Fix of translation files as requested by RM
[koha.git] / misc / translator / po / fi-FI-i-opac-t-prog-v-3006000.po
blob36ca37c6fff2e7ac5962d84bb8fd52bd9a14ccee
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "POT-Creation-Date: 2014-05-05 21:59-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2014-01-28 07:49+0000\n"
8 "Last-Translator: paxed <paxed@alt.org>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: fi\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
16 "X-POOTLE-MTIME: 1390895350.0\n"
18 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
19 #, fuzzy, c-format
20 msgid "#record"
21 msgstr "%s tietuetta"
23 #. A
24 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:742
25 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
26 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
28 #. %1$s:  END 
29 #. %2$s:  END 
30 #. %3$s:  END 
31 #. %4$s:  END 
32 #. %5$s:  BLOCK language 
33 #. %6$s:  SWITCH lang 
34 #. %7$s: ERROR
35 #. %8$s: ERROR
36 #. %9$s: ERROR
37 #. %10$s: ERROR
38 #. %11$s:  CASE 
39 #. %12$s:  lang 
40 #. %13$s:  END 
41 #. %14$s:  END 
42 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
43 #, fuzzy, c-format
44 msgid ""
45 "%s %s %s %s %s %s %s %%]Hebrew %s %%]Arabic %s %%]Greek (modern) %s %%]Greek "
46 "(to 1453) %s%s %s %s "
47 msgstr ""
48 "                                    %s %s / %s %s %s %s %s %s %%]heprea %s "
49 "%%]arabia %s %%]kreikka (nykykreikka) %s %%]kreikka (1453 saakka) %s %s %s "
50 "%s                                 "
52 # Nkw3hQ  <a href="http://kbythklibcwo.com/">kbythklibcwo</a>, [url=http://pwwkosqycjdw.com/]pwwkosqycjdw[/url], [link=http://abxpmlhppnqv.com/]abxpmlhppnqv[/link], http://ozzcatskigub.com/
53 #. %1$s:  USE Koha 
54 #. %2$s:  USE KohaDates 
55 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
56 #. %4$s:  SET TagsShowEnabled = ( TagsEnabled && TagsShowOnDetail ) 
57 #. %5$s:  SET TagsInputEnabled = ( opacuserlogin && TagsEnabled && TagsInputOnDetail ) 
58 #. %6$s:  ShowCourseReservesHeader = 0 
59 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1 
60 #. %8$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop 
61 #. %9$s:  IF ITEM_RESULT.course_reserves 
62 #. %10$s:  FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves 
63 #. %11$s:  IF r.course.enabled == 'yes' 
64 #. %12$s:  ShowCourseReservesHeader = 1 
65 #. %13$s:  END 
66 #. %14$s:  END 
67 #. %15$s:  END 
68 #. %16$s:  END 
69 #. %17$s:  END 
70 #. %18$s:  IF ( using_https ) 
71 #. %19$s:  SET protocol = "https://" 
72 #. %20$s:  SET root_syndetics = "secure" 
73 #. %21$s:  ELSE 
74 #. %22$s:  SET protocol = "http://" 
75 #. %23$s:  SET root_syndetics = "www" 
76 #. %24$s:  END 
77 #. %25$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
78 #. %26$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
79 #. %27$s:  LibraryNameTitle 
80 #. %28$s:  ELSE 
81 #. %29$s:  END 
82 #. %30$s:  title |html 
83 #. %31$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
84 #. %32$s:  subtitl.subfield |html 
85 #. %33$s:  END 
86 #. %34$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
87 #. %35$s:  INCLUDE 'datatables.inc' 
88 #. %36$s:  IF ( SocialNetworks ) 
89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1
90 #, fuzzy, c-format
91 msgid ""
92 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
93 "%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s%s, %s%s %s %s %s "
94 msgstr ""
95 "%s %s%s%sn%sKoha ILS OPAC - %s aineistoluettelo &rsaquo; Teoksen tiedot: %s"
96 "%s, %s%s %s "
98 #. %1$s:  USE Koha 
99 #. %2$s:  USE KohaDates 
100 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
101 #. %4$s:  USE ItemTypes 
102 #. %5$s:  USE Branches 
103 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
104 #. %7$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
105 #. %8$s:  LibraryNameTitle 
106 #. %9$s:  ELSE 
107 #. %10$s:  END 
108 #. %11$s:  course.course_name 
109 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:1
111 #, c-format
112 msgid ""
113 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for "
114 "%s %s "
115 msgstr ""
116 "                  %s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; "
117 "Kurssikirjat kurssille %s %s                 "
119 #. %1$s:  END 
120 #. %2$s:  ELSIF ( item.damaged ) 
121 #. %3$s:  av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', item.damaged, 1 ) 
122 #. %4$s:  IF av_lib_include 
123 #. %5$s:  av_lib_include 
124 #. %6$s:  ELSE 
125 #. %7$s:  END 
126 #. %8$s:  ELSE 
127 #. %9$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
128 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:41
129 #, c-format
130 msgid "%s %s %s %s %s %s Item damaged %s %s Available %s"
131 msgstr "%s %s %s %s %s %s Aineisto vioittunut %s %s Saatavilla %s"
133 #. %1$s:  IF holds_count.defined 
134 #. %2$s:  ITEM_RESULT.holds_count 
135 #. %3$s:  END 
136 #. %4$s:  IF ITEM_RESULT.priority 
137 #. %5$s:  IF holds_count.defined 
138 #. %6$s:  ITEM_RESULT.priority 
139 #. %7$s:  ELSE 
140 #. %8$s:  ITEM_RESULT.priority 
141 #. %9$s:  END 
142 #. %10$s:  END 
143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1576
144 #, c-format
145 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
146 msgstr "%s %s %s %s %s (prioriteetti %s) %s %s %s %s "
148 #. %1$s:  USE Koha 
149 #. %2$s:  SET TagsShowEnabled = ( TagsEnabled && TagsShowOnList ) 
150 #. %3$s:  SET TagsInputEnabled = ( opacuserlogin && TagsEnabled && TagsInputOnList ) 
151 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
152 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
153 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
154 #. %7$s:  ELSE 
155 #. %8$s:  END 
156 #. %9$s:  IF ( searchdesc ) 
157 #. %10$s:  IF ( query_desc ) 
158 #. %11$s:  query_desc | html
159 #. %12$s:  END 
160 #. %13$s:  IF ( limit_desc ) 
161 #. %14$s:  limit_desc | html 
162 #. %15$s:  END 
163 #. %16$s:  ELSE 
164 #. %17$s:  END 
165 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:1
167 #, c-format
168 msgid ""
169 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor "
170 "'%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
171 "criteria. %s %s "
172 msgstr ""
173 "                  %s %s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; %s "
174 "Hakutulokset %shaulle  '%s'%s%s&nbsp;rajauksilla:&nbsp;'%s'%s %s Et "
175 "määrittänyt hakusanoja  %s %s                 "
177 #. %1$s:  USE Koha 
178 #. %2$s:  USE KohaDates 
179 #. %3$s:  SET userupdateview = 1 
180 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
181 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
182 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
183 #. %7$s:  ELSE 
184 #. %8$s:  END 
185 #. %9$s:  IF action == 'edit' 
186 #. %10$s:  ELSE 
187 #. %11$s:  END 
188 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
189 #. %13$s:  INCLUDE 'calendar.inc' 
190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:1
191 #, c-format
192 msgid ""
193 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal "
194 "details%sRegister a new account%s %s %s "
195 msgstr ""
196 "                  %s %s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; %sPäivitä "
197 "tietosi%sLuo uusi tili%s %s %s                 "
199 #. %1$s:  END 
200 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
201 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
202 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:116
204 #, fuzzy, c-format
205 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
206 msgstr "%s %s %s Olet tilannut sähköpostiisi kirjaston uutuustiedotteen "
208 #. %1$s:  IF showpriority 
209 #. %2$s:  bibitemloo.rank 
210 #. %3$s:  END 
211 #. %4$s:  IF showholds && showpriority 
212 #. %5$s:  END 
213 #. %6$s:  IF showholds 
214 #. %7$s:  bibitemloo.reservecount 
215 #. %8$s:  END 
216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:357
217 #, c-format
218 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
219 msgstr "%s %s %s %s / %s %s %s %s "
221 #. %1$s:  USE Koha 
222 #. %2$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
223 #. %3$s:  PROCESS 'authorities-search-results.inc' 
224 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
225 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
226 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
227 #. %7$s:  ELSE 
228 #. %8$s:  END 
229 #. %9$s:  IF ( total ) 
230 #. %10$s:  ELSE 
231 #. %11$s:  END 
232 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
234 #, c-format
235 msgid ""
236 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result"
237 "%sNo results found%s %s "
238 msgstr ""
239 "                  %s %s %s %s%s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; "
240 "%sAuktoriteettihaun tulokset%sEi hakutuloksia%s %s                 "
242 #. %1$s:  USE Koha 
243 #. %2$s:  SET TagsShowEnabled = ( TagsEnabled && TagsShowOnList ) 
244 #. %3$s:  SET TagsInputEnabled = ( opacuserlogin && TagsEnabled && TagsInputOnList ) 
245 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
246 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
247 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
248 #. %7$s:  ELSE 
249 #. %8$s:  END 
250 #. %9$s:  IF ( viewshelf ) 
251 #. %10$s:  shelfname |html 
252 #. %11$s:  ELSE 
253 #. %12$s:  END 
254 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:1
256 #, c-format
257 msgid ""
258 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists"
259 "%s%s "
260 msgstr ""
261 "                  %s %s %s %s%s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; %sListan %s "
262 "sisältää%sListasi%s%s                 "
264 #. %1$s:  USE Koha 
265 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
266 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
267 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
268 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
269 #. %6$s:  ELSE 
270 #. %7$s:  END 
271 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
273 #, c-format
274 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses %s "
275 msgstr ""
276 "                  %s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Kurssit "
277 "%s                 "
279 #. %1$s:  USE Koha 
280 #. %2$s:  USE KohaDates 
281 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
282 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
283 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
284 #. %6$s:  ELSE 
285 #. %7$s:  END 
286 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
287 #. %9$s:  INCLUDE 'calendar.inc' 
288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:1
289 #, fuzzy, c-format
290 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold %s %s "
291 msgstr ""
292 "                  %s %s %s%sn%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Avainsanat %s "
293 "%s                 "
295 #. %1$s:  USE Koha 
296 #. %2$s:  USE KohaDates 
297 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
298 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
299 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
300 #. %6$s:  ELSE 
301 #. %7$s:  END 
302 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
304 #, fuzzy, c-format
305 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history %s "
306 msgstr ""
307 "                  %s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Hakuhistoriasi %s "
308 "%s                 "
310 #. %1$s:  USE Koha 
311 #. %2$s:  USE KohaDates 
312 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
313 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
314 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
315 #. %6$s:  ELSE 
316 #. %7$s:  END 
317 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
318 #. %9$s:  INCLUDE 'calendar.inc' 
319 #. %10$s:  INCLUDE 'datatables.inc' 
320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:1
321 #, c-format
322 msgid ""
323 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home %s %s %s "
324 msgstr ""
325 "                  %s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Kirjastosi %s %s "
326 "%s                 "
328 #. %1$s:  USE Koha 
329 #. %2$s:  USE KohaDates 
330 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
331 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
332 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
333 #. %6$s:  ELSE 
334 #. %7$s:  END 
335 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
336 #. %9$s:  INCLUDE 'datatables.inc' 
337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:1
338 #, c-format
339 msgid ""
340 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history %s %s "
341 msgstr ""
342 "                  %s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Hakuhistoriasi %s "
343 "%s                 "
345 #. %1$s:  END 
346 #. %2$s:  ELSE 
347 #. %3$s:  IF ( RESERVE.intransit ) 
348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:456
349 #, c-format
350 msgid "%s %s %s Item in transit from "
351 msgstr "%s %s %s Aineisto matkalla toimipisteestä "
353 #. %1$s:  IF ( RESERVE.wait ) 
354 #. %2$s:  IF ( RESERVE.atdestination ) 
355 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:446
357 #, c-format
358 msgid "%s %s %s Item waiting at "
359 msgstr "%s %s %s Aineisto odottaa toimipisteessä "
361 #. %1$s:  IF otheritemloop.size 
362 #. %2$s:  INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings" 
363 #. %3$s:  ELSE 
364 #. %4$s:  END 
365 #. %5$s:  INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings' 
366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1078
367 #, fuzzy, c-format
368 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
369 msgstr "%s %s %s %s Ei muita niteitä. %s %s "
371 #. %1$s:  END 
372 #. %2$s:  END 
373 #. %3$s:  ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype ) 
374 #. %4$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
375 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:38
376 #, c-format
377 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
378 msgstr "%s %s %s Ei lainata %s"
380 #. %1$s:  USE Koha 
381 #. %2$s:  USE KohaDates 
382 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
383 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
384 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
385 #. %6$s:  ELSE 
386 #. %7$s:  END 
387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:1
388 #, fuzzy, c-format
389 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
390 msgstr "%s %s%s%s%sKoha ILS OPAC%s &rsaquo; Itsepalvelulainaus "
392 #. %1$s:  USE Koha 
393 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
394 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
395 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
396 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
397 #. %6$s:  ELSE 
398 #. %7$s:  END 
399 #. %8$s:  IF ( op_add ) 
400 #. %9$s:  END 
401 #. %10$s:  IF ( op_else ) 
402 #. %11$s:  END 
403 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:1
405 #, c-format
406 msgid ""
407 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase "
408 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s "
409 msgstr ""
410 "                  %s %s %sn%s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; %sSyötä uusi "
411 "hankintaehdotus%s %sHankintaehdotukset%s %s                 "
413 #. %1$s:  USE Koha 
414 #. %2$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
415 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
416 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
417 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
418 #. %6$s:  ELSE 
419 #. %7$s:  END 
420 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
422 #, c-format
423 #, fuzzy, c-format
424 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s "
425 msgstr ""
426 "                  %s %s %sn%s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Tietue%s %s "
427 "                "
429 #. %1$s:  USE Koha 
430 #. %2$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
431 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
432 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
433 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
434 #. %6$s:  ELSE 
435 #. %7$s:  END 
436 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
437 #. %9$s:  IF ( displayhierarchy ) 
438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
439 #, c-format
440 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s %s "
441 msgstr ""
442 "                  %s %s %sn%s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Tietue %s "
443 "%s                 "
445 #. %1$s:  USE Koha 
446 #. %2$s:  USE KohaDates 
447 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
448 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
449 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
450 #. %6$s:  ELSE 
451 #. %7$s:  END 
452 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:1
454 #, c-format
455 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments %s "
456 msgstr ""
457 "                  %s %s %s%s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Uusimmat kommentit "
458 "%s                 "
460 #. %1$s:  USE Koha 
461 #. %2$s:  USE KohaDates 
462 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
463 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
464 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
465 #. %6$s:  ELSE 
466 #. %7$s:  END 
467 #. %8$s:  bibliotitle 
468 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
469 #. %10$s:  INCLUDE 'datatables.inc' 
470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
471 #, c-format
472 msgid ""
473 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subscription information for %s "
474 "%s %s "
475 msgstr ""
476 "                  %s %s %sn%s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Tilaustiedot "
477 "lehdelle %s %s %s                 "
479 #. %1$s:  USE Koha 
480 #. %2$s:  USE KohaDates 
481 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
482 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
483 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
484 #. %6$s:  ELSE 
485 #. %7$s:  END 
486 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
487 #. %9$s:  INCLUDE 'datatables.inc' 
488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:1
489 #, c-format
490 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags %s %s "
491 msgstr ""
492 "                  %s %s %s%sn%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Avainsanat %s "
493 "%s                 "
495 #. %1$s:  USE Koha 
496 #. %2$s:  USE KohaDates 
497 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
498 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
499 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
500 #. %6$s:  ELSE 
501 #. %7$s:  END 
502 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:1
504 #, c-format
505 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your fines and charges %s "
506 msgstr ""
507 "                  %s %s %s%s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Maksusi "
508 "%s                 "
510 #. For the first occurrence,
511 #. %1$s:  USE Koha 
512 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
513 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
514 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
515 #. %5$s:  ELSE 
516 #. %6$s:  END 
517 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:1
521 #, c-format
522 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s "
523 msgstr "                  %s %s %s%s%sKoha %s luettelo %s                 "
525 #. %1$s:  USE Koha 
526 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
527 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
528 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
529 #. %5$s:  ELSE 
530 #. %6$s:  END 
531 #. %7$s:  IF ( searchdesc ) 
532 #. %8$s:  IF ( query_desc ) 
533 #. %9$s:  query_desc | html 
534 #. %10$s:  END 
535 #. %11$s:  IF ( limit_desc ) 
536 #. %12$s:  limit_desc | html 
537 #. %13$s:  END 
538 #. %14$s:  ELSE 
539 #. %15$s:  END 
540 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
542 #, c-format
543 msgid ""
544 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
545 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
546 "criteria. %s %s "
547 msgstr ""
548 "                  %s %s %s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; %s Hakutulokset "
549 "%shaulle  '%s'%s%s&nbsp;rajoituksin:&nbsp;'%s'%s %s Et rajoittanut hakua.  "
550 "%s %s                 "
552 #. %1$s:  USE Koha 
553 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
554 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
555 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
556 #. %5$s:  ELSE 
557 #. %6$s:  END 
558 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:1
560 #, c-format
561 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search %s "
562 msgstr ""
563 "                  %s %s %s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Tarkka haku "
564 "%s                 "
566 #. %1$s:  USE Koha 
567 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
568 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
569 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
570 #. %5$s:  ELSE 
571 #. %6$s:  END 
572 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
574 #, fuzzy, c-format
575 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD %s "
576 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; ISBD %s "
578 #. %1$s:  USE Koha 
579 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
580 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
581 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
582 #. %5$s:  ELSE 
583 #. %6$s:  END 
584 #. %7$s:  biblio.title |html 
585 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
587 #, c-format
588 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s %s "
589 msgstr ""
590 "                  %s %s %s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Nimekkeen %s kuvat "
591 "%s                 "
593 #. %1$s:  USE Koha 
594 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
595 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
596 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
597 #. %5$s:  ELSE 
598 #. %6$s:  END 
599 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
601 #, c-format
602 msgid ""
603 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration "
604 "%s "
605 msgstr ""
606 "                  %s %s %s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Vahvista "
607 "rekisteröitymisesi %s                 "
609 #. %1$s:  USE Koha 
610 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
611 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
612 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
613 #. %5$s:  ELSE 
614 #. %6$s:  END 
615 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
617 #, c-format
618 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted %s "
619 msgstr ""
620 "                  %s %s %s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Päivitys lähetetty "
621 "%s                 "
623 #. %1$s:  SET TagsInputEnabled = ( opacuserlogin && TagsEnabled && TagsInputOnList ) 
624 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
625 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
626 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
627 #. %5$s:  ELSE 
628 #. %6$s:  END 
629 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
630 #. %8$s:  IF ( print_basket ) 
631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:1
632 #, c-format
633 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart %s %s "
634 msgstr ""
635 "                  %s %s %s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Korisi %s "
636 "%s                 "
638 #. %1$s:  END 
639 #. %2$s:  END 
640 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
641 #. %4$s:  review.title 
642 #. %5$s:  ELSE 
643 #. %6$s:  END 
644 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
645 #. %8$s:  subtitl.subfield |html 
646 #. %9$s:  END 
647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30
648 #, c-format
649 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s"
650 msgstr "%s %s %s%s%sEi nimekettä%s %s %s%s"
652 #. %1$s:  END 
653 #. %2$s:  END 
654 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
655 #. %4$s:  itemsloo.title |html 
656 #. %5$s:  ELSE 
657 #. %6$s:  END 
658 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
659 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
660 #. %9$s:  END 
661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
662 #, c-format
663 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s%s%s"
664 msgstr "%s %s %s%s%sEi nimekettä%s %s%s%s"
666 #. %1$s:  END 
667 #. %2$s:  END 
668 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
669 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
670 #. %5$s:  ELSE 
671 #. %6$s:  END 
672 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
673 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
674 #. %9$s:  END 
675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
676 #, c-format
677 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s, %s%s"
678 msgstr "%s %s %s%s%sEi nimekettä%s %s %s%s"
680 #. %1$s:  END 
681 #. %2$s:  ELSE 
682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:453
683 #, c-format
684 msgid "%s %s Item in transit to "
685 msgstr "%s Aineisto matkalla kohteeseen %s "
687 #. %1$s:  END 
688 #. %2$s:  ELSE 
689 #. %3$s:  END 
690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
691 #, c-format
692 msgid "%s %s No results found. %s "
693 msgstr "%s %s Ei osumia. %s "
695 #. %1$s:  END 
696 #. %2$s:  ELSE 
697 #. %3$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
698 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:36
699 #, c-format
700 msgid "%s %s Not for loan %s"
701 msgstr "%s %s Ei lainattavissa %s"
703 #. %1$s: - SWITCH index -
704 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
705 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
706 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
707 #. %5$s: - END -
708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/text/explodedterms.tt:1
709 #, c-format
710 msgid ""
711 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
712 "%s Search also for related subjects %s "
713 msgstr ""
714 "                  %s %s Hae myös suppeampia termejä %s Hae myös laajempia "
715 "termejä %s Hae myös rinnakkaistermejä %s                 "
717 #. %1$s:  END 
718 #. %2$s:  ELSE 
719 #. %3$s:  END 
720 #. %4$s:  END 
721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
722 #, fuzzy, c-format
723 msgid ""
724 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
725 "issues %s %s "
726 msgstr "%s %s %s Olet tilannut sähköpostiisi kirjaston uutuustiedotteen "
728 #. %1$s:  ELSE 
729 #. %2$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
730 #. %3$s:  SWITCH ShowReviewer 
731 #. %4$s:  CASE 'full' 
732 #. %5$s:  review.borrtitle 
733 #. %6$s:  review.firstname 
734 #. %7$s:  review.surname 
735 #. %8$s:  CASE 'first' 
736 #. %9$s:  review.firstname 
737 #. %10$s:  CASE 'surname' 
738 #. %11$s:  review.surname 
739 #. %12$s:  CASE 'firstandinitial' 
740 #. %13$s:  review.firstname 
741 #. %14$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
742 #. %15$s:  CASE 'username' 
743 #. %16$s:  review.userid 
744 #. %17$s:  END 
745 #. %18$s:  END 
746 #. %19$s:  END 
747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
748 #, c-format
749 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
750 msgstr "%s %s / %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
752 #. %1$s:  END 
753 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:59
755 #, c-format
756 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
757 msgstr "%s %s Valitse autentikointipohja: "
759 #. %1$s:  firstname 
760 #. %2$s:  surname 
761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
762 #, c-format
763 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
764 msgstr ""
765 "%s %s lähettää tässä sinulle viitetietoja sisältävän kirjakorinsa sisällön "
766 "kirjastomme aineistoluettelosta."
768 #. %1$s:  firstname 
769 #. %2$s:  surname 
770 #. %3$s:  shelfname 
771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
772 #, c-format
773 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
774 msgstr ""
775 "                  %s %s lähetti verkkokirjastostamme sinulle kirjalistan "
776 "nimeltä %s.                "
778 #. %1$s:  added_count 
779 #. %2$s:  IF ( added_count ==1 ) 
780 #. %3$s:  ELSE 
781 #. %4$s:  END 
782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:90
783 #, c-format
784 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
785 msgstr "%s %s avainsana%savainsanats%s lisätty."
787 #. %1$s:  USE Koha 
788 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
789 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
790 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
791 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
792 #. %6$s:  ELSE 
793 #. %7$s:  END 
794 #. %8$s:  ELSE 
795 #. %9$s:  END 
796 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:1
798 #, c-format
799 msgid ""
800 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
801 "settings %s "
802 msgstr "%s %s%s%s%s%sKoha %s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Viestiasetukset %s "
804 #. %1$s:  USE Koha 
805 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
806 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
807 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
808 #. %5$s:  ELSE 
809 #. %6$s:  END 
810 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
812 #, c-format
813 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search %s "
814 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Auktoriteettihaku %s "
816 #. %1$s:  USE Koha 
817 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
818 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
819 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
820 #. %5$s:  ELSE 
821 #. %6$s:  END 
822 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-blocked.tt:1
824 #, fuzzy, c-format
825 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Blocked %s "
826 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; ISBD %s "
828 #. %1$s:  USE Koha 
829 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
830 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
831 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
832 #. %5$s:  ELSE 
833 #. %6$s:  END 
834 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:1
836 #, c-format
837 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password %s "
838 msgstr "%s %s%s%s%sKoha%s luettelo &rsaquo; Vaihda salasana %s "
840 #. %1$s:  USE Koha 
841 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
842 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
843 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
844 #. %5$s:  ELSE 
845 #. %6$s:  END 
846 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
848 #, c-format
849 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart%s "
850 msgstr "%s %s%s%s%sKoha%s luettelo &rsaquo; Tallenna kori%s "
852 #. %1$s:  USE Koha 
853 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
854 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
855 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
856 #. %5$s:  ELSE 
857 #. %6$s:  END 
858 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
860 #, c-format
861 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list%s "
862 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Tallenna lista%s "
864 #. %1$s:  USE Koha 
865 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
866 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
867 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
868 #. %5$s:  ELSE 
869 #. %6$s:  END 
870 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:1
872 #, c-format
873 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD %s "
874 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; ISBD %s "
876 #. %1$s:  USE Koha 
877 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
878 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
879 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
880 #. %5$s:  ELSE 
881 #. %6$s:  END 
882 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
884 #, c-format
885 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view %s "
886 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; ISBD %s "
888 #. %1$s:  USE Koha 
889 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
890 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
891 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
892 #. %5$s:  ELSE 
893 #. %6$s:  END 
894 #. %7$s:  biblionumber 
895 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
897 #, c-format
898 msgid ""
899 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s %s "
900 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; MARC-tiedot tietueelle %s %s "
902 #. %1$s:  USE Koha 
903 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
904 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
905 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
906 #. %5$s:  ELSE 
907 #. %6$s:  END 
908 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
909 #. %8$s:  INCLUDE 'datatables.inc' 
910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:1
911 #, c-format
912 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles %s %s "
913 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Suosituimmat nimekkeet %s %s "
915 #. For the first occurrence,
916 #. %1$s:  USE Koha 
917 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
918 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
919 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
920 #. %5$s:  ELSE 
921 #. %6$s:  END 
922 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
925 #, c-format
926 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Serials %s "
927 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Kausijulkaisut %s "
929 #. %1$s:  USE Koha 
930 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
931 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
932 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
933 #. %5$s:  ELSE 
934 #. %6$s:  END 
935 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:1
937 #, c-format
938 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management %s "
939 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Yksityisyysasetukset %s "
941 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
942 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
943 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
944 #. %4$s:  ELSE 
945 #. %5$s:  END 
946 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:1
948 #, c-format
949 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s "
950 msgstr "%s %s%sn%sKoha ILS OPAC - %s aineistoluettelo%s "
952 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
953 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
954 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
955 #. %4$s:  ELSE 
956 #. %5$s:  END 
957 #. %6$s:  IF ( searchdesc ) 
958 #. %7$s:  IF ( query_desc ) 
959 #. %8$s:  query_desc | html
960 #. %9$s:  END 
961 #. %10$s:  IF ( limit_desc ) 
962 #. %11$s:  limit_desc | html 
963 #. %12$s:  END 
964 #. %13$s:  ELSE 
965 #. %14$s:  END 
966 #. %15$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:1
968 #, c-format
969 msgid ""
970 "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
971 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
972 "criteria. %s %s "
973 msgstr ""
974 "%s %s%sn%sKoha ILS OPAC - %s aineistoluettelo &rsaquo; %sTulos %shaulle  "
975 "'%s'%s%s&nbsp;rajauksella:&nbsp;'%s'%s %sEt antanut hakuehtoja %s %s "
977 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
978 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
979 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
980 #. %4$s:  ELSE 
981 #. %5$s:  END 
982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
983 #, c-format
984 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list "
985 msgstr "%s %s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Lisää listalle "
987 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
988 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
989 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
990 #. %4$s:  ELSE 
991 #. %5$s:  END 
992 #. %6$s:  title |html 
993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:1
994 #, fuzzy, c-format
995 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s "
996 msgstr ""
997 "                  %s %s %s%s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Uusimmat kommentit "
998 "%s                 "
1000 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1001 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1002 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1003 #. %4$s:  ELSE 
1004 #. %5$s:  END 
1005 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:1
1007 #, fuzzy, c-format
1008 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ILS-DI %s "
1009 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; ISBD %s "
1011 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1012 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1013 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1014 #. %4$s:  ELSE 
1015 #. %5$s:  END 
1016 #. %6$s:  q | html 
1017 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
1019 #, c-format
1020 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s' %s "
1021 msgstr "%s %s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; OverDrive-haku '%s' %s "
1023 #. For the first occurrence,
1024 #. %1$s:  borrower.firstname 
1025 #. %2$s:  borrower.surname 
1026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:15
1027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:17
1028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:13
1029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:29
1030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:13
1031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:46
1032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
1033 #, c-format
1034 msgid "%s %s's account"
1035 msgstr "Asiakkaan %s %s käyttäjätili"
1037 #. %1$s:  SWITCH type 
1038 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1039 #. %3$s:  CASE 'later' 
1040 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1041 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1042 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1043 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1044 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1045 #. %9$s:  CASE 
1046 #. %10$s:  IF type 
1047 #. %11$s:  type | html 
1048 #. %12$s:  END 
1049 #. %13$s:  END 
1050 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1051 #, fuzzy, c-format
1052 msgid ""
1053 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1054 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1055 "%s %s "
1056 msgstr ""
1057 "%s %s(Aikaisempi otsikkomuoto) %s(Myöhempi otsikkomuoto) %s(Akronyymi) %s"
1058 "(Musiikkiteos) %s(Laajempi termi) %s(Suppeampi termi) %s(Isäntäyhteisö) %s%s"
1059 "(%s)%s %s"
1061 #. %1$s:  collectiontitle 
1062 #. %2$s:  IF ( collectionissn ) 
1063 #. %3$s:  collectionissn 
1064 #. %4$s:  END 
1065 #. %5$s:  IF ( collectionvolume ) 
1066 #. %6$s:  collectionvolume 
1067 #. %7$s:  END 
1068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:680
1069 #, c-format
1070 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1071 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1073 #. %1$s:  END 
1074 #. %2$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
1075 #. %3$s:  END 
1076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:63
1077 #, c-format
1078 msgid "%s %sNote: this window will close automatically in 5 seconds%s "
1079 msgstr "%s %sTämä ikkuna sulkeutuu hetken kuluttua%s "
1081 #. %1$s:  SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype 
1082 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1083 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1084 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1085 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1086 #. %6$s:  CASE 'N' 
1087 #. %7$s:  CASE 'F' 
1088 #. %8$s:  CASE 'A' 
1089 #. %9$s:  CASE 'M' 
1090 #. %10$s:  CASE 'L' 
1091 #. %11$s:  CASE 'W' 
1092 #. %12$s:  CASE 
1093 #. %13$s:  ACCOUNT_LINE.accounttype 
1094 #. %14$s: - END -
1095 #. %15$s: - IF ACCOUNT_LINE.description 
1096 #. %16$s:  ACCOUNT_LINE.description 
1097 #. %17$s:  END 
1098 #. %18$s:  IF line.title 
1099 #. %19$s:  line.title |html_entity 
1100 #. %20$s:  END 
1101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
1102 #, c-format
1103 msgid ""
1104 "%s %sPayment,thanks %sPayment,thanks (cash via SIP2) %sPayment,thanks (VISA "
1105 "via SIP2) %sPayment,thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1106 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s %s"
1107 "(%s)%s "
1108 msgstr ""
1110 #. %1$s:  IF (render=='standalone') 
1111 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:1
1113 #, c-format
1114 msgid "%s %sSearch suggestions"
1115 msgstr "%s %sHakuehdotuksia"
1117 #. %1$s:  END 
1118 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
1119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
1120 #, c-format
1121 msgid "%s %sby "
1122 msgstr "%s, %s / "
1124 #. %1$s:  shelvesloo.count 
1125 #. %2$s:  IF ( shelvesloo.single ) 
1126 #. %3$s:  ELSE 
1127 #. %4$s:  END 
1128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:734
1129 #, c-format
1130 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1131 msgstr "%s %steos%steosta%s"
1133 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
1134 #. %2$s:  ELSE 
1135 #. %3$s:  END 
1136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1137 #, c-format
1138 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
1139 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s ja %s "
1141 #. %1$s:  bibliotitle 
1142 #. %2$s:  biblionumber 
1143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:79
1144 #, c-format
1145 msgid "%s (Record no. %s)"
1146 msgstr "%s (Tietue %s)"
1148 # fzfoTi  <a href="http://qzdqtgrmzduv.com/">qzdqtgrmzduv</a>, [url=http://slkqkbpcyujg.com/]slkqkbpcyujg[/url], [link=http://rrxaavtgigyj.com/]rrxaavtgigyj[/link], http://uhhhynctbxml.com/
1149 #. %1$s:  IF ( related ) 
1150 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
1151 #. %3$s:  relate.related_search 
1152 #. %4$s:  END 
1153 #. %5$s:  END 
1154 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:194
1155 #, c-format
1156 msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s "
1157 msgstr "%s (Hae myös: %s%s%s). %s "
1159 #. For the first occurrence,
1160 #. %1$s:  END 
1161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:295
1162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:487
1163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:654
1164 #, c-format
1165 msgid "%s Address 2:"
1166 msgstr "%s Osoite 2:"
1168 #. For the first occurrence,
1169 #. %1$s:  END 
1170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:281
1171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:473
1172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:640
1173 #, c-format
1174 msgid "%s Address:"
1175 msgstr "%s Osoite:"
1177 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
1178 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
1179 #. %3$s:  END 
1180 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
1181 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount 
1182 #. %6$s:  END 
1183 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
1184 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
1185 #. %9$s:  END 
1186 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
1187 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
1188 #. %12$s:  END 
1189 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
1190 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
1191 #. %15$s:  END 
1192 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
1193 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
1194 #. %18$s:  END 
1195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:262
1196 #, c-format
1197 msgid ""
1198 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1199 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1200 msgstr ""
1201 "%sLainassa (%s), %s %sPoistettu (%s), %s %sKadonnut (%s),%s %sKorjattavana "
1202 "(%s),%s %sVarattu (%s),%s %sMatkalla (%s),%s "
1204 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
1205 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
1206 #. %3$s:  END 
1207 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
1208 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount 
1209 #. %6$s:  END 
1210 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
1211 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
1212 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
1213 #. %10$s:  END 
1214 #. %11$s:  END 
1215 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
1216 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
1217 #. %14$s:  END 
1218 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
1219 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
1220 #. %17$s:  END 
1221 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
1222 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
1223 #. %20$s:  END 
1224 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
1225 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
1226 #. %23$s:  END 
1227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:589
1228 #, c-format
1229 msgid ""
1230 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1231 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1232 msgstr ""
1233 "%s Lainassa (%s), %s %s Ei lainattavissa (%s), %s %s%s Kadonnut (%s),%s%s %s "
1234 "Korjattavana(%s),%s %s Tilattu (%s),%s %s Varattu (%s),%s %s Matkalla (%s),"
1235 "%s "
1237 #. For the first occurrence,
1238 #. %1$s:  END 
1239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:309
1240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:501
1241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:668
1242 #, c-format
1243 msgid "%s City:"
1244 msgstr "%s Kunta:"
1246 #. %1$s:  END 
1247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:585
1248 #, c-format
1249 msgid "%s Contact Note:"
1250 msgstr "%s Yhteydenottoviesti:"
1252 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
1253 #. %2$s:  ELSE 
1254 #. %3$s:  END 
1255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
1256 #, c-format
1257 msgid ""
1258 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1259 "you cannot add items to this list. %s "
1260 msgstr ""
1261 "%s Uuden listan teko ei onnistunut. Tarkista, onko nimi jo käytössä. %s "
1262 "Valitettavasti et voi lisätä niteitä tähän listaan. %s "
1264 #. For the first occurrence,
1265 #. %1$s:  END 
1266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:351
1267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:543
1268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:710
1269 #, c-format
1270 msgid "%s Country:"
1271 msgstr "%s Maa:"
1273 #. %1$s:  END 
1274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:169
1275 #, c-format
1276 msgid "%s Date of birth:"
1277 msgstr "%s Syntymäaika:"
1279 #. For the first occurrence,
1280 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
1281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:364
1282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:102
1283 #, c-format
1284 msgid "%s Did you mean: "
1285 msgstr "%s Tarkoititko: "
1287 #. %1$s:  END 
1288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:571
1289 #, c-format
1290 msgid "%s Email:"
1291 msgstr "%s Sähköposti:"
1293 #. %1$s:  END 
1294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:447
1295 #, c-format
1296 msgid "%s Fax:"
1297 msgstr "%s Faksi:"
1299 #. For the first occurrence,
1300 #. %1$s:  END 
1301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:155
1302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:626
1303 #, c-format
1304 msgid "%s First name:"
1305 msgstr "%s Etunimi:"
1307 #. %1$s:  END 
1308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:83
1309 #, fuzzy, c-format
1310 msgid "%s Home library:"
1311 msgstr "%s Kotikirjasto:"
1313 #. %1$s:  END 
1314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:190
1315 #, c-format
1316 msgid "%s Initials:"
1317 msgstr "%s Nimikirjaimet:"
1319 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics 
1320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:613
1321 #, c-format
1322 msgid "%s Internet user critics"
1323 msgstr "%s Nettiarviot"
1325 #. %1$s:  ELSE 
1326 #. %2$s:  END 
1327 #. %3$s:  END 
1328 #. %4$s:  ELSIF ( item.datedue || issue.date_due ) 
1329 #. %5$s:  IF ( OPACShowCheckoutName ) 
1330 #. %6$s:  item.cardnumber 
1331 #. %7$s:  item.firstname 
1332 #. %8$s:  item.surname 
1333 #. %9$s:  ELSE 
1334 #. %10$s:  END 
1335 #. %11$s:  ELSIF ( item.transfertwhen ) 
1336 #. %12$s:  item.transfertfrom 
1337 #. %13$s:  item.transfertto 
1338 #. %14$s:  item.transfertwhen 
1339 #. %15$s:  ELSIF ( item.waiting ) 
1340 #. %16$s:  ELSIF ( item.withdrawn ) 
1341 #. %17$s:  ELSIF ( item.itemnotforloan ) 
1342 #. %18$s:  IF ( item.notforloanvalueopac ) 
1343 #. %19$s:  item.notforloanvalueopac 
1344 #. %20$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
1345 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:16
1346 #, c-format
1347 msgid ""
1348 "%s Item lost %s %s %s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In "
1349 "transit from %s to %s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s %s %s"
1350 msgstr ""
1351 "%s Nide kadonnut %s %s %s %s Lainassa asiakkaalla %s %s %s %s Lainassa %s %s "
1352 "In kuljetuksessa kirjastosta %s kirjastoon %s ajalla %s %s Varattu %s Nide "
1353 "pois kierrosta %s %s %s %s"
1355 #. %1$s:  ELSE 
1356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:451
1357 #, c-format
1358 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1359 msgstr "Varattu aineisto on saapunut ja odottaa noutopisteessä %s "
1361 #. %1$s:  issues_count 
1362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:164
1363 #, c-format
1364 msgid "%s Item(s) checked out"
1365 msgstr "%s lainaa"
1367 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1369 #, c-format
1370 msgid "%s MARC view"
1371 msgstr "%s MARC-näkymä"
1373 #. %1$s:  END 
1374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:405
1375 #, c-format
1376 msgid "%s Mobile phone:"
1377 msgstr "%s Matkapuhelinnumero:"
1379 #. %1$s:  ELSE 
1380 #. %2$s:  END 
1381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:437
1382 #, c-format
1383 msgid "%s Never expires %s "
1384 msgstr "%s Ei vanhene %s "
1386 #. %1$s:  ELSE 
1387 #. %2$s:  END 
1388 #. %3$s:  IF ( opacuserlogin ) 
1389 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:164
1390 #, c-format
1391 msgid "%s No public lists %s %s "
1392 msgstr "%s Ei yhteisiä listoja %s %s "
1394 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
1395 #. %2$s:  LibraryName 
1396 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:198
1397 #, c-format
1398 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1399 msgstr "%s Ei osumia aineistoluettelossa %s "
1401 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
1402 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
1403 #. %3$s:  ISSUE.soonestrenewdate 
1404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:226
1405 #, fuzzy, c-format
1406 msgid "%s Not renewable %s No renewal before %s "
1407 msgstr ""
1408 "%sNiteestä on varauksia. Palauta aineisto, kiitos! %sUusintakerrat täynnä. "
1409 "Palauta aineisto, kiitos! %s "
1411 #. %1$s:  END 
1412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:204
1413 #, c-format
1414 msgid "%s Other names:"
1415 msgstr "%s Muut nimet:"
1417 #. %1$s:  IF ( PassMismatch ) 
1418 #. %2$s:  END 
1419 #. %3$s:  IF ( ShortPass ) 
1420 #. %4$s:  minpasslen 
1421 #. %5$s:  END 
1422 #. %6$s:  IF ( WrongPass ) 
1423 #. %7$s:  END 
1424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:17
1425 #, c-format
1426 msgid ""
1427 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1428 "password must be at least %s characters long %s %s Your current password was "
1429 "entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-"
1430 "set your password for you. %s "
1431 msgstr ""
1432 "%s Salasanat eivät täsmää. Ole hyvä ja anna uusi salasanasi uudelleen. %s %s "
1433 "Uuden salasanan on oltava vähintään %s merkkiä pitkä. %s %s Väärä salasana. "
1434 "Jos ongelma toistuu, ole hyvä ja pyydä kirjastonhoitajaa päivittämään "
1435 "salasanasi. %s "
1437 #. For the first occurrence,
1438 #. %1$s:  END 
1439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:557
1440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:724
1441 #, c-format
1442 msgid "%s Phone:"
1443 msgstr "%s Puhelin:"
1445 #. %1$s:  END 
1446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:152
1447 #, c-format
1448 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1449 msgstr "%s Ota yhteys kirjastonhoitajaan "
1451 #. %1$s:  END 
1452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:419
1453 #, c-format
1454 msgid "%s Primary email:"
1455 msgstr "%s Sähköposti:"
1457 #. %1$s:  END 
1458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:377
1459 #, c-format
1460 msgid "%s Primary phone:"
1461 msgstr "%s Puhelin:"
1463 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro 
1464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:616
1465 #, c-format
1466 msgid "%s Professional critics"
1467 msgstr "%s Arvosteluja"
1469 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations 
1470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:622
1471 #, c-format
1472 msgid "%s Quotations"
1473 msgstr "%s Lainauksia"
1475 #. %1$s:  END 
1476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:120
1477 #, c-format
1478 msgid "%s Salutation:"
1479 msgstr "%s Titteli:"
1481 #. %1$s:  LibraryName |html 
1482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:4
1483 #, c-format
1484 msgid "%s Search"
1485 msgstr "%s Hae"
1487 #. %1$s:  LibraryName |html 
1488 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
1489 #. %3$s:  query_desc |html 
1490 #. %4$s:  END 
1491 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
1492 #. %6$s:  limit_desc |html 
1493 #. %7$s:  END 
1494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:69
1495 #, c-format
1496 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
1497 msgstr "%s Etsi %shaulla '%s'%s%s&nbsp;rajauksin &nbsp;'%s'%s"
1499 #. %1$s:  END 
1500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:433
1501 #, c-format
1502 msgid "%s Secondary email:"
1503 msgstr "%s Vaihtoehtoinen sähköposti:"
1505 #. %1$s:  END 
1506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:391
1507 #, c-format
1508 msgid "%s Secondary phone:"
1509 msgstr "%s Vaihtoehtoinen puhelinnumero:"
1511 #. %1$s:  LibraryName 
1512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:116
1513 #, c-format
1514 msgid "%s Self checkout system"
1515 msgstr "%s Itsepalvelulainaus"
1517 #. For the first occurrence,
1518 #. %1$s:  END 
1519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:323
1520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:515
1521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:682
1522 #, c-format
1523 msgid "%s State:"
1524 msgstr "%s Osavaltio:"
1526 #. %1$s:  END 
1527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:267
1528 #, c-format
1529 msgid "%s Street number:"
1530 msgstr "%s Katunumero:"
1532 #. For the first occurrence,
1533 #. %1$s:  END 
1534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:141
1535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:612
1536 #, c-format
1537 msgid "%s Surname:"
1538 msgstr "%s Sukunimi:"
1540 #. %1$s:  IF ( category2 && !OpacAllowPublicListCreation ) 
1541 #. %2$s:  END 
1542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:596
1543 #, c-format
1544 msgid ""
1545 "%s The library has disabled the ability for patrons to create new public "
1546 "lists. If you make your list private, you will not be able to make it public "
1547 "again. %s "
1548 msgstr ""
1550 #. %1$s:  IF holds_count.defined 
1551 #. %2$s:  holds_count 
1552 #. %3$s:  END 
1553 #. %4$s:  IF priority 
1554 #. %5$s:  IF holds_count.defined 
1555 #. %6$s:  priority 
1556 #. %7$s:  ELSE 
1557 #. %8$s:  priority 
1558 #. %9$s:  END 
1559 #. %10$s:  END 
1560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1049
1561 #, c-format
1562 msgid ""
1563 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1564 "%s "
1565 msgstr ""
1566 "%s Varauksia yhteensä: %s %s %s %s (järjestysnro %s) %s Järjestys koko "
1567 "jonossa: %s %s %s "
1569 #. %1$s:  ELSE 
1570 #. %2$s:  END 
1571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
1572 #, c-format
1573 #, fuzzy, c-format
1574 msgid ""
1575 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1576 msgstr "Kuvat eivät valitettavasti ole käytössä "
1578 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos 
1579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:619
1580 #, c-format
1581 msgid "%s Video extracts"
1582 msgstr "%s Videonäytteet"
1584 #. %1$s:  ELSE 
1585 #. %2$s:  END 
1586 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:200
1587 #, c-format
1588 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1589 msgstr "%s Anna hakuehto %s "
1591 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size() == 0 
1592 #. %2$s:  ELSE 
1593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
1594 #, c-format
1595 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1596 msgstr "%s Et ole vielä lainannut mitään tästä kirjastosta %s "
1598 #. For the first occurrence,
1599 #. %1$s:  END 
1600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:337
1601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:529
1602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:696
1603 #, c-format
1604 msgid "%s Zip/Postal code:"
1605 msgstr "%s Postinumero:"
1607 #. %1$s:  END 
1608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:456
1609 #, c-format
1610 msgid ""
1611 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1612 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
1613 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
1614 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
1615 msgstr ""
1617 #. %1$s:  END 
1618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:595
1619 #, c-format
1620 msgid ""
1621 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
1622 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
1623 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
1624 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
1625 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
1626 msgstr ""
1628 #. %1$s:  END 
1629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:62
1630 #, c-format
1631 msgid "%s [%% UNLESS hidden.defined('branchcode') %%] "
1632 msgstr ""
1634 #. %1$s:  END 
1635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:361
1636 #, c-format
1637 msgid ""
1638 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1639 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
1640 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1641 msgstr ""
1643 #. %1$s:  BLOCK showreference 
1644 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid=' 
1645 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value=' 
1646 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
1647 #. %5$s:  SWITCH type 
1648 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1649 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1650 #, c-format
1651 msgid ""
1652 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1653 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1654 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1655 msgstr ""
1657 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
1658 #. %2$s:  IF ( item.itemlost ) 
1659 #. %3$s:  av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 ) 
1660 #. %4$s:  IF ( av_lib_include ) 
1661 #. %5$s:  av_lib_include 
1662 #. %6$s:  ELSE 
1663 #. %7$s:  IF ( item.lostimageurl ) 
1664 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:1
1665 #, c-format
1666 msgid ""
1667 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
1668 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
1669 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
1670 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
1671 msgstr ""
1673 #. For the first occurrence,
1674 #. %1$s:  ind.label 
1675 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:14
1676 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:16
1677 #, c-format
1678 msgid "%s asc"
1679 msgstr "%s nouseva"
1681 #. %1$s:  resul.used 
1682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
1683 #, c-format
1684 msgid "%s biblios"
1685 msgstr "%s teosta"
1687 #. %1$s:  IF ( XISBN.author ) 
1688 #. %2$s:  XISBN.author |html 
1689 #. %3$s:  END 
1690 #. %4$s:  IF ( XISBN.copyrightdate ) 
1691 #. %5$s:  XISBN.copyrightdate 
1692 #. %6$s:  END 
1693 #. %7$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
1694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1343
1695 #, c-format
1696 msgid "%s by %s%s%s &copy;%s%s%s "
1697 msgstr "%s / %s%s%s &copy;%s%s%s "
1699 #. For the first occurrence,
1700 #. %1$s:  ind.label 
1701 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:19
1702 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:21
1703 #, c-format
1704 msgid "%s desc"
1705 msgstr "%s laskeva"
1707 #. %1$s:  IF renewal_blocked_fines != "0.00" 
1708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
1709 #, c-format
1710 msgid "%s more than "
1711 msgstr "%s enemmän kuin "
1713 #. For the first occurrence,
1714 #. %1$s:  count 
1715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
1716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
1717 #, c-format
1718 msgid "%s records"
1719 msgstr "%s tietuetta"
1721 #. %1$s:  IF ( RESERVE.waitingdate ) 
1722 #. %2$s:  RESERVE.waitingdate | $KohaDates 
1723 #. %3$s:  END 
1724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:450
1725 #, c-format
1726 msgid "%s since %s%s "
1727 msgstr "%s %s lähtien %s "
1729 #. %1$s:  ELSE 
1730 #. %2$s:  heading 
1731 #. %3$s:  END 
1732 #. %4$s:  END 
1733 #. %5$s:  BLOCK language 
1734 #. %6$s:  SWITCH lang 
1735 #. %7$s: ERROR
1736 #. %8$s: ERROR
1737 #. %9$s: ERROR
1738 #. %10$s: ERROR
1739 #. %11$s: ERROR
1740 #. %12$s:  CASE 
1741 #. %13$s:  lang 
1742 #. %14$s:  END 
1743 #. %15$s:  END 
1744 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:53
1745 #, c-format
1746 msgid ""
1747 "%s%s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s %%]"
1748 "Spanish %s%s %s %s "
1749 msgstr ""
1750 "%s%s %s %s %s %s %s %%]englanti %s %%]ranska %s %%]italia %s %%]saksa %s %%]"
1751 "espanja %s%s %s %s "
1753 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
1754 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
1755 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
1756 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
1757 #. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
1758 #. %6$s:  END 
1759 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
1760 #. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
1761 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
1762 #. %10$s:  ELSE 
1763 #. %11$s:  END 
1764 #. %12$s:  END 
1765 #. %13$s:  END 
1766 #. %14$s:  ELSE 
1767 #. %15$s:  END 
1768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:459
1769 #, c-format
1770 msgid "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sThis record has no items.%s"
1771 msgstr "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sEi niteitä %s"
1773 #. %1$s:  FILTER trim 
1774 #. %2$s:  SWITCH type 
1775 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1776 #. %4$s:  CASE 'later' 
1777 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1778 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1779 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1780 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1781 #. %9$s:  CASE 
1782 #. %10$s:  type 
1783 #. %11$s:  END 
1784 #. %12$s:  END 
1785 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:25
1786 #, c-format
1787 msgid ""
1788 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1789 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1790 msgstr ""
1791 "%s%s %s(Edeltäjä) %s(Jatkaja) %s(Lyhenne) %s(Sävellys) %s(Laaja nimeke) %s"
1792 "(Suppea nimeke) %s%s %s%s"
1794 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.count ) 
1795 #. %2$s:  shelveslooppri.count 
1796 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.single ) 
1797 #. %4$s:  ELSE 
1798 #. %5$s:  END 
1799 #. %6$s:  ELSE 
1800 #. %7$s:  END 
1801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:656
1802 #, c-format
1803 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1804 msgstr "%s%s %snide%snidettä%s%sTyhjä%s"
1806 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1807 #. %2$s:  LibraryName 
1808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:1
1809 #, c-format
1810 msgid "%s%s &rsaquo; Self checkout"
1811 msgstr "%s%s &rsaquo; Itsepalvelulainaus"
1813 #. %1$s:  IF SeparateHoldings 
1814 #. %2$s:  LoginBranchname 
1815 #. %3$s:  ELSE 
1816 #. %4$s:  END 
1817 #. %5$s:  UNLESS too_many_items 
1818 #. %6$s:  itemloop.size || 0 
1819 #. %7$s:  END 
1820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:949
1821 #, fuzzy, c-format
1822 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s%s ( %s )%s"
1823 msgstr "%s%s kokoelmat%sKokoelmat%s ( %s )"
1825 #. %1$s:  deleted_count 
1826 #. %2$s:  IF ( deleted_count ==1 ) 
1827 #. %3$s:  ELSE 
1828 #. %4$s:  END 
1829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:93
1830 #, c-format
1831 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1832 msgstr "%s%s avainsana%savainsanat%s postettu"
1834 #. %1$s:  END 
1835 #. %2$s:  IF ( BORROWER_INF.debarredcomment ) 
1836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
1837 #, c-format
1838 msgid "%s%s with the comment "
1839 msgstr "%s%s kommenttiviestillä "
1841 #. For the first occurrence,
1842 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1843 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1844 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1845 #. %4$s:  ELSE 
1846 #. %5$s:  END 
1847 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:1
1849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:1
1850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:1
1851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:1
1852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1
1853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:1
1854 #, c-format
1855 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred %s "
1856 msgstr "%s%s%sn%s Koha ILS OPAC%s - aineistoluettelo &rsaquo; Virhetilanne%s "
1858 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1859 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1860 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1861 #. %4$s:  ELSE 
1862 #. %5$s:  END 
1863 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
1865 #, c-format
1866 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart %s "
1867 msgstr ""
1868 "%s%s%sn%s Koha ILS OPAC%s - aineistoluettelo &rsaquo; Viitekorin "
1869 "lähettäminen %s "
1871 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1872 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1873 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1874 #. %4$s:  ELSE 
1875 #. %5$s:  END 
1876 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
1878 #, c-format
1879 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list %s "
1880 msgstr ""
1881 "%s%s%sn%s Koha ILS OPAC%s - aineistoluettelo &rsaquo; Viitelistan "
1882 "lähettäminen %s "
1884 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1885 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1886 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1887 #. %4$s:  ELSE 
1888 #. %5$s:  END 
1889 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1891 #, fuzzy, c-format
1892 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list %s "
1893 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo &rsaquo; Kausijulkaisut %s "
1895 #. %1$s:  IF ( LibraryName ) 
1896 #. %2$s:  LibraryName 
1897 #. %3$s:  ELSE 
1898 #. %4$s:  END 
1899 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
1900 #, c-format
1901 msgid "%s%s%sKoha Online Catalog%s"
1902 msgstr "%s%sKoha%s Aineistoluettelo %s"
1904 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
1905 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
1906 #. %3$s:  ELSE 
1907 #. %4$s:  END 
1908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:431
1909 #, c-format
1910 msgid "%s%s%sNo title%s"
1911 msgstr "%s%s%sEi nimekettä%s"
1913 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1914 #. %2$s:  OPACBaseURL 
1915 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
1916 #. %4$s:  ELSE 
1917 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1918 #. %6$s:  OPACBaseURL 
1919 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
1920 #. %8$s:  ELSE 
1921 #. %9$s:  OPACBaseURL 
1922 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
1923 #. %11$s:  END 
1924 #. %12$s:  END 
1925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
1926 #, c-format
1927 msgid ""
1928 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1929 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1930 "%s%s"
1931 msgstr ""
1932 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1933 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1934 "%s%s"
1936 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
1937 #. %2$s:  IF !shelveslooppri.shares 
1938 #. %3$s:  ELSE 
1939 #. %4$s:  END 
1940 #. %5$s:  END 
1941 #. %6$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
1942 #. %7$s:  END 
1943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:657
1944 #, fuzzy, c-format
1945 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s %sPublic%s "
1946 msgstr "%sYksityinen%s %sJaettu%s "
1948 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1949 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1950 #. %3$s:  ELSE 
1951 #. %4$s:  END 
1952 #: opac-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
1953 #, c-format
1954 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
1955 msgstr "%s(kk/pp/vvvv)%s(pp/kk/vvvv)%s(vvvv-kk-pp)%s "
1957 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1958 #. %2$s:  bibitemloo.author 
1959 #. %3$s:  END 
1960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:322
1961 #, c-format
1962 msgid "%s, by %s%s"
1963 msgstr "%s / %s%s"
1965 #. %1$s:  END 
1966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
1967 #, c-format
1968 msgid ""
1969 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
1970 "fees. If "
1971 msgstr ""
1972 "%s. Tavallisin tunnuksen lukitsemisen syy ovat maksamattomat "
1973 "myöhästymissakot tai korvaamatta jäänyt kadonnut tai vahingoittunut "
1974 "kirjastoaineisto. Jos "
1976 #. For the first occurrence,
1977 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1978 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
1979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:58
1980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:100
1981 #, c-format
1982 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1983 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1985 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1986 #. %2$s:  review.biblionumber 
1987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1988 #, c-format
1989 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1990 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1992 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1993 #. %2$s:  review.biblionumber 
1994 #. %3$s:  review.reviewid 
1995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
1996 #, c-format
1997 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1998 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2000 #. %1$s:  OPACBaseURL 
2001 #. %2$s:  query_cgi |html 
2002 #. %3$s:  limit_cgi |html 
2003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:68
2004 #, c-format
2005 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2006 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2008 #. %1$s:  OPACBaseURL 
2009 #. %2$s:  query_cgi |html 
2010 #. %3$s:  limit_cgi |html 
2011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:21
2012 #, c-format
2013 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
2014 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
2016 #. %1$s:  OPACBaseURL 
2017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2018 #, c-format
2019 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2020 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2022 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
2023 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
2024 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
2025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:373
2026 #, c-format
2027 msgid "%sAccount frozen %s %s"
2028 msgstr "%sKäyttäjätunnus lukittu %s %s"
2030 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
2031 #. %2$s:  starting_homebranch 
2032 #. %3$s:  END 
2033 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
2034 #. %5$s:  starting_location 
2035 #. %6$s:  END 
2036 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
2037 #. %8$s:  starting_ccode 
2038 #. %9$s:  END 
2039 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2040 #, c-format
2041 msgid ""
2042 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2043 "%s "
2044 msgstr "%sSelaus %s Hyllyt%s %s, Hyllypaikka: %s%s %s, Kokoelma: %s%s"
2046 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
2047 #. %2$s:  ELSE 
2048 #. %3$s:  END 
2049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
2050 #, c-format
2051 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2052 msgstr "%sKokoelma%sAineistolaji%s"
2054 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
2055 #. %2$s:  END 
2056 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
2057 #. %4$s:  END 
2058 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
2059 #. %6$s:  END 
2060 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
2061 #. %8$s:  END 
2062 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
2063 #. %10$s:  END 
2064 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
2065 #. %12$s:  END 
2066 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
2067 #. %14$s:  END 
2068 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
2069 #. %16$s:  END 
2070 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
2071 #. %18$s:  END 
2072 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
2073 #. %20$s:  END 
2074 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
2075 #. %22$s:  END 
2076 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
2077 #. %24$s:  END 
2078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:222
2079 #, fuzzy, c-format
2080 msgid ""
2081 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2082 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2083 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2084 msgstr ""
2085 "%sOdottaa%s %sSaapunut%s %sMyöhässä%s %sPuuttuu%s %sEi saatavilla%s %sPoista"
2086 "%s %sReklamoitu%s %sLopetettu%s "
2088 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
2089 #. %2$s:  END 
2090 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
2091 #. %4$s:  END 
2092 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
2093 #. %6$s:  END 
2094 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
2095 #. %8$s:  END 
2096 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
2097 #. %10$s:  END 
2098 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
2099 #. %12$s:  END 
2100 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
2101 #. %14$s:  END 
2102 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
2103 #. %16$s:  END 
2104 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
2105 #. %18$s:  END 
2106 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
2107 #. %20$s:  END 
2108 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
2109 #. %22$s:  END 
2110 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
2111 #. %24$s:  END 
2112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1214
2113 #, fuzzy, c-format
2114 msgid ""
2115 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2116 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
2117 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2118 msgstr ""
2119 "%sOdottaa%s %sSaapunut%s %sMyöhässä%s %sPuuttuu%s %sEi saatavilla%s %sPoista"
2120 "%s %sReklamoitu%s %sLopetettu%s "
2122 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
2123 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
2124 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
2125 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
2126 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
2127 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
2128 #. %7$s:  ELSE 
2129 #. %8$s:  END 
2130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:43
2131 #, c-format
2132 msgid ""
2133 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2134 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2135 msgstr ""
2136 "%sEräpäivä %sEnnakkoilmoitus %sTulevat tapahtumat %sHold Filled %sPalautus "
2137 "%sLainaus %sTuntematon%s"
2139 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
2140 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
2141 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
2142 #. %4$s:  ELSE 
2143 #. %5$s:  END 
2144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:173
2145 #, c-format
2146 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2147 msgstr "%sAineistolaji%sKokoelma%sHyllypaikka%smuuta%s "
2149 #. %1$s:  ELSE 
2150 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
2151 #, c-format
2152 msgid "%sLimit to "
2153 msgstr "%sRajoita "
2155 #. %1$s:  END 
2156 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
2157 #, c-format
2158 msgid "%sLog Out"
2159 msgstr "%sKirjaudu ulos"
2161 #. %1$s:  IF ( ERROR.scrubbed ) 
2162 #. %2$s:  END 
2163 #. %3$s:  IF ( ERROR.scrubbed_all ) 
2164 #. %4$s:  END 
2165 #. %5$s:  IF ( ERROR.empty ) 
2166 #. %6$s:  END 
2167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:56
2168 #, c-format
2169 msgid ""
2170 "%sNote: your comment contained illegal markup code. It has been saved with "
2171 "the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
2172 "retain the comment as is. %s %sError! Your comment was entirely illegal "
2173 "markup code. It has NOT been added.%s %sError! You cannot add an empty "
2174 "comment. Please add content or cancel.%s "
2175 msgstr ""
2176 "%sHuomaa: Kommenttisi sisälsi ylimääräisiä muotoilukoodeja. Se tallennettiin "
2177 "tekstimuodossa. Voit jatkaa muokkaamista tai palata aiempaan versioon. %s "
2178 "%sVirhe! Kommenttisi oli tuntematonta muotoilukoodia sisältävää tekstiä. "
2179 "Sitä ei voi tallentaa. %s %sVirhe! Tyhjä kommentti. Lisää tekstiä tai poistu "
2180 "kommentointitilasta.%s "
2182 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
2183 #. %2$s:  ELSE 
2184 #. %3$s:  END 
2185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376
2186 #, c-format
2187 msgid "%sOn hold %sNo renewals left %s "
2188 msgstr ""
2189 "%sNiteestä on varauksia. Palauta aineisto, kiitos! %sUusintakerrat täynnä. "
2190 "Palauta aineisto, kiitos! %s "
2192 #. %1$s:  IF ( shelvesloo.viewcategory1 ) 
2193 #. %2$s:  END 
2194 #. %3$s:  IF ( shelvesloo.viewcategory2 ) 
2195 #. %4$s:  END 
2196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:735
2197 #, c-format
2198 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
2199 msgstr "%sYksityinen%s %sJaettu%s "
2201 #. %1$s:  IF ( OPACViewOthersSuggestions ) 
2202 #. %2$s:  ELSE 
2203 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
2204 #. %4$s:  ELSE 
2205 #. %5$s:  END 
2206 #. %6$s:  END 
2207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:134
2208 #, c-format
2209 msgid ""
2210 "%sPurchase suggestions%s%sMy purchase suggestions%sPurchase suggestions%s%s"
2211 msgstr ""
2212 "%sHankintaehdotukset%s%sOmat hankintaehdotukset%sHankintaehdotukset%s%s"
2214 #. %1$s:  IF    ( suggestions_loo.ASKED ) 
2215 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
2216 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
2217 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
2218 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
2219 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
2220 #. %7$s:  ELSE 
2221 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) 
2222 #. %9$s:  END 
2223 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
2224 #. %11$s:  suggestions_loo.reason |html 
2225 #. %12$s:  END 
2226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:211
2227 #, c-format
2228 msgid ""
2229 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2230 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s %s"
2231 "(%s)%s "
2232 msgstr ""
2233 "%sEhdotettu %sKirjaston tarkistama %sKirjaston hyväksymä %sTilattu %sEhdotus "
2234 "hylätty %sSaatavilla kirjastossa %s %s %s %s(%s)%s "
2236 #. %1$s:  IF ( available ) 
2237 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
2238 #, c-format
2239 msgid "%sShowing only "
2240 msgstr "%sNäytetään vain "
2242 #. %1$s:  IF ( confirm_renew_issue ) 
2243 #. %2$s:  END 
2244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:175
2245 #, c-format
2246 msgid "%sThis item is already checked out to you.%s"
2247 msgstr "%sNide on jo lainattu sinulle%s"
2249 #. %1$s:  ELSE 
2250 #. %2$s:  END 
2251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:338
2252 #, c-format
2253 msgid "%sThis record has no items.%s"
2254 msgstr "%sEi niteitä%s"
2256 #. %1$s:  ELSE 
2257 #. %2$s:  END 
2258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:391
2259 #, c-format
2260 msgid "%sThis record has no items.%s "
2261 msgstr "%sTällä tietueella ei ole niteitä.%s "
2263 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
2264 #. %2$s:  ELSE 
2265 #. %3$s:  END 
2266 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
2267 #. %5$s:  ELSE 
2268 #. %6$s:  END 
2269 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
2270 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
2271 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
2272 #. %10$s:  ELSE 
2273 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
2274 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
2275 #. %13$s:  END 
2276 #. %14$s:  END 
2277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:534
2278 #, c-format
2279 msgid ""
2280 "%sWaiting%sOn hold%s for patron %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2281 msgstr ""
2282 "%sOdottaa noutoa%sVarauksessa%s asiakkaalle %stoimipisteessä %s%s %s asti %s"
2283 "%s%s%s%s%s%s lähtien. "
2285 #. For the first occurrence,
2286 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
2287 #. %2$s:  ELSE 
2288 #. %3$s:  END 
2289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:238
2290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:382
2291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:300
2292 #, c-format
2293 msgid "%sYes%sNo%s"
2294 msgstr "%sKyllä%sEi%s"
2296 #. %1$s:  ELSE 
2297 #. %2$s:  END 
2298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
2299 #, c-format
2300 msgid "%sa list:%s"
2301 msgstr "%sVinkkilistaan%s"
2303 #. For the first occurrence,
2304 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
2305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:541
2306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:33
2307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:447
2308 #, c-format
2309 msgid "%sby "
2310 msgstr "%s / "
2312 #. %1$s:  IF ( author ) 
2313 #. %2$s:  author |html 
2314 #. %3$s:  END 
2315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72
2316 #, c-format
2317 msgid "%sby %s%s"
2318 msgstr "%s / %s%s"
2320 #. %1$s:  ELSE 
2321 #. %2$s:  END 
2322 #. %3$s:  IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
2323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
2324 #, c-format
2325 msgid ""
2326 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2327 msgstr ""
2328 "%syhteystiedot%s tiedostossa. Ole hyvä ja ota yhteys kirjastoon %s tai käytä "
2330 # merkintä?
2331 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
2332 #. %2$s:  ELSE 
2333 #. %3$s:  END 
2334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:271
2335 #, c-format
2336 msgid "%sentry%sentries%s. "
2337 msgstr "%smerkintä%smerkinnät%s "
2339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:13
2340 #, c-format
2341 msgid "&#8674; Change your password "
2342 msgstr "&#8674; Vaihda salasanasi "
2344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
2345 #, c-format
2346 msgid "&#8674; Checkout history"
2347 msgstr "&#8674; Lainaushistoria"
2349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:17
2350 #, c-format
2351 msgid "&#8674; Course reserves for "
2352 msgstr "&#8674; Kurssikirjat "
2354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
2355 #, c-format
2356 msgid "&#8674; Editing"
2357 msgstr "&#8674; Muokataan"
2359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:17
2360 #, c-format
2361 msgid "&#8674; Fines and charges"
2362 msgstr "&#8674; Maksut"
2364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:46
2365 #, c-format
2366 msgid "&#8674; Personal details"
2367 msgstr "&#8674; Käyttäjän tiedot"
2369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:13
2370 #, c-format
2371 msgid "&#8674; Privacy policy "
2372 msgstr "&#8674; Yksityisyydensuoja "
2374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:15
2375 #, c-format
2376 msgid "&#8674; Updates to your record"
2377 msgstr "&#8674; Päivityksiä tietoihisi"
2379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:29
2380 #, c-format
2381 msgid "&#8674; Your messaging settings"
2382 msgstr "&#8674; Viestiasetukset"
2384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1423
2385 #, c-format
2386 msgid "&laquo; Previous"
2387 msgstr "&laquo; Edellinen"
2389 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
2390 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:99
2392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:101
2393 #, c-format
2394 msgid "&lt;&lt; Previous"
2395 msgstr "&lt;&lt; Edellinen"
2397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:401
2398 #, fuzzy, c-format
2399 msgid ""
2400 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;AuthenticatePatron&gt; "
2401 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2402 msgstr ""
2403 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2404 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:682
2407 #, fuzzy, c-format
2408 msgid ""
2409 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; &lt;"
2410 "message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2411 msgstr ""
2412 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2413 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:431
2416 #, fuzzy, c-format
2417 msgid ""
2418 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; &lt;"
2419 "category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2420 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2421 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2422 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2423 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2424 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2425 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2426 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2427 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
2428 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
2429 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
2430 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
2431 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
2432 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
2433 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
2434 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
2435 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
2436 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
2437 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
2438 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2439 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2440 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2441 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2442 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2443 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2444 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2445 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2446 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2447 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2448 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2449 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2450 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2451 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2452 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2453 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2454 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2455 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2456 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2457 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2458 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2459 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2460 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2461 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2462 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2463 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2464 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2465 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2466 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2467 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2468 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2469 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2470 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2471 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2472 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2473 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2474 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2475 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2476 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2477 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2478 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2479 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2480 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2481 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2482 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2483 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2484 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2485 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2486 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2487 msgstr ""
2488 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2489 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2490 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2491 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2492 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2493 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2494 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2495 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2496 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2497 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Janne-Antero&lt;/firstname&gt; &lt;"
2498 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
2499 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
2500 "Kirjasto &lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;"
2501 "cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; "
2502 "&lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;"
2503 "loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2504 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2505 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2506 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
2507 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
2508 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2509 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2510 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2511 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2512 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2513 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2514 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2515 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2516 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2517 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
2518 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2519 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2520 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2521 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2522 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2523 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2524 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2525 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2526 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2527 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2528 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2529 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2530 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2531 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2532 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2533 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2534 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2535 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2536 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2537 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2538 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2539 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2540 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2541 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2542 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2543 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2544 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
2545 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2546 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2547 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2548 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2549 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2550 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2551 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2552 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2553 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2554 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2555 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2556 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:550
2559 #, fuzzy, c-format
2560 msgid ""
2561 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;GetPatronStatus&gt; "
2562 "&lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;"
2563 "type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/GetPatronStatus&gt;"
2564 msgstr ""
2565 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2566 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2567 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2568 "GetPatronStatus&gt;"
2570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:118
2571 #, fuzzy, c-format
2572 msgid ""
2573 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; &lt;"
2574 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2575 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2576 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2577 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2578 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2579 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2580 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2581 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2582 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2583 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2584 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2585 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2586 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2587 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2588 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2589 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2590 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2591 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2592 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2593 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2594 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2595 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2596 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2597 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2598 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2599 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2600 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2601 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2602 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2603 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2604 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2605 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2606 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2607 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2608 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2609 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2610 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2611 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2612 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
2613 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2614 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
2615 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2616 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2617 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2618 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2619 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2620 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2621 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2622 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2623 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2624 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2625 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2626 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2627 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2628 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2629 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2630 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2631 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2632 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2633 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2634 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2635 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2636 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2637 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2638 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2639 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2640 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2641 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2642 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2643 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2644 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2645 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2646 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2647 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2648 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2649 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2650 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2651 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2652 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2653 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2654 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2655 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2656 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2657 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2658 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2659 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2660 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2661 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2662 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2663 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2664 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2665 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2666 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2667 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2668 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2669 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2670 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2671 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2672 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2673 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2674 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2675 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2676 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2677 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2678 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2679 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2680 msgstr ""
2681 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2682 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2683 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2684 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2685 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2686 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2687 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2688 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2689 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2690 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2691 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2692 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2693 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2694 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2695 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2696 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2697 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2698 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2699 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2700 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2701 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2702 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2703 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2704 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2705 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2706 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2707 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2708 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2709 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2710 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2711 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2712 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2713 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2714 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2715 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2716 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2717 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2718 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2719 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2720 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
2721 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
2722 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
2723 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2724 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2725 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2726 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2727 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2728 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2729 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2730 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2731 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2732 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2733 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2734 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2735 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2736 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2737 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2738 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2739 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2740 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2741 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2742 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2743 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2744 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2745 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2746 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2747 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2748 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2749 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2750 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2751 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2752 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2753 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2754 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2755 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2756 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2757 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2758 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2759 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2760 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2761 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2762 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2763 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2764 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2765 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2766 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2767 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2768 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2769 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2770 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2771 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2772 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2773 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2774 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2775 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2776 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2777 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2778 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2779 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2780 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2781 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2782 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2783 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2784 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2785 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2786 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2787 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:573
2790 #, fuzzy, c-format
2791 msgid ""
2792 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; &lt;"
2793 "AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;AvailableFor&gt;"
2794 "item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2795 msgstr ""
2796 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2797 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2798 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:628
2801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:659
2802 #, fuzzy, c-format
2803 msgid ""
2804 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2805 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2806 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2807 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2808 msgstr ""
2809 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2810 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2811 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2812 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:380
2815 #, fuzzy, c-format
2816 msgid ""
2817 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; &lt;"
2818 "id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2819 msgstr ""
2820 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2821 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:597
2824 #, fuzzy, c-format
2825 msgid ""
2826 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2827 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2828 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2829 msgstr ""
2830 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2831 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2832 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:45
2835 #, fuzzy, c-format
2836 msgid ""
2837 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;dlf:collection xmlns:"
2838 "dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2839 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2840 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2841 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2842 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2843 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2844 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2845 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2846 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2847 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2848 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2849 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2850 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2851 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2852 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2853 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2854 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2855 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2856 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2857 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2858 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2859 msgstr ""
2860 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2861 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2862 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2863 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2864 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2865 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2866 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2867 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2868 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2869 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2870 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2871 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2872 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2873 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2874 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2875 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2876 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2877 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2878 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2879 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2880 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2881 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:322
2884 #, c-format
2885 msgid ""
2886 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2887 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2888 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2889 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2890 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2891 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2892 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2893 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2894 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2895 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2896 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2897 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2898 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2899 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2900 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2901 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2902 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2903 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2904 msgstr ""
2905 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2906 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2907 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2908 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2909 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2910 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2911 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2912 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2913 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2914 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2915 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2916 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2917 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2918 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2919 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2920 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2921 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2922 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2924 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg 
2925 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores 
2926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:610
2927 #, c-format
2928 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2929 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (yhteensä %s arviota)"
2931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:99
2932 #, c-format
2933 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2934 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tekijä fraasina"
2936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:124
2937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:126
2938 #, c-format
2939 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
2940 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hyllypaikka"
2942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:101
2943 #, c-format
2944 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2945 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kokouksen nimi"
2947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:102
2948 #, c-format
2949 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2950 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kokouksen nimi merkkijonona"
2952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
2953 #, c-format
2954 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2955 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yrityksen nimi"
2957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:121
2958 #, c-format
2959 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2960 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:122
2963 #, c-format
2964 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2965 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103
2968 #, c-format
2969 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2970 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Henkilönnimi"
2972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:104
2973 #, c-format
2974 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2975 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Henkilönnimi merkkijonona"
2977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:81
2978 #, c-format
2979 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2980 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Aihe ja laajemmat termit"
2982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:82
2983 #, c-format
2984 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2985 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Aihe ja alemman tason termit"
2987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2988 #, c-format
2989 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2990 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Aihe ja liittyvät termit"
2992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80
2993 #, c-format
2994 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2995 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Asiasana merkkijonona"
2997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2998 #, c-format
2999 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
3000 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nimeke merkkijonona"
3002 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.rating_total 
3003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:658
3004 #, c-format
3005 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
3006 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s tähditystä)"
3008 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
3009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:35
3010 #, c-format
3011 msgid "(%s biblios)"
3012 msgstr "(%s teosta)"
3014 #. For the first occurrence,
3015 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
3016 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
3017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:226
3018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
3019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376
3020 #, c-format
3021 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3022 msgstr "(%s %s:sta uusintakerrasta jäljellä)"
3024 #. For the first occurrence,
3025 #. %1$s:  overdues_count 
3026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:330
3027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:393
3028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:266
3029 #, c-format
3030 msgid "(%s total)"
3031 msgstr "(Yhteensä %s)"
3033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
3034 #, c-format
3035 msgid "(Checked out)"
3036 msgstr "(Lainattu)"
3038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
3039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:719
3040 #, c-format
3041 msgid "(Not supported by Koha)"
3042 msgstr "(Toiminto ei tuettu Kohassa)"
3044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
3045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:705
3046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
3047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724
3048 #, c-format
3049 msgid "(Not supported yet)"
3050 msgstr "(toiminto ei tuettu vielä)"
3052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
3053 #, c-format
3054 msgid "(On hold)"
3055 msgstr "(Varattu)"
3057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37
3058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105
3059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310
3060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366
3061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616
3062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618
3063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620
3064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647
3065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649
3066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651
3067 #, c-format
3068 msgid "(Optional)"
3069 msgstr "(Vapaaehtoinen)"
3071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419
3072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421
3073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423
3074 #, c-format
3075 msgid "(Optional, default 0)"
3076 msgstr "(Vapaaehtoinen, oletusarvo 0)"
3078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417
3079 #, c-format
3080 msgid "(Optional, default 1)"
3081 msgstr "(Vapaaehtoinen, oletusarvo 1)"
3083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23
3084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103
3085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308
3086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364
3087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391
3088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393
3089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415
3090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542
3091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563
3092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565
3093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585
3094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587
3095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589
3096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610
3097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612
3098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614
3099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641
3100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643
3101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645
3102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672
3103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674
3104 #, c-format
3105 msgid "(Required)"
3106 msgstr "(Pakollinen)"
3108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
3109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692
3110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
3111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699
3112 #, c-format
3113 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3114 msgstr "(Use OAI-PMH instead)"
3116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:694
3117 #, c-format
3118 msgid "(Use OPAC instead)"
3119 msgstr "(Use OPAC instead)"
3121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
3122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702
3123 #, c-format
3124 msgid "(Use SRU instead)"
3125 msgstr "(Use SRU instead)"
3127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:479
3128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:688
3129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:845
3130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:487
3131 #, c-format
3132 msgid "(done)"
3133 msgstr "(valmis)"
3135 #. SCRIPT
3136 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
3137 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3138 msgstr "(suodatettu _MAX_ total syötteistä)"
3140 #. For the first occurrence,
3141 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.timestamp 
3142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:551
3143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
3144 #, c-format
3145 msgid "(modified on %s)"
3146 msgstr "(Muokattu %s)"
3148 #. %1$s:  koha_new.newdate 
3149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:30
3150 #, c-format
3151 msgid "(published on %s)"
3152 msgstr "(Julkaistu %s)"
3154 # fzfoTi  <a href="http://qzdqtgrmzduv.com/">qzdqtgrmzduv</a>, [url=http://slkqkbpcyujg.com/]slkqkbpcyujg[/url], [link=http://rrxaavtgigyj.com/]rrxaavtgigyj[/link], http://uhhhynctbxml.com/
3155 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3156 #. %2$s:  relate.related_search 
3157 #. %3$s:  END 
3158 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
3159 #, c-format
3160 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3161 msgstr "(Hae myös: %s%s%s)"
3163 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3164 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:701
3166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:703
3167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520
3168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:522
3169 #, c-format
3170 msgid "(remove)"
3171 msgstr "(poista)"
3173 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:405
3174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
3175 #, c-format
3176 msgid "(su"
3177 msgstr "(su"
3179 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3180 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3181 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3182 #, c-format
3183 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3184 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3186 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3187 #, c-format
3188 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3189 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
3192 #, c-format
3193 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3194 msgstr ", ei voi varata. "
3196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:230
3197 #, c-format
3198 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3199 msgstr ", et voi tehdä varauksia, koska kirjastolla ei ole "
3201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:242
3202 #, c-format
3203 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3204 msgstr ", et voi tehdä varauksia, koska käyttäjätunnuksesi on lukittu."
3206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:236
3207 #, c-format
3208 msgid ""
3209 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3210 "or stolen."
3211 msgstr ""
3212 ", et voi tehdä varauksia, koska kirjastokorttisi on ilmoitettu kadonneeksi."
3214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:275
3215 #, fuzzy, c-format
3216 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3217 msgstr ""
3218 ", et voi tehdä varauksia, koska kirjastokorttisi on ilmoitettu kadonneeksi."
3220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
3221 #, c-format
3222 msgid ""
3223 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3224 "renew your books."
3225 msgstr ""
3226 " Et voi uusia lainojasi tietokoneella. Ole hyvä ja maksa maksusi jos haluat "
3227 "uusia lainojasi."
3229 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3230 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3231 #, c-format
3232 msgid ",complete-subfield"
3233 msgstr ",complete-subfield"
3235 #. SCRIPT
3236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:9
3237 msgid "- You must enter a Title"
3238 msgstr "- Anna nimeke"
3240 #. SCRIPT
3241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
3242 msgid "- You must enter a list name"
3243 msgstr "- Anna listan nimi"
3245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:123
3246 #, c-format
3247 msgid "-- Choose --"
3248 msgstr "-- Valitse toiminto --"
3250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
3251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
3252 #, c-format
3253 msgid "-- Choose format --"
3254 msgstr "-- Valitse muoto --"
3256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3257 #, c-format
3258 msgid "-- none -- "
3259 msgstr "-- tyhjä -- "
3261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:61
3262 #, c-format
3263 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3264 msgstr ". Vahvistatko? Vinkkilistan poistoa ei voi peruuttaa."
3266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
3267 #, c-format
3268 msgid ". Please contact the library for more information."
3269 msgstr ". Ole hyvä ja ota yhteyttä kirjastoon kortin uusimiseksi."
3271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
3272 #, c-format
3273 msgid "...or..."
3274 msgstr "...tai..."
3276 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3277 #, c-format
3278 msgid ".png"
3279 msgstr ".png"
3281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:107
3282 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3283 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:148
3284 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
3285 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:580
3286 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
3287 #, fuzzy, c-format
3288 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3289 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3291 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:257
3292 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196
3293 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:44
3294 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
3295 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
3296 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
3297 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:753
3298 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
3299 #, c-format
3300 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3301 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3303 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:402
3304 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:536
3305 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:587
3306 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:208
3307 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:555
3308 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
3309 #, c-format
3310 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3311 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3313 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
3314 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:417
3315 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
3316 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
3317 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
3318 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:901
3319 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
3320 #, c-format
3321 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3322 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3324 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
3325 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
3326 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269
3327 #, c-format
3328 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3329 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3331 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
3332 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:119
3333 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
3334 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:202
3335 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:247
3336 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:331
3337 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
3338 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
3339 #, c-format
3340 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3341 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3343 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1007
3344 #, fuzzy, c-format
3345 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3346 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3348 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:101
3349 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:122
3350 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
3351 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:337
3352 #, c-format
3353 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3354 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3356 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1010
3357 #, fuzzy, c-format
3358 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3359 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3361 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3362 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3363 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3364 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3365 #, c-format
3366 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3367 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3369 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
3370 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:212
3371 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:240
3372 #, c-format
3373 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3374 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3376 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:411
3377 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:564
3378 #, c-format
3379 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3380 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3382 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:274
3383 #, c-format
3384 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3385 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3387 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
3388 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3389 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:286
3390 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:304
3391 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
3392 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
3393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
3394 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
3395 #, c-format
3396 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3397 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3400 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3401 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3402 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3403 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3404 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3405 #, fuzzy, c-format
3406 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3407 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3410 #, fuzzy, c-format
3411 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3412 msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
3414 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3415 #, c-format
3416 msgid "000 "
3417 msgstr "000 "
3419 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
3420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
3421 #, c-format
3422 msgid "10 titles"
3423 msgstr "10 nimekettä"
3425 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
3426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:102
3427 #, c-format
3428 msgid "100 titles"
3429 msgstr "100 nimekettä"
3431 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:446
3432 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:153
3433 #, c-format
3434 msgid "100,110,111,700,710,711"
3435 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3437 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
3438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:131
3439 #, c-format
3440 msgid "12 months"
3441 msgstr "12 kk"
3443 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:513
3444 #, c-format
3445 msgid "130,240"
3446 msgstr "130,240"
3448 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
3449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
3450 #, c-format
3451 msgid "15 titles"
3452 msgstr "15 nimekettä"
3454 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
3455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:98
3456 #, c-format
3457 msgid "20 titles"
3458 msgstr "20 nimekettä"
3460 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
3461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:129
3462 #, c-format
3463 msgid "3 months"
3464 msgstr "3 kk"
3466 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
3467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:99
3468 #, c-format
3469 msgid "30 titles"
3470 msgstr "30 nimekettä"
3472 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
3473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:100
3474 #, c-format
3475 msgid "40 titles"
3476 msgstr "40 nimekettä"
3478 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:184
3479 #, c-format
3480 msgid "440,490"
3481 msgstr "440,490"
3483 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
3484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:101
3485 #, c-format
3486 msgid "50 titles"
3487 msgstr "50 nimekettä"
3489 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
3490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:130
3491 #, c-format
3492 msgid "6 months"
3493 msgstr "6 kk"
3495 #. SPAN
3496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:217
3497 msgid "9999-12-31"
3498 msgstr ""
3500 # Kummallinen a tuossa? - oletan että eka on järjestysnumero "6a list" ja yritän suomentaa notta "Vinkkilista 6 nimeltä Eläinkirjoja lapsille"
3501 #. %1$s:  ELSE 
3502 #. %2$s:  END 
3503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
3504 #, c-format
3505 msgid ": %sa list:%s"
3506 msgstr ": Vinkkilista %s :%s"
3508 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
3509 #, c-format
3510 msgid "; Audience: "
3511 msgstr "; Kohdeyleisö: "
3513 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
3514 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
3515 #, c-format
3516 msgid "; Format: "
3517 msgstr "; Formaatti: "
3519 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
3520 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
3521 #, c-format
3522 msgid "; Innhold: "
3523 msgstr "; Sisältää: "
3525 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
3526 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
3527 #, c-format
3528 msgid "; Literary form: "
3529 msgstr "; Kirjallinen muoto: "
3531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:553
3532 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
3533 #, c-format
3534 msgid "; Litterær form: "
3535 msgstr "; Kirjoitusasu: "
3537 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
3538 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
3539 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
3540 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
3541 #, c-format
3542 msgid "; Målgruppe: "
3543 msgstr "; Kohderyhmä: "
3545 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
3546 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3547 #, c-format
3548 msgid "; Nature of contents: "
3549 msgstr "; Sisältö: "
3551 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
3552 #, c-format
3553 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3554 msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
3556 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:666
3557 #, c-format
3558 msgid "; Type of computer file: "
3559 msgstr "; Type of computer file: "
3561 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
3562 #, c-format
3563 msgid "; Type of continuing resource: "
3564 msgstr "; Type of continuing resource: "
3566 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
3567 #, c-format
3568 msgid "; Type of visual material: "
3569 msgstr "; Type of visual material: "
3571 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
3572 #, c-format
3573 msgid "; Type periodikum: "
3574 msgstr "; Type periodikum: "
3576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3577 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3578 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3579 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3582 #, fuzzy, c-format
3583 msgid ";biblionumber="
3584 msgstr "[% biblionumber |url %]"
3586 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
3587 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
3588 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
3589 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
3590 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
3591 #. %6$s:  END 
3592 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
3593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1355
3594 #, c-format
3595 msgid ""
3596 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3597 "by your browser.] "
3598 msgstr ""
3600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:16
3601 #, c-format
3602 msgid "A confirmation email has been sent to the email address "
3603 msgstr "Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiin "
3605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
3606 #, c-format
3607 msgid "A list named "
3608 msgstr "Lista nimeltä "
3610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:282
3611 #, c-format
3612 msgid "A record matching barcode "
3613 msgstr "Viivakoodiin liitetty tietue "
3615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:464
3616 #, fuzzy, c-format
3617 msgid "A specific item"
3618 msgstr "Tietty nide"
3620 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:404
3621 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:557
3622 #, c-format
3623 msgid "AND "
3624 msgstr "AND "
3626 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
3627 #, c-format
3628 msgid "AR"
3629 msgstr "AR"
3631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:972
3632 #, c-format
3633 msgid "About the author"
3634 msgstr "Tekijästä"
3636 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:940
3637 #, c-format
3638 msgid "Absorbed by:"
3639 msgstr "Sisältyy:"
3641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:943
3642 #, c-format
3643 msgid "Absorbed in part by:"
3644 msgstr "Sisältyy osin:"
3646 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:887
3647 #, c-format
3648 msgid "Absorbed in part:"
3649 msgstr "Sisältyy:"
3651 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:884
3652 #, c-format
3653 msgid "Absorbed:"
3654 msgstr "Sisältyy:"
3656 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:290
3657 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:803
3658 #, c-format
3659 msgid "Abstract: "
3660 msgstr "Tiivistelmä: "
3662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:259
3663 #, c-format
3664 msgid "Abstracts/summaries"
3665 msgstr "Yhteenveto"
3667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:214
3668 #, c-format
3669 msgid "Access denied"
3670 msgstr "Ei käyttöoikeutta"
3672 #. %1$s:  UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
3673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
3674 #, c-format
3675 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3676 msgstr "Tietokannassamme ei ole ajantasaista %s"
3678 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
3679 #, c-format
3680 msgid "Acquired in the last:"
3681 msgstr "Uutuudet:"
3683 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
3684 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
3685 #, c-format
3686 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3687 msgstr "Hankittu: Uusimmasta vanhimpaan"
3689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
3690 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
3691 #, c-format
3692 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3693 msgstr "Hankittu: Vanhimmasta uusimpaan"
3695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:666
3696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
3697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:478
3698 #, c-format
3699 msgid "Actions:"
3700 msgstr "Toiminnot:"
3702 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:478
3704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:687
3705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:181
3706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:840
3707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:844
3708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:406
3709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:486
3710 #, c-format
3711 msgid "Add"
3712 msgstr "Lisää"
3714 #. %1$s:  total 
3715 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
3716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
3717 #, c-format
3718 msgid "Add %s items to %s"
3719 msgstr "Lisää %s nidettä vinkkilistaan %s"
3721 #. A name=ButtonPlus
3722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:137
3723 msgid "Add another field"
3724 msgstr "Lisää kenttä"
3726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:683
3727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:482
3728 #, c-format
3729 msgid "Add tag"
3730 msgstr "Lisää avainsana"
3732 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
3733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
3734 #, c-format
3735 msgid "Add to %s"
3736 msgstr "Lisää vinkkilistaan %s"
3738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:169
3739 #, c-format
3740 msgid "Add to a list"
3741 msgstr "Lisää listaan"
3743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3744 #, c-format
3745 msgid "Add to a new list:"
3746 msgstr "Lisää uuteen listaan:"
3748 #. For the first occurrence,
3749 #. SCRIPT
3750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
3751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:703
3752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:522
3753 #, c-format
3754 msgid "Add to cart"
3755 msgstr "Lisää koriin"
3757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
3758 #, c-format
3759 msgid "Add to list:"
3760 msgstr "Lisää vinkkilistaan:"
3762 #. SCRIPT
3763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
3764 msgid "Add to list: "
3765 msgstr "Lisää vinkkilistaan: "
3767 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3768 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
3769 #, c-format
3770 msgid "Add to your cart"
3771 msgstr "Lisää koriin"
3773 #. SCRIPT
3774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
3775 msgid "Add to: "
3776 msgstr "Lisää: "
3778 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
3779 #. %2$s:  IF ( review.your_comment ) 
3780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
3781 #, c-format
3782 msgid "Added %s %s by "
3783 msgstr "%s %s kirjoitti "
3785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:596
3786 #, c-format
3787 msgid "Additional authors:"
3788 msgstr "Muut tekijät:"
3790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:258
3791 #, c-format
3792 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3793 msgstr "Muut aineistolajit kirjoille ja painetulle aineistolle"
3795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:226
3796 #, c-format
3797 msgid "Adolescent"
3798 msgstr "Nuoret"
3800 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
3801 #, c-format
3802 msgid "Adolescent; "
3803 msgstr "Nuoret; "
3805 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
3806 #, c-format
3807 msgid "Adressebøker"
3808 msgstr "Osoitekirjat"
3810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:227
3811 #, c-format
3812 msgid "Adult"
3813 msgstr "Aikuiset"
3815 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
3816 #, c-format
3817 msgid "Adult; "
3818 msgstr "Aikuiset; "
3820 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:133
3821 #, c-format
3822 msgid "Advanced search"
3823 msgstr "Tarkka haku"
3825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:66
3826 #, c-format
3827 msgid "All Tags"
3828 msgstr "Kaikki avainsanat"
3830 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
3831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:120
3832 #, c-format
3833 msgid "All collections"
3834 msgstr "Kaikki kokoelmat"
3836 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
3837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:120
3838 #, c-format
3839 msgid "All item types"
3840 msgstr "Kaikki aineistolajit"
3842 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89
3843 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
3844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
3845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:301
3846 #, c-format
3847 msgid "All libraries"
3848 msgstr "Kaikki kirjastot"
3850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:221
3851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:229
3852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:237
3853 #, c-format
3854 msgid "Allow"
3855 msgstr "Salli"
3857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:97
3858 #, c-format
3859 msgid ""
3860 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3861 "expires."
3862 msgstr ""
3863 "Huomaa, että kaikki lainat on palautettava ennen lainausoikeuden päättymistä"
3865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:465
3866 #, c-format
3867 msgid "Alternate address"
3868 msgstr "Vaihtoehtoinen osoite"
3870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:604
3871 #, c-format
3872 msgid "Alternate contact"
3873 msgstr "Vaihtoehtoinen yhteys"
3875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:271
3876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:282
3877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:291
3878 #, c-format
3879 msgid "Amount"
3880 msgstr "Määrä"
3882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:27
3883 #, c-format
3884 msgid "Amount outstanding"
3885 msgstr "Jäljellä"
3887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:12
3888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:12
3889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:12
3890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:12
3891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:12
3892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:12
3893 #, c-format
3894 msgid "An error has occurred"
3895 msgstr "Virhe"
3897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:15
3898 #, c-format
3899 msgid "An error occurred while try to process your request."
3900 msgstr "Virhe pyynnön käsittelyssä."
3902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3903 #, c-format
3904 msgid "An invitation to share list "
3905 msgstr ""
3907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
3908 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
3909 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
3910 #, c-format
3911 msgid "Analytics: "
3912 msgstr "Analytics: "
3914 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
3915 #, c-format
3916 msgid "Anamorfisk kart"
3917 msgstr "Anamorfinen kartta"
3919 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
3920 #, c-format
3921 msgid "Andre typer innhold"
3922 msgstr "Muut aineistot"
3924 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:482
3925 #, c-format
3926 msgid "Andre typer periodika"
3927 msgstr "Muut jatkuvat julkaisut"
3929 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
3930 #, c-format
3931 msgid "Anmeldelser"
3932 msgstr "Anmeldelser"
3934 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
3935 #, c-format
3936 msgid "Annen filmtype"
3937 msgstr "Annen filmtype"
3939 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
3940 #, c-format
3941 msgid "Annen globustype"
3942 msgstr "Annen globustype"
3944 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
3945 #, c-format
3946 msgid "Annen karttype"
3947 msgstr "Annen karttype"
3949 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
3950 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
3951 #, c-format
3952 msgid "Annen materialtype"
3953 msgstr "Annen materialtype"
3955 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
3956 #, c-format
3957 msgid "Annen mikroformtype"
3958 msgstr "Annen mikroformtype"
3960 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
3961 #, c-format
3962 msgid "Annen tale/annet"
3963 msgstr "Annen tale/annet"
3965 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
3966 #, c-format
3967 msgid "Annen type gjenstand"
3968 msgstr "Annen type gjenstand"
3970 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
3971 #, c-format
3972 msgid "Annen type videoopptak"
3973 msgstr "Annen type videoopptak"
3975 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
3976 #, c-format
3977 msgid "Annet lagringsmedium"
3978 msgstr "Annet lagringsmedium"
3980 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
3981 #, c-format
3982 msgid "Annet lydmateriale"
3983 msgstr "Annet lydmateriale"
3985 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
3986 #, c-format
3987 msgid "Annual"
3988 msgstr "Kerran vuodessa"
3990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3991 #, c-format
3992 msgid "Antologi"
3993 msgstr "Antologia"
3995 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
3996 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
3997 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
3998 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
3999 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
4000 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
4001 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
4002 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
4003 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
4004 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
4005 #, c-format
4006 msgid "Any"
4007 msgstr "Mikä tahansa"
4009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:222
4010 #, c-format
4011 msgid "Any audience"
4012 msgstr "Kaikki kohderyhmät"
4014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:234
4015 #, c-format
4016 msgid "Any content"
4017 msgstr "Kaikki sisältölajit"
4019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:244
4020 #, c-format
4021 msgid "Any format"
4022 msgstr "Kaikki formaatit"
4024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:399
4025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:137
4026 #, c-format
4027 msgid "Any phrase"
4028 msgstr "Missä tahansa"
4030 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:165
4031 #, c-format
4032 msgid "Any regularity"
4033 msgstr "Kaikki"
4035 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:128
4036 #, c-format
4037 msgid "Any type"
4038 msgstr "Kaikki"
4040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:398
4041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:136
4042 #, c-format
4043 msgid "Any word"
4044 msgstr "Mikä tahansa sana"
4046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:155
4047 #, c-format
4048 msgid "Anyone"
4049 msgstr "Kuka tahansa"
4051 #. SCRIPT
4052 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
4053 msgid "Apr"
4054 msgstr "Huhti"
4056 #. SCRIPT
4057 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
4058 msgid "April"
4059 msgstr "Huhtikuu"
4061 #. SCRIPT
4062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
4063 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4064 msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän varauksen?"
4066 #. SCRIPT
4067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
4068 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4069 msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän vinkkilistan?"
4071 #. For the first occurrence,
4072 #. SCRIPT
4073 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
4074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:7
4075 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4076 msgstr "Haluatko varmasti poistaa hakuhistoriasi?"
4078 #. SCRIPT
4079 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
4080 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4081 msgstr "Haluatko varmasti tyhjentää korisi viitetiedoista?"
4083 #. SCRIPT
4084 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
4085 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4086 msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut niteet vinkkilistastasi?"
4088 #. SCRIPT
4089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
4090 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4091 msgstr "Haluatko varmasti poistaa niteet vinkkilistastasi?"
4093 #. SCRIPT
4094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
4095 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4096 msgstr "Haluatko varmasti poistaa nimekkeen listalta?"
4098 #. SCRIPT
4099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
4100 #, fuzzy
4101 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4102 msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän vinkkilistan?"
4104 #. SCRIPT
4105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
4106 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4107 msgstr "Haluatko varmasti jatkaa keskeytettyjä varauksia?"
4109 #. SCRIPT
4110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
4111 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4112 msgstr "Haluatko varmasti keskeyttää varaukset?"
4114 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
4115 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
4116 #, c-format
4117 msgid "Article"
4118 msgstr "Artikkeli"
4120 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
4121 #, c-format
4122 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4123 msgstr "Artikkeli (kirjassa tai kausijulkaisussa)"
4125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:23
4126 #, c-format
4127 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4128 msgstr ""
4130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:354
4131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:356
4132 #, c-format
4133 msgid "Ascending"
4134 msgstr "Nouseva"
4136 #. For the first occurrence,
4137 #. %1$s:  subscription.branchname 
4138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1190
4139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1191
4140 #, c-format
4141 msgid "At library: %s"
4142 msgstr "%sssa"
4144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
4145 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4146 #, c-format
4147 msgid "Atlas"
4148 msgstr "Kartasto, atlas"
4150 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4151 #, c-format
4152 msgid "Audience"
4153 msgstr "Kohderyhmä"
4155 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:336
4156 #, c-format
4157 msgid "Audience: "
4158 msgstr "Kohderyhmä "
4160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
4161 #, c-format
4162 msgid "Audiovisual profile:"
4163 msgstr "Ääniprofiili:"
4165 #. SCRIPT
4166 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
4167 msgid "Aug"
4168 msgstr "Elo"
4170 #. SCRIPT
4171 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
4172 msgid "August"
4173 msgstr "Elokuu"
4175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:387
4176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:710
4177 #, c-format
4178 msgid "AuthenticatePatron"
4179 msgstr "AuthenticatePatron"
4181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:388
4182 #, c-format
4183 msgid ""
4184 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4185 "patron."
4186 msgstr ""
4187 "Varmistaa käyttäjän kirjautumistiedot ja lähettää tiedot takaisin asiakkaalle"
4189 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
4190 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
4191 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
4192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:96
4193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:402
4194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:140
4195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:351
4196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:328
4197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:330
4198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:585
4199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:793
4200 #, c-format
4201 msgid "Author"
4202 msgstr "Tekijä"
4204 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
4205 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
4206 #, c-format
4207 msgid "Author (A-Z)"
4208 msgstr "aakkosjärjestyksessä tekijän sukunimen mukaan"
4210 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
4211 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
4212 #, c-format
4213 msgid "Author (Z-A)"
4214 msgstr "- käänteisessä järjestyksessä"
4216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1168
4217 #, c-format
4218 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4219 msgstr "Author Notes provided by Syndetics"
4221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:215
4222 #, c-format
4223 msgid "Author(s)"
4224 msgstr "Tekijä(t):"
4226 #. For the first occurrence,
4227 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4228 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
4229 #. %3$s:  END 
4230 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
4231 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4232 #. %6$s:  END 
4233 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
4234 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
4235 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
4236 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
4237 #. %11$s:  END 
4238 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4239 #. %13$s:  END 
4240 #. %14$s:  END 
4241 #. %15$s:  END 
4242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4244 #, c-format
4245 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4246 msgstr "Tekijä(t): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:98
4249 #, c-format
4250 msgid "Author:"
4251 msgstr "Tekijä:"
4253 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:136
4254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
4255 #, c-format
4256 msgid "Authority search"
4257 msgstr "Auktoriteettihaku"
4259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
4260 #, c-format
4261 msgid "Authority search results"
4262 msgstr "Auktoriteettihaun tulokset"
4264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:47
4265 #, fuzzy, c-format
4266 msgid "Authority searches"
4267 msgstr "Auktoriteettihaku"
4269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
4270 #, c-format
4271 msgid "Authorized headings"
4272 msgstr "Auktoriteettien ylläpito"
4274 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:13
4275 #, fuzzy, c-format
4276 msgid "Authors"
4277 msgstr "Tekijä"
4279 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4280 #, c-format
4281 msgid "Availability"
4282 msgstr "Saatavuus"
4284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:561
4285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
4286 #, c-format
4287 msgid "Availability:"
4288 msgstr "Saatavuus:"
4290 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:103
4291 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
4292 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
4293 #, c-format
4294 msgid "Availability: "
4295 msgstr "Saatavuus: "
4297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:101
4298 #, c-format
4299 msgid "Available issues"
4300 msgstr "Saatavilla olevat numerot"
4302 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
4303 #, c-format
4304 msgid "Avis"
4305 msgstr "Sanomalehti"
4307 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:514
4308 #, c-format
4309 msgid "Avløser delvis: "
4310 msgstr "Avløser delvis: "
4312 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:511
4313 #, c-format
4314 msgid "Avløser: "
4315 msgstr "Avløser: "
4317 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:561
4318 #, c-format
4319 msgid "Avløst av: "
4320 msgstr "Avløst av: "
4322 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
4323 #, c-format
4324 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4325 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:876
4328 #, c-format
4329 msgid "Awards:"
4330 msgstr "Palkinnot:"
4332 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:717
4333 #, c-format
4334 msgid "Awards: "
4335 msgstr "Palkinnot: "
4337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:61
4338 #, c-format
4339 msgid "BE CAREFUL"
4340 msgstr "OLE VAROVAINEN"
4342 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:57
4343 #, c-format
4344 msgid "BIBTEX"
4345 msgstr "BIBTEX"
4347 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:45
4348 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
4349 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
4350 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
4351 #, c-format
4352 msgid "BK"
4353 msgstr "BK"
4355 #. %1$s:  heading | html 
4356 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4357 #, c-format
4358 msgid "BT: %s"
4359 msgstr "BT: %s"
4361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
4362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
4363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:34
4364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:41
4365 #, c-format
4366 msgid "Back to lists"
4367 msgstr "Takaisin vinkkilistoihin"
4369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1428
4370 #, c-format
4371 msgid "Back to results"
4372 msgstr "Takaisin"
4374 #. A
4375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1428
4376 msgid "Back to the results search list"
4377 msgstr "Takaisin löytyneisiin"
4379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:131
4380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:480
4381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:170
4382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:336
4383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1516
4384 #, c-format
4385 msgid "Barcode"
4386 msgstr "Viivakoodi"
4388 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
4389 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
4390 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
4391 #, c-format
4392 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4393 msgstr "Esikouluikäiset"
4395 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
4396 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
4397 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
4398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
4399 #, c-format
4400 msgid "Barn og ungdom;"
4401 msgstr "Lapset ja nuoret"
4403 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
4404 #, c-format
4405 msgid "Barn over 7 år;"
4406 msgstr "Ala-asteikäiset"
4408 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
4409 #, c-format
4410 msgid "Beskrivelse: "
4411 msgstr "Kuvaus: "
4413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
4414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
4415 #, fuzzy, c-format
4416 msgid "BibTeX"
4417 msgstr "BibTex"
4419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
4420 #, c-format
4421 msgid "Biblio records"
4422 msgstr "Teostiedot"
4424 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
4425 #, c-format
4426 msgid "Bibliografier"
4427 msgstr "Bibliografiat"
4429 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:528
4430 #, c-format
4431 msgid "Bibliografiske data"
4432 msgstr "Bibliografiset tiedot"
4434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:260
4435 #, c-format
4436 msgid "Bibliographies"
4437 msgstr "Bibliografiat"
4439 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
4440 #, c-format
4441 msgid "Bibliography: "
4442 msgstr "Kirjallisuusluettelo: "
4444 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
4445 #, c-format
4446 msgid "Biennial"
4447 msgstr "Joka toinen vuosi"
4449 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
4450 #, c-format
4451 msgid "Bilde"
4452 msgstr "kuv."
4454 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
4455 #, c-format
4456 msgid "Billedbånd"
4457 msgstr "BilledbÃ¥nd"
4459 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
4460 #, c-format
4461 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4462 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 Ã¥r;"
4464 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
4465 #, c-format
4466 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4467 msgstr "Billedbøker for elever pÃ¥ 1. til 3. klassetrinn;"
4469 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
4470 #, c-format
4471 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4472 msgstr "Billedbøker for elever pÃ¥ 4. og 5. klassetrinn;"
4474 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4475 #, c-format
4476 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4477 msgstr "Billedbøker for elever pÃ¥ 6. og 7. klassetrinn;"
4479 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4480 #, c-format
4481 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4482 msgstr "Billedbøker for elever pÃ¥ ungdomstrinnet;"
4484 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
4485 #, c-format
4486 msgid "Billedbøker for voksne;"
4487 msgstr "Billedbøker for voksne;"
4489 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
4490 #, c-format
4491 msgid "Billedbøker;"
4492 msgstr "Billedbøker;"
4494 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
4495 #, c-format
4496 msgid "Billedkort"
4497 msgstr "Billedkort"
4499 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
4500 #, c-format
4501 msgid "Bimonthly"
4502 msgstr "Joka toinen kuukausi"
4504 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:548
4505 #, c-format
4506 msgid "Biografi "
4507 msgstr "Elämäkerta "
4509 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
4510 #, c-format
4511 msgid "Biografier"
4512 msgstr "Elämäkerrat"
4514 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:237
4516 #, c-format
4517 msgid "Biography"
4518 msgstr "Elämäkerta"
4520 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
4521 #, c-format
4522 msgid "Biweekly"
4523 msgstr "Joka toinen viikko"
4525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-blocked.tt:14
4526 #, c-format
4527 msgid "Blocked"
4528 msgstr ""
4530 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
4531 #, c-format
4532 msgid "Blokkdiagram"
4533 msgstr "Blokkdiagram"
4535 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
4536 #, c-format
4537 msgid "Blu-ray-plate"
4538 msgstr "Blu-ray-levy"
4540 #. IMG
4541 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:164
4542 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
4543 #, c-format
4544 msgid "Bok"
4545 msgstr "Kirja"
4547 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
4548 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
4549 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
4550 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
4551 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
4552 #, c-format
4553 msgid "Book"
4554 msgstr "Kirja"
4556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1015
4557 #, c-format
4558 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4559 msgstr "Kriitikkojen kirja-arvostelut ( XXX )"
4561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247
4562 #, c-format
4563 msgid "Braille"
4564 msgstr "Pistekirjoitus"
4566 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4567 #, c-format
4568 msgid "Braille or Moon script"
4569 msgstr "Moonin tai Braillen kirjoitus"
4571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:149
4572 #, c-format
4573 msgid "Brief display"
4574 msgstr "Lyhyet tiedot"
4576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:168
4577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:17
4578 #, c-format
4579 msgid "Brief history"
4580 msgstr "Lyhyt historia"
4582 # dsumea
4583 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
4584 #, c-format
4585 msgid "Browse by hierarchy"
4586 msgstr "Selaa tasoittain"
4588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:13
4589 #, c-format
4590 msgid "Browse our catalogue"
4591 msgstr "Selaus"
4593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1419
4594 #, c-format
4595 msgid "Browse results"
4596 msgstr "Selaa"
4598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1552
4599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1554
4600 #, c-format
4601 msgid "Browse shelf"
4602 msgstr "Selaa"
4604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:57
4605 #, c-format
4606 msgid "CAS"
4607 msgstr "CAS"
4609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:249
4610 #, c-format
4611 msgid "CD audio"
4612 msgstr "CD-äänilevy"
4614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:253
4615 #, c-format
4616 msgid "CD software"
4617 msgstr "CD-tietokoneohjelma"
4619 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
4620 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
4621 #, c-format
4622 msgid "CF"
4623 msgstr "CF"
4625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
4626 #, c-format
4627 msgid "CGI debug is on."
4628 msgstr "CGI debug is on"
4630 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4631 #, c-format
4632 msgid "CR"
4633 msgstr "CR"
4635 #. For the first occurrence,
4636 #. %1$s:  csv_profile.profile 
4637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
4639 #, c-format
4640 msgid "CSV - %s"
4641 msgstr "CSV - %s"
4643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:171
4644 #, c-format
4645 msgid "Call No."
4646 msgstr "Hyllypaikka"
4648 #. OPTGROUP
4649 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
4650 msgid "Call Number"
4651 msgstr "Hyllypaikka"
4653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337
4654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:269
4655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
4656 #, c-format
4657 msgid "Call no."
4658 msgstr "Hyllypaikka"
4660 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:71
4661 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
4662 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
4663 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:79
4664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:45
4665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:90
4666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:485
4668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1509
4669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:340
4670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:342
4671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:587
4672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:795
4673 #, c-format
4674 msgid "Call number"
4675 msgstr "Hyllypaikka"
4677 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
4678 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
4679 #, c-format
4680 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4681 msgstr "Hyllypaikka (Tietokirjallisuus 0-9 ja kaunokirjallisuus A-Z)"
4683 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
4684 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
4685 #, c-format
4686 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4687 msgstr "Hyllypaikka (Kaunokirjallisuus Z-A ja tietokirjallisuus 9-0)"
4689 #. For the first occurrence,
4690 #. %1$s:  subscription.callnumber 
4691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1193
4692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1198
4693 #, c-format
4694 msgid "Callnumber: %s"
4695 msgstr "Hyllypaikka: %s"
4697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:76
4698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37
4699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:150
4700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:474
4701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
4702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:182
4703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:626
4704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:733
4705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:209
4706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:407
4709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:608
4710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:815
4711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:128
4712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
4713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
4714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72
4715 #, c-format
4716 msgid "Cancel"
4717 msgstr "Peruuta"
4719 #. A
4720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4721 msgid "Cancel email notification"
4722 msgstr "Peruuta sähköpostitiedotteet"
4724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4725 #, c-format
4726 msgid "Cancel email notification "
4727 msgstr "Peruuta sähköpostitiedotteet "
4729 # muuttujannimi?? 
4730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:668
4731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
4732 #, c-format
4733 msgid "CancelHold"
4734 msgstr "CancelHold"
4736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:719
4737 #, c-format
4738 msgid "CancelRecall "
4739 msgstr "CancelRecall "
4741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:669
4742 #, c-format
4743 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4744 msgstr "Peruuttaa voimassaolevan varauksen"
4746 #. IMG
4747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:500
4748 msgid "Cannot be put on hold"
4749 msgstr "Ei varattavissa"
4751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:74
4752 #, fuzzy, c-format
4753 msgid "Card number"
4754 msgstr "Korttinumero:"
4756 #. For the first occurrence,
4757 #. SCRIPT
4758 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
4759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
4760 msgid "Cart"
4761 msgstr "Kori"
4763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:50
4764 #, c-format
4765 msgid "Cas login"
4766 msgstr "Cas-kirjautuminen"
4768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4769 #, c-format
4770 msgid "Cassette recording"
4771 msgstr "Äänikasetti"
4773 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
4774 #, c-format
4775 msgid "Cast: "
4776 msgstr "Esittäjät: "
4778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:46
4779 #, fuzzy, c-format
4780 msgid "Catalog searches"
4781 msgstr "Lisää hakuja"
4783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:261
4784 #, c-format
4785 msgid "Catalogs"
4786 msgstr "Aineistoluettelot"
4788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:592
4789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:800
4790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:64
4791 #, c-format
4792 msgid "Category:"
4793 msgstr "Aineistolaji:"
4795 #. ACRONYM
4796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:57
4797 msgid "Central Authentication Service"
4798 msgstr "Tunnistautumispalvelu"
4800 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:952
4801 #, c-format
4802 msgid "Changed back to:"
4803 msgstr "Muutettu takaisin:"
4805 #. INPUT type=submit name=confirm
4806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:286
4807 msgid "Check in item"
4808 msgstr "Palauta laina"
4810 #. SCRIPT
4811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
4812 msgid "Check out"
4813 msgstr "Lainaa"
4815 #. %1$s:  IF ( AllowSelfCheckReturns ) 
4816 #. %2$s:  END 
4817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:247
4818 #, c-format
4819 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4820 msgstr "Lainaa %s, palauta %s tai jatka laina-aikaa "
4822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:148
4823 #, c-format
4824 msgid "Checked out"
4825 msgstr "Lainattu"
4827 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
4828 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1106
4829 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:833
4830 #, c-format
4831 msgid "Checked out ("
4832 msgstr "Lainattu ("
4834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:68
4835 #, c-format
4836 msgid "Checkouts"
4837 msgstr "Lainat"
4839 #. %1$s:  borrowername 
4840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:266
4841 #, c-format
4842 msgid "Checkouts for %s "
4843 msgstr "Asiakkaan %s lainat "
4845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:300
4846 #, c-format
4847 msgid "Classification"
4848 msgstr "Luokitus:"
4850 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:255
4851 #, c-format
4852 msgid "Classification: "
4853 msgstr "Luokitus: "
4855 #. For the first occurrence,
4856 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
4857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4859 #, c-format
4860 msgid "Classification: %s "
4861 msgstr "Luokitus: %s "
4863 #. INPUT type=reset
4864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:259
4865 msgid "Clear"
4866 msgstr "Tyhjennä"
4868 #. For the first occurrence,
4869 #. SCRIPT
4870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
4871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:162
4872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
4873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:9
4874 #, c-format
4875 msgid "Clear all"
4876 msgstr "Tyhjennä kaikki"
4878 #. For the first occurrence,
4879 #. SCRIPT
4880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:7
4881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:493
4882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:515
4883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:177
4884 #, c-format
4885 msgid "Clear date"
4886 msgstr "Tyhjennä päivämäärä"
4888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:88
4889 #, c-format
4890 msgid "Click here"
4891 msgstr "Paina tästä"
4893 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:428
4894 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
4895 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1016
4896 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:626
4897 #, c-format
4898 msgid "Click here to access online"
4899 msgstr "Avaa yhteys"
4901 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:122
4902 #, c-format
4903 msgid "Click here to access online "
4904 msgstr "Avaa yhteys "
4906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1045
4907 #, c-format
4908 msgid "Click here to view them all."
4909 msgstr "Katso kaikki"
4911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1368
4912 #, c-format
4913 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4914 msgstr "Klikkaa kuvaa avataksesi sen katseluohjelmassa"
4916 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:287
4918 msgid "Click to add to cart"
4919 msgstr "Lisää koriin"
4921 #. SCRIPT
4922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
4923 msgid "Click to forward the list to"
4924 msgstr "Näytä sivu"
4926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:859
4927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:865
4928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:871
4929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:877
4930 #, c-format
4931 msgid "Click to open in new window"
4932 msgstr "Avaa uudessa ikkunassa"
4934 #. SCRIPT
4935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
4936 msgid "Click to rewind the list to"
4937 msgstr "Näytä sivu"
4939 #. DIV
4940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:198
4941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353
4942 msgid "Click to view in Google Books"
4943 msgstr "Avaa Google Booksissa"
4945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1440
4946 #, c-format
4947 msgid "Close"
4948 msgstr "Sulje"
4950 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4951 #, c-format
4952 msgid "Close shelf browser"
4953 msgstr "Sulje hyllyselaus"
4955 #. For the first occurrence,
4956 #. SCRIPT
4957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
4958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
4959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:3
4960 #, c-format
4961 msgid "Close this window"
4962 msgstr "Sulje ohje"
4964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
4965 #, c-format
4966 msgid "Close this window."
4967 msgstr "Sulje ohje"
4969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
4970 #, c-format
4971 msgid "Close window"
4972 msgstr "Sulje ohje"
4974 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
4975 #, c-format
4976 msgid "Coauthor"
4977 msgstr "Muu tekijä"
4979 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
4980 #, c-format
4981 msgid "Coded fields"
4982 msgstr "Koodikentät"
4984 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
4985 #, c-format
4986 msgid "Collage"
4987 msgstr "Kollaasi"
4989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:44
4990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:248
4991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1508
4992 #, c-format
4993 msgid "Collection"
4994 msgstr "Kokoelma"
4996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:102
4997 #, c-format
4998 msgid "Collection title:"
4999 msgstr "Kokoelman nimi:"
5001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:680
5002 #, c-format
5003 msgid "Collection: "
5004 msgstr "Kokoelma: "
5006 #. For the first occurrence,
5007 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
5008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5010 #, c-format
5011 msgid "Collection: %s "
5012 msgstr "Kokoelma: %s "
5014 #. For the first occurrence,
5015 #. %1$s:  review.firstname 
5016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1294
5017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1296
5018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1300
5019 #, c-format
5020 msgid "Comment by %s"
5021 msgstr "Kirjoittanut %s"
5023 #. %1$s:  review.firstname 
5024 #. %2$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
5025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1298
5026 #, c-format
5027 msgid "Comment by %s %s"
5028 msgstr "Kirjoittanut %s %s"
5030 #. %1$s:  review.title 
5031 #. %2$s:  review.firstname 
5032 #. %3$s:  review.surname 
5033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1292
5034 #, c-format
5035 msgid "Comment by %s %s %s"
5036 msgstr "Kirjoittanut %s %s %s"
5038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
5039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:27
5040 #, c-format
5041 msgid "Comment:"
5042 msgstr "Viestikommentti:"
5044 #. %1$s:  reviews.size || 0 
5045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:987
5046 #, c-format
5047 msgid "Comments ( %s )"
5048 msgstr "Kommentit ( %s )"
5050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72
5051 #, c-format
5052 msgid "Comments on "
5053 msgstr "Viestit liittyen teokseen "
5055 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
5056 #, c-format
5057 msgid "Computer File"
5058 msgstr "Tietokoneohjelma"
5060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
5061 #, c-format
5062 msgid "Computer file"
5063 msgstr "Elektroninen aineisto"
5065 #. INPUT type=submit
5066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:676
5067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:752
5068 msgid "Confirm"
5069 msgstr "Vahvista"
5071 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
5072 #. %2$s:  USER_INF.firstname 
5073 #. %3$s:  USER_INF.surname 
5074 #. %4$s:  USER_INF.cardnumber 
5075 #. %5$s:  END 
5076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:284
5077 #, c-format
5078 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5079 msgstr "Vahvista varaukset asiakkaalle %s %s %s (%s) %s "
5081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:369
5082 #, c-format
5083 msgid "Contact information"
5084 msgstr "Yhteystiedot"
5086 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5087 #, c-format
5088 msgid "Content"
5089 msgstr "Sisältö"
5091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:922
5092 #, c-format
5093 msgid "Content Cafe"
5094 msgstr "Content Cafe"
5096 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
5097 #, c-format
5098 msgid "Content advice: "
5099 msgstr "Sisältöohje "
5101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:645
5102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:723
5103 #, c-format
5104 msgid "Contents"
5105 msgstr "Sisältää:"
5107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:273
5108 #, c-format
5109 msgid "Contents note: "
5110 msgstr "Sisältöhuomautus: "
5112 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:670
5113 #, c-format
5114 msgid "Contents:"
5115 msgstr "Sisältö:"
5117 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:928
5118 #, c-format
5119 msgid "Continued by:"
5120 msgstr "Jatkaja:"
5122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
5123 #, c-format
5124 msgid "Continued in part by:"
5125 msgstr "Osajatkaja:"
5127 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:872
5128 #, c-format
5129 msgid "Continues in part:"
5130 msgstr "Jatkuu osin:"
5132 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:869
5133 #, c-format
5134 msgid "Continues:"
5135 msgstr "Jatkuu:"
5137 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
5138 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
5139 #, c-format
5140 msgid "Continuing Resource"
5141 msgstr "Jatkuva julkaisu"
5143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:46
5144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:476
5145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1512
5146 #, fuzzy, c-format
5147 msgid "Copy number"
5148 msgstr "Hyllypaikka"
5150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:265
5151 #, c-format
5152 msgid "Copyright"
5153 msgstr "Cop."
5155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
5156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:348
5157 #, c-format
5158 msgid "Copyright date"
5159 msgstr "Painovuosi"
5161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
5162 #, c-format
5163 msgid "Copyright date:"
5164 msgstr "Julkaisuvuosi:"
5166 #. For the first occurrence,
5167 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
5168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5170 #, c-format
5171 msgid "Copyright year: %s "
5172 msgstr "Cop.: %s "
5174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5175 #, c-format
5176 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5177 msgstr "Yhteisötekijä"
5179 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5180 #, c-format
5181 msgid "Corporate Author (Main)"
5182 msgstr "Pääyhteisötekijä"
5184 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5185 #, c-format
5186 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5187 msgstr "Muu yhteisötekijä"
5189 #. SCRIPT
5190 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:63
5191 msgid ""
5192 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5193 msgstr ""
5194 "Kirjautuminen epäonnistui, Persona-sähköpostisi ei täsmää Kohaan "
5195 "tallennettuun sähköpostiin"
5197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:422
5198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:160
5199 #, c-format
5200 msgid "Count"
5201 msgstr "Yhteensä"
5203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5204 #, c-format
5205 msgid "Country: "
5206 msgstr "Maa: "
5208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5209 #, c-format
5210 msgid "Course #"
5211 msgstr "Kurssi #"
5213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:22
5214 #, c-format
5215 msgid "Course number:"
5216 msgstr "Kurssinumero:"
5218 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:134
5219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:17
5220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1522
5221 #, c-format
5222 msgid "Course reserves"
5223 msgstr "Kurssivarannot"
5225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
5226 #, c-format
5227 msgid "Courses"
5228 msgstr "Kurssit"
5230 #. IMG
5231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
5232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
5233 msgid "Cover Image"
5234 msgstr "Kansi"
5236 #. IMG
5237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:554
5238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:556
5239 msgid "Cover image"
5240 msgstr "Kansi"
5242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:777
5243 #, c-format
5244 msgid "Create a new list"
5245 msgstr "Aloita uusi lista"
5247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:607
5248 #, c-format
5249 msgid ""
5250 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5251 "record in Koha."
5252 msgstr "Tekee asiakkaalle nimekevarauksen"
5254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:638
5255 #, c-format
5256 msgid ""
5257 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5258 "bibliographic record Koha."
5259 msgstr "Tekee asiakkaalle nidekohtaisen varauksen"
5261 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
5262 #, fuzzy, c-format
5263 msgid "CreativeWork"
5264 msgstr "Sopimukset"
5266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:153
5267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:289
5268 #, c-format
5269 msgid "Credits"
5270 msgstr "Tekijät"
5272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:34
5273 #, c-format
5274 msgid "Current password:"
5275 msgstr "Nykyinen salasana:"
5277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:52
5278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:116
5279 #, c-format
5280 msgid "Current session"
5281 msgstr "Nykyinen istunto"
5283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:109
5284 #, c-format
5285 msgid "Curriculum"
5286 msgstr "Curriculum"
5288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:252
5289 #, c-format
5290 msgid "DVD video / Videodisc"
5291 msgstr "DVD-video"
5293 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
5294 #, c-format
5295 msgid "Daily"
5296 msgstr "Päivittäin"
5298 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
5299 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
5300 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:855
5301 #, c-format
5302 msgid "Damaged ("
5303 msgstr "Vioittunut ("
5305 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
5306 #, c-format
5307 msgid "Database"
5308 msgstr "Tietokanta"
5310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:190
5311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:24
5312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1204
5313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
5314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:90
5315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:126
5316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:154
5317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
5318 #, c-format
5319 msgid "Date"
5320 msgstr "Päiväys"
5322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
5323 #, c-format
5324 msgid "Date added"
5325 msgstr "Lisäyspäivä"
5327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:48
5328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1515
5329 #, c-format
5330 msgid "Date due"
5331 msgstr "Palautuspäivä"
5333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:193
5334 #, c-format
5335 msgid "Date received"
5336 msgstr "Saapunut:"
5338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:558
5339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
5340 #, c-format
5341 msgid "Date:"
5342 msgstr "Päiväys:"
5344 #. OPTGROUP
5345 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
5346 msgid "Dates"
5347 msgstr "Päivät"
5349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:40
5350 #, c-format
5351 msgid "Days in advance"
5352 msgstr "Päivää etukäteen"
5354 #. SCRIPT
5355 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
5356 msgid "Dec"
5357 msgstr "Joulu"
5359 #. SCRIPT
5360 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
5361 msgid "December"
5362 msgstr "Joulukuu"
5364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:46
5365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:48
5366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:105
5367 #, c-format
5368 msgid "Default"
5369 msgstr "Oletus"
5371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:325
5372 #, c-format
5373 msgid "Default sorting"
5374 msgstr "Oletusjärjestys"
5376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:30
5377 #, c-format
5378 msgid ""
5379 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5380 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5381 "permitted by local laws."
5382 msgstr ""
5383 "Oletus: Asiakkaan lainahistoriaa ei tallenneta, ellei hän itse sitä halua."
5385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:106
5386 #, c-format
5387 msgid ""
5388 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5389 "values: "
5390 msgstr ""
5391 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5392 "values: "
5394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
5395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:110
5396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:678
5397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:754
5398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:9
5399 #, c-format
5400 msgid "Delete"
5401 msgstr "Poista"
5403 #. INPUT type=submit
5404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:376
5405 msgid "Delete list"
5406 msgstr "Poista lista"
5408 #. INPUT type=submit
5409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:226
5410 msgid "Delete selected"
5411 msgstr "Poista valitut"
5413 #. INPUT type=submit
5414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:567
5415 msgid "Delete this list"
5416 msgstr "Poista tämä lista"
5418 #. INPUT type=submit
5419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:121
5420 #, fuzzy
5421 msgid "Delete your current authority search history"
5422 msgstr "Poista hakuhistoria"
5424 #. INPUT type=submit
5425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:57
5426 #, fuzzy
5427 msgid "Delete your current catalog history"
5428 msgstr "Poista hakuhistoria"
5430 #. INPUT type=submit
5431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:149
5432 #, fuzzy
5433 msgid "Delete your previous authority search history"
5434 msgstr "Poista hakuhistoria"
5436 #. INPUT type=submit
5437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:85
5438 #, fuzzy
5439 msgid "Delete your previous catalog search history"
5440 msgstr "Poista hakuhistoria"
5442 #. A
5443 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
5444 msgid "Delete your search history"
5445 msgstr "Poista hakuhistoria"
5447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1471
5448 #, fuzzy, c-format
5449 msgid "Delicious"
5450 msgstr "Jaa Deliciousilla"
5452 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:508
5453 #, c-format
5454 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5455 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
5457 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:570
5458 #, c-format
5459 msgid "Delvis gått inn i: "
5460 msgstr "Delvis gÃ¥tt inn i: "
5462 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:564
5463 #, c-format
5464 msgid "Delvsi avløst av: "
5465 msgstr "Delvsi avløst av: "
5467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:21
5468 #, c-format
5469 msgid "Department:"
5470 msgstr "Osasto:"
5472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
5473 #, c-format
5474 msgid "Dept."
5475 msgstr "Osasto"
5477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:360
5478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:362
5479 #, c-format
5480 msgid "Descending"
5481 msgstr "Laskeva"
5483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:25
5484 #, c-format
5485 msgid "Description"
5486 msgstr "Kuvailu"
5488 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:195
5489 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:397
5490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
5491 #, c-format
5492 msgid "Description: "
5493 msgstr "Kuvailu: "
5495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:242
5496 #, c-format
5497 msgid "Details"
5498 msgstr "Tarkat tiedot"
5500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
5501 #, c-format
5502 msgid "Dewey"
5503 msgstr "Dewey"
5505 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:235
5506 #, c-format
5507 msgid "Dewey: "
5508 msgstr "Dewey: "
5510 #. For the first occurrence,
5511 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
5512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5514 #, c-format
5515 msgid "Dewey: %s "
5516 msgstr "Dewey: %s "
5518 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
5519 #, c-format
5520 msgid "Dia"
5521 msgstr "Dia"
5523 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
5524 #, c-format
5525 msgid "Dias"
5526 msgstr "Dia"
5528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:262
5529 #, c-format
5530 msgid "Dictionaries"
5531 msgstr "Sanakirjat"
5533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:17
5534 #, c-format
5535 msgid "Did you mean:"
5536 msgstr "Tarkoititko:"
5538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:40
5539 #, c-format
5540 msgid "Digests only?"
5541 msgstr "Vain viestikoosteet?"
5543 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:561
5544 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5545 #, c-format
5546 msgid "Dikt"
5547 msgstr "Puhe"
5549 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
5550 #, c-format
5551 msgid "Diorama"
5552 msgstr "Dioraama"
5554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:275
5555 #, c-format
5556 msgid "Directories"
5557 msgstr "Hakemistot"
5559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:268
5560 #, c-format
5561 msgid "Discographies"
5562 msgstr "Diskografiat"
5564 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
5565 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
5566 #, c-format
5567 msgid "Diskett"
5568 msgstr "Tietokonelevyke"
5570 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
5571 #, c-format
5572 msgid "Diskografier"
5573 msgstr "Dsikografiat"
5575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
5576 #, c-format
5577 msgid "Dissertation note: "
5578 msgstr "Huomautus väitöskirjasta: "
5580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:220
5581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:228
5582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:236
5583 #, c-format
5584 msgid "Do not allow"
5585 msgstr "Älä salli"
5587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:40
5588 #, c-format
5589 msgid "Do not notify"
5590 msgstr "Älä ilmoita"
5592 #. %1$s:  bibliotitle 
5593 #. %2$s:  IF ( notes ) 
5594 #. %3$s:  notes 
5595 #. %4$s:  END 
5596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:15
5597 #, c-format
5598 msgid ""
5599 "Do you want to receive an email when a new issue of %s %s(%s)%s arrives?"
5600 msgstr "Haluatko sähköpostiisi ilmoituksen lehden %s %s(%s)%s saapumisesta?"
5602 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
5603 #, c-format
5604 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5605 msgstr "Väitöskirjat tai muut opinnäytteet"
5607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:94
5608 #, c-format
5609 msgid "Don't have a library card?"
5610 msgstr "Haluatko kirjastokortin?"
5612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:92
5613 #, c-format
5614 msgid "Don't have a password yet?"
5615 msgstr "Haluatko salasanan?"
5617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:61
5618 #, c-format
5619 msgid "Don't have an account? "
5620 msgstr "Haluatko tunnuksen? "
5622 #. SCRIPT
5623 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
5624 msgid "Done"
5625 msgstr "Valmis"
5627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:151
5628 #, c-format
5629 msgid "Download"
5630 msgstr "Tallenna"
5632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:10
5633 #, c-format
5634 msgid "Download cart:"
5635 msgstr "Tallenna kori:"
5637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:314
5638 #, c-format
5639 msgid "Download list"
5640 msgstr "Tallenna lista"
5642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
5643 #, c-format
5644 msgid "Download list:"
5645 msgstr "Tallenna vinkkilista:"
5647 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
5648 #, c-format
5649 msgid "Drama"
5650 msgstr "Draama"
5652 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58
5653 #, c-format
5654 msgid "Dublin Core (XML)"
5655 msgstr "Dublin Core (XML)"
5657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:168
5658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:338
5659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:269
5660 #, c-format
5661 msgid "Due"
5662 msgstr "Palautuspäivä"
5664 #. %1$s:  itemLoo.dateDue 
5665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:522
5666 #, c-format
5667 msgid "Due %s"
5668 msgstr "(Palautuspäivä %s)"
5670 #. %1$s:  paramsloo.delete_fail 
5671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:288
5672 #, c-format
5673 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5674 msgstr "ERROR: Tietokantavirhe. Vinkkilistan %s poistaminen epäonnistui."
5676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:272
5677 #, c-format
5678 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5679 msgstr "VIRHE: Sisäinen: puutteellinen varaustieto."
5681 #. %1$s:  paramsloo.unrecognized 
5682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:291
5683 #, c-format
5684 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5685 msgstr "VIRHE: Listaa nro %s ei löytynyt."
5687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
5688 #, c-format
5689 msgid "ERROR: No barcode given."
5690 msgstr "VIRHE: Ei viivakoodia."
5692 #. %1$s:  bad_biblionumber 
5693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:256
5694 #, c-format
5695 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5696 msgstr "VIRHE: Ei teostietoja tällä ID-numerolla %s."
5698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:269
5699 #, c-format
5700 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5701 msgstr "VIRHE: ID-numeroa ei ole syötetty."
5703 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
5704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:279
5705 #, c-format
5706 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5707 msgstr "VIRHE: Ei nidettä tällä viivakoodