "'%s' %s "
3430 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
3432 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
3433 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
3434 #. %3$s:  END 
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
3436 #, fuzzy, c-format
3437 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
3438 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
3440 #. %1$s:  END 
3441 #. %2$s:  END 
3442 #. %3$s:  ELSE 
3443 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3445 #, c-format
3446 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
3447 msgstr ""
3449 #. For the first occurrence,
3450 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3451 #. %2$s:  END 
3452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
3454 #, c-format
3455 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
3456 msgstr ""
3458 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
3459 #. %2$s:  END 
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3461 #, c-format
3462 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
3463 msgstr ""
3465 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
3466 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
3467 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
3469 #, fuzzy, c-format
3470 msgid "%s &rsaquo; Saved reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; "
3471 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
3473 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
3474 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
3475 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
3476 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
3477 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
3478 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
3479 #. %7$s:  END 
3480 #. %8$s:  END 
3481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
3482 #, c-format
3483 msgid ""
3484 "%s &rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s &rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
3485 "report type %s &rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s &rsaquo; "
3486 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s &rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
3487 "columns to total %s &rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
3488 "ordered %s %s "
3489 msgstr ""
3491 #. %1$s:  IF no_op_set 
3492 #. %2$s:  ELSE 
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3494 #, fuzzy, c-format
3495 msgid "%s &rsaquo; Stock rotation %s &rsaquo; "
3496 msgstr "راپورها "
3498 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3499 #. %2$s:  item.barcode | html 
3500 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
3501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
3502 #, fuzzy, c-format
3503 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
3504 msgstr "ناشر "
3506 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3507 #. %2$s:  item.barcode | html 
3508 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
3509 #. %4$s:  borrower.surname | html 
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
3511 #, c-format
3512 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
3513 msgstr ""
3515 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3516 #. %2$s:  item.barcode | html 
3517 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
3518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
3519 #, fuzzy, c-format
3520 msgid ""
3521 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3522 "anymore since %s. "
3523 msgstr "ناشر "
3525 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3526 #. %2$s:  item.barcode | html 
3527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
3528 #, fuzzy, c-format
3529 msgid ""
3530 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3531 "because the patron's account is expired"
3532 msgstr "ناشر "
3534 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3535 #. %2$s:  item.barcode | html 
3536 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
3537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
3538 #, fuzzy, c-format
3539 msgid ""
3540 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3541 "before %s. "
3542 msgstr "ناشر "
3544 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3545 #. %2$s:  item.barcode | html 
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
3547 #, fuzzy, c-format
3548 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
3549 msgstr "ناشر "
3551 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
3552 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
3553 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
3554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
3555 #, fuzzy, c-format
3556 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
3557 msgstr "ناشر "
3559 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
3560 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
3561 #. %3$s:  result.info | html 
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
3563 #, fuzzy, c-format
3564 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
3565 msgstr "ناشر "
3567 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3568 #. %2$s:  item.barcode | html 
3569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
3570 #, fuzzy, c-format
3571 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
3572 msgstr "تیراژ"
3574 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
3575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
3576 #, c-format
3577 msgid "%s ( other format via plugin)"
3578 msgstr ""
3580 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
3581 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
3582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
3583 #, fuzzy, c-format
3584 msgid "%s (%s days)"
3585 msgstr "شماره ستاندارد بین المللی(ISBN) "
3587 #. %1$s:  patron.dateofbirth | $KohaDates 
3588 #. %2$s:  patron.get_age | html 
3589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
3590 #, fuzzy, c-format
3591 msgid "%s (%s years) "
3592 msgstr "شماره ستاندارد بین المللی(ISBN) "
3594 #. %1$s:  IF location 
3595 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
3596 #. %3$s:  END 
3597 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3598 #. %5$s:  callnumber | html 
3599 #. %6$s:  END 
3600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
3601 #, fuzzy, c-format
3602 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3603 msgstr "ناشر "
3605 #. %1$s:  IF location 
3606 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
3607 #. %3$s:  END 
3608 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3609 #. %5$s:  callnumber | html 
3610 #. %6$s:  END 
3611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
3612 #, fuzzy, c-format
3613 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3614 msgstr "ناشر "
3616 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
3617 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
3618 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
3619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
3620 #, fuzzy, c-format
3621 msgid "%s (%s). Due on %s"
3622 msgstr "ناشر "
3624 #. %1$s:  item.itemnumber.biblio.title | html 
3625 #. %2$s:  item.itemnumber.barcode | html 
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
3627 #, fuzzy, c-format
3628 msgid "%s (Barcode: %s)"
3629 msgstr "راپورها"
3631 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
3632 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
3634 #, c-format
3635 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
3636 msgstr ""
3638 #. For the first occurrence,
3639 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
3642 #, c-format
3643 msgid "%s (closed)"
3644 msgstr ""
3646 #. %1$s:  class_source.description | html 
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
3648 #, fuzzy, c-format
3649 msgid "%s (default)"
3650 msgstr "شماره ستاندارد بین المللی(ISBN) "
3652 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3653 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
3655 #, fuzzy, c-format
3656 msgid "%s (id=%s)"
3657 msgstr "شماره ستاندارد بین المللی(ISBN) "
3659 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3660 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3661 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3662 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
3663 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
3664 #. %6$s:  END 
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
3666 #, c-format
3667 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3668 msgstr ""
3670 #. For the first occurrence,
3671 #. %1$s:  END 
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:150
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3674 #, c-format
3675 msgid ""
3676 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3677 msgstr ""
3679 #. For the first occurrence,
3680 #. %1$s:  budget_loo.b_txt | html 
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:146
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
3687 #, c-format
3688 msgid "%s (inactive)"
3689 msgstr ""
3691 #. %1$s:  ELSE 
3692 #. %2$s:  END 
3693 #. %3$s:  END 
3694 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
3696 #, fuzzy, c-format
3697 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3698 msgstr "ناشر "
3700 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:806
3702 #, c-format
3703 msgid "%s (overdue)"
3704 msgstr ""
3706 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3708 #, c-format
3709 msgid "%s (probably okay if blank)"
3710 msgstr ""
3712 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
3713 #. %2$s:  END 
3714 #. %3$s:  IF books_loo.title 
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:485
3716 #, fuzzy, c-format
3717 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3718 msgstr "ناشر "
3720 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
3721 #. %2$s:  END 
3722 #. %3$s:  IF (order.title) 
3723 #. %4$s:  order.title | html 
3724 #. %5$s:  IF order.author 
3725 #. %6$s:  order.author | html 
3726 #. %7$s:  END 
3727 #. %8$s:  ELSE 
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
3729 #, fuzzy, c-format
3730 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3731 msgstr "ناشر "
3733 #. A
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:257
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:730
3736 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
3737 msgstr ""
3739 #. %1$s:  report.total_success | html 
3740 #. %2$s:  report.total_records | html 
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
3742 #, c-format
3743 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3744 msgstr ""
3746 #. %1$s:  booksellerphone | html 
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
3748 #, c-format
3749 msgid "%s / Fax: "
3750 msgstr ""
3752 #. %1$s:  ELSE 
3753 #. %2$s:  END 
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
3755 #, fuzzy, c-format
3756 msgid "%s 0 %s "
3757 msgstr "شماره مسلسل "
3759 #. %1$s:  ELSE 
3760 #. %2$s:  END 
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
3762 #, fuzzy, c-format
3763 msgid "%s 0 %s / "
3764 msgstr "شماره مسلسل "
3766 #. %1$s:  ELSE 
3767 #. %2$s:  END 
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3769 #, fuzzy, c-format
3770 msgid "%s 0 records %s "
3771 msgstr "راپورها"
3773 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
3774 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
3775 #. %3$s:  routinglists.count | html 
3776 #. %4$s:  ELSE 
3777 #. %5$s:  routinglists.count | html 
3778 #. %6$s:  END 
3779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
3780 #, c-format
3781 msgid ""
3782 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3783 "subscription routing lists %s "
3784 msgstr ""
3786 #. %1$s:  END 
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
3788 #, c-format
3789 msgid "%s 100"
3790 msgstr ""
3792 #. %1$s:  END 
3793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
3794 #, c-format
3795 msgid "%s 20"
3796 msgstr ""
3798 #. %1$s:  END 
3799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
3800 #, c-format
3801 msgid "%s 40"
3802 msgstr ""
3804 #. %1$s:  END 
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
3806 #, c-format
3807 msgid "%s 60"
3808 msgstr ""
3810 #. %1$s:  END 
3811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
3812 #, c-format
3813 msgid "%s 80"
3814 msgstr ""
3816 #. %1$s:  IF !rota.active 
3817 #. %2$s:  ELSE 
3818 #. %3$s:  END 
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
3820 #, fuzzy, c-format
3821 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3822 msgstr "ناشر "
3824 #. %1$s:  IF ( active ) 
3825 #. %2$s:  ELSE 
3826 #. %3$s:  END 
3827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
3828 #, c-format
3829 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3830 msgstr ""
3832 #. For the first occurrence,
3833 #. %1$s:  END 
3834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3836 #, c-format
3837 msgid "%s Add incoming record"
3838 msgstr ""
3840 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
3841 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
3842 #. %3$s:  ELSE 
3843 #. %4$s:  nomatch_action | html 
3844 #. %5$s:  END 
3845 #. %6$s:  END 
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
3847 #, c-format
3848 msgid ""
3849 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3850 "processed) %s %s %s %s "
3851 msgstr ""
3853 #. %1$s:  END 
3854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3855 #, c-format
3856 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3857 msgstr ""
3859 #. %1$s:  END 
3860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3861 #, c-format
3862 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3863 msgstr ""
3865 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
3866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:222
3867 #, c-format
3868 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3869 msgstr ""
3871 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
3872 #. %2$s:  ELSE 
3873 #. %3$s:  END 
3874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
3875 #, c-format
3876 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3877 msgstr ""
3879 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
3880 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
3881 #. %3$s:  ELSE 
3882 #. %4$s:  END 
3883 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
3884 #. %6$s:  IF categoryname 
3885 #. %7$s:  categoryname | html 
3886 #. %8$s:  END 
3887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
3888 #, c-format
3889 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
3890 msgstr ""
3892 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
3893 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
3894 #. %3$s:  ELSE 
3895 #. %4$s:  END 
3896 #. %5$s:  IF categoryname 
3897 #. %6$s:  categoryname | html 
3898 #. %7$s:  END 
3899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:45
3900 #, c-format
3901 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s(%s)%s "
3902 msgstr ""
3904 #. %1$s:  ELSE 
3905 #. %2$s:  END 
3906 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
3908 #, c-format
3909 msgid ""
3910 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
3911 "required for editing additional fields %s %s "
3912 msgstr ""
3914 #. For the first occurrence,
3915 #. %1$s:  END 
3916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3919 #, c-format
3920 msgid "%s Address 2:"
3921 msgstr ""
3923 #. For the first occurrence,
3924 #. %1$s:  END 
3925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:57
3927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:56
3928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3931 #, c-format
3932 msgid "%s Address 2: "
3933 msgstr ""
3935 #. For the first occurrence,
3936 #. %1$s:  END 
3937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3940 #, c-format
3941 msgid "%s Address:"
3942 msgstr ""
3944 #. For the first occurrence,
3945 #. %1$s:  END 
3946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:31
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:44
3949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3952 #, c-format
3953 msgid "%s Address: "
3954 msgstr ""
3956 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3957 #. %2$s:  ELSE 
3958 #. %3$s:  opac_new.branchname | html 
3959 #. %4$s:  END 
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:138
3961 #, fuzzy, c-format
3962 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3963 msgstr "تیراژ "
3965 #. %1$s:  END 
3966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3967 #, c-format
3968 msgid "%s Always add items"
3969 msgstr ""
3971 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
3972 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
3973 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
3974 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
3975 #. %5$s:  ELSE 
3976 #. %6$s:  item_action | html 
3977 #. %7$s:  END 
3978 #. %8$s:  END 
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
3980 #, c-format
3981 msgid ""
3982 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3983 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3984 msgstr ""
3986 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
3987 #. %2$s:  END 
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
3989 #, c-format
3990 msgid ""
3991 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
3992 "administrator to resolve this problem. %s "
3993 msgstr ""
3995 #. For the first occurrence,
3996 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
3997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
3998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3999 #, c-format
4000 msgid "%s An unknown error has occurred."
4001 msgstr ""
4003 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
4004 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
4005 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
4006 #. %4$s:  ELSE 
4007 #. %5$s:  op | html 
4008 #. %6$s:  END 
4009 #. %7$s:  op_count | html 
4010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
4011 #, c-format
4012 msgid ""
4013 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
4014 msgstr ""
4016 #. For the first occurrence,
4017 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count | html 
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
4020 #, c-format
4021 msgid "%s Article requests"
4022 msgstr ""
4024 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
4025 #. %2$s:  ELSE 
4026 #. %3$s:  END 
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
4028 #, c-format
4029 msgid ""
4030 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
4031 "not be deleted. %s "
4032 msgstr ""
4034 #. %1$s:  END 
4035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:770
4036 #, c-format
4037 msgid "%s Card number: "
4038 msgstr ""
4040 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
4041 #. %2$s:  categorycode | html 
4042 #. %3$s:  ELSE 
4043 #. %4$s:  categorycode | html 
4044 #. %5$s:  END 
4045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
4046 #, c-format
4047 msgid ""
4048 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
4049 "category %s %s "
4050 msgstr ""
4052 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
4053 #. %2$s:  ELSE 
4054 #. %3$s:  END 
4055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:238
4056 #, fuzzy, c-format
4057 msgid "%s Checked out %s Available %s "
4058 msgstr "بررسی کردن"
4060 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
4061 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
4062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
4063 #, c-format
4064 msgid "%s Checked out (%s),"
4065 msgstr ""
4067 #. For the first occurrence,
4068 #. %1$s:  issuecount | html 
4069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:715
4070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
4071 #, c-format
4072 msgid "%s Checkout(s)"
4073 msgstr ""
4075 #. %1$s:  END 
4076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1031
4077 #, fuzzy, c-format
4078 msgid "%s Circulation note: "
4079 msgstr "تیراژ "
4081 #. For the first occurrence,
4082 #. %1$s:  END 
4083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
4084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
4086 #, c-format
4087 msgid "%s City:"
4088 msgstr ""
4090 #. For the first occurrence,
4091 #. %1$s:  END 
4092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
4093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:81
4094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:80
4095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
4097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
4098 #, c-format
4099 msgid "%s City: "
4100 msgstr ""
4102 #. For the first occurrence,
4103 #. %1$s:  IF ( import_status == 'cleaned' ) 
4104 #. %2$s:  ELSIF ( import_status == 'imported' ) 
4105 #. %3$s:  ELSIF ( import_status == 'importing' ) 
4106 #. %4$s:  ELSIF ( import_status == 'reverted' ) 
4107 #. %5$s:  ELSIF ( import_status == 'reverting' ) 
4108 #. %6$s:  ELSIF ( import_status == 'staged' ) 
4109 #. %7$s:  ELSE 
4110 #. %8$s:  import_status | html 
4111 #. %9$s:  END 
4112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
4113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
4114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
4115 #, c-format
4116 msgid ""
4117 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
4118 "%s "
4119 msgstr ""
4121 #. %1$s:  IF data.closed 
4122 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
4123 #. %3$s:  END 
4124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
4125 #, c-format
4126 msgid "%s Closed %s Expired %s "
4127 msgstr ""
4129 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
4130 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
4131 #. %3$s:  ELSE 
4132 #. %4$s:  END 
4133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
4134 #, c-format
4135 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
4136 msgstr ""
4138 #. %1$s:  END 
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1145
4140 #, c-format
4141 msgid "%s Confirm password: "
4142 msgstr ""
4144 #. For the first occurrence,
4145 #. %1$s:  END 
4146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:152
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:154
4148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:154
4149 #, c-format
4150 msgid "%s Contact note: "
4151 msgstr ""
4153 #. For the first occurrence,
4154 #. %1$s:  END 
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:106
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:106
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:106
4158 #, c-format
4159 msgid "%s Country:"
4160 msgstr ""
4162 #. For the first occurrence,
4163 #. %1$s:  END 
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:117
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:119
4166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:118
4167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:119
4169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
4170 #, c-format
4171 msgid "%s Country: "
4172 msgstr ""
4174 #. For the first occurrence,
4175 #. %1$s:  ELSE 
4176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
4177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
4178 #, fuzzy, c-format
4179 msgid "%s Create a new "
4180 msgstr "فراهم آوری ها"
4182 #. For the first occurrence,
4183 #. %1$s:  ELSE 
4184 #. %2$s:  END 
4185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:26
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
4187 #, fuzzy, c-format
4188 msgid "%s Create a new club template %s "
4189 msgstr "فراهم آوری ها"
4191 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
4192 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
4193 #. %3$s:  ELSE 
4194 #. %4$s:  tablename | html 
4195 #. %5$s:  END 
4196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
4197 #, fuzzy, c-format
4198 msgid "%s Currency %s Items Editor %s Table id: %s %s "
4199 msgstr "بررسی کردن "
4201 #. %1$s:  END 
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:327
4203 #, c-format
4204 msgid "%s Date of birth: "
4205 msgstr ""
4207 #. %1$s:  IF ( lengthunit == 'days' ) 
4208 #. %2$s:  ELSIF ( lengthunit == 'hours') 
4209 #. %3$s:  ELSE 
4210 #. %4$s:  END 
4211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:201
4212 #, fuzzy, c-format
4213 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
4214 msgstr "تیراژ "
4216 #. %1$s:  END 
4217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:609
4218 #, fuzzy, c-format
4219 msgid "%s Default "
4220 msgstr "شماره ستاندارد بین المللی(ISBN) "
4222 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
4223 #. %2$s:  ELSE 
4224 #. %3$s:  value.display_value | html 
4225 #. %4$s:  END 
4226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
4227 #, fuzzy, c-format
4228 msgid "%s Default %s %s %s "
4229 msgstr "شماره ستاندارد بین المللی(ISBN) "
4231 #. %1$s:  IF humanbranch 
4232 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
4233 #. %3$s:  ELSE 
4234 #. %4$s:  END 
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
4236 #, c-format
4237 msgid ""
4238 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
4239 "and fine rules for all libraries %s "
4240 msgstr ""
4242 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
4243 #. %2$s:  END 
4244 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
4245 #. %4$s:  END 
4246 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
4247 #. %6$s:  END 
4248 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
4249 #. %8$s:  END 
4250 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
4251 #. %10$s:  END 
4252 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
4253 #. %12$s:  END 
4254 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
4255 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
4256 #. %15$s:  END 
4257 #. %16$s:  END 
4258 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
4259 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield.length ) 
4260 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
4261 #. %20$s:  END 
4262 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
4263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
4264 #, fuzzy, c-format
4265 msgid ""
4266 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
4267 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
4268 msgstr "ناشر "
4270 #. %1$s:  ELSE 
4271 #. %2$s:  END 
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
4273 #, fuzzy, c-format
4274 msgid "%s Disabled %s "
4275 msgstr "راپورها "
4277 #. For the first occurrence,
4278 #. %1$s:  ELSIF batch_id 
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
4280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
4281 #, fuzzy, c-format
4282 msgid "%s Edit "
4283 msgstr "راپورها "
4285 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
4286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:509
4287 #, fuzzy, c-format
4288 msgid "%s Editing "
4289 msgstr "راپورها "
4291 #. For the first occurrence,
4292 #. %1$s:  END 
4293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:141
4294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
4295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:143
4296 #, c-format
4297 msgid "%s Email: "
4298 msgstr ""
4300 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
4301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
4302 #, c-format
4303 msgid "%s Enabled "
4304 msgstr ""
4306 #. %1$s:  IF ( label_batch_msg == "error" ) 
4307 #. %2$s:  ELSE 
4308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:48
4309 #, c-format
4310 msgid ""
4311 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
4312 "administrator to check the log for more details. %s Label "
4313 msgstr ""
4315 #. %1$s:  IF ( error ) 
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
4317 #, c-format
4318 msgid "%s Error: "
4319 msgstr ""
4321 #. %1$s:  END 
4322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:991
4323 #, c-format
4324 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
4325 msgstr ""
4327 #. %1$s:  END 
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
4329 #, c-format
4330 msgid "%s Fax: "
4331 msgstr ""
4333 #. %1$s:  IF ( areas ) 
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
4335 #, fuzzy, c-format
4336 msgid "%s Filter by area "
4337 msgstr "عنوان "
4339 #. For the first occurrence,
4340 #. %1$s:  END 
4341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
4342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
4343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
4344 #, fuzzy, c-format
4345 msgid "%s First name:"
4346 msgstr "عنوان"
4348 #. %1$s:  END 
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
4350 #, fuzzy, c-format
4351 msgid "%s First name: "
4352 msgstr "عنوان "
4354 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
4355 #. %2$s:  ELSE 
4356 #. %3$s:  value.lib | html 
4357 #. %4$s:  END 
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
4359 #, fuzzy, c-format
4360 msgid "%s For loan %s %s %s "
4361 msgstr "ناشر"
4363 #. For the first occurrence,
4364 #. %1$s:  authtypecode | html 
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
4366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
4367 #, c-format
4368 msgid "%s Framework"
4369 msgstr ""
4371 #. %1$s:  END 
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
4373 #, fuzzy, c-format
4374 msgid "%s From any library "
4375 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
4377 #. %1$s:  END 
4378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
4379 #, fuzzy, c-format
4380 msgid "%s From home library "
4381 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
4383 #. %1$s:  END 
4384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
4385 #, c-format
4386 msgid "%s From local hold group "
4387 msgstr ""
4389 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
4390 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
4391 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
4392 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
4393 #. %5$s:  ELSE 
4394 #. %6$s:  END 
4395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
4396 #, c-format
4397 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
4398 msgstr ""
4400 #. %1$s:  IF budget_period_id 
4401 #. %2$s:  budget_period_description | html 
4402 #. %3$s:  ELSE 
4403 #. %4$s:  END 
4404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
4405 #, c-format
4406 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
4407 msgstr ""
4409 #. %1$s:  IF deleted.title 
4410 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
4411 #. %3$s:  ELSE 
4412 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
4413 #. %5$s:  END 
4414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
4415 #, c-format
4416 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
4417 msgstr ""
4419 #. %1$s:  END 
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
4421 #, fuzzy, c-format
4422 msgid "%s Guarantor first name: "
4423 msgstr "عنوان "
4425 #. %1$s:  END 
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:589
4427 #, fuzzy, c-format
4428 msgid "%s Guarantor surname: "
4429 msgstr "عنوان "
4431 #. For the first occurrence,
4432 #. %1$s:  holds_count | html 
4433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:730
4434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
4435 #, c-format
4436 msgid "%s Hold(s)"
4437 msgstr ""
4439 #. %1$s:  END 
4440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
4441 #, c-format
4442 msgid "%s Ignore incoming record"
4443 msgstr ""
4445 #. %1$s:  END 
4446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
4447 #, c-format
4448 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
4449 msgstr ""
4451 #. %1$s:  END 
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
4453 #, c-format
4454 msgid "%s Ignore items"
4455 msgstr ""
4457 #. %1$s:  END 
4458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
4459 #, fuzzy, c-format
4460 msgid "%s Image file"
4461 msgstr "عنوان"
4463 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
4464 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
4465 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
4466 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
4467 #. %5$s:  END 
4468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:620
4469 #, c-format
4470 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
4471 msgstr ""
4473 #. %1$s:  END 
4474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
4475 #, c-format
4476 msgid "%s Initials: "
4477 msgstr ""
4479 #. %1$s:  END 
4480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:608
4481 #, c-format
4482 msgid "%s Item floats "
4483 msgstr ""
4485 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'out_of_order' 
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
4487 #, c-format
4488 msgid "%s Item may be shelved out of order"
4489 msgstr ""
4491 #. %1$s:  END 
4492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:594
4493 #, c-format
4494 msgid "%s Item returns home "
4495 msgstr ""
4497 #. %1$s:  END 
4498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:601
4499 #, c-format
4500 msgid "%s Item returns to issuing library "
4501 msgstr ""
4503 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
4504 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
4505 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
4506 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
4507 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
4508 #. %6$s:  END 
4509 #. %7$s:  END 
4510 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
4511 #. %9$s:  END 
4512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
4513 #, c-format
4514 msgid ""
4515 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
4516 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4517 msgstr ""
4519 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
4520 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
4521 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
4522 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
4523 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
4524 #. %6$s:  END 
4525 #. %7$s:  END 
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
4527 #, fuzzy, c-format
4528 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
4529 msgstr "فراهم آوری ها "
4531 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
4532 #. %2$s:  ELSE 
4533 #. %3$s:  END 
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
4535 #, c-format
4536 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
4537 msgstr ""
4539 #. %1$s:  END 
4540 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
4542 #, fuzzy, c-format
4543 msgid "%s Library default: %s "
4544 msgstr "تمام کتابخانه ها "
4546 #. %1$s:  ELSE 
4547 #. %2$s:  END 
4548 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
4549 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
4551 #, fuzzy, c-format
4552 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
4553 msgstr "تیراژ "
4555 #. %1$s:  ELSE 
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:101
4557 #, fuzzy, c-format
4558 msgid "%s Location: "
4559 msgstr "تیراژ"
4561 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:235
4563 #, fuzzy, c-format
4564 msgid "%s Missing (not scanned)"
4565 msgstr "فراهم آوری ها"
4567 #. %1$s:  IF ean 
4568 #. %2$s:  ELSE 
4569 #. %3$s:  END 
4570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
4571 #, c-format
4572 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4573 msgstr ""
4575 #. %1$s:  IF account 
4576 #. %2$s:  ELSE 
4577 #. %3$s:  END 
4578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
4579 #, fuzzy, c-format
4580 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4581 msgstr "تیراژ"
4583 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
4584 #. %2$s:  ELSE 
4585 #. %3$s:  END 
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
4587 #, c-format
4588 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4589 msgstr ""
4591 #. %1$s:  IF club 
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4593 #, fuzzy, c-format
4594 msgid "%s Modify club "
4595 msgstr "راپورها"
4597 #. %1$s:  IF club_template 
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
4599 #, fuzzy, c-format
4600 msgid "%s Modify club template "
4601 msgstr "فهرست"
4603 #. %1$s:  IF currency 
4604 #. %2$s:  ELSE 
4605 #. %3$s:  END 
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
4607 #, c-format
4608 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4609 msgstr ""
4611 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
4612 #. %2$s:  ELSE 
4613 #. %3$s:  END 
4614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:27
4615 #, c-format
4616 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4617 msgstr ""
4619 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4620 #. %2$s:  ELSE 
4621 #. %3$s:  END 
4622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4623 #, c-format
4624 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4625 msgstr ""
4627 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4628 #. %2$s:  ELSE 
4629 #. %3$s:  END 
4630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4631 #, c-format
4632 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4633 msgstr ""
4635 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
4637 #, c-format
4638 msgid "%s Modify subscription for "
4639 msgstr ""
4641 #. For the first occurrence,
4642 #. %1$s:  ELSE 
4643 #. %2$s:  END 
4644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
4645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
4646 #, fuzzy, c-format
4647 msgid "%s New %s "
4648 msgstr "شماره مسلسل "
4650 #. %1$s:  ELSE 
4651 #. %2$s:  END 
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
4653 #, c-format
4654 msgid "%s New course %s"
4655 msgstr ""
4657 #. For the first occurrence,
4658 #. %1$s:  END 
4659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:734
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
4662 #, c-format
4663 msgid "%s No "
4664 msgstr ""
4666 #. %1$s:  ELSE 
4667 #. %2$s:  END 
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
4669 #, fuzzy, c-format
4670 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4671 msgstr "تیراژ"
4673 #. %1$s:  ELSE 
4674 #. %2$s:  END 
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
4676 #, c-format
4677 msgid "%s No active budgets %s "
4678 msgstr ""
4680 #. %1$s:  ELSE 
4681 #. %2$s:  END 
4682 #. %3$s:  END 
4683 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:213
4685 #, c-format
4686 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4687 msgstr ""
4689 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
4690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
4691 #, fuzzy, c-format
4692 msgid "%s No barcode"
4693 msgstr "فهرست"
4695 #. For the first occurrence,
4696 #. %1$s:  ELSE 
4697 #. %2$s:  END 
4698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:145
4699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:157
4700 #, c-format
4701 msgid "%s No barcode %s "
4702 msgstr ""
4704 #. For the first occurrence,
4705 #. %1$s:  ELSE 
4706 #. %2$s:  END 
4707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
4708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
4709 #, fuzzy, c-format
4710 msgid "%s No basket group %s "
4711 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید "
4713 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
4714 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4715 #. %3$s:  ELSE 
4716 #. %4$s:  failureMessage | html 
4717 #. %5$s:  END 
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4719 #, c-format
4720 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4721 msgstr ""
4723 #. %1$s:  ELSE 
4724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
4725 #, fuzzy, c-format
4726 msgid "%s No group "
4727 msgstr "راپورها"
4729 #. %1$s:  END 
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
4731 #, c-format
4732 msgid "%s No holds allowed "
4733 msgstr ""
4735 #. %1$s:  ELSE # - No image passed JavaScript takes care 
4736 #. %2$s:  END 
4737 #. %3$s:  IF ( CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) 
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
4739 #, c-format
4740 msgid ""
4741 "%s No images have been uploaded for this bibliographic record yet. %s %s "
4742 msgstr ""
4744 #. %1$s:  ELSE 
4745 #. %2$s:  END 
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
4747 #, c-format
4748 msgid "%s No inactive budgets %s "
4749 msgstr ""
4751 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4752 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
4753 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
4754 #. %4$s:  ELSE 
4755 #. %5$s:  failureMessage | html 
4756 #. %6$s:  END 
4757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4758 #, c-format
4759 msgid ""
4760 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4761 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4762 msgstr ""
4764 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4765 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
4766 #. %3$s:  ELSE 
4767 #. %4$s:  failureMessage | html 
4768 #. %5$s:  END 
4769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4770 #, c-format
4771 msgid ""
4772 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4773 "%s %s "
4774 msgstr ""
4776 #. %1$s:  ELSE 
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
4778 #, fuzzy, c-format
4779 msgid "%s No library "
4780 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
4782 #. For the first occurrence,
4783 #. %1$s:  ELSE 
4784 #. %2$s:  END 
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
4786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
4787 #, c-format
4788 msgid "%s No limitation %s "
4789 msgstr ""
4791 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
4792 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
4793 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
4794 #. %4$s:  ELSE 
4795 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status | html 
4796 #. %6$s:  END 
4797 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
4798 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
4799 #. %9$s:  biblio.match_score | html 
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:96
4801 #, c-format
4802 msgid ""
4803 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4804 "(score = %s): "
4805 msgstr ""
4807 #. %1$s:  ELSE 
4808 #. %2$s:  END 
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4810 #, fuzzy, c-format
4811 msgid "%s No order found %s "
4812 msgstr "ناشر"
4814 #. For the first occurrence,
4815 #. %1$s:  ELSE 
4816 #. %2$s:  END 
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4819 #, c-format
4820 msgid "%s No results found %s "
4821 msgstr ""
4823 #. %1$s:  ELSE 
4824 #. %2$s:  END 
4825 #. %3$s:  IF ( biblio.medium ) 
4826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:2
4827 #, fuzzy, c-format
4828 msgid "%s No title %s %s "
4829 msgstr "تیراژ "
4831 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
4832 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4833 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
4834 #. %4$s:  ELSE 
4835 #. %5$s:  failureMessage | html 
4836 #. %6$s:  END 
4837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4838 #, c-format
4839 msgid ""
4840 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4841 "%s %s "
4842 msgstr ""
4844 #. %1$s:  ELSE 
4845 #. %2$s:  END 
4846 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
4847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
4848 #, fuzzy, c-format
4849 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4850 msgstr "ناشر"
4852 #. %1$s:  END 
4853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
4854 #, c-format
4855 msgid "%s None "
4856 msgstr ""
4858 #. %1$s:  ELSE 
4859 #. %2$s:  END 
4860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
4861 #, c-format
4862 msgid "%s Not defined yet %s "
4863 msgstr ""
4865 #. %1$s:  CASE 
4866 #. %2$s:  END 
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
4868 #, c-format
4869 msgid "%s Not supported yet. %s "
4870 msgstr ""
4872 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
4873 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
4874 #. %3$s:  END 
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
4876 #, c-format
4877 msgid ""
4878 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4879 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4880 msgstr ""
4882 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
4883 #. %2$s:  error.value | html 
4884 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
4885 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
4886 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
4887 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
4888 #. %7$s:  error.value | html 
4889 #. %8$s:  ELSE 
4890 #. %9$s:  error | html 
4891 #. %10$s:  END 
4892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
4893 #, c-format
4894 msgid ""
4895 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4896 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4897 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4898 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4899 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4900 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4901 msgstr ""
4903 #. %1$s:  END 
4904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
4905 #, c-format
4906 msgid "%s OPAC note: "
4907 msgstr ""
4909 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
4910 #. %2$s:  END 
4911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
4912 #, c-format
4913 msgid ""
4914 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4915 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
4916 msgstr ""
4918 #. %1$s:  IF ( total ) 
4919 #. %2$s:  total | html 
4920 #. %3$s:  ELSE 
4921 #. %4$s:  END 
4922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
4923 #, fuzzy, c-format
4924 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4925 msgstr "ناشر"
4927 #. %1$s:  END 
4928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
4929 #, c-format
4930 msgid "%s Other name: "
4931 msgstr ""
4933 #. %1$s:  END 
4934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:674
4935 #, fuzzy, c-format
4936 msgid "%s Other phone: "
4937 msgstr "تیراژ "
4939 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4940 #. %2$s:  END 
4941 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
4942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
4943 #, fuzzy, c-format
4944 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4945 msgstr "ناشر"
4947 #. %1$s:  END 
4948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
4949 #, c-format
4950 msgid "%s Owner "
4951 msgstr ""
4953 #. %1$s:  END 
4954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
4955 #, c-format
4956 msgid "%s Owner and users "
4957 msgstr ""
4959 #. %1$s:  END 
4960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
4961 #, c-format
4962 msgid "%s Owner, users and library "
4963 msgstr ""
4965 #. For the first occurrence,
4966 #. %1$s:  END 
4967 #. %2$s:  current_page | html 
4968 #. %3$s:  total_pages | html 
4969 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
4970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
4971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
4972 #, c-format
4973 msgid "%s Page %s / %s %s "
4974 msgstr ""
4976 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
4977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
4978 #, fuzzy, c-format
4979 msgid "%s Parsing upload file "
4980 msgstr "فهرست"
4982 #. %1$s:  END 
4983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1088
4984 #, c-format
4985 msgid "%s Password: "
4986 msgstr ""
4988 #. %1$s:  ELSE 
4989 #. %2$s:  END 
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4991 #, fuzzy, c-format
4992 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4993 msgstr "تیراژ "
4995 #. %1$s:  IF ( patron.dateexpiry ) 
4996 #. %2$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
4997 #. %3$s:  ELSE 
4998 #. %4$s:  END 
4999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
5000 #, c-format
5001 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
5002 msgstr ""
5004 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
5005 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
5006 #. %3$s:  END 
5007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
5008 #, fuzzy, c-format
5009 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
5010 msgstr "ناشر"
5012 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
5013 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
5014 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
5015 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
5016 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
5017 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
5018 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
5019 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
5020 #. %9$s:  ELSE 
5021 #. %10$s:  END 
5022 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
5023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
5024 #, c-format
5025 msgid ""
5026 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
5027 "%s Status unknown %s %s "
5028 msgstr ""
5030 #. For the first occurrence,
5031 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
5032 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
5033 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
5034 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
5035 #. %5$s:  END 
5036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:259
5038 #, c-format
5039 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
5040 msgstr ""
5042 #. For the first occurrence,
5043 #. %1$s:  END 
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:118
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:118
5046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:118
5047 #, c-format
5048 msgid "%s Phone:"
5049 msgstr ""
5051 #. For the first occurrence,
5052 #. %1$s:  END 
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:129
5054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:131
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:131
5056 #, c-format
5057 msgid "%s Phone: "
5058 msgstr ""
5060 #. %1$s:  END 
5061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
5062 #, c-format
5063 msgid "%s Primary email: "
5064 msgstr ""
5066 #. %1$s:  END 
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:641
5068 #, c-format
5069 msgid "%s Primary phone: "
5070 msgstr ""
5072 #. %1$s:  ELSE 
5073 #. %2$s:  END 
5074 #. %3$s:  END 
5075 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
5077 #, c-format
5078 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
5079 msgstr ""
5081 #. %1$s:  IF datereceived 
5082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
5083 #, c-format
5084 msgid "%s Receipt summary for "
5085 msgstr ""
5087 #. For the first occurrence,
5088 #. %1$s:  ELSE 
5089 #. %2$s:  name | html 
5090 #. %3$s:  END 
5091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
5093 #, c-format
5094 msgid "%s Receive orders from %s %s "
5095 msgstr ""
5097 #. %1$s:  END 
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
5099 #, c-format
5100 msgid "%s Registration date: "
5101 msgstr ""
5103 #. For the first occurrence,
5104 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
5105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:719
5106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
5107 #, fuzzy, c-format
5108 msgid "%s Relatives' checkouts"
5109 msgstr "بررسی کردن"
5111 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
5112 #. %2$s:  ELSE 
5113 #. %3$s:  END 
5114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
5115 #, c-format
5116 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
5117 msgstr ""
5119 #. %1$s:  END 
5120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
5121 #, c-format
5122 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
5123 msgstr ""
5125 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
5126 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
5127 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
5128 #. %4$s:  ELSE 
5129 #. %5$s:  overlay_action | html 
5130 #. %6$s:  END 
5131 #. %7$s:  END 
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
5133 #, c-format
5134 msgid ""
5135 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
5136 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
5137 msgstr ""
5139 #. %1$s:  END 
5140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
5141 #, c-format
5142 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
5143 msgstr ""
5145 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5146 #. %2$s:  name | html 
5147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
5148 #, c-format
5149 msgid "%s Reserve found for %s ("
5150 msgstr ""
5152 #. For the first occurrence,
5153 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
5154 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
5155 #. %3$s:  ELSE 
5156 #. %4$s:  d.comment | $raw 
5157 #. %5$s:  END 
5158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
5159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
5160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
5161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
5162 #, c-format
5163 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
5164 msgstr ""
5166 #. For the first occurrence,
5167 #. %1$s:  debarments.size | html 
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:763
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:892
5170 #, fuzzy, c-format
5171 msgid "%s Restrictions"
5172 msgstr "فراهم آوری ها"
5174 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
5175 #. %2$s:  ELSE 
5176 #. %3$s:  END 
5177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
5178 #, fuzzy, c-format
5179 msgid "%s START %s END %s "
5180 msgstr "تیراژ "
5182 #. %1$s:  END 
5183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:259
5184 #, c-format
5185 msgid "%s Salutation: "
5186 msgstr ""
5188 #. For the first occurrence,
5189 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
5190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
5191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
5192 #, fuzzy, c-format
5193 msgid "%s Scan Index for: "
5194 msgstr "جستجو از طریق"
5196 #. For the first occurrence,
5197 #. %1$s:  IF searchfield 
5198 #. %2$s:  searchfield | html 
5199 #. %3$s:  END 
5200 #. %4$s:  IF desks.count 
5201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
5202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
5203 #, c-format
5204 msgid "%s Searching: %s %s %s "
5205 msgstr ""
5207 #. %1$s:  END 
5208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:707
5209 #, c-format
5210 msgid "%s Secondary email: "
5211 msgstr ""
5213 #. %1$s:  END 
5214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:658
5215 #, c-format
5216 msgid "%s Secondary phone: "
5217 msgstr ""
5219 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
5220 #. %2$s:  ELSE 
5221 #. %3$s:  END 
5222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
5223 #, c-format
5224 msgid ""
5225 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
5226 "is kept when an irregularity is found. %s "
5227 msgstr ""
5229 #. %1$s:  batche.card_count | html 
5230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
5231 #, fuzzy, c-format
5232 msgid "%s Single Patron Cards"
5233 msgstr "تیراژ"
5235 #. %1$s:  batche.card_count | html 
5236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
5237 #, fuzzy, c-format
5238 msgid "%s Single patron cards"
5239 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
5241 #. %1$s:  ELSE 
5242 #. %2$s:  END 
5243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
5244 #, c-format
5245 msgid "%s Something went wrong. %s "
5246 msgstr ""
5248 #. %1$s:  END 
5249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:857
5250 #, fuzzy, c-format
5251 msgid "%s Sort 1: "
5252 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
5254 #. %1$s:  END 
5255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:873
5256 #, fuzzy, c-format
5257 msgid "%s Sort 2: "
5258 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
5260 #. For the first occurrence,
5261 #. %1$s:  END 
5262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:94
5263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:94
5264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:82
5265 #, c-format
5266 msgid "%s State:"
5267 msgstr ""
5269 #. For the first occurrence,
5270 #. %1$s:  END 
5271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:93
5272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
5273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:106
5274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
5275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:107
5276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
5277 #, c-format
5278 msgid "%s State: "
5279 msgstr ""
5281 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
5282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
5283 #, fuzzy, c-format
5284 msgid "%s Still checked out"
5285 msgstr "بررسی کردن"
5287 #. For the first occurrence,
5288 #. %1$s:  END 
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
5291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
5292 #, fuzzy, c-format
5293 msgid "%s Street Number: "
5294 msgstr "انتخاب"
5296 #. For the first occurrence,
5297 #. %1$s:  END 
5298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:9
5299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
5300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
5301 #, c-format
5302 msgid "%s Street number: "
5303 msgstr ""
5305 #. For the first occurrence,
5306 #. %1$s:  END 
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:9
5309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:22
5310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
5311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
5312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
5313 #, c-format
5314 msgid "%s Street type: "
5315 msgstr ""
5317 #. For the first occurrence,
5318 #. %1$s:  END 
5319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
5322 #, c-format
5323 msgid "%s Surname:"
5324 msgstr ""
5326 #. %1$s:  END 
5327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
5328 #, c-format
5329 msgid "%s Surname: "
5330 msgstr ""
5332 #. %1$s:  ELSE 
5333 #. %2$s:  loo.tab | html 
5334 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
5335 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
5336 #. %5$s:  END 
5337 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5338 #. %7$s:  ELSE 
5339 #. %8$s:  END 
5340 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5341 #. %10$s:  ELSE 
5342 #. %11$s:  END 
5343 #. %12$s:  IF ( loo.important ) 
5344 #. %13$s:  ELSE 
5345 #. %14$s:  END 
5346 #. %15$s:  IF ( loo.seealso ) 
5347 #. %16$s:  loo.seealso | html 
5348 #. %17$s:  END 
5349 #. %18$s:  IF ( loo.hidden ) 
5350 #. %19$s:  END 
5351 #. %20$s:  IF ( loo.isurl ) 
5352 #. %21$s:  END 
5353 #. %22$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5354 #. %23$s:  loo.authorised_value | html 
5355 #. %24$s:  END 
5356 #. %25$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
5357 #. %26$s:  loo.authtypecode | html 
5358 #. %27$s:  END 
5359 #. %28$s:  IF ( loo.value_builder ) 
5360 #. %29$s:  loo.value_builder | html 
5361 #. %30$s:  END 
5362 #. %31$s:  IF ( loo.link ) 
5363 #. %32$s:  loo.link | html 
5364 #. %33$s:  END 
5365 #. %34$s:  END 
5366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
5367 #, c-format
5368 msgid ""
5369 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
5370 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
5371 "Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
5372 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
5373 msgstr ""
5375 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
5376 #. %2$s:  error.value | html 
5377 #. %3$s:  ELSE 
5378 #. %4$s:  error | html 
5379 #. %5$s:  END 
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
5381 #, c-format
5382 msgid ""
5383 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
5384 "one: %s %s %s %s "
5385 msgstr ""
5387 #. %1$s:  ELSE 
5388 #. %2$s:  END 
5389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:90
5390 #, c-format
5391 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
5392 msgstr ""
5394 #. %1$s:  ELSE 
5395 #. %2$s:  END 
5396 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
5397 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
5398 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
5399 #. %6$s:  ELSE 
5400 #. %7$s:  report.total_success | html 
5401 #. %8$s:  report.total_records | html 
5402 #. %9$s:  END 
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
5404 #, c-format
5405 msgid ""
5406 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
5407 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
5408 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
5409 msgstr ""
5411 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
5412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
5413 #, c-format
5414 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
5415 msgstr ""
5417 #. %1$s:  ELSE 
5418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
5419 #, fuzzy, c-format
5420 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
5421 msgstr "ناشر"
5423 #. %1$s:  ELSE 
5424 #. %2$s:  END 
5425 #. %3$s:  END 
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
5427 #, fuzzy, c-format
5428 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
5429 msgstr "ناشر"
5431 #. %1$s:  ELSE 
5432 #. %2$s:  END 
5433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:697
5434 #, c-format
5435 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
5436 msgstr ""
5438 #. %1$s:  ELSE 
5439 #. %2$s:  END 
5440 #. %3$s:  END 
5441 #. %4$s:  ELSE 
5442 #. %5$s:  END 
5443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:94
5444 #, c-format
5445 msgid ""
5446 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
5447 "using the table configuration in this module. %s "
5448 msgstr ""
5450 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
5451 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
5452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
5453 #, fuzzy, c-format
5454 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
5455 msgstr "ناشر"
5457 #. %1$s:  ELSE 
5458 #. %2$s:  field.name | html 
5459 #. %3$s:  END 
5460 #. %4$s:  END 
5461 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
5462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:276
5463 #, c-format
5464 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
5465 msgstr ""
5467 #. %1$s:  ELSE 
5468 #. %2$s:  END 
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
5470 #, fuzzy, c-format
5471 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
5472 msgstr "تیراژ"
5474 #. %1$s:  ELSE 
5475 #. %2$s:  END 
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5477 #, c-format
5478 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
5479 msgstr ""
5481 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
5482 #. %2$s:  nb_of_orders | html 
5483 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
5484 #. %4$s:  nb_of_vendors | html 
5485 #. %5$s:  END 
5486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
5487 #, c-format
5488 msgid ""
5489 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
5490 "vendors. %s Deletion not possible "
5491 msgstr ""
5493 #. %1$s:  ELSE 
5494 #. %2$s:  END 
5495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:357
5496 #, c-format
5497 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
5498 msgstr ""
5500 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
5502 #, c-format
5503 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
5504 msgstr ""
5506 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
5508 #, fuzzy, c-format
5509 msgid "%s To enable the export of selected items, "
5510 msgstr "اولویت های سیستم"
5512 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:233
5514 #, c-format
5515 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
5516 msgstr ""
5518 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
5519 #. %2$s:  f.backend | html 
5520 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
5521 #. %4$s:  f.value | html 
5522 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
5523 #. %6$s:  f.value | html 
5524 #. %7$s:  ELSE 
5525 #. %8$s:  f.name | html 
5526 #. %9$s:  f.value | html 
5527 #. %10$s:  END 
5528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
5529 #, c-format
5530 msgid ""
5531 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5532 "database: %s %s %s : %s %s "
5533 msgstr ""
5535 #. %1$s:  IF count 
5536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
5537 #, fuzzy, c-format
5538 msgid "%s Used in "
5539 msgstr "شماره مسلسل "
5541 #. %1$s:  END 
5542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1055
5543 #, fuzzy, c-format
5544 msgid "%s Username: "
5545 msgstr "عنوان "
5547 #. For the first occurrence,
5548 #. %1$s:  END 
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1211
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:727
5551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
5552 #, fuzzy, c-format
5553 msgid "%s Yes "
5554 msgstr "تیراژ "
5556 #. For the first occurrence,
5557 #. %1$s:  IF c.club_template.is_enrollable_from_opac 
5558 #. %2$s:  ELSE 
5559 #. %3$s:  END 
5560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
5561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
5565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
5566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
5567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
5568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
5569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
5570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
5571 #, fuzzy, c-format
5572 msgid "%s Yes %s No %s "
5573 msgstr "تیراژ "
5575 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
5576 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
5577 #. %3$s:  ELSE 
5578 #. %4$s:  END 
5579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
5580 #, fuzzy, c-format
5581 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5582 msgstr "تیراژ "
5584 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
5585 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
5586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:66
5587 #, c-format
5588 msgid "%s Yes%s, "
5589 msgstr ""
5591 #. %1$s:  IF searchfield 
5592 #. %2$s:  searchfield | html 
5593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
5594 #, c-format
5595 msgid "%s You Searched for %s"
5596 msgstr ""
5598 #. %1$s:  ELSE 
5599 #. %2$s:  END 
5600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
5601 #, c-format
5602 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5603 msgstr ""
5605 #. %1$s:  ELSE 
5606 #. %2$s:  END 
5607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:62
5608 #, c-format
5609 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
5610 msgstr ""
5612 #. %1$s:  IF id 
5613 #. %2$s:  id | html 
5614 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
5615 #. %4$s:  searchfield | html 
5616 #. %5$s:  END 
5617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
5618 #, c-format
5619 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5620 msgstr ""
5622 #. %1$s:  ELSE 
5623 #. %2$s:  END 
5624 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
5625 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
5627 #, c-format
5628 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
5629 msgstr ""
5631 #. For the first occurrence,
5632 #. %1$s:  END 
5633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:94
5636 #, fuzzy, c-format
5637 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5638 msgstr "فهرست"
5640 #. For the first occurrence,
5641 #. %1$s:  END 
5642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:105
5643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:69
5644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:68
5645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5648 #, fuzzy, c-format
5649 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5650 msgstr "فهرست"
5652 #. %1$s:  END 
5653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
5654 #, c-format
5655 msgid ""
5656 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
5657 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
5658 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
5659 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
5660 "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
5661 "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
5662 msgstr ""
5664 #. %1$s:  END 
5665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49
5666 #, c-format
5667 msgid ""
5668 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
5669 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
5670 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
5671 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
5672 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
5673 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
5674 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
5675 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
5676 msgstr ""
5678 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
5679 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:217
5681 #, c-format
5682 msgid "%s after %s "
5683 msgstr ""
5685 #. SCRIPT
5686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
5687 msgid "%s already in your cart"
5688 msgstr ""
5690 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:440
5692 #, c-format
5693 msgid "%s analytics"
5694 msgstr ""
5696 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
5697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
5698 #, c-format
5699 msgid "%s by "
5700 msgstr ""
5702 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
5703 #. %2$s:  loopro.author | html 
5704 #. %3$s:  END 
5705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5706 #, c-format
5707 msgid "%s by %s%s"
5708 msgstr ""
5710 #. For the first occurrence,
5711 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
5712 #. %2$s:  reserveloo.author | html 
5713 #. %3$s:  END 
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
5715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
5716 #, c-format
5717 msgid "%s by %s%s "
5718 msgstr ""
5720 #. %1$s:  IF books_loo.author 
5721 #. %2$s:  books_loo.author | html 
5722 #. %3$s:  END 
5723 #. %4$s:  ELSE 
5724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:488
5725 #, fuzzy, c-format
5726 msgid "%s by %s%s %s "
5727 msgstr "%s, %s "
5729 #. For the first occurrence,
5730 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
5731 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
5732 #. %3$s:  END 
5733 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
5734 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
5735 #. %6$s:  END 
5736 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
5737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
5738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
5739 #, fuzzy, c-format
5740 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5741 msgstr "%s, %s "
5743 #. %1$s:  ELSE 
5744 #. %2$s:  END 
5745 #. %3$s:  END 
5746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
5747 #, fuzzy, c-format
5748 msgid "%s by you %s %s "
5749 msgstr "%s, %s "
5751 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
5752 #. %2$s:  END 
5753 #. %3$s:  biblio.author | html 
5754 #. %4$s: ~ END 
5755 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
5756 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
5757 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html 
5758 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
5759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
5760 #, fuzzy, c-format
5761 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5762 msgstr "ناشر "
5764 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
5766 #, c-format
5767 msgid "%s calendar"
5768 msgstr ""
5770 #. %1$s:  errorfile | html 
5771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
5772 #, c-format
5773 msgid "%s can't be opened"
5774 msgstr ""
5776 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
5777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:673
5778 #, c-format
5779 msgid "%s comments"
5780 msgstr ""
5782 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
5783 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
5784 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
5785 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
5786 #. %5$s:  ELSE 
5787 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
5788 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
5789 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
5790 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
5791 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
5792 #. %11$s:  ELSE 
5793 #. %12$s:  END 
5794 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
5795 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
5796 #. %15$s:  END 
5797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
5798 #, c-format
5799 msgid ""
5800 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
5801 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
5802 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
5803 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5804 msgstr ""
5806 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
5807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
5808 #, c-format
5809 msgid "%s data added"
5810 msgstr ""
5812 #. %1$s:  deliverytime | html 
5813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
5814 #, c-format
5815 msgid "%s days"
5816 msgstr ""
5818 #. SCRIPT
5819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
5820 msgid ""
5821 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5822 "this record?"
5823 msgstr ""
5825 #. SCRIPT
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
5827 msgid ""
5828 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5829 "permissions to delete this record."
5830 msgstr ""
5832 #. %1$s:  HANDLED | html 
5833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
5834 #, c-format
5835 msgid "%s directories processed."
5836 msgstr ""
5838 #. %1$s:  TOTAL | html 
5839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5840 #, c-format
5841 msgid "%s directories scanned."
5842 msgstr ""
5844 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5845 #. %2$s:  ELSE 
5846 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
5848 #, c-format
5849 msgid "%s disabled %s %s "
5850 msgstr ""
5852 #. For the first occurrence,
5853 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
5855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5856 #, c-format
5857 msgid "%s failed to unpack."
5858 msgstr ""
5860 #. %1$s:  IF searchmember 
5861 #. %2$s:  searchmember | html 
5862 #. %3$s:  END 
5863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
5864 #, fuzzy, c-format
5865 msgid "%s for '%s'%s"
5866 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
5868 #. For the first occurrence,
5869 #. %1$s:  authtypecode | html 
5870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
5873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5874 #, c-format
5875 msgid "%s framework"
5876 msgstr ""
5878 #. A
5879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
5880 msgid ""
5881 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
5882 "before deleting this budget."
5883 msgstr ""
5885 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
5886 #. %2$s:  waiting_holds | html 
5887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
5888 #, c-format
5889 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
5890 msgstr ""
5892 #. For the first occurrence,
5893 #. %1$s:  loop_order.holds | html 
5894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
5895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
5896 #, c-format
5897 msgid "%s hold(s) left"
5898 msgstr ""
5900 #. SCRIPT
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
5902 msgid ""
5903 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5904 "items."
5905 msgstr ""
5907 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
5908 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
5909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:176
5910 #, fuzzy, c-format
5911 msgid "%s holdings (%s)"
5912 msgstr "تیراژ"
5914 #. SCRIPT
5915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
5916 msgid ""
5917 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5918 msgstr ""
5920 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
5921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
5922 #, c-format
5923 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5924 msgstr ""
5926 #. %1$s:  total | html 
5927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
5928 #, c-format
5929 msgid "%s images found"
5930 msgstr ""
5932 #. SCRIPT
5933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
5934 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
5935 msgstr ""
5937 #. %1$s:  imported | html 
5938 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
5939 #. %3$s:  lastimported | html 
5940 #. %4$s:  END 
5941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
5942 #, c-format
5943 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5944 msgstr ""
5946 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
5947 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html 
5948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
5949 #, fuzzy, c-format
5950 msgid "%s in %s"
5951 msgstr "شماره مسلسل "
5953 #. SCRIPT
5954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:10
5955 #, fuzzy
5956 msgid "%s in tab %s"
5957 msgstr " in tab "
5959 #. SCRIPT
5960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5961 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5962 msgstr ""
5964 #. SCRIPT
5965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5966 msgid "%s is permitted!"
5967 msgstr ""
5969 #. SCRIPT
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5971 msgid "%s is prohibited!"
5972 msgstr ""
5974 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
5975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
5976 #, c-format
5977 msgid ""
5978 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
5979 msgstr ""
5981 #. %1$s:  irregular_issues | html 
5982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
5983 #, c-format
5984 msgid "%s issues "
5985 msgstr ""
5987 #. %1$s:  END 
5988 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
5989 #. %3$s:  IF st == subtype 
5990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
5991 #, fuzzy, c-format
5992 msgid "%s issues %s %s "
5993 msgstr "تیراژ "
5995 #. SCRIPT
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
5997 msgid "%s item mandatory fields empty"
5998 msgstr ""
6000 #. %1$s:  num_items | html 
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
6002 #, c-format
6003 msgid "%s item records found and staged"
6004 msgstr ""
6006 #. SCRIPT
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
6008 msgid "%s item(s) added to your cart"
6009 msgstr ""
6011 #. A
6012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
6013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
6014 msgid ""
6015 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
6016 "deleting this record."
6017 msgstr ""
6019 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
6021 #, c-format
6022 msgid "%s item(s) attached."
6023 msgstr ""
6025 #. %1$s:  not_deleted_items | html 
6026 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
6027 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber | html 
6028 #. %4$s:  END 
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:237
6030 #, c-format
6031 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
6032 msgstr ""
6034 #. %1$s:  deleted_items | html 
6035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:220
6036 #, c-format
6037 msgid "%s item(s) deleted."
6038 msgstr ""
6040 #. For the first occurrence,
6041 #. %1$s:  loop_order.items | html 
6042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
6044 #, c-format
6045 msgid "%s item(s) left"
6046 msgstr ""
6048 #. %1$s:  total | html 
6049 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
6050 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
6051 #. %4$s:  ELSE 
6052 #. %5$s:  END 
6053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
6054 #, fuzzy, c-format
6055 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
6056 msgstr "تمام کتابخانه ها"
6058 #. %1$s:  moddatecount | html 
6059 #. %2$s:  date | $KohaDates 
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
6061 #, c-format
6062 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
6063 msgstr ""
6065 #. %1$s:  total | html 
6066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
6067 #, c-format
6068 msgid "%s lines found."
6069 msgstr ""
6071 #. For the first occurrence,
6072 #. SCRIPT
6073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
6074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
6076 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
6077 msgstr ""
6079 #. SCRIPT
6080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
6081 #, fuzzy
6082 msgid "%s month"
6083 msgstr "ناشر"
6085 #. SCRIPT
6086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
6087 #, fuzzy
6088 msgid "%s months"
6089 msgstr "ناشر"
6091 #. %1$s:  END 
6092 #. %2$s:  CASE 
6093 #. %3$s:  st | html 
6094 #. %4$s:  END 
6095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
6096 #, fuzzy, c-format
6097 msgid "%s months %s%s %s "
6098 msgstr "ناشر"
6100 #. %1$s:  alreadyindb | html 
6101 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
6102 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
6103 #. %4$s:  END 
6104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
6105 #, c-format
6106 msgid ""
6107 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
6108 "%s(last was %s)%s"
6109 msgstr ""
6111 #. %1$s:  invalid | html 
6112 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
6113 #. %3$s:  lastinvalid | html 
6114 #. %4$s:  END 
6115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
6116 #, c-format
6117 msgid ""
6118 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
6119 msgstr ""
6121 #. %1$s:  selected_count | html 
6122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
6123 #, c-format
6124 msgid "%s note(s) marked as not seen."
6125 msgstr ""
6127 #. %1$s:  selected_count | html 
6128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
6129 #, c-format
6130 msgid "%s note(s) marked as seen."
6131 msgstr ""
6133 #. SCRIPT
6134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
6135 msgid "%s of %s renewals remaining"
6136 msgstr ""
6138 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
6139 #. %2$s:  total | html 
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6141 #, c-format
6142 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
6143 msgstr ""
6145 #. For the first occurrence,
6146 #. %1$s:  END 
6147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:23
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
6149 #, c-format
6150 msgid "%s on "
6151 msgstr ""
6153 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
6154 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
6156 #, fuzzy, c-format
6157 msgid "%s on %s "
6158 msgstr "شماره مسلسل "
6160 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
6161 #. %2$s:  ELSE 
6162 #. %3$s:  END 
6163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:203
6164 #, c-format
6165 msgid "%s on %s until %s"
6166 msgstr ""
6168 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
6169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:567
6170 #, c-format
6171 msgid "%s on loan:"
6172 msgstr ""
6174 #. SCRIPT
6175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
6176 msgid ""
6177 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
6178 "delete this record."
6179 msgstr ""
6181 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
6182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
6183 #, fuzzy, c-format
6184 msgid "%s order(s) attached."
6185 msgstr "انتخاب"
6187 #. For the first occurrence,
6188 #. %1$s:  loop_order.biblios | html 
6189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
6190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
6191 #, fuzzy, c-format
6192 msgid "%s order(s) left"
6193 msgstr "انتخاب"
6195 #. %1$s:  overwritten | html 
6196 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
6197 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
6198 #. %4$s:  END 
6199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
6200 #, c-format
6201 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
6202 msgstr ""
6204 #. %1$s:  TotalDel | html 
6205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
6206 #, c-format
6207 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
6208 msgstr ""
6210 #. %1$s:  TotalDel | html 
6211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:216
6212 #, c-format
6213 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
6214 msgstr ""
6216 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
6217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
6218 #, fuzzy, c-format
6219 msgid "%s patrons will be deleted"
6220 msgstr "فهرست"
6222 #. %1$s:  TotalDel | html 
6223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
6224 #, c-format
6225 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
6226 msgstr ""
6228 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
6229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
6230 #, c-format
6231 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
6232 msgstr ""
6234 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
6235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
6236 #, c-format
6237 msgid "%s pending"
6238 msgstr ""
6240 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
6241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
6242 #, c-format
6243 msgid "%s preferences"
6244 msgstr ""
6246 #. %1$s:  selected_count | html 
6247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:35
6248 #, c-format
6249 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
6250 msgstr ""
6252 #. %1$s:  selected_count | html 
6253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:37
6254 #, c-format
6255 msgid "%s problem report(s) marked as new."
6256 msgstr ""
6258 #. %1$s:  selected_count | html 
6259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:33
6260 #, c-format
6261 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
6262 msgstr ""
6264 #. SCRIPT
6265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6266 msgid ""
6267 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
6268 "check the server log for more details."
6269 msgstr ""
6271 #. SCRIPT
6272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6273 msgid "%s quotes saved."
6274 msgstr ""
6276 #. For the first occurrence,
6277 #. %1$s:  errcon.server | html 
6278 #. %2$s:  errcon.seq | html 
6279 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
6280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
6282 #, fuzzy, c-format
6283 msgid "%s record %s: %s"
6284 msgstr "راپورها"
6286 #. For the first occurrence,
6287 #. %1$s:  authority.count_usage | html 
6288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
6289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
6290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
6291 #, c-format
6292 msgid "%s record(s)"
6293 msgstr ""
6295 #. %1$s:  deleted_records | html 
6296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:221
6297 #, c-format
6298 msgid "%s record(s) deleted."
6299 msgstr ""
6301 #. %1$s:  total | html 
6302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
6303 #, c-format
6304 msgid "%s records in file"
6305 msgstr ""
6307 #. %1$s:  import_errors | html 
6308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
6309 #, c-format
6310 msgid "%s records not staged because of MARC error"
6311 msgstr ""
6313 #. %1$s:  total | html 
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
6315 #, c-format
6316 msgid "%s records parsed"
6317 msgstr ""
6319 #. %1$s:  staged | html 
6320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
6321 #, c-format
6322 msgid "%s records staged"
6323 msgstr ""
6325 #. %1$s:  matched | html 
6326 #. %2$s:  matcher_code | html 
6327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
6328 #, c-format
6329 msgid ""
6330 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
6331 "%s&quot;"
6332 msgstr ""
6334 #. %1$s:  total | html 
6335 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
6336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6337 #, c-format
6338 msgid "%s result(s) found %sfor "
6339 msgstr ""
6341 #. %1$s:  total | html 
6342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
6343 #, c-format
6344 msgid "%s result(s) found in catalog, "
6345 msgstr ""
6347 #. %1$s:  breeding_count | html 
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
6349 #, c-format
6350 msgid "%s result(s) found in reservoir"
6351 msgstr ""
6353 #. SCRIPT
6354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
6355 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
6356 msgstr ""
6358 #. %1$s:  count | html 
6359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
6360 #, c-format
6361 msgid "%s shipments"
6362 msgstr ""
6364 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
6365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
6366 #, fuzzy, c-format
6367 msgid "%s subscription(s) attached."
6368 msgstr "فراهم آوری ها"
6370 #. For the first occurrence,
6371 #. %1$s:  loop_order.subscriptions | html 
6372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
6373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:577
6374 #, fuzzy, c-format
6375 msgid "%s subscription(s) left"
6376 msgstr "فراهم آوری ها"
6378 #. %1$s:  suggestions_count | html 
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
6380 #, fuzzy, c-format
6381 msgid "%s suggestions waiting. "
6382 msgstr "فراهم آوری ها "
6384 #. %1$s:  resul.used | html 
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
6386 #, c-format
6387 msgid "%s times"
6388 msgstr ""
6390 #. For the first occurrence,
6391 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc | html 
6392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
6394 #, c-format
6395 msgid "%s to order"
6396 msgstr ""
6398 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount | html 
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:595
6400 #, c-format
6401 msgid "%s unavailable:"
6402 msgstr ""
6404 #. %1$s:  END 
6405 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
6406 #. %3$s:  IF st == subtype 
6407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
6408 #, fuzzy, c-format
6409 msgid "%s weeks %s %s "
6410 msgstr "تیراژ "
6412 #. %1$s:  END 
6413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
6414 #, c-format
6415 msgid "%s will expire before "
6416 msgstr ""
6418 #. SCRIPT
6419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
6420 #, fuzzy
6421 msgid "%s year"
6422 msgstr "شماره ستاندارد بین المللی(ISBN) "
6424 #. For the first occurrence,
6425 #. SCRIPT
6426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
6427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
6431 #, c-format
6432 msgid "%s years"
6433 msgstr ""
6435 #. For the first occurrence,
6436 #. %1$s:  USE To 
6437 #. %2$s:  sEcho | html 
6438 #. %3$s:  iTotalRecords | html 
6439 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords | html 
6440 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
6441 #. %6$s:  data.cardnumber | html 
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
6444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
6445 #, c-format
6446 msgid ""
6447 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6448 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6449 msgstr ""
6451 #. %1$s:  END 
6452 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
6453 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
6454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
6455 #, c-format
6456 msgid "%s | Config read from: %s %s "
6457 msgstr ""
6459 #. %1$s:  END 
6460 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
6461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
6462 #, fuzzy, c-format
6463 msgid "%s | Config: %s "
6464 msgstr "شماره مسلسل "
6466 #. %1$s:  END 
6467 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
6468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
6469 #, c-format
6470 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
6471 msgstr ""
6473 #. %1$s:  END 
6474 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
6475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
6476 #, c-format
6477 msgid "%s | Namespace: %s"
6478 msgstr ""
6480 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
6481 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6482 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
6483 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
6484 #. %5$s:  END 
6485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
6486 #, fuzzy, c-format
6487 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
6488 msgstr "ناشر "
6490 #. %1$s:  END 
6491 #. %2$s:  IF memcached_servers 
6492 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
6493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
6494 #, fuzzy, c-format
6495 msgid "%s | Status: %s %s "
6496 msgstr "تیراژ "
6498 #. %1$s:  END 
6499 #. %2$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
6500 #. %3$s:  data.category_description | html | $To 
6501 #. %4$s:  data.category_type | html | $To 
6502 #. %5$s:  data.branchname | html | $To 
6503 #. %6$s:  data.dateexpiry | html | $To 
6504 #. %7$s:  IF data.overdues 
6505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
6506 #, c-format
6507 msgid ""
6508 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
6509 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
6510 msgstr ""
6512 #. %1$s:  END 
6513 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
6514 #. %3$s:  END 
6515 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
6516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
6517 #, fuzzy, c-format
6518 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
6519 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
6521 #. For the first occurrence,
6522 #. %1$s:  IF framework 
6523 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
6524 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
6525 #. %4$s:  ELSE 
6526 #. %5$s:  END
6527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
6528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
6529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
6531 #, c-format
6532 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
6533 msgstr ""
6535 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
6536 #. %2$s:  Supplier | html 
6537 #. %3$s:  END 
6538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
6539 #, c-format
6540 msgid "%s%s : %sLate orders"
6541 msgstr ""
6543 #. For the first occurrence,
6544 #. %1$s:  END 
6545 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
6546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
6547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
6548 #, c-format
6549 msgid "%s%s in "
6550 msgstr ""
6552 #. For the first occurrence,
6553 #. %1$s:  END 
6554 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
6555 #. %3$s:  LibraryName | html 
6556 #. %4$s:  END 
6557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
6559 #, c-format
6560 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6561 msgstr ""
6563 #. For the first occurrence,
6564 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
6565 #. %2$s:  batche.label_count | html 
6566 #. %3$s:  ELSE 
6567 #. %4$s:  batche.label_count | html 
6568 #. %5$s:  END 
6569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
6570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
6571 #, c-format
6572 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6573 msgstr ""
6575 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
6576 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
6577 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
6578 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
6579 #. %5$s:  loopro.object | html 
6580 #. %6$s:  ELSE 
6581 #. %7$s:  loopro.object | html 
6582 #. %8$s:  END 
6583 #. %9$s:  END 
6584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
6585 #, fuzzy, c-format
6586 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6587 msgstr "ناشر "
6589 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
6590 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
6591 #. %3$s:  END 
6592 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
6593 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
6594 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
6595 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
6596 #. %8$s:  END 
6597 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
6598 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
6599 #. %11$s:  END 
6600 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
6601 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
6602 #. %14$s:  END 
6603 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
6604 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
6605 #. %17$s:  END 
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:134
6607 #, fuzzy, c-format
6608 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6609 msgstr "ناشر "
6611 #. %1$s:  ELSE 
6612 #. %2$s:  data.overdues | html 
6613 #. %3$s:  END 
6614 #. %4$s:  data.issues | html 
6615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6616 #, c-format
6617 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6618 msgstr ""
6620 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
6621 #. %2$s:  letter.content.length | html 
6622 #. %3$s:  ELSE 
6623 #. %4$s:  END 
6624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
6625 #, fuzzy, c-format
6626 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6627 msgstr "فراهم آوری ها"
6629 #. %1$s:  IF letter.branchcode 
6630 #. %2$s:  Branches.GetName( letter.branchcode ) | html 
6631 #. %3$s:  ELSE 
6632 #. %4$s:  END 
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:498
6634 #, fuzzy, c-format
6635 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6636 msgstr "تمام کتابخانه ها"
6638 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
6639 #. %2$s:  patron.phone | html 
6640 #. %3$s:  ELSE 
6641 #. %4$s:  END 
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6643 #, c-format
6644 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6645 msgstr ""
6647 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
6648 #. %2$s:  patron.email | html 
6649 #. %3$s:  ELSE 
6650 #. %4$s:  END 
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
6652 #, c-format
6653 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6654 msgstr ""
6656 #. %1$s:  IF ( comments ) 
6657 #. %2$s:  comments | html 
6658 #. %3$s:  ELSE 
6659 #. %4$s:  END 
6660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
6661 #, c-format
6662 msgid "%s%s%s(none)%s"
6663 msgstr ""
6665 #. %1$s:  searchfield | html 
6666 #. %2$s:  END 
6667 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6668 #. %4$s:  END 
6669 #. %5$s:  ELSE 
6670 #. %6$s:  action | html 
6671 #. %7$s:  END 
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6673 #, c-format
6674 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6675 msgstr ""
6677 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
6678 #. %2$s:  frameworkcode | html 
6679 #. %3$s:  ELSE 
6680 #. %4$s:  END 
6681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
6682 #, c-format
6683 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6684 msgstr ""
6686 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
6687 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
6688 #. %3$s:  ELSE 
6689 #. %4$s:  END 
6690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6691 #, c-format
6692 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6693 msgstr ""
6695 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6696 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6697 #. %3$s:  ELSE 
6698 #. %4$s:  END 
6699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6700 #, c-format
6701 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
6702 msgstr ""
6704 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
6705 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
6706 #. %3$s:  ELSE 
6707 #. %4$s:  END 
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:414
6709 #, c-format
6710 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
6711 msgstr ""
6713 #. For the first occurrence,
6714 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6715 #. %2$s:  template_id | html 
6716 #. %3$s:  ELSE 
6717 #. %4$s:  END 
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6720 #, c-format
6721 msgid "%s%s%sN/A%s "
6722 msgstr ""
6724 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
6725 #. %2$s:  loopro.title | html 
6726 #. %3$s:  ELSE 
6727 #. %4$s:  END 
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6729 #, c-format
6730 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6731 msgstr ""
6733 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
6734 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
6735 #. %3$s:  ELSE 
6736 #. %4$s:  END 
6737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6738 #, c-format
6739 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6740 msgstr ""
6742 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
6743 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
6744 #. %3$s:  ELSE 
6745 #. %4$s:  END 
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6747 #, c-format
6748 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6749 msgstr ""
6751 #. %1$s:  IF ( slip ) 
6752 #. %2$s:  slip | html 
6753 #. %3$s:  ELSE 
6754 #. %4$s:  END 
6755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6756 #, fuzzy, c-format
6757 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6758 msgstr "ناشر"
6760 #. For the first occurrence,
6761 #. %1$s:  END 
6762 #. %2$s:  IF limit_desc  
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
6765 #, c-format
6766 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6767 msgstr ""
6769 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
6770 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
6771 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
6772 #. %4$s:  END 
6773 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
6774 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
6775 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
6776 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
6777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:103
6778 #, fuzzy, c-format
6779 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6780 msgstr "ناشر "
6782 #. For the first occurrence,
6783 #. %1$s:  biblio.title | html 
6784 #. %2$s:  IF biblio.author 
6785 #. %3$s:  biblio.author | html 
6786 #. %4$s:  END 
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
6788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
6790 #, c-format
6791 msgid "%s%s, by %s%s"
6792 msgstr ""
6794 #. For the first occurrence,
6795 #. %1$s:  END 
6796 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
6797 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
6798 #. %4$s:  END 
6799 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
6802 #, fuzzy, c-format
6803 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6804 msgstr "ناشر "
6806 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6807 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6809 #, c-format
6810 msgid "%s%sModify tag "
6811 msgstr ""
6813 #. For the first occurrence,
6814 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
6815 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
6816 #. %3$s:  END 
6817 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
6820 #, c-format
6821 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
6822 msgstr ""
6824 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6825 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6826 #. %3$s:  END 
6827 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
6829 #, c-format
6830 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
6831 msgstr ""
6833 #. %1$s:  count | html 
6834 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
6835 #. %3$s:  showncount | html 
6836 #. %4$s:  hiddencount | html 
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
6838 #, c-format
6839 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
6840 msgstr ""
6842 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6843 #. %2$s:  title |html 
6844 #. %3$s:  END 
6845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
6846 #, fuzzy, c-format
6847 msgid "%s&rsaquo; Circulation statistics for %s%s "
6848 msgstr "تیراژ"
6850 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6851 #. %2$s:  subscriptionid | html 
6852 #. %3$s:  END 
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
6854 #, fuzzy, c-format
6855 msgid "%s&rsaquo; Details for subscription #%s%s "
6856 msgstr "تیراژ"
6858 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
6859 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
6860 #. %3$s:  server.servername | html 
6861 #. %4$s:  END 
6862 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
6863 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
6864 #. %7$s:  END 
6865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
6866 #, fuzzy, c-format
6867 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
6868 msgstr "اداره کل کوها"
6870 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6871 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6872 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6873 #. %4$s:  ELSE 
6874 #. %5$s:  END 
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6876 #, c-format
6877 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6878 msgstr ""
6880 #. %1$s:  ELSE 
6881 #. %2$s:  END 
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6883 #, c-format
6884 msgid "%s(deleted patron)%s "
6885 msgstr ""
6887 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6888 #. %2$s:  ELSE 
6889 #. %3$s:  END 
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
6891 #, fuzzy, c-format
6892 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6893 msgstr "ناشر"
6895 #. For the first occurrence,
6896 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6897 #. %2$s:  ELSE 
6898 #. %3$s:  END 
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
6900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:331
6901 #, fuzzy, c-format
6902 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6903 msgstr "ناشر"
6905 #. For the first occurrence,
6906 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6907 #. %2$s:  ELSE 
6908 #. %3$s:  END 
6909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
6910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
6911 #, fuzzy, c-format
6912 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6913 msgstr "ناشر"
6915 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
6916 #. %2$s:  END 
6917 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6918 #. %4$s:  ELSE 
6919 #. %5$s:  END 
6920 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6921 #. %7$s:  ELSE 
6922 #. %8$s:  END 
6923 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6924 #. %10$s:  END 
6925 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6926 #. %12$s:  END 
6927 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6929 #, c-format
6930 msgid ""
6931 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6932 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6933 msgstr ""
6935 #. For the first occurrence,
6936 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
6937 #. %2$s:  item_loo.author | html 
6938 #. %3$s:  END 
6939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137
6940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
6941 #, fuzzy, c-format
6942 msgid "%s, by %s%s "
6943 msgstr "%s, %s "
6945 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
6946 #. %2$s:  overdueloo.author | html 
6947 #. %3$s:  END 
6948 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
6949 #. %5$s:  overdueloo.enumchron | html 
6950 #. %6$s:  END 
6951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
6952 #, fuzzy, c-format
6953 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6954 msgstr "%s, %s "
6956 #. For the first occurrence,
6957 #. %1$s:  IF checkout_info.biblio.author 
6958 #. %2$s:  checkout_info.biblio.author | html 
6959 #. %3$s:  END 
6960 #. %4$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
6961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
6963 #, fuzzy, c-format
6964 msgid "%s, by %s%s%s- "
6965 msgstr "%s, %s "
6967 #. For the first occurrence,
6968 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
6969 #. %2$s:  savedreport.id | html 
6970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:305
6972 #, c-format
6973 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6974 msgstr ""
6976 #. %1$s:  END 
6977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
6978 #, c-format
6979 msgid "%s1 "
6980 msgstr ""
6982 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
6983 #. %2$s:  ELSE 
6984 #. %3$s:  END 
6985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
6986 #, c-format
6987 msgid "%sActive%sInactive%s"
6988 msgstr ""
6990 #. %1$s:  ELSE 
6991 #. %2$s:  END 
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
6993 #, fuzzy, c-format
6994 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6995 msgstr "فراهم آوری ها"
6997 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6998 #. %2$s:  ELSE 
6999 #. %3$s:  END 
7000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
7001 #, c-format
7002 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
7003 msgstr ""
7005 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
7006 #. %2$s:  ELSE 
7007 #. %3$s:  END 
7008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
7009 #, c-format
7010 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
7011 msgstr ""
7013 #. %1$s:  END 
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
7015 #, c-format
7016 msgid "%sCancel"
7017 msgstr ""
7019 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
7020 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
7021 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
7022 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
7023 #. %5$s:  END 
7024 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
7025 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
7026 #. %8$s:  ELSE 
7027 #. %9$s:  END 
7028 #. %10$s:  END 
7029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
7030 #, c-format
7031 msgid ""
7032 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
7033 "out %s %s &nbsp;"
7034 msgstr ""
7036 #. %1$s:  IF humanbranch 
7037 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7038 #. %3$s:  ELSE 
7039 #. %4$s:  END 
7040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:624
7041 #, c-format
7042 msgid ""
7043 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
7044 "policy by patron category%s"
7045 msgstr ""
7047 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
7048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
7049 #, c-format
7050 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
7051 msgstr ""
7053 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
7054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
7055 #, c-format
7056 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
7057 msgstr ""
7059 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
7060 #. %2$s:  END 
7061 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
7062 #. %4$s:  END 
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
7064 #, c-format
7065 msgid ""
7066 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
7067 "the item number from this barcode.%s "
7068 msgstr ""
7070 #. %1$s:  IF course_id 
7071 #. %2$s:  ELSE 
7072 #. %3$s:  END 
7073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
7074 #, c-format
7075 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
7076 msgstr ""
7078 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7079 #. %2$s:  ELSE 
7080 #. %3$s:  END 
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
7082 #, fuzzy, c-format
7083 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
7084 msgstr "تیراژ"
7086 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7087 #. %2$s:  ELSE 
7088 #. %3$s:  END 
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
7090 #, fuzzy, c-format
7091 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
7092 msgstr "تیراژ"
7094 #. %1$s:  IF (template_id) 
7095 #. %2$s:  ELSE 
7096 #. %3$s:  END 
7097 #. %4$s:  IF (template_id) 
7098 #. %5$s:  template_id | html 
7099 #. %6$s:  END 
7100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
7101 #, fuzzy, c-format
7102 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
7103 msgstr "تیراژ"
7105 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7106 #. %2$s:  ELSE 
7107 #. %3$s:  END 
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
7109 #, fuzzy, c-format
7110 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
7111 msgstr "تیراژ"
7113 #. %1$s:  IF (profile_id) 
7114 #. %2$s:  ELSE 
7115 #. %3$s:  END
7116 #. %4$s:  IF (profile_id) 
7117 #. %5$s:  profile_id | html 
7118 #. %6$s:  END 
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
7120 #, fuzzy, c-format
7121 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
7122 msgstr "فهرست"
7124 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
7125 #. %2$s:  END 
7126 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
7127 #. %4$s:  END 
7128 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
7129 #. %6$s:  END 
7130 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
7131 #. %8$s:  END 
7132 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
7133 #. %10$s:  END 
7134 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
7135 #. %12$s:  END 
7136 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
7137 #. %14$s:  END 
7138 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
7139 #. %16$s:  END 
7140 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
7141 #. %18$s:  END 
7142 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
7143 #. %20$s:  END 
7144 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
7145 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
7146 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
7147 #. %24$s:  END 
7148 #. %25$s:  END 
7149 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
7150 #. %27$s:  END 
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
7152 #, c-format
7153 msgid ""
7154 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7155 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7156 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
7157 msgstr ""
7159 #. For the first occurrence,
7160 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
7161 #. %2$s:  END 
7162 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
7163 #. %4$s:  END 
7164 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
7165 #. %6$s:  END 
7166 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
7167 #. %8$s:  END 
7168 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
7169 #. %10$s:  END 
7170 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
7171 #. %12$s:  END 
7172 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
7173 #. %14$s:  END 
7174 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
7175 #. %16$s:  END 
7176 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
7177 #. %18$s:  END 
7178 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
7179 #. %20$s:  END 
7180 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
7181 #. %22$s:  END 
7182 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
7183 #. %24$s:  END 
7184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:257
7186 #, c-format
7187 msgid ""
7188 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7189 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7190 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
7191 msgstr ""
7193 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
7194 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
7195 #. %3$s:  ELSE 
7196 #. %4$s:  patron.sex | html 
7197 #. %5$s:  END 
7198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
7199 #, c-format
7200 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
7201 msgstr ""
7203 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
7204 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
7205 #. %3$s:  ELSE 
7206 #. %4$s:  patron.sex | html 
7207 #. %5$s:  END 
7208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:259
7209 #, c-format
7210 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
7211 msgstr ""
7213 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
7214 #. %2$s:  END 
7215 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
7216 #. %4$s:  END 
7217 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
7218 #. %6$s:  END 
7219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
7220 #, c-format
7221 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
7222 msgstr ""
7224 #. For the first occurrence,
7225 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
7226 #. %2$s:  ELSE 
7227 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
7228 #. %4$s:  END 
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
7230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
7231 #, c-format
7232 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
7233 msgstr ""
7235 #. %1$s: - BLOCK -
7236 #. %2$s:  sep | html 
7237 #. %3$s:  sep | html 
7238 #. %4$s:  sep | html 
7239 #. %5$s:  sep | html 
7240 #. %6$s:  sep | html 
7241 #. %7$s:  sep | html 
7242 #. %8$s:  sep | html 
7243 #. %9$s:  sep | html 
7244 #. %10$s:  sep | html 
7245 #. %11$s:  sep | html 
7246 #. %12$s:  sep | html 
7247 #. %13$s:  sep | html 
7248 #. %14$s:  sep | html 
7249 #. %15$s:  sep | html 
7250 #. %16$s:  sep | html 
7251 #. %17$s:  sep | html 
7252 #. %18$s: - END -
7253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
7254 #, c-format
7255 msgid ""
7256 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
7257 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
7258 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
7259 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
7260 msgstr ""
7262 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
7263 #. %2$s:  END 
7264 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
7265 #. %4$s:  END 
7266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1202
7267 #, c-format
7268 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
7269 msgstr ""
7271 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
7272 #. %2$s:  ELSE 
7273 #. %3$s:  END 
7274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
7275 #, c-format
7276 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
7277 msgstr ""
7279 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
7280 #. %2$s:  ELSE 
7281 #. %3$s:  END 
7282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
7283 #, c-format
7284 msgid "%sHidden%sShown%s"
7285 msgstr ""
7287 #. %1$s:  BLOCK subject 
7288 #. %2$s:  END 
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
7290 #, c-format
7291 msgid "%sHold:%s "
7292 msgstr ""
7294 #. %1$s:  IF humanbranch 
7295 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7296 #. %3$s:  ELSE 
7297 #. %4$s:  END 
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:783
7299 #, c-format
7300 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7301 msgstr ""
7303 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
7304 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
7305 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
7306 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
7307 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
7308 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
7309 #. %7$s:  ELSE 
7310 #. %8$s:  END 
7311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:17
7312 #, c-format
7313 msgid ""
7314 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7315 "%sItem checkout %sUnknown %s"
7316 msgstr ""
7318 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
7319 #. %2$s:  END 
7320 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
7321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
7322 #, c-format
7323 msgid ""
7324 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
7325 "uneven.%s %s "
7326 msgstr ""
7328 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
7329 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
7330 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
7331 #. %4$s:  ELSE 
7332 #. %5$s:  END 
7333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
7334 #, c-format
7335 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7336 msgstr ""
7338 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
7339 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
7340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7341 #, fuzzy, c-format
7342 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
7343 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
7345 #. %1$s: - BLOCK -
7346 #. %2$s:  sep | html 
7347 #. %3$s:  sep | html 
7348 #. %4$s:  sep | html 
7349 #. %5$s:  sep | html 
7350 #. %6$s:  sep | html 
7351 #. %7$s:  sep |html 
7352 #. %8$s:  sep | html 
7353 #. %9$s:  sep | html 
7354 #. %10$s:  sep | html 
7355 #. %11$s:  sep | html 
7356 #. %12$s: - END -
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7358 #, c-format
7359 msgid ""
7360 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7361 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
7362 "type%s "
7363 msgstr ""
7365 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
7366 #. %2$s:  END 
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:136
7368 #, fuzzy, c-format
7369 msgid "%sManual credit%s"
7370 msgstr "رده بندی"
7372 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7373 #. %2$s:  ELSE 
7374 #. %3$s:  END 
7375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
7376 #, fuzzy, c-format
7377 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
7378 msgstr "اولویت های سیستم"
7380 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7381 #. %2$s:  END 
7382 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7383 #. %4$s:  END 
7384 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7385 #. %6$s:  END 
7386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
7387 #, c-format
7388 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7389 msgstr ""
7391 #. %1$s:  IF cash_register 
7392 #. %2$s:  ELSE 
7393 #. %3$s:  END 
7394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
7395 #, c-format
7396 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
7397 msgstr ""
7399 #. %1$s:  IF framework 
7400 #. %2$s:  ELSE 
7401 #. %3$s:  END 
7402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
7403 #, c-format
7404 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7405 msgstr ""
7407 #. %1$s:  IF library 
7408 #. %2$s:  ELSE 
7409 #. %3$s:  END 
7410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
7411 #, c-format
7412 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7413 msgstr ""
7415 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7416 #. %2$s:  ELSE 
7417 #. %3$s:  END 
7418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:218
7419 #, c-format
7420 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7421 msgstr ""
7423 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
7424 #. %2$s:  END 
7425 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
7426 #. %4$s:  END 
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
7428 #, c-format
7429 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7430 msgstr ""
7432 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7433 #. %2$s:  ELSE 
7434 #. %3$s:  END 
7435 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
7436 #. %5$s:  budget_name | html 
7437 #. %6$s:  budget_period_description | html 
7438 #. %7$s:  END 
7439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
7440 #, c-format
7441 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7442 msgstr ""
7444 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7445 #. %2$s:  END 
7446 #. %3$s:  basketname | html 
7447 #. %4$s:  basketno | html 
7448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
7449 #, fuzzy, c-format
7450 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7451 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
7453 #. %1$s:  IF record.permanent 
7454 #. %2$s:  ELSE 
7455 #. %3$s:  END 
7456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7457 #, c-format
7458 msgid "%sNo%sYes%s"
7459 msgstr ""
7461 #. %1$s:  ELSE 
7462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
7463 #, c-format
7464 msgid "%sNone"
7465 msgstr ""
7467 #. %1$s:  IF ( I ) 
7468 #. %2$s:  ELSE 
7469 #. %3$s:  END 
7470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:250
7471 #, c-format
7472 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7473 msgstr ""
7475 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
7476 #. %2$s:  ELSE 
7477 #. %3$s:  END 
7478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:64
7479 #, c-format
7480 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
7481 msgstr ""
7483 #. %1$s: - BLOCK subject -
7484 #. %2$s: - END -
7485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
7486 #, c-format
7487 msgid "%sOverdue:%s "
7488 msgstr ""
7490 #. %1$s:  IF    suggestion.STATUS == 'ASKED'     
7491 #. %2$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'  
7492 #. %3$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'   
7493 #. %4$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'  
7494 #. %5$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'   
7495 #. %6$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE' 
7496 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) 
7497 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html 
7498 #. %9$s:  ELSE 
7499 #. %10$s:  END 
7500 #. %11$s:  IF suggestion.reason 
7501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:752
7502 #, fuzzy, c-format
7503 msgid ""
7504 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
7505 "%sStatus unknown %s %s "
7506 msgstr "ناشر "
7508 #. INPUT type=button
7509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:213
7510 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
7511 msgstr ""
7513 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
7514 #. %2$s:  branchname | html 
7515 #. %3$s:  END 
7516 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
7517 #. %5$s:  END 
7518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
7519 #, c-format
7520 msgid ""
7521 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7522 "and then attempt transfer: %s "
7523 msgstr ""
7525 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
7526 #. %2$s:  ELSE 
7527 #. %3$s:  END 
7528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
7529 #, c-format
7530 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
7531 msgstr ""
7533 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7534 #. %2$s:  END 
7535 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7536 #. %4$s:  END 
7537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
7538 #, c-format
7539 msgid ""
7540 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7541 "select a file to upload.%s "
7542 msgstr ""
7544 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7545 #. %2$s:  END 
7546 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7547 #. %4$s:  END 
7548 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
7549 #. %6$s:  END 
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
7551 #, c-format
7552 msgid ""
7553 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7554 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7555 msgstr ""
7557 #. %1$s:  ELSE 
7558 #. %2$s:  END 
7559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:210
7560 #, c-format
7561 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7562 msgstr ""
7564 #. %1$s:  ELSE 
7565 #. %2$s:  END 
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
7567 #, c-format
7568 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7569 msgstr ""
7571 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
7572 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
7573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7574 #, c-format
7575 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7576 msgstr ""
7578 #. %1$s:  ELSE 
7579 #. %2$s:  END 
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
7581 #, c-format
7582 msgid "%sThis record has no items.%s "
7583 msgstr ""
7585 #. %1$s: - BLOCK -
7586 #. %2$s: - END -
7587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7588 #, c-format
7589 msgid ""
7590 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7591 "library, Current location, Shelving location, Itemtype, Inventory number, "
7592 "Not for loan status, Lost status, Withdrawn status, Checkouts%s "
7593 msgstr ""
7595 #. %1$s:  CASE 
7596 #. %2$s:  message.error | html 
7597 #. %3$s:  END 
7598 #. %4$s:  END 
7599 #. %5$s:  END 
7600 #. %6$s:  IF ( opadd ) 
7601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
7602 #, fuzzy, c-format
7603 msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
7604 msgstr "ناشر "
7606 #. INPUT type=button
7607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
7608 msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
7609 msgstr ""
7611 #. %1$s:  IF currency.archived 
7612 #. %2$s:  END 
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7614 #, fuzzy, c-format
7615 msgid "%sYes%s"
7616 msgstr "ناشر"
7618 #. For the first occurrence,
7619 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
7620 #. %2$s:  ELSE 
7621 #. %3$s:  END 
7622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:415
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:416
7624 #, c-format
7625 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
7626 msgstr ""
7628 #. For the first occurrence,
7629 #. %1$s:  IF record.public 
7630 #. %2$s:  ELSE 
7631 #. %3$s:  END 
7632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
7633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
7635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
7636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
7638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
7640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
7641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
7642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
7644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
7645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
7649 #, c-format
7650 msgid "%sYes%sNo%s"
7651 msgstr ""
7653 #. %1$s:  IF field.searchable 
7654 #. %2$s:  ELSE 
7655 #. %3$s:  END 
7656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
7657 #, fuzzy, c-format
7658 msgid "%sYes%sNo%s "
7659 msgstr "ناشر"
7661 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
7662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7663 #, c-format
7664 msgid "%sa - Earlier heading"
7665 msgstr ""
7667 #. %1$s:  ELSE 
7668 #. %2$s:  END 
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7670 #, c-format
7671 msgid "%sa list:%s"
7672 msgstr ""
7674 #. %1$s:  IF ( issn ) 
7675 #. %2$s:  END 
7676 #. %3$s:  END 
7677 #. %4$s:  IF ( issn ) 
7678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7679 #, c-format
7680 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7681 msgstr ""
7683 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
7684 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
7685 #. %3$s:  END 
7686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7687 #, c-format
7688 msgid "%sat %s%s "
7689 msgstr ""
7691 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7693 #, c-format
7694 msgid "%sb - Later heading"
7695 msgstr ""
7697 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
7698 #. %2$s:  reser.author | html 
7699 #. %3$s:  END 
7700 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
7701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
7702 #, fuzzy, c-format
7703 msgid "%sby %s%s %s ("
7704 msgstr "%s, %s "
7706 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
7707 #. %2$s:  result_se.author | html 
7708 #. %3$s:  END 
7709 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
7710 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
7711 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
7712 #. %7$s:  END 
7713 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
7714 #. %9$s:  result_se.place | html 
7715 #. %10$s:  END 
7716 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
7717 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
7718 #. %13$s:  END 
7719 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
7720 #. %15$s:  result_se.pages | html 
7721 #. %16$s:  END 
7722 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7724 #, c-format
7725 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7726 msgstr ""
7728 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
7729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7730 #, c-format
7731 msgid "%sd - Acronym"
7732 msgstr ""
7734 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
7735 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
7736 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
7737 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
7738 #. %5$s:  ELSE 
7739 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
7740 #. %7$s:  END 
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
7742 #, c-format
7743 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7744 msgstr ""
7746 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
7747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7748 #, c-format
7749 msgid "%sf - Musical composition"
7750 msgstr ""
7752 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
7753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7754 #, c-format
7755 msgid "%sg - Broader term"
7756 msgstr ""
7758 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
7759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7760 #, c-format
7761 msgid "%sh - Narrower term"
7762 msgstr ""
7764 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7766 #, c-format
7767 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7768 msgstr ""
7770 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7772 #, c-format
7773 msgid "%sn - Not applicable"
7774 msgstr ""
7776 #. For the first occurrence,
7777 #. %1$s:  IF cities.count 
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:71
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:70
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
7781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:71
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:59
7783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:83
7784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:84
7786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7787 #, c-format
7788 msgid "%sor choose "
7789 msgstr ""
7791 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7793 #, c-format
7794 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7795 msgstr ""
7797 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7798 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7799 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7800 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7801 #. %5$s:  ELSE 
7802 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
7803 #. %7$s:  END 
7804 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:58
7806 #, c-format
7807 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7808 msgstr ""
7810 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7812 #, c-format
7813 msgid "%st - Immediate parent body"
7814 msgstr ""
7816 #. %1$s:  IF currency.active 
7817 #. %2$s:  END 
7818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
7819 #, c-format
7820 msgid "%s✓%s"
7821 msgstr ""
7823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
7824 #, c-format
7825 msgid ""
7826 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7827 "Radoslav Kolev"
7828 msgstr ""
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
7831 #, c-format
7832 msgid ""
7833 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7834 "and Serhij Dubyk"
7835 msgstr ""
7837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
7838 #, c-format
7839 msgid ""
7840 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7841 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7842 msgstr ""
7844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
7845 #, c-format
7846 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7847 msgstr ""
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
7850 #, c-format
7851 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7852 msgstr ""
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
7855 #, c-format
7856 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7857 msgstr ""
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
7860 #, c-format
7861 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7862 msgstr ""
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
7865 #, c-format
7866 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7867 msgstr ""
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
7870 #, c-format
7871 msgid ""
7872 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7873 msgstr ""
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
7876 #, c-format
7877 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7878 msgstr ""
7880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
7881 #, c-format
7882 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7883 msgstr ""
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
7886 #, c-format
7887 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7888 msgstr ""
7890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
7891 #, c-format
7892 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7893 msgstr ""
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
7896 #, c-format
7897 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7898 msgstr ""
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
7901 #, c-format
7902 msgid ""
7903 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7904 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7905 msgstr ""
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
7908 #, c-format
7909 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7910 msgstr ""
7912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
7913 #, c-format
7914 msgid ""
7915 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7916 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7917 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7918 msgstr ""
7920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
7921 #, c-format
7922 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7923 msgstr ""
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
7926 #, fuzzy, c-format
7927 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
7928 msgstr "فراهم آوری ها"
7930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
7932 #, c-format
7933 msgid "&lt;&lt; Previous"
7934 msgstr ""
7936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
7937 #, c-format
7938 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
7939 msgstr ""
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7943 #, fuzzy, c-format
7944 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7945 msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7951 #, fuzzy, c-format
7952 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7953 msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7957 #, fuzzy, c-format
7958 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7959 msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
7961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7963 #, fuzzy, c-format
7964 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7965 msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7969 #, fuzzy, c-format
7970 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7971 msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
7973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7975 #, fuzzy, c-format
7976 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7977 msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
7979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7981 #, c-format
7982 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7983 msgstr "شماره ستاندارد بین المللی(ISBN)"
7985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7987 #, c-format
7988 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7989 msgstr ""
7991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7993 #, fuzzy, c-format
7994 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7995 msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7999 #, fuzzy, c-format
8000 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
8001 msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
8004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
8005 #, fuzzy, c-format
8006 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
8007 msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
8009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
8010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
8011 #, fuzzy, c-format
8012 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
8013 msgstr "شماره ستاندارد بین المللی(ISBN)"
8015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
8016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
8017 #, fuzzy, c-format
8018 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
8019 msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
8021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
8022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
8023 #, fuzzy, c-format
8024 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
8025 msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
8027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
8029 #, fuzzy, c-format
8030 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
8031 msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
8033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
8034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
8035 #, fuzzy, c-format
8036 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
8037 msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
8039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
8040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
8041 #, fuzzy, c-format
8042 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
8043 msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
8045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
8046 #, c-format
8047 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
8048 msgstr ""
8050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:70
8051 #, fuzzy, c-format
8052 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
8053 msgstr "لسان"
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
8056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
8057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
8058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
8059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:354
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
8061 #, fuzzy, c-format
8062 msgid "&nbsp;Show inactive:"
8063 msgstr "لسان"
8065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
8066 #, c-format
8067 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
8068 msgstr ""
8070 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8071 #. %2$s:  ELSE 
8072 #. %3$s:  END 
8073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
8074 #, fuzzy, c-format
8075 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
8076 msgstr "تیراژ"
8078 #. %1$s:  END 
8079 #. %2$s:  IF step == 2 
8080 #. %3$s:  END 
8081 #. %4$s:  IF step == 3 
8082 #. %5$s:  END 
8083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
8084 #, fuzzy, c-format
8085 msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
8086 msgstr "تیراژ"
8088 #. %1$s:  template_name | html 
8089 #. %2$s:  ELSE 
8090 #. %3$s:  END 
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
8092 #, fuzzy, c-format
8093 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
8094 msgstr "تیراژ "
8096 #. %1$s:  END 
8097 #. %2$s:  IF ( else ) 
8098 #. %3$s:  tagfield | html 
8099 #. %4$s:  ELSE 
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
8101 #, fuzzy, c-format
8102 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
8103 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
8105 #. %1$s:  END 
8106 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8107 #. %3$s:  tagsubfield | html 
8108 #. %4$s:  END 
8109 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8110 #. %6$s:  END 
8111 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
8112 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
8113 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
8114 #. %10$s:  END 
8115 #. %11$s:  ELSE 
8116 #. %12$s:  action | html 
8117 #. %13$s:  END 
8118 #. %14$s:  END 
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
8120 #, c-format
8121 msgid ""
8122 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
8123 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
8124 msgstr ""
8126 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
8127 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
8128 #. %3$s:  basketname | html 
8129 #. %4$s:  ELSE 
8130 #. %5$s:  booksellername | html 
8131 #. %6$s:  END 
8132 #. %7$s:  END 
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
8134 #, c-format
8135 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
8136 msgstr ""
8138 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
8139 #. %2$s:  ELSE 
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
8141 #, fuzzy, c-format
8142 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
8143 msgstr "تیراژ"
8145 #. %1$s:  IF step == 1 
8146 #. %2$s:  ELSE 
8147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
8148 #, fuzzy, c-format
8149 msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization %s "
8150 msgstr "تیراژ"
8152 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
8153 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
8154 #. %3$s:  END 
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
8156 #, fuzzy, c-format
8157 msgid "&rsaquo; %s Details of payment %s Details of fee %s "
8158 msgstr "تیراژ"
8160 #. For the first occurrence,
8161 #. %1$s:  IF course_name 
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
8163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
8165 #, fuzzy, c-format
8166 msgid "&rsaquo; %s Edit "
8167 msgstr "راپورها "
8169 #. %1$s:  IF ( id ) 
8170 #. %2$s:  ELSE 
8171 #. %3$s:  END 
8172 #. %4$s:  ELSE 
8173 #. %5$s:  END 
8174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
8175 #, c-format
8176 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
8177 msgstr ""
8179 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497
8181 #, fuzzy, c-format
8182 msgid "&rsaquo; %s Editing "
8183 msgstr "راپورها "
8185 #. %1$s:  IF club 
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
8187 #, fuzzy, c-format
8188 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
8189 msgstr "راپورها"
8191 #. %1$s:  IF club_template 
8192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
8193 #, fuzzy, c-format
8194 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
8195 msgstr "تیراژ "
8197 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
8198 #. %2$s:  ELSE 
8199 #. %3$s:  END 
8200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
8201 #, fuzzy, c-format
8202 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
8203 msgstr "تیراژ"
8205 #. %1$s:  IF datereceived 
8206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
8207 #, fuzzy, c-format
8208 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
8209 msgstr "فراهم آوری ها "
8211 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
8212 #. %2$s:  ELSE 
8213 #. %3$s:  authid | html 
8214 #. %4$s:  authtypetext | html 
8215 #. %5$s:  END 
8216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
8217 #, c-format
8218 msgid ""
8219 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
8220 msgstr ""
8222 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8223 #. %2$s:  ELSE 
8224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
8225 #, c-format
8226 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
8227 msgstr ""
8229 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8230 #. %2$s:  ELSE 
8231 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
8232 #. %4$s:  END 
8233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
8234 #, fuzzy, c-format
8235 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
8236 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
8238 #. For the first occurrence,
8239 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8240 #. %2$s:  ELSE 
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
8243 #, c-format
8244 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
8245 msgstr ""
8247 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
8248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
8249 #, fuzzy, c-format
8250 msgid "&rsaquo; %s calendar"
8251 msgstr "راپورها "
8253 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
8254 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8255 #. %3$s:  ELSE 
8256 #. %4$s:  END 
8257 #. %5$s:  END 
8258 #. %6$s:  basketname | html 
8259 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
8260 #. %8$s:  basketno | html 
8261 #. %9$s:  END 
8262 #. %10$s:  booksellername | html 
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
8264 #, fuzzy, c-format
8265 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
8266 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
8268 #. %1$s:  IF op == 'list' 
8269 #. %2$s:  IF budget_period_id 
8270 #. %3$s:  budget_period_description | html 
8271 #. %4$s:  ELSE 
8272 #. %5$s:  END 
8273 #. %6$s:  END 
8274 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
8275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
8276 #, c-format
8277 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
8278 msgstr ""
8280 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
8281 #. %2$s:  IF currency 
8282 #. %3$s:  currency.currency | html 
8283 #. %4$s:  ELSE 
8284 #. %5$s:  END 
8285 #. %6$s:  END 
8286 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8287 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
8288 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
8289 #. %10$s:  END 
8290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
8291 #, fuzzy, c-format
8292 msgid ""
8293 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
8294 "currency %s %sCurrencies %s "
8295 msgstr "اداره کل کوها"
8297 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
8298 #. %2$s:  categorycode | html 
8299 #. %3$s:  ELSE 
8300 #. %4$s:  categorycode | html 
8301 #. %5$s:  END 
8302 #. %6$s:  END 
8303 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
8305 #, c-format
8306 msgid ""
8307 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
8308 "'%s'%s%s %s "
8309 msgstr ""
8311 #. %1$s:  IF ( op ) 
8312 #. %2$s:  ELSE 
8313 #. %3$s:  END 
8314 #. %4$s:  END 
8315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
8316 #, fuzzy, c-format
8317 msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
8318 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
8320 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
8321 #. %2$s:  patron.firstname | html 
8322 #. %3$s:  patron.surname | html 
8323 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
8324 #. %5$s:  END 
8325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
8326 #, fuzzy, c-format
8327 msgid "&rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s "
8328 msgstr "تیراژ "
8330 #. For the first occurrence,
8331 #. %1$s:  IF (template_id) 
8332 #. %2$s:  template_id | html 
8333 #. %3$s:  ELSE 
8334 #. %4$s:  END 
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
8338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
8339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
8341 #, fuzzy, c-format
8342 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
8343 msgstr "راپورها "
8345 #. %1$s:  IF ( authid ) 
8346 #. %2$s:  authid | html 
8347 #. %3$s:  authtypetext | html 
8348 #. %4$s:  ELSE 
8349 #. %5$s:  authtypetext | html 
8350 #. %6$s:  END 
8351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
8352 #, c-format
8353 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
8354 msgstr ""
8356 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
8357 #. %2$s:  END 
8358 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
8359 #. %4$s:  END 
8360 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
8361 #. %6$s:  END 
8362 #. %7$s:  ELSIF ( loop ) 
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
8364 #, fuzzy, c-format
8365 msgid ""
8366 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
8367 "%s %s "
8368 msgstr "اداره کل کوها"
8370 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
8371 #. %2$s:  categorycode | html 
8372 #. %3$s:  ELSE 
8373 #. %4$s:  END 
8374 #. %5$s:  END 
8375 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
8377 #, c-format
8378 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
8379 msgstr ""
8381 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
8382 #. %2$s:  contractname | html 
8383 #. %3$s:  ELSE 
8384 #. %4$s:  END 
8385 #. %5$s:  END 
8386 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8388 #, c-format
8389 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
8390 msgstr ""
8392 #. %1$s:  IF field 
8393 #. %2$s:  field.name | html 
8394 #. %3$s:  ELSE 
8395 #. %4$s:  END 
8396 #. %5$s:  CASE 'list' 
8397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
8398 #, fuzzy, c-format
8399 msgid "&rsaquo; %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
8400 msgstr "اداره کل کوها"
8402 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
8403 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
8404 #. %3$s:  budget_name | html 
8405 #. %4$s:  END 
8406 #. %5$s:  ELSE 
8407 #. %6$s:  END 
8408 #. %7$s:  END 
8409 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
8411 #, fuzzy, c-format
8412 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
8413 msgstr "اداره کل کوها"
8415 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
8416 #. %2$s:  ordernumber | html 
8417 #. %3$s:  ELSE 
8418 #. %4$s:  END 
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
8420 #, c-format
8421 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
8422 msgstr ""
8424 #. %1$s:  IF ( modify ) 
8425 #. %2$s:  searchfield | html 
8426 #. %3$s:  ELSE 
8427 #. %4$s:  END 
8428 #. %5$s:  END 
8429 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8431 #, c-format
8432 msgid ""
8433 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
8434 msgstr ""
8436 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
8437 #. %2$s:  ELSE 
8438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
8439 #, fuzzy, c-format
8440 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
8441 msgstr "اولویت های سیستم"
8443 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
8444 #. %2$s:  ELSE 
8445 #. %3$s:  END 
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
8447 #, c-format
8448 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
8449 msgstr ""
8451 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8452 #. %2$s:  ELSE 
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
8454 #, fuzzy, c-format
8455 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
8456 msgstr "تیراژ"
8458 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8459 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8460 #. %3$s:  END 
8461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
8462 #, fuzzy, c-format
8463 msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
8464 msgstr "راپورها"
8466 #. %1$s:  IF    ( pay_individual )      
8467 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
8468 #. %3$s:  ELSE 
8469 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
8470 #. %5$s:  IF type == 'writeoff' 
8471 #. %6$s:  ELSE                  
8472 #. %7$s:  END 
8473 #. %8$s:  ELSE                      
8474 #. %9$s:  END 
8475 #. %10$s:  END 
8476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:26
8477 #, c-format
8478 msgid ""
8479 "&rsaquo; %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
8480 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
8481 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
8482 msgstr ""
8484 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8485 #. %2$s:  ELSE 
8486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
8487 #, fuzzy, c-format
8488 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
8489 msgstr "تیراژ"
8491 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8492 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
8493 #. %3$s:  END 
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
8495 #, fuzzy, c-format
8496 msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
8497 msgstr "راپورها"
8499 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8501 #, fuzzy, c-format
8502 msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
8503 msgstr "تیراژ"
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
8506 #, fuzzy, c-format
8507 msgid "&rsaquo; About Koha"
8508 msgstr "در مورد کوها"
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
8511 #, fuzzy, c-format
8512 msgid "&rsaquo; Access files"
8513 msgstr "راپورها"
8515 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
8517 #, fuzzy, c-format
8518 msgid "&rsaquo; Account for %s"
8519 msgstr "در مورد کوها"
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
8522 #, fuzzy, c-format
8523 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
8524 msgstr "مستندات"
8526 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
8527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8528 #, fuzzy, c-format
8529 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
8530 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
8532 #. %1$s:  booksellername | html 
8533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
8534 #, fuzzy, c-format
8535 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
8536 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
8538 #. %1$s:  END 
8539 #. %2$s:  END 
8540 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8541 #. %4$s:  IF total 
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
8543 #, c-format
8544 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
8545 msgstr ""
8547 #. %1$s:  END 
8548 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8550 #, fuzzy, c-format
8551 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
8552 msgstr "تیراژ "
8554 #. %1$s:  END 
8555 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
8556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8557 #, fuzzy, c-format
8558 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
8559 msgstr "تیراژ"
8561 #. %1$s:  END 
8562 #. %2$s:  ELSE 
8563 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
8564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
8565 #, fuzzy, c-format
8566 msgid "&rsaquo; Add notice %s %s %s "
8567 msgstr "تیراژ "
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8570 #, fuzzy, c-format
8571 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
8572 msgstr "راپورها"
8574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
8575 #, c-format
8576 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
8577 msgstr ""
8579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
8580 #, c-format
8581 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
8582 msgstr ""
8584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
8585 #, fuzzy, c-format
8586 msgid "&rsaquo; Add orders from MARC file"
8587 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
8590 #, fuzzy, c-format
8591 msgid "&rsaquo; Add patrons"
8592 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
8594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
8596 #, fuzzy, c-format
8597 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
8598 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
8600 #. %1$s:  END 
8601 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
8603 #, fuzzy, c-format
8604 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
8605 msgstr "تیراژ "
8607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8608 #, fuzzy, c-format
8609 msgid "&rsaquo; Administration"
8610 msgstr "اداره کل کوها"
8612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
8613 #, fuzzy, c-format
8614 msgid "&rsaquo; Advanced search"
8615 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
8617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8618 #, c-format
8619 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
8620 msgstr ""
8622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8623 #, c-format
8624 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
8625 msgstr ""
8627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8628 #, fuzzy, c-format
8629 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
8630 msgstr "راپورها"
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8633 #, fuzzy, c-format
8634 msgid "&rsaquo; Authorities"
8635 msgstr "مستندات"
8637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8638 #, fuzzy, c-format
8639 msgid "&rsaquo; Authority search results"
8640 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
8642 #. %1$s:  category_name | html 
8643 #. %2$s:  ELSE 
8644 #. %3$s:  END 
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
8646 #, fuzzy, c-format
8647 msgid "&rsaquo; Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
8648 msgstr "مستندات"
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
8651 #, fuzzy, c-format
8652 msgid "&rsaquo; Barcode range "
8653 msgstr "انتقالات "
8655 #. %1$s:  basketno | html 
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8657 #, fuzzy, c-format
8658 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
8659 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
8661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
8662 #, fuzzy, c-format
8663 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
8664 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
8666 #. %1$s:  import_batch_id | html 
8667 #. %2$s:  ELSE 
8668 #. %3$s:  END 
8669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:25
8670 #, fuzzy, c-format
8671 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
8672 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
8674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8675 #, fuzzy, c-format
8676 msgid "&rsaquo; Batch edit "
8677 msgstr "راپورها "
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8680 #, c-format
8681 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
8682 msgstr ""
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8685 #, fuzzy, c-format
8686 msgid "&rsaquo; Cancel order "
8687 msgstr "انتقالات "
8689 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8690 #. %2$s:  ELSE 
8691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
8692 #, c-format
8693 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
8694 msgstr ""
8696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8697 #, fuzzy, c-format
8698 msgid "&rsaquo; Cataloging"
8699 msgstr "رده بندی"
8701 #. %1$s:  END 
8702 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8703 #. %3$s:  END 
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8705 #, fuzzy, c-format
8706 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
8707 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
8709 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
8710 #. %2$s:  ELSE 
8711 #. %3$s:  END 
8712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8713 #, fuzzy, c-format
8714 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
8715 msgstr "راپورها"
8717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8718 #, c-format
8719 msgid "&rsaquo; Check expiration "
8720 msgstr ""
8722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
8723 #, fuzzy, c-format
8724 msgid "&rsaquo; Check in"
8725 msgstr "تیراژ"
8727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8728 #, fuzzy, c-format
8729 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
8730 msgstr "تیراژ "
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
8733 #, fuzzy, c-format
8734 msgid "&rsaquo; Checkout notes "
8735 msgstr "تیراژ"
8737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8738 #, fuzzy, c-format
8739 msgid "&rsaquo; Circulation"
8740 msgstr "تیراژ"
8742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
8743 #, fuzzy, c-format
8744 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
8745 msgstr "تیراژ"
8747 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
8749 #, fuzzy, c-format
8750 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
8751 msgstr "تیراژ"
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
8754 #, c-format
8755 msgid "&rsaquo; Claims"
8756 msgstr ""
8758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8759 #, fuzzy, c-format
8760 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
8761 msgstr "تیراژ"
8763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
8764 #, fuzzy, c-format
8765 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
8766 msgstr "راپورها"
8768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
8769 #, fuzzy, c-format
8770 msgid "&rsaquo; Columns settings"
8771 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
8773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8774 #, fuzzy, c-format
8775 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
8776 msgstr "تیراژ"
8778 #. %1$s:  ELSE 
8779 #. %2$s:  END 
8780 #. %3$s:  END 
8781 #. %4$s:  END 
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
8783 #, fuzzy, c-format
8784 msgid "&rsaquo; Confirm deletion %s Notices &amp; slips %s %s %s "
8785 msgstr "تیراژ "
8787 #. %1$s:  ELSE 
8788 #. %2$s:  END 
8789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8790 #, fuzzy, c-format
8791 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
8792 msgstr "تیراژ "
8794 #. %1$s:  ELSE 
8795 #. %2$s:  END 
8796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8797 #, fuzzy, c-format
8798 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
8799 msgstr "تیراژ "
8801 #. %1$s:  contractnumber | html 
8802 #. %2$s:  END 
8803 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8805 #, fuzzy, c-format
8806 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
8807 msgstr "تیراژ "
8809 #. %1$s:  searchfield | html 
8810 #. %2$s:  END 
8811 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8813 #, fuzzy, c-format
8814 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8815 msgstr "تیراژ "
8817 #. %1$s:  tagsubfield | html 
8818 #. %2$s:  END 
8819 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
8821 #, fuzzy, c-format
8822 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8823 msgstr "تیراژ "
8825 #. %1$s:  searchfield | html 
8826 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
8827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
8828 #, c-format
8829 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
8830 msgstr ""
8832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
8833 #, fuzzy, c-format
8834 msgid "&rsaquo; Confirm holds "
8835 msgstr "انتقالات"
8837 #. %1$s:  END 
8838 #. %2$s:  IF ( else ) 
8839 #. %3$s:  END 
8840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8841 #, fuzzy, c-format
8842 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
8843 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
8846 #, fuzzy, c-format
8847 msgid "&rsaquo; Course details for "
8848 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
8850 #. %1$s:  ELSIF (op == 'manage_items') 
8851 #. %2$s:  END 
8852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8853 #, fuzzy, c-format
8854 msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
8855 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
8857 #. %1$s:  END 
8858 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8860 #, c-format
8861 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
8862 msgstr ""
8864 #. %1$s:  END 
8865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
8866 #, fuzzy, c-format
8867 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
8868 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
8870 #. %1$s:  END 
8871 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8873 #, c-format
8874 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
8875 msgstr ""
8877 #. %1$s:  END 
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
8879 #, fuzzy, c-format
8880 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
8881 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
8883 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8884 #. %2$s:  END 
8885 #. %3$s:  END 
8886 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
8888 #, c-format
8889 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
8890 msgstr ""
8892 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8893 #. %2$s:  patron.surname | html 
8894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8895 #, fuzzy, c-format
8896 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
8897 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
8899 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8901 #, fuzzy, c-format
8902 msgid "&rsaquo; Details for %s "
8903 msgstr "راپورها"
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
8906 #, fuzzy, c-format
8907 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
8908 msgstr "در مورد کوها"
8910 #. %1$s:  END 
8911 #. %2$s:  IF close_form 
8912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
8913 #, fuzzy, c-format
8914 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
8915 msgstr "لسان"
8917 #. %1$s:  END 
8918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
8919 #, fuzzy, c-format
8920 msgid "&rsaquo; Duplicate existing orders %s "
8921 msgstr "لسان"
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8924 #, c-format
8925 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
8926 msgstr ""
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
8929 #, c-format
8930 msgid "&rsaquo; Edit "
8931 msgstr ""
8933 #. %1$s:  END -
8934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
8935 #, fuzzy, c-format
8936 msgid "&rsaquo; Edit %s "
8937 msgstr "راپورها "
8939 #. %1$s:  spec | html 
8940 #. %2$s:  ELSE 
8941 #. %3$s:  END 
8942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8943 #, fuzzy, c-format
8944 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8945 msgstr "اداره کل کوها"
8947 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
8949 #, fuzzy, c-format
8950 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s &rsaquo; "
8951 msgstr "تیراژ"
8953 #. %1$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id) 
8954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8955 #, fuzzy, c-format
8956 msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
8957 msgstr "راپورها "
8959 #. %1$s:  END 
8960 #. %2$s:  ELSE 
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
8962 #, c-format
8963 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
8964 msgstr ""
8966 #. %1$s:  suggestionid | html 
8967 #. %2$s:  ELSE 
8968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
8969 #, fuzzy, c-format
8970 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
8971 msgstr "تیراژ "
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
8974 #, fuzzy, c-format
8975 msgid "&rsaquo; Editor"
8976 msgstr "در مورد کوها"
8978 #. %1$s:  errno | html 
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8980 #, fuzzy, c-format
8981 msgid "&rsaquo; Error %s"
8982 msgstr "راپورها "
8984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
8985 #, fuzzy, c-format
8986 msgid "&rsaquo; Export data"
8987 msgstr "راپورها"
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
8990 #, fuzzy, c-format
8991 msgid "&rsaquo; Files"
8992 msgstr "راپورها"
8994 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
8996 #, fuzzy, c-format
8997 msgid "&rsaquo; Files for %s"
8998 msgstr "راپورها"
9000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
9001 #, fuzzy, c-format
9002 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
9003 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
9005 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
9007 #, fuzzy, c-format
9008 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
9009 msgstr "تیراژ"
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
9012 #, fuzzy, c-format
9013 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
9014 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
9016 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
9018 #, fuzzy, c-format
9019 msgid "&rsaquo; ILL requests history for %s "
9020 msgstr "تیراژ"
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
9023 #, fuzzy, c-format
9024 msgid "&rsaquo; Images"
9025 msgstr "انتقالات "
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
9028 #, fuzzy, c-format
9029 msgid "&rsaquo; Images "
9030 msgstr "انتقالات "
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
9033 #, fuzzy, c-format
9034 msgid "&rsaquo; Invoices"
9035 msgstr "مستندات"
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
9038 #, fuzzy, c-format
9039 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
9040 msgstr "تیراژ "
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
9043 #, fuzzy, c-format
9044 msgid "&rsaquo; Item details"
9045 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
9047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
9048 #, fuzzy, c-format
9049 msgid "&rsaquo; Item search "
9050 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
9053 #, fuzzy, c-format
9054 msgid "&rsaquo; Item search fields "
9055 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
9057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
9058 #, c-format
9059 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
9060 msgstr ""
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
9063 #, fuzzy, c-format
9064 msgid "&rsaquo; Label creator "
9065 msgstr "انتقالات "
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
9068 #, fuzzy, c-format
9069 msgid "&rsaquo; Link a host record to "
9070 msgstr "انتقالات"
9072 #. %1$s:  IF ( total ) 
9073 #. %2$s:  total | html 
9074 #. %3$s:  ELSE 
9075 #. %4$s:  END 
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
9077 #, fuzzy, c-format
9078 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
9079 msgstr "اداره کل کوها"
9081 #. %1$s:  patron.firstname | html 
9082 #. %2$s:  patron.surname | html 
9083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
9084 #, fuzzy, c-format
9085 msgid "&rsaquo; Make a payment for %s %s"
9086 msgstr "تیراژ"
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
9089 #, fuzzy, c-format
9090 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
9091 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
9095 #, fuzzy, c-format
9096 msgid "&rsaquo; Manage stages"
9097 msgstr "تیراژ"
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
9100 #, fuzzy, c-format
9101 msgid "&rsaquo; Manual credit "
9102 msgstr "رده بندی"
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
9105 #, fuzzy, c-format
9106 msgid "&rsaquo; Manual invoice "
9107 msgstr "رده بندی"
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
9110 #, fuzzy, c-format
9111 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
9112 msgstr "تیراژ"
9114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
9115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
9116 #, fuzzy, c-format
9117 msgid "&rsaquo; Merging records"
9118 msgstr "انتقالات"
9120 #. %1$s:  ELSE 
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9122 #, fuzzy, c-format
9123 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
9124 msgstr "راپورها "
9126 #. %1$s:  tablename | html 
9127 #. %2$s:  CASE 
9128 #. %3$s:  END 
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
9130 #, fuzzy, c-format
9131 msgid "&rsaquo; Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
9132 msgstr "اداره کل کوها"
9134 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9135 #. %2$s:  ELSE 
9136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
9137 #, c-format
9138 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
9139 msgstr ""
9141 #. %1$s:  ELSE 
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
9143 #, fuzzy, c-format
9144 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
9145 msgstr "تیراژ"
9147 #. %1$s:  ELSE 
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
9149 #, fuzzy, c-format
9150 msgid "&rsaquo; Modify notice %s "
9151 msgstr "راپورها "
9153 #. %1$s:  ELSE 
9154 #. %2$s:  END 
9155 #. %3$s:  END 
9156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:29
9157 #, fuzzy, c-format
9158 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s %s "
9159 msgstr "تیراژ"
9161 #. %1$s:  ELSE 
9162 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
9164 #, fuzzy, c-format
9165 msgid "&rsaquo; Notice added %s %s "
9166 msgstr "انتقالات "
9168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:17
9169 #, fuzzy, c-format
9170 msgid "&rsaquo; OPAC problem reports "
9171 msgstr "تیراژ"
9173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
9174 #, fuzzy, c-format
9175 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
9176 msgstr "تیراژ"
9178 #. %1$s:  fund_code | html 
9179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
9180 #, fuzzy, c-format
9181 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
9182 msgstr "انتقالات"
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
9185 #, fuzzy, c-format
9186 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
9187 msgstr "مستندات"
9189 #. %1$s:  todaysdate | html 
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
9191 #, c-format
9192 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
9193 msgstr ""
9195 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
9197 #, c-format
9198 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
9199 msgstr ""
9201 #. %1$s:  END 
9202 #. %2$s:  IF ( else ) 
9203 #. %3$s:  END 
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9205 #, fuzzy, c-format
9206 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
9207 msgstr "اولویت های سیستم"
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
9210 #, fuzzy, c-format
9211 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
9212 msgstr "تیراژ "
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
9215 #, fuzzy, c-format
9216 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
9217 msgstr "تیراژ"
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
9220 #, fuzzy, c-format
9221 msgid "&rsaquo; Patron lists"
9222 msgstr "تیراژ"
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
9225 #, fuzzy, c-format
9226 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
9227 msgstr "تیراژ"
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
9230 #, fuzzy, c-format
9231 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
9232 msgstr "انتقالات"
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
9235 #, fuzzy, c-format
9236 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
9237 msgstr "تیراژ"
9239 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:29
9241 #, fuzzy, c-format
9242 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s "
9243 msgstr "راپورها"
9245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
9246 #, fuzzy, c-format
9247 msgid "&rsaquo; Plugins "
9248 msgstr "رده بندی "
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
9251 #, c-format
9252 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
9253 msgstr ""
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:16
9257 #, fuzzy, c-format
9258 msgid "&rsaquo; Point of sale"
9259 msgstr "در مورد کوها"
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
9262 #, c-format
9263 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
9264 msgstr ""
9266 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
9268 #, fuzzy, c-format
9269 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
9270 msgstr "تیراژ "
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
9273 #, c-format
9274 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
9275 msgstr ""
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
9278 #, fuzzy, c-format
9279 msgid "&rsaquo; Quote editor"
9280 msgstr "در مورد کوها"
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
9283 #, fuzzy, c-format
9284 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
9285 msgstr "در مورد کوها"
9287 #. %1$s:  name | html 
9288 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
9289 #. %3$s:  invoice | html 
9290 #. %4$s:  END 
9291 #. %5$s:  ordernumber | html 
9292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:17
9293 #, c-format
9294 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9295 msgstr ""
9297 #. %1$s:  name | html 
9298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
9299 #, c-format
9300 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
9301 msgstr ""
9303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
9304 #, fuzzy, c-format
9305 msgid "&rsaquo; Register details"
9306 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
9308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
9309 #, fuzzy, c-format
9310 msgid "&rsaquo; Renew"
9311 msgstr "راپورها "
9313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
9314 #, fuzzy, c-format
9315 msgid "&rsaquo; Reports"
9316 msgstr "راپورها"
9318 #. %1$s:  END 
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:24
9320 #, fuzzy, c-format
9321 msgid "&rsaquo; Request article %s "
9322 msgstr "راپورها "
9324 #. %1$s:  ELSE 
9325 #. %2$s:  END 
9326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
9327 #, fuzzy, c-format
9328 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
9329 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
9331 #. %1$s:  ELSE 
9332 #. %2$s:  END 
9333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
9334 #, c-format
9335 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
9336 msgstr ""
9338 #. %1$s:  ELSE 
9339 #. %2$s:  END 
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
9341 #, fuzzy, c-format
9342 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
9343 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
9345 #. %1$s:  ELSE 
9346 #. %2$s:  END 
9347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
9348 #, c-format
9349 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
9350 msgstr ""
9352 #. %1$s:  ELSE 
9353 #. %2$s:  END 
9354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
9355 #, c-format
9356 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
9357 msgstr ""
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
9360 #, fuzzy, c-format
9361 msgid "&rsaquo; Results for tag "
9362 msgstr "راپورها "
9364 #. %1$s:  ELSE 
9365 #. %2$s:  END 
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
9367 #, fuzzy, c-format
9368 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
9369 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
9371 #. %1$s:  ELSE 
9372 #. %2$s:  END 
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
9374 #, fuzzy, c-format
9375 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
9376 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
9378 #. %1$s:  ELSE 
9379 #. %2$s:  END 
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
9381 #, fuzzy, c-format
9382 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
9383 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
9385 #. %1$s:  ELSE 
9386 #. %2$s:  END 
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
9388 #, fuzzy, c-format
9389 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
9390 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
9392 #. %1$s:  ELSE 
9393 #. %2$s:  END 
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
9395 #, fuzzy, c-format
9396 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
9397 msgstr "اداره کل کوها"
9399 #. %1$s:  ELSE 
9400 #. %2$s:  END 
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
9402 #, c-format
9403 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
9404 msgstr ""
9406 #. %1$s:  ELSE 
9407 #. %2$s:  END 
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
9409 #, c-format
9410 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
9411 msgstr ""
9413 #. %1$s:  ELSE 
9414 #. %2$s:  END 
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
9416 #, c-format
9417 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
9418 msgstr ""
9420 #. %1$s:  ELSE 
9421 #. %2$s:  END 
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
9423 #, c-format
9424 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
9425 msgstr ""
9427 #. %1$s:  ELSE 
9428 #. %2$s:  END 
9429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
9430 #, fuzzy, c-format
9431 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
9432 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
9434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
9435 #, fuzzy, c-format
9436 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
9437 msgstr "تیراژ"
9439 #. %1$s:  ELSE 
9440 #. %2$s:  END 
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
9442 #, fuzzy, c-format
9443 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
9444 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
9447 #, fuzzy, c-format
9448 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
9449 msgstr "انتقالات "
9451 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
9453 #, fuzzy, c-format
9454 msgid "&rsaquo; SQL view %s &rsaquo; "
9455 msgstr "تیراژ"
9457 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9458 #. %2$s:  query_desc | html 
9459 #. %3$s:  END 
9460 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9461 #. %5$s:  limit_desc | html 
9462 #. %6$s:  END 
9463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
9464 #, c-format
9465 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
9466 msgstr ""
9468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
9469 #, fuzzy, c-format
9470 msgid "&rsaquo; Search engine configuration (Elasticsearch)"
9471 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
9473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
9474 #, fuzzy, c-format
9475 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
9476 msgstr "تیراژ "
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
9479 #, fuzzy, c-format
9480 msgid "&rsaquo; Search history "
9481 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
9483 #. %1$s:  END 
9484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9485 #, fuzzy, c-format
9486 msgid "&rsaquo; Search results%s"
9487 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
9489 #. %1$s:  ELSE 
9490 #. %2$s:  END 
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
9492 #, fuzzy, c-format
9493 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
9494 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
9496 #. %1$s:  ELSE 
9497 #. %2$s:  END 
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
9499 #, fuzzy, c-format
9500 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
9501 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
9503 #. %1$s:  ELSE 
9504 #. %2$s:  END 
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9506 #, fuzzy, c-format
9507 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
9508 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
9510 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
9512 #, fuzzy, c-format
9513 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
9514 msgstr "تیراژ"
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
9517 #, fuzzy, c-format
9518 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
9519 msgstr "فراهم آوری ها "
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
9522 #, fuzzy, c-format
9523 msgid "&rsaquo; Serial edition "
9524 msgstr "تیراژ "
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
9527 #, c-format
9528 msgid "&rsaquo; Serials "
9529 msgstr ""
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
9532 #, fuzzy, c-format
9533 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
9534 msgstr "فراهم آوری ها"
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
9537 #, fuzzy, c-format
9538 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
9539 msgstr "اداره کل کوها"
9541 #. %1$s:  patron.surname | html 
9542 #. %2$s:  patron.firstname | html 
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
9544 #, fuzzy, c-format
9545 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
9546 msgstr "تیراژ"
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
9549 #, fuzzy, c-format
9550 msgid "&rsaquo; Share content with Mana KB"
9551 msgstr "تیراژ"
9553 #. %1$s:  suggestionid | html 
9554 #. %2$s:  ELSE 
9555 #. %3$s:  END 
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
9557 #, fuzzy, c-format
9558 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9559 msgstr "فراهم آوری ها "
9561 #. %1$s:  fund_code | html 
9562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
9563 #, fuzzy, c-format
9564 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
9565 msgstr "راپورها"
9567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9568 #, fuzzy, c-format
9569 msgid "&rsaquo; Stock rotation details for "
9570 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
9572 #. %1$s:  END 
9573 #. %2$s:  IF ( else ) 
9574 #. %3$s:  tagfield | html 
9575 #. %4$s:  END 
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
9577 #, c-format
9578 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9579 msgstr ""
9581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9582 #, fuzzy, c-format
9583 msgid "&rsaquo; Subscription history"
9584 msgstr "فراهم آوری ها"
9586 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9588 #, fuzzy, c-format
9589 msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
9590 msgstr "فراهم آوری ها"
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
9593 #, fuzzy, c-format
9594 msgid "&rsaquo; System preferences"
9595 msgstr "اولویت های سیستم"
9597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
9598 #, c-format
9599 msgid "&rsaquo; Tags"
9600 msgstr ""
9602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9603 #, c-format
9604 msgid "&rsaquo; Tools"
9605 msgstr ""
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9608 #, fuzzy, c-format
9609 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
9610 msgstr "تیراژ"
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9613 #, fuzzy, c-format
9614 msgid "&rsaquo; Transfers"
9615 msgstr "انتقالات"
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
9618 #, fuzzy, c-format
9619 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
9620 msgstr "تیراژ"
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9623 #, fuzzy, c-format
9624 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
9625 msgstr "انتقالات"
9627 #. %1$s:  booksellername | html 
9628 #. %2$s:  ELSE 
9629 #. %3$s:  END 
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
9631 #, c-format
9632 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9633 msgstr ""
9635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
9636 #, fuzzy, c-format
9637 msgid "&rsaquo; Update patron records"
9638 msgstr "تیراژ"
9640 #. %1$s:  name | html 
9641 #. %2$s:  ELSE 
9642 #. %3$s:  END 
9643 #. %4$s:  ELSE 
9644 #. %5$s:  name | html 
9645 #. %6$s:  END 
9646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
9647 #, c-format
9648 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9649 msgstr ""
9651 #. %1$s:  ELSE 
9652 #. %2$s:  END 
9653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
9654 #, c-format
9655 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9656 msgstr ""
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9659 #, fuzzy, c-format
9660 msgid "&rsaquo; Upload plugins "
9661 msgstr "رده بندی "
9663 #. %1$s:  ELSE 
9664 #. %2$s:  END 
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9666 #, c-format
9667 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
9668 msgstr ""
9670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9671 #, fuzzy, c-format
9672 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
9673 msgstr "تیراژ"
9675 #. %1$s:  IF ( status ) 
9676 #. %2$s:  ELSE 
9677 #. %3$s:  END 
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9679 #, c-format
9680 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9681 msgstr ""
9683 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
9684 #. %2$s:  ELSE 
9685 #. %3$s:  END 
9686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
9687 #, fuzzy, c-format
9688 msgid "&rsaquo;%s Edit %s Reserve %s"
9689 msgstr "راپورها "
9691 #. %1$s:  END 
9692 #. %2$s:  IF op == 'list' 
9693 #. %3$s:  END 
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
9695 #, c-format
9696 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
9697 msgstr ""
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
9700 #, c-format
9701 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9702 msgstr ""
9704 #. %1$s: ~ END ~
9705 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9707 #, c-format
9708 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9709 msgstr ""
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9724 #, c-format
9725 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9726 msgstr ""
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
9729 #, c-format
9730 msgid "') | html %%]"
9731 msgstr ""
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:309
9734 #, c-format
9735 msgid ""
9736 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9737 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9738 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
9739 "unless replace passwords option is checked. "
9740 msgstr ""
9742 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
9743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:712
9744 #, c-format
9745 msgid "( Effective checkin date is %s )"
9746 msgstr ""
9748 #. For the first occurrence,
9749 #. %1$s:  rescardnumber | html 
9750 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
9751 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9754 #, c-format
9755 msgid "(%s) at %s since %s"
9756 msgstr ""
9758 #. %1$s:  message.barcode | html 
9759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9760 #, c-format
9761 msgid "(%s) for "
9762 msgstr ""
9764 #. %1$s:  message.barcode | html 
9765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9766 #, c-format
9767 msgid "(%s) from "
9768 msgstr ""
9770 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9772 #, c-format
9773 msgid "(%s) has been on hold for "
9774 msgstr ""
9776 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9778 #, c-format
9779 msgid "(%s) has been waiting for "
9780 msgstr ""
9782 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9784 #, c-format
9785 msgid "(%s) is checked out to "
9786 msgstr ""
9788 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
9790 #, c-format
9791 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9792 msgstr ""
9794 #. %1$s:  message.barcode | html 
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9796 #, c-format
9797 msgid "(%s) to "
9798 msgstr ""
9800 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
9801 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
9802 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
9803 #. %4$s:  END 
9804 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
9805 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
9806 #. %7$s:  END 
9807 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
9809 #, fuzzy, c-format
9810 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9811 msgstr "ناشر "
9813 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
9814 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9815 #. %3$s:  END 
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9817 #, c-format
9818 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9819 msgstr ""
9821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
9822 #, fuzzy, c-format
9823 msgid "(Accruing)"
9824 msgstr "بررسی کردن"
9826 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
9827 #. %2$s:  ELSE 
9828 #. %3$s:  IF field.marcfield 
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
9830 #, fuzzy, c-format
9831 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9832 msgstr "مستندات"
9834 #. INPUT
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
9836 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9837 msgstr ""
9839 #. INPUT
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
9841 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9842 msgstr ""
9844 #. INPUT
9845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
9846 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9847 msgstr ""
9849 #. INPUT
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
9851 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9852 msgstr ""
9854 #. %1$s:  budget_period_description | html 
9855 #. %2$s:  bookfund | html 
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:261
9857 #, c-format
9858 msgid "(Current: %s - %s)"
9859 msgstr ""
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
9864 #, c-format
9865 msgid "(Error)"
9866 msgstr ""
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
9869 #, c-format
9870 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
9871 msgstr ""
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
9874 #, fuzzy, c-format
9875 msgid "(Filtered. "
9876 msgstr "عنوان "
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
9879 #, c-format
9880 msgid "(Forgiven)"
9881 msgstr ""
9883 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9884 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:229
9886 #, c-format
9887 msgid ""
9888 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9889 "as needed.)"
9890 msgstr ""
9892 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:231
9894 #, c-format
9895 msgid ""
9896 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9897 "needed.)"
9898 msgstr ""
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
9901 #, c-format
9902 msgid "(Indonesian)"
9903 msgstr ""
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:57
9906 #, fuzzy, c-format
9907 msgid "(Lost)"
9908 msgstr "فهرست "
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1909
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1931
9912 #, c-format
9913 msgid "(None)"
9914 msgstr ""
9916 #. %1$s:  biblionumber | html 
9917 #. %2$s:  ELSE 
9918 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:511
9920 #, c-format
9921 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
9922 msgstr ""
9924 #. %1$s:  biblionumber | html 
9925 #. %2$s:  ELSE 
9926 #. %3$s:  END 
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
9928 #, c-format
9929 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
9930 msgstr ""
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
9933 #, c-format
9934 msgid "(Refunded)"
9935 msgstr ""
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
9938 #, c-format
9939 msgid "(Replaced)"
9940 msgstr ""
9942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:510
9943 #, fuzzy, c-format
9944 msgid "(Required)"
9945 msgstr "ناشر"
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
9948 #, fuzzy, c-format
9949 msgid "(Returned)"
9950 msgstr "تیراژ"
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
9953 #, c-format
9954 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9955 msgstr ""
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
9958 #, c-format
9959 msgid "(Tax exc.)"
9960 msgstr ""
9962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
9963 #, c-format
9964 msgid "(Tax inc.)"
9965 msgstr ""
9967 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
9969 #, c-format
9970 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9971 msgstr ""
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
9974 #, c-format
9975 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9976 msgstr ""
9978 #. For the first occurrence,
9979 #. SCRIPT
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
9981 msgid "(Unknown)"
9982 msgstr ""
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:56
9985 #, c-format
9986 msgid "(Voided)"
9987 msgstr ""
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
9990 #, c-format
9991 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9992 msgstr ""
9994 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
9995 #. %2$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
9996 #. %3$s:  ELSE 
9997 #. %4$s:  END 
9998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322
9999 #, c-format
10000 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
10001 msgstr ""
10003 #. %1$s:  cur_active | html 
10004 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
10005 #. %3$s:  ELSE 
10006 #. %4$s:  END 
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
10008 #, fuzzy, c-format
10009 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
10010 msgstr "ناشر"
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
10013 #, c-format
10014 msgid "(amounts will be rounded down)"
10015 msgstr ""
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
10018 #, fuzzy, c-format
10019 msgid "(budgeted cost * quantity) "
10020 msgstr "فراهم آوری ها "
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
10023 #, c-format
10024 msgid "(can be positive or negative)"
10025 msgstr ""
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
10030 #, fuzzy, c-format
10031 msgid "(checking)"
10032 msgstr "بررسی کردن"
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
10036 #, c-format
10037 msgid "(current stage highlighted)"
10038 msgstr ""
10040 #. SCRIPT
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
10042 #, fuzzy
10043 msgid "(current) "
10044 msgstr "محل نشر"
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
10047 #, c-format
10048 msgid "(default if none is defined)"
10049 msgstr ""
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:154
10052 #, c-format
10053 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
10054 msgstr ""
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:57
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
10058 #, c-format
10059 msgid "(enter amount in numerals) "
10060 msgstr ""
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10064 #, c-format
10065 msgid "(exclusive) "
10066 msgstr ""
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:513
10070 #, fuzzy, c-format
10071 msgid "(fast cataloging)"
10072 msgstr "رده بندی"
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
10075 #, c-format
10076 msgid "(if empty, subscription is still active) "
10077 msgstr ""
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
10080 #, c-format
10081 msgid ""
10082 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10083 "authorized value list)"
10084 msgstr ""
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
10087 #, c-format
10088 msgid ""
10089 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10090 "authorized value list) "
10091 msgstr ""
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:118
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
10095 #, c-format
10096 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
10097 msgstr ""
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:189
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:194
10101 #, c-format
10102 msgid "(inclusive)"
10103 msgstr ""
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:161
10106 #, c-format
10107 msgid "(inclusive) "
10108 msgstr ""
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10112 #, c-format
10113 msgid "(inclusive) to "
10114 msgstr ""
10116 #. For the first occurrence,
10117 #. %1$s:  innerloop1 | html 
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
10119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272
10121 #, c-format
10122 msgid "(is %s)"
10123 msgstr ""
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
10126 #, c-format
10127 msgid "(items.itemcallnumber) "
10128 msgstr ""
10130 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
10132 #, c-format
10133 msgid "(modified on %s)"
10134 msgstr ""
10136 #. For the first occurrence,
10137 #. SCRIPT
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
10139 msgid "(must be a number greater than 0)"
10140 msgstr ""
10142 #. SCRIPT
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10144 msgid "(never)"
10145 msgstr ""
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:264
10148 #, fuzzy, c-format
10149 msgid "(no library)"
10150 msgstr "تمام کتابخانه ها"
10152 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
10154 #, c-format
10155 msgid "(only %s)"
10156 msgstr ""
10158 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
10159 #. %2$s:  relate.related_search | html 
10160 #. %3$s:  END 
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
10162 #, c-format
10163 msgid "(related searches: %s%s%s)"
10164 msgstr ""
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:493
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
10168 #, c-format
10169 msgid "(remove)"
10170 msgstr ""
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:71
10173 #, fuzzy, c-format
10174 msgid "(select a library) "
10175 msgstr "تمام کتابخانه ها "
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
10178 #, fuzzy, c-format
10179 msgid "(start date of the 1st subscription) "
10180 msgstr "فراهم آوری ها"
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
10183 #, c-format
10184 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
10185 msgstr ""
10187 #. %1$s:  CASE 'biblio_exists' 
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
10189 #, fuzzy, c-format
10190 msgid ") %s A similar document already exists: "
10191 msgstr "اداره کل کوها"
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
10194 #, c-format
10195 msgid ") is currently restricted."
10196 msgstr ""
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
10199 #, fuzzy, c-format
10200 msgid ") is not checked out to a patron."
10201 msgstr "بررسی کردن"
10203 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:159
10205 #, c-format
10206 msgid ") now due on %s "
10207 msgstr ""
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
10211 #, c-format
10212 msgid ") on "
10213 msgstr ""
10215 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
10216 #. %2$s:  borrower.surname | html 
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:157
10218 #, c-format
10219 msgid ") renewed for %s %s ( "
10220 msgstr ""
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
10224 #, c-format
10225 msgid ") you selected does not exist. "
10226 msgstr ""
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
10229 #, c-format
10230 msgid "), France"
10231 msgstr ""
10233 #. %1$s:  END 
10234 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
10235 #. %3$s:  branchname | html 
10236 #. %4$s:  name | html 
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
10238 #, c-format
10239 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
10240 msgstr ""
10242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
10243 #, c-format
10244 msgid "** Vendor's listings already include tax."
10245 msgstr ""
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
10248 #, c-format
10249 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10250 msgstr ""
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
10253 #, c-format
10254 msgid ", Cyprus"
10255 msgstr ""
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
10258 #, c-format
10259 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10260 msgstr ""
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
10263 #, c-format
10264 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10265 msgstr ""
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
10268 #, c-format
10269 msgid ""
10270 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
10271 "sponsorship)"
10272 msgstr ""
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
10275 #, c-format
10276 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10277 msgstr ""
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
10280 #, c-format
10281 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10282 msgstr ""
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
10285 #, c-format
10286 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
10287 msgstr ""
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
10290 #, c-format
10291 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10292 msgstr ""
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
10295 #, c-format
10296 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10297 msgstr ""
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
10300 #, c-format
10301 msgid ", Please transfer this item. "
10302 msgstr ""
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
10305 #, c-format
10306 msgid ", greater than or equal to 1"
10307 msgstr ""
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
10310 #, c-format
10311 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
10312 msgstr ""
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:69
10315 #, c-format
10316 msgid ", when the next team will be elected."
10317 msgstr ""
10319 #. SCRIPT
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10321 msgid "- Budget amount cannot be blank"
10322 msgstr ""
10324 #. SCRIPT
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10326 msgid "- Budget code cannot be blank"
10327 msgstr ""
10329 #. SCRIPT
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10331 msgid "- Budget name cannot be blank"
10332 msgstr ""
10334 #. SCRIPT
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10336 msgid "- Budget parent is current budget"
10337 msgstr ""
10339 #. SCRIPT
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10341 #, fuzzy
10342 msgid "- First publication date is not defined"
10343 msgstr "محل نشر"
10345 #. SCRIPT
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10347 #, fuzzy
10348 msgid "- Frequency is not defined"
10349 msgstr "تمام کتابخانه ها"
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
10352 #, c-format
10353 msgid "- None -"
10354 msgstr ""
10356 #. SCRIPT
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
10358 msgid "- Please select an item to place a hold"
10359 msgstr ""
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
10363 #, c-format
10364 msgid "-- All --"
10365 msgstr ""
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
10368 #, c-format
10369 msgid "-- Choose -- "
10370 msgstr ""
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
10375 #, c-format
10376 msgid "-- Choose a reason -- "
10377 msgstr ""
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
10380 #, c-format
10381 msgid "-- Choose a status --"
10382 msgstr ""
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
10386 #, c-format
10387 msgid "-- Choose format --"
10388 msgstr ""
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
10391 #, c-format
10392 msgid "-- Choose one -- "
10393 msgstr ""
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
10396 #, c-format
10397 msgid "-- None --"
10398 msgstr ""
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
10401 #, c-format
10402 msgid "-- none -- "
10403 msgstr ""
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:310
10407 #, c-format
10408 msgid "-- please choose --"
10409 msgstr ""
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
10412 #, fuzzy, c-format
10413 msgid ". Check out anyway?"
10414 msgstr "بررسی کردن"
10416 #. For the first occurrence,
10417 #. %1$s:  CASE 
10418 #. %2$s:  m.code | html 
10419 #. %3$s:  END 
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:514
10422 #, c-format
10423 msgid ""
10424 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
10425 msgstr ""
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
10429 #, c-format
10430 msgid ". Deletion is not possible."
10431 msgstr ""
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
10434 #, c-format
10435 msgid ". Deletion not possible "
10436 msgstr ""
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
10439 #, c-format
10440 msgid ""
10441 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
10442 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
10443 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
10444 msgstr ""
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
10447 #, c-format
10448 msgid ". Please re-enter the new password."
10449 msgstr ""
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
10453 #, c-format
10454 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
10455 msgstr ""
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
10458 #, c-format
10459 msgid ""
10460 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
10461 "like a date string. "
10462 msgstr ""
10464 #. %1$s:  ELSE 
10465 #. %2$s:  END 
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10467 #, c-format
10468 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10469 msgstr ""
10471 #. %1$s:  ELSE 
10472 #. %2$s:  END 
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
10474 #, c-format
10475 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
10476 msgstr ""
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
10479 #, c-format
10480 msgid "... or..."
10481 msgstr ""
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
10484 #, c-format
10485 msgid "...and: "
10486 msgstr ""
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
10489 #, c-format
10490 msgid "...to "
10491 msgstr ""
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
10494 #, c-format
10495 msgid "0 Checkouts"
10496 msgstr ""
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
10500 #, c-format
10501 msgid "0 Holds"
10502 msgstr ""
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
10506 #, c-format
10507 msgid "0 to disable"
10508 msgstr ""
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
10511 #, c-format
10512 msgid "0%%"
10513 msgstr ""
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:307
10518 #, c-format
10519 msgid "0.00"
10520 msgstr ""
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10523 #, c-format
10524 msgid "000 "
10525 msgstr ""
10527 #. SPAN
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:80
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:99
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:620
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
10543 msgid "0000-00-00"
10544 msgstr ""
10546 #. META http-equiv=refresh
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10548 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10549 msgstr ""
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
10552 #, c-format
10553 msgid "1/2"
10554 msgstr ""
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
10557 #, fuzzy, c-format
10558 msgid "1st"
10559 msgstr "فهرست"
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
10564 #, c-format
10565 msgid "5"
10566 msgstr ""
10568 #. SPAN
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
10570 msgid "9999-99-99"
10571 msgstr ""
10573 #. %1$s:  ELSE 
10574 #. %2$s:  END 
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10576 #, c-format
10577 msgid ": %sa list:%s"
10578 msgstr ""
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
10583 #, c-format
10584 msgid ": Barcode must be unique."
10585 msgstr ""
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
10588 #, c-format
10589 msgid ": Last item for bibliographic record wich biblio-level hold on it."
10590 msgstr ""
10592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
10593 #, c-format
10594 msgid ": The items do not belong to your library."
10595 msgstr ""
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
10600 #, c-format
10601 msgid ""
10602 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10603 "inserted."
10604 msgstr ""
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
10608 #, c-format
10609 msgid ": item has a waiting hold."
10610 msgstr ""
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
10613 #, c-format
10614 msgid ": item has linked "
10615 msgstr ""
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
10619 #, c-format
10620 msgid ": item is checked out."
10621 msgstr ""
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
10624 #, c-format
10625 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
10626 msgstr ""
10628 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
10629 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child | html 
10630 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock | html 
10631 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
10632 #. %5$s:  HTML5MediaParent | html 
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:822
10634 #, c-format
10635 msgid ""
10636 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
10637 "browser.] "
10638 msgstr ""
10640 #. INPUT type=button name=back
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:655
10645 msgid "<< Back"
10646 msgstr ""
10648 #. INPUT type=button name=delete
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
10650 msgid "<< Delete"
10651 msgstr ""
10653 #. INPUT type=checkbox name=notify
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
10655 msgid ""
10656 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
10657 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
10658 "selected."
10659 msgstr ""
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
10662 #, c-format
10663 msgid ""
10664 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
10665 "to create an item and check it out"
10666 msgstr ""
10668 #. SCRIPT
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
10670 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10671 msgstr ""
10673 #. SCRIPT
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
10675 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10676 msgstr ""
10678 #. SCRIPT
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
10680 msgid "A few important fields are not filled:"
10681 msgstr ""
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10685 #, c-format
10686 msgid "A field name is required"
10687 msgstr ""
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:435
10690 #, c-format
10691 msgid ""
10692 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
10693 "yes/no pull down menu."
10694 msgstr ""
10696 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
10698 #, c-format
10699 msgid "A group with the title %s already exists. "
10700 msgstr ""
10702 #. SCRIPT
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
10704 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10705 msgstr ""
10707 #. SCRIPT
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
10709 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10710 msgstr ""
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:429
10713 #, c-format
10714 msgid ""
10715 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
10716 "in addition to the default values."
10717 msgstr ""
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:403
10720 #, c-format
10721 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
10722 msgstr ""
10724 #. SCRIPT
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10726 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10727 msgstr ""
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10730 #, c-format
10731 msgid ""
10732 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10733 "have a library set. "
10734 msgstr ""
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
10737 #, c-format
10738 msgid "A pattern with this name already exists."
10739 msgstr ""
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
10742 #, c-format
10743 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10744 msgstr ""
10746 #. For the first occurrence,
10747 #. SCRIPT
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
10749 #, fuzzy
10750 msgid "A translation already exists for this language."
10751 msgstr "تیراژ"
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:413
10754 #, c-format
10755 msgid ""
10756 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
10757 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
10758 "Patrons)"
10759 msgstr ""
10761 #. SCRIPT
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10763 msgid "AJAX error (%s alert)"
10764 msgstr ""
10766 #. SCRIPT
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10768 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10769 msgstr ""
10771 #. SCRIPT
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10773 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10774 msgstr ""
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10777 #, c-format
10778 msgid "ALL items fields MUST :"
10779 msgstr ""
10781 #. SCRIPT
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
10783 msgid "AM"
10784 msgstr ""
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:60
10787 #, c-format
10788 msgid "AND"
10789 msgstr ""
10791 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
10793 #, fuzzy, c-format
10794 msgid "API keys for %s"
10795 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
10798 #, c-format
10799 msgid "AUSMARC"
10800 msgstr ""
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
10805 #, c-format
10806 msgid "About Koha"
10807 msgstr "در مورد کوها"
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
10810 #, c-format
10811 msgid "Abstracts / Summaries"
10812 msgstr ""
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:120
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:122
10816 #, c-format
10817 msgid "Academic"
10818 msgstr ""
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
10826 #, c-format
10827 msgid "Accepted"
10828 msgstr ""
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:783
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:785
10833 #, c-format
10834 msgid "Accepted by"
10835 msgstr ""
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
10838 #, fuzzy, c-format
10839 msgid "Accepted by the library"
10840 msgstr "تمام کتابخانه ها"
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
10843 #, c-format
10844 msgid "Accepted by:"
10845 msgstr ""
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
10848 #, c-format
10849 msgid "Accepted date from:"
10850 msgstr ""
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
10854 #, fuzzy, c-format
10855 msgid "Accepted on:"
10856 msgstr "فراهم آوری ها"
10858 #. %1$s:  message.amount | html 
10859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10860 #, c-format
10861 msgid "Accepted payment (%s) from "
10862 msgstr ""
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
10865 #, fuzzy, c-format
10866 msgid "Access URL"
10867 msgstr "مستندات"
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:134
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10873 #, fuzzy, c-format
10874 msgid "Access files"
10875 msgstr "مستندات"
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
10878 #, c-format
10879 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10880 msgstr ""
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:721
10883 #, c-format
10884 msgid "Access the point of sale page and take payments "
10885 msgstr ""
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
10888 #, c-format
10889 msgid "Access to all librarian functions"
10890 msgstr ""
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
10893 #, c-format
10894 msgid "Access to the files stored on the server "
10895 msgstr ""
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10898 #, fuzzy, c-format
10899 msgid "Accession date"
10900 msgstr "تیراژ"
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10903 #, fuzzy, c-format
10904 msgid "Accession date (inclusive)"
10905 msgstr "تیراژ"
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:226
10908 #, fuzzy, c-format
10909 msgid "Accession date:"
10910 msgstr "تیراژ"
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:227
10913 #, fuzzy, c-format
10914 msgid "Account credit"
10915 msgstr "اولویت های سیستم"
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:117
10918 #, fuzzy, c-format
10919 msgid "Account credit types"
10920 msgstr "اولویت های سیستم"
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
10923 #, fuzzy, c-format
10924 msgid "Account debit types"
10925 msgstr "اولویت های سیستم"
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
10928 #, c-format
10929 msgid "Account fines and payments"
10930 msgstr ""
10932 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
10934 #, fuzzy, c-format
10935 msgid "Account for %s"
10936 msgstr "در مورد کوها"
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
10939 #, c-format
10940 msgid "Account has been administratively locked."
10941 msgstr ""
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:168
10944 #, c-format
10945 msgid "Account has been locked."
10946 msgstr ""
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
10950 #, c-format
10951 msgid "Account has expired"
10952 msgstr ""
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
10956 #, c-format
10957 msgid "Account number: "
10958 msgstr ""
10960 #. %1$s:  patron.firstname | html 
10961 #. %2$s:  patron.surname | html 
10962 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:17
10964 #, c-format
10965 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10966 msgstr ""
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:101
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
10972 #, c-format
10973 msgid "Account type"
10974 msgstr ""
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:280
10977 #, fuzzy, c-format
10978 msgid "Account type: "
10979 msgstr "اولویت های سیستم"
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:213
10982 #, fuzzy, c-format
10983 msgid "Account: "
10984 msgstr "عنوان"
10986 #. A
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:100
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
10991 #, c-format
10992 msgid "Accounting"
10993 msgstr ""
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
10999 #, c-format
11000 msgid "Accounting details"
11001 msgstr ""
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:282
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:284
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
11009 #, fuzzy, c-format
11010 msgid "Acquisition"
11011 msgstr "فراهم آوری ها"
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
11015 #, fuzzy, c-format
11016 msgid "Acquisition date"
11017 msgstr "فراهم آوری ها"
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
11021 #, c-format
11022 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
11023 msgstr ""
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
11029 #, fuzzy, c-format
11030 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
11031 msgstr "فراهم آوری ها"
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
11037 #, fuzzy, c-format
11038 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
11039 msgstr "فراهم آوری ها"
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
11044 #, fuzzy, c-format
11045 msgid "Acquisition details"
11046 msgstr "فراهم آوری ها"
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:435
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:893
11051 #, fuzzy, c-format
11052 msgid "Acquisition information"
11053 msgstr "فراهم آوری ها"
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
11056 #, fuzzy, c-format
11057 msgid "Acquisition management"
11058 msgstr "فراهم آوری ها"
11060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
11062 #, fuzzy, c-format
11063 msgid "Acquisition parameters"
11064 msgstr "فراهم آوری ها"
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:136
11067 #, fuzzy, c-format
11068 msgid "Acquisition tables"
11069 msgstr "فراهم آوری ها"
11071 #. A
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:17
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
11108 #, c-format
11109 msgid "Acquisitions"
11110 msgstr "فراهم آوری ها"
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
11113 #, fuzzy, c-format
11114 msgid "Acquisitions home"
11115 msgstr "فراهم آوری ها"
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
11119 #, c-format
11120 msgid "Acquisitions statistics"
11121 msgstr ""
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
11124 #, fuzzy, c-format
11125 msgid "Acquisitions statistics "
11126 msgstr "تیراژ "
11128 #. For the first occurrence,
11129 #. SCRIPT
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:231
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:48
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:81
11145 #, c-format
11146 msgid "Action"
11147 msgstr ""
11149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
11151 #, c-format
11152 msgid "Action if matching record found:"
11153 msgstr ""
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
11156 #, fuzzy, c-format
11157 msgid "Action if matching record found: "
11158 msgstr "فراهم آوری ها "
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
11162 #, fuzzy, c-format
11163 msgid "Action if no match found:"
11164 msgstr "فراهم آوری ها"
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:173
11167 #, fuzzy, c-format
11168 msgid "Action if no match is found: "
11169 msgstr "فراهم آوری ها "
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
11172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
11175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
11176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
11177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
11192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:150
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
11197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
11202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
11209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:127
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:468
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
11215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:71
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221
11229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:244
11235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
11236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:152
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:50
11240 #, c-format
11241 msgid "Actions"
11242 msgstr ""
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:84
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
11253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:149
11258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:410
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
11266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
11268 #, fuzzy, c-format
11269 msgid "Actions "
11270 msgstr "محل نشر "
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:83
11273 #, fuzzy, c-format
11274 msgid "Actions for "
11275 msgstr "محل نشر "
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
11278 #, fuzzy, c-format
11279 msgid "Actions:"
11280 msgstr "محل نشر "
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
11283 #, c-format
11284 msgid "Activate"
11285 msgstr ""
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
11292 #, c-format
11293 msgid "Active"
11294 msgstr ""
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
11298 #, fuzzy, c-format
11299 msgid "Active "
11300 msgstr "لسان"
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11303 #, fuzzy, c-format
11304 msgid "Active budgets"
11305 msgstr "لسان"
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
11308 #, c-format
11309 msgid "Active: "
11310 msgstr ""
11312 #. SCRIPT
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11314 #, fuzzy
11315 msgid "Activity"
11316 msgstr "لسان"
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
11319 #, c-format
11320 msgid "Actual cost"
11321 msgstr ""
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
11325 #, c-format
11326 msgid "Actual cost tax exc."
11327 msgstr ""
11329 #. TH
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
11331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
11332 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
11333 msgstr ""
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
11336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
11337 #, c-format
11338 msgid "Actual cost tax inc."
11339 msgstr ""
11341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
11342 #, c-format
11343 msgid "Actual cost:"
11344 msgstr ""
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
11347 #, c-format
11348 msgid "Actual cost: "
11349 msgstr ""
11351 #. For the first occurrence,
11352 #. SCRIPT
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
11356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:233
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
11358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
11360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:312
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
11362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
11363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
11364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:110
11368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:104
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
11370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:696
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:908
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
11373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:397
11374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
11376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:58
11378 #, c-format
11379 msgid "Add"
11380 msgstr ""
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
11383 #, fuzzy, c-format
11384 msgid "Add "
11385 msgstr "راپورها "
11387 #. %1$s:  total | html 
11388 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
11389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11390 #, c-format
11391 msgid "Add %s items to %s"
11392 msgstr ""
11394 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:225
11396 msgid "Add & duplicate"
11397 msgstr ""
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
11400 #, c-format
11401 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
11402 msgstr ""
11404 #. %1$s:  booksellername | html 
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
11406 #, c-format
11407 msgid "Add a basket to %s"
11408 msgstr ""
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
11412 #, fuzzy, c-format
11413 msgid "Add a condition"
11414 msgstr "مراجعه کنندگان"
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
11417 #, fuzzy, c-format
11418 msgid "Add a contract"
11419 msgstr "جستجو از طریق"
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
11422 #, c-format
11423 msgid "Add a definition to the dictionary."
11424 msgstr ""
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:100
11427 #, c-format
11428 msgid "Add a message for:"
11429 msgstr ""
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
11432 #, c-format
11433 msgid "Add a new OAI set"
11434 msgstr ""
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
11437 #, fuzzy, c-format
11438 msgid "Add a new action"
11439 msgstr "فراهم آوری ها"
11441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
11442 #, fuzzy, c-format
11443 msgid "Add a new authorized value"
11444 msgstr "نویسنده "
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
11447 #, fuzzy, c-format
11448 msgid "Add a new delivery "
11449 msgstr "فراهم آوری ها"
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
11452 #, fuzzy, c-format
11453 msgid "Add a new field"
11454 msgstr "فراهم آوری ها"
11456 #. INPUT type=button
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:242
11458 #, fuzzy
11459 msgid "Add a new item"
11460 msgstr "فراهم آوری ها"
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:104
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
11464 #, c-format
11465 msgid "Add a new message"
11466 msgstr ""
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
11469 #, fuzzy, c-format
11470 msgid "Add a new record"
11471 msgstr "فراهم آوری ها"
11473 #. A
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
11475 #, fuzzy
11476 msgid "Add a new regular expression"
11477 msgstr "فراهم آوری ها"
11479 #. SCRIPT
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
11481 #, fuzzy
11482 msgid "Add a new upload"
11483 msgstr "فراهم آوری ها"
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
11486 #, fuzzy, c-format
11487 msgid "Add a stage"
11488 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
11492 #, fuzzy, c-format
11493 msgid "Add a substitution"
11494 msgstr "فراهم آوری ها"
11496 #. INPUT type=submit
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
11498 #, fuzzy
11499 msgid "Add action"
11500 msgstr "مراجعه کنندگان"
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:235
11503 #, fuzzy, c-format
11504 msgid "Add additional fields to certain tables"
11505 msgstr "نویسنده"
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
11509 #, c-format
11510 msgid "Add an SMS cellular provider"
11511 msgstr ""
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:171
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:175
11515 #, fuzzy, c-format
11516 msgid "Add an adjustment"
11517 msgstr "جستجو از طریق"
11519 #. A
11520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
11521 #, fuzzy
11522 msgid "Add an attribute"
11523 msgstr "جستجو از طریق"
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
11526 #, fuzzy, c-format
11527 msgid "Add an item by barcode"
11528 msgstr "فهرست"
11530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:349
11531 #, c-format
11532 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
11533 msgstr ""
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:705
11536 #, fuzzy, c-format
11537 msgid "Add and remove items from rotas "
11538 msgstr "تمام کتابخانه ها"
11540 #. INPUT type=button
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
11542 msgid "Add another condition"
11543 msgstr ""
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
11546 #, fuzzy, c-format
11547 msgid "Add another contact"
11548 msgstr "جستجو از طریق"
11550 #. A
11551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:112
11552 msgid "Add another field"
11553 msgstr ""
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
11556 #, fuzzy, c-format
11557 msgid "Add basket group for "
11558 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید "
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
11561 #, c-format
11562 msgid "Add biblio"
11563 msgstr ""
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
11566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
11567 #, c-format
11568 msgid "Add budget"
11569 msgstr ""
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:77
11572 #, c-format
11573 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
11574 msgstr ""
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
11577 #, c-format
11578 msgid "Add by borrowernumber(s): "
11579 msgstr ""
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
11582 #, c-format
11583 msgid "Add checked"
11584 msgstr ""
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
11587 #, c-format
11588 msgid "Add classification source"
11589 msgstr ""
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:688
11592 #, fuzzy, c-format
11593 msgid "Add comment"
11594 msgstr "مراجعه کنندگان"
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:619
11597 #, fuzzy, c-format
11598 msgid "Add course reserves "
11599 msgstr "تیراژ"
11601 #. INPUT type=submit name=add
11602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
11603 msgid "Add credit"
11604 msgstr ""
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
11607 #, fuzzy, c-format
11608 msgid "Add description"
11609 msgstr "فراهم آوری ها"
11611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
11612 #, fuzzy, c-format
11613 msgid "Add field"
11614 msgstr "فهرست"
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
11617 #, c-format
11618 msgid "Add filing rule"
11619 msgstr ""
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
11622 #, fuzzy, c-format
11623 msgid "Add fund"
11624 msgstr "راپورها"
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:96
11627 #, fuzzy, c-format
11628 msgid "Add group"
11629 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
11632 #, fuzzy, c-format
11633 msgid "Add group "
11634 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
11637 #, fuzzy, c-format
11638 msgid "Add guarantee"
11639 msgstr "راپورها "
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:508
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:153
11645 #, fuzzy, c-format
11646 msgid "Add internal note"
11647 msgstr "راپورها"
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
11650 #, fuzzy, c-format
11651 msgid "Add internal note "
11652 msgstr "راپورها"
11654 #. For the first occurrence,
11655 #. SCRIPT
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
11657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
11659 #, c-format
11660 msgid "Add item"
11661 msgstr ""
11663 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
11665 #, fuzzy, c-format
11666 msgid "Add item %s"
11667 msgstr "فهرست"
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:364
11670 #, fuzzy, c-format
11671 msgid "Add item to "
11672 msgstr "فهرست"
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
11675 #, c-format
11676 msgid "Add item type"
11677 msgstr ""
11679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:87
11680 #, fuzzy, c-format
11681 msgid "Add item(s)"
11682 msgstr "فهرست"
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
11687 #, fuzzy, c-format
11688 msgid "Add items"
11689 msgstr "فهرست"
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
11692 #, fuzzy, c-format
11693 msgid "Add items "
11694 msgstr "فهرست"
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
11697 #, c-format
11698 msgid ""
11699 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11700 msgstr ""
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
11703 #, c-format
11704 msgid "Add items to rota report"
11705 msgstr ""
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11708 #, fuzzy, c-format
11709 msgid "Add items: scan barcode"
11710 msgstr "فهرست"
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:31
11713 #, fuzzy, c-format
11714 msgid "Add items: scan barcodes"
11715 msgstr "فهرست"
11717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:433
11718 #, fuzzy, c-format
11719 msgid "Add library "
11720 msgstr "تمام کتابخانه ها"
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1279
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1282
11726 #, fuzzy, c-format
11727 msgid "Add manual restriction"
11728 msgstr "فراهم آوری ها"
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
11734 #, c-format
11735 msgid "Add match check"
11736 msgstr ""
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
11742 #, c-format
11743 msgid "Add match point"
11744 msgstr ""
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:38
11747 #, fuzzy, c-format
11748 msgid "Add message"
11749 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
11752 #, fuzzy, c-format
11753 msgid "Add modified records to the following list: "
11754 msgstr "تمام کتابخانه ها"
11756 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
11758 #, fuzzy
11759 msgid "Add multiple copies of this item"
11760 msgstr "تمام کتابخانه ها"
11762 #. SCRIPT
11763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
11764 #, fuzzy
11765 msgid "Add multiple items"
11766 msgstr "تمام کتابخانه ها"
11768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:187
11769 #, fuzzy, c-format
11770 msgid "Add new"
11771 msgstr "راپورها "
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11774 #, fuzzy, c-format
11775 msgid "Add new alert"
11776 msgstr "تیراژ "
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11779 #, fuzzy, c-format
11780 msgid "Add new collection"
11781 msgstr "تیراژ "
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11788 #, c-format
11789 msgid "Add new definition"
11790 msgstr ""
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:129
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:174
11794 #, fuzzy, c-format
11795 msgid "Add new field "
11796 msgstr "فراهم آوری ها"
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
11799 #, fuzzy, c-format
11800 msgid "Add new group"
11801 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:127
11804 #, c-format
11805 msgid "Add new holiday"
11806 msgstr ""
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
11809 #, fuzzy, c-format
11810 msgid "Add note"
11811 msgstr "راپورها "
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11814 #, fuzzy, c-format
11815 msgid "Add offline circulations to queue"
11816 msgstr "اداره کل کوها"
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
11820 #, fuzzy, c-format
11821 msgid "Add or remove items"
11822 msgstr "تمام کتابخانه ها"
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:145
11825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:512
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
11827 #, c-format
11828 msgid "Add order"
11829 msgstr ""
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11832 #, c-format
11833 msgid "Add order to basket"
11834 msgstr ""
11836 #. SCRIPT
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
11838 #, fuzzy
11839 msgid "Add order to basket %s"
11840 msgstr "فهرست"
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:424
11843 #, c-format
11844 msgid "Add orders"
11845 msgstr ""
11847 #. %1$s:  comments | html 
11848 #. %2$s:  file_name | html 
11849 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
11851 #, c-format
11852 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11853 msgstr ""
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
11856 #, c-format
11857 msgid "Add patron attribute type"
11858 msgstr ""
11860 #. A
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
11862 #, fuzzy
11863 msgid "Add patron image"
11864 msgstr "تیراژ "
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
11867 #, fuzzy, c-format
11868 msgid "Add patron(s)"
11869 msgstr "مراجعه کنندگان"
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
11874 #, fuzzy, c-format
11875 msgid "Add patrons"
11876 msgstr "مراجعه کنندگان"
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:117
11879 #, c-format
11880 msgid ""
11881 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11882 "add via patron search."
11883 msgstr ""
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11886 #, c-format
11887 msgid "Add quote"
11888 msgstr ""
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
11891 #, c-format
11892 msgid "Add recipients"
11893 msgstr ""
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:87
11896 #, c-format
11897 msgid "Add record matching rule"
11898 msgstr ""
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:334
11901 #, fuzzy, c-format
11902 msgid "Add record using fast cataloging"
11903 msgstr "رده بندی"
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
11906 #, c-format
11907 msgid "Add reserves"
11908 msgstr ""
11910 #. INPUT type=submit
11911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11912 #, fuzzy
11913 msgid "Add restriction"
11914 msgstr "فراهم آوری ها"
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
11917 #, fuzzy, c-format
11918 msgid "Add rule"
11919 msgstr "فهرست"
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
11922 #, fuzzy, c-format
11923 msgid "Add rules"
11924 msgstr "فهرست"
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
11927 #, fuzzy, c-format
11928 msgid "Add selected patrons to:"
11929 msgstr "تمام کتابخانه ها"
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
11932 #, fuzzy, c-format
11933 msgid "Add splitting rule"
11934 msgstr "عنوان "
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
11937 #, fuzzy, c-format
11938 msgid "Add stage"
11939 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:190
11942 #, fuzzy, c-format
11943 msgid "Add stage to "
11944 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
11947 #, fuzzy, c-format
11948 msgid "Add staged files to basket"
11949 msgstr "فهرست"
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
11952 #, fuzzy, c-format
11953 msgid "Add sub fund"
11954 msgstr "راپورها"
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:414
11957 #, fuzzy, c-format
11958 msgid "Add sub-group "
11959 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11962 #, c-format
11963 msgid "Add to "
11964 msgstr ""
11966 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11968 #, c-format
11969 msgid "Add to %s"
11970 msgstr ""
11972 #. SCRIPT
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11974 #, fuzzy
11975 msgid "Add to Dictionary"
11976 msgstr "محل نشر "
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
11979 #, c-format
11980 msgid "Add to a list"
11981 msgstr ""
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11984 #, c-format
11985 msgid "Add to a new list:"
11986 msgstr ""
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:163
11991 #, fuzzy, c-format
11992 msgid "Add to basket"
11993 msgstr "فهرست"
11995 #. For the first occurrence,
11996 #. SCRIPT
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
12001 #, c-format
12002 msgid "Add to cart"
12003 msgstr ""
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:951
12007 #, fuzzy, c-format
12008 msgid "Add to list"
12009 msgstr "فهرست"
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:88
12012 #, fuzzy, c-format
12013 msgid "Add to list "
12014 msgstr "فهرست"
12016 #. INPUT type=submit
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
12018 #, fuzzy
12019 msgid "Add to offline circulation queue"
12020 msgstr "اداره کل کوها"
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
12023 #, fuzzy, c-format
12024 msgid "Add to rota"
12025 msgstr "فهرست"
12027 #. SCRIPT
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
12029 msgid "Add to:"
12030 msgstr ""
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
12033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:94
12034 #, fuzzy, c-format
12035 msgid "Add user"
12036 msgstr "راپورها "
12038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
12039 #, c-format
12040 msgid "Add users"
12041 msgstr ""
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
12044 #, c-format
12045 msgid "Add vendor"
12046 msgstr ""
12048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
12049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
12052 #, fuzzy, c-format
12053 msgid "Add vendor note"
12054 msgstr "عنوان "
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
12057 #, fuzzy, c-format
12058 msgid "Add vendor note "
12059 msgstr "عنوان "
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:716
12062 #, fuzzy, c-format
12063 msgid "Add, edit and archive cash registers "
12064 msgstr "فراهم آوری ها"
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:629
12067 #, fuzzy, c-format
12068 msgid "Add, edit and delete courses "
12069 msgstr "فراهم آوری ها"
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:499
12072 #, c-format
12073 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
12074 msgstr ""
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
12077 #, c-format
12078 msgid "Add, modify and view patron information"
12079 msgstr ""
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:259
12082 #, c-format
12083 msgid "Add, modify and view patron information "
12084 msgstr ""
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:138
12087 #, fuzzy, c-format
12088 msgid "Add/Edit items"
12089 msgstr "فهرست"
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:413
12092 #, c-format
12093 msgid "Add: "
12094 msgstr ""
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
12097 #, c-format
12098 msgid "Added "
12099 msgstr ""
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
12102 #, c-format
12103 msgid "Added on or after date: "
12104 msgstr ""
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
12107 #, c-format
12108 msgid "Added on or before date: "
12109 msgstr ""
12111 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:201
12113 #, c-format
12114 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
12115 msgstr ""
12117 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:442
12119 #, c-format
12120 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
12121 msgstr ""
12123 #. SCRIPT
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
12125 msgid "Added."
12126 msgstr ""
12128 #. SCRIPT
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
12130 msgid "Adding a mapping for: %s."
12131 msgstr ""
12133 #. %1$s:  authtypetext | html 
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:188
12135 #, c-format
12136 msgid "Adding authority %s"
12137 msgstr ""
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
12140 #, fuzzy, c-format
12141 msgid "Additional SRU options: "
12142 msgstr "نویسنده"
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1347
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
12148 #, c-format
12149 msgid "Additional attributes and identifiers"
12150 msgstr ""
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
12153 #, c-format
12154 msgid "Additional content types"
12155 msgstr ""
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:149
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:234
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
12163 #, fuzzy, c-format
12164 msgid "Additional fields"
12165 msgstr "فهرست"
12167 #. %1$s:  tablename | html 
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
12169 #, fuzzy, c-format
12170 msgid "Additional fields for '%s'"
12171 msgstr "فهرست"
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
12174 #, fuzzy, c-format
12175 msgid "Additional fields:"
12176 msgstr "فهرست"
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:150
12179 #, fuzzy, c-format
12180 msgid "Additional options"
12181 msgstr "نویسنده"
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:125
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:201
12185 #, c-format
12186 msgid "Additional parameters"
12187 msgstr ""
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
12190 #, fuzzy, c-format
12191 msgid "Additional subfields (XML)"
12192 msgstr "فهرست"
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
12195 #, fuzzy, c-format
12196 msgid "Additional thanks to..."
12197 msgstr "نویسنده"
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
12201 #, fuzzy, c-format
12202 msgid "Additional tools"
12203 msgstr "نویسنده"
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
12215 #, c-format
12216 msgid "Address"
12217 msgstr ""
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
12223 #, c-format
12224 msgid "Address 2"
12225 msgstr ""
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:665
12228 #, c-format
12229 msgid "Address 2: "
12230 msgstr ""
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
12234 #, c-format
12235 msgid "Address in question"
12236 msgstr ""
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
12239 #, c-format
12240 msgid "Address line 1: "
12241 msgstr ""
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
12244 #, c-format
12245 msgid "Address line 2: "
12246 msgstr ""
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
12249 #, c-format
12250 msgid "Address line 3: "
12251 msgstr ""
12253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
12254 #, c-format
12255 msgid "Address:"
12256 msgstr ""
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:659
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
12260 #, c-format
12261 msgid "Address: "
12262 msgstr ""
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:84
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:107
12266 #, fuzzy, c-format
12267 msgid "Adjustment cost for invoice "
12268 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
12271 #, c-format
12272 msgid "Adjustments"
12273 msgstr ""
12275 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
12277 #, c-format
12278 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
12279 msgstr ""
12281 #. IMG
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:145
12284 msgid "Adlibris cover image"
12285 msgstr ""
12287 #. A
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:11
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:60
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:16
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:27
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
12309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
12314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:17
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:140
12330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
12332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
12340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
12343 #, c-format
12344 msgid "Administration"
12345 msgstr ""
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
12349 #, fuzzy, c-format
12350 msgid "Administration "
12351 msgstr "اداره کل کوها"
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
12354 #, c-format
12355 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
12356 msgstr ""
12358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:140
12359 #, fuzzy, c-format
12360 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
12361 msgstr "اداره کل کوها"
12363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
12364 #, fuzzy, c-format
12365 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
12366 msgstr "اداره کل کوها"
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:142
12369 #, fuzzy, c-format
12370 msgid "Administration tables"
12371 msgstr "اداره کل کوها"
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
12374 #, fuzzy, c-format
12375 msgid "Administrator account created!"
12376 msgstr "اداره کل کوها"
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
12379 #, fuzzy, c-format
12380 msgid "Administrator account permissions"
12381 msgstr "اداره کل کوها"
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
12384 #, fuzzy, c-format
12385 msgid "Administrator identity"
12386 msgstr "اداره کل کوها"
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
12389 #, fuzzy, c-format
12390 msgid "Administrator login"
12391 msgstr "اداره کل کوها"
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
12395 #, c-format
12396 msgid "Adobe Agates"
12397 msgstr ""
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
12400 #, c-format
12401 msgid "Adolescent"
12402 msgstr ""
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:832
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
12407 #, c-format
12408 msgid "Adult"
12409 msgstr ""
12411 #. SCRIPT
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12413 #, fuzzy
12414 msgid "Advanced"
12415 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
12418 #, fuzzy, c-format
12419 msgid "Advanced &raquo;"
12420 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
12422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
12423 #, fuzzy, c-format
12424 msgid "Advanced constraints"
12425 msgstr "جستجو از طریق"
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
12428 #, c-format
12429 msgid "Advanced constraints:"
12430 msgstr ""
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
12433 #, fuzzy, c-format
12434 msgid "Advanced editor"
12435 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
12438 #, fuzzy, c-format
12439 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
12440 msgstr "کلمۀ  کلیدی/ کلمات کلیدی"
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
12443 #, fuzzy, c-format
12444 msgid "Advanced editor shortcuts"
12445 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:389
12448 #, fuzzy, c-format
12449 msgid "Advanced prediction pattern: "
12450 msgstr "تیراژ"
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
12459 #, fuzzy, c-format
12460 msgid "Advanced search"
12461 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
12465 #, fuzzy, c-format
12466 msgid "After"
12467 msgstr "نویسنده"
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
12471 #, fuzzy, c-format
12472 msgid "Afternoon"
12473 msgstr "نویسنده"
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
12476 #, fuzzy, c-format
12477 msgid "Afternoon "
12478 msgstr "نویسنده"
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
12482 #, c-format
12483 msgid "Age"
12484 msgstr ""
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
12488 #, c-format
12489 msgid "Age in days"
12490 msgstr ""
12492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
12493 #, c-format
12494 msgid "Age required"
12495 msgstr ""
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
12498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
12499 #, c-format
12500 msgid "Age required: "
12501 msgstr ""
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
12504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
12505 #, fuzzy, c-format
12506 msgid "Age restricted"
12507 msgstr "تیراژ"
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
12510 #, fuzzy, c-format
12511 msgid "Age restriction"
12512 msgstr "فراهم آوری ها"
12514 #. For the first occurrence,
12515 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
12517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:126
12518 #, c-format
12519 msgid "Age restriction %s."
12520 msgstr ""
12522 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
12523 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
12524 #. %3$s:  END 
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:93
12526 #, c-format
12527 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12528 msgstr ""
12530 #. %1$s:  age_low | html 
12531 #. %2$s:  age_high | html 
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
12533 #, c-format
12534 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
12535 msgstr ""
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
12538 #, c-format
12539 msgid "Albany Senior High School"
12540 msgstr ""
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:288
12543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
12544 #, c-format
12545 msgid "Alert"
12546 msgstr ""
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12549 #, c-format
12550 msgid "Alert subscribers for "
12551 msgstr ""
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
12554 #, c-format
12555 msgid "Alerts "
12556 msgstr ""
12558 #. SCRIPT
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12560 msgid "Align"
12561 msgstr ""
12563 #. SCRIPT
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12565 msgid "Align center"
12566 msgstr ""
12568 #. SCRIPT
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12570 msgid "Align left"
12571 msgstr ""
12573 #. SCRIPT
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12575 msgid "Align right"
12576 msgstr ""
12578 #. SCRIPT
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12580 msgid "Alignment"
12581 msgstr ""
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
12584 #, c-format
12585 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
12586 msgstr ""
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:320
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:44
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:187
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
12618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:90
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:134
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:138
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:147
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:161
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
12634 #, c-format
12635 msgid "All"
12636 msgstr ""
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
12639 #, fuzzy, c-format
12640 msgid "All active funds"
12641 msgstr "راپورها"
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
12647 #, fuzzy, c-format
12648 msgid "All authority types"
12649 msgstr "مستندات"
12651 #. %1$s:  IF LoginBranchname 
12652 #. %2$s:  LoginBranchname | html 
12653 #. %3$s:  END 
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
12655 #, c-format
12656 msgid "All available funds%s for %s%s"
12657 msgstr ""
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
12660 #, fuzzy, c-format
12661 msgid "All branches"
12662 msgstr "تمام کتابخانه ها"
12664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
12665 #, fuzzy, c-format
12666 msgid "All budgets"
12667 msgstr "لسان"
12669 #. %1$s:  do_anonym | html 
12670 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
12671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
12672 #, c-format
12673 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
12674 msgstr ""
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
12677 #, fuzzy, c-format
12678 msgid "All collections"
12679 msgstr "تیراژ"
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
12682 #, fuzzy, c-format
12683 msgid "All dates"
12684 msgstr "تمام کتابخانه ها"
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
12687 #, c-format
12688 msgid "All dependencies installed."
12689 msgstr ""
12691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:82
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:88
12693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
12694 #, fuzzy, c-format
12695 msgid "All funds"
12696 msgstr "راپورها"
12698 #. SCRIPT
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
12700 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12701 msgstr ""
12703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
12704 #, c-format
12705 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12706 msgstr ""
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
12710 #, fuzzy, c-format
12711 msgid "All item types"
12712 msgstr "تمام کتابخانه ها"
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
12716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:191
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:259
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:91
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12733 #, c-format
12734 msgid "All libraries"
12735 msgstr "تمام کتابخانه ها"
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
12738 #, fuzzy, c-format
12739 msgid "All locations"
12740 msgstr "محل نشر"
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
12743 #, c-format
12744 msgid ""
12745 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12746 msgstr ""
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
12751 #, c-format
12752 msgid "All payments to the library"
12753 msgstr ""
12755 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
12757 #, fuzzy, c-format
12758 msgid "All records have successfully been modified! %s"
12759 msgstr "بررسی کردن"
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
12762 #, c-format
12763 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12764 msgstr ""
12766 #. SCRIPT
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
12768 #, fuzzy
12769 msgid "All selected"
12770 msgstr "اولویت های سیستم"
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
12773 #, fuzzy, c-format
12774 msgid "All shelving locations"
12775 msgstr "محل نشر"
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
12778 #, fuzzy, c-format
12779 msgid "All statuses"
12780 msgstr "تمام کتابخانه ها"
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
12783 #, fuzzy, c-format
12784 msgid "All tags"
12785 msgstr "تمام کتابخانه ها"
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
12789 #, fuzzy, c-format
12790 msgid "All transactions"
12791 msgstr "تیراژ"
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12794 #, fuzzy, c-format
12795 msgid "All vendors"
12796 msgstr "راپورها"
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
12799 #, c-format
12800 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12801 msgstr ""
12803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
12807 #, c-format
12808 msgid "Allow"
12809 msgstr ""
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
12812 #, c-format
12813 msgid "Allow access to the reports module"
12814 msgstr ""
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:886
12817 #, fuzzy, c-format
12818 msgid "Allow auto-renewal of items: "
12819 msgstr "عنوان "
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
12822 #, c-format
12823 msgid "Allow changes to contents from: "
12824 msgstr ""
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
12827 #, c-format
12828 msgid ""
12829 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12830 msgstr ""
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
12833 #, c-format
12834 msgid ""
12835 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
12836 msgstr ""
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
12839 #, c-format
12840 msgid "Allow public downloads:"
12841 msgstr ""
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:62
12844 #, fuzzy, c-format
12845 msgid "Allow public enrollment:"
12846 msgstr "ناشر"
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
12849 #, c-format
12850 msgid ""
12851 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
12852 "other staff members"
12853 msgstr ""
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
12856 #, c-format
12857 msgid "Allow transfer?"
12858 msgstr ""
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
12866 #, c-format
12867 msgid "Allowed"
12868 msgstr ""
12870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
12871 #, fuzzy, c-format
12872 msgid "Allowed pickup locations"
12873 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:391
12876 #, c-format
12877 msgid ""
12878 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
12879 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
12880 "category, enter this Search category to any Item types"
12881 msgstr ""
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
12884 #, c-format
12885 msgid "Already received"
12886 msgstr ""
12888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
12889 #, c-format
12890 msgid "Already validated discharges"
12891 msgstr ""
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
12894 #, c-format
12895 msgid "Alt key is \"Alt\""
12896 msgstr ""
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
12899 #, fuzzy, c-format
12900 msgid "Alternate Country"
12901 msgstr "جستجو از طریق"
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
12909 #, c-format
12910 msgid "Alternate address"
12911 msgstr ""
12913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
12914 #, fuzzy, c-format
12915 msgid "Alternate address line 2"
12916 msgstr "جستجو از طریق"
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12920 #, c-format
12921 msgid "Alternate address: Address"
12922 msgstr ""
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12926 #, c-format
12927 msgid "Alternate address: Address 2"
12928 msgstr ""
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12932 #, fuzzy, c-format
12933 msgid "Alternate address: City"
12934 msgstr "جستجو از طریق"
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
12937 #, fuzzy, c-format
12938 msgid "Alternate address: Contact note"
12939 msgstr "جستجو از طریق"
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12942 #, fuzzy, c-format
12943 msgid "Alternate address: Country"
12944 msgstr "جستجو از طریق"
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12948 #, c-format
12949 msgid "Alternate address: Email"
12950 msgstr ""
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12954 #, c-format
12955 msgid "Alternate address: Phone"
12956 msgstr ""
12958 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12960 #, fuzzy, c-format
12961 msgid "Alternate address: State"
12962 msgstr "جستجو از طریق"
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12966 #, c-format
12967 msgid "Alternate address: Street number"
12968 msgstr ""
12970 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12972 #, c-format
12973 msgid "Alternate address: Street type"
12974 msgstr ""
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12978 #, fuzzy, c-format
12979 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12980 msgstr "جستجو از طریق"
12982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
12983 #, fuzzy, c-format
12984 msgid "Alternate city"
12985 msgstr "جستجو از طریق"
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12990 #, fuzzy, c-format
12991 msgid "Alternate contact"
12992 msgstr "جستجو از طریق"
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
12995 #, fuzzy, c-format
12996 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
12997 msgstr "جستجو از طریق"
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
13000 #, fuzzy, c-format
13001 msgid "Alternate contact address"
13002 msgstr "جستجو از طریق"
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
13005 #, fuzzy, c-format
13006 msgid "Alternate contact address 2"
13007 msgstr "جستجو از طریق"
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
13010 #, fuzzy, c-format
13011 msgid "Alternate contact city"
13012 msgstr "جستجو از طریق"
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
13015 #, fuzzy, c-format
13016 msgid "Alternate contact country"
13017 msgstr "جستجو از طریق"
13019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
13020 #, fuzzy, c-format
13021 msgid "Alternate contact first name"
13022 msgstr "جستجو از طریق"
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
13025 #, fuzzy, c-format
13026 msgid "Alternate contact phone"
13027 msgstr "جستجو از طریق"
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
13030 #, fuzzy, c-format
13031 msgid "Alternate contact state"
13032 msgstr "جستجو از طریق"
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
13035 #, fuzzy, c-format
13036 msgid "Alternate contact surname"
13037 msgstr "جستجو از طریق"
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
13041 #, fuzzy, c-format
13042 msgid "Alternate contact: Address"
13043 msgstr "جستجو از طریق"
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
13047 #, fuzzy, c-format
13048 msgid "Alternate contact: Address 2"
13049 msgstr "جستجو از طریق"
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
13053 #, fuzzy, c-format
13054 msgid "Alternate contact: City"
13055 msgstr "جستجو از طریق"
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
13059 #, fuzzy, c-format
13060 msgid "Alternate contact: Country"
13061 msgstr "جستجو از طریق"
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
13065 #, fuzzy, c-format
13066 msgid "Alternate contact: First name"
13067 msgstr "جستجو از طریق"
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
13070 #, fuzzy, c-format
13071 msgid "Alternate contact: Note"
13072 msgstr "جستجو از طریق"
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
13076 #, fuzzy, c-format
13077 msgid "Alternate contact: Phone"
13078 msgstr "جستجو از طریق"
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
13082 #, fuzzy, c-format
13083 msgid "Alternate contact: State"
13084 msgstr "جستجو از طریق"
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
13088 #, fuzzy, c-format
13089 msgid "Alternate contact: Surname"
13090 msgstr "جستجو از طریق"
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
13093 #, fuzzy, c-format
13094 msgid "Alternate contact: Title"
13095 msgstr "جستجو از طریق"
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
13099 #, fuzzy, c-format
13100 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
13101 msgstr "جستجو از طریق"
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
13104 #, fuzzy, c-format
13105 msgid "Alternate email"
13106 msgstr "جستجو از طریق"
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
13109 #, fuzzy, c-format
13110 msgid "Alternate phone"
13111 msgstr "جستجو از طریق"
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
13114 #, fuzzy, c-format
13115 msgid "Alternate state"
13116 msgstr "جستجو از طریق"
13118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
13119 #, fuzzy, c-format
13120 msgid "Alternate street number"
13121 msgstr "انتخاب"
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
13124 #, fuzzy, c-format
13125 msgid "Alternate street type"
13126 msgstr "جستجو از طریق"
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
13129 #, fuzzy, c-format
13130 msgid "Alternate zip code"
13131 msgstr "جستجو از طریق"
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:640
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
13135 #, fuzzy, c-format
13136 msgid "Alternative contact"
13137 msgstr "جستجو از طریق"
13139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
13141 #, c-format
13142 msgid "Alternative phone: "
13143 msgstr ""
13145 #. SCRIPT
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13147 #, fuzzy
13148 msgid "Alternative source"
13149 msgstr "جستجو از طریق"
13151 #. SCRIPT
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13153 #, fuzzy
13154 msgid "Alternative source URL"
13155 msgstr "جستجو از طریق"
13157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:39
13158 #, c-format
13159 msgid "Always show checkouts immediately"
13160 msgstr ""
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
13163 #, c-format
13164 msgid "American Numismatic Society, USA"
13165 msgstr ""
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
13174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
13177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:138
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
13179 #, c-format
13180 msgid "Amount"
13181 msgstr ""
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
13184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:241
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
13186 #, c-format
13187 msgid "Amount being paid: "
13188 msgstr ""
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:283
13191 #, fuzzy, c-format
13192 msgid "Amount charged: "
13193 msgstr "اولویت های سیستم"
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
13196 #, fuzzy, c-format
13197 msgid "Amount of change"
13198 msgstr "اولویت های سیستم"
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:58
13204 #, fuzzy, c-format
13205 msgid "Amount outstanding"
13206 msgstr "اولویت های سیستم"
13208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:216
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:252
13210 #, fuzzy, c-format
13211 msgid "Amount paid: "
13212 msgstr "عنوان"
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
13217 #, fuzzy, c-format
13218 msgid "Amount tendered: "
13219 msgstr "مستندات"
13221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
13222 #, fuzzy, c-format
13223 msgid "Amount:"
13224 msgstr "عنوان"
13226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:179
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
13230 #, c-format
13231 msgid "Amount: "
13232 msgstr ""
13234 #. %1$s:  batch_id | html 
13235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
13236 #, c-format
13237 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
13238 msgstr ""
13240 #. %1$s:  batch_id | html 
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
13242 #, c-format
13243 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
13244 msgstr ""
13246 #. %1$s:  batch_id | html 
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
13248 #, c-format
13249 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
13250 msgstr ""
13252 #. %1$s:  batch_id | html 
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
13254 #, c-format
13255 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
13256 msgstr ""
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
13259 #, c-format
13260 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
13261 msgstr ""
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
13264 #, c-format
13265 msgid "An error has occurred!"
13266 msgstr ""
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
13269 #, c-format
13270 msgid "An error has occurred. "
13271 msgstr ""
13273 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
13275 #, c-format
13276 msgid "An error has occurred. %s "
13277 msgstr ""
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
13280 #, c-format
13281 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
13282 msgstr ""
13284 #. For the first occurrence,
13285 #. SCRIPT
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
13288 msgid "An error occurred on deleting this image"
13289 msgstr ""
13291 #. SCRIPT
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13293 msgid "An error occurred reading this file."
13294 msgstr ""
13296 #. SCRIPT
13297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13298 #, fuzzy
13299 msgid "An error occurred when adding this translation"
13300 msgstr "مستندات"
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
13303 #, c-format
13304 msgid "An error occurred when creating this list."
13305 msgstr ""
13307 #. %1$s:  shelfname | html 
13308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
13309 #, c-format
13310 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
13311 msgstr ""
13313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
13314 #, c-format
13315 msgid "An error occurred when deleting this list."
13316 msgstr ""
13318 #. SCRIPT
13319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13320 #, fuzzy
13321 msgid "An error occurred when deleting this translation"
13322 msgstr "مستندات"
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
13325 #, c-format
13326 msgid "An error occurred when updating this list."
13327 msgstr ""
13329 #. SCRIPT
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13331 #, fuzzy
13332 msgid "An error occurred when updating this translation."
13333 msgstr "مستندات"
13335 #. %1$s:  op | html 
13336 #. %2$s:  label_element | html 
13337 #. %3$s:  element_id | html 
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
13339 #, c-format
13340 msgid ""
13341 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
13342 "Please have your system administrator check the error log for details. "
13343 msgstr ""
13345 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
13347 #, c-format
13348 msgid ""
13349 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
13350 "error log for details. "
13351 msgstr ""
13353 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
13355 #, c-format
13356 msgid "An image with the name '%s' already exists."
13357 msgstr ""
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
13360 #, c-format
13361 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
13362 msgstr ""
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
13365 #, c-format
13366 msgid "An unknown error has occurred."
13367 msgstr ""
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
13370 #, fuzzy, c-format
13371 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
13372 msgstr "مستندات"
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:127
13375 #, fuzzy, c-format
13376 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
13377 msgstr "مستندات"
13379 #. %1$s:  card_element | html 
13380 #. %2$s:  element_id | html 
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
13382 #, c-format
13383 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
13384 msgstr ""
13386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
13387 #, c-format
13388 msgid "An unsupported operation was attempted. "
13389 msgstr ""
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
13392 #, c-format
13393 msgid "Analytics"
13394 msgstr ""
13396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
13397 #, c-format
13398 msgid "Analyze items"
13399 msgstr ""
13401 #. SCRIPT
13402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13403 msgid "Anchor"
13404 msgstr ""
13406 #. SCRIPT
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13408 msgid "Anchor..."
13409 msgstr ""
13411 #. SCRIPT
13412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13413 #, fuzzy
13414 msgid "Anchors"
13415 msgstr "نویسنده"
13417 #. SCRIPT
13418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13419 msgid "Animals and Nature"
13420 msgstr ""
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
13423 #, c-format
13424 msgid "Anonymize checkout history"
13425 msgstr ""
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
13428 #, c-format
13429 msgid "Another pattern with this name already exists."
13430 msgstr ""
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
13433 #, c-format
13434 msgid "Antenna.io"
13435 msgstr ""
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
13442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
13447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:818
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
13457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:896
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
13460 #, c-format
13461 msgid "Any"
13462 msgstr ""
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
13465 #, c-format
13466 msgid "Any audience"
13467 msgstr ""
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
13470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
13472 #, fuzzy, c-format
13473 msgid "Any category code"
13474 msgstr "تیراژ"
13476 #. For the first occurrence,
13477 #. SCRIPT
13478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
13480 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
13481 msgstr ""
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
13484 #, fuzzy, c-format
13485 msgid "Any collection"
13486 msgstr "تیراژ"
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
13489 #, c-format
13490 msgid "Any content"
13491 msgstr ""
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
13494 #, c-format
13495 msgid "Any format"
13496 msgstr ""
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
13499 #, fuzzy, c-format
13500 msgid "Any item "
13501 msgstr "فهرست"
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:426
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:852
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:887
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
13510 #, c-format
13511 msgid "Any item type"
13512 msgstr ""
13514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
13515 #, c-format
13516 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
13517 msgstr ""
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
13521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
13524 #, fuzzy, c-format
13525 msgid "Any library"
13526 msgstr "تمام کتابخانه ها"
13528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
13529 #, c-format
13530 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
13531 msgstr ""
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
13535 #, c-format
13536 msgid "Any phrase"
13537 msgstr ""
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
13540 #, fuzzy, c-format
13541 msgid "Any shelving location"
13542 msgstr "محل نشر"
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
13545 #, c-format
13546 msgid "Any status except cancelled"
13547 msgstr ""
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
13550 #, fuzzy, c-format
13551 msgid "Any vendor"
13552 msgstr "راپورها"
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
13555 #, c-format
13556 msgid "Any word"
13557 msgstr ""
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
13560 #, c-format
13561 msgid "Any: "
13562 msgstr ""
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
13565 #, c-format
13566 msgid "Anyone seeing this list"
13567 msgstr ""
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
13570 #, c-format
13571 msgid "Apache version: "
13572 msgstr ""
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
13575 #, fuzzy, c-format
13576 msgid "Appear in position: "
13577 msgstr "فراهم آوری ها "
13579 #. %1$s:  num_with_matches | html 
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
13581 #, c-format
13582 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
13583 msgstr ""
13585 #. SCRIPT
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13587 msgid "Apply"
13588 msgstr ""
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
13591 #, c-format
13592 msgid "Apply "
13593 msgstr ""
13595 #. INPUT type=submit
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
13597 msgid "Apply different matching rules"
13598 msgstr ""
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:100
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:274
13602 #, c-format
13603 msgid "Apply discount"
13604 msgstr ""
13606 #. INPUT type=submit
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264
13609 msgid "Apply filter"
13610 msgstr ""
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
13613 #, c-format
13614 msgid "Apply filter(s)"
13615 msgstr ""
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:107
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
13623 #, c-format
13624 msgid "Approve"
13625 msgstr ""
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13631 #, c-format
13632 msgid "Approved"
13633 msgstr ""
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
13636 #, c-format
13637 msgid "Approved comments"
13638 msgstr ""
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
13641 #, c-format
13642 msgid "Approved tags"
13643 msgstr ""
13645 #. SCRIPT
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13647 msgid "Apr"
13648 msgstr ""
13650 #. For the first occurrence,
13651 #. SCRIPT
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
13654 #, c-format
13655 msgid "April"
13656 msgstr ""
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
13659 #, c-format
13660 msgid "Arcadia Public Library, USA"
13661 msgstr ""
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
13667 #, c-format
13668 msgid "Archive"
13669 msgstr ""
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:121
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
13674 #, c-format
13675 msgid "Archived"
13676 msgstr ""
13678 #. %1$s:  END 
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
13680 #, c-format
13681 msgid "Archived%s "
13682 msgstr ""
13684 #. SCRIPT
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13686 #, fuzzy
13687 msgid ""
13688 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
13689 "be lost."
13690 msgstr "مستندات"
13692 #. SCRIPT
13693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13694 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
13695 msgstr ""
13697 #. SCRIPT
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
13699 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13700 msgstr ""
13702 #. SCRIPT
13703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13704 #, fuzzy
13705 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
13706 msgstr "مستندات"
13708 #. %1$s:  ordernumber | html 
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
13710 #, c-format
13711 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13712 msgstr ""
13714 #. SCRIPT
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
13716 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13717 msgstr ""
13719 #. SCRIPT
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
13721 #, fuzzy
13722 msgid ""
13723 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
13724 "request?"
13725 msgstr "مستندات"
13727 #. SCRIPT
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
13729 #, fuzzy
13730 msgid ""
13731 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
13732 "library? This will override the existing rules in this library."
13733 msgstr "مستندات"
13735 #. SCRIPT
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
13737 #, fuzzy
13738 msgid ""
13739 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
13740 "override the existing rules in this library."
13741 msgstr "مستندات"
13743 #. %1$s:  basketname | html 
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:704
13745 #, c-format
13746 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13747 msgstr ""
13749 #. SCRIPT
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:888
13751 #, fuzzy
13752 msgid ""
13753 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13754 msgstr "مستندات"
13756 #. SCRIPT
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13758 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13759 msgstr ""
13761 #. For the first occurrence,
13762 #. SCRIPT
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13767 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13768 msgstr ""
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
13771 #, fuzzy, c-format
13772 msgid "Are you sure you want to delete "
13773 msgstr "مستندات"
13775 #. For the first occurrence,
13776 #. SCRIPT
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13778 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13779 msgstr ""
13781 #. %1$s:  library.branchname | html 
13782 #. %2$s:  library.branchcode | html 
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
13784 #, fuzzy, c-format
13785 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13786 msgstr "مستندات"
13788 #. SCRIPT
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13790 #, fuzzy
13791 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
13792 msgstr "مستندات"
13794 #. SCRIPT
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13796 #, fuzzy
13797 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
13798 msgstr "مستندات"
13800 #. For the first occurrence,
13801 #. SCRIPT
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13804 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13805 msgstr ""
13807 #. SCRIPT
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13809 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13810 msgstr ""
13812 #. SCRIPT
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
13814 #, fuzzy
13815 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13816 msgstr "مستندات"
13818 #. SCRIPT
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
13820 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13821 msgstr ""
13823 #. SCRIPT
13824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13825 #, fuzzy
13826 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13827 msgstr "مستندات"
13829 #. SCRIPT
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13831 #, fuzzy
13832 msgid ""
13833 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13834 "enrollments in this club."
13835 msgstr "مستندات"
13837 #. SCRIPT
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13839 msgid ""
13840 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13841 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13842 msgstr ""
13844 #. SCRIPT
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
13846 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13847 msgstr ""
13849 #. %1$s:  patron.firstname | html 
13850 #. %2$s:  patron.surname | html 
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:50
13852 #, fuzzy, c-format
13853 msgid ""
13854 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
13855 msgstr "مستندات"
13857 #. SCRIPT
13858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
13859 #, fuzzy
13860 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
13861 msgstr "مستندات"
13863 #. SCRIPT
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
13865 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13866 msgstr ""
13868 #. SCRIPT
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
13870 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13871 msgstr ""
13873 #. SCRIPT
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13875 #, fuzzy
13876 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13877 msgstr "مستندات"
13879 #. SCRIPT
13880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
13881 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13882 msgstr ""
13884 #. SCRIPT
13885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
13886 #, fuzzy
13887 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13888 msgstr "مستندات"
13890 #. SCRIPT
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
13892 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13893 msgstr ""
13895 #. SCRIPT
13896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
13897 #, fuzzy
13898 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
13899 msgstr "مستندات"
13901 #. SCRIPT
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
13903 #, fuzzy
13904 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13905 msgstr "مستندات"
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:104
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
13909 #, c-format
13910 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13911 msgstr ""
13913 #. SCRIPT
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13915 #, fuzzy
13916 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13917 msgstr "مستندات"
13919 #. SCRIPT
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
13921 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13922 msgstr ""
13924 #. SCRIPT
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
13926 #, fuzzy
13927 msgid ""
13928 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13929 msgstr "مستندات"
13931 #. SCRIPT
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
13933 #, fuzzy
13934 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13935 msgstr "مستندات"
13937 #. For the first occurrence,
13938 #. SCRIPT
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
13941 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13942 msgstr ""
13944 #. SCRIPT
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
13946 #, fuzzy
13947 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13948 msgstr "مستندات"
13950 #. SCRIPT
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
13952 #, fuzzy
13953 msgid ""
13954 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13955 "undone."
13956 msgstr "مستندات"
13958 #. For the first occurrence,
13959 #. SCRIPT
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
13962 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13963 msgstr ""
13965 #. For the first occurrence,
13966 #. SCRIPT
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
13969 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13970 msgstr ""
13972 #. SCRIPT
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
13974 #, fuzzy
13975 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13976 msgstr "مستندات"
13978 #. SCRIPT
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13980 #, fuzzy
13981 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13982 msgstr "مستندات"
13984 #. SCRIPT
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13986 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13987 msgstr ""
13989 #. For the first occurrence,
13990 #. SCRIPT
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
13993 #, fuzzy
13994 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13995 msgstr "مستندات"
13997 #. SCRIPT
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13999 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
14000 msgstr ""
14002 #. SCRIPT
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
14004 #, fuzzy
14005 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
14006 msgstr "مستندات"
14008 #. SCRIPT
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
14010 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
14011 msgstr ""
14013 #. SCRIPT
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14015 #, fuzzy
14016 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
14017 msgstr "مستندات"
14019 #. SCRIPT
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
14021 #, fuzzy
14022 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
14023 msgstr "مستندات"
14025 #. For the first occurrence,
14026 #. SCRIPT
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:884
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1040
14029 #, fuzzy
14030 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
14031 msgstr "مستندات"
14033 #. For the first occurrence,
14034 #. SCRIPT
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:222
14037 #, fuzzy
14038 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
14039 msgstr "مستندات"
14041 #. SCRIPT
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
14043 #, fuzzy
14044 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
14045 msgstr "مستندات"
14047 #. SCRIPT
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
14049 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
14050 msgstr ""
14052 #. SCRIPT
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14054 msgid ""
14055 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
14056 msgstr ""
14058 #. For the first occurrence,
14059 #. SCRIPT
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
14062 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
14063 msgstr ""
14065 #. SCRIPT
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
14067 #, fuzzy
14068 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
14069 msgstr "مستندات"
14071 #. SCRIPT
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
14073 #, fuzzy
14074 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
14075 msgstr "مستندات"
14077 #. SCRIPT
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
14079 #, fuzzy
14080 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
14081 msgstr "مستندات"
14083 #. SCRIPT
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
14085 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
14086 msgstr ""
14088 #. SCRIPT
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14090 #, fuzzy
14091 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
14092 msgstr "مستندات"
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
14095 #, fuzzy, c-format
14096 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
14097 msgstr "مستندات"
14099 #. SCRIPT
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
14101 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
14102 msgstr ""
14104 #. For the first occurrence,
14105 #. SCRIPT
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
14110 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
14111 msgstr ""
14113 #. For the first occurrence,
14114 #. SCRIPT
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:990
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
14117 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
14118 msgstr ""
14120 #. SCRIPT
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14122 #, fuzzy
14123 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
14124 msgstr "مستندات"
14126 #. SCRIPT
14127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:3
14128 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
14129 msgstr ""
14131 #. For the first occurrence,
14132 #. SCRIPT
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
14136 msgid "Are you sure you want to delete this?"
14137 msgstr ""
14139 #. SCRIPT
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
14141 msgid "Are you sure you want to do this?"
14142 msgstr ""
14144 #. SCRIPT
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
14146 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
14147 msgstr ""
14149 #. SCRIPT
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
14151 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
14152 msgstr ""
14154 #. SCRIPT
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14156 #, fuzzy
14157 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
14158 msgstr "مستندات"
14160 #. %1$s:  basketname | html 
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:728
14162 #, fuzzy, c-format
14163 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
14164 msgstr "مستندات"
14166 #. SCRIPT
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14168 #, fuzzy
14169 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
14170 msgstr "مستندات"
14172 #. SCRIPT
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
14174 #, fuzzy
14175 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
14176 msgstr "مستندات"
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:248
14179 #, fuzzy, c-format
14180 msgid "Are you sure you want to remove "
14181 msgstr "مستندات"
14183 #. SCRIPT
14184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
14185 #, fuzzy
14186 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
14187 msgstr "مستندات"
14189 #. SCRIPT
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
14191 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
14192 msgstr ""
14194 #. SCRIPT
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
14196 #, fuzzy
14197 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
14198 msgstr "مستندات"
14200 #. SCRIPT
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14202 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
14203 msgstr ""
14205 #. SCRIPT
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
14207 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
14208 msgstr ""
14210 #. SCRIPT
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
14212 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
14213 msgstr ""
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
14216 #, fuzzy, c-format
14217 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
14218 msgstr "مستندات"
14220 #. SCRIPT
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
14222 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
14223 msgstr ""
14225 #. SCRIPT
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
14227 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
14228 msgstr ""
14230 #. SCRIPT
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14232 #, fuzzy
14233 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
14234 msgstr "مستندات"
14236 #. SCRIPT
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:915
14238 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
14239 msgstr ""
14241 #. For the first occurrence,
14242 #. SCRIPT
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
14248 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
14249 msgstr ""
14251 #. SCRIPT
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14253 msgid ""
14254 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
14255 "undone."
14256 msgstr ""
14258 #. For the first occurrence,
14259 #. SCRIPT
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
14262 #, fuzzy
14263 msgid "Are you sure you want to save?"
14264 msgstr "مستندات"
14266 #. SCRIPT
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
14268 #, fuzzy
14269 msgid ""
14270 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
14271 msgstr "مستندات"
14273 #. SCRIPT
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
14275 #, fuzzy
14276 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
14277 msgstr "مستندات"
14279 #. SCRIPT
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14281 #, fuzzy
14282 msgid ""
14283 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
14284 "be undone."
14285 msgstr "مستندات"
14287 #. SCRIPT
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
14289 #, fuzzy
14290 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
14291 msgstr "مستندات"
14293 #. SCRIPT
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:172
14295 msgid ""
14296 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
14297 "undone!"
14298 msgstr ""
14300 #. For the first occurrence,
14301 #. SCRIPT
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14304 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
14305 msgstr ""
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:444
14308 #, fuzzy, c-format
14309 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
14310 msgstr "مستندات"
14312 #. SCRIPT
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
14314 #, fuzzy
14315 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
14316 msgstr "مستندات"
14318 #. SCRIPT
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
14320 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
14321 msgstr ""
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
14324 #, fuzzy, c-format
14325 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
14326 msgstr "مستندات"
14328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
14329 #, c-format
14330 msgid "Area"
14331 msgstr ""
14333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
14334 #, c-format
14335 msgid "Area:"
14336 msgstr ""
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
14339 #, c-format
14340 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
14341 msgstr ""
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
14347 #, c-format
14348 msgid "Arrived"
14349 msgstr ""
14351 #. SCRIPT
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14353 msgid "Arrows"
14354 msgstr ""
14356 #. A
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
14362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142
14363 #, c-format
14364 msgid "Article requests"
14365 msgstr ""
14367 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
14368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
14369 #, c-format
14370 msgid "Article requests (%s)"
14371 msgstr ""
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:132
14374 #, c-format
14375 msgid "Article requests:"
14376 msgstr ""
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
14379 #, fuzzy, c-format
14380 msgid "Article title"
14381 msgstr "سلسلۀ عنوان/ عنوان مجموعه"
14383 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
14384 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14386 #, c-format
14387 msgid ""
14388 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
14389 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
14390 msgstr ""
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
14393 #, c-format
14394 msgid ""
14395 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
14396 "by "
14397 msgstr ""
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
14400 #, c-format
14401 msgid "Asked "
14402 msgstr ""
14404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:83
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
14406 #, c-format
14407 msgid "Assistant:"
14408 msgstr ""
14410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:215
14411 #, c-format
14412 msgid ""
14413 "At least one item blocked the deletion. The operation rolled back and "
14414 "nothing happened! "
14415 msgstr ""
14417 #. For the first occurrence,
14418 #. SCRIPT
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
14421 msgid "At least two records must be selected for merging."
14422 msgstr ""
14424 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:568
14426 #, fuzzy, c-format
14427 msgid "At library: %s"
14428 msgstr "تمام کتابخانه ها"
14430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
14431 #, c-format
14432 msgid "Athens County Public Libraries"
14433 msgstr ""
14435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
14436 #, c-format
14437 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
14438 msgstr ""
14440 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
14442 #, c-format
14443 msgid "Attach an item%s to "
14444 msgstr ""
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
14447 #, c-format
14448 msgid "Attach another item"
14449 msgstr ""
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
14452 #, c-format
14453 msgid "Attach item"
14454 msgstr ""
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
14457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:731
14458 #, c-format
14459 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
14460 msgstr ""
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
14463 #, fuzzy, c-format
14464 msgid "Attempt to delete record failed."
14465 msgstr "جستجو از طریق"
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
14468 #, fuzzy, c-format
14469 msgid "Attention:"
14470 msgstr "تیراژ"
14472 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
14474 #, c-format
14475 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
14476 msgstr ""
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
14479 #, fuzzy, c-format
14480 msgid "Attributes"
14481 msgstr "جستجو از طریق"
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
14484 #, c-format
14485 msgid "Attributes (additional PQF attributes added to each query): "
14486 msgstr ""
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:137
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
14491 #, c-format
14492 msgid "Audio alerts"
14493 msgstr ""
14495 #. SCRIPT
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
14497 msgid "Aug"
14498 msgstr ""
14500 #. For the first occurrence,
14501 #. SCRIPT
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
14504 #, c-format
14505 msgid "August"
14506 msgstr ""
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
14510 #, c-format
14511 msgid "Auth"
14512 msgstr ""
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
14515 #, c-format
14516 msgid "Auth field copied"
14517 msgstr ""
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
14520 #, c-format
14521 msgid "Auth value"
14522 msgstr ""
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
14525 #, c-format
14526 msgid "Auth value:"
14527 msgstr ""
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
14531 #, fuzzy, c-format
14532 msgid "Authid"
14533 msgstr "نویسنده"
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
14536 #, fuzzy, c-format
14537 msgid "Authname"
14538 msgstr "سلسلۀ عنوان/ عنوان مجموعه "
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:787
14566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
14573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
14574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
14575 #, c-format
14576 msgid "Author"
14577 msgstr "نویسنده"
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:219
14583 #, c-format
14584 msgid "Author (A-Z)"
14585 msgstr "نویسنده الف تا یا"
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
14589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
14591 #, c-format
14592 msgid "Author (Z-A)"
14593 msgstr "نویسنده الف  یا تا"
14595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
14597 #, fuzzy, c-format
14598 msgid "Author (any): "
14599 msgstr "نویسنده "
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
14603 #, fuzzy, c-format
14604 msgid "Author (corporate): "
14605 msgstr "نویسنده "
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
14608 #, c-format
14609 msgid "Author (meeting / conference): "
14610 msgstr ""
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
14613 #, fuzzy, c-format
14614 msgid "Author (meeting/conference): "
14615 msgstr "نویسنده "
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
14619 #, fuzzy, c-format
14620 msgid "Author (personal): "
14621 msgstr "نویسنده "
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
14624 #, fuzzy, c-format
14625 msgid "Author(s)"
14626 msgstr "نویسنده"
14628 #. For the first occurrence,
14629 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14630 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
14631 #. %3$s:  END 
14632 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
14633 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14634 #. %6$s:  END 
14635 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
14636 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
14637 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
14638 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
14639 #. %11$s:  END 
14640 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
14641 #. %13$s:  END 
14642 #. %14$s:  END 
14643 #. %15$s:  END 
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
14646 #, fuzzy, c-format
14647 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14648 msgstr "ناشر "
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
14651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:267
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1254
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:76
14661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
14662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:798
14663 #, c-format
14664 msgid "Author:"
14665 msgstr "نویسنده"
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:35
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
14676 #, fuzzy, c-format
14677 msgid "Author: "
14678 msgstr "نویسنده "
14680 #. %1$s:  author | html 
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
14682 #, fuzzy, c-format
14683 msgid "Author: %s"
14684 msgstr "نویسنده"
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
14687 #, fuzzy, c-format
14688 msgid "Authorised value category"
14689 msgstr "مستندات"
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:112
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:206
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:233
14695 #, fuzzy, c-format
14696 msgid "Authorised value category:"
14697 msgstr "مستندات"
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
14700 #, fuzzy, c-format
14701 msgid "Authorised value category: "
14702 msgstr "مستندات"
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
14705 #, fuzzy, c-format
14706 msgid "Authorised values category"
14707 msgstr "مستندات"
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
14710 #, fuzzy, c-format
14711 msgid "Authorised values category: "
14712 msgstr "مستندات"
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:156
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
14723 #, c-format
14724 msgid "Authorities"
14725 msgstr "مستندات"
14727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:148
14728 #, fuzzy, c-format
14729 msgid "Authorities tables"
14730 msgstr "مستندات"
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
14734 #, fuzzy, c-format
14735 msgid "Authorities: "
14736 msgstr "مستندات"
14738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
14742 #, fuzzy, c-format
14743 msgid "Authority"
14744 msgstr "مستندات"
14746 #. %1$s:  authid | html 
14747 #. %2$s:  authtypetext | html 
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
14749 #, c-format
14750 msgid "Authority #%s (%s)"
14751 msgstr ""
14753 #. %1$s:  loopro.object | html 
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:272
14755 #, fuzzy, c-format
14756 msgid "Authority %s"
14757 msgstr "مستندات"
14759 #. A
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14761 msgid "Authority Control"
14762 msgstr ""
14764 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
14765 #. %2$s:  authtypecode | html 
14766 #. %3$s:  ELSE 
14767 #. %4$s:  END 
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
14769 #, c-format
14770 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14771 msgstr ""
14773 #. %1$s:  tagfield | html 
14774 #. %2$s:  authtypecode | html 
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
14776 #, c-format
14777 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14778 msgstr ""
14780 #. %1$s:  tagfield | html 
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
14782 #, c-format
14783 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14784 msgstr ""
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
14787 #, fuzzy, c-format
14788 msgid "Authority Type"
14789 msgstr "مستندات"
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
14792 #, c-format
14793 msgid "Authority field to copy: "
14794 msgstr ""
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:116
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:119
14798 #, fuzzy, c-format
14799 msgid "Authority record"
14800 msgstr "مستندات"
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14803 #, c-format
14804 msgid "Authority search"
14805 msgstr ""
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
14809 #, c-format
14810 msgid "Authority search results"
14811 msgstr ""
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
14814 #, c-format
14815 msgid "Authority type"
14816 msgstr ""
14818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
14821 #, fuzzy, c-format
14822 msgid "Authority type: "
14823 msgstr "مستندات "
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
14831 #, c-format
14832 msgid "Authority types"
14833 msgstr ""
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
14836 #, c-format
14837 msgid "Authority:"
14838 msgstr ""
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
14841 #, c-format
14842 msgid "Authorized"
14843 msgstr ""
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
14846 #, c-format
14847 msgid "Authorized value"
14848 msgstr ""
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:138
14851 #, c-format
14852 msgid "Authorized value category: "
14853 msgstr ""
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:143
14856 #, c-format
14857 msgid ""
14858 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14859 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14860 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14861 msgstr ""
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:179
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
14866 #, c-format
14867 msgid "Authorized value:"
14868 msgstr ""
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
14873 #, fuzzy, c-format
14874 msgid "Authorized value: "
14875 msgstr "نویسنده "
14877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
14882 #, c-format
14883 msgid "Authorized values"
14884 msgstr ""
14886 #. %1$s:  category.category_name | html 
14887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
14888 #, fuzzy, c-format
14889 msgid "Authorized values for category %s"
14890 msgstr "مستندات"
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
14893 #, fuzzy, c-format
14894 msgid "Authors"
14895 msgstr "نویسنده"
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
14899 #, fuzzy, c-format
14900 msgid "Authors:"
14901 msgstr "نویسنده"
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
14904 #, c-format
14905 msgid "Auto ordering"
14906 msgstr ""
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
14909 #, fuzzy, c-format
14910 msgid "Auto subscription sharing: "
14911 msgstr "فراهم آوری ها"
14913 #. INPUT type=button
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
14915 msgid "Auto-fill row"
14916 msgstr ""
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
14919 #, fuzzy, c-format
14920 msgid "Auto-renewal"
14921 msgstr "عنوان "
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
14924 #, fuzzy, c-format
14925 msgid "Auto-renewal:"
14926 msgstr "عنوان "
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
14929 #, fuzzy, c-format
14930 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
14931 msgstr "تیراژ"
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:806
14934 #, c-format
14935 msgid ""
14936 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
14937 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14938 msgstr ""
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
14941 #, c-format
14942 msgid ""
14943 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14944 "doesn't match your library. "
14945 msgstr ""
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
14951 #, fuzzy, c-format
14952 msgid "Automatic item modifications by age"
14953 msgstr "تیراژ"
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
14956 #, fuzzy, c-format
14957 msgid "Automatic ordering: "
14958 msgstr "عنوان "
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:436
14963 #, fuzzy, c-format
14964 msgid "Automatic renewal"
14965 msgstr "عنوان "
14967 #. SCRIPT
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
14969 #, fuzzy
14970 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
14971 msgstr "عنوان "
14973 #. SCRIPT
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
14975 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
14976 msgstr ""
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:722
14980 #, c-format
14981 msgid "Availability"
14982 msgstr ""
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
14985 #, fuzzy, c-format
14986 msgid "Available call numbers"
14987 msgstr "محل نشر"
14989 #. INPUT type=text
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
14991 #, fuzzy
14992 msgid "Available copy"
14993 msgstr "محل نشر"
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
14996 #, fuzzy, c-format
14997 msgid "Available copy numbers"
14998 msgstr "محل نشر"
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
15002 #, fuzzy, c-format
15003 msgid "Available enumeration"
15004 msgstr "تیراژ"
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:139
15008 #, fuzzy, c-format
15009 msgid "Available for"
15010 msgstr "محل نشر"
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
15013 #, fuzzy, c-format
15014 msgid "Available in the library"
15015 msgstr "محل نشر"
15017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
15018 #, fuzzy, c-format
15019 msgid "Available item types"
15020 msgstr "محل نشر"
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
15023 #, fuzzy, c-format
15024 msgid "Available locations"
15025 msgstr "محل نشر"
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
15028 #, c-format
15029 msgid "Average checkout period"
15030 msgstr ""
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
15033 #, c-format
15034 msgid "Average checkout period statistics"
15035 msgstr ""
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
15040 #, c-format
15041 msgid "Average loan time"
15042 msgstr ""
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
15045 #, c-format
15046 msgid "BIBTEX"
15047 msgstr ""
15049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
15050 #, c-format
15051 msgid "BSD 3-clause Licence"
15052 msgstr ""
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
15056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
15058 #, c-format
15059 msgid "BSD License"
15060 msgstr ""
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15063 #, c-format
15064 msgid "BT"
15065 msgstr ""
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
15068 #, c-format
15069 msgid "BULAC"
15070 msgstr ""
15072 #. For the first occurrence,
15073 #. SCRIPT
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
15080 #, c-format
15081 msgid "Back"
15082 msgstr ""
15084 #. For the first occurrence,
15085 #. %1$s:  ELSE 
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
15088 #, c-format
15089 msgid "Back %s "
15090 msgstr ""
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
15093 #, c-format
15094 msgid "Back side layout not used"
15095 msgstr ""
15097 #. INPUT type=submit
15098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
15099 #, fuzzy
15100 msgid "Back to System Preferences"
15101 msgstr "اولویت های سیستم"
15103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
15104 #, c-format
15105 msgid "Back to Tools"
15106 msgstr ""
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
15109 #, c-format
15110 msgid "Back to the list"
15111 msgstr ""
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
15114 #, c-format
15115 msgid "Backend"
15116 msgstr ""
15118 #. SCRIPT
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15120 #, fuzzy
15121 msgid "Background color"
15122 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
15124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
15125 #, c-format
15126 msgid "Backslash separated text (.csv)"
15127 msgstr ""
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
15130 #, c-format
15131 msgid ""
15132 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
15133 "KohaAdminEmailAddress."
15134 msgstr ""
15136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
15137 #, fuzzy, c-format
15138 msgid "Bankable"
15139 msgstr "راپورها "
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
15142 #, c-format
15143 msgid "Bar"
15144 msgstr ""
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
15151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
15152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:243
15153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
15154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
15161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
15162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
15164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
15165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
15167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:521
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
15172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
15174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
15177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
15179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:788
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
15182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
15184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
15191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
15193 #, c-format
15194 msgid "Barcode"
15195 msgstr ""
15197 #. %1$s:  barcode | html 
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
15199 #, c-format
15200 msgid "Barcode %s"
15201 msgstr ""
15203 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
15204 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
15205 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
15206 #. %4$s:  END 
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
15208 #, c-format
15209 msgid "Barcode %s %s%s %s"
15210 msgstr ""
15212 #. For the first occurrence,
15213 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
15215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
15216 #, c-format
15217 msgid "Barcode : %s "
15218 msgstr ""
15220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
15221 #, fuzzy, c-format
15222 msgid "Barcode file:"
15223 msgstr "مستندات"
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
15227 #, c-format
15228 msgid "Barcode file: "
15229 msgstr ""
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
15233 #, c-format
15234 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
15235 msgstr ""
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:308
15238 #, fuzzy, c-format
15239 msgid "Barcode not found"
15240 msgstr "تیراژ"
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
15243 #, c-format
15244 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
15245 msgstr ""
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
15248 #, fuzzy, c-format
15249 msgid "Barcode range"
15250 msgstr "مستندات"
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1022
15253 #, c-format
15254 msgid "Barcode submitted"
15255 msgstr ""
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
15258 #, fuzzy, c-format
15259 msgid "Barcode type"
15260 msgstr "مستندات"
15262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
15263 #, c-format
15264 msgid "Barcode type: "
15265 msgstr ""
15267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
15268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
15269 #, c-format
15270 msgid "Barcode:"
15271 msgstr ""
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
15274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
15275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:53
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
15277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
15278 #, c-format
15279 msgid "Barcode: "
15280 msgstr ""
15282 #. For the first occurrence,
15283 #. %1$s:  reserveloo.item.barcode | html 
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:31
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
15286 #, c-format
15287 msgid "Barcode: %s "
15288 msgstr ""
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
15292 #, fuzzy, c-format
15293 msgid "Barcodes file"
15294 msgstr "مستندات"
15296 #. %1$s:  batche.from | html 
15297 #. %2$s:  batche.to | html 
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
15299 #, c-format
15300 msgid "Barcodes from %s to %s"
15301 msgstr ""
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:117
15305 #, c-format
15306 msgid "Barcodes not found"
15307 msgstr ""
15309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:503
15310 #, fuzzy, c-format
15311 msgid "Barcodes not found:"
15312 msgstr "تیراژ"
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
15315 #, fuzzy, c-format
15316 msgid "Barcodes:"
15317 msgstr "مستندات"
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
15320 #, c-format
15321 msgid "Base-level allocated"
15322 msgstr ""
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
15325 #, fuzzy, c-format
15326 msgid "Base-level available"
15327 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
15330 #, fuzzy, c-format
15331 msgid "Base-level ordered"
15332 msgstr "تمام کتابخانه ها"
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
15335 #, c-format
15336 msgid "Base-level spent"
15337 msgstr ""
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
15340 #, fuzzy, c-format
15341 msgid "Basic constraints"
15342 msgstr "جستجو از طریق"
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:189
15345 #, c-format
15346 msgid "Basic installation complete."
15347 msgstr ""
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
15350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
15351 #, c-format
15352 msgid "Basic parameters"
15353 msgstr ""
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:625
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
15363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
15364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
15365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
15367 #, c-format
15368 msgid "Basket"
15369 msgstr ""
15371 #. For the first occurrence,
15372 #. %1$s:  basket.basketno | html 
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
15376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
15377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
15378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
15380 #, c-format
15381 msgid "Basket %s"
15382 msgstr ""
15384 #. %1$s:  basketname | html 
15385 #. %2$s:  basketno | html 
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
15387 #, c-format
15388 msgid "Basket %s (%s)"
15389 msgstr ""
15391 #. %1$s:  basket.basketname | html 
15392 #. %2$s:  basket.basketno | html 
15393 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
15395 #, fuzzy, c-format
15396 msgid "Basket %s (%s) for %s"
15397 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
15399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
15400 #, fuzzy, c-format
15401 msgid "Basket (#)"
15402 msgstr "جستجو از طریق"
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
15405 #, fuzzy, c-format
15406 msgid "Basket by"
15407 msgstr "جستجو از طریق "
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
15410 #, fuzzy, c-format
15411 msgid "Basket created by: "
15412 msgstr "انتخاب "
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
15416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
15417 #, fuzzy, c-format
15418 msgid "Basket creator"
15419 msgstr "جستجو"
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:168
15422 #, c-format
15423 msgid "Basket deleted"
15424 msgstr ""
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
15427 #, c-format
15428 msgid "Basket details"
15429 msgstr ""
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:624
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
15439 #, c-format
15440 msgid "Basket group"
15441 msgstr ""
15443 #. %1$s:  name | html 
15444 #. %2$s:  basketgroupid | html 
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
15446 #, fuzzy, c-format
15447 msgid "Basket group %s (%s) for "
15448 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
15451 #, c-format
15452 msgid "Basket group billing place:"
15453 msgstr ""
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
15456 #, c-format
15457 msgid "Basket group delivery placename:"
15458 msgstr ""
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:425
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
15462 #, c-format
15463 msgid "Basket group name:"
15464 msgstr ""
15466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
15467 #, fuzzy, c-format
15468 msgid "Basket group search"
15469 msgstr "جستجو"
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
15473 #, c-format
15474 msgid "Basket group:"
15475 msgstr ""
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
15478 #, c-format
15479 msgid "Basket grouping"
15480 msgstr ""
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
15483 #, fuzzy, c-format
15484 msgid "Basket grouping for "
15485 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
15488 #, c-format
15489 msgid "Basket groups"
15490 msgstr ""
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
15493 #, fuzzy, c-format
15494 msgid "Basket name"
15495 msgstr "عنوان "
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
15498 #, fuzzy, c-format
15499 msgid "Basket name:"
15500 msgstr "عنوان "
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
15503 #, fuzzy, c-format
15504 msgid "Basket name: "
15505 msgstr "عنوان "
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
15508 #, fuzzy, c-format
15509 msgid "Basket not found."
15510 msgstr "تیراژ"
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
15513 #, fuzzy, c-format
15514 msgid "Basket search"
15515 msgstr "جستجو"
15517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
15519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
15520 #, fuzzy, c-format
15521 msgid "Basket: "
15522 msgstr "جستجو از طریق "
15524 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
15526 #, fuzzy, c-format
15527 msgid "Basket: %s "
15528 msgstr "جستجو از طریق "
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:54
15531 #, c-format
15532 msgid "Basketgroup: "
15533 msgstr ""
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
15536 #, c-format
15537 msgid "Baskets"
15538 msgstr ""
15540 #. %1$s:  booksellertoname | html 
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
15542 #, fuzzy, c-format
15543 msgid "Baskets for %s"
15544 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
15547 #, c-format
15548 msgid "Baskets in this group:"
15549 msgstr ""
15551 #. %1$s:  batchid | html 
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
15553 #, fuzzy, c-format
15554 msgid "Batch %s"
15555 msgstr "جستجو"
15557 #. %1$s:  batch_id | html 
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
15559 #, c-format
15560 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
15561 msgstr ""
15563 #. %1$s:  batch_id | html 
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
15565 #, fuzzy, c-format
15566 msgid "Batch %s was not deleted."
15567 msgstr "جستجو از طریق"
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
15571 #, fuzzy, c-format
15572 msgid "Batch ID"
15573 msgstr "جستجو"
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
15576 #, fuzzy, c-format
15577 msgid "Batch add reserves"
15578 msgstr "جستجو از طریق"
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
15582 #, fuzzy, c-format
15583 msgid "Batch check out"
15584 msgstr "بررسی کردن"
15586 #. %1$s:  IF patron 
15587 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15588 #. %3$s:  END 
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
15590 #, fuzzy, c-format
15591 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
15592 msgstr "فراهم آوری ها "
15594 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
15595 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15596 #. %3$s:  batch | html 
15597 #. %4$s:  END 
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
15599 #, fuzzy, c-format
15600 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
15601 msgstr "فراهم آوری ها "
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:174
15604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
15605 #, fuzzy, c-format
15606 msgid "Batch delete"
15607 msgstr "جستجو از طریق"
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
15610 #, fuzzy, c-format
15611 msgid "Batch delete patrons "
15612 msgstr "تمام کتابخانه ها"
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
15615 #, c-format
15616 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
15617 msgstr ""
15619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
15621 #, fuzzy, c-format
15622 msgid "Batch description: "
15623 msgstr "فراهم آوری ها"
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
15626 #, fuzzy, c-format
15627 msgid "Batch edit"
15628 msgstr "جستجو از طریق"
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
15631 #, fuzzy, c-format
15632 msgid "Batch edit patrons "
15633 msgstr "راپورها"
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
15639 #, fuzzy, c-format
15640 msgid "Batch extend due dates"
15641 msgstr "تمام کتابخانه ها"
15643 #. %1$s:  IF ( del ) 
15644 #. %2$s:  ELSE 
15645 #. %3$s:  END 
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
15647 #, fuzzy, c-format
15648 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
15649 msgstr "تیراژ"
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
15654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
15655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
15657 #, c-format
15658 msgid "Batch item deletion"
15659 msgstr ""
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
15662 #, fuzzy, c-format
15663 msgid "Batch item deletion results"
15664 msgstr "تیراژ"
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
15667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
15670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
15672 #, fuzzy, c-format
15673 msgid "Batch item modification"
15674 msgstr "تیراژ"
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
15677 #, fuzzy, c-format
15678 msgid "Batch item modification results"
15679 msgstr "تیراژ"
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
15682 #, fuzzy, c-format
15683 msgid "Batch modify"
15684 msgstr "تیراژ"
15686 #. %1$s:  IF unlimited_total > limit 
15687 #. %2$s:  limit | html 
15688 #. %3$s:  ELSE 
15689 #. %4$s:  unlimited_total | html 
15690 #. %5$s:  END 
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
15692 #, c-format
15693 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
15694 msgstr ""
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
15700 #, fuzzy, c-format
15701 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
15702 msgstr "تیراژ"
15704 #. For the first occurrence,
15705 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
15708 #, fuzzy, c-format
15709 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
15710 msgstr "تیراژ"
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
15717 #, fuzzy, c-format
15718 msgid "Batch patron modification"
15719 msgstr "تیراژ"
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
15723 #, fuzzy, c-format
15724 msgid "Batch patrons modification"
15725 msgstr "تیراژ"
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
15728 #, fuzzy, c-format
15729 msgid "Batch patrons results"
15730 msgstr "تیراژ"
15732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
15737 #, fuzzy, c-format
15738 msgid "Batch record deletion"
15739 msgstr "تیراژ"
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
15746 #, fuzzy, c-format
15747 msgid "Batch record modification"
15748 msgstr "تیراژ"
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
15751 #, fuzzy, c-format
15752 msgid "Batch: "
15753 msgstr "جستجو"
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
15757 #, fuzzy, c-format
15758 msgid "Batches"
15759 msgstr "جستجو"
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
15762 #, c-format
15763 msgid "BdP de la Meuse, France"
15764 msgstr ""
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:352
15767 #, c-format
15768 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
15769 msgstr ""
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
15772 #, c-format
15773 msgid ""
15774 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15775 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
15776 msgstr ""
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
15779 #, c-format
15780 msgid ""
15781 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15782 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
15783 msgstr ""
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:211
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
15787 #, fuzzy, c-format
15788 msgid "Before"
15789 msgstr "انتخاب"
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
15792 #, c-format
15793 msgid ""
15794 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15795 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15796 "administrator and located in your "
15797 msgstr ""
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
15800 #, c-format
15801 msgid "Beginning date:"
15802 msgstr ""
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
15805 #, c-format
15806 msgid "Begins with"
15807 msgstr ""
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:407
15810 #, fuzzy, c-format
15811 msgid "Begins with: "
15812 msgstr "جستجو"
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
15815 #, c-format
15816 msgid "Behavior"
15817 msgstr ""
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
15820 #, c-format
15821 msgid "BibLibre, France"
15822 msgstr ""
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15828 #, c-format
15829 msgid "BibTex"
15830 msgstr ""
15832 #. For the first occurrence,
15833 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
15836 #, c-format
15837 msgid "Biblio %s"
15838 msgstr ""
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
15841 #, c-format
15842 msgid "Biblio count"
15843 msgstr ""
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:172
15846 #, fuzzy, c-format
15847 msgid "Biblio level hold."
15848 msgstr "تمام کتابخانه ها"
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
15851 #, fuzzy, c-format
15852 msgid "Biblio number"
15853 msgstr "تیراژ"
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
15856 #, c-format
15857 msgid "Biblio number (internal)"
15858 msgstr ""
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
15861 #, fuzzy, c-format
15862 msgid "Biblio numbers:"
15863 msgstr "تیراژ"
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
15866 #, fuzzy, c-format
15867 msgid "Biblio-level item type"
15868 msgstr "تمام کتابخانه ها"
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
15871 #, c-format
15872 msgid "Biblio:"
15873 msgstr ""
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
15878 #, c-format
15879 msgid "Bibliographic"
15880 msgstr ""
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15883 #, c-format
15884 msgid "Bibliographic data to print"
15885 msgstr ""
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:796
15890 #, c-format
15891 msgid "Bibliographic information"
15892 msgstr ""
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
15896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
15897 #, c-format
15898 msgid "Bibliographic record"
15899 msgstr ""
15901 #. %1$s:  object | html 
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
15903 #, c-format
15904 msgid "Bibliographic record %s"
15905 msgstr ""
15907 #. SCRIPT
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
15909 #, fuzzy
15910 msgid "Bibliographic record ID"
15911 msgstr "تیراژ"
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:369
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:556
15915 #, fuzzy, c-format
15916 msgid "Bibliographic record ID:"
15917 msgstr "تیراژ"
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
15920 #, fuzzy, c-format
15921 msgid "Bibliographic record count"
15922 msgstr "تیراژ"
15924 #. SCRIPT
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
15926 #, fuzzy
15927 msgid "Bibliographic record does not exist!"
15928 msgstr "تیراژ"
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15931 #, fuzzy, c-format
15932 msgid "Bibliographic record not found."
15933 msgstr "تیراژ"
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:139
15936 #, fuzzy, c-format
15937 msgid "Bibliographic record title"
15938 msgstr "تیراژ"
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:155
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
15943 #, fuzzy, c-format
15944 msgid "Bibliographic records"
15945 msgstr "تیراژ"
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
15948 #, c-format
15949 msgid "Bibliographic: "
15950 msgstr ""
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
15953 #, c-format
15954 msgid "Bibliographies"
15955 msgstr ""
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
15958 #, fuzzy, c-format
15959 msgid "Biblioitem number"
15960 msgstr "تیراژ"
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
15963 #, c-format
15964 msgid "Biblioitem number (internal)"
15965 msgstr ""
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
15970 #, fuzzy, c-format
15971 msgid "Biblionumber"
15972 msgstr "تیراژ"
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
15975 #, c-format
15976 msgid "Biblionumber:"
15977 msgstr ""
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
15980 #, c-format
15981 msgid "Biblios in reservoir"
15982 msgstr ""
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
15985 #, fuzzy, c-format
15986 msgid "Biblios: "
15987 msgstr "تیراژ"
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
15990 #, c-format
15991 msgid ""
15992 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15993 "Asunción), Argentina"
15994 msgstr ""
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
15997 #, c-format
15998 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15999 msgstr ""
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
16002 #, c-format
16003 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
16004 msgstr ""
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
16009 #, fuzzy, c-format
16010 msgid "Billing date"
16011 msgstr "تمام کتابخانه ها"
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
16015 #, fuzzy, c-format
16016 msgid "Billing date:"
16017 msgstr "تمام کتابخانه ها"
16019 #. %1$s:  IF billingdateto 
16020 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
16021 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
16022 #. %4$s:  ELSE 
16023 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
16024 #. %6$s:  END 
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
16026 #, c-format
16027 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
16028 msgstr ""
16030 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
16032 #, c-format
16033 msgid "Billing date: All until %s "
16034 msgstr ""
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
16038 #, fuzzy, c-format
16039 msgid "Billing place"
16040 msgstr "تمام کتابخانه ها"
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
16043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
16045 #, c-format
16046 msgid "Billing place:"
16047 msgstr ""
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
16050 #, fuzzy, c-format
16051 msgid "Billing place: "
16052 msgstr "تمام کتابخانه ها"
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
16055 #, c-format
16056 msgid "Biography"
16057 msgstr ""
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
16060 #, c-format
16061 msgid ""
16062 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
16063 msgstr ""
16065 #. SCRIPT
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16067 msgid "Black"
16068 msgstr ""
16070 #. SCRIPT
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16072 msgid "Block"
16073 msgstr ""
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
16076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
16077 #, c-format
16078 msgid "Block "
16079 msgstr ""
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
16082 #, fuzzy, c-format
16083 msgid "Block expired patrons:"
16084 msgstr "تمام کتابخانه ها"
16086 #. SCRIPT
16087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
16088 msgid "Blocked!"
16089 msgstr ""
16091 #. SCRIPT
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16093 msgid "Blockquote"
16094 msgstr ""
16096 #. SCRIPT
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16098 msgid "Blocks"
16099 msgstr ""
16101 #. SCRIPT
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16103 msgid "Blue"
16104 msgstr ""
16106 #. SCRIPT
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16108 msgid "Body"
16109 msgstr ""
16111 #. SCRIPT
16112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16113 msgid "Bold"
16114 msgstr ""
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:762
16117 #, c-format
16118 msgid "Book drop mode"
16119 msgstr ""
16121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:712
16122 #, c-format
16123 msgid "Book drop mode. "
16124 msgstr ""
16126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
16127 #, c-format
16128 msgid "Book fund:"
16129 msgstr ""
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:27
16132 #, c-format
16133 msgid "Bookseller invoice no: "
16134 msgstr ""
16136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:207
16138 #, c-format
16139 msgid "Boolean"
16140 msgstr ""
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
16143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
16144 #, c-format
16145 msgid "Bootstrap"
16146 msgstr ""
16148 #. SCRIPT
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16150 #, fuzzy
16151 msgid "Border"
16152 msgstr "انتخاب "
16154 #. SCRIPT
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16156 msgid "Border color"
16157 msgstr ""
16159 #. SCRIPT
16160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16161 #, fuzzy
16162 msgid "Border style"
16163 msgstr "انتخاب"
16165 #. SCRIPT
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16167 #, fuzzy
16168 msgid "Border width"
16169 msgstr "انتخاب"
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
16172 #, c-format
16173 msgid "Borrower"
16174 msgstr ""
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
16177 #, fuzzy, c-format
16178 msgid "Borrower name"
16179 msgstr "عنوان"
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
16183 #, c-format
16184 msgid "Borrower number"
16185 msgstr ""
16187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
16188 #, fuzzy, c-format
16189 msgid "Borrowernumber"
16190 msgstr "عنوان"
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
16195 #, c-format
16196 msgid "Borrowernumber: "
16197 msgstr ""
16199 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
16201 #, fuzzy, c-format
16202 msgid "Borrowernumber: %s"
16203 msgstr "عنوان"
16205 #. SCRIPT
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
16207 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
16208 msgstr ""
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
16211 #, c-format
16212 msgid ""
16213 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
16214 "to be saved."
16215 msgstr ""
16217 #. SCRIPT
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16219 msgid "Bottom"
16220 msgstr ""
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
16223 #, c-format
16224 msgid "Braille"
16225 msgstr ""
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
16228 #, c-format
16229 msgid "Branch"
16230 msgstr ""
16232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:227
16233 #, fuzzy, c-format
16234 msgid "Branches limitation"
16235 msgstr "تیراژ"
16237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:147
16238 #, fuzzy, c-format
16239 msgid "Branches limitation: "
16240 msgstr "تیراژ "
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
16243 #, c-format
16244 msgid "Briar Cliff University, USA"
16245 msgstr ""
16247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
16248 #, c-format
16249 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
16250 msgstr ""
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
16253 #, c-format
16254 msgid "Brief display"
16255 msgstr ""
16257 #. SCRIPT
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16259 msgid "Brightness"
16260 msgstr ""
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
16263 #, c-format
16264 msgid "Brimbank City Council, Australia"
16265 msgstr ""
16267 #. ABBR
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
16269 msgid "Broader Term"
16270 msgstr ""
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
16273 #, c-format
16274 msgid "Brooke Johnson"
16275 msgstr ""
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
16278 #, c-format
16279 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
16280 msgstr ""
16282 #. For the first occurrence,
16283 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:60
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
16286 #, c-format
16287 msgid "Browse by last name: %s "
16288 msgstr ""
16290 #. SCRIPT
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16292 msgid "Browse for an image"
16293 msgstr ""
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:160
16296 #, fuzzy, c-format
16297 msgid "Browse selected records"
16298 msgstr "تمام کتابخانه ها"
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:106
16301 #, c-format
16302 msgid "Browse system logs"
16303 msgstr ""
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
16306 #, c-format
16307 msgid "Browse the system logs"
16308 msgstr ""
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:554
16311 #, c-format
16312 msgid "Browse the system logs "
16313 msgstr ""
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
16316 #, fuzzy, c-format
16317 msgid "Budget "
16318 msgstr "جستجو از طریق "
16320 #. For the first occurrence,
16321 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
16322 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
16323 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
16324 #. %4$s:  END 
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:120
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
16327 #, c-format
16328 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
16329 msgstr ""
16331 #. SCRIPT
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
16333 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
16334 msgstr ""
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
16337 #, fuzzy, c-format
16338 msgid "Budget id"
16339 msgstr "جستجو از طریق "
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
16343 #, fuzzy, c-format
16344 msgid "Budget name"
16345 msgstr "جستجو از طریق"
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
16349 #, fuzzy, c-format
16350 msgid "Budget period description"
16351 msgstr "فراهم آوری ها"
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
16354 #, fuzzy, c-format
16355 msgid "Budget:"
16356 msgstr "جستجو از طریق "
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
16359 #, fuzzy, c-format
16360 msgid "Budgeted cost"
16361 msgstr "فراهم آوری ها "
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
16364 #, fuzzy, c-format
16365 msgid "Budgeted cost tax exc."
16366 msgstr "فراهم آوری ها "
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
16369 #, fuzzy, c-format
16370 msgid "Budgeted cost tax inc."
16371 msgstr "فراهم آوری ها "
16373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
16375 #, fuzzy, c-format
16376 msgid "Budgeted cost: "
16377 msgstr "فراهم آوری ها "
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
16384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
16389 #, c-format
16390 msgid "Budgets"
16391 msgstr ""
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
16395 #, fuzzy, c-format
16396 msgid "Budgets administration"
16397 msgstr "اداره کل کوها"
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:178
16400 #, c-format
16401 msgid "Bug wranglers:"
16402 msgstr ""
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
16405 #, fuzzy, c-format
16406 msgid "Build a new report?"
16407 msgstr "عنوان"
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
16416 #, fuzzy, c-format
16417 msgid "Build a report"
16418 msgstr "عنوان"
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
16421 #, c-format
16422 msgid "Build and run reports"
16423 msgstr ""
16425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
16426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
16427 #, fuzzy, c-format
16428 msgid "Build new"
16429 msgstr "عنوان"
16431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
16432 #, fuzzy, c-format
16433 msgid "Built-in offline circulation interface"
16434 msgstr "اداره کل کوها"
16436 #. SCRIPT
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16438 #, fuzzy
16439 msgid "Bullet list"
16440 msgstr "شماره مسلسل"
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
16445 #, c-format
16446 msgid "By"
16447 msgstr ""
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
16453 #, c-format
16454 msgid "By: "
16455 msgstr ""
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
16458 #, c-format
16459 msgid "ByWater Solutions, USA"
16460 msgstr ""
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
16463 #, c-format
16464 msgid "Bytes"
16465 msgstr ""
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
16468 #, c-format
16469 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
16470 msgstr ""
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
16473 #, c-format
16474 msgid "C3.js"
16475 msgstr ""
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
16478 #, c-format
16479 msgid "C3.js v0.4.11"
16480 msgstr ""
16482 #. %1$s:  cookie | html 
16483 #. %2$s:  interface | html 
16484 #. %3$s:  interface | html 
16485 #. %4$s:  interface | html 
16486 #. %5$s:  interface | html 
16487 #. %6$s:  interface | html 
16488 #. %7$s:  interface | html 
16489 #. %8$s:  interface | html 
16490 #. %9$s:  interface | html 
16491 #. %10$s:  interface | html 
16492 #. %11$s:  interface | html 
16493 #. %12$s:  interface | html 
16494 #. %13$s:  interface | html 
16495 #. %14$s:  interface | html 
16496 #. %15$s:  interface | html 
16497 #. %16$s:  interface | html 
16498 #. %17$s:  theme | html 
16499 #. %18$s:  interface | html 
16500 #. %19$s:  theme | html 
16501 #. %20$s:  interface | html 
16502 #. %21$s:  theme | html 
16503 #. %22$s:  interface | html 
16504 #. %23$s:  theme | html 
16505 #. %24$s:  interface | html 
16506 #. %25$s:  theme | html 
16507 #. %26$s:  interface | html 
16508 #. %27$s:  themelang | html 
16509 #. %28$s:  interface | html 
16510 #. %29$s:  interface | html 
16511 #. %30$s:  interface | html 
16512 #. %31$s:  interface | html 
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
16514 #, c-format
16515 msgid ""
16516 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16517 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16518 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16519 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
16520 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
16521 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
16522 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
16523 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
16524 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16525 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
16526 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
16527 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
16528 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
16529 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
16530 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
16531 "offline FALLBACK: "
16532 msgstr ""
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
16535 #, c-format
16536 msgid "CANMARC"
16537 msgstr ""
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
16540 #, c-format
16541 msgid "CATMARC"
16542 msgstr ""
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
16545 #, c-format
16546 msgid "CC-0 license"
16547 msgstr ""
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
16550 #, c-format
16551 msgid "CCF"
16552 msgstr ""
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
16555 #, c-format
16556 msgid "CD audio"
16557 msgstr ""
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
16560 #, c-format
16561 msgid "CD software"
16562 msgstr ""
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
16565 #, c-format
16566 msgid "CODE"
16567 msgstr ""
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
16577 #, c-format
16578 msgid "CSV"
16579 msgstr ""
16581 #. For the first occurrence,
16582 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
16587 #, c-format
16588 msgid "CSV - %s"
16589 msgstr ""
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
16592 #, fuzzy, c-format
16593 msgid "CSV profile ID"
16594 msgstr "عنوان "
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
16597 #, fuzzy, c-format
16598 msgid "CSV profile: "
16599 msgstr "عنوان "
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
16604 #, c-format
16605 msgid "CSV profiles"
16606 msgstr ""
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
16609 #, c-format
16610 msgid "CSV separator"
16611 msgstr ""
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
16614 #, c-format
16615 msgid "CSV separator: "
16616 msgstr ""
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
16619 #, fuzzy, c-format
16620 msgid "CSV type"
16621 msgstr "جستجو از طریق"
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
16624 #, c-format
16625 msgid "Cache expiry (seconds)"
16626 msgstr ""
16628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1175
16631 #, c-format
16632 msgid "Cache expiry:"
16633 msgstr ""
16635 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
16636 #. %2$s:  from | $KohaDates 
16637 #. %3$s:  to | $KohaDates 
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
16639 #, c-format
16640 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16641 msgstr ""
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
16645 #, c-format
16646 msgid "Calendar"
16647 msgstr ""
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
16650 #, c-format
16651 msgid "Calendar information"
16652 msgstr ""
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
16655 #, c-format
16656 msgid "California College of the Arts, USA"
16657 msgstr ""
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
16664 #, c-format
16665 msgid "Call no"
16666 msgstr ""
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
16671 #, c-format
16672 msgid "Call no."
16673 msgstr ""
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
16676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:233
16686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
16687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:792
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
16713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
16716 #, c-format
16717 msgid "Call number"
16718 msgstr ""
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
16724 #, c-format
16725 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16726 msgstr ""
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
16732 #, c-format
16733 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16734 msgstr ""
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
16737 #, fuzzy, c-format
16738 msgid "Call number browser"
16739 msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
16743 #, c-format
16744 msgid "Call number range"
16745 msgstr ""
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
16751 #, c-format
16752 msgid "Call number:"
16753 msgstr ""
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
16756 #, fuzzy, c-format
16757 msgid "Call number: "
16758 msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
16761 #, c-format
16762 msgid "Call numbers"
16763 msgstr ""
16765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
16766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
16767 #, fuzzy, c-format
16768 msgid "Callnumber"
16769 msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
16772 #, fuzzy, c-format
16773 msgid "Callnumber classification scheme"
16774 msgstr "تیراژ"
16776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
16777 #, fuzzy, c-format
16778 msgid "Callnumber classification scheme:"
16779 msgstr "تیراژ"
16781 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:572
16783 #, c-format
16784 msgid "Callnumber: %s "
16785 msgstr ""
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
16788 #, c-format
16789 msgid "Calyx, Australia"
16790 msgstr ""
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
16793 #, c-format
16794 msgid "Camden County, USA"
16795 msgstr ""
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
16798 #, c-format
16799 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16800 msgstr ""
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:81
16803 #, c-format
16804 msgid "Can be manually added ? "
16805 msgstr ""
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
16808 #, fuzzy, c-format
16809 msgid "Can be manually invoiced? "
16810 msgstr "عنوان "
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
16813 #, fuzzy, c-format
16814 msgid "Can be sold? "
16815 msgstr "جستجو از طریق"
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:415
16818 #, c-format
16819 msgid ""
16820 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
16821 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
16822 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
16823 "appropriate group."
16824 msgstr ""
16826 #. SCRIPT
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
16828 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
16829 msgstr ""
16831 #. DIV
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
16833 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16834 msgstr ""
16836 #. DIV
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
16838 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
16839 msgstr ""
16841 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
16842 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
16843 #. %3$s:  END 
16844 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
16846 #, c-format
16847 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16848 msgstr ""
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
16852 #, fuzzy, c-format
16853 msgid "Can't cancel order"
16854 msgstr "انتقالات "
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
16858 #, c-format
16859 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16860 msgstr ""
16862 #. SPAN
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
16865 msgid ""
16866 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
16867 msgstr ""
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360
16870 #, c-format
16871 msgid "Can't cancel receipt "
16872 msgstr ""
16874 #. B
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
16877 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16878 msgstr ""
16880 #. B
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
16882 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
16883 msgstr ""
16885 #. B
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
16887 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
16888 msgstr ""
16890 #. B
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
16893 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16894 msgstr ""
16896 #. B
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:577
16899 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16900 msgstr ""
16902 #. SPAN
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
16905 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16906 msgstr ""
16908 #. SCRIPT
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:10
16910 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16911 msgstr ""
16913 #. SCRIPT
16914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
16915 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
16916 msgstr ""
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:193
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:120
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:153
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
16930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
16931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:156
16932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:188
16937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
16938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:114
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
16943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
16944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
16947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
16949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
16958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:149
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:203
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
16961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:344
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
16967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:226
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:228
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
16974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
16976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:233
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:437
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
16981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:233
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:243
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
16984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:632
16985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
16986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:640
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:644
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:648
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:190
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:296
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:66
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1295
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
17003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
17004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
17005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:281
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:148
17008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
17009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:182
17010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
17013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
17015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
17019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:356
17020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
17021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:125
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:363
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:689
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:780
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:459
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:262
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:72
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:52
17042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:76
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:317
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:107
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:120
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
17067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:415
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:147
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:211
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:232
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:253
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:174
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
17081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
17087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:157
17088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
17092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
17093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1202
17100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
17101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:323
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
17106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
17108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:107
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:229
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:279
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:126
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:149
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:136
17121 #, c-format
17122 msgid "Cancel"
17123 msgstr ""
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
17127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
17128 #, fuzzy, c-format
17129 msgid "Cancel "
17130 msgstr "ارتباط/ ارتباط مطالب"
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
17133 #, fuzzy, c-format
17134 msgid "Cancel a confirmed request"
17135 msgstr "ارتباط/ ارتباط مطالب"
17137 #. INPUT type=submit
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
17139 #, fuzzy
17140 msgid "Cancel all"
17141 msgstr "ارتباط/ ارتباط مطالب"
17143 #. INPUT type=submit
17144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
17145 #, fuzzy
17146 msgid "Cancel and Transfer all"
17147 msgstr "انتقالات"
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
17150 #, c-format
17151 msgid "Cancel and return to order"
17152 msgstr ""
17154 #. A
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
17156 msgid "Cancel article request"
17157 msgstr ""
17159 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:299
17161 #, c-format
17162 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
17163 msgstr ""
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
17166 #, fuzzy, c-format
17167 msgid "Cancel enrollment "
17168 msgstr "بررسی کردن"
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
17171 #, c-format
17172 msgid "Cancel filter"
17173 msgstr ""
17175 #. A
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:56
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:223
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
17182 #, c-format
17183 msgid "Cancel hold"
17184 msgstr ""
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:476
17187 #, fuzzy, c-format
17188 msgid "Cancel hold "
17189 msgstr "مراجعه کنندگان "
17191 #. INPUT type=submit
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
17193 msgid "Cancel hold and return to : %s"
17194 msgstr ""
17196 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
17197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:54
17198 #, c-format
17199 msgid "Cancel hold and return to: %s"
17200 msgstr ""
17202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
17203 #, fuzzy, c-format
17204 msgid "Cancel import"
17205 msgstr "ارتباط/ ارتباط مطالب"
17207 #. INPUT type=submit name=submit
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:821
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
17210 msgid "Cancel marked holds"
17211 msgstr ""
17213 #. SCRIPT
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
17215 #, fuzzy
17216 msgid "Cancel merge"
17217 msgstr "ارتباط/ ارتباط مطالب"
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
17220 #, fuzzy, c-format
17221 msgid "Cancel modifications"
17222 msgstr "تیراژ"
17224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
17225 #, c-format
17226 msgid "Cancel notification"
17227 msgstr ""
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
17230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
17232 #, fuzzy, c-format
17233 msgid "Cancel order"
17234 msgstr "لسان"
17236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
17237 #, c-format
17238 msgid "Cancel order and catalog record"
17239 msgstr ""
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
17242 #, c-format
17243 msgid "Cancel order and delete catalog record"
17244 msgstr ""
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
17247 #, c-format
17248 msgid "Cancel receipt"
17249 msgstr ""
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
17252 #, fuzzy, c-format
17253 msgid "Cancel request "
17254 msgstr "ارتباط/ ارتباط مطالب"
17256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:63
17257 #, c-format
17258 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
17259 msgstr ""
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:373
17263 #, c-format
17264 msgid "Cancel transfer"
17265 msgstr ""
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
17268 #, fuzzy, c-format
17269 msgid "Cancel upload"
17270 msgstr "ارتباط/ ارتباط مطالب"
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
17273 #, fuzzy, c-format
17274 msgid "Cancel?"
17275 msgstr "ارتباط/ ارتباط مطالب"
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
17279 #, fuzzy, c-format
17280 msgid "Cancellation date"
17281 msgstr "تیراژ"
17283 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
17284 #. %2$s:  END 
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:637
17286 #, c-format
17287 msgid "Cancellation reason: %s %s "
17288 msgstr ""
17290 #. SCRIPT
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
17292 #, fuzzy
17293 msgid "Cancellation requested"
17294 msgstr "تیراژ"
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
17301 #, fuzzy, c-format
17302 msgid "Cancelled"
17303 msgstr "ارتباط/ ارتباط مطالب"
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
17306 #, c-format
17307 msgid "Cancelled "
17308 msgstr ""
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
17311 #, c-format
17312 msgid "Cancelled orders"
17313 msgstr ""
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
17316 #, c-format
17317 msgid "Cannot add patron"
17318 msgstr ""
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
17321 #, c-format
17322 msgid "Cannot be ordered"
17323 msgstr ""
17325 #. I
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
17328 msgid "Cannot be put on hold"
17329 msgstr ""
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
17332 #, fuzzy, c-format
17333 msgid "Cannot be toggled"
17334 msgstr "جستجو از طریق"
17336 #. SCRIPT
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
17338 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
17339 msgstr ""
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
17342 #, c-format
17343 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
17344 msgstr ""
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:273
17348 #, fuzzy, c-format
17349 msgid "Cannot check in"
17350 msgstr "بررسی کردن"
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
17353 #, fuzzy, c-format
17354 msgid "Cannot check in "
17355 msgstr "بررسی کردن"
17357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
17358 #, fuzzy, c-format
17359 msgid "Cannot check out"
17360 msgstr "بررسی کردن"
17362 #. For the first occurrence,
17363 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
17365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
17366 #, fuzzy, c-format
17367 msgid "Cannot check out! %s "
17368 msgstr "بررسی کردن"
17370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
17371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
17372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:112
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
17377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
17378 #, fuzzy, c-format
17379 msgid "Cannot delete"
17380 msgstr "جستجو از طریق"
17382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
17383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
17384 #, c-format
17385 msgid "Cannot delete budget"
17386 msgstr ""
17388 #. %1$s:  budget_period_description | html 
17389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
17390 #, fuzzy, c-format
17391 msgid "Cannot delete budget '%s'"
17392 msgstr "جستجو از طریق"
17394 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
17396 #, fuzzy, c-format
17397 msgid "Cannot delete currency %s"
17398 msgstr "جستجو از طریق"
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
17401 #, c-format
17402 msgid "Cannot delete patron"
17403 msgstr ""
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
17406 #, c-format
17407 msgid "Cannot detect mana server at "
17408 msgstr ""
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
17411 #, fuzzy, c-format
17412 msgid "Cannot edit"
17413 msgstr "جستجو از طریق"
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
17416 #, c-format
17417 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
17418 msgstr ""
17420 #. For the first occurrence,
17421 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
17424 #, c-format
17425 msgid "Cannot open %s to read."
17426 msgstr ""
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
17429 #, c-format
17430 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
17431 msgstr ""
17433 #. SCRIPT
17434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
17435 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
17436 msgstr ""
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:303
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
17440 #, c-format
17441 msgid "Cannot place hold"
17442 msgstr ""
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
17445 #, c-format
17446 msgid "Cannot place hold on some items"
17447 msgstr ""
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
17450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
17451 #, c-format
17452 msgid "Cannot place hold:"
17453 msgstr ""
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
17456 #, c-format
17457 msgid "Cannot process file as an image."
17458 msgstr ""
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
17461 #, fuzzy, c-format
17462 msgid "Cannot renew:"
17463 msgstr "جستجو از طریق"
17465 #. SCRIPT
17466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
17467 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
17468 msgstr ""
17470 #. SCRIPT
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
17472 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
17473 msgstr ""
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
17476 #, c-format
17477 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
17478 msgstr ""
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:429
17482 #, c-format
17483 msgid "Cap fine at replacement price"
17484 msgstr ""
17486 #. SCRIPT
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17488 #, fuzzy
17489 msgid "Caption"
17490 msgstr "تیراژ"
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
17499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
17501 #, c-format
17502 msgid "Card"
17503 msgstr ""
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
17506 #, c-format
17507 msgid "Card batch"
17508 msgstr ""
17510 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
17511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
17512 #, c-format
17513 msgid "Card batch number %s"
17514 msgstr ""
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
17517 #, fuzzy, c-format
17518 msgid "Card batches"
17519 msgstr "لسان"
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
17522 #, c-format
17523 msgid "Card height:"
17524 msgstr ""
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
17528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
17530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
17531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
17532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
17533 #, c-format
17534 msgid "Card number"
17535 msgstr ""
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
17538 #, c-format
17539 msgid "Card number already in use."
17540 msgstr ""
17542 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17543 #. %2$s:  ELSE 
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:796
17545 #, c-format
17546 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
17547 msgstr ""
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
17550 #, c-format
17551 msgid "Card number length is incorrect."
17552 msgstr ""
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
17555 #, c-format
17556 msgid "Card number list (one barcode per line):"
17557 msgstr ""
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
17560 #, c-format
17561 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
17562 msgstr ""
17564 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17565 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
17566 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:789
17568 #, c-format
17569 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
17570 msgstr ""
17572 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17573 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:782
17575 #, c-format
17576 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
17577 msgstr ""
17579 #. For the first occurrence,
17580 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
17582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
17584 #, c-format
17585 msgid "Card number must not be more than %s characters."
17586 msgstr ""
17588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
17590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
17591 #, c-format
17592 msgid "Card number: "
17593 msgstr ""
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
17598 #, fuzzy, c-format
17599 msgid "Card preview"
17600 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
17603 #, fuzzy, c-format
17604 msgid "Card template"
17605 msgstr "معلومات"
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
17608 #, fuzzy, c-format
17609 msgid "Card templates"
17610 msgstr "معلومات"
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
17613 #, c-format
17614 msgid "Card width:"
17615 msgstr ""
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
17618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
17619 #, c-format
17620 msgid "Cardnumber"
17621 msgstr ""
17623 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
17624 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
17625 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
17626 #. %4$s:  END 
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
17628 #, c-format
17629 msgid ""
17630 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
17631 "%s)%s "
17632 msgstr ""
17634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
17635 #, c-format
17636 msgid "Cardnumber already in use."
17637 msgstr ""
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
17640 #, c-format
17641 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17642 msgstr ""
17644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
17645 #, fuzzy, c-format
17646 msgid "Cardnumbers already in list"
17647 msgstr "تیراژ"
17649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
17650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
17651 #, c-format
17652 msgid "Cardnumbers not found"
17653 msgstr ""
17655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
17656 #, c-format
17657 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
17658 msgstr ""
17660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
17662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
17663 #, c-format
17664 msgid "Cart"
17665 msgstr ""
17667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:91
17668 #, fuzzy, c-format
17669 msgid "Cas login"
17670 msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
17672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
17673 #, fuzzy, c-format
17674 msgid "Cash management"
17675 msgstr "فراهم آوری ها"
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
17679 #, c-format
17680 msgid "Cash register"
17681 msgstr ""
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:71
17684 #, fuzzy, c-format
17685 msgid "Cash register ID: "
17686 msgstr "تیراژ"
17688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
17690 #, fuzzy, c-format
17691 msgid "Cash register statistics"
17692 msgstr "تیراژ"
17694 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
17695 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
17697 #, c-format
17698 msgid "Cash register statistics %s to %s"
17699 msgstr ""
17701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:171
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
17703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:138
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:259
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:118
17706 #, fuzzy, c-format
17707 msgid "Cash register: "
17708 msgstr "تیراژ"
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
17713 #, fuzzy, c-format
17714 msgid "Cash registers"
17715 msgstr "تیراژ"
17717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:122
17718 #, fuzzy, c-format
17719 msgid "Cash registers for "
17720 msgstr "تیراژ"
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:29
17723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:96
17724 #, fuzzy, c-format
17725 msgid "Cashup all"
17726 msgstr "بررسی کردن"
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
17729 #, fuzzy, c-format
17730 msgid "Cashup registers"
17731 msgstr "تیراژ"
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
17734 #, c-format
17735 msgid "Cassette recording"
17736 msgstr ""
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
17739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
17740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:163
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
17753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
17754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
17758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:139
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
17764 #, c-format
17765 msgid "Catalog"
17766 msgstr ""
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
17771 #, c-format
17772 msgid "Catalog by item type"
17773 msgstr ""
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
17776 #, fuzzy, c-format
17777 msgid "Catalog details"
17778 msgstr "رده بندی"
17780 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
17781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
17782 #, c-format
17783 msgid "Catalog details %s "
17784 msgstr ""
17786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
17787 #, c-format
17788 msgid "Catalog search"
17789 msgstr ""
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
17792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
17794 #, c-format
17795 msgid "Catalog statistics"
17796 msgstr ""
17798 #. A
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
17801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:158
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
17809 #, c-format
17810 msgid "Cataloging"
17811 msgstr ""
17813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
17814 #, fuzzy, c-format
17815 msgid "Cataloging editor"
17816 msgstr "رده بندی"
17818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
17819 #, fuzzy, c-format
17820 msgid "Cataloging search"
17821 msgstr "رده بندی"
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
17824 #, c-format
17825 msgid "Catalogs"
17826 msgstr ""
17828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:154
17829 #, fuzzy, c-format
17830 msgid "Catalogue tables"
17831 msgstr "رده بندی"
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
17834 #, fuzzy, c-format
17835 msgid "Cataloguing tables"
17836 msgstr "رده بندی"
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
17839 #, c-format
17840 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17841 msgstr ""
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
17845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:82
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
17852 #, c-format
17853 msgid "Category"
17854 msgstr ""
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
17857 #, fuzzy, c-format
17858 msgid "Category (code)"
17859 msgstr "تیراژ"
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
17862 #, c-format
17863 msgid "Category code"
17864 msgstr ""
17866 #. SCRIPT
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
17868 msgid ""
17869 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
17870 "and _."
17871 msgstr ""
17873 #. SCRIPT
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17875 #, fuzzy
17876 msgid "Category code unknown."
17877 msgstr "تیراژ"
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
17883 #, c-format
17884 msgid "Category code: "
17885 msgstr ""
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
17888 #, c-format
17889 msgid "Category name"
17890 msgstr ""
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
17894 #, c-format
17895 msgid "Category type: "
17896 msgstr ""
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
17899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
17901 #, c-format
17902 msgid "Category:"
17903 msgstr ""
17905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
17913 #, c-format
17914 msgid "Category: "
17915 msgstr ""
17917 #. For the first occurrence,
17918 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
17920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17921 #, fuzzy, c-format
17922 msgid "Category: %s"
17923 msgstr "تیراژ "
17925 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17926 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
17927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:83
17928 #, c-format
17929 msgid "Category: %s (%s)"
17930 msgstr ""
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
17933 #, c-format
17934 msgid "Categorycode"
17935 msgstr ""
17937 #. SCRIPT
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17939 msgid "Cell"
17940 msgstr ""
17942 #. SCRIPT
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17944 #, fuzzy
17945 msgid "Cell padding"
17946 msgstr "جستجو از طریق"
17948 #. SCRIPT
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17950 msgid "Cell properties"
17951 msgstr ""
17953 #. SCRIPT
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17955 msgid "Cell spacing"
17956 msgstr ""
17958 #. SCRIPT
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17960 #, fuzzy
17961 msgid "Cell type"
17962 msgstr "جستجو از طریق"
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
17965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
17966 #, fuzzy, c-format
17967 msgid "Cell value"
17968 msgstr "مستندات "
17970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
17972 #, c-format
17973 msgid "Cell value "
17974 msgstr ""
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
17977 #, c-format
17978 msgid "Cells contain estimated values only."
17979 msgstr ""
17981 #. SCRIPT
17982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17983 msgid "Center"
17984 msgstr ""
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
17987 #, c-format
17988 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17989 msgstr ""
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
17992 #, c-format
17993 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17994 msgstr ""
17996 #. SCRIPT
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
17998 msgid "Change"
17999 msgstr ""
18001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
18002 #, fuzzy, c-format
18003 msgid "Change amounts by"
18004 msgstr "عنوان "
18006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
18007 #, c-format
18008 msgid "Change basket group"
18009 msgstr ""
18011 #. INPUT type=submit
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:67
18013 msgid "Change basketgroup"
18014 msgstr ""
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
18017 #, fuzzy, c-format
18018 msgid "Change category"
18019 msgstr "فراهم آوری ها"
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
18022 #, fuzzy, c-format
18023 msgid "Change currency"
18024 msgstr "تمام کتابخانه ها"
18026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
18027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:603
18028 #, fuzzy, c-format
18029 msgid "Change framework"
18030 msgstr "لسان"
18032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
18033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
18034 #, fuzzy, c-format
18035 msgid "Change internal note"
18036 msgstr "لسان"
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
18039 #, fuzzy, c-format
18040 msgid "Change library"
18041 msgstr "تمام کتابخانه ها"
18043 #. SCRIPT
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
18045 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
18046 msgstr ""
18048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
18050 #, fuzzy, c-format
18051 msgid "Change order"
18052 msgstr "لسان"
18054 #. %1$s:  ordernumber | html 
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
18056 #, c-format
18057 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
18058 msgstr ""
18060 #. %1$s:  ordernumber | html 
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
18062 #, c-format
18063 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
18064 msgstr ""
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
18067 #, c-format
18068 msgid "Change password"
18069 msgstr ""
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
18072 #, fuzzy, c-format
18073 msgid "Change selected suggestions"
18074 msgstr "فراهم آوری ها"
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:251
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:110
18079 #, fuzzy, c-format
18080 msgid "Change to give: "
18081 msgstr "لسان"
18083 #. %1$s:  patron.firstname | html 
18084 #. %2$s:  patron.surname | html 
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
18086 #, c-format
18087 msgid "Change username and/or password for %s %s"
18088 msgstr ""
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
18091 #, fuzzy, c-format
18092 msgid "Change your Hea settings"
18093 msgstr "بررسی کردن"
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
18096 #, fuzzy, c-format
18097 msgid "Change your Mana KB settings"
18098 msgstr "بررسی کردن"
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
18101 #, c-format
18102 msgid "Changed action if matching record found"
18103 msgstr ""
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
18106 #, c-format
18107 msgid "Changed action if no match found"
18108 msgstr ""
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
18111 #, c-format
18112 msgid "Changed item processing option"
18113 msgstr ""
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
18119 #, fuzzy, c-format
18120 msgid "Changed. "
18121 msgstr "لسان "
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
18124 #, c-format
18125 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
18126 msgstr ""
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:26
18129 #, c-format
18130 msgid ""
18131 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
18132 "'items' table. "
18133 msgstr ""
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
18136 #, fuzzy, c-format
18137 msgid "Changes saved."
18138 msgstr "لسان "
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
18142 #, c-format
18143 msgid "Chapters"
18144 msgstr ""
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
18147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
18149 #, c-format
18150 msgid "Chapters:"
18151 msgstr ""
18153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
18154 #, c-format
18155 msgid "Character encoding: "
18156 msgstr ""
18158 #. SCRIPT
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18160 msgid "Characters"
18161 msgstr ""
18163 #. SCRIPT
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18165 msgid "Characters (no spaces)"
18166 msgstr ""
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
18173 #, c-format
18174 msgid "Charge"
18175 msgstr ""
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:109
18178 #, c-format
18179 msgid "Charge lost fee "
18180 msgstr ""
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426
18183 #, c-format
18184 msgid "Charge when?"
18185 msgstr ""
18187 #. %1$s:  fines | $Price 
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:724
18189 #, fuzzy, c-format
18190 msgid "Charges (%s)"
18191 msgstr "عنوان "
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
18196 #, fuzzy, c-format
18197 msgid "Charges:"
18198 msgstr "عنوان "
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
18201 #, c-format
18202 msgid "Chart (.svg)"
18203 msgstr ""
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
18206 #, fuzzy, c-format
18207 msgid "Chart settings"
18208 msgstr "بررسی کردن"
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
18211 #, fuzzy, c-format
18212 msgid "Chart type: "
18213 msgstr "فهرست "
18215 #. SCRIPT
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
18217 #, fuzzy
18218 msgid "Check All"
18219 msgstr "بررسی کردن"
18221 #. INPUT type=submit
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
18223 msgid "Check Out"
18224 msgstr ""
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:57
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
18229 #, fuzzy, c-format
18230 msgid "Check all"
18231 msgstr "بررسی کردن"
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
18234 #, c-format
18235 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
18236 msgstr ""
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
18239 #, c-format
18240 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
18241 msgstr ""
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
18244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
18245 #, c-format
18246 msgid "Check expiration"
18247 msgstr ""
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
18250 #, c-format
18251 msgid "Check for embedded item record data?"
18252 msgstr ""
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:913
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
18256 #, c-format
18257 msgid "Check for previous checkouts: "
18258 msgstr ""
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
18262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
18263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
18264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
18265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
18270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:667
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:679
18272 #, c-format
18273 msgid "Check in"
18274 msgstr ""
18276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
18277 #, fuzzy, c-format
18278 msgid "Check in "
18279 msgstr "بررسی کردن "
18281 #. For the first occurrence,
18282 #. SCRIPT
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
18284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:193
18285 #, fuzzy, c-format
18286 msgid "Check in message"
18287 msgstr "تیراژ"
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
18290 #, fuzzy, c-format
18291 msgid "Check lists"
18292 msgstr "بررسی کردن"
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
18297 #, c-format
18298 msgid "Check logs for more details."
18299 msgstr ""
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
18302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
18307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:26
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:112
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
18326 #, fuzzy, c-format
18327 msgid "Check out"
18328 msgstr "بررسی کردن"
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
18331 #, fuzzy, c-format
18332 msgid "Check out and check in items"
18333 msgstr "بررسی کردن"
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243
18337 #, fuzzy, c-format
18338 msgid "Check out details"
18339 msgstr "بررسی کردن"
18341 #. For the first occurrence,
18342 #. SCRIPT
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
18344 #, fuzzy
18345 msgid "Check out message"
18346 msgstr "تیراژ"
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:176
18349 #, fuzzy, c-format
18350 msgid "Check out to this patron"
18351 msgstr "بررسی کردن"
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
18354 #, fuzzy, c-format
18355 msgid "Check previous checkout"
18356 msgstr "بررسی کردن"
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
18359 #, fuzzy, c-format
18360 msgid "Check previous checkout?"
18361 msgstr "بررسی کردن"
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
18365 #, fuzzy, c-format
18366 msgid "Check previous checkouts: "
18367 msgstr "بررسی کردن"
18369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
18370 #, c-format
18371 msgid "Check that your database is running."
18372 msgstr ""
18374 #. SCRIPT
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
18376 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
18377 msgstr ""
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
18380 #, c-format
18381 msgid ""
18382 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
18383 msgstr ""
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:559
18386 #, fuzzy, c-format
18387 msgid "Check the expiration of a serial "
18388 msgstr "تیراژ"
18390 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
18391 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
18392 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
18394 #, c-format
18395 msgid ""
18396 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
18397 "than %s."
18398 msgstr ""
18400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
18401 #, c-format
18402 msgid ""
18403 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
18404 "OPAC. (Requires above, does not work with "
18405 msgstr ""
18407 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:315
18409 #, fuzzy
18410 msgid "Check to delete subfield %s"
18411 msgstr "فهرست "
18413 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
18415 msgid "Check to delete this field"
18416 msgstr ""
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
18419 #, c-format
18420 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
18421 msgstr ""
18423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89
18424 #, c-format
18425 msgid ""
18426 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
18427 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
18428 msgstr ""
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
18431 #, c-format
18432 msgid ""
18433 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
18434 msgstr ""
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
18437 #, c-format
18438 msgid ""
18439 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
18440 "record (staff interface)."
18441 msgstr ""
18443 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
18445 #, fuzzy, c-format
18446 msgid "Check your database settings in %s."
18447 msgstr "بررسی کردن"
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
18451 #, fuzzy, c-format
18452 msgid "Check-in"
18453 msgstr "بررسی کردن"
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
18456 #, c-format
18457 msgid "Check-in date from"
18458 msgstr ""
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
18461 #, c-format
18462 msgid "Check-in date from:"
18463 msgstr ""
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
18471 #, c-format
18472 msgid "Checked"
18473 msgstr ""
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
18476 #, fuzzy, c-format
18477 msgid "Checked by the library"
18478 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
18480 #. SCRIPT
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
18482 #, fuzzy
18483 msgid "Checked in"
18484 msgstr "بررسی کردن "
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
18487 #, fuzzy, c-format
18488 msgid "Checked in "
18489 msgstr "بررسی کردن "
18491 #. SCRIPT
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
18493 #, fuzzy
18494 msgid "Checked in item."
18495 msgstr "بررسی کردن"
18497 #. SPAN
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:106
18500 #, fuzzy, c-format
18501 msgid "Checked out"
18502 msgstr "بررسی کردن"
18504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
18505 #, c-format
18506 msgid "Checked out "
18507 msgstr ""
18509 #. %1$s:  END 
18510 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
18511 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
18512 #. %4$s:  ELSE 
18513 #. %5$s:  END 
18514 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
18515 #. %7$s:  END 
18516 #. %8$s:  item.datedue | html 
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:323
18518 #, fuzzy, c-format
18519 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
18520 msgstr "بررسی کردن "
18522 #. %1$s:  checkouts.size | html 
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
18524 #, c-format
18525 msgid "Checked out %s times"
18526 msgstr ""
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:122
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:170
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
18536 #, c-format
18537 msgid "Checked out from"
18538 msgstr ""
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:169
18544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
18547 #, c-format
18548 msgid "Checked out on"
18549 msgstr ""
18551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
18552 #, c-format
18553 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
18554 msgstr ""
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
18557 #, fuzzy, c-format
18558 msgid "Checked out to:"
18559 msgstr "بررسی کردن"
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
18562 #, fuzzy, c-format
18563 msgid "Checked out: "
18564 msgstr "بررسی کردن"
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:106
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:781
18568 #, fuzzy, c-format
18569 msgid "Checked-in items"
18570 msgstr "بررسی کردن"
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
18573 #, c-format
18574 msgid "Checkin"
18575 msgstr "بررسی کردن"
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
18579 #, fuzzy, c-format
18580 msgid "Checkin date"
18581 msgstr "بررسی کردن "
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:382
18584 #, fuzzy, c-format
18585 msgid "Checkin message"
18586 msgstr "تیراژ"
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
18589 #, fuzzy, c-format
18590 msgid "Checkin message type: "
18591 msgstr "تیراژ "
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
18594 #, fuzzy, c-format
18595 msgid "Checkin message: "
18596 msgstr "تیراژ "
18598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
18599 #, fuzzy, c-format
18600 msgid "Checkin on"
18601 msgstr "بررسی کردن"
18603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:687
18604 #, fuzzy, c-format
18605 msgid "Checkin settings"
18606 msgstr "بررسی کردن"
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
18609 #, fuzzy, c-format
18610 msgid "Checking out to "
18611 msgstr "بررسی کردن "
18613 #. For the first occurrence,
18614 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
18616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
18617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
18618 #, fuzzy, c-format
18619 msgid "Checking out to %s"
18620 msgstr "بررسی کردن"
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:210
18623 #, c-format
18624 msgid ""
18625 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
18626 "the values of that field on all selected patrons"
18627 msgstr ""
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:263
18630 #, c-format
18631 msgid ""
18632 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
18633 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
18634 "change."
18635 msgstr ""
18637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
18638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
18639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
18640 #, c-format
18641 msgid "Checkout"
18642 msgstr ""
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
18645 #, c-format
18646 msgid "Checkout count"
18647 msgstr ""
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
18650 #, fuzzy, c-format
18651 msgid "Checkout count:"
18652 msgstr "بررسی کردن"
18654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
18655 #, fuzzy, c-format
18656 msgid "Checkout criteria:"
18657 msgstr "بررسی کردن"
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
18662 #, c-format
18663 msgid "Checkout date"
18664 msgstr ""
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
18667 #, c-format
18668 msgid "Checkout date from:"
18669 msgstr ""
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
18672 #, c-format
18673 msgid "Checkout date from: "
18674 msgstr ""
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
18677 #, c-format
18678 msgid "Checkout history"
18679 msgstr ""
18681 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
18683 #, c-format
18684 msgid "Checkout history for %s"
18685 msgstr ""
18687 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
18688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
18689 #, c-format
18690 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18691 msgstr ""
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
18696 #, fuzzy, c-format
18697 msgid "Checkout notes"
18698 msgstr "بررسی کردن"
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:186
18701 #, fuzzy, c-format
18702 msgid "Checkout notes pending"
18703 msgstr "بررسی کردن"
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
18706 #, fuzzy, c-format
18707 msgid "Checkout on"
18708 msgstr "بررسی کردن"
18710 #. INPUT type=submit
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
18712 #, fuzzy
18713 msgid "Checkout or renew"
18714 msgstr "بررسی کردن"
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
18717 #, fuzzy, c-format
18718 msgid "Checkout settings"
18719 msgstr "بررسی کردن"
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
18722 #, fuzzy, c-format
18723 msgid "Checkout status:"
18724 msgstr "بررسی کردن"
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
18727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
18733 #, c-format
18734 msgid "Checkouts"
18735 msgstr ""
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:50
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
18741 #, c-format
18742 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18743 msgstr ""
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
18747 #, c-format
18748 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18749 msgstr ""
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:856
18752 #, fuzzy, c-format
18753 msgid "Checkouts:"
18754 msgstr "بررسی کردن"
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:149
18757 #, c-format
18758 msgid ""
18759 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18760 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
18761 "definition."
18762 msgstr ""
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
18765 #, c-format
18766 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18767 msgstr ""
18769 #. OPTGROUP
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
18772 #, c-format
18773 msgid "Child"
18774 msgstr ""
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
18778 #, c-format
18779 msgid "Choice"
18780 msgstr ""
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
18790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
18794 #, c-format
18795 msgid "Choose"
18796 msgstr ""
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
18800 #, fuzzy, c-format
18801 msgid "Choose "
18802 msgstr "جستجو"
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
18805 #, c-format
18806 msgid "Choose .koc file: "
18807 msgstr ""
18809 #. SCRIPT
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
18811 msgid "Choose Hemisphere:"
18812 msgstr ""
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
18815 #, c-format
18816 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
18817 msgstr ""
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
18823 #, fuzzy, c-format
18824 msgid "Choose a field name"
18825 msgstr "جستجو"
18827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
18829 #, c-format
18830 msgid "Choose a file "
18831 msgstr ""
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
18834 #, c-format
18835 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18836 msgstr ""
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
18839 #, c-format
18840 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18841 msgstr ""
18843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
18844 #, fuzzy, c-format
18845 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18846 msgstr "تیراژ"
18848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
18849 #, fuzzy, c-format
18850 msgid "Choose adult category "
18851 msgstr "تیراژ"
18853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
18854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
18855 #, c-format
18856 msgid "Choose an icon:"
18857 msgstr ""
18859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
18860 #, c-format
18861 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18862 msgstr ""
18864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
18865 #, fuzzy, c-format
18866 msgid "Choose layout type: "
18867 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
18869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
18870 #, c-format
18871 msgid "Choose library:"
18872 msgstr ""
18874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
18875 #, c-format
18876 msgid "Choose list"
18877 msgstr ""
18879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
18880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
18881 #, c-format
18882 msgid "Choose one"
18883 msgstr ""
18885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:163
18886 #, c-format
18887 msgid ""
18888 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18889 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18890 msgstr ""
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
18893 #, c-format
18894 msgid "Choose order of text fields to print"
18895 msgstr ""
18897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
18898 #, c-format
18899 msgid "Choose the file to add to the basket"
18900 msgstr ""
18902 #. A
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18904 msgid "Choose this record"
18905 msgstr ""
18907 #. SCRIPT
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
18909 #, fuzzy
18910 msgid "Choose time"
18911 msgstr "جستجو"
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:252
18914 #, c-format
18915 msgid ""
18916 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18917 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18918 msgstr ""
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
18921 #, c-format
18922 msgid ""
18923 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
18924 "to borrow an item they borrowed before. "
18925 msgstr ""
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
18928 #, c-format
18929 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
18930 msgstr ""
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
18933 #, fuzzy, c-format
18934 msgid "Choose your library:"
18935 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
18940 #, c-format
18941 msgid "Choose: "
18942 msgstr ""
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
18945 #, fuzzy, c-format
18946 msgid "Chooser"
18947 msgstr "جستجو"
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
18951 #, fuzzy, c-format
18952 msgid "Chooser:"
18953 msgstr "جستجو"
18955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1309
18956 #, fuzzy, c-format
18957 msgid "Chooser: "
18958 msgstr "جستجو"
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
18961 #, c-format
18962 msgid "Circ note"
18963 msgstr ""
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
18966 #, fuzzy, c-format
18967 msgid "Circ notes"
18968 msgstr "ناشر"
18970 #. SCRIPT
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18972 #, fuzzy
18973 msgid "Circle"
18974 msgstr "ناشر"
18976 #. A
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:294
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
18992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:16
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
18994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
19000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
19001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:164
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
19009 #, c-format
19010 msgid "Circulation"
19011 msgstr "تیراژ"
19013 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
19015 #, fuzzy, c-format
19016 msgid "Circulation History for %s"
19017 msgstr "تیراژ"
19019 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
19021 #, fuzzy, c-format
19022 msgid "Circulation alerts for %s"
19023 msgstr "تیراژ"
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
19026 #, fuzzy, c-format
19027 msgid "Circulation and fine rules"
19028 msgstr "تیراژ"
19030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:37
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
19032 #, c-format
19033 msgid "Circulation and fines rules"
19034 msgstr ""
19036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:107
19037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
19038 #, fuzzy, c-format
19039 msgid "Circulation history"
19040 msgstr "تیراژ"
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
19043 #, fuzzy, c-format
19044 msgid "Circulation home"
19045 msgstr "تیراژ "
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
19050 #, fuzzy, c-format
19051 msgid "Circulation note"
19052 msgstr "تیراژ "
19054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
19055 #, fuzzy, c-format
19056 msgid "Circulation note: "
19057 msgstr "تیراژ "
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
19060 #, c-format
19061 msgid "Circulation records were last synced on: "
19062 msgstr ""
19064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
19065 #, fuzzy, c-format
19066 msgid "Circulation reports"
19067 msgstr "تیراژ "
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
19070 #, fuzzy, c-format
19071 msgid "Circulation rule created!"
19072 msgstr "تیراژ "
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
19075 #, fuzzy, c-format
19076 msgid "Circulation rule not created!"
19077 msgstr "تیراژ "
19079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
19080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
19081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
19082 #, fuzzy, c-format
19083 msgid "Circulation statistics"
19084 msgstr "تیراژ"
19086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:166
19087 #, fuzzy, c-format
19088 msgid "Circulation tables"
19089 msgstr "تیراژ "
19091 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
19093 #, c-format
19094 msgid "Circulation: Overdues at %s"
19095 msgstr ""
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
19098 #, c-format
19099 msgid "Citation"
19100 msgstr ""
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
19103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
19104 #, c-format
19105 msgid "Cities"
19106 msgstr ""
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:50
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
19110 #, c-format
19111 msgid "Cities and towns"
19112 msgstr ""
19114 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
19115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
19118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
19120 #, c-format
19121 msgid "City"
19122 msgstr ""
19124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
19125 #, c-format
19126 msgid "City ID"
19127 msgstr ""
19129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
19130 #, c-format
19131 msgid "City ID: "
19132 msgstr ""
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
19135 #, c-format
19136 msgid "City id"
19137 msgstr ""
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
19140 #, fuzzy, c-format
19141 msgid "City search:"
19142 msgstr "جستجو"
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:671
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
19147 #, c-format
19148 msgid "City: "
19149 msgstr ""
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
19152 #, fuzzy, c-format
19153 msgid "Claim ID"
19154 msgstr "تمام کتابخانه ها"
19156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
19160 #, fuzzy, c-format
19161 msgid "Claim acquisition"
19162 msgstr "فراهم آوری ها"
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
19165 #, fuzzy, c-format
19166 msgid "Claim date"
19167 msgstr "تمام کتابخانه ها"
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:564
19170 #, fuzzy, c-format
19171 msgid "Claim missing serials "
19172 msgstr "راپورها"
19174 #. INPUT type=submit
19175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
19176 #, fuzzy
19177 msgid "Claim order"
19178 msgstr "تمام کتابخانه ها"
19180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:94
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
19182 #, fuzzy, c-format
19183 msgid "Claim returned"
19184 msgstr "تمام کتابخانه ها"
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
19190 #, fuzzy, c-format
19191 msgid "Claim serial issue"
19192 msgstr "راپورها"
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
19195 #, c-format
19196 msgid "Claim using notice: "
19197 msgstr ""
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:748
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
19203 #, fuzzy, c-format
19204 msgid "Claim(s) "
19205 msgstr "تمام کتابخانه ها"
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
19212 #, c-format
19213 msgid "Claimed"
19214 msgstr ""
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
19217 #, fuzzy, c-format
19218 msgid "Claimed date"
19219 msgstr "ناشر"
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
19223 #, c-format
19224 msgid "Claims"
19225 msgstr ""
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
19228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
19229 #, c-format
19230 msgid "Claims count"
19231 msgstr ""
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
19234 #, fuzzy, c-format
19235 msgid "Claims count: "
19236 msgstr "عنوان "
19238 #. SCRIPT
19239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19240 #, fuzzy
19241 msgid "Class"
19242 msgstr "تیراژ "
19244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
19245 #, fuzzy, c-format
19246 msgid "Class: "
19247 msgstr "تیراژ "
19249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
19250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
19251 #, c-format
19252 msgid "ClassSources"
19253 msgstr ""
19255 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
19257 #, fuzzy, c-format
19258 msgid "Classification"
19259 msgstr "تیراژ"
19261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
19262 #, fuzzy, c-format
19263 msgid "Classification filing rules"
19264 msgstr "تیراژ"
19266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
19268 #, fuzzy, c-format
19269 msgid "Classification source code: "
19270 msgstr "تیراژ "
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:80
19273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
19275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
19276 #, c-format
19277 msgid "Classification sources"
19278 msgstr ""
19280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
19281 #, fuzzy, c-format
19282 msgid "Classification splitting rules"
19283 msgstr "تیراژ"
19285 #. For the first occurrence,
19286 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
19288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
19289 #, fuzzy, c-format
19290 msgid "Classification: %s "
19291 msgstr "تیراژ "
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:372
19294 #, c-format
19295 msgid "Clean"
19296 msgstr ""
19298 #. %1$s:  import_batch_id | html 
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:59
19300 #, c-format
19301 msgid "Cleaned import batch #%s"
19302 msgstr ""
19304 #. For the first occurrence,
19305 #. SCRIPT
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:283
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
19310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
19311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1379
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
19314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
19315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
19316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:733
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
19318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:143
19320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
19321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
19322 #, c-format
19323 msgid "Clear"
19324 msgstr ""
19326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
19327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
19330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
19331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
19332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:181
19333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
19335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:111
19336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
19337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
19338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:73
19340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
19341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:61
19342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
19343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
19347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
19348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
19350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:48
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
19353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
19355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
19357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:54
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
19360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
19361 #, fuzzy, c-format
19362 msgid "Clear all"
19363 msgstr "بررسی کردن"
19365 #. SCRIPT
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
19367 msgid ""
19368 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
19369 msgstr ""
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1291
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:448
19376 #, fuzzy, c-format
19377 msgid "Clear date"
19378 msgstr "تمام کتابخانه ها"
19380 #. SCRIPT
19381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
19382 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
19383 msgstr ""
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
19386 #, fuzzy, c-format
19387 msgid "Clear field"
19388 msgstr "بررسی کردن"
19390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
19391 #, fuzzy, c-format
19392 msgid "Clear fields"
19393 msgstr "بررسی کردن"
19395 #. For the first occurrence,
19396 #. SCRIPT
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
19399 #, fuzzy, c-format
19400 msgid "Clear filter"
19401 msgstr "بررسی کردن"
19403 #. SCRIPT
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19405 #, fuzzy
19406 msgid "Clear formatting"
19407 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
19410 #, fuzzy, c-format
19411 msgid "Clear on loan"
19412 msgstr "فراهم آوری ها"
19414 #. A
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:124
19417 msgid "Clear screen"
19418 msgstr ""
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:48
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
19423 #, fuzzy, c-format
19424 msgid "Clear search form"
19425 msgstr "جستجو از طریق"
19427 #. SCRIPT
19428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
19429 #, fuzzy
19430 msgid "Clear selection"
19431 msgstr "تیراژ"
19433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:74
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:117
19436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
19437 #, fuzzy, c-format
19438 msgid "Clear selection on visible rows"
19439 msgstr "فراهم آوری ها"
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
19442 #, fuzzy, c-format
19443 msgid "Clear used authorities"
19444 msgstr "فراهم آوری ها"
19446 #. For the first occurrence,
19447 #. SCRIPT
19448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
19450 msgid "Click ID to select/deselect quote"
19451 msgstr ""
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
19454 #, c-format
19455 msgid "Click Save to finish."
19456 msgstr ""
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
19460 #, c-format
19461 msgid "Click here to define a printer profile."
19462 msgstr ""
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
19465 #, c-format
19466 msgid "Click here to go back to booksellers page"
19467 msgstr ""
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
19470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
19471 #, c-format
19472 msgid "Click here to see the merged record."
19473 msgstr ""
19475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
19476 #, c-format
19477 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
19478 msgstr ""
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
19482 #, c-format
19483 msgid ""
19484 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
19485 "edit."
19486 msgstr ""
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
19489 #, c-format
19490 msgid "Click on individual cells to edit."
19491 msgstr ""
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
19494 #, c-format
19495 msgid ""
19496 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
19497 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
19498 msgstr ""
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
19501 #, c-format
19502 msgid ""
19503 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
19504 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
19505 msgstr ""
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
19508 #, c-format
19509 msgid ""
19510 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
19511 "Enter&gt; key to save the quote."
19512 msgstr ""
19514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
19515 #, c-format
19516 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
19517 msgstr ""
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
19520 #, c-format
19521 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
19522 msgstr ""
19524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
19525 #, c-format
19526 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
19527 msgstr ""
19529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
19530 #, c-format
19531 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
19532 msgstr ""
19534 #. SCRIPT
19535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
19536 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
19537 msgstr ""
19539 #. SCRIPT
19540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
19541 msgid ""
19542 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
19543 "be selected."
19544 msgstr ""
19546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
19547 #, c-format
19548 msgid ""
19549 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
19550 msgstr ""
19552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
19553 #, c-format
19554 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
19555 msgstr ""
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
19558 #, c-format
19559 msgid ""
19560 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
19561 "quotes."
19562 msgstr ""
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
19565 #, c-format
19566 msgid ""
19567 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
19568 "quotes."
19569 msgstr ""
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
19572 #, c-format
19573 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19574 msgstr ""
19576 #. A
19577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
19578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:771
19579 msgid "Click to Expand this Tag"
19580 msgstr ""
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
19583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
19584 #, c-format
19585 msgid "Click to add item"
19586 msgstr ""
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:111
19589 #, c-format
19590 msgid "Click to collapse"
19591 msgstr ""
19593 #. SCRIPT
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
19595 msgid "Click to collapse this section"
19596 msgstr ""
19598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:109
19600 #, c-format
19601 msgid "Click to edit"
19602 msgstr ""
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:73
19605 #, c-format
19606 msgid "Click to edit item cost or quantities"
19607 msgstr ""
19609 #. SCRIPT
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
19611 msgid "Click to expand this section"
19612 msgstr ""
19614 #. SCRIPT
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
19616 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
19617 msgstr ""
19619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
19620 #, c-format
19621 msgid "Client ID"
19622 msgstr ""
19624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
19625 #, fuzzy, c-format
19626 msgid "Clipboard"
19627 msgstr "تمام کتابخانه ها"
19629 #. IMG
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:329
19631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:404
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:867
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
19636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
19637 msgid "Clone"
19638 msgstr ""
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
19641 #, c-format
19642 msgid "Clone these rules to:"
19643 msgstr ""
19645 #. IMG
19646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:329
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:404
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
19649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:867
19650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
19652 msgid "Clone this subfield"
19653 msgstr ""
19655 #. %1$s:  IF frombranch 
19656 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
19657 #. %3$s:  END 
19658 #. %4$s:  IF tobranch 
19659 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
19660 #. %6$s:  END 
19661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
19662 #, fuzzy, c-format
19663 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
19664 msgstr "تیراژ"
19666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
19667 #, fuzzy, c-format
19668 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
19669 msgstr "تیراژ"
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
19672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
19676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
19678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:173
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
19682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:641
19683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:665
19684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
19685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
19687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
19688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:511
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
19690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:94
19691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:110
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
19693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
19694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
19695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:261
19696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
19697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
19699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
19700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:111
19701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
19702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
19703 #, c-format
19704 msgid "Close"
19705 msgstr ""
19707 #. INPUT type=button
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
19709 msgid "Close and export as PDF"
19710 msgstr ""
19712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
19713 #, c-format
19714 msgid "Close basket group"
19715 msgstr ""
19717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
19718 #, fuzzy, c-format
19719 msgid "Close budget "
19720 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
19722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
19723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
19724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:157
19725 #, c-format
19726 msgid "Close this basket"
19727 msgstr ""
19729 #. A
19730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
19731 msgid "Close this menu"
19732 msgstr ""
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
19735 #, c-format
19736 msgid "Close this window."
19737 msgstr ""
19739 #. INPUT type=button
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:95
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
19743 #, c-format
19744 msgid "Close window"
19745 msgstr ""
19747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
19748 #, c-format
19749 msgid "Close: "
19750 msgstr ""
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
19754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
19756 #, c-format
19757 msgid "Closed"
19758 msgstr ""
19760 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
19761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
19762 #, c-format
19763 msgid "Closed (%s)"
19764 msgstr ""
19766 #. For the first occurrence,
19767 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
19770 #, fuzzy, c-format
19771 msgid "Closed on %s"
19772 msgstr "شماره مسلسل "
19774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
19776 #, c-format
19777 msgid "Closed on:"
19778 msgstr ""
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
19782 #, c-format
19783 msgid "Club "
19784 msgstr ""
19786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
19787 #, c-format
19788 msgid "Club enrollments for "
19789 msgstr ""
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
19792 #, fuzzy, c-format
19793 msgid "Club fields:"
19794 msgstr "بررسی کردن"
19796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:87
19797 #, fuzzy, c-format
19798 msgid "Club not found"
19799 msgstr "مراجعه کنندگان "
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
19802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
19803 #, fuzzy, c-format
19804 msgid "Club template "
19805 msgstr "معلومات"
19807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
19808 #, fuzzy, c-format
19809 msgid "Club templates"
19810 msgstr "معلومات"
19812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
19813 #, c-format
19814 msgid "Club: "
19815 msgstr ""
19817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
19818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:96
19819 #, c-format
19820 msgid "Clubs"
19821 msgstr ""
19823 #. For the first occurrence,
19824 #. %1$s:  enrollments.count | html 
19825 #. %2$s:  enrollable.count | html 
19826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
19827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
19828 #, c-format
19829 msgid "Clubs (%s/%s) "
19830 msgstr ""
19832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
19833 #, c-format
19834 msgid "Clubs currently enrolled in"
19835 msgstr ""
19837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
19838 #, c-format
19839 msgid "Clubs not enrolled in"
19840 msgstr ""
19842 #. For the first occurrence,
19843 #. SCRIPT
19844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
19846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:493
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
19848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
19849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
19850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:123
19851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:136
19852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
19853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
19854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
19855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
19856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
19857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
19858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
19860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:372
19861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
19862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1922
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1949
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:45
19865 #, c-format
19866 msgid "Code"
19867 msgstr ""
19869 #. SCRIPT
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19871 msgid "Code sample"
19872 msgstr ""
19874 #. SCRIPT
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19876 msgid "Code sample..."
19877 msgstr ""
19879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
19881 #, c-format
19882 msgid "Code:"
19883 msgstr ""
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
19887 #, fuzzy, c-format
19888 msgid "CodeMirror editing library"
19889 msgstr "تمام کتابخانه ها"
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
19892 #, c-format
19893 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19894 msgstr ""
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
19897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
19898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
19899 #, fuzzy, c-format
19900 msgid "Collapse all"
19901 msgstr "بررسی کردن"
19903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
19904 #, c-format
19905 msgid "Collapsed"
19906 msgstr ""
19908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
19909 #, fuzzy, c-format
19910 msgid "Collect payment"
19911 msgstr "مراجعه کنندگان"
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
19914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
19916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
19917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
19918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
19919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:525
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
19922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
19923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
19925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
19926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
19928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
19930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
19931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
19932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
19933 #, c-format
19934 msgid "Collection"
19935 msgstr ""
19937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
19938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
19941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
19942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
19943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
19944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
19945 #, fuzzy, c-format
19946 msgid "Collection "
19947 msgstr "تیراژ "
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
19950 #, fuzzy, c-format
19951 msgid "Collection code"
19952 msgstr "تیراژ"
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
19955 #, c-format
19956 msgid "Collection deleted successfully"
19957 msgstr ""
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
19960 #, fuzzy, c-format
19961 msgid "Collection failed to be deleted"
19962 msgstr "تیراژ"
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
19965 #, fuzzy, c-format
19966 msgid "Collection title"
19967 msgstr "تیراژ"
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:106
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:802
19972 #, fuzzy, c-format
19973 msgid "Collection title:"
19974 msgstr "تیراژ"
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
19977 #, c-format
19978 msgid "Collection transferred successfully"
19979 msgstr ""
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:52
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
19984 #, c-format
19985 msgid "Collection:"
19986 msgstr ""
19988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
19989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
19990 #, fuzzy, c-format
19991 msgid "Collection: "
19992 msgstr "تیراژ "
19994 #. For the first occurrence,
19995 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
19996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
19998 #, fuzzy, c-format
19999 msgid "Collection: %s "
20000 msgstr "تیراژ "
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
20003 #, fuzzy, c-format
20004 msgid "Collections"
20005 msgstr "تیراژ "
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:365
20008 #, c-format
20009 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
20010 msgstr ""
20012 #. For the first occurrence,
20013 #. SCRIPT
20014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
20016 #, c-format
20017 msgid "Color"
20018 msgstr ""
20020 #. SCRIPT
20021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20022 msgid "Color Picker"
20023 msgstr ""
20025 #. SCRIPT
20026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20027 msgid "Color levels"
20028 msgstr ""
20030 #. SCRIPT
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20032 #, fuzzy
20033 msgid "Color swatch"
20034 msgstr "جستجو"
20036 #. SCRIPT
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20038 msgid "Cols"
20039 msgstr ""
20041 #. For the first occurrence,
20042 #. SCRIPT
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
20045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
20046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
20047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
20050 #, c-format
20051 msgid "Column"
20052 msgstr ""
20054 #. %1$s:  column | html 
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
20056 #, fuzzy, c-format
20057 msgid "Column %s "
20058 msgstr "عنوان"
20060 #. SCRIPT
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20062 #, fuzzy
20063 msgid "Column group"
20064 msgstr "راپورها"
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:40
20067 #, fuzzy, c-format
20068 msgid "Column name"
20069 msgstr "عنوان"
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
20072 #, c-format
20073 msgid "Column: "
20074 msgstr ""
20076 #. For the first occurrence,
20077 #. SCRIPT
20078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
20080 #, c-format
20081 msgid "Columns"
20082 msgstr ""
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
20085 #, c-format
20086 msgid ""
20087 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
20088 "columns will be ignored. "
20089 msgstr ""
20091 #. For the first occurrence,
20092 #. SCRIPT
20093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:134
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
20096 #, c-format
20097 msgid "Columns settings"
20098 msgstr ""
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:168
20101 #, c-format
20102 msgid "Coming from"
20103 msgstr ""
20105 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
20107 #, c-format
20108 msgid "Coming from %s"
20109 msgstr ""
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
20113 #, c-format
20114 msgid "Comma (,)"
20115 msgstr ""
20117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
20118 #, c-format
20119 msgid "Comma separated text (.csv)"
20120 msgstr ""
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
20123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1238
20125 #, c-format
20126 msgid "Comment"
20127 msgstr ""
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
20132 #, c-format
20133 msgid "Comment "
20134 msgstr ""
20136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:679
20137 #, fuzzy, c-format
20138 msgid "Comment by: "
20139 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
20143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
20144 #, c-format
20145 msgid "Comment:"
20146 msgstr ""
20148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:697
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1285
20151 #, c-format
20152 msgid "Comment: "
20153 msgstr ""
20155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
20156 #, c-format
20157 msgid "Commenter "
20158 msgstr ""
20160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
20161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:329
20163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:392
20165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
20166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
20167 #, c-format
20168 msgid "Comments"
20169 msgstr ""
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
20172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
20173 #, fuzzy, c-format
20174 msgid "Comments "
20175 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
20178 #, c-format
20179 msgid "Comments about this file: "
20180 msgstr ""
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
20183 #, fuzzy, c-format
20184 msgid "Comments awaiting moderation"
20185 msgstr "تیراژ"
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:157
20188 #, c-format
20189 msgid "Comments pending approval"
20190 msgstr ""
20192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
20193 #, c-format
20194 msgid "Comments:"
20195 msgstr ""
20197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
20198 #, c-format
20199 msgid "Company details"
20200 msgstr ""
20202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
20203 #, fuzzy, c-format
20204 msgid "Company name: "
20205 msgstr "عنوان "
20207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
20208 #, c-format
20209 msgid "Compare barcodes list to results: "
20210 msgstr ""
20212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
20213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
20214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
20215 #, c-format
20216 msgid "Complete"
20217 msgstr ""
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
20220 #, c-format
20221 msgid "Complete request "
20222 msgstr ""
20224 #. SCRIPT
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
20226 msgid "Completed"
20227 msgstr ""
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
20230 #, c-format
20231 msgid "Completed import of records"
20232 msgstr ""
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
20235 #, fuzzy, c-format
20236 msgid "Completed on"
20237 msgstr "فهرست"
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
20242 #, fuzzy, c-format
20243 msgid "Conditions"
20244 msgstr "تیراژ"
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
20247 #, c-format
20248 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
20249 msgstr ""
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:167
20252 #, c-format
20253 msgid "Configure"
20254 msgstr ""
20256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
20257 #, fuzzy, c-format
20258 msgid "Configure Mana KB"
20259 msgstr "انتقالات"
20261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:14
20262 #, fuzzy, c-format
20263 msgid "Configure cash registers"
20264 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
20266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
20267 #, fuzzy, c-format
20268 msgid "Configure columns"
20269 msgstr "انتقالات"
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:18
20272 #, c-format
20273 msgid "Configure items for purchase"
20274 msgstr ""
20276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:634
20277 #, fuzzy, c-format
20278 msgid "Configure plugins "
20279 msgstr "انتقالات"
20281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
20282 #, c-format
20283 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
20284 msgstr ""
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
20287 #, c-format
20288 msgid ""
20289 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
20290 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
20291 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
20292 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
20293 "not recommended, and likely will not work."
20294 msgstr ""
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:189
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:256
20298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
20300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:228
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
20303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:125
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:148
20305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
20306 #, c-format
20307 msgid "Confirm"
20308 msgstr ""
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:107
20311 #, fuzzy, c-format
20312 msgid "Confirm ILL request"
20313 msgstr "تیراژ"
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:138
20318 #, fuzzy, c-format
20319 msgid "Confirm cashup of "
20320 msgstr "انتقالات"
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
20323 #, c-format
20324 msgid "Confirm custom report"
20325 msgstr ""
20327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
20328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
20329 #, fuzzy, c-format
20330 msgid "Confirm deletion"
20331 msgstr "تیراژ"
20333 #. %1$s:  searchfield | html 
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
20335 #, c-format
20336 msgid "Confirm deletion of %s?"
20337 msgstr ""
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
20340 #, c-format
20341 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
20342 msgstr ""
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
20345 #, fuzzy, c-format
20346 msgid "Confirm deletion of contract "
20347 msgstr "تیراژ "
20349 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
20351 #, fuzzy, c-format
20352 msgid "Confirm deletion of currency %s"
20353 msgstr "تیراژ "
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:181
20356 #, c-format
20357 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
20358 msgstr ""
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:422
20361 #, c-format
20362 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
20363 msgstr ""
20365 #. %1$s:  tagsubfield | html 
20366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
20367 #, c-format
20368 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
20369 msgstr ""
20371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
20372 #, c-format
20373 msgid "Confirm deletion of tag "
20374 msgstr ""
20376 #. SCRIPT
20377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:402
20378 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
20379 msgstr ""
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:642
20383 #, fuzzy, c-format
20384 msgid "Confirm hold "
20385 msgstr "انتقالات"
20387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
20388 #, fuzzy, c-format
20389 msgid "Confirm hold and transfer "
20390 msgstr "انتقالات"
20392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
20393 #, fuzzy, c-format
20394 msgid "Confirm holds"
20395 msgstr "انتقالات"
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:76
20398 #, c-format
20399 msgid "Confirm new password:"
20400 msgstr ""
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
20403 #, fuzzy, c-format
20404 msgid "Confirm password: "
20405 msgstr "انتقالات"
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:308
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:160
20409 #, fuzzy, c-format
20410 msgid "Confirm this payment?"
20411 msgstr "مراجعه کنندگان"
20413 #. INPUT type=submit
20414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
20416 #, fuzzy
20417 msgid "Confirm your suggestion"
20418 msgstr "فراهم آوری ها"
20420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
20421 #, c-format
20422 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
20423 msgstr ""
20425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
20426 #, c-format
20427 msgid "Congratulations, installation complete"
20428 msgstr ""
20430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
20431 #, c-format
20432 msgid "Connection established."
20433 msgstr ""
20435 #. For the first occurrence,
20436 #. %1$s:  errcon.server | html 
20437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
20439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
20440 #, fuzzy, c-format
20441 msgid "Connection failed to %s"
20442 msgstr "تیراژ"
20444 #. For the first occurrence,
20445 #. %1$s:  errcon.server | html 
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
20448 #, c-format
20449 msgid "Connection timeout to %s"
20450 msgstr ""
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
20453 #, c-format
20454 msgid "Consolas"
20455 msgstr ""
20457 #. SCRIPT
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20459 #, fuzzy
20460 msgid "Constrain proportions"
20461 msgstr "تیراژ"
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
20465 #, c-format
20466 msgid "Constraints"
20467 msgstr ""
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:582
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
20471 #, c-format
20472 msgid "Contact"
20473 msgstr ""
20475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
20476 #, c-format
20477 msgid "Contact about late issues?"
20478 msgstr ""
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
20481 #, c-format
20482 msgid "Contact about late orders?"
20483 msgstr ""
20485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
20486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
20487 #, c-format
20488 msgid "Contact details"
20489 msgstr ""
20491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:186
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
20493 #, c-format
20494 msgid "Contact information"
20495 msgstr ""
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
20498 #, c-format
20499 msgid "Contact name: "
20500 msgstr ""
20502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
20503 #, fuzzy, c-format
20504 msgid "Contact note"
20505 msgstr "جستجو از طریق "
20507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:623
20508 #, fuzzy, c-format
20509 msgid "Contact note: "
20510 msgstr "جستجو از طریق "
20512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
20513 #, fuzzy, c-format
20514 msgid "Contact when ordering?"
20515 msgstr "جستجو از طریق "
20517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:41
20518 #, fuzzy, c-format
20519 msgid "Contact: "
20520 msgstr "جستجو از طریق "
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
20523 #, fuzzy, c-format
20524 msgid "Contact: First name"
20525 msgstr "جستجو از طریق"
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
20528 #, fuzzy, c-format
20529 msgid "Contact: Last name"
20530 msgstr "جستجو از طریق"
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
20533 #, fuzzy, c-format
20534 msgid "Contact: Relationship"
20535 msgstr "فراهم آوری ها"
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
20538 #, fuzzy, c-format
20539 msgid "Contact: Title"
20540 msgstr "جستجو از طریق "
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
20543 #, fuzzy, c-format
20544 msgid "Contacts"
20545 msgstr "جستجو از طریق"
20547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
20548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
20550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
20551 #, fuzzy, c-format
20552 msgid "Contains"
20553 msgstr "جستجو از طریق"
20555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
20556 #, fuzzy, c-format
20557 msgid "Content"
20558 msgstr "جستجو از طریق"
20560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
20561 #, c-format
20562 msgid "Contents"
20563 msgstr ""
20565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
20566 #, c-format
20567 msgid "Contents of "
20568 msgstr ""
20570 #. INPUT type=submit
20571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
20574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
20575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:102
20576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:293
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:51
20578 #, c-format
20579 msgid "Continue"
20580 msgstr ""
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:273
20583 #, c-format
20584 msgid "Continue to log in to Koha"
20585 msgstr ""
20587 #. INPUT type=submit
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
20589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
20590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
20591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
20594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
20595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
20596 #, c-format
20597 msgid "Continue to the next step"
20598 msgstr ""
20600 #. INPUT type=submit
20601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
20602 msgid "Continue without marking >>"
20603 msgstr ""
20605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
20606 #, c-format
20607 msgid "Continue without renewing"
20608 msgstr ""
20610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
20611 #, c-format
20612 msgid "Contract"
20613 msgstr ""
20615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
20616 #, fuzzy, c-format
20617 msgid "Contract deleted"
20618 msgstr "جستجو از طریق"
20620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
20621 #, c-format
20622 msgid "Contract description:"
20623 msgstr ""
20625 #. SCRIPT
20626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
20627 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
20628 msgstr ""
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
20631 #, c-format
20632 msgid "Contract end date:"
20633 msgstr ""
20635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
20636 #, c-format
20637 msgid ""
20638 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
20639 msgstr ""
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
20642 #, fuzzy, c-format
20643 msgid "Contract id "
20644 msgstr "جستجو از طریق "
20646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
20647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
20648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
20649 #, c-format
20650 msgid "Contract name:"
20651 msgstr ""
20653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
20654 #, c-format
20655 msgid "Contract number:"
20656 msgstr ""
20658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
20659 #, c-format
20660 msgid "Contract number: "
20661 msgstr ""
20663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
20664 #, c-format
20665 msgid "Contract start date:"
20666 msgstr ""
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
20669 #, fuzzy, c-format
20670 msgid "Contract(s)"
20671 msgstr "جستجو از طریق"
20673 #. %1$s:  booksellername | html 
20674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
20675 #, fuzzy, c-format
20676 msgid "Contract(s) of %s"
20677 msgstr "جستجو از طریق"
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
20680 #, fuzzy, c-format
20681 msgid "Contract: "
20682 msgstr "جستجو از طریق "
20684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
20686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
20688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
20689 #, c-format
20690 msgid "Contracts"
20691 msgstr ""
20693 #. SCRIPT
20694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20695 #, fuzzy
20696 msgid "Contrast"
20697 msgstr "جستجو از طریق "
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
20700 #, c-format
20701 msgid "Contributing companies and institutions"
20702 msgstr ""
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
20705 #, c-format
20706 msgid "Control key is \"Ctrl\""
20707 msgstr ""
20709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
20711 #, fuzzy, c-format
20712 msgid "Control no.: "
20713 msgstr "جستجو از طریق "
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
20717 #, fuzzy, c-format
20718 msgid "Control no: "
20719 msgstr "جستجو از طریق "
20721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:176
20722 #, fuzzy, c-format
20723 msgid "Control number:"
20724 msgstr "انتخاب"
20726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
20728 #, fuzzy, c-format
20729 msgid "Control number: "
20730 msgstr "انتخاب"
20732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
20733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
20734 #, c-format
20735 msgid ""
20736 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
20737 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
20738 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
20739 "of history kept is controlled by the cronjob "
20740 msgstr ""
20742 #. SCRIPT
20743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
20744 msgid "Convert browser storage macros"
20745 msgstr ""
20747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
20748 #, c-format
20749 msgid "Converted message, rendered:"
20750 msgstr ""
20752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
20753 #, c-format
20754 msgid "Converted version"
20755 msgstr ""
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:226
20758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451
20759 #, c-format
20760 msgid "Copies:"
20761 msgstr ""
20763 #. For the first occurrence,
20764 #. SCRIPT
20765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
20766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
20771 #, c-format
20772 msgid "Copy"
20773 msgstr ""
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
20776 #, c-format
20777 msgid "Copy and replace"
20778 msgstr ""
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20781 #, fuzzy, c-format
20782 msgid "Copy current field"
20783 msgstr "فهرست "
20785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20786 #, c-format
20787 msgid "Copy current field on next line"
20788 msgstr ""
20790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20791 #, fuzzy, c-format
20792 msgid "Copy current subfield"
20793 msgstr "فهرست "
20795 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
20798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
20801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
20802 msgid "Copy existing value"
20803 msgstr ""
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
20806 #, c-format
20807 msgid "Copy holidays to:"
20808 msgstr ""
20810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
20811 #, c-format
20812 msgid "Copy notice"
20813 msgstr ""
20815 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
20817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
20820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
20821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
20822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
20824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
20826 #, c-format
20827 msgid "Copy number"
20828 msgstr ""
20830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
20831 #, fuzzy, c-format
20832 msgid "Copy number:"
20833 msgstr "انتخاب"
20835 #. SCRIPT
20836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20837 #, fuzzy
20838 msgid "Copy row"
20839 msgstr "انتخاب"
20841 #. %1$s:  l.branchname | html 
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
20843 #, c-format
20844 msgid "Copy to %s"
20845 msgstr ""
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:181
20848 #, fuzzy, c-format
20849 msgid "Copy to all libraries"
20850 msgstr "تمام کتابخانه ها"
20852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
20853 #, c-format
20854 msgid "Copyright"
20855 msgstr ""
20857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
20858 #, c-format
20859 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20860 msgstr ""
20862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
20863 #, c-format
20864 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
20865 msgstr ""
20867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:82
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:801
20870 #, c-format
20871 msgid "Copyright date:"
20872 msgstr ""
20874 #. For the first occurrence,
20875 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
20876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
20877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
20878 #, c-format
20879 msgid "Copyright year: %s "
20880 msgstr ""
20882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:37
20883 #, c-format
20884 msgid "Copyright: "
20885 msgstr ""
20887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
20888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
20889 #, c-format
20890 msgid "Copyrightdate"
20891 msgstr ""
20893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
20895 #, c-format
20896 msgid "Corporate"
20897 msgstr ""
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
20900 #, c-format
20901 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20902 msgstr ""
20904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:47
20906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:78
20907 #, fuzzy, c-format
20908 msgid "Cost"
20909 msgstr "فهرست "
20911 #. SCRIPT
20912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
20913 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20914 msgstr ""
20916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:410
20917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:588
20918 #, fuzzy, c-format
20919 msgid "Cost:"
20920 msgstr "فهرست "
20922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
20923 #, c-format
20924 msgid ""
20925 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
20926 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20927 msgstr ""
20929 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
20931 #, c-format
20932 msgid ""
20933 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
20934 "code already exists. "
20935 msgstr ""
20937 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
20938 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
20939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
20940 #, c-format
20941 msgid ""
20942 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
20943 "by %s patron records"
20944 msgstr ""
20946 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
20947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
20948 #, c-format
20949 msgid ""
20950 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
20951 "absent from the database."
20952 msgstr ""
20954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:28
20955 #, fuzzy, c-format
20956 msgid "Could not find a system preference named "
20957 msgstr "اولویت های سیستم "
20959 #. SCRIPT
20960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20961 #, fuzzy
20962 msgid "Could not find the specified string."
20963 msgstr "اولویت های سیستم "
20965 #. SCRIPT
20966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20967 #, fuzzy
20968 msgid "Could not load emoticons"
20969 msgstr "محل نشر"
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
20972 #, c-format
20973 msgid ""
20974 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
20975 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
20976 msgstr ""
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
20979 #, c-format
20980 msgid ""
20981 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
20982 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20983 msgstr ""
20985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
20986 #, c-format
20987 msgid ""
20988 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
20989 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20990 msgstr ""
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
20994 #, c-format
20995 msgid "Count"
20996 msgstr ""
20998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
20999 #, fuzzy, c-format
21000 msgid "Count deleted items"
21001 msgstr "اولویت های سیستم"
21003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
21004 #, fuzzy, c-format
21005 msgid "Count holds:"
21006 msgstr "مراجعه کنندگان"
21008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
21009 #, fuzzy, c-format
21010 msgid "Count items:"
21011 msgstr "فهرست"
21013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
21014 #, c-format
21015 msgid "Count of checkouts"
21016 msgstr ""
21018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
21019 #, c-format
21020 msgid "Count total items"
21021 msgstr ""
21023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
21024 #, c-format
21025 msgid "Count total items:"
21026 msgstr ""
21028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
21029 #, fuzzy, c-format
21030 msgid "Count unique bibliographic records"
21031 msgstr "تیراژ"
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
21035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
21036 #, fuzzy, c-format
21037 msgid "Count unique bibliographic records:"
21038 msgstr "تیراژ"
21040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21041 #, c-format
21042 msgid "Count unique borrowers:"
21043 msgstr ""
21045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
21047 #, c-format
21048 msgid "Count unique items:"
21049 msgstr ""
21051 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
21054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
21057 #, c-format
21058 msgid "Country"
21059 msgstr ""
21061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
21063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
21064 #, c-format
21065 msgid "Country: "
21066 msgstr ""
21068 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
21070 #, fuzzy, c-format
21071 msgid "Country: %s"
21072 msgstr "تیراژ "
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
21075 #, fuzzy, c-format
21076 msgid "Courier New"
21077 msgstr "عنوان"
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
21080 #, fuzzy, c-format
21081 msgid "Course #"
21082 msgstr "جستجو از طریق"
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
21085 #, fuzzy, c-format
21086 msgid "Course name"
21087 msgstr "عنوان"
21089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
21090 #, fuzzy, c-format
21091 msgid "Course name:"
21092 msgstr "عنوان"
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
21095 #, fuzzy, c-format
21096 msgid "Course number"
21097 msgstr "انتخاب"
21099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
21100 #, fuzzy, c-format
21101 msgid "Course number:"
21102 msgstr "انتخاب"
21104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
21106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
21108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
21109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
21110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:253
21114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:170
21115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
21116 #, c-format
21117 msgid "Course reserves"
21118 msgstr ""
21120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:172
21121 #, fuzzy, c-format
21122 msgid "Course reserves tables"
21123 msgstr "تیراژ"
21125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:31
21126 #, fuzzy, c-format
21127 msgid "Courses"
21128 msgstr "جستجو از طریق"
21130 #. IMG
21131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:165
21133 #, fuzzy
21134 msgid "Cover image"
21135 msgstr "تمام کتابخانه ها"
21137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
21138 #, c-format
21139 msgid "Crawford County Federated Library System"
21140 msgstr ""
21142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:79
21143 #, fuzzy, c-format
21144 msgid "Create EDIFACT order"
21145 msgstr "تمام کتابخانه ها"
21147 #. INPUT type=submit
21148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
21149 msgid "Create New"
21150 msgstr ""
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:609
21153 #, fuzzy, c-format
21154 msgid "Create SQL reports "
21155 msgstr "راپورها"
21157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:281
21158 #, fuzzy, c-format
21159 msgid "Create a new CSV profile"
21160 msgstr "فراهم آوری ها"
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
21163 #, fuzzy, c-format
21164 msgid "Create a new category"
21165 msgstr "فراهم آوری ها"
21167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
21168 #, fuzzy, c-format
21169 msgid "Create a new city"
21170 msgstr "فراهم آوری ها"
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:159
21173 #, fuzzy, c-format
21174 msgid "Create a new desk"
21175 msgstr "فراهم آوری ها"
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265
21178 #, fuzzy, c-format
21179 msgid "Create a new list"
21180 msgstr "فراهم آوری ها"
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
21183 #, c-format
21184 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
21185 msgstr ""
21187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:569
21188 #, fuzzy, c-format
21189 msgid "Create a new subscription "
21190 msgstr "فراهم آوری ها"
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
21193 #, fuzzy, c-format
21194 msgid "Create a new template"
21195 msgstr "فراهم آوری ها"
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
21199 #, fuzzy, c-format
21200 msgid "Create an item record when receiving this serial"
21201 msgstr "فهرست"
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:445
21204 #, c-format
21205 msgid "Create analytics"
21206 msgstr ""
21208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:679
21209 #, fuzzy, c-format
21210 msgid "Create and edit club templates "
21211 msgstr "فراهم آوری ها"
21213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:674
21214 #, fuzzy, c-format
21215 msgid "Create and edit clubs "
21216 msgstr "فراهم آوری ها"
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
21219 #, c-format
21220 msgid ""
21221 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
21222 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
21223 msgstr ""
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:143
21226 #, c-format
21227 msgid ""
21228 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
21229 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
21230 "for the MARC editor."
21231 msgstr ""
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
21234 #, c-format
21235 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
21236 msgstr ""
21238 #. %1$s:  authtypecode | html 
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
21240 #, c-format
21241 msgid "Create authority framework for %s using "
21242 msgstr ""
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
21245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
21246 #, fuzzy, c-format
21247 msgid "Create chart"
21248 msgstr "تمام کتابخانه ها"
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
21251 #, fuzzy, c-format
21252 msgid "Create field"
21253 msgstr "بررسی کردن"
21255 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
21256 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
21257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
21258 #, c-format
21259 msgid "Create framework for %s (%s) using "
21260 msgstr ""
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
21263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
21264 #, c-format
21265 msgid "Create from SQL"
21266 msgstr ""
21268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
21269 #, fuzzy, c-format
21270 msgid "Create guided report"
21271 msgstr "راپورها"
21273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
21274 #, fuzzy, c-format
21275 msgid "Create item when receiving"
21276 msgstr "فهرست"
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
21279 #, fuzzy, c-format
21280 msgid "Create item when receiving: "
21281 msgstr "فهرست"
21283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
21285 #, fuzzy, c-format
21286 msgid "Create items when:"
21287 msgstr "فهرست"
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
21290 #, fuzzy, c-format
21291 msgid "Create label batch"
21292 msgstr "تمام کتابخانه ها"
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
21295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
21296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
21299 #, c-format
21300 msgid "Create manual credit"
21301 msgstr ""
21303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:57
21307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
21308 #, c-format
21309 msgid "Create manual invoice"
21310 msgstr ""
21312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
21313 #, fuzzy, c-format
21314 msgid "Create new authority"
21315 msgstr "فراهم آوری ها"
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
21318 #, fuzzy, c-format
21319 msgid "Create new credit type"
21320 msgstr "فراهم آوری ها"
21322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:193
21323 #, fuzzy, c-format
21324 msgid "Create new debit type"
21325 msgstr "فراهم آوری ها"
21327 #. INPUT type=submit
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
21329 #, fuzzy
21330 msgid "Create new invoice anyway"
21331 msgstr "فراهم آوری ها"
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
21334 #, c-format
21335 msgid "Create new record"
21336 msgstr ""
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
21339 #, fuzzy, c-format
21340 msgid "Create new rota"
21341 msgstr "فراهم آوری ها"
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:275
21344 #, fuzzy, c-format
21345 msgid "Create new stage"
21346 msgstr "فراهم آوری ها"
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
21349 #, fuzzy, c-format
21350 msgid "Create patron list: "
21351 msgstr "فراهم آوری ها"
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:489
21354 #, c-format
21355 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
21356 msgstr ""
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
21359 #, c-format
21360 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
21361 msgstr ""
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
21364 #, c-format
21365 msgid "Create printable patron cards"
21366 msgstr ""
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
21369 #, fuzzy, c-format
21370 msgid "Create record"
21371 msgstr "تمام کتابخانه ها"
21373 #. INPUT type=submit name=submit
21374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
21375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
21376 #, c-format
21377 msgid "Create report from SQL"
21378 msgstr ""
21380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:102
21382 #, c-format
21383 msgid "Create routing list"
21384 msgstr ""
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
21387 #, c-format
21388 msgid "Create routing list for "
21389 msgstr ""
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:294
21392 #, c-format
21393 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
21394 msgstr ""
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:710
21397 #, fuzzy, c-format
21398 msgid "Create, edit and delete rotas "
21399 msgstr "فراهم آوری ها"
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
21402 #, fuzzy, c-format
21403 msgid "Created"
21404 msgstr "انتخاب "
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:68
21408 #, fuzzy, c-format
21409 msgid "Created on"
21410 msgstr "انتخاب "
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:627
21414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
21418 #, fuzzy, c-format
21419 msgid "Creation date"
21420 msgstr "تیراژ"
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
21423 #, fuzzy, c-format
21424 msgid "Creation date: "
21425 msgstr "تیراژ"
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
21428 #, c-format
21429 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
21430 msgstr ""
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
21433 #, c-format
21434 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
21435 msgstr ""
21437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
21438 #, fuzzy, c-format
21439 msgid "Credit applied"
21440 msgstr "مستندات "
21442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
21443 #, fuzzy, c-format
21444 msgid "Credit type code: "
21445 msgstr "تمام کتابخانه ها"
21447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
21448 #, fuzzy, c-format
21449 msgid "Credit type: "
21450 msgstr "مستندات "
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
21453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
21454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
21455 #, fuzzy, c-format
21456 msgid "Credit types"
21457 msgstr "مستندات "
21459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
21460 #, c-format
21461 msgid "Credits:"
21462 msgstr ""
21464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
21465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
21466 #, c-format
21467 msgid "Creep:"
21468 msgstr ""
21470 #. SCRIPT
21471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21472 msgid "Crop"
21473 msgstr ""
21475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
21476 #, c-format
21477 msgid "Ctrl-S"
21478 msgstr ""
21480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:23
21481 #, c-format
21482 msgid "Currencies"
21483 msgstr ""
21485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
21486 #, c-format
21487 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
21488 msgstr ""
21490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
21491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
21492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
21493 #, c-format
21494 msgid "Currencies and exchange rates"
21495 msgstr ""
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
21498 #, c-format
21499 msgid "Currencies search:"
21500 msgstr ""
21502 #. For the first occurrence,
21503 #. SCRIPT
21504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
21506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
21508 #, c-format
21509 msgid "Currency"
21510 msgstr ""
21512 #. %1$s:  currency | html 
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
21514 #, c-format
21515 msgid "Currency = %s"
21516 msgstr ""
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:333
21521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
21522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
21523 #, c-format
21524 msgid "Currency:"
21525 msgstr ""
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
21528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
21529 #, c-format
21530 msgid "Currency: "
21531 msgstr ""
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:222
21534 #, fuzzy, c-format
21535 msgid "Current article requests"
21536 msgstr "محل نشر"
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
21540 #, c-format
21541 msgid "Current checkouts allowed"
21542 msgstr ""
21544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
21545 #, fuzzy, c-format
21546 msgid "Current checkouts allowed: "
21547 msgstr "بررسی کردن"
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
21550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
21551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
21552 #, fuzzy, c-format
21553 msgid "Current library"
21554 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
21556 #. For the first occurrence,
21557 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:41
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:48
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:60
21561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:45
21562 #, fuzzy, c-format
21563 msgid "Current library: %s"
21564 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
21566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
21568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
21570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
21571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
21573 #, fuzzy, c-format
21574 msgid "Current location"
21575 msgstr "محل نشر"
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
21578 #, fuzzy, c-format
21579 msgid "Current location:"
21580 msgstr "محل نشر"
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
21583 #, fuzzy, c-format
21584 msgid "Current maintenance team"
21585 msgstr "فراهم آوری ها"
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
21589 #, fuzzy, c-format
21590 msgid "Current on-site checkouts allowed"
21591 msgstr "بررسی کردن"
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:98
21594 #, c-format
21595 msgid "Current renewals:"
21596 msgstr ""
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
21599 #, c-format
21600 msgid "Current server time is:"
21601 msgstr ""
21603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
21604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:112
21605 #, fuzzy, c-format
21606 msgid "Current session"
21607 msgstr "محل نشر"
21609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
21610 #, fuzzy, c-format
21611 msgid "Current terms"
21612 msgstr "محل نشر"
21614 #. SCRIPT
21615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21616 #, fuzzy
21617 msgid "Current window"
21618 msgstr "محل نشر"
21620 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
21621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:51
21622 #, fuzzy, c-format
21623 msgid "Currently available %s"
21624 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
21626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
21627 #, fuzzy, c-format
21628 msgid "Currently available batches"
21629 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:49
21632 #, fuzzy, c-format
21633 msgid "Currently available layouts"
21634 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
21637 #, c-format
21638 msgid "Currently available profiles"
21639 msgstr ""
21641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
21642 #, fuzzy, c-format
21643 msgid "Currently available templates"
21644 msgstr "فراهم آوری ها"
21646 #. %1$s:  ELSE 
21647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
21648 #, fuzzy, c-format
21649 msgid "Currently in local use %s "
21650 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
21652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
21653 #, c-format
21654 msgid ""
21655 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
21656 "effects: "
21657 msgstr ""
21659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
21660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
21661 #, c-format
21662 msgid "Curriculum"
21663 msgstr ""
21665 #. SCRIPT
21666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21667 msgid "Custom color"
21668 msgstr ""
21670 #. OPTGROUP
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:75
21672 #, fuzzy
21673 msgid "Custom search fields"
21674 msgstr "جستجو از طریق"
21676 #. SCRIPT
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21678 msgid "Custom..."
21679 msgstr ""
21681 #. SCRIPT
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21683 msgid "Cut"
21684 msgstr ""
21686 #. SCRIPT
21687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21688 msgid "Cut row"
21689 msgstr ""
21691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
21692 #, c-format
21693 msgid "Cyclical"
21694 msgstr ""
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
21697 #, c-format
21698 msgid "Cyclical:"
21699 msgstr ""
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
21702 #, c-format
21703 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
21704 msgstr ""
21706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
21707 #, c-format
21708 msgid "D3.js"
21709 msgstr ""
21711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
21712 #, c-format
21713 msgid "D3.js v3.5.17"
21714 msgstr ""
21716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
21717 #, c-format
21718 msgid "DANMARC"
21719 msgstr ""
21721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:58
21722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:147
21723 #, c-format
21724 msgid "DATA"
21725 msgstr ""
21727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
21728 #, c-format
21729 msgid "DBMS auto increment fix"
21730 msgstr ""
21732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
21733 #, c-format
21734 msgid "DISABLED"
21735 msgstr ""
21737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
21738 #, c-format
21739 msgid "DSpace project"
21740 msgstr ""
21742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
21743 #, c-format
21744 msgid "DVD video / Videodisc"
21745 msgstr ""
21747 #. SCRIPT
21748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
21749 msgid "Daily hold limit reached for patron"
21750 msgstr ""
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:378
21753 #, c-format
21754 msgid "Daily rental charge"
21755 msgstr ""
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
21758 #, c-format
21759 msgid "Daily rental charge:"
21760 msgstr ""
21762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
21763 #, c-format
21764 msgid "Daily rental charge: "
21765 msgstr ""
21767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
21768 #, c-format
21769 msgid "Daily rentals use calendar: "
21770 msgstr ""
21772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
21775 #, c-format
21776 msgid "Damaged"
21777 msgstr ""
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
21780 #, fuzzy, c-format
21781 msgid "Damaged on"
21782 msgstr "بررسی کردن"
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:170
21785 #, fuzzy, c-format
21786 msgid "Damaged on:"
21787 msgstr "بررسی کردن"
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
21790 #, fuzzy, c-format
21791 msgid "Damaged status"
21792 msgstr "بررسی کردن"
21794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
21795 #, c-format
21796 msgid "Damaged status:"
21797 msgstr ""
21799 #. SCRIPT
21800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21801 msgid "Dark Gray"
21802 msgstr ""
21804 #. SCRIPT
21805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21806 msgid "Dark Green"
21807 msgstr ""
21809 #. SCRIPT
21810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21811 msgid "Dark Orange"
21812 msgstr ""
21814 #. SCRIPT
21815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21816 msgid "Dark Red"
21817 msgstr ""
21819 #. SCRIPT
21820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21821 msgid "Dark Turquoise"
21822 msgstr ""
21824 #. SCRIPT
21825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21826 msgid "Dark Yellow"
21827 msgstr ""
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
21830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
21831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
21832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
21833 #, c-format
21834 msgid "Data deleted"
21835 msgstr ""
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
21838 #, c-format
21839 msgid "Data error"
21840 msgstr ""
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
21843 #, fuzzy, c-format
21844 msgid "Data fields"
21845 msgstr "فهرست"
21847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
21848 #, fuzzy, c-format
21849 msgid "Data for preview:"
21850 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
21852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
21853 #, c-format
21854 msgid "Data problems"
21855 msgstr ""
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
21858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
21859 #, c-format
21860 msgid "Data recorded"
21861 msgstr ""
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
21864 #, c-format
21865 msgid "Data:"
21866 msgstr ""
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
21869 #, c-format
21870 msgid "Database"
21871 msgstr ""
21873 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
21874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
21875 #, fuzzy, c-format
21876 msgid "Database %s exists."
21877 msgstr "فراهم آوری ها "
21879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
21880 #, fuzzy, c-format
21881 msgid "Database host: "
21882 msgstr "فراهم آوری ها "
21884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
21885 #, fuzzy, c-format
21886 msgid "Database name: "
21887 msgstr "عنوان "
21889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
21890 #, fuzzy, c-format
21891 msgid "Database port: "
21892 msgstr "فراهم آوری ها "
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
21895 #, c-format
21896 msgid "Database settings:"
21897 msgstr ""
21899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
21900 #, c-format
21901 msgid "Database tables created"
21902 msgstr ""
21904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
21905 #, fuzzy, c-format
21906 msgid "Database type: "
21907 msgstr "تمام کتابخانه ها"
21909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
21910 #, fuzzy, c-format
21911 msgid "Database user: "
21912 msgstr "فراهم آوری ها "
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
21915 #, c-format
21916 msgid "Database: "
21917 msgstr ""
21919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
21920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
21921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:315
21925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
21926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
21928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
21929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
21930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
21931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:166
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
21936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
21937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
21941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
21942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
21943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
21947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
21953 #, c-format
21954 msgid "Date"
21955 msgstr ""
21957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
21958 #, fuzzy, c-format
21959 msgid "Date accessioned"
21960 msgstr "ناشر"
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
21964 #, fuzzy, c-format
21965 msgid "Date acquired"
21966 msgstr "ناشر"
21968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
21969 #, fuzzy, c-format
21970 msgid "Date acquired (item)"
21971 msgstr "ناشر"
21973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
21974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
21975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
21976 #, c-format
21977 msgid "Date added"
21978 msgstr ""
21980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
21981 #, fuzzy, c-format
21982 msgid "Date and time: "
21983 msgstr "عنوان "
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:581
21986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
21987 #, c-format
21988 msgid "Date arrived"
21989 msgstr ""
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
21992 #, fuzzy, c-format
21993 msgid "Date created"
21994 msgstr "راپورها"
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
21997 #, fuzzy, c-format
21998 msgid "Date deleted (item)"
21999 msgstr "اولویت های سیستم"
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
22002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
22003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
22004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
22006 #, c-format
22007 msgid "Date due"
22008 msgstr ""
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
22011 #, c-format
22012 msgid "Date due:"
22013 msgstr ""
22015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
22016 #, fuzzy, c-format
22017 msgid "Date enrolled"
22018 msgstr "ناشر"
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:313
22021 #, fuzzy, c-format
22022 msgid "Date formats should match your system preference, and "
22023 msgstr "اولویت های سیستم "
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
22026 #, fuzzy, c-format
22027 msgid "Date hold placed"
22028 msgstr "ناشر"
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
22031 #, fuzzy, c-format
22032 msgid "Date last checked out"
22033 msgstr "بررسی کردن"
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
22036 #, fuzzy, c-format
22037 msgid "Date last modified"
22038 msgstr "بررسی کردن"
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
22042 #, c-format
22043 msgid "Date last seen"
22044 msgstr ""
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
22050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
22054 #, c-format
22055 msgid "Date of birth"
22056 msgstr ""
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
22059 #, c-format
22060 msgid "Date of birth is invalid."
22061 msgstr ""
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
22065 #, c-format
22066 msgid "Date of birth:"
22067 msgstr ""
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
22070 #, c-format
22071 msgid "Date of enrollment is invalid."
22072 msgstr ""
22074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
22075 #, c-format
22076 msgid "Date of expiration is invalid."
22077 msgstr ""
22079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
22080 #, c-format
22081 msgid "Date of transfer"
22082 msgstr ""
22084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
22085 #, fuzzy, c-format
22086 msgid "Date ordered"
22087 msgstr "عنوان "
22089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
22090 #, c-format
22091 msgid "Date ordered "
22092 msgstr ""
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:47
22095 #, fuzzy, c-format
22096 msgid "Date placed between:"
22097 msgstr "عنوان "
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
22100 #, fuzzy, c-format
22101 msgid "Date published"
22102 msgstr "ناشر"
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:167
22105 #, fuzzy, c-format
22106 msgid "Date published "
22107 msgstr "ناشر "
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
22110 #, fuzzy, c-format
22111 msgid "Date published (text) "
22112 msgstr "ناشر "
22114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
22115 #, c-format
22116 msgid "Date range"
22117 msgstr ""
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
22122 #, c-format
22123 msgid "Date received"
22124 msgstr ""
22126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:171
22127 #, c-format
22128 msgid "Date received "
22129 msgstr ""
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
22132 #, c-format
22133 msgid "Date received: "
22134 msgstr ""
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
22137 #, fuzzy, c-format
22138 msgid "Date requested"
22139 msgstr "راپورها"
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
22142 #, fuzzy, c-format
22143 msgid "Date updated"
22144 msgstr "فهرستها:"
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
22147 #, c-format
22148 msgid "Date/Time"
22149 msgstr ""
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
22152 #, fuzzy, c-format
22153 msgid "Date/time of change"
22154 msgstr "اولویت های سیستم"
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1249
22161 #, c-format
22162 msgid "Date:"
22163 msgstr ""
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
22167 #, c-format
22168 msgid "Date: "
22169 msgstr ""
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
22172 #, c-format
22173 msgid "Date: from "
22174 msgstr ""
22176 #. SCRIPT
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22178 #, fuzzy
22179 msgid "Date\\/time"
22180 msgstr "عنوان "
22182 #. OPTGROUP
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
22185 #, c-format
22186 msgid "Dates"
22187 msgstr ""
22189 #. SCRIPT
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
22191 #, fuzzy
22192 msgid "Dates cannot be empty"
22193 msgstr "جستجو از طریق"
22195 #. SCRIPT
22196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
22197 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
22198 msgstr ""
22200 #. SCRIPT
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
22202 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
22203 msgstr ""
22205 #. SCRIPT
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
22207 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
22208 msgstr ""
22210 #. SCRIPT
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
22212 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
22213 msgstr ""
22215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
22219 #, c-format
22220 msgid "Day"
22221 msgstr ""
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:266
22224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
22225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
22226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
22227 #, c-format
22228 msgid "Day of week"
22229 msgstr ""
22231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:290
22232 #, c-format
22233 msgid "Day/month"
22234 msgstr ""
22236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
22237 #, c-format
22238 msgid "Day: "
22239 msgstr ""
22241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
22242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
22244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
22245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
22246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1181
22247 #, c-format
22248 msgid "Days"
22249 msgstr ""
22251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
22252 #, c-format
22253 msgid "Days in advance"
22254 msgstr ""
22256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
22257 #, fuzzy, c-format
22258 msgid "Debit type code: "
22259 msgstr "تمام کتابخانه ها"
22261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
22263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
22264 #, fuzzy, c-format
22265 msgid "Debit types"
22266 msgstr "تمام کتابخانه ها"
22268 #. SCRIPT
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
22270 msgid "Dec"
22271 msgstr ""
22273 #. For the first occurrence,
22274 #. SCRIPT
22275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
22277 #, c-format
22278 msgid "December"
22279 msgstr ""
22281 #. SCRIPT
22282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22283 msgid "Decrease indent"
22284 msgstr ""
22286 #. For the first occurrence,
22287 #. SCRIPT
22288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
22293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
22294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
22296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
22297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
22298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
22299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
22301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
22302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
22304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
22305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
22307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
22308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
22309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142
22310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
22311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
22312 #, c-format
22313 msgid "Default"
22314 msgstr ""
22316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
22317 #, fuzzy, c-format
22318 msgid "Default "
22319 msgstr "شماره ستاندارد بین المللی(ISBN) "
22321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
22322 #, fuzzy, c-format
22323 msgid "Default accounting details"
22324 msgstr "رده بندی"
22326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:138
22327 #, fuzzy, c-format
22328 msgid "Default amount"
22329 msgstr "شماره ستاندارد بین المللی(ISBN) "
22331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:78
22332 #, fuzzy, c-format
22333 msgid "Default amount: "
22334 msgstr "عنوان "
22336 #. %1$s:  IF humanbranch 
22337 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22338 #. %3$s:  END 
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:454
22340 #, c-format
22341 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
22342 msgstr ""
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
22345 #, c-format
22346 msgid "Default font"
22347 msgstr ""
22349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
22350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
22351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
22353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
22354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
22355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
22356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
22357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
22358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
22361 #, c-format
22362 msgid "Default framework"
22363 msgstr ""
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
22366 #, c-format
22367 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
22368 msgstr ""
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
22371 #, c-format
22372 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
22373 msgstr ""
22375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
22376 #, c-format
22377 msgid "Default privacy"
22378 msgstr ""
22380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
22381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
22382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
22383 #, c-format
22384 msgid "Default privacy: "
22385 msgstr ""
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
22388 #, c-format
22389 msgid "Default replacement cost"
22390 msgstr ""
22392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:268
22393 #, c-format
22394 msgid "Default replacement cost: "
22395 msgstr ""
22397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:129
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
22399 #, c-format
22400 msgid "Default value:"
22401 msgstr ""
22403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
22404 #, fuzzy, c-format
22405 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
22406 msgstr "اولویت های سیستم"
22408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
22409 #, fuzzy, c-format
22410 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
22411 msgstr "اولویت های سیستم"
22413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
22414 #, fuzzy, c-format
22415 msgid "Defaults"
22416 msgstr "شماره ستاندارد بین المللی(ISBN) "
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:223
22419 #, c-format
22420 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
22421 msgstr ""
22423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
22424 #, c-format
22425 msgid ""
22426 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
22427 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
22428 "managed through plugins"
22429 msgstr ""
22431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
22432 #, fuzzy, c-format
22433 msgid "Define cash registers"
22434 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
22436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
22437 #, c-format
22438 msgid "Define categories and authorized values for them."
22439 msgstr ""
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
22442 #, c-format
22443 msgid ""
22444 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
22445 "categories, and item types"
22446 msgstr ""
22448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
22449 #, c-format
22450 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
22451 msgstr ""
22453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
22454 #, c-format
22455 msgid ""
22456 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
22457 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
22458 "splitting rules for splitting them."
22459 msgstr ""
22461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
22462 #, fuzzy, c-format
22463 msgid "Define credit types."
22464 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
22467 #, c-format
22468 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
22469 msgstr ""
22471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
22472 #, c-format
22473 msgid "Define days when the library is closed"
22474 msgstr ""
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:429
22477 #, c-format
22478 msgid "Define days when the library is closed "
22479 msgstr ""
22481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
22482 #, fuzzy, c-format
22483 msgid "Define debit types."
22484 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
22486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
22487 #, fuzzy, c-format
22488 msgid "Define desks"
22489 msgstr "جستجو از طریق"
22491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
22492 #, c-format
22493 msgid ""
22494 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
22495 "patron records"
22496 msgstr ""
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
22499 #, c-format
22500 msgid "Define funds within your budgets"
22501 msgstr ""
22503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
22504 #, c-format
22505 msgid "Define hierarchical library groups."
22506 msgstr ""
22508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
22509 #, fuzzy, c-format
22510 msgid "Define item types used for circulation rules."
22511 msgstr "تیراژ"
22513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
22514 #, fuzzy, c-format
22515 msgid "Define libraries."
22516 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
22518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
22519 #, c-format
22520 msgid "Define mappings"
22521 msgstr ""
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:444
22524 #, fuzzy, c-format
22525 msgid "Define notices "
22526 msgstr "جستجو از طریق"
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
22529 #, c-format
22530 msgid ""
22531 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
22532 msgstr ""
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
22535 #, c-format
22536 msgid "Define patron categories."
22537 msgstr ""
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
22540 #, c-format
22541 msgid ""
22542 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
22543 "libraries, patron categories, and item types"
22544 msgstr ""
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:180
22547 #, c-format
22548 msgid "Define rules to modify items by age"
22549 msgstr ""
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
22552 #, c-format
22553 msgid "Define the holidays for:"
22554 msgstr ""
22556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
22557 #, c-format
22558 msgid ""
22559 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
22560 "MARC Bibliographic records."
22561 msgstr ""
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
22564 #, c-format
22565 msgid "Define transport costs between branches"
22566 msgstr ""
22568 #. P
22569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
22570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
22571 #, c-format
22572 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
22573 msgstr ""
22575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
22576 #, c-format
22577 msgid "Define which events trigger which sounds"
22578 msgstr ""
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
22581 #, c-format
22582 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
22583 msgstr ""
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:239
22586 #, c-format
22587 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
22588 msgstr ""
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
22591 #, c-format
22592 msgid "Define your budgets"
22593 msgstr ""
22595 #. %1$s:  IF ( branch ) 
22596 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
22597 #. %3$s:  ELSE 
22598 #. %4$s:  END 
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
22600 #, c-format
22601 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
22602 msgstr ""
22604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
22605 #, c-format
22606 msgid "Defining transport costs between libraries "
22607 msgstr ""
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
22610 #, c-format
22611 msgid "Definition"
22612 msgstr ""
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
22615 #, fuzzy, c-format
22616 msgid "Definition description:"
22617 msgstr "فراهم آوری ها"
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
22620 #, fuzzy, c-format
22621 msgid "Definition name:"
22622 msgstr "عنوان"
22624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
22625 #, c-format
22626 msgid "DejaVu Sans Mono"
22627 msgstr ""
22629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
22630 #, c-format
22631 msgid "Delay"
22632 msgstr ""
22634 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
22635 #. %2$s:  BORERR | html 
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
22637 #, c-format
22638 msgid ""
22639 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
22640 "be only numerical characters. "
22641 msgstr ""
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
22644 #, c-format
22645 msgid ""
22646 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
22647 "triggered. "
22648 msgstr ""
22650 #. For the first occurrence,
22651 #. SCRIPT
22652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
22653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
22654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
22656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
22657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:378
22659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
22661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
22662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
22664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:74
22665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:169
22666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
22667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
22668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:407
22669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
22670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
22672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
22674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
22675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
22677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
22678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
22679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
22682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
22684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
22687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:99
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
22691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
22692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
22693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
22694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
22695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:833
22702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
22703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
22706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:105
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:151
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
22712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
22713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
22715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:306
22716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:680
22717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:857
22718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
22723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
22725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
22726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
22730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
22731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
22732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
22733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
22737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
22738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:222
22739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
22740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
22743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:458
22745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
22748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
22751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
22753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
22754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
22756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
22757 #, c-format
22758 msgid "Delete"
22759 msgstr ""
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
22762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
22763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
22764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:426
22766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
22767 #, fuzzy, c-format
22768 msgid "Delete "
22769 msgstr "تمام کتابخانه ها "
22771 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:198
22773 msgid "Delete ALL submitted items"
22774 msgstr ""
22776 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227
22778 #, fuzzy, c-format
22779 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
22780 msgstr "ناشر"
22782 #. %1$s:  ean.ean | html 
22783 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
22784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
22785 #, fuzzy, c-format
22786 msgid "Delete EAN %s for %s?"
22787 msgstr "موضوع"
22789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
22790 #, c-format
22791 msgid "Delete Images"
22792 msgstr ""
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:604
22795 #, fuzzy, c-format
22796 msgid "Delete SQL reports "
22797 msgstr "راپورها"
22799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:160
22800 #, c-format
22801 msgid "Delete a batch of items"
22802 msgstr ""
22804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
22805 #, c-format
22806 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
22807 msgstr ""
22809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
22810 #, fuzzy, c-format
22811 msgid "Delete all"
22812 msgstr "تمام کتابخانه ها"
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
22816 #, c-format
22817 msgid "Delete all items"
22818 msgstr ""
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:279
22821 #, fuzzy, c-format
22822 msgid "Delete all items at once "
22823 msgstr "جستجو از طریق"
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:574
22826 #, fuzzy, c-format
22827 msgid "Delete an existing subscription "
22828 msgstr "فراهم آوری ها"
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
22831 #, fuzzy, c-format
22832 msgid "Delete associated items? "
22833 msgstr "تمام کتابخانه ها"
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:113
22836 #, fuzzy, c-format
22837 msgid "Delete basket"
22838 msgstr "تمام کتابخانه ها"
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
22841 #, fuzzy, c-format
22842 msgid "Delete basket and orders"
22843 msgstr "تمام کتابخانه ها"
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
22846 #, fuzzy, c-format
22847 msgid "Delete basket, orders, and records"
22848 msgstr "تمام کتابخانه ها"
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
22851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
22852 #, fuzzy, c-format
22853 msgid "Delete batch"
22854 msgstr "تمام کتابخانه ها"
22856 #. For the first occurrence,
22857 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
22859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
22860 #, c-format
22861 msgid "Delete budget '%s'?"
22862 msgstr ""
22864 #. %1$s:  category.category_name | html 
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:267
22866 #, fuzzy, c-format
22867 msgid "Delete category '%s' "
22868 msgstr "جستجو از طریق"
22870 #. %1$s:  city.city_name | html 
22871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
22872 #, fuzzy, c-format
22873 msgid "Delete city \"%s?\""
22874 msgstr "موضوع"
22876 #. SCRIPT
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22878 #, fuzzy
22879 msgid "Delete column"
22880 msgstr "تمام کتابخانه ها"
22882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
22883 #, fuzzy, c-format
22884 msgid "Delete contact"
22885 msgstr "جستجو از طریق"
22887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
22888 #, fuzzy, c-format
22889 msgid "Delete course"
22890 msgstr "تمام کتابخانه ها"
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
22893 #, fuzzy, c-format
22894 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
22895 msgstr "فهرست "
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
22898 #, fuzzy, c-format
22899 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
22900 msgstr "فهرست "
22902 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
22903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:99
22904 #, fuzzy, c-format
22905 msgid "Delete desk \"%s?\""
22906 msgstr "موضوع"
22908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:213
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:240
22910 #, fuzzy, c-format
22911 msgid "Delete field"
22912 msgstr "فهرست "
22914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:120
22915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:165
22916 #, fuzzy, c-format
22917 msgid "Delete field:"
22918 msgstr "فهرست "
22920 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
22921 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
22923 #, c-format
22924 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
22925 msgstr ""
22927 #. %1$s:  budget_name | html 
22928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
22929 #, fuzzy, c-format
22930 msgid "Delete fund %s?"
22931 msgstr "موضوع"
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:225
22934 #, fuzzy, c-format
22935 msgid "Delete group"
22936 msgstr "تمام کتابخانه ها"
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
22939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:803
22940 #, fuzzy, c-format
22941 msgid "Delete image"
22942 msgstr "تمام کتابخانه ها"
22944 #. SCRIPT
22945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
22946 #, fuzzy
22947 msgid "Delete item"
22948 msgstr "تمام کتابخانه ها"
22950 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
22951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:338
22952 #, c-format
22953 msgid "Delete item type '%s'?"
22954 msgstr ""
22956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
22957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
22958 #, fuzzy, c-format
22959 msgid "Delete items in a batch"
22960 msgstr "جستجو از طریق"
22962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
22964 #, c-format
22965 msgid "Delete list"
22966 msgstr ""
22968 #. BUTTON
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
22970 #, fuzzy, c-format
22971 msgid "Delete macro"
22972 msgstr "تمام کتابخانه ها"
22974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
22975 #, c-format
22976 msgid "Delete notice?"
22977 msgstr ""
22979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:419
22980 #, c-format
22981 msgid ""
22982 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
22983 "reading history) "
22984 msgstr ""
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
22987 #, fuzzy, c-format
22988 msgid "Delete patrons"
22989 msgstr "تمام کتابخانه ها"
22991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
22992 #, c-format
22993 msgid ""
22994 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
22995 "recoverable. "
22996 msgstr ""
22998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
22999 #, c-format
23000 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
23001 msgstr ""
23003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
23004 #, fuzzy, c-format
23005 msgid "Delete public lists "
23006 msgstr "ناشر"
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
23010 #, c-format
23011 msgid "Delete quote(s)"
23012 msgstr ""
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
23016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
23017 #, fuzzy, c-format
23018 msgid "Delete record"
23019 msgstr "تمام کتابخانه ها"
23021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
23022 #, fuzzy, c-format
23023 msgid "Delete record "
23024 msgstr "تمام کتابخانه ها"
23026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:196
23027 #, c-format
23028 msgid "Delete records if no items remain."
23029 msgstr ""
23031 #. SCRIPT
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
23033 #, fuzzy
23034 msgid "Delete request"
23035 msgstr "راپورها"
23037 #. SCRIPT
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23039 #, fuzzy
23040 msgid "Delete row"
23041 msgstr "تمام کتابخانه ها "
23043 #. INPUT type=submit
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
23045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
23046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
23048 #, c-format
23049 msgid "Delete selected"
23050 msgstr ""
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
23053 #, fuzzy, c-format
23054 msgid "Delete selected alerts"
23055 msgstr "تمام کتابخانه ها"
23057 #. INPUT type=button
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
23059 #, fuzzy
23060 msgid "Delete selected issues"
23061 msgstr "تمام کتابخانه ها"
23063 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217
23066 #, c-format
23067 msgid "Delete selected items"
23068 msgstr ""
23070 #. INPUT type=submit
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
23072 #, fuzzy
23073 msgid "Delete selected records"
23074 msgstr "تمام کتابخانه ها"
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:299
23077 #, c-format
23078 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
23079 msgstr ""
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
23082 #, fuzzy, c-format
23083 msgid "Delete subfield "
23084 msgstr "فهرست "
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
23087 #, fuzzy, c-format
23088 msgid "Delete subscription"
23089 msgstr "فراهم آوری ها"
23091 #. SCRIPT
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23093 #, fuzzy
23094 msgid "Delete table"
23095 msgstr "تمام کتابخانه ها"
23097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:107
23098 #, fuzzy, c-format
23099 msgid "Delete the exceptions on a range"
23100 msgstr "جستجو از طریق"
23102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
23103 #, c-format
23104 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
23105 msgstr ""
23107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
23108 #, c-format
23109 msgid "Delete the single holidays on a range"
23110 msgstr ""
23112 #. A
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
23114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:780
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:781
23117 msgid "Delete this Tag"
23118 msgstr ""
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
23121 #, fuzzy, c-format
23122 msgid "Delete this account?"
23123 msgstr "جستجو از طریق"
23125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
23126 #, c-format
23127 msgid "Delete this basket"
23128 msgstr ""
23130 #. INPUT type=submit
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
23132 #, fuzzy
23133 msgid "Delete this category"
23134 msgstr "جستجو از طریق"
23136 #. SCRIPT
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
23138 msgid "Delete this exception."
23139 msgstr ""
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
23142 #, c-format
23143 msgid "Delete this holiday"
23144 msgstr ""
23146 #. For the first occurrence,
23147 #. SCRIPT
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
23149 msgid "Delete this holiday."
23150 msgstr ""
23152 #. A
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
23154 msgid "Delete this saved report"
23155 msgstr ""
23157 #. IMG
23158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:407
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
23160 msgid "Delete this subfield"
23161 msgstr ""
23163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:926
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
23167 #, fuzzy, c-format
23168 msgid "Delete user"
23169 msgstr "تمام کتابخانه ها"
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
23172 #, fuzzy, c-format
23173 msgid "Delete vendor"
23174 msgstr "راپورها"
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
23177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:813
23178 #, c-format
23179 msgid "Delete?"
23180 msgstr ""
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:626
23185 #, c-format
23186 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
23187 msgstr ""
23189 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
23191 #, c-format
23192 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
23193 msgstr ""
23195 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
23197 #, c-format
23198 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
23199 msgstr ""
23201 #. SCRIPT
23202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
23203 #, fuzzy
23204 msgid "Deleted."
23205 msgstr "فهرست"
23207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:46
23208 #, c-format
23209 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
23210 msgstr ""
23212 #. SCRIPT
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
23214 msgid ""
23215 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
23216 msgstr ""
23218 #. SCRIPT
23219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
23220 msgid ""
23221 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
23222 msgstr ""
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
23225 #, c-format
23226 msgid "Delimiter: "
23227 msgstr ""
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:90
23230 #, c-format
23231 msgid "Delink"
23232 msgstr ""
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
23235 #, c-format
23236 msgid "Deliverer"
23237 msgstr ""
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1325
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
23242 #, c-format
23243 msgid "Deliverer:"
23244 msgstr ""
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
23247 #, fuzzy, c-format
23248 msgid "Deliveries"
23249 msgstr "سلسله وار/ سلسلۀ انتشارات"
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
23253 #, c-format
23254 msgid "Delivery comment:"
23255 msgstr ""
23257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
23259 #, fuzzy, c-format
23260 msgid "Delivery day:"
23261 msgstr "تمام کتابخانه ها "
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
23264 #, fuzzy, c-format
23265 msgid "Delivery details"
23266 msgstr "جستجو از طریق"
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
23270 #, c-format
23271 msgid "Delivery place"
23272 msgstr ""
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
23276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
23278 #, c-format
23279 msgid "Delivery place:"
23280 msgstr ""
23282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
23283 #, fuzzy, c-format
23284 msgid "Delivery place: "
23285 msgstr "تمام کتابخانه ها "
23287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
23288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
23289 #, c-format
23290 msgid "Delivery time: "
23291 msgstr ""
23293 #. For the first occurrence,
23294 #. SCRIPT
23295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
23297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
23298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
23299 msgid "Denied"
23300 msgstr ""
23302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:110
23303 #, c-format
23304 msgid "Deny"
23305 msgstr ""
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
23308 #, c-format
23309 msgid "Department"
23310 msgstr ""
23312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
23313 #, c-format
23314 msgid "Department:"
23315 msgstr ""
23317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:375
23318 #, c-format
23319 msgid ""
23320 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
23321 msgstr ""
23323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
23324 #, c-format
23325 msgid "Dept."
23326 msgstr ""
23328 #. For the first occurrence,
23329 #. SCRIPT
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
23336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
23337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
23338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
23339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:93
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
23341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
23342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
23343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
23344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
23349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
23350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
23351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
23352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
23354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
23355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
23356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:105
23357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
23358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
23359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:124
23360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:137
23361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
23362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
23363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
23364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
23365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
23366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
23367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
23368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
23369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
23370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
23371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
23372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
23373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
23374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
23376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:373
23377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
23378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
23379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
23381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:149
23384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:46
23385 #, c-format
23386 msgid "Description"
23387 msgstr ""
23389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
23390 #, c-format
23391 msgid "Description (OPAC)"
23392 msgstr ""
23394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
23395 #, fuzzy, c-format
23396 msgid "Description (OPAC): "
23397 msgstr "فراهم آوری ها "
23399 #. SCRIPT
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
23401 #, fuzzy
23402 msgid "Description is required"
23403 msgstr "فراهم آوری ها"
23405 #. For the first occurrence,
23406 #. SCRIPT
23407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
23408 msgid "Description missing"
23409 msgstr ""
23411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:433
23412 #, c-format
23413 msgid ""
23414 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
23415 msgstr ""
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
23419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
23420 #, c-format
23421 msgid "Description of charges"
23422 msgstr ""
23424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
23425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
23426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:258
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
23430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
23431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:107
23432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
23433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:228
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
23437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
23438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
23439 #, c-format
23440 msgid "Description:"
23441 msgstr ""
23443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
23445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
23447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:54
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
23449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
23450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
23452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
23453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
23454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
23455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
23456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
23458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
23460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
23461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
23462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:104
23463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:110
23464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:174
23465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
23466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
23467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
23469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
23470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
23471 #, fuzzy, c-format
23472 msgid "Description: "
23473 msgstr "فراهم آوری ها "
23475 #. For the first occurrence,
23476 #. %1$s:  liblibrarian | html_entity 
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
23478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:115
23479 #, c-format
23480 msgid "Description: %s"
23481 msgstr ""
23483 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
23485 #, fuzzy, c-format
23486 msgid "Descriptions (%s)"
23487 msgstr "فراهم آوری ها"
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:373
23490 #, c-format
23491 msgid ""
23492 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
23493 "working with items)"
23494 msgstr ""
23496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:399
23497 #, c-format
23498 msgid ""
23499 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
23500 "item)"
23501 msgstr ""
23503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:104
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:138
23505 #, c-format
23506 msgid "Desk"
23507 msgstr ""
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:101
23510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:137
23511 #, c-format
23512 msgid "Desk ID"
23513 msgstr ""
23515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:67
23516 #, c-format
23517 msgid "Desk ID: "
23518 msgstr ""
23520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:6
23521 #, fuzzy, c-format
23522 msgid "Desk search:"
23523 msgstr "جستجو"
23525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:70
23526 #, c-format
23527 msgid "Desk: "
23528 msgstr ""
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:19
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
23532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
23533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
23534 #, c-format
23535 msgid "Desks"
23536 msgstr ""
23538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
23539 #, fuzzy, c-format
23540 msgid "Destination"
23541 msgstr "تمام کتابخانه ها "
23543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
23544 #, c-format
23545 msgid "Destination library:"
23546 msgstr ""
23548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
23549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
23550 #, fuzzy, c-format
23551 msgid "Destination library: "
23552 msgstr "تمام کتابخانه ها "
23554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
23555 #, c-format
23556 msgid "Destination record"
23557 msgstr ""
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
23561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
23562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:86
23563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
23564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
23566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
23567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
23568 #, c-format
23569 msgid "Details"
23570 msgstr ""
23572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:716
23573 #, c-format
23574 msgid "Details for all requests"
23575 msgstr ""
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:540
23578 #, fuzzy, c-format
23579 msgid "Details from library"
23580 msgstr "تمام کتابخانه ها "
23582 #. %1$s:  request.backend | html 
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610
23584 #, c-format
23585 msgid "Details from supplier (%s)"
23586 msgstr ""
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
23589 #, fuzzy, c-format
23590 msgid "Details of fee"
23591 msgstr "تمام کتابخانه ها "
23593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
23594 #, fuzzy, c-format
23595 msgid "Details of payment"
23596 msgstr "تمام کتابخانه ها "
23598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
23599 #, c-format
23600 msgid ""
23601 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
23602 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23603 msgstr ""
23605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
23606 #, c-format
23607 msgid "Dewey"
23608 msgstr ""
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:180
23611 #, fuzzy, c-format
23612 msgid "Dewey number:"
23613 msgstr "انتخاب"
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
23616 #, fuzzy, c-format
23617 msgid "Dewey/classification"
23618 msgstr "تیراژ"
23620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
23622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
23623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
23624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
23625 #, c-format
23626 msgid "Dewey: "
23627 msgstr ""
23629 #. For the first occurrence,
23630 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
23631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
23632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
23633 #, c-format
23634 msgid "Dewey: %s "
23635 msgstr ""
23637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
23638 #, c-format
23639 msgid "Dictionaries"
23640 msgstr ""
23642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
23643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
23644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
23645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
23647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
23648 #, c-format
23649 msgid "Dictionary"
23650 msgstr ""
23652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
23653 #, fuzzy, c-format
23654 msgid "Dictionary "
23655 msgstr "محل نشر "
23657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601
23658 #, fuzzy, c-format
23659 msgid "Dictionary definitions"
23660 msgstr "محل نشر"
23662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
23663 #, c-format
23664 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
23665 msgstr ""
23667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:52
23668 #, c-format
23669 msgid "Did you mean: "
23670 msgstr ""
23672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:131
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
23674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
23675 #, c-format
23676 msgid "Did you mean?"
23677 msgstr ""
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
23680 #, c-format
23681 msgid "Diff"
23682 msgstr ""
23684 #. ABBR
23685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
23686 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
23687 msgstr ""
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
23690 #, c-format
23691 msgid "Digests only "
23692 msgstr ""
23694 #. SCRIPT
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23696 msgid "Dimensions"
23697 msgstr ""
23699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
23700 #, c-format
23701 msgid "Directories"
23702 msgstr ""
23704 #. For the first occurrence,
23705 #. SCRIPT
23706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
23707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
23708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
23709 msgid "Directory is not writeable"
23710 msgstr ""
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:173
23713 #, fuzzy, c-format
23714 msgid "Disable"
23715 msgstr "راپورها "
23717 #. SCRIPT
23718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
23719 #, fuzzy
23720 msgid "Disable "
23721 msgstr "راپورها "
23723 #. SCRIPT
23724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
23725 #, fuzzy
23726 msgid "Disabled for %s"
23727 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
23729 #. SCRIPT
23730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
23731 msgid "Disabled for all"
23732 msgstr ""
23734 #. SCRIPT
23735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23736 msgid "Disc"
23737 msgstr ""
23739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:55
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
23741 #, c-format
23742 msgid "Discharge"
23743 msgstr ""
23745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:179
23746 #, c-format
23747 msgid "Discharge requests pending"
23748 msgstr ""
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:134
23751 #, c-format
23752 msgid "Discharges"
23753 msgstr ""
23755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
23756 #, c-format
23757 msgid "Discographies"
23758 msgstr ""
23760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:324
23761 #, fuzzy, c-format
23762 msgid "Discount debits for patrons "
23763 msgstr "جستجو از طریق"
23765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:286
23766 #, c-format
23767 msgid "Discount to apply: "
23768 msgstr ""
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
23771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
23772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
23773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:125
23774 #, c-format
23775 msgid "Discount: "
23776 msgstr ""
23778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:410
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:139
23781 #, c-format
23782 msgid "Display"
23783 msgstr ""
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:41
23786 #, c-format
23787 msgid "Display children too."
23788 msgstr ""
23790 #. A
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:272
23792 msgid "Display detail for this authority"
23793 msgstr ""
23795 #. A
23796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
23797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
23798 msgid "Display detail for this biblio"
23799 msgstr ""
23801 #. A
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
23803 msgid "Display detail for this item"
23804 msgstr ""
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
23807 #, c-format
23808 msgid "Display from: "
23809 msgstr ""
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
23813 #, c-format
23814 msgid "Display height: "
23815 msgstr ""
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:105
23818 #, c-format
23819 msgid "Display in OPAC: "
23820 msgstr ""
23822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
23823 #, fuzzy, c-format
23824 msgid "Display in patron's brief information: "
23825 msgstr "تمام کتابخانه ها "
23827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
23829 #, fuzzy, c-format
23830 msgid "Display location:"
23831 msgstr "تیراژ"
23833 #. A
23834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
23835 msgid "Display member details."
23836 msgstr ""
23838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
23839 #, c-format
23840 msgid "Display only used tags/subfields"
23841 msgstr ""
23843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
23845 #, fuzzy, c-format
23846 msgid "Display order"
23847 msgstr "تمام کتابخانه ها"
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
23850 #, fuzzy, c-format
23851 msgid "Display order:"
23852 msgstr "تیراژ"
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
23855 #, fuzzy, c-format
23856 msgid "Display order: "
23857 msgstr "تیراژ"
23859 #. A
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:526
23861 msgid "Display supplier metadata"
23862 msgstr ""
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:527
23865 #, c-format
23866 msgid "Display supplier metadata "
23867 msgstr ""
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
23870 #, fuzzy, c-format
23871 msgid "Display them"
23872 msgstr "تمام کتابخانه ها"
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
23875 #, c-format
23876 msgid "Display to: "
23877 msgstr ""
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:107
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:170
23881 #, c-format
23882 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
23883 msgstr ""
23885 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
23886 #. %2$s:  END 
23887 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
23888 #. %4$s:  END 
23889 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
23890 #. %6$s:  END 
23891 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
23892 #. %8$s:  END 
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
23894 #, c-format
23895 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
23896 msgstr ""
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:724
23899 #, c-format
23900 msgid "Displaying availability results"
23901 msgstr ""
23903 #. SCRIPT
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23905 msgid "Div"
23906 msgstr ""
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
23909 #, c-format
23910 msgid "Do Space, USA"
23911 msgstr ""
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
23914 #, c-format
23915 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
23916 msgstr ""
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
23919 #, c-format
23920 msgid ""
23921 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
23922 "your catalog."
23923 msgstr ""
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
23926 #, fuzzy, c-format
23927 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
23928 msgstr "فهرست"
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
23931 #, fuzzy, c-format
23932 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
23933 msgstr "فهرست"
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
23938 #, c-format
23939 msgid "Do not look for matching records"
23940 msgstr ""
23942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
23943 #, fuzzy, c-format
23944 msgid "Do not use plugin"
23945 msgstr "جستجو از طریق"
23947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
23948 #, fuzzy, c-format
23949 msgid "Do not use."
23950 msgstr "جستجو از طریق"
23952 #. SCRIPT
23953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
23954 msgid "Do you really want to delete this upload?"
23955 msgstr ""
23957 #. SCRIPT
23958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
23959 msgid "Do you really want to generate next serial?"
23960 msgstr ""
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
23963 #, c-format
23964 msgid "Do you want to confirm this order?"
23965 msgstr ""
23967 #. SCRIPT
23968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23969 msgid "Document properties"
23970 msgstr ""
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:112
23973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
23974 #, c-format
23975 msgid "Document type:"
23976 msgstr ""
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:115
23979 #, fuzzy, c-format
23980 msgid "Documentation manager:"
23981 msgstr "عنوان"
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:119
23984 #, fuzzy, c-format
23985 msgid "Documentation managers:"
23986 msgstr "عنوان"
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:130
23989 #, fuzzy, c-format
23990 msgid "Documentation team:"
23991 msgstr "عنوان"
23993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
23994 #, c-format
23995 msgid "Domain"
23996 msgstr ""
23998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
23999 #, c-format
24000 msgid "Domain: "
24001 msgstr ""
24003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:289
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
24005 #, c-format
24006 msgid "Don't allow"
24007 msgstr ""
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
24010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
24011 #, c-format
24012 msgid "Don't block "
24013 msgstr ""
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:266
24016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
24017 #, c-format
24018 msgid "Don't check out and print slip (P)"
24019 msgstr ""
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
24022 #, c-format
24023 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
24024 msgstr ""
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
24027 #, c-format
24028 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
24029 msgstr ""
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
24032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
24033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
24034 #, c-format
24035 msgid "Don't export fields:"
24036 msgstr ""
24038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
24039 #, c-format
24040 msgid "Don't export items:"
24041 msgstr ""
24043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
24044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
24045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
24047 #, c-format
24048 msgid "Don't include tax "
24049 msgstr ""
24051 #. For the first occurrence,
24052 #. SCRIPT
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
24054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
24055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
24056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
24057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
24059 #, c-format
24060 msgid "Done"
24061 msgstr ""
24063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
24064 #, c-format
24065 msgid "DoverNet, USA"
24066 msgstr ""
24068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
24069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
24070 #, c-format
24071 msgid "Download"
24072 msgstr ""
24074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
24075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
24076 #, c-format
24077 msgid "Download "
24078 msgstr ""
24080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
24081 #, c-format
24082 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
24083 msgstr ""
24085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
24086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
24087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
24088 #, c-format
24089 msgid "Download as CSV"
24090 msgstr ""
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
24093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
24094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
24095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:48
24096 #, c-format
24097 msgid "Download as PDF"
24098 msgstr ""
24100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
24101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
24102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
24103 #, c-format
24104 msgid "Download as XML"
24105 msgstr ""
24107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
24108 #, c-format
24109 msgid "Download cart"
24110 msgstr ""
24112 #. INPUT type=submit
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
24114 msgid "Download configuration"
24115 msgstr ""
24117 #. INPUT type=submit
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
24119 msgid "Download database"
24120 msgstr ""
24122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
24123 #, fuzzy, c-format
24124 msgid "Download directory"
24125 msgstr "راپورها"
24127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
24128 #, fuzzy, c-format
24129 msgid "Download directory: "
24130 msgstr "راپورها"
24132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:46
24133 #, c-format
24134 msgid "Download file of all overdues"
24135 msgstr ""
24137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
24138 #, c-format
24139 msgid "Download file of displayed overdues"
24140 msgstr ""
24142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
24143 #, c-format
24144 msgid "Download list"
24145 msgstr ""
24147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
24148 #, c-format
24149 msgid "Download list "
24150 msgstr ""
24152 #. INPUT type=submit name=save
24153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:857
24154 #, fuzzy
24155 msgid "Download record"
24156 msgstr "راپورها"
24158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:65
24159 #, fuzzy, c-format
24160 msgid "Download records"
24161 msgstr "راپورها"
24163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
24164 #, c-format
24165 msgid "Download selected claims"
24166 msgstr ""
24168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
24169 #, c-format
24170 msgid "Downloading records, please wait..."
24171 msgstr ""
24173 #. SPAN
24174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
24175 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
24176 msgstr ""
24178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
24179 #, c-format
24180 msgid "Draw"
24181 msgstr ""
24183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
24184 #, c-format
24185 msgid "Draw guide boxes: "
24186 msgstr ""
24188 #. SCRIPT
24189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24190 #, fuzzy
24191 msgid "Drop an image here"
24192 msgstr "تیراژ "
24194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:154
24195 #, fuzzy, c-format
24196 msgid "Drop default"
24197 msgstr "شماره ستاندارد بین المللی(ISBN) "
24199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
24200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
24201 #, fuzzy, c-format
24202 msgid "Dublin Core"
24203 msgstr "ناشر"
24205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
24206 #, c-format
24207 msgid "Duchesne County Library, USA"
24208 msgstr ""
24210 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
24211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:618
24212 #, c-format
24213 msgid "Due %s"
24214 msgstr ""
24216 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
24217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
24218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
24219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:117
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:165
24222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
24223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
24224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
24225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
24227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
24228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
24229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
24230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:785
24231 #, c-format
24232 msgid "Due date"
24233 msgstr ""
24235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
24236 #, c-format
24237 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
24238 msgstr ""
24240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:76
24241 #, fuzzy, c-format
24242 msgid "Due date from: "
24243 msgstr "فراهم آوری ها"
24245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:81
24246 #, fuzzy, c-format
24247 msgid "Due date to:"
24248 msgstr "فراهم آوری ها"
24250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:218
24251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
24252 #, fuzzy, c-format
24253 msgid "Due date:"
24254 msgstr "فراهم آوری ها"
24256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:158
24257 #, fuzzy, c-format
24258 msgid "Due dates have been modified! "
24259 msgstr "بررسی کردن"
24261 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
24263 #, fuzzy, c-format
24264 msgid "Due on %s"
24265 msgstr "ناشر "
24267 #. For the first occurrence,
24268 #. SCRIPT
24269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
24271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
24272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:93
24273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
24274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
24275 #, c-format
24276 msgid "Duplicate"
24277 msgstr ""
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
24280 #, fuzzy, c-format
24281 msgid "Duplicate "
24282 msgstr "لسان"
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
24285 #, fuzzy, c-format
24286 msgid "Duplicate a template:"
24287 msgstr "لسان"
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
24290 #, c-format
24291 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
24292 msgstr ""
24294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
24295 #, c-format
24296 msgid "Duplicate budget"
24297 msgstr ""
24299 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
24301 #, fuzzy, c-format
24302 msgid "Duplicate budget %s"
24303 msgstr "لسان"
24305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
24306 #, fuzzy, c-format
24307 msgid "Duplicate existing orders"
24308 msgstr "لسان"
24310 #. %1$s:  batch_id | html 
24311 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
24313 #, c-format
24314 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
24315 msgstr ""
24317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
24318 #, fuzzy, c-format
24319 msgid "Duplicate orders"
24320 msgstr "لسان"
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
24323 #, c-format
24324 msgid "Duplicate patron record?"
24325 msgstr ""
24327 #. %1$s:  batch_id | html 
24328 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
24330 #, fuzzy, c-format
24331 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
24332 msgstr "مراجعه کنندگان"
24334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
24335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:521
24336 #, c-format
24337 msgid "Duplicate record suspected"
24338 msgstr ""
24340 #. A
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
24342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
24343 msgid "Duplicate this saved report"
24344 msgstr ""
24346 #. For the first occurrence,
24347 #. SCRIPT
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
24349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
24350 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
24351 msgstr ""
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
24354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
24355 #, c-format
24356 msgid "Duplicate warning"
24357 msgstr ""
24359 #. INPUT type=text name=duration
24360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:210
24361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
24362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
24363 #, fuzzy, c-format
24364 msgid "Duration (days)"
24365 msgstr "تیراژ"
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:209
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
24369 #, fuzzy, c-format
24370 msgid "Duration:"
24371 msgstr "تیراژ"
24373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
24374 #, fuzzy, c-format
24375 msgid "E-mail order"
24376 msgstr "تمام کتابخانه ها"
24378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
24379 #, c-format
24380 msgid "EAN"
24381 msgstr ""
24383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:434
24384 #, c-format
24385 msgid "EAN :"
24386 msgstr ""
24388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
24389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
24390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
24392 #, c-format
24393 msgid "EAN:"
24394 msgstr ""
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
24397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
24398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:186
24399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
24400 #, c-format
24401 msgid "EAN: "
24402 msgstr ""
24404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
24405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
24406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
24407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
24408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
24410 #, c-format
24411 msgid "EDI accounts"
24412 msgstr ""
24414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:87
24415 #, fuzzy, c-format
24416 msgid "EDIFACT message"
24417 msgstr "تیراژ"
24419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
24421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
24422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
24423 #, c-format
24424 msgid "EDIFACT messages"
24425 msgstr ""
24427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
24428 #, c-format
24429 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
24430 msgstr ""
24432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
24433 #, c-format
24434 msgid "ENABLED"
24435 msgstr ""
24437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
24438 #, c-format
24439 msgid "ENV"
24440 msgstr ""
24442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
24443 #, c-format
24444 msgid "ENV and koha-conf.xml"
24445 msgstr ""
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:41
24448 #, c-format
24449 msgid "ERROR - unknown"
24450 msgstr ""
24452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
24453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
24454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
24455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
24457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
24458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
24459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
24460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
24461 #, c-format
24462 msgid "ERROR:"
24463 msgstr ""
24465 #. SCRIPT
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:145
24467 msgid ""
24468 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
24469 msgstr ""
24471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
24472 #, c-format
24473 msgid "EUC-KR"
24474 msgstr ""
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
24477 #, c-format
24478 msgid "EXAMPLE plugin"
24479 msgstr ""
24481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
24482 #, c-format
24483 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
24484 msgstr ""
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
24487 #, c-format
24488 msgid "Earliest hold date"
24489 msgstr ""
24491 #. For the first occurrence,
24492 #. SCRIPT
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
24495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
24498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
24499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:250
24500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
24501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
24502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
24503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
24504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:166
24505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
24506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
24507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:474
24508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
24509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
24510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
24511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
24512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
24513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:163
24514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
24515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:188
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:190
24517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
24518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
24519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
24520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
24521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
24522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:594
24523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
24524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
24525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
24526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
24528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
24529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:152
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
24531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
24532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
24533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
24534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
24535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
24536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
24537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:156
24538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
24539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
24540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:181
24541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
24542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
24544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
24545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
24546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
24547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
24550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
24551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
24552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:255
24553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
24555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
24556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
24557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
24558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
24559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
24560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
24561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
24562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
24563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
24564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
24565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
24566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
24567 #, c-format
24568 msgid "Edit"
24569 msgstr ""
24571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
24572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
24573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
24574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
24576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
24577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
24578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
24579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
24581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
24582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
24583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
24584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
24585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:420
24586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
24587 #, fuzzy, c-format
24588 msgid "Edit "
24589 msgstr "فهرست "
24591 #. For the first occurrence,
24592 #. %1$s:  rota.title | html 
24593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
24594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
24595 #, fuzzy, c-format
24596 msgid "Edit \"%s\""
24597 msgstr "فهرست "
24599 #. %1$s:  itemnumber | html 
24600 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
24601 #. %3$s:  barcode | html 
24602 #. %4$s:  END 
24603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
24604 #, c-format
24605 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
24606 msgstr ""
24608 #. %1$s:  spec | html 
24609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
24610 #, fuzzy, c-format
24611 msgid "Edit OAI set '%s'"
24612 msgstr "راپورها"
24614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:778
24615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
24616 #, c-format
24617 msgid "Edit SQL"
24618 msgstr ""
24620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1147
24621 #, fuzzy, c-format
24622 msgid "Edit SQL report"
24623 msgstr "راپورها"
24625 #. SCRIPT
24626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
24627 #, fuzzy
24628 msgid "Edit action %s"
24629 msgstr "راپورها"
24631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
24632 #, fuzzy, c-format
24633 msgid "Edit actions"
24634 msgstr "راپورها"
24636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
24637 #, fuzzy, c-format
24638 msgid "Edit alert"
24639 msgstr "راپورها"
24641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:579
24642 #, fuzzy, c-format
24643 msgid "Edit an existing subscription "
24644 msgstr "فراهم آوری ها"
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
24647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
24649 #, c-format
24650 msgid "Edit as new (duplicate)"
24651 msgstr ""
24653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
24654 #, fuzzy, c-format
24655 msgid "Edit authorities"
24656 msgstr "مستندات"
24658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
24659 #, c-format
24660 msgid "Edit authority"
24661 msgstr ""
24663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
24664 #, fuzzy, c-format
24665 msgid "Edit basket"
24666 msgstr "راپورها"
24668 #. %1$s:  basketname | html 
24669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
24670 #, c-format
24671 msgid "Edit basket %s"
24672 msgstr ""
24674 #. %1$s:  name | html 
24675 #. %2$s:  basketgroupid | html 
24676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
24677 #, fuzzy, c-format
24678 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
24679 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید "
24681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
24682 #, c-format
24683 msgid "Edit biblio"
24684 msgstr ""
24686 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
24688 #, fuzzy, c-format
24689 msgid "Edit budget %s"
24690 msgstr "راپورها"
24692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
24693 #, c-format
24694 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
24695 msgstr ""
24697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:284
24698 #, c-format
24699 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
24700 msgstr ""
24702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
24703 #, fuzzy, c-format
24704 msgid "Edit collection "
24705 msgstr "تیراژ"
24707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
24708 #, fuzzy, c-format
24709 msgid "Edit course"
24710 msgstr "راپورها"
24712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
24713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
24714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
24715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
24716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
24717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
24718 #, fuzzy, c-format
24719 msgid "Edit details"
24720 msgstr "راپورها"
24722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
24723 #, fuzzy, c-format
24724 msgid "Edit field"
24725 msgstr "فهرست"
24727 #. %1$s:  description | html 
24728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
24729 #, fuzzy, c-format
24730 msgid "Edit frequency: %s"
24731 msgstr "اولویت های سیستم"
24733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:159
24734 #, fuzzy, c-format
24735 msgid "Edit group"
24736 msgstr "فهرست"
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
24739 #, fuzzy, c-format
24740 msgid "Edit history"
24741 msgstr "فهرست"
24743 #. SCRIPT
24744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24745 #, fuzzy
24746 msgid "Edit image"
24747 msgstr "راپورها"
24749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:90
24750 #, fuzzy, c-format
24751 msgid "Edit in host"
24752 msgstr "فهرست"
24754 #. A
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
24756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
24757 #, fuzzy, c-format
24758 msgid "Edit internal note"
24759 msgstr "راپورها"
24761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
24762 #, fuzzy, c-format
24763 msgid "Edit internal note "
24764 msgstr "راپورها"
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
24767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
24768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
24769 #, fuzzy, c-format
24770 msgid "Edit item"
24771 msgstr "فهرست"
24773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
24774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
24775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:262
24776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
24777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
24778 #, fuzzy, c-format
24779 msgid "Edit items"
24780 msgstr "فهرست"
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:304
24783 #, fuzzy, c-format
24784 msgid "Edit items "
24785 msgstr "فهرست"
24787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
24788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
24789 #, fuzzy, c-format
24790 msgid "Edit items in batch"
24791 msgstr "فهرست"
24793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
24794 #, fuzzy, c-format
24795 msgid "Edit label template"
24796 msgstr "فهرست"
24798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
24799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
24800 #, fuzzy, c-format
24801 msgid "Edit list"
24802 msgstr "فهرست"
24804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:268
24805 #, fuzzy, c-format
24806 msgid "Edit list "
24807 msgstr "فهرست "
24809 #. A
24810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
24811 #, fuzzy
24812 msgid "Edit patron image"
24813 msgstr "تیراژ "
24815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:209
24816 #, fuzzy, c-format
24817 msgid "Edit patrons"
24818 msgstr "راپورها"
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
24821 #, fuzzy, c-format
24822 msgid "Edit printer profile"
24823 msgstr "فهرست"
24825 #. SCRIPT
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
24827 #, fuzzy
24828 msgid "Edit provider %s"
24829 msgstr "راپورها"
24831 #. %1$s:  suggestionid | html 
24832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
24833 #, c-format
24834 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
24835 msgstr ""
24837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
24838 #, c-format
24839 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
24840 msgstr ""
24842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:454
24843 #, c-format
24844 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
24845 msgstr ""
24847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
24848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
24849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
24850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
24851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:504
24852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:70
24853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
24854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:228
24855 #, fuzzy, c-format
24856 msgid "Edit record"
24857 msgstr "راپورها"
24859 #. A
24860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
24861 #, fuzzy
24862 msgid "Edit request"
24863 msgstr "فهرست"
24865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
24866 #, fuzzy, c-format
24867 msgid "Edit request "
24868 msgstr "فهرست"
24870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
24872 #, fuzzy, c-format
24873 msgid "Edit rota"
24874 msgstr "راپورها"
24876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:100
24878 #, fuzzy, c-format
24879 msgid "Edit routing list"
24880 msgstr "فهرست"
24882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
24883 #, fuzzy, c-format
24884 msgid "Edit routing list "
24885 msgstr "فهرست "
24887 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
24888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
24889 #, fuzzy, c-format
24890 msgid "Edit routing list (%s)"
24891 msgstr "فهرست "
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
24894 #, c-format
24895 msgid "Edit routing list for "
24896 msgstr ""
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
24899 #, fuzzy, c-format
24900 msgid "Edit rules"
24901 msgstr "فهرست"
24903 #. SCRIPT
24904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
24905 #, fuzzy
24906 msgid "Edit search"
24907 msgstr "جستجو"
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
24910 #, fuzzy, c-format
24911 msgid "Edit selected serials"
24912 msgstr "راپورها"
24914 #. INPUT type=submit
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
24916 #, fuzzy
24917 msgid "Edit serials"
24918 msgstr "راپورها"
24920 #. INPUT type=submit
24921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
24922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
24924 #, fuzzy, c-format
24925 msgid "Edit subfields"
24926 msgstr "فهرست"
24928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
24929 #, fuzzy, c-format
24930 msgid "Edit subscription"
24931 msgstr "فراهم آوری ها"
24933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
24934 #, fuzzy, c-format
24935 msgid "Edit tag"
24936 msgstr "راپورها"
24938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
24940 #, c-format
24941 msgid "Edit this holiday"
24942 msgstr ""
24944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
24945 #, fuzzy, c-format
24946 msgid "Edit vendor"
24947 msgstr "راپورها"
24949 #. A
24950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
24951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
24952 #, fuzzy, c-format
24953 msgid "Edit vendor note"
24954 msgstr "عنوان "
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
24957 #, fuzzy, c-format
24958 msgid "Edit vendor note "
24959 msgstr "عنوان "
24961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:113
24962 #, c-format
24963 msgid "Editable in OPAC: "
24964 msgstr ""
24966 #. SCRIPT
24967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24968 msgid "Editing catalog record #{ID}"
24969 msgstr ""
24971 #. SCRIPT
24972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24973 #, fuzzy
24974 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
24975 msgstr "راپورها"
24977 #. SCRIPT
24978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24979 #, fuzzy
24980 msgid "Editing new full record"
24981 msgstr "راپورها"
24983 #. SCRIPT
24984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24985 #, fuzzy
24986 msgid "Editing new record"
24987 msgstr "راپورها"
24989 #. SCRIPT
24990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24991 #, fuzzy
24992 msgid "Editing search result"
24993 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
24995 #. For the first occurrence,
24996 #. SCRIPT
24997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:167
25000 #, c-format
25001 msgid "Edition"
25002 msgstr ""
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
25006 #, fuzzy, c-format
25007 msgid "Edition: "
25008 msgstr "تیراژ "
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:190
25011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:775
25012 #, c-format
25013 msgid "Editions"
25014 msgstr ""
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:139
25017 #, fuzzy, c-format
25018 msgid "Editor"
25019 msgstr "فهرست"
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
25022 #, fuzzy, c-format
25023 msgid "Elasticsearch: "
25024 msgstr "جستجو "
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
25027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
25028 #, c-format
25029 msgid "Email"
25030 msgstr ""
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
25034 #, c-format
25035 msgid "Email address:"
25036 msgstr ""
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:87
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
25041 #, c-format
25042 msgid "Email has been sent."
25043 msgstr ""
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
25046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
25047 #, fuzzy, c-format
25048 msgid "Email required"
25049 msgstr "تمام کتابخانه ها"
25051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
25052 #, fuzzy, c-format
25053 msgid "Email text:"
25054 msgstr "تمام کتابخانه ها"
25056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
25057 #, c-format
25058 msgid "Email:"
25059 msgstr ""
25061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
25062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:616
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
25064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
25065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
25066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
25067 #, c-format
25068 msgid "Email: "
25069 msgstr ""
25071 #. SCRIPT
25072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25073 msgid "Embed"
25074 msgstr ""
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
25077 #, c-format
25078 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
25079 msgstr ""
25081 #. SCRIPT
25082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25083 msgid "Emoticons"
25084 msgstr ""
25086 #. SCRIPT
25087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25088 msgid "Emoticons..."
25089 msgstr ""
25091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
25092 #, c-format
25093 msgid "Empty and close"
25094 msgstr ""
25096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:175
25097 #, c-format
25098 msgid "Enable"
25099 msgstr ""
25101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
25102 #, c-format
25103 msgid ""
25104 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
25105 "Mana KB server, and to share your own."
25106 msgstr ""
25108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
25109 #, c-format
25110 msgid ""
25111 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
25112 "system preference) to define keyboard shortcuts"
25113 msgstr ""
25115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
25116 #, c-format
25117 msgid "Enabled"
25118 msgstr ""
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
25121 #, c-format
25122 msgid "Enabled?"
25123 msgstr ""
25125 #. For the first occurrence,
25126 #. SCRIPT
25127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
25129 #, c-format
25130 msgid "Encoding"
25131 msgstr ""
25133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
25134 #, c-format
25135 msgid "Encoding (z3950 can send"
25136 msgstr ""
25138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
25139 #, c-format
25140 msgid "Encoding: "
25141 msgstr ""
25143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:109
25144 #, c-format
25145 msgid "Encumber while invoice open"
25146 msgstr ""
25148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:218
25149 #, c-format
25150 msgid "Encumber while invoice open? "
25151 msgstr ""
25153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
25154 #, c-format
25155 msgid "Encyclopedias "
25156 msgstr ""
25158 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
25160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:359
25161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
25162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
25163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
25164 #, c-format
25165 msgid "End date"
25166 msgstr ""
25168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
25169 #, c-format
25170 msgid "End date is not consistent with subscription length."
25171 msgstr ""
25173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
25174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
25175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
25176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:158
25177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
25178 #, fuzzy, c-format
25179 msgid "End date:"
25180 msgstr "تیراژ"
25182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:221
25183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
25184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
25185 #, c-format
25186 msgid "End date: "
25187 msgstr ""
25189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
25190 #, fuzzy, c-format
25191 msgid "End of date range "
25192 msgstr "تیراژ"
25194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
25195 #, c-format
25196 msgid "End of interval"
25197 msgstr ""
25199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
25200 #, c-format
25201 msgid "English"
25202 msgstr ""
25204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
25205 #, c-format
25206 msgid "Enhanced content"
25207 msgstr ""
25209 #. A
25210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
25211 msgid "Enhanced content settings"
25212 msgstr ""
25214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
25215 #, c-format
25216 msgid "Enroll "
25217 msgstr ""
25219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
25220 #, c-format
25221 msgid "Enroll in "
25222 msgstr ""
25224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:684
25225 #, fuzzy, c-format
25226 msgid "Enroll patrons in clubs "
25227 msgstr "اولویت های سیستم"
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
25230 #, fuzzy, c-format
25231 msgid "Enrolled patrons"
25232 msgstr "راپورها"
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
25235 #, c-format
25236 msgid "Enrollment fee"
25237 msgstr ""
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
25241 #, c-format
25242 msgid "Enrollment fee: "
25243 msgstr ""
25245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
25246 #, fuzzy, c-format
25247 msgid "Enrollment field"
25248 msgstr "عنوان "
25250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
25251 #, fuzzy, c-format
25252 msgid "Enrollment fields"
25253 msgstr "عنوان "
25255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
25256 #, c-format
25257 msgid "Enrollment period"
25258 msgstr ""
25260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
25261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
25262 #, c-format
25263 msgid "Enrollment period: "
25264 msgstr ""
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
25268 #, fuzzy, c-format
25269 msgid "Enrollments "
25270 msgstr "عنوان "
25272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
25273 #, c-format
25274 msgid "Enrolment period: "
25275 msgstr ""
25277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
25278 #, c-format
25279 msgid ""
25280 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
25281 "label printers"
25282 msgstr ""
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
25285 #, c-format
25286 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
25287 msgstr ""
25289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
25290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
25291 #, fuzzy, c-format
25292 msgid "Enter a list of record numbers"
25293 msgstr "تیراژ"
25295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
25296 #, fuzzy, c-format
25297 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
25298 msgstr "جستجو از طریق"
25300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:279
25301 #, c-format
25302 msgid "Enter a new purchase suggestion"
25303 msgstr ""
25305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
25306 #, c-format
25307 msgid "Enter a personal or organization name."
25308 msgstr ""
25310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
25311 #, c-format
25312 msgid ""
25313 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
25314 "Example, for a website itemtype : "
25315 msgstr ""
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
25318 #, c-format
25319 msgid "Enter a title and description for the holiday."
25320 msgstr ""
25322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
25323 #, c-format
25324 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
25325 msgstr ""
25327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
25328 #, c-format
25329 msgid "Enter any authority field:"
25330 msgstr ""
25332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
25333 #, c-format
25334 msgid "Enter any heading:"
25335 msgstr ""
25337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
25338 #, c-format
25339 msgid "Enter barcode: "
25340 msgstr ""
25342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
25344 #, c-format
25345 msgid "Enter biblionumber:"
25346 msgstr ""
25348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
25349 #, fuzzy, c-format
25350 msgid "Enter by barcode:"
25351 msgstr "فهرست"
25353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
25354 #, fuzzy, c-format
25355 msgid "Enter by itemnumber:"
25356 msgstr "راپورها "
25358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
25359 #, c-format
25360 msgid "Enter club ID or partial name:"
25361 msgstr ""
25363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
25364 #, c-format
25365 msgid "Enter cover biblionumber: "
25366 msgstr ""
25368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
25369 #, fuzzy, c-format
25370 msgid "Enter default values"
25371 msgstr "محل نشر"
25373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
25374 #, fuzzy, c-format
25375 msgid "Enter item barcode or keyword:"
25376 msgstr "فهرست"
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
25380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:670
25382 #, c-format
25383 msgid "Enter item barcode:"
25384 msgstr ""
25386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:171
25387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
25388 #, c-format
25389 msgid "Enter item barcode: "
25390 msgstr ""
25392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
25393 #, fuzzy, c-format
25394 msgid "Enter main heading ($a only):"
25395 msgstr "جستجو"
25397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
25398 #, fuzzy, c-format
25399 msgid "Enter main heading:"
25400 msgstr "جستجو"
25402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
25403 #, fuzzy, c-format
25404 msgid "Enter multiple card numbers"
25405 msgstr "تیراژ"
25407 #. %1$s:  name | html 
25408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:800
25409 #, c-format
25410 msgid "Enter parameters for report %s:"
25411 msgstr ""
25413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
25414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
25415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
25416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
25417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
25419 #, c-format
25420 msgid "Enter patron card number or partial name:"
25421 msgstr ""
25423 #. SCRIPT
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
25425 #, fuzzy
25426 msgid "Enter patron card number:"
25427 msgstr "تیراژ"
25429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
25430 #, c-format
25431 msgid "Enter patron cardnumber: "
25432 msgstr ""
25434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
25435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
25436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
25437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
25438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
25441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
25442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
25443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
25444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
25446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
25447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
25448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
25449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
25450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
25451 #, c-format
25452 msgid "Enter search keywords:"
25453 msgstr ""
25455 #. INPUT type=text name=q
25456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
25457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
25458 msgid "Enter search terms"
25459 msgstr ""
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
25462 #, fuzzy, c-format
25463 msgid "Enter starting card position: "
25464 msgstr "فراهم آوری ها "
25466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
25467 #, c-format
25468 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
25469 msgstr ""
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
25472 #, c-format
25473 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
25474 msgstr ""
25476 #. INPUT type=text name=q
25477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
25478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
25479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
25481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
25482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
25483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:20
25484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105
25485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
25486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
25487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
25488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
25489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
25490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
25491 msgid "Enter the terms you wish to search for."
25492 msgstr ""
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
25495 #, c-format
25496 msgid "Entity"
25497 msgstr ""
25499 #. SCRIPT
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
25501 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
25502 msgstr ""
25504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
25505 #, fuzzy, c-format
25506 msgid "Entry date"
25507 msgstr "تیراژ"
25509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
25510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
25512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
25513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
25514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
25515 #, fuzzy, c-format
25516 msgid "Enumeration"
25517 msgstr "تیراژ"
25519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
25520 #, c-format
25521 msgid "Envoyer"
25522 msgstr ""
25524 #. For the first occurrence,
25525 #. SCRIPT
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
25528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
25529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
25530 #, c-format
25531 msgid "Error"
25532 msgstr ""
25534 #. %1$s:  errno | html 
25535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
25536 #, fuzzy, c-format
25537 msgid "Error %s"
25538 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
25540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:39
25541 #, c-format
25542 msgid "Error adding items:"
25543 msgstr ""
25545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
25546 #, c-format
25547 msgid "Error analysis:"
25548 msgstr ""
25550 #. For the first occurrence,
25551 #. SCRIPT
25552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
25554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25555 #, fuzzy
25556 msgid "Error code 0 not used"
25557 msgstr "تیراژ"
25559 #. SCRIPT
25560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
25561 msgid "Error downloading the file"
25562 msgstr ""
25564 #. SCRIPT
25565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
25566 #, fuzzy
25567 msgid "Error importing the framework"
25568 msgstr "تیراژ"
25570 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
25571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
25572 #, c-format
25573 msgid "Error message from Zebra: %s "
25574 msgstr ""
25576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
25577 #, fuzzy, c-format
25578 msgid "Error performing operation"
25579 msgstr "تیراژ"
25581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
25582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
25583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
25584 #, c-format
25585 msgid "Error saving item"
25586 msgstr ""
25588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
25589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
25590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
25591 #, c-format
25592 msgid "Error saving items"
25593 msgstr ""
25595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
25596 #, c-format
25597 msgid "Error while creating PDF file. "
25598 msgstr ""
25600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
25601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
25602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
25603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:119
25604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
25605 #, c-format
25606 msgid "Error:"
25607 msgstr ""
25609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
25610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
25611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
25612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
25613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
25615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
25616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
25617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
25618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
25620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
25621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
25622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
25623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
25624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
25625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
25626 #, c-format
25627 msgid "Error: "
25628 msgstr ""
25630 #. For the first occurrence,
25631 #. %1$s:  ELSE 
25632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
25633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
25634 #, c-format
25635 msgid "Error: %s"
25636 msgstr ""
25638 #. For the first occurrence,
25639 #. %1$s:  decoding_error | html 
25640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:75
25641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
25642 #, fuzzy, c-format
25643 msgid "Error: %s "
25644 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
25646 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
25647 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
25648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
25649 #, c-format
25650 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
25651 msgstr ""
25653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:33
25654 #, c-format
25655 msgid "Error: Required news title missing!"
25656 msgstr ""
25658 #. %1$s:  msg_add | html 
25659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
25660 #, c-format
25661 msgid "Error: Server with id %s not found"
25662 msgstr ""
25664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
25665 #, c-format
25666 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
25667 msgstr ""
25669 #. SCRIPT
25670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25671 msgid "Error: _(Form submit field collision."
25672 msgstr ""
25674 #. SCRIPT
25675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25676 msgid "Error: _(No form element found."
25677 msgstr ""
25679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
25680 #, c-format
25681 msgid "Error: no field value specified."
25682 msgstr ""
25684 #. SCRIPT
25685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
25686 msgid ""
25687 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
25688 "and try again."
25689 msgstr ""
25691 #. SCRIPT
25692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
25693 msgid "Error; your data might not have been saved"
25694 msgstr ""
25696 #. For the first occurrence,
25697 #. %1$s:  name | html 
25698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
25699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
25700 #, c-format
25701 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
25702 msgstr ""
25704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
25705 #, c-format
25706 msgid "Errors occurred:"
25707 msgstr ""
25709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
25710 #, c-format
25711 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
25712 msgstr ""
25714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
25715 #, c-format
25716 msgid ""
25717 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
25718 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
25719 msgstr ""
25721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
25722 #, c-format
25723 msgid "Espace\\Temps"
25724 msgstr ""
25726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
25727 #, c-format
25728 msgid "Est cost"
25729 msgstr ""
25731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
25732 #, c-format
25733 msgid "Estimated cost per unit "
25734 msgstr ""
25736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
25737 #, c-format
25738 msgid "Estimated delivery date"
25739 msgstr ""
25741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:219
25742 #, c-format
25743 msgid "Estimated delivery date from: "
25744 msgstr ""
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:295
25747 #, c-format
25748 msgid "Estimated delivery date:"
25749 msgstr ""
25751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:401
25752 #, c-format
25753 msgid "Estimated priority:"
25754 msgstr ""
25756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
25757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
25758 #, c-format
25759 msgid "Evening"
25760 msgstr ""
25762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
25763 #, fuzzy, c-format
25764 msgid "Evening "
25765 msgstr "فراهم آوری ها"
25767 #. For the first occurrence,
25768 #. SCRIPT
25769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
25770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
25771 #, c-format
25772 msgid "Every"
25773 msgstr ""
25775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:419
25776 #, c-format
25777 msgid "Every: "
25778 msgstr ""
25780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63
25781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
25782 #, c-format
25783 msgid "Everyone"
25784 msgstr ""
25786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
25787 #, c-format
25788 msgid "Everything went okay. Update done."
25789 msgstr ""
25791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
25792 #, fuzzy, c-format
25793 msgid "Exactly on"
25794 msgstr "تیراژ"
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
25797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
25798 #, c-format
25799 msgid "Example: 5.00"
25800 msgstr ""
25802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
25803 #, c-format
25804 msgid ""
25805 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
25806 "serialseq"
25807 msgstr ""
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
25810 #, c-format
25811 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
25812 msgstr ""
25814 #. SCRIPT
25815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
25816 msgid "Exceeded max holds per record"
25817 msgstr ""
25819 #. SCRIPT
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25821 msgid "Excel"
25822 msgstr ""
25824 #. SCRIPT
25825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
25826 #, fuzzy
25827 msgid "Exception: %s"
25828 msgstr "تیراژ"
25830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:241
25831 #, c-format
25832 msgid "Exceptions"
25833 msgstr ""
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
25836 #, c-format
25837 msgid "Exclude last line (Rollup): "
25838 msgstr ""
25840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:614
25841 #, fuzzy, c-format
25842 msgid "Execute SQL reports "
25843 msgstr "راپورها"
25845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
25846 #, fuzzy, c-format
25847 msgid "Execute overdue items report "
25848 msgstr "راپورها"
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
25851 #, fuzzy, c-format
25852 msgid "Existing SQL"
25853 msgstr "راپورها"
25855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
25856 #, c-format
25857 msgid "Existing holds"
25858 msgstr ""
25860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
25861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
25862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
25863 #, c-format
25864 msgid "Expand all"
25865 msgstr ""
25867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
25868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
25869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
25870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
25871 #, c-format
25872 msgid "Expected"
25873 msgstr ""
25875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
25876 #, c-format
25877 msgid "Expected on"
25878 msgstr ""
25880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
25881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
25882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1239
25883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:811
25884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
25885 #, fuzzy, c-format
25886 msgid "Expiration"
25887 msgstr "تیراژ"
25889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
25890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
25891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
25892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
25893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
25895 #, c-format
25896 msgid "Expiration date"
25897 msgstr ""
25899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
25900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
25901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
25902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
25903 #, fuzzy, c-format
25904 msgid "Expiration date: "
25905 msgstr "تیراژ "
25907 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
25908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
25909 #, fuzzy, c-format
25910 msgid "Expiration date: %s"
25911 msgstr "تیراژ "
25913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
25915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:158
25916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
25917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
25918 #, c-format
25919 msgid "Expiration:"
25920 msgstr ""
25922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1289
25923 #, fuzzy, c-format
25924 msgid "Expiration: "
25925 msgstr "تیراژ"
25927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
25928 #, fuzzy, c-format
25929 msgid "Expired"
25930 msgstr "تیراژ"
25932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
25933 #, c-format
25934 msgid "Expired? / Closed?"
25935 msgstr ""
25937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
25938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
25939 #, c-format
25940 msgid "Expires before:"
25941 msgstr ""
25943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
25944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:83
25945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
25946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
25947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
25948 #, c-format
25949 msgid "Expires on"
25950 msgstr ""
25952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
25953 #, c-format
25954 msgid "Expiring before:"
25955 msgstr ""
25957 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
25959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155
25960 #, fuzzy, c-format
25961 msgid "Expiry date"
25962 msgstr "تیراژ"
25964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
25965 #, c-format
25966 msgid "Explanation"
25967 msgstr ""
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
25970 #, fuzzy, c-format
25971 msgid "Explanation: "
25972 msgstr "تیراژ "
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
25975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
25978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
25979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
25980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
25981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
25983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
25984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:165
25985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
25986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
25988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
25989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
25990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
25991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
25992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
25994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
25995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
25996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
25997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
25998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
25999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:106
26001 #, c-format
26002 msgid "Export"
26003 msgstr ""
26005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
26006 #, fuzzy, c-format
26007 msgid "Export "
26008 msgstr "راپورها "
26010 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
26012 #, c-format
26013 msgid "Export %s framework"
26014 msgstr ""
26016 #. SCRIPT
26017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
26018 #, fuzzy
26019 msgid "Export Labels"
26020 msgstr "تیراژ"
26022 #. For the first occurrence,
26023 #. SCRIPT
26024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
26025 #, fuzzy
26026 msgid "Export all results to"
26027 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید "
26029 #. INPUT type=submit
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
26033 #, c-format
26034 msgid "Export as CSV"
26035 msgstr ""
26037 #. INPUT type=submit
26038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
26039 #, fuzzy
26040 msgid "Export as PDF"
26041 msgstr "راپورها "
26043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
26044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
26045 #, fuzzy, c-format
26046 msgid "Export authority records"
26047 msgstr "مستندات"
26049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:459
26050 #, c-format
26051 msgid "Export bibliographic and holdings data "
26052 msgstr ""
26054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
26055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
26056 #, c-format
26057 msgid "Export bibliographic records"
26058 msgstr ""
26060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:185
26061 #, c-format
26062 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
26063 msgstr ""
26065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
26066 #, fuzzy, c-format
26067 msgid "Export card batch"
26068 msgstr "تیراژ"
26070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
26071 #, c-format
26072 msgid "Export checkouts using format:"
26073 msgstr ""
26075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
26076 #, fuzzy, c-format
26077 msgid "Export configuration"
26078 msgstr "تیراژ"
26080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
26081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
26082 #, fuzzy, c-format
26083 msgid "Export data"
26084 msgstr "تیراژ"
26086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
26087 #, fuzzy, c-format
26088 msgid "Export database"
26089 msgstr "تیراژ"
26091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
26092 #, fuzzy, c-format
26093 msgid "Export default framework"
26094 msgstr "تیراژ"
26096 #. A
26097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
26099 msgid ""
26100 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
26101 "or .ods)"
26102 msgstr ""
26104 #. INPUT type=button
26105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
26106 #, fuzzy
26107 msgid "Export from patron list"
26108 msgstr "تیراژ"
26110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
26111 #, fuzzy, c-format
26112 msgid "Export full batch"
26113 msgstr "تیراژ"
26115 #. For the first occurrence,
26116 #. SCRIPT
26117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
26118 #, fuzzy
26119 msgid "Export labels"
26120 msgstr "تیراژ"
26122 #. SCRIPT
26123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
26124 #, fuzzy
26125 msgid "Export or print"
26126 msgstr "تیراژ"
26128 #. For the first occurrence,
26129 #. SCRIPT
26130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
26131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
26132 #, fuzzy
26133 msgid "Export patron cards"
26134 msgstr "تیراژ"
26136 #. SCRIPT
26137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
26138 #, fuzzy
26139 msgid "Export patron cards from list"
26140 msgstr "تیراژ"
26142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
26143 #, fuzzy, c-format
26144 msgid "Export selected"
26145 msgstr "اولویت های سیستم"
26147 #. INPUT type=button
26148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
26149 #, fuzzy
26150 msgid "Export selected batches"
26151 msgstr "فهرست"
26153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
26154 #, fuzzy, c-format
26155 msgid "Export selected card(s)"
26156 msgstr "تیراژ"
26158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
26160 #, fuzzy, c-format
26161 msgid "Export selected items"
26162 msgstr "اولویت های سیستم"
26164 #. SCRIPT
26165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
26166 #, fuzzy
26167 msgid "Export selected results (%s) to"
26168 msgstr "تیراژ"
26170 #. SCRIPT
26171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
26172 #, fuzzy
26173 msgid "Export single batch"
26174 msgstr "تیراژ"
26176 #. SCRIPT
26177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
26178 #, fuzzy
26179 msgid "Export single card"
26180 msgstr "تیراژ"
26182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
26183 #, fuzzy, c-format
26184 msgid "Export this basket group as CSV"
26185 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید "
26187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:154
26188 #, c-format
26189 msgid "Export to CSV file: "
26190 msgstr ""
26192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
26193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
26194 #, c-format
26195 msgid "Export to CSV spreadsheet"
26196 msgstr ""
26198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
26199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
26200 #, c-format
26201 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
26202 msgstr ""
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
26205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
26206 #, c-format
26207 msgid "Export today's checked in barcodes"
26208 msgstr ""
26210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:162
26211 #, c-format
26212 msgid "Exporting to Dublin Core..."
26213 msgstr ""
26215 #. SCRIPT
26216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26217 msgid "Extended Latin"
26218 msgstr ""
26220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
26221 #, c-format
26222 msgid "FINMARC"
26223 msgstr ""
26225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
26226 #, c-format
26227 msgid "FIT"
26228 msgstr ""
26230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:403
26231 #, fuzzy, c-format
26232 msgid "Facet order"
26233 msgstr "لسان"
26235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
26236 #, fuzzy, c-format
26237 msgid "Facetable"
26238 msgstr "جستجو "
26240 #. For the first occurrence,
26241 #. SCRIPT
26242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
26243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
26244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
26246 msgid "Failed"
26247 msgstr ""
26249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
26250 #, c-format
26251 msgid ""
26252 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
26253 msgstr ""
26255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
26256 #, c-format
26257 msgid "Failed to add item with barcode "
26258 msgstr ""
26260 #. %1$s:  error_info | html 
26261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
26262 #, c-format
26263 msgid "Failed to add mapping for %s"
26264 msgstr ""
26266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
26267 #, c-format
26268 msgid "Failed to add scheduled task"
26269 msgstr ""
26271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:85
26272 #, c-format
26273 msgid "Failed to apply different matching rule"
26274 msgstr ""
26276 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
26277 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
26278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
26279 #, c-format
26280 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
26281 msgstr ""
26283 #. SCRIPT
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26285 #, fuzzy
26286 msgid "Failed to change framework"
26287 msgstr "لسان"
26289 #. %1$s:  selected_count | html 
26290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
26291 #, c-format
26292 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
26293 msgstr ""
26295 #. %1$s:  selected_count | html 
26296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:39
26297 #, fuzzy, c-format
26298 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
26299 msgstr "بررسی کردن"
26301 #. For the first occurrence,
26302 #. SCRIPT
26303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26304 #, fuzzy
26305 msgid "Failed to create macro: "
26306 msgstr "فهرست"
26308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
26309 #, c-format
26310 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
26311 msgstr ""
26313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
26314 #, c-format
26315 msgid "Failed to delete field."
26316 msgstr ""
26318 #. SCRIPT
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26320 msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
26321 msgstr ""
26323 #. SCRIPT
26324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26325 msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
26326 msgstr ""
26328 #. For the first occurrence,
26329 #. SCRIPT
26330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26331 #, fuzzy
26332 msgid "Failed to load macros: "
26333 msgstr "فهرست"
26335 #. SCRIPT
26336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26337 msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
26338 msgstr ""
26340 #. SCRIPT
26341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26342 msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
26343 msgstr ""
26345 #. SCRIPT
26346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26347 msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
26348 msgstr ""
26350 #. SCRIPT
26351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26352 msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
26353 msgstr ""
26355 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
26356 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
26357 #. %3$s:  message_loo.approver | html 
26358 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
26359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
26360 #, c-format
26361 msgid ""
26362 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
26363 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
26364 msgstr ""
26366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
26367 #, c-format
26368 msgid "Failed to remove item with barcode "
26369 msgstr ""
26371 #. SCRIPT
26372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26373 #, fuzzy
26374 msgid "Failed to run macro:"
26375 msgstr "فهرست"
26377 #. SCRIPT
26378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26379 #, fuzzy
26380 msgid "Failed to save macro: "
26381 msgstr "فهرست"
26383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
26384 #, fuzzy, c-format
26385 msgid "Failed to transfer collection"
26386 msgstr "تیراژ"
26388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
26389 #, c-format
26390 msgid "Failed to unzip archive."
26391 msgstr ""
26393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
26394 #, c-format
26395 msgid "Failed to update field."
26396 msgstr ""
26398 #. SCRIPT
26399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26400 msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
26401 msgstr ""
26403 #. SCRIPT
26404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26405 #, fuzzy
26406 msgid "Failed to upload image: _({0}"
26407 msgstr "فهرست"
26409 #. SCRIPT
26410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
26411 msgid "Fall"
26412 msgstr ""
26414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
26415 #, c-format
26416 msgid "FamFamFam Site"
26417 msgstr ""
26419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
26420 #, c-format
26421 msgid "Famfamfam iconset"
26422 msgstr ""
26424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
26425 #, c-format
26426 msgid "Fargo Public Library, USA"
26427 msgstr ""
26429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
26430 #, c-format
26431 msgid "Farmington Public Library, USA"
26432 msgstr ""
26434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
26435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
26436 #, fuzzy, c-format
26437 msgid "Fast cataloging"
26438 msgstr "رده بندی"
26440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:314
26441 #, fuzzy, c-format
26442 msgid "Fast cataloging "
26443 msgstr "رده بندی"
26445 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
26446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
26447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
26448 #, c-format
26449 msgid "Fax"
26450 msgstr ""
26452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
26453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
26454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
26455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
26456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
26457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
26458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
26459 #, c-format
26460 msgid "Fax: "
26461 msgstr ""
26463 #. %1$s:  library.branchfax | html 
26464 #. %2$s:  END 
26465 #. %3$s:  IF library.branchemail 
26466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
26467 #, c-format
26468 msgid "Fax: %s%s %s "
26469 msgstr ""
26471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:116
26472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
26473 #, c-format
26474 msgid "Features"
26475 msgstr ""
26477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:74
26478 #, fuzzy, c-format
26479 msgid "Features enabled"
26480 msgstr "عنوان "
26482 #. SCRIPT
26483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
26484 msgid "Feb"
26485 msgstr ""
26487 #. For the first occurrence,
26488 #. SCRIPT
26489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
26491 #, c-format
26492 msgid "February"
26493 msgstr ""
26495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
26496 #, c-format
26497 msgid "Feedback:"
26498 msgstr ""
26500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
26501 #, c-format
26502 msgid "Fees paid"
26503 msgstr ""
26505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
26506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
26507 #, c-format
26508 msgid "Female"
26509 msgstr ""
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
26512 #, c-format
26513 msgid "Female "
26514 msgstr ""
26516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
26517 #, c-format
26518 msgid "Fenway Library Organization, USA"
26519 msgstr ""
26521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
26522 #, c-format
26523 msgid "Fetch all data for chart"
26524 msgstr ""
26526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
26527 #, fuzzy, c-format
26528 msgid "Fewer options"
26529 msgstr "جستجو از طریق"
26531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
26532 #, c-format
26533 msgid "Fiction"
26534 msgstr ""
26536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
26537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
26538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
26539 #, c-format
26540 msgid "Field"
26541 msgstr ""
26543 #. SCRIPT
26544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
26545 #, fuzzy
26546 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
26547 msgstr " is mandatory, at least one of its subfields must be filled.\n"
26549 #. For the first occurrence,
26550 #. SCRIPT
26551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:10
26552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
26553 #, fuzzy
26554 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
26555 msgstr " is mandatory, at least one of its subfields must be filled.\n"
26557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
26558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
26559 #, c-format
26560 msgid "Field 1"
26561 msgstr ""
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
26564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
26565 #, c-format
26566 msgid "Field 2"
26567 msgstr ""
26569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
26570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
26571 #, c-format
26572 msgid "Field 3"
26573 msgstr ""
26575 #. SPAN
26576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:838
26577 #, fuzzy
26578 msgid "Field autofilled by plugin"
26579 msgstr "تمام کتابخانه ها"
26581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
26582 #, c-format
26583 msgid "Field separator: "
26584 msgstr ""
26586 #. %1$s:  field_added.label | html 
26587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
26588 #, c-format
26589 msgid "Field successfully added: %s "
26590 msgstr ""
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
26593 #, c-format
26594 msgid "Field successfully deleted. "
26595 msgstr ""
26597 #. %1$s:  field_updated.label | html 
26598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
26599 #, c-format
26600 msgid "Field successfully updated: %s "
26601 msgstr ""
26603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:172
26604 #, c-format
26605 msgid "Field to use for record matching"
26606 msgstr ""
26608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
26609 #, c-format
26610 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
26611 msgstr ""
26613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
26614 #, c-format
26615 msgid ""
26616 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
26617 "location_description and permanent_location_description show description "
26618 "instead of code."
26619 msgstr ""
26621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
26622 #, fuzzy, c-format
26623 msgid "Fields to display in report:"
26624 msgstr "عنوان"
26626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
26627 #, fuzzy, c-format
26628 msgid "Fields to print"
26629 msgstr "عنوان"
26631 #. SCRIPT
26632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26633 #, fuzzy
26634 msgid "File"
26635 msgstr "عنوان"
26637 #. SCRIPT
26638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26639 msgid "File Not Found!"
26640 msgstr ""
26642 #. For the first occurrence,
26643 #. SCRIPT
26644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
26645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
26646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
26647 #, fuzzy
26648 msgid "File already exists"
26649 msgstr "اداره کل کوها"
26651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
26652 #, c-format
26653 msgid ""
26654 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
26655 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
26656 "csv and .txt)"
26657 msgstr ""
26659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
26660 #, c-format
26661 msgid ""
26662 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
26663 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
26664 "accepted: .csv and .txt)"
26665 msgstr ""
26667 #. SCRIPT
26668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26669 msgid "File could not be created. Check permissions."
26670 msgstr ""
26672 #. SCRIPT
26673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26674 msgid "File could not be read."
26675 msgstr ""
26677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
26678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
26679 #, fuzzy, c-format
26680 msgid "File format: "
26681 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
26683 #. SCRIPT
26684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26685 msgid "File has been deleted."
26686 msgstr ""
26688 #. SCRIPT
26689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26690 msgid "File is not readable"
26691 msgstr ""
26693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
26694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
26696 #, c-format
26697 msgid "File name"
26698 msgstr ""
26700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:107
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
26702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
26703 #, c-format
26704 msgid "File name:"
26705 msgstr ""
26707 #. SCRIPT
26708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26709 #, fuzzy
26710 msgid "File or upload record could not be deleted."
26711 msgstr "تیراژ"
26713 #. SCRIPT
26714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26715 #, fuzzy
26716 msgid "File read cancelled"
26717 msgstr "ارتباط/ ارتباط مطالب"
26719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
26720 #, fuzzy, c-format
26721 msgid "File type"
26722 msgstr "عنوان"
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
26725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
26726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
26727 #, fuzzy, c-format
26728 msgid "File:"
26729 msgstr "عنوان"
26731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
26732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
26733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
26734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
26735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
26737 #, fuzzy, c-format
26738 msgid "File: "
26739 msgstr "عنوان "
26741 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
26742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
26743 #, fuzzy, c-format
26744 msgid "File: %s"
26745 msgstr "عنوان"
26747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
26748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
26749 #, fuzzy, c-format
26750 msgid "FileSaver library"
26751 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
26755 #, fuzzy, c-format
26756 msgid "Filename"
26757 msgstr "عنوان "
26759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:126
26760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
26761 #, fuzzy, c-format
26762 msgid "Files"
26763 msgstr "عنوان"
26765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
26766 #, c-format
26767 msgid "Files attached to invoice"
26768 msgstr ""
26770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
26771 #, c-format
26772 msgid ""
26773 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
26774 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
26775 msgstr ""
26777 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
26779 #, fuzzy, c-format
26780 msgid "Files for %s"
26781 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
26783 #. %1$s:  invoicenumber | html 
26784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
26785 #, fuzzy, c-format
26786 msgid "Files for invoice: %s"
26787 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
26790 #, c-format
26791 msgid "Filing routine: "
26792 msgstr ""
26794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
26795 #, fuzzy, c-format
26796 msgid "Filing rule"
26797 msgstr "عنوان "
26799 #. SCRIPT
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
26801 msgid "Filing rule code missing"
26802 msgstr ""
26804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
26806 #, c-format
26807 msgid "Filing rule code: "
26808 msgstr ""
26810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
26811 #, fuzzy, c-format
26812 msgid "Filing rule: "
26813 msgstr "عنوان "
26815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
26816 #, c-format
26817 msgid "Filmographies"
26818 msgstr ""
26820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:174
26821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
26822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:442
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:70
26824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:237
26825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
26826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
26827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
26829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
26831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
26832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
26833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
26834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
26835 #, c-format
26836 msgid "Filter"
26837 msgstr ""
26839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
26840 #, c-format
26841 msgid "Filter barcode"
26842 msgstr ""
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77
26845 #, fuzzy, c-format
26846 msgid "Filter by library"
26847 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
26849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:793
26850 #, fuzzy, c-format
26851 msgid "Filter by: "
26852 msgstr "عنوان "
26854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
26855 #, fuzzy, c-format
26856 msgid "Filter layouts"
26857 msgstr "عنوان"
26859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69
26860 #, c-format
26861 msgid "Filter location"
26862 msgstr ""
26864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
26865 #, fuzzy, c-format
26866 msgid "Filter on:"
26867 msgstr "عنوان"
26869 #. SCRIPT
26870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
26871 #, fuzzy
26872 msgid "Filter paid transactions"
26873 msgstr "تیراژ"
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:286
26876 #, fuzzy, c-format
26877 msgid "Filter partner libraries:"
26878 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
26880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
26881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:213
26882 #, fuzzy, c-format
26883 msgid "Filter results:"
26884 msgstr "عنوان"
26886 #. SCRIPT
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:187
26888 msgid "Filter system credit types"
26889 msgstr ""
26891 #. SCRIPT
26892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
26893 msgid "Filter system debit types"
26894 msgstr ""
26896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
26897 #, fuzzy, c-format
26898 msgid "Filter: "
26899 msgstr "عنوان "
26901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
26902 #, fuzzy, c-format
26903 msgid "Filtered by: "
26904 msgstr "عنوان "
26906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
26907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
26908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
26909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
26912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
26913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
26914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
26916 #, c-format
26917 msgid "Filtered on:"
26918 msgstr ""
26920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
26922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:122
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
26925 #, c-format
26926 msgid "Filters"
26927 msgstr ""
26929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
26930 #, c-format
26931 msgid "Filters :"
26932 msgstr ""
26934 #. SCRIPT
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26936 msgid "Find"
26937 msgstr ""
26939 #. SCRIPT
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26941 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
26942 msgstr ""
26944 #. SCRIPT
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26946 msgid "Find and replace"
26947 msgstr ""
26949 #. SCRIPT
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26951 msgid "Find and replace..."
26952 msgstr ""
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
26955 #, fuzzy, c-format
26956 msgid "Find another patron?"
26957 msgstr "جستجو از طریق"
26959 #. SCRIPT
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26961 msgid "Find whole words only"
26962 msgstr ""
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
26965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
26966 #, c-format
26967 msgid "Fine"
26968 msgstr ""
26970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
26971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
26972 #, c-format
26973 msgid "Fine amount"
26974 msgstr ""
26976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
26977 #, fuzzy, c-format
26978 msgid "Fine amount: "
26979 msgstr "عنوان "
26981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
26983 #, c-format
26984 msgid "Fine charging interval"
26985 msgstr ""
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
26988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
26989 #, fuzzy, c-format
26990 msgid "Fine grace period"
26991 msgstr "شماره مسلسل"
26993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
26994 #, c-format
26995 msgid "Fines"
26996 msgstr ""
26998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:704
26999 #, c-format
27000 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
27001 msgstr ""
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:696
27004 #, c-format
27005 msgid "Fines for returned items are forgiven."
27006 msgstr ""
27008 #. For the first occurrence,
27009 #. SCRIPT
27010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
27013 msgid "Finish"
27014 msgstr ""
27016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
27017 #, c-format
27018 msgid "Finish enrollment"
27019 msgstr ""
27021 #. INPUT type=submit
27022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
27023 msgid "Finish receiving"
27024 msgstr ""
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
27027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:582
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
27029 #, c-format
27030 msgid "First"
27031 msgstr ""
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
27034 #, c-format
27035 msgid "First arrival:"
27036 msgstr ""
27038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
27039 #, fuzzy, c-format
27040 msgid "First indicator default value: "
27041 msgstr "محل نشر"
27043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:235
27044 #, fuzzy, c-format
27045 msgid "First issue publication date:"
27046 msgstr "محل نشر"
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
27049 #, fuzzy, c-format
27050 msgid "First issue publication date: "
27051 msgstr "محل نشر"
27053 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
27054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
27058 #, fuzzy, c-format
27059 msgid "First name"
27060 msgstr "عنوان"
27062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
27063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:472
27064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:508
27065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
27067 #, fuzzy, c-format
27068 msgid "First name: "
27069 msgstr "عنوان "
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
27072 #, fuzzy, c-format
27073 msgid "First patron"
27074 msgstr "راپورها"
27076 #. SCRIPT
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
27078 #, fuzzy
27079 msgid "First publication date is not defined"
27080 msgstr "محل نشر"
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
27083 #, c-format
27084 msgid "Flagged"
27085 msgstr ""
27087 #. SCRIPT
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27089 msgid "Flags"
27090 msgstr ""
27092 #. SCRIPT
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27094 msgid "Flip horizontally"
27095 msgstr ""
27097 #. SCRIPT
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27099 msgid "Flip vertically"
27100 msgstr ""
27102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
27104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:46
27105 #, c-format
27106 msgid "Float"
27107 msgstr ""
27109 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
27110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:44
27111 #, fuzzy, c-format
27112 msgid "Float: %s"
27113 msgstr "عنوان"
27115 #. SCRIPT
27116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27117 msgid "Focus to contextual toolbar"
27118 msgstr ""
27120 #. SCRIPT
27121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27122 msgid "Focus to element path"
27123 msgstr ""
27125 #. SCRIPT
27126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27127 msgid "Focus to menubar"
27128 msgstr ""
27130 #. SCRIPT
27131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27132 msgid "Focus to toolbar"
27133 msgstr ""
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
27137 #, c-format
27138 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
27139 msgstr ""
27141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
27142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
27143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
27144 #, c-format
27145 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
27146 msgstr ""
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
27151 #, c-format
27152 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
27153 msgstr ""
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
27158 #, c-format
27159 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
27160 msgstr ""
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
27164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
27165 #, c-format
27166 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
27167 msgstr ""
27169 #. SCRIPT
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
27171 msgid "Following required fields are missing:"
27172 msgstr ""
27174 #. SCRIPT
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
27176 msgid "Following required subfields are missing:"
27177 msgstr ""
27179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
27181 #, c-format
27182 msgid "Font Awesome"
27183 msgstr ""
27185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
27186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
27187 #, c-format
27188 msgid "Font Face Observer"
27189 msgstr ""
27191 #. SCRIPT
27192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27193 msgid "Font Sizes"
27194 msgstr ""
27196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
27199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
27200 #, c-format
27201 msgid "Font size: "
27202 msgstr ""
27204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
27205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
27206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
27207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
27208 #, c-format
27209 msgid "Font: "
27210 msgstr ""
27212 #. SCRIPT
27213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27214 msgid "Fonts"
27215 msgstr ""
27217 #. SCRIPT
27218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27219 msgid "Food and Drink"
27220 msgstr ""
27222 #. SCRIPT
27223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27224 msgid "Footer"
27225 msgstr ""
27227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
27228 #, fuzzy, c-format
27229 msgid "For all collection codes: "
27230 msgstr "تیراژ"
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
27233 #, fuzzy, c-format
27234 msgid "For all item types: "
27235 msgstr "تمام کتابخانه ها"
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212
27238 #, c-format
27239 msgid ""
27240 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
27241 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
27242 msgstr ""
27244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
27245 #, c-format
27246 msgid ""
27247 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
27248 "syntax to generate the CSV file."
27249 msgstr ""
27251 #. SCRIPT
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
27253 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
27254 msgstr ""
27256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
27257 #, c-format
27258 msgid ""
27259 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
27260 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
27261 msgstr ""
27263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
27264 #, c-format
27265 msgid "For the selected operations: "
27266 msgstr ""
27268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
27269 #, c-format
27270 msgid ""
27271 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
27272 "patron's category. "
27273 msgstr ""
27275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
27276 #, c-format
27277 msgid ""
27278 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
27279 "of a given category can make, regardless of the item type. "
27280 msgstr ""
27282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
27283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
27284 #, c-format
27285 msgid "Force"
27286 msgstr ""
27288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
27289 #, c-format
27290 msgid "Force checkout if a limitation exists "
27291 msgstr ""
27293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
27294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
27295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
27296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
27297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:291
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
27299 #, c-format
27300 msgid "Forever"
27301 msgstr ""
27303 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
27304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
27305 #, fuzzy, c-format
27306 msgid "Forget %s"
27307 msgstr "فهرست "
27309 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
27310 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
27311 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
27312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
27313 #, c-format
27314 msgid "Forget %s %s (%s)"
27315 msgstr ""
27317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:772
27318 #, c-format
27319 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
27320 msgstr ""
27322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:11
27323 #, c-format
27324 msgid "Forgive fines on return:"
27325 msgstr ""
27327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
27328 #, c-format
27329 msgid "Forgive overdue charges"
27330 msgstr ""
27332 #. For the first occurrence,
27333 #. SCRIPT
27334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
27335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
27336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
27337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
27338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
27339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
27342 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
27343 msgstr ""
27345 #. SCRIPT
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27347 #, fuzzy
27348 msgid "Format"
27349 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
27353 #, fuzzy, c-format
27354 msgid "Format:"
27355 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
27358 #, fuzzy, c-format
27359 msgid "Format: "
27360 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
27362 #. SCRIPT
27363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27364 #, fuzzy
27365 msgid "Formats"
27366 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
27368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
27369 #, fuzzy, c-format
27370 msgid "Formatting"
27371 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
27374 #, fuzzy, c-format
27375 msgid "Formatting:"
27376 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
27378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
27379 #, c-format
27380 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
27381 msgstr ""
27383 #. SCRIPT
27384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
27385 #, fuzzy
27386 msgid "Fr"
27387 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
27389 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
27390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
27392 #, c-format
27393 msgid "Framework code"
27394 msgstr ""
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
27397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
27398 #, c-format
27399 msgid "Framework code: "
27400 msgstr ""
27402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
27403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
27404 #, c-format
27405 msgid "Framework description"
27406 msgstr ""
27408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
27409 #, c-format
27410 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
27411 msgstr ""
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
27414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
27415 #, c-format
27416 msgid "Free"
27417 msgstr ""
27419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:411
27420 #, fuzzy, c-format
27421 msgid "French terms of relations"
27422 msgstr "تیراژ"
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
27425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
27426 #, c-format
27427 msgid "Frequencies"
27428 msgstr ""
27430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
27431 #, c-format
27432 msgid ""
27433 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
27434 "housebound tab in the patron account in staff."
27435 msgstr ""
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
27438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:73
27439 #, c-format
27440 msgid "Frequency"
27441 msgstr ""
27443 #. SCRIPT
27444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
27445 #, fuzzy
27446 msgid "Frequency is not defined"
27447 msgstr "تمام کتابخانه ها"
27449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
27450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
27451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
27452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
27453 #, c-format
27454 msgid "Frequency:"
27455 msgstr ""
27457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
27458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
27459 #, fuzzy, c-format
27460 msgid "Frequency: "
27461 msgstr "اولویت های سیستم"
27463 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
27464 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
27465 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
27466 #. %4$s:  END 
27467 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
27468 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
27469 #. %7$s:  END 
27470 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
27471 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
27472 #. %10$s:  END 
27473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
27474 #, c-format
27475 msgid ""
27476 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
27477 "months: %s%s "
27478 msgstr ""
27480 #. SCRIPT
27481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
27482 msgid "Fri"
27483 msgstr ""
27485 #. For the first occurrence,
27486 #. SCRIPT
27487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
27488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
27490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
27491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
27493 #, c-format
27494 msgid "Friday"
27495 msgstr ""
27497 #. SCRIPT
27498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
27499 msgid "Fridays"
27500 msgstr ""
27502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
27503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
27504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
27505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
27508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
27512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
27513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
27514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
27515 #, c-format
27516 msgid "From"
27517 msgstr ""
27519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
27521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
27523 #, fuzzy, c-format
27524 msgid "From "
27525 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
27528 #, fuzzy, c-format
27529 msgid "From \\ To"
27530 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
27533 #, c-format
27534 msgid "From a new (empty) record"
27535 msgstr ""
27537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
27538 #, fuzzy, c-format
27539 msgid "From a new file"
27540 msgstr "تیراژ "
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
27543 #, c-format
27544 msgid "From a staged file"
27545 msgstr ""
27547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
27548 #, fuzzy, c-format
27549 msgid "From a subscription"
27550 msgstr "فراهم آوری ها"
27552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
27553 #, fuzzy, c-format
27554 msgid "From a suggestion"
27555 msgstr "فراهم آوری ها"
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
27558 #, c-format
27559 msgid "From an existing record: "
27560 msgstr ""
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
27563 #, c-format
27564 msgid "From an external source"
27565 msgstr ""
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:825
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:872
27569 #, fuzzy, c-format
27570 msgid "From any library"
27571 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
27573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
27574 #, fuzzy, c-format
27575 msgid "From any library:"
27576 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
27578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
27579 #, fuzzy, c-format
27580 msgid "From authid: "
27581 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
27583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
27584 #, fuzzy, c-format
27585 msgid "From biblionumber: "
27586 msgstr "تیراژ"
27588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:187
27589 #, fuzzy, c-format
27590 msgid "From call number:"
27591 msgstr "تیراژ"
27593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:135
27595 #, fuzzy, c-format
27596 msgid "From date:"
27597 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
27600 #, fuzzy, c-format
27601 msgid "From existing orders (copy)"
27602 msgstr "جستجو از طریق"
27604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:829
27605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
27606 #, fuzzy, c-format
27607 msgid "From home library"
27608 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
27610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
27611 #, fuzzy, c-format
27612 msgid "From home library:"
27613 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
27615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
27616 #, c-format
27617 msgid "From item call number: "
27618 msgstr ""
27620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:827
27621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:873
27622 #, c-format
27623 msgid "From local hold group"
27624 msgstr ""
27626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
27627 #, fuzzy, c-format
27628 msgid "From local hold group:"
27629 msgstr "تیراژ"
27631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
27632 #, c-format
27633 msgid "From titles with highest hold ratios"
27634 msgstr ""
27636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
27637 #, fuzzy, c-format
27638 msgid "From vendor: "
27639 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
27641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
27643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
27644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
27646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:28
27647 #, c-format
27648 msgid "From:"
27649 msgstr ""
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:99
27652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
27653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:128
27654 #, fuzzy, c-format
27655 msgid "From: "
27656 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
27658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
27659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
27660 #, c-format
27661 msgid "Front "
27662 msgstr ""
27664 #. SCRIPT
27665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27666 msgid "Fullscreen"
27667 msgstr ""
27669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:409
27670 #, c-format
27671 msgid ""
27672 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
27673 "(French)"
27674 msgstr ""
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
27677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
27678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
27679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
27680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
27681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
27682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:258
27683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
27684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
27685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
27686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:611
27687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
27688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
27689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
27690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
27691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
27692 #, c-format
27693 msgid "Fund"
27694 msgstr ""
27696 #. SCRIPT
27697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
27698 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
27699 msgstr ""
27701 #. SCRIPT
27702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
27703 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
27704 msgstr ""
27706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
27707 #, fuzzy, c-format
27708 msgid "Fund amount:"
27709 msgstr "عنوان"
27711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
27712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
27713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
27714 #, c-format
27715 msgid "Fund code"
27716 msgstr ""
27718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
27719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
27720 #, fuzzy, c-format
27721 msgid "Fund code: "
27722 msgstr "عنوان "
27724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
27725 #, c-format
27726 msgid "Fund filters"
27727 msgstr ""
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
27730 #, fuzzy, c-format
27731 msgid "Fund id"
27732 msgstr "عنوان "
27734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
27735 #, fuzzy, c-format
27736 msgid "Fund list of budget "
27737 msgstr "راپورها"
27739 #. TD
27740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
27741 msgid "Fund locked"
27742 msgstr ""
27744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
27745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
27746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
27747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
27748 #, c-format
27749 msgid "Fund name"
27750 msgstr ""
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
27753 #, fuzzy, c-format
27754 msgid "Fund name: "
27755 msgstr "عنوان "
27757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
27758 #, fuzzy, c-format
27759 msgid "Fund parent: "
27760 msgstr "عنوان "
27762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
27763 #, c-format
27764 msgid "Fund remaining"
27765 msgstr ""
27767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
27768 #, fuzzy, c-format
27769 msgid "Fund search"
27770 msgstr "جستجو"
27772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
27773 #, c-format
27774 msgid "Fund total"
27775 msgstr ""
27777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
27778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:223
27779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
27780 #, fuzzy, c-format
27781 msgid "Fund:"
27782 msgstr "عنوان"
27784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:80
27785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
27786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
27787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
27788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
27789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
27790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:134
27791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:345
27793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
27794 #, c-format
27795 msgid "Fund: "
27796 msgstr ""
27798 #. For the first occurrence,
27799 #. %1$s:  fund_code | html 
27800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
27801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
27802 #, fuzzy, c-format
27803 msgid "Fund: %s"
27804 msgstr "عنوان"
27806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
27807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:20
27808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
27809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
27810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
27812 #, c-format
27813 msgid "Funds"
27814 msgstr ""
27816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
27817 #, c-format
27818 msgid "GPL License"
27819 msgstr ""
27821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
27822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
27823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
27824 #, c-format
27825 msgid "GST"
27826 msgstr ""
27828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:256
27829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
27831 #, c-format
27832 msgid "GST %%"
27833 msgstr ""
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
27836 #, c-format
27837 msgid "GST:"
27838 msgstr ""
27840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
27841 #, c-format
27842 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
27843 msgstr ""
27845 #. SCRIPT
27846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27847 msgid "Gamma"
27848 msgstr ""
27850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
27851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
27852 #, c-format
27853 msgid "Gap between columns:"
27854 msgstr ""
27856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
27857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
27858 #, c-format
27859 msgid "Gap between rows:"
27860 msgstr ""
27862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
27863 #, c-format
27864 msgid "Geauga County Public Library"
27865 msgstr ""
27867 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
27868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
27869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
27870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
27871 #, c-format
27872 msgid "Gender"
27873 msgstr ""
27875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:259
27876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
27877 #, c-format
27878 msgid "Gender:"
27879 msgstr ""
27881 #. For the first occurrence,
27882 #. SCRIPT
27883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
27885 #, c-format
27886 msgid "General"
27887 msgstr ""
27889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:379
27890 #, c-format
27891 msgid ""
27892 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
27893 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
27894 msgstr ""
27896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:381
27897 #, c-format
27898 msgid "General holdings: completeness designator"
27899 msgstr ""
27901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
27902 #, c-format
27903 msgid ""
27904 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
27905 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
27906 msgstr ""
27908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:387
27909 #, c-format
27910 msgid "General holdings: type of unit designator"
27911 msgstr ""
27913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
27914 #, c-format
27915 msgid "General settings"
27916 msgstr ""
27918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
27919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
27920 #, fuzzy, c-format
27921 msgid "Generate EDIFACT order"
27922 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
27924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
27925 #, fuzzy, c-format
27926 msgid "Generate a new client id/key pair"
27927 msgstr "فراهم آوری ها"
27929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
27930 #, c-format
27931 msgid "Generate a new client id/secret pair"
27932 msgstr ""
27934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
27935 #, c-format
27936 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
27937 msgstr ""
27939 #. INPUT type=submit name=discharge
27940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
27941 msgid "Generate discharge"
27942 msgstr ""
27944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
27945 #, c-format
27946 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
27947 msgstr ""
27949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
27950 #, c-format
27951 msgid "Generate new client id/secret pair"
27952 msgstr ""
27954 #. INPUT type=button
27955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
27956 msgid "Generate next"
27957 msgstr ""
27959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
27960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:201
27961 #, fuzzy, c-format
27962 msgid "Geolocation: "
27963 msgstr "تیراژ"
27965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
27967 #, c-format
27968 msgid "Gestion des index MACLES"
27969 msgstr ""
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
27972 #, c-format
27973 msgid "Get Firefox add-on"
27974 msgstr ""
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
27977 #, fuzzy, c-format
27978 msgid "Get desktop application"
27979 msgstr "تیراژ"
27981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
27982 #, c-format
27983 msgid "Get help on current subfield"
27984 msgstr ""
27986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
27987 #, c-format
27988 msgid "Get it!"
27989 msgstr ""
27991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
27992 #, c-format
27993 msgid "Global system preferences"
27994 msgstr ""
27996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
27997 #, c-format
27998 msgid "Glyphicons Free"
27999 msgstr ""
28001 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
28002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
28003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
28004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:164
28006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
28007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
28008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
28009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:802
28010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
28011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:916
28012 msgid "Go"
28013 msgstr "بیاب"
28015 #. IMG
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
28017 msgid "Go bottom"
28018 msgstr ""
28020 #. IMG
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
28022 msgid "Go down"
28023 msgstr ""
28025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:26
28026 #, c-format
28027 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
28028 msgstr ""
28030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:148
28031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
28032 #, fuzzy, c-format
28033 msgid "Go to advanced search"
28034 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
28036 #. A
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:19
28038 #, fuzzy
28039 msgid "Go to item details"
28040 msgstr "راپورها"
28042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
28043 #, fuzzy, c-format
28044 msgid "Go to item search"
28045 msgstr "فهرست"
28047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
28048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
28049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
28050 #, c-format
28051 msgid "Go to page : "
28052 msgstr ""
28054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:235
28055 #, c-format
28056 msgid "Go to receipt page"
28057 msgstr ""
28059 #. A
28060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
28061 msgid "Go to record detail page"
28062 msgstr ""
28064 #. IMG
28065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
28066 msgid "Go top"
28067 msgstr ""
28069 #. IMG
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
28071 msgid "Go up"
28072 msgstr ""
28074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
28075 #, c-format
28076 msgid "Goethe-Institut, Germany"
28077 msgstr ""
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
28080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
28081 #, fuzzy, c-format
28082 msgid "Gone no address"
28083 msgstr "جستجو از طریق"
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
28086 #, c-format
28087 msgid "Gone no address flag"
28088 msgstr ""
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
28091 #, c-format
28092 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
28093 msgstr ""
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
28097 #, c-format
28098 msgid "Government"
28099 msgstr ""
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
28103 #, c-format
28104 msgid "Grace period:"
28105 msgstr ""
28107 #. SCRIPT
28108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28109 msgid "Gray"
28110 msgstr ""
28112 #. SCRIPT
28113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28114 msgid "Green"
28115 msgstr ""
28117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
28119 #, c-format
28120 msgid "Group"
28121 msgstr ""
28123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
28124 #, c-format
28125 msgid ""
28126 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
28127 "category 'PA_CLASS')"
28128 msgstr ""
28130 #. INPUT type=text name=group
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1922
28132 msgid "Group code"
28133 msgstr ""
28135 #. INPUT type=text name=groupdesc
28136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1923
28137 msgid "Group name"
28138 msgstr ""
28140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
28141 #, c-format
28142 msgid "Group(s):"
28143 msgstr ""
28145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
28146 #, c-format
28147 msgid "Group:"
28148 msgstr ""
28150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
28151 #, c-format
28152 msgid "Group: "
28153 msgstr ""
28155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
28156 #, fuzzy, c-format
28157 msgid "Groups of libraries: "
28158 msgstr "تمام کتابخانه ها "
28160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
28162 #, c-format
28163 msgid "Guarantees:"
28164 msgstr ""
28166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
28167 #, fuzzy, c-format
28168 msgid "Guarantor ID"
28169 msgstr "نویسنده"
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
28172 #, c-format
28173 msgid "Guarantor can view checkouts"
28174 msgstr ""
28176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
28177 #, fuzzy, c-format
28178 msgid "Guarantor firstname"
28179 msgstr "عنوان "
28181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
28182 #, fuzzy, c-format
28183 msgid "Guarantor information"
28184 msgstr "فراهم آوری ها"
28186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
28187 #, fuzzy, c-format
28188 msgid "Guarantor relationship"
28189 msgstr "فراهم آوری ها"
28191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
28192 #, fuzzy, c-format
28193 msgid "Guarantor surname"
28194 msgstr "عنوان "
28196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
28197 #, fuzzy, c-format
28198 msgid "Guarantor title"
28199 msgstr "نویسنده"
28201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282
28202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:57
28203 #, c-format
28204 msgid "Guarantor:"
28205 msgstr ""
28207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:280
28208 #, fuzzy, c-format
28209 msgid "Guarantors:"
28210 msgstr "نویسنده"
28212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
28213 #, c-format
28214 msgid "Guide box:"
28215 msgstr ""
28217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
28218 #, c-format
28219 msgid "Guide grid:"
28220 msgstr ""
28222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
28223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
28224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
28226 #, fuzzy, c-format
28227 msgid "Guided reports"
28228 msgstr "راپورها"
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
28231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
28233 #, c-format
28234 msgid "Guided reports wizard"
28235 msgstr ""
28237 #. SCRIPT
28238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28239 msgid "H Align"
28240 msgstr ""
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
28244 #, c-format
28245 msgid "HC Sticky"
28246 msgstr ""
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
28249 #, c-format
28250 msgid "HTML"
28251 msgstr ""
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
28254 #, c-format
28255 msgid "HTML message:"
28256 msgstr ""
28258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
28259 #, c-format
28260 msgid "Halland County Library, Sweden"
28261 msgstr ""
28263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
28264 #, c-format
28265 msgid "Handbooks"
28266 msgstr ""
28268 #. SCRIPT
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28270 #, fuzzy
28271 msgid "Handy Shortcuts"
28272 msgstr "کلمۀ  کلیدی/ کلمات کلیدی"
28274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
28276 #, c-format
28277 msgid "Hard due date"
28278 msgstr ""
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:90
28281 #, fuzzy, c-format
28282 msgid "Hard due date: "
28283 msgstr "ناشر"
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
28286 #, c-format
28287 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
28288 msgstr ""
28290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
28291 #, fuzzy, c-format
28292 msgid "Hashvalue"
28293 msgstr "جستجو از طریق "
28295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
28296 #, c-format
28297 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
28298 msgstr ""
28300 #. SCRIPT
28301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28302 #, fuzzy
28303 msgid "Header"
28304 msgstr "جستجو از طریق"
28306 #. SCRIPT
28307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28308 msgid "Header 1"
28309 msgstr ""
28311 #. SCRIPT
28312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28313 msgid "Header 2"
28314 msgstr ""
28316 #. SCRIPT
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28318 msgid "Header 3"
28319 msgstr ""
28321 #. SCRIPT
28322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28323 msgid "Header 4"
28324 msgstr ""
28326 #. SCRIPT
28327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28328 msgid "Header 5"
28329 msgstr ""
28331 #. SCRIPT
28332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28333 msgid "Header 6"
28334 msgstr ""
28336 #. SCRIPT
28337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28338 msgid "Header cell"
28339 msgstr ""
28341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
28342 #, c-format
28343 msgid "Header row could not be parsed"
28344 msgstr ""
28346 #. SCRIPT
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28348 #, fuzzy
28349 msgid "Headers"
28350 msgstr "جستجو از طریق"
28352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
28353 #, fuzzy, c-format
28354 msgid "Heading"
28355 msgstr "جستجو از طریق"
28357 #. SCRIPT
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28359 #, fuzzy
28360 msgid "Heading 1"
28361 msgstr "جستجو از طریق"
28363 #. SCRIPT
28364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28365 #, fuzzy
28366 msgid "Heading 2"
28367 msgstr "جستجو از طریق"
28369 #. SCRIPT
28370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28371 #, fuzzy
28372 msgid "Heading 3"
28373 msgstr "جستجو از طریق"
28375 #. SCRIPT
28376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28377 #, fuzzy
28378 msgid "Heading 4"
28379 msgstr "جستجو از طریق"
28381 #. SCRIPT
28382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28383 #, fuzzy
28384 msgid "Heading 5"
28385 msgstr "جستجو از طریق"
28387 #. SCRIPT
28388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28389 #, fuzzy
28390 msgid "Heading 6"
28391 msgstr "جستجو از طریق"
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
28394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
28395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
28396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
28397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
28399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
28400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
28401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
28402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
28403 #, c-format
28404 msgid "Heading A-Z"
28405 msgstr ""
28407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
28408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
28409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
28410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
28411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
28412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
28414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
28415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
28417 #, c-format
28418 msgid "Heading Z-A"
28419 msgstr ""
28421 #. SCRIPT
28422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28423 #, fuzzy
28424 msgid "Headings"
28425 msgstr "جستجو از طریق"
28427 #. SCRIPT
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28429 msgid "Height"
28430 msgstr ""
28432 #. For the first occurrence,
28433 #. SCRIPT
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:148
28437 #, c-format
28438 msgid "Help"
28439 msgstr ""
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
28442 #, c-format
28443 msgid "Help input"
28444 msgstr ""
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
28447 #, c-format
28448 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
28449 msgstr ""
28451 #. %1$s:  shelfname | $raw 
28452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
28453 #, c-format
28454 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
28455 msgstr ""
28457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
28458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
28459 #, c-format
28460 msgid "Hi,"
28461 msgstr ""
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
28464 #, c-format
28465 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
28466 msgstr ""
28468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
28469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
28470 #, c-format
28471 msgid "Hidden by default"
28472 msgstr ""
28474 #. SCRIPT
28475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28476 msgid "Hide MARC"
28477 msgstr ""
28479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
28480 #, c-format
28481 msgid "Hide SQL code"
28482 msgstr ""
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:373
28485 #, fuzzy, c-format
28486 msgid "Hide advanced pattern"
28487 msgstr "فراهم آوری ها"
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
28491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
28492 #, c-format
28493 msgid "Hide all"
28494 msgstr ""
28496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:169
28498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
28499 #, c-format
28500 msgid "Hide all columns"
28501 msgstr ""
28503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
28504 #, fuzzy, c-format
28505 msgid "Hide already received orders"
28506 msgstr "تمام کتابخانه ها"
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
28509 #, fuzzy, c-format
28510 msgid "Hide chart"
28511 msgstr "بررسی کردن"
28513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:56
28514 #, fuzzy, c-format
28515 msgid "Hide closed"
28516 msgstr "راپورها"
28518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
28519 #, fuzzy, c-format
28520 msgid "Hide default value fields"
28521 msgstr "راپورها"
28523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
28524 #, fuzzy, c-format
28525 msgid "Hide details"
28526 msgstr "راپورها"
28528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
28529 #, c-format
28530 msgid "Hide in OPAC"
28531 msgstr ""
28533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:217
28534 #, c-format
28535 msgid "Hide in OPAC: "
28536 msgstr ""
28538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
28539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
28540 #, fuzzy, c-format
28541 msgid "Hide inactive budgets"
28542 msgstr "لسان"
28544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:57
28545 #, fuzzy, c-format
28546 msgid "Hide new"
28547 msgstr "عنوان"
28549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
28550 #, c-format
28551 msgid "Hide or show columns for tables."
28552 msgstr ""
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:391
28555 #, c-format
28556 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
28557 msgstr ""
28559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
28560 #, c-format
28561 msgid "Hide seen"
28562 msgstr ""
28564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:55
28565 #, c-format
28566 msgid "Hide viewed"
28567 msgstr ""
28569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
28570 #, c-format
28571 msgid "Hide window"
28572 msgstr ""
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
28575 #, c-format
28576 msgid "High demand item. "
28577 msgstr ""
28579 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
28580 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
28581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
28582 #, c-format
28583 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
28584 msgstr ""
28586 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
28587 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
28588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
28589 #, c-format
28590 msgid ""
28591 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
28592 "anyway?"
28593 msgstr ""
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
28596 #, c-format
28597 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
28598 msgstr ""
28600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
28601 #, c-format
28602 msgid "Highlight"
28603 msgstr ""
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
28606 #, c-format
28607 msgid ""
28608 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
28609 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
28610 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
28611 msgstr ""
28613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
28614 #, c-format
28615 msgid "Hint:"
28616 msgstr ""
28618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
28619 #, fuzzy, c-format
28620 msgid "Hints"
28621 msgstr "فهرست"
28623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208
28624 #, c-format
28625 msgid "History"
28626 msgstr ""
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
28629 #, c-format
28630 msgid "History OPAC note:"
28631 msgstr ""
28633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
28634 #, fuzzy, c-format
28635 msgid "History end date:"
28636 msgstr "تیراژ"
28638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
28639 #, c-format
28640 msgid "History staff note:"
28641 msgstr ""
28643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
28644 #, fuzzy, c-format
28645 msgid "History start date:"
28646 msgstr "تیراژ"
28648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
28649 #, c-format
28650 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
28651 msgstr ""
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
28654 #, c-format
28655 msgid "Hold"
28656 msgstr ""
28658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
28659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
28660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
28661 #, c-format
28662 msgid "Hold at"
28663 msgstr ""
28665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
28666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:806
28667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
28668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
28669 #, c-format
28670 msgid "Hold date"
28671 msgstr ""
28673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:136
28674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:369
28675 #, c-format
28676 msgid "Hold details"
28677 msgstr ""
28679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
28680 #, c-format
28681 msgid "Hold expires on date:"
28682 msgstr ""
28684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
28685 #, c-format
28686 msgid "Hold fee"
28687 msgstr ""
28689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
28691 #, c-format
28692 msgid "Hold fee: "
28693 msgstr ""
28695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:64
28696 #, c-format
28697 msgid "Hold filled for:"
28698 msgstr ""
28700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:413
28701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:572
28702 #, c-format
28703 msgid "Hold for:"
28704 msgstr ""
28706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:398
28707 #, c-format
28708 msgid "Hold found (item is already waiting): "
28709 msgstr ""
28711 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
28712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
28713 #, c-format
28714 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
28715 msgstr ""
28717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:556
28718 #, fuzzy, c-format
28719 msgid "Hold found: "
28720 msgstr "جستجو از طریق"
28722 #. SCRIPT
28723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
28724 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
28725 msgstr ""
28727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
28728 #, fuzzy, c-format
28729 msgid "Hold must be record level "
28730 msgstr "اولویت های سیستم"
28732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:453
28733 #, fuzzy, c-format
28734 msgid "Hold next available item "
28735 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:466
28738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:809
28739 #, fuzzy, c-format
28740 msgid "Hold pickup library match"
28741 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
28743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
28744 #, c-format
28745 msgid "Hold placed by : "
28746 msgstr ""
28748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
28749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:808
28750 #, c-format
28751 msgid "Hold policy"
28752 msgstr ""
28754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
28755 #, fuzzy, c-format
28756 msgid "Hold ratio"
28757 msgstr "تیراژ"
28759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:130
28760 #, fuzzy, c-format
28761 msgid "Hold ratio:"
28762 msgstr "تمام کتابخانه ها "
28764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
28765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
28766 #, c-format
28767 msgid "Hold ratios"
28768 msgstr ""
28770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
28771 #, c-format
28772 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
28773 msgstr ""
28775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
28776 #, c-format
28777 msgid "Hold starts on date:"
28778 msgstr ""
28780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
28781 #, fuzzy, c-format
28782 msgid "Hold status "
28783 msgstr "تیراژ "
28785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
28786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
28787 #, fuzzy, c-format
28788 msgid "Holding libraries"
28789 msgstr "تمام کتابخانه ها"
28791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
28792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
28793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
28794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
28795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
28796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:790
28797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
28799 #, fuzzy, c-format
28800 msgid "Holding library"
28801 msgstr "تمام کتابخانه ها"
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
28804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:85
28805 #, fuzzy, c-format
28806 msgid "Holding library:"
28807 msgstr "تمام کتابخانه ها"
28809 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
28810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:183
28811 #, fuzzy, c-format
28812 msgid "Holdings (%s)"
28813 msgstr "تیراژ"
28815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
28816 #, c-format
28817 msgid "Holdings:"
28818 msgstr ""
28820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
28821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
28822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
28823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
28824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
28825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
28826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:314
28827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
28829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
28830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
28831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
28832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
28833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:221
28834 #, c-format
28835 msgid "Holds"
28836 msgstr ""
28838 #. For the first occurrence,
28839 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html 
28840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
28841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
28842 #, c-format
28843 msgid "Holds (%s)"
28844 msgstr ""
28846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
28848 #, c-format
28849 msgid "Holds allowed (daily)"
28850 msgstr ""
28852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
28853 #, c-format
28854 msgid "Holds allowed (daily): "
28855 msgstr ""
28857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
28858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
28859 #, c-format
28860 msgid "Holds allowed (total)"
28861 msgstr ""
28863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:114
28864 #, c-format
28865 msgid "Holds allowed (total): "
28866 msgstr ""
28868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
28869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
28870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
28871 #, c-format
28872 msgid "Holds awaiting pickup"
28873 msgstr ""
28875 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
28876 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
28877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:34
28878 #, c-format
28879 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
28880 msgstr ""
28882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
28883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
28884 #, fuzzy, c-format
28885 msgid "Holds history"
28886 msgstr "فهرست"
28888 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
28889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
28890 #, fuzzy, c-format
28891 msgid "Holds history for %s"
28892 msgstr "فراهم آوری ها"
28894 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
28895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
28896 #, c-format
28897 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
28898 msgstr ""
28900 #. A
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:144
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:208
28903 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
28904 msgstr ""
28906 #. A
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
28908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:214
28909 #, fuzzy
28910 msgid "Holds on this record: %s"
28911 msgstr "فراهم آوری ها"
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
28914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
28915 #, c-format
28916 msgid "Holds per record (count)"
28917 msgstr ""
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
28920 #, fuzzy, c-format
28921 msgid "Holds per record (count): "
28922 msgstr "اولویت های سیستم"
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
28926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
28928 #, c-format
28929 msgid "Holds queue"
28930 msgstr ""
28932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
28933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
28934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
28935 #, fuzzy, c-format
28936 msgid "Holds statistics"
28937 msgstr "تیراژ"
28939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:468
28940 #, c-format
28941 msgid "Holds to place (count)"
28942 msgstr ""
28944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
28945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
28946 #, c-format
28947 msgid "Holds to pull"
28948 msgstr ""
28950 #. %1$s:  from | $KohaDates 
28951 #. %2$s:  to | $KohaDates 
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
28953 #, c-format
28954 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
28955 msgstr ""
28957 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
28958 #. %2$s:  overcount | html 
28959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
28960 #, c-format
28961 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
28962 msgstr ""
28964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
28965 #, c-format
28966 msgid "Holds waiting:"
28967 msgstr ""
28969 #. %1$s:  reservecount | html 
28970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
28971 #, fuzzy, c-format
28972 msgid "Holds waiting: %s"
28973 msgstr "تیراژ"
28975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:119
28976 #, c-format
28977 msgid "Holds:"
28978 msgstr ""
28980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
28981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
28982 #, c-format
28983 msgid "Holiday exception"
28984 msgstr ""
28986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:155
28987 #, c-format
28988 msgid "Holiday only on this day"
28989 msgstr ""
28991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:160
28992 #, c-format
28993 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
28994 msgstr ""
28996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:165
28997 #, c-format
28998 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
28999 msgstr ""
29001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
29002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
29003 #, c-format
29004 msgid "Holiday repeating weekly"
29005 msgstr ""
29007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
29009 #, c-format
29010 msgid "Holiday repeating yearly"
29011 msgstr ""
29013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:170
29014 #, c-format
29015 msgid "Holidays on a range"
29016 msgstr ""
29018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
29019 #, c-format
29020 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
29021 msgstr ""
29023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
29026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
29028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
29029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
29030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
29031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
29033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
29034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
29036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
29037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
29039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
29040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
29041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
29042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
29043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:22
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
29047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
29048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
29049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
29050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
29052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
29053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
29054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
29055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
29056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
29058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
29059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
29060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
29062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:21
29063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
29064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:33
29065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:82
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
29067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
29068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
29069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
29070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
29071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
29073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
29074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
29075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
29077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
29078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
29079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
29080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
29081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
29083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
29084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
29085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
29086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
29087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
29088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
29089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
29090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
29091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
29092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
29093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
29094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
29095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
29097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
29098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
29099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:496
29100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
29101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
29102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
29103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
29104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
29105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
29106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
29107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
29108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
29109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
29110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
29113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
29114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
29115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
29116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
29117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
29119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
29120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
29121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
29122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
29124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
29125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
29126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
29127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
29128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
29129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
29130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:36
29131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
29132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
29134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
29136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
29137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
29138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
29139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
29140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
29142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
29143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
29144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
29145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
29146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
29147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
29148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
29149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
29150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
29151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
29153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
29154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
29155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
29156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
29157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
29158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:17
29161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
29162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
29163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
29164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
29165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
29166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
29168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
29169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
29170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
29171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
29174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
29175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
29176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
29177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
29179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
29180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
29181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
29182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
29183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
29184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
29185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
29186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
29187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:15
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
29189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
29190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
29191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
29192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
29193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
29195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
29196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
29197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
29198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
29199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
29200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
29201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
29202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
29204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
29205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
29206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
29207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
29208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
29209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:15
29210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
29211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
29212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
29215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
29216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:26
29217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
29218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
29220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
29221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
29222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
29223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
29224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
29225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
29226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
29227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
29228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
29229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
29230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
29231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
29232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
29233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
29234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
29237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
29238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:16
29239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
29241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
29242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
29243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
29244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
29245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
29246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
29247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
29248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
29250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
29251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
29252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
29253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
29255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
29256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
29257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
29258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
29261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
29263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
29265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
29266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
29267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
29268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:67
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
29272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
29273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
29275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
29277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
29278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
29279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
29280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
29281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
29282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
29283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
29284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
29286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
29287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
29288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
29289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
29290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:16
29291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
29292 #, c-format
29293 msgid "Home"
29294 msgstr ""
29296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
29297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
29298 #, fuzzy, c-format
29299 msgid "Home libraries"
29300 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
29303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
29304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
29305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
29307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
29308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:168
29309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
29310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
29311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
29313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:522
29314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
29315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
29316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
29318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
29319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
29320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:789
29321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
29322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
29323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
29325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
29326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
29327 #, fuzzy, c-format
29328 msgid "Home library"
29329 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
29331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
29332 #, fuzzy, c-format
29333 msgid "Home library (branchcode)"
29334 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
29336 #. SCRIPT
29337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29338 #, fuzzy
29339 msgid "Home library unknown."
29340 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
29342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:74
29344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
29345 #, fuzzy, c-format
29346 msgid "Home library:"
29347 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
29349 #. For the first occurrence,
29350 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
29351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
29352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29353 #, fuzzy, c-format
29354 msgid "Home library: %s"
29355 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
29357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
29358 #, c-format
29359 msgid "Horizontal bar:"
29360 msgstr ""
29362 #. SCRIPT
29363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29364 msgid "Horizontal line"
29365 msgstr ""
29367 #. SCRIPT
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29369 msgid "Horizontal space"
29370 msgstr ""
29372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
29373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
29375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
29376 #, c-format
29377 msgid "Horizontal: "
29378 msgstr ""
29380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
29381 #, c-format
29382 msgid "Horowhenua Library Trust"
29383 msgstr ""
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
29386 #, fuzzy, c-format
29387 msgid "Host records"
29388 msgstr "راپورها"
29390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
29391 #, c-format
29392 msgid "Hostname/Port"
29393 msgstr ""
29395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
29396 #, c-format
29397 msgid "Hostname: "
29398 msgstr ""
29400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
29401 #, c-format
29402 msgid "Hotchkiss School, USA"
29403 msgstr ""
29405 #. For the first occurrence,
29406 #. SCRIPT
29407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
29408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
29409 #, c-format
29410 msgid "Hour"
29411 msgstr ""
29413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:379
29414 #, c-format
29415 msgid "Hourly rental charge"
29416 msgstr ""
29418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
29419 #, c-format
29420 msgid "Hourly rental charge:"
29421 msgstr ""
29423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
29424 #, c-format
29425 msgid "Hourly rental charge: "
29426 msgstr ""
29428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
29429 #, c-format
29430 msgid "Hourly rentals use calendar: "
29431 msgstr ""
29433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
29434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
29435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
29436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
29437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1070
29438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1180
29439 #, c-format
29440 msgid "Hours"
29441 msgstr ""
29443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:137
29444 #, fuzzy, c-format
29445 msgid "Housebound"
29446 msgstr "جستجو از طریق"
29448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
29449 #, fuzzy, c-format
29450 msgid "Housebound details"
29451 msgstr "جستجو از طریق"
29453 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
29455 #, fuzzy, c-format
29456 msgid "Housebound details for %s"
29457 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
29459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1306
29460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
29461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
29462 #, c-format
29463 msgid "Housebound roles"
29464 msgstr ""
29466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
29467 #, fuzzy, c-format
29468 msgid "How many issues do you want to receive?"
29469 msgstr "مستندات"
29471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
29472 #, fuzzy, c-format
29473 msgid "How should patrons be deleted?"
29474 msgstr "فهرست"
29476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
29477 #, c-format
29478 msgid "How to process items: "
29479 msgstr ""
29481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
29482 #, c-format
29483 msgid "Hrvatski (Croatian)"
29484 msgstr ""
29486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
29487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
29488 #, c-format
29489 msgid "Htmlarea"
29490 msgstr ""
29492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
29493 #, c-format
29494 msgid "Huge text"
29495 msgstr ""
29497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
29498 #, c-format
29499 msgid "I encountered some problems."
29500 msgstr ""
29502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
29503 #, c-format
29504 msgid "I received this from you:"
29505 msgstr ""
29507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
29508 #, c-format
29509 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
29510 msgstr ""
29512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
29513 #, c-format
29514 msgid "I18N/L10N"
29515 msgstr ""
29517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
29518 #, c-format
29519 msgid "IBERMARC"
29520 msgstr ""
29522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
29523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
29524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
29525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:57
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:146
29528 #, c-format
29529 msgid "ID"
29530 msgstr ""
29532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
29533 #, c-format
29534 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
29535 msgstr ""
29537 #. A
29538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:530
29539 #, fuzzy
29540 msgid "ILL request log"
29541 msgstr "ارتباط/ ارتباط مطالب"
29543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:531
29544 #, fuzzy, c-format
29545 msgid "ILL request log "
29546 msgstr "ارتباط/ ارتباط مطالب"
29548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
29549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
29550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
29551 #, c-format
29552 msgid "ILL requests"
29553 msgstr ""
29555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:140
29556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:31
29557 #, fuzzy, c-format
29558 msgid "ILL requests history"
29559 msgstr "ارتباط/ ارتباط مطالب"
29561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
29562 #, fuzzy, c-format
29563 msgid "IM_notification.ogg"
29564 msgstr "تیراژ"
29566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
29567 #, c-format
29568 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
29569 msgstr ""
29571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
29572 #, c-format
29573 msgid "INTERMARC"
29574 msgstr ""
29576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
29577 #, c-format
29578 msgid "IP"
29579 msgstr ""
29581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
29582 #, c-format
29583 msgid "IP address has changed, please log in again "
29584 msgstr ""
29586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
29587 #, c-format
29588 msgid "IP address has changed. Please log in again "
29589 msgstr ""
29591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
29592 #, c-format
29593 msgid "IP: "
29594 msgstr ""
29596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
29597 #, c-format
29598 msgid "ISBD"
29599 msgstr ""
29601 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
29602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
29604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
29605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
29606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
29607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
29608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
29609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
29610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
29611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
29612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
29613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
29614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
29615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
29616 #, c-format
29617 msgid "ISBN"
29618 msgstr "شماره ستاندارد بین المللی(ISBN)"
29620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
29621 #, c-format
29622 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
29623 msgstr ""
29625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:88
29626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
29627 #, c-format
29628 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
29629 msgstr ""
29631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
29632 #, c-format
29633 msgid "ISBN, author or title:"
29634 msgstr ""
29636 #. %1$s:  isbneanissn | html 
29637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
29638 #, c-format
29639 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
29640 msgstr ""
29642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
29643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
29644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
29645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:799
29646 #, c-format
29647 msgid "ISBN:"
29648 msgstr ""
29650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
29651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
29652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
29653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
29654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
29655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:39
29656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
29657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
29658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
29659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
29660 #, c-format
29661 msgid "ISBN: "
29662 msgstr ""
29664 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
29665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
29666 #, fuzzy, c-format
29667 msgid "ISBN: %s "
29668 msgstr "شماره مسلسل"
29670 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
29671 #. %2$s:  isbn | $raw 
29672 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
29673 #. %4$s:  END 
29674 #. %5$s:  END 
29675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
29676 #, fuzzy, c-format
29677 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
29678 msgstr "ناشر"
29680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
29681 #, c-format
29682 msgid "ISO 5426"
29683 msgstr ""
29685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
29686 #, c-format
29687 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
29688 msgstr ""
29690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
29691 #, c-format
29692 msgid "ISO 6937"
29693 msgstr ""
29695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
29696 #, c-format
29697 msgid "ISO 8859-1"
29698 msgstr ""
29700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
29701 #, c-format
29702 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
29703 msgstr ""
29705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
29706 #, c-format
29707 msgid "ISO code"
29708 msgstr ""
29710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
29711 #, fuzzy, c-format
29712 msgid "ISO code: "
29713 msgstr "عنوان "
29715 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
29716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
29719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
29720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
29721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
29722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
29723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
29724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
29725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
29726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
29727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
29728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
29729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
29730 #, c-format
29731 msgid "ISSN"
29732 msgstr ""
29734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
29736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:152
29737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
29739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
29740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
29741 #, c-format
29742 msgid "ISSN:"
29743 msgstr ""
29745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
29746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
29747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
29748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
29749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
29750 #, c-format
29751 msgid "ISSN: "
29752 msgstr ""
29754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
29755 #, c-format
29756 msgid "Icon"
29757 msgstr ""
29759 #. For the first occurrence,
29760 #. SCRIPT
29761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
29763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
29764 #, c-format
29765 msgid "Id"
29766 msgstr ""
29768 #. SCRIPT
29769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29770 msgid ""
29771 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
29772 "dots, colons or underscores."
29773 msgstr ""
29775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
29776 #, c-format
29777 msgid "Id: "
29778 msgstr ""
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
29781 #, c-format
29782 msgid ""
29783 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
29784 "new one or overwrite the old one."
29785 msgstr ""
29787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:68
29788 #, c-format
29789 msgid ""
29790 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
29791 "on this template from the public catalog."
29792 msgstr ""
29794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:134
29795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
29796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
29797 #, fuzzy, c-format
29798 msgid "If all unavailable"
29799 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
29801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
29802 #, c-format
29803 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
29804 msgstr ""
29806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
29807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
29808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
29809 #, fuzzy, c-format
29810 msgid "If any unavailable"
29811 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
29813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:102
29814 #, c-format
29815 msgid ""
29816 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
29817 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
29818 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
29819 msgstr ""
29821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
29822 #, c-format
29823 msgid ""
29824 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
29825 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
29826 "days until due, directly."
29827 msgstr ""
29829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
29830 #, c-format
29831 msgid ""
29832 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
29833 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
29834 "hours until due, directly."
29835 msgstr ""
29837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:223
29838 #, c-format
29839 msgid ""
29840 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
29841 "search."
29842 msgstr ""
29844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
29845 #, c-format
29846 msgid ""
29847 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
29848 "Mana KB."
29849 msgstr ""
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
29852 #, c-format
29853 msgid ""
29854 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
29855 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
29856 msgstr ""
29858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
29859 #, c-format
29860 msgid ""
29861 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
29862 "already exists for a library, no change is made."
29863 msgstr ""
29865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
29866 #, c-format
29867 msgid ""
29868 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
29869 "Alt"
29870 msgstr ""
29872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
29873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:335
29874 #, c-format
29875 msgid "If empty, English is used"
29876 msgstr ""
29878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:127
29879 #, c-format
29880 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
29881 msgstr ""
29883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
29884 #, c-format
29885 msgid ""
29886 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
29887 msgstr ""
29889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:300
29890 #, c-format
29891 msgid ""
29892 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
29893 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
29894 "and a colon should precede each value. For example: "
29895 msgstr ""
29897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:239
29898 #, c-format
29899 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
29900 msgstr ""
29902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
29903 #, c-format
29904 msgid ""
29905 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
29906 "your code from "
29907 msgstr ""
29909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
29910 #, c-format
29911 msgid "If not, click here to start onboarding process."
29912 msgstr ""
29914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
29915 #, c-format
29916 msgid ""
29917 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
29918 "with a valid email address."
29919 msgstr ""
29921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
29922 #, c-format
29923 msgid ""
29924 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
29925 "this club template."
29926 msgstr ""
29928 #. SCRIPT
29929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
29930 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
29931 msgstr ""
29933 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
29934 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
29935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
29936 #, c-format
29937 msgid ""
29938 "If the relationship is one you want, please add it to the "
29939 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
29940 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
29941 msgstr ""
29943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
29944 #, c-format
29945 msgid ""
29946 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
29947 "policies can be overridden by your circulation staff."
29948 msgstr ""
29950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
29951 #, c-format
29952 msgid ""
29953 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
29954 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
29955 "type. "
29956 msgstr ""
29958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
29959 #, c-format
29960 msgid ""
29961 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
29962 "you can check corresponding boxes below. "
29963 msgstr ""
29965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
29966 #, c-format
29967 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
29968 msgstr ""
29970 #. For the first occurrence,
29971 #. SCRIPT
29972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
29973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
29974 msgid ""
29975 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
29976 msgstr ""
29978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
29979 #, c-format
29980 msgid ""
29981 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
29982 "entries or a blank page"
29983 msgstr ""
29985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:743
29986 #, c-format
29987 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
29988 msgstr ""
29990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
29991 #, c-format
29992 msgid ""
29993 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
29994 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
29995 msgstr ""
29997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
29998 #, c-format
29999 msgid ""
30000 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
30001 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
30002 msgstr ""
30004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
30005 #, c-format
30006 msgid ""
30007 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
30008 msgstr ""
30010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:220
30011 #, c-format
30012 msgid ""
30013 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
30014 "rules"
30015 msgstr ""
30017 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
30018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:166
30019 #, c-format
30020 msgid ""
30021 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
30022 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
30023 msgstr ""
30025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
30026 #, c-format
30027 msgid ""
30028 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
30029 "authenticate:"
30030 msgstr ""
30032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:99
30033 #, c-format
30034 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
30035 msgstr ""
30037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
30038 #, c-format
30039 msgid "If you have a shibboleth account, please "
30040 msgstr ""
30042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
30043 #, c-format
30044 msgid ""
30045 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
30046 "in the patron categories dropdown box. "
30047 msgstr ""
30049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
30050 #, c-format
30051 msgid ""
30052 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
30053 "a delay value is required."
30054 msgstr ""
30056 #. SCRIPT
30057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
30058 msgid ""
30059 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
30060 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
30061 msgstr ""
30063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
30064 #, c-format
30065 msgid ""
30066 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
30067 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
30068 msgstr ""
30070 #. For the first occurrence,
30071 #. SCRIPT
30072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:95
30074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
30075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:92
30076 #, fuzzy, c-format
30077 msgid "Ignore"
30078 msgstr "انتخاب"
30080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
30081 #, fuzzy, c-format
30082 msgid "Ignore "
30083 msgstr "انتخاب"
30085 #. SCRIPT
30086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30087 #, fuzzy
30088 msgid "Ignore all"
30089 msgstr "انتخاب"
30091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
30092 #, c-format
30093 msgid "Ignore and return to transfers: "
30094 msgstr ""
30096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:243
30097 #, c-format
30098 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
30099 msgstr ""
30101 #. SCRIPT
30102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
30103 #, fuzzy
30104 msgid "Ignored"
30105 msgstr "انتخاب"
30107 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
30108 #, fuzzy, c-format
30109 msgid "Illustrations"
30110 msgstr "فراهم آوری ها"
30112 #. For the first occurrence,
30113 #. SCRIPT
30114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
30116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:347
30117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:371
30118 #, c-format
30119 msgid "Image"
30120 msgstr ""
30122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
30123 #, c-format
30124 msgid "Image 1"
30125 msgstr ""
30127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
30128 #, c-format
30129 msgid "Image 2"
30130 msgstr ""
30132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
30133 #, fuzzy, c-format
30134 msgid "Image ID"
30135 msgstr "عنوان"
30137 #. SCRIPT
30138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30139 #, fuzzy
30140 msgid "Image description"
30141 msgstr "فراهم آوری ها"
30143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
30144 #, c-format
30145 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
30146 msgstr ""
30148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:86
30149 #, fuzzy, c-format
30150 msgid "Image file"
30151 msgstr "عنوان"
30153 #. SCRIPT
30154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30155 #, fuzzy
30156 msgid "Image list"
30157 msgstr "عنوان"
30159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
30160 #, fuzzy, c-format
30161 msgid "Image name: "
30162 msgstr "عنوان "
30164 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
30165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
30166 #, c-format
30167 msgid "Image name: %s"
30168 msgstr ""
30170 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
30171 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
30172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
30173 #, c-format
30174 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
30175 msgstr ""
30177 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
30178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
30179 #, c-format
30180 msgid ""
30181 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
30182 msgstr ""
30184 #. %1$s:  END 
30185 #. %2$s:  END 
30186 #. %3$s:  ELSE 
30187 #. %4$s:  END 
30188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
30189 #, c-format
30190 msgid ""
30191 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
30192 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
30193 msgstr ""
30195 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
30196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
30197 #, c-format
30198 msgid ""
30199 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
30200 "the error log for more details. %s"
30201 msgstr ""
30203 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
30204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
30205 #, c-format
30206 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
30207 msgstr ""
30209 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
30210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
30211 #, c-format
30212 msgid ""
30213 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
30214 "maximum size). %s"
30215 msgstr ""
30217 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
30218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
30219 #, c-format
30220 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
30221 msgstr ""
30223 #. For the first occurrence,
30224 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
30225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
30226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
30227 #, c-format
30228 msgid ""
30229 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
30230 msgstr ""
30232 #. SCRIPT
30233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30234 #, fuzzy
30235 msgid "Image options"
30236 msgstr "جستجو از طریق"
30238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
30239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
30240 #, fuzzy, c-format
30241 msgid "Image source: "
30242 msgstr "عنوان "
30244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
30245 #, c-format
30246 msgid "Image successfully uploaded"
30247 msgstr ""
30249 #. SCRIPT
30250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30251 #, fuzzy
30252 msgid "Image title"
30253 msgstr "عنوان"
30255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
30256 #, c-format
30257 msgid "Image upload results :"
30258 msgstr ""
30260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
30261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
30262 #, c-format
30263 msgid "Image(s) successfully deleted"
30264 msgstr ""
30266 #. SCRIPT
30267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30268 #, fuzzy
30269 msgid "Image..."
30270 msgstr "عنوان"
30272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
30273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
30274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
30275 #, c-format
30276 msgid "Image: "
30277 msgstr ""
30279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
30280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
30281 #, c-format
30282 msgid "Images"
30283 msgstr ""
30285 #. %1$s:  localimages.size() || 0 | html 
30286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:194
30287 #, fuzzy, c-format
30288 msgid "Images (%s)"
30289 msgstr "عنوان "
30291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
30292 #, fuzzy, c-format
30293 msgid "Images for "
30294 msgstr "عنوان "
30296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
30297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
30298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:276
30300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
30301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
30302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
30303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
30305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
30306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
30307 #, c-format
30308 msgid "Import"
30309 msgstr ""
30311 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
30312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
30313 #, c-format
30314 msgid ""
30315 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
30316 "(.csv or .ods)"
30317 msgstr ""
30319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:319
30320 #, c-format
30321 msgid ""
30322 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
30323 "details (used only if no information is filled for the item):"
30324 msgstr ""
30326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
30327 #, c-format
30328 msgid ""
30329 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
30330 msgstr ""
30332 #. BUTTON
30333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
30334 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
30335 msgstr ""
30337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
30338 #, c-format
30339 msgid "Import batch deleted successfully"
30340 msgstr ""
30342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
30343 #, c-format
30344 msgid ""
30345 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
30346 "file (.csv or .ods)"
30347 msgstr ""
30349 #. A
30350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
30351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
30352 msgid ""
30353 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
30354 "or .ods)"
30355 msgstr ""
30357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
30358 #, c-format
30359 msgid "Import into the borrowers table"
30360 msgstr ""
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
30363 #, c-format
30364 msgid "Import patron data"
30365 msgstr ""
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:464
30368 #, fuzzy, c-format
30369 msgid "Import patron data "
30370 msgstr "تیراژ"
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
30373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
30374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
30375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
30376 #, c-format
30377 msgid "Import patrons"
30378 msgstr ""
30380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
30381 #, c-format
30382 msgid "Import quotes"
30383 msgstr ""
30385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
30386 #, fuzzy, c-format
30387 msgid "Import record..."
30388 msgstr "راپورها"
30390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
30391 #, c-format
30392 msgid "Import results :"
30393 msgstr ""
30395 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
30396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:233
30397 msgid "Import this batch into the catalog"
30398 msgstr ""
30400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:207
30401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:862
30402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
30403 #, fuzzy, c-format
30404 msgid "Important"
30405 msgstr "راپورها"
30407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
30408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
30409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
30410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
30411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
30412 #, fuzzy, c-format
30413 msgid "Important: "
30414 msgstr "راپورها"
30416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
30417 #, c-format
30418 msgid ""
30419 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
30420 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
30421 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
30422 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
30423 msgstr ""
30425 #. For the first occurrence,
30426 #. SCRIPT
30427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
30428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
30429 #, fuzzy, c-format
30430 msgid "Imported"
30431 msgstr "راپورها"
30433 #. SCRIPT
30434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
30435 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
30436 msgstr ""
30438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:158
30439 #, c-format
30440 msgid "In framework:"
30441 msgstr ""
30443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
30444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
30445 #, c-format
30446 msgid "In months: "
30447 msgstr ""
30449 #. For the first occurrence,
30450 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
30451 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
30452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
30453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
30454 #, c-format
30455 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
30456 msgstr ""
30458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:72
30459 #, c-format
30460 msgid ""
30461 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
30462 "records must be up-to-date on this computer: "
30463 msgstr ""
30465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:191
30466 #, c-format
30467 msgid ""
30468 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
30469 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
30470 msgstr ""
30472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:41
30473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
30474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
30475 #, c-format
30476 msgid "In transit"
30477 msgstr ""
30479 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
30480 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
30481 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
30482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
30483 #, c-format
30484 msgid "In transit from %s to %s since %s"
30485 msgstr ""
30487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
30488 #, c-format
30489 msgid "In use"
30490 msgstr ""
30492 #. For the first occurrence,
30493 #. SCRIPT
30494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
30495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:493
30496 #, fuzzy, c-format
30497 msgid "In your cart"
30498 msgstr "فهرست"
30500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
30501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
30502 #, c-format
30503 msgid "Inactive"
30504 msgstr ""
30506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
30507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
30508 #, fuzzy, c-format
30509 msgid "Inactive "
30510 msgstr "لسان"
30512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
30513 #, fuzzy, c-format
30514 msgid "Inactive budgets"
30515 msgstr "لسان"
30517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
30518 #, c-format
30519 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
30520 msgstr ""
30522 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
30523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:809
30524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:811
30525 msgid "Include archived suggestions in the search"
30526 msgstr ""
30528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:807
30529 #, fuzzy, c-format
30530 msgid "Include archived:"
30531 msgstr "عنوان "
30533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
30534 #, c-format
30535 msgid "Include expired subscriptions: "
30536 msgstr ""
30538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
30539 #, fuzzy, c-format
30540 msgid "Include ordered"
30541 msgstr "عنوان "
30543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
30544 #, fuzzy, c-format
30545 msgid "Include suspended"
30546 msgstr "عنوان "
30548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
30549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
30550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
30551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
30552 #, c-format
30553 msgid "Include tax "
30554 msgstr ""
30556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
30557 #, c-format
30558 msgid ""
30559 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
30560 "Database."
30561 msgstr ""
30563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:48
30564 #, c-format
30565 msgid "Income (cash)"
30566 msgstr ""
30568 #. SCRIPT
30569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
30570 msgid "Inconsistency detected!"
30571 msgstr ""
30573 #. SCRIPT
30574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30575 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
30576 msgstr ""
30578 #. SCRIPT
30579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30580 msgid "Increase indent"
30581 msgstr ""
30583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
30584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1261
30585 #, c-format
30586 msgid "Indefinite"
30587 msgstr ""
30589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
30590 #, c-format
30591 msgid "Indexed in:"
30592 msgstr ""
30594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
30595 #, c-format
30596 msgid "Indexes"
30597 msgstr ""
30599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
30600 #, fuzzy, c-format
30601 msgid "Indicator 1"
30602 msgstr "مستندات"
30604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
30605 #, fuzzy, c-format
30606 msgid "Indicator 2"
30607 msgstr "مستندات"
30609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
30610 #, fuzzy, c-format
30611 msgid "Individual libraries:"
30612 msgstr "تمام کتابخانه ها"
30614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
30615 #, c-format
30616 msgid "Info"
30617 msgstr ""
30619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
30620 #, c-format
30621 msgid "Info:"
30622 msgstr ""
30624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
30625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:219
30626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
30627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
30628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
30629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
30630 #, c-format
30631 msgid "Information"
30632 msgstr ""
30634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
30635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
30636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
30637 #, fuzzy, c-format
30638 msgid "Inherit from settings"
30639 msgstr "بررسی کردن"
30641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
30642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
30643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
30644 #, fuzzy, c-format
30645 msgid "Inherit from system preferences"
30646 msgstr "اولویت های سیستم"
30648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
30649 #, fuzzy, c-format
30650 msgid "Initial float"
30651 msgstr "راپورها"
30653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
30654 #, fuzzy, c-format
30655 msgid "Initial float: "
30656 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
30658 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
30659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
30660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
30661 #, fuzzy, c-format
30662 msgid "Initials"
30663 msgstr "راپورها"
30665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
30666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
30667 #, c-format
30668 msgid "Initials: "
30669 msgstr ""
30671 #. SCRIPT
30672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30673 msgid "Inline"
30674 msgstr ""
30676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
30677 #, c-format
30678 msgid "Inner counter"
30679 msgstr ""
30681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
30682 #, c-format
30683 msgid "Inner counter "
30684 msgstr ""
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:362
30687 #, fuzzy, c-format
30688 msgid "Inner counter:"
30689 msgstr "بررسی کردن"
30691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:437
30692 #, fuzzy, c-format
30693 msgid "Inner counter: "
30694 msgstr "بررسی کردن"
30696 #. SCRIPT
30697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30698 msgid "Insert"
30699 msgstr ""
30701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
30702 #, c-format
30703 msgid "Insert "
30704 msgstr ""
30706 #. SCRIPT
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30708 msgid "Insert column after"
30709 msgstr ""
30711 #. SCRIPT
30712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30713 msgid "Insert column before"
30714 msgstr ""
30716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
30717 #, c-format
30718 msgid "Insert copyright symbol (©)"
30719 msgstr ""
30721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
30722 #, c-format
30723 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
30724 msgstr ""
30726 #. SCRIPT
30727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30728 msgid "Insert date\\/time"
30729 msgstr ""
30731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
30732 #, c-format
30733 msgid "Insert delimiter (‡)"
30734 msgstr ""
30736 #. SCRIPT
30737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30738 #, fuzzy
30739 msgid "Insert image"
30740 msgstr "تمام کتابخانه ها"
30742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
30743 #, c-format
30744 msgid "Insert line break"
30745 msgstr ""
30747 #. SCRIPT
30748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30749 msgid "Insert link"
30750 msgstr ""
30752 #. SCRIPT
30753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30754 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
30755 msgstr ""
30757 #. SCRIPT
30758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30759 msgid "Insert row after"
30760 msgstr ""
30762 #. SCRIPT
30763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30764 msgid "Insert row before"
30765 msgstr ""
30767 #. SCRIPT
30768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30769 #, fuzzy
30770 msgid "Insert table"
30771 msgstr "راپورها"
30773 #. SCRIPT
30774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30775 #, fuzzy
30776 msgid "Insert template"
30777 msgstr "فهرست"
30779 #. SCRIPT
30780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30781 #, fuzzy
30782 msgid "Insert template..."
30783 msgstr "فهرست"
30785 #. SCRIPT
30786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30787 msgid "Insert video"
30788 msgstr ""
30790 #. SCRIPT
30791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30792 msgid "Insert\\/Edit Link"
30793 msgstr ""
30795 #. SCRIPT
30796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30797 msgid "Insert\\/Edit code sample"
30798 msgstr ""
30800 #. SCRIPT
30801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30802 #, fuzzy
30803 msgid "Insert\\/edit image"
30804 msgstr "تمام کتابخانه ها"
30806 #. SCRIPT
30807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30808 msgid "Insert\\/edit link"
30809 msgstr ""
30811 #. SCRIPT
30812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30813 msgid "Insert\\/edit media"
30814 msgstr ""
30816 #. SCRIPT
30817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30818 msgid "Insert\\/edit video"
30819 msgstr ""
30821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
30822 #, c-format
30823 msgid "Install"
30824 msgstr ""
30826 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
30827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
30828 #, fuzzy, c-format
30829 msgid "Installed version: %s "
30830 msgstr "شماره مسلسل "
30832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
30833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
30834 #, c-format
30835 msgid "Instructions"
30836 msgstr ""
30838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
30839 #, fuzzy, c-format
30840 msgid "Instructor search:"
30841 msgstr "فهرست"
30843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
30844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
30845 #, fuzzy, c-format
30846 msgid "Instructors"
30847 msgstr "اداره کل کوها"
30849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
30850 #, fuzzy, c-format
30851 msgid "Instructors:"
30852 msgstr "اداره کل کوها"
30854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
30855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:50
30856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:54
30857 #, c-format
30858 msgid "Insufficient privileges."
30859 msgstr ""
30861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
30862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
30863 #, c-format
30864 msgid "Integer"
30865 msgstr ""
30867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:234
30868 #, fuzzy, c-format
30869 msgid "Interface"
30870 msgstr "راپورها"
30872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
30873 #, fuzzy, c-format
30874 msgid "Interface:"
30875 msgstr "راپورها"
30877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:283
30878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
30879 #, c-format
30880 msgid "Interlibrary loan request details"
30881 msgstr ""
30883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:176
30884 #, fuzzy, c-format
30885 msgid "Interlibrary loans"
30886 msgstr "تمام کتابخانه ها "
30888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:178
30889 #, fuzzy, c-format
30890 msgid "Interlibrary loans tables"
30891 msgstr "تمام کتابخانه ها "
30893 #. SCRIPT
30894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
30895 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
30896 msgstr ""
30898 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
30899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:631
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
30901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:101
30902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
30903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
30904 #, fuzzy, c-format
30905 msgid "Internal note"
30906 msgstr "راپورها"
30908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
30909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
30910 #, c-format
30911 msgid "Internal note:"
30912 msgstr ""
30914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
30915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
30916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
30918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346
30919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
30920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
30921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
30922 #, c-format
30923 msgid "Internal note: "
30924 msgstr ""
30926 #. SCRIPT
30927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30928 #, fuzzy
30929 msgid "Internal search error"
30930 msgstr "جستجو از طریق"
30932 #. A
30933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
30934 msgid "Internationalization and localization"
30935 msgstr ""
30937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
30938 #, c-format
30939 msgid "Into an application"
30940 msgstr ""
30942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
30943 #, fuzzy, c-format
30944 msgid "Into an application "
30945 msgstr "تیراژ "
30947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
30948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
30949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
30950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
30951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
30952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
30953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
30954 #, fuzzy, c-format
30955 msgid "Into an application:"
30956 msgstr "تیراژ "
30958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
30959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
30960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
30961 #, c-format
30962 msgid "Into an application: "
30963 msgstr ""
30965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
30966 #, c-format
30967 msgid "Intranet"
30968 msgstr ""
30970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
30971 #, c-format
30972 msgid "Invalid authority type"
30973 msgstr ""
30975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
30976 #, fuzzy, c-format
30977 msgid "Invalid barcodes"
30978 msgstr "راپورها"
30980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
30981 #, fuzzy, c-format
30982 msgid "Invalid collection id"
30983 msgstr "تیراژ"
30985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
30986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
30987 #, c-format
30988 msgid "Invalid course!"
30989 msgstr ""
30991 #. SCRIPT
30992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
30993 msgid "Invalid day entered in field %s"
30994 msgstr ""
30996 #. SCRIPT
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30998 #, fuzzy
30999 msgid "Invalid indicators"
31000 msgstr "مستندات"
31002 #. SCRIPT
31003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
31004 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
31005 msgstr ""
31007 #. SCRIPT
31008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
31009 msgid "Invalid month entered in field %s"
31010 msgstr ""
31012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:480
31013 #, fuzzy, c-format
31014 msgid "Invalid number of copies"
31015 msgstr "راپورها "
31017 #. SCRIPT
31018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31019 #, fuzzy
31020 msgid "Invalid record"
31021 msgstr "راپورها"
31023 #. SCRIPT
31024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31025 #, fuzzy
31026 msgid "Invalid tag number"
31027 msgstr "راپورها "
31029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
31030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
31031 #, c-format
31032 msgid "Invalid username or password"
31033 msgstr ""
31035 #. %1$s:  e | html 
31036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
31037 #, fuzzy, c-format
31038 msgid "Invalid value for %s"
31039 msgstr "مستندات"
31041 #. SCRIPT
31042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
31043 msgid "Invalid year entered in field %s"
31044 msgstr ""
31046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
31047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
31048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
31049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
31050 #, c-format
31051 msgid "Inventory"
31052 msgstr ""
31054 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
31055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
31057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
31058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
31059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
31060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
31061 #, fuzzy, c-format
31062 msgid "Inventory number"
31063 msgstr "راپورها "
31065 #. SCRIPT
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31067 msgid "Invert"
31068 msgstr ""
31070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:623
31071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
31072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
31073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
31074 #, fuzzy, c-format
31075 msgid "Invoice"
31076 msgstr "عنوان"
31078 #. A
31079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
31080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
31081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:110
31082 #, fuzzy
31083 msgid "Invoice detail page"
31084 msgstr "جستجو از طریق"
31086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
31087 #, c-format
31088 msgid "Invoice details"
31089 msgstr ""
31091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
31092 #, c-format
31093 msgid "Invoice has been modified"
31094 msgstr ""
31096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
31097 #, c-format
31098 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
31099 msgstr ""
31101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
31102 #, c-format
31103 msgid "Invoice item price includes tax: "
31104 msgstr ""
31106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:35
31107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
31108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
31109 #, c-format
31110 msgid "Invoice no."
31111 msgstr ""
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
31114 #, c-format
31115 msgid "Invoice no.: "
31116 msgstr ""
31118 #. %1$s:  invoicenumber | html 
31119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
31120 #, c-format
31121 msgid "Invoice no.: %s"
31122 msgstr ""
31124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:214
31125 #, c-format
31126 msgid "Invoice no:"
31127 msgstr ""
31129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
31130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
31131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
31132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
31133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
31134 #, c-format
31135 msgid "Invoice number"
31136 msgstr ""
31138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
31139 #, c-format
31140 msgid "Invoice number reverse"
31141 msgstr ""
31143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
31144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
31145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
31146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
31147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
31148 #, c-format
31149 msgid "Invoice number:"
31150 msgstr ""
31152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
31153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
31154 #, c-format
31155 msgid "Invoice prices are: "
31156 msgstr ""
31158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
31159 #, c-format
31160 msgid "Invoice prices:"
31161 msgstr ""
31163 #. %1$s:  invoicenumber | html 
31164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
31165 #, fuzzy, c-format
31166 msgid "Invoice: %s"
31167 msgstr "عنوان"
31169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
31170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
31171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
31172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
31173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
31174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
31175 #, c-format
31176 msgid "Invoices"
31177 msgstr ""
31179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
31180 #, fuzzy, c-format
31181 msgid "Invoices "
31182 msgstr "عنوان"
31184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
31185 #, fuzzy, c-format
31186 msgid "Invoices enabled: "
31187 msgstr "عنوان"
31189 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
31190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
31191 #, fuzzy, c-format
31192 msgid "Invoicing %s "
31193 msgstr "عنوان"
31195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
31196 #, fuzzy, c-format
31197 msgid "Invoicing, "
31198 msgstr "عنوان"
31200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
31201 #, c-format
31202 msgid "Irma Birchall"
31203 msgstr ""
31205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
31206 #, c-format
31207 msgid "Irregularity:"
31208 msgstr ""
31210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146
31211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
31212 #, c-format
31213 msgid "Is a URL:"
31214 msgstr ""
31216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:41
31217 #, c-format
31218 msgid "Is hidden by default"
31219 msgstr ""
31221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:400
31222 #, c-format
31223 msgid "Is local hold group"
31224 msgstr ""
31226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:138
31227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
31228 #, fuzzy, c-format
31229 msgid "Is local hold group "
31230 msgstr "راپورها"
31232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:194
31233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:522
31234 #, c-format
31235 msgid "Is this a duplicate of "
31236 msgstr ""
31238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
31239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
31240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
31241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
31242 #, c-format
31243 msgid "Issue"
31244 msgstr ""
31246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
31247 #, c-format
31248 msgid "Issue "
31249 msgstr ""
31251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:580
31252 #, c-format
31253 msgid "Issue #"
31254 msgstr ""
31256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
31257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
31258 #, c-format
31259 msgid "Issue history"
31260 msgstr ""
31262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
31263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
31264 #, c-format
31265 msgid "Issue number"
31266 msgstr ""
31268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
31269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:141
31270 #, c-format
31271 msgid "Issue payout"
31272 msgstr ""
31274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:97
31275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:207
31276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
31277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
31278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:172
31279 #, c-format
31280 msgid "Issue refund"
31281 msgstr ""
31283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:243
31284 #, fuzzy, c-format
31285 msgid "Issue refund from "
31286 msgstr "فراهم آوری ها"
31288 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
31289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:116
31290 #, fuzzy, c-format
31291 msgid "Issue requested item to %s"
31292 msgstr "جستجو از طریق"
31294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
31295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
31296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
31297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
31298 #, c-format
31299 msgid "Issue:"
31300 msgstr ""
31302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
31303 #, c-format
31304 msgid "Issue: "
31305 msgstr ""
31307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
31308 #, c-format
31309 msgid "Issues"
31310 msgstr ""
31312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
31313 #, c-format
31314 msgid "Issues per unit"
31315 msgstr ""
31317 #. SCRIPT
31318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
31319 msgid "Issues per unit is required"
31320 msgstr ""
31322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
31323 #, c-format
31324 msgid "Issues per unit: "
31325 msgstr ""
31327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
31328 #, fuzzy, c-format
31329 msgid "Issuing library"
31330 msgstr "تمام کتابخانه ها"
31332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
31333 #, fuzzy, c-format
31334 msgid "Issuing rules"
31335 msgstr "عنوان "
31337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
31338 #, fuzzy, c-format
31339 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
31340 msgstr "لسان"
31342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
31343 #, c-format
31344 msgid ""
31345 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
31346 msgstr ""
31348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
31349 #, c-format
31350 msgid ""
31351 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
31352 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
31353 msgstr ""
31355 #. SCRIPT
31356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31357 msgid "Italic"
31358 msgstr ""
31360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
31361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
31362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
31363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
31364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:274
31365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
31366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
31367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:77
31368 #, c-format
31369 msgid "Item"
31370 msgstr ""
31372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
31373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
31374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
31375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
31376 #, c-format
31377 msgid "Item "
31378 msgstr ""
31380 #. For the first occurrence,
31381 #. %1$s:  loopro.object | html 
31382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:260
31383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
31384 #, c-format
31385 msgid "Item %s"
31386 msgstr ""
31388 #. %1$s:  item.item_id | html 
31389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
31390 #, fuzzy, c-format
31391 msgid "Item Record %s"
31392 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
31394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:217
31395 #, fuzzy, c-format
31396 msgid "Item URI"
31397 msgstr "معلومات"
31399 #. INPUT type=text name=barcode
31400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
31401 #, fuzzy
31402 msgid "Item barcode"
31403 msgstr "فهرست"
31405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
31406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195
31407 #, c-format
31408 msgid "Item barcode:"
31409 msgstr ""
31411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:34
31412 #, fuzzy, c-format
31413 msgid "Item barcodes:"
31414 msgstr "فهرست"
31416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
31417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
31418 #, c-format
31419 msgid "Item call number"
31420 msgstr ""
31422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
31423 #, c-format
31424 msgid "Item callnumber between: "
31425 msgstr ""
31427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
31428 #, c-format
31429 msgid "Item callnumber:"
31430 msgstr ""
31432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
31433 #, fuzzy, c-format
31434 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
31435 msgstr "تیراژ"
31437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:241
31438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:479
31439 #, c-format
31440 msgid "Item checked out"
31441 msgstr ""
31443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
31444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
31445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
31446 #, c-format
31447 msgid "Item circulation alerts"
31448 msgstr ""
31450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
31451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
31452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
31453 #, c-format
31454 msgid "Item count"
31455 msgstr ""
31457 #. SCRIPT
31458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
31459 #, fuzzy
31460 msgid "Item damaged"
31461 msgstr "فهرست"
31463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
31464 #, fuzzy, c-format
31465 msgid "Item details"
31466 msgstr "راپورها"
31468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
31469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
31470 #, c-format
31471 msgid "Item floats"
31472 msgstr ""
31474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
31475 #, c-format
31476 msgid "Item has been claimed as returned."
31477 msgstr ""
31479 #. SCRIPT
31480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
31481 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
31482 msgstr ""
31484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:354
31485 #, c-format
31486 msgid "Item has been withdrawn"
31487 msgstr ""
31489 #. SCRIPT
31490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
31491 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
31492 msgstr ""
31494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
31495 #, c-format
31496 msgid "Item has been withdrawn."
31497 msgstr ""
31499 #. SCRIPT
31500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
31501 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
31502 msgstr ""
31504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
31505 #, fuzzy, c-format
31506 msgid "Item holding library:"
31507 msgstr "تمام کتابخانه ها"
31509 #. TH
31510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
31511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
31512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
31513 #, fuzzy
31514 msgid "Item holds / Total holds"
31515 msgstr "عنوان "
31517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
31518 #, fuzzy, c-format
31519 msgid "Item home library:"
31520 msgstr "تمام کتابخانه ها"
31522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
31523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
31524 #, fuzzy, c-format
31525 msgid "Item information"
31526 msgstr "فراهم آوری ها"
31528 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
31529 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
31530 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
31531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
31532 #, fuzzy, c-format
31533 msgid "Item information %s%s %s "
31534 msgstr "فراهم آوری ها "
31536 #. SCRIPT
31537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
31538 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
31539 msgstr ""
31541 #. SCRIPT
31542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
31543 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
31544 msgstr ""
31546 #. SCRIPT
31547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
31548 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
31549 msgstr ""
31551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
31552 #, c-format
31553 msgid "Item is already at destination library."
31554 msgstr ""
31556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
31557 #, c-format
31558 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
31559 msgstr ""
31561 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
31562 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
31563 #. %3$s:  END 
31564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:157
31565 #, fuzzy, c-format
31566 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
31567 msgstr "فراهم آوری ها "
31569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:135
31570 #, fuzzy, c-format
31571 msgid "Item is not allowed renewal."
31572 msgstr "تیراژ"
31574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
31575 #, c-format
31576 msgid "Item is restricted"
31577 msgstr ""
31579 #. SCRIPT
31580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
31581 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
31582 msgstr ""
31584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:223
31585 #, fuzzy, c-format
31586 msgid "Item is restricted."
31587 msgstr "تیراژ"
31589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
31590 #, c-format
31591 msgid "Item is withdrawn."
31592 msgstr ""
31594 #. %1$s:  END 
31595 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
31596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:654
31597 #, c-format
31598 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
31599 msgstr ""
31601 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
31602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652
31603 #, c-format
31604 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
31605 msgstr ""
31607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
31608 #, c-format
31609 msgid "Item location filters"
31610 msgstr ""
31612 #. SCRIPT
31613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
31614 msgid "Item not checked out."
31615 msgstr ""
31617 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
31618 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
31619 #. %3$s:  END 
31620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
31621 #, fuzzy, c-format
31622 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
31623 msgstr "ناشر"
31625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
31626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
31627 #, c-format
31628 msgid "Item not found."
31629 msgstr ""
31631 #. SCRIPT
31632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
31633 msgid ""
31634 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
31635 "anyway)"
31636 msgstr ""
31638 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
31639 #, fuzzy, c-format
31640 msgid "Item number"
31641 msgstr "تیراژ"
31643 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
31644 #, fuzzy, c-format
31645 msgid "Item number (internal)"
31646 msgstr "مراجعه کنندگان "
31648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
31649 #, c-format
31650 msgid "Item number file: "
31651 msgstr ""
31653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
31654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:403
31655 #, fuzzy, c-format
31656 msgid "Item only"
31657 msgstr "راپورها"
31659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:190
31660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
31661 #, c-format
31662 msgid "Item processing:"
31663 msgstr ""
31665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
31666 #, fuzzy, c-format
31667 msgid "Item records"
31668 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
31670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
31671 #, c-format
31672 msgid "Item records were last synced on: "
31673 msgstr ""
31675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
31676 #, c-format
31677 msgid "Item renewed:"
31678 msgstr ""
31680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:849
31681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:903
31682 #, c-format
31683 msgid "Item returns home"
31684 msgstr ""
31686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:851
31687 #, c-format
31688 msgid "Item returns to issuing branch"
31689 msgstr ""
31691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:904
31692 #, c-format
31693 msgid "Item returns to issuing library"
31694 msgstr ""
31696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
31697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:147
31698 #, fuzzy, c-format
31699 msgid "Item search"
31700 msgstr "جستجو"
31702 #. %1$s:  field.label | html 
31703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
31704 #, fuzzy, c-format
31705 msgid "Item search field: %s"
31706 msgstr "جستجو از طریق"
31708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89
31709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
31710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
31711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
31712 #, fuzzy, c-format
31713 msgid "Item search fields"
31714 msgstr "جستجو از طریق"
31716 #. SCRIPT
31717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
31718 #, fuzzy
31719 msgid "Item search results"
31720 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
31722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
31723 #, fuzzy, c-format
31724 msgid "Item shelving location updated. "
31725 msgstr "محل نشر"
31727 #. %1$s:  reqbrchname | html 
31728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:106
31729 #, c-format
31730 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
31731 msgstr ""
31733 #. A
31734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
31735 #, fuzzy
31736 msgid "Item sorting"
31737 msgstr "راپورها"
31739 #. SPAN
31740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
31741 msgid ""
31742 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
31743 "item statuses"
31744 msgstr ""
31746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
31747 #, c-format
31748 msgid "Item tag"
31749 msgstr ""
31751 #. SCRIPT
31752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31753 msgid "Item tags cannot currently be saved"
31754 msgstr ""
31756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
31757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
31758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
31759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:119
31760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
31761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
31762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
31763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
31764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
31765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
31766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
31767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:698
31768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
31769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
31770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
31771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
31772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
31773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
31774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
31775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
31776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
31777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
31778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
31779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
31780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
31781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
31782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
31783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:416
31784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
31785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
31786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
31787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
31788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
31789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
31790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
31791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
31792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
31793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
31794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
31795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
31796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
31797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
31798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:773
31799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:775
31800 #, c-format
31801 msgid "Item type"
31802 msgstr ""
31804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
31805 #, fuzzy, c-format
31806 msgid "Item type already exists!"
31807 msgstr "اداره کل کوها"
31809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
31810 #, fuzzy, c-format
31811 msgid "Item type code: "
31812 msgstr "تمام کتابخانه ها"
31814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
31815 #, c-format
31816 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
31817 msgstr ""
31819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
31820 #, c-format
31821 msgid "Item type is normally not for loan."
31822 msgstr ""
31824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
31825 #, fuzzy, c-format
31826 msgid "Item type not for loan."
31827 msgstr "اداره کل کوها"
31829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
31830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
31831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
31832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
31833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:169
31834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
31835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
31836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
31837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
31838 #, c-format
31839 msgid "Item type:"
31840 msgstr ""
31842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
31843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
31844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
31845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
31846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
31847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
31848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
31849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
31850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
31851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
31852 #, c-format
31853 msgid "Item type: "
31854 msgstr ""
31856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
31857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
31858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
31859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
31860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
31861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
31862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
31863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
31864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
31865 #, c-format
31866 msgid "Item types"
31867 msgstr ""
31869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
31870 #, fuzzy, c-format
31871 msgid "Item types "
31872 msgstr "تمام کتابخانه ها"
31874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
31875 #, fuzzy, c-format
31876 msgid "Item types administration"
31877 msgstr "اداره کل کوها"
31879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
31880 #, c-format
31881 msgid ""
31882 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
31883 "books, CDs, or DVDs."
31884 msgstr ""
31886 #. For the first occurrence,
31887 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
31888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:76
31889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
31890 #, c-format
31891 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
31892 msgstr ""
31894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
31895 #, c-format
31896 msgid "Item was lost, now found."
31897 msgstr ""
31899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:138
31900 #, c-format
31901 msgid "Item was on loan to "
31902 msgstr ""
31904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
31905 #, fuzzy, c-format
31906 msgid "Item with barcode "
31907 msgstr "فهرست"
31909 #. %1$s:  barcode | html 
31910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
31911 #, c-format
31912 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
31913 msgstr ""
31915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
31916 #, c-format
31917 msgid "Item(s)"
31918 msgstr ""
31920 #. %1$s:  batch_id | html 
31921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
31922 #, fuzzy, c-format
31923 msgid "Item(s) not added to batch %s."
31924 msgstr "تیراژ"
31926 #. %1$s:  batch_id | html 
31927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
31928 #, fuzzy, c-format
31929 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
31930 msgstr "تیراژ"
31932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:249
31933 #, fuzzy, c-format
31934 msgid "Item: "
31935 msgstr "معلومات"
31937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:242
31938 #, c-format
31939 msgid "Itemnumber"
31940 msgstr ""
31942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
31943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:135
31944 #, fuzzy, c-format
31945 msgid "Itemnumbers not found"
31946 msgstr "مراجعه کنندگان "
31948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
31949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
31950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
31951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
31952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
31953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
31954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
31955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
31956 #, c-format
31957 msgid "Items"
31958 msgstr ""
31960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
31961 #, fuzzy, c-format
31962 msgid "Items added"
31963 msgstr "فهرست"
31965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
31966 #, fuzzy, c-format
31967 msgid "Items added to rota:"
31968 msgstr "تیراژ"
31970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:495
31971 #, fuzzy, c-format
31972 msgid "Items already on this rota:"
31973 msgstr "اداره کل کوها"
31975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
31976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
31977 #, fuzzy, c-format
31978 msgid "Items available"
31979 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
31981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
31982 #, c-format
31983 msgid "Items checked out"
31984 msgstr ""
31986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
31987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
31988 #, c-format
31989 msgid "Items expected"
31990 msgstr ""
31992 #. %1$s:  title | html 
31993 #. %2$s:  IF ( author ) 
31994 #. %3$s:  author | html 
31995 #. %4$s:  END 
31996 #. %5$s:  biblionumber | html 
31997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:36
31998 #, c-format
31999 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
32000 msgstr ""
32002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:39
32003 #, c-format
32004 msgid "Items for purchase"
32005 msgstr ""
32007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
32008 #, c-format
32009 msgid "Items found on other rotas:"
32010 msgstr ""
32012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
32013 #, fuzzy, c-format
32014 msgid "Items in "
32015 msgstr "معلومات"
32017 #. %1$s:  batch_id | html 
32018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
32019 #, c-format
32020 msgid "Items in batch number %s"
32021 msgstr ""
32023 #. SCRIPT
32024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
32025 msgid "Items in your cart: %s"
32026 msgstr ""
32028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
32029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
32030 #, fuzzy, c-format
32031 msgid "Items list"
32032 msgstr "معلومات"
32034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
32035 #, c-format
32036 msgid "Items lost"
32037 msgstr ""
32039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
32040 #, c-format
32041 msgid "Items needed"
32042 msgstr ""
32044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
32045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
32046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
32047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
32048 #, c-format
32049 msgid "Items with no checkouts"
32050 msgstr ""
32052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
32053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
32054 #, c-format
32055 msgid "Items:"
32056 msgstr ""
32058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
32059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
32060 #, fuzzy, c-format
32061 msgid "Items: "
32062 msgstr "معلومات"
32064 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
32065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
32066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
32067 #, c-format
32068 msgid "Itemtype"
32069 msgstr ""
32071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
32072 #, c-format
32073 msgid "Itype"
32074 msgstr ""
32076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
32077 #, c-format
32078 msgid "JSON URL"
32079 msgstr ""
32081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
32082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
32083 #, c-format
32084 msgid "JSZip"
32085 msgstr ""
32087 #. SCRIPT
32088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32089 msgid "Jan"
32090 msgstr ""
32092 #. For the first occurrence,
32093 #. SCRIPT
32094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
32096 #, c-format
32097 msgid "January"
32098 msgstr ""
32100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
32101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
32102 #, c-format
32103 msgid "JavaScript Cookie"
32104 msgstr ""
32106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
32107 #, c-format
32108 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
32109 msgstr ""
32111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
32112 #, c-format
32113 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
32114 msgstr ""
32116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
32117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
32118 #, c-format
32119 msgid "Javascript Diff Algorithm"
32120 msgstr ""
32122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:163
32123 #, c-format
32124 msgid "Jenkins maintainer:"
32125 msgstr ""
32127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:167
32128 #, c-format
32129 msgid "Jenkins maintainers:"
32130 msgstr ""
32132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
32133 #, c-format
32134 msgid "Jo Ransom"
32135 msgstr ""
32137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
32138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
32139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
32140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
32141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:340
32142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
32143 #, c-format
32144 msgid "Job progress: "
32145 msgstr ""
32147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
32148 #, c-format
32149 msgid "Jobs already entered"
32150 msgstr ""
32152 #. SCRIPT
32153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32154 msgid "Jul"
32155 msgstr ""
32157 #. For the first occurrence,
32158 #. SCRIPT
32159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
32161 #, c-format
32162 msgid "July"
32163 msgstr ""
32165 #. SCRIPT
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32167 msgid "Jun"
32168 msgstr ""
32170 #. For the first occurrence,
32171 #. SCRIPT
32172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
32174 #, c-format
32175 msgid "June"
32176 msgstr ""
32178 #. SCRIPT
32179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32180 msgid "Justify"
32181 msgstr ""
32183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
32184 #, c-format
32185 msgid "Juvenile"
32186 msgstr ""
32188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
32189 #, c-format
32190 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
32191 msgstr ""
32193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
32194 #, c-format
32195 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
32196 msgstr ""
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
32199 #, c-format
32200 msgid "Kazik Pietruszewski"
32201 msgstr ""
32203 #. %1$s:  budget_period_description | html 
32204 #. %2$s:  bookfund | html 
32205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
32206 #, c-format
32207 msgid "Keep current (%s - %s)"
32208 msgstr ""
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
32211 #, c-format
32212 msgid "Keep existing manager"
32213 msgstr ""
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:104
32217 #, fuzzy, c-format
32218 msgid "Keep issue number"
32219 msgstr "انتخاب"
32221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
32222 #, fuzzy, c-format
32223 msgid "Key"
32224 msgstr "کلمۀ  کلیدی/ کلمات کلیدی"
32226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
32227 #, fuzzy, c-format
32228 msgid "Keyboard layout "
32229 msgstr "کلمۀ  کلیدی/ کلمات کلیدی"
32231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:152
32232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:238
32233 #, fuzzy, c-format
32234 msgid "Keyboard shortcuts"
32235 msgstr "کلمۀ  کلیدی/ کلمات کلیدی"
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
32238 #, fuzzy, c-format
32239 msgid "Keyboard shortcuts "
32240 msgstr "کلمۀ  کلیدی/ کلمات کلیدی"
32242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
32243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
32244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
32245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
32246 #, c-format
32247 msgid "Keyword"
32248 msgstr "کلمۀ  کلیدی/ کلمات کلیدی"
32250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
32251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
32253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
32254 #, fuzzy, c-format
32255 msgid "Keyword (any): "
32256 msgstr "کلمۀ  کلیدی/ کلمات کلیدی "
32258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
32259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
32260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258
32261 #, fuzzy, c-format
32262 msgid "Keyword:"
32263 msgstr "کلمۀ  کلیدی/ کلمات کلیدی"
32265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
32266 #, fuzzy, c-format
32267 msgid "Keyword: "
32268 msgstr "کلمۀ  کلیدی/ کلمات کلیدی "
32270 #. SCRIPT
32271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32272 #, fuzzy
32273 msgid "Keywords"
32274 msgstr "کلمۀ  کلیدی/ کلمات کلیدی"
32276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
32277 #, fuzzy, c-format
32278 msgid "Keywords:"
32279 msgstr "کلمۀ  کلیدی/ کلمات کلیدی"
32281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
32282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
32283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
32284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:47
32285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
32286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
32287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
32288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
32289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
32290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
32291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:22
32292 #, c-format
32293 msgid "Koha"
32294 msgstr ""
32296 #. %1$s:  short_version | html 
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
32298 #, fuzzy, c-format
32299 msgid "Koha %s release team"
32300 msgstr "تمام کتابخانه ها"
32302 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
32303 #. %2$s:  END 
32304 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
32305 #. %4$s:  END 
32306 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
32307 #. %6$s:  END 
32308 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
32309 #. %8$s:  END 
32310 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
32311 #. %10$s:  END 
32312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
32313 #, c-format
32314 msgid ""
32315 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
32316 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
32317 msgstr ""
32319 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
32320 #. %2$s:  END 
32321 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
32322 #. %4$s:  END 
32323 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
32324 #. %6$s:  END 
32325 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
32326 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
32327 #. %9$s:  END 
32328 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
32329 #. %11$s:  END 
32330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:7
32331 #, c-format
32332 msgid ""
32333 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
32334 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
32335 "Koha%s "
32336 msgstr ""
32338 #. %1$s:  IF op == 'view' 
32339 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
32340 #. %3$s:  ELSE 
32341 #. %4$s:  END 
32342 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
32343 #. %6$s:  END 
32344 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
32345 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
32346 #. %9$s:  END 
32347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
32348 #, fuzzy, c-format
32349 msgid ""
32350 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
32351 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
32352 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
32354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
32355 #, c-format
32356 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
32357 msgstr ""
32359 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
32360 #. %2$s: - ELSE -
32361 #. %3$s: - END -
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
32363 #, fuzzy, c-format
32364 msgid ""
32365 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
32366 "order internal note %s "
32367 msgstr "اداره کل کوها"
32369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
32370 #, fuzzy, c-format
32371 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
32372 msgstr "اداره کل کوها"
32374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
32375 #, fuzzy, c-format
32376 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
32377 msgstr "اداره کل کوها"
32379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
32380 #, c-format
32381 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
32382 msgstr ""
32384 #. %1$s:  IF op == 'save' 
32385 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
32386 #. %3$s:  suggestionid | html 
32387 #. %4$s:  ELSE 
32388 #. %5$s:  END 
32389 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
32390 #. %7$s:  suggestionid | html 
32391 #. %8$s:  ELSE 
32392 #. %9$s:  END 
32393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
32394 #, c-format
32395 msgid ""
32396 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
32397 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
32398 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
32399 msgstr ""
32401 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32402 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
32403 #. %3$s:  basketname | html 
32404 #. %4$s:  ELSE 
32405 #. %5$s:  booksellername | html 
32406 #. %6$s:  END 
32407 #. %7$s:  END 
32408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
32409 #, fuzzy, c-format
32410 msgid ""
32411 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
32412 "%s %s %s "
32413 msgstr "اداره کل کوها "
32415 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
32416 #. %2$s:  basket.basketno | html 
32417 #. %3$s:  END 
32418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
32419 #, fuzzy, c-format
32420 msgid ""
32421 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing "
32422 "orders %s "
32423 msgstr "اداره کل کوها "
32425 #. %1$s:  IF ( date ) 
32426 #. %2$s:  name | html 
32427 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
32428 #. %4$s:  invoice | html 
32429 #. %5$s:  END 
32430 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
32431 #. %7$s:  ELSE 
32432 #. %8$s:  name | html 
32433 #. %9$s:  END 
32434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
32435 #, fuzzy, c-format
32436 msgid ""
32437 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
32438 "on %s%sReceive orders from %s%s"
32439 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
32441 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
32442 #. %2$s:  END 
32443 #. %3$s:  basketname | html 
32444 #. %4$s:  basketno | html 
32445 #. %5$s:  booksellername | html 
32446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
32447 #, fuzzy, c-format
32448 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
32449 msgstr "اداره کل کوها "
32451 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
32452 #. %2$s:  ELSE 
32453 #. %3$s:  END 
32454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
32455 #, fuzzy, c-format
32456 msgid ""
32457 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
32458 "external source &rsaquo; Search results%s"
32459 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
32461 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
32462 #. %2$s:  ELSE 
32463 #. %3$s:  END 
32464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
32465 #, fuzzy, c-format
32466 msgid ""
32467 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
32468 "%sOrder search%s"
32469 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
32471 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
32472 #. %2$s:  booksellername | html 
32473 #. %3$s:  ELSE 
32474 #. %4$s:  END 
32475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
32476 #, fuzzy, c-format
32477 msgid ""
32478 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
32479 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
32480 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
32482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
32483 #, c-format
32484 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
32485 msgstr ""
32487 #. %1$s:  basketno | html 
32488 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
32489 #. %3$s:  ordernumber | html 
32490 #. %4$s:  ELSE 
32491 #. %5$s:  END 
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
32493 #, c-format
32494 msgid ""
32495 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
32496 "details (line #%s)%sNew order%s"
32497 msgstr ""
32499 #. %1$s:  basketno | html 
32500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
32501 #, c-format
32502 msgid ""
32503 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
32504 msgstr ""
32506 #. %1$s:  basketno | html 
32507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
32508 #, fuzzy, c-format
32509 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
32510 msgstr "اداره کل کوها"
32512 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32513 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
32514 #. %3$s:  contractname | html 
32515 #. %4$s:  ELSE 
32516 #. %5$s:  END 
32517 #. %6$s:  END 
32518 #. %7$s:  IF ( else ) 
32519 #. %8$s:  booksellername | html 
32520 #. %9$s:  END 
32521 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
32522 #. %11$s:  END 
32523 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
32524 #. %13$s:  contractnumber | html 
32525 #. %14$s:  END 
32526 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32527 #. %16$s:  END 
32528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
32529 #, c-format
32530 msgid ""
32531 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
32532 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
32533 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
32534 msgstr ""
32536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
32537 #, fuzzy, c-format
32538 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
32539 msgstr "اداره کل کوها"
32541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
32542 #, fuzzy, c-format
32543 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
32544 msgstr "اداره کل کوها"
32546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
32547 #, fuzzy, c-format
32548 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
32549 msgstr "اداره کل کوها"
32551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
32552 #, fuzzy, c-format
32553 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
32554 msgstr "اداره کل کوها"
32556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
32557 #, fuzzy, c-format
32558 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
32559 msgstr "اداره کل کوها"
32561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
32562 #, c-format
32563 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
32564 msgstr ""
32566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
32567 #, fuzzy, c-format
32568 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order details"
32569 msgstr "اداره کل کوها"
32571 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
32572 #. %2$s:  import_batch_id | html 
32573 #. %3$s:  ELSE 
32574 #. %4$s:  END 
32575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:7
32576 #, fuzzy, c-format
32577 msgid ""
32578 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
32579 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
32580 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
32582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
32583 #, fuzzy, c-format
32584 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
32585 msgstr "اداره کل کوها"
32587 #. %1$s:  name | html 
32588 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
32589 #. %3$s:  invoice | html 
32590 #. %4$s:  END 
32591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:9
32592 #, c-format
32593 msgid ""
32594 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
32595 msgstr ""
32597 #. %1$s:  name | html 
32598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
32599 #, c-format
32600 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
32601 msgstr ""
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
32604 #, fuzzy, c-format
32605 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
32606 msgstr "اداره کل کوها"
32608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
32609 #, fuzzy, c-format
32610 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
32611 msgstr "اداره کل کوها"
32613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
32614 #, fuzzy, c-format
32615 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
32616 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
32618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
32619 #, c-format
32620 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
32621 msgstr ""
32623 #. %1$s:  SWITCH op 
32624 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
32625 #. %3$s:  IF field 
32626 #. %4$s:  field.name | html 
32627 #. %5$s:  ELSE 
32628 #. %6$s:  END 
32629 #. %7$s:  CASE 
32630 #. %8$s:  END 
32631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
32632 #, fuzzy, c-format
32633 msgid ""
32634 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sModify additional field "
32635 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
32636 msgstr "اداره کل کوها"
32638 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
32639 #. %2$s:  IF credit_type.code 
32640 #. %3$s:  ELSE 
32641 #. %4$s:  END 
32642 #. %5$s:  ELSE 
32643 #. %6$s:  END 
32644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
32645 #, fuzzy, c-format
32646 msgid ""
32647 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Credit types &rsaquo; %s Modify "
32648 "credit type %s New credit type %s %s Credit types %s "
32649 msgstr "اداره کل کوها"
32651 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
32652 #. %2$s:  IF debit_type.code 
32653 #. %3$s:  ELSE 
32654 #. %4$s:  END 
32655 #. %5$s:  ELSE 
32656 #. %6$s:  END 
32657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
32658 #, fuzzy, c-format
32659 msgid ""
32660 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; %s Modify "
32661 "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
32662 msgstr "اداره کل کوها"
32664 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32665 #. %2$s:  IF ( modify ) 
32666 #. %3$s:  searchfield | html 
32667 #. %4$s:  ELSE 
32668 #. %5$s:  END 
32669 #. %6$s:  END 
32670 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
32671 #. %8$s:  END 
32672 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
32673 #. %10$s:  searchfield | html 
32674 #. %11$s:  searchfield | html 
32675 #. %12$s:  END 
32676 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32677 #. %14$s:  END 
32678 #. %15$s:  IF ( else ) 
32679 #. %16$s:  END 
32680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
32681 #, c-format
32682 msgid ""
32683 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
32684 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
32685 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
32686 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
32687 "deleted%s%sSystem preferences%s"
32688 msgstr ""
32690 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
32691 #. %2$s:  IF city.cityid 
32692 #. %3$s:  ELSE 
32693 #. %4$s:  END 
32694 #. %5$s:  ELSE 
32695 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
32696 #. %7$s:  ELSE 
32697 #. %8$s:  END 
32698 #. %9$s:  END 
32699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
32700 #, fuzzy, c-format
32701 msgid ""
32702 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
32703 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
32704 msgstr "اداره کل کوها"
32706 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
32707 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
32708 #. %3$s:  ELSE 
32709 #. %4$s:  END 
32710 #. %5$s:  ELSE 
32711 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
32712 #. %7$s:  ELSE 
32713 #. %8$s:  END 
32714 #. %9$s:  END 
32715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
32716 #, fuzzy, c-format
32717 msgid ""
32718 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sDesks &rsaquo; %s Modify desk%s New "
32719 "desk%s%s%sDesks &rsaquo; Confirm deletion of desk%s Desks%s%s"
32720 msgstr "اداره کل کوها"
32722 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32723 #. %2$s:  action | html 
32724 #. %3$s:  searchfield | html 
32725 #. %4$s:  END 
32726 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
32727 #. %6$s:  searchfield | html 
32728 #. %7$s:  END 
32729 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32730 #. %9$s:  END 
32731 #. %10$s:  IF ( else ) 
32732 #. %11$s:  END 
32733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
32734 #, c-format
32735 msgid ""
32736 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
32737 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
32738 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
32739 msgstr ""
32741 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
32742 #. %2$s:  ELSE 
32743 #. %3$s:  END 
32744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
32745 #, fuzzy, c-format
32746 msgid ""
32747 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
32748 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
32749 msgstr "اداره کل کوها"
32751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
32752 #, fuzzy, c-format
32753 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Advanced editor shortcuts"
32754 msgstr "اداره کل کوها"
32756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
32757 #, fuzzy, c-format
32758 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
32759 msgstr "اداره کل کوها"
32761 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32762 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
32763 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
32764 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
32765 #. %5$s:  authtypecode | html 
32766 #. %6$s:  ELSE 
32767 #. %7$s:  END 
32768 #. %8$s:  END 
32769 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
32770 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
32771 #. %11$s:  authtypecode | html 
32772 #. %12$s:  ELSE 
32773 #. %13$s:  END 
32774 #. %14$s:  END 
32775 #. %15$s:  ELSE 
32776 #. %16$s:  action | html 
32777 #. %17$s:  END 
32778 #. %18$s:  END 
32779 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
32780 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
32781 #. %21$s:  authtypecode | html 
32782 #. %22$s:  ELSE 
32783 #. %23$s:  END 
32784 #. %24$s:  END 
32785 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32786 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
32787 #. %27$s:  authtypecode | html 
32788 #. %28$s:  ELSE 
32789 #. %29$s:  END 
32790 #. %30$s:  END 
32791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
32792 #, c-format
32793 msgid ""
32794 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
32795 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
32796 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
32797 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
32798 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
32799 "deleted%s"
32800 msgstr ""
32802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
32803 #, c-format
32804 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
32805 msgstr ""
32807 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32808 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
32809 #. %3$s:  ELSE 
32810 #. %4$s:  END 
32811 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
32812 #. %6$s:  END 
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
32814 #, c-format
32815 msgid ""
32816 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
32817 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
32818 "authority type %s "
32819 msgstr ""
32821 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32822 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
32823 #. %3$s:  END 
32824 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
32825 #. %5$s:  END 
32826 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
32827 #. %7$s:  END 
32828 #. %8$s:  END 
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
32830 #, fuzzy, c-format
32831 msgid ""
32832 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
32833 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
32834 "category%s %s "
32835 msgstr "اداره کل کوها"
32837 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32838 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
32839 #. %3$s:  budget_period_description | html 
32840 #. %4$s:  ELSE 
32841 #. %5$s:  END 
32842 #. %6$s:  END 
32843 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
32844 #. %8$s:  END 
32845 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
32846 #. %10$s:  budget_period_description | html 
32847 #. %11$s:  END 
32848 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32849 #. %13$s:  END 
32850 #. %14$s:  IF close_form 
32851 #. %15$s:  budget_period_description | html 
32852 #. %16$s:  END 
32853 #. %17$s:  IF closed 
32854 #. %18$s:  budget_period_description | html 
32855 #. %19$s:  END 
32856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
32857 #, c-format
32858 msgid ""
32859 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
32860 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
32861 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
32862 "Budget %s closed %s "
32863 msgstr ""
32865 #. %1$s:  budget_period_description | html 
32866 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
32867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
32868 #, fuzzy, c-format
32869 msgid ""
32870 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
32871 "Planning for %s %s"
32872 msgstr "اداره کل کوها"
32874 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32875 #. %2$s:  IF cash_register 
32876 #. %3$s:  ELSE 
32877 #. %4$s:  cash_register.id | html 
32878 #. %5$s:  END 
32879 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
32880 #. %7$s:  cash_register.id | html 
32881 #. %8$s:  END 
32882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
32883 #, fuzzy, c-format
32884 msgid ""
32885 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Cash registers %s &rsaquo;%sModify "
32886 "cash register%sNew cash register %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of cash "
32887 "register '%s' %s "
32888 msgstr "اداره کل کوها"
32890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
32891 #, fuzzy, c-format
32892 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
32893 msgstr "اداره کل کوها"
32895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
32896 #, fuzzy, c-format
32897 msgid ""
32898 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
32899 "Clone circulation and fine rules"
32900 msgstr "اداره کل کوها"
32902 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
32903 #. %2$s:  IF class_source 
32904 #. %3$s:  ELSE 
32905 #. %4$s:  END 
32906 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
32907 #. %6$s:  IF sort_rule 
32908 #. %7$s:  ELSE 
32909 #. %8$s:  END 
32910 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
32911 #. %10$s:  IF split_rule 
32912 #. %11$s:  ELSE 
32913 #. %12$s:  END 
32914 #. %13$s:  END 
32915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
32916 #, fuzzy, c-format
32917 msgid ""
32918 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
32919 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
32920 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting rule"
32921 "%sAdd splitting rule%s %s "
32922 msgstr "اداره کل کوها"
32924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:107
32925 #, fuzzy, c-format
32926 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
32927 msgstr "اداره کل کوها"
32929 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32930 #. %2$s:  IF currency 
32931 #. %3$s:  currency.currency | html 
32932 #. %4$s:  ELSE 
32933 #. %5$s:  END 
32934 #. %6$s:  END 
32935 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
32936 #. %8$s:  currency.currency | html 
32937 #. %9$s:  END 
32938 #. %10$s:  IF op == 'list' 
32939 #. %11$s:  END 
32940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
32941 #, fuzzy, c-format
32942 msgid ""
32943 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
32944 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
32945 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
32946 msgstr "اداره کل کوها"
32948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
32949 #, fuzzy, c-format
32950 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
32951 msgstr "اداره کل کوها"
32953 #. %1$s:  IF acct_form 
32954 #. %2$s:  IF account 
32955 #. %3$s:  ELSE 
32956 #. %4$s:  END 
32957 #. %5$s:  END 
32958 #. %6$s:  IF delete_confirm 
32959 #. %7$s:  END 
32960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
32961 #, fuzzy, c-format
32962 msgid ""
32963 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
32964 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
32965 "account %s "
32966 msgstr "اداره کل کوها"
32968 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32969 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
32970 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
32971 #. %4$s:  budget_name | html 
32972 #. %5$s:  END 
32973 #. %6$s:  ELSE 
32974 #. %7$s:  END 
32975 #. %8$s:  END 
32976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
32977 #, fuzzy, c-format
32978 msgid ""
32979 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
32980 "%sAdd fund %s%s"
32981 msgstr "اداره کل کوها"
32983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
32984 #, fuzzy, c-format
32985 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
32986 msgstr "اداره کل کوها"
32988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
32989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
32990 #, fuzzy, c-format
32991 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
32992 msgstr "اداره کل کوها"
32994 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32995 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
32996 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
32997 #. %4$s:  ELSE 
32998 #. %5$s:  END 
32999 #. %6$s:  END 
33000 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
33001 #. %8$s:  IF ( total ) 
33002 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
33003 #. %10$s:  ELSE 
33004 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
33005 #. %12$s:  END 
33006 #. %13$s:  END 
33007 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
33008 #. %15$s:  END 
33009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:9
33010 #, c-format
33011 msgid ""
33012 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
33013 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
33014 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
33015 msgstr ""
33017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
33018 #, fuzzy, c-format
33019 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
33020 msgstr "اداره کل کوها"
33022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
33023 #, fuzzy, c-format
33024 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
33025 msgstr "اداره کل کوها"
33027 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33028 #. %2$s:  IF library 
33029 #. %3$s:  ELSE 
33030 #. %4$s:  library.branchcode | html 
33031 #. %5$s:  END 
33032 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
33033 #. %7$s:  library.branchcode | html 
33034 #. %8$s:  END 
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:6
33036 #, fuzzy, c-format
33037 msgid ""
33038 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify library"
33039 "%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
33040 msgstr "اداره کل کوها"
33042 #. %1$s:  IF ean_form 
33043 #. %2$s:  IF ean 
33044 #. %3$s:  ELSE 
33045 #. %4$s:  END 
33046 #. %5$s:  END 
33047 #. %6$s:  IF delete_confirm 
33048 #. %7$s:  END 
33049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
33050 #, fuzzy, c-format
33051 msgid ""
33052 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
33053 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
33054 "deletion of EAN %s "
33055 msgstr "اداره کل کوها"
33057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
33058 #, fuzzy, c-format
33059 msgid ""
33060 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
33061 msgstr "اداره کل کوها"
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
33064 #, fuzzy, c-format
33065 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
33066 msgstr "اداره کل کوها"
33068 #. %1$s:  IF ( total ) 
33069 #. %2$s:  total | html 
33070 #. %3$s:  ELSE 
33071 #. %4$s:  END 
33072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
33073 #, fuzzy, c-format
33074 msgid ""
33075 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
33076 "Configuration OK!%s"
33077 msgstr "اداره کل کوها"
33079 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33080 #. %2$s:  IF framework 
33081 #. %3$s:  ELSE 
33082 #. %4$s:  END 
33083 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
33084 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
33085 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
33086 #. %8$s:  END 
33087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
33088 #, fuzzy, c-format
33089 msgid ""
33090 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
33091 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
33092 msgstr "اداره کل کوها "
33094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
33095 #, fuzzy, c-format
33096 msgid ""
33097 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
33098 msgstr "اداره کل کوها"
33100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:7
33101 #, fuzzy, c-format
33102 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OPAC problem reports"
33103 msgstr "اداره کل کوها"
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
33106 #, fuzzy, c-format
33107 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OverDrive library authnames"
33108 msgstr "اداره کل کوها"
33110 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
33111 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
33112 #. %3$s:  ELSE 
33113 #. %4$s:  END 
33114 #. %5$s:  END 
33115 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
33116 #. %7$s:  code | html 
33117 #. %8$s:  END 
33118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:8
33119 #, c-format
33120 msgid ""
33121 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
33122 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
33123 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
33124 msgstr ""
33126 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33127 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
33128 #. %3$s:  categorycode | html 
33129 #. %4$s:  ELSE 
33130 #. %5$s:  END 
33131 #. %6$s:  END 
33132 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
33133 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
33134 #. %9$s:  categorycode | html 
33135 #. %10$s:  ELSE 
33136 #. %11$s:  categorycode | html 
33137 #. %12$s:  END 
33138 #. %13$s:  END 
33139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
33140 #, fuzzy, c-format
33141 msgid ""
33142 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
33143 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
33144 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
33145 msgstr "اداره کل کوها"
33147 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
33148 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
33149 #. %3$s:  ELSE 
33150 #. %4$s:  END 
33151 #. %5$s:  END 
33152 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
33153 #. %7$s:  code | html 
33154 #. %8$s:  END 
33155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
33156 #, c-format
33157 msgid ""
33158 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
33159 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
33160 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
33161 msgstr ""
33163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
33164 #, fuzzy, c-format
33165 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
33166 msgstr "اداره کل کوها"
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
33169 #, fuzzy, c-format
33170 msgid ""
33171 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration "
33172 "(Elasticsearch)"
33173 msgstr "اداره کل کوها"
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
33176 #, fuzzy, c-format
33177 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Share content with Mana KB"
33178 msgstr "اداره کل کوها"
33180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:7
33181 #, fuzzy, c-format
33182 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
33183 msgstr "اداره کل کوها"
33185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
33186 #, fuzzy, c-format
33187 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
33188 msgstr "اداره کل کوها"
33190 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
33191 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
33192 #. %3$s:  server.servername | html 
33193 #. %4$s:  END 
33194 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
33195 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
33196 #. %7$s:  END 
33197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
33198 #, fuzzy, c-format
33199 msgid ""
33200 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
33201 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
33202 msgstr "اداره کل کوها"
33204 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33205 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
33206 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
33207 #. %4$s:  END 
33208 #. %5$s:  ELSE 
33209 #. %6$s:  action | html 
33210 #. %7$s:  END 
33211 #. %8$s:  END 
33212 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
33213 #. %10$s:  tagsubfield | html 
33214 #. %11$s:  END 
33215 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
33216 #. %13$s:  END 
33217 #. %14$s:  IF ( else ) 
33218 #. %15$s:  END 
33219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
33220 #, c-format
33221 msgid ""
33222 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
33223 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
33224 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
33225 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
33226 msgstr ""
33228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
33229 #, c-format
33230 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
33231 msgstr ""
33233 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
33234 #. %2$s:  ELSE 
33235 #. %3$s:  authid | html 
33236 #. %4$s:  authtypetext | html 
33237 #. %5$s:  END 
33238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
33239 #, c-format
33240 msgid ""
33241 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
33242 "for authority #%s (%s) %s "
33243 msgstr ""
33245 #. %1$s:  IF ( authid ) 
33246 #. %2$s:  authid | html 
33247 #. %3$s:  authtypetext | html 
33248 #. %4$s:  ELSE 
33249 #. %5$s:  authtypetext | html 
33250 #. %6$s:  END 
33251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
33252 #, c-format
33253 msgid ""
33254 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
33255 "authority (%s)%s"
33256 msgstr ""
33258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
33259 #, c-format
33260 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
33261 msgstr ""
33263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
33264 #, fuzzy, c-format
33265 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
33266 msgstr "مستندات"
33268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
33269 #, fuzzy, c-format
33270 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
33271 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33273 #. %1$s:  booksellername | html 
33274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
33275 #, fuzzy, c-format
33276 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
33277 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
33281 #, fuzzy, c-format
33282 msgid "Koha &rsaquo; Cashup"
33283 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33285 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
33287 #, fuzzy, c-format
33288 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s &rsaquo; Images"
33289 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33291 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
33292 #. %2$s:  ELSE 
33293 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33294 #. %4$s:  END 
33295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:34
33296 #, fuzzy, c-format
33297 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s "
33298 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
33300 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
33301 #. %2$s:  ELSE 
33302 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33303 #. %4$s:  END 
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
33305 #, fuzzy, c-format
33306 msgid ""
33307 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
33308 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
33310 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
33311 #. %2$s:  ELSE 
33312 #. %3$s:  bibliotitle | html 
33313 #. %4$s:  END 
33314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
33315 #, fuzzy, c-format
33316 msgid ""
33317 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
33318 "%s %s "
33319 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
33321 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
33322 #. %2$s:  ELSE 
33323 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33324 #. %4$s:  END 
33325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
33326 #, fuzzy, c-format
33327 msgid ""
33328 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
33329 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
33331 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
33332 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
33333 #. %3$s:  query_desc | html 
33334 #. %4$s:  END 
33335 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
33336 #. %6$s:  limit_desc | html 
33337 #. %7$s:  END 
33338 #. %8$s:  ELSE 
33339 #. %9$s:  END 
33340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
33341 #, c-format
33342 msgid ""
33343 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
33344 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
33345 msgstr ""
33347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
33348 #, fuzzy, c-format
33349 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
33350 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33352 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
33354 #, fuzzy, c-format
33355 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
33356 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33358 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
33360 #, fuzzy, c-format
33361 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s"
33362 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:130
33365 #, fuzzy, c-format
33366 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
33367 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
33370 #, fuzzy, c-format
33371 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
33372 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33374 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
33376 #, fuzzy, c-format
33377 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
33378 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
33381 #, fuzzy, c-format
33382 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Your cart"
33383 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
33386 #, c-format
33387 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
33388 msgstr ""
33390 #. SCRIPT
33391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33392 #, fuzzy
33393 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
33394 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33396 #. %1$s:  title | html 
33397 #. %2$s:  IF ( author ) 
33398 #. %3$s:  author | html 
33399 #. %4$s:  END 
33400 #. %5$s:  biblionumber | html 
33401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:6
33402 #, c-format
33403 msgid ""
33404 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
33405 msgstr ""
33407 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
33408 #. %2$s:  title | html 
33409 #. %3$s:  biblionumber | html 
33410 #. %4$s:  ELSE 
33411 #. %5$s:  END 
33412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
33413 #, fuzzy, c-format
33414 msgid ""
33415 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
33416 "record%s"
33417 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33419 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
33421 #, fuzzy, c-format
33422 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
33423 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
33426 #, fuzzy, c-format
33427 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Call number browser"
33428 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
33431 #, fuzzy, c-format
33432 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
33433 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
33436 #, fuzzy, c-format
33437 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
33438 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
33441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
33442 #, c-format
33443 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
33444 msgstr ""
33446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
33447 #, fuzzy, c-format
33448 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host record"
33449 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
33453 #, fuzzy, c-format
33454 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
33455 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
33458 #, fuzzy, c-format
33459 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
33460 msgstr "اداره کل کوها"
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:6
33463 #, fuzzy, c-format
33464 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
33465 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
33468 #, fuzzy, c-format
33469 msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
33470 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
33473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
33474 #, c-format
33475 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
33476 msgstr ""
33478 #. %1$s:  IF patron 
33479 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
33480 #. %3$s:  END 
33481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
33482 #, fuzzy, c-format
33483 msgid ""
33484 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
33485 "to %s %s "
33486 msgstr "اداره کل کوها "
33488 #. %1$s:  IF patron 
33489 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
33490 #. %3$s:  END 
33491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:15
33492 #, fuzzy, c-format
33493 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
33494 msgstr "اداره کل کوها "
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
33497 #, fuzzy, c-format
33498 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
33499 msgstr "اداره کل کوها"
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
33502 #, fuzzy, c-format
33503 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
33504 msgstr "اداره کل کوها"
33506 #. %1$s:  title | html 
33507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:34
33508 #, fuzzy, c-format
33509 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
33510 msgstr "اداره کل کوها"
33512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
33513 #, fuzzy, c-format
33514 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
33515 msgstr "اداره کل کوها"
33517 #. %1$s:  title | html 
33518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
33519 #, fuzzy, c-format
33520 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
33521 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
33524 #, fuzzy, c-format
33525 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
33526 msgstr "اداره کل کوها"
33528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
33529 #, fuzzy, c-format
33530 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
33531 msgstr "اداره کل کوها"
33533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
33534 #, fuzzy, c-format
33535 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
33536 msgstr "اداره کل کوها"
33538 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
33540 #, c-format
33541 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
33542 msgstr ""
33544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:9
33545 #, c-format
33546 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
33547 msgstr ""
33549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
33550 #, fuzzy, c-format
33551 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
33552 msgstr "اداره کل کوها"
33554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
33555 #, fuzzy, c-format
33556 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
33557 msgstr "اداره کل کوها"
33559 #. %1$s:  todaysdate | html 
33560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:11
33561 #, fuzzy, c-format
33562 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
33563 msgstr "اداره کل کوها"
33565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
33566 #, fuzzy, c-format
33567 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
33568 msgstr "اداره کل کوها"
33570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
33571 #, fuzzy, c-format
33572 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
33573 msgstr "اداره کل کوها"
33575 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
33576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
33577 #, c-format
33578 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
33579 msgstr ""
33581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
33582 #, fuzzy, c-format
33583 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
33584 msgstr "اداره کل کوها"
33586 #. %1$s:  title | html 
33587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
33588 #, fuzzy, c-format
33589 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
33590 msgstr "اداره کل کوها"
33592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
33593 #, fuzzy, c-format
33594 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
33595 msgstr "اداره کل کوها"
33597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:4
33598 #, fuzzy, c-format
33599 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
33600 msgstr "اداره کل کوها"
33602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
33603 #, c-format
33604 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
33605 msgstr ""
33607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
33608 #, fuzzy, c-format
33609 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
33610 msgstr "اداره کل کوها"
33612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
33613 #, fuzzy, c-format
33614 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
33615 msgstr "اداره کل کوها"
33617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
33618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
33619 #, fuzzy, c-format
33620 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
33621 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33623 #. %1$s:  IF course_name 
33624 #. %2$s:  course_name | html 
33625 #. %3$s:  ELSE 
33626 #. %4$s:  END 
33627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
33628 #, fuzzy, c-format
33629 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
33630 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
33633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
33634 #, fuzzy, c-format
33635 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
33636 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33638 #. %1$s:  course.course_name | html 
33639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
33640 #, fuzzy, c-format
33641 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
33642 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33644 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
33645 #. %2$s:  ELSE 
33646 #. %3$s:  END 
33647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
33648 #, fuzzy, c-format
33649 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo;%s Edit item%s Add items%s"
33650 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33652 #. %1$s:  patron.firstname | html 
33653 #. %2$s:  patron.surname | html 
33654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
33655 #, fuzzy, c-format
33656 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
33657 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
33660 #, fuzzy, c-format
33661 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
33662 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
33665 #, c-format
33666 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
33667 msgstr ""
33669 #. %1$s:  errno | html 
33670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
33671 #, fuzzy, c-format
33672 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
33673 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33675 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
33677 #, fuzzy, c-format
33678 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
33679 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
33682 #, fuzzy, c-format
33683 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests"
33684 msgstr "اداره کل کوها"
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
33687 #, c-format
33688 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
33689 msgstr ""
33691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
33692 #, c-format
33693 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
33694 msgstr ""
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
33697 #, fuzzy, c-format
33698 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
33699 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
33702 #, fuzzy, c-format
33703 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
33704 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33706 #. %1$s:  IF ( searching ) 
33707 #. %2$s:  END 
33708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:10
33709 #, fuzzy, c-format
33710 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
33711 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33713 #. %1$s:  title | html 
33714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
33715 #, fuzzy, c-format
33716 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
33717 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33719 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
33720 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
33721 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
33722 #. %4$s:  ELSE 
33723 #. %5$s:  END 
33724 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33725 #. %7$s:  IF categoryname 
33726 #. %8$s:  categoryname | html 
33727 #. %9$s:  END 
33728 #. %10$s:  END 
33729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:10
33730 #, fuzzy, c-format
33731 msgid ""
33732 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %s Add patron %s Duplicate patron %s "
33733 "Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
33734 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33736 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
33738 #, fuzzy, c-format
33739 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Details of fee"
33740 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
33742 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
33743 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33744 #. %3$s:  END 
33745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:12
33746 #, fuzzy, c-format
33747 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
33748 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
33750 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
33751 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33752 #. %3$s:  END 
33753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
33754 #, fuzzy, c-format
33755 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
33756 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33758 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
33759 #. %2$s:  patron.firstname | html 
33760 #. %3$s:  patron.surname | html 
33761 #. %4$s:  ELSE 
33762 #. %5$s:  patron.firstname | html 
33763 #. %6$s:  patron.surname | html 
33764 #. %7$s:  END 
33765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:10
33766 #, fuzzy, c-format
33767 msgid ""
33768 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Write off an amount for %s %s %s Collect "
33769 "fine payment for %s %s %s "
33770 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33772 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
33773 #. %2$s:  patron.firstname | html 
33774 #. %3$s:  patron.surname | html 
33775 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
33776 #. %5$s:  END 
33777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
33778 #, fuzzy, c-format
33779 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
33780 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
33782 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
33783 #. %2$s:  ELSE 
33784 #. %3$s:  patron.surname | html 
33785 #. %4$s:  patron.firstname | html 
33786 #. %5$s:  END 
33787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
33788 #, fuzzy, c-format
33789 msgid ""
33790 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
33791 "%s%s"
33792 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
33795 #, fuzzy, c-format
33796 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
33797 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33799 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
33801 #, fuzzy, c-format
33802 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
33803 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
33806 #, fuzzy, c-format
33807 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
33808 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:8
33811 #, fuzzy, c-format
33812 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
33813 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33815 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
33817 #, fuzzy, c-format
33818 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; ILL requests history for %s"
33819 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33821 #. %1$s:  patron.firstname | html 
33822 #. %2$s:  patron.surname | html 
33823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
33824 #, fuzzy, c-format
33825 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Make a payment for %s %s"
33826 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
33829 #, fuzzy, c-format
33830 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
33831 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
33834 #, fuzzy, c-format
33835 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
33836 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33838 #. %1$s:  borrowernumber | html 
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
33840 #, fuzzy, c-format
33841 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
33842 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33844 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
33846 #, fuzzy, c-format
33847 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
33848 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33850 #. %1$s:  patron.surname | html 
33851 #. %2$s:  patron.firstname | html 
33852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
33853 #, fuzzy, c-format
33854 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
33855 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
33858 #, fuzzy, c-format
33859 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
33860 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:8
33863 #, fuzzy, c-format
33864 msgid "Koha &rsaquo; Payments"
33865 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
33868 #, c-format
33869 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
33870 msgstr ""
33872 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33873 #. %2$s:  ELSE 
33874 #. %3$s:  END 
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
33876 #, fuzzy, c-format
33877 msgid ""
33878 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
33879 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
33880 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33882 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33883 #. %2$s:  ELSE 
33884 #. %3$s:  END 
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:9
33886 #, fuzzy, c-format
33887 msgid ""
33888 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
33889 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
33890 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33892 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33893 #. %2$s:  ELSE 
33894 #. %3$s:  END 
33895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
33896 #, c-format
33897 msgid ""
33898 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
33899 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
33900 msgstr ""
33902 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33903 #. %2$s:  ELSE 
33904 #. %3$s:  END 
33905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
33906 #, c-format
33907 msgid ""
33908 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
33909 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
33910 msgstr ""
33912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
33913 #, fuzzy, c-format
33914 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
33915 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
33918 #, fuzzy, c-format
33919 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
33920 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33922 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33923 #. %2$s:  END 
33924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
33925 #, fuzzy, c-format
33926 msgid ""
33927 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
33928 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
33931 #, fuzzy, c-format
33932 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
33933 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
33936 #, fuzzy, c-format
33937 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
33938 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33940 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
33941 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
33942 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
33943 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
33944 #. %5$s:  name | html 
33945 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
33946 #. %7$s: - END -
33947 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
33948 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
33949 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
33950 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
33951 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
33952 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
33953 #. %14$s: - END -
33954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
33955 #, c-format
33956 msgid ""
33957 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s &rsaquo; Saved "
33958 "reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
33959 "view %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s &rsaquo; Saved reports "
33960 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s &rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose "
33961 "a module %s &rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s "
33962 "&rsaquo; Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s &rsaquo; "
33963 "Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s &rsaquo; Build a "
33964 "report, step 5 of 6: Pick which columns to total %s &rsaquo; Build a report, "
33965 "step 6 of 6: Select how you want the report ordered %s "
33966 msgstr ""
33968 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33969 #. %2$s:  END 
33970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
33971 #, fuzzy, c-format
33972 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
33973 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
33976 #, c-format
33977 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
33978 msgstr ""
33980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
33981 #, fuzzy, c-format
33982 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
33983 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
33986 #, fuzzy, c-format
33987 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Mana Knowledge Base reports search"
33988 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33990 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33991 #. %2$s:  END 
33992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
33993 #, fuzzy, c-format
33994 msgid ""
33995 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
33996 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
33998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
33999 #, fuzzy, c-format
34000 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
34001 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
34004 #, fuzzy, c-format
34005 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
34006 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
34009 #, fuzzy, c-format
34010 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
34011 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
34014 #, fuzzy, c-format
34015 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
34016 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
34019 #, fuzzy, c-format
34020 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for authorities"
34021 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
34024 #, fuzzy, c-format
34025 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for bibliographic records"
34026 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34028 #. %1$s:  supplier | html 
34029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
34030 #, c-format
34031 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
34032 msgstr ""
34034 #. For the first occurrence,
34035 #. %1$s:  biblionumber | html 
34036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
34037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
34038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
34039 #, c-format
34040 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
34041 msgstr ""
34043 #. %1$s:  title | html 
34044 #. %2$s:  IF ( op ) 
34045 #. %3$s:  ELSE 
34046 #. %4$s:  END 
34047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
34048 #, fuzzy, c-format
34049 msgid ""
34050 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
34051 "routing list%s"
34052 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34054 #. %1$s:  IF ( modify ) 
34055 #. %2$s:  bibliotitle | html 
34056 #. %3$s:  ELSE 
34057 #. %4$s:  END 
34058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
34059 #, c-format
34060 msgid ""
34061 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
34062 "subscription%s"
34063 msgstr ""
34065 #. %1$s:  bibliotitle | html 
34066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
34067 #, c-format
34068 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
34069 msgstr ""
34071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
34072 #, fuzzy, c-format
34073 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
34074 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
34077 #, c-format
34078 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
34079 msgstr ""
34081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
34082 #, fuzzy, c-format
34083 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
34084 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
34087 #, c-format
34088 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
34089 msgstr ""
34091 #. %1$s:  subscriptionid | html 
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
34093 #, fuzzy, c-format
34094 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
34095 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
34098 #, fuzzy, c-format
34099 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
34100 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
34103 #, fuzzy, c-format
34104 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
34105 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
34108 #, fuzzy, c-format
34109 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
34110 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
34113 #, fuzzy, c-format
34114 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
34115 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
34118 #, fuzzy, c-format
34119 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
34120 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
34123 #, fuzzy, c-format
34124 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
34125 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
34128 #, fuzzy, c-format
34129 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
34130 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34132 #. %1$s:  bibliotitle | html 
34133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
34134 #, fuzzy, c-format
34135 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
34136 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34138 #. %1$s:  bibliotitle | html 
34139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
34140 #, fuzzy, c-format
34141 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
34142 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
34145 #, fuzzy, c-format
34146 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
34147 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
34150 #, fuzzy, c-format
34151 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
34152 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34154 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
34155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
34156 #, fuzzy, c-format
34157 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
34158 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
34161 #, fuzzy, c-format
34162 msgid "Koha &rsaquo; Stock rotation"
34163 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
34166 #, c-format
34167 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
34168 msgstr ""
34170 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34171 #. %2$s:  ELSE 
34172 #. %3$s:  END 
34173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9
34174 #, fuzzy, c-format
34175 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
34176 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
34178 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
34179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
34180 #, fuzzy, c-format
34181 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
34182 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34184 #. %1$s:  IF ( del ) 
34185 #. %2$s:  ELSE 
34186 #. %3$s:  END 
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
34188 #, c-format
34189 msgid ""
34190 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
34191 "%s "
34192 msgstr ""
34194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
34195 #, fuzzy, c-format
34196 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
34197 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
34200 #, fuzzy, c-format
34201 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch extend due dates"
34202 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:6
34205 #, fuzzy, c-format
34206 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
34207 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
34210 #, fuzzy, c-format
34211 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
34212 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34214 #. %1$s:  IF step == 2 
34215 #. %2$s:  END 
34216 #. %3$s:  IF step == 3 
34217 #. %4$s:  END 
34218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
34219 #, fuzzy, c-format
34220 msgid ""
34221 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion and anonymization "
34222 "%s&rsaquo; Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
34223 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
34226 #, fuzzy, c-format
34227 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
34228 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
34231 #, fuzzy, c-format
34232 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
34233 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
34236 #, fuzzy, c-format
34237 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
34238 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
34241 #, c-format
34242 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
34243 msgstr ""
34245 #. %1$s:  IF ( status ) 
34246 #. %2$s:  ELSE 
34247 #. %3$s:  END 
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
34249 #, fuzzy, c-format
34250 msgid ""
34251 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
34252 "Comments awaiting moderation%s"
34253 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
34256 #, fuzzy, c-format
34257 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
34258 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34260 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
34261 #. %2$s:  END 
34262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
34263 #, fuzzy, c-format
34264 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
34265 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
34268 #, c-format
34269 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
34270 msgstr ""
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
34273 #, fuzzy, c-format
34274 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
34275 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34277 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
34279 #, fuzzy, c-format
34280 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
34281 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
34284 #, fuzzy, c-format
34285 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Barcode range"
34286 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34288 #. %1$s:  IF batch_id 
34289 #. %2$s:  batch_id | html 
34290 #. %3$s:  ELSE 
34291 #. %4$s:  END 
34292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
34293 #, fuzzy, c-format
34294 msgid ""
34295 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
34296 "(%s)%sNew%s"
34297 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
34300 #, fuzzy, c-format
34301 msgid ""
34302 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
34303 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34305 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
34306 #. %2$s:  layout_id | html 
34307 #. %3$s:  ELSE 
34308 #. %4$s:  END 
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
34310 #, fuzzy, c-format
34311 msgid ""
34312 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
34313 "(%s)%sNew%s"
34314 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34316 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
34317 #. %2$s:  profile_id | html 
34318 #. %3$s:  ELSE 
34319 #. %4$s:  END
34320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
34321 #, fuzzy, c-format
34322 msgid ""
34323 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
34324 "(%s)%sNew%s"
34325 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34327 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
34328 #. %2$s:  template_id | html 
34329 #. %3$s:  ELSE 
34330 #. %4$s:  END 
34331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
34332 #, fuzzy, c-format
34333 msgid ""
34334 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
34335 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34336 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:6
34339 #, fuzzy, c-format
34340 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
34341 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34343 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
34344 #. %2$s:  import_batch_id | html 
34345 #. %3$s:  END 
34346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
34347 #, fuzzy, c-format
34348 msgid ""
34349 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
34350 "%s "
34351 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
34353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
34354 #, fuzzy, c-format
34355 msgid ""
34356 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
34357 "matched records"
34358 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
34360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
34361 #, c-format
34362 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
34363 msgstr ""
34365 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
34366 #. %2$s:  IF ( modify ) 
34367 #. %3$s:  ELSE 
34368 #. %4$s:  END 
34369 #. %5$s:  END 
34370 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
34371 #. %7$s:  END 
34372 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
34373 #. %9$s:  END 
34374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
34375 #, fuzzy, c-format
34376 msgid ""
34377 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices %s %s &rsaquo; Modify notice %s "
34378 "&rsaquo; Add notice %s %s %s &rsaquo; Notice added %s %s &rsaquo; Confirm "
34379 "deletion %s "
34380 msgstr "اداره کل کوها"
34382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
34383 #, fuzzy, c-format
34384 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
34385 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
34388 #, fuzzy, c-format
34389 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
34390 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34392 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
34393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
34394 #, fuzzy, c-format
34395 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
34396 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34398 #. %1$s:  IF batch_id 
34399 #. %2$s:  batch_id | html 
34400 #. %3$s:  ELSE 
34401 #. %4$s:  END 
34402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
34403 #, fuzzy, c-format
34404 msgid ""
34405 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
34406 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34407 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
34410 #, fuzzy, c-format
34411 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
34412 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34414 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
34415 #. %2$s:  layout_id | html 
34416 #. %3$s:  ELSE 
34417 #. %4$s:  END 
34418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
34419 #, fuzzy, c-format
34420 msgid ""
34421 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
34422 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34423 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34425 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
34426 #. %2$s:  profile_id | html 
34427 #. %3$s:  ELSE 
34428 #. %4$s:  END
34429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
34430 #, fuzzy, c-format
34431 msgid ""
34432 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
34433 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34434 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34436 #. %1$s:  IF (template_id) 
34437 #. %2$s:  template_id | html 
34438 #. %3$s:  ELSE 
34439 #. %4$s:  END 
34440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
34441 #, fuzzy, c-format
34442 msgid ""
34443 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
34444 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34445 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
34448 #, fuzzy, c-format
34449 msgid ""
34450 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
34451 "exporting"
34452 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
34455 #, fuzzy, c-format
34456 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
34457 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34459 #. %1$s:  IF club 
34460 #. %2$s:  club.name | html 
34461 #. %3$s:  ELSE 
34462 #. %4$s:  club_template.name | html 
34463 #. %5$s:  END 
34464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
34465 #, fuzzy, c-format
34466 msgid ""
34467 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
34468 "Create a new %s club %s "
34469 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34471 #. %1$s:  IF club_template 
34472 #. %2$s:  club_template.name | html 
34473 #. %3$s:  ELSE 
34474 #. %4$s:  END 
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
34476 #, fuzzy, c-format
34477 msgid ""
34478 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
34479 "%s %s Create a new club template %s "
34480 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
34483 #, fuzzy, c-format
34484 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
34485 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
34488 #, fuzzy, c-format
34489 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
34490 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34492 #. %1$s:  list.name | html 
34493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
34494 #, fuzzy, c-format
34495 msgid ""
34496 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
34497 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34499 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
34500 #. %2$s:  ELSE 
34501 #. %3$s:  END 
34502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
34503 #, fuzzy, c-format
34504 msgid ""
34505 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
34506 "New patron list %s "
34507 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
34510 #, fuzzy, c-format
34511 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
34512 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
34514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
34515 #, fuzzy, c-format
34516 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
34517 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
34519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
34520 #, fuzzy, c-format
34521 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload plugin "
34522 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
34524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
34525 #, fuzzy, c-format
34526 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
34527 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
34530 #, c-format
34531 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
34532 msgstr ""
34534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
34535 #, fuzzy, c-format
34536 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
34537 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
34540 #, fuzzy, c-format
34541 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
34542 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
34545 #, fuzzy, c-format
34546 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
34547 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34549 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
34550 #. %2$s:  ELSE 
34551 #. %3$s:  editColTitle | html 
34552 #. %4$s:  END -
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
34554 #, fuzzy, c-format
34555 msgid ""
34556 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
34557 "collection %s Edit collection %s %s "
34558 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34560 #. %1$s:  colTitle | html 
34561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
34562 #, fuzzy, c-format
34563 msgid ""
34564 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
34565 "&rsquo; Add or remove items"
34566 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
34569 #, fuzzy, c-format
34570 msgid ""
34571 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
34572 "collection"
34573 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
34576 #, fuzzy, c-format
34577 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
34578 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
34581 #, fuzzy, c-format
34582 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
34583 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34585 #. For the first occurrence,
34586 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34587 #. %2$s:  ELSE 
34588 #. %3$s:  END 
34589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
34590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
34591 #, fuzzy, c-format
34592 msgid ""
34593 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
34594 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
34597 #, fuzzy, c-format
34598 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
34599 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
34602 #, fuzzy, c-format
34603 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
34604 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
34607 #, fuzzy, c-format
34608 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
34609 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
34612 #, fuzzy, c-format
34613 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
34614 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34616 #. %1$s:  name | html 
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
34618 #, c-format
34619 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
34620 msgstr ""
34622 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
34623 #. %2$s:  END 
34624 #. %3$s:  IF ( language ) 
34625 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
34626 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
34627 #. %6$s:  END 
34628 #. %7$s:  IF ( problems ) 
34629 #. %8$s:  END 
34630 #. %9$s:  END 
34631 #. %10$s:  END 
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
34633 #, c-format
34634 msgid ""
34635 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
34636 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
34637 "dependencies %s "
34638 msgstr ""
34640 #. %1$s:  IF all_done 
34641 #. %2$s:  ELSE 
34642 #. %3$s:  END 
34643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
34644 #, fuzzy, c-format
34645 msgid ""
34646 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
34647 "%s "
34648 msgstr "اداره کل کوها"
34650 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
34651 #. %2$s:  END 
34652 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
34653 #. %4$s:  IF ( error ) 
34654 #. %5$s:  ELSE 
34655 #. %6$s:  END 
34656 #. %7$s:  END 
34657 #. %8$s:  IF ( default ) 
34658 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
34659 #. %10$s:  ELSE 
34660 #. %11$s:  END 
34661 #. %12$s:  END 
34662 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
34663 #. %14$s:  END 
34664 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
34665 #. %16$s:  END 
34666 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
34667 #. %18$s:  END 
34668 #. %19$s:  IF ( finish ) 
34669 #. %20$s:  END 
34670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
34671 #, c-format
34672 msgid ""
34673 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
34674 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
34675 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
34676 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
34677 "Installation complete %s "
34678 msgstr ""
34680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
34681 #, fuzzy, c-format
34682 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
34683 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
34686 #, fuzzy, c-format
34687 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
34688 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
34691 #, fuzzy, c-format
34692 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
34693 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
34696 #, fuzzy, c-format
34697 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
34698 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
34701 #, fuzzy, c-format
34702 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
34703 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
34706 #, fuzzy, c-format
34707 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
34708 msgstr "جستجو"
34710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
34711 #, fuzzy, c-format
34712 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
34713 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
34716 #, fuzzy, c-format
34717 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
34718 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
34720 #. IMG
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
34722 msgid "Koha Logo SVG"
34723 msgstr ""
34725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
34726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:124
34727 #, c-format
34728 msgid "Koha administration"
34729 msgstr "اداره کل کوها"
34731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
34732 #, c-format
34733 msgid ""
34734 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
34735 "password unchanged."
34736 msgstr ""
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
34740 #, c-format
34741 msgid "Koha database schema"
34742 msgstr ""
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
34745 #, c-format
34746 msgid "Koha development team"
34747 msgstr ""
34749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
34750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
34751 #, c-format
34752 msgid "Koha field"
34753 msgstr ""
34755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
34756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
34757 #, c-format
34758 msgid "Koha field:"
34759 msgstr ""
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
34762 #, c-format
34763 msgid "Koha full call number"
34764 msgstr ""
34766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
34767 #, fuzzy, c-format
34768 msgid "Koha history timeline"
34769 msgstr "اداره کل کوها"
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
34772 #, c-format
34773 msgid "Koha internal"
34774 msgstr ""
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
34777 #, c-format
34778 msgid ""
34779 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
34780 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
34781 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
34782 "version."
34783 msgstr ""
34785 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
34786 #, fuzzy, c-format
34787 msgid "Koha itemtype"
34788 msgstr "تمام کتابخانه ها"
34790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:156
34791 #, c-format
34792 msgid "Koha link:"
34793 msgstr ""
34795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:274
34796 #, c-format
34797 msgid "Koha module:"
34798 msgstr ""
34800 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
34801 #, fuzzy, c-format
34802 msgid "Koha normalized classification for sorting"
34803 msgstr "تیراژ"
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
34807 #, fuzzy, c-format
34808 msgid "Koha offline circulation"
34809 msgstr "اداره کل کوها"
34811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34812 #, fuzzy, c-format
34813 msgid "Koha plugins"
34814 msgstr "لسان"
34816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
34817 #, fuzzy, c-format
34818 msgid "Koha release teams"
34819 msgstr "تمام کتابخانه ها"
34821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
34822 #, fuzzy, c-format
34823 msgid "Koha report library"
34824 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
34826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
34827 #, fuzzy, c-format
34828 msgid "Koha reports library"
34829 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
34831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
34832 #, c-format
34833 msgid "Koha staff client"
34834 msgstr ""
34836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
34837 #, fuzzy, c-format
34838 msgid "Koha team"
34839 msgstr "تمام کتابخانه ها"
34841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
34842 #, c-format
34843 msgid "Koha to MARC Mapping"
34844 msgstr ""
34846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
34848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
34849 #, c-format
34850 msgid "Koha to MARC mapping"
34851 msgstr ""
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
34854 #, c-format
34855 msgid "Koha version: "
34856 msgstr ""
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
34859 #, c-format
34860 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
34861 msgstr ""
34863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
34864 #, c-format
34865 msgid "KohaAloha, New Zealand"
34866 msgstr ""
34868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
34869 #, fuzzy, c-format
34870 msgid "Kohala"
34871 msgstr "در مورد کوها"
34873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:168
34874 #, fuzzy, c-format
34875 msgid "LC call number:"
34876 msgstr "تیراژ"
34878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
34879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
34880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
34881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
34883 #, c-format
34884 msgid "LC call number: "
34885 msgstr ""
34887 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
34890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
34891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
34892 #, c-format
34893 msgid "LCCN"
34894 msgstr ""
34896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
34897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:172
34898 #, c-format
34899 msgid "LCCN:"
34900 msgstr ""
34902 #. For the first occurrence,
34903 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
34904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
34906 #, fuzzy, c-format
34907 msgid "LCCN: %s "
34908 msgstr "شماره مسلسل"
34910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
34911 #, c-format
34912 msgid "LGPL v2.1"
34913 msgstr ""
34915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
34916 #, c-format
34917 msgid "LGPL v3.0"
34918 msgstr ""
34920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
34921 #, c-format
34922 msgid "LIBRISMARC"
34923 msgstr ""
34925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:165
34928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:409
34929 #, c-format
34930 msgid "Label"
34931 msgstr ""
34933 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
34934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
34935 #, c-format
34936 msgid "Label Batch Number %s"
34937 msgstr ""
34939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
34940 #, fuzzy, c-format
34941 msgid "Label batch"
34942 msgstr "تمام کتابخانه ها"
34944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
34945 #, fuzzy, c-format
34946 msgid "Label batches"
34947 msgstr "لسان"
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:194
34951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
34954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
34956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
34957 #, c-format
34958 msgid "Label creator"
34959 msgstr ""
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
34962 #, c-format
34963 msgid "Label for lib: "
34964 msgstr ""
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
34967 #, c-format
34968 msgid "Label for opac: "
34969 msgstr ""
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
34972 #, c-format
34973 msgid "Label height:"
34974 msgstr ""
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
34977 #, fuzzy, c-format
34978 msgid "Label number"
34979 msgstr "تیراژ"
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
34982 #, fuzzy, c-format
34983 msgid "Label template"
34984 msgstr "فهرست"
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
34987 #, c-format
34988 msgid "Label templates"
34989 msgstr ""
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
34992 #, c-format
34993 msgid "Label width:"
34994 msgstr ""
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
34997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:401
34998 #, fuzzy, c-format
34999 msgid "Label: "
35000 msgstr "تمام کتابخانه ها"
35002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
35003 #, c-format
35004 msgid "Labeled MARC"
35005 msgstr ""
35007 #. %1$s:  biblionumber | html 
35008 #. %2$s:  bibliotitle | html 
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
35010 #, c-format
35011 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
35012 msgstr ""
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
35015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
35016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
35018 #, c-format
35019 msgid "Language"
35020 msgstr "لسان"
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
35023 #, fuzzy, c-format
35024 msgid "Language of original: "
35025 msgstr "لسان "
35027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
35028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
35030 #, fuzzy, c-format
35031 msgid "Language:"
35032 msgstr "لسان "
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:166
35035 #, fuzzy, c-format
35036 msgid "Language: "
35037 msgstr "لسان "
35039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
35040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
35043 #, c-format
35044 msgid "Languages"
35045 msgstr ""
35047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
35048 #, c-format
35049 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
35050 msgstr ""
35052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
35053 #, c-format
35054 msgid "Large print"
35055 msgstr ""
35057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
35058 #, c-format
35059 msgid "Large text"
35060 msgstr ""
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:599
35064 #, fuzzy, c-format
35065 msgid "Last "
35066 msgstr "لسان"
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
35069 #, c-format
35070 msgid "Last borrowed:"
35071 msgstr ""
35073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
35074 #, c-format
35075 msgid "Last borrower:"
35076 msgstr ""
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:45
35079 #, fuzzy, c-format
35080 msgid "Last cashup"
35081 msgstr "لسان"
35083 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
35084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:42
35085 #, fuzzy, c-format
35086 msgid "Last cashup: %s"
35087 msgstr "فهرستها:"
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
35090 #, fuzzy, c-format
35091 msgid "Last checkout date:"
35092 msgstr "بررسی کردن"
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
35095 #, fuzzy, c-format
35096 msgid "Last claim date: "
35097 msgstr "فهرستها:"
35099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
35100 #, c-format
35101 msgid "Last displayed"
35102 msgstr ""
35104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
35105 #, fuzzy, c-format
35106 msgid "Last edit"
35107 msgstr "جستجو از طریق"
35109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
35111 #, fuzzy, c-format
35112 msgid "Last import"
35113 msgstr "جستجو از طریق"
35115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:130
35116 #, fuzzy, c-format
35117 msgid "Last inventory date:"
35118 msgstr "بررسی کردن"
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
35121 #, fuzzy, c-format
35122 msgid "Last location"
35123 msgstr "تیراژ"
35125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
35126 #, fuzzy, c-format
35127 msgid "Last modification by"
35128 msgstr "تیراژ"
35130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
35131 #, fuzzy, c-format
35132 msgid "Last modification by - on"
35133 msgstr "تیراژ"
35135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
35136 #, fuzzy, c-format
35137 msgid "Last modification on"
35138 msgstr "تیراژ"
35140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
35141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:396
35142 #, fuzzy, c-format
35143 msgid "Last modification on:"
35144 msgstr "تیراژ"
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
35147 #, fuzzy, c-format
35148 msgid "Last patron"
35149 msgstr "راپورها"
35151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
35152 #, fuzzy, c-format
35153 msgid "Last returned by:"
35154 msgstr "لسان"
35156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
35157 #, fuzzy, c-format
35158 msgid "Last run"
35159 msgstr "لسان"
35161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
35162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
35163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
35164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
35165 #, c-format
35166 msgid "Last seen"
35167 msgstr ""
35169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
35170 #, c-format
35171 msgid "Last seen:"
35172 msgstr ""
35174 #. TH
35175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
35177 msgid "Last time a library used this pattern"
35178 msgstr ""
35180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
35181 #, fuzzy, c-format
35182 msgid "Last update: "
35183 msgstr "فهرستها:"
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
35187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
35188 #, c-format
35189 msgid "Last updated"
35190 msgstr ""
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
35193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:579
35194 #, fuzzy, c-format
35195 msgid "Last updated:"
35196 msgstr "فهرستها:"
35198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
35199 #, c-format
35200 msgid "Last updated: "
35201 msgstr ""
35203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
35204 #, c-format
35205 msgid "Last value "
35206 msgstr ""
35208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
35209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
35210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
35211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
35213 #, c-format
35214 msgid "Late"
35215 msgstr ""
35217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
35218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
35219 #, c-format
35220 msgid "Late orders"
35221 msgstr ""
35223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
35224 #, c-format
35225 msgid "Latina (Latin)"
35226 msgstr ""
35228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
35229 #, c-format
35230 msgid "Law reports and digests"
35231 msgstr ""
35233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
35234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
35235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
35236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
35237 #, fuzzy, c-format
35238 msgid "Layout"
35239 msgstr "عنوان "
35241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
35242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
35243 #, fuzzy, c-format
35244 msgid "Layout ID"
35245 msgstr "عنوان "
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
35248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
35249 #, fuzzy, c-format
35250 msgid "Layout name: "
35251 msgstr "عنوان "
35253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
35254 #, fuzzy, c-format
35255 msgid "Layout: "
35256 msgstr "عنوان "
35258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
35259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
35260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
35261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
35262 #, fuzzy, c-format
35263 msgid "Layouts"
35264 msgstr "عنوان "
35266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
35267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
35268 #, c-format
35269 msgid "Leaflet"
35270 msgstr ""
35272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
35273 #, c-format
35274 msgid "Learn more about Mana KB on the "
35275 msgstr ""
35277 #. SCRIPT
35278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35279 msgid "Learn more..."
35280 msgstr ""
35282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
35283 #, c-format
35284 msgid "Leave a message"
35285 msgstr ""
35287 #. %1$s:  END 
35288 #. %2$s:  END 
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:808
35290 #, c-format
35291 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
35292 msgstr ""
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
35295 #, c-format
35296 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
35297 msgstr ""
35299 #. SCRIPT
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35301 msgid "Left"
35302 msgstr ""
35304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
35305 #, c-format
35306 msgid "Left on order "
35307 msgstr ""
35309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
35310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
35311 #, c-format
35312 msgid "Left page margin:"
35313 msgstr ""
35315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
35316 #, c-format
35317 msgid "Left text margin:"
35318 msgstr ""
35320 #. SCRIPT
35321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35322 msgid "Left to right"
35323 msgstr ""
35325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
35326 #, c-format
35327 msgid "Legal articles"
35328 msgstr ""
35330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
35331 #, c-format
35332 msgid "Legal cases and case notes"
35333 msgstr ""
35335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
35336 #, c-format
35337 msgid "Legend"
35338 msgstr ""
35340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
35341 #, c-format
35342 msgid "Legislation"
35343 msgstr ""
35345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:178
35346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
35347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
35348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:326
35349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
35352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
35353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
35354 #, c-format
35355 msgid "Length: "
35356 msgstr ""
35358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
35359 #, c-format
35360 msgid "Letter"
35361 msgstr ""
35363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
35364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
35365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
35366 #, c-format
35367 msgid "Lib"
35368 msgstr ""
35370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
35371 #, c-format
35372 msgid "LibLime, USA"
35373 msgstr ""
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:229
35376 #, c-format
35377 msgid "Librarian"
35378 msgstr ""
35380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
35381 #, c-format
35382 msgid "Librarian identity:"
35383 msgstr ""
35385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:323
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:325
35387 #, c-format
35388 msgid "Librarian interface"
35389 msgstr ""
35391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
35392 #, c-format
35393 msgid "Librarian:"
35394 msgstr ""
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
35398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
35399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
35400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
35401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
35402 #, c-format
35403 msgid "Libraries"
35404 msgstr ""
35406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
35407 #, fuzzy, c-format
35408 msgid "Libraries and groups "
35409 msgstr "تمام کتابخانه ها"
35411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
35412 #, fuzzy, c-format
35413 msgid "Libraries informations: "
35414 msgstr "تمام کتابخانه ها "
35416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:89
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
35418 #, fuzzy, c-format
35419 msgid "Libraries limitation: "
35420 msgstr "تمام کتابخانه ها "
35422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:69
35423 #, fuzzy, c-format
35424 msgid "Libraries: "
35425 msgstr "تمام کتابخانه ها "
35427 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
35428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
35430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
35431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
35433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:141
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:491
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
35436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
35437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
35438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
35440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
35441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
35442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
35443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
35446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
35447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
35448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
35449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
35452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
35453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
35454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
35455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
35456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
35457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
35458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
35459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:107
35460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
35461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
35463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
35464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
35468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
35469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
35470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
35471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
35473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:768
35474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
35475 #, c-format
35476 msgid "Library"
35477 msgstr ""
35479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
35480 #, fuzzy, c-format
35481 msgid "Library "
35482 msgstr "تمام کتابخانه ها "
35484 #. %1$s:  branchcode | html 
35485 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
35486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
35487 #, c-format
35488 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
35489 msgstr ""
35491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
35492 #, fuzzy, c-format
35493 msgid "Library (code)"
35494 msgstr "تمام کتابخانه ها "
35496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:112
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
35499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
35501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
35503 #, fuzzy, c-format
35504 msgid "Library EANs"
35505 msgstr "تمام کتابخانه ها "
35507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
35508 #, fuzzy, c-format
35509 msgid "Library URL: "
35510 msgstr "تمام کتابخانه ها "
35512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
35513 #, c-format
35514 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
35515 msgstr ""
35517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
35518 #, fuzzy, c-format
35519 msgid "Library branch"
35520 msgstr "تمام کتابخانه ها "
35522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
35523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
35524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
35525 #, fuzzy, c-format
35526 msgid "Library code: "
35527 msgstr "تمام کتابخانه ها "
35529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
35530 #, fuzzy, c-format
35531 msgid "Library created!"
35532 msgstr "فهرستها:"
35534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:7
35535 #, fuzzy, c-format
35536 msgid "Library details"
35537 msgstr "جستجو از طریق"
35539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
35540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
35541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:67
35542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
35543 #, fuzzy, c-format
35544 msgid "Library groups"
35545 msgstr "تمام کتابخانه ها"
35547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:137
35548 #, c-format
35549 msgid "Library is invalid."
35550 msgstr ""
35552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
35553 #, c-format
35554 msgid ""
35555 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
35556 msgstr ""
35558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
35559 #, fuzzy, c-format
35560 msgid "Library limitation: "
35561 msgstr "تمام کتابخانه ها "
35563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
35564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:126
35565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
35567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
35568 #, fuzzy, c-format
35569 msgid "Library limitations"
35570 msgstr "تمام کتابخانه ها "
35572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
35573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
35574 #, fuzzy, c-format
35575 msgid "Library limitations: "
35576 msgstr "تمام کتابخانه ها "
35578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
35579 #, c-format
35580 msgid "Library management"
35581 msgstr ""
35583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
35584 #, fuzzy, c-format
35585 msgid "Library name: "
35586 msgstr "تمام کتابخانه ها "
35588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
35589 #, fuzzy, c-format
35590 msgid "Library of Congress"
35591 msgstr "تمام کتابخانه ها "
35593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
35594 #, c-format
35595 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
35596 msgstr ""
35598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
35599 #, c-format
35600 msgid "Library of the patron:"
35601 msgstr ""
35603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
35604 #, c-format
35605 msgid "Library set-up"
35606 msgstr ""
35608 #. %1$s:  library.branchname | html 
35609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:32
35610 #, fuzzy, c-format
35611 msgid "Library transaction details for %s"
35612 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
35614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
35615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
35616 #, c-format
35617 msgid "Library transfer limits"
35618 msgstr ""
35620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:104
35621 #, fuzzy, c-format
35622 msgid "Library type: "
35623 msgstr "تمام کتابخانه ها "
35625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
35626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
35627 #, c-format
35628 msgid "Library use"
35629 msgstr ""
35631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
35632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
35633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
35634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
35635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
35637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
35638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:200
35640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
35641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:564
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
35643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
35644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:121
35645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
35646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
35647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
35648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
35649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
35650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
35651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
35652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
35653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
35654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
35655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:220
35656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
35657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:906
35658 #, c-format
35659 msgid "Library:"
35660 msgstr ""
35662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
35663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
35664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
35665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
35666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
35667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
35668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
35669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
35670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
35671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:185
35672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
35673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:74
35674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
35675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
35676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
35677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
35678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
35679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
35680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
35681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:133
35682 #, fuzzy, c-format
35683 msgid "Library: "
35684 msgstr "تمام کتابخانه ها "
35686 #. For the first occurrence,
35687 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
35688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
35689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:196
35690 #, fuzzy, c-format
35691 msgid "Library: %s"
35692 msgstr "تمام کتابخانه ها"
35694 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
35695 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" | html 
35696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:39
35697 #, c-format
35698 msgid "Library: %s &rArr; %s"
35699 msgstr ""
35701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
35702 #, c-format
35703 msgid "Libriotech, Norway"
35704 msgstr ""
35706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
35707 #, c-format
35708 msgid "Licenses"
35709 msgstr ""
35711 #. SCRIPT
35712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35713 msgid "Light Gray"
35714 msgstr ""
35716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:484
35717 #, c-format
35718 msgid ""
35719 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
35720 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
35721 "items_batchmod is still required) "
35722 msgstr ""
35724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
35725 #, fuzzy, c-format
35726 msgid "Limit collection code to: "
35727 msgstr "تیراژ"
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:309
35730 #, c-format
35731 msgid ""
35732 "Limit item modification to subfields defined in the "
35733 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
35734 "is still required) "
35735 msgstr ""
35737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
35738 #, c-format
35739 msgid "Limit item type to: "
35740 msgstr ""
35742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
35743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
35744 #, c-format
35745 msgid "Limit patron data access by group "
35746 msgstr ""
35748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
35749 #, c-format
35750 msgid ""
35751 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
35752 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
35753 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
35754 msgstr ""
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141
35757 #, c-format
35758 msgid "Limit to any of the following:"
35759 msgstr "کی از موارد ذیل را انتخاب نمائید:محدود ساختن نوعیت:"
35761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
35762 #, fuzzy, c-format
35763 msgid "Limit to currently available items"
35764 msgstr "فراهم آوری ها"
35766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
35767 #, c-format
35768 msgid "Limit to:"
35769 msgstr ""
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
35772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
35773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
35774 #, c-format
35775 msgid "Limit to: "
35776 msgstr ""
35778 #. A
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
35780 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
35781 msgstr ""
35783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
35787 #, c-format
35788 msgid "Limits"
35789 msgstr ""
35791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
35792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
35793 #, c-format
35794 msgid "Line"
35795 msgstr ""
35797 #. For the first occurrence,
35798 #. SCRIPT
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
35801 #, fuzzy, c-format
35802 msgid "Line "
35803 msgstr "تیراژ "
35805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
35806 #, fuzzy, c-format
35807 msgid "Line:"
35808 msgstr "تیراژ "
35810 #. For the first occurrence,
35811 #. SCRIPT
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
35814 #, c-format
35815 msgid "Link"
35816 msgstr ""
35818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
35819 #, fuzzy, c-format
35820 msgid "Link field to authorities"
35821 msgstr "مستندات"
35823 #. SCRIPT
35824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35825 #, fuzzy
35826 msgid "Link list"
35827 msgstr "فهرست"
35829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
35830 #, fuzzy, c-format
35831 msgid "Link to host record"
35832 msgstr "تیراژ"
35834 #. SCRIPT
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35836 msgid "Link..."
35837 msgstr ""
35839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:154
35840 #, c-format
35841 msgid "Link:"
35842 msgstr ""
35844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
35845 #, fuzzy, c-format
35846 msgid "List"
35847 msgstr "فهرست"
35849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
35850 #, c-format
35851 msgid "List Fields"
35852 msgstr ""
35854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
35855 #, c-format
35856 msgid ""
35857 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
35858 msgstr ""
35860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
35861 #, fuzzy, c-format
35862 msgid "List created."
35863 msgstr "فهرستها:"
35865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
35866 #, fuzzy, c-format
35867 msgid "List deleted."
35868 msgstr "فهرست"
35870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
35871 #, fuzzy, c-format
35872 msgid "List fields"
35873 msgstr "فهرست"
35875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
35876 #, c-format
35877 msgid "List item price includes tax: "
35878 msgstr ""
35880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
35881 #, fuzzy, c-format
35882 msgid "List member:"
35883 msgstr "عنوان"
35885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
35886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
35887 #, fuzzy, c-format
35888 msgid "List name"
35889 msgstr "فهرستها:"
35891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
35892 #, c-format
35893 msgid "List name will be file name with timestamp"
35894 msgstr ""
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
35897 #, fuzzy, c-format
35898 msgid "List name: "
35899 msgstr "عنوان "
35901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:427
35902 #, c-format
35903 msgid ""
35904 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
35905 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
35906 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
35907 msgstr ""
35909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:111
35910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:118
35911 #, c-format
35912 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
35913 msgstr ""
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:425
35916 #, c-format
35917 msgid ""
35918 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
35919 "suggestions)"
35920 msgstr ""
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
35923 #, fuzzy, c-format
35924 msgid "List of rules"
35925 msgstr "فهرست"
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
35928 #, fuzzy, c-format
35929 msgid "List price"
35930 msgstr "عنوان "
35932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
35933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
35934 #, c-format
35935 msgid "List prices are: "
35936 msgstr ""
35938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
35939 #, c-format
35940 msgid "List prices:"
35941 msgstr ""
35943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
35944 #, fuzzy, c-format
35945 msgid "List requests "
35946 msgstr "فهرست"
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
35949 #, fuzzy, c-format
35950 msgid "List updated."
35951 msgstr "فهرستها:"
35953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
35954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
35955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
35956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
35958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
35959 #, c-format
35960 msgid "Lists"
35961 msgstr "فهرست"
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:96
35964 #, c-format
35965 msgid "Lists that include this title: "
35966 msgstr ""
35968 #. For the first occurrence,
35969 #. SCRIPT
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
35972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
35973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:308
35974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
35976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
35977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
35979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
35980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
35981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
35982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
35983 #, fuzzy
35984 msgid "Loading"
35985 msgstr "جستجو از طریق"
35987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
35988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
35989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
35990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
35992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
35993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
35994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
35995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
35996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
35997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
35998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
35999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
36000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:384
36001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
36002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
36003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
36004 #, fuzzy, c-format
36005 msgid "Loading "
36006 msgstr "جستجو از طریق"
36008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
36009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
36010 #, c-format
36011 msgid "Loading data..."
36012 msgstr ""
36014 #. SCRIPT
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36016 #, fuzzy
36017 msgid "Loading emoticons..."
36018 msgstr "جستجو از طریق"
36020 #. SCRIPT
36021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
36022 #, fuzzy
36023 msgid "Loading more results…"
36024 msgstr "راپورها"
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1398
36027 #, c-format
36028 msgid "Loading new messaging defaults "
36029 msgstr ""
36031 #. SCRIPT
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
36033 msgid "Loading page %s, please wait..."
36034 msgstr ""
36036 #. SCRIPT
36037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
36038 msgid "Loading records, please wait..."
36039 msgstr ""
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:174
36042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
36043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
36044 #, c-format
36045 msgid "Loading, please wait..."
36046 msgstr ""
36048 #. For the first occurrence,
36049 #. SCRIPT
36050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
36052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:914
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1068
36054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
36055 #, c-format
36056 msgid "Loading..."
36057 msgstr ""
36059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:791
36060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
36061 #, fuzzy, c-format
36062 msgid "Loading... "
36063 msgstr "جستجو از طریق"
36065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
36066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
36067 #, c-format
36068 msgid "Loan period"
36069 msgstr ""
36071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
36072 #, c-format
36073 msgid "Loan period was not shortened due to override."
36074 msgstr ""
36076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
36077 #, fuzzy, c-format
36078 msgid "Loan period: "
36079 msgstr "فهرست"
36081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
36082 #, c-format
36083 msgid "Local Use"
36084 msgstr ""
36086 #. SCRIPT
36087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36088 #, fuzzy
36089 msgid "Local catalog"
36090 msgstr "رده بندی"
36092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:86
36093 #, c-format
36094 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
36095 msgstr ""
36097 #. SCRIPT
36098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36099 #, fuzzy
36100 msgid "Local number"
36101 msgstr "تیراژ"
36103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
36104 #, c-format
36105 msgid "Local use"
36106 msgstr ""
36108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
36109 #, fuzzy, c-format
36110 msgid "Local use preferences"
36111 msgstr "اولویت های سیستم"
36113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:314
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
36115 #, c-format
36116 msgid "Local use recorded"
36117 msgstr ""
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:131
36120 #, fuzzy, c-format
36121 msgid "Local use recorded "
36122 msgstr "اولویت های سیستم"
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
36125 #, fuzzy, c-format
36126 msgid "Local use recorded."
36127 msgstr "اولویت های سیستم"
36129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
36130 #, fuzzy, c-format
36131 msgid "Locale:"
36132 msgstr "تیراژ"
36134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
36135 #, fuzzy, c-format
36136 msgid "Locale: "
36137 msgstr "تیراژ"
36139 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
36140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
36142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
36143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
36144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
36145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
36146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
36147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
36150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
36151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
36152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
36153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
36154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
36155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
36156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
36157 #, c-format
36158 msgid "Location"
36159 msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
36161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
36162 #, fuzzy, c-format
36163 msgid "Location and availability"
36164 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
36166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
36167 #, fuzzy, c-format
36168 msgid "Location(s)"
36169 msgstr "تیراژ"
36171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:161
36172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
36173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
36174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
36175 #, fuzzy, c-format
36176 msgid "Location:"
36177 msgstr "تیراژ"
36179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
36180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
36181 #, fuzzy, c-format
36182 msgid "Location: "
36183 msgstr "تیراژ"
36185 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location ) | html 
36186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:571
36187 #, fuzzy, c-format
36188 msgid "Location: %s"
36189 msgstr "تیراژ"
36191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
36192 #, fuzzy, c-format
36193 msgid "Locations"
36194 msgstr "تیراژ"
36196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
36197 #, fuzzy, c-format
36198 msgid "Lock budget: "
36199 msgstr "جستجو از طریق "
36201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
36202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
36203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
36204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
36205 #, c-format
36206 msgid "Locked"
36207 msgstr ""
36209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
36210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
36211 #, c-format
36212 msgid "Log in"
36213 msgstr ""
36215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
36216 #, c-format
36217 msgid "Log in as a different user"
36218 msgstr ""
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:695
36221 #, c-format
36222 msgid ""
36223 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
36224 "from using any other OPAC functionality "
36225 msgstr ""
36227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:135
36228 #, c-format
36229 msgid "Log out"
36230 msgstr ""
36232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
36233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
36234 #, c-format
36235 msgid "Log viewer"
36236 msgstr ""
36238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:93
36239 #, fuzzy, c-format
36240 msgid "Logged in as:"
36241 msgstr "لسان "
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
36244 #, c-format
36245 msgid "Logging system does not behave correctly"
36246 msgstr ""
36248 #. INPUT type=submit
36249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:88
36250 msgid "Login"
36251 msgstr ""
36253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
36254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
36255 #, c-format
36256 msgid "Logs"
36257 msgstr ""
36259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
36260 #, c-format
36261 msgid "Look for existing records in catalog?"
36262 msgstr ""
36264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
36265 #, c-format
36266 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
36267 msgstr ""
36269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
36270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
36271 #, fuzzy, c-format
36272 msgid "Lost"
36273 msgstr "فهرست "
36275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
36276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
36277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
36278 #, fuzzy, c-format
36279 msgid "Lost card"
36280 msgstr "فهرست"
36282 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
36283 #, fuzzy, c-format
36284 msgid "Lost card flag"
36285 msgstr "فهرست"
36287 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:707
36289 #, c-format
36290 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
36291 msgstr ""
36293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
36294 #, fuzzy, c-format
36295 msgid "Lost item returned"
36296 msgstr "لسان"
36298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
36299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
36300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
36301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
36302 #, fuzzy, c-format
36303 msgid "Lost items"
36304 msgstr "فهرست"
36306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
36307 #, c-format
36308 msgid "Lost items in staff client"
36309 msgstr ""
36311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
36312 #, c-format
36313 msgid "Lost items in staff client: "
36314 msgstr ""
36316 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
36317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
36318 #, fuzzy, c-format
36319 msgid "Lost on"
36320 msgstr "فهرست "
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
36323 #, fuzzy, c-format
36324 msgid "Lost on:"
36325 msgstr "فهرست "
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
36328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
36329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
36330 #, fuzzy, c-format
36331 msgid "Lost status"
36332 msgstr "فهرست "
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
36335 #, c-format
36336 msgid "Lost status:"
36337 msgstr ""
36339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
36340 #, fuzzy, c-format
36341 msgid "Lost status: "
36342 msgstr "فهرست "
36344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717
36345 #, fuzzy, c-format
36346 msgid "Lost: "
36347 msgstr "فهرست "
36349 #. SCRIPT
36350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36351 msgid "Lower Alpha"
36352 msgstr ""
36354 #. SCRIPT
36355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36356 msgid "Lower Greek"
36357 msgstr ""
36359 #. SCRIPT
36360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36361 msgid "Lower Roman"
36362 msgstr ""
36364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
36365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
36366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
36370 #, c-format
36371 msgid "Lower left X coordinate: "
36372 msgstr ""
36374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
36375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
36378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
36380 #, c-format
36381 msgid "Lower left Y coordinate: "
36382 msgstr ""
36384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
36385 #, c-format
36386 msgid "Lucida Console"
36387 msgstr ""
36389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
36390 #, c-format
36391 msgid "Lund University Library, Sweden"
36392 msgstr ""
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
36395 #, c-format
36396 msgid "M&#257;ori"
36397 msgstr ""
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
36400 #, c-format
36401 msgid "MADS (XML)"
36402 msgstr ""
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
36405 #, c-format
36406 msgid "MALMARC"
36407 msgstr ""
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
36410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
36411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
36412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
36413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
36414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
36415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:115
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
36420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
36421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
36422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
36423 #, c-format
36424 msgid "MARC"
36425 msgstr ""
36427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
36428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
36430 #, c-format
36431 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
36432 msgstr ""
36434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
36435 #, c-format
36436 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36437 msgstr ""
36439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
36441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:855
36442 #, c-format
36443 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36444 msgstr ""
36446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
36447 #, c-format
36448 msgid "MARC 8"
36449 msgstr ""
36451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148
36452 #, c-format
36453 msgid "MARC Bibliographic framework test"
36454 msgstr ""
36456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
36457 #, c-format
36458 msgid "MARC Card View"
36459 msgstr ""
36461 #. %1$s:  IF framework 
36462 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
36463 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
36464 #. %4$s:  ELSE 
36465 #. %5$s:  END 
36466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
36467 #, c-format
36468 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
36469 msgstr ""
36471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:115
36472 #, c-format
36473 msgid "MARC Preview:"
36474 msgstr ""
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
36477 #, fuzzy, c-format
36478 msgid "MARC View"
36479 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
36481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
36482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
36483 #, c-format
36484 msgid "MARC bibliographic framework"
36485 msgstr ""
36487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:76
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
36489 #, c-format
36490 msgid "MARC bibliographic framework test"
36491 msgstr ""
36493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
36494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
36495 #, fuzzy, c-format
36496 msgid "MARC field"
36497 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
36499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
36500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
36501 #, c-format
36502 msgid "MARC field: "
36503 msgstr ""
36505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
36507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
36508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
36509 #, c-format
36510 msgid "MARC frameworks"
36511 msgstr ""
36513 #. %1$s:  marcflavour | html 
36514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:86
36515 #, c-format
36516 msgid "MARC frameworks: %s"
36517 msgstr ""
36519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:214
36520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
36521 #, fuzzy, c-format
36522 msgid "MARC modification templates"
36523 msgstr "تیراژ"
36525 #. %1$s:  template_id | html 
36526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:58
36527 #, fuzzy, c-format
36528 msgid "MARC modification templates %s"
36529 msgstr "تیراژ"
36531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
36532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
36533 #, fuzzy, c-format
36534 msgid "MARC organization code"
36535 msgstr "فراهم آوری ها"
36537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:411
36538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
36539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
36540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
36541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
36544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:381
36547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:255
36548 #, fuzzy, c-format
36549 msgid "MARC preview"
36550 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
36552 #. %1$s:  biblionumber | html 
36553 #. %2$s:  bibliotitle | html 
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
36555 #, fuzzy, c-format
36556 msgid "MARC record: %s ( %s )"
36557 msgstr "راپورها"
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
36560 #, c-format
36561 msgid "MARC staging results :"
36562 msgstr ""
36564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:61
36565 #, c-format
36566 msgid ""
36567 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
36568 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
36569 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
36570 msgstr ""
36572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
36573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
36575 #, c-format
36576 msgid "MARC structure"
36577 msgstr ""
36579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
36580 #, fuzzy, c-format
36581 msgid "MARC subfield"
36582 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
36584 #. %1$s:  tagfield | html 
36585 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
36586 #. %3$s:  frameworkcode | html 
36587 #. %4$s:  ELSE 
36588 #. %5$s:  END 
36589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
36590 #, c-format
36591 msgid ""
36592 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
36593 msgstr ""
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
36596 #, c-format
36597 msgid "MARC subfield: "
36598 msgstr ""
36600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:60
36601 #, fuzzy, c-format
36602 msgid "MARC with items"
36603 msgstr "فهرست"
36605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
36606 #, fuzzy, c-format
36607 msgid "MARC without items"
36608 msgstr "تیراژ"
36610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
36611 #, c-format
36612 msgid "MARC21/USMARC"
36613 msgstr ""
36615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:854
36619 #, c-format
36620 msgid "MARCXML"
36621 msgstr ""
36623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
36625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
36626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
36628 #, c-format
36629 msgid "MIT License"
36630 msgstr ""
36632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
36633 #, c-format
36634 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
36635 msgstr ""
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
36638 #, c-format
36639 msgid "MIT licence"
36640 msgstr ""
36642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
36643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
36644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
36645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
36648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
36649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
36650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
36652 #, c-format
36653 msgid "MIT license"
36654 msgstr ""
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:852
36658 #, c-format
36659 msgid "MODS (XML)"
36660 msgstr ""
36662 #. SCRIPT
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36664 #, fuzzy
36665 msgid "Macro not found"
36666 msgstr "تیراژ"
36668 #. SCRIPT
36669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36670 msgid "Macro successfully deleted"
36671 msgstr ""
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
36674 #, c-format
36675 msgid "Macros"
36676 msgstr ""
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
36679 #, c-format
36680 msgid "Macros..."
36681 msgstr ""
36683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
36684 #, c-format
36685 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
36686 msgstr ""
36688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
36690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
36691 #, c-format
36692 msgid "Main address"
36693 msgstr ""
36695 #. SCRIPT
36696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
36697 #, fuzzy
36698 msgid "Main library"
36699 msgstr "تمام کتابخانه ها"
36701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
36703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
36704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
36706 #, fuzzy, c-format
36707 msgid "Make a payment"
36708 msgstr "مراجعه کنندگان"
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
36711 #, c-format
36712 msgid ""
36713 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
36714 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
36715 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
36716 msgstr ""
36718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:172
36719 #, c-format
36720 msgid ""
36721 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
36722 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
36723 "will not affect August 1-10 in other years."
36724 msgstr ""
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
36727 #, c-format
36728 msgid ""
36729 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
36730 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
36731 msgstr ""
36733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
36734 #, c-format
36735 msgid "Make budget active: "
36736 msgstr ""
36738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:119
36739 #, c-format
36740 msgid "Make claim"
36741 msgstr ""
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:156
36744 #, fuzzy, c-format
36745 msgid "Make default"
36746 msgstr "شماره ستاندارد بین المللی(ISBN) "
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
36750 #, c-format
36751 msgid "Make payment"
36752 msgstr ""
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
36755 #, c-format
36756 msgid ""
36757 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
36758 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
36759 msgstr ""
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
36762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:386
36763 #, c-format
36764 msgid "Male"
36765 msgstr ""
36767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:395
36768 #, c-format
36769 msgid "Male "
36770 msgstr ""
36772 #. %1$s:  total || 0 | html 
36773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
36774 #, fuzzy, c-format
36775 msgid "Mana (%s)"
36776 msgstr "لسان"
36778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
36779 #, c-format
36780 msgid ""
36781 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
36782 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
36783 "used by any other software."
36784 msgstr ""
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
36787 #, c-format
36788 msgid "Mana KB token"
36789 msgstr ""
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
36792 #, fuzzy, c-format
36793 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
36794 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
36796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
36797 #, c-format
36798 msgid ""
36799 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
36800 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
36801 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
36802 "with Mana KB is shared under the "
36803 msgstr ""
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
36806 #, c-format
36807 msgid ""
36808 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
36809 "contact your site administrator. "
36810 msgstr ""
36812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
36813 #, fuzzy, c-format
36814 msgid "Mana search"
36815 msgstr "جستجو"
36817 #. %1$s:  statuscode | html 
36818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
36819 #, c-format
36820 msgid "Mana search fails with the code: %s "
36821 msgstr ""
36823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
36824 #, fuzzy, c-format
36825 msgid "Mana token: "
36826 msgstr "لسان"
36828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
36829 #, fuzzy, c-format
36830 msgid "Manage"
36831 msgstr "لسان"
36833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
36834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
36835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
36837 #, fuzzy, c-format
36838 msgid "Manage "
36839 msgstr "لسان"
36841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
36843 #, fuzzy, c-format
36844 msgid "Manage API keys"
36845 msgstr "لسان"
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
36848 #, c-format
36849 msgid "Manage CSV export profiles"
36850 msgstr ""
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:494
36853 #, fuzzy, c-format
36854 msgid "Manage CSV export profiles "
36855 msgstr "فهرست"
36857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:219
36858 #, fuzzy, c-format
36859 msgid "Manage Did you mean? configuration "
36860 msgstr "تیراژ"
36862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:689
36863 #, c-format
36864 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
36865 msgstr ""
36867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:465
36868 #, fuzzy, c-format
36869 msgid "Manage ILL request"
36870 msgstr "فهرست"
36872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
36873 #, c-format
36874 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
36875 msgstr ""
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:184
36878 #, c-format
36879 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
36880 msgstr ""
36882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
36883 #, fuzzy, c-format
36884 msgid "Manage MARC modification templates"
36885 msgstr "جستجو از طریق"
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:249
36888 #, c-format
36889 msgid "Manage Mana KB content sharing "
36890 msgstr ""
36892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:163
36893 #, fuzzy, c-format
36894 msgid "Manage OAI Sets"
36895 msgstr "لسان"
36897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:199
36898 #, fuzzy, c-format
36899 msgid "Manage OAI sets "
36900 msgstr "لسان"
36902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:737
36903 #, fuzzy, c-format
36904 msgid "Manage OPAC problem reports "
36905 msgstr "لسان"
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:243
36908 #, c-format
36909 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
36910 msgstr ""
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:239
36913 #, fuzzy, c-format
36914 msgid "Manage SMS cellular providers "
36915 msgstr "انتقالات "
36917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
36918 #, c-format
36919 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
36920 msgstr ""
36922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:214
36923 #, fuzzy, c-format
36924 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
36925 msgstr "اداره کل کوها"
36927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
36928 #, fuzzy, c-format
36929 msgid "Manage account debit and credit types "
36930 msgstr "اولویت های سیستم"
36932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
36933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
36934 #, fuzzy, c-format
36935 msgid "Manage additional fields"
36936 msgstr "فهرست"
36938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:234
36939 #, c-format
36940 msgid ""
36941 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
36942 "edit_subscription or order_manage permissions) "
36943 msgstr ""
36945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
36946 #, c-format
36947 msgid ""
36948 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
36949 "patron card layout."
36950 msgstr ""
36952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:384
36953 #, c-format
36954 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
36955 msgstr ""
36957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:359
36958 #, fuzzy, c-format
36959 msgid "Manage all funds "
36960 msgstr "لسان"
36962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:229
36963 #, fuzzy, c-format
36964 msgid "Manage audio alerts "
36965 msgstr "لسان"
36967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:154
36968 #, fuzzy, c-format
36969 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
36970 msgstr "مستندات"
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:379
36973 #, fuzzy, c-format
36974 msgid "Manage basket and order lines "
36975 msgstr "تمام کتابخانه ها"
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:374
36978 #, fuzzy, c-format
36979 msgid "Manage basket groups "
36980 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:399
36983 #, fuzzy, c-format
36984 msgid "Manage budget plannings "
36985 msgstr "لسان"
36987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:394
36988 #, fuzzy, c-format
36989 msgid "Manage budgets "
36990 msgstr "لسان"
36992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
36993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
36994 #, fuzzy, c-format
36995 msgid "Manage circulation rules "
36996 msgstr "تیراژ "
36998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
36999 #, c-format
37000 msgid ""
37001 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
37002 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
37003 "manage_circ_rules is still required) "
37004 msgstr ""
37006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:179
37007 #, fuzzy, c-format
37008 msgid "Manage cities and towns "
37009 msgstr "جستجو از طریق"
37011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:189
37012 #, fuzzy, c-format
37013 msgid "Manage classification sources and filing rules "
37014 msgstr "تیراژ"
37016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:224
37017 #, fuzzy, c-format
37018 msgid "Manage column configuration "
37019 msgstr "تیراژ"
37021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:369
37022 #, fuzzy, c-format
37023 msgid "Manage contracts "
37024 msgstr "جستجو از طریق"
37026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:409
37027 #, fuzzy, c-format
37028 msgid "Manage currencies and exchange rates "
37029 msgstr "تیراژ"
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
37032 #, c-format
37033 msgid "Manage custom fields for item search."
37034 msgstr ""
37036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:164
37037 #, fuzzy, c-format
37038 msgid "Manage extended patron attributes "
37039 msgstr "مراجعه کنندگان"
37041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
37042 #, fuzzy, c-format
37043 msgid "Manage frequencies "
37044 msgstr "فهرست"
37046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:354
37047 #, fuzzy, c-format
37048 msgid "Manage funds "
37049 msgstr "لسان"
37051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
37052 #, fuzzy, c-format
37053 msgid "Manage global system preferences "
37054 msgstr "اولویت های سیستم"
37056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
37057 #, c-format
37058 msgid ""
37059 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
37060 "administrator email, and templates."
37061 msgstr ""
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
37064 #, c-format
37065 msgid "Manage housebound deliveries"
37066 msgstr ""
37068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
37069 #, fuzzy, c-format
37070 msgid "Manage housebound profile"
37071 msgstr "فهرست"
37073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
37074 #, c-format
37075 msgid ""
37076 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
37077 msgstr ""
37079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
37080 #, fuzzy, c-format
37081 msgid "Manage invoice files"
37082 msgstr "فهرست"
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:174
37085 #, fuzzy, c-format
37086 msgid "Manage item circulation alerts "
37087 msgstr "تیراژ "
37089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:204
37090 #, fuzzy, c-format
37091 msgid "Manage item search fields "
37092 msgstr "جستجو از طریق"
37094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:149
37095 #, fuzzy, c-format
37096 msgid "Manage item types "
37097 msgstr "محل نشر"
37099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:560
37100 #, fuzzy, c-format
37101 msgid "Manage items"
37102 msgstr "لسان"
37104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
37105 #, fuzzy, c-format
37106 msgid "Manage items assigned to "
37107 msgstr "جستجو از طریق"
37109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:254
37110 #, c-format
37111 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
37112 msgstr ""
37114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
37115 #, fuzzy, c-format
37116 msgid "Manage libraries and library groups "
37117 msgstr "تمام کتابخانه ها"
37119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
37120 #, c-format
37121 msgid "Manage library EDI EANs"
37122 msgstr ""
37124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:169
37125 #, c-format
37126 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
37127 msgstr ""
37129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
37130 #, fuzzy, c-format
37131 msgid "Manage lists of patrons"
37132 msgstr "جستجو از طریق"
37134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:509
37135 #, fuzzy, c-format
37136 msgid "Manage marc modification templates "
37137 msgstr "جستجو از طریق"
37139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
37140 #, fuzzy, c-format
37141 msgid "Manage numbering patterns "
37142 msgstr "جستجو از طریق"
37144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
37145 #, c-format
37146 msgid "Manage orders"
37147 msgstr ""
37149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:159
37150 #, fuzzy, c-format
37151 msgid "Manage patron categories "
37152 msgstr "تیراژ"
37154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
37155 #, fuzzy, c-format
37156 msgid "Manage patron clubs"
37157 msgstr "تیراژ"
37159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
37160 #, fuzzy, c-format
37161 msgid "Manage patron image"
37162 msgstr "تیراژ"
37164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
37165 #, fuzzy, c-format
37166 msgid "Manage patrons fines and fees"
37167 msgstr "تیراژ"
37169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
37170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
37171 #, fuzzy, c-format
37172 msgid "Manage plugins"
37173 msgstr "لسان"
37175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:639
37176 #, c-format
37177 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
37178 msgstr ""
37180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:344
37181 #, fuzzy, c-format
37182 msgid "Manage purchase suggestions "
37183 msgstr "فراهم آوری ها"
37185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:194
37186 #, fuzzy, c-format
37187 msgid "Manage record matching rules "
37188 msgstr "جستجو از طریق"
37190 #. SCRIPT
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
37192 #, fuzzy
37193 msgid "Manage request"
37194 msgstr "فهرست"
37196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
37197 #, fuzzy, c-format
37198 msgid "Manage restrictions for accounts "
37199 msgstr "تیراژ"
37201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
37202 #, fuzzy, c-format
37203 msgid "Manage rotating collections"
37204 msgstr "تیراژ"
37206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:534
37207 #, fuzzy, c-format
37208 msgid "Manage rotating collections "
37209 msgstr "تیراژ"
37211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
37212 #, c-format
37213 msgid ""
37214 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
37215 msgstr ""
37217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:209
37218 #, fuzzy, c-format
37219 msgid "Manage search engine configuration "
37220 msgstr "تیراژ"
37222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
37223 #, fuzzy, c-format
37224 msgid "Manage serial subscriptions"
37225 msgstr "فراهم آوری ها"
37227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:25
37228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
37229 #, c-format
37230 msgid "Manage staged MARC records"
37231 msgstr ""
37233 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
37234 #. %2$s:  import_batch_id | html 
37235 #. %3$s:  END 
37236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
37237 #, c-format
37238 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
37239 msgstr ""
37241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
37242 #, c-format
37243 msgid "Manage staged records"
37244 msgstr ""
37246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
37247 #, fuzzy, c-format
37248 msgid "Manage stages"
37249 msgstr "لسان"
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
37252 #, fuzzy, c-format
37253 msgid "Manage stockrotation operations"
37254 msgstr "تیراژ"
37256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:599
37257 #, c-format
37258 msgid ""
37259 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
37260 "is used) "
37261 msgstr ""
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
37264 #, c-format
37265 msgid "Manage suggestions"
37266 msgstr ""
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
37269 #, c-format
37270 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
37271 msgstr ""
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
37274 #, fuzzy, c-format
37275 msgid "Manage uploaded files ("
37276 msgstr "فهرست"
37278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:244
37279 #, fuzzy, c-format
37280 msgid "Manage usage statistics settings "
37281 msgstr "تیراژ"
37283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
37284 #, c-format
37285 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
37286 msgstr ""
37288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:404
37289 #, fuzzy, c-format
37290 msgid "Manage vendors "
37291 msgstr "لسان"
37293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
37294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
37295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:778
37296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
37297 #, c-format
37298 msgid "Managed by"
37299 msgstr ""
37301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
37302 #, fuzzy, c-format
37303 msgid "Managed by - on"
37304 msgstr "لسان"
37306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
37307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
37308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
37309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
37310 #, fuzzy, c-format
37311 msgid "Managed by:"
37312 msgstr "لسان"
37314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:99
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
37316 #, fuzzy, c-format
37317 msgid "Managed in tab: "
37318 msgstr "لسان "
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
37322 #, fuzzy, c-format
37323 msgid "Managed on"
37324 msgstr "لسان"
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
37327 #, fuzzy, c-format
37328 msgid "Managed on:"
37329 msgstr "لسان"
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
37332 #, c-format
37333 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
37334 msgstr ""
37336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:504
37337 #, c-format
37338 msgid ""
37339 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
37340 msgstr ""
37342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:869
37343 #, c-format
37344 msgid "Management date from:"
37345 msgstr ""
37347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:131
37348 #, fuzzy, c-format
37349 msgid "Manager name"
37350 msgstr "لسان"
37352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
37353 #, fuzzy, c-format
37354 msgid "Managing library"
37355 msgstr "تمام کتابخانه ها"
37357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
37358 #, fuzzy, c-format
37359 msgid "Managing library:"
37360 msgstr "تمام کتابخانه ها"
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
37363 #, fuzzy, c-format
37364 msgid "Managing library: "
37365 msgstr "تمام کتابخانه ها"
37367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:93
37368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
37369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
37370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
37371 #, c-format
37372 msgid "Mandatory"
37373 msgstr ""
37375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
37376 #, fuzzy, c-format
37377 msgid "Mandatory data added"
37378 msgstr "فراهم آوری ها"
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:84
37381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
37384 #, c-format
37385 msgid "Mandatory: "
37386 msgstr ""
37388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
37389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
37390 #, c-format
37391 msgid "Manual credit"
37392 msgstr ""
37394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
37395 #, fuzzy, c-format
37396 msgid "Manual history:"
37397 msgstr "تیراژ"
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
37400 #, c-format
37401 msgid "Manual history: "
37402 msgstr ""
37404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
37405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
37406 #, fuzzy, c-format
37407 msgid "Manual invoice"
37408 msgstr "عنوان "
37410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
37411 #, c-format
37412 msgid "Mapping"
37413 msgstr ""
37415 #. SCRIPT
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
37417 msgid "Mapping will be removed for: %s."
37418 msgstr ""
37420 #. %1$s:  setName | html 
37421 #. %2$s:  setSpec | html 
37422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
37423 #, c-format
37424 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
37425 msgstr ""
37427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
37428 #, c-format
37429 msgid "Mappings have been saved"
37430 msgstr ""
37432 #. SCRIPT
37433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
37434 msgid "Mar"
37435 msgstr ""
37437 #. For the first occurrence,
37438 #. SCRIPT
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
37441 #, c-format
37442 msgid "March"
37443 msgstr ""
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
37446 #, c-format
37447 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
37448 msgstr ""
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:48
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:89
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:91
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:93
37454 #, c-format
37455 msgid "Mark closed"
37456 msgstr ""
37458 #. INPUT type=submit
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
37460 msgid "Mark item as lost"
37461 msgstr ""
37463 #. INPUT type=submit
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
37465 #, fuzzy
37466 msgid "Mark lost and notify patron"
37467 msgstr "جستجو از طریق"
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:49
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:89
37471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:91
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:93
37473 #, c-format
37474 msgid "Mark new"
37475 msgstr ""
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
37478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
37480 #, c-format
37481 msgid "Mark not seen"
37482 msgstr ""
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
37487 #, c-format
37488 msgid "Mark seen"
37489 msgstr ""
37491 #. INPUT type=submit
37492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
37493 #, fuzzy
37494 msgid "Mark seen and continue >>"
37495 msgstr "تیراژ"
37497 #. INPUT type=submit
37498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
37499 msgid "Mark seen and quit"
37500 msgstr ""
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
37503 #, c-format
37504 msgid "Mark selected as: "
37505 msgstr ""
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
37508 #, c-format
37509 msgid "Mark the original budget as inactive"
37510 msgstr ""
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:47
37513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:89
37514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:91
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:93
37516 #, fuzzy, c-format
37517 msgid "Mark viewed"
37518 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
37520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
37521 #, c-format
37522 msgid "MassCat, USA"
37523 msgstr ""
37525 #. SCRIPT
37526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
37527 msgid "Match applied"
37528 msgstr ""
37530 #. SCRIPT
37531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37532 #, fuzzy
37533 msgid "Match case"
37534 msgstr "جستجو از طریق"
37536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
37537 #, c-format
37538 msgid "Match check "
37539 msgstr ""
37541 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
37543 #, c-format
37544 msgid "Match check %s"
37545 msgstr ""
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
37548 #, c-format
37549 msgid "Match check 1 | "
37550 msgstr ""
37552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
37553 #, fuzzy, c-format
37554 msgid "Match details"
37555 msgstr "مراجعه کنندگان"
37557 #. SCRIPT
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
37559 #, fuzzy
37560 msgid "Match found"
37561 msgstr "جستجو از طریق"
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
37564 #, c-format
37565 msgid "Match point "
37566 msgstr ""
37568 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
37570 #, c-format
37571 msgid "Match point %s | "
37572 msgstr ""
37574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
37575 #, c-format
37576 msgid "Match point 1 | "
37577 msgstr ""
37579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
37580 #, c-format
37581 msgid "Match points"
37582 msgstr ""
37584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:108
37585 #, c-format
37586 msgid "Match threshold: "
37587 msgstr ""
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
37590 #, fuzzy, c-format
37591 msgid "Match type"
37592 msgstr "جستجو از طریق"
37594 #. SCRIPT
37595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
37596 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
37597 msgstr ""
37599 #. SCRIPT
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
37601 #, fuzzy
37602 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
37603 msgstr "تیراژ"
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
37606 #, c-format
37607 msgid "Matching rule applied"
37608 msgstr ""
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
37611 #, c-format
37612 msgid "Matching rule applied:"
37613 msgstr ""
37615 #. SCRIPT
37616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
37617 msgid "Matching rule code missing"
37618 msgstr ""
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
37622 #, c-format
37623 msgid "Matching rule code: "
37624 msgstr ""
37626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
37627 #, fuzzy, c-format
37628 msgid "Matching:"
37629 msgstr "جستجو از طریق"
37631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:154
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
37633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:489
37634 #, c-format
37635 msgid "Matchpoint components"
37636 msgstr ""
37638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
37639 #, fuzzy, c-format
37640 msgid "Material:"
37641 msgstr "شماره مسلسل"
37643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
37644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
37645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
37646 #, fuzzy, c-format
37647 msgid "Materials"
37648 msgstr "شماره مسلسل"
37650 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
37652 #, c-format
37653 msgid "Materials specified"
37654 msgstr ""
37656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
37657 #, c-format
37658 msgid "Materials specified:"
37659 msgstr ""
37661 #. SCRIPT
37662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37663 msgid "Mathematical"
37664 msgstr ""
37666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
37667 #, c-format
37668 msgid "Matrix"
37669 msgstr ""
37671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:131
37672 #, c-format
37673 msgid "Max length:"
37674 msgstr ""
37676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
37677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:431
37678 #, c-format
37679 msgid "Max. suspension duration (day)"
37680 msgstr ""
37682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
37683 #, c-format
37684 msgid "Maximum Koha version"
37685 msgstr ""
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
37688 #, c-format
37689 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
37690 msgstr ""
37692 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
37693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
37694 #, fuzzy, c-format
37695 msgid "Maximum version: %s "
37696 msgstr "شماره مسلسل "
37698 #. For the first occurrence,
37699 #. SCRIPT
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
37702 #, c-format
37703 msgid "May"
37704 msgstr ""
37706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
37707 #, c-format
37708 msgid "Meaning"
37709 msgstr ""
37711 #. SCRIPT
37712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37713 msgid "Media"
37714 msgstr ""
37716 #. SCRIPT
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37718 msgid "Media poster (Image URL)"
37719 msgstr ""
37721 #. SCRIPT
37722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37723 msgid "Media..."
37724 msgstr ""
37726 #. SCRIPT
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37728 msgid "Medium"
37729 msgstr ""
37731 #. SCRIPT
37732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37733 msgid "Medium Blue"
37734 msgstr ""
37736 #. SCRIPT
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37738 msgid "Medium Gray"
37739 msgstr ""
37741 #. SCRIPT
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37743 msgid "Medium Purple"
37744 msgstr ""
37746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:166
37747 #, fuzzy, c-format
37748 msgid "Members"
37749 msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
37751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
37752 #, c-format
37753 msgid "Memcached: "
37754 msgstr ""
37756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
37757 #, c-format
37758 msgid "Men"
37759 msgstr ""
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:91
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:223
37763 #, c-format
37764 msgid "Mentor:"
37765 msgstr ""
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
37768 #, c-format
37769 msgid "Menu "
37770 msgstr ""
37772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
37773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
37775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:169
37776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
37777 #, fuzzy, c-format
37778 msgid "Merge"
37779 msgstr "انتخاب"
37781 #. SCRIPT
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37783 #, fuzzy
37784 msgid "Merge cells"
37785 msgstr "عنوان "
37787 #. %1$s:  error | html 
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
37789 #, c-format
37790 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
37791 msgstr ""
37793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
37794 #, c-format
37795 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
37796 msgstr ""
37798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
37799 #, fuzzy, c-format
37800 msgid "Merge invoices"
37801 msgstr "عنوان "
37803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
37804 #, fuzzy, c-format
37805 msgid "Merge patron records"
37806 msgstr "تیراژ"
37808 #. INPUT type=submit
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
37810 #, fuzzy
37811 msgid "Merge patrons"
37812 msgstr "تمام کتابخانه ها"
37814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
37815 #, fuzzy, c-format
37816 msgid "Merge records"
37817 msgstr "تیراژ"
37819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
37820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
37821 #, fuzzy, c-format
37822 msgid "Merge reference"
37823 msgstr "اولویت های سیستم"
37825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
37827 #, fuzzy, c-format
37828 msgid "Merge selected"
37829 msgstr "اولویت های سیستم"
37831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
37832 #, fuzzy, c-format
37833 msgid "Merge selected invoices"
37834 msgstr "اولویت های سیستم"
37836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
37837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
37838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
37839 #, fuzzy, c-format
37840 msgid "Merge selected patrons"
37841 msgstr "تمام کتابخانه ها"
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
37844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
37845 #, c-format
37846 msgid "Merging records"
37847 msgstr ""
37849 #. SCRIPT
37850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
37851 #, fuzzy
37852 msgid "Merging with authority: "
37853 msgstr "مستندات "
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:65
37856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:283
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:285
37858 #, fuzzy, c-format
37859 msgid "Message"
37860 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
37863 #, c-format
37864 msgid "Message body:"
37865 msgstr ""
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
37868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
37869 #, c-format
37870 msgid "Message sent"
37871 msgstr ""
37873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
37874 #, c-format
37875 msgid "Message subject:"
37876 msgstr ""
37878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:82
37879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:816
37880 #, c-format
37881 msgid "Messages:"
37882 msgstr ""
37884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
37885 #, c-format
37886 msgid "Messaging"
37887 msgstr ""
37889 #. SCRIPT
37890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37891 msgid "Metadata and Document Properties"
37892 msgstr ""
37894 #. SCRIPT
37895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
37896 msgid "Microsecond"
37897 msgstr ""
37899 #. SCRIPT
37900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37901 msgid "Middle"
37902 msgstr ""
37904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
37905 #, c-format
37906 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
37907 msgstr ""
37909 #. SCRIPT
37910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37911 msgid "Midnight Blue"
37912 msgstr ""
37914 #. SCRIPT
37915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
37916 msgid "Millisecond"
37917 msgstr ""
37919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
37920 #, c-format
37921 msgid "Mine"
37922 msgstr ""
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
37925 #, c-format
37926 msgid ""
37927 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
37928 msgstr ""
37930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
37931 #, c-format
37932 msgid "Minimum Koha version"
37933 msgstr ""
37935 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
37936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
37937 #, c-format
37938 msgid "Minimum password length: %s"
37939 msgstr ""
37941 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
37942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
37943 #, fuzzy, c-format
37944 msgid "Minimum version: %s "
37945 msgstr "شماره مسلسل "
37947 #. SCRIPT
37948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
37949 msgid "Minute"
37950 msgstr ""
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:438
37953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1069
37954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1179
37955 #, c-format
37956 msgid "Minutes"
37957 msgstr ""
37959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
37963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
37964 #, c-format
37965 msgid "Missing"
37966 msgstr ""
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
37969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
37970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
37971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
37973 #, fuzzy, c-format
37974 msgid "Missing (damaged)"
37975 msgstr "فراهم آوری ها"
37977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
37978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
37979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
37980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
37981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
37982 #, fuzzy, c-format
37983 msgid "Missing (lost)"
37984 msgstr "راپورها"
37986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
37987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
37988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
37989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
37990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
37991 #, c-format
37992 msgid "Missing (never received)"
37993 msgstr ""
37995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
37996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
37998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
38000 #, fuzzy, c-format
38001 msgid "Missing (sold out)"
38002 msgstr "راپورها"
38004 #. SCRIPT
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38006 msgid "Missing control field contents"
38007 msgstr ""
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
38011 #, c-format
38012 msgid "Missing issues"
38013 msgstr ""
38015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
38016 #, fuzzy, c-format
38017 msgid "Missing issues:"
38018 msgstr "راپورها"
38020 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
38022 #, c-format
38023 msgid "Missing issues: %s "
38024 msgstr ""
38026 #. SCRIPT
38027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38028 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
38029 msgstr ""
38031 #. SCRIPT
38032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38033 #, fuzzy
38034 msgid "Missing mandatory tag: "
38035 msgstr "فراهم آوری ها"
38037 #. SCRIPT
38038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
38039 #, fuzzy
38040 msgid "Mo"
38041 msgstr "انتخاب"
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
38044 #, c-format
38045 msgid "Mobile"
38046 msgstr ""
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
38049 #, fuzzy, c-format
38050 msgid "Mobile phone"
38051 msgstr "سلسلۀ عنوان/ عنوان مجموعه "
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
38054 #, c-format
38055 msgid "Mobile phone number"
38056 msgstr ""
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:150
38059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
38060 #, fuzzy, c-format
38061 msgid "Modal title"
38062 msgstr "مستندات"
38064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
38065 #, fuzzy, c-format
38066 msgid "Moderate patron comments"
38067 msgstr "تیراژ"
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:514
38070 #, fuzzy, c-format
38071 msgid "Moderate patron comments "
38072 msgstr "تیراژ"
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
38075 #, c-format
38076 msgid "Moderate patron tags"
38077 msgstr ""
38079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:519
38080 #, fuzzy, c-format
38081 msgid "Moderate patron tags "
38082 msgstr "تیراژ"
38084 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
38086 #, fuzzy, c-format
38087 msgid "Modification date"
38088 msgstr "تیراژ"
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
38092 #, c-format
38093 msgid "Modification log"
38094 msgstr ""
38096 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:204
38098 #, c-format
38099 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
38100 msgstr ""
38102 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
38103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:445
38104 #, c-format
38105 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
38106 msgstr ""
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
38109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
38111 #, c-format
38112 msgid "Modify"
38113 msgstr ""
38115 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
38117 #, fuzzy, c-format
38118 msgid "Modify %s server"
38119 msgstr "جستجو"
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
38122 #, fuzzy, c-format
38123 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
38124 msgstr "جستجو از طریق"
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
38127 #, fuzzy, c-format
38128 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
38129 msgstr "جستجو از طریق"
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
38132 #, fuzzy, c-format
38133 msgid "Modify a CSV profile"
38134 msgstr "عنوان "
38136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
38137 #, c-format
38138 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
38139 msgstr ""
38141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
38142 #, c-format
38143 msgid "Modify a city"
38144 msgstr ""
38146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:58
38147 #, fuzzy, c-format
38148 msgid "Modify a credit type"
38149 msgstr "راپورها"
38151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
38152 #, fuzzy, c-format
38153 msgid "Modify a debit type"
38154 msgstr "راپورها"
38156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:55
38157 #, fuzzy, c-format
38158 msgid "Modify a desk"
38159 msgstr "راپورها"
38161 #. %1$s:  authid | html 
38162 #. %2$s:  authtypetext | html 
38163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:186
38164 #, c-format
38165 msgid "Modify authority #%s %s"
38166 msgstr ""
38168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
38169 #, fuzzy, c-format
38170 msgid "Modify budget "
38171 msgstr "راپورها"
38173 #. %1$s:  budget_period_description | html 
38174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
38175 #, fuzzy, c-format
38176 msgid "Modify budget '%s'"
38177 msgstr "راپورها"
38179 #. %1$s:  categorycode | html 
38180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
38181 #, c-format
38182 msgid "Modify category %s"
38183 msgstr ""
38185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
38186 #, c-format
38187 msgid "Modify classification source"
38188 msgstr ""
38190 #. %1$s:  contractname | html 
38191 #. %2$s:  booksellername | html 
38192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
38193 #, c-format
38194 msgid "Modify contract %s for %s"
38195 msgstr ""
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
38198 #, fuzzy, c-format
38199 msgid "Modify field"
38200 msgstr "فهرست"
38202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
38203 #, c-format
38204 msgid "Modify filing rule"
38205 msgstr ""
38207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:364
38208 #, c-format
38209 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
38210 msgstr ""
38212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:269
38213 #, c-format
38214 msgid "Modify holds priority "
38215 msgstr ""
38217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
38218 #, c-format
38219 msgid "Modify item type"
38220 msgstr ""
38222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:165
38223 #, c-format
38224 msgid "Modify items in a batch"
38225 msgstr ""
38227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
38228 #, c-format
38229 msgid "Modify patron attribute type"
38230 msgstr ""
38232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
38233 #, c-format
38234 msgid "Modify patrons in batch"
38235 msgstr ""
38237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
38238 #, c-format
38239 msgid "Modify pattern"
38240 msgstr ""
38242 #. %1$s:  label | html 
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
38244 #, c-format
38245 msgid "Modify pattern: %s"
38246 msgstr ""
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:85
38249 #, c-format
38250 msgid "Modify record matching rule"
38251 msgstr ""
38253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
38254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
38255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:151
38256 #, c-format
38257 msgid "Modify record using the following template: "
38258 msgstr ""
38260 #. INPUT type=submit
38261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:148
38262 #, fuzzy
38263 msgid "Modify selected checkouts"
38264 msgstr "اولویت های سیستم"
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220
38267 #, fuzzy, c-format
38268 msgid "Modify selected items"
38269 msgstr "اولویت های سیستم"
38271 #. INPUT type=button
38272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
38273 #, fuzzy
38274 msgid "Modify selected records"
38275 msgstr "اولویت های سیستم"
38277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
38278 #, fuzzy, c-format
38279 msgid "Modify splitting rule"
38280 msgstr "عنوان "
38282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
38283 #, c-format
38284 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
38285 msgstr ""
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
38288 #, c-format
38289 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
38290 msgstr ""
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:142
38294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:492
38295 #, c-format
38296 msgid "Module"
38297 msgstr ""
38299 #. TH
38300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
38301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
38302 msgid "Module current"
38303 msgstr ""
38305 #. TH
38306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
38307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
38308 msgid "Module upgrade needed"
38309 msgstr ""
38311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
38312 #, c-format
38313 msgid "Modules:"
38314 msgstr ""
38316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
38317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
38318 #, fuzzy, c-format
38319 msgid "Moment.js"
38320 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
38322 #. SCRIPT
38323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
38324 msgid "Mon"
38325 msgstr ""
38327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
38328 #, c-format
38329 msgid "Monaco"
38330 msgstr ""
38332 #. For the first occurrence,
38333 #. SCRIPT
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
38335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
38337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
38338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
38340 #, c-format
38341 msgid "Monday"
38342 msgstr ""
38344 #. SCRIPT
38345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
38346 msgid "Mondays"
38347 msgstr ""
38349 #. For the first occurrence,
38350 #. SCRIPT
38351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
38352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
38355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
38356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
38357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
38359 #, c-format
38360 msgid "Month"
38361 msgstr ""
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
38364 #, c-format
38365 msgid "Month/day"
38366 msgstr ""
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
38369 #, c-format
38370 msgid "Month: "
38371 msgstr ""
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
38374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
38375 #, fuzzy, c-format
38376 msgid "More"
38377 msgstr "انتخاب "
38379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:41
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:31
38381 #, fuzzy, c-format
38382 msgid "More "
38383 msgstr "انتخاب "
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
38386 #, fuzzy, c-format
38387 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
38388 msgstr "تیراژ"
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
38391 #, c-format
38392 msgid "More details"
38393 msgstr ""
38395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
38396 #, c-format
38397 msgid "More documentation on defining key maps"
38398 msgstr ""
38400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
38401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
38402 #, fuzzy, c-format
38403 msgid "More lists"
38404 msgstr "بررسی کردن"
38406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
38407 #, fuzzy, c-format
38408 msgid "More options"
38409 msgstr "جستجو از طریق"
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
38412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
38413 #, fuzzy, c-format
38414 msgid "Morning"
38415 msgstr "لسان "
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
38418 #, fuzzy, c-format
38419 msgid "Morning "
38420 msgstr "لسان "
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
38426 #, fuzzy, c-format
38427 msgid "Most-circulated items"
38428 msgstr "تیراژ"
38430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:189
38431 #, c-format
38432 msgid "Move"
38433 msgstr ""
38435 #. A
38436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:114
38437 #, fuzzy
38438 msgid "Move action down"
38439 msgstr "تیراژ"
38441 #. A
38442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:110
38443 msgid "Move action to bottom"
38444 msgstr ""
38446 #. A
38447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
38448 #, fuzzy
38449 msgid "Move action to top"
38450 msgstr "تیراژ"
38452 #. A
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
38454 #, fuzzy
38455 msgid "Move action up"
38456 msgstr "تیراژ"
38458 #. A
38459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
38460 #, fuzzy
38461 msgid "Move alert down"
38462 msgstr "تیراژ"
38464 #. A
38465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
38466 #, fuzzy
38467 msgid "Move alert to bottom"
38468 msgstr "تیراژ"
38470 #. A
38471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
38472 #, fuzzy
38473 msgid "Move alert to top"
38474 msgstr "تیراژ"
38476 #. A
38477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
38478 #, fuzzy
38479 msgid "Move alert up"
38480 msgstr "تیراژ"
38482 #. A
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
38484 #, fuzzy
38485 msgid "Move hold down"
38486 msgstr "تیراژ"
38488 #. A
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
38490 #, fuzzy
38491 msgid "Move hold to bottom"
38492 msgstr "تیراژ"
38494 #. A
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
38496 #, fuzzy
38497 msgid "Move hold to top"
38498 msgstr "تیراژ"
38500 #. A
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
38502 #, fuzzy
38503 msgid "Move hold up"
38504 msgstr "تیراژ"
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
38507 #, c-format
38508 msgid ""
38509 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
38510 "by the "
38511 msgstr ""
38513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
38514 #, c-format
38515 msgid "Move remaining unspent funds"
38516 msgstr ""
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
38519 #, c-format
38520 msgid "Move these patrons to the trash"
38521 msgstr ""
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
38524 #, fuzzy, c-format
38525 msgid "Move to next position"
38526 msgstr "تیراژ"
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:440
38529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
38530 #, fuzzy, c-format
38531 msgid "Move to next stage "
38532 msgstr "تیراژ"
38534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
38535 #, fuzzy, c-format
38536 msgid "Move to previous position"
38537 msgstr "تیراژ"
38539 #. INPUT type=submit
38540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
38541 msgid "Move unreceived orders"
38542 msgstr ""
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
38545 #, c-format
38546 msgid "Moved!"
38547 msgstr ""
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
38551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
38552 #, c-format
38553 msgid "Multi receiving"
38554 msgstr ""
38556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
38557 #, c-format
38558 msgid "Musical recording"
38559 msgstr ""
38561 #. SCRIPT
38562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:54
38563 msgid "Must be greater than from value."
38564 msgstr ""
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
38567 #, c-format
38568 msgid "My account"
38569 msgstr ""
38571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:131
38572 #, fuzzy, c-format
38573 msgid "My checkouts"
38574 msgstr "بررسی کردن"
38576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
38577 #, fuzzy, c-format
38578 msgid "My library"
38579 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
38581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
38582 #, c-format
38583 msgid "MySQL data added"
38584 msgstr ""
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
38587 #, c-format
38588 msgid "MySQL version: "
38589 msgstr ""
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:407
38592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
38593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:545
38594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:560
38595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
38596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:589
38597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
38598 #, c-format
38599 msgid "N/A"
38600 msgstr ""
38602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
38603 #, c-format
38604 msgid "NO NAME"
38605 msgstr ""
38607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
38608 #, c-format
38609 msgid "NORMARC"
38610 msgstr ""
38612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
38613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
38614 #, c-format
38615 msgid "NOT CHECKED IN"
38616 msgstr ""
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322
38619 #, c-format
38620 msgid "NOT CHECKED IN "
38621 msgstr ""
38623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
38624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
38626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
38627 #, c-format
38628 msgid "NOTE:"
38629 msgstr ""
38631 #. SCRIPT
38632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
38633 msgid ""
38634 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
38635 "not be copied"
38636 msgstr ""
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:154
38639 #, c-format
38640 msgid ""
38641 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
38642 "batchRebuildBiblioTables.pl."
38643 msgstr ""
38645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
38646 #, c-format
38647 msgid "NT"
38648 msgstr ""
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
38651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:35
38654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
38655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
38656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
38657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:494
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
38659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
38660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
38661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
38662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
38663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
38664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
38665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
38666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
38667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
38668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
38669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
38670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
38671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
38672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
38674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:347
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
38676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
38677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
38678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
38679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
38680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
38681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:65
38682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
38683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
38684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
38685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
38686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:164
38688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
38689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
38690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1923
38692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1950
38693 #, c-format
38694 msgid "Name"
38695 msgstr ""
38697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
38698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
38699 #, fuzzy, c-format
38700 msgid "Name (any): "
38701 msgstr "عنوان "
38703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
38704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
38705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
38706 #, fuzzy, c-format
38707 msgid "Name of day"
38708 msgstr "عنوان "
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
38711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
38712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
38713 #, fuzzy, c-format
38714 msgid "Name of day (abbreviated)"
38715 msgstr "عنوان "
38717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
38719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
38720 #, c-format
38721 msgid "Name of month"
38722 msgstr ""
38724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
38725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
38727 #, c-format
38728 msgid "Name of month (abbreviated)"
38729 msgstr ""
38731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
38734 #, fuzzy, c-format
38735 msgid "Name of season"
38736 msgstr "فهرست"
38738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
38741 #, fuzzy, c-format
38742 msgid "Name of season (abbreviated)"
38743 msgstr "فهرست"
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
38746 #, c-format
38747 msgid "Name or ISSN: "
38748 msgstr ""
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:361
38751 #, c-format
38752 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
38753 msgstr ""
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
38756 #, c-format
38757 msgid "Name or cardnumber:"
38758 msgstr ""
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
38761 #, c-format
38762 msgid "Name the new definition"
38763 msgstr ""
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
38768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:102
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:147
38772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
38773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:223
38774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
38775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
38778 #, c-format
38779 msgid "Name:"
38780 msgstr ""
38782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
38785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
38786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:283
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:77
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
38790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
38792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
38793 #, c-format
38794 msgid "Name: "
38795 msgstr ""
38797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:206
38798 #, c-format
38799 msgid "Named:"
38800 msgstr ""
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
38805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
38806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
38814 #, c-format
38815 msgid "Named: "
38816 msgstr ""
38818 #. ABBR
38819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
38820 #, fuzzy
38821 msgid "Narrower Term"
38822 msgstr "عنوان"
38824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
38825 #, c-format
38826 msgid "National Library of Finland, Finland"
38827 msgstr ""
38829 #. SCRIPT
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38831 msgid "Navy Blue"
38832 msgstr ""
38834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
38835 #, c-format
38836 msgid "Near East University"
38837 msgstr ""
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
38840 #, c-format
38841 msgid ""
38842 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
38843 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
38844 msgstr ""
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
38847 #, c-format
38848 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
38849 msgstr ""
38851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
38852 #, c-format
38853 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
38854 msgstr ""
38856 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
38857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
38858 #, c-format
38859 msgid ""
38860 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
38861 "manual grant permissions\" "
38862 msgstr ""
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
38867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
38868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
38871 #, c-format
38872 msgid "Never"
38873 msgstr ""
38875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
38876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
38877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
38878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
38880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1381
38881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
38882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:52
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
38884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
38885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
38886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
38887 #, c-format
38888 msgid "New"
38889 msgstr ""
38891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
38892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
38894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
38895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
38896 #, fuzzy, c-format
38897 msgid "New "
38898 msgstr "معلومات "
38900 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
38902 #, fuzzy, c-format
38903 msgid "New %s server"
38904 msgstr "جستجو"
38906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
38907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
38908 #, fuzzy, c-format
38909 msgid "New CSV profile"
38910 msgstr "عنوان "
38912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
38913 #, fuzzy, c-format
38914 msgid "New EAN "
38915 msgstr "معلومات "
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
38918 #, fuzzy, c-format
38919 msgid "New ILL request"
38920 msgstr "اولویت های سیستم"
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
38924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
38925 #, fuzzy, c-format
38926 msgid "New ILL request "
38927 msgstr "ارتباط/ ارتباط مطالب"
38929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
38930 #, fuzzy, c-format
38931 msgid "New SMS provider"
38932 msgstr "جستجو"
38934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
38935 #, c-format
38936 msgid "New SQL from Mana"
38937 msgstr ""
38939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
38940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
38941 #, c-format
38942 msgid "New SQL report"
38943 msgstr ""
38945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
38946 #, fuzzy, c-format
38947 msgid "New SRU server"
38948 msgstr "جستجو"
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
38951 #, fuzzy, c-format
38952 msgid "New Z39.50 server"
38953 msgstr "جستجو"
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
38956 #, c-format
38957 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
38958 msgstr ""
38960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
38961 #, c-format
38962 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
38963 msgstr ""
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
38966 #, fuzzy, c-format
38967 msgid "New account "
38968 msgstr "مراجعه کنندگان "
38970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:44
38971 #, fuzzy, c-format
38972 msgid "New action"
38973 msgstr "مراجعه کنندگان "
38975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
38976 #, fuzzy, c-format
38977 msgid "New alert"
38978 msgstr "مستندات "
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
38981 #, fuzzy, c-format
38982 msgid "New authority "
38983 msgstr "مستندات "
38985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
38986 #, fuzzy, c-format
38987 msgid "New authority type"
38988 msgstr "مستندات"
38990 #. %1$s:  category.category_name | html 
38991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
38992 #, fuzzy, c-format
38993 msgid "New authorized value for %s"
38994 msgstr "مستندات"
38996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
38997 #, c-format
38998 msgid "New basket"
38999 msgstr ""
39001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
39002 #, c-format
39003 msgid "New basket group"
39004 msgstr ""
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
39007 #, fuzzy, c-format
39008 msgid "New batch patron modification"
39009 msgstr "تیراژ"
39011 #. A
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
39013 #, fuzzy
39014 msgid "New batch patrons modification"
39015 msgstr "تیراژ"
39017 #. A
39018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
39019 #, fuzzy, c-format
39020 msgid "New batch record deletion"
39021 msgstr "تیراژ"
39023 #. A
39024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
39025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
39026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
39027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
39028 #, fuzzy, c-format
39029 msgid "New batch record modification"
39030 msgstr "تیراژ"
39032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
39033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
39034 #, c-format
39035 msgid "New budget"
39036 msgstr ""
39038 #. SCRIPT
39039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
39040 msgid "New budget-parent is beneath budget"
39041 msgstr ""
39043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:119
39044 #, fuzzy, c-format
39045 msgid "New cash register"
39046 msgstr "جستجو"
39048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
39049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
39051 #, c-format
39052 msgid "New category"
39053 msgstr ""
39055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
39056 #, c-format
39057 msgid "New child record"
39058 msgstr ""
39060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
39061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
39062 #, c-format
39063 msgid "New city"
39064 msgstr ""
39066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
39067 #, fuzzy, c-format
39068 msgid "New classification source"
39069 msgstr "تیراژ"
39071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
39072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
39073 #, fuzzy, c-format
39074 msgid "New club "
39075 msgstr "مراجعه کنندگان "
39077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:191
39078 #, fuzzy, c-format
39079 msgid "New club field"
39080 msgstr "مراجعه کنندگان "
39082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
39083 #, fuzzy, c-format
39084 msgid "New club template"
39085 msgstr "فهرست"
39087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
39088 #, fuzzy, c-format
39089 msgid "New collection"
39090 msgstr "تیراژ"
39092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
39093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
39094 #, fuzzy, c-format
39095 msgid "New comment"
39096 msgstr "مراجعه کنندگان"
39098 #. %1$s:  booksellername | html 
39099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
39100 #, c-format
39101 msgid "New contract for %s"
39102 msgstr ""
39104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
39105 #, fuzzy, c-format
39106 msgid "New course"
39107 msgstr "معلومات"
39109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:60
39110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
39111 #, fuzzy, c-format
39112 msgid "New credit type"
39113 msgstr "مستندات"
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
39116 #, c-format
39117 msgid "New currency"
39118 msgstr ""
39120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
39121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
39122 #, fuzzy, c-format
39123 msgid "New debit type"
39124 msgstr "مستندات"
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
39127 #, c-format
39128 msgid "New definition"
39129 msgstr ""
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:57
39132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:125
39133 #, fuzzy, c-format
39134 msgid "New desk"
39135 msgstr "معلومات "
39137 #. SCRIPT
39138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39139 #, fuzzy
39140 msgid "New document"
39141 msgstr "مراجعه کنندگان"
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:123
39144 #, fuzzy, c-format
39145 msgid "New due date"
39146 msgstr "مستندات"
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
39149 #, fuzzy, c-format
39150 msgid "New due date:"
39151 msgstr "ناشر"
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:218
39154 #, fuzzy, c-format
39155 msgid "New enrollment field"
39156 msgstr "عنوان "
39158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
39159 #, fuzzy, c-format
39160 msgid "New entry"
39161 msgstr "جستجو از طریق"
39163 #. SCRIPT
39164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
39165 #, fuzzy
39166 msgid "New field"
39167 msgstr "معلومات"
39169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
39170 #, c-format
39171 msgid "New field on next line"
39172 msgstr ""
39174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
39175 #, c-format
39176 msgid "New filing rule"
39177 msgstr ""
39179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
39180 #, c-format
39181 msgid "New framework"
39182 msgstr ""
39184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
39185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
39186 #, fuzzy, c-format
39187 msgid "New frequency"
39188 msgstr "اولویت های سیستم"
39190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
39191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
39192 #, fuzzy, c-format
39193 msgid "New from Z39.50/SRU"
39194 msgstr "جستجو"
39196 #. For the first occurrence,
39197 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
39200 #, c-format
39201 msgid "New fund for %s"
39202 msgstr ""
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
39206 #, c-format
39207 msgid "New guided report"
39208 msgstr ""
39210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
39211 #, fuzzy, c-format
39212 msgid "New item"
39213 msgstr "معلومات"
39215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
39216 #, c-format
39217 msgid "New item type"
39218 msgstr ""
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
39221 #, fuzzy, c-format
39222 msgid "New item type created!"
39223 msgstr "فهرست"
39225 #. %1$s:  label_batch | html 
39226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
39227 #, c-format
39228 msgid "New label batch created: # %s "
39229 msgstr ""
39231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
39232 #, fuzzy, c-format
39233 msgid "New library"
39234 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
39236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
39237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
39238 #, c-format
39239 msgid "New line (\\n)"
39240 msgstr ""
39242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
39243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:124
39244 #, fuzzy, c-format
39245 msgid "New list"
39246 msgstr "معلومات"
39248 #. SCRIPT
39249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39250 #, fuzzy
39251 msgid "New macro..."
39252 msgstr "مراجعه کنندگان "
39254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
39255 #, fuzzy, c-format
39256 msgid "New notice "
39257 msgstr "جستجو از طریق"
39259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
39260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
39261 #, c-format
39262 msgid "New numbering pattern"
39263 msgstr ""
39265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
39266 #, c-format
39267 msgid "New password:"
39268 msgstr ""
39270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
39271 #, fuzzy, c-format
39272 msgid "New patron "
39273 msgstr "مراجعه کنندگان "
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
39276 #, c-format
39277 msgid "New patron attribute type"
39278 msgstr ""
39280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
39281 #, fuzzy, c-format
39282 msgid "New patron list"
39283 msgstr "مراجعه کنندگان"
39285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
39286 #, fuzzy, c-format
39287 msgid "New preference"
39288 msgstr "اولویت های سیستم"
39290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
39291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:502
39292 #, c-format
39293 msgid "New purchase suggestion"
39294 msgstr ""
39296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
39298 #, fuzzy, c-format
39299 msgid "New record"
39300 msgstr "راپورها"
39302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
39303 #, fuzzy, c-format
39304 msgid "New record "
39305 msgstr "راپورها "
39307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:437
39308 #, c-format
39309 msgid "New record matching rule"
39310 msgstr ""
39312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
39313 #, fuzzy, c-format
39314 msgid "New report "
39315 msgstr "راپورها "
39317 #. SCRIPT
39318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
39319 #, fuzzy
39320 msgid "New request"
39321 msgstr "اولویت های سیستم"
39323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
39324 #, fuzzy, c-format
39325 msgid "New rota"
39326 msgstr "معلومات"
39328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
39329 #, fuzzy, c-format
39330 msgid "New routing list"
39331 msgstr "فهرست"
39333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
39334 #, fuzzy, c-format
39335 msgid "New search"
39336 msgstr "جستجو"
39338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
39339 #, fuzzy, c-format
39340 msgid "New search field"
39341 msgstr "جستجو از طریق"
39343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
39344 #, fuzzy, c-format
39345 msgid "New set"
39346 msgstr "معلومات"
39348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
39349 #, fuzzy, c-format
39350 msgid "New splitting rule"
39351 msgstr "عنوان "
39353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
39354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
39355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
39356 #, fuzzy, c-format
39357 msgid "New subscription"
39358 msgstr "فراهم آوری ها"
39360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
39362 #, fuzzy, c-format
39363 msgid "New subscription for this serial"
39364 msgstr "فراهم آوری ها"
39366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
39367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
39368 #, fuzzy, c-format
39369 msgid "New tag"
39370 msgstr "معلومات"
39372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
39373 #, fuzzy, c-format
39374 msgid "New template"
39375 msgstr "فهرست"
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:64
39378 #, c-format
39379 msgid "New username:"
39380 msgstr ""
39382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
39384 #, fuzzy, c-format
39385 msgid "New value"
39386 msgstr "مستندات "
39388 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
39389 #. %2$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
39390 #. %3$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) == '' 
39391 #. %4$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
39392 #. %5$s:  ELSE 
39393 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) | html 
39394 #. %7$s:  END 
39395 #. %8$s:  ELSE 
39396 #. %9$s:  END 
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:230
39398 #, c-format
39399 msgid ""
39400 "New value: %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" "
39401 "%s "
39402 msgstr ""
39404 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
39405 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html 
39406 #. %3$s:  ELSE 
39407 #. %4$s:  END 
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:207
39409 #, c-format
39410 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
39411 msgstr ""
39413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
39414 #, fuzzy, c-format
39415 msgid "New vendor"
39416 msgstr "راپورها"
39418 #. SCRIPT
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39420 #, fuzzy
39421 msgid "New window"
39422 msgstr "راپورها"
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
39425 #, c-format
39426 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
39427 msgstr ""
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
39431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:35
39432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
39433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
39435 #, c-format
39436 msgid "News"
39437 msgstr "معلومات"
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
39440 #, c-format
39441 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
39442 msgstr ""
39444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
39445 #, fuzzy, c-format
39446 msgid "News: "
39447 msgstr "معلومات "
39449 #. For the first occurrence,
39450 #. SCRIPT
39451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
39455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
39460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
39462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
39463 msgid "Next"
39464 msgstr ""
39466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
39467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:596
39468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
39469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
39470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
39471 #, c-format
39472 msgid "Next "
39473 msgstr ""
39475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
39477 #, c-format
39478 msgid "Next &gt;&gt;"
39479 msgstr ""
39481 #. INPUT type=submit
39482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
39483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
39484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
39485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
39486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
39487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:656
39488 msgid "Next >>"
39489 msgstr ""
39491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
39492 #, c-format
39493 msgid "Next available"
39494 msgstr ""
39496 #. For the first occurrence,
39497 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
39498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
39499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
39500 #, fuzzy, c-format
39501 msgid "Next available %s item"
39502 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
39504 #. SCRIPT
39505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
39506 #, fuzzy
39507 msgid "Next issue publication date is not defined"
39508 msgstr "محل نشر"
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:246
39511 #, c-format
39512 msgid "Next issue publication date:"
39513 msgstr ""
39515 #. INPUT type=button name=changepage_next
39516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
39517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
39518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
39519 msgid "Next page"
39520 msgstr ""
39522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
39523 #, fuzzy, c-format
39524 msgid "Next steps"
39525 msgstr "فهرست "
39527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
39528 #, c-format
39529 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
39530 msgstr ""
39532 #. For the first occurrence,
39533 #. SCRIPT
39534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
39535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
39536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
39538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
39539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
39540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
39542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
39544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
39545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
39547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
39548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:312
39549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
39550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
39551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:523
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
39553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
39555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
39556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:63
39557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
39558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
39559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
39560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
39561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
39563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
39564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
39565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:753
39566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
39567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
39569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
39570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:241
39571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
39572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:305
39573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:308
39574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
39575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
39576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:366
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:369
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:377
39581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:380
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:388
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:164
39585 #, c-format
39586 msgid "No"
39587 msgstr ""
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
39590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1320
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
39594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
39595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
39596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
39597 #, c-format
39598 msgid "No "
39599 msgstr ""
39601 #. %1$s:  END 
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
39603 #, fuzzy, c-format
39604 msgid "No %s "
39605 msgstr "معلومات "
39607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:418
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
39609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
39610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
39611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1159
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167
39613 #, c-format
39614 msgid "No (default)"
39615 msgstr ""
39617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
39618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
39619 #, c-format
39620 msgid ""
39621 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
39622 "ACQ, the items framework would be used"
39623 msgstr ""
39625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
39626 #, c-format
39627 msgid ""
39628 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
39629 "ACQ, the items framework would be used "
39630 msgstr ""
39632 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
39634 #, fuzzy, c-format
39635 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
39636 msgstr "مستندات "
39638 #. For the first occurrence,
39639 #. %1$s:  booksellername | html 
39640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
39642 #, fuzzy, c-format
39643 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
39644 msgstr "تیراژ"
39646 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:117
39648 #, c-format
39649 msgid "No Item with barcode: %s"
39650 msgstr ""
39652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:88
39653 #, c-format
39654 msgid ""
39655 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
39656 "frameworks supplied for English (en)"
39657 msgstr ""
39659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:282
39660 #, fuzzy, c-format
39661 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
39662 msgstr "تیراژ "
39664 #. SCRIPT
39665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
39666 msgid ""
39667 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
39668 "searches will go through the whole record. Continue?"
39669 msgstr ""
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
39672 #, c-format
39673 msgid ""
39674 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
39675 "with the category TERM."
39676 msgstr ""
39678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
39679 #, fuzzy, c-format
39680 msgid "No action defined for the template. "
39681 msgstr "تیراژ"
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
39684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
39685 #, c-format
39686 msgid "No active currency is defined"
39687 msgstr ""
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
39690 #, c-format
39691 msgid "No active currency is defined. Please go to "
39692 msgstr ""
39694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59
39695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39696 #, c-format
39697 msgid "No address stored."
39698 msgstr ""
39700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
39703 #, fuzzy, c-format
39704 msgid "No and try to override system preferences"
39705 msgstr "اولویت های سیستم"
39707 #. SCRIPT
39708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
39709 #, fuzzy
39710 msgid "No authorities have been selected."
39711 msgstr "انتخاب"
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
39714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
39715 #, fuzzy, c-format
39716 msgid "No automatic renewal after"
39717 msgstr "عنوان "
39719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
39721 #, fuzzy, c-format
39722 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
39723 msgstr "عنوان "
39725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
39726 #, c-format
39727 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
39728 msgstr ""
39730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
39731 #, c-format
39732 msgid "No categories have been defined. "
39733 msgstr ""
39735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
39736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
39737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
39738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
39739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
39740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
39741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
39742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
39743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
39744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
39745 #, fuzzy, c-format
39746 msgid "No change"
39747 msgstr "لسان"
39749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:153
39750 #, fuzzy, c-format
39751 msgid "No checkouts for the selected filters. "
39752 msgstr "اولویت های سیستم"
39754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
39755 #, c-format
39756 msgid ""
39757 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
39758 msgstr ""
39760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
39761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39762 #, c-format
39763 msgid "No city stored."
39764 msgstr ""
39766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
39767 #, c-format
39768 msgid "No claims notice defined. "
39769 msgstr ""
39771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
39772 #, fuzzy, c-format
39773 msgid "No club templates defined."
39774 msgstr "تمام کتابخانه ها"
39776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:88
39777 #, c-format
39778 msgid "No club with this name, please, try another"
39779 msgstr ""
39781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
39782 #, fuzzy, c-format
39783 msgid "No clubs defined."
39784 msgstr "تمام کتابخانه ها"
39786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
39787 #, c-format
39788 msgid ""
39789 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
39790 "defined."
39791 msgstr ""
39793 #. SCRIPT
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39795 msgid "No color"
39796 msgstr ""
39798 #. SCRIPT
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
39800 msgid "No columns selected!"
39801 msgstr ""
39803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
39804 #, c-format
39805 msgid "No comments have been approved."
39806 msgstr ""
39808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
39809 #, c-format
39810 msgid "No comments to moderate."
39811 msgstr ""
39813 #. For the first occurrence,
39814 #. SCRIPT
39815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:64
39816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
39817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
39818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:159
39819 #, fuzzy, c-format
39820 msgid "No cover image available"
39821 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
39823 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
39825 #, fuzzy, c-format
39826 msgid "No database named %s detected."
39827 msgstr "عنوان "
39829 #. SCRIPT
39830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:907
39831 #, fuzzy
39832 msgid "No date selected"
39833 msgstr "انتخاب"
39835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
39836 #, fuzzy, c-format
39837 msgid "No descriptions"
39838 msgstr "فراهم آوری ها"
39840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39842 #, c-format
39843 msgid "No email stored."
39844 msgstr ""
39846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
39847 #, fuzzy, c-format
39848 msgid "No files found."
39849 msgstr "جستجو از طریق"
39851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
39852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:209
39854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
39855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
39856 #, c-format
39857 msgid "No fund"
39858 msgstr ""
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
39861 #, fuzzy, c-format
39862 msgid "No fund found"
39863 msgstr "جستجو از طریق"
39865 #. SCRIPT
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
39867 #, fuzzy
39868 msgid "No fund selected."
39869 msgstr "انتخاب"
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:177
39872 #, c-format
39873 msgid "No funds to display for this search criteria"
39874 msgstr ""
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
39877 #, fuzzy, c-format
39878 msgid "No group"
39879 msgstr "راپورها"
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:480
39882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:831
39883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
39884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:218
39885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
39886 #, c-format
39887 msgid "No holds allowed"
39888 msgstr ""
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
39891 #, c-format
39892 msgid "No holds allowed:"
39893 msgstr ""
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
39897 #, c-format
39898 msgid "No holds found."
39899 msgstr ""
39901 #. A
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
39904 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
39905 msgstr ""
39907 #. A
39908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
39909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
39910 msgid "No holds on this record"
39911 msgstr ""
39913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
39914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
39916 #, c-format
39917 msgid "No if settings allow it"
39918 msgstr ""
39920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
39922 #, c-format
39923 msgid "No image: "
39924 msgstr ""
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
39927 #, c-format
39928 msgid "No images are currently available. "
39929 msgstr ""
39931 #. SCRIPT
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
39933 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
39934 msgstr ""
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
39937 #, fuzzy, c-format
39938 msgid "No item found"
39939 msgstr "جستجو از طریق"
39941 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
39943 #, c-format
39944 msgid "No item found with barcode %s"
39945 msgstr ""
39947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
39948 #, fuzzy, c-format
39949 msgid "No item matches this barcode"
39950 msgstr "فهرست"
39952 #. SCRIPT
39953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
39954 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
39955 msgstr ""
39957 #. SCRIPT
39958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
39959 msgid "No item was selected"
39960 msgstr ""
39962 #. SCRIPT
39963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39964 msgid ""
39965 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
39966 msgstr ""
39968 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
39969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
39970 #, c-format
39971 msgid "No item with barcode: %s"
39972 msgstr ""
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650
39975 #, c-format
39976 msgid "No items"
39977 msgstr ""
39979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
39980 #, c-format
39981 msgid ""
39982 "No items added because the library is not set. Please set your library "
39983 "before adding items to a batch. "
39984 msgstr ""
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
39989 #, fuzzy, c-format
39990 msgid "No items are available"
39991 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
39993 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
39995 #, c-format
39996 msgid "No items for %s"
39997 msgstr ""
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:198
40000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
40001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
40002 #, c-format
40003 msgid "No items found."
40004 msgstr ""
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:328
40007 #, c-format
40008 msgid "No items were found by searching."
40009 msgstr ""
40011 #. SCRIPT
40012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
40013 #, fuzzy
40014 msgid "No itemtype"
40015 msgstr "تمام کتابخانه ها"
40017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
40018 #, fuzzy, c-format
40019 msgid "No keys defined for the current patron. "
40020 msgstr "تیراژ"
40022 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
40023 #. %2$s:  BORERR | html 
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
40025 #, c-format
40026 msgid ""
40027 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
40028 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
40029 "should be specified."
40030 msgstr ""
40032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
40033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
40034 #, c-format
40035 msgid "No limit"
40036 msgstr ""
40038 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:293
40040 #, c-format
40041 msgid "No log found %s for "
40042 msgstr ""
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
40045 #, c-format
40046 msgid "No mappings have been defined for this set"
40047 msgstr ""
40049 #. SCRIPT
40050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
40051 #, fuzzy
40052 msgid "No match"
40053 msgstr "جستجو"
40055 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
40056 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
40057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
40058 #, fuzzy, c-format
40059 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
40060 msgstr "فراهم آوری ها"
40062 #. For the first occurrence,
40063 #. SCRIPT
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
40066 #, fuzzy
40067 msgid "No matches found"
40068 msgstr "جستجو از طریق"
40070 #. SCRIPT
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
40072 #, fuzzy
40073 msgid "No matching notices found"
40074 msgstr "جستجو از طریق"
40076 #. SCRIPT
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
40078 msgid "No matching reports found"
40079 msgstr ""
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
40082 #, c-format
40083 msgid "No missing issues found."
40084 msgstr ""
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:377
40087 #, c-format
40088 msgid "No more renewals possible"
40089 msgstr ""
40091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
40092 #, fuzzy, c-format
40093 msgid "No more renewals possible."
40094 msgstr "عنوان "
40096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
40097 #, c-format
40098 msgid "No notice"
40099 msgstr ""
40101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
40102 #, c-format
40103 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
40104 msgstr ""
40106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
40107 #, fuzzy, c-format
40108 msgid "No order selected"
40109 msgstr "انتخاب"
40111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:335
40112 #, fuzzy, c-format
40113 msgid "No orders yet"
40114 msgstr "انتخاب"
40116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:785
40117 #, c-format
40118 msgid "No outstanding charges"
40119 msgstr ""
40121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
40122 #, c-format
40123 msgid ""
40124 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
40125 "(by default ILLLIBS category)."
40126 msgstr ""
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
40129 #, fuzzy, c-format
40130 msgid "No patron card numbers given."
40131 msgstr "تیراژ"
40133 #. SCRIPT
40134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40135 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
40136 msgstr ""
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
40139 #, c-format
40140 msgid "No patron matched "
40141 msgstr ""
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
40144 #, c-format
40145 msgid "No patron may put this book on hold."
40146 msgstr ""
40148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
40149 #, c-format
40150 msgid "No patron records have been actually removed"
40151 msgstr ""
40153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:227
40154 #, c-format
40155 msgid "No patron records have been anonymized"
40156 msgstr ""
40158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
40159 #, c-format
40160 msgid "No patron records have been removed"
40161 msgstr ""
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:81
40164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
40165 #, c-format
40166 msgid "No patron with this name, please, try another"
40167 msgstr ""
40169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:186
40170 #, c-format
40171 msgid "No pending baskets"
40172 msgstr ""
40174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
40175 #, fuzzy, c-format
40176 msgid "No pending on-site checkout."
40177 msgstr "بررسی کردن"
40179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
40180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40181 #, c-format
40182 msgid "No phone stored."
40183 msgstr ""
40185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
40186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
40187 #, c-format
40188 msgid "No physical items for this record"
40189 msgstr ""
40191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
40192 #, c-format
40193 msgid "No plugins installed"
40194 msgstr ""
40196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88
40197 #, c-format
40198 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
40199 msgstr ""
40201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
40202 #, c-format
40203 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
40204 msgstr ""
40206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
40207 #, c-format
40208 msgid "No plugins that can create a report are installed"
40209 msgstr ""
40211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
40212 #, c-format
40213 msgid ""
40214 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
40215 msgstr ""
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:94
40218 #, c-format
40219 msgid ""
40220 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
40221 "installed"
40222 msgstr ""
40224 #. A
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
40226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:386
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
40228 msgid "No popup"
40229 msgstr ""
40231 #. SCRIPT
40232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
40233 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
40234 msgstr ""
40236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
40237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
40238 #, fuzzy, c-format
40239 msgid "No reason"
40240 msgstr "فهرست"
40242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
40243 #, c-format
40244 msgid ""
40245 "No record have been imported because they all match an existing record in "
40246 "your catalog."
40247 msgstr ""
40249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
40250 #, fuzzy, c-format
40251 msgid "No record was removed."
40252 msgstr "راپورها "
40254 #. SCRIPT
40255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
40256 #, fuzzy
40257 msgid "No records have been selected."
40258 msgstr "انتخاب"
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:69
40261 #, c-format
40262 msgid "No records have been staged."
40263 msgstr ""
40265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
40266 #, fuzzy, c-format
40267 msgid "No records imported"
40268 msgstr "راپورها "
40270 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
40271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
40272 #, fuzzy, c-format
40273 msgid "No records were modified. %s"
40274 msgstr "راپورها "
40276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
40277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:435
40278 #, c-format
40279 msgid "No renewal before"
40280 msgstr ""
40282 #. SCRIPT
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
40284 msgid "No renewal before %s"
40285 msgstr ""
40287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
40288 #, c-format
40289 msgid "No results for your query"
40290 msgstr ""
40292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
40293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
40295 #, c-format
40296 msgid "No results found"
40297 msgstr ""
40299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
40300 #, c-format
40301 msgid "No results found for "
40302 msgstr ""
40304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
40305 #, c-format
40306 msgid "No results found."
40307 msgstr ""
40309 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
40310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
40311 #, c-format
40312 msgid "No results match your search %sfor "
40313 msgstr ""
40315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:743
40316 #, c-format
40317 msgid "No results."
40318 msgstr ""
40320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:127
40321 #, c-format
40322 msgid ""
40323 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
40324 "the samples supplied for English (en)"
40325 msgstr ""
40327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
40328 #, c-format
40329 msgid "No saved reports match your criteria. "
40330 msgstr ""
40332 #. SCRIPT
40333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
40334 #, fuzzy
40335 msgid "No serials selected"
40336 msgstr "انتخاب"
40338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
40339 #, fuzzy, c-format
40340 msgid "No status"
40341 msgstr "فهرست "
40343 #. SCRIPT
40344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
40345 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
40346 msgstr ""
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:33
40349 #, c-format
40350 msgid "No system preferences matched your search for: "
40351 msgstr ""
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
40354 #, c-format
40355 msgid ""
40356 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
40357 "your ILL partner library records. "
40358 msgstr ""
40360 #. SCRIPT
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
40362 msgid "No temporary directory found."
40363 msgstr ""
40365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
40366 #, c-format
40367 msgid "No transfers to receive"
40368 msgstr ""
40370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
40371 #, c-format
40372 msgid "No valid patrons to merge were found."
40373 msgstr ""
40375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
40376 #, c-format
40377 msgid "No warnings."
40378 msgstr ""
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
40381 #, c-format
40382 msgid "No, I don't confirm"
40383 msgstr ""
40385 #. INPUT type=submit
40386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
40387 #, fuzzy
40388 msgid "No, do not Delete"
40389 msgstr "جستجو از طریق"
40391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:513
40392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
40393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
40395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:53
40396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
40397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
40398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248
40399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
40400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
40401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
40403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
40405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:429
40406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
40407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
40408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:188
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
40411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
40412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
40413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
40414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:361
40415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
40416 #, c-format
40417 msgid "No, do not delete"
40418 msgstr ""
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
40421 #, fuzzy, c-format
40422 msgid "No, do not reset mappings"
40423 msgstr "جستجو از طریق"
40425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
40426 #, fuzzy, c-format
40427 msgid "No, don't cancel (N)"
40428 msgstr "جستجو از طریق"
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
40431 #, fuzzy, c-format
40432 msgid "No, don't check out (N)"
40433 msgstr "بررسی کردن"
40435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:720
40436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:745
40437 #, c-format
40438 msgid "No, don't close (N)"
40439 msgstr ""
40441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
40442 #, c-format
40443 msgid "No, don't delete (N)"
40444 msgstr ""
40446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:288
40447 #, fuzzy, c-format
40448 msgid "No, don't renew (N)"
40449 msgstr "جستجو از طریق"
40451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
40452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:74
40453 #, c-format
40454 msgid "No, let me think about it"
40455 msgstr ""
40457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:536
40458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:538
40459 #, fuzzy, c-format
40460 msgid "No, save as new record"
40461 msgstr "فراهم آوری ها"
40463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
40464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
40465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
40466 #, c-format
40467 msgid "No."
40468 msgstr ""
40470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
40471 #, c-format
40472 msgid "No. of items:"
40473 msgstr ""
40475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
40476 #, c-format
40477 msgid "No. of times checked out"
40478 msgstr ""
40480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:201
40481 #, c-format
40482 msgid "No: Save as new authority"
40483 msgstr ""
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
40486 #, c-format
40487 msgid "Nobody"
40488 msgstr ""
40490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
40491 #, fuzzy, c-format
40492 msgid "Nodes: "
40493 msgstr "معلومات "
40495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
40496 #, fuzzy, c-format
40497 msgid "Non-fiction"
40498 msgstr "تیراژ"
40500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
40501 #, c-format
40502 msgid "Non-musical recording"
40503 msgstr ""
40505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
40506 #, fuzzy, c-format
40507 msgid "Non-patron guarantor first name"
40508 msgstr "جستجو از طریق"
40510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
40511 #, c-format
40512 msgid "Non-patron guarantor surname"
40513 msgstr ""
40515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
40516 #, fuzzy, c-format
40517 msgid "Non-public note"
40518 msgstr "ناشر"
40520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:269
40521 #, fuzzy, c-format
40522 msgid "Non-public note:"
40523 msgstr "ناشر"
40525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
40526 #, fuzzy, c-format
40527 msgid "Non-public notes"
40528 msgstr "ناشر"
40530 #. SCRIPT
40531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40532 msgid "Nonbreaking space"
40533 msgstr ""
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
40536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
40537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
40538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
40539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
40540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
40542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
40543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
40544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
40545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:64
40549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
40550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:145
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
40553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
40554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
40555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:247
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
40558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
40559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
40560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
40561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
40563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
40564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
40565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
40566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
40569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
40570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:900
40572 #, c-format
40573 msgid "None"
40574 msgstr ""
40576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
40577 #, fuzzy, c-format
40578 msgid "None defined"
40579 msgstr "تمام کتابخانه ها"
40581 #. SCRIPT
40582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
40583 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
40584 msgstr ""
40586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
40587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:391
40588 #, c-format
40589 msgid "None specified"
40590 msgstr ""
40592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
40593 #, c-format
40594 msgid "None specified "
40595 msgstr ""
40597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
40598 #, fuzzy, c-format
40599 msgid "Nonpublic note"
40600 msgstr "ناشر"
40602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
40603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
40604 #, c-format
40605 msgid "Nonpublic note:"
40606 msgstr ""
40608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
40609 #, fuzzy, c-format
40610 msgid "Nonpublic note: "
40611 msgstr "ناشر"
40613 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
40614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
40615 #, fuzzy, c-format
40616 msgid "Nonpublic note: %s"
40617 msgstr "ناشر"
40619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
40620 #, fuzzy, c-format
40621 msgid "Nonpublic notes"
40622 msgstr "ناشر"
40624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
40625 #, c-format
40626 msgid "Normal"
40627 msgstr ""
40629 #. SCRIPT
40630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
40631 msgid "Normal day"
40632 msgstr ""
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
40635 #, c-format
40636 msgid "Normal text"
40637 msgstr ""
40639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:186
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
40641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:292
40642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
40643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
40644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
40645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
40646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
40647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
40648 #, c-format
40649 msgid "Normalization rule: "
40650 msgstr ""
40652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
40653 #, c-format
40654 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
40655 msgstr ""
40657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
40658 #, c-format
40659 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
40660 msgstr ""
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
40663 #, c-format
40664 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
40665 msgstr ""
40667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
40668 #, c-format
40669 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
40670 msgstr ""
40672 #. SCRIPT
40673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
40674 msgid "Northern"
40675 msgstr ""
40677 #. %1$s:  END 
40678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
40679 #, c-format
40680 msgid "Not Installed %s"
40681 msgstr ""
40683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
40684 #, fuzzy, c-format
40685 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
40686 msgstr "فراهم آوری ها"
40688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
40689 #, c-format
40690 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
40691 msgstr ""
40693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
40694 #, c-format
40695 msgid ""
40696 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
40697 "'ignored'). "
40698 msgstr ""
40700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
40701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
40702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
40703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
40704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
40705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
40706 #, fuzzy, c-format
40707 msgid "Not allowed"
40708 msgstr "عنوان "
40710 #. A
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
40712 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
40713 msgstr ""
40715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
40716 #, c-format
40717 msgid "Not allowed to delete own account"
40718 msgstr ""
40720 #. SCRIPT
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
40722 msgid "Not allowed: overdue"
40723 msgstr ""
40725 #. SCRIPT
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
40727 msgid "Not allowed: patron restricted"
40728 msgstr ""
40730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
40734 #, fuzzy, c-format
40735 msgid "Not available"
40736 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
40739 #, c-format
40740 msgid "Not checked out since: "
40741 msgstr ""
40743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
40744 #, c-format
40745 msgid "Not checked out."
40746 msgstr ""
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
40750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
40751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
40752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
40753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:375
40754 #, c-format
40755 msgid "Not for loan"
40756 msgstr ""
40758 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', itemloo.notforloan ) | html 
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:670
40760 #, fuzzy, c-format
40761 msgid "Not for loan (%s)"
40762 msgstr "تمام کتابخانه ها "
40764 #. For the first occurrence,
40765 #. SCRIPT
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
40768 #, fuzzy, c-format
40769 msgid "Not for loan status"
40770 msgstr "تمام کتابخانه ها "
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
40773 #, fuzzy, c-format
40774 msgid "Not for loan status updated. "
40775 msgstr "تمام کتابخانه ها "
40777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226
40778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
40779 #, fuzzy, c-format
40780 msgid "Not for loan: "
40781 msgstr "تمام کتابخانه ها "
40783 #. SCRIPT
40784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
40785 #, fuzzy
40786 msgid "Not holdable"
40787 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
40789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
40790 #, fuzzy, c-format
40791 msgid "Not published"
40792 msgstr "ناشر"
40794 #. SCRIPT
40795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
40796 #, fuzzy
40797 msgid "Not renewable"
40798 msgstr "عنوان "
40800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
40801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
40802 #, c-format
40803 msgid "Not seen"
40804 msgstr ""
40806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
40807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
40808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
40809 #, fuzzy, c-format
40810 msgid "Not set "
40811 msgstr "معلومات"
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:584
40814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
40815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
40816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
40817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
40820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:797
40821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
40822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
40823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:183
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
40825 #, c-format
40826 msgid "Note"
40827 msgstr ""
40829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
40830 #, c-format
40831 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
40832 msgstr ""
40834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
40835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
40836 #, c-format
40837 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
40838 msgstr ""
40840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:58
40841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
40842 #, c-format
40843 msgid "Note about the accompanying materials: "
40844 msgstr ""
40846 #. SCRIPT
40847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40848 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
40849 msgstr ""
40851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
40852 #, c-format
40853 msgid "Note for OPAC"
40854 msgstr ""
40856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
40857 #, fuzzy, c-format
40858 msgid "Note for staff"
40859 msgstr "تمام کتابخانه ها "
40861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:74
40862 #, c-format
40863 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
40864 msgstr ""
40866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
40867 #, c-format
40868 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
40869 msgstr ""
40871 #. %1$s:  CASE 'both' 
40872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
40873 #, c-format
40874 msgid ""
40875 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
40876 "$KOHA_CONF file %s "
40877 msgstr ""
40879 #. %1$s:  END 
40880 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
40881 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
40882 #. %4$s:  END 
40883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
40884 #, c-format
40885 msgid ""
40886 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
40887 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
40888 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
40889 msgstr ""
40891 #. %1$s:  CASE # nowhere 
40892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
40893 #, c-format
40894 msgid ""
40895 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
40896 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
40897 "memcached config from ENV. %s "
40898 msgstr ""
40900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
40902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
40903 #, fuzzy, c-format
40904 msgid "Note:"
40905 msgstr "معلومات"
40907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
40908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
40910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:274
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
40912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
40913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
40914 #, c-format
40915 msgid "Note: "
40916 msgstr ""
40918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
40919 #, c-format
40920 msgid ""
40921 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
40922 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
40923 "or slow your system down."
40924 msgstr ""
40926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
40927 #, c-format
40928 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
40929 msgstr ""
40931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
40932 #, c-format
40933 msgid ""
40934 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
40935 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
40936 msgstr ""
40938 #. SCRIPT
40939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
40940 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
40941 msgstr ""
40943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
40944 #, c-format
40945 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
40946 msgstr ""
40948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
40949 #, c-format
40950 msgid ""
40951 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
40952 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
40953 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
40954 "the bibliographic record"
40955 msgstr ""
40957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
40958 #, c-format
40959 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
40960 msgstr ""
40962 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
40964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
40965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
40967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
40969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
40970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
40971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
40972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:84
40975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
40976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
40977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
40978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
40979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
40980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
40981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
40982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
40984 #, c-format
40985 msgid "Notes"
40986 msgstr ""
40988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
40989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
40990 #, fuzzy, c-format
40991 msgid "Notes "
40992 msgstr "معلومات "
40994 #. For the first occurrence,
40995 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
40996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
40997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
40998 #, fuzzy, c-format
40999 msgid "Notes : %s "
41000 msgstr "معلومات "
41002 #. SCRIPT
41003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
41004 msgid "Notes about return claim"
41005 msgstr ""
41007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
41008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
41009 #, c-format
41010 msgid "Notes/Comments"
41011 msgstr ""
41013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
41014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
41015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604
41016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
41017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
41018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
41020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
41021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:810
41022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
41023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:735
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1076
41026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1119
41027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186
41028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:125
41029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
41030 #, c-format
41031 msgid "Notes:"
41032 msgstr ""
41034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
41035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
41036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
41037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
41038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
41039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
41040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:52
41041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
41042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
41043 #, c-format
41044 msgid "Notes: "
41045 msgstr ""
41047 #. For the first occurrence,
41048 #. %1$s:  reservenotes | html 
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:62
41050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:410
41051 #, c-format
41052 msgid "Notes: %s"
41053 msgstr ""
41055 #. %1$s:  library.branchnotes | html 
41056 #. %2$s:  END 
41057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
41058 #, fuzzy, c-format
41059 msgid "Notes: %s%s "
41060 msgstr "معلومات "
41062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
41063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
41064 #, c-format
41065 msgid "Nothing found."
41066 msgstr ""
41068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
41069 #, c-format
41070 msgid "Nothing found. "
41071 msgstr ""
41073 #. For the first occurrence,
41074 #. SCRIPT
41075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:712
41076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
41077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
41078 msgid "Nothing is selected."
41079 msgstr ""
41081 #. SCRIPT
41082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
41083 msgid "Nothing to save"
41084 msgstr ""
41086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
41087 #, c-format
41088 msgid "Notice"
41089 msgstr ""
41091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
41092 #, c-format
41093 msgid "Notices"
41094 msgstr ""
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
41097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
41098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
41100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
41102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
41103 #, c-format
41104 msgid "Notices &amp; slips"
41105 msgstr ""
41107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
41108 #, fuzzy, c-format
41109 msgid "Notification date"
41110 msgstr "تیراژ"
41112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
41113 #, fuzzy, c-format
41114 msgid "Notify manager:"
41115 msgstr "عنوان"
41117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
41118 #, c-format
41119 msgid "Noto"
41120 msgstr ""
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
41123 #, c-format
41124 msgid "Noto fonts"
41125 msgstr ""
41127 #. SCRIPT
41128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
41129 msgid "Nov"
41130 msgstr ""
41132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:200
41133 #, fuzzy, c-format
41134 msgid "NoveList Select"
41135 msgstr "فهرست"
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:488
41138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:520
41139 #, c-format
41140 msgid "Novelist Select: "
41141 msgstr ""
41143 #. For the first occurrence,
41144 #. SCRIPT
41145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
41146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
41147 #, c-format
41148 msgid "November"
41149 msgstr ""
41151 #. SCRIPT
41152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
41153 msgid "Now"
41154 msgstr ""
41156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
41157 #, c-format
41158 msgid ""
41159 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
41160 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
41161 msgstr ""
41163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:227
41164 #, c-format
41165 msgid ""
41166 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
41167 "default data."
41168 msgstr ""
41170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
41171 #, fuzzy, c-format
41172 msgid "Nowhere"
41173 msgstr "انتخاب"
41175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
41176 #, c-format
41177 msgid "Num/Patrons"
41178 msgstr ""
41180 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
41181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
41182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
41184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
41186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
41187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
41188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:202
41189 #, c-format
41190 msgid "Number"
41191 msgstr ""
41193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:173
41194 #, c-format
41195 msgid "Number "
41196 msgstr ""
41198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
41199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
41200 #, fuzzy, c-format
41201 msgid "Number of baskets"
41202 msgstr "فهرست"
41204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
41205 #, c-format
41206 msgid "Number of checkouts"
41207 msgstr ""
41209 #. SCRIPT
41210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
41211 msgid "Number of checkouts by item type"
41212 msgstr ""
41214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
41215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
41216 #, c-format
41217 msgid "Number of columns:"
41218 msgstr ""
41220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
41221 #, c-format
41222 msgid "Number of copies of this item to add: "
41223 msgstr ""
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
41226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
41227 #, fuzzy, c-format
41228 msgid "Number of copies to be made of this item "
41229 msgstr "فهرست"
41231 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
41232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
41233 #, c-format
41234 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
41235 msgstr ""
41237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
41238 #, c-format
41239 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
41240 msgstr ""
41242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
41243 #, c-format
41244 msgid "Number of issues to display to staff:"
41245 msgstr ""
41247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:206
41248 #, c-format
41249 msgid "Number of issues to display to staff: "
41250 msgstr ""
41252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
41253 #, c-format
41254 msgid "Number of issues to display to the public: "
41255 msgstr ""
41257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
41258 #, c-format
41259 msgid "Number of issues:"
41260 msgstr ""
41262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
41263 #, fuzzy, c-format
41264 msgid "Number of items"
41265 msgstr "فهرست"
41267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:273
41268 #, c-format
41269 msgid "Number of items added"
41270 msgstr ""
41272 #. %1$s:  countitems | html 
41273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
41274 #, fuzzy, c-format
41275 msgid "Number of items available: %s"
41276 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
41278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
41279 #, c-format
41280 msgid "Number of items deleted"
41281 msgstr ""
41283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
41284 #, c-format
41285 msgid "Number of items displayed"
41286 msgstr ""
41288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
41289 #, c-format
41290 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
41291 msgstr ""
41293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
41294 #, c-format
41295 msgid "Number of items replaced"
41296 msgstr ""
41298 #. SCRIPT
41299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
41300 #, fuzzy
41301 msgid "Number of items to add"
41302 msgstr "فهرست"
41304 #. TH
41305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
41306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
41307 #, fuzzy
41308 msgid "Number of libraries using this pattern"
41309 msgstr "راپورها"
41311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
41312 #, c-format
41313 msgid "Number of months:"
41314 msgstr ""
41316 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
41317 #, fuzzy, c-format
41318 msgid "Number of pages"
41319 msgstr "فهرست"
41321 #. %1$s:  LinesRead | html 
41322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
41323 #, c-format
41324 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
41325 msgstr ""
41327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:260
41328 #, c-format
41329 msgid "Number of records added"
41330 msgstr ""
41332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:306
41333 #, c-format
41334 msgid "Number of records changed back"
41335 msgstr ""
41337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
41338 #, c-format
41339 msgid "Number of records deleted"
41340 msgstr ""
41342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
41343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
41344 #, c-format
41345 msgid "Number of records ignored"
41346 msgstr ""
41348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:301
41349 #, c-format
41350 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
41351 msgstr ""
41353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264
41354 #, c-format
41355 msgid "Number of records updated"
41356 msgstr ""
41358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
41359 #, c-format
41360 msgid "Number of renewals"
41361 msgstr ""
41363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
41364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
41365 #, c-format
41366 msgid "Number of rows:"
41367 msgstr ""
41369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
41370 #, c-format
41371 msgid "Number of students:"
41372 msgstr ""
41374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
41375 #, fuzzy, c-format
41376 msgid "Number of subscriptions: "
41377 msgstr "فراهم آوری ها"
41379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
41380 #, c-format
41381 msgid "Number of weeks:"
41382 msgstr ""
41384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
41385 #, c-format
41386 msgid "Number pattern:"
41387 msgstr ""
41389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
41390 #, fuzzy, c-format
41391 msgid "Number pattern: "
41392 msgstr "راپورها"
41394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
41395 #, c-format
41396 msgid "Numbered"
41397 msgstr ""
41399 #. SCRIPT
41400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41401 #, fuzzy
41402 msgid "Numbered list"
41403 msgstr "معلومات"
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:238
41406 #, c-format
41407 msgid "Numbering calculation"
41408 msgstr ""
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
41411 #, c-format
41412 msgid "Numbering formula"
41413 msgstr ""
41415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
41416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:385
41417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
41418 #, c-format
41419 msgid "Numbering formula:"
41420 msgstr ""
41422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
41423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
41424 #, c-format
41425 msgid "Numbering pattern"
41426 msgstr ""
41428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
41429 #, c-format
41430 msgid "Numbering pattern:"
41431 msgstr ""
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
41435 #, fuzzy, c-format
41436 msgid "Numbering patterns"
41437 msgstr "راپورها"
41439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
41440 #, c-format
41441 msgid "OAI set mappings"
41442 msgstr ""
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
41445 #, c-format
41446 msgid "OAI sets"
41447 msgstr ""
41449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
41450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
41451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
41452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
41453 #, c-format
41454 msgid "OAI sets configuration"
41455 msgstr ""
41457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
41458 #, c-format
41459 msgid "OAI xslt stylesheet"
41460 msgstr ""
41462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
41463 #, c-format
41464 msgid "OAI-DC"
41465 msgstr ""
41467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
41468 #, c-format
41469 msgid "OD/Checkouts"
41470 msgstr ""
41472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
41473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
41474 #, c-format
41475 msgid "OFF"
41476 msgstr ""
41478 #. INPUT type=submit name=submit
41479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
41480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
41481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
41483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
41484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:521
41485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
41486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
41487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
41488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
41489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
41490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
41491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
41492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
41493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
41494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
41495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
41496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
41498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:525
41499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
41500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
41503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
41504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
41505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
41506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
41508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
41509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
41510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
41511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
41512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
41514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
41515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
41516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
41519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
41520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
41521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
41522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
41524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
41525 #, c-format
41526 msgid "OK"
41527 msgstr ""
41529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
41530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
41531 #, c-format
41532 msgid "ON"
41533 msgstr ""
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
41536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
41537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
41538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:194
41539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
41540 #, c-format
41541 msgid "OPAC"
41542 msgstr ""
41544 #. %1$s:  patron.firstname | html 
41545 #. %2$s:  patron.surname | html 
41546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
41547 #, c-format
41548 msgid "OPAC - %s %s"
41549 msgstr ""
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
41552 #, fuzzy, c-format
41553 msgid "OPAC Info: "
41554 msgstr "رده بندی "
41556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
41557 #, c-format
41558 msgid "OPAC and Koha news"
41559 msgstr ""
41561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
41562 #, fuzzy, c-format
41563 msgid "OPAC info: "
41564 msgstr "رده بندی "
41566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
41567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
41568 #, fuzzy, c-format
41569 msgid "OPAC item level holds"
41570 msgstr "تمام کتابخانه ها"
41572 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
41573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:157
41575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
41576 #, c-format
41577 msgid "OPAC note"
41578 msgstr ""
41580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
41581 #, c-format
41582 msgid "OPAC note:"
41583 msgstr ""
41585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
41586 #, fuzzy, c-format
41587 msgid "OPAC notes"
41588 msgstr "مراجعه کنندگان"
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:155
41591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:26
41592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242
41593 #, c-format
41594 msgid "OPAC problem reports"
41595 msgstr ""
41597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
41598 #, c-format
41599 msgid "OPAC problem reports management"
41600 msgstr ""
41602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:193
41603 #, c-format
41604 msgid "OPAC problem reports pending"
41605 msgstr ""
41607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:196
41608 #, fuzzy, c-format
41609 msgid "OPAC tables"
41610 msgstr "مراجعه کنندگان"
41612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
41613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
41614 #, fuzzy, c-format
41615 msgid "OPAC view"
41616 msgstr "رده بندی"
41618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
41619 #, fuzzy, c-format
41620 msgid "OPAC view:"
41621 msgstr "رده بندی"
41623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
41624 #, fuzzy, c-format
41625 msgid "OPAC/Staff login"
41626 msgstr "رده بندی"
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
41629 #, c-format
41630 msgid "OPUS"
41631 msgstr ""
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
41634 #, c-format
41635 msgid ""
41636 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
41637 "sponsorship)"
41638 msgstr ""
41640 #. For the first occurrence,
41641 #. SCRIPT
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
41644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
41645 #, c-format
41646 msgid "OR"
41647 msgstr ""
41649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:290
41650 #, c-format
41651 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
41652 msgstr ""
41654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
41655 #, c-format
41656 msgid "OS version ('uname -a'): "
41657 msgstr ""
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
41660 #, c-format
41661 msgid "Object"
41662 msgstr ""
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
41665 #, fuzzy, c-format
41666 msgid "Object: "
41667 msgstr "موضوع "
41669 #. SCRIPT
41670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41671 #, fuzzy
41672 msgid "Objects"
41673 msgstr "موضوع "
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
41676 #, fuzzy, c-format
41677 msgid "Oblique title: "
41678 msgstr "عنوان "
41680 #. SCRIPT
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
41682 #, fuzzy
41683 msgid "Oct"
41684 msgstr "موضوع"
41686 #. For the first occurrence,
41687 #. SCRIPT
41688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
41689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
41690 #, c-format
41691 msgid "October"
41692 msgstr ""
41694 #. For the first occurrence,
41695 #. %1$s:  ELSE 
41696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
41697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
41698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
41699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
41700 #, c-format
41701 msgid "Off %s "
41702 msgstr ""
41704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
41705 #, c-format
41706 msgid ""
41707 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
41708 "transactions, but patron and item information will not be available."
41709 msgstr ""
41711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
41713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
41714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
41715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
41716 #, fuzzy, c-format
41717 msgid "Offline circulation"
41718 msgstr "اداره کل کوها"
41720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
41721 #, fuzzy, c-format
41722 msgid "Offline circulation file upload"
41723 msgstr "اداره کل کوها"
41725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
41726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
41727 #, c-format
41728 msgid "Offset:"
41729 msgstr ""
41731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171
41732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:277
41734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
41736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
41737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
41738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
41739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
41740 #, c-format
41741 msgid "Offset: "
41742 msgstr ""
41744 #. SCRIPT
41745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41746 msgid "Ok"
41747 msgstr ""
41749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
41750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
41751 #, fuzzy, c-format
41752 msgid "Old value"
41753 msgstr "مستندات "
41755 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
41756 #. %2$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
41757 #. %3$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) == '' 
41758 #. %4$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
41759 #. %5$s:  ELSE 
41760 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) | html 
41761 #. %7$s:  END 
41762 #. %8$s:  ELSE 
41763 #. %9$s:  END 
41764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218
41765 #, c-format
41766 msgid ""
41767 "Old value: %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank"
41768 "\" %s "
41769 msgstr ""
41771 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
41772 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
41773 #. %3$s:  ELSE 
41774 #. %4$s:  END 
41775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
41776 #, c-format
41777 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
41778 msgstr ""
41780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:122
41781 #, fuzzy, c-format
41782 msgid "Older transactions"
41783 msgstr "تیراژ"
41785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:212
41786 #, c-format
41787 msgid "On"
41788 msgstr ""
41790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
41791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
41792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
41793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
41794 #, c-format
41795 msgid "On "
41796 msgstr ""
41798 #. SCRIPT
41799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
41800 msgid "On hold"
41801 msgstr ""
41803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
41804 #, fuzzy, c-format
41805 msgid "On hold due date:"
41806 msgstr "ناشر"
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
41809 #, c-format
41810 msgid "On hold for"
41811 msgstr ""
41813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
41814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
41815 #, c-format
41816 msgid "On shelf holds allowed"
41817 msgstr ""
41819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
41820 #, c-format
41821 msgid "On shelf holds allowed: "
41822 msgstr ""
41824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
41825 #, fuzzy, c-format
41826 msgid "On title "
41827 msgstr "عنوان "
41829 #. For the first occurrence,
41830 #. SCRIPT
41831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
41832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
41833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
41834 #, fuzzy, c-format
41835 msgid "On-site checkout"
41836 msgstr "بررسی کردن"
41838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
41839 #, fuzzy, c-format
41840 msgid "On-site checkouts"
41841 msgstr "بررسی کردن"
41843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
41844 #, c-format
41845 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
41846 msgstr ""
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
41849 #, c-format
41850 msgid "On:"
41851 msgstr ""
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:99
41854 #, c-format
41855 msgid ""
41856 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
41857 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
41858 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
41859 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
41860 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
41861 "the instructions."
41862 msgstr ""
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
41865 #, fuzzy, c-format
41866 msgid "One borrowernumber per line."
41867 msgstr "فراهم آوری ها"
41869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
41870 #, fuzzy, c-format
41871 msgid "One number per line."
41872 msgstr "مراجعه کنندگان "
41874 #. SCRIPT
41875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
41876 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
41877 msgstr ""
41879 #. SCRIPT
41880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:712
41881 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
41882 msgstr ""
41884 #. SCRIPT
41885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
41886 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
41887 msgstr ""
41889 #. SCRIPT
41890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
41891 msgid "One result is available, press enter to select it."
41892 msgstr ""
41894 #. A
41895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
41896 msgid "Online Public Access Catalog"
41897 msgstr ""
41899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
41900 #, c-format
41901 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
41902 msgstr ""
41904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
41905 #, c-format
41906 msgid "Only KPZ file format is supported."
41907 msgstr ""
41909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
41910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:321
41911 #, c-format
41912 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
41913 msgstr ""
41915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
41916 #, c-format
41917 msgid ""
41918 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
41919 msgstr ""
41921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:152
41922 #, c-format
41923 msgid "Only item "
41924 msgstr ""
41926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:158
41927 #, fuzzy, c-format
41928 msgid "Only item:"
41929 msgstr "فهرست"
41931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
41932 #, fuzzy, c-format
41933 msgid "Only items currently available:"
41934 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
41937 #, c-format
41938 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
41939 msgstr ""
41941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
41942 #, c-format
41943 msgid ""
41944 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
41945 "put this book on hold."
41946 msgstr ""
41948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
41949 #, c-format
41950 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
41951 msgstr ""
41953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
41954 #, c-format
41955 msgid ""
41956 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
41957 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
41958 "results"
41959 msgstr ""
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
41962 #, c-format
41963 msgid ""
41964 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
41965 "returned in the search results"
41966 msgstr ""
41968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:426
41969 #, fuzzy, c-format
41970 msgid "Opac notes:"
41971 msgstr "جستجو از طریق"
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
41974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
41977 #, c-format
41978 msgid "Open"
41979 msgstr ""
41981 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
41982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
41983 #, c-format
41984 msgid "Open (%s)"
41985 msgstr ""
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
41988 #, c-format
41989 msgid "Open Document Spreadsheet"
41990 msgstr ""
41992 #. BUTTON
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
41994 #, fuzzy
41995 msgid "Open fresh record"
41996 msgstr "جستجو از طریق "
41998 #. SCRIPT
41999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42000 msgid "Open help dialog"
42001 msgstr ""
42003 #. A
42004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
42005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
42007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
42008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
42009 msgid "Open in new window"
42010 msgstr ""
42012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
42013 #, c-format
42014 msgid "Open in new window."
42015 msgstr ""
42017 #. SCRIPT
42018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42019 msgid "Open link in..."
42020 msgstr ""
42022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
42023 #, c-format
42024 msgid "Open on:"
42025 msgstr ""
42027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
42028 #, c-format
42029 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
42030 msgstr ""
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
42033 #, c-format
42034 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
42035 msgstr ""
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
42038 #, fuzzy, c-format
42039 msgid "Opened on:"
42040 msgstr "فراهم آوری ها"
42042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
42043 #, c-format
42044 msgid "Operator"
42045 msgstr ""
42047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:94
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
42049 #, fuzzy, c-format
42050 msgid "Optional"
42051 msgstr "تیراژ"
42053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:173
42054 #, c-format
42055 msgid "Optional data added"
42056 msgstr ""
42058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
42059 #, c-format
42060 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
42061 msgstr ""
42063 #. TH
42064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
42065 msgid "Optional module missing"
42066 msgstr ""
42068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
42069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
42070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
42071 #, c-format
42072 msgid "Options"
42073 msgstr ""
42075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
42076 #, c-format
42077 msgid ""
42078 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
42079 msgstr ""
42081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
42082 #, fuzzy, c-format
42083 msgid "Or add number of days:"
42084 msgstr "راپورها "
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:108
42087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:115
42088 #, fuzzy, c-format
42089 msgid "Or enter a list of record numbers"
42090 msgstr "تیراژ"
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:72
42093 #, c-format
42094 msgid "Or list barcodes one by one"
42095 msgstr ""
42097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
42098 #, c-format
42099 msgid "Or list cardnumbers one by one"
42100 msgstr ""
42102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
42103 #, c-format
42104 msgid "Or scan items one by one"
42105 msgstr ""
42107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
42108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
42109 #, fuzzy, c-format
42110 msgid "Or select a list of records"
42111 msgstr "تیراژ"
42113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
42114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:100
42115 #, fuzzy, c-format
42116 msgid "Or use a patron list"
42117 msgstr "فراهم آوری ها"
42119 #. SCRIPT
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42121 msgid "Orange"
42122 msgstr ""
42124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
42125 #, fuzzy, c-format
42126 msgid "Order ID"
42127 msgstr "انتخاب "
42129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:544
42130 #, fuzzy, c-format
42131 msgid "Order ID:"
42132 msgstr "انتخاب "
42134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
42135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
42136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:297
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
42138 #, fuzzy, c-format
42139 msgid "Order acquisition"
42140 msgstr "تیراژ"
42142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
42143 #, c-format
42144 msgid "Order cost"
42145 msgstr ""
42147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
42148 #, fuzzy, c-format
42149 msgid "Order cost search"
42150 msgstr "فهرست"
42152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
42153 #, fuzzy, c-format
42154 msgid "Order date"
42155 msgstr "انتخاب"
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
42158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
42159 #, c-format
42160 msgid "Order date:"
42161 msgstr ""
42163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
42164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
42165 #, c-format
42166 msgid "Order from external source"
42167 msgstr ""
42169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
42170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
42171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
42172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
42173 #, fuzzy, c-format
42174 msgid "Order line"
42175 msgstr "انتخاب"
42177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
42178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
42179 #, fuzzy, c-format
42180 msgid "Order line (parent)"
42181 msgstr "انتخاب"
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
42184 #, fuzzy, c-format
42185 msgid "Order line search"
42186 msgstr "انتخاب"
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:34
42189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:429
42190 #, fuzzy, c-format
42191 msgid "Order line:"
42192 msgstr "انتخاب"
42194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:770
42195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:252
42196 #, fuzzy, c-format
42197 msgid "Order note"
42198 msgstr "انتخاب"
42200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:626
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
42202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
42203 #, fuzzy, c-format
42204 msgid "Order number"
42205 msgstr "انتخاب"
42207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
42208 #, fuzzy, c-format
42209 msgid "Order status: "
42210 msgstr "تیراژ "
42212 #. A
42213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
42214 msgid "Order this one"
42215 msgstr ""
42217 #. SCRIPT
42218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
42219 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
42220 msgstr ""
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
42224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
42225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
42226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
42227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
42228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
42229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
42230 #, c-format
42231 msgid "Ordered"
42232 msgstr ""
42234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
42235 #, fuzzy, c-format
42236 msgid "Ordered amount:"
42237 msgstr "انتخاب"
42239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
42240 #, fuzzy, c-format
42241 msgid "Ordered by the library"
42242 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
42244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
42245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
42246 #, fuzzy, c-format
42247 msgid "Ordered by: "
42248 msgstr "انتخاب "
42250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
42251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
42252 #, c-format
42253 msgid "Ordering information"
42254 msgstr ""
42256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
42257 #, fuzzy, c-format
42258 msgid "Ordernumber"
42259 msgstr "انتخاب"
42261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
42262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
42263 #, c-format
42264 msgid "Orders"
42265 msgstr ""
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
42268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
42269 #, fuzzy, c-format
42270 msgid "Orders are standing:"
42271 msgstr "انتخاب"
42273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
42274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
42275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
42276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
42277 #, fuzzy, c-format
42278 msgid "Orders by fund"
42279 msgstr "انتخاب"
42281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
42282 #, fuzzy, c-format
42283 msgid "Orders enabled: "
42284 msgstr "انتخاب"
42286 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
42287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
42288 #, fuzzy, c-format
42289 msgid "Orders for %s"
42290 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
42292 #. %1$s:  current_budget_name | html 
42293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:21
42294 #, fuzzy, c-format
42295 msgid "Orders for fund '%s'"
42296 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
42298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
42299 #, fuzzy, c-format
42300 msgid "Orders from:"
42301 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
42303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
42304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
42305 #, c-format
42306 msgid "Orders search"
42307 msgstr ""
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:57
42310 #, c-format
42311 msgid "Orders with uncertain prices"
42312 msgstr ""
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
42315 #, c-format
42316 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
42317 msgstr ""
42319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
42320 #, c-format
42321 msgid "Orex Digital, Spain"
42322 msgstr ""
42324 #. OPTGROUP
42325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:834
42326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
42327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
42328 #, c-format
42329 msgid "Organization"
42330 msgstr ""
42332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:417
42333 #, c-format
42334 msgid "Organization #:"
42335 msgstr ""
42337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
42338 #, c-format
42339 msgid "Organization name: "
42340 msgstr ""
42342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
42343 #, c-format
42344 msgid "Organize by: "
42345 msgstr ""
42347 #. SCRIPT
42348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42349 #, fuzzy
42350 msgid "Orientation"
42351 msgstr "محل نشر"
42353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
42354 #, c-format
42355 msgid "Original"
42356 msgstr ""
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
42359 #, fuzzy, c-format
42360 msgid "Original message, rendered:"
42361 msgstr "انتخاب"
42363 #. A
42364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
42365 #, fuzzy
42366 msgid "Original order line"
42367 msgstr "انتخاب"
42369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
42370 #, fuzzy, c-format
42371 msgid "Original version"
42372 msgstr "انتخاب"
42374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
42375 #, c-format
42376 msgid "Oslo Public Library, Norway"
42377 msgstr ""
42379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
42380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
42381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
42382 #, c-format
42383 msgid "Other"
42384 msgstr ""
42386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
42387 #, c-format
42388 msgid "Other action"
42389 msgstr ""
42391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
42392 #, fuzzy, c-format
42393 msgid "Other course reserves"
42394 msgstr "تیراژ"
42396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:124
42397 #, c-format
42398 msgid "Other data"
42399 msgstr ""
42401 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
42403 #, fuzzy, c-format
42404 msgid "Other holdings (%s)"
42405 msgstr "تیراژ"
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:643
42408 #, c-format
42409 msgid "Other holdings:"
42410 msgstr ""
42412 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
42414 #, fuzzy, c-format
42415 msgid "Other name"
42416 msgstr "سلسلۀ عنوان/ عنوان مجموعه "
42418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
42419 #, fuzzy, c-format
42420 msgid "Other names"
42421 msgstr "سلسلۀ عنوان/ عنوان مجموعه "
42423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:176
42424 #, c-format
42425 msgid "Other options (choose one)"
42426 msgstr ""
42428 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
42429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
42430 #, fuzzy, c-format
42431 msgid "Other phone"
42432 msgstr "سلسلۀ عنوان/ عنوان مجموعه "
42434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
42435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
42436 #, fuzzy, c-format
42437 msgid "Other phone: "
42438 msgstr "سلسلۀ عنوان/ عنوان مجموعه "
42440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
42441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
42442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
42443 #, c-format
42444 msgid "Others..."
42445 msgstr ""
42447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:49
42448 #, c-format
42449 msgid "Outgoing (cash)"
42450 msgstr ""
42452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
42454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:106
42455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
42456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
42457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
42458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
42460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
42461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
42462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
42465 #, c-format
42466 msgid "Output"
42467 msgstr ""
42469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
42470 #, c-format
42471 msgid "Output format"
42472 msgstr ""
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
42475 #, c-format
42476 msgid "Output format "
42477 msgstr ""
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
42480 #, c-format
42481 msgid "Output format:"
42482 msgstr ""
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
42485 #, c-format
42486 msgid "Output to a file named: "
42487 msgstr ""
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:220
42490 #, c-format
42491 msgid "Output:"
42492 msgstr ""
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
42495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
42496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:108
42497 #, c-format
42498 msgid "Outstanding"
42499 msgstr ""
42501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:147
42502 #, fuzzy, c-format
42503 msgid "Outstanding credit: "
42504 msgstr "ناشر"
42506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
42507 #, c-format
42508 msgid "Outstanding credits could be applied: "
42509 msgstr ""
42511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
42512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
42513 #, c-format
42514 msgid "OverDrive library authnames"
42515 msgstr ""
42517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
42518 #, c-format
42519 msgid "Overdue"
42520 msgstr ""
42522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
42524 #, c-format
42525 msgid "Overdue fines cap (amount)"
42526 msgstr ""
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
42530 #, c-format
42531 msgid "Overdue notice required: "
42532 msgstr ""
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
42535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
42536 #, c-format
42537 msgid "Overdue notice/status triggers"
42538 msgstr ""
42540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
42542 #, fuzzy, c-format
42543 msgid "Overdue report"
42544 msgstr "راپورها"
42546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
42547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
42549 #, c-format
42550 msgid "Overdues"
42551 msgstr ""
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
42554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
42555 #, c-format
42556 msgid "Overdues with fines"
42557 msgstr ""
42559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
42560 #, c-format
42561 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
42562 msgstr ""
42564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
42566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
42567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
42569 #, c-format
42570 msgid "Override and renew"
42571 msgstr ""
42573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
42574 #, c-format
42575 msgid "Override blocked renewals "
42576 msgstr ""
42578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
42579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
42580 #, c-format
42581 msgid "Override limit and renew"
42582 msgstr ""
42584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:46
42585 #, fuzzy, c-format
42586 msgid "Override renewal restrictions:"
42587 msgstr "محل نشر"
42589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
42590 #, c-format
42591 msgid "Override restriction temporarily"
42592 msgstr ""
42594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
42595 #, c-format
42596 msgid "Overwrite the existing one with this"
42597 msgstr ""
42599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
42601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
42602 #, c-format
42603 msgid "Owner"
42604 msgstr ""
42606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
42607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
42608 #, fuzzy, c-format
42609 msgid "Owner only"
42610 msgstr "مستندات"
42612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
42613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
42615 #, c-format
42616 msgid "Owner: "
42617 msgstr ""
42619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
42620 #, c-format
42621 msgid "PICAMARC"
42622 msgstr ""
42624 #. SCRIPT
42625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
42626 msgid "PM"
42627 msgstr ""
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
42630 #, c-format
42631 msgid "PSGI: "
42632 msgstr ""
42634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
42635 #, c-format
42636 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
42637 msgstr ""
42639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
42640 #, c-format
42641 msgid "PTFS, Maryland, USA"
42642 msgstr ""
42644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:147
42645 #, c-format
42646 msgid "Packaging manager:"
42647 msgstr ""
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:151
42650 #, fuzzy, c-format
42651 msgid "Packaging managers:"
42652 msgstr "تیراژ"
42654 #. SCRIPT
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42656 msgid "Page break"
42657 msgstr ""
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
42661 #, c-format
42662 msgid "Page height:"
42663 msgstr ""
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
42666 #, fuzzy, c-format
42667 msgid "Page side: "
42668 msgstr "عنوان "
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
42672 #, c-format
42673 msgid "Page width:"
42674 msgstr ""
42676 #. %1$s:  pagename | html 
42677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:21
42678 #, fuzzy, c-format
42679 msgid "Page: %s"
42680 msgstr "عنوان "
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
42685 #, fuzzy, c-format
42686 msgid "Pages"
42687 msgstr "عنوان "
42689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
42690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
42691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:121
42692 #, fuzzy, c-format
42693 msgid "Pages:"
42694 msgstr "عنوان "
42696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:250
42697 #, c-format
42698 msgid "Paid for?:"
42699 msgstr ""
42701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
42702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
42703 #, c-format
42704 msgid "Paper bin"
42705 msgstr ""
42707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
42708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
42709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
42711 #, c-format
42712 msgid "Paper bin:"
42713 msgstr ""
42715 #. SCRIPT
42716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42717 msgid "Paragraph"
42718 msgstr ""
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
42721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
42722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
42723 #, c-format
42724 msgid "Partial"
42725 msgstr ""
42727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
42728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
42729 #, fuzzy, c-format
42730 msgid "Partially received"
42731 msgstr "تیراژ"
42733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
42734 #, c-format
42735 msgid "Partners available for searching: "
42736 msgstr ""
42738 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
42739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
42740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
42741 #, c-format
42742 msgid "Password"
42743 msgstr ""
42745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
42746 #, c-format
42747 msgid "Password Updated"
42748 msgstr ""
42750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
42751 #, c-format
42752 msgid "Password change in OPAC: "
42753 msgstr ""
42755 #. SCRIPT
42756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
42757 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
42758 msgstr ""
42760 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
42762 #, c-format
42763 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
42764 msgstr ""
42766 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
42768 #, fuzzy, c-format
42769 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
42770 msgstr "فراهم آوری ها"
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136
42773 #, c-format
42774 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
42775 msgstr ""
42777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1130
42778 #, c-format
42779 msgid "Password is too short"
42780 msgstr ""
42782 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
42783 #. %2$s:  e.min_length | html 
42784 #. %3$s:  e.length | html 
42785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:119
42786 #, c-format
42787 msgid ""
42788 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
42789 "%s, length is %s "
42790 msgstr ""
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1133
42793 #, c-format
42794 msgid "Password is too weak"
42795 msgstr ""
42797 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
42798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:129
42799 #, c-format
42800 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
42801 msgstr ""
42803 #. For the first occurrence,
42804 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
42806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
42807 #, c-format
42808 msgid "Password must be at least %s characters long."
42809 msgstr ""
42811 #. SCRIPT
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
42813 msgid "Password must contain at least %s characters"
42814 msgstr ""
42816 #. SCRIPT
42817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
42818 msgid ""
42819 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
42820 "and numbers"
42821 msgstr ""
42823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
42824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
42825 #, c-format
42826 msgid ""
42827 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
42828 msgstr ""
42830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
42831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
42832 #, c-format
42833 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
42834 msgstr ""
42836 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
42838 #, c-format
42839 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
42840 msgstr ""
42842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
42843 #, c-format
42844 msgid "Password reset in OPAC: "
42845 msgstr ""
42847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
42849 #, c-format
42850 msgid "Password:"
42851 msgstr ""
42853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
42855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
42856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
42857 #, c-format
42858 msgid "Password: "
42859 msgstr ""
42861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1187
42862 #, c-format
42863 msgid "Passwords do not match"
42864 msgstr ""
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
42868 #, c-format
42869 msgid "Passwords do not match."
42870 msgstr ""
42872 #. SCRIPT
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
42874 msgid "Passwords will be displayed as text"
42875 msgstr ""
42877 #. SCRIPT
42878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42879 msgid "Paste"
42880 msgstr ""
42882 #. SCRIPT
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42884 msgid "Paste as text"
42885 msgstr ""
42887 #. SCRIPT
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42889 msgid ""
42890 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
42891 "until you toggle this option off."
42892 msgstr ""
42894 #. SCRIPT
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42896 msgid "Paste or type a link"
42897 msgstr ""
42899 #. SCRIPT
42900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42901 msgid "Paste row after"
42902 msgstr ""
42904 #. SCRIPT
42905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42906 msgid "Paste row before"
42907 msgstr ""
42909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
42910 #, c-format
42911 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
42912 msgstr ""
42914 #. SCRIPT
42915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42916 msgid "Paste your embed code below:"
42917 msgstr ""
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
42920 #, c-format
42921 msgid "Patent document"
42922 msgstr ""
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
42925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
42926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
42928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
42931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
42933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:796
42934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
42936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
42939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
42940 #, c-format
42941 msgid "Patron"
42942 msgstr ""
42944 #. SCRIPT
42945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
42946 #, fuzzy
42947 msgid "Patron '%s' added."
42948 msgstr "فهرست"
42950 #. SCRIPT
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
42952 #, fuzzy
42953 msgid "Patron '%s' is already in the list."
42954 msgstr "تیراژ"
42956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:365
42957 #, fuzzy, c-format
42958 msgid "Patron ID:"
42959 msgstr "مراجعه کنندگان "
42961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1198
42962 #, c-format
42963 msgid "Patron account flags"
42964 msgstr ""
42966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
42967 #, c-format
42968 msgid "Patron activity"
42969 msgstr ""
42971 #. SCRIPT
42972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
42973 #, fuzzy
42974 msgid "Patron already has hold for this item"
42975 msgstr "بررسی کردن"
42977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:66
42978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
42979 #, c-format
42980 msgid "Patron attribute type code: "
42981 msgstr ""
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
42985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
42986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
42987 #, c-format
42988 msgid "Patron attribute types"
42989 msgstr ""
42991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:295
42992 #, fuzzy, c-format
42993 msgid "Patron attribute: "
42994 msgstr "مراجعه کنندگان"
42996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:260
42997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
42998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
42999 #, fuzzy, c-format
43000 msgid "Patron attributes"
43001 msgstr "مراجعه کنندگان"
43003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
43004 #, fuzzy, c-format
43005 msgid "Patron attributes: "
43006 msgstr "مراجعه کنندگان"
43008 #. %1$s:  maxreserves | html 
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:175
43010 #, c-format
43011 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
43012 msgstr ""
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
43016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
43017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
43018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
43019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
43020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
43021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
43022 #, fuzzy, c-format
43023 msgid "Patron card creator"
43024 msgstr "تیراژ"
43026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
43027 #, fuzzy, c-format
43028 msgid "Patron card number"
43029 msgstr "تیراژ"
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
43032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:461
43033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:497
43034 #, fuzzy, c-format
43035 msgid "Patron card number:"
43036 msgstr "تیراژ"
43038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
43039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
43040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
43041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
43043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
43044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
43045 #, c-format
43046 msgid "Patron categories"
43047 msgstr ""
43049 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
43050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
43051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
43053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
43054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
43055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
43056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
43057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
43058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
43059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
43060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
43061 #, c-format
43062 msgid "Patron category"
43063 msgstr ""
43065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
43066 #, c-format
43067 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
43068 msgstr ""
43070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
43071 #, fuzzy, c-format
43072 msgid "Patron category created!"
43073 msgstr "تیراژ "
43075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
43076 #, c-format
43077 msgid "Patron category:"
43078 msgstr ""
43080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
43082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
43083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
43084 #, fuzzy, c-format
43085 msgid "Patron category: "
43086 msgstr "تیراژ "
43088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
43089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
43090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
43091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
43092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
43094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
43095 #, fuzzy, c-format
43096 msgid "Patron clubs"
43097 msgstr "مراجعه کنندگان"
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
43100 #, fuzzy, c-format
43101 msgid "Patron count"
43102 msgstr "مراجعه کنندگان"
43104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:114
43105 #, fuzzy, c-format
43106 msgid "Patron details"
43107 msgstr "محل نشر"
43109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
43110 #, c-format
43111 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
43112 msgstr ""
43114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
43115 #, fuzzy, c-format
43116 msgid "Patron expires soon"
43117 msgstr "تیراژ"
43119 #. SCRIPT
43120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43121 msgid "Patron fines are over limit: %s"
43122 msgstr ""
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:135
43125 #, c-format
43126 msgid "Patron flags:"
43127 msgstr ""
43129 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
43130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
43131 #, c-format
43132 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
43133 msgstr ""
43135 #. %1$s:  debits | $Price 
43136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
43137 #, c-format
43138 msgid "Patron has %s in fines."
43139 msgstr ""
43141 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
43143 #, c-format
43144 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
43145 msgstr ""
43147 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
43148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
43149 #, fuzzy, c-format
43150 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
43151 msgstr "تیراژ"
43153 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
43154 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
43155 #. %3$s:  END 
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:168
43157 #, c-format
43158 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
43159 msgstr ""
43161 #. %1$s:  credits | $Price 
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
43163 #, fuzzy, c-format
43164 msgid "Patron has a %s credit."
43165 msgstr "تیراژ"
43167 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
43168 #. %2$s:  creditsamount | $Price 
43169 #. %3$s:  END 
43170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
43171 #, c-format
43172 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
43173 msgstr ""
43175 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
43176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:405
43177 #, fuzzy, c-format
43178 msgid "Patron has a restriction until %s."
43179 msgstr "تیراژ "
43181 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
43182 #. %2$s:  END 
43183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
43184 #, c-format
43185 msgid ""
43186 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
43187 "anyway? %s "
43188 msgstr ""
43190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
43191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
43192 #, fuzzy, c-format
43193 msgid "Patron has an indefinite restriction."
43194 msgstr "تیراژ "
43196 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
43198 #, fuzzy, c-format
43199 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
43200 msgstr "تیراژ "
43202 #. SCRIPT
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43204 #, fuzzy
43205 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
43206 msgstr "تیراژ "
43208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
43209 #, c-format
43210 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
43211 msgstr ""
43213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:85
43214 #, c-format
43215 msgid "Patron has nothing checked out."
43216 msgstr ""
43218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:851
43219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:971
43220 #, c-format
43221 msgid "Patron has nothing on hold."
43222 msgstr ""
43224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
43225 #, fuzzy, c-format
43226 msgid "Patron has opted out "
43227 msgstr "تیراژ"
43229 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
43230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
43231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
43232 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
43233 msgstr ""
43235 #. %1$s:  fines | $Price 
43236 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
43237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
43238 #, fuzzy, c-format
43239 msgid "Patron has outstanding charges of %s. %s "
43240 msgstr "اولویت های سیستم "
43242 #. %1$s:  fines | html 
43243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
43244 #, c-format
43245 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
43246 msgstr ""
43248 #. For the first occurrence,
43249 #. %1$s:  member.amount_outstanding | $Price 
43250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
43252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43253 #, fuzzy, c-format
43254 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
43255 msgstr "اولویت های سیستم "
43257 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
43259 #, fuzzy, c-format
43260 msgid "Patron has pending modifications. %s "
43261 msgstr "تیراژ"
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
43264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:294
43265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
43266 #, fuzzy, c-format
43267 msgid "Patron has previously checked out this title"
43268 msgstr "بررسی کردن"
43270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
43271 #, fuzzy, c-format
43272 msgid "Patron has previously checked out this title: "
43273 msgstr "بررسی کردن"
43275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:187
43276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:344
43277 #, fuzzy, c-format
43278 msgid "Patron has restrictions"
43279 msgstr "اولویت های سیستم"
43281 #. INPUT type=text
43282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
43283 #, fuzzy
43284 msgid "Patron holds"
43285 msgstr "مراجعه کنندگان"
43287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
43288 #, c-format
43289 msgid "Patron image failed to upload"
43290 msgstr ""
43292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
43293 #, c-format
43294 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
43295 msgstr ""
43297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
43298 #, c-format
43299 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
43300 msgstr ""
43302 #. For the first occurrence,
43303 #. SCRIPT
43304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:92
43306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:429
43307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:600
43308 #, c-format
43309 msgid "Patron is RESTRICTED"
43310 msgstr ""
43312 #. A
43313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
43314 #, fuzzy
43315 msgid "Patron is an adult"
43316 msgstr "اولویت های سیستم"
43318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1275
43320 #, c-format
43321 msgid "Patron is currently unrestricted."
43322 msgstr ""
43324 #. SCRIPT
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
43326 #, fuzzy
43327 msgid "Patron is from different library"
43328 msgstr "تیراژ "
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:21
43331 #, fuzzy, c-format
43332 msgid "Patron is not notified."
43333 msgstr "تیراژ"
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:373
43336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43337 #, c-format
43338 msgid "Patron is restricted"
43339 msgstr ""
43341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
43342 #, fuzzy, c-format
43343 msgid "Patron is restricted."
43344 msgstr "اولویت های سیستم"
43346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
43347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
43348 #, fuzzy, c-format
43349 msgid "Patron library"
43350 msgstr "تمام کتابخانه ها"
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
43353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
43354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
43355 #, fuzzy, c-format
43356 msgid "Patron list: "
43357 msgstr "مراجعه کنندگان "
43359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
43360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
43362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
43363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
43364 #, fuzzy, c-format
43365 msgid "Patron lists"
43366 msgstr "تیراژ"
43368 #. OPTGROUP
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
43370 #, fuzzy
43371 msgid "Patron lists:"
43372 msgstr "تیراژ"
43374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1396
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
43376 #, fuzzy, c-format
43377 msgid "Patron messaging preferences"
43378 msgstr "اولویت های سیستم"
43380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
43381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:184
43382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:133
43383 #, c-format
43384 msgid "Patron name"
43385 msgstr ""
43387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
43388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
43389 #, fuzzy, c-format
43390 msgid "Patron not found"
43391 msgstr "تیراژ"
43393 #. SCRIPT
43394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
43395 #, fuzzy
43396 msgid "Patron not found."
43397 msgstr "تیراژ"
43399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
43401 #, fuzzy, c-format
43402 msgid "Patron not found. "
43403 msgstr "تیراژ"
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:360
43406 #, c-format
43407 msgid "Patron not found:"
43408 msgstr ""
43410 #. For the first occurrence,
43411 #. SCRIPT
43412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
43413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:143
43414 #, fuzzy, c-format
43415 msgid "Patron note"
43416 msgstr "مراجعه کنندگان"
43418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
43419 #, fuzzy, c-format
43420 msgid "Patron notes"
43421 msgstr "مراجعه کنندگان"
43423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
43424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
43426 #, fuzzy, c-format
43427 msgid "Patron notes:"
43428 msgstr "تیراژ"
43430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
43431 #, fuzzy, c-format
43432 msgid "Patron notification:"
43433 msgstr "تیراژ"
43435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:143
43436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
43437 #, fuzzy, c-format
43438 msgid "Patron notification: "
43439 msgstr "تیراژ "
43441 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
43442 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
43443 #. %3$s:  END ~
43444 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
43445 #. %5$s:  END ~
43446 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
43447 #. %7$s:  END ~
43448 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
43449 #. %9$s:  ELSE 
43450 #. %10$s:  END ~
43451 #. %11$s:  END 
43452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:12
43453 #, fuzzy, c-format
43454 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
43455 msgstr "ناشر "
43457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
43458 #, fuzzy, c-format
43459 msgid "Patron number: "
43460 msgstr "تیراژ"
43462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
43463 #, fuzzy, c-format
43464 msgid "Patron records"
43465 msgstr "مراجعه کنندگان"
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
43468 #, fuzzy, c-format
43469 msgid "Patron records merged into "
43470 msgstr "تیراژ"
43472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
43473 #, c-format
43474 msgid "Patron records were last synced on: "
43475 msgstr ""
43477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
43478 #, fuzzy, c-format
43479 msgid "Patron relationship problems"
43480 msgstr "تیراژ "
43482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
43483 #, fuzzy, c-format
43484 msgid "Patron request"
43485 msgstr "راپورها"
43487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1232
43488 #, fuzzy, c-format
43489 msgid "Patron restrictions"
43490 msgstr "اولویت های سیستم"
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
43493 #, fuzzy, c-format
43494 msgid "Patron search: "
43495 msgstr "جستجو "
43497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:491
43498 #, c-format
43499 msgid "Patron selection"
43500 msgstr ""
43502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
43503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
43504 #, fuzzy, c-format
43505 msgid "Patron sort 1"
43506 msgstr "مراجعه کنندگان"
43508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
43509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
43510 #, fuzzy, c-format
43511 msgid "Patron sort 2"
43512 msgstr "مراجعه کنندگان"
43514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
43515 #, c-format
43516 msgid "Patron status"
43517 msgstr ""
43519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
43520 #, c-format
43521 msgid ""
43522 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
43523 "out. Ensure you are working with the right patron."
43524 msgstr ""
43526 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
43527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
43528 #, fuzzy, c-format
43529 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
43530 msgstr "تیراژ "
43532 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
43533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
43534 #, c-format
43535 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
43536 msgstr ""
43538 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
43539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:62
43540 #, fuzzy, c-format
43541 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
43542 msgstr "تیراژ "
43544 #. For the first occurrence,
43545 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
43546 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
43547 #. %3$s:  END 
43548 #. %4$s:  IF ( patron.debarredcomment ) 
43549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:123
43550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
43551 #, fuzzy, c-format
43552 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
43553 msgstr "تیراژ "
43555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
43556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
43557 #, c-format
43558 msgid "Patron's address in doubt"
43559 msgstr ""
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:96
43563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:433
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
43565 #, c-format
43566 msgid "Patron's address is in doubt"
43567 msgstr ""
43569 #. SCRIPT
43570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43571 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
43572 msgstr ""
43574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
43575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
43576 #, c-format
43577 msgid "Patron's address is in doubt."
43578 msgstr ""
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
43581 #, c-format
43582 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
43583 msgstr ""
43585 #. %1$s:  age_low | html 
43586 #. %2$s:  age_high | html 
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
43588 #, c-format
43589 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
43590 msgstr ""
43592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:144
43593 #, c-format
43594 msgid "Patron's card has been reported lost."
43595 msgstr ""
43597 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
43598 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
43599 #. %3$s:  END 
43600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
43601 #, fuzzy, c-format
43602 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
43603 msgstr "تیراژ"
43605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
43606 #, c-format
43607 msgid "Patron's card is expired"
43608 msgstr ""
43610 #. SCRIPT
43611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43612 #, fuzzy
43613 msgid "Patron's card is expired (%s)"
43614 msgstr "تیراژ"
43616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
43617 #, fuzzy, c-format
43618 msgid "Patron's card is expired."
43619 msgstr "تیراژ"
43621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:369
43622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43624 #, c-format
43625 msgid "Patron's card is lost"
43626 msgstr ""
43628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
43629 #, fuzzy, c-format
43630 msgid "Patron's card is lost."
43631 msgstr "تیراژ"
43633 #. For the first occurrence,
43634 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
43635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:158
43636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
43637 #, c-format
43638 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
43639 msgstr ""
43641 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
43642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
43643 #, c-format
43644 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
43645 msgstr ""
43647 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
43648 #. %2$s:  IF noissues 
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
43650 #, c-format
43651 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
43652 msgstr ""
43654 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
43655 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
43656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
43657 #, fuzzy, c-format
43658 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
43659 msgstr "تمام کتابخانه ها"
43661 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
43662 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
43663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
43664 #, fuzzy, c-format
43665 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
43666 msgstr "تمام کتابخانه ها"
43668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
43669 #, c-format
43670 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
43671 msgstr ""
43673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
43674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:548
43675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
43676 #, c-format
43677 msgid "Patron:"
43678 msgstr ""
43680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
43681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
43682 #, fuzzy, c-format
43683 msgid "Patron: "
43684 msgstr "مراجعه کنندگان "
43686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
43687 #, c-format
43688 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
43689 msgstr ""
43691 #. %1$s:  patronlistname | html 
43692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
43693 #, c-format
43694 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
43695 msgstr ""
43697 #. A
43698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
43700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
43702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
43703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:317
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
43705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
43707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
43708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
43709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
43710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
43711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
43713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
43714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
43715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
43716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
43717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:37
43718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
43719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
43720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
43723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
43725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
43726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
43727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
43728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
43730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:95
43732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
43733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
43734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
43735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
43737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
43738 #, c-format
43739 msgid "Patrons"
43740 msgstr "مراجعه کنندگان"
43742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
43743 #, fuzzy, c-format
43744 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
43745 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
43747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
43748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
43749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
43750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
43751 #, c-format
43752 msgid "Patrons and circulation"
43753 msgstr ""
43755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
43756 #, fuzzy, c-format
43757 msgid "Patrons found for: "
43758 msgstr "تیراژ"
43760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
43761 #, c-format
43762 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
43763 msgstr ""
43765 #. %1$s:  batch_id | html 
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
43767 #, fuzzy, c-format
43768 msgid "Patrons in batch number %s"
43769 msgstr "مراجعه کنندگان"
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
43772 #, fuzzy, c-format
43773 msgid "Patrons in list"
43774 msgstr "اولویت های سیستم"
43776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:172
43778 #, fuzzy, c-format
43779 msgid "Patrons requesting modifications"
43780 msgstr "تیراژ"
43782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
43784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
43785 #, c-format
43786 msgid "Patrons statistics"
43787 msgstr ""
43789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:184
43790 #, fuzzy, c-format
43791 msgid "Patrons tables"
43792 msgstr "مراجعه کنندگان"
43794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
43795 #, fuzzy, c-format
43796 msgid "Patrons to be added"
43797 msgstr "فهرست"
43799 #. TH
43800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
43801 #, fuzzy
43802 msgid "Patrons using this provider"
43803 msgstr "مراجعه کنندگان"
43805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
43806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
43807 #, c-format
43808 msgid "Patrons who haven't checked out"
43809 msgstr ""
43811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
43812 #, fuzzy, c-format
43813 msgid "Patrons with holds"
43814 msgstr "مراجعه کنندگان"
43816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
43817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
43818 #, c-format
43819 msgid "Patrons with no checkouts"
43820 msgstr ""
43822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
43823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
43824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
43826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
43827 #, c-format
43828 msgid "Patrons with the most checkouts"
43829 msgstr ""
43831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:59
43832 #, fuzzy, c-format
43833 msgid "Patrons' categories: "
43834 msgstr "تیراژ"
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
43837 #, fuzzy, c-format
43838 msgid "Pattern name:"
43839 msgstr "عنوان "
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
43842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
43843 #, c-format
43844 msgid "Pay"
43845 msgstr ""
43847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
43848 #, fuzzy, c-format
43849 msgid "Pay all fines"
43850 msgstr "مراجعه کنندگان"
43852 #. INPUT type=submit name=paycollect
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
43854 msgid "Pay amount"
43855 msgstr ""
43857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:229
43858 #, c-format
43859 msgid "Pay an amount toward all fines"
43860 msgstr ""
43862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:226
43863 #, c-format
43864 msgid "Pay an amount toward selected fines"
43865 msgstr ""
43867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
43868 #, c-format
43869 msgid "Pay an individual fine"
43870 msgstr ""
43872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
43873 #, fuzzy, c-format
43874 msgid "Pay fine"
43875 msgstr "مراجعه کنندگان"
43877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
43878 #, c-format
43879 msgid "Pay fines"
43880 msgstr ""
43882 #. %1$s:  patron.firstname | html 
43883 #. %2$s:  patron.surname | html 
43884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:26
43885 #, c-format
43886 msgid "Pay fines for %s %s"
43887 msgstr ""
43889 #. INPUT type=submit name=payselected
43890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
43891 msgid "Pay selected"
43892 msgstr ""
43894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
43895 #, fuzzy, c-format
43896 msgid "Payment"
43897 msgstr "مراجعه کنندگان"
43899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
43900 #, fuzzy, c-format
43901 msgid "Payment note"
43902 msgstr "مراجعه کنندگان"
43904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:29
43905 #, fuzzy, c-format
43906 msgid "Payment received: "
43907 msgstr "مراجعه کنندگان"
43909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/payments.inc:10
43910 #, fuzzy, c-format
43911 msgid "Payment type: "
43912 msgstr "مراجعه کنندگان"
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
43915 #, fuzzy, c-format
43916 msgid "Payments"
43917 msgstr "مراجعه کنندگان"
43919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:329
43920 #, fuzzy, c-format
43921 msgid "Payout credits to patrons "
43922 msgstr "راپورها"
43924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
43925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:156
43926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
43927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325
43928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
43929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
43930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:821
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:823
43932 #, c-format
43933 msgid "Pending"
43934 msgstr ""
43936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
43937 #, fuzzy, c-format
43938 msgid "Pending ("
43939 msgstr "فراهم آوری ها"
43941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
43942 #, fuzzy, c-format
43943 msgid "Pending discharge requests"
43944 msgstr "فراهم آوری ها"
43946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
43947 #, fuzzy, c-format
43948 msgid "Pending holds"
43949 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
43951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
43952 #, fuzzy, c-format
43953 msgid "Pending modifications:"
43954 msgstr "تیراژ"
43956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
43958 #, fuzzy, c-format
43959 msgid "Pending offline circulation actions"
43960 msgstr "اداره کل کوها"
43962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
43964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
43965 #, fuzzy, c-format
43966 msgid "Pending on-site checkouts"
43967 msgstr "بررسی کردن"
43969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:96
43970 #, fuzzy, c-format
43971 msgid "Pending orders"
43972 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
43974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
43975 #, fuzzy, c-format
43976 msgid "Pending suggestions"
43977 msgstr "فراهم آوری ها"
43979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
43980 #, fuzzy, c-format
43981 msgid "Pending tags"
43982 msgstr "فراهم آوری ها"
43984 #. SCRIPT
43985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43986 msgid "People"
43987 msgstr ""
43989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
43990 #, c-format
43991 msgid "Perform a new search"
43992 msgstr ""
43994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:731
43995 #, c-format
43996 msgid "Perform anonymous refund actions "
43997 msgstr ""
43999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:474
44000 #, fuzzy, c-format
44001 msgid "Perform batch deletion of items "
44002 msgstr "تیراژ"
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:524
44005 #, c-format
44006 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
44007 msgstr ""
44009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:424
44010 #, fuzzy, c-format
44011 msgid "Perform batch extend due dates "
44012 msgstr "تیراژ"
44014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:479
44015 #, fuzzy, c-format
44016 msgid "Perform batch modification of items "
44017 msgstr "تیراژ"
44019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:449
44020 #, fuzzy, c-format
44021 msgid "Perform batch modification of patrons "
44022 msgstr "تیراژ"
44024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:529
44025 #, fuzzy, c-format
44026 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
44027 msgstr "تیراژ"
44029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:726
44030 #, fuzzy, c-format
44031 msgid "Perform cash register cashup action "
44032 msgstr "تمام کتابخانه ها"
44034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
44035 #, c-format
44036 msgid "Perform inventory of your catalog"
44037 msgstr ""
44039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:469
44040 #, c-format
44041 msgid "Perform inventory of your catalog "
44042 msgstr ""
44044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:700
44045 #, c-format
44046 msgid ""
44047 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
44048 "the AutoSelfCheckID "
44049 msgstr ""
44051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
44052 #, fuzzy, c-format
44053 msgid "Perfrom cashup actions on cash registers"
44054 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
44056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
44057 #, c-format
44058 msgid "Period"
44059 msgstr ""
44061 #. %1$s:  IF budget_period_total 
44062 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
44063 #. %3$s:  END 
44064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
44065 #, c-format
44066 msgid "Period allocated %s%s%s "
44067 msgstr ""
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
44070 #, c-format
44071 msgid "Periodicity"
44072 msgstr ""
44074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
44075 #, c-format
44076 msgid "Perl @INC: "
44077 msgstr ""
44079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
44080 #, c-format
44081 msgid "Perl interpreter: "
44082 msgstr ""
44084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
44085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
44086 #, c-format
44087 msgid "Perl modules"
44088 msgstr ""
44090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
44091 #, c-format
44092 msgid "Perl version: "
44093 msgstr ""
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
44096 #, fuzzy, c-format
44097 msgid "Permanent library"
44098 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
44100 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
44101 #, fuzzy, c-format
44102 msgid "Permanent shelving location"
44103 msgstr "محل نشر"
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
44106 #, c-format
44107 msgid "Permanently delete checkout history older than"
44108 msgstr ""
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
44111 #, c-format
44112 msgid "Permanently delete these patrons"
44113 msgstr ""
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
44116 #, c-format
44117 msgid "Permissions (code)"
44118 msgstr ""
44120 #. %1$s:  library.branchphone | html 
44121 #. %2$s:  END 
44122 #. %3$s:  IF library.branchfax 
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
44124 #, c-format
44125 msgid "Ph: %s%s %s "
44126 msgstr ""
44128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
44129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
44130 #, c-format
44131 msgid "Phone"
44132 msgstr ""
44134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:609
44135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
44136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
44139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
44140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
44141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
44142 #, c-format
44143 msgid "Phone: "
44144 msgstr ""
44146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
44147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
44148 #, c-format
44149 msgid "Physical address: "
44150 msgstr ""
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
44153 #, fuzzy, c-format
44154 msgid "Physical details:"
44155 msgstr "محل نشر"
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:383
44158 #, fuzzy, c-format
44159 msgid "Physical form designators"
44160 msgstr "محل نشر"
44162 #. INPUT type=submit name=pick
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
44164 msgid "Pick"
44165 msgstr ""
44167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:85
44168 #, fuzzy, c-format
44169 msgid "Pick up location"
44170 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
44172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:810
44173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
44174 #, fuzzy, c-format
44175 msgid "Pickup at"
44176 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
44178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
44179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
44180 #, c-format
44181 msgid "Pickup at:"
44182 msgstr ""
44184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
44185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
44186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
44187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
44188 #, fuzzy, c-format
44189 msgid "Pickup library"
44190 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
44192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
44193 #, fuzzy, c-format
44194 msgid "Pickup library is different."
44195 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
44197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
44198 #, fuzzy, c-format
44199 msgid "Pickup library is different. "
44200 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
44202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
44203 #, fuzzy, c-format
44204 msgid "Pickup library:"
44205 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
44208 #, fuzzy, c-format
44209 msgid "Pickup location"
44210 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
44213 #, fuzzy, c-format
44214 msgid "Pickup location: "
44215 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
44217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
44218 #, fuzzy, c-format
44219 msgid "Pie"
44220 msgstr "ناشر"
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
44224 #, c-format
44225 msgid "Pipe (|)"
44226 msgstr ""
44228 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
44229 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
44230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:72
44231 #, c-format
44232 msgid "Place a hold on %s%s"
44233 msgstr ""
44235 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
44236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:507
44237 #, c-format
44238 msgid "Place a hold on a specific item %s "
44239 msgstr ""
44241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
44242 #, c-format
44243 msgid "Place and modify holds for patrons"
44244 msgstr ""
44246 #. %1$s:  biblio.title | html 
44247 #. %2$s:  patron.firstname | html 
44248 #. %3$s:  patron.surname | html 
44249 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
44251 #, c-format
44252 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
44253 msgstr ""
44255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
44256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
44257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
44258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:138
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
44262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
44263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
44264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
44265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
44266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
44267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:779
44268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:781
44269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
44270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
44271 #, c-format
44272 msgid "Place hold"
44273 msgstr ""
44275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
44276 #, fuzzy, c-format
44277 msgid "Place hold "
44278 msgstr "مراجعه کنندگان "
44280 #. For the first occurrence,
44281 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
44283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
44284 #, fuzzy, c-format
44285 msgid "Place hold for %s"
44286 msgstr "مراجعه کنندگان "
44288 #. For the first occurrence,
44289 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
44290 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
44291 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
44292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
44293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:140
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:484
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:222
44296 #, c-format
44297 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
44298 msgstr ""
44300 #. SCRIPT
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
44302 msgid "Place hold on this item?"
44303 msgstr ""
44305 #. SCRIPT
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
44307 msgid "Place hold?"
44308 msgstr ""
44310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:274
44311 #, fuzzy, c-format
44312 msgid "Place holds for patrons "
44313 msgstr "جستجو از طریق"
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
44316 #, fuzzy, c-format
44317 msgid "Place of publication"
44318 msgstr "محل نشر "
44320 #. INPUT type=submit
44321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:211
44322 msgid "Place request"
44323 msgstr ""
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
44326 #, c-format
44327 msgid "Place request with partner libraries"
44328 msgstr ""
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
44332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
44333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
44334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
44338 #, c-format
44339 msgid "Placed on"
44340 msgstr ""
44342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
44343 #, c-format
44344 msgid "Places"
44345 msgstr ""
44347 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
44348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
44349 #, c-format
44350 msgid "Plan by %s"
44351 msgstr ""
44353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
44354 #, c-format
44355 msgid "Plan by item types"
44356 msgstr ""
44358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
44359 #, fuzzy, c-format
44360 msgid "Plan by libraries"
44361 msgstr "تمام کتابخانه ها"
44363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
44364 #, c-format
44365 msgid "Plan by months"
44366 msgstr ""
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
44369 #, c-format
44370 msgid "Planned date"
44371 msgstr ""
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
44375 #, c-format
44376 msgid "Planning"
44377 msgstr ""
44379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
44380 #, c-format
44381 msgid "Planning "
44382 msgstr ""
44384 #. %1$s:  budget_period_description | html 
44385 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
44386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:32
44387 #, fuzzy, c-format
44388 msgid "Planning for %s %s"
44389 msgstr "ناشر"
44391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
44392 #, c-format
44393 msgid "Plano Independent School, USA"
44394 msgstr ""
44396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
44397 #, c-format
44398 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
44399 msgstr ""
44401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
44402 #, c-format
44403 msgid "Play media"
44404 msgstr ""
44406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
44407 #, c-format
44408 msgid "Play sound"
44409 msgstr ""
44411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
44412 #, fuzzy, c-format
44413 msgid "Please add a library"
44414 msgstr "تمام کتابخانه ها"
44416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
44417 #, fuzzy, c-format
44418 msgid "Please add a patron category"
44419 msgstr "تیراژ"
44421 #. SCRIPT
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
44423 msgid ""
44424 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
44425 "search."
44426 msgstr ""
44428 #. SCRIPT
44429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
44430 #, fuzzy
44431 msgid "Please check at least one action"
44432 msgstr "فراهم آوری ها"
44434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
44435 #, c-format
44436 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
44437 msgstr ""
44439 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
44440 #. %2$s:  ELSE 
44441 #. %3$s:  END 
44442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
44443 #, c-format
44444 msgid ""
44445 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
44446 "less than 30 days. %s %s "
44447 msgstr ""
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
44450 #, c-format
44451 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
44452 msgstr ""
44454 #. SCRIPT
44455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
44456 msgid "Please choose a file to upload"
44457 msgstr ""
44459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
44460 #, c-format
44461 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
44462 msgstr ""
44464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
44465 #, c-format
44466 msgid "Please choose a vendor."
44467 msgstr ""
44469 #. SCRIPT
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
44471 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
44472 msgstr ""
44474 #. SCRIPT
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
44476 #, fuzzy
44477 msgid "Please choose at least one external target"
44478 msgstr "فراهم آوری ها"
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:31
44481 #, c-format
44482 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
44483 msgstr ""
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
44486 #, c-format
44487 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
44488 msgstr ""
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
44492 #, c-format
44493 msgid ""
44494 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
44495 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
44496 msgstr ""
44498 #. SCRIPT
44499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
44500 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
44501 msgstr ""
44503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
44504 #, c-format
44505 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
44506 msgstr ""
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
44510 #, c-format
44511 msgid "Please confirm checkout"
44512 msgstr ""
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
44515 #, fuzzy, c-format
44516 msgid "Please confirm subscription deletion"
44517 msgstr "فراهم آوری ها"
44519 #. %1$s:  bankable | $Price 
44520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:141
44521 #, c-format
44522 msgid "Please confirm that you have recieved %s to cashup."
44523 msgstr ""
44525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:121
44526 #, c-format
44527 msgid "Please confirm that you have removed "
44528 msgstr ""
44530 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
44531 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
44532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224
44533 #, c-format
44534 msgid ""
44535 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
44536 "float of %s. "
44537 msgstr ""
44539 #. SCRIPT
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
44541 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
44542 msgstr ""
44544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
44545 #, c-format
44546 msgid "Please contact your system administrator"
44547 msgstr ""
44549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
44550 #, fuzzy, c-format
44551 msgid "Please correct these errors. "
44552 msgstr "فراهم آوری ها"
44554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
44555 #, c-format
44556 msgid "Please create the database before continuing."
44557 msgstr ""
44559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
44560 #, c-format
44561 msgid "Please define one"
44562 msgstr ""
44564 #. SCRIPT
44565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
44566 #, fuzzy
44567 msgid "Please delete %d character(s)"
44568 msgstr "جستجو از طریق"
44570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
44571 #, c-format
44572 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
44573 msgstr ""
44575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
44576 #, c-format
44577 msgid "Please enable Javascript:"
44578 msgstr ""
44580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
44581 #, c-format
44582 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
44583 msgstr ""
44585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
44586 #, c-format
44587 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
44588 msgstr ""
44590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
44591 #, c-format
44592 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
44593 msgstr ""
44595 #. SCRIPT
44596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
44597 #, fuzzy
44598 msgid "Please enter %n or more characters"
44599 msgstr "جستجو از طریق"
44601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
44602 #, fuzzy, c-format
44603 msgid "Please enter a "
44604 msgstr "جستجو از طریق"
44606 #. SCRIPT
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
44608 #, fuzzy
44609 msgid "Please enter a date!"
44610 msgstr "جستجو از طریق"
44612 #. SCRIPT
44613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
44614 msgid "Please enter a name for this pattern"
44615 msgstr ""
44617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
44618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
44620 #, fuzzy, c-format
44621 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
44622 msgstr "جستجو از طریق"
44624 #. SCRIPT
44625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
44626 msgid "Please enter a number of items to create."
44627 msgstr ""
44629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
44630 #, c-format
44631 msgid ""
44632 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
44633 "characters) "
44634 msgstr ""
44636 #. SCRIPT
44637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
44638 #, fuzzy
44639 msgid "Please enter a search term."
44640 msgstr "جستجو از طریق"
44642 #. SCRIPT
44643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44644 msgid "Please enter a valid URL."
44645 msgstr ""
44647 #. SCRIPT
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44649 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
44650 msgstr ""
44652 #. SCRIPT
44653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
44654 #, fuzzy
44655 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
44656 msgstr "فراهم آوری ها"
44658 #. SCRIPT
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44660 msgid "Please enter a valid date."
44661 msgstr ""
44663 #. SCRIPT
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44665 msgid "Please enter a valid email address."
44666 msgstr ""
44668 #. For the first occurrence,
44669 #. SCRIPT
44670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:283
44672 msgid "Please enter a valid number."
44673 msgstr ""
44675 #. SCRIPT
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44677 #, fuzzy
44678 msgid "Please enter a valid phone number."
44679 msgstr "جستجو از طریق"
44681 #. SCRIPT
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44683 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
44684 msgstr ""
44686 #. SCRIPT
44687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44688 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
44689 msgstr ""
44691 #. SCRIPT
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44693 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
44694 msgstr ""
44696 #. SCRIPT
44697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44698 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
44699 msgstr ""
44701 #. SCRIPT
44702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
44703 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
44704 msgstr ""
44706 #. SCRIPT
44707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44708 msgid "Please enter at least {0} characters."
44709 msgstr ""
44711 #. SCRIPT
44712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
44713 msgid ""
44714 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
44715 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
44716 msgstr ""
44718 #. SCRIPT
44719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44720 msgid "Please enter no more than {0} characters."
44721 msgstr ""
44723 #. SCRIPT
44724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44725 msgid "Please enter only digits."
44726 msgstr ""
44728 #. SCRIPT
44729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
44730 msgid "Please enter the name for the new macro:"
44731 msgstr ""
44733 #. SCRIPT
44734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
44735 #, fuzzy
44736 msgid "Please enter the same password as above"
44737 msgstr "فراهم آوری ها"
44739 #. SCRIPT
44740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44741 msgid "Please enter the same value again."
44742 msgstr ""
44744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
44745 #, fuzzy, c-format
44746 msgid "Please enter your username and password"
44747 msgstr "فراهم آوری ها"
44749 #. SCRIPT
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
44751 msgid ""
44752 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
44753 "are done"
44754 msgstr ""
44756 #. SCRIPT
44757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
44758 #, fuzzy
44759 msgid "Please fill at least one template."
44760 msgstr "فراهم آوری ها"
44762 #. SCRIPT
44763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44764 msgid "Please fix this field."
44765 msgstr ""
44767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
44768 #, c-format
44769 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
44770 msgstr ""
44772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
44773 #, c-format
44774 msgid "Please log in again"
44775 msgstr ""
44777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
44778 #, c-format
44779 msgid ""
44780 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
44781 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
44782 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
44783 msgstr ""
44785 #. SCRIPT
44786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
44787 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
44788 msgstr ""
44790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
44791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
44792 #, c-format
44793 msgid ""
44794 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
44795 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
44796 "Reference Manager or ProCite."
44797 msgstr ""
44799 #. SCRIPT
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
44801 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
44802 msgstr ""
44804 #. SCRIPT
44805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
44806 #, fuzzy
44807 msgid "Please only choose one enrollment period."
44808 msgstr "جستجو از طریق"
44810 #. SCRIPT
44811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
44812 #, fuzzy
44813 msgid "Please only enter letters or numbers."
44814 msgstr "جستجو از طریق"
44816 #. SCRIPT
44817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
44818 #, fuzzy
44819 msgid "Please only enter letters."
44820 msgstr "جستجو از طریق"
44822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
44823 #, c-format
44824 msgid ""
44825 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
44826 "listed, please inform your system administrator."
44827 msgstr ""
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
44830 #, c-format
44831 msgid ""
44832 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
44833 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
44834 "that you want to use. "
44835 msgstr ""
44837 #. SCRIPT
44838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
44839 msgid "Please refresh the page and try again."
44840 msgstr ""
44842 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
44843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:120
44844 #, c-format
44845 msgid "Please return item to home library: %s"
44846 msgstr ""
44848 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
44849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:248
44850 #, fuzzy, c-format
44851 msgid "Please return item to: %s"
44852 msgstr "فراهم آوری ها"
44854 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
44855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
44856 #, fuzzy, c-format
44857 msgid "Please return item to: %s "
44858 msgstr "فراهم آوری ها"
44860 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
44861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:498
44862 #, fuzzy, c-format
44863 msgid "Please return this item to %s "
44864 msgstr "فراهم آوری ها"
44866 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
44868 #, c-format
44869 msgid ""
44870 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
44871 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
44872 msgstr ""
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
44875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
44877 #, c-format
44878 msgid "Please review the error log for more details."
44879 msgstr ""
44881 #. SCRIPT
44882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
44883 #, fuzzy
44884 msgid "Please select ..."
44885 msgstr "فراهم آوری ها"
44887 #. For the first occurrence,
44888 #. SCRIPT
44889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
44891 msgid "Please select a %s."
44892 msgstr ""
44894 #. SCRIPT
44895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
44896 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
44897 msgstr ""
44899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:124
44900 #, fuzzy, c-format
44901 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
44902 msgstr "فراهم آوری ها"
44904 #. SCRIPT
44905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
44906 #, fuzzy
44907 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
44908 msgstr "فراهم آوری ها"
44910 #. SCRIPT
44911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:308
44912 #, fuzzy
44913 msgid "Please select a modification template."
44914 msgstr "جستجو از طریق"
44916 #. SCRIPT
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
44918 #, fuzzy
44919 msgid "Please select a news item to delete."
44920 msgstr "فراهم آوری ها"
44922 #. SCRIPT
44923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44924 #, fuzzy
44925 msgid "Please select a patron list."
44926 msgstr "فراهم آوری ها"
44928 #. For the first occurrence,
44929 #. SCRIPT
44930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
44931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
44932 msgid ""
44933 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
44934 msgstr ""
44936 #. SCRIPT
44937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44938 #, fuzzy
44939 msgid "Please select at least one %s to %s."
44940 msgstr "فراهم آوری ها"
44942 #. For the first occurrence,
44943 #. SCRIPT
44944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
44946 msgid "Please select at least one batch to export."
44947 msgstr ""
44949 #. For the first occurrence,
44950 #. SCRIPT
44951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
44952 msgid "Please select at least one card to export."
44953 msgstr ""
44955 #. SCRIPT
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
44957 #, fuzzy
44958 msgid "Please select at least one checkout to process"
44959 msgstr "فراهم آوری ها"
44961 #. SCRIPT
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
44963 #, fuzzy
44964 msgid "Please select at least one issue."
44965 msgstr "فراهم آوری ها"
44967 #. For the first occurrence,
44968 #. SCRIPT
44969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
44970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:275
44971 msgid "Please select at least one item to export."
44972 msgstr ""
44974 #. For the first occurrence,
44975 #. SCRIPT
44976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
44977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
44978 msgid "Please select at least one item."
44979 msgstr ""
44981 #. SCRIPT
44982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
44983 #, fuzzy
44984 msgid "Please select at least one label to delete."
44985 msgstr "فراهم آوری ها"
44987 #. For the first occurrence,
44988 #. SCRIPT
44989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
44990 msgid "Please select at least one label to export."
44991 msgstr ""
44993 #. SCRIPT
44994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
44995 #, fuzzy
44996 msgid "Please select at least one patron to delete."
44997 msgstr "فراهم آوری ها"
44999 #. SCRIPT
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:308
45001 #, fuzzy
45002 msgid "Please select at least one record to process"
45003 msgstr "فراهم آوری ها"
45005 #. SCRIPT
45006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
45007 #, fuzzy
45008 msgid "Please select at least one suggestion"
45009 msgstr "فراهم آوری ها"
45011 #. SCRIPT
45012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
45013 #, fuzzy
45014 msgid "Please select image(s) to delete."
45015 msgstr "فراهم آوری ها"
45017 #. %1$s:  IF invoice_types 
45018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:39
45019 #, c-format
45020 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
45021 msgstr ""
45023 #. SCRIPT
45024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
45025 #, fuzzy
45026 msgid "Please select one %s to %s."
45027 msgstr "فراهم آوری ها"
45029 #. For the first occurrence,
45030 #. SCRIPT
45031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
45032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
45033 msgid "Please select only one %s to %s."
45034 msgstr ""
45036 #. SCRIPT
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
45038 #, fuzzy
45039 msgid "Please select or enter a sound."
45040 msgstr "فراهم آوری ها"
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
45043 #, c-format
45044 msgid "Please specify an active currency."
45045 msgstr ""
45047 #. SCRIPT
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
45049 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
45050 msgstr ""
45052 #. SCRIPT
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
45054 msgid "Please specify title and content for %s"
45055 msgstr ""
45057 #. SCRIPT
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
45059 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
45060 msgstr ""
45062 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
45064 #, fuzzy, c-format
45065 msgid "Please transfer item to: %s"
45066 msgstr "انتقالات"
45068 #. For the first occurrence,
45069 #. SCRIPT
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
45072 msgid "Please upload a file first."
45073 msgstr ""
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
45076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
45078 #, c-format
45079 msgid "Please verify that it exists."
45080 msgstr ""
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
45083 #, c-format
45084 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
45085 msgstr ""
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
45089 #, c-format
45090 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
45091 msgstr ""
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
45094 #, c-format
45095 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
45096 msgstr ""
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
45099 #, c-format
45100 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
45101 msgstr ""
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
45104 #, c-format
45105 msgid "Plugin version"
45106 msgstr ""
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:204
45109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
45110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
45111 #, c-format
45112 msgid "Plugin:"
45113 msgstr ""
45115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
45116 #, c-format
45117 msgid "Plugin: "
45118 msgstr ""
45120 #. For the first occurrence,
45121 #. SCRIPT
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
45125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
45126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
45127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
45128 #, c-format
45129 msgid "Plugins"
45130 msgstr ""
45132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
45133 #, c-format
45134 msgid "Plugins disabled!"
45135 msgstr ""
45137 #. SCRIPT
45138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45139 msgid "Plugins installed ({0}):"
45140 msgstr ""
45142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:4
45143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:118
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
45146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:332
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
45148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
45150 #, fuzzy, c-format
45151 msgid "Point of sale"
45152 msgstr "اولویت های سیستم"
45154 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
45155 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
45156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
45157 #, c-format
45158 msgid "Policy for %s: %s"
45159 msgstr ""
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
45162 #, c-format
45163 msgid "Polski (Polish)"
45164 msgstr ""
45166 #. OPTGROUP
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
45169 #, c-format
45170 msgid "Popularity"
45171 msgstr ""
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
45176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
45177 #, fuzzy, c-format
45178 msgid "Popularity (least to most)"
45179 msgstr "مشاهیر از اقلیت تا اکثریت"
45181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:205
45185 #, fuzzy, c-format
45186 msgid "Popularity (most to least)"
45187 msgstr "مشاهیر از اکثریت تا اقلیت"
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
45190 #, c-format
45191 msgid "Populate fields with default values from default framework "
45192 msgstr ""
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:407
45195 #, c-format
45196 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
45197 msgstr ""
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
45200 #, fuzzy, c-format
45201 msgid "Port: "
45202 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
45205 #, c-format
45206 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
45207 msgstr ""
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
45210 #, fuzzy, c-format
45211 msgid "Position"
45212 msgstr "تیراژ "
45214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
45216 #, fuzzy, c-format
45217 msgid "Position: "
45218 msgstr "تیراژ "
45220 #. SCRIPT
45221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
45222 msgid "Possible record corruption"
45223 msgstr ""
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
45227 #, fuzzy, c-format
45228 msgid "PostScript Points"
45229 msgstr "فراهم آوری ها"
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
45232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
45233 #, c-format
45234 msgid "Postal address: "
45235 msgstr ""
45237 #. %1$s:  koha_new.newdate | html 
45238 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
45240 #, fuzzy, c-format
45241 msgid "Posted on %s%s by "
45242 msgstr "شماره مسلسل "
45244 #. SCRIPT
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45246 msgid "Poster"
45247 msgstr ""
45249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
45250 #, c-format
45251 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
45252 msgstr ""
45254 #. SCRIPT
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45256 #, fuzzy
45257 msgid "Powered by {0}"
45258 msgstr "انتخاب "
45260 #. SCRIPT
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45262 #, fuzzy
45263 msgid "Pre"
45264 msgstr "ناشر"
45266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
45267 #, c-format
45268 msgid "Pre-adolescent"
45269 msgstr ""
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
45272 #, c-format
45273 msgid "Precedence"
45274 msgstr ""
45276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
45277 #, c-format
45278 msgid "Predefined notes: "
45279 msgstr ""
45281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
45282 #, fuzzy, c-format
45283 msgid "Prediction pattern"
45284 msgstr "تیراژ"
45286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
45287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:55
45289 #, c-format
45290 msgid "Preference"
45291 msgstr ""
45293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
45294 #, c-format
45295 msgid "Preferences and parameters"
45296 msgstr ""
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
45299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:582
45300 #, fuzzy, c-format
45301 msgid "Preferred language for notices: "
45302 msgstr "انتقالات"
45304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
45305 #, c-format
45306 msgid "Preferred materials:"
45307 msgstr ""
45309 #. SCRIPT
45310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45311 msgid "Preformatted"
45312 msgstr ""
45314 #. SCRIPT
45315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45316 #, fuzzy
45317 msgid "Premium plugins:"
45318 msgstr "لسان"
45320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
45321 #, c-format
45322 msgid "Preschool"
45323 msgstr ""
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
45326 #, fuzzy, c-format
45327 msgid "Preselected"
45328 msgstr "اولویت های سیستم"
45330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
45331 #, c-format
45332 msgid "Preselected (searched by default): "
45333 msgstr ""
45335 #. For the first occurrence,
45336 #. SCRIPT
45337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
45339 msgid "Prev"
45340 msgstr ""
45342 #. For the first occurrence,
45343 #. SCRIPT
45344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
45346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
45348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
45349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
45350 #, c-format
45351 msgid "Preview"
45352 msgstr ""
45354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
45355 #, fuzzy, c-format
45356 msgid "Preview "
45357 msgstr "راپورها "
45359 #. A
45360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
45361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
45362 #, c-format
45363 msgid "Preview MARC"
45364 msgstr ""
45366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
45367 #, c-format
45368 msgid "Preview card"
45369 msgstr ""
45371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
45372 #, fuzzy, c-format
45373 msgid "Preview notice template"
45374 msgstr "فراهم آوری ها"
45376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
45377 #, c-format
45378 msgid "Preview routing list for "
45379 msgstr ""
45381 #. A
45382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
45383 #, fuzzy
45384 msgid "Preview this notice template"
45385 msgstr "فراهم آوری ها"
45387 #. For the first occurrence,
45388 #. SCRIPT
45389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
45392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
45393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:583
45394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
45395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
45396 #, c-format
45397 msgid "Previous"
45398 msgstr ""
45400 #. BUTTON
45401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
45402 #, fuzzy
45403 msgid "Previous alerts"
45404 msgstr "فراهم آوری ها"
45406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
45407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
45408 #, c-format
45409 msgid "Previous borrower:"
45410 msgstr ""
45412 #. For the first occurrence,
45413 #. SCRIPT
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
45415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
45416 #, c-format
45417 msgid "Previous checkouts"
45418 msgstr ""
45420 #. INPUT type=button name=changepage_prev
45421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
45422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
45423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
45424 msgid "Previous page"
45425 msgstr ""
45427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:69
45428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
45429 #, fuzzy, c-format
45430 msgid "Previous sessions"
45431 msgstr "فراهم آوری ها"
45433 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
45434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
45435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
45436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
45437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
45438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
45439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
45440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
45441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:61
45442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:150
45443 #, c-format
45444 msgid "Price"
45445 msgstr ""
45447 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
45448 #, c-format
45449 msgid "Price effective from"
45450 msgstr ""
45452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:414
45453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
45454 #, fuzzy, c-format
45455 msgid "Price paid:"
45456 msgstr "ناشر"
45458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:232
45459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
45460 #, fuzzy, c-format
45461 msgid "Price:"
45462 msgstr "ناشر"
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
45465 #, fuzzy, c-format
45466 msgid "Price: "
45467 msgstr "ناشر"
45469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
45470 #, c-format
45471 msgid "Primary"
45472 msgstr ""
45474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
45475 #, fuzzy, c-format
45476 msgid "Primary acquisitions contact"
45477 msgstr "فراهم آوری ها"
45479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
45480 #, fuzzy, c-format
45481 msgid "Primary acquisitions contact:"
45482 msgstr "فراهم آوری ها"
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
45485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
45486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
45487 #, c-format
45488 msgid "Primary email"
45489 msgstr ""
45491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
45492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
45493 #, c-format
45494 msgid "Primary email:"
45495 msgstr ""
45497 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
45498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
45499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
45500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
45501 #, c-format
45502 msgid "Primary phone"
45503 msgstr ""
45505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
45506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
45507 #, c-format
45508 msgid "Primary phone: "
45509 msgstr ""
45511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
45512 #, c-format
45513 msgid "Primary serials contact"
45514 msgstr ""
45516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
45517 #, fuzzy, c-format
45518 msgid "Primary serials contact:"
45519 msgstr "فراهم آوری ها"
45521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
45522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
45525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:82
45526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:84
45527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
45528 #, c-format
45529 msgid "Print"
45530 msgstr ""
45532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
45533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
45534 #, fuzzy, c-format
45535 msgid "Print "
45536 msgstr "فهرست "
45538 #. %1$s:  today | html 
45539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
45540 #, c-format
45541 msgid "Print Notices for %s"
45542 msgstr ""
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
45545 #, fuzzy, c-format
45546 msgid "Print barcode range"
45547 msgstr "تیراژ"
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
45550 #, c-format
45551 msgid "Print card number as barcode: "
45552 msgstr ""
45554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
45555 #, c-format
45556 msgid "Print card number as text under barcode: "
45557 msgstr ""
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:94
45561 #, fuzzy, c-format
45562 msgid "Print label"
45563 msgstr "فهرست"
45565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
45566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:279
45567 #, fuzzy, c-format
45568 msgid "Print list"
45569 msgstr "فهرست"
45571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
45572 #, fuzzy, c-format
45573 msgid "Print overdues"
45574 msgstr "فهرست"
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
45578 #, fuzzy, c-format
45579 msgid "Print patron cards"
45580 msgstr "تیراژ"
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
45583 #, fuzzy, c-format
45584 msgid "Print quick slip"
45585 msgstr "فهرست"
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
45588 #, fuzzy, c-format
45589 msgid "Print range"
45590 msgstr "فهرست"
45592 #. For the first occurrence,
45593 #. SCRIPT
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:290
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:30
45597 #, fuzzy, c-format
45598 msgid "Print receipt"
45599 msgstr "فهرست"
45601 #. For the first occurrence,
45602 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
45603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
45604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
45605 #, c-format
45606 msgid "Print receipt for %s"
45607 msgstr ""
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
45610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:526
45612 #, fuzzy, c-format
45613 msgid "Print slip"
45614 msgstr "فهرست"
45616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
45617 #, fuzzy, c-format
45618 msgid "Print slip "
45619 msgstr "فهرست"
45621 #. A
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:520
45623 #, fuzzy
45624 msgid "Print slip and clear screen"
45625 msgstr "تیراژ"
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:645
45629 #, fuzzy, c-format
45630 msgid "Print slip and confirm "
45631 msgstr "تیراژ"
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
45634 #, fuzzy, c-format
45635 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
45636 msgstr "تیراژ"
45638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
45639 #, fuzzy, c-format
45640 msgid "Print summary"
45641 msgstr "فهرست"
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
45644 #, fuzzy, c-format
45645 msgid "Print this basket group in PDF"
45646 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید "
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
45649 #, fuzzy, c-format
45650 msgid "Print this label"
45651 msgstr "فهرست"
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
45654 #, fuzzy, c-format
45655 msgid "Print transfer slip"
45656 msgstr "فهرست"
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
45659 #, fuzzy, c-format
45660 msgid "Print type"
45661 msgstr "فهرست "
45663 #. SCRIPT
45664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45665 #, fuzzy
45666 msgid "Print..."
45667 msgstr "فهرست "
45669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
45670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
45671 #, fuzzy, c-format
45672 msgid "Printer name"
45673 msgstr "عنوان "
45675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
45676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
45679 #, c-format
45680 msgid "Printer name:"
45681 msgstr ""
45683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
45684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
45685 #, fuzzy, c-format
45686 msgid "Printer profile"
45687 msgstr "فهرست"
45689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
45690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
45691 #, fuzzy, c-format
45692 msgid "Printer profiles"
45693 msgstr "فهرست"
45695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
45696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:812
45697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
45698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
45699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
45700 #, c-format
45701 msgid "Priority"
45702 msgstr ""
45704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
45705 #, fuzzy, c-format
45706 msgid "Privacy (code)"
45707 msgstr "فهرست"
45709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
45710 #, c-format
45711 msgid "Privacy Pref:"
45712 msgstr ""
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
45715 #, fuzzy, c-format
45716 msgid "Privacy settings"
45717 msgstr "فهرست"
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
45720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
45721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
45723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
45724 #, c-format
45725 msgid "Private"
45726 msgstr ""
45728 #. OPTGROUP
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
45730 #, fuzzy
45731 msgid "Private lists"
45732 msgstr "فهرست"
45734 #. OPTGROUP
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
45736 #, fuzzy
45737 msgid "Private lists shared with me"
45738 msgstr "فهرست"
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:66
45741 #, fuzzy, c-format
45742 msgid "Problem page"
45743 msgstr "جستجو از طریق"
45745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
45746 #, c-format
45747 msgid "Problem sending the cart..."
45748 msgstr ""
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
45751 #, c-format
45752 msgid "Problem sending the list..."
45753 msgstr ""
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
45756 #, c-format
45757 msgid "Problems"
45758 msgstr ""
45760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
45761 #, fuzzy, c-format
45762 msgid "Problems found"
45763 msgstr "جستجو از طریق"
45765 #. INPUT type=button
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
45767 msgid "Process"
45768 msgstr ""
45770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:102
45771 #, c-format
45772 msgid "Process images"
45773 msgstr ""
45775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
45776 #, c-format
45777 msgid "Process request "
45778 msgstr ""
45780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
45781 #, c-format
45782 msgid "Processing "
45783 msgstr ""
45785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
45786 #, c-format
45787 msgid "Processing ("
45788 msgstr ""
45790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
45791 #, fuzzy, c-format
45792 msgid "Processing authority records"
45793 msgstr "مستندات"
45795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
45796 #, c-format
45797 msgid "Processing bibliographic records"
45798 msgstr ""
45800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
45801 #, fuzzy, c-format
45802 msgid "Processing fee (when lost)"
45803 msgstr "راپورها"
45805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
45806 #, c-format
45807 msgid "Processing fee (when lost): "
45808 msgstr ""
45810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:471
45811 #, fuzzy, c-format
45812 msgid "Processing multiple items"
45813 msgstr "مستندات"
45815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
45816 #, c-format
45817 msgid "Processing..."
45818 msgstr ""
45820 #. OPTGROUP
45821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
45822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
45823 #, c-format
45824 msgid "Professional"
45825 msgstr ""
45827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
45828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
45829 #, fuzzy, c-format
45830 msgid "Profile ID"
45831 msgstr "عنوان "
45833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
45834 #, fuzzy, c-format
45835 msgid "Profile ID: "
45836 msgstr "عنوان "
45838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
45839 #, fuzzy, c-format
45840 msgid "Profile MARC fields: "
45841 msgstr "عنوان "
45843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
45844 #, fuzzy, c-format
45845 msgid "Profile SQL fields: "
45846 msgstr "عنوان "
45848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
45849 #, c-format
45850 msgid "Profile description: "
45851 msgstr ""
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
45854 #, fuzzy, c-format
45855 msgid "Profile name: "
45856 msgstr "عنوان "
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
45859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
45860 #, c-format
45861 msgid "Profile settings"
45862 msgstr ""
45864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
45865 #, fuzzy, c-format
45866 msgid "Profile type: "
45867 msgstr "عنوان "
45869 #. For the first occurrence,
45870 #. %1$s:  END 
45871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
45872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
45873 #, fuzzy, c-format
45874 msgid "Profile unassigned %s "
45875 msgstr "عنوان "
45877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
45878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
45879 #, c-format
45880 msgid "Profile:"
45881 msgstr ""
45883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
45884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
45885 #, fuzzy, c-format
45886 msgid "Profiles"
45887 msgstr "فهرست"
45889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
45890 #, c-format
45891 msgid "Programmed texts"
45892 msgstr ""
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
45895 #, c-format
45896 msgid "Prosentient Systems, Australia"
45897 msgstr ""
45899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
45900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
45901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
45902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
45903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
45904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:306
45905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:308
45906 #, c-format
45907 msgid "Public"
45908 msgstr ""
45910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
45911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
45912 #, fuzzy, c-format
45913 msgid "Public enrollment"
45914 msgstr "ناشر"
45916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:105
45917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
45918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
45919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
45920 #, fuzzy, c-format
45921 msgid "Public lists"
45922 msgstr "ناشر"
45924 #. SCRIPT
45925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
45926 #, fuzzy
45927 msgid "Public lists:"
45928 msgstr "ناشر"
45930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
45931 #, fuzzy, c-format
45932 msgid "Public macro:"
45933 msgstr "ناشر"
45935 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
45936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
45937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
45939 #, fuzzy, c-format
45940 msgid "Public note"
45941 msgstr "ناشر"
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:178
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:101
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:255
45947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:134
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
45949 #, c-format
45950 msgid "Public note:"
45951 msgstr ""
45953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
45954 #, fuzzy, c-format
45955 msgid "Public note: "
45956 msgstr "ناشر"
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
45960 #, fuzzy, c-format
45961 msgid "Public notes"
45962 msgstr "ناشر"
45964 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
45965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
45966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
45967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
45969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
45970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
45971 #, c-format
45972 msgid "Publication date"
45973 msgstr ""
45975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
45977 #, fuzzy, c-format
45978 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
45979 msgstr "محل نشر"
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:192
45982 #, fuzzy, c-format
45983 msgid "Publication date:"
45984 msgstr "محل نشر "
45986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:74
45987 #, fuzzy, c-format
45988 msgid "Publication date: "
45989 msgstr "محل نشر "
45991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:100
45992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:291
45993 #, fuzzy, c-format
45994 msgid "Publication place:"
45995 msgstr "محل نشر"
45997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
45999 #, c-format
46000 msgid "Publication year"
46001 msgstr ""
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:239
46004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:501
46005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:721
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
46007 #, c-format
46008 msgid "Publication year:"
46009 msgstr ""
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
46012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
46013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
46014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
46017 #, fuzzy, c-format
46018 msgid "Publication year: "
46019 msgstr "محل نشر "
46021 #. %1$s:  publicationyear | html 
46022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
46023 #, fuzzy, c-format
46024 msgid "Publication year: %s"
46025 msgstr "محل نشر"
46027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
46028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
46029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:244
46030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
46031 #, c-format
46032 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
46033 msgstr ""
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
46036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:250
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:252
46039 #, c-format
46040 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
46041 msgstr ""
46043 #. SCRIPT
46044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46045 #, fuzzy
46046 msgid "Published"
46047 msgstr "ناشر"
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
46050 #, fuzzy, c-format
46051 msgid "Published by "
46052 msgstr "ناشر "
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:105
46055 #, c-format
46056 msgid "Published by:"
46057 msgstr ""
46059 #. For the first occurrence,
46060 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
46061 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
46062 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
46063 #. %4$s:  END 
46064 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
46065 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
46066 #. %7$s:  END 
46067 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
46068 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
46069 #. %10$s:  END 
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
46072 #, fuzzy, c-format
46073 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
46074 msgstr "ناشر "
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
46077 #, c-format
46078 msgid "Published date"
46079 msgstr ""
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
46082 #, c-format
46083 msgid "Published date (text)"
46084 msgstr ""
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
46087 #, c-format
46088 msgid "Published on"
46089 msgstr ""
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
46092 #, fuzzy, c-format
46093 msgid "Published on (text)"
46094 msgstr "ناشر "
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
46097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
46105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
46106 #, c-format
46107 msgid "Publisher"
46108 msgstr "ناشر"
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
46112 #, fuzzy, c-format
46113 msgid "Publisher location"
46114 msgstr "محل نشر"
46116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
46117 #, fuzzy, c-format
46118 msgid "Publisher number:"
46119 msgstr "ناشر"
46121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
46122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
46123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
46127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
46128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:800
46131 #, c-format
46132 msgid "Publisher:"
46133 msgstr "ناشر"
46135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:148
46137 #, fuzzy, c-format
46138 msgid "Publisher: "
46139 msgstr "ناشر "
46141 #. %1$s:  publisher | html 
46142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
46143 #, fuzzy, c-format
46144 msgid "Publisher: %s"
46145 msgstr "ناشر"
46147 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
46148 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
46149 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
46150 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
46151 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
46152 #. %6$s:  END 
46153 #. %7$s:  END 
46154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
46155 #, fuzzy, c-format
46156 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
46157 msgstr "ناشر "
46159 #. For the first occurrence,
46160 #. %1$s:  loop_order.publishercode | html 
46161 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
46162 #. %3$s:  loop_order.publicationyear | html 
46163 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
46164 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate | html 
46165 #. %6$s:  END 
46166 #. %7$s:  END 
46167 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
46168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
46170 #, fuzzy, c-format
46171 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
46172 msgstr "ناشر "
46174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
46176 #, c-format
46177 msgid "Pull this many items"
46178 msgstr ""
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:131
46181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
46182 #, fuzzy, c-format
46183 msgid "Purchase suggestions"
46184 msgstr "فراهم آوری ها"
46186 #. SCRIPT
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46188 msgid "Purple"
46189 msgstr ""
46191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
46194 #, c-format
46195 msgid "Qty."
46196 msgstr ""
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
46200 #, c-format
46201 msgid "Qualifier"
46202 msgstr ""
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
46205 #, c-format
46206 msgid "Qualifier:"
46207 msgstr ""
46209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
46210 #, fuzzy, c-format
46211 msgid "Qualifier: "
46212 msgstr "ناشر "
46214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:98
46215 #, c-format
46216 msgid "Quality assurance manager:"
46217 msgstr ""
46219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:104
46220 #, c-format
46221 msgid "Quality assurance team:"
46222 msgstr ""
46224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:630
46225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
46227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
46230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
46231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
46232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:79
46233 #, c-format
46234 msgid "Quantity"
46235 msgstr ""
46237 #. SCRIPT
46238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
46239 msgid "Quantity must be greater than '0'"
46240 msgstr ""
46242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
46244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
46245 #, fuzzy, c-format
46246 msgid "Quantity ordered"
46247 msgstr "مستندات"
46249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
46250 #, fuzzy, c-format
46251 msgid "Quantity ordered: "
46252 msgstr "مستندات"
46254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:98
46257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
46258 #, fuzzy, c-format
46259 msgid "Quantity received"
46260 msgstr "مستندات"
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
46263 #, c-format
46264 msgid "Quantity received: "
46265 msgstr ""
46267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
46268 #, fuzzy, c-format
46269 msgid "Quantity search"
46270 msgstr "جستجو"
46272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
46273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:112
46274 #, c-format
46275 msgid "Quantity: "
46276 msgstr ""
46278 #. SCRIPT
46279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
46280 #, fuzzy
46281 msgid "Queued request"
46282 msgstr "ارتباط/ ارتباط مطالب"
46284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1431
46285 #, c-format
46286 msgid "Quick add"
46287 msgstr ""
46289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
46290 #, fuzzy, c-format
46291 msgid "Quick add new patron "
46292 msgstr "فراهم آوری ها"
46294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
46295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:199
46296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
46297 #, c-format
46298 msgid "Quick spine label creator"
46299 msgstr ""
46301 #. SCRIPT
46302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46303 #, fuzzy
46304 msgid "Quotations"
46305 msgstr "تیراژ"
46307 #. SCRIPT
46308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
46309 #, fuzzy
46310 msgid "Quote"
46311 msgstr "معلومات "
46313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
46314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
46315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
46316 #, c-format
46317 msgid "Quote editor"
46318 msgstr ""
46320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
46321 #, c-format
46322 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
46323 msgstr ""
46325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
46326 #, c-format
46327 msgid "Quote uploader"
46328 msgstr ""
46330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
46331 #, fuzzy, c-format
46332 msgid "Quotes"
46333 msgstr "معلومات "
46335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
46336 #, fuzzy, c-format
46337 msgid "Quotes enabled: "
46338 msgstr "عنوان "
46340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
46341 #, c-format
46342 msgid "R&eacute;initialiser"
46343 msgstr ""
46345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
46346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
46347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
46348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
46349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
46350 #, c-format
46351 msgid "RIS"
46352 msgstr ""
46354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
46355 #, c-format
46356 msgid "RRP"
46357 msgstr ""
46359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
46360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
46361 #, c-format
46362 msgid "RRP tax exc."
46363 msgstr ""
46365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
46366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
46367 #, c-format
46368 msgid "RRP tax inc."
46369 msgstr ""
46371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
46372 #, c-format
46373 msgid "RT"
46374 msgstr ""
46376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
46377 #, c-format
46378 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
46379 msgstr ""
46381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
46382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
46383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
46384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
46385 #, c-format
46386 msgid "Rank"
46387 msgstr ""
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
46390 #, c-format
46391 msgid "Rank (display order): "
46392 msgstr ""
46394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
46395 #, c-format
46396 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
46397 msgstr ""
46399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
46400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
46401 #, c-format
46402 msgid "Rate"
46403 msgstr ""
46405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
46406 #, c-format
46407 msgid "Rate: "
46408 msgstr ""
46410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
46411 #, c-format
46412 msgid "Raw (any): "
46413 msgstr ""
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:244
46416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
46417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
46418 #, c-format
46419 msgid "Reason"
46420 msgstr ""
46422 #. SCRIPT
46423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
46424 #, fuzzy
46425 msgid "Reason for cancellation:"
46426 msgstr "فراهم آوری ها "
46428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:117
46429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
46430 #, fuzzy, c-format
46431 msgid "Reason for suggestion: "
46432 msgstr "فراهم آوری ها "
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
46435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
46436 #, fuzzy, c-format
46437 msgid "Reason:"
46438 msgstr "مراجعه کنندگان "
46440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
46441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:197
46442 #, fuzzy, c-format
46443 msgid "Reason: "
46444 msgstr "مراجعه کنندگان "
46446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:401
46447 #, c-format
46448 msgid "Reasons why a title is not for loan"
46449 msgstr ""
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
46452 #, c-format
46453 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
46454 msgstr ""
46456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
46457 #, fuzzy, c-format
46458 msgid "Receipt history for this subscription"
46459 msgstr "فراهم آوری ها"
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:179
46463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
46464 #, c-format
46465 msgid "Receive"
46466 msgstr ""
46468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
46469 #, c-format
46470 msgid "Receive a new shipment"
46471 msgstr ""
46473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:628
46474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
46475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
46476 #, fuzzy, c-format
46477 msgid "Receive date"
46478 msgstr "تیراژ"
46480 #. %1$s:  name | html 
46481 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
46482 #. %3$s:  invoice | html 
46483 #. %4$s:  END 
46484 #. %5$s:  ordernumber | html 
46485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:24
46486 #, c-format
46487 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
46488 msgstr ""
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:389
46491 #, c-format
46492 msgid "Receive orders and manage shipments "
46493 msgstr ""
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
46496 #, c-format
46497 msgid "Receive shipment"
46498 msgstr ""
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
46501 #, c-format
46502 msgid "Receive shipment from vendor "
46503 msgstr ""
46505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
46506 #, c-format
46507 msgid "Receive shipments"
46508 msgstr ""
46510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
46511 #, c-format
46512 msgid "Receive?"
46513 msgstr ""
46515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:68
46516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
46518 #, c-format
46519 msgid "Received"
46520 msgstr ""
46522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
46523 #, fuzzy, c-format
46524 msgid "Received bibliographic records"
46525 msgstr "تیراژ"
46527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
46528 #, c-format
46529 msgid "Received by:"
46530 msgstr ""
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
46533 #, c-format
46534 msgid "Received issues"
46535 msgstr ""
46537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
46538 #, c-format
46539 msgid "Received issues:"
46540 msgstr ""
46542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
46543 #, c-format
46544 msgid "Received items"
46545 msgstr ""
46547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
46548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
46549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
46550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
46551 #, c-format
46552 msgid "Received on"
46553 msgstr ""
46555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
46556 #, c-format
46557 msgid "Receives claims for late issues"
46558 msgstr ""
46560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
46561 #, c-format
46562 msgid "Receives claims for late orders"
46563 msgstr ""
46565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
46566 #, fuzzy, c-format
46567 msgid "Receives orders"
46568 msgstr "تمام کتابخانه ها"
46570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
46571 #, c-format
46572 msgid "Receives overdue notices: "
46573 msgstr ""
46575 #. INPUT type=submit
46576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:96
46577 msgid "Recheck dependencies"
46578 msgstr ""
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
46581 #, c-format
46582 msgid "Recipients:"
46583 msgstr ""
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
46586 #, fuzzy, c-format
46587 msgid "Record"
46588 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
46590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:219
46591 #, fuzzy, c-format
46592 msgid "Record URL"
46593 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
46595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:33
46596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:85
46597 #, fuzzy, c-format
46598 msgid "Record cashup"
46599 msgstr "مستندات"
46601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
46602 #, fuzzy, c-format
46603 msgid "Record deleted"
46604 msgstr "مستندات"
46606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
46607 #, c-format
46608 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
46609 msgstr ""
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
46612 #, c-format
46613 msgid "Record matching rule:"
46614 msgstr ""
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:83
46617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
46618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
46619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
46620 #, c-format
46621 msgid "Record matching rules"
46622 msgstr ""
46624 #. SCRIPT
46625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46626 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
46627 msgstr ""
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:298
46630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
46631 #, fuzzy, c-format
46632 msgid "Record only"
46633 msgstr "مستندات"
46635 #. SCRIPT
46636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46637 #, fuzzy
46638 msgid "Record saved "
46639 msgstr "مستندات "
46641 #. SCRIPT
46642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46643 msgid "Record structure invalid, cannot save"
46644 msgstr ""
46646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
46647 #, fuzzy, c-format
46648 msgid "Record title"
46649 msgstr "مستندات"
46651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
46652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
46653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
46654 #, fuzzy, c-format
46655 msgid "Record type"
46656 msgstr "مستندات"
46658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
46659 #, c-format
46660 msgid "Record type:"
46661 msgstr ""
46663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
46664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:112
46665 #, fuzzy, c-format
46666 msgid "Record type: "
46667 msgstr "مستندات "
46669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
46670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
46671 #, fuzzy, c-format
46672 msgid "Record-level item type"
46673 msgstr "تمام کتابخانه ها"
46675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
46676 #, fuzzy, c-format
46677 msgid "Record-level itemtype"
46678 msgstr "تمام کتابخانه ها"
46680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:62
46681 #, fuzzy, c-format
46682 msgid "Record:"
46683 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
46685 #. SCRIPT
46686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46687 #, fuzzy
46688 msgid "Red"
46689 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
46691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
46692 #, c-format
46693 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
46694 msgstr ""
46696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
46697 #, fuzzy, c-format
46698 msgid "Redefine shortcuts"
46699 msgstr "کلمۀ  کلیدی/ کلمات کلیدی"
46701 #. SCRIPT
46702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46703 msgid "Redo"
46704 msgstr ""
46706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
46707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
46708 #, c-format
46709 msgid "Referral:"
46710 msgstr ""
46712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:213
46713 #, c-format
46714 msgid "Refine results"
46715 msgstr ""
46717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:127
46718 #, c-format
46719 msgid "Refine results:"
46720 msgstr ""
46722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
46723 #, fuzzy, c-format
46724 msgid "Refine search"
46725 msgstr "جستجو"
46727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
46728 #, c-format
46729 msgid "Refine your search"
46730 msgstr ""
46732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
46733 #, c-format
46734 msgid "Refresh "
46735 msgstr ""
46737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
46738 #, c-format
46739 msgid "Refund lost item fee"
46740 msgstr ""
46742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:334
46743 #, fuzzy, c-format
46744 msgid "Refund payments to patrons "
46745 msgstr "جستجو از طریق"
46747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:321
46748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
46749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
46750 #, c-format
46751 msgid "RegEx"
46752 msgstr ""
46754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
46755 #, fuzzy, c-format
46756 msgid "Register description"
46757 msgstr "فراهم آوری ها"
46759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
46760 #, fuzzy, c-format
46761 msgid "Register details"
46762 msgstr "فراهم آوری ها"
46764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:43
46765 #, fuzzy, c-format
46766 msgid "Register name"
46767 msgstr "فهرستها:"
46769 #. %1$s:  register.name | html 
46770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:37
46771 #, fuzzy, c-format
46772 msgid "Register transaction details for %s"
46773 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
46775 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
46776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
46777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
46778 #, fuzzy, c-format
46779 msgid "Registration date"
46780 msgstr "تیراژ"
46782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
46783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
46784 #, fuzzy, c-format
46785 msgid "Registration date: "
46786 msgstr "تیراژ "
46788 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
46789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
46790 #, fuzzy, c-format
46791 msgid "Registration date: %s"
46792 msgstr "تیراژ "
46794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
46795 #, c-format
46796 msgid "Regula Sebastiao"
46797 msgstr ""
46799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
46800 #, c-format
46801 msgid "Regular expression: "
46802 msgstr ""
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
46805 #, c-format
46806 msgid "Regular print"
46807 msgstr ""
46809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
46810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
46811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
46813 #, fuzzy, c-format
46814 msgid "Reject"
46815 msgstr "موضوع"
46817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
46819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:153
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
46822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
46823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
46824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:839
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:841
46827 #, c-format
46828 msgid "Rejected"
46829 msgstr ""
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
46832 #, fuzzy, c-format
46833 msgid "Rejected tags"
46834 msgstr "موضوع"
46836 #. ABBR
46837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
46838 msgid "Related Term"
46839 msgstr ""
46841 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
46842 #, fuzzy, c-format
46843 msgid "Relationship"
46844 msgstr "فراهم آوری ها"
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
46847 #, fuzzy, c-format
46848 msgid "Relationship information"
46849 msgstr "فراهم آوری ها"
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
46852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
46855 #, c-format
46856 msgid "Relationship: "
46857 msgstr ""
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:74
46860 #, c-format
46861 msgid "Release maintainer:"
46862 msgstr ""
46864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:208
46865 #, c-format
46866 msgid "Release maintainers:"
46867 msgstr ""
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:62
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:202
46871 #, c-format
46872 msgid "Release manager assistant:"
46873 msgstr ""
46875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:54
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:194
46877 #, c-format
46878 msgid "Release manager assistants:"
46879 msgstr ""
46881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:49
46882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:189
46883 #, c-format
46884 msgid "Release manager:"
46885 msgstr ""
46887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
46888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
46889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:199
46890 #, c-format
46891 msgid "Relevance"
46892 msgstr "ارتباط/ ارتباط مطالب"
46894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
46895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
46896 #, fuzzy, c-format
46897 msgid "Religious organization"
46898 msgstr "فراهم آوری ها"
46900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
46901 #, fuzzy, c-format
46902 msgid "Remaining circulation permissions "
46903 msgstr "اداره کل کوها"
46905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:319
46906 #, fuzzy, c-format
46907 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
46908 msgstr "تیراژ"
46910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
46911 #, fuzzy, c-format
46912 msgid "Remaining system parameters permissions "
46913 msgstr "اداره کل کوها"
46915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:740
46916 #, fuzzy, c-format
46917 msgid "Remember due date for next check in"
46918 msgstr "فراهم آوری ها"
46920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
46921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
46922 #, fuzzy, c-format
46923 msgid "Remember for session:"
46924 msgstr "فراهم آوری ها"
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
46927 #, c-format
46928 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
46929 msgstr ""
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
46932 #, fuzzy, c-format
46933 msgid "Reminder date"
46934 msgstr "فهرست "
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
46938 #, fuzzy, c-format
46939 msgid "Reminder: "
46940 msgstr "فهرست "
46942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
46943 #, c-format
46944 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
46945 msgstr ""
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
46948 #, c-format
46949 msgid ""
46950 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
46951 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
46952 msgstr ""
46954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:231
46955 #, c-format
46956 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
46957 msgstr ""
46959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
46960 #, c-format
46961 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
46962 msgstr ""
46964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:143
46965 #, c-format
46966 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
46967 msgstr ""
46969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
46970 #, c-format
46971 msgid "Remote host"
46972 msgstr ""
46974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
46975 #, fuzzy, c-format
46976 msgid "Remote host: "
46977 msgstr "فراهم آوری ها "
46979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
46980 #, c-format
46981 msgid "Remote image"
46982 msgstr ""
46984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
46985 #, c-format
46986 msgid "Remote image:"
46987 msgstr ""
46989 #. For the first occurrence,
46990 #. SCRIPT
46991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
46992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:255
46993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:110
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
46996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:523
46997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
46998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
46999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
47000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
47002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
47004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
47006 #, c-format
47007 msgid "Remove"
47008 msgstr ""
47010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
47011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
47012 #, c-format
47013 msgid "Remove "
47014 msgstr ""
47016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
47017 #, c-format
47018 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
47019 msgstr ""
47021 #. SCRIPT
47022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47023 #, fuzzy
47024 msgid "Remove color"
47025 msgstr "فراهم آوری ها"
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
47028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
47029 #, fuzzy, c-format
47030 msgid "Remove condition"
47031 msgstr "فراهم آوری ها"
47033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
47034 #, fuzzy, c-format
47035 msgid "Remove course reserves "
47036 msgstr "تیراژ"
47038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
47039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
47040 #, c-format
47041 msgid "Remove duplicates"
47042 msgstr ""
47044 #. A
47045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
47046 #, fuzzy
47047 msgid "Remove facet %s"
47048 msgstr "راپورها"
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:407
47051 #, fuzzy, c-format
47052 msgid "Remove from group"
47053 msgstr "راپورها"
47055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:460
47056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
47057 #, fuzzy, c-format
47058 msgid "Remove from rota "
47059 msgstr "راپورها"
47061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
47062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
47063 #, c-format
47064 msgid "Remove item from collection"
47065 msgstr ""
47067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
47068 #, c-format
47069 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
47070 msgstr ""
47072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:246
47073 #, c-format
47074 msgid "Remove library from group"
47075 msgstr ""
47077 #. SCRIPT
47078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47079 #, fuzzy
47080 msgid "Remove link"
47081 msgstr "فراهم آوری ها"
47083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
47084 #, c-format
47085 msgid "Remove owner"
47086 msgstr ""
47088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
47089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
47090 #, c-format
47091 msgid "Remove selected"
47092 msgstr ""
47094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
47095 #, fuzzy, c-format
47096 msgid "Remove selected items"
47097 msgstr "تمام کتابخانه ها"
47099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
47100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
47101 #, fuzzy, c-format
47102 msgid "Remove selected patrons"
47103 msgstr "تمام کتابخانه ها"
47105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
47106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
47107 #, fuzzy, c-format
47108 msgid "Remove substitution"
47109 msgstr "فراهم آوری ها"
47111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
47112 #, c-format
47113 msgid "Remove tag"
47114 msgstr ""
47116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
47117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
47118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
47119 #, c-format
47120 msgid "Remove this match check"
47121 msgstr ""
47123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
47124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
47125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
47126 #, c-format
47127 msgid "Remove this match point"
47128 msgstr ""
47130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
47131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
47132 #, fuzzy, c-format
47133 msgid "Remove this rule"
47134 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:450
47137 #, fuzzy, c-format
47138 msgid "Remove: "
47139 msgstr "فراهم آوری ها "
47141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1242
47142 #, c-format
47143 msgid "Remove?"
47144 msgstr ""
47146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
47147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
47148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
47149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
47152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:114
47153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
47154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
47155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
47157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
47158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
47159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
47160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:169
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
47163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
47164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
47165 #, c-format
47166 msgid "Renew"
47167 msgstr ""
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
47170 #, c-format
47171 msgid "Renew "
47172 msgstr ""
47174 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
47175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:458
47176 #, fuzzy, c-format
47177 msgid "Renew #%s"
47178 msgstr "شماره مسلسل"
47180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:589
47181 #, fuzzy, c-format
47182 msgid "Renew a subscription "
47183 msgstr "فراهم آوری ها"
47185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
47186 #, fuzzy, c-format
47187 msgid "Renew all"
47188 msgstr "شماره مسلسل"
47190 #. SCRIPT
47191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
47192 #, fuzzy
47193 msgid "Renew failed:"
47194 msgstr "شماره مسلسل"
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:51
47197 #, fuzzy, c-format
47198 msgid "Renew or check in selected items"
47199 msgstr "اولویت های سیستم"
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:44
47202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
47203 #, fuzzy, c-format
47204 msgid "Renew patron"
47205 msgstr "شماره مسلسل"
47207 #. A
47208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
47209 #, fuzzy, c-format
47210 msgid "Renew selected subscriptions"
47211 msgstr "فراهم آوری ها"
47213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
47214 #, fuzzy, c-format
47215 msgid "Renew this subscription"
47216 msgstr "فراهم آوری ها"
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
47219 #, c-format
47220 msgid "Renewal"
47221 msgstr ""
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
47224 #, fuzzy, c-format
47225 msgid "Renewal date: "
47226 msgstr "شماره مسلسل"
47228 #. SCRIPT
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
47230 msgid "Renewal denied by syspref"
47231 msgstr ""
47233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
47234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
47235 #, c-format
47236 msgid "Renewal due date:"
47237 msgstr ""
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
47240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
47241 #, fuzzy, c-format
47242 msgid "Renewal period"
47243 msgstr "شماره مسلسل"
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
47246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
47247 #, c-format
47248 msgid "Renewals allowed (count)"
47249 msgstr ""
47251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
47252 #, fuzzy, c-format
47253 msgid "Renewals allowed: "
47254 msgstr "شماره مسلسل"
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:108
47257 #, fuzzy, c-format
47258 msgid "Renewals period: "
47259 msgstr "شماره مسلسل"
47261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
47262 #, c-format
47263 msgid "Renewed"
47264 msgstr ""
47266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
47267 #, c-format
47268 msgid "Renewed "
47269 msgstr ""
47271 #. SCRIPT
47272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
47273 msgid "Renewed, due:"
47274 msgstr ""
47276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
47277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:377
47278 #, c-format
47279 msgid "Rental charge"
47280 msgstr ""
47282 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
47283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
47284 #, c-format
47285 msgid "Rental charge for this item: %s"
47286 msgstr ""
47288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
47289 #, c-format
47290 msgid "Rental charge:"
47291 msgstr ""
47293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:235
47294 #, c-format
47295 msgid "Rental charge: "
47296 msgstr ""
47298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
47299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
47300 #, c-format
47301 msgid "Rental discount (%%)"
47302 msgstr ""
47304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
47305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
47306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
47307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
47308 #, c-format
47309 msgid "Reopen"
47310 msgstr ""
47312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
47313 #, c-format
47314 msgid "Reopen it"
47315 msgstr ""
47317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
47318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
47319 #, c-format
47320 msgid "Reopen this basket"
47321 msgstr ""
47323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
47324 #, fuzzy, c-format
47325 msgid "Reopen this basket group"
47326 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
47328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
47329 #, c-format
47330 msgid "Reopen: "
47331 msgstr ""
47333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
47334 #, c-format
47335 msgid "Rep.price"
47336 msgstr ""
47338 #. A
47339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
47340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
47341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:776
47342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:777
47343 msgid "Repeat this Tag"
47344 msgstr ""
47346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
47347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
47348 #, c-format
47349 msgid "Repeatable"
47350 msgstr ""
47352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:76
47353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
47354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
47355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
47356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
47357 #, c-format
47358 msgid "Repeatable: "
47359 msgstr ""
47361 #. SCRIPT
47362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47363 msgid "Replace"
47364 msgstr ""
47366 #. SCRIPT
47367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47368 #, fuzzy
47369 msgid "Replace all"
47370 msgstr "شماره مسلسل"
47372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
47373 #, fuzzy, c-format
47374 msgid "Replace all patron attributes"
47375 msgstr "مراجعه کنندگان"
47377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
47378 #, c-format
47379 msgid "Replace existing covers"
47380 msgstr ""
47382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:268
47383 #, c-format
47384 msgid "Replace only included patron attributes"
47385 msgstr ""
47387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
47388 #, c-format
47389 msgid ""
47390 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
47391 "ignored)"
47392 msgstr ""
47394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
47395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
47396 #, c-format
47397 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
47398 msgstr ""
47400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:219
47401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:584
47402 #, fuzzy, c-format
47403 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
47404 msgstr "جستجو"
47406 #. SCRIPT
47407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47408 msgid "Replace the current record's contents"
47409 msgstr ""
47411 #. SCRIPT
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47413 msgid "Replace with"
47414 msgstr ""
47416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:419
47417 #, c-format
47418 msgid "Replacement cost: "
47419 msgstr ""
47421 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
47422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
47423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
47425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
47426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
47427 #, c-format
47428 msgid "Replacement price"
47429 msgstr ""
47431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
47432 #, c-format
47433 msgid "Replacement price search"
47434 msgstr ""
47436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
47437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:324
47438 #, c-format
47439 msgid "Replacement price:"
47440 msgstr ""
47442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
47443 #, fuzzy, c-format
47444 msgid "Replacement price: "
47445 msgstr "مراجعه کنندگان"
47447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
47448 #, c-format
47449 msgid "Replied"
47450 msgstr ""
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
47453 #, c-format
47454 msgid "Reply-To: "
47455 msgstr ""
47457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
47458 #, fuzzy, c-format
47459 msgid "Report"
47460 msgstr "راپورها"
47462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
47463 #, fuzzy, c-format
47464 msgid "Report "
47465 msgstr "راپورها"
47467 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
47468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
47469 #, fuzzy, c-format
47470 msgid "Report %s &rsaquo; "
47471 msgstr "راپورها"
47473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
47474 #, fuzzy, c-format
47475 msgid "Report SQL:"
47476 msgstr "راپورها"
47478 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
47479 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
47480 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
47481 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
47482 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
47483 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
47484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
47485 #, c-format
47486 msgid ""
47487 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
47488 "%s)"
47489 msgstr ""
47491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1904
47492 #, fuzzy, c-format
47493 msgid "Report group:"
47494 msgstr "راپورها"
47496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
47497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
47498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
47499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
47500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1157
47501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1165
47502 #, fuzzy, c-format
47503 msgid "Report is public:"
47504 msgstr "راپورها"
47506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
47507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
47508 #, fuzzy, c-format
47509 msgid "Report mistake "
47510 msgstr "راپورها "
47512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
47514 #, fuzzy, c-format
47515 msgid "Report name"
47516 msgstr "راپورها"
47518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1035
47519 #, fuzzy, c-format
47520 msgid "Report name:"
47521 msgstr "راپورها"
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:729
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1150
47525 #, fuzzy, c-format
47526 msgid "Report name: "
47527 msgstr "راپورها "
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
47532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
47533 #, fuzzy, c-format
47534 msgid "Report plugins"
47535 msgstr "راپورها"
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1926
47538 #, fuzzy, c-format
47539 msgid "Report subgroup:"
47540 msgstr "راپورها"
47542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
47543 #, c-format
47544 msgid "Report:"
47545 msgstr "راپورها"
47547 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
47548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
47549 #, c-format
47550 msgid "Reported on %s"
47551 msgstr ""
47553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
47554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:200
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
47557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
47558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
47559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
47560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
47562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
47563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
47564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
47565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
47569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
47570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
47572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
47573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
47574 #, c-format
47575 msgid "Reports"
47576 msgstr "راپورها"
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
47579 #, c-format
47580 msgid "Reports Dictionary"
47581 msgstr ""
47583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
47585 #, fuzzy, c-format
47586 msgid "Reports dictionary"
47587 msgstr "محل نشر"
47589 #. %1$s:  IF branch 
47590 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
47591 #. %3$s:  END 
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
47593 #, c-format
47594 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
47595 msgstr ""
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:202
47598 #, fuzzy, c-format
47599 msgid "Reports tables"
47600 msgstr "راپورها"
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
47603 #, fuzzy, c-format
47604 msgid "Request ID"
47605 msgstr "جستجو از طریق"
47607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:500
47609 #, c-format
47610 msgid "Request article"
47611 msgstr ""
47613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
47614 #, fuzzy, c-format
47615 msgid "Request article from "
47616 msgstr "فراهم آوری ها"
47618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
47619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:537
47620 #, fuzzy, c-format
47621 msgid "Request details"
47622 msgstr "فراهم آوری ها"
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
47625 #, fuzzy, c-format
47626 msgid "Request log"
47627 msgstr "فراهم آوری ها"
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
47630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
47631 #, fuzzy, c-format
47632 msgid "Request number:"
47633 msgstr "انتخاب"
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
47636 #, c-format
47637 msgid "Request specific item type:"
47638 msgstr ""
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:406
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:583
47642 #, fuzzy, c-format
47643 msgid "Request type:"
47644 msgstr "جستجو از طریق"
47646 #. For the first occurrence,
47647 #. SCRIPT
47648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
47649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:88
47650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
47651 #, c-format
47652 msgid "Requested"
47653 msgstr ""
47655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
47657 #, c-format
47658 msgid "Requested article"
47659 msgstr ""
47661 #. SCRIPT
47662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
47663 #, fuzzy
47664 msgid "Requested from partners"
47665 msgstr "فراهم آوری ها"
47667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
47668 #, fuzzy, c-format
47669 msgid "Requested item type"
47670 msgstr "جستجو از طریق"
47672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
47673 #, fuzzy, c-format
47674 msgid "Require valid email address:"
47675 msgstr "جستجو از طریق"
47677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
47678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
47679 #, c-format
47680 msgid "Require.js JS module system"
47681 msgstr ""
47683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
47685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
47686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
47687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
47688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:86
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:98
47690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:110
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:122
47692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
47693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
47694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
47695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
47696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:85
47697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:97
47698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:109
47699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:121
47700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:133
47701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:145
47702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:156
47703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:22
47704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:35
47705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
47706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:61
47707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:73
47708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:99
47709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:111
47710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:123
47711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:135
47712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:147
47713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:158
47714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
47715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
47716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
47717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
47718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
47719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:86
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:98
47721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:110
47722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:122
47723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
47724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
47726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
47727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:74
47728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:86
47729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:98
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:110
47731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:122
47732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:13
47733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:35
47734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:48
47735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:60
47736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:72
47737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:98
47738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:110
47739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:122
47740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
47741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
47742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
47743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
47744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
47745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
47748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
47750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
47751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
47752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
47753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
47755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
47756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:99
47757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:111
47758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:123
47759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:135
47760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:147
47761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:158
47762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
47763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
47764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
47765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
47766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
47767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
47768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
47769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
47771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
47772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
47773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
47774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
47775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
47776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
47777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
47778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
47779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
47780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
47781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
47782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
47783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
47784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:317
47785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
47786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
47787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
47788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
47789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
47790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:287
47791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:699
47792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:206
47793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:860
47794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
47795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
47797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
47799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:242
47800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:321
47801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:382
47802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
47804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:152
47805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
47806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:288
47807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:273
47808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
47809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:318
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:333
47811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
47812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
47813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:595
47814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:647
47816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:664
47817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680
47818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:696
47819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
47820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
47821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
47822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786
47823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
47824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
47825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
47826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:849
47827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:863
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:879
47829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
47830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1001
47831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
47832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1078
47834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
47835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1184
47836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
47840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
47841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
47842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:53
47843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
47845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
47846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
47847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
47848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
47854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
47855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
47859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
47860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
47864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
47865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
47866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:39
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
47869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
47870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
47871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:720
47872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
47874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:114
47875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
47876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
47877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:308
47878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
47881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
47882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
47883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
47886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
47887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
47888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
47892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:78
47893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
47898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
47899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
47900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
47901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
47902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
47907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
47908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
47909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
47910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
47911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:101
47913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:106
47914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:110
47915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
47916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:106
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:169
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
47919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
47920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
47921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:72
47922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
47923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
47926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
47927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
47928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
47929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
47931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
47933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
47936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
47943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1152
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1196
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
47949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
47950 #, c-format
47951 msgid "Required"
47952 msgstr ""
47954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
47955 #, c-format
47956 msgid "Required fields cannot be cleared"
47957 msgstr ""
47959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
47960 #, fuzzy, c-format
47961 msgid "Required fields:"
47962 msgstr "جستجو از طریق"
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
47965 #, c-format
47966 msgid "Required for staff login."
47967 msgstr ""
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:248
47970 #, c-format
47971 msgid "Required match checks"
47972 msgstr ""
47974 #. TH
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
47976 msgid "Required module missing"
47977 msgstr ""
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
47980 #, c-format
47981 msgid ""
47982 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
47983 "continue."
47984 msgstr ""
47986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
47987 #, c-format
47988 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
47989 msgstr ""
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
47993 #, c-format
47994 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
47995 msgstr ""
47997 #. I
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:551
47999 msgid "Requires override of hold policy"
48000 msgstr ""
48002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
48004 #, fuzzy, c-format
48005 msgid "Research"
48006 msgstr "جستجو"
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
48009 #, c-format
48010 msgid "Resend"
48011 msgstr ""
48013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:103
48014 #, fuzzy, c-format
48015 msgid "Reserve cancelled"
48016 msgstr "ارتباط/ ارتباط مطالب"
48018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
48019 #, c-format
48020 msgid "Reserve found"
48021 msgstr ""
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
48024 #, fuzzy, c-format
48025 msgid "Reserves"
48026 msgstr "سلسله وار/ سلسلۀ انتشارات"
48028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
48029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
48030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
48031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
48033 #, c-format
48034 msgid "Reset"
48035 msgstr ""
48037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
48038 #, c-format
48039 msgid "Reset Mappings"
48040 msgstr ""
48042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
48044 #, c-format
48045 msgid "Reset filter"
48046 msgstr ""
48048 #. INPUT type=submit
48049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
48050 msgid "Reset your token"
48051 msgstr ""
48053 #. SCRIPT
48054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48055 msgid "Resize"
48056 msgstr ""
48058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
48059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
48060 #, fuzzy, c-format
48061 msgid "Resolution"
48062 msgstr "فراهم آوری ها"
48064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:150
48065 #, c-format
48066 msgid "Resolve claim "
48067 msgstr ""
48069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:131
48070 #, c-format
48071 msgid "Resolve return claim"
48072 msgstr ""
48074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
48075 #, c-format
48076 msgid "Responses"
48077 msgstr ""
48079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
48080 #, fuzzy, c-format
48081 msgid "Responses enabled: "
48082 msgstr "شماره مسلسل"
48084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
48085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:159
48086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
48087 #, c-format
48088 msgid "Restore"
48089 msgstr ""
48091 #. SCRIPT
48092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48093 msgid "Restore last draft"
48094 msgstr ""
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
48097 #, c-format
48098 msgid "Restrict"
48099 msgstr ""
48101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
48102 #, c-format
48103 msgid "Restrict access to: "
48104 msgstr ""
48106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
48107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:155
48108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
48109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
48110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
48111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
48112 #, c-format
48113 msgid "Restricted"
48114 msgstr ""
48116 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
48117 #, c-format
48118 msgid "Restricted [until] flag"
48119 msgstr ""
48121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:417
48122 #, fuzzy, c-format
48123 msgid "Restricted status of an item"
48124 msgstr "بررسی کردن"
48126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
48127 #, c-format
48128 msgid "Restricted:"
48129 msgstr ""
48131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
48132 #, fuzzy, c-format
48133 msgid "Restriction comment"
48134 msgstr "فراهم آوری ها"
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
48137 #, fuzzy, c-format
48138 msgid "Restriction expiration"
48139 msgstr "تیراژ"
48141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
48142 #, c-format
48143 msgid "Restriction overridden temporarily"
48144 msgstr ""
48146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:418
48147 #, c-format
48148 msgid "Restriction overridden temporarily."
48149 msgstr ""
48151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
48152 #, fuzzy, c-format
48153 msgid "Restriction reason"
48154 msgstr "تیراژ"
48156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
48157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
48158 #, c-format
48159 msgid "Result"
48160 msgstr ""
48162 #. For the first occurrence,
48163 #. SCRIPT
48164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
48165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
48166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
48167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
48168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
48169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
48170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
48171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
48172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
48173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
48174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
48175 #, c-format
48176 msgid "Results"
48177 msgstr ""
48179 #. %1$s:  from | html 
48180 #. %2$s:  to | html 
48181 #. %3$s:  IF ( total ) 
48182 #. %4$s:  total | html 
48183 #. %5$s:  END 
48184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
48185 #, c-format
48186 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
48187 msgstr ""
48189 #. %1$s:  from | html 
48190 #. %2$s:  to | html 
48191 #. %3$s:  total | html 
48192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
48193 #, c-format
48194 msgid "Results %s to %s of %s"
48195 msgstr ""
48197 #. %1$s:  from | html 
48198 #. %2$s:  to | html 
48199 #. %3$s:  total | html 
48200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
48201 #, c-format
48202 msgid "Results %s to %s of %s "
48203 msgstr ""
48205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
48206 #, fuzzy, c-format
48207 msgid "Results for authority records"
48208 msgstr "مستندات"
48210 #. For the first occurrence,
48211 #. SCRIPT
48212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
48213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
48214 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
48215 msgstr ""
48217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
48218 #, c-format
48219 msgid "Results per page :"
48220 msgstr ""
48222 #. %1$s:  results_per_page | html 
48223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
48224 #, c-format
48225 msgid "Results per page: %s "
48226 msgstr ""
48228 #. SCRIPT
48229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
48230 msgid "Resume"
48231 msgstr ""
48233 #. INPUT type=submit
48234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:845
48235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
48236 msgid "Resume all suspended holds"
48237 msgstr ""
48239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322
48240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
48241 #, c-format
48242 msgid "Retail price: "
48243 msgstr ""
48245 #. SCRIPT
48246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
48247 #, fuzzy
48248 msgid "Return claimed"
48249 msgstr "تیراژ"
48251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
48252 #, fuzzy, c-format
48253 msgid "Return claims"
48254 msgstr "تیراژ"
48256 #. %1$s:  return_claims.count | html 
48257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:756
48258 #, c-format
48259 msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
48260 msgstr ""
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
48263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
48264 #, fuzzy, c-format
48265 msgid "Return date"
48266 msgstr "تیراژ"
48268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
48269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
48270 #, c-format
48271 msgid "Return policy"
48272 msgstr ""
48274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:207
48275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:231
48276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:281
48277 #, c-format
48278 msgid "Return to batch item deletion"
48279 msgstr ""
48281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:105
48282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:348
48283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:357
48284 #, fuzzy, c-format
48285 msgid "Return to batch item modification"
48286 msgstr "تیراژ"
48288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
48289 #, fuzzy, c-format
48290 msgid "Return to circulation and fine rules"
48291 msgstr "تیراژ"
48293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
48294 #, fuzzy, c-format
48295 msgid "Return to frameworks"
48296 msgstr "تیراژ"
48298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
48299 #, c-format
48300 msgid "Return to patron detail"
48301 msgstr ""
48303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1224
48304 #, fuzzy, c-format
48305 msgid "Return to previous page"
48306 msgstr "تیراژ"
48308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:238
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:256
48310 #, fuzzy, c-format
48311 msgid "Return to request"
48312 msgstr "تیراژ"
48314 #. A
48315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
48316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
48317 #, fuzzy
48318 msgid "Return to request details"
48319 msgstr "تیراژ"
48321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:535
48322 #, fuzzy, c-format
48323 msgid "Return to rota"
48324 msgstr "تیراژ"
48326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
48327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:477
48328 #, fuzzy, c-format
48329 msgid "Return to rotas"
48330 msgstr "تیراژ"
48332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
48335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
48336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
48337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
48338 #, fuzzy, c-format
48339 msgid "Return to rotating collections home"
48340 msgstr "تیراژ"
48342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
48343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
48344 #, fuzzy, c-format
48345 msgid "Return to search"
48346 msgstr "تیراژ"
48348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
48349 #, c-format
48350 msgid "Return to sets management"
48351 msgstr ""
48353 #. %1$s:  batchid | html 
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
48355 #, c-format
48356 msgid "Return to staged MARC batch %s"
48357 msgstr ""
48359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
48360 #, fuzzy, c-format
48361 msgid "Return to the basket"
48362 msgstr "تیراژ"
48364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
48365 #, c-format
48366 msgid "Return to the basket without making a new order."
48367 msgstr ""
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:224
48370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:274
48371 #, fuzzy, c-format
48372 msgid "Return to the cataloging module"
48373 msgstr "تیراژ"
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:226
48376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:276
48377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:101
48378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:353
48379 #, fuzzy, c-format
48380 msgid "Return to the record"
48381 msgstr "تیراژ"
48383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
48384 #, c-format
48385 msgid "Return to tools"
48386 msgstr ""
48388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:229
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:279
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:355
48392 #, fuzzy, c-format
48393 msgid "Return to where you were"
48394 msgstr "تیراژ"
48396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
48397 #, fuzzy, c-format
48398 msgid "Return-Path: "
48399 msgstr "تیراژ"
48401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:219
48403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
48404 #, fuzzy, c-format
48405 msgid "Returned to patron: "
48406 msgstr "تیراژ"
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
48409 #, c-format
48410 msgid "Returns"
48411 msgstr ""
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
48414 #, c-format
48415 msgid "Revert waiting status"
48416 msgstr ""
48418 #. For the first occurrence,
48419 #. SCRIPT
48420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
48422 msgid "Reverted"
48423 msgstr ""
48425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
48426 #, c-format
48427 msgid "Reviewer"
48428 msgstr ""
48430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
48431 #, c-format
48432 msgid "Reviewer:"
48433 msgstr ""
48435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
48436 #, c-format
48437 msgid "Reviews"
48438 msgstr ""
48440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
48441 #, c-format
48442 msgid "Revoke"
48443 msgstr ""
48445 #. SCRIPT
48446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48447 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
48448 msgstr ""
48450 #. SCRIPT
48451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48452 msgid ""
48453 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
48454 "ALT-0 for help"
48455 msgstr ""
48457 #. SCRIPT
48458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48459 msgid "Right"
48460 msgstr ""
48462 #. SCRIPT
48463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48464 msgid "Right to left"
48465 msgstr ""
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
48468 #, c-format
48469 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
48470 msgstr ""
48472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:419
48473 #, c-format
48474 msgid "Road types to be used in patron addresses"
48475 msgstr ""
48477 #. SCRIPT
48478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48479 msgid "Robots"
48480 msgstr ""
48482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
48483 #, c-format
48484 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
48485 msgstr ""
48487 #. SCRIPT
48488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
48489 msgid "Rollover at:"
48490 msgstr ""
48492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
48493 #, c-format
48494 msgid "Rollover:"
48495 msgstr ""
48497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
48498 #, c-format
48499 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
48500 msgstr ""
48502 #. For the first occurrence,
48503 #. SCRIPT
48504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
48507 msgid "Root directory for uploads not defined"
48508 msgstr ""
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
48511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
48512 #, c-format
48513 msgid "Rota"
48514 msgstr ""
48516 #. TEXTAREA name=description
48517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
48518 #, fuzzy
48519 msgid "Rota description"
48520 msgstr "فراهم آوری ها"
48522 #. INPUT type=text name=title
48523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
48524 #, fuzzy
48525 msgid "Rota name"
48526 msgstr "راپورها"
48528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
48529 #, fuzzy, c-format
48530 msgid "Rota status"
48531 msgstr "فهرست "
48533 #. SCRIPT
48534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48535 #, fuzzy
48536 msgid "Rotate clockwise"
48537 msgstr "تیراژ"
48539 #. SCRIPT
48540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48541 msgid "Rotate counterclockwise"
48542 msgstr ""
48544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
48546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
48547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
48548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
48549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:204
48550 #, fuzzy, c-format
48551 msgid "Rotating collections"
48552 msgstr "تیراژ"
48554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
48555 #, c-format
48556 msgid "Round Rock Public Library, USA"
48557 msgstr ""
48559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
48560 #, c-format
48561 msgid "Routing"
48562 msgstr ""
48564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:594
48565 #, fuzzy, c-format
48566 msgid "Routing "
48567 msgstr "فهرست"
48569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
48570 #, c-format
48571 msgid "Routing list"
48572 msgstr ""
48574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
48575 #, fuzzy, c-format
48576 msgid "Routing lists"
48577 msgstr "فهرست"
48579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
48580 #, c-format
48581 msgid "Routing:"
48582 msgstr ""
48584 #. For the first occurrence,
48585 #. SCRIPT
48586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
48588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
48589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
48590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
48591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
48592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
48593 #, c-format
48594 msgid "Row"
48595 msgstr ""
48597 #. SCRIPT
48598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48599 #, fuzzy
48600 msgid "Row group"
48601 msgstr "راپورها"
48603 #. SCRIPT
48604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48605 msgid "Row properties"
48606 msgstr ""
48608 #. SCRIPT
48609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48610 #, fuzzy
48611 msgid "Row type"
48612 msgstr "مستندات"
48614 #. SCRIPT
48615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48616 msgid "Rows"
48617 msgstr ""
48619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:994
48620 #, c-format
48621 msgid "Rows per page: "
48622 msgstr ""
48624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
48625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
48626 #, c-format
48627 msgid "Rule "
48628 msgstr ""
48630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
48631 #, c-format
48632 msgid "Rule operator"
48633 msgstr ""
48635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
48636 #, fuzzy, c-format
48637 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
48638 msgstr "تیراژ"
48640 #. %1$s:  IF ( branch ) 
48641 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
48642 #. %3$s:  ELSE 
48643 #. %4$s:  END 
48644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
48645 #, c-format
48646 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
48647 msgstr ""
48649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
48650 #, c-format
48651 msgid "Run"
48652 msgstr ""
48654 #. BUTTON
48655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
48656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
48657 msgid "Run and edit macros"
48658 msgstr ""
48660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
48661 #, fuzzy, c-format
48662 msgid "Run macro"
48663 msgstr "راپورها"
48665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:155
48666 #, fuzzy, c-format
48667 msgid "Run report"
48668 msgstr "راپورها"
48670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
48671 #, fuzzy, c-format
48672 msgid "Run report "
48673 msgstr "راپورها"
48675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
48676 #, fuzzy, c-format
48677 msgid "Run reports"
48678 msgstr "راپورها"
48680 #. INPUT type=submit
48681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
48682 msgid "Run the report"
48683 msgstr ""
48685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:161
48686 #, c-format
48687 msgid "Run tool"
48688 msgstr ""
48690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
48691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
48692 #, c-format
48693 msgid "SAN"
48694 msgstr ""
48696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
48697 #, c-format
48698 msgid "SAN-Ouest Provence"
48699 msgstr ""
48701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
48702 #, c-format
48703 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
48704 msgstr ""
48706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
48707 #, c-format
48708 msgid "SAN: "
48709 msgstr ""
48711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
48712 #, c-format
48713 msgid "SBN"
48714 msgstr ""
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
48717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
48718 #, c-format
48719 msgid "SI Centimeters"
48720 msgstr ""
48722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
48723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
48724 #, c-format
48725 msgid "SI Millimeters"
48726 msgstr ""
48728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
48729 #, c-format
48730 msgid "SIL OFL 1.1"
48731 msgstr ""
48733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
48734 #, c-format
48735 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
48736 msgstr ""
48738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
48739 #, fuzzy, c-format
48740 msgid "SIP media type: "
48741 msgstr "مستندات "
48743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
48744 #, c-format
48745 msgid "SMS"
48746 msgstr ""
48748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
48749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
48750 #, fuzzy, c-format
48751 msgid "SMS alert number"
48752 msgstr "انتخاب"
48754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:140
48755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
48756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:222
48757 #, c-format
48758 msgid "SMS cellular providers"
48759 msgstr ""
48761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1406
48762 #, c-format
48763 msgid "SMS number should be in the format 1234567890 or +11234567890"
48764 msgstr ""
48766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
48767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
48768 #, c-format
48769 msgid "SMS number:"
48770 msgstr ""
48772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
48773 #, fuzzy, c-format
48774 msgid "SMS provider"
48775 msgstr "عنوان "
48777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1410
48778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
48779 #, fuzzy, c-format
48780 msgid "SMS provider:"
48781 msgstr "عنوان "
48783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1083
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1193
48785 #, c-format
48786 msgid "SQL:"
48787 msgstr ""
48789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
48790 #, c-format
48791 msgid "SQL: "
48792 msgstr ""
48794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:134
48795 #, fuzzy, c-format
48796 msgid "SRU Search fields mapping: "
48797 msgstr "جستجو از طریق"
48799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
48800 #, c-format
48801 msgid "SRW-DC"
48802 msgstr ""
48804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
48805 #, c-format
48806 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
48807 msgstr ""
48809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
48810 #, c-format
48811 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
48812 msgstr ""
48814 #. SCRIPT
48815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
48816 msgid "Sa"
48817 msgstr ""
48819 #. For the first occurrence,
48820 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
48822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
48823 #, fuzzy, c-format
48824 msgid "Sale %s "
48825 msgstr "شماره مسلسل "
48827 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
48828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
48829 #, fuzzy, c-format
48830 msgid "Salutation"
48831 msgstr "فراهم آوری ها"
48833 #. SCRIPT
48834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
48835 msgid "Sat"
48836 msgstr ""
48838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
48839 #, c-format
48840 msgid "Satisfied "
48841 msgstr ""
48843 #. For the first occurrence,
48844 #. SCRIPT
48845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
48846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
48847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
48849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
48850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
48851 #, c-format
48852 msgid "Saturday"
48853 msgstr ""
48855 #. SCRIPT
48856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
48857 msgid "Saturdays"
48858 msgstr ""
48860 #. For the first occurrence,
48861 #. SCRIPT
48862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
48864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
48865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
48866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
48867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
48868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
48871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
48872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:343
48873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
48876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
48877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
48878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:216
48879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
48880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
48882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
48883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
48884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:562
48885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:566
48886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:579
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
48888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
48889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
48890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
48891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
48892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
48893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
48895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
48896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
48897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
48898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
48900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
48901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
48902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
48903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
48904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355
48905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:779
48907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
48908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
48909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
48910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
48911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
48912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:261
48913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
48914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
48915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
48916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
48918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
48920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
48921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
48922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
48923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
48926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
48927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
48928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
48929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
48931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
48932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
48933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
48934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
48935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
48936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:412
48937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
48938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
48939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:173
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
48942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:93
48943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
48944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
48945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
48946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
48947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
48948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
48949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
48950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
48951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
48952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
48953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
48954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
48955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
48956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
48957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:484
48958 #, c-format
48959 msgid "Save"
48960 msgstr ""
48962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
48963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
48964 #, fuzzy, c-format
48965 msgid "Save "
48966 msgstr "راپورها "
48968 #. SCRIPT
48969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48970 msgid "Save (if save plugin activated)"
48971 msgstr ""
48973 #. For the first occurrence,
48974 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
48975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
48976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:157
48977 #, fuzzy, c-format
48978 msgid "Save all %s preferences"
48979 msgstr "اولویت های سیستم"
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
48982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:573
48983 #, fuzzy, c-format
48984 msgid "Save and continue editing"
48985 msgstr "تیراژ"
48987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
48988 #, c-format
48989 msgid "Save and edit items"
48990 msgstr ""
48992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
48993 #, fuzzy, c-format
48994 msgid "Save and pay"
48995 msgstr "فراهم آوری ها"
48997 #. INPUT type=submit name=ok
48998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
48999 msgid "Save and preview routing slip"
49000 msgstr ""
49002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:571
49003 #, c-format
49004 msgid "Save and view record"
49005 msgstr ""
49007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
49008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
49009 #, c-format
49010 msgid "Save anyway"
49011 msgstr ""
49013 #. SCRIPT
49014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49015 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
49016 msgstr ""
49018 #. SCRIPT
49019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49020 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
49021 msgstr ""
49023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
49024 #, fuzzy, c-format
49025 msgid "Save as new pattern"
49026 msgstr "فراهم آوری ها"
49028 #. INPUT type=submit
49029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
49030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:241
49031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
49033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
49034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
49035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:104
49036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
49037 #, c-format
49038 msgid "Save changes"
49039 msgstr ""
49041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
49042 #, fuzzy, c-format
49043 msgid "Save configuration"
49044 msgstr "تیراژ"
49046 #. BUTTON
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
49048 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
49049 msgstr ""
49051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
49052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
49053 #, fuzzy, c-format
49054 msgid "Save description"
49055 msgstr "فراهم آوری ها"
49057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
49058 #, fuzzy, c-format
49059 msgid "Save quotes"
49060 msgstr "راپورها"
49062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:850
49063 #, fuzzy, c-format
49064 msgid "Save record"
49065 msgstr "راپورها"
49067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
49068 #, fuzzy, c-format
49069 msgid "Save record (cannot be remapped)"
49070 msgstr "جستجو از طریق"
49072 #. INPUT type=submit name=submit
49073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
49074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
49075 #, fuzzy
49076 msgid "Save report"
49077 msgstr "راپورها"
49079 #. INPUT type=submit
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
49081 #, fuzzy
49082 msgid "Save shortcuts"
49083 msgstr "کلمۀ  کلیدی/ کلمات کلیدی"
49085 #. INPUT type=submit
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
49087 msgid "Save subscription"
49088 msgstr ""
49090 #. INPUT type=submit
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
49092 #, fuzzy
49093 msgid "Save subscription history"
49094 msgstr "فراهم آوری ها"
49096 #. SCRIPT
49097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49098 #, fuzzy
49099 msgid "Save to catalog"
49100 msgstr "جستجو از طریق"
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
49103 #, c-format
49104 msgid "Save your custom report"
49105 msgstr ""
49107 #. For the first occurrence,
49108 #. SCRIPT
49109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
49111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
49112 #, fuzzy
49113 msgid "Saved"
49114 msgstr "راپورها "
49116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:719
49117 #, fuzzy, c-format
49118 msgid "Saved check-in date: "
49119 msgstr "بررسی کردن"
49121 #. SCRIPT
49122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
49123 #, fuzzy
49124 msgid "Saved preference %s"
49125 msgstr "اولویت های سیستم"
49127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1099
49128 #, fuzzy, c-format
49129 msgid "Saved report results"
49130 msgstr "راپورها"
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
49134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
49135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
49136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
49137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
49138 #, fuzzy, c-format
49139 msgid "Saved reports"
49140 msgstr "راپورها"
49142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
49143 #, c-format
49144 msgid "Saved results"
49145 msgstr ""
49147 #. For the first occurrence,
49148 #. SCRIPT
49149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
49152 msgid "Saving..."
49153 msgstr ""
49155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
49156 #, c-format
49157 msgid "Scale height (relative to card): "
49158 msgstr ""
49160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
49161 #, c-format
49162 msgid "Scale width (relative to card): "
49163 msgstr ""
49165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
49166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
49167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
49168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
49169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
49170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
49171 #, c-format
49172 msgid "Scan a barcode to check in:"
49173 msgstr ""
49175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
49176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
49177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
49178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
49179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
49180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
49181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
49182 #, c-format
49183 msgid "Scan a barcode to renew:"
49184 msgstr ""
49186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
49187 #, c-format
49188 msgid "Scan a patron barcode to start. "
49189 msgstr ""
49191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
49192 #, fuzzy, c-format
49193 msgid "Scan index:"
49194 msgstr "جستجو از طریق"
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
49197 #, fuzzy, c-format
49198 msgid "Scan indexes:"
49199 msgstr "جستجو از طریق"
49201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
49202 #, c-format
49203 msgid "Schedule"
49204 msgstr ""
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
49207 #, c-format
49208 msgid "Schedule "
49209 msgstr ""
49211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
49212 #, c-format
49213 msgid "Schedule tasks to run"
49214 msgstr ""
49216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:539
49217 #, c-format
49218 msgid "Schedule tasks to run "
49219 msgstr ""
49221 #. For the first occurrence,
49222 #. SCRIPT
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
49224 msgid "Scheduled for automatic renewal"
49225 msgstr ""
49227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:115
49228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
49229 #, c-format
49230 msgid "School"
49231 msgstr ""
49233 #. SCRIPT
49234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49235 msgid "Scope"
49236 msgstr ""
49238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:145
49239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
49240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
49241 #, c-format
49242 msgid "Score: "
49243 msgstr ""
49245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
49246 #, c-format
49247 msgid "Screen"
49248 msgstr ""
49250 #. INPUT type=submit
49251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
49252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
49253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
49254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
49255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
49257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
49259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
49260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
49261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
49262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
49263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
49264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
49265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
49266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
49267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
49268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
49269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
49270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:74
49272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
49273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
49274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
49275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
49276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
49277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
49278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
49279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
49280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
49281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
49282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:184
49283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
49284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
49285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
49286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
49287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
49288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
49289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
49290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
49291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
49292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
49293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:169
49294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
49295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
49296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
49297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
49298 #, c-format
49299 msgid "Search"
49300 msgstr "جستجو"
49302 #. INPUT type=text
49303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
49304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
49305 #, fuzzy
49306 msgid "Search %s"
49307 msgstr "جستجو"
49309 #. INPUT type=text
49310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
49311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
49312 #, fuzzy
49313 msgid "Search ISSN"
49314 msgstr "جستجو"
49316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
49317 #, fuzzy, c-format
49318 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
49319 msgstr "جستجو"
49321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
49322 #, fuzzy, c-format
49323 msgid "Search all headings"
49324 msgstr "جستجو از طریق"
49326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
49327 #, fuzzy, c-format
49328 msgid "Search all headings: "
49329 msgstr "جستجو از طریق"
49331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
49332 #, c-format
49333 msgid "Search by contract name or/and description:"
49334 msgstr ""
49336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
49337 #, fuzzy, c-format
49338 msgid "Search by keyword:"
49339 msgstr "جستجو از طریق "
49341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
49342 #, fuzzy, c-format
49343 msgid "Search by patron category name:"
49344 msgstr "تیراژ"
49346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
49347 #, fuzzy, c-format
49348 msgid "Search call number:"
49349 msgstr "جستجو از طریق"
49351 #. INPUT type=text
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
49353 #, fuzzy
49354 msgid "Search callnumber"
49355 msgstr "جستجو از طریق"
49357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
49358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
49359 #, fuzzy, c-format
49360 msgid "Search category"
49361 msgstr "جستجو از طریق"
49363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
49364 #, fuzzy, c-format
49365 msgid "Search cities"
49366 msgstr "جستجو از طریق"
49368 #. INPUT type=text
49369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
49370 #, fuzzy
49371 msgid "Search claim count"
49372 msgstr "جستجو از طریق"
49374 #. INPUT type=text
49375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
49376 #, fuzzy
49377 msgid "Search claim date"
49378 msgstr "جستجو از طریق"
49380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
49381 #, fuzzy, c-format
49382 msgid "Search contracts"
49383 msgstr "جستجو از طریق"
49385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
49386 #, fuzzy, c-format
49387 msgid "Search currencies"
49388 msgstr "مستندات"
49390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:25
49391 #, fuzzy, c-format
49392 msgid "Search desks"
49393 msgstr "جستجو از طریق"
49395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92
49396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
49397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
49398 #, fuzzy, c-format
49399 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
49400 msgstr "تیراژ"
49402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
49403 #, fuzzy, c-format
49404 msgid "Search entire MARC record"
49405 msgstr "جستجو از طریق "
49407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
49408 #, fuzzy, c-format
49409 msgid "Search entire record"
49410 msgstr "جستجو از طریق "
49412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
49413 #, fuzzy, c-format
49414 msgid "Search entire record: "
49415 msgstr "جستجو از طریق "
49417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
49418 #, fuzzy, c-format
49419 msgid "Search existing notices:"
49420 msgstr "جستجو از طریق"
49422 #. INPUT type=text
49423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
49424 #, fuzzy
49425 msgid "Search expiration date"
49426 msgstr "تیراژ"
49428 #. SCRIPT
49429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49430 msgid "Search expired, please try again"
49431 msgstr ""
49433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
49434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:408
49435 #, fuzzy, c-format
49436 msgid "Search field"
49437 msgstr "جستجو از طریق"
49439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
49440 #, fuzzy, c-format
49441 msgid "Search fields"
49442 msgstr "جستجو از طریق"
49444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
49445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
49446 #, fuzzy, c-format
49447 msgid "Search fields:"
49448 msgstr "جستجو از طریق"
49450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:211
49451 #, fuzzy, c-format
49452 msgid "Search filters"
49453 msgstr "جستجو از طریق"
49455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
49456 #, fuzzy, c-format
49457 msgid "Search for "
49458 msgstr "جستجو از طریق "
49460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
49461 #, c-format
49462 msgid "Search for a vendor"
49463 msgstr ""
49465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
49466 #, c-format
49467 msgid "Search for a vendor to transfer from"
49468 msgstr ""
49470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
49471 #, c-format
49472 msgid "Search for a vendor to transfer to"
49473 msgstr ""
49475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
49476 #, c-format
49477 msgid "Search for another record"
49478 msgstr ""
49480 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
49481 #. %2$s:  batch_id | html 
49482 #. %3$s:  END 
49483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
49484 #, c-format
49485 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
49486 msgstr ""
49488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
49489 #, fuzzy, c-format
49490 msgid "Search for patron"
49491 msgstr "جستجو از طریق"
49493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
49494 #, fuzzy, c-format
49495 msgid "Search for patrons"
49496 msgstr "جستجو از طریق"
49498 #. INPUT type=text name=plugin-search
49499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
49500 #, fuzzy
49501 msgid "Search for plugins"
49502 msgstr "جستجو از طریق"
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:67
49505 #, fuzzy, c-format
49506 msgid "Search for record"
49507 msgstr "جستجو از طریق "
49509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:155
49510 #, fuzzy, c-format
49511 msgid "Search for tag:"
49512 msgstr "جستجو از طریق"
49514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
49515 #, fuzzy, c-format
49516 msgid "Search funds"
49517 msgstr "جستجو از طریق"
49519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
49520 #, fuzzy, c-format
49521 msgid "Search funds:"
49522 msgstr "جستجو از طریق"
49524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:123
49525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
49526 #, fuzzy, c-format
49527 msgid "Search history"
49528 msgstr "جستجو از طریق"
49530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
49531 #, c-format
49532 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
49533 msgstr ""
49535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
49536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
49537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:479
49538 #, fuzzy, c-format
49539 msgid "Search index: "
49540 msgstr "جستجو از طریق "
49542 #. INPUT type=text
49543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
49544 #, fuzzy
49545 msgid "Search issue number"
49546 msgstr "انتخاب"
49548 #. INPUT type=text
49549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
49550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
49551 #, fuzzy
49552 msgid "Search library"
49553 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
49555 #. INPUT type=text
49556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
49557 #, fuzzy
49558 msgid "Search location"
49559 msgstr "جستجو از طریق"
49561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
49562 #, fuzzy, c-format
49563 msgid "Search main heading"
49564 msgstr "جستجو"
49566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
49567 #, fuzzy, c-format
49568 msgid "Search main heading ($a only)"
49569 msgstr "جستجو"
49571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
49572 #, fuzzy, c-format
49573 msgid "Search main heading ($a only): "
49574 msgstr "جستجو"
49576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
49577 #, fuzzy, c-format
49578 msgid "Search main heading: "
49579 msgstr "جستجو"
49581 #. INPUT type=text
49582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
49583 #, fuzzy
49584 msgid "Search notes"
49585 msgstr "جستجو از طریق"
49587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
49588 #, fuzzy, c-format
49589 msgid "Search notices"
49590 msgstr "جستجو از طریق"
49592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
49593 #, c-format
49594 msgid "Search on"
49595 msgstr ""
49597 #. IMG
49598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:85
49599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
49600 #, fuzzy
49601 msgid "Search on %s"
49602 msgstr "جستجو از طریق "
49604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:34
49605 #, fuzzy, c-format
49606 msgid "Search on Mana"
49607 msgstr "جستجو از طریق "
49609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
49610 #, fuzzy, c-format
49611 msgid "Search options"
49612 msgstr "جستجو از طریق"
49614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
49615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
49616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
49617 #, fuzzy, c-format
49618 msgid "Search orders"
49619 msgstr "جستجو از طریق"
49621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
49622 #, c-format
49623 msgid "Search orders:"
49624 msgstr ""
49626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:331
49627 #, fuzzy, c-format
49628 msgid "Search partners"
49629 msgstr "جستجو از طریق"
49631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
49632 #, fuzzy, c-format
49633 msgid "Search patron categories"
49634 msgstr "تیراژ"
49636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
49637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
49638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:111
49639 #, fuzzy, c-format
49640 msgid "Search patrons"
49641 msgstr "جستجو از طریق"
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:92
49644 #, fuzzy, c-format
49645 msgid "Search patrons or clubs"
49646 msgstr "جستجو از طریق"
49648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
49649 #, fuzzy, c-format
49650 msgid "Search reports by keyword: "
49651 msgstr "جستجو از طریق "
49653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
49654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
49655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
49656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
49657 #, c-format
49658 msgid "Search results"
49659 msgstr ""
49661 #. %1$s:  from | html 
49662 #. %2$s:  to | html 
49663 #. %3$s:  total | html 
49664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
49665 #, c-format
49666 msgid "Search results from %s to %s of %s"
49667 msgstr ""
49669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:303
49670 #, fuzzy, c-format
49671 msgid "Search selected partners"
49672 msgstr "تمام کتابخانه ها"
49674 #. INPUT type=text
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
49676 #, fuzzy
49677 msgid "Search since"
49678 msgstr "جستجو از طریق "
49680 #. INPUT type=text
49681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
49682 #, fuzzy
49683 msgid "Search status"
49684 msgstr "جستجو از طریق "
49686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
49687 #, fuzzy, c-format
49688 msgid "Search string matches: "
49689 msgstr "جستجو از طریق "
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
49692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
49693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
49694 #, fuzzy, c-format
49695 msgid "Search subscriptions"
49696 msgstr "فراهم آوری ها"
49698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
49699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
49700 #, fuzzy, c-format
49701 msgid "Search subscriptions:"
49702 msgstr "فراهم آوری ها"
49704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
49705 #, fuzzy, c-format
49706 msgid "Search suggestions"
49707 msgstr "فراهم آوری ها"
49709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
49710 #, fuzzy, c-format
49711 msgid "Search system preferences"
49712 msgstr "اولویت های سیستم"
49714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:57
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
49716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
49717 #, fuzzy, c-format
49718 msgid "Search targets"
49719 msgstr "جستجو از طریق "
49721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
49722 #, fuzzy, c-format
49723 msgid "Search term: "
49724 msgstr "جستجو از طریق"
49726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
49727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
49728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
49729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
49730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
49731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
49733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:27
49734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
49735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
49736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
49738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
49739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
49740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
49741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
49742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
49743 #, fuzzy, c-format
49744 msgid "Search the catalog"
49745 msgstr "جستجو از طریق"
49747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
49748 #, c-format
49749 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
49750 msgstr ""
49752 #. INPUT type=text
49753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
49754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
49755 #, fuzzy
49756 msgid "Search title"
49757 msgstr "جستجو از طریق"
49759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
49760 #, fuzzy, c-format
49761 msgid "Search to add"
49762 msgstr "جستجو از طریق"
49764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
49765 #, fuzzy, c-format
49766 msgid "Search to hold"
49767 msgstr "جستجو از طریق"
49769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
49770 #, fuzzy, c-format
49771 msgid "Search to hold "
49772 msgstr "جستجو از طریق"
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
49775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
49776 #, fuzzy, c-format
49777 msgid "Search type:"
49778 msgstr "جستجو از طریق"
49780 #. SCRIPT
49781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49782 #, fuzzy
49783 msgid "Search unavailable"
49784 msgstr "جستجو "
49786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
49787 #, c-format
49788 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
49789 msgstr ""
49791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
49792 #, fuzzy, c-format
49793 msgid "Search value: "
49794 msgstr "جستجو از طریق "
49796 #. INPUT type=text
49797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
49798 #, fuzzy
49799 msgid "Search vendor"
49800 msgstr "جستجو از طریق "
49802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
49803 #, c-format
49804 msgid "Search vendors:"
49805 msgstr ""
49807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
49808 #, fuzzy, c-format
49809 msgid "Search was: "
49810 msgstr "جستجو از طریق "
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
49813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:125
49814 #, fuzzy, c-format
49815 msgid "Search:"
49816 msgstr "جستجو"
49818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:167
49819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
49820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
49821 #, fuzzy, c-format
49822 msgid "Searchable"
49823 msgstr "جستجو "
49825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:121
49826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
49827 #, fuzzy, c-format
49828 msgid "Searchable: "
49829 msgstr "جستجو "
49831 #. A
49832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
49833 #, c-format
49834 msgid "Searching"
49835 msgstr ""
49837 #. SCRIPT
49838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
49839 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
49840 msgstr ""
49842 #. SCRIPT
49843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
49844 #, fuzzy
49845 msgid "Searching…"
49846 msgstr "جستجو"
49848 #. SCRIPT
49849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
49850 msgid "Season"
49851 msgstr ""
49853 #. For the first occurrence,
49854 #. SCRIPT
49855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
49856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
49857 msgid "Second"
49858 msgstr ""
49860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
49861 #, c-format
49862 msgid "Second indicator default value: "
49863 msgstr ""
49865 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
49866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
49867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
49868 #, fuzzy, c-format
49869 msgid "Secondary email"
49870 msgstr "جستجو "
49872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
49873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
49874 #, c-format
49875 msgid "Secondary email: "
49876 msgstr ""
49878 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
49879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
49880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
49881 #, fuzzy, c-format
49882 msgid "Secondary phone"
49883 msgstr "جستجو "
49885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
49886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
49887 #, c-format
49888 msgid "Secondary phone: "
49889 msgstr ""
49891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
49892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
49893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178
49894 #, c-format
49895 msgid "Seconds (default)"
49896 msgstr ""
49898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
49899 #, c-format
49900 msgid "Secret"
49901 msgstr ""
49903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
49904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
49905 #, fuzzy, c-format
49906 msgid "Section"
49907 msgstr "تیراژ"
49909 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
49910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:707
49911 #, fuzzy, c-format
49912 msgid "Section %s"
49913 msgstr "تیراژ"
49915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
49916 #, fuzzy, c-format
49917 msgid "Section:"
49918 msgstr "تیراژ"
49920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
49921 #, c-format
49922 msgid "See any subscription attached to this biblio"
49923 msgstr ""
49925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
49926 #, c-format
49927 msgid "See highlighted items below"
49928 msgstr ""
49930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
49931 #, c-format
49932 msgid "See online help for advanced options"
49933 msgstr ""
49935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:212
49936 #, c-format
49937 msgid "See your public page: "
49938 msgstr ""
49940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
49941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
49942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
49943 #, c-format
49944 msgid "Seen"
49945 msgstr ""
49947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
49948 #, c-format
49949 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
49950 msgstr ""
49952 #. INPUT type=submit
49953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
49954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
49955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
49956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
49957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
49958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
49959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
49960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
49961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1907
49962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1929
49963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
49964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
49965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/tables/suggester_search.tt:21
49966 #, c-format
49967 msgid "Select"
49968 msgstr ""
49970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
49971 #, fuzzy, c-format
49972 msgid "Select "
49973 msgstr "شماره مسلسل"
49975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:318
49976 #, c-format
49977 msgid ""
49978 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
49979 "select the specific libraries that use this item type."
49980 msgstr ""
49982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
49983 #, c-format
49984 msgid ""
49985 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
49986 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
49987 msgstr ""
49989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
49990 #, c-format
49991 msgid ""
49992 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
49993 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
49994 msgstr ""
49996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:113
49997 #, c-format
49998 msgid ""
49999 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
50000 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
50001 msgstr ""
50003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
50004 #, c-format
50005 msgid ""
50006 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
50007 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
50008 msgstr ""
50010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
50011 #, fuzzy, c-format
50012 msgid "Select CSV profile:"
50013 msgstr "ناشر"
50015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
50016 #, fuzzy, c-format
50017 msgid "Select MARC framework:"
50018 msgstr "عنوان"
50020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
50021 #, c-format
50022 msgid ""
50023 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
50024 "each valid record staged for later import into the catalog."
50025 msgstr ""
50027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
50028 #, fuzzy, c-format
50029 msgid "Select a budget"
50030 msgstr "راپورها"
50032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
50033 #, fuzzy, c-format
50034 msgid "Select a built-in sound: "
50035 msgstr "راپورها"
50037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
50038 #, fuzzy, c-format
50039 msgid "Select a category type"
50040 msgstr "تمام کتابخانه ها"
50042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
50043 #, fuzzy, c-format
50044 msgid "Select a chooser"
50045 msgstr "ناشر"
50047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
50048 #, fuzzy, c-format
50049 msgid "Select a day"
50050 msgstr "تمام کتابخانه ها "
50052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
50053 #, fuzzy, c-format
50054 msgid "Select a deliverer"
50055 msgstr "تمام کتابخانه ها"
50057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
50058 #, fuzzy, c-format
50059 msgid "Select a department"
50060 msgstr "تمام کتابخانه ها"
50062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
50063 #, c-format
50064 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
50065 msgstr ""
50067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
50068 #, fuzzy, c-format
50069 msgid "Select a frequency"
50070 msgstr "راپورها"
50072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
50073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
50074 #, fuzzy, c-format
50075 msgid "Select a fund"
50076 msgstr "راپورها"
50078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
50079 #, c-format
50080 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
50081 msgstr ""
50083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:136
50084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:233
50085 #, c-format
50086 msgid "Select a fund (will use default if set)"
50087 msgstr ""
50089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
50090 #, fuzzy, c-format
50091 msgid "Select a language: "
50092 msgstr "راپورها"
50094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
50095 #, fuzzy, c-format
50096 msgid "Select a layout for back side: "
50097 msgstr "راپورها"
50099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
50100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:92
50101 #, c-format
50102 msgid "Select a layout to be applied: "
50103 msgstr ""
50105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
50106 #, c-format
50107 msgid "Select a library :"
50108 msgstr ""
50110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
50111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
50112 #, fuzzy, c-format
50113 msgid "Select a library : "
50114 msgstr "تمام کتابخانه ها "
50116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
50117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
50118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
50119 #, c-format
50120 msgid "Select a library:"
50121 msgstr ""
50123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:94
50124 #, fuzzy, c-format
50125 msgid "Select a library: "
50126 msgstr "تمام کتابخانه ها "
50128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
50129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:100
50130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:270
50131 #, fuzzy, c-format
50132 msgid "Select a list"
50133 msgstr "شماره مسلسل"
50135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
50136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
50137 #, fuzzy, c-format
50138 msgid "Select a list of records"
50139 msgstr "تیراژ"
50141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
50142 #, fuzzy, c-format
50143 msgid "Select a table:"
50144 msgstr "شماره مسلسل"
50146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
50147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
50148 #, fuzzy, c-format
50149 msgid "Select a template"
50150 msgstr "راپورها"
50152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
50153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:84
50154 #, c-format
50155 msgid "Select a template to be applied: "
50156 msgstr ""
50158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
50159 #, fuzzy, c-format
50160 msgid "Select a time"
50161 msgstr "راپورها"
50163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
50164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
50166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
50167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
50168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
50169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
50170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:180
50171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
50172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
50173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:110
50174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
50175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
50176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
50177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
50178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
50179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
50180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
50181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
50182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
50183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:155
50184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
50185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
50186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
50187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
50188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
50189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
50191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
50192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
50193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
50194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
50195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
50196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
50197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:53
50198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
50199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
50200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
50201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
50202 #, fuzzy, c-format
50203 msgid "Select all"
50204 msgstr "شماره مسلسل"
50206 #. SCRIPT
50207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
50208 #, fuzzy
50209 msgid "Select all pending"
50210 msgstr "شماره مسلسل"
50212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
50213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:72
50214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
50215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
50216 #, fuzzy, c-format
50217 msgid "Select all visible rows"
50218 msgstr "تمام کتابخانه ها"
50220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
50221 #, c-format
50222 msgid "Select an authority framework"
50223 msgstr ""
50225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
50226 #, c-format
50227 msgid "Select an existing list"
50228 msgstr ""
50230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
50231 #, c-format
50232 msgid ""
50233 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
50234 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
50235 msgstr ""
50237 #. SCRIPT
50238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
50239 #, fuzzy
50240 msgid "Select date"
50241 msgstr "راپورها"
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
50244 #, fuzzy, c-format
50245 msgid "Select day: "
50246 msgstr "تمام کتابخانه ها "
50248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
50249 #, fuzzy, c-format
50250 msgid "Select download format: "
50251 msgstr "تمام کتابخانه ها "
50253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
50254 #, fuzzy, c-format
50255 msgid "Select files: "
50256 msgstr "ناشر"
50258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
50259 #, fuzzy, c-format
50260 msgid "Select item:"
50261 msgstr "شماره مسلسل"
50263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:522
50264 #, c-format
50265 msgid "Select items to move to this rota:"
50266 msgstr ""
50268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
50269 #, c-format
50270 msgid "Select local databases"
50271 msgstr ""
50273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
50274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
50275 #, fuzzy, c-format
50276 msgid "Select manager"
50277 msgstr "شماره مسلسل"
50279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
50280 #, fuzzy, c-format
50281 msgid "Select month:"
50282 msgstr "تیراژ"
50284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:101
50285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:141
50286 #, fuzzy, c-format
50287 msgid "Select none"
50288 msgstr "ناشر"
50290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
50291 #, fuzzy, c-format
50292 msgid "Select none to see all libraries"
50293 msgstr "تمام کتابخانه ها"
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111
50296 #, fuzzy, c-format
50297 msgid "Select note"
50298 msgstr "ناشر"
50300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
50301 #, c-format
50302 msgid "Select notice:"
50303 msgstr ""
50305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
50306 #, c-format
50307 msgid "Select one or more images to delete. "
50308 msgstr ""
50310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
50311 #, fuzzy, c-format
50312 msgid "Select ordering library account: "
50313 msgstr "تمام کتابخانه ها "
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
50316 #, fuzzy, c-format
50317 msgid "Select owner"
50318 msgstr "شماره مسلسل"
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
50321 #, fuzzy, c-format
50322 msgid "Select partner libraries:"
50323 msgstr "تمام کتابخانه ها "
50325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
50326 #, c-format
50327 msgid ""
50328 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
50329 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
50330 msgstr ""
50332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:202
50333 #, c-format
50334 msgid "Select planning type:"
50335 msgstr ""
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
50338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
50339 #, c-format
50340 msgid "Select records to export "
50341 msgstr ""
50343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
50344 #, c-format
50345 msgid "Select remote databases"
50346 msgstr ""
50348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
50349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:77
50350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:120
50351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
50352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
50353 #, fuzzy, c-format
50354 msgid "Select searches to: "
50355 msgstr "جستجو "
50357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
50358 #, fuzzy, c-format
50359 msgid "Select table:"
50360 msgstr "شماره مسلسل"
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
50363 #, c-format
50364 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
50365 msgstr ""
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
50368 #, c-format
50369 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
50370 msgstr ""
50372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:159
50373 #, c-format
50374 msgid "Select the file to import: "
50375 msgstr ""
50377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
50378 #, c-format
50379 msgid "Select the file to stage: "
50380 msgstr ""
50382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
50383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
50384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
50385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:322
50386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
50387 #, c-format
50388 msgid "Select the file to upload: "
50389 msgstr ""
50391 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
50392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
50393 #, fuzzy, c-format
50394 msgid "Select the host record to link%s to "
50395 msgstr "تیراژ"
50397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
50398 #, c-format
50399 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
50400 msgstr ""
50402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
50403 #, c-format
50404 msgid "Select to display or not:"
50405 msgstr ""
50407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:38
50408 #, fuzzy, c-format
50409 msgid "Select to import"
50410 msgstr "تیراژ"
50412 #. SCRIPT
50413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
50414 #, fuzzy
50415 msgid "Select visible rows"
50416 msgstr "تمام کتابخانه ها"
50418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
50419 #, fuzzy, c-format
50420 msgid "Select without holds"
50421 msgstr "جستجو از طریق"
50423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
50424 #, fuzzy, c-format
50425 msgid "Select without items"
50426 msgstr "تیراژ"
50428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:55
50429 #, c-format
50430 msgid "Select your MARC flavor"
50431 msgstr ""
50433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
50434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
50435 #, fuzzy, c-format
50436 msgid "Select2"
50437 msgstr "شماره مسلسل"
50439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
50440 #, c-format
50441 msgid "Selected items :"
50442 msgstr ""
50444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
50445 #, c-format
50446 msgid ""
50447 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
50448 "new issue is received."
50449 msgstr ""
50451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
50452 #, c-format
50453 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
50454 msgstr ""
50456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
50457 #, fuzzy, c-format
50458 msgid "Selector"
50459 msgstr "شماره مسلسل"
50461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
50462 #, fuzzy, c-format
50463 msgid "Selector: "
50464 msgstr "شماره مسلسل"
50466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
50467 #, fuzzy, c-format
50468 msgid "Self check modules"
50469 msgstr "بررسی کردن"
50471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
50472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
50473 #, c-format
50474 msgid "Semi-colon (;)"
50475 msgstr ""
50477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
50478 #, c-format
50479 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
50480 msgstr ""
50482 #. INPUT type=submit
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
50484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
50485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
50486 #, c-format
50487 msgid "Send"
50488 msgstr ""
50490 #. INPUT type=submit
50491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
50492 #, fuzzy
50493 msgid "Send EDI order"
50494 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
50496 #. INPUT type=submit
50497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:321
50498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
50499 #, fuzzy, c-format
50500 msgid "Send email"
50501 msgstr "جستجو "
50503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
50504 #, c-format
50505 msgid "Send list"
50506 msgstr ""
50508 #. INPUT type=submit name=submit
50509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
50510 #, fuzzy
50511 msgid "Send notification"
50512 msgstr "تیراژ"
50514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
50515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
50516 #, c-format
50517 msgid "Send to"
50518 msgstr ""
50520 #. INPUT type=submit
50521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:135
50522 msgid "Send to Mana KB"
50523 msgstr ""
50525 #. A
50526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
50527 #, fuzzy
50528 msgid "Send visible items to batch item deletion"
50529 msgstr "تیراژ"
50531 #. A
50532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
50533 #, fuzzy
50534 msgid "Send visible items to batch item modification"
50535 msgstr "تیراژ"
50537 #. A
50538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:951
50539 #, fuzzy
50540 msgid "Send visible records to a list"
50541 msgstr "تیراژ"
50543 #. A
50544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
50545 #, fuzzy
50546 msgid "Send visible records to batch record deletion"
50547 msgstr "تیراژ"
50549 #. A
50550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
50551 #, fuzzy
50552 msgid "Send visible records to batch record modification"
50553 msgstr "تیراژ"
50555 #. A
50556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
50557 #, fuzzy
50558 msgid "Send visible results to batch patron modification"
50559 msgstr "تیراژ"
50561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
50562 #, c-format
50563 msgid "Sending your cart"
50564 msgstr ""
50566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
50567 #, c-format
50568 msgid "Sending your list"
50569 msgstr ""
50571 #. For the first occurrence,
50572 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
50573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
50574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
50575 #, c-format
50576 msgid "Sent notices for %s"
50577 msgstr ""
50579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:67
50580 #, fuzzy, c-format
50581 msgid "Sent to"
50582 msgstr "فراهم آوری ها"
50584 #. SCRIPT
50585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
50586 msgid "Sep"
50587 msgstr ""
50589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
50590 #, c-format
50591 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
50592 msgstr ""
50594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
50595 #, c-format
50596 msgid "Separate multiple filenames by commas."
50597 msgstr ""
50599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
50600 #, c-format
50601 msgid ""
50602 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
50603 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
50604 msgstr ""
50606 #. SCRIPT
50607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
50608 msgid "Separator must be / in field %s"
50609 msgstr ""
50611 #. For the first occurrence,
50612 #. SCRIPT
50613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
50614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
50615 #, c-format
50616 msgid "September"
50617 msgstr ""
50619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
50620 #, c-format
50621 msgid "Serial"
50622 msgstr "شماره مسلسل"
50624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:5
50625 #, c-format
50626 msgid "Serial collection"
50627 msgstr ""
50629 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
50630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
50631 #, fuzzy, c-format
50632 msgid "Serial collection #%s"
50633 msgstr "تیراژ"
50635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
50636 #, fuzzy, c-format
50637 msgid "Serial collection information for "
50638 msgstr "فراهم آوری ها "
50640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
50641 #, fuzzy, c-format
50642 msgid "Serial edition "
50643 msgstr "تیراژ "
50645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
50646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
50647 #, fuzzy, c-format
50648 msgid "Serial enumeration / chronology"
50649 msgstr "تیراژ"
50651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
50652 #, fuzzy, c-format
50653 msgid "Serial enumeration:"
50654 msgstr "تیراژ"
50656 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
50657 #, fuzzy, c-format
50658 msgid "Serial enumeraton/chronology"
50659 msgstr "تیراژ"
50661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
50662 #, fuzzy, c-format
50663 msgid "Serial number:"
50664 msgstr "تیراژ"
50666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
50667 #, c-format
50668 msgid "Serial receipt creates an item record."
50669 msgstr ""
50671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
50672 #, c-format
50673 msgid "Serial receipt does not create an item record."
50674 msgstr ""
50676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
50677 #, c-format
50678 msgid "Serial receive"
50679 msgstr ""
50681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
50682 #, c-format
50683 msgid "Serial subscription: search for vendor "
50684 msgstr ""
50686 #. For the first occurrence,
50687 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
50688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
50690 #, fuzzy, c-format
50691 msgid "Serial: %s "
50692 msgstr "شماره مسلسل "
50694 #. A
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
50696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
50697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
50698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
50699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
50700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
50701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
50702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
50703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
50704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
50705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
50706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
50707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
50708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
50709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
50710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
50711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
50712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:206
50713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
50714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
50715 #, c-format
50716 msgid "Serials"
50717 msgstr ""
50719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
50720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
50721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
50722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:324
50723 #, fuzzy, c-format
50724 msgid "Serials (new issue)"
50725 msgstr "تیراژ"
50727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:232
50728 #, c-format
50729 msgid "Serials planning"
50730 msgstr ""
50732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:584
50733 #, fuzzy, c-format
50734 msgid "Serials receiving "
50735 msgstr "تیراژ "
50737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
50738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
50739 #, c-format
50740 msgid "Serials subscriptions"
50741 msgstr ""
50743 #. %1$s:  total | html 
50744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
50745 #, fuzzy, c-format
50746 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
50747 msgstr "فراهم آوری ها"
50749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
50750 #, fuzzy, c-format
50751 msgid "Serials subscriptions search"
50752 msgstr "فراهم آوری ها"
50754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
50755 #, fuzzy, c-format
50756 msgid "Serials tables"
50757 msgstr "راپورها"
50759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
50760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
50761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
50762 #, c-format
50763 msgid "Series"
50764 msgstr "سلسله وار/ سلسلۀ انتشارات"
50766 #. For the first occurrence,
50767 #. SCRIPT
50768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
50770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
50771 #, fuzzy, c-format
50772 msgid "Series title"
50773 msgstr "سلسلۀ عنوان/ عنوان مجموعه"
50775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:41
50776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
50777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
50778 #, fuzzy, c-format
50779 msgid "Series: "
50780 msgstr "سلسله وار/ سلسلۀ انتشارات "
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
50783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
50784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
50785 #, c-format
50786 msgid "Server"
50787 msgstr ""
50789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
50790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
50791 #, c-format
50792 msgid "Server information"
50793 msgstr ""
50795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
50796 #, fuzzy, c-format
50797 msgid "Server name: "
50798 msgstr "عنوان "
50800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
50801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:218
50802 #, fuzzy, c-format
50803 msgid "Servers:"
50804 msgstr "عنوان "
50806 #. %1$s:  IF memcached_servers 
50807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
50808 #, fuzzy, c-format
50809 msgid "Servers: %s"
50810 msgstr "عنوان "
50812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
50813 #, c-format
50814 msgid "Session timed out, please log in again"
50815 msgstr ""
50817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
50818 #, c-format
50819 msgid "Session timed out."
50820 msgstr ""
50822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
50823 #, c-format
50824 msgid "Set all funds to zero"
50825 msgstr ""
50827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
50828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
50829 #, c-format
50830 msgid "Set back to"
50831 msgstr ""
50833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
50834 #, fuzzy, c-format
50835 msgid "Set back to: "
50836 msgstr "جستجو "
50838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
50839 #, fuzzy, c-format
50840 msgid "Set basket group"
50841 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
50843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
50844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:69
50845 #, fuzzy, c-format
50846 msgid "Set by"
50847 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
50849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
50850 #, c-format
50851 msgid "Set due date to expiry:"
50852 msgstr ""
50854 #. IMG
50855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
50856 #, fuzzy
50857 msgid "Set geolocation"
50858 msgstr "جستجو از طریق"
50860 #. IMG
50861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
50862 #, fuzzy
50863 msgid "Set geolocation for %s"
50864 msgstr "جستجو از طریق"
50866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
50867 #, c-format
50868 msgid "Set inventory date to:"
50869 msgstr ""
50871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
50872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
50873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
50874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:113
50875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:118
50876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
50877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
50878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:17
50879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:58
50880 #, c-format
50881 msgid "Set library"
50882 msgstr ""
50884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
50885 #, c-format
50886 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
50887 msgstr ""
50889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:439
50890 #, c-format
50891 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
50892 msgstr ""
50894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
50895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
50896 #, c-format
50897 msgid "Set permissions"
50898 msgstr ""
50900 #. %1$s:  patron.surname | html 
50901 #. %2$s:  patron.firstname | html 
50902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
50903 #, fuzzy, c-format
50904 msgid "Set permissions for %s, %s"
50905 msgstr "فراهم آوری ها"
50907 #. INPUT type=submit name=submit
50908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
50909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:125
50910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
50911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
50912 #, fuzzy
50913 msgid "Set status"
50914 msgstr "فهرست "
50916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
50917 #, c-format
50918 msgid "Set the date received to today?"
50919 msgstr ""
50921 #. IMG
50922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
50923 msgid "Set to lowest priority"
50924 msgstr ""
50926 #. For the first occurrence,
50927 #. SCRIPT
50928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
50929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
50930 #, c-format
50931 msgid "Set to patron"
50932 msgstr ""
50934 #. INPUT type=submit
50935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:204
50936 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
50937 msgstr ""
50939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
50940 #, fuzzy, c-format
50941 msgid "Set user permissions"
50942 msgstr "اولویت های سیستم"
50944 #. BUTTON
50945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
50946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:287
50947 #, c-format
50948 msgid "Set virtual keyboard layout"
50949 msgstr ""
50951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
50952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:591
50953 #, fuzzy, c-format
50954 msgid "Settings "
50955 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
50957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
50958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
50959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
50960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
50961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
50962 #, c-format
50963 msgid "Share"
50964 msgstr ""
50966 #. %1$s:  bibliotitle | html 
50967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
50968 #, c-format
50969 msgid "Share %s to Mana"
50970 msgstr ""
50972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
50973 #, fuzzy, c-format
50974 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
50975 msgstr "تیراژ"
50977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
50978 #, c-format
50979 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
50980 msgstr ""
50982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:146
50983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
50984 #, c-format
50985 msgid "Share content with Mana KB"
50986 msgstr ""
50988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
50989 #, c-format
50990 msgid "Share content with Mana KB?"
50991 msgstr ""
50993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:42
50994 #, c-format
50995 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
50996 msgstr ""
50998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
50999 #, c-format
51000 msgid "Share my Koha usage statistics: "
51001 msgstr ""
51003 #. A
51004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
51005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
51006 msgid ""
51007 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
51008 "associated to your sharing."
51009 msgstr ""
51011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:143
51012 #, fuzzy, c-format
51013 msgid "Share usage statistics"
51014 msgstr "تیراژ"
51016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
51017 #, fuzzy, c-format
51018 msgid "Share with Mana"
51019 msgstr "جستجو"
51021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
51022 #, c-format
51023 msgid ""
51024 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
51025 msgstr ""
51027 #. A
51028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
51029 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
51030 msgstr ""
51032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:226
51033 #, fuzzy, c-format
51034 msgid "Share your usage statistics"
51035 msgstr "تیراژ"
51037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
51038 #, c-format
51039 msgid "Shared"
51040 msgstr ""
51042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
51043 #, c-format
51044 msgid "Shared:"
51045 msgstr ""
51047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
51048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
51049 #, c-format
51050 msgid "Sharp (#)"
51051 msgstr ""
51053 #. SCRIPT
51054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51055 msgid "Sharpen"
51056 msgstr ""
51058 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
51059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:423
51060 #, fuzzy, c-format
51061 msgid "Shelving control number"
51062 msgstr "محل نشر"
51064 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
51065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
51066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
51067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
51068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
51069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
51070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
51071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
51072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
51073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
51074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
51075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
51076 #, fuzzy, c-format
51077 msgid "Shelving location"
51078 msgstr "محل نشر"
51080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
51081 #, c-format
51082 msgid "Shelving location (items.location) is: "
51083 msgstr ""
51085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:397
51086 #, c-format
51087 msgid ""
51088 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
51089 "to items.location in the Koha database."
51090 msgstr ""
51092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
51093 #, c-format
51094 msgid "Shelving location selected: "
51095 msgstr ""
51097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
51098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:63
51099 #, fuzzy, c-format
51100 msgid "Shelving location:"
51101 msgstr "محل نشر"
51103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
51104 #, fuzzy, c-format
51105 msgid "Shelving location: "
51106 msgstr "محل نشر"
51108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
51109 #, c-format
51110 msgid "Shibboleth login failed"
51111 msgstr ""
51113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
51114 #, c-format
51115 msgid "Shift is \"Shift\""
51116 msgstr ""
51118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
51119 #, fuzzy, c-format
51120 msgid "Shipment cost"
51121 msgstr "فراهم آوری ها"
51123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:119
51124 #, fuzzy, c-format
51125 msgid "Shipment cost:"
51126 msgstr "فراهم آوری ها"
51128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
51129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
51130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
51131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
51132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
51133 #, c-format
51134 msgid "Shipment date"
51135 msgstr ""
51137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
51138 #, c-format
51139 msgid "Shipment date reverse"
51140 msgstr ""
51142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
51143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
51144 #, c-format
51145 msgid "Shipment date:"
51146 msgstr ""
51148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
51149 #, c-format
51150 msgid "Shipment date: "
51151 msgstr ""
51153 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
51154 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
51155 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
51156 #. %4$s:  ELSE 
51157 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
51158 #. %6$s:  END 
51159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
51160 #, c-format
51161 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
51162 msgstr ""
51164 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
51165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
51166 #, c-format
51167 msgid "Shipment date: All until %s "
51168 msgstr ""
51170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
51171 #, fuzzy, c-format
51172 msgid "Shipping cost for invoice "
51173 msgstr "فراهم آوری ها "
51175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
51176 #, fuzzy, c-format
51177 msgid "Shipping cost:"
51178 msgstr "فراهم آوری ها"
51180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
51181 #, fuzzy, c-format
51182 msgid "Shipping cost: "
51183 msgstr "فراهم آوری ها "
51185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
51186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
51187 #, fuzzy, c-format
51188 msgid "Shipping fund: "
51189 msgstr "فراهم آوری ها "
51191 #. For the first occurrence,
51192 #. SCRIPT
51193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:308
51195 #, c-format
51196 msgid "Shortcut"
51197 msgstr ""
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
51200 #, c-format
51201 msgid "Shortcut keys"
51202 msgstr ""
51204 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
51205 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
51206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
51207 #, c-format
51208 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
51209 msgstr ""
51211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:115
51212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
51213 #, c-format
51214 msgid "Show"
51215 msgstr ""
51217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
51218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:226
51219 #, c-format
51220 msgid "Show MARC"
51221 msgstr ""
51223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:598
51224 #, c-format
51225 msgid "Show MARC tag documentation links"
51226 msgstr ""
51228 #. SCRIPT
51229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
51230 #, fuzzy
51231 msgid "Show Mana results"
51232 msgstr "تیراژ"
51234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
51235 #, c-format
51236 msgid "Show SQL code"
51237 msgstr ""
51239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
51240 #, c-format
51241 msgid "Show active baskets only"
51242 msgstr ""
51244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
51245 #, c-format
51246 msgid "Show active funds only"
51247 msgstr ""
51249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
51250 #, fuzzy, c-format
51251 msgid "Show active vendors only"
51252 msgstr "لسان"
51254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:238
51255 #, c-format
51256 msgid "Show actual/estimated values"
51257 msgstr ""
51259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
51260 #, fuzzy, c-format
51261 msgid "Show advanced pattern"
51262 msgstr "فراهم آوری ها"
51264 #. A
51265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
51266 #, fuzzy
51267 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
51268 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
51270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
51271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
51272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
51273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
51274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:58
51275 #, c-format
51276 msgid "Show all"
51277 msgstr ""
51279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
51280 #, fuzzy, c-format
51281 msgid "Show all active baskets"
51282 msgstr "لسان"
51284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
51285 #, c-format
51286 msgid "Show all baskets"
51287 msgstr ""
51289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
51290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:169
51291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
51292 #, c-format
51293 msgid "Show all columns"
51294 msgstr ""
51296 #. SCRIPT
51297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:187
51298 #, fuzzy
51299 msgid "Show all credit types"
51300 msgstr "تمام کتابخانه ها"
51302 #. SCRIPT
51303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
51304 #, fuzzy
51305 msgid "Show all debit types"
51306 msgstr "تمام کتابخانه ها"
51308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
51309 #, c-format
51310 msgid "Show all details "
51311 msgstr ""
51313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
51314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
51315 #, c-format
51316 msgid "Show all items"
51317 msgstr ""
51319 #. For the first occurrence,
51320 #. %1$s:  hiddencount | html 
51321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
51322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:685
51323 #, c-format
51324 msgid "Show all items (%s hidden)"
51325 msgstr ""
51327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
51328 #, fuzzy, c-format
51329 msgid "Show all orders"
51330 msgstr "راپورها"
51332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
51333 #, fuzzy, c-format
51334 msgid "Show all suggestions"
51335 msgstr "فراهم آوری ها"
51337 #. SCRIPT
51338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
51339 #, fuzzy
51340 msgid "Show all transactions"
51341 msgstr "تیراژ"
51343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
51344 #, fuzzy, c-format
51345 msgid "Show all vendors"
51346 msgstr "راپورها"
51348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
51349 #, c-format
51350 msgid "Show any items currently checked out:"
51351 msgstr ""
51353 #. %1$s:  booksellername | html 
51354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
51355 #, fuzzy, c-format
51356 msgid "Show baskets for vendor %s"
51357 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
51359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
51360 #, c-format
51361 msgid "Show biblio"
51362 msgstr ""
51364 #. SCRIPT
51365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51366 #, fuzzy
51367 msgid "Show blocks"
51368 msgstr "معلومات"
51370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:107
51371 #, c-format
51372 msgid "Show brief form"
51373 msgstr ""
51375 #. SCRIPT
51376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51377 #, fuzzy
51378 msgid "Show caption"
51379 msgstr "فراهم آوری ها"
51381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
51382 #, fuzzy, c-format
51383 msgid "Show category: "
51384 msgstr "تیراژ "
51386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
51387 #, fuzzy, c-format
51388 msgid "Show chart"
51389 msgstr "بررسی کردن"
51391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
51392 #, fuzzy, c-format
51393 msgid "Show checkouts"
51394 msgstr "بررسی کردن"
51396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
51397 #, fuzzy, c-format
51398 msgid "Show checkouts to guarantor"
51399 msgstr "بررسی کردن"
51401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:539
51402 #, fuzzy, c-format
51403 msgid "Show checkouts to guarantors"
51404 msgstr "بررسی کردن"
51406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
51407 #, c-format
51408 msgid "Show collapsed fields:"
51409 msgstr ""
51411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
51412 #, fuzzy, c-format
51413 msgid "Show details"
51414 msgstr "معلومات"
51416 #. SCRIPT
51417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51418 msgid "Show fields verbatim"
51419 msgstr ""
51421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
51422 #, fuzzy, c-format
51423 msgid "Show fines to guarantor"
51424 msgstr "بررسی کردن"
51426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
51427 #, fuzzy, c-format
51428 msgid "Show fines to guarantors"
51429 msgstr "بررسی کردن"
51431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
51432 #, c-format
51433 msgid "Show full form"
51434 msgstr ""
51436 #. SCRIPT
51437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51438 msgid "Show help for this tag"
51439 msgstr ""
51441 #. SCRIPT
51442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51443 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
51444 msgstr ""
51446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
51447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
51448 #, fuzzy, c-format
51449 msgid "Show inactive budgets"
51450 msgstr "لسان"
51452 #. SCRIPT
51453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51454 msgid "Show invisible characters"
51455 msgstr ""
51457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
51458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
51459 #, fuzzy, c-format
51460 msgid "Show less"
51461 msgstr "معلومات"
51463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:326
51464 #, fuzzy, c-format
51465 msgid "Show matching titles"
51466 msgstr "جستجو از طریق"
51468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
51469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
51470 #, c-format
51471 msgid "Show more"
51472 msgstr ""
51474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:219
51475 #, c-format
51476 msgid "Show my funds only"
51477 msgstr ""
51479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
51480 #, c-format
51481 msgid "Show my funds only:"
51482 msgstr ""
51484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
51485 #, fuzzy, c-format
51486 msgid "Show only mine"
51487 msgstr "فراهم آوری ها"
51489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
51490 #, c-format
51491 msgid "Show only renewed "
51492 msgstr ""
51494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:27
51495 #, fuzzy, c-format
51496 msgid "Show only subscriptions "
51497 msgstr "فراهم آوری ها"
51499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
51500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
51501 #, fuzzy, c-format
51502 msgid "Show subscriptions"
51503 msgstr "فراهم آوری ها"
51505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:600
51506 #, fuzzy, c-format
51507 msgid "Show tags"
51508 msgstr "معلومات"
51510 #. BUTTON
51511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:666
51512 #, fuzzy
51513 msgid "Show the last checkin message"
51514 msgstr "تیراژ"
51516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
51517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:169
51518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
51519 #, c-format
51520 msgid "Show/hide columns:"
51521 msgstr ""
51523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
51524 #, fuzzy, c-format
51525 msgid "Showing only available items"
51526 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
51528 #. %1$s:  current_page | html 
51529 #. %2$s:  total_pages | html 
51530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
51531 #, c-format
51532 msgid "Showing page %s of %s"
51533 msgstr ""
51535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
51536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
51537 #, c-format
51538 msgid "Shown"
51539 msgstr ""
51541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
51542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
51543 #, c-format
51544 msgid "Shows on transit slips"
51545 msgstr ""
51547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
51548 #, c-format
51549 msgid "Simple DC-RDF"
51550 msgstr ""
51552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
51553 #, c-format
51554 msgid "Since"
51555 msgstr ""
51557 #. SCRIPT
51558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
51559 #, fuzzy
51560 msgid "Single holiday: %s"
51561 msgstr "تمام کتابخانه ها "
51563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:61
51564 #, c-format
51565 msgid "SingleBranchMode is ON."
51566 msgstr ""
51568 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
51570 #, c-format
51571 msgid "Size"
51572 msgstr ""
51574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
51575 #, c-format
51576 msgid "Size (bytes)"
51577 msgstr ""
51579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
51580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
51581 #, fuzzy, c-format
51582 msgid "Skip issue number"
51583 msgstr "انتخاب"
51585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
51586 #, c-format
51587 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
51588 msgstr ""
51590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
51591 #, c-format
51592 msgid "Skip items on loan: "
51593 msgstr ""
51595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
51596 #, c-format
51597 msgid "Slash separated text (.csv)"
51598 msgstr ""
51600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:328
51601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:330
51602 #, c-format
51603 msgid "Slip"
51604 msgstr ""
51606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
51607 #, c-format
51608 msgid "Small text"
51609 msgstr ""
51611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
51612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
51613 #, fuzzy, c-format
51614 msgid "Society or association"
51615 msgstr "تیراژ"
51617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
51618 #, c-format
51619 msgid "Some Perl modules are missing. "
51620 msgstr ""
51622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
51623 #, c-format
51624 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
51625 msgstr ""
51627 #. SCRIPT
51628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
51629 msgid "Some budgets are not defined in item records"
51630 msgstr ""
51632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
51633 #, c-format
51634 msgid ""
51635 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
51636 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
51637 "examples assume USD is the active currency. "
51638 msgstr ""
51640 #. SCRIPT
51641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
51642 msgid "Some fields are not valid:"
51643 msgstr ""
51645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
51646 #, c-format
51647 msgid ""
51648 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
51649 "lead to data loss."
51650 msgstr ""
51652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16
51653 #, c-format
51654 msgid ""
51655 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
51656 "corresponding items."
51657 msgstr ""
51659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
51660 #, c-format
51661 msgid ""
51662 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
51663 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
51664 "if you want that this feature works correctly."
51665 msgstr ""
51667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
51668 #, c-format
51669 msgid ""
51670 "Some records have not been automatically added because they match an "
51671 "existing record in your catalog:"
51672 msgstr ""
51674 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
51675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
51676 #, c-format
51677 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
51678 msgstr ""
51680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:64
51681 #, c-format
51682 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
51683 msgstr ""
51685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
51686 #, c-format
51687 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
51688 msgstr ""
51690 #. SCRIPT
51691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51692 msgid "Something went wrong, cannot save"
51693 msgstr ""
51695 #. SCRIPT
51696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
51697 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
51698 msgstr ""
51700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:139
51701 #, fuzzy, c-format
51702 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
51703 msgstr "تمام کتابخانه ها"
51705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
51706 #, c-format
51707 msgid "Sorry, the CAS login failed."
51708 msgstr ""
51710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
51711 #, c-format
51712 msgid "Sorry, there is no result for your search."
51713 msgstr ""
51715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
51716 #, c-format
51717 msgid "Sorry, your request had no results."
51718 msgstr ""
51720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
51721 #, fuzzy, c-format
51722 msgid "Sort "
51723 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
51725 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
51726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
51727 #, fuzzy, c-format
51728 msgid "Sort 1"
51729 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
51731 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
51732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
51733 #, fuzzy, c-format
51734 msgid "Sort 2"
51735 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
51737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
51738 #, c-format
51739 msgid "Sort by"
51740 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
51742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
51743 #, c-format
51744 msgid "Sort by :"
51745 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
51747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
51748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:286
51749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
51750 #, fuzzy, c-format
51751 msgid "Sort by: "
51752 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
51754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
51755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
51756 #, c-format
51757 msgid "Sort field 1:"
51758 msgstr ""
51760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
51761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
51762 #, c-format
51763 msgid "Sort field 2:"
51764 msgstr ""
51766 #. SCRIPT
51767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
51768 msgid "Sort routine missing"
51769 msgstr ""
51771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
51772 #, c-format
51773 msgid "Sort this list by: "
51774 msgstr ""
51776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
51777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
51778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
51779 #, c-format
51780 msgid "Sort1"
51781 msgstr ""
51783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
51784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
51785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
51786 #, c-format
51787 msgid "Sort2"
51788 msgstr ""
51790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
51791 #, fuzzy, c-format
51792 msgid "Sortable"
51793 msgstr "جستجو "
51795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:284
51796 #, fuzzy, c-format
51797 msgid "Sorting"
51798 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
51800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
51801 #, c-format
51802 msgid "Sorting routine"
51803 msgstr ""
51805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
51806 #, c-format
51807 msgid "Sound"
51808 msgstr ""
51810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
51811 #, fuzzy, c-format
51812 msgid "Sound: "
51813 msgstr "عنوان"
51815 #. For the first occurrence,
51816 #. SCRIPT
51817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
51820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
51821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
51822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
51823 #, c-format
51824 msgid "Source"
51825 msgstr ""
51827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:260
51828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
51829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:522
51830 #, c-format
51831 msgid "Source (incoming) record check field"
51832 msgstr ""
51834 #. SCRIPT
51835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51836 msgid "Source code"
51837 msgstr ""
51839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
51840 #, c-format
51841 msgid "Source in use?"
51842 msgstr ""
51844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
51845 #, fuzzy, c-format
51846 msgid "Source library:"
51847 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
51849 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
51850 #, fuzzy, c-format
51851 msgid "Source of acquisition"
51852 msgstr "تیراژ"
51854 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
51855 #, fuzzy, c-format
51856 msgid "Source of classification / shelving scheme"
51857 msgstr "تیراژ"
51859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
51860 #, c-format
51861 msgid "Source records"
51862 msgstr ""
51864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
51865 #, c-format
51866 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
51867 msgstr ""
51869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
51870 #, c-format
51871 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
51872 msgstr ""
51874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
51875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
51876 #, c-format
51877 msgid "Space ( )"
51878 msgstr ""
51880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
51881 #, c-format
51882 msgid "Space separation between symbol and value: "
51883 msgstr ""
51885 #. SCRIPT
51886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51887 msgid "Special character"
51888 msgstr ""
51890 #. SCRIPT
51891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51892 msgid "Special characters..."
51893 msgstr ""
51895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
51896 #, fuzzy, c-format
51897 msgid "Special relationship: "
51898 msgstr "تیراژ "
51900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
51901 #, c-format
51902 msgid "Special thanks to the following organizations"
51903 msgstr ""
51905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
51906 #, c-format
51907 msgid "Specialized"
51908 msgstr ""
51910 #. For the first occurrence,
51911 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
51912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:835
51913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
51914 #, c-format
51915 msgid "Specify date on which to resume %s: "
51916 msgstr ""
51918 #. For the first occurrence,
51919 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
51920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
51921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:131
51922 #, c-format
51923 msgid "Specify due date %s: "
51924 msgstr ""
51926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
51927 #, c-format
51928 msgid "Specify how the holiday should repeat."
51929 msgstr ""
51931 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
51932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
51933 #, fuzzy, c-format
51934 msgid "Specify return date %s: "
51935 msgstr "تیراژ "
51937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:709
51938 #, c-format
51939 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
51940 msgstr ""
51942 #. SCRIPT
51943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51944 #, fuzzy
51945 msgid "Spell check"
51946 msgstr "بررسی کردن"
51948 #. SCRIPT
51949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51950 msgid "Spellcheck"
51951 msgstr ""
51953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
51954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
51955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
51956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
51957 #, c-format
51958 msgid "Spent"
51959 msgstr ""
51961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
51962 #, fuzzy, c-format
51963 msgid "Spent amount:"
51964 msgstr "عنوان"
51966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:254
51967 #, c-format
51968 msgid "Spine label"
51969 msgstr ""
51971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
51972 #, c-format
51973 msgid "Split call numbers: "
51974 msgstr ""
51976 #. SCRIPT
51977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51978 msgid "Split cell"
51979 msgstr ""
51981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
51982 #, fuzzy, c-format
51983 msgid "Splitting routine"
51984 msgstr "راپورها "
51986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
51987 #, fuzzy, c-format
51988 msgid "Splitting routine: "
51989 msgstr "محل نشر"
51991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
51992 #, fuzzy, c-format
51993 msgid "Splitting rule"
51994 msgstr "عنوان "
51996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
51997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
51998 #, fuzzy, c-format
51999 msgid "Splitting rule code: "
52000 msgstr "عنوان "
52002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
52003 #, fuzzy, c-format
52004 msgid "Splitting rule: "
52005 msgstr "عنوان "
52007 #. SCRIPT
52008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
52009 msgid "Spring"
52010 msgstr ""
52012 #. SCRIPT
52013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52014 msgid "Square"
52015 msgstr ""
52017 #. OPTGROUP
52018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
52019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
52020 #, c-format
52021 msgid "Staff"
52022 msgstr ""
52024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
52025 #, fuzzy, c-format
52026 msgid "Staff "
52027 msgstr "ناشر"
52029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102
52030 #, fuzzy, c-format
52031 msgid "Staff - Internal note"
52032 msgstr "راپورها"
52034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
52035 #, c-format
52036 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client"
52037 msgstr ""
52039 #. A
52040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
52041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
52042 #, c-format
52043 msgid "Staff client"
52044 msgstr ""
52046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
52047 #, c-format
52048 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
52049 msgstr ""
52051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
52052 #, c-format
52053 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
52054 msgstr ""
52056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:80
52057 #, c-format
52058 msgid ""
52059 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
52060 "request a discharge."
52061 msgstr ""
52063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
52064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
52065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
52066 #, fuzzy, c-format
52067 msgid "Staff note"
52068 msgstr "ناشر"
52070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
52071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
52072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:96
52073 #, fuzzy, c-format
52074 msgid "Staff note:"
52075 msgstr "ناشر"
52077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
52078 #, fuzzy, c-format
52079 msgid "Staff notes"
52080 msgstr "ناشر"
52082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:422
52083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:600
52084 #, fuzzy, c-format
52085 msgid "Staff notes:"
52086 msgstr "ناشر"
52088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
52089 #, c-format
52090 msgid "Stage MARC for import"
52091 msgstr ""
52093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
52094 #, fuzzy, c-format
52095 msgid "Stage MARC records"
52096 msgstr "راپورها"
52098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
52099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:219
52100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
52101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
52102 #, c-format
52103 msgid "Stage MARC records for import"
52104 msgstr ""
52106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
52107 #, fuzzy, c-format
52108 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
52109 msgstr "راپورها"
52111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:544
52112 #, fuzzy, c-format
52113 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
52114 msgstr "راپورها"
52116 #. INPUT type=button
52117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:196
52118 msgid "Stage for import"
52119 msgstr ""
52121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
52122 #, c-format
52123 msgid "Stage records into the reservoir"
52124 msgstr ""
52126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
52127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
52128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
52129 #, c-format
52130 msgid "Staged"
52131 msgstr ""
52133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
52134 #, c-format
52135 msgid "Staged MARC management"
52136 msgstr ""
52138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:224
52139 #, c-format
52140 msgid "Staged MARC record management"
52141 msgstr ""
52143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
52144 #, c-format
52145 msgid "Staged:"
52146 msgstr ""
52148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
52149 #, fuzzy, c-format
52150 msgid "Stages"
52151 msgstr "عنوان "
52153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
52154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
52155 #, c-format
52156 msgid "Stages &amp; duration in days"
52157 msgstr ""
52159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:230
52160 #, c-format
52161 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
52162 msgstr ""
52164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
52165 #, c-format
52166 msgid "Standard"
52167 msgstr ""
52169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
52170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
52171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
52172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
52173 #, c-format
52174 msgid "Standard ID: "
52175 msgstr ""
52177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
52178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
52179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
52180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
52181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
52182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
52183 #, c-format
52184 msgid "Standard number"
52185 msgstr ""
52187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:184
52188 #, fuzzy, c-format
52189 msgid "Standard number:"
52190 msgstr "انتخاب"
52192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
52193 #, fuzzy, c-format
52194 msgid "Standard rules for all libraries"
52195 msgstr "تمام کتابخانه ها"
52197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
52198 #, c-format
52199 msgid "Standing orders do not close when received."
52200 msgstr ""
52202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
52203 #, c-format
52204 msgid "Start adding cash registers"
52205 msgstr ""
52207 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
52208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
52209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
52210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
52211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
52212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
52213 #, c-format
52214 msgid "Start date"
52215 msgstr ""
52217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
52218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
52219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
52220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
52221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
52222 #, c-format
52223 msgid "Start date:"
52224 msgstr ""
52226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
52227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:216
52228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
52229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
52230 #, c-format
52231 msgid "Start date: "
52232 msgstr ""
52234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
52235 #, c-format
52236 msgid "Start defining libraries"
52237 msgstr ""
52239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
52240 #, fuzzy, c-format
52241 msgid "Start of date range "
52242 msgstr "تیراژ"
52244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
52245 #, c-format
52246 msgid "Start of interval"
52247 msgstr ""
52249 #. INPUT type=submit
52250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
52251 #, fuzzy
52252 msgid "Start search"
52253 msgstr "جستجو"
52255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
52256 #, fuzzy, c-format
52257 msgid "Start using Koha"
52258 msgstr "جستجو"
52260 #. INPUT type=text name=start_card
52261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
52262 msgid "Starting card number"
52263 msgstr ""
52265 #. INPUT type=text name=start_label
52266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:101
52267 msgid "Starting label number"
52268 msgstr ""
52270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
52271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
52272 #, c-format
52273 msgid "Starting with:"
52274 msgstr ""
52276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
52277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
52278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
52279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
52280 #, fuzzy, c-format
52281 msgid "Starts with"
52282 msgstr "جستجو"
52284 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
52285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
52286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
52287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
52288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
52289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
52290 #, c-format
52291 msgid "State"
52292 msgstr ""
52294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:678
52295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
52296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
52297 #, c-format
52298 msgid "State: "
52299 msgstr ""
52301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
52302 #, c-format
52303 msgid "Statistic 1 done on: "
52304 msgstr ""
52306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
52307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
52308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
52309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
52310 #, c-format
52311 msgid "Statistic 1: "
52312 msgstr ""
52314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
52315 #, c-format
52316 msgid "Statistic 2 done on: "
52317 msgstr ""
52319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
52320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:447
52321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:159
52322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:373
52323 #, c-format
52324 msgid "Statistic 2: "
52325 msgstr ""
52327 #. OPTGROUP
52328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
52329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
52330 #, c-format
52331 msgid "Statistical"
52332 msgstr ""
52334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:152
52335 #, fuzzy, c-format
52336 msgid "Statistical patron:"
52337 msgstr "راپورها"
52339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
52340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
52341 #, c-format
52342 msgid "Statistics"
52343 msgstr ""
52345 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
52346 #, c-format
52347 msgid "Statistics date and time"
52348 msgstr ""
52350 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
52351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
52352 #, fuzzy, c-format
52353 msgid "Statistics for %s"
52354 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
52356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
52357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
52358 #, c-format
52359 msgid "Statistics wizards"
52360 msgstr ""
52362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
52363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
52364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
52365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
52366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
52367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
52368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
52369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
52370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
52371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:583
52372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:629
52373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
52374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
52375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
52376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
52377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
52378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
52379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
52380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
52381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:815
52382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
52383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
52384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
52385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
52386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
52387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
52388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:393
52389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
52390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:935
52391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
52392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
52393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:70
52394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:568
52395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
52396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:765
52397 #, c-format
52398 msgid "Status"
52399 msgstr ""
52401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
52402 #, c-format
52403 msgid "Status "
52404 msgstr ""
52406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
52407 #, fuzzy, c-format
52408 msgid "Status changed"
52409 msgstr "لسان"
52411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
52412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
52413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
52414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379
52415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:568
52416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
52417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
52418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
52419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
52420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:318
52421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:815
52422 #, c-format
52423 msgid "Status:"
52424 msgstr ""
52426 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
52427 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
52428 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
52429 #. %4$s:  END 
52430 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
52431 #. %6$s:  END 
52432 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
52433 #. %8$s:  END 
52434 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
52435 #. %10$s:  END 
52436 #. %11$s:  END 
52437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
52438 #, c-format
52439 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
52440 msgstr ""
52442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
52443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:222
52444 #, fuzzy, c-format
52445 msgid "Std. Number"
52446 msgstr "انتخاب"
52448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
52449 #, c-format
52450 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
52451 msgstr ""
52453 #. %1$s:  IF (usecache) 
52454 #. %2$s:  END 
52455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
52456 #, c-format
52457 msgid ""
52458 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
52459 "report visibility "
52460 msgstr ""
52462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
52463 #, c-format
52464 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
52465 msgstr ""
52467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
52468 #, c-format
52469 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
52470 msgstr ""
52472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
52473 #, c-format
52474 msgid "Step 2: Choose the area "
52475 msgstr ""
52477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
52478 #, c-format
52479 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
52480 msgstr ""
52482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
52483 #, c-format
52484 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
52485 msgstr ""
52487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
52488 #, c-format
52489 msgid "Step 3: Choose a column "
52490 msgstr ""
52492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
52493 #, c-format
52494 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
52495 msgstr ""
52497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
52498 #, c-format
52499 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
52500 msgstr ""
52502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
52503 #, c-format
52504 msgid "Step 4: Specify a value "
52505 msgstr ""
52507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
52508 #, c-format
52509 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
52510 msgstr ""
52512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
52513 #, c-format
52514 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
52515 msgstr ""
52517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
52518 #, c-format
52519 msgid "Step 5: Confirm definition"
52520 msgstr ""
52522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
52523 #, c-format
52524 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
52525 msgstr ""
52527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
52528 #, c-format
52529 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
52530 msgstr ""
52532 #. For the first occurrence,
52533 #. %1$s:  numberpending | html 
52534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
52535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
52536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:224
52537 #, c-format
52538 msgid "Still %s servers to search"
52539 msgstr ""
52541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
52542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:209
52543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
52544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
52545 #, fuzzy, c-format
52546 msgid "Stock rotation"
52547 msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
52549 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
52550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
52551 #, fuzzy, c-format
52552 msgid "Stock rotation details for %s"
52553 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
52555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
52556 #, c-format
52557 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
52558 msgstr ""
52560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
52561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
52562 #, c-format
52563 msgid "Stopped"
52564 msgstr ""
52566 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
52567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
52568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
52569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
52570 #, fuzzy, c-format
52571 msgid "Street number"
52572 msgstr "انتخاب"
52574 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
52575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
52576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
52577 #, fuzzy, c-format
52578 msgid "Street type"
52579 msgstr "جستجو از طریق"
52581 #. SCRIPT
52582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52583 msgid "Strikethrough"
52584 msgstr ""
52586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
52587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:192
52588 #, c-format
52589 msgid "String"
52590 msgstr ""
52592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
52593 #, c-format
52594 msgid "Student count"
52595 msgstr ""
52597 #. SCRIPT
52598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52599 msgid "Style"
52600 msgstr ""
52602 #. SCRIPT
52603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
52604 msgid "Su"
52605 msgstr ""
52607 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
52608 #, fuzzy, c-format
52609 msgid "Sub classification"
52610 msgstr "تیراژ"
52612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:86
52613 #, c-format
52614 msgid "Sub total "
52615 msgstr ""
52617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
52618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:271
52619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
52620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
52621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
52622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
52623 #, c-format
52624 msgid "Subfield"
52625 msgstr ""
52627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:69
52628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
52629 #, c-format
52630 msgid "Subfield code:"
52631 msgstr ""
52633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
52634 #, c-format
52635 msgid "Subfield code: "
52636 msgstr ""
52638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
52639 #, c-format
52640 msgid "Subfield separator: "
52641 msgstr ""
52643 #. SCRIPT
52644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52645 #, fuzzy
52646 msgid "Subfield ‡"
52647 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
52649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
52650 #, c-format
52651 msgid "Subfield:"
52652 msgstr ""
52654 #. %1$s:  tagsubfield | html 
52655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
52656 #, c-format
52657 msgid "Subfield: %s"
52658 msgstr ""
52660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
52661 #, c-format
52662 msgid "Subfields"
52663 msgstr ""
52665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:164
52666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
52667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
52668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:312
52669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
52670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
52671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
52672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
52673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
52674 #, c-format
52675 msgid "Subfields: "
52676 msgstr ""
52678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
52679 #, c-format
52680 msgid "Subgroup"
52681 msgstr ""
52683 #. INPUT type=text name=subgroup
52684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1949
52685 msgid "Subgroup code"
52686 msgstr ""
52688 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
52689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1950
52690 msgid "Subgroup name"
52691 msgstr ""
52693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
52694 #, c-format
52695 msgid "Subgroup:"
52696 msgstr ""
52698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
52699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
52700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
52701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
52702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
52704 #, c-format
52705 msgid "Subject"
52706 msgstr "موضوع"
52708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
52709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
52710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
52711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
52712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
52713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
52714 #, fuzzy, c-format
52715 msgid "Subject heading: "
52716 msgstr "موضوع "
52718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:308
52719 #, fuzzy, c-format
52720 msgid "Subject line:"
52721 msgstr "موضوع"
52723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
52724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
52725 #, fuzzy, c-format
52726 msgid "Subject phrase"
52727 msgstr "موضوع"
52729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
52730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
52731 #, fuzzy, c-format
52732 msgid "Subject sub-division: "
52733 msgstr "موضوع "
52735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
52736 #, fuzzy, c-format
52737 msgid "Subject(s)"
52738 msgstr "موضوع"
52740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:164
52741 #, fuzzy, c-format
52742 msgid "Subject:"
52743 msgstr "موضوع"
52745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
52746 #, fuzzy, c-format
52747 msgid "Subject: "
52748 msgstr "موضوع"
52750 #. For the first occurrence,
52751 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
52752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
52753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
52754 #, fuzzy, c-format
52755 msgid "Subject: %s "
52756 msgstr "موضوع "
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
52759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
52760 #, c-format
52761 msgid "Subjects:"
52762 msgstr ""
52764 #. INPUT type=submit
52765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
52766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
52767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
52768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
52769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
52770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
52771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
52772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
52773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
52774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
52775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
52776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
52777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
52778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
52779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
52780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
52781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
52782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
52783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
52784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
52785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
52786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
52787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
52788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
52789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:21
52790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
52791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
52792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
52793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
52794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:106
52795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
52796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
52797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
52798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
52799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
52800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
52801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
52802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
52803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
52804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
52805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
52806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
52807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
52808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
52809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
52810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
52811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
52812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
52813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
52814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
52815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
52816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
52817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:161
52818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
52819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
52820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
52821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
52822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
52823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
52824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:704
52825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
52826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
52827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:76
52828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:179
52829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
52830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:145
52831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
52832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
52833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
52834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
52835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:175
52836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
52837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:71
52838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:99
52839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
52840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
52841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
52842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:91
52843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
52844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
52845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
52846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
52847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
52848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
52849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
52850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
52851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
52852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
52853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
52854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
52855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
52856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
52857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
52858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
52859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
52860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
52861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
52862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
52863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:122
52864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
52865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
52866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
52867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
52868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
52869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:173
52870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
52871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
52872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
52873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
52875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
52876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
52877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
52878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
52879 #, c-format
52880 msgid "Submit"
52881 msgstr ""
52883 #. INPUT type=submit
52884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
52885 #, fuzzy
52886 msgid "Submit your suggestion"
52887 msgstr "فراهم آوری ها"
52889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
52890 #, fuzzy, c-format
52891 msgid "Submitting comment "
52892 msgstr "عنوان "
52894 #. SCRIPT
52895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52896 #, fuzzy
52897 msgid "Subscript"
52898 msgstr "فراهم آوری ها"
52900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:632
52901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
52902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
52903 #, fuzzy, c-format
52904 msgid "Subscription"
52905 msgstr "فراهم آوری ها"
52907 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
52908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
52909 #, c-format
52910 msgid "Subscription #%s"
52911 msgstr ""
52913 #. %1$s:  loopro.object | html 
52914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:269
52915 #, fuzzy, c-format
52916 msgid "Subscription %s "
52917 msgstr "فراهم آوری ها"
52919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
52920 #, fuzzy, c-format
52921 msgid "Subscription ID"
52922 msgstr "فراهم آوری ها "
52924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
52925 #, fuzzy, c-format
52926 msgid "Subscription ID: "
52927 msgstr "فراهم آوری ها "
52929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
52930 #, fuzzy, c-format
52931 msgid "Subscription batch edit"
52932 msgstr "فراهم آوری ها "
52934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
52935 #, fuzzy, c-format
52936 msgid "Subscription begin"
52937 msgstr "فراهم آوری ها"
52939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
52940 #, fuzzy, c-format
52941 msgid "Subscription callnumber"
52942 msgstr "فراهم آوری ها"
52944 #. %1$s:  END 
52945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
52946 #, fuzzy, c-format
52947 msgid "Subscription closed %s "
52948 msgstr "فراهم آوری ها "
52950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
52951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
52952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
52953 #, c-format
52954 msgid "Subscription details"
52955 msgstr ""
52957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
52958 #, fuzzy, c-format
52959 msgid "Subscription end"
52960 msgstr "فراهم آوری ها"
52962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
52963 #, fuzzy, c-format
52964 msgid "Subscription end date"
52965 msgstr "فراهم آوری ها "
52967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
52968 #, c-format
52969 msgid "Subscription end date:"
52970 msgstr ""
52972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
52973 #, fuzzy, c-format
52974 msgid "Subscription expired"
52975 msgstr "فراهم آوری ها"
52977 #. %1$s:  bibliotitle | html 
52978 #. %2$s:  IF closed 
52979 #. %3$s:  END 
52980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
52981 #, fuzzy, c-format
52982 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
52983 msgstr "فراهم آوری ها"
52985 #. SCRIPT
52986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
52987 #, fuzzy
52988 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
52989 msgstr "فراهم آوری ها "
52991 #. %1$s:  title | html 
52992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
52993 #, fuzzy, c-format
52994 msgid "Subscription history for %s"
52995 msgstr "فراهم آوری ها"
52997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
52998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
52999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
53000 #, c-format
53001 msgid "Subscription length:"
53002 msgstr ""
53004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
53005 #, fuzzy, c-format
53006 msgid "Subscription not found."
53007 msgstr "فراهم آوری ها"
53009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
53010 #, fuzzy, c-format
53011 msgid "Subscription num."
53012 msgstr "فراهم آوری ها"
53014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
53015 #, fuzzy, c-format
53016 msgid "Subscription number: "
53017 msgstr "فراهم آوری ها"
53019 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
53020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
53021 #, c-format
53022 msgid "Subscription renewal for %s"
53023 msgstr ""
53025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
53026 #, fuzzy, c-format
53027 msgid "Subscription renewed."
53028 msgstr "فراهم آوری ها "
53030 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
53031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
53032 #, fuzzy, c-format
53033 msgid "Subscription routing lists for %s"
53034 msgstr "فراهم آوری ها"
53036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
53037 #, fuzzy, c-format
53038 msgid "Subscription start date"
53039 msgstr "فراهم آوری ها "
53041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:300
53042 #, fuzzy, c-format
53043 msgid "Subscription start date:"
53044 msgstr "فراهم آوری ها "
53046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
53047 #, fuzzy, c-format
53048 msgid "Subscription summaries"
53049 msgstr "فراهم آوری ها"
53051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
53052 #, c-format
53053 msgid "Subscription summary"
53054 msgstr ""
53056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
53057 #, fuzzy, c-format
53058 msgid "Subscription title"
53059 msgstr "فراهم آوری ها"
53061 #. %1$s:  enddate | html 
53062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
53063 #, fuzzy, c-format
53064 msgid "Subscription will expire %s. "
53065 msgstr "فراهم آوری ها "
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
53068 #, fuzzy, c-format
53069 msgid "Subscription:"
53070 msgstr "فراهم آوری ها"
53072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:187
53073 #, fuzzy, c-format
53074 msgid "Subscriptions"
53075 msgstr "فراهم آوری ها"
53077 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
53078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
53079 #, fuzzy, c-format
53080 msgid "Subscriptions (%s)"
53081 msgstr "فراهم آوری ها"
53083 #. SPAN
53084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
53085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
53086 #, c-format
53087 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
53088 msgstr ""
53090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
53091 #, fuzzy, c-format
53092 msgid "Subscriptions renewed."
53093 msgstr "فراهم آوری ها "
53095 #. SCRIPT
53096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53097 #, fuzzy
53098 msgid "Substitute"
53099 msgstr "فراهم آوری ها"
53101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
53102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
53103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
53104 #, fuzzy, c-format
53105 msgid "Substitutions"
53106 msgstr "فراهم آوری ها"
53108 #. SCRIPT
53109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53110 #, fuzzy
53111 msgid "Subtitle"
53112 msgstr "عنوان "
53114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
53115 #, fuzzy, c-format
53116 msgid "Subtotal"
53117 msgstr "عنوان "
53119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
53120 #, fuzzy, c-format
53121 msgid "Subtotal "
53122 msgstr "عنوان "
53124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
53125 #, fuzzy, c-format
53126 msgid "Subtotal for"
53127 msgstr "عنوان "
53129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
53130 #, c-format
53131 msgid "Subtype limits"
53132 msgstr ""
53134 #. SCRIPT
53135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
53136 msgid "Success."
53137 msgstr ""
53139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:289
53140 #, c-format
53141 msgid "Success: Import reversed"
53142 msgstr ""
53144 #. SCRIPT
53145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
53146 #, fuzzy
53147 msgid "Successfully saved configuration"
53148 msgstr "تیراژ"
53150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
53151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
53152 #, c-format
53153 msgid "Suggested by"
53154 msgstr ""
53156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:714
53157 #, fuzzy, c-format
53158 msgid "Suggested by - on"
53159 msgstr "فراهم آوری ها "
53161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
53162 #, fuzzy, c-format
53163 msgid "Suggested by:"
53164 msgstr "فراهم آوری ها"
53166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
53167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
53168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
53169 #, fuzzy, c-format
53170 msgid "Suggested by: "
53171 msgstr "فراهم آوری ها "
53173 #. For the first occurrence,
53174 #. %1$s:  order.surnamesuggestedby | html 
53175 #. %2$s:  IF ( order.firstnamesuggestedby ) 
53176 #. %3$s:  order.firstnamesuggestedby | html 
53177 #. %4$s:  END 
53178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
53179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
53180 #, fuzzy, c-format
53181 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
53182 msgstr "ناشر"
53184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:858
53185 #, fuzzy, c-format
53186 msgid "Suggested date from:"
53187 msgstr "فراهم آوری ها"
53189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:43
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
53191 #, fuzzy, c-format
53192 msgid "Suggested on"
53193 msgstr "فراهم آوری ها"
53195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
53196 #, fuzzy, c-format
53197 msgid "Suggestible"
53198 msgstr "فراهم آوری ها"
53200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
53201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
53202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:48
53203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
53204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:559
53205 #, c-format
53206 msgid "Suggestion"
53207 msgstr ""
53209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
53210 #, fuzzy, c-format
53211 msgid "Suggestion declined"
53212 msgstr "فراهم آوری ها"
53214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:189
53215 #, fuzzy, c-format
53216 msgid "Suggestion details"
53217 msgstr "فراهم آوری ها"
53219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:804
53220 #, fuzzy, c-format
53221 msgid "Suggestion information"
53222 msgstr "فراهم آوری ها"
53224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
53225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:314
53226 #, c-format
53227 msgid "Suggestion management"
53228 msgstr ""
53230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
53231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
53232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
53233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
53234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:329
53235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
53236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
53237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
53238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
53239 #, c-format
53240 msgid "Suggestions"
53241 msgstr ""
53243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
53244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
53245 #, fuzzy, c-format
53246 msgid "Suggestions management"
53247 msgstr "فراهم آوری ها"
53249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
53250 #, fuzzy, c-format
53251 msgid "Suggestions pending approval"
53252 msgstr "فراهم آوری ها"
53254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
53255 #, fuzzy, c-format
53256 msgid "Suggestions search:"
53257 msgstr "فراهم آوری ها"
53259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
53260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:212
53261 #, c-format
53262 msgid "Sum"
53263 msgstr ""
53265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
53266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
53267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
53268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
53269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
53270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
53271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
53272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
53273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
53274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
53275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
53276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
53277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
53278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
53279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
53280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
53281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:108
53282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:39
53283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:34
53284 #, c-format
53285 msgid "Summary"
53286 msgstr ""
53288 #. %1$s:  patron.firstname | html 
53289 #. %2$s:  patron.surname | html 
53290 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
53291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:11
53292 #, c-format
53293 msgid "Summary for %s %s (%s)"
53294 msgstr ""
53296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
53297 #, fuzzy, c-format
53298 msgid "Summary search"
53299 msgstr "جستجو"
53301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
53302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:321
53303 #, c-format
53304 msgid "Summary: "
53305 msgstr ""
53307 #. SCRIPT
53308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
53309 msgid "Summer"
53310 msgstr ""
53312 #. SCRIPT
53313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
53314 msgid "Sun"
53315 msgstr ""
53317 #. For the first occurrence,
53318 #. SCRIPT
53319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
53320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
53321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
53322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
53323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
53324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
53325 #, c-format
53326 msgid "Sunday"
53327 msgstr ""
53329 #. SCRIPT
53330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
53331 msgid "Sundays"
53332 msgstr ""
53334 #. SCRIPT
53335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53336 #, fuzzy
53337 msgid "Superscript"
53338 msgstr "فراهم آوری ها"
53340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
53341 #, c-format
53342 msgid "Supplemental issue "
53343 msgstr ""
53345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:628
53346 #, fuzzy, c-format
53347 msgid "Supplier metadata"
53348 msgstr "راپورها"
53350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
53351 #, fuzzy, c-format
53352 msgid "Supplier report"
53353 msgstr "راپورها"
53355 #. BUTTON
53356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
53357 msgid "Supported keyboard shortcuts"
53358 msgstr ""
53360 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
53361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
53362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
53363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
53364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
53365 #, c-format
53366 msgid "Surname"
53367 msgstr ""
53369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
53370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:467
53371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:503
53372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:647
53373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
53374 #, c-format
53375 msgid "Surname: "
53376 msgstr ""
53378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
53379 #, c-format
53380 msgid "Surveys"
53381 msgstr ""
53383 #. SCRIPT
53384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
53385 msgid "Suspend"
53386 msgstr ""
53388 #. INPUT type=submit
53389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:830
53390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
53391 msgid "Suspend all holds"
53392 msgstr ""
53394 #. SCRIPT
53395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
53396 #, fuzzy
53397 msgid "Suspend hold on"
53398 msgstr "تیراژ"
53400 #. SCRIPT
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
53402 #, fuzzy
53403 msgid "Suspend until:"
53404 msgstr "تیراژ"
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:814
53407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:934
53408 #, c-format
53409 msgid "Suspend?"
53410 msgstr ""
53412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
53413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
53414 #, c-format
53415 msgid "Suspension charging interval"
53416 msgstr ""
53418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
53419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:430
53420 #, c-format
53421 msgid "Suspension in days (day)"
53422 msgstr ""
53424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
53425 #, c-format
53426 msgid "Svenska (Swedish)"
53427 msgstr ""
53429 #. A
53430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
53431 #, fuzzy
53432 msgid "Switch languages"
53433 msgstr "راپورها"
53435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:594
53436 #, fuzzy, c-format
53437 msgid "Switch to advanced editor"
53438 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
53440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
53441 #, c-format
53442 msgid "Switch to basic editor"
53443 msgstr ""
53445 #. SCRIPT
53446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53447 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
53448 msgstr ""
53450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
53451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
53452 #, fuzzy, c-format
53453 msgid "Switching to dom indexing"
53454 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
53456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
53457 #, c-format
53458 msgid "Symbol"
53459 msgstr ""
53461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
53462 #, c-format
53463 msgid "Symbol: "
53464 msgstr ""
53466 #. SCRIPT
53467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53468 msgid "Symbols"
53469 msgstr ""
53471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
53472 #, c-format
53473 msgid "Synchronize"
53474 msgstr ""
53476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
53477 #, c-format
53478 msgid "Syntax"
53479 msgstr ""
53481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
53482 #, c-format
53483 msgid "Syntax (z3950 can send"
53484 msgstr ""
53486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:122
53487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:135
53488 #, c-format
53489 msgid "System"
53490 msgstr ""
53492 #. SCRIPT
53493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53494 #, fuzzy
53495 msgid "System Font"
53496 msgstr "فراهم آوری ها"
53498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
53499 #, c-format
53500 msgid "System Preferences"
53501 msgstr "اولویت های سیستم"
53503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
53504 #, fuzzy, c-format
53505 msgid "System information"
53506 msgstr "فراهم آوری ها"
53508 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
53509 #, fuzzy, c-format
53510 msgid "System permissions"
53511 msgstr "اولویت های سیستم"
53513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
53514 #, c-format
53515 msgid ""
53516 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
53517 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
53518 "feature works correctly."
53519 msgstr ""
53521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
53522 #, c-format
53523 msgid ""
53524 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
53525 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
53526 "works correctly."
53527 msgstr ""
53529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
53530 #, c-format
53531 msgid ""
53532 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
53533 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
53534 msgstr ""
53536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
53537 #, c-format
53538 msgid ""
53539 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
53540 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
53541 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
53542 msgstr ""
53544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
53545 #, c-format
53546 msgid ""
53547 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
53548 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
53549 "works correctly."
53550 msgstr ""
53552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
53553 #, c-format
53554 msgid ""
53555 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
53556 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
53557 "disabled. "
53558 msgstr ""
53560 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
53561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
53562 #, c-format
53563 msgid ""
53564 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
53565 "the items database table: %s "
53566 msgstr ""
53568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
53569 #, c-format
53570 msgid "System preference search:"
53571 msgstr ""
53573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
53574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
53575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
53576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
53577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
53578 #, c-format
53579 msgid "System preferences"
53580 msgstr ""
53582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
53583 #, c-format
53584 msgid ""
53585 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
53586 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
53587 "Tutunsatar)"
53588 msgstr ""
53590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
53591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:117
53592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
53593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
53594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
53595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
53596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
53597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
53598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
53599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
53600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
53601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
53602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
53603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
53604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
53605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
53606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
53607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
53608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
53609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
53610 #, c-format
53611 msgid "TOTAL"
53612 msgstr ""
53614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
53615 #, c-format
53616 msgid "Tab separated text"
53617 msgstr ""
53619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
53620 #, c-format
53621 msgid "Tab separated text (.csv)"
53622 msgstr ""
53624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
53625 #, c-format
53626 msgid "Tab:"
53627 msgstr ""
53629 #. %1$s:  subfield.tab | html 
53630 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
53631 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
53632 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
53633 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
53634 #. %6$s:  END 
53635 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
53636 #. %8$s:  END 
53637 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
53638 #. %10$s:  END 
53639 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
53640 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
53641 #. %13$s:  END 
53642 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
53643 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
53644 #. %16$s:  END 
53645 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
53646 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
53647 #. %19$s:  END 
53648 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
53649 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
53650 #. %22$s:  END 
53651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
53652 #, c-format
53653 msgid ""
53654 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
53655 "%s%s%s, %s%s "
53656 msgstr ""
53658 #. SCRIPT
53659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53660 #, fuzzy
53661 msgid "Table"
53662 msgstr "راپورها "
53664 #. SCRIPT
53665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53666 #, fuzzy
53667 msgid "Table of Contents"
53668 msgstr "فهرست"
53670 #. SCRIPT
53671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53672 msgid "Table properties"
53673 msgstr ""
53675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
53676 #, c-format
53677 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
53678 msgstr ""
53680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
53681 #, c-format
53682 msgid "Tabs in use"
53683 msgstr ""
53685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
53686 #, c-format
53687 msgid "Tabular"
53688 msgstr ""
53690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
53691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
53692 #, fuzzy, c-format
53693 msgid "Tabulation (\\t)"
53694 msgstr "تیراژ"
53696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
53697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
53698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
53699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
53700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
53701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
53702 #, c-format
53703 msgid "Tag"
53704 msgstr ""
53706 #. SCRIPT
53707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53708 msgid "Tag "
53709 msgstr ""
53711 #. For the first occurrence,
53712 #. %1$s:  tagfield | html 
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:21
53714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
53715 #, c-format
53716 msgid "Tag %s Subfield structure"
53717 msgstr ""
53719 #. For the first occurrence,
53720 #. %1$s:  tagfield | html 
53721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
53722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
53723 #, c-format
53724 msgid "Tag %s subfield structure"
53725 msgstr ""
53727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
53728 #, c-format
53729 msgid "Tag deleted"
53730 msgstr ""
53732 #. A
53733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:291
53734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:297
53735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:382
53736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:388
53737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
53738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:179
53739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:832
53740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
53741 #, fuzzy, c-format
53742 msgid "Tag editor"
53743 msgstr "فهرست"
53745 #. SCRIPT
53746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53747 msgid "Tag has no subfields"
53748 msgstr ""
53750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
53751 #, fuzzy, c-format
53752 msgid "Tag moderation"
53753 msgstr "تیراژ"
53755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
53756 #, c-format
53757 msgid "Tag:"
53758 msgstr ""
53760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
53761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
53762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
53763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:305
53764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
53765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
53766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
53767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
53768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
53769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
53770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
53771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
53772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
53773 #, c-format
53774 msgid "Tag: "
53775 msgstr ""
53777 #. %1$s:  searchfield | html 
53778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114
53779 #, c-format
53780 msgid "Tag: %s"
53781 msgstr ""
53783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
53784 #, c-format
53785 msgid "Tagged with:"
53786 msgstr ""
53788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
53789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
53790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
53791 #, c-format
53792 msgid "Tags"
53793 msgstr ""
53795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:164
53796 #, c-format
53797 msgid "Tags pending approval"
53798 msgstr ""
53800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:104
53801 #, c-format
53802 msgid "Tags:"
53803 msgstr ""
53805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
53806 #, c-format
53807 msgid "Talking Tech, Global"
53808 msgstr ""
53810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
53811 #, c-format
53812 msgid "Tamil, France"
53813 msgstr ""
53815 #. For the first occurrence,
53816 #. SCRIPT
53817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
53819 #, c-format
53820 msgid "Target"
53821 msgstr ""
53823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
53824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
53825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
53826 #, c-format
53827 msgid "Target (database) record check field"
53828 msgstr ""
53830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
53831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
53832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
53833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
53834 #, c-format
53835 msgid "Task scheduler"
53836 msgstr ""
53838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
53839 #, c-format
53840 msgid "Tax number registered:"
53841 msgstr ""
53843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
53844 #, c-format
53845 msgid "Tax number registered: "
53846 msgstr ""
53848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:307
53849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
53850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
53851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
53852 #, c-format
53853 msgid "Tax rate: "
53854 msgstr ""
53856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
53857 #, c-format
53858 msgid "Technical reports"
53859 msgstr ""
53861 #. For the first occurrence,
53862 #. SCRIPT
53863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
53865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
53866 #, fuzzy, c-format
53867 msgid "Template"
53868 msgstr "معلومات"
53870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
53871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
53872 #, fuzzy, c-format
53873 msgid "Template ID"
53874 msgstr "معلومات"
53876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
53877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
53878 #, c-format
53879 msgid "Template ID:"
53880 msgstr ""
53882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
53883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
53884 #, c-format
53885 msgid "Template code:"
53886 msgstr ""
53888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
53889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
53890 #, fuzzy, c-format
53891 msgid "Template description:"
53892 msgstr "فراهم آوری ها"
53894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
53895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
53896 #, fuzzy, c-format
53897 msgid "Template name"
53898 msgstr "معلومات"
53900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
53901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
53902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
53903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
53904 #, c-format
53905 msgid "Template name:"
53906 msgstr ""
53908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
53909 #, fuzzy, c-format
53910 msgid "Template: "
53911 msgstr "معلومات"
53913 #. For the first occurrence,
53914 #. SCRIPT
53915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
53917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
53918 #, fuzzy, c-format
53919 msgid "Templates"
53920 msgstr "معلومات"
53922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
53923 #, c-format
53924 msgid "Temporary"
53925 msgstr ""
53927 #. For the first occurrence,
53928 #. SCRIPT
53929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
53930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
53931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
53932 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
53933 msgstr ""
53935 #. A
53936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
53937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
53938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
53939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
53940 #, c-format
53941 msgid "Term"
53942 msgstr ""
53944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
53945 #, c-format
53946 msgid "Term/Phrase"
53947 msgstr ""
53949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:192
53950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
53951 #, c-format
53952 msgid "Term:"
53953 msgstr ""
53955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
53956 #, c-format
53957 msgid "Term: "
53958 msgstr ""
53960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:148
53961 #, c-format
53962 msgid "Terms summary"
53963 msgstr ""
53965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:431
53966 #, c-format
53967 msgid ""
53968 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
53969 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
53970 "Summer, Winter, Fall)."
53971 msgstr ""
53973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
53974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
53975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
53976 #, c-format
53977 msgid "Test"
53978 msgstr ""
53980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
53981 #, fuzzy, c-format
53982 msgid "Test pattern"
53983 msgstr "تمام کتابخانه ها"
53985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
53986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
53987 #, c-format
53988 msgid "Test prediction pattern"
53989 msgstr ""
53991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
53992 #, c-format
53993 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
53994 msgstr ""
53996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
53997 #, c-format
53998 msgid "Test the regular expressions:"
53999 msgstr ""
54001 #. SCRIPT
54002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
54003 msgid "Testing..."
54004 msgstr ""
54006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
54007 #, c-format
54008 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
54009 msgstr ""
54011 #. For the first occurrence,
54012 #. SCRIPT
54013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
54015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
54016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
54017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
54018 #, c-format
54019 msgid "Text"
54020 msgstr ""
54022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
54023 #, c-format
54024 msgid "Text (TSV)"
54025 msgstr ""
54027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
54028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
54029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
54030 #, c-format
54031 msgid "Text alignment: "
54032 msgstr ""
54034 #. SCRIPT
54035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54036 msgid "Text color"
54037 msgstr ""
54039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
54040 #, fuzzy, c-format
54041 msgid "Text fields"
54042 msgstr "فهرست"
54044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:74
54045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
54046 #, c-format
54047 msgid "Text for OPAC: "
54048 msgstr ""
54050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
54051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
54052 #, fuzzy, c-format
54053 msgid "Text for librarian: "
54054 msgstr "تمام کتابخانه ها "
54056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
54057 #, fuzzy, c-format
54058 msgid "Text for librarians: "
54059 msgstr "تمام کتابخانه ها "
54061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
54062 #, fuzzy, c-format
54063 msgid "Text for opac: "
54064 msgstr "تمام کتابخانه ها "
54066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
54067 #, fuzzy, c-format
54068 msgid "Text justification: "
54069 msgstr "تیراژ "
54071 #. SCRIPT
54072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54073 #, fuzzy
54074 msgid "Text to display"
54075 msgstr "تمام کتابخانه ها "
54077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
54078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
54079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
54080 #, c-format
54081 msgid "Text: "
54082 msgstr ""
54084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
54085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
54086 #, c-format
54087 msgid "Textarea"
54088 msgstr ""
54090 #. SCRIPT
54091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
54092 msgid "Th"
54093 msgstr ""
54095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:175
54096 #, c-format
54097 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
54098 msgstr ""
54100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
54101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
54102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
54103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
54104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
54105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
54106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
54107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
54108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
54109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
54110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
54111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
54112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
54113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
54114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
54115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
54116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
54117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
54118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
54119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
54120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
54121 #, c-format
54122 msgid "The "
54123 msgstr ""
54125 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
54126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:577
54127 #, c-format
54128 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
54129 msgstr ""
54131 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
54132 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
54133 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
54134 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
54135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
54136 #, c-format
54137 msgid ""
54138 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
54139 "incorrectly defined as %s. "
54140 msgstr ""
54142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
54143 #, c-format
54144 msgid ""
54145 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
54146 "Falling back to legacy facet calculation. "
54147 msgstr ""
54149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
54150 #, c-format
54151 msgid ""
54152 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
54153 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
54154 msgstr ""
54156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
54157 #, c-format
54158 msgid ""
54159 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
54160 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
54161 msgstr ""
54163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
54164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:443
54165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:368
54166 #, c-format
54167 msgid ""
54168 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
54169 "for statistical purposes"
54170 msgstr ""
54172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
54173 #, c-format
54174 msgid ""
54175 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
54176 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
54177 msgstr ""
54179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
54180 #, c-format
54181 msgid ""
54182 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
54183 "private."
54184 msgstr ""
54186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
54187 #, c-format
54188 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
54189 msgstr ""
54191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
54192 #, c-format
54193 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
54194 msgstr ""
54196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
54197 #, c-format
54198 msgid ""
54199 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
54200 "xml. You must define this block before use. "
54201 msgstr ""
54203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
54204 #, c-format
54205 msgid ""
54206 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
54207 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
54208 msgstr ""
54210 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
54211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
54212 #, c-format
54213 msgid ""
54214 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
54215 "defined on the system. "
54216 msgstr ""
54218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
54219 #, c-format
54220 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
54221 msgstr ""
54223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
54224 #, c-format
54225 msgid ""
54226 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
54227 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
54228 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
54229 "remove this message by disabling the system preference "
54230 msgstr ""
54232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
54233 #, c-format
54234 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
54235 msgstr ""
54237 #. SCRIPT
54238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54239 msgid ""
54240 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
54241 "required mailto: _(prefix?"
54242 msgstr ""
54244 #. SCRIPT
54245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54246 msgid ""
54247 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
54248 "required http:\\/\\/ prefix?"
54249 msgstr ""
54251 #. SCRIPT
54252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
54253 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
54254 msgstr ""
54256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
54257 #, c-format
54258 msgid "The alternative email is invalid."
54259 msgstr ""
54261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:306
54262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:158
54263 #, c-format
54264 msgid ""
54265 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
54266 msgstr ""
54268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
54269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:155
54270 #, c-format
54271 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
54272 msgstr ""
54274 #. %1$s:  errauthid | html 
54275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
54276 #, c-format
54277 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
54278 msgstr ""
54280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
54281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
54282 #, fuzzy, c-format
54283 msgid "The authorized value category ("
54284 msgstr "مستندات"
54286 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
54287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
54288 #, c-format
54289 msgid ""
54290 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
54291 "will have barcodes generated upon save to database"
54292 msgstr ""
54294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
54295 #, c-format
54296 msgid ""
54297 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
54298 "try again with an alternative target. "
54299 msgstr ""
54301 #. %1$s:  Barcode | html 
54302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
54303 #, c-format
54304 msgid "The barcode %s was not found."
54305 msgstr ""
54307 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
54308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
54309 #, fuzzy, c-format
54310 msgid "The barcode was not found %s."
54311 msgstr "تیراژ "
54313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:322
54314 #, fuzzy, c-format
54315 msgid "The barcode was not found: "
54316 msgstr "تیراژ "
54318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
54319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
54320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
54321 #, c-format
54322 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
54323 msgstr ""
54325 #. SCRIPT
54326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
54327 msgid "The beginning date is missing or invalid."
54328 msgstr ""
54330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
54331 #, c-format
54332 msgid ""
54333 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
54334 "a MARC subfield,"
54335 msgstr ""
54337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:146
54338 #, c-format
54339 msgid ""
54340 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
54341 "it, you are about to check it out"
54342 msgstr ""
54344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:121
54345 #, c-format
54346 msgid ""
54347 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
54348 "have one. Please fix this then try again."
54349 msgstr ""
54351 #. A
54352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
54353 msgid "The budget is locked"
54354 msgstr ""
54356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
54357 #, c-format
54358 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
54359 msgstr ""
54361 #. %1$s:  email_add | html 
54362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
54363 #, c-format
54364 msgid "The cart was sent to: %s"
54365 msgstr ""
54367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:307
54368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:159
54369 #, c-format
54370 msgid "The change to give is "
54371 msgstr ""
54373 #. SCRIPT
54374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
54375 msgid "The change will be applied immediately."
54376 msgstr ""
54378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:267
54379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
54380 #, c-format
54381 msgid ""
54382 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
54383 msgstr ""
54385 #. SCRIPT
54386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54387 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
54388 msgstr ""
54390 #. SCRIPT
54391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54392 msgid "The conditional field should be filled."
54393 msgstr ""
54395 #. SCRIPT
54396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54397 msgid "The conditional regular expression should be filled."
54398 msgstr ""
54400 #. SCRIPT
54401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54402 msgid "The conditional value should be filled."
54403 msgstr ""
54405 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
54406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
54407 #, c-format
54408 msgid ""
54409 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
54410 "non-writable directory (%s). "
54411 msgstr ""
54413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
54414 #, c-format
54415 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
54416 msgstr ""
54418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
54419 #, c-format
54420 msgid ""
54421 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
54422 "the mappings in the mappings.yaml file."
54423 msgstr ""
54425 #. %1$s:  image_limit | html 
54426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
54427 #, c-format
54428 msgid ""
54429 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
54430 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
54431 "space. "
54432 msgstr ""
54434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
54435 #, c-format
54436 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
54437 msgstr ""
54439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
54440 #, c-format
54441 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
54442 msgstr ""
54444 #. %1$s:  card_element | html 
54445 #. %2$s:  element_id | html 
54446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
54447 #, c-format
54448 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
54449 msgstr ""
54451 #. %1$s:  image_ids | html 
54452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
54453 #, c-format
54454 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
54455 msgstr ""
54457 #. %1$s:  card_element | html 
54458 #. %2$s:  element_id | html 
54459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
54460 #, c-format
54461 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
54462 msgstr ""
54464 #. SCRIPT
54465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54466 msgid "The destination should be filled."
54467 msgstr ""
54469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
54470 #, c-format
54471 msgid ""
54472 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
54473 "quotes and invoices are downloaded."
54474 msgstr ""
54476 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
54477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
54478 #, c-format
54479 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
54480 msgstr ""
54482 #. SCRIPT
54483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
54484 msgid "The ending date is missing or invalid."
54485 msgstr ""
54487 #. SCRIPT
54488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
54489 msgid "The entered passwords do not match"
54490 msgstr ""
54492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
54493 #, c-format
54494 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
54495 msgstr ""
54497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
54498 #, c-format
54499 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
54500 msgstr ""
54502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
54503 #, c-format
54504 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
54505 msgstr ""
54507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
54508 #, fuzzy, c-format
54509 msgid "The field has been deleted"
54510 msgstr "انتخاب"
54512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
54513 #, fuzzy, c-format
54514 msgid "The field has been inserted"
54515 msgstr "انتخاب"
54517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
54518 #, fuzzy, c-format
54519 msgid "The field has been updated"
54520 msgstr "عنوان "
54522 #. SCRIPT
54523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:3
54524 msgid ""
54525 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
54526 "Therefore, you cannot add it."
54527 msgstr ""
54529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
54530 #, c-format
54531 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
54532 msgstr ""
54534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
54535 #, c-format
54536 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
54537 msgstr ""
54539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
54540 #, c-format
54541 msgid ""
54542 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
54543 msgstr ""
54545 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
54546 #. %2$s:  IF result.success 
54547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
54548 #, c-format
54549 msgid ""
54550 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
54551 "displayed below: %s %s "
54552 msgstr ""
54554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
54555 #, c-format
54556 msgid ""
54557 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
54558 "are supplying in the import file."
54559 msgstr ""
54561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
54562 #, c-format
54563 msgid ""
54564 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
54565 "less than the third for the "
54566 msgstr ""
54568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
54569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
54570 #, c-format
54571 msgid "The following barcodes were found: "
54572 msgstr ""
54574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
54575 #, c-format
54576 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
54577 msgstr ""
54579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
54580 #, c-format
54581 msgid "The following error was encountered:"
54582 msgstr ""
54584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
54585 #, c-format
54586 msgid "The following errors have occurred:"
54587 msgstr ""
54589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
54590 #, c-format
54591 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
54592 msgstr ""
54594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
54595 #, c-format
54596 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
54597 msgstr ""
54599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
54600 #, c-format
54601 msgid ""
54602 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
54603 "them in."
54604 msgstr ""
54606 #. For the first occurrence,
54607 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
54608 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
54609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
54610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
54611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
54612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
54613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
54614 #, c-format
54615 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
54616 msgstr ""
54618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:137
54619 #, c-format
54620 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
54621 msgstr ""
54623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
54624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
54625 #, c-format
54626 msgid "The following itemnumbers were found: "
54627 msgstr ""
54629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
54630 #, c-format
54631 msgid "The following items were added or updated:"
54632 msgstr ""
54634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:238
54635 #, c-format
54636 msgid "The following items were modified:"
54637 msgstr ""
54639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
54640 #, c-format
54641 msgid ""
54642 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
54643 "shouldn't. "
54644 msgstr ""
54646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
54647 #, c-format
54648 msgid "The following records could not be deleted:"
54649 msgstr ""
54651 #. SCRIPT
54652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
54653 msgid "The following values are not formatted correctly:"
54654 msgstr ""
54656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
54657 #, c-format
54658 msgid ""
54659 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
54660 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
54661 msgstr ""
54663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
54664 #, c-format
54665 msgid ""
54666 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
54667 "page, then try again."
54668 msgstr ""
54670 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
54671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
54672 #, c-format
54673 msgid "The framework is used %s times."
54674 msgstr ""
54676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
54677 #, c-format
54678 msgid "The generated notices are different!"
54679 msgstr ""
54681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
54682 #, c-format
54683 msgid "The generated notices are exactly the same!"
54684 msgstr ""
54686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
54687 #, c-format
54688 msgid "The hold has been correctly cancelled."
54689 msgstr ""
54691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
54692 #, c-format
54693 msgid ""
54694 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
54695 "the item to mark as lost."
54696 msgstr ""
54698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
54699 #, fuzzy, c-format
54700 msgid "The import id number "
54701 msgstr "راپورها "
54703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
54704 #, c-format
54705 msgid "The included OAI.xslt file by the "
54706 msgstr ""
54708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
54709 #, c-format
54710 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
54711 msgstr ""
54713 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
54714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
54715 #, fuzzy, c-format
54716 msgid "The item (%s) does not exist."
54717 msgstr "تیراژ"
54719 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
54720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
54721 #, fuzzy, c-format
54722 msgid "The item (%s) has been added to the list."
54723 msgstr "تیراژ"
54725 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
54726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
54727 #, c-format
54728 msgid ""
54729 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
54730 "already in the list."
54731 msgstr ""
54733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
54734 #, fuzzy, c-format
54735 msgid "The item has been removed from the list."
54736 msgstr "تیراژ"
54738 #. SCRIPT
54739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
54740 #, fuzzy
54741 msgid "The item has been removed from your cart"
54742 msgstr "تیراژ"
54744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
54745 #, c-format
54746 msgid ""
54747 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
54748 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
54749 msgstr ""
54751 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
54752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
54753 #, c-format
54754 msgid "The item has successfully been attached to %s"
54755 msgstr ""
54757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
54758 #, c-format
54759 msgid "The item has successfully been linked to "
54760 msgstr ""
54762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
54763 #, fuzzy, c-format
54764 msgid "The item was not found"
54765 msgstr "تیراژ "
54767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
54768 #, c-format
54769 msgid "The item you select will be moved to the target record."
54770 msgstr ""
54772 #. SCRIPT
54773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
54774 msgid ""
54775 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
54776 "whitespace characters from the library code"
54777 msgstr ""
54779 #. %1$s:  email | html 
54780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
54781 #, c-format
54782 msgid "The list was sent to: %s"
54783 msgstr ""
54785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
54786 #, c-format
54787 msgid "The merge was successful. "
54788 msgstr ""
54790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
54791 #, c-format
54792 msgid "The merging was successful. "
54793 msgstr ""
54795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
54796 #, fuzzy, c-format
54797 msgid "The notice has been correctly enqueued."
54798 msgstr "انتخاب"
54800 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
54801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
54802 #, c-format
54803 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
54804 msgstr ""
54806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
54807 #, c-format
54808 msgid ""
54809 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
54810 "deleted."
54811 msgstr ""
54813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:62
54814 #, c-format
54815 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
54816 msgstr ""
54818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
54819 #, c-format
54820 msgid ""
54821 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
54822 "deleted."
54823 msgstr ""
54825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
54826 #, c-format
54827 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
54828 msgstr ""
54830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
54831 #, c-format
54832 msgid "The order has been successfully canceled."
54833 msgstr ""
54835 #. %1$s:  ELSE 
54836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
54837 #, c-format
54838 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
54839 msgstr ""
54841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
54842 #, c-format
54843 msgid ""
54844 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
54845 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
54846 msgstr ""
54848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
54849 #, c-format
54850 msgid ""
54851 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
54852 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
54853 "and retry. "
54854 msgstr ""
54856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
54857 #, c-format
54858 msgid "The original currency value will be copied"
54859 msgstr ""
54861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
54862 #, c-format
54863 msgid "The original fund will be used"
54864 msgstr ""
54866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
54867 #, fuzzy, c-format
54868 msgid "The original internal note will be used"
54869 msgstr "تیراژ"
54871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
54872 #, c-format
54873 msgid "The original statistic 1 will be used"
54874 msgstr ""
54876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
54877 #, c-format
54878 msgid "The original statistic 2 will be used"
54879 msgstr ""
54881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
54882 #, fuzzy, c-format
54883 msgid "The original vendor note will be used"
54884 msgstr "تیراژ"
54886 #. SCRIPT
54887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
54888 msgid "The page entered is not a number."
54889 msgstr ""
54891 #. SCRIPT
54892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
54893 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
54894 msgstr ""
54896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
54897 #, c-format
54898 msgid "The password was rejected by a plugin."
54899 msgstr ""
54901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
54902 #, c-format
54903 msgid "The passwords entered do not match"
54904 msgstr ""
54906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
54907 #, fuzzy, c-format
54908 msgid "The patron category you create will be used by the "
54909 msgstr "تیراژ"
54911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
54912 #, fuzzy, c-format
54913 msgid "The patron does not have an email address defined."
54914 msgstr "تمام کتابخانه ها"
54916 #. For the first occurrence,
54917 #. %1$s:  DEBT | $Price 
54918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
54919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:256
54920 #, fuzzy, c-format
54921 msgid "The patron has a debt of %s."
54922 msgstr "تیراژ "
54924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
54925 #, c-format
54926 msgid ""
54927 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
54928 msgstr ""
54930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
54931 #, c-format
54932 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
54933 msgstr ""
54935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
54936 #, c-format
54937 msgid ""
54938 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
54939 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
54940 msgstr ""
54942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
54943 #, c-format
54944 msgid ""
54945 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
54946 msgstr ""
54948 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
54949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:68
54950 #, fuzzy, c-format
54951 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
54952 msgstr "تیراژ "
54954 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
54955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
54956 #, fuzzy, c-format
54957 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
54958 msgstr "تیراژ "
54960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
54961 #, c-format
54962 msgid ""
54963 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
54964 "self_check => self_checkout_module permission. "
54965 msgstr ""
54967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
54968 #, c-format
54969 msgid ""
54970 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
54971 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
54972 msgstr ""
54974 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
54975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
54976 #, fuzzy, c-format
54977 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
54978 msgstr "تیراژ "
54980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
54981 #, c-format
54982 msgid ""
54983 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
54984 "preference which is set to "
54985 msgstr ""
54987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
54988 #, c-format
54989 msgid "The primary email is invalid."
54990 msgstr ""
54992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
54993 #, c-format
54994 msgid ""
54995 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
54996 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
54997 "values are set to max(table.id)+1."
54998 msgstr ""
55000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
55001 #, c-format
55002 msgid ""
55003 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
55004 "\"text\""
55005 msgstr ""
55007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
55008 #, fuzzy, c-format
55009 msgid "The record "
55010 msgstr "راپورها "
55012 #. %1$s:  m.bibnum | html 
55013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
55014 #, fuzzy, c-format
55015 msgid "The record (%s) does not exist."
55016 msgstr "تیراژ"
55018 #. %1$s:  m.bibnum | html 
55019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
55020 #, fuzzy, c-format
55021 msgid "The record (%s) has been added to the list."
55022 msgstr "تیراژ"
55024 #. %1$s:  m.bibnum | html 
55025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
55026 #, c-format
55027 msgid ""
55028 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
55029 "already in the list."
55030 msgstr ""
55032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
55033 #, fuzzy, c-format
55034 msgid "The record id "
55035 msgstr "راپورها "
55037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:681
55038 #, c-format
55039 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
55040 msgstr ""
55042 #. For the first occurrence,
55043 #. %1$s:  biblionumber | html 
55044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
55045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
55046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:64
55047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
55048 #, c-format
55049 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
55050 msgstr ""
55052 #. For the first occurrence,
55053 #. %1$s:  report_converted | html 
55054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
55055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
55056 #, fuzzy, c-format
55057 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
55058 msgstr "انتخاب"
55060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
55061 #, c-format
55062 msgid "The requested message cannot be displayed"
55063 msgstr ""
55065 #. %1$s:  ELSE 
55066 #. %2$s:  END 
55067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
55068 #, c-format
55069 msgid ""
55070 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
55071 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
55072 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
55073 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
55074 msgstr ""
55076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
55077 #, c-format
55078 msgid ""
55079 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
55080 "found in this order:"
55081 msgstr ""
55083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
55084 #, c-format
55085 msgid "The rules have been cloned."
55086 msgstr ""
55088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
55089 #, fuzzy, c-format
55090 msgid "The secondary email is invalid."
55091 msgstr "جستجو "
55093 #. SCRIPT
55094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
55095 msgid "The source field should be filled."
55096 msgstr ""
55098 #. SCRIPT
55099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
55100 msgid "The source subfield should be filled for update."
55101 msgstr ""
55103 #. SCRIPT
55104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:3
55105 msgid ""
55106 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
55107 "Therefore, you cannot add it."
55108 msgstr ""
55110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
55111 #, c-format
55112 msgid "The subscription has linked issues"
55113 msgstr ""
55115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
55116 #, c-format
55117 msgid "The subscription has linked items"
55118 msgstr ""
55120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
55121 #, c-format
55122 msgid "The subscription has not expired yet"
55123 msgstr ""
55125 #. SCRIPT
55126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
55127 msgid ""
55128 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
55129 "it includes them all."
55130 msgstr ""
55132 #. SPAN
55133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
55134 msgid ""
55135 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
55136 "more virtual hosts."
55137 msgstr ""
55139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:119
55140 #, c-format
55141 msgid ""
55142 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
55143 "correct this before continuing circulation. "
55144 msgstr ""
55146 #. INPUT type=checkbox name=flag
55147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
55148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
55149 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
55150 msgstr ""
55152 #. SCRIPT
55153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
55154 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
55155 msgstr ""
55157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
55158 #, c-format
55159 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
55160 msgstr ""
55162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
55163 #, c-format
55164 msgid ""
55165 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
55166 "are uploaded."
55167 msgstr ""
55169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
55170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
55171 #, c-format
55172 msgid "The upload file appears to be empty."
55173 msgstr ""
55175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
55176 #, c-format
55177 msgid ""
55178 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
55179 "kpz'."
55180 msgstr ""
55182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
55183 #, c-format
55184 msgid ""
55185 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
55186 "zip'."
55187 msgstr ""
55189 #. %1$s:  e.value | html 
55190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:126
55191 #, c-format
55192 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
55193 msgstr ""
55195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
55196 #, c-format
55197 msgid "Theke Solutions, Argentina"
55198 msgstr ""
55200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
55201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
55202 #, c-format
55203 msgid "Themes"
55204 msgstr ""
55206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
55207 #, c-format
55208 msgid "Then start the installer again."
55209 msgstr ""
55211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
55212 #, fuzzy, c-format
55213 msgid "There are currently no checkout notes."
55214 msgstr "انتقالات"
55216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:104
55217 #, fuzzy, c-format
55218 msgid "There are currently no problem reports."
55219 msgstr "انتقالات"
55221 #. For the first occurrence,
55222 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
55223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
55224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
55225 #, c-format
55226 msgid "There are no %s currently available."
55227 msgstr ""
55229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
55230 #, fuzzy, c-format
55231 msgid "There are no EDI accounts. "
55232 msgstr "انتقالات"
55234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
55235 #, fuzzy, c-format
55236 msgid "There are no EDIFACT messages."
55237 msgstr "انتقالات"
55239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
55240 #, fuzzy, c-format
55241 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
55242 msgstr "تمام کتابخانه ها"
55244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
55245 #, fuzzy, c-format
55246 msgid "There are no account credit types defined. "
55247 msgstr "تمام کتابخانه ها"
55249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:192
55250 #, fuzzy, c-format
55251 msgid "There are no account debit types defined. "
55252 msgstr "تمام کتابخانه ها"
55254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:226
55255 #, c-format
55256 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
55257 msgstr ""
55259 #. %1$s:  category.category_name | html 
55260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
55261 #, c-format
55262 msgid "There are no authorized values defined for %s"
55263 msgstr ""
55265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
55266 #, fuzzy, c-format
55267 msgid "There are no cash registers defined. "
55268 msgstr "تمام کتابخانه ها"
55270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
55271 #, fuzzy, c-format
55272 msgid "There are no cities defined. "
55273 msgstr "تمام کتابخانه ها"
55275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
55276 #, c-format
55277 msgid "There are no collections currently defined."
55278 msgstr ""
55280 #. %1$s:  IF active 
55281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
55282 #, fuzzy, c-format
55283 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
55284 msgstr "تیراژ"
55286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176
55287 #, c-format
55288 msgid "There are no defined actions for this template."
55289 msgstr ""
55291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:270
55292 #, c-format
55293 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
55294 msgstr ""
55296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:158
55297 #, fuzzy, c-format
55298 msgid "There are no desks defined. "
55299 msgstr "تمام کتابخانه ها"
55301 #. A
55302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
55303 #, fuzzy
55304 msgid "There are no enrollments for this club yet"
55305 msgstr "تیراژ"
55307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
55308 #, fuzzy, c-format
55309 msgid "There are no existing numbering patterns."
55310 msgstr "جستجو از طریق"
55312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78
55313 #, c-format
55314 msgid "There are no images for this record."
55315 msgstr ""
55317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
55318 #, fuzzy, c-format
55319 msgid "There are no item search fields defined. "
55320 msgstr "تمام کتابخانه ها"
55322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:471
55323 #, fuzzy, c-format
55324 msgid "There are no items assigned to this rota."
55325 msgstr "تیراژ"
55327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
55328 #, fuzzy, c-format
55329 msgid "There are no items in this batch yet"
55330 msgstr "تیراژ"
55332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
55333 #, fuzzy, c-format
55334 msgid "There are no items in this collection."
55335 msgstr "تیراژ"
55337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:464
55338 #, c-format
55339 msgid "There are no itemtypes defined"
55340 msgstr ""
55342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
55343 #, c-format
55344 msgid "There are no late orders."
55345 msgstr ""
55347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
55348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
55349 #, c-format
55350 msgid "There are no libraries defined. "
55351 msgstr ""
55353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
55354 #, fuzzy, c-format
55355 msgid "There are no library EANs. "
55356 msgstr "تمام کتابخانه ها"
55358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
55359 #, fuzzy, c-format
55360 msgid "There are no news items."
55361 msgstr "انتقالات"
55363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
55364 #, c-format
55365 msgid "There are no notices for this library."
55366 msgstr ""
55368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
55369 #, fuzzy, c-format
55370 msgid "There are no notices."
55371 msgstr "انتقالات"
55373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
55374 #, fuzzy, c-format
55375 msgid "There are no open baskets for this vendor."
55376 msgstr "تیراژ"
55378 #. %1$s:  IF ( location ) 
55379 #. %2$s:  END 
55380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
55381 #, c-format
55382 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
55383 msgstr ""
55385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
55386 #, fuzzy, c-format
55387 msgid "There are no overdues matching your search. "
55388 msgstr "تمام کتابخانه ها"
55390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
55391 #, fuzzy, c-format
55392 msgid "There are no overdues."
55393 msgstr "انتقالات"
55395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
55396 #, fuzzy, c-format
55397 msgid "There are no patron categories defined. "
55398 msgstr "تیراژ"
55400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
55401 #, fuzzy, c-format
55402 msgid "There are no patron lists."
55403 msgstr "انتقالات"
55405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
55406 #, fuzzy, c-format
55407 msgid "There are no patrons in this batch yet"
55408 msgstr "تیراژ"
55410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
55411 #, c-format
55412 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
55413 msgstr ""
55415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
55416 #, fuzzy, c-format
55417 msgid "There are no pending article requests at this time. "
55418 msgstr "انتقالات"
55420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
55421 #, fuzzy, c-format
55422 msgid "There are no pending discharge requests."
55423 msgstr "انتقالات"
55425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
55426 #, c-format
55427 msgid "There are no pending offline operations."
55428 msgstr ""
55430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
55431 #, c-format
55432 msgid "There are no pending patron modifications."
55433 msgstr ""
55435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
55436 #, fuzzy, c-format
55437 msgid "There are no rotas with stages assigned"
55438 msgstr "تیراژ"
55440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
55441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
55442 #, fuzzy, c-format
55443 msgid "There are no rules defined. "
55444 msgstr "تمام کتابخانه ها"
55446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
55447 #, fuzzy, c-format
55448 msgid "There are no saved definitions. "
55449 msgstr "تمام کتابخانه ها"
55451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
55452 #, c-format
55453 msgid "There are no saved matching rules."
55454 msgstr ""
55456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
55457 #, c-format
55458 msgid "There are no saved patron attribute types."
55459 msgstr ""
55461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
55462 #, c-format
55463 msgid "There are no saved reports. "
55464 msgstr ""
55466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
55467 #, c-format
55468 msgid "There are no sets defined."
55469 msgstr ""
55471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
55472 #, c-format
55473 msgid "There are no statistics for this patron."
55474 msgstr ""
55476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
55477 #, c-format
55478 msgid "There are no titles tagged with the term "
55479 msgstr ""
55481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:73
55482 #, c-format
55483 msgid ""
55484 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded. "
55485 msgstr ""
55487 #. %1$s:  itemtags | html 
55488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
55489 #, c-format
55490 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
55491 msgstr ""
55493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
55494 #, c-format
55495 msgid "There is no defined frequency."
55496 msgstr ""
55498 #. %1$s:  e.value | html 
55499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:128
55500 #, fuzzy, c-format
55501 msgid "There is no mapping for the index %s"
55502 msgstr "ناشر"
55504 #. %1$s:  END 
55505 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
55506 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
55507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
55508 #, c-format
55509 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
55510 msgstr ""
55512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
55513 #, c-format
55514 msgid ""
55515 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
55516 "your system."
55517 msgstr ""
55519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:84
55520 #, c-format
55521 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
55522 msgstr ""
55524 #. SCRIPT
55525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
55526 msgid "There is no record selected"
55527 msgstr ""
55529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
55530 #, c-format
55531 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
55532 msgstr ""
55534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
55535 #, c-format
55536 msgid "There was 1 barcode that was too long."
55537 msgstr ""
55539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
55540 #, c-format
55541 msgid ""
55542 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
55543 "the "
55544 msgstr ""
55546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
55547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
55548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
55549 #, c-format
55550 msgid "There was a problem with your form submission"
55551 msgstr ""
55553 #. For the first occurrence,
55554 #. SCRIPT
55555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55556 msgid "There was a problem, please check the logs"
55557 msgstr ""
55559 #. %1$s:  err_data | html 
55560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
55561 #, c-format
55562 msgid ""
55563 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
55564 msgstr ""
55566 #. %1$s:  err_length | html 
55567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
55568 #, c-format
55569 msgid "There were %s barcodes that were too long."
55570 msgstr ""
55572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
55573 #, c-format
55574 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
55575 msgstr ""
55577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
55578 #, c-format
55579 msgid "There were problems with your submission"
55580 msgstr ""
55582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
55583 #, fuzzy, c-format
55584 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
55585 msgstr "تیراژ"
55587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
55588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
55589 #, c-format
55590 msgid "Thesaurus:"
55591 msgstr ""
55593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
55594 #, c-format
55595 msgid ""
55596 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
55597 "\"Default\" library."
55598 msgstr ""
55600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
55601 #, c-format
55602 msgid "These are disabled for the current library."
55603 msgstr ""
55605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
55606 #, c-format
55607 msgid "These are enabled."
55608 msgstr ""
55610 #. INPUT type=checkbox
55611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
55612 msgid ""
55613 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
55614 "system preference"
55615 msgstr ""
55617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:95
55618 #, c-format
55619 msgid ""
55620 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
55621 msgstr ""
55623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
55624 #, c-format
55625 msgid ""
55626 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
55627 "template"
55628 msgstr ""
55630 #. %1$s:  ratio | html 
55631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
55632 #, c-format
55633 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
55634 msgstr ""
55636 #. SCRIPT
55637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
55638 msgid ""
55639 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
55640 "recovered"
55641 msgstr ""
55643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
55644 #, c-format
55645 msgid "Theses"
55646 msgstr ""
55648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
55649 #, fuzzy, c-format
55650 msgid "They are in a patron category of type staff."
55651 msgstr "تیراژ"
55653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
55654 #, fuzzy, c-format
55655 msgid "They are the guarantor to another patron."
55656 msgstr "تیراژ"
55658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
55659 #, c-format
55660 msgid "They have a non-zero account balance."
55661 msgstr ""
55663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
55664 #, fuzzy, c-format
55665 msgid "They have items currently checked out."
55666 msgstr "انتقالات"
55668 #. SCRIPT
55669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
55670 msgid "Third"
55671 msgstr ""
55673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
55674 #, c-format
55675 msgid "This account has been locked!"
55676 msgstr ""
55678 #. SCRIPT
55679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
55680 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
55681 msgstr ""
55683 #. SCRIPT
55684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
55685 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
55686 msgstr ""
55688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
55689 #, fuzzy, c-format
55690 msgid "This authority type cannot be deleted"
55691 msgstr "تیراژ"
55693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
55694 #, c-format
55695 msgid ""
55696 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
55697 "you can delete this budget."
55698 msgstr ""
55700 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
55701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
55702 #, c-format
55703 msgid "This category is used %s times"
55704 msgstr ""
55706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
55707 #, c-format
55708 msgid ""
55709 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
55710 "full report"
55711 msgstr ""
55713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
55714 #, c-format
55715 msgid "This course already has this item on reserve."
55716 msgstr ""
55718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
55719 #, c-format
55720 msgid ""
55721 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
55722 "and reports) with other Koha libraries."
55723 msgstr ""
55725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
55726 #, c-format
55727 msgid ""
55728 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
55729 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
55730 msgstr ""
55732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
55733 #, c-format
55734 msgid ""
55735 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
55736 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
55737 msgstr ""
55739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
55740 #, c-format
55741 msgid ""
55742 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
55743 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
55744 msgstr ""
55746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
55747 #, c-format
55748 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
55749 msgstr ""
55751 #. INPUT type=text name=object
55752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
55753 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
55754 msgstr ""
55756 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
55757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286
55758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
55759 msgid "This field is mandatory"
55760 msgstr ""
55762 #. SCRIPT
55763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
55764 msgid "This field is required."
55765 msgstr ""
55767 #. SCRIPT
55768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
55769 msgid "This file already exists (in this category)."
55770 msgstr ""
55772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
55773 #, fuzzy, c-format
55774 msgid "This framework cannot be deleted"
55775 msgstr "تیراژ"
55777 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
55778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
55779 #, c-format
55780 msgid ""
55781 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
55782 "delete it? "
55783 msgstr ""
55785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
55786 #, c-format
55787 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
55788 msgstr ""
55790 #. A
55791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
55792 msgid "This fund has sub funds."
55793 msgstr ""
55795 #. SCRIPT
55796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:619
55797 #, fuzzy
55798 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
55799 msgstr "تیراژ"
55801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
55802 #, c-format
55803 msgid "This invoice has no files attached."
55804 msgstr ""
55806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
55807 #, c-format
55808 msgid ""
55809 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
55810 "existing invoice?"
55811 msgstr ""
55813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
55814 #, c-format
55815 msgid "This is a serial subscription"
55816 msgstr ""
55818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
55819 #, c-format
55820 msgid ""
55821 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
55822 "a list of anonymized loans, please run a report."
55823 msgstr ""
55825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
55826 #, c-format
55827 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
55828 msgstr ""
55830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:68
55831 #, c-format
55832 msgid ""
55833 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
55834 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
55835 "in these roles up until "
55836 msgstr ""
55838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:47
55839 #, c-format
55840 msgid ""
55841 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
55842 "currently installed Koha version."
55843 msgstr ""
55845 #. For the first occurrence,
55846 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
55847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:397
55848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
55849 #, c-format
55850 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
55851 msgstr ""
55853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:381
55854 #, c-format
55855 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
55856 msgstr ""
55858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:118
55859 #, c-format
55860 msgid ""
55861 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
55862 msgstr ""
55864 #. SCRIPT
55865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
55866 #, fuzzy
55867 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
55868 msgstr "تیراژ"
55870 #. SCRIPT
55871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
55872 msgid "This item has been added to your cart"
55873 msgstr ""
55875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:161
55876 #, fuzzy, c-format
55877 msgid "This item has been claimed as returned by:"
55878 msgstr "تیراژ"
55880 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
55881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:64
55882 #, c-format
55883 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
55884 msgstr ""
55886 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
55887 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
55888 #. %3$s:  END 
55889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:176
55890 #, c-format
55891 msgid ""
55892 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
55893 msgstr ""
55895 #. For the first occurrence,
55896 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
55897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
55898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
55899 #, fuzzy, c-format
55900 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
55901 msgstr "تیراژ"
55903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
55904 #, fuzzy, c-format
55905 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
55906 msgstr "بررسی کردن"
55908 #. SCRIPT
55909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
55910 msgid "This item is already in your cart"
55911 msgstr ""
55913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
55914 #, fuzzy, c-format
55915 msgid "This item is already on this rota"
55916 msgstr "بررسی کردن"
55918 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
55919 #. %2$s:  END 
55920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:138
55921 #, c-format
55922 msgid ""
55923 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
55924 msgstr ""
55926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:129
55927 #, fuzzy, c-format
55928 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
55929 msgstr "بررسی کردن"
55931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
55932 #, c-format
55933 msgid "This item is on hold for another patron."
55934 msgstr ""
55936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
55937 #, c-format
55938 msgid ""
55939 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
55940 "not cancelled."
55941 msgstr ""
55943 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
55944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
55945 #, c-format
55946 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
55947 msgstr ""
55949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
55950 #, c-format
55951 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
55952 msgstr ""
55954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
55955 #, fuzzy, c-format
55956 msgid "This item is part of a rotating collection."
55957 msgstr "تیراژ"
55959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
55960 #, fuzzy, c-format
55961 msgid "This item is waiting for another patron."
55962 msgstr "تیراژ"
55964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
55965 #, c-format
55966 msgid "This item must be checked in at following library: "
55967 msgstr ""
55969 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
55970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:401
55971 #, fuzzy, c-format
55972 msgid "This item must be returned to %s."
55973 msgstr "تیراژ"
55975 #. SCRIPT
55976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
55977 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
55978 msgstr ""
55980 #. SCRIPT
55981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
55982 msgid "This item normally cannot be put on hold."
55983 msgstr ""
55985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
55986 #, c-format
55987 msgid "This list does not exist."
55988 msgstr ""
55990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:81
55991 #, c-format
55992 msgid "This member has no email"
55993 msgstr ""
55995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1019
55996 #, c-format
55997 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
55998 msgstr ""
56000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1036
56001 #, c-format
56002 msgid "This message displays when checking out to this patron"
56003 msgstr ""
56005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
56006 #, c-format
56007 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
56008 msgstr ""
56010 #. %1$s:  claims.count | html 
56011 #. %2$s:  FOR c IN claims 
56012 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
56013 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
56014 #. %5$s:  END 
56015 #. %6$s:  END 
56016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
56017 #, fuzzy, c-format
56018 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
56019 msgstr "تیراژ"
56021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
56022 #, c-format
56023 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
56024 msgstr ""
56026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
56027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:150
56028 #, c-format
56029 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
56030 msgstr ""
56032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
56033 #, fuzzy, c-format
56034 msgid "This patron does not exist. "
56035 msgstr "تیراژ"
56037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
56038 #, fuzzy, c-format
56039 msgid "This patron has no circulation history."
56040 msgstr "تیراژ"
56042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
56043 #, c-format
56044 msgid "This patron has no files attached."
56045 msgstr ""
56047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
56048 #, fuzzy, c-format
56049 msgid "This patron has no holds history."
56050 msgstr "تیراژ"
56052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:110
56053 #, fuzzy, c-format
56054 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
56055 msgstr "تیراژ"
56057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
56058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
56059 #, c-format
56060 msgid ""
56061 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
56062 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
56063 msgstr ""
56065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
56066 #, fuzzy, c-format
56067 msgid ""
56068 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
56069 msgstr "تیراژ"
56071 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
56072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
56073 #, c-format
56074 msgid "This patron is from a different library (%s)"
56075 msgstr ""
56077 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
56078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:147
56079 #, fuzzy, c-format
56080 msgid "This patron is from a different library (%s)."
56081 msgstr "تیراژ "
56083 #. SCRIPT
56084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
56085 msgid ""
56086 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
56087 msgstr ""
56089 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
56090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
56091 #, c-format
56092 msgid ""
56093 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
56094 "delete it? "
56095 msgstr ""
56097 #. SCRIPT
56098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
56099 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
56100 msgstr ""
56102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
56103 #, c-format
56104 msgid ""
56105 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
56106 "permissions cannot be selected."
56107 msgstr ""
56109 #. SCRIPT
56110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
56111 msgid ""
56112 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
56113 msgstr ""
56115 #. SCRIPT
56116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
56117 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
56118 msgstr ""
56120 #. A
56121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
56122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
56123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
56124 msgid "This record has no items"
56125 msgstr ""
56127 #. SCRIPT
56128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
56129 msgid "This record has no items."
56130 msgstr ""
56132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
56133 #, fuzzy, c-format
56134 msgid "This record is in use"
56135 msgstr "راپورها"
56137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
56138 #, c-format
56139 msgid "This record is used "
56140 msgstr ""
56142 #. %1$s:  total | html 
56143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
56144 #, c-format
56145 msgid "This record is used %s times"
56146 msgstr ""
56148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
56149 #, c-format
56150 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
56151 msgstr ""
56153 #. TR
56154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
56155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
56156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
56157 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
56158 msgstr ""
56160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
56161 #, fuzzy, c-format
56162 msgid "This rota has no stages."
56163 msgstr "تیراژ"
56165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
56166 #, c-format
56167 msgid "This sale"
56168 msgstr ""
56170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
56171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
56172 #, c-format
56173 msgid ""
56174 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
56175 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
56176 msgstr ""
56178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
56179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
56180 #, c-format
56181 msgid ""
56182 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
56183 msgstr ""
56185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:329
56186 #, c-format
56187 msgid "This stage contains the following item(s):"
56188 msgstr ""
56190 #. SCRIPT
56191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:13
56192 msgid "This subfield will be deleted"
56193 msgstr ""
56195 #. A
56196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
56197 msgid "This subscription depends on another supplier"
56198 msgstr ""
56200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:570
56201 #, fuzzy, c-format
56202 msgid "This subscription is closed."
56203 msgstr "فراهم آوری ها"
56205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
56206 #, c-format
56207 msgid ""
56208 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
56209 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
56210 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
56211 msgstr ""
56213 #. %1$s:  field.marcfield | html 
56214 #. %2$s:  ELSE 
56215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
56216 #, c-format
56217 msgid ""
56218 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
56219 msgstr ""
56221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
56222 #, c-format
56223 msgid "This vendor has no email"
56224 msgstr ""
56226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
56227 #, c-format
56228 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
56229 msgstr ""
56231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
56232 #, c-format
56233 msgid ""
56234 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
56235 "card layout editor. "
56236 msgstr ""
56238 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
56239 #. %2$s:  ELSE 
56240 #. %3$s:  END 
56241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:193
56242 #, c-format
56243 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
56244 msgstr ""
56246 #. SCRIPT
56247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:153
56248 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
56249 msgstr ""
56251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
56252 #, c-format
56253 msgid ""
56254 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
56255 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
56256 msgstr ""
56258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:105
56259 #, c-format
56260 msgid ""
56261 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
56262 "will be deleted but not the exceptions."
56263 msgstr ""
56265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
56266 #, c-format
56267 msgid ""
56268 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
56269 "exceptions will not be deleted."
56270 msgstr ""
56272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:98
56273 #, c-format
56274 msgid ""
56275 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
56276 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
56277 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
56278 msgstr ""
56280 #. SCRIPT
56281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56282 msgid ""
56283 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
56284 "and delete them from the browser. Proceed?"
56285 msgstr ""
56287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
56288 #, c-format
56289 msgid ""
56290 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
56291 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
56292 "dates on which the holiday is repeated."
56293 msgstr ""
56295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:167
56296 #, c-format
56297 msgid ""
56298 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
56299 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
56300 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
56301 msgstr ""
56303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
56304 #, c-format
56305 msgid "Those items won't be deleted"
56306 msgstr ""
56308 #. SCRIPT
56309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
56310 msgid "Threshold missing"
56311 msgstr ""
56313 #. SCRIPT
56314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
56315 msgid "Thu"
56316 msgstr ""
56318 #. IMG
56319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:63
56320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:65
56321 msgid "Thumbnail"
56322 msgstr ""
56324 #. For the first occurrence,
56325 #. SCRIPT
56326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
56327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
56328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
56329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
56330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
56331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
56332 #, c-format
56333 msgid "Thursday"
56334 msgstr ""
56336 #. SCRIPT
56337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
56338 msgid "Thursdays"
56339 msgstr ""
56341 #. SCRIPT
56342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
56343 msgid "Time"
56344 msgstr ""
56346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:39
56347 #, fuzzy, c-format
56348 msgid "Time created"
56349 msgstr "راپورها"
56351 #. SCRIPT
56352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
56353 msgid "Time zone"
56354 msgstr ""
56356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
56357 #, c-format
56358 msgid "Time zone: "
56359 msgstr ""
56361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
56362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
56363 #, c-format
56364 msgid "Time:"
56365 msgstr ""
56367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
56368 #, c-format
56369 msgid "Timeline"
56370 msgstr ""
56372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
56373 #, c-format
56374 msgid "Timeout"
56375 msgstr ""
56377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
56378 #, c-format
56379 msgid "Timeout (0 its like not set): "
56380 msgstr ""
56382 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
56383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
56384 #, c-format
56385 msgid "Timestamp"
56386 msgstr ""
56388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
56389 #, c-format
56390 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
56391 msgstr ""
56393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
56394 #, c-format
56395 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
56396 msgstr ""
56398 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
56399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
56400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
56402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
56403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
56404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
56405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
56407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
56408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
56409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
56410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
56411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
56412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
56413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
56414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
56415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
56416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
56417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
56418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
56419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
56420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
56421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
56422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:184
56423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:188
56424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:118
56425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
56426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
56427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
56428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
56429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
56430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
56431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
56432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
56433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
56434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
56435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
56436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
56437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:164
56438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
56439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
56440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
56441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
56442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
56443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
56444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
56445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
56446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
56447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
56448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
56449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
56450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:696
56451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
56452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
56453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
56454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
56455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
56456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
56457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
56458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
56459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
56460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
56461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:185
56462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
56463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
56464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
56465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
56466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
56467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
56468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
56469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:786
56470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
56471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
56472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
56473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
56474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
56475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
56476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
56477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
56478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
56479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
56480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
56481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
56482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
56483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
56484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
56485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
56486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
56487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
56488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
56489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
56490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
56491 #, c-format
56492 msgid "Title"
56493 msgstr ""
56495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
56496 #, fuzzy, c-format
56497 msgid "Title "
56498 msgstr "عنوان "
56500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
56501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
56502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:269
56503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
56504 #, c-format
56505 msgid "Title (A-Z)"
56506 msgstr ""
56508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
56509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
56510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:275
56511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
56512 #, c-format
56513 msgid "Title (Z-A)"
56514 msgstr ""
56516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
56517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
56518 #, fuzzy, c-format
56519 msgid "Title (any): "
56520 msgstr "عنوان "
56522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
56523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
56524 #, fuzzy, c-format
56525 msgid "Title (uniform): "
56526 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
56528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:53
56529 #, fuzzy, c-format
56530 msgid "Title and author"
56531 msgstr "عنوان "
56533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
56534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
56535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
56536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
56537 #, fuzzy, c-format
56538 msgid "Title phrase"
56539 msgstr "عنوان"
56541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
56542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
56543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
56544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
56545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:156
56546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
56547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
56548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
56549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
56550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
56551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
56552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
56553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:266
56554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
56555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
56556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
56557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:797
56558 #, c-format
56559 msgid "Title:"
56560 msgstr "عنوان"
56562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
56563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
56564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
56565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
56566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
56567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
56568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
56569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
56570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
56571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
56572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
56573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
56574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
56575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
56576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
56577 #, fuzzy, c-format
56578 msgid "Title: "
56579 msgstr "عنوان "
56581 #. %1$s:  title | html 
56582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
56583 #, fuzzy, c-format
56584 msgid "Title: %s"
56585 msgstr "عنوان"
56587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
56588 #, fuzzy, c-format
56589 msgid "Titles"
56590 msgstr "عنوان "
56592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
56593 #, c-format
56594 msgid "Titles tagged with the term "
56595 msgstr ""
56597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
56598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
56599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
56600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
56601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
56602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
56603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
56604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
56605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
56606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
56607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
56608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
56609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
56610 #, c-format
56611 msgid "To"
56612 msgstr ""
56614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
56615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
56616 #, c-format
56617 msgid "To "
56618 msgstr ""
56620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
56621 #, fuzzy, c-format
56622 msgid "To Date : "
56623 msgstr "عنوان "
56625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
56626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
56627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
56628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
56629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
56630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
56631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
56632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
56633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
56634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
56635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
56636 #, c-format
56637 msgid "To a file:"
56638 msgstr ""
56640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
56641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
56642 #, c-format
56643 msgid "To a file: "
56644 msgstr ""
56646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
56647 #, c-format
56648 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
56649 msgstr ""
56651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
56652 #, c-format
56653 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
56654 msgstr ""
56656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
56657 #, c-format
56658 msgid "To authid: "
56659 msgstr ""
56661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
56662 #, fuzzy, c-format
56663 msgid "To biblionumber: "
56664 msgstr "تیراژ"
56666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:192
56667 #, fuzzy, c-format
56668 msgid "To call number:"
56669 msgstr "تیراژ"
56671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
56672 #, c-format
56673 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
56674 msgstr ""
56676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
56677 #, fuzzy, c-format
56678 msgid "To create another patron, go to: "
56679 msgstr "تیراژ "
56681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:138
56682 #, fuzzy, c-format
56683 msgid "To create circulation rule, go to: "
56684 msgstr "تیراژ "
56686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:147
56687 #, fuzzy, c-format
56688 msgid "To date: "
56689 msgstr "عنوان "
56691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
56692 #, fuzzy, c-format
56693 msgid "To edit patron permissions, go to: "
56694 msgstr "تیراژ "
56696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
56697 #, c-format
56698 msgid ""
56699 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
56700 "configuration file"
56701 msgstr ""
56703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
56704 #, c-format
56705 msgid "To item call number: "
56706 msgstr ""
56708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
56709 #, c-format
56710 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
56711 msgstr ""
56713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
56714 #, c-format
56715 msgid ""
56716 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
56717 "type."
56718 msgstr ""
56720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:82
56721 #, c-format
56722 msgid "To notify on receiving:"
56723 msgstr ""
56725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
56726 #, c-format
56727 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
56728 msgstr ""
56730 #. SCRIPT
56731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56732 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
56733 msgstr ""
56735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
56736 #, c-format
56737 msgid ""
56738 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
56739 "name. "
56740 msgstr ""
56742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
56743 #, c-format
56744 msgid ""
56745 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
56746 "Administrator. "
56747 msgstr ""
56749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
56750 #, c-format
56751 msgid "To screen in the browser:"
56752 msgstr ""
56754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
56755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
56756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
56757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
56758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
56759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
56760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
56761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
56762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
56763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
56764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
56765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
56766 #, c-format
56767 msgid "To screen into the browser: "
56768 msgstr ""
56770 #. %1$s:  patron.title | html 
56771 #. %2$s:  patron.firstname | html 
56772 #. %3$s:  patron.surname | html 
56773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
56774 #, c-format
56775 msgid ""
56776 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
56777 "'Upload.' "
56778 msgstr ""
56780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
56781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
56782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
56783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
56784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
56785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
56786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
56787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:862
56788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:873
56789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
56790 #, c-format
56791 msgid "To:"
56792 msgstr ""
56794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:103
56795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
56796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
56797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
56798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
56799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
56800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
56801 #, c-format
56802 msgid "To: "
56803 msgstr ""
56805 #. SCRIPT
56806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
56807 msgid "Today"
56808 msgstr ""
56810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
56811 #, c-format
56812 msgid "Today's checkins"
56813 msgstr ""
56815 #. For the first occurrence,
56816 #. SCRIPT
56817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
56818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
56819 #, c-format
56820 msgid "Today's checkouts"
56821 msgstr ""
56823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
56824 #, c-format
56825 msgid "Today's notifications"
56826 msgstr ""
56828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
56829 #, c-format
56830 msgid "Toggle Keyboard"
56831 msgstr ""
56833 #. A
56834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
56835 msgid "Toggle lowest priority"
56836 msgstr ""
56838 #. IMG
56839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
56840 msgid "Toggle set to lowest priority"
56841 msgstr ""
56843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
56844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
56845 #, fuzzy, c-format
56846 msgid "Too many checked out."
56847 msgstr "بررسی کردن"
56849 #. For the first occurrence,
56850 #. %1$s:  current_loan_count | html 
56851 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
56852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
56853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:393
56854 #, c-format
56855 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
56856 msgstr ""
56858 #. SCRIPT
56859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
56860 #, fuzzy
56861 msgid "Too many holds"
56862 msgstr "بررسی کردن"
56864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
56865 #, fuzzy, c-format
56866 msgid "Too many holds for "
56867 msgstr "بررسی کردن"
56869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
56870 #, c-format
56871 msgid "Too many holds for this record: "
56872 msgstr ""
56874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:175
56875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:306
56876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
56877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
56878 #, c-format
56879 msgid "Too many holds: "
56880 msgstr ""
56882 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
56883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:184
56884 #, c-format
56885 msgid "Too many items (%s) to display individually."
56886 msgstr ""
56888 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
56889 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
56890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:254
56891 #, c-format
56892 msgid ""
56893 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
56894 "will not be shown."
56895 msgstr ""
56897 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
56898 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
56899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:252
56900 #, c-format
56901 msgid ""
56902 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
56903 "batch."
56904 msgstr ""
56906 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
56907 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
56908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:236
56909 #, c-format
56910 msgid ""
56911 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
56912 "will not be shown."
56913 msgstr ""
56915 #. %1$s:  current_loan_count | html 
56916 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
56917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
56918 #, c-format
56919 msgid ""
56920 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
56921 msgstr ""
56923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
56924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
56925 #, fuzzy, c-format
56926 msgid "Tool plugins"
56927 msgstr "لسان"
56929 #. A
56930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
56931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
56934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
56935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
56936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
56937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
56938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
56939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
56940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
56941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
56942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
56943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
56944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
56945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
56946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
56947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
56948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:22
56949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
56950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
56951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
56952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
56953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
56954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
56955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
56956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
56957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
56958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
56959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
56960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
56961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
56962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
56963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
56964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
56965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
56966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
56967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
56968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
56969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
56970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
56971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
56972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
56973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
56974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
56975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
56976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
56977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
56978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
56979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
56980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
56981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
56982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
56983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
56984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
56985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
56986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
56987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
56988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
56989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:12
56990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
56991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
56992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
56993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
56994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
56995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
56996 #, c-format
56997 msgid "Tools"
56998 msgstr "ابزارها"
57000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
57001 #, fuzzy, c-format
57002 msgid "Tools home"
57003 msgstr "ابزارها"
57005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:190
57006 #, fuzzy, c-format
57007 msgid "Tools tables"
57008 msgstr "مراجعه کنندگان"
57010 #. SCRIPT
57011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57012 msgid "Top"
57013 msgstr ""
57015 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
57016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
57017 #, c-format
57018 msgid "Top %s Most-circulated items"
57019 msgstr ""
57021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
57022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
57023 #, fuzzy, c-format
57024 msgid "Top lists"
57025 msgstr "معلومات"
57027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
57028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
57029 #, c-format
57030 msgid "Top page margin:"
57031 msgstr ""
57033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
57034 #, c-format
57035 msgid "Top text margin:"
57036 msgstr ""
57038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
57039 #, c-format
57040 msgid "Topics"
57041 msgstr ""
57043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
57044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
57045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
57046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
57047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
57048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
57049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:235
57050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
57051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
57052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:80
57053 #, c-format
57054 msgid "Total"
57055 msgstr ""
57057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:95
57058 #, fuzzy, c-format
57059 msgid "Total "
57060 msgstr "عنوان "
57062 #. For the first occurrence,
57063 #. %1$s:  currency.symbol | html 
57064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
57065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
57066 #, c-format
57067 msgid "Total (%s)"
57068 msgstr ""
57070 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
57071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
57072 #, fuzzy, c-format
57073 msgid "Total (GST %s %%)"
57074 msgstr "شماره مسلسل"
57076 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
57077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:265
57078 #, fuzzy, c-format
57079 msgid "Total (GST %s%%)"
57080 msgstr "شماره مسلسل"
57082 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
57083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
57084 #, fuzzy, c-format
57085 msgid "Total (GST %s)"
57086 msgstr "شماره مسلسل"
57088 #. %1$s:  currency.symbol | html 
57089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
57090 #, fuzzy, c-format
57091 msgid "Total + Adjustments + Shipment cost (%s)"
57092 msgstr "فراهم آوری ها"
57094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
57095 #, fuzzy, c-format
57096 msgid "Total RRP"
57097 msgstr "عنوان "
57099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
57100 #, fuzzy, c-format
57101 msgid "Total amount outstanding:"
57102 msgstr "اولویت های سیستم"
57104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:234
57105 #, c-format
57106 msgid "Total amount outstanding: "
57107 msgstr ""
57109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
57110 #, c-format
57111 msgid "Total amount payable:"
57112 msgstr ""
57114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
57115 #, fuzzy, c-format
57116 msgid "Total amount: "
57117 msgstr "عنوان "
57119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
57120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
57121 #, fuzzy, c-format
57122 msgid "Total available"
57123 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
57125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
57126 #, fuzzy, c-format
57127 msgid "Total bankable: "
57128 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
57130 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
57131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
57132 #, fuzzy, c-format
57133 msgid "Total bankable: %s"
57134 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
57136 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
57137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
57138 #, c-format
57139 msgid "Total checkouts"
57140 msgstr ""
57142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
57143 #, c-format
57144 msgid "Total checkouts as of yesterday"
57145 msgstr ""
57147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
57148 #, c-format
57149 msgid "Total checkouts:"
57150 msgstr ""
57152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
57153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
57154 #, c-format
57155 msgid "Total cost"
57156 msgstr ""
57158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:462
57159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:637
57160 #, c-format
57161 msgid "Total current checkouts allowed"
57162 msgstr ""
57164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:463
57165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:638
57166 #, fuzzy, c-format
57167 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
57168 msgstr "بررسی کردن"
57170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:108
57171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:149
57172 #, c-format
57173 msgid "Total due"
57174 msgstr ""
57176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:136
57177 #, fuzzy, c-format
57178 msgid "Total due if credit applied:"
57179 msgstr "مستندات "
57181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:127
57182 #, fuzzy, c-format
57183 msgid "Total due:"
57184 msgstr "عنوان"
57186 #. %1$s:  fines | $Price 
57187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
57188 #, c-format
57189 msgid "Total due: %s"
57190 msgstr ""
57192 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
57193 #, fuzzy, c-format
57194 msgid "Total holds"
57195 msgstr "عنوان "
57197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
57198 #, fuzzy, c-format
57199 msgid "Total holds allowed"
57200 msgstr "عنوان "
57202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:36
57203 #, c-format
57204 msgid "Total income (cash): "
57205 msgstr ""
57207 #. For the first occurrence,
57208 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
57209 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
57210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:45
57211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:143
57212 #, c-format
57213 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
57214 msgstr ""
57216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:113
57217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
57218 #, fuzzy, c-format
57219 msgid "Total income: "
57220 msgstr "عنوان"
57222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
57223 #, c-format
57224 msgid "Total items in group"
57225 msgstr ""
57227 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
57228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
57229 #, fuzzy, c-format
57230 msgid "Total items: %s"
57231 msgstr "شماره مسلسل "
57233 #. SCRIPT
57234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
57235 msgid "Total must be a number"
57236 msgstr ""
57238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
57239 #, fuzzy, c-format
57240 msgid "Total number of results:"
57241 msgstr "تیراژ"
57243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
57244 #, fuzzy, c-format
57245 msgid "Total ordered"
57246 msgstr "عنوان "
57248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:37
57249 #, c-format
57250 msgid "Total outgoing (cash): "
57251 msgstr ""
57253 #. For the first occurrence,
57254 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
57255 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
57256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:46
57257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:144
57258 #, c-format
57259 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
57260 msgstr ""
57262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:89
57263 #, fuzzy, c-format
57264 msgid "Total payable:"
57265 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
57267 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
57268 #, fuzzy, c-format
57269 msgid "Total renewals"
57270 msgstr "عنوان "
57272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
57273 #, fuzzy, c-format
57274 msgid "Total spent"
57275 msgstr "عنوان "
57277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
57278 #, c-format
57279 msgid "Total tax exc."
57280 msgstr ""
57282 #. For the first occurrence,
57283 #. %1$s:  currency.symbol | html 
57284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:254
57285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
57286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
57287 #, c-format
57288 msgid "Total tax exc. (%s)"
57289 msgstr ""
57291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
57292 #, c-format
57293 msgid "Total tax inc."
57294 msgstr ""
57296 #. For the first occurrence,
57297 #. %1$s:  currency.symbol | html 
57298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
57299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
57300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
57301 #, c-format
57302 msgid "Total tax inc. (%s)"
57303 msgstr ""
57305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
57306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
57307 #, fuzzy, c-format
57308 msgid "Total: "
57309 msgstr "عنوان "
57311 #. For the first occurrence,
57312 #. %1$s:  basket.total | $Price 
57313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
57314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
57315 #, fuzzy, c-format
57316 msgid "Total: %s "
57317 msgstr "شماره مسلسل "
57319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
57320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69
57321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
57322 #, c-format
57323 msgid "Totals:"
57324 msgstr ""
57326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
57327 #, fuzzy, c-format
57328 msgid "Transacting librarian"
57329 msgstr "تیراژ"
57331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:59
57332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:148
57333 #, fuzzy, c-format
57334 msgid "Transaction"
57335 msgstr "تیراژ"
57337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
57338 #, fuzzy, c-format
57339 msgid "Transaction date"
57340 msgstr "تیراژ"
57342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
57343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
57344 #, fuzzy, c-format
57345 msgid "Transaction library"
57346 msgstr "تیراژ"
57348 #. A
57349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
57350 #, fuzzy
57351 msgid "Transaction logs"
57352 msgstr "تیراژ"
57354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:136
57355 #, fuzzy, c-format
57356 msgid "Transaction type"
57357 msgstr "تیراژ"
57359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
57360 #, fuzzy, c-format
57361 msgid "Transaction type:"
57362 msgstr "تیراژ"
57364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:158
57365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:225
57366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:265
57367 #, fuzzy, c-format
57368 msgid "Transaction type: "
57369 msgstr "تیراژ"
57371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
57372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
57373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
57374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:51
57375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
57376 #, fuzzy, c-format
57377 msgid "Transactions"
57378 msgstr "تیراژ"
57380 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
57381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:51
57382 #, fuzzy, c-format
57383 msgid "Transactions since %s"
57384 msgstr "تیراژ"
57386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:53
57387 #, fuzzy, c-format
57388 msgid "Transactions to date"
57389 msgstr "تیراژ"
57391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
57392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
57393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
57394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
57395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:181
57396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
57397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
57398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
57399 #, c-format
57400 msgid "Transfer"
57401 msgstr ""
57403 #. INPUT type=submit
57404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
57405 #, fuzzy
57406 msgid "Transfer collection"
57407 msgstr "تیراژ"
57409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
57410 #, fuzzy, c-format
57411 msgid "Transfer collection "
57412 msgstr "تیراژ"
57414 #. %1$s:  reser.diff | html 
57415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
57416 #, c-format
57417 msgid "Transfer is %s days late"
57418 msgstr ""
57420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
57421 #, fuzzy, c-format
57422 msgid "Transfer is not allowed for: "
57423 msgstr "تیراژ"
57425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:509
57426 #, fuzzy, c-format
57427 msgid "Transfer now? "
57428 msgstr "انتقالات"
57430 #. SCRIPT
57431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
57432 #, fuzzy
57433 msgid "Transfer order to this basket?"
57434 msgstr "فهرست"
57436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
57437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
57438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
57439 #, c-format
57440 msgid "Transfer to:"
57441 msgstr ""
57443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
57444 #, fuzzy, c-format
57445 msgid "Transferred"
57446 msgstr "انتقالات "
57448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
57449 #, fuzzy, c-format
57450 msgid "Transferred from basket: "
57451 msgstr "انتقالات "
57453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
57454 #, fuzzy, c-format
57455 msgid "Transferred items"
57456 msgstr "انتقالات"
57458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:645
57459 #, fuzzy, c-format
57460 msgid "Transferred to basket: "
57461 msgstr "انتقالات "
57463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
57464 #, fuzzy, c-format
57465 msgid "Transfers"
57466 msgstr "انتقالات "
57468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
57469 #, fuzzy, c-format
57470 msgid "Transfers are "
57471 msgstr "انتقالات "
57473 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
57474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
57475 #, c-format
57476 msgid "Transfers made to your library as of %s"
57477 msgstr ""
57479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
57480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
57481 #, c-format
57482 msgid "Transfers to receive"
57483 msgstr ""
57485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
57486 #, fuzzy, c-format
57487 msgid "Translate into other languages"
57488 msgstr "تیراژ"
57490 #. A
57491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
57492 #, fuzzy
57493 msgid "Translate item type %s"
57494 msgstr "محل نشر"
57496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
57497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
57498 #, c-format
57499 msgid "Translation"
57500 msgstr ""
57502 #. SCRIPT
57503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
57504 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
57505 msgstr ""
57507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:140
57508 #, fuzzy, c-format
57509 msgid "Translation manager:"
57510 msgstr "تیراژ"
57512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
57513 #, fuzzy, c-format
57514 msgid "Translation:"
57515 msgstr "تیراژ"
57517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
57518 #, c-format
57519 msgid "Translations"
57520 msgstr ""
57522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
57523 #, fuzzy, c-format
57524 msgid "Transport"
57525 msgstr "انتقالات"
57527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
57528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
57529 #, c-format
57530 msgid "Transport cost matrix"
57531 msgstr ""
57533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
57534 #, fuzzy, c-format
57535 msgid "Transport: "
57536 msgstr "تیراژ"
57538 #. SCRIPT
57539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57540 msgid "Travel and Places"
57541 msgstr ""
57543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
57544 #, c-format
57545 msgid "Treaties "
57546 msgstr ""
57548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
57549 #, c-format
57550 msgid "Try again with a different barcode"
57551 msgstr ""
57553 #. INPUT type=submit
57554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:227
57555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
57556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
57557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
57558 #, c-format
57559 msgid "Try another search"
57560 msgstr ""
57562 #. SCRIPT
57563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
57564 msgid "Tu"
57565 msgstr ""
57567 #. SCRIPT
57568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
57569 msgid "Tue"
57570 msgstr ""
57572 #. For the first occurrence,
57573 #. SCRIPT
57574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
57575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
57576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
57577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
57578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
57579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
57580 #, c-format
57581 msgid "Tuesday"
57582 msgstr ""
57584 #. SCRIPT
57585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
57586 msgid "Tuesdays"
57587 msgstr ""
57589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
57590 #, c-format
57591 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
57592 msgstr ""
57594 #. SCRIPT
57595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57596 msgid "Turquoise"
57597 msgstr ""
57599 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
57600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
57601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
57602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
57603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
57604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
57605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
57606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1237
57607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
57608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
57609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:348
57610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
57611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
57612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
57613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
57614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:166
57615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223
57616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
57617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
57618 #, c-format
57619 msgid "Type"
57620 msgstr ""
57622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
57623 #, c-format
57624 msgid "Type of change"
57625 msgstr ""
57627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
57628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
57629 #, c-format
57630 msgid "Type:"
57631 msgstr ""
57633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
57634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
57635 #, c-format
57636 msgid "Type: "
57637 msgstr ""
57639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
57640 #, c-format
57641 msgid "UF"
57642 msgstr ""
57644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
57645 #, c-format
57646 msgid "UKMARC"
57647 msgstr ""
57649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
57650 #, c-format
57651 msgid "UNIMARC"
57652 msgstr ""
57654 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
57655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
57656 #, c-format
57657 msgid "URL"
57658 msgstr ""
57660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
57661 #, c-format
57662 msgid "URL(s)"
57663 msgstr ""
57665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
57666 #, c-format
57667 msgid "URL: "
57668 msgstr ""
57670 #. For the first occurrence,
57671 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
57672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
57673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
57674 #, fuzzy, c-format
57675 msgid "URL: %s "
57676 msgstr "شماره مسلسل"
57678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
57679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
57680 #, c-format
57681 msgid "US Inches"
57682 msgstr ""
57684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
57685 #, c-format
57686 msgid "UTF-8 (Default)"
57687 msgstr ""
57689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
57690 #, c-format
57691 msgid "Uintah Library System, USA"
57692 msgstr ""
57694 #. SCRIPT
57695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
57696 #, fuzzy
57697 msgid "Unable to cancel enrollment!"
57698 msgstr "بررسی کردن"
57700 #. For the first occurrence,
57701 #. SCRIPT
57702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
57703 #, fuzzy
57704 msgid "Unable to change status of note."
57705 msgstr "بررسی کردن"
57707 #. For the first occurrence,
57708 #. SCRIPT
57709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
57710 #, fuzzy
57711 msgid "Unable to change status of problem report."
57712 msgstr "بررسی کردن"
57714 #. SCRIPT
57715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
57716 #, fuzzy
57717 msgid "Unable to check in"
57718 msgstr "بررسی کردن"
57720 #. SCRIPT
57721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
57722 #, fuzzy
57723 msgid "Unable to claim as returned"
57724 msgstr "بررسی کردن"
57726 #. SCRIPT
57727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
57728 #, fuzzy
57729 msgid "Unable to create enrollment!"
57730 msgstr "بررسی کردن"
57732 #. SCRIPT
57733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
57734 #, fuzzy
57735 msgid "Unable to delete club!"
57736 msgstr "بررسی کردن"
57738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:53
57739 #, c-format
57740 msgid "Unable to delete patron"
57741 msgstr ""
57743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:49
57744 #, c-format
57745 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
57746 msgstr ""
57748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
57749 #, c-format
57750 msgid "Unable to delete staff user"
57751 msgstr ""
57753 #. SCRIPT
57754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
57755 #, fuzzy
57756 msgid "Unable to delete template!"
57757 msgstr "فهرست"
57759 #. SCRIPT
57760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
57761 msgid "Unable to resume, hold not found"
57762 msgstr ""
57764 #. For the first occurrence,
57765 #. SCRIPT
57766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
57767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
57768 #, fuzzy
57769 msgid "Unable to save description"
57770 msgstr "فراهم آوری ها"
57772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
57773 #, c-format
57774 msgid "Unable to save image to database."
57775 msgstr ""
57777 #. SCRIPT
57778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
57779 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
57780 msgstr ""
57782 #. SCRIPT
57783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
57784 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
57785 msgstr ""
57787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
57788 #, c-format
57789 msgid "Unapprove"
57790 msgstr ""
57792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
57793 #, c-format
57794 msgid "Unarchive"
57795 msgstr ""
57797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
57798 #, c-format
57799 msgid "Unauthorized user "
57800 msgstr ""
57802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
57803 #, c-format
57804 msgid "Unavailable (lost or missing)"
57805 msgstr ""
57807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
57808 #, c-format
57809 msgid "Uncertain"
57810 msgstr ""
57812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
57813 #, c-format
57814 msgid "Uncertain price: "
57815 msgstr ""
57817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
57818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
57819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
57820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:155
57821 #, c-format
57822 msgid "Uncertain prices"
57823 msgstr ""
57825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
57826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:136
57827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:156
57828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:176
57829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:196
57830 #, fuzzy, c-format
57831 msgid "Unchanged"
57832 msgstr "لسان"
57834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:57
57835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
57836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
57837 #, fuzzy, c-format
57838 msgid "Uncheck all"
57839 msgstr "بررسی کردن"
57841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
57842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
57843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
57844 #, c-format
57845 msgid "Undecided"
57846 msgstr ""
57848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
57849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:287
57850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
57851 #, c-format
57852 msgid "Undef"
57853 msgstr ""
57855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:549
57856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
57857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
57858 #, c-format
57859 msgid "Undefined"
57860 msgstr ""
57862 #. SCRIPT
57863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57864 #, fuzzy
57865 msgid "Underline"
57866 msgstr "انتخاب"
57868 #. SCRIPT
57869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57870 msgid "Undo"
57871 msgstr ""
57873 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
57874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
57875 msgid "Undo import into catalog"
57876 msgstr ""
57878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
57879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
57880 #, c-format
57881 msgid "Unfortunately, no backups are available."
57882 msgstr ""
57884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
57885 #, c-format
57886 msgid "Ungrouped baskets"
57887 msgstr ""
57889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
57890 #, c-format
57891 msgid "Unhighlight"
57892 msgstr ""
57894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
57895 #, c-format
57896 msgid "Unified title"
57897 msgstr ""
57899 #. For the first occurrence,
57900 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
57901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
57902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
57903 #, fuzzy, c-format
57904 msgid "Unified title: %s "
57905 msgstr "عنوان "
57907 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
57908 #, c-format
57909 msgid "Uniform Resource Identifier"
57910 msgstr ""
57912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:171
57913 #, c-format
57914 msgid "Uninstall"
57915 msgstr ""
57917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
57918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
57919 #, c-format
57920 msgid "Unique holiday"
57921 msgstr ""
57923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
57924 #, fuzzy, c-format
57925 msgid "Unique holidays"
57926 msgstr "تمام کتابخانه ها "
57928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:92
57929 #, c-format
57930 msgid "Unique identifier: "
57931 msgstr ""
57933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
57934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
57935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:422
57936 #, c-format
57937 msgid "Unit"
57938 msgstr ""
57940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
57941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
57942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
57943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:51
57944 #, c-format
57945 msgid "Unit cost"
57946 msgstr ""
57948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
57949 #, fuzzy, c-format
57950 msgid "Unit cost search"
57951 msgstr "فهرست"
57953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
57954 #, fuzzy, c-format
57955 msgid "Unit price"
57956 msgstr "عنوان "
57958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
57959 #, c-format
57960 msgid "Unit: "
57961 msgstr ""
57963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
57964 #, fuzzy, c-format
57965 msgid "Units per issue"
57966 msgstr "عنوان "
57968 #. SCRIPT
57969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
57970 msgid "Units per issue is required"
57971 msgstr ""
57973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
57974 #, fuzzy, c-format
57975 msgid "Units per issue: "
57976 msgstr "عنوان "
57978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
57979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
57980 #, c-format
57981 msgid "Units:"
57982 msgstr ""
57984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
57985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
57986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
57987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
57988 #, c-format
57989 msgid "Units: "
57990 msgstr ""
57992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
57993 #, c-format
57994 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
57995 msgstr ""
57997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
57998 #, c-format
57999 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
58000 msgstr ""
58002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
58003 #, c-format
58004 msgid "Universidad ORT Uruguay"
58005 msgstr ""
58007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
58008 #, c-format
58009 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
58010 msgstr ""
58012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
58013 #, c-format
58014 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
58015 msgstr ""
58017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
58018 #, c-format
58019 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
58020 msgstr ""
58022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
58023 #, c-format
58024 msgid "Université de Lyon 3, France"
58025 msgstr ""
58027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
58028 #, c-format
58029 msgid "Université de Rennes 2, France"
58030 msgstr ""
58032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
58033 #, c-format
58034 msgid "Université de St Etienne, France"
58035 msgstr ""
58037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
58038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1412
58039 #, fuzzy, c-format
58040 msgid "Unknown"
58041 msgstr "معلومات"
58043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
58044 #, c-format
58045 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
58046 msgstr ""
58048 #. %1$s:  errtype | html 
58049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
58050 #, c-format
58051 msgid "Unknown error type %s."
58052 msgstr ""
58054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
58055 #, c-format
58056 msgid "Unknown error."
58057 msgstr ""
58059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
58060 #, c-format
58061 msgid "Unknown plugin type "
58062 msgstr ""
58064 #. SCRIPT
58065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58066 msgid "Unknown record type, cannot import"
58067 msgstr ""
58069 #. SCRIPT
58070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58071 #, fuzzy
58072 msgid "Unknown subfield"
58073 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
58075 #. SCRIPT
58076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58077 #, fuzzy
58078 msgid "Unknown tag"
58079 msgstr "معلومات"
58081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:190
58082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:197
58083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
58084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
58085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:271
58086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
58087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
58088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:675
58089 #, c-format
58090 msgid "Unlimited"
58091 msgstr ""
58093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
58094 #, c-format
58095 msgid "Unpacking completed"
58096 msgstr ""
58098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
58099 #, fuzzy, c-format
58100 msgid "Unreceived orders"
58101 msgstr "تمام کتابخانه ها"
58103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
58104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
58105 #, c-format
58106 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
58107 msgstr ""
58109 #. SCRIPT
58110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58111 #, fuzzy
58112 msgid "Unrecognized patron (%s)"
58113 msgstr "شماره مسلسل"
58115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
58116 #, c-format
58117 msgid "Unset"
58118 msgstr ""
58120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:173
58121 #, c-format
58122 msgid "Unset Gone no address for this patron"
58123 msgstr ""
58125 #. IMG
58126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:180
58127 msgid "Unset lowest priority"
58128 msgstr ""
58130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
58131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
58132 #, c-format
58133 msgid "Until date: "
58134 msgstr ""
58136 #. For the first occurrence,
58137 #. SCRIPT
58138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:260
58140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:274
58141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
58142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
58143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
58144 #, c-format
58145 msgid "Update"
58146 msgstr ""
58148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
58149 #, fuzzy, c-format
58150 msgid "Update "
58151 msgstr "فهرست"
58153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
58154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
58155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1201
58156 #, c-format
58157 msgid "Update SQL"
58158 msgstr ""
58160 #. SCRIPT
58161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
58162 #, fuzzy
58163 msgid "Update action"
58164 msgstr "تیراژ"
58166 #. INPUT type=submit
58167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
58168 #, fuzzy
58169 msgid "Update adjustments"
58170 msgstr "تیراژ"
58172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
58173 #, c-format
58174 msgid "Update all sub funds with this owner "
58175 msgstr ""
58177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
58178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
58179 #, c-format
58180 msgid "Update child to adult patron"
58181 msgstr ""
58183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:263
58184 #, c-format
58185 msgid "Update errors :"
58186 msgstr ""
58188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
58189 #, c-format
58190 msgid "Update existing or add new"
58191 msgstr ""
58193 #. INPUT type=submit name=submit
58194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:910
58195 msgid "Update hold(s)"
58196 msgstr ""
58198 #. SCRIPT
58199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
58200 #, fuzzy
58201 msgid "Update item"
58202 msgstr "فهرست"
58204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
58205 #, fuzzy, c-format
58206 msgid "Update item types with: "
58207 msgstr "محل نشر"
58209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
58210 #, fuzzy, c-format
58211 msgid "Update manager"
58212 msgstr "فهرست"
58214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
58215 #, c-format
58216 msgid "Update patron records"
58217 msgstr ""
58219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
58220 #, c-format
58221 msgid "Update report :"
58222 msgstr ""
58224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:35
58225 #, c-format
58226 msgid "Update succeeded"
58227 msgstr ""
58229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
58230 #, fuzzy, c-format
58231 msgid "Update your database"
58232 msgstr "تیراژ"
58234 #. INPUT type=submit
58235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
58236 msgid "Update your statistics usage"
58237 msgstr ""
58239 #. %1$s:  name | html 
58240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
58241 #, c-format
58242 msgid "Update: %s"
58243 msgstr ""
58245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
58246 #, fuzzy, c-format
58247 msgid "Updated SQL"
58248 msgstr "فهرست"
58250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:55
58251 #, fuzzy, c-format
58252 msgid "Updated between:"
58253 msgstr "فهرست"
58255 #. For the first occurrence,
58256 #. SCRIPT
58257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
58258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
58259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
58260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
58261 #, fuzzy, c-format
58262 msgid "Updated on"
58263 msgstr "فهرست"
58265 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
58266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
58267 #, fuzzy, c-format
58268 msgid "Updated on %s"
58269 msgstr "فهرست"
58271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:35
58272 #, c-format
58273 msgid "Updated:"
58274 msgstr ""
58276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
58277 #, c-format
58278 msgid "Updating database structure"
58279 msgstr ""
58281 #. For the first occurrence,
58282 #. SCRIPT
58283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
58285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
58286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
58287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
58288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
58289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
58290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
58291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
58292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
58293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:329
58294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
58295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
58296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
58297 #, c-format
58298 msgid "Upload"
58299 msgstr ""
58301 #. INPUT type=submit name=upload
58302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
58303 msgid "Upload File"
58304 msgstr ""
58306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
58307 #, fuzzy, c-format
58308 msgid "Upload Koha plugin"
58309 msgstr "رده بندی "
58311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
58312 #, c-format
58313 msgid "Upload New File"
58314 msgstr ""
58316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:70
58317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
58318 #, fuzzy, c-format
58319 msgid "Upload a file"
58320 msgstr "تیراژ "
58322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
58323 #, fuzzy, c-format
58324 msgid "Upload additional images for patron cards"
58325 msgstr "نویسنده"
58327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
58328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
58329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
58330 #, fuzzy, c-format
58331 msgid "Upload an image file: "
58332 msgstr "تیراژ "
58334 #. SCRIPT
58335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
58336 #, fuzzy
58337 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
58338 msgstr "نویسنده"
58340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
58341 #, c-format
58342 msgid "Upload another KOC file"
58343 msgstr ""
58345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
58346 #, fuzzy, c-format
58347 msgid "Upload any file"
58348 msgstr "تیراژ "
58350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
58351 #, fuzzy, c-format
58352 msgid "Upload any file "
58353 msgstr "تیراژ "
58355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
58356 #, c-format
58357 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
58358 msgstr ""
58360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
58361 #, fuzzy, c-format
58362 msgid "Upload directory"
58363 msgstr "تیراژ"
58365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
58366 #, fuzzy, c-format
58367 msgid "Upload directory: "
58368 msgstr "تیراژ "
58370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
58371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
58372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
58373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
58374 #, c-format
58375 msgid "Upload file"
58376 msgstr ""
58378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
58379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
58380 #, c-format
58381 msgid "Upload file:"
58382 msgstr ""
58384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
58385 #, c-format
58386 msgid "Upload image"
58387 msgstr ""
58389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
58390 #, c-format
58391 msgid "Upload images"
58392 msgstr ""
58394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
58395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
58396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
58397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:229
58398 #, c-format
58399 msgid "Upload local cover image"
58400 msgstr ""
58402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:549
58403 #, fuzzy, c-format
58404 msgid "Upload local cover images "
58405 msgstr "تیراژ "
58407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
58408 #, c-format
58409 msgid "Upload more images"
58410 msgstr ""
58412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
58413 #, fuzzy, c-format
58414 msgid "Upload new file"
58415 msgstr "تیراژ "
58417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
58418 #, c-format
58419 msgid "Upload new files"
58420 msgstr ""
58422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
58423 #, fuzzy, c-format
58424 msgid "Upload offline circulation data"
58425 msgstr "اداره کل کوها"
58427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
58428 #, fuzzy, c-format
58429 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
58430 msgstr "اداره کل کوها"
58432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:311
58433 #, fuzzy, c-format
58434 msgid "Upload patron image"
58435 msgstr "تیراژ "
58437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
58438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
58439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
58440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
58441 #, c-format
58442 msgid "Upload patron images"
58443 msgstr ""
58445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
58446 #, c-format
58447 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
58448 msgstr ""
58450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:414
58451 #, fuzzy, c-format
58452 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
58453 msgstr "نویسنده"
58455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
58456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
58457 #, fuzzy, c-format
58458 msgid "Upload plugin"
58459 msgstr "رده بندی "
58461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
58462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
58463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
58464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
58465 #, c-format
58466 msgid "Upload progress: "
58467 msgstr ""
58469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
58470 #, c-format
58471 msgid "Upload quotes"
58472 msgstr ""
58474 #. For the first occurrence,
58475 #. SCRIPT
58476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
58477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
58478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
58479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
58480 #, fuzzy
58481 msgid "Upload status: "
58482 msgstr "تیراژ "
58484 #. For the first occurrence,
58485 #. SCRIPT
58486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
58487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
58488 msgid "Upload status: Cancelled "
58489 msgstr ""
58491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
58492 #, fuzzy, c-format
58493 msgid "Upload transactions"
58494 msgstr "تیراژ"
58496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
58497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
58498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
58499 #, c-format
58500 msgid "Uploaded"
58501 msgstr ""
58503 #. SCRIPT
58504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58505 msgid "Uploading transactions, please wait..."
58506 msgstr ""
58508 #. SCRIPT
58509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
58510 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
58511 msgstr ""
58513 #. SCRIPT
58514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58515 msgid "Upper Alpha"
58516 msgstr ""
58518 #. SCRIPT
58519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58520 msgid "Upper Roman"
58521 msgstr ""
58523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
58524 #, c-format
58525 msgid "Upper age limit"
58526 msgstr ""
58528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
58529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
58530 #, c-format
58531 msgid "Upperage limit: "
58532 msgstr ""
58534 #. SCRIPT
58535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58536 #, fuzzy
58537 msgid "Url"
58538 msgstr "شماره مسلسل "
58540 #. %1$s:  l.branchurl | html 
58541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
58542 #, fuzzy, c-format
58543 msgid "Url: %s"
58544 msgstr "شماره مسلسل "
58546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:259
58547 #, fuzzy, c-format
58548 msgid "Usage"
58549 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
58551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
58552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
58553 #, c-format
58554 msgid "Usage: "
58555 msgstr ""
58557 #. INPUT type=submit
58558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
58559 msgid "Use Existing"
58560 msgstr ""
58562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
58563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
58564 #, c-format
58565 msgid "Use MARC Modification Template:"
58566 msgstr ""
58568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
58569 #, c-format
58570 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
58571 msgstr ""
58573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
58574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
58575 #, c-format
58576 msgid "Use a barcode file"
58577 msgstr ""
58579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:77
58580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
58581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
58582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
58583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
58584 #, c-format
58585 msgid "Use a file"
58586 msgstr ""
58588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
58589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
58590 #, c-format
58591 msgid "Use a file "
58592 msgstr ""
58594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
58595 #, c-format
58596 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
58597 msgstr ""
58599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
58600 #, c-format
58601 msgid ""
58602 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
58603 "rules, they will be deleted without warning!"
58604 msgstr ""
58606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
58607 #, c-format
58608 msgid "Use default values"
58609 msgstr ""
58611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
58612 #, c-format
58613 msgid "Use existing record"
58614 msgstr ""
58616 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
58617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
58618 msgid "Use for MARC exports"
58619 msgstr ""
58621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
58622 #, c-format
58623 msgid "Use for OPAC search groups"
58624 msgstr ""
58626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
58627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:190
58628 #, c-format
58629 msgid "Use for OPAC search groups "
58630 msgstr ""
58632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:397
58633 #, c-format
58634 msgid "Use for staff search groups"
58635 msgstr ""
58637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:132
58638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:196
58639 #, c-format
58640 msgid "Use for staff search groups "
58641 msgstr ""
58643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
58644 #, c-format
58645 msgid ""
58646 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
58647 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
58648 msgstr ""
58650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
58651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:98
58652 #, fuzzy, c-format
58653 msgid "Use records from the following list: "
58654 msgstr "تمام کتابخانه ها"
58656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:644
58657 #, fuzzy, c-format
58658 msgid "Use report plugins "
58659 msgstr "راپورها"
58661 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
58662 #, fuzzy, c-format
58663 msgid "Use restrictions"
58664 msgstr "محل نشر"
58666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
58667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
58668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
58669 #, c-format
58670 msgid "Use saved"
58671 msgstr ""
58673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:289
58674 #, c-format
58675 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
58676 msgstr ""
58678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
58679 #, c-format
58680 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
58681 msgstr ""
58683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
58684 #, c-format
58685 msgid ""
58686 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
58687 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
58688 "writing custom SQL reports."
58689 msgstr ""
58691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
58692 #, c-format
58693 msgid ""
58694 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
58695 msgstr ""
58697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202
58698 #, c-format
58699 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
58700 msgstr ""
58702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
58703 #, c-format
58704 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
58705 msgstr ""
58707 #. For the first occurrence,
58708 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element 
58709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:122
58710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
58711 #, c-format
58712 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
58713 msgstr ""
58715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
58716 #, c-format
58717 msgid "Use tool plugins"
58718 msgstr ""
58720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:649
58721 #, fuzzy, c-format
58722 msgid "Use tool plugins "
58723 msgstr "لسان"
58725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
58726 #, c-format
58727 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
58728 msgstr ""
58730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
58731 #, c-format
58732 msgid "Used"
58733 msgstr ""
58735 #. ABBR
58736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
58737 msgid "Used For"
58738 msgstr ""
58740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
58741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:353
58742 #, fuzzy, c-format
58743 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
58744 msgstr "تیراژ "
58746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
58747 #, c-format
58748 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
58749 msgstr ""
58751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
58752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
58753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
58754 #, c-format
58755 msgid "Used in"
58756 msgstr ""
58758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:377
58759 #, c-format
58760 msgid ""
58761 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
58762 "status. Similar to NOT_LOAN"
58763 msgstr ""
58765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
58766 #, c-format
58767 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
58768 msgstr ""
58770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:421
58771 #, c-format
58772 msgid ""
58773 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
58774 "type for devices like lockers and sorters."
58775 msgstr ""
58777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
58778 #, c-format
58779 msgid "Used: "
58780 msgstr ""
58782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
58783 #, c-format
58784 msgid "Useful resources"
58785 msgstr ""
58787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:665
58788 #, c-format
58789 msgid "Useless without upload_general_files"
58790 msgstr ""
58792 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
58793 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
58794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
58795 #, c-format
58796 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
58797 msgstr ""
58799 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
58800 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
58801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
58802 #, c-format
58803 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
58804 msgstr ""
58806 #. SCRIPT
58807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58808 #, fuzzy
58809 msgid "User Defined"
58810 msgstr "تمام کتابخانه ها"
58812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
58813 #, c-format
58814 msgid "Userid"
58815 msgstr ""
58817 #. %1$s:  e.userid | html 
58818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
58819 #, c-format
58820 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
58821 msgstr ""
58823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
58824 #, c-format
58825 msgid "Userid: "
58826 msgstr ""
58828 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
58829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
58830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
58831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
58832 #, fuzzy, c-format
58833 msgid "Username"
58834 msgstr "عنوان "
58836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
58837 #, c-format
58838 msgid "Username/password already exists."
58839 msgstr ""
58841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
58842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
58843 #, c-format
58844 msgid "Username:"
58845 msgstr ""
58847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:541
58848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
58849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
58850 #, fuzzy, c-format
58851 msgid "Username: "
58852 msgstr "عنوان "
58854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
58855 #, c-format
58856 msgid "Users:"
58857 msgstr ""
58859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
58860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:109
58861 #, c-format
58862 msgid "Using framework:"
58863 msgstr ""
58865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
58866 #, c-format
58867 msgid "Using the following CSV profile: "
58868 msgstr ""
58870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
58871 #, c-format
58872 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
58873 msgstr ""
58875 #. SCRIPT
58876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58877 msgid "V Align"
58878 msgstr ""
58880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
58881 #, c-format
58882 msgid "VHS tape / Videocassette"
58883 msgstr ""
58885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
58886 #, c-format
58887 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
58888 msgstr ""
58890 #. SCRIPT
58891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58892 #, fuzzy
58893 msgid "Valid"
58894 msgstr "تمام کتابخانه ها"
58896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:55
58897 #, fuzzy, c-format
58898 msgid "Validated"
58899 msgstr "تمام کتابخانه ها"
58901 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
58902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
58903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
58904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
58905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:55
58906 #, c-format
58907 msgid "Value"
58908 msgstr ""
58910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
58911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
58912 #, c-format
58913 msgid "Value: "
58914 msgstr ""
58916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
58917 #, c-format
58918 msgid "Values"
58919 msgstr ""
58921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
58922 #, c-format
58923 msgid "Values are comma-separated."
58924 msgstr ""
58926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:355
58927 #, c-format
58928 msgid ""
58929 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
58930 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
58931 "is limited to 200 characters"
58932 msgstr ""
58934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:359
58935 #, c-format
58936 msgid ""
58937 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
58938 "used for statistical purposes"
58939 msgstr ""
58941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:361
58942 #, c-format
58943 msgid ""
58944 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
58945 "used for statistical purposes"
58946 msgstr ""
58948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
58949 #, c-format
58950 msgid "Vanier College, Canada"
58951 msgstr ""
58953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
58954 #, fuzzy, c-format
58955 msgid "Variable name:"
58956 msgstr "شماره مسلسل"
58958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
58959 #, c-format
58960 msgid "Variable options:"
58961 msgstr ""
58963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
58964 #, c-format
58965 msgid "Variable type:"
58966 msgstr ""
58968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
58969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
58970 #, fuzzy, c-format
58971 msgid "Variable: "
58972 msgstr "شماره مسلسل "
58974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
58975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:622
58976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
58977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
58978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
58979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
58980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
58981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
58982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
58983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
58984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
58985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
58986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
58987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
58988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
58989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
58990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
58991 #, c-format
58992 msgid "Vendor"
58993 msgstr ""
58995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
58996 #, c-format
58997 msgid "Vendor "
58998 msgstr ""
59000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
59001 #, fuzzy, c-format
59002 msgid "Vendor EDI accounts"
59003 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59005 #. A
59006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:642
59007 #, fuzzy
59008 msgid "Vendor detail page"
59009 msgstr "جستجو از طریق"
59011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
59012 #, fuzzy, c-format
59013 msgid "Vendor details"
59014 msgstr "جستجو از طریق"
59016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
59017 #, fuzzy, c-format
59018 msgid "Vendor invoice:"
59019 msgstr "عنوان "
59021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
59022 #, c-format
59023 msgid "Vendor is:"
59024 msgstr ""
59026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
59027 #, c-format
59028 msgid "Vendor is: "
59029 msgstr ""
59031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
59032 #, fuzzy, c-format
59033 msgid "Vendor name: "
59034 msgstr "عنوان "
59036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:164
59037 #, c-format
59038 msgid "Vendor not found"
59039 msgstr ""
59041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
59042 #, fuzzy, c-format
59043 msgid "Vendor not found."
59044 msgstr "عنوان "
59046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
59047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
59048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
59049 #, fuzzy, c-format
59050 msgid "Vendor note"
59051 msgstr "عنوان "
59053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
59054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
59055 #, c-format
59056 msgid "Vendor note:"
59057 msgstr ""
59059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
59060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
59061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
59062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
59063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:348
59064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
59065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
59066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
59067 #, fuzzy, c-format
59068 msgid "Vendor note: "
59069 msgstr "عنوان "
59071 #. SCRIPT
59072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
59073 msgid "Vendor price must be a number"
59074 msgstr ""
59076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
59077 #, c-format
59078 msgid "Vendor price: "
59079 msgstr ""
59081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
59082 #, fuzzy, c-format
59083 msgid "Vendor search"
59084 msgstr "جستجو"
59086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
59087 #, fuzzy, c-format
59088 msgid "Vendor search results"
59089 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59091 #. %1$s:  count | html 
59092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
59093 #, fuzzy, c-format
59094 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
59095 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59097 #. %1$s:  count | html 
59098 #. %2$s:  supplier | html 
59099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
59100 #, fuzzy, c-format
59101 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
59102 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59104 #. %1$s:  count | html 
59105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
59106 #, fuzzy, c-format
59107 msgid "Vendor search: %s results found"
59108 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59110 #. %1$s:  count | html 
59111 #. %2$s:  supplier | html 
59112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
59113 #, fuzzy, c-format
59114 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
59115 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
59118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
59119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
59120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
59121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
59122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
59123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
59124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
59125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
59126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
59127 #, c-format
59128 msgid "Vendor:"
59129 msgstr ""
59131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
59132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
59133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
59134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
59135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
59136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
59137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
59138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
59139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
59140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
59141 #, c-format
59142 msgid "Vendor: "
59143 msgstr ""
59145 #. %1$s:  suppliername | html 
59146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
59147 #, fuzzy, c-format
59148 msgid "Vendor: %s"
59149 msgstr "عنوان"
59151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
59152 #, c-format
59153 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
59154 msgstr ""
59156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:74
59157 #, c-format
59158 msgid "Verify you want to delete patrons"
59159 msgstr ""
59161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
59162 #, c-format
59163 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
59164 msgstr ""
59166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
59167 #, c-format
59168 msgid "Verovio"
59169 msgstr ""
59171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
59172 #, c-format
59173 msgid ""
59174 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
59175 "National Science Foundation, licensed under the "
59176 msgstr ""
59178 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
59179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
59180 #, fuzzy, c-format
59181 msgid "Version: %s "
59182 msgstr "شماره مسلسل "
59184 #. SCRIPT
59185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59186 #, fuzzy
59187 msgid "Vertical space"
59188 msgstr "شماره مسلسل "
59190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
59191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
59192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
59193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
59194 #, fuzzy, c-format
59195 msgid "Vertical: "
59196 msgstr "شماره مسلسل "
59198 #. For the first occurrence,
59199 #. SCRIPT
59200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
59202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
59203 msgid "View"
59204 msgstr ""
59206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
59207 #, fuzzy, c-format
59208 msgid "View "
59209 msgstr "راپورها "
59211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
59212 #, c-format
59213 msgid "View All"
59214 msgstr ""
59216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
59217 #, fuzzy, c-format
59218 msgid "View ILL availability plugins"
59219 msgstr "تمام کتابخانه ها"
59221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:714
59222 #, c-format
59223 msgid "View ILL requests"
59224 msgstr ""
59226 #. For the first occurrence,
59227 #. SCRIPT
59228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
59230 #, c-format
59231 msgid "View MARC"
59232 msgstr ""
59234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
59235 #, c-format
59236 msgid "View MARC conversion plugins"
59237 msgstr ""
59239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
59240 #, c-format
59241 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
59242 msgstr ""
59244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:36
59245 #, fuzzy, c-format
59246 msgid "View all libraries"
59247 msgstr "تمام کتابخانه ها"
59249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
59250 #, fuzzy, c-format
59251 msgid "View all pending patron modifications"
59252 msgstr "تیراژ"
59254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
59255 #, fuzzy, c-format
59256 msgid "View all plugins"
59257 msgstr "تمام کتابخانه ها"
59259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:96
59260 #, c-format
59261 msgid "View analytics"
59262 msgstr ""
59264 #. SCRIPT
59265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
59266 #, fuzzy
59267 msgid "View biblio details"
59268 msgstr "جستجو از طریق"
59270 #. For the first occurrence,
59271 #. SCRIPT
59272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
59273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:550
59274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
59275 #, fuzzy
59276 msgid "View borrower details"
59277 msgstr "جستجو از طریق"
59279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:146
59280 #, fuzzy, c-format
59281 msgid "View course"
59282 msgstr "معلومات"
59284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
59285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
59286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
59287 #, fuzzy, c-format
59288 msgid "View dictionary"
59289 msgstr "محل نشر"
59291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:113
59292 #, c-format
59293 msgid "View existing record"
59294 msgstr ""
59296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
59297 #, c-format
59298 msgid "View final record"
59299 msgstr ""
59301 #. A
59302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
59303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
59304 #, fuzzy
59305 msgid "View funds for %s"
59306 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
59308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
59309 #, c-format
59310 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
59311 msgstr ""
59313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
59314 #, c-format
59315 msgid "View invoice"
59316 msgstr ""
59318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
59319 #, c-format
59320 msgid "View item's checkout history"
59321 msgstr ""
59323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
59324 #, fuzzy, c-format
59325 msgid "View message"
59326 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
59328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:183
59329 #, fuzzy, c-format
59330 msgid "View note"
59331 msgstr "جستجو از طریق"
59333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
59334 #, c-format
59335 msgid "View online payment plugins"
59336 msgstr ""
59338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:264
59339 #, c-format
59340 msgid ""
59341 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
59342 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
59343 msgstr ""
59345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
59346 #, fuzzy, c-format
59347 msgid "View patron record"
59348 msgstr "راپورها"
59350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
59351 #, fuzzy, c-format
59352 msgid "View pending offline circulation actions"
59353 msgstr "اداره کل کوها"
59355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
59356 #, c-format
59357 msgid "View plugins by class "
59358 msgstr ""
59360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
59361 #, fuzzy, c-format
59362 msgid "View report plugins"
59363 msgstr "راپورها"
59365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:137
59366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
59367 #, fuzzy, c-format
59368 msgid "View restrictions"
59369 msgstr "محل نشر"
59371 #. INPUT type=submit
59372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
59373 msgid "View spine label"
59374 msgstr ""
59376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
59377 #, fuzzy, c-format
59378 msgid "View subfields"
59379 msgstr "فهرست"
59381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
59382 #, fuzzy, c-format
59383 msgid "View tool plugins"
59384 msgstr "لسان"
59386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
59387 #, c-format
59388 msgid "View, manage, configure and run plugins."
59389 msgstr ""
59391 #. SCRIPT
59392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
59393 #, fuzzy
59394 msgid "Viewed"
59395 msgstr "راپورها "
59397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
59398 #, c-format
59399 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
59400 msgstr ""
59402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
59403 #, c-format
59404 msgid "Virginia Tech, USA"
59405 msgstr ""
59407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:133
59408 #, c-format
59409 msgid "Visibility: "
59410 msgstr ""
59412 #. SCRIPT
59413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59414 msgid "Visual aids"
59415 msgstr ""
59417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
59418 #, c-format
59419 msgid "Void"
59420 msgstr ""
59422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
59423 #, fuzzy, c-format
59424 msgid "Void payment"
59425 msgstr "مراجعه کنندگان"
59427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
59428 #, c-format
59429 msgid "Vol no."
59430 msgstr ""
59432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
59433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
59434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
59435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
59436 #, c-format
59437 msgid "Volume"
59438 msgstr ""
59440 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
59441 #, fuzzy, c-format
59442 msgid "Volume date"
59443 msgstr "ناشر"
59445 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
59446 #, fuzzy, c-format
59447 msgid "Volume information"
59448 msgstr "فراهم آوری ها"
59450 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
59451 #, fuzzy, c-format
59452 msgid "Volume number"
59453 msgstr "انتخاب"
59455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
59456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
59457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
59458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
59459 #, c-format
59460 msgid "Volume:"
59461 msgstr ""
59463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
59464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
59465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
59466 #, c-format
59467 msgid "WARNING:"
59468 msgstr ""
59470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
59471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:56
59472 #, c-format
59473 msgid "Waiting"
59474 msgstr ""
59476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
59477 #, fuzzy, c-format
59478 msgid "Waiting "
59479 msgstr "راپورها "
59481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
59482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
59483 #, fuzzy, c-format
59484 msgid "Waiting date"
59485 msgstr "راپورها "
59487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
59488 #, fuzzy, c-format
59489 msgid "Waiting since"
59490 msgstr "راپورها "
59492 #. SCRIPT
59493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59494 msgid "Warn"
59495 msgstr ""
59497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
59498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
59499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
59500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
59501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
59502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
59503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
59504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
59505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
59506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
59507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
59508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
59509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
59510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
59511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
59512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
59513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
59514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
59515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
59516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
59517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
59518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
59519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
59520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
59521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
59522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
59523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
59524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
59525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
59526 #, c-format
59527 msgid "Warning"
59528 msgstr ""
59530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
59531 #, c-format
59532 msgid "Warning at (%%): "
59533 msgstr ""
59535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
59536 #, fuzzy, c-format
59537 msgid "Warning at (amount): "
59538 msgstr "عنوان "
59540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
59541 #, c-format
59542 msgid "Warning regarding current user"
59543 msgstr ""
59545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
59546 #, c-format
59547 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
59548 msgstr ""
59550 #. SCRIPT
59551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
59552 msgid ""
59553 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
59554 "prediction pattern' to check if it's still valid"
59555 msgstr ""
59557 #. %1$s:  encumbrance | html 
59558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
59559 #, c-format
59560 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
59561 msgstr ""
59563 #. %1$s:  expenditure | html 
59564 #. %2$s:  IF (currency) 
59565 #. %3$s:  currency | html 
59566 #. %4$s:  END 
59567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
59568 #, c-format
59569 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
59570 msgstr ""
59572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
59573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:114
59574 #, c-format
59575 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
59576 msgstr ""
59578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
59579 #, c-format
59580 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
59581 msgstr ""
59583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
59584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
59585 #, c-format
59586 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
59587 msgstr ""
59589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
59590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:132
59591 #, c-format
59592 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
59593 msgstr ""
59595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
59596 #, c-format
59597 msgid ""
59598 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
59599 "created."
59600 msgstr ""
59602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
59603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
59604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
59605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
59606 #, c-format
59607 msgid "Warning:"
59608 msgstr ""
59610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
59611 #, c-format
59612 msgid ""
59613 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
59614 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
59615 msgstr ""
59617 #. SCRIPT
59618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
59619 msgid "Warning: Duplicate organization"
59620 msgstr ""
59622 #. SCRIPT
59623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
59624 msgid "Warning: Duplicate patron"
59625 msgstr ""
59627 #. SCRIPT
59628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
59629 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
59630 msgstr ""
59632 #. For the first occurrence,
59633 #. %1$s:  message.upload_version | html 
59634 #. %2$s:  message.current_version | html 
59635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
59636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
59637 #, c-format
59638 msgid ""
59639 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
59640 "I'll try my best."
59641 msgstr ""
59643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
59644 #, c-format
59645 msgid ""
59646 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
59647 "own risk. "
59648 msgstr ""
59650 #. SCRIPT
59651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
59652 msgid ""
59653 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
59654 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
59655 msgstr ""
59657 #. A
59658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
59659 msgid ""
59660 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
59661 "numbers of overdue items."
59662 msgstr ""
59664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:130
59665 #, c-format
59666 msgid ""
59667 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
59668 "own risk. "
59669 msgstr ""
59671 #. SCRIPT
59672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
59673 msgid ""
59674 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
59675 "it."
59676 msgstr ""
59678 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
59679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
59680 #, c-format
59681 msgid ""
59682 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
59683 msgstr ""
59685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
59686 #, c-format
59687 msgid "Warning: no barcodes were found"
59688 msgstr ""
59690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
59691 #, c-format
59692 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
59693 msgstr ""
59695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
59696 #, c-format
59697 msgid "Warnings regarding the system configuration"
59698 msgstr ""
59700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
59701 #, c-format
59702 msgid "Washoe County Library System, USA"
59703 msgstr ""
59705 #. SCRIPT
59706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
59707 msgid "We"
59708 msgstr ""
59710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:242
59711 #, c-format
59712 msgid "We are ready to do some basic configuration."
59713 msgstr ""
59715 #. %1$s:  dbversion | html 
59716 #. %2$s:  kohaversion | html 
59717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:238
59718 #, c-format
59719 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
59720 msgstr ""
59722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:96
59723 #, c-format
59724 msgid "We encountered an error:"
59725 msgstr ""
59727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
59728 #, fuzzy, c-format
59729 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
59730 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
59733 #, fuzzy, c-format
59734 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
59735 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
59738 #, fuzzy, c-format
59739 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
59740 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
59743 #, fuzzy, c-format
59744 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
59745 msgstr "اداره کل کوها"
59747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
59748 #, fuzzy, c-format
59749 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
59750 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
59753 #, fuzzy, c-format
59754 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
59755 msgstr "تیراژ "
59757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
59758 #, fuzzy, c-format
59759 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
59760 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
59763 #, fuzzy, c-format
59764 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
59765 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
59768 #, fuzzy, c-format
59769 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
59770 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
59773 #, fuzzy, c-format
59774 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
59775 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
59778 #, c-format
59779 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
59780 msgstr ""
59782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
59783 #, fuzzy, c-format
59784 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
59785 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:71
59788 #, fuzzy, c-format
59789 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
59790 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
59793 #, fuzzy, c-format
59794 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
59795 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
59798 #, fuzzy, c-format
59799 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
59800 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:79
59803 #, fuzzy, c-format
59804 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
59805 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
59808 #, fuzzy, c-format
59809 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
59810 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
59813 #, fuzzy, c-format
59814 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
59815 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:237
59818 #, fuzzy, c-format
59819 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
59820 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
59822 #. A
59823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
59824 #, fuzzy, c-format
59825 msgid "Web services"
59826 msgstr "سلسله وار/ سلسلۀ انتشارات"
59828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
59829 #, c-format
59830 msgid "Website"
59831 msgstr ""
59833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
59834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
59835 #, fuzzy, c-format
59836 msgid "Website: "
59837 msgstr "سلسله وار/ سلسلۀ انتشارات "
59839 #. SCRIPT
59840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
59841 msgid "Wed"
59842 msgstr ""
59844 #. For the first occurrence,
59845 #. SCRIPT
59846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
59847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
59848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
59849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
59850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
59851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
59852 #, c-format
59853 msgid "Wednesday"
59854 msgstr ""
59856 #. SCRIPT
59857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
59858 msgid "Wednesdays"
59859 msgstr ""
59861 #. For the first occurrence,
59862 #. SCRIPT
59863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
59864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
59865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
59866 #, c-format
59867 msgid "Week"
59868 msgstr ""
59870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
59871 #, c-format
59872 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
59873 msgstr ""
59875 #. SCRIPT
59876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
59877 msgid "Weekly holiday: %s"
59878 msgstr ""
59880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
59881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:168
59882 #, c-format
59883 msgid "Weight"
59884 msgstr ""
59886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
59887 #, c-format
59888 msgid ""
59889 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
59890 "increased relevancy. "
59891 msgstr ""
59893 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
59894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
59895 #, c-format
59896 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
59897 msgstr ""
59899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
59900 #, c-format
59901 msgid "What's next?"
59902 msgstr ""
59904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
59905 #, c-format
59906 msgid ""
59907 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
59908 "particular item type."
59909 msgstr ""
59911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
59912 #, c-format
59913 msgid ""
59914 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
59915 "find and use the price of the currently active currency. "
59916 msgstr ""
59918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
59919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
59920 #, c-format
59921 msgid "When more than"
59922 msgstr ""
59924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
59925 #, c-format
59926 msgid "When more than: "
59927 msgstr ""
59929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
59930 #, c-format
59931 msgid "When there is an irregular issue:"
59932 msgstr ""
59934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
59935 #, c-format
59936 msgid "When to charge"
59937 msgstr ""
59939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
59940 #, c-format
59941 msgid ""
59942 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
59943 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
59944 msgstr ""
59946 #. SCRIPT
59947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59948 msgid "White"
59949 msgstr ""
59951 #. SCRIPT
59952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59953 #, fuzzy
59954 msgid "Whole words"
59955 msgstr "کلمۀ  کلیدی/ کلمات کلیدی"
59957 #. SCRIPT
59958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
59959 msgid "Why close an empty basket?"
59960 msgstr ""
59962 #. SCRIPT
59963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59964 msgid "Width"
59965 msgstr ""
59967 #. SCRIPT
59968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
59969 msgid "Winter"
59970 msgstr ""
59972 #. SCRIPT
59973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
59974 #, fuzzy
59975 msgid "With %s selected searches: "
59976 msgstr "فهرست"
59978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
59979 #, c-format
59980 msgid ""
59981 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
59982 msgstr ""
59984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
59985 #, c-format
59986 msgid "With framework : "
59987 msgstr ""
59989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
59990 #, fuzzy, c-format
59991 msgid "With framework: "
59992 msgstr "عنوان"
59994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
59995 #, fuzzy, c-format
59996 msgid "With items owned by the following libraries: "
59997 msgstr "تمام کتابخانه ها"
59999 #. SCRIPT
60000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
60001 #, fuzzy
60002 msgid "With selected search: "
60003 msgstr "فهرست"
60005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
60006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
60007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
60008 #, c-format
60009 msgid "Withdrawn"
60010 msgstr ""
60012 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
60013 #, fuzzy, c-format
60014 msgid "Withdrawn on"
60015 msgstr "عنوان"
60017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:203
60018 #, fuzzy, c-format
60019 msgid "Withdrawn on:"
60020 msgstr "عنوان"
60022 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
60023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
60024 #, fuzzy, c-format
60025 msgid "Withdrawn status"
60026 msgstr "تیراژ "
60028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175
60029 #, fuzzy, c-format
60030 msgid "Withdrawn status:"
60031 msgstr "تیراژ "
60033 #. SCRIPT
60034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
60035 msgid "Wk"
60036 msgstr ""
60038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
60039 #, c-format
60040 msgid "Women"
60041 msgstr ""
60043 #. SCRIPT
60044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60045 #, fuzzy
60046 msgid "Word count"
60047 msgstr "بررسی کردن"
60049 #. SCRIPT
60050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60051 msgid "Words: _({ 0 }"
60052 msgstr ""
60054 #. SCRIPT
60055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60056 msgid "Words: _({0}"
60057 msgstr ""
60059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
60060 #, c-format
60061 msgid "Working day"
60062 msgstr ""
60064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
60065 #, c-format
60066 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
60067 msgstr ""
60069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:434
60070 #, c-format
60071 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
60072 msgstr ""
60074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
60075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
60076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
60077 #, c-format
60078 msgid "Write off"
60079 msgstr ""
60081 #. INPUT type=submit name=woall
60082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:146
60083 msgid "Write off all"
60084 msgstr ""
60086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
60087 #, c-format
60088 msgid "Write off an amount toward selected fines"
60089 msgstr ""
60091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:163
60092 #, c-format
60093 msgid "Write off an individual fine"
60094 msgstr ""
60096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:339
60097 #, fuzzy, c-format
60098 msgid "Write off fines and fees "
60099 msgstr "تیراژ"
60101 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
60102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
60103 #, fuzzy
60104 msgid "Write off selected"
60105 msgstr "اولویت های سیستم"
60107 #. INPUT type=submit
60108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
60109 msgid "Write off this charge"
60110 msgstr ""
60112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
60113 #, fuzzy, c-format
60114 msgid "Writeoff"
60115 msgstr "عنوان "
60117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:195
60118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
60119 #, fuzzy, c-format
60120 msgid "Writeoff amount: "
60121 msgstr "عنوان "
60123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
60124 #, c-format
60125 msgid "X "
60126 msgstr ""
60128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
60129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
60130 #, c-format
60131 msgid "XML"
60132 msgstr ""
60134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
60135 #, fuzzy, c-format
60136 msgid "XML configuration file"
60137 msgstr "تیراژ"
60139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
60140 #, c-format
60141 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
60142 msgstr ""
60144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
60145 #, c-format
60146 msgid "Xercode, Spain"
60147 msgstr ""
60149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
60150 #, c-format
60151 msgid "YUI"
60152 msgstr ""
60154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
60155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
60156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
60157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
60158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
60159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
60160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
60161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
60162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
60163 #, c-format
60164 msgid "Year"
60165 msgstr ""
60167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
60168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
60169 #, c-format
60170 msgid "Year: "
60171 msgstr ""
60173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
60174 #, c-format
60175 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
60176 msgstr ""
60178 #. SCRIPT
60179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
60180 msgid "Yearly holiday: %s"
60181 msgstr ""
60183 #. SCRIPT
60184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60185 msgid "Yellow"
60186 msgstr ""
60188 #. For the first occurrence,
60189 #. SCRIPT
60190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
60191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
60192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
60193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
60194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
60195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
60196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:97
60197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
60198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
60199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
60200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
60201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
60202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:546
60203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
60204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:561
60205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:311
60206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
60207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
60208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
60209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
60210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
60211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
60212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
60213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
60214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
60215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
60216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
60217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
60218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
60219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:246
60220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
60221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
60222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
60223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
60224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
60225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:752
60226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
60227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
60228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
60229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
60230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
60231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
60232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:306
60233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:309
60234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:321
60235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
60236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
60237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:335
60238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:367
60239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:370
60240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:378
60241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:381
60242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:389
60243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:392
60244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:419
60245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
60246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
60247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
60248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1160
60249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1168
60250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:163
60251 #, c-format
60252 msgid "Yes"
60253 msgstr ""
60255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
60256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:899
60257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1313
60258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1318
60259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
60260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1332
60261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
60262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
60263 #, c-format
60264 msgid "Yes "
60265 msgstr ""
60267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
60268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
60269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
60270 #, fuzzy, c-format
60271 msgid "Yes and try to override system preferences"
60272 msgstr "اولویت های سیستم"
60274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
60275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
60276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
60277 #, fuzzy, c-format
60278 msgid "Yes if settings allow it"
60279 msgstr "مستندات"
60281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
60282 #, c-format
60283 msgid "Yes, I confirm"
60284 msgstr ""
60286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
60287 #, fuzzy, c-format
60288 msgid "Yes, cancel (Y)"
60289 msgstr "ارتباط/ ارتباط مطالب"
60291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
60292 #, fuzzy, c-format
60293 msgid "Yes, check out (Y)"
60294 msgstr "بررسی کردن"
60296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:716
60297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:741
60298 #, c-format
60299 msgid "Yes, close (Y)"
60300 msgstr ""
60302 #. INPUT type=submit
60303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
60304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
60305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:449
60306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
60307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
60308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
60309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:56
60310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
60311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
60312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
60313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
60314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
60315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
60316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
60317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
60318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
60319 #, c-format
60320 msgid "Yes, delete"
60321 msgstr ""
60323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
60324 #, c-format
60325 msgid "Yes, delete (Y)"
60326 msgstr ""
60328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
60329 #, fuzzy, c-format
60330 msgid "Yes, delete contract"
60331 msgstr "جستجو از طریق"
60333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:185
60334 #, fuzzy, c-format
60335 msgid "Yes, delete patron attribute type"
60336 msgstr "مراجعه کنندگان"
60338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
60339 #, fuzzy, c-format
60340 msgid "Yes, delete record matching rule"
60341 msgstr "جستجو از طریق"
60343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
60344 #, fuzzy, c-format
60345 msgid "Yes, delete this currency"
60346 msgstr "جستجو از طریق"
60348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
60349 #, fuzzy, c-format
60350 msgid "Yes, delete this framework"
60351 msgstr "جستجو از طریق"
60353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
60354 #, fuzzy, c-format
60355 msgid "Yes, delete this fund"
60356 msgstr "جستجو از طریق"
60358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
60359 #, fuzzy, c-format
60360 msgid "Yes, delete this item type"
60361 msgstr "جستجو از طریق"
60363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239
60364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
60365 #, c-format
60366 msgid "Yes, delete this subfield"
60367 msgstr ""
60369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
60370 #, fuzzy, c-format
60371 msgid "Yes, delete this tag"
60372 msgstr "جستجو از طریق"
60374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:526
60375 #, fuzzy, c-format
60376 msgid "Yes, edit existing items"
60377 msgstr "مستندات"
60379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:522
60380 #, fuzzy, c-format
60381 msgid "Yes, print slip"
60382 msgstr "فهرست"
60384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:250
60385 #, c-format
60386 msgid "Yes, renew (Y)"
60387 msgstr ""
60389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
60390 #, c-format
60391 msgid "Yes, reset mappings"
60392 msgstr ""
60394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
60395 #, fuzzy, c-format
60396 msgid "Yes: Edit existing authority"
60397 msgstr "مستندات"
60399 #. INPUT type=submit
60400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:531
60401 msgid "Yes: View existing items"
60402 msgstr ""
60404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
60405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
60406 #, c-format
60407 msgid "YesNo"
60408 msgstr ""
60410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
60411 #, c-format
60412 msgid "You"
60413 msgstr ""
60415 #. SCRIPT
60416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
60417 msgid "You already have a list with that name!"
60418 msgstr ""
60420 #. SCRIPT
60421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
60422 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
60423 msgstr ""
60425 #. %1$s:  serialnumber | html 
60426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:35
60427 #, c-format
60428 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
60429 msgstr ""
60431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
60432 #, fuzzy, c-format
60433 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
60434 msgstr "فراهم آوری ها"
60436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
60437 #, c-format
60438 msgid "You are about to install Koha."
60439 msgstr ""
60441 #. SCRIPT
60442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:321
60443 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
60444 msgstr ""
60446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
60447 #, c-format
60448 msgid ""
60449 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
60450 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
60451 "using this account."
60452 msgstr ""
60454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
60455 #, c-format
60456 msgid ""
60457 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
60458 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
60459 msgstr ""
60461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
60462 #, c-format
60463 msgid ""
60464 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
60465 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
60466 msgstr ""
60468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
60469 #, c-format
60470 msgid ""
60471 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
60472 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
60473 msgstr ""
60475 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
60476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
60477 #, c-format
60478 msgid ""
60479 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
60480 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
60481 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
60482 msgstr ""
60484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
60485 #, c-format
60486 msgid ""
60487 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
60488 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
60489 "Koha instance. "
60490 msgstr ""
60492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
60493 #, c-format
60494 msgid ""
60495 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
60496 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
60497 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
60498 "preference for the file upload plugin to work. "
60499 msgstr ""
60501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
60502 #, c-format
60503 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
60504 msgstr ""
60506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
60507 #, c-format
60508 msgid "You are not authorised to manage this basket."
60509 msgstr ""
60511 #. A
60512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
60513 msgid "You are not authorized to delete patrons"
60514 msgstr ""
60516 #. A
60517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
60518 msgid "You are not authorized to manage API keys"
60519 msgstr ""
60521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
60522 #, c-format
60523 msgid "You are not authorized to modify this fund"
60524 msgstr ""
60526 #. A
60527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
60528 msgid "You are not authorized to renew patrons"
60529 msgstr ""
60531 #. A
60532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
60533 msgid "You are not authorized to set permissions"
60534 msgstr ""
60536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
60537 #, c-format
60538 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
60539 msgstr ""
60541 #. SCRIPT
60542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
60543 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
60544 msgstr ""
60546 #. SCRIPT
60547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
60548 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
60549 msgstr ""
60551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
60552 #, c-format
60553 msgid "You are only viewing one item. "
60554 msgstr ""
60556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
60557 #, c-format
60558 msgid "You are running a development version of Koha"
60559 msgstr ""
60561 #. SCRIPT
60562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60563 msgid "You are using {0}"
60564 msgstr ""
60566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
60567 #, c-format
60568 msgid ""
60569 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
60570 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
60571 msgstr ""
60573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
60574 #, c-format
60575 msgid ""
60576 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
60577 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
60578 msgstr ""
60580 #. I
60581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
60582 msgid ""
60583 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
60584 "saved and sent as a single message."
60585 msgstr ""
60587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
60588 #, c-format
60589 msgid ""
60590 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
60591 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
60592 "order will not be deleted)."
60593 msgstr ""
60595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
60596 #, c-format
60597 msgid ""
60598 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
60599 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
60600 msgstr ""
60602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
60603 #, c-format
60604 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
60605 msgstr ""
60607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
60608 #, c-format
60609 msgid ""
60610 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
60611 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
60612 "be an exception."
60613 msgstr ""
60615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
60616 #, c-format
60617 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
60618 msgstr ""
60620 #. SCRIPT
60621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
60622 msgid "You can only select %s item(s)"
60623 msgstr ""
60625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
60626 #, c-format
60627 msgid ""
60628 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
60629 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
60630 "or category."
60631 msgstr ""
60633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:202
60634 #, c-format
60635 msgid ""
60636 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
60637 "information."
60638 msgstr ""
60640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
60641 #, c-format
60642 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
60643 msgstr ""
60645 #. SCRIPT
60646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
60647 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
60648 msgstr ""
60650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
60651 #, c-format
60652 msgid "You can't create any orders unless you first "
60653 msgstr ""
60655 #. SCRIPT
60656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
60657 msgid "You can't receive any more items"
60658 msgstr ""
60660 #. SCRIPT
60661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
60662 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
60663 msgstr ""
60665 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
60666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
60667 #, fuzzy
60668 msgid "You cannot edit this subscription"
60669 msgstr "فراهم آوری ها"
60671 #. SCRIPT
60672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
60673 #, fuzzy
60674 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
60675 msgstr "مستندات"
60677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
60678 #, c-format
60679 msgid "You did not specify any search criteria."
60680 msgstr ""
60682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
60683 #, c-format
60684 msgid "You didn't select any external target."
60685 msgstr ""
60687 #. SCRIPT
60688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
60689 msgid ""
60690 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
60691 "on this computer."
60692 msgstr ""
60694 #. For the first occurrence,
60695 #. SCRIPT
60696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60697 msgid "You do not have permission to access this macro"
60698 msgstr ""
60700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
60701 #, c-format
60702 msgid "You do not have permission to access this page. "
60703 msgstr ""
60705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
60706 #, c-format
60707 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
60708 msgstr ""
60710 #. SCRIPT
60711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60712 msgid "You do not have permission to create this macro"
60713 msgstr ""
60715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
60716 #, c-format
60717 msgid "You do not have permission to delete this list."
60718 msgstr ""
60720 #. SCRIPT
60721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60722 #, fuzzy
60723 msgid "You do not have permission to delete this macro"
60724 msgstr "مستندات"
60726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
60727 #, c-format
60728 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
60729 msgstr ""
60731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
60732 #, c-format
60733 msgid "You do not have permission to update this list."
60734 msgstr ""
60736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
60737 #, c-format
60738 msgid "You do not have permission to view this list."
60739 msgstr ""
60741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
60742 #, c-format
60743 msgid ""
60744 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
60745 "set to receive overdue notices."
60746 msgstr ""
60748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
60749 #, c-format
60750 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
60751 msgstr ""
60753 #. %1$s:  total | html 
60754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
60755 #, c-format
60756 msgid ""
60757 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
60758 "using Koha"
60759 msgstr ""
60761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1025
60762 #, c-format
60763 msgid ""
60764 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
60765 "process..."
60766 msgstr ""
60768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
60769 #, c-format
60770 msgid ""
60771 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
60772 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
60773 msgstr ""
60775 #. SCRIPT
60776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
60777 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
60778 msgstr ""
60780 #. SCRIPT
60781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
60782 msgid ""
60783 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
60784 "the catalog"
60785 msgstr ""
60787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
60788 #, c-format
60789 msgid ""
60790 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
60791 msgstr ""
60793 #. SCRIPT
60794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
60795 #, fuzzy
60796 msgid "You have made changes to system preferences."
60797 msgstr "اولویت های سیستم"
60799 #. SCRIPT
60800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
60801 msgid ""
60802 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
60803 "cancel modifications."
60804 msgstr ""
60806 #. SCRIPT
60807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
60808 msgid ""
60809 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
60810 "barcodes to your entire catalog."
60811 msgstr ""
60813 #. SCRIPT
60814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
60815 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
60816 msgstr ""
60818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
60819 #, c-format
60820 msgid ""
60821 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
60822 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
60823 "date "
60824 msgstr ""
60826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
60827 #, c-format
60828 msgid ""
60829 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
60830 "by pipes."
60831 msgstr ""
60833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
60834 #, c-format
60835 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
60836 msgstr ""
60838 #. SCRIPT
60839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
60840 msgid ""
60841 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
60842 "that have not been uploaded."
60843 msgstr ""
60845 #. SCRIPT
60846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60847 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
60848 msgstr ""
60850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
60851 #, c-format
60852 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
60853 msgstr ""
60855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
60856 #, c-format
60857 msgid ""
60858 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
60859 "yet. "
60860 msgstr ""
60862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
60863 #, c-format
60864 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
60865 msgstr ""
60867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
60868 #, c-format
60869 msgid "You must be online to use these options."
60870 msgstr ""
60872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:214
60873 #, c-format
60874 msgid "You must choose a branch"
60875 msgstr ""
60877 #. SCRIPT
60878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
60879 msgid "You must choose a first publication date"
60880 msgstr ""
60882 #. SCRIPT
60883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
60884 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
60885 msgstr ""
60887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:164
60888 #, c-format
60889 msgid "You must choose a valid patron"
60890 msgstr ""
60892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:190
60893 #, c-format
60894 msgid "You must choose an item type"
60895 msgstr ""
60897 #. SCRIPT
60898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
60899 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
60900 msgstr ""
60902 #. %1$s:  total_paid | format('%.2f') 
60903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:70
60904 #, fuzzy, c-format
60905 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
60906 msgstr "فراهم آوری ها"
60908 #. OPTION
60909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
60910 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
60911 msgstr ""
60913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
60914 #, c-format
60915 msgid "You must define a budget in Administration"
60916 msgstr ""
60918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
60919 #, c-format
60920 msgid "You must enter a term to search on "
60921 msgstr ""
60923 #. SCRIPT
60924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
60925 #, fuzzy
60926 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
60927 msgstr "فراهم آوری ها"
60929 #. SCRIPT
60930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
60931 msgid "You must fill only one of the two due date options"
60932 msgstr ""
60934 #. SCRIPT
60935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
60936 msgid "You must give your new patron list a name!"
60937 msgstr ""
60939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
60940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:208
60941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:23
60942 #, c-format
60943 msgid ""
60944 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
60945 "you can record payments. "
60946 msgstr ""
60948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:26
60949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:23
60950 #, c-format
60951 msgid ""
60952 "You must have at least one cash register associated with this library before "
60953 "you can record payments. "
60954 msgstr ""
60956 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
60957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:65
60958 #, c-format
60959 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
60960 msgstr ""
60962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:47
60963 #, c-format
60964 msgid "You must reset your password"
60965 msgstr ""
60967 #. SCRIPT
60968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
60969 msgid "You must select a fund"
60970 msgstr ""
60972 #. SCRIPT
60973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
60974 #, fuzzy
60975 msgid "You must select at least one serial to edit"
60976 msgstr "فراهم آوری ها"
60978 #. SCRIPT
60979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
60980 msgid "You must select at least two invoices to merge."
60981 msgstr ""
60983 #. For the first occurrence,
60984 #. SCRIPT
60985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:884
60986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1040
60987 msgid "You must select checkout(s) to export"
60988 msgstr ""
60990 #. SCRIPT
60991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
60992 msgid "You must select one or more patrons to remove"
60993 msgstr ""
60995 #. SCRIPT
60996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
60997 msgid "You must select one or more reports to delete"
60998 msgstr ""
61000 #. SCRIPT
61001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
61002 #, fuzzy
61003 msgid "You must select two or more patrons to merge"
61004 msgstr "فراهم آوری ها"
61006 #. SCRIPT
61007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
61008 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
61009 msgstr ""
61011 #. SCRIPT
61012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
61013 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
61014 msgstr ""
61016 #. SCRIPT
61017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
61018 msgid "You need to save the page before printing"
61019 msgstr ""
61021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124
61022 #, c-format
61023 msgid "You searched for "
61024 msgstr ""
61026 #. For the first occurrence,
61027 #. %1$s:  IF ( title ) 
61028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
61029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
61030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:37
61031 #, fuzzy, c-format
61032 msgid "You searched for: %s"
61033 msgstr "جستجو از طریق "
61035 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
61036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
61037 #, c-format
61038 msgid ""
61039 "You selected a record from an external source that matches an existing "
61040 "record in your catalog: %s"
61041 msgstr ""
61043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:412
61044 #, c-format
61045 msgid ""
61046 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
61047 msgstr ""
61049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
61050 #, c-format
61051 msgid ""
61052 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
61053 "the phone templates."
61054 msgstr ""
61056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
61057 #, c-format
61058 msgid "You should not ignore this warning."
61059 msgstr ""
61061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
61062 #, c-format
61063 msgid ""
61064 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
61065 "instructions. "
61066 msgstr ""
61068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
61069 #, c-format
61070 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
61071 msgstr ""
61073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:711
61074 #, c-format
61075 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
61076 msgstr ""
61078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
61079 #, c-format
61080 msgid "You'll have to treat them individually. "
61081 msgstr ""
61083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
61084 #, c-format
61085 msgid "Your Mana KB server is currently: "
61086 msgstr ""
61088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
61089 #, c-format
61090 msgid ""
61091 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
61092 "(at least version 5.10)."
61093 msgstr ""
61095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
61096 #, c-format
61097 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
61098 msgstr ""
61100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
61101 #, c-format
61102 msgid "Your administrator must specify an active currency."
61103 msgstr ""
61105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
61106 #, c-format
61107 msgid "Your authority search history is empty."
61108 msgstr ""
61110 #. SCRIPT
61111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61112 msgid ""
61113 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
61114 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
61115 msgstr ""
61117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
61118 #, fuzzy, c-format
61119 msgid "Your cart"
61120 msgstr "فهرست"
61122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
61123 #, c-format
61124 msgid "Your cart "
61125 msgstr ""
61127 #. SCRIPT
61128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
61129 msgid "Your cart is currently empty"
61130 msgstr ""
61132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:155
61133 #, c-format
61134 msgid "Your cart is empty."
61135 msgstr ""
61137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
61138 #, c-format
61139 msgid "Your catalog search history is empty."
61140 msgstr ""
61142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
61143 #, c-format
61144 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
61145 msgstr ""
61147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
61148 #, fuzzy, c-format
61149 msgid "Your comment has been submitted "
61150 msgstr "انتخاب"
61152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
61153 #, fuzzy, c-format
61154 msgid "Your country: "
61155 msgstr "بررسی کردن"
61157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
61158 #, c-format
61159 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
61160 msgstr ""
61162 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
61163 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
61164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
61165 #, c-format
61166 msgid ""
61167 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
61168 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
61169 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
61170 "system's administrator correct the values."
61171 msgstr ""
61173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
61174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
61175 #, c-format
61176 msgid "Your download should begin automatically."
61177 msgstr ""
61179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
61180 #, c-format
61181 msgid ""
61182 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
61183 "pending offline circulation actions."
61184 msgstr ""
61186 #. SCRIPT
61187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
61188 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
61189 msgstr ""
61191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:269
61192 #, c-format
61193 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
61194 msgstr ""
61196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
61197 #, c-format
61198 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
61199 msgstr ""
61201 #. %1$s:  shelfname | $raw 
61202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
61203 #, fuzzy, c-format
61204 msgid "Your list: %s "
61205 msgstr "فهرست"
61207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
61208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
61209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
61210 #, fuzzy, c-format
61211 msgid "Your lists"
61212 msgstr "فهرست"
61214 #. SCRIPT
61215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
61216 #, fuzzy
61217 msgid "Your lists:"
61218 msgstr "فهرست"
61220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
61221 #, fuzzy, c-format
61222 msgid "Your name: "
61223 msgstr "عنوان"
61225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
61226 #, c-format
61227 msgid "Your notification has been sent."
61228 msgstr ""
61230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
61231 #, fuzzy, c-format
61232 msgid "Your patron lists"
61233 msgstr "فهرست"
61235 #. %1$s:  reportname | html 
61236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1136
61237 #, fuzzy, c-format
61238 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
61239 msgstr "انتخاب"
61241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
61242 #, c-format
61243 msgid ""
61244 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
61245 "modifications, otherwise it will do nothing."
61246 msgstr ""
61248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
61249 #, c-format
61250 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
61251 msgstr ""
61253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
61254 #, c-format
61255 msgid "Your request gave the following results:"
61256 msgstr ""
61258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
61259 #, c-format
61260 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
61261 msgstr ""
61263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
61264 #, fuzzy, c-format
61265 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
61266 msgstr "فراهم آوری ها"
61268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
61269 #, fuzzy, c-format
61270 msgid "Your search returned no open subscriptions."
61271 msgstr "فراهم آوری ها"
61273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
61274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
61275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
61276 #, c-format
61277 msgid "Your search returned no results."
61278 msgstr ""
61280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
61281 #, fuzzy, c-format
61282 msgid "Your search returned no results. "
61283 msgstr "فراهم آوری ها"
61285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
61286 #, c-format
61287 msgid ""
61288 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
61289 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
61290 msgstr ""
61292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
61293 #, c-format
61294 msgid ""
61295 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
61296 "spam)."
61297 msgstr ""
61299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
61300 #, fuzzy, c-format
61301 msgid "Z39.50 authority search points"
61302 msgstr "جستجو"
61304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
61305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
61306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
61307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
61308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:586
61309 #, fuzzy, c-format
61310 msgid "Z39.50/SRU search"
61311 msgstr "جستجو"
61313 #. %1$s:  msg_add | html 
61314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
61315 #, fuzzy, c-format
61316 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
61317 msgstr "جستجو"
61319 #. %1$s:  msg_add | html 
61320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
61321 #, fuzzy, c-format
61322 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
61323 msgstr "جستجو"
61325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
61326 #, fuzzy, c-format
61327 msgid "Z39.50/SRU server search:"
61328 msgstr "جستجو"
61330 #. %1$s:  msg_add | html 
61331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
61332 #, fuzzy, c-format
61333 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
61334 msgstr "جستجو"
61336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:128
61337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
61338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
61339 #, fuzzy, c-format
61340 msgid "Z39.50/SRU servers"
61341 msgstr "جستجو"
61343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
61344 #, fuzzy, c-format
61345 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
61346 msgstr "اداره کل کوها"
61348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
61349 #, c-format
61350 msgid "ZIP file"
61351 msgstr ""
61353 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
61354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
61355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
61356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
61357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
61358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
61359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
61360 #, fuzzy, c-format
61361 msgid "ZIP/Postal code"
61362 msgstr "فهرست"
61364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:684
61365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
61366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
61367 #, fuzzy, c-format
61368 msgid "ZIP/Postal code: "
61369 msgstr "فهرست"
61371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
61372 #, c-format
61373 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
61374 msgstr ""
61376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
61377 #, c-format
61378 msgid "Zebra version: "
61379 msgstr ""
61381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
61382 #, c-format
61383 msgid "Zip file"
61384 msgstr ""
61386 #. SCRIPT
61387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61388 msgid "Zoom in"
61389 msgstr ""
61391 #. SCRIPT
61392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61393 msgid "Zoom out"
61394 msgstr ""
61396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
61397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
61398 #, fuzzy, c-format
61399 msgid "[ New list ]"
61400 msgstr "معلومات"
61402 #. INPUT type=text name=discount
61403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
61404 msgid "[% discount | format ("
61405 msgstr ""
61407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
61408 #, c-format
61409 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
61410 msgstr ""
61412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
61413 #, c-format
61414 msgid ""
61415 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
61416 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
61417 "%%] "
61418 msgstr ""
61420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
61421 #, c-format
61422 msgid ""
61423 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
61424 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
61425 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha."
61426 "ArePluginsEnabled() && CAN_user_plugins_tool ) || "
61427 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
61428 msgstr ""
61430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
61431 #, c-format
61432 msgid ""
61433 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
61434 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
61435 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
61436 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
61437 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
61438 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
61439 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
61440 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
61441 msgstr ""
61443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
61444 #, c-format
61445 msgid ""
61446 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
61447 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
61448 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
61449 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
61450 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
61451 "CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
61452 "&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
61453 msgstr ""
61455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
61456 #, c-format
61457 msgid ""
61458 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
61459 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
61460 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
61461 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
61462 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
61463 "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
61464 "Preference('patronimages') ) ) %%] "
61465 msgstr ""
61467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
61468 #, c-format
61469 msgid ""
61470 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
61471 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
61472 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
61473 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
61474 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
61475 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
61476 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
61477 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
61478 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
61479 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
61480 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
61481 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
61482 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
61483 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
61484 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
61485 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
61486 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
61487 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
61488 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
61489 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
61490 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
61491 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
61492 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
61493 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
61494 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
61495 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
61496 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
61497 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
61498 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
61499 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
61500 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
61501 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
61502 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
61503 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
61504 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
61505 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
61506 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
61507 msgstr ""
61509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
61510 #, c-format
61511 msgid "[Main page]"
61512 msgstr ""
61514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
61515 #, c-format
61516 msgid "[Overridden] "
61517 msgstr ""
61519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
61520 #, fuzzy, c-format
61521 msgid "[Previous page]"
61522 msgstr "فراهم آوری ها"
61524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:793
61525 #, c-format
61526 msgid "[clear]"
61527 msgstr ""
61529 #. %1$s:  END 
61530 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
61531 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html 
61532 #. %4$s:  END 
61533 #. %5$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
61534 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html 
61535 #. %7$s:  END 
61536 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
61537 #. %9$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html 
61538 #. %10$s:  END 
61539 #. %11$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
61540 #. %12$s:  END 
61541 #. %13$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
61542 #. %14$s:  END 
61543 #. %15$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
61544 #. %16$s:  other_items_loo.notforloan | html 
61545 #. %17$s:  END 
61546 #. %18$s:  other_items_loo.count | html 
61547 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
61548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
61549 #, fuzzy, c-format
61550 msgid ""
61551 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
61552 "%s %s (%s) %s "
61553 msgstr "ناشر "
61555 #. %1$s:  END 
61556 #. %2$s:  onloan_items_loo.count | html 
61557 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
61558 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue | html 
61559 #. %5$s:  END 
61560 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
61561 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
61562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
61563 #, c-format
61564 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
61565 msgstr ""
61567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:183
61568 #, c-format
61569 msgid "_ matches only a single character"
61570 msgstr ""
61572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
61573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
61574 #, fuzzy, c-format
61575 msgid "about page"
61576 msgstr "عنوان "
61578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
61579 #, c-format
61580 msgid "active"
61581 msgstr ""
61583 #. INPUT type=button
61584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
61585 msgid "add"
61586 msgstr ""
61588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
61589 #, c-format
61590 msgid "added successfully"
61591 msgstr ""
61593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
61594 #, fuzzy, c-format
61595 msgid "administrator account"
61596 msgstr "اداره کل کوها"
61598 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
61599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
61600 #, c-format
61601 msgid "after %s days."
61602 msgstr ""
61604 #. SCRIPT
61605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61606 #, fuzzy
61607 msgid "alignment"
61608 msgstr "مراجعه کنندگان"
61610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
61611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
61612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:138
61613 #, c-format
61614 msgid "all"
61615 msgstr ""
61617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
61618 #, c-format
61619 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
61620 msgstr ""
61622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
61623 #, c-format
61624 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
61625 msgstr ""
61627 #. SCRIPT
61628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
61629 msgid "already exists in database"
61630 msgstr ""
61632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
61633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
61634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
61635 #, c-format
61636 msgid "already has a hold"
61637 msgstr ""
61639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
61640 #, c-format
61641 msgid "analytics."
61642 msgstr ""
61644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
61645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
61646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
61647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
61648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:88
61649 #, c-format
61650 msgid "and"
61651 msgstr ""
61653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
61654 #, c-format
61655 msgid "and "
61656 msgstr ""
61658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
61659 #, c-format
61660 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
61661 msgstr ""
61663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
61664 #, c-format
61665 msgid "and has been returned."
61666 msgstr ""
61668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
61669 #, c-format
61670 msgid "and mark one currency as active."
61671 msgstr ""
61673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
61674 #, c-format
61675 msgid "and search for the \"data problems\" section"
61676 msgstr ""
61678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
61679 #, c-format
61680 msgid "and the "
61681 msgstr ""
61683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
61684 #, c-format
61685 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
61686 msgstr ""
61688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:51
61689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:59
61690 #, c-format
61691 msgid "and:"
61692 msgstr ""
61694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:836
61695 #, fuzzy, c-format
61696 msgid "any library"
61697 msgstr "تمام کتابخانه ها"
61699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
61700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
61701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
61702 #, fuzzy, c-format
61703 msgid "any library "
61704 msgstr "تمام کتابخانه ها"
61706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
61707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
61708 #, c-format
61709 msgid "approved"
61710 msgstr ""
61712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
61713 #, c-format
61714 msgid "are licensed under the "
61715 msgstr ""
61717 #. SCRIPT
61718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
61719 msgid "at %s"
61720 msgstr ""
61722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
61723 #, fuzzy, c-format
61724 msgid "at : "
61725 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
61727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
61728 #, fuzzy, c-format
61729 msgid "at current library "
61730 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
61732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
61733 #, c-format
61734 msgid "at least 1 item type defined"
61735 msgstr ""
61737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
61738 #, c-format
61739 msgid "at least 1 item type must be defined"
61740 msgstr ""
61742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
61743 #, fuzzy, c-format
61744 msgid "at least 1 library defined"
61745 msgstr "تمام کتابخانه ها"
61747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
61748 #, c-format
61749 msgid "at least 1 library must be defined"
61750 msgstr ""
61752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:283
61753 #, fuzzy, c-format
61754 msgid "at least one template for using this tool. "
61755 msgstr "تیراژ"
61757 #. SCRIPT
61758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61759 msgid "austral sign"
61760 msgstr ""
61762 #. INPUT type=text name=data_preview
61763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:359
61764 #, fuzzy
61765 msgid "barcode"
61766 msgstr "مستندات"
61768 #. INPUT type=text name=data_preview
61769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
61770 #, fuzzy
61771 msgid "barcode|borrowernumber"
61772 msgstr "فراهم آوری ها"
61774 #. A
61775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
61776 msgid "basket"
61777 msgstr ""
61779 #. A
61780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
61781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
61782 #, fuzzy
61783 msgid "basketgroup"
61784 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
61786 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
61787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
61788 #, fuzzy, c-format
61789 msgid "batch #%s"
61790 msgstr "جستجو"
61792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
61793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
61794 #, c-format
61795 msgid "batch_anonymise.pl"
61796 msgstr ""
61798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
61799 #, c-format
61800 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
61801 msgstr ""
61803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
61804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
61805 #, c-format
61806 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
61807 msgstr ""
61809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
61810 #, c-format
61811 msgid "be mapped to the same tag,"
61812 msgstr ""
61814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
61815 #, c-format
61816 msgid ""
61817 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
61818 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
61819 msgstr ""
61821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
61822 #, c-format
61823 msgid "beep.ogg"
61824 msgstr ""
61826 #. SCRIPT
61827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
61828 #, fuzzy
61829 msgid "begins with "
61830 msgstr "جستجو"
61832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
61833 #, c-format
61834 msgid "biblio and biblionumber"
61835 msgstr ""
61837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
61838 #, c-format
61839 msgid "biblioitems.itemtype defined"
61840 msgstr ""
61842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
61843 #, c-format
61844 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
61845 msgstr ""
61847 #. INPUT type=text name=data_preview
61848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
61849 #, fuzzy
61850 msgid "biblionumber|borrowernumber"
61851 msgstr "فراهم آوری ها"
61853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:232
61854 #, fuzzy, c-format
61855 msgid "budget_code"
61856 msgstr "جستجو از طریق "
61858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
61859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:268
61860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:94
61861 #, c-format
61862 msgid "by"
61863 msgstr ""
61865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
61866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
61867 #, c-format
61868 msgid "by "
61869 msgstr ""
61871 #. For the first occurrence,
61872 #. %1$s:  author | html 
61873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
61874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
61875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
61876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
61877 #, c-format
61878 msgid "by %s"
61879 msgstr ""
61881 #. %1$s:  XISBN.author | html 
61882 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
61883 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
61884 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
61885 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
61886 #. %6$s:  XISBN.place | html 
61887 #. %7$s:  END 
61888 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
61889 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
61890 #. %10$s:  END 
61891 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
61892 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
61893 #. %13$s:  END 
61894 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
61895 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
61896 #. %16$s:  END 
61897 #. %17$s:  END 
61898 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
61899 #. %19$s:  END 
61900 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
61901 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
61902 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
61903 #. %23$s:  END 
61904 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
61905 #. %25$s:  END 
61906 #. %26$s:  XISBN.size | html 
61907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
61908 #, c-format
61909 msgid ""
61910 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
61911 "%s "
61912 msgstr ""
61914 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
61915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
61916 #, c-format
61917 msgid "by %s: "
61918 msgstr ""
61920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
61921 #, c-format
61922 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
61923 msgstr ""
61925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
61926 #, c-format
61927 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
61928 msgstr ""
61930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
61931 #, c-format
61932 msgid "by DIY Co is licensed under the "
61933 msgstr ""
61935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
61936 #, c-format
61937 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
61938 msgstr ""
61940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
61941 #, c-format
61942 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
61943 msgstr ""
61945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
61946 #, c-format
61947 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
61948 msgstr ""
61950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
61951 #, c-format
61952 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
61953 msgstr ""
61955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
61956 #, c-format
61957 msgid ""
61958 "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
61959 "cookies, licensed under the "
61960 msgstr ""
61962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
61963 #, c-format
61964 msgid ""
61965 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
61966 "the "
61967 msgstr ""
61969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
61970 #, c-format
61971 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
61972 msgstr ""
61974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
61975 #, c-format
61976 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
61977 msgstr ""
61979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
61980 #, c-format
61981 msgid ""
61982 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
61983 "page visible while you scroll, licensed under the "
61984 msgstr ""
61986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
61987 #, c-format
61988 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
61989 msgstr ""
61991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
61992 #, c-format
61993 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
61994 msgstr ""
61996 #. SCRIPT
61997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
61998 msgid "by _AUTHOR_"
61999 msgstr ""
62001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
62002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
62003 #, fuzzy, c-format
62004 msgid "by item types"
62005 msgstr "تمام کتابخانه ها"
62007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
62008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
62009 #, fuzzy, c-format
62010 msgid "by libraries"
62011 msgstr "تمام کتابخانه ها"
62013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
62014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
62015 #, c-format
62016 msgid "by months"
62017 msgstr ""
62019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
62020 #, c-format
62021 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
62022 msgstr ""
62024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
62025 #, c-format
62026 msgid "by:"
62027 msgstr ""
62029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
62030 #, c-format
62031 msgid "call.ogg"
62032 msgstr ""
62034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:244
62035 #, fuzzy, c-format
62036 msgid "callnumber"
62037 msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
62039 #. For the first occurrence,
62040 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
62041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
62042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
62043 #, c-format
62044 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
62045 msgstr ""
62047 #. %1$s:  maxreserves | html 
62048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:306
62049 #, c-format
62050 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
62051 msgstr ""
62053 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
62054 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
62055 #. %3$s:  maxreserves | html 
62056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
62057 #, c-format
62058 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
62059 msgstr ""
62061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
62062 #, fuzzy, c-format
62063 msgid "cancel your request"
62064 msgstr "ارتباط/ ارتباط مطالب"
62066 #. For the first occurrence,
62067 #. SCRIPT
62068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62069 #, fuzzy
62070 msgid "cannot be repeated"
62071 msgstr "جستجو از طریق"
62073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:138
62074 #, fuzzy, c-format
62075 msgid "cash registers"
62076 msgstr "تیراژ"
62078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
62079 #, fuzzy, c-format
62080 msgid "cataloging the record"
62081 msgstr "رده بندی"
62083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:213
62084 #, c-format
62085 msgid "ccode"
62086 msgstr ""
62088 #. SCRIPT
62089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62090 msgid "cedi sign"
62091 msgstr ""
62093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
62094 #, c-format
62095 msgid "characters"
62096 msgstr ""
62098 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
62099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:303
62100 msgid "check to delete this field"
62101 msgstr ""
62103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
62104 #, c-format
62105 msgid "cleanup_database"
62106 msgstr ""
62108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
62109 #, c-format
62110 msgid "click here"
62111 msgstr ""
62113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
62114 #, c-format
62115 msgid "click to log out"
62116 msgstr ""
62118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
62119 #, c-format
62120 msgid "closed"
62121 msgstr ""
62123 #. For the first occurrence,
62124 #. %1$s:  END 
62125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
62126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
62127 #, fuzzy, c-format
62128 msgid "club %s "
62129 msgstr "موضوع "
62131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
62132 #, c-format
62133 msgid "code and "
62134 msgstr ""
62136 #. SCRIPT
62137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62138 msgid "colon sign"
62139 msgstr ""
62141 #. SCRIPT
62142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62143 #, fuzzy
62144 msgid "comments"
62145 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
62147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
62148 #, c-format
62149 msgid "configuration file."
62150 msgstr ""
62152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
62153 #, c-format
62154 msgid "considered late"
62155 msgstr ""
62157 #. SCRIPT
62158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
62159 #, fuzzy
62160 msgid "containing "
62161 msgstr "جستجو از طریق"
62163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
62164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
62165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
62166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
62167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
62168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
62169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
62170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
62171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
62172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
62173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
62174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
62175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
62176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
62177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
62178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
62179 #, c-format
62180 msgid "contains"
62181 msgstr ""
62183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
62184 #, c-format
62185 msgid "continue creating your request"
62186 msgstr ""
62188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
62189 #, c-format
62190 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
62191 msgstr ""
62193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
62194 #, c-format
62195 msgid "copyno"
62196 msgstr ""
62198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
62199 #, fuzzy, c-format
62200 msgid "create a CSV profile"
62201 msgstr "فراهم آوری ها"
62203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
62204 #, fuzzy, c-format
62205 msgid "create one or more authorized values"
62206 msgstr "مستندات"
62208 #. %1$s:  END 
62209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
62210 #, fuzzy, c-format
62211 msgid "created. %s "
62212 msgstr "فهرستها:"
62214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
62215 #, c-format
62216 msgid "critical.ogg"
62217 msgstr ""
62219 #. SCRIPT
62220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62221 msgid "cruzeiro sign"
62222 msgstr ""
62224 #. SPAN
62225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
62226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:287
62227 msgid ""
62228 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
62229 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
62230 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
62231 msgstr ""
62233 #. SCRIPT
62234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62235 #, fuzzy
62236 msgid "currency sign"
62237 msgstr "محل نشر"
62239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
62240 #, c-format
62241 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
62242 msgstr ""
62244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
62245 #, c-format
62246 msgid "day(s) "
62247 msgstr ""
62249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
62250 #, c-format
62251 msgid "days "
62252 msgstr ""
62254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
62255 #, c-format
62256 msgid "days ago"
62257 msgstr ""
62259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
62260 #, c-format
62261 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
62262 msgstr ""
62264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:57
62265 #, c-format
62266 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
62267 msgstr ""
62269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
62270 #, c-format
62271 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
62272 msgstr ""
62274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
62275 #, c-format
62276 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
62277 msgstr ""
62279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
62280 #, c-format
62281 msgid "define a budget and a fund"
62282 msgstr ""
62284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
62285 #, c-format
62286 msgid "define a notice"
62287 msgstr ""
62289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
62290 #, c-format
62291 msgid "del"
62292 msgstr ""
62294 #. A
62295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
62296 msgid "detail of the subscription"
62297 msgstr ""
62299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
62300 #, c-format
62301 msgid "device_connect.ogg"
62302 msgstr ""
62304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
62305 #, c-format
62306 msgid "device_disconnect.ogg"
62307 msgstr ""
62309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
62310 #, c-format
62311 msgid "digits"
62312 msgstr ""
62314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
62315 #, fuzzy, c-format
62316 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
62317 msgstr "اولویت های سیستم"
62319 #. A
62320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:243
62321 msgid "display detail for this librarian."
62322 msgstr ""
62324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
62325 #, fuzzy, c-format
62326 msgid "do a catalog search"
62327 msgstr "رده بندی"
62329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
62330 #, fuzzy, c-format
62331 msgid "doXulting"
62332 msgstr "فهرست"
62334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
62335 #, c-format
62336 msgid "doesn't exist"
62337 msgstr ""
62339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
62340 #, c-format
62341 msgid "doesn't match"
62342 msgstr ""
62344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
62345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
62346 #, fuzzy, c-format
62347 msgid "doesn't match any existing record."
62348 msgstr "جستجو از طریق"
62350 #. SCRIPT
62351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62352 msgid "dollar sign"
62353 msgstr ""
62355 #. SCRIPT
62356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62357 msgid "dong sign"
62358 msgstr ""
62360 #. SCRIPT
62361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62362 msgid "drachma sign"
62363 msgstr ""
62365 #. INPUT type=reset
62366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
62367 msgid "déselectionner tout"
62368 msgstr ""
62370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
62371 #, c-format
62372 msgid "ecost tax exc."
62373 msgstr ""
62375 #. TH
62376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
62377 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
62378 msgstr ""
62380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
62381 #, c-format
62382 msgid "ecost tax inc."
62383 msgstr ""
62385 #. SCRIPT
62386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62387 #, fuzzy
62388 msgid "edit items"
62389 msgstr "فهرست"
62391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:77
62392 #, c-format
62393 msgid "email"
62394 msgstr ""
62396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
62397 #, fuzzy, c-format
62398 msgid "ending.ogg"
62399 msgstr "فراهم آوری ها"
62401 #. SCRIPT
62402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62403 msgid "euro-currency sign"
62404 msgstr ""
62406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
62407 #, c-format
62408 msgid ""
62409 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
62410 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
62411 msgstr ""
62413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
62414 #, c-format
62415 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
62416 msgstr ""
62418 #. SCRIPT
62419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62420 msgid "example"
62421 msgstr ""
62423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
62424 #, fuzzy, c-format
62425 msgid "exists"
62426 msgstr "فهرست"
62428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
62429 #, c-format
62430 msgid "expired"
62431 msgstr ""
62433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
62434 #, c-format
62435 msgid "fail.ogg"
62436 msgstr ""
62438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
62439 #, fuzzy, c-format
62440 msgid "failed to be added"
62441 msgstr "فهرست"
62443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
62444 #, c-format
62445 msgid "failed to be updated"
62446 msgstr ""
62448 #. SCRIPT
62449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62450 #, fuzzy
62451 msgid "failed to run"
62452 msgstr "فهرست"
62454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
62455 #, c-format
62456 msgid "famfamfam.com"
62457 msgstr ""
62459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
62460 #, fuzzy, c-format
62461 msgid "field "
62462 msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
62464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
62465 #, fuzzy, c-format
62466 msgid "field(s) "
62467 msgstr "فهرست"
62469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
62470 #, c-format
62471 msgid ""
62472 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
62473 "issue, please unset the flag."
62474 msgstr ""
62476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
62477 #, c-format
62478 msgid "for "
62479 msgstr ""
62481 #. SCRIPT
62482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62483 #, fuzzy
62484 msgid "formatting"
62485 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
62487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
62488 #, c-format
62489 msgid "framework values"
62490 msgstr ""
62492 #. SCRIPT
62493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62494 msgid "french franc sign"
62495 msgstr ""
62497 #. SCRIPT
62498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
62499 #, fuzzy
62500 msgid "from"
62501 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
62503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:260
62504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:249
62505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
62506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:569
62507 #, c-format
62508 msgid "from "
62509 msgstr ""
62511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:122
62512 #, c-format
62513 msgid "from the cash register and left a float of "
62514 msgstr ""
62516 #. SCRIPT
62517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62518 msgid "german penny symbol"
62519 msgstr ""
62521 #. A
62522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
62523 #, fuzzy
62524 msgid "go to %s"
62525 msgstr "بررسی کردن"
62527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
62528 #, c-format
62529 msgid "gone no address"
62530 msgstr ""
62532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
62533 #, c-format
62534 msgid "group by"
62535 msgstr ""
62537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
62538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
62539 #, c-format
62540 msgid "group by "
62541 msgstr ""
62543 #. SCRIPT
62544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62545 msgid "guarani sign"
62546 msgstr ""
62548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
62549 #, c-format
62550 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
62551 msgstr ""
62553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
62554 #, c-format
62555 msgid "has "
62556 msgstr ""
62558 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
62559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
62560 #, fuzzy, c-format
62561 msgid "has %s attached items. "
62562 msgstr "تیراژ"
62564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
62565 #, c-format
62566 msgid "has never been checked out."
62567 msgstr ""
62569 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
62570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
62571 #, c-format
62572 msgid ""
62573 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
62574 "record "
62575 msgstr ""
62577 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
62578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
62579 #, c-format
62580 msgid ""
62581 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
62582 "record "
62583 msgstr ""
62585 #. %1$s:  END 
62586 #. %2$s:  IF message.error 
62587 #. %3$s:  message.error | html 
62588 #. %4$s:  END 
62589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
62590 #, c-format
62591 msgid ""
62592 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
62593 "logfile for more information). %s "
62594 msgstr ""
62596 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
62597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
62598 #, c-format
62599 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
62600 msgstr ""
62602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
62603 #, c-format
62604 msgid "has too many holds."
62605 msgstr ""
62607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
62608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:225
62609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
62610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
62611 #, fuzzy, c-format
62612 msgid "here"
62613 msgstr "انتخاب"
62615 #. SCRIPT
62616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62617 #, fuzzy
62618 msgid "history"
62619 msgstr "فهرست"
62621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:182
62622 #, fuzzy, c-format
62623 msgid "holdingbranch"
62624 msgstr "تمام کتابخانه ها"
62626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
62627 #, c-format
62628 msgid "holdingbranch NOT mapped"
62629 msgstr ""
62631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
62632 #, c-format
62633 msgid "holdingbranch defined"
62634 msgstr ""
62636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171
62637 #, c-format
62638 msgid "homebranch"
62639 msgstr ""
62641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
62642 #, c-format
62643 msgid "homebranch NOT mapped"
62644 msgstr ""
62646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
62647 #, c-format
62648 msgid "homebranch defined"
62649 msgstr ""
62651 #. SCRIPT
62652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62653 msgid "hryvnia sign"
62654 msgstr ""
62656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
62657 #, c-format
62658 msgid "if"
62659 msgstr ""
62661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
62662 #, c-format
62663 msgid ""
62664 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
62665 "libraries you want to associate with this value. "
62666 msgstr ""
62668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
62669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
62670 #, c-format
62671 msgid "if you wish to enable this feature."
62672 msgstr ""
62674 #. INPUT type=text name=regex_modifiers
62675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:311
62676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
62677 msgid "ig"
62678 msgstr ""
62680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:102
62681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:104
62682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
62683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
62684 #, fuzzy, c-format
62685 msgid "ignore"
62686 msgstr "انتخاب"
62688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
62689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:107
62690 #, c-format
62691 msgid "in "
62692 msgstr ""
62694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
62695 #, fuzzy, c-format
62696 msgid "in fines"
62697 msgstr "مراجعه کنندگان"
62699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
62700 #, c-format
62701 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
62702 msgstr ""
62704 #. SCRIPT
62705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
62706 #, fuzzy
62707 msgid "in library "
62708 msgstr "تمام کتابخانه ها"
62710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
62711 #, c-format
62712 msgid "incoming_call.ogg"
62713 msgstr ""
62715 #. SCRIPT
62716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62717 #, fuzzy
62718 msgid "indentation"
62719 msgstr "تیراژ"
62721 #. SCRIPT
62722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62723 msgid "indian rupee sign"
62724 msgstr ""
62726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
62727 #, c-format
62728 msgid "invalid authority types"
62729 msgstr ""
62731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
62732 #, fuzzy, c-format
62733 msgid "is"
62734 msgstr "فهرست"
62736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
62737 #, c-format
62738 msgid ""
62739 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
62740 "under the "
62741 msgstr ""
62743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
62744 #, c-format
62745 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
62746 msgstr ""
62748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
62749 #, c-format
62750 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
62751 msgstr ""
62753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
62754 #, c-format
62755 msgid ""
62756 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
62757 "under the "
62758 msgstr ""
62760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
62761 #, c-format
62762 msgid "is already in possession"
62763 msgstr ""
62765 #. SCRIPT
62766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
62767 msgid "is duplicated"
62768 msgstr ""
62770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
62771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
62772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:100
62773 #, c-format
62774 msgid "is equal to"
62775 msgstr ""
62777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
62778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
62779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
62780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
62781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
62782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
62783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
62784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
62785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
62786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
62787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
62788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
62789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
62790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
62791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
62792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
62793 #, c-format
62794 msgid "is exactly"
62795 msgstr ""
62797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
62798 #, c-format
62799 msgid "is licensed under a "
62800 msgstr ""
62802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
62803 #, c-format
62804 msgid "is licensed under the "
62805 msgstr ""
62807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
62808 #, fuzzy, c-format
62809 msgid "is not"
62810 msgstr "ناشر"
62812 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
62813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
62814 #, c-format
62815 msgid "is now debarred until %s."
62816 msgstr ""
62818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
62819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
62820 #, c-format
62821 msgid "is on hold for "
62822 msgstr ""
62824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
62825 #, c-format
62826 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
62827 msgstr ""
62829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
62830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
62831 #, c-format
62832 msgid "iso2709"
62833 msgstr ""
62835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
62836 #, c-format
62837 msgid "item fields"
62838 msgstr ""
62840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
62841 #, c-format
62842 msgid "item type for older issues:"
62843 msgstr ""
62845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
62846 #, c-format
62847 msgid "item type not defined"
62848 msgstr ""
62850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:840
62851 #, fuzzy, c-format
62852 msgid "item's hold group"
62853 msgstr "تمام کتابخانه ها"
62855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
62856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
62857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:884
62858 #, fuzzy, c-format
62859 msgid "item's hold group "
62860 msgstr "تمام کتابخانه ها"
62862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
62863 #, fuzzy, c-format
62864 msgid "item's holding library"
62865 msgstr "تمام کتابخانه ها"
62867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
62868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
62869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:896
62870 #, fuzzy, c-format
62871 msgid "item's holding library "
62872 msgstr "تمام کتابخانه ها"
62874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:838
62875 #, fuzzy, c-format
62876 msgid "item's home library"
62877 msgstr "تمام کتابخانه ها"
62879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
62880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
62881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:892
62882 #, fuzzy, c-format
62883 msgid "item's home library "
62884 msgstr "تمام کتابخانه ها"
62886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:504
62887 #, c-format
62888 msgid "itemdata_copynumber"
62889 msgstr ""
62891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:503
62892 #, c-format
62893 msgid "itemdata_enumchron"
62894 msgstr ""
62896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
62897 #, c-format
62898 msgid "itemnum"
62899 msgstr ""
62901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
62902 #, c-format
62903 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
62904 msgstr ""
62906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114
62907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
62908 #, c-format
62909 msgid "items (10)"
62910 msgstr ""
62912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
62913 #, c-format
62914 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
62915 msgstr ""
62917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
62918 #, c-format
62919 msgid "items.permanent_location mapped"
62920 msgstr ""
62922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
62923 #, c-format
62924 msgid "itemtype NOT mapped"
62925 msgstr ""
62927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
62928 #, fuzzy, c-format
62929 msgid "itype"
62930 msgstr "عنوان"
62932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
62933 #, c-format
62934 msgid "jQuery"
62935 msgstr ""
62937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
62938 #, c-format
62939 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
62940 msgstr ""
62942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
62943 #, c-format
62944 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
62945 msgstr ""
62947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
62948 #, c-format
62949 msgid "jQuery Colvis plugin"
62950 msgstr ""
62952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
62953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
62954 #, c-format
62955 msgid "jQuery Validation Plugin"
62956 msgstr ""
62958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
62959 #, c-format
62960 msgid "jQuery and jQueryUI"
62961 msgstr ""
62963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
62964 #, c-format
62965 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
62966 msgstr ""
62968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
62969 #, c-format
62970 msgid ""
62971 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
62972 "under the "
62973 msgstr ""
62975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
62976 #, c-format
62977 msgid "jQuery multiple select plugin"
62978 msgstr ""
62980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
62981 #, c-format
62982 msgid "jQuery treetable Plugin"
62983 msgstr ""
62985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
62986 #, c-format
62987 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
62988 msgstr ""
62990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
62991 #, c-format
62992 msgid "jQueryUI"
62993 msgstr ""
62995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
62996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
62997 #, c-format
62998 msgid "jquery.cookie"
62999 msgstr ""
63001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
63002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
63003 #, c-format
63004 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
63005 msgstr ""
63007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
63008 #, c-format
63009 msgid "jquery.emojiarea.js"
63010 msgstr ""
63012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
63013 #, c-format
63014 msgid "jquery.multiple.select.js"
63015 msgstr ""
63017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
63018 #, c-format
63019 msgid "jquery.tablednd.js"
63020 msgstr ""
63022 #. SCRIPT
63023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63024 msgid "kip sign"
63025 msgstr ""
63027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
63028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
63029 #, c-format
63030 msgid "kjua"
63031 msgstr ""
63033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
63034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
63035 #, c-format
63036 msgid "koha-conf.xml"
63037 msgstr ""
63039 #. INPUT type=text name=filename
63040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
63041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
63042 msgid "koha.mrc"
63043 msgstr ""
63045 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
63046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
63047 #, c-format
63048 msgid "label_batch_%s.pdf"
63049 msgstr ""
63051 #. %1$s:  patronlist_id | html 
63052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
63053 #, c-format
63054 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
63055 msgstr ""
63057 #. For the first occurrence,
63058 #. %1$s:  batche.card_count | html 
63059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
63060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
63061 #, c-format
63062 msgid "label_single_%s.pdf"
63063 msgstr ""
63065 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
63066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
63067 #, c-format
63068 msgid "last on: %s"
63069 msgstr ""
63071 #. INPUT type=text name=from_subfield
63072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
63073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
63074 msgid "let blank for the entire field"
63075 msgstr ""
63077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
63078 #, c-format
63079 msgid "library is licensed under "
63080 msgstr ""
63082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
63083 #, fuzzy, c-format
63084 msgid "library not defined"
63085 msgstr "تمام کتابخانه ها"
63087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
63088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
63089 #, c-format
63090 msgid "licensed under the "
63091 msgstr ""
63093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
63094 #, c-format
63095 msgid "like"
63096 msgstr ""
63098 #. SCRIPT
63099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63100 msgid "lira sign"
63101 msgstr ""
63103 #. SCRIPT
63104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63105 msgid "livre tournois sign"
63106 msgstr ""
63108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
63109 #, fuzzy, c-format
63110 msgid "loading.ogg"
63111 msgstr "جستجو از طریق"
63113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
63114 #, fuzzy, c-format
63115 msgid "loading_2.ogg"
63116 msgstr "جستجو از طریق"
63118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:205
63119 #, c-format
63120 msgid "loc"
63121 msgstr ""
63123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
63124 #, c-format
63125 msgid "lost"
63126 msgstr ""
63128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:243
63129 #, c-format
63130 msgid "m/"
63131 msgstr ""
63133 #. SCRIPT
63134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63135 msgid "manat sign"
63136 msgstr ""
63138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
63139 #, fuzzy, c-format
63140 msgid "matches"
63141 msgstr "جستجو"
63143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
63144 #, c-format
63145 msgid "maximize.ogg"
63146 msgstr ""
63148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:64
63149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
63150 #, c-format
63151 msgid "me"
63152 msgstr ""
63154 #. SCRIPT
63155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63156 msgid "mill sign"
63157 msgstr ""
63159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
63160 #, c-format
63161 msgid "minimize.ogg"
63162 msgstr ""
63164 #. SCRIPT
63165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
63166 #, fuzzy
63167 msgid "modified"
63168 msgstr "تیراژ"
63170 #. For the first occurrence,
63171 #. %1$s:  ELSE 
63172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
63173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
63174 #, fuzzy, c-format
63175 msgid "months %s "
63176 msgstr "ناشر"
63178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
63179 #, c-format
63180 msgid "must"
63181 msgstr ""
63183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
63184 #, fuzzy, c-format
63185 msgid "must match"
63186 msgstr "جستجو"
63188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
63189 #, c-format
63190 msgid "n/a"
63191 msgstr ""
63193 #. SCRIPT
63194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63195 msgid "naira sign"
63196 msgstr ""
63198 #. SCRIPT
63199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63200 msgid "new sheqel sign"
63201 msgstr ""
63203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
63204 #, fuzzy, c-format
63205 msgid "new_mail_notification.ogg"
63206 msgstr "تیراژ"
63208 #. INPUT type=image
63209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
63210 msgid "next"
63211 msgstr ""
63213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
63214 #, c-format
63215 msgid "no NULL value in frameworkcode"
63216 msgstr ""
63218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
63219 #, c-format
63220 msgid "no active"
63221 msgstr ""
63223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
63224 #, fuzzy, c-format
63225 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
63226 msgstr "اولویت های سیستم"
63228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
63229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
63230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
63231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
63232 #, c-format
63233 msgid "none"
63234 msgstr ""
63236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:203
63237 #, fuzzy, c-format
63238 msgid "nonpublic_note"
63239 msgstr "ناشر"
63241 #. SCRIPT
63242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63243 msgid "nordic mark sign"
63244 msgstr ""
63246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
63247 #, c-format
63248 msgid "not"
63249 msgstr ""
63251 #. ABBR
63252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
63253 msgid "not available"
63254 msgstr ""
63256 #. SCRIPT
63257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
63258 #, fuzzy
63259 msgid "not checked out"
63260 msgstr "بررسی کردن"
63262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:66
63263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
63264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
63265 #, c-format
63266 msgid "not equal to"
63267 msgstr ""
63269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
63270 #, c-format
63271 msgid "not like"
63272 msgstr ""
63274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:145
63275 #, c-format
63276 msgid "not owned"
63277 msgstr ""
63279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
63280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
63281 #, c-format
63282 msgid "not running"
63283 msgstr ""
63285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:220
63286 #, fuzzy, c-format
63287 msgid "notforloan"
63288 msgstr "تمام کتابخانه ها "
63290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
63291 #, fuzzy, c-format
63292 msgid "number"
63293 msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
63295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
63296 #, fuzzy, c-format
63297 msgid "of one item."
63298 msgstr "جستجو از طریق"
63300 #. %1$s:  ELSE 
63301 #. %2$s:  END 
63302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
63303 #, c-format
63304 msgid ""
63305 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
63306 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
63307 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
63308 "\" %s "
63309 msgstr ""
63311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
63312 #, c-format
63313 msgid "official Mana KB documentation"
63314 msgstr ""
63316 #. SCRIPT
63317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
63318 #, fuzzy
63319 msgid "on hold"
63320 msgstr "مراجعه کنندگان"
63322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
63323 #, fuzzy, c-format
63324 msgid "on reserve"
63325 msgstr "سلسله وار/ سلسلۀ انتشارات"
63327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
63328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
63329 #, c-format
63330 msgid "on this item "
63331 msgstr ""
63333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
63334 #, fuzzy, c-format
63335 msgid "on this item."
63336 msgstr "فهرست"
63338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
63339 #, c-format
63340 msgid "once every"
63341 msgstr ""
63343 #. %1$s:  ELSE 
63344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
63345 #, c-format
63346 msgid "one or more records without items attached. %s "
63347 msgstr ""
63349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
63350 #, c-format
63351 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
63352 msgstr ""
63354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
63355 #, c-format
63356 msgid "opening.ogg"
63357 msgstr ""
63359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
63360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
63361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
63362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:57
63363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:91
63364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
63365 #, c-format
63366 msgid "or"
63367 msgstr ""
63369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
63370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
63371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
63372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
63373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
63374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
63375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
63376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
63377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
63378 #, fuzzy, c-format
63379 msgid "or "
63380 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
63382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
63383 #, c-format
63384 msgid "or MARC subfield."
63385 msgstr ""
63387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:160
63388 #, fuzzy, c-format
63389 msgid "or any available"
63390 msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
63392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1948
63393 #, c-format
63394 msgid "or create"
63395 msgstr ""
63397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1921
63398 #, fuzzy, c-format
63399 msgid "or create:"
63400 msgstr "انتخاب "
63402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
63403 #, c-format
63404 msgid "panic.ogg"
63405 msgstr ""
63407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
63408 #, fuzzy, c-format
63409 msgid "patron categories"
63410 msgstr "تیراژ"
63412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
63413 #, fuzzy, c-format
63414 msgid "patron category "
63415 msgstr "تیراژ "
63417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:136
63418 #, fuzzy, c-format
63419 msgid "patron's account"
63420 msgstr "مراجعه کنندگان"
63422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
63423 #, fuzzy, c-format
63424 msgid "patron's hold group"
63425 msgstr "تیراژ "
63427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
63428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
63429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:888
63430 #, fuzzy, c-format
63431 msgid "patron's hold group "
63432 msgstr "تیراژ "
63434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
63435 #, fuzzy, c-format
63436 msgid "patron_attributes"
63437 msgstr "مراجعه کنندگان"
63439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
63440 #, fuzzy, c-format
63441 msgid "patrons to "
63442 msgstr "تیراژ "
63444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
63445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
63446 #, c-format
63447 msgid "pending"
63448 msgstr ""
63450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
63451 #, fuzzy, c-format
63452 msgid "pending offline circulation actions"
63453 msgstr "اداره کل کوها"
63455 #. SCRIPT
63456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63457 #, fuzzy
63458 msgid "permanent pen"
63459 msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
63461 #. SCRIPT
63462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63463 msgid "peseta sign"
63464 msgstr ""
63466 #. SCRIPT
63467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63468 msgid "peso sign"
63469 msgstr ""
63471 #. INPUT type=submit name=phony_submit
63472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:218
63473 msgid "phony_submit"
63474 msgstr ""
63476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
63477 #, fuzzy, c-format
63478 msgid "placing an order"
63479 msgstr "تمام کتابخانه ها"
63481 #. INPUT type=text name=other_reason
63482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
63483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
63484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:371
63485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
63486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
63487 msgid "please note your reason here..."
63488 msgstr ""
63490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
63491 #, c-format
63492 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
63493 msgstr ""
63495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
63496 #, c-format
63497 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
63498 msgstr ""
63500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
63501 #, c-format
63502 msgid "popup.ogg"
63503 msgstr ""
63505 #. INPUT type=image
63506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
63507 msgid "previous"
63508 msgstr ""
63510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:242
63511 #, fuzzy, c-format
63512 msgid "price"
63513 msgstr "ناشر"
63515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
63516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
63517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
63518 #, c-format
63519 msgid "pt"
63520 msgstr ""
63522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:204
63523 #, fuzzy, c-format
63524 msgid "public_note"
63525 msgstr "ناشر"
63527 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
63528 #. %2$s:  END 
63529 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
63530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
63531 #, fuzzy, c-format
63532 msgid "published by: %s %s %s in "
63533 msgstr "ناشر "
63535 #. SCRIPT
63536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
63537 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
63538 msgstr ""
63540 #. SCRIPT
63541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
63542 #, fuzzy
63543 msgid "reason unknown"
63544 msgstr "معلومات"
63546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125
63547 #, fuzzy, c-format
63548 msgid "receiving an order"
63549 msgstr "تمام کتابخانه ها"
63551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
63552 #, c-format
63553 msgid "records in various encodings. Choose one): "
63554 msgstr ""
63556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
63557 #, c-format
63558 msgid "records in various format. Choose one): "
63559 msgstr ""
63561 #. INPUT type=text name=regex_search
63562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
63563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
63564 #, fuzzy
63565 msgid "regex pattern"
63566 msgstr "فراهم آوری ها"
63568 #. INPUT type=text name=regex_replace
63569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
63570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
63571 msgid "regex replacement"
63572 msgstr ""
63574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
63575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
63576 #, c-format
63577 msgid "rejected"
63578 msgstr ""
63580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
63581 #, c-format
63582 msgid "removed successfully"
63583 msgstr ""
63585 #. SCRIPT
63586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
63587 #, fuzzy
63588 msgid "reopen basketgroup"
63589 msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
63591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:243
63592 #, c-format
63593 msgid "replacement price"
63594 msgstr ""
63596 #. INPUT
63597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
63598 #, fuzzy
63599 msgid "report"
63600 msgstr "راپورها"
63602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
63603 #, fuzzy, c-format
63604 msgid "required"
63605 msgstr "ناشر"
63607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
63608 #, fuzzy, c-format
63609 msgid "restricted"
63610 msgstr "تیراژ"
63612 #. SCRIPT
63613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63614 msgid "ruble sign"
63615 msgstr ""
63617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
63618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
63619 #, fuzzy, c-format
63620 msgid "running"
63621 msgstr "لسان "
63623 #. SCRIPT
63624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63625 msgid "rupee sign"
63626 msgstr ""
63628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
63629 #, c-format
63630 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
63631 msgstr ""
63633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:308
63634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
63635 #, c-format
63636 msgid "s/"
63637 msgstr ""
63639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
63640 #, c-format
63641 msgid "same library, all patron categories, all item types"
63642 msgstr ""
63644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:53
63645 #, fuzzy, c-format
63646 msgid "same library, all patron categories, same item type"
63647 msgstr "تیراژ"
63649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:52
63650 #, c-format
63651 msgid "same library, same patron category, all item types"
63652 msgstr ""
63654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
63655 #, c-format
63656 msgid "same library, same patron category, same item type"
63657 msgstr ""
63659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
63660 #, fuzzy, c-format
63661 msgid "script. "
63662 msgstr "فراهم آوری ها "
63664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
63665 #, c-format
63666 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
63667 msgstr ""
63669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
63670 #, c-format
63671 msgid "seconds "
63672 msgstr ""
63674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
63675 #, c-format
63676 msgid "see also:"
63677 msgstr ""
63679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
63680 #, c-format
63681 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
63682 msgstr ""
63684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
63685 #, c-format
63686 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
63687 msgstr ""
63689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
63690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
63691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
63692 #, c-format
63693 msgid "select all"
63694 msgstr ""
63696 #. INPUT type=submit
63697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
63698 #, fuzzy
63699 msgid "selection"
63700 msgstr "تیراژ"
63702 #. INPUT type=text name=selector
63703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
63704 #, fuzzy
63705 msgid "selector"
63706 msgstr "تیراژ"
63708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
63709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
63710 #, c-format
63711 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
63712 msgstr ""
63714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505
63715 #, c-format
63716 msgid "serial"
63717 msgstr ""
63719 #. A
63720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
63721 #, fuzzy
63722 msgid "serial collection for %s"
63723 msgstr "تیراژ"
63725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
63726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
63727 #, fuzzy, c-format
63728 msgid "setDescription: "
63729 msgstr "فراهم آوری ها "
63731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
63732 #, fuzzy, c-format
63733 msgid "setDescriptions"
63734 msgstr "فراهم آوری ها"
63736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
63737 #, fuzzy, c-format
63738 msgid "setName"
63739 msgstr "راپورها"
63741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
63742 #, fuzzy, c-format
63743 msgid "setName: "
63744 msgstr "راپورها "
63746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
63747 #, c-format
63748 msgid "setSpec"
63749 msgstr ""
63751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
63752 #, c-format
63753 msgid "setSpec: "
63754 msgstr ""
63756 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
63757 #. %2$s:  ELSE 
63758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
63759 #, c-format
63760 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
63761 msgstr ""
63763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
63764 #, c-format
63765 msgid "since last transfer"
63766 msgstr ""
63768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
63769 #, c-format
63770 msgid "software.coop, United Kingdom"
63771 msgstr ""
63773 #. INPUT type=text name=sound
63774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
63775 msgid "sound"
63776 msgstr ""
63778 #. SCRIPT
63779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63780 msgid "spesmilo sign"
63781 msgstr ""
63783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
63784 #, fuzzy, c-format
63785 msgid "stages"
63786 msgstr "عنوان "
63788 #. SCRIPT
63789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
63790 #, fuzzy
63791 msgid "starting with "
63792 msgstr "جستجو"
63794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
63795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
63796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
63797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
63798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
63799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
63800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
63801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
63802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
63803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
63804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
63805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
63806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
63807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
63808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
63809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
63810 #, c-format
63811 msgid "starts with"
63812 msgstr ""
63814 #. SPAN
63815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
63816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
63817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
63818 #, fuzzy
63819 msgid "status_1"
63820 msgstr "فهرست "
63822 #. SPAN
63823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
63824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
63825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
63826 #, fuzzy
63827 msgid "status_2"
63828 msgstr "فهرست "
63830 #. SPAN
63831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
63832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
63833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
63834 #, fuzzy
63835 msgid "status_3"
63836 msgstr "فهرست "
63838 #. SPAN
63839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
63840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
63841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
63842 #, fuzzy
63843 msgid "status_4"
63844 msgstr "فهرست "
63846 #. SPAN
63847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
63848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
63849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
63850 #, fuzzy
63851 msgid "status_5"
63852 msgstr "فهرست "
63854 #. SCRIPT
63855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63856 msgid "styles"
63857 msgstr ""
63859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
63860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
63861 #, c-format
63862 msgid "subfield ignored"
63863 msgstr ""
63865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
63866 #, c-format
63867 msgid "subfields not in same tabs"
63868 msgstr ""
63870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
63871 #, c-format
63872 msgid "subscribers"
63873 msgstr ""
63875 #. A
63876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
63877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
63878 msgid "subscription detail"
63879 msgstr ""
63881 #. %1$s:  IF ( title ) 
63882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
63883 #, c-format
63884 msgid "subscription(s) %s with title matching "
63885 msgstr ""
63887 #. A
63888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
63889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
63890 #, fuzzy
63891 msgid "suggestion"
63892 msgstr "فراهم آوری ها"
63894 #. For the first occurrence,
63895 #. %1$s:  order.suggestionid | html 
63896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
63897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:52
63898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
63899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
63900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
63901 #, fuzzy, c-format
63902 msgid "suggestion #%s"
63903 msgstr "فراهم آوری ها"
63905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
63906 #, c-format
63907 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
63908 msgstr ""
63910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
63911 #, fuzzy, c-format
63912 msgid "superlibrarian"
63913 msgstr "تمام کتابخانه ها "
63915 #. SCRIPT
63916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
63917 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
63918 msgstr ""
63920 #. A
63921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:671
63922 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
63923 msgstr ""
63925 #. SCRIPT
63926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63927 msgid "tenge sign"
63928 msgstr ""
63930 #. META http-equiv=Content-Type
63931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
63932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
63933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
63934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
63935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
63936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
63937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
63938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
63939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
63940 msgid "text/html; charset=utf-8"
63941 msgstr ""
63943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
63944 #, c-format
63945 msgid "the Apache License, Version 2.0"
63946 msgstr ""
63948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
63949 #, c-format
63950 msgid ""
63951 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
63952 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
63953 msgstr ""
63955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
63956 #, c-format
63957 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
63958 msgstr ""
63960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
63961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
63962 #, c-format
63963 msgid ""
63964 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
63965 msgstr ""
63967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
63968 #, c-format
63969 msgid ""
63970 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
63971 msgstr ""
63973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
63974 #, c-format
63975 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
63976 msgstr ""
63978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
63979 #, c-format
63980 msgid "the items.homebranch field MUST :"
63981 msgstr ""
63983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
63984 #, c-format
63985 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
63986 msgstr ""
63988 #. %1$s:  END 
63989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
63990 #, c-format
63991 msgid "this record has no items attached. %s "
63992 msgstr ""
63994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
63995 #, c-format
63996 msgid "times"
63997 msgstr ""
63999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
64000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
64001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:571
64002 #, c-format
64003 msgid "to "
64004 msgstr ""
64006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
64007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
64008 #, c-format
64009 msgid "to be placed on hold"
64010 msgstr ""
64012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
64013 #, c-format
64014 msgid "to be placed on hold."
64015 msgstr ""
64017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:283
64018 #, c-format
64019 msgid "to create"
64020 msgstr ""
64022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
64023 #, fuzzy, c-format
64024 msgid "to field "
64025 msgstr "فهرست"
64027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
64028 #, fuzzy, c-format
64029 msgid "to login."
64030 msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
64032 #. SCRIPT
64033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
64034 #, fuzzy
64035 msgid "too many renewals"
64036 msgstr "عنوان "
64038 #. SCRIPT
64039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64040 msgid "tugrik sign"
64041 msgstr ""
64043 #. SCRIPT
64044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64045 msgid "turkish lira sign"
64046 msgstr ""
64048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
64049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
64050 #, c-format
64051 msgid "undefined"
64052 msgstr ""
64054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
64055 #, fuzzy, c-format
64056 msgid "unknown"
64057 msgstr "معلومات"
64059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
64060 #, c-format
64061 msgid "unless"
64062 msgstr ""
64064 #. SCRIPT
64065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64066 #, fuzzy
64067 msgid "unrecognized command"
64068 msgstr "شماره مسلسل"
64070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
64071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
64072 #, c-format
64073 msgid "until"
64074 msgstr ""
64076 #. SCRIPT
64077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
64078 msgid "until %s"
64079 msgstr ""
64081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
64082 #, c-format
64083 msgid "updated successfully"
64084 msgstr ""
64086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
64087 #, c-format
64088 msgid "uri"
64089 msgstr ""
64091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
64092 #, c-format
64093 msgid "use default (cataloging the record)"
64094 msgstr ""
64096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
64097 #, c-format
64098 msgid "use default (placing an order)"
64099 msgstr ""
64101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
64102 #, c-format
64103 msgid "use default (receiving an order)"
64104 msgstr ""
64106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
64107 #, c-format
64108 msgid "used for/see from:"
64109 msgstr ""
64111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
64112 #, fuzzy, c-format
64113 msgid "valid entries in your database. "
64114 msgstr "تیراژ"
64116 #. SELECT name=transport
64117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
64118 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
64119 msgstr ""
64121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
64122 #, c-format
64123 msgid "value"
64124 msgstr ""
64126 #. SCRIPT
64127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
64128 msgid "value missing"
64129 msgstr ""
64131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
64132 #, fuzzy, c-format
64133 msgid "values updated. "
64134 msgstr "فهرستها:"
64136 #. SCRIPT
64137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
64138 msgid "variable missing"
64139 msgstr ""
64141 #. SCRIPT
64142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
64143 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
64144 msgstr ""
64146 #. SCRIPT
64147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64148 msgid "view"
64149 msgstr ""
64151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
64152 #, c-format
64153 msgid "warning.ogg"
64154 msgstr ""
64156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
64157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
64158 #, fuzzy, c-format
64159 msgid "was saved."
64160 msgstr "لسان "
64162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
64163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
64164 #, fuzzy, c-format
64165 msgid "was updated."
64166 msgstr "فهرستها:"
64168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
64169 #, c-format
64170 msgid "which should be set up by your system administrator."
64171 msgstr ""
64173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
64174 #, c-format
64175 msgid "which should be set up by your system administrator. "
64176 msgstr ""
64178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
64179 #, fuzzy, c-format
64180 msgid "who are in patron list: "
64181 msgstr "فهرست"
64183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
64184 #, c-format
64185 msgid "who have not been connected since:"
64186 msgstr ""
64188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
64189 #, c-format
64190 msgid "who have not borrowed since:"
64191 msgstr ""
64193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
64194 #, fuzzy, c-format
64195 msgid "whose expiration date is before:"
64196 msgstr "تیراژ"
64198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
64199 #, fuzzy, c-format
64200 msgid "whose patron category is:"
64201 msgstr "تیراژ"
64203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
64204 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
64205 msgstr ""
64207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
64208 #, c-format
64209 msgid "will show the link just below the title"
64210 msgstr ""
64212 #. SCRIPT
64213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
64214 #, fuzzy
64215 msgid "with category "
64216 msgstr "تیراژ "
64218 #. %1$s:  ELSE 
64219 #. %2$s:  END 
64220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
64221 #, c-format
64222 msgid ""
64223 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
64224 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
64225 msgstr ""
64227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
64228 #, c-format
64229 msgid "with this reason:"
64230 msgstr ""
64232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
64233 #, fuzzy, c-format
64234 msgid "with value "
64235 msgstr "مستندات "
64237 #. SCRIPT
64238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64239 msgid "won sign"
64240 msgstr ""
64242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
64243 #, c-format
64244 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
64245 msgstr ""
64247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
64248 #, c-format
64249 msgid "x column:"
64250 msgstr ""
64252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
64253 #, c-format
64254 msgid "y:"
64255 msgstr ""
64257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
64258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
64259 #, c-format
64260 msgid "years "
64261 msgstr ""
64263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
64264 #, c-format
64265 msgid "years of activity"
64266 msgstr ""
64268 #. SCRIPT
64269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64270 #, fuzzy
64271 msgid "yen character"
64272 msgstr "بررسی کردن"
64274 #. SCRIPT
64275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64276 msgid "yen\\/yuan character variant one"
64277 msgstr ""
64279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
64280 #, c-format
64281 msgid "yes"
64282 msgstr ""
64284 #. SCRIPT
64285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64286 msgid "yuan character"
64287 msgstr ""
64289 #. SCRIPT
64290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64291 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
64292 msgstr ""
64294 #. %1$s:  sEcho | html 
64295 #. %2$s:  total_rows | html 
64296 #. %3$s:  total_rows | html 
64297 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
64298 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
64299 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
64300 #. %7$s:  END -
64301 #. %8$s: - END -
64302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
64303 #, c-format
64304 msgid ""
64305 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
64306 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
64307 msgstr ""
64309 #. For the first occurrence,
64310 #. %1$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
64311 #. %2$s:  accountline.payment_type | html 
64312 #. %3$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
64313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
64314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
64315 #, c-format
64316 msgid ""
64317 "{ \"type\": \"credit\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
64318 msgstr ""
64320 #. For the first occurrence,
64321 #. %1$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
64322 #. %2$s:  accountline.payment_type | html 
64323 #. %3$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
64324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
64325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:183
64326 #, c-format
64327 msgid ""
64328 "{ \"type\": \"debit\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
64329 msgstr ""
64331 #. SCRIPT
64332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64333 msgid "{ 0 } words "
64334 msgstr ""
64336 #. SCRIPT
64337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64338 msgid "{0} words"
64339 msgstr ""
64341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
64342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
64343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
64344 #, fuzzy, c-format
64345 msgid "| Actions: "
64346 msgstr "محل نشر "
64348 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
64349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214
64350 #, fuzzy, c-format
64351 msgid "| Actions: %s "
64352 msgstr "محل نشر "
64354 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
64355 #. %2$s:  index.index_name | html 
64356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
64357 #, c-format
64358 msgid "| Indices: %s %s (count: "
64359 msgstr ""
64361 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
64362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
64363 #, fuzzy, c-format
64364 msgid "| Status: %s "
64365 msgstr "تیراژ "
64367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
64368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
64369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
64370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:62
64371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
64372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
64373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
64374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
64375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
64376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:179
64377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
64378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
64379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
64380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
64381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
64382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
64383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
64384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:380
64385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
64386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
64387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
64388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:178
64389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
64390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
64391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
64392 #, c-format
64393 msgid "×"
64394 msgstr ""
64396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
64397 #, c-format
64398 msgid ""
64399 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
64400 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
64401 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
64402 "and Duaa Bazzazi. "
64403 msgstr ""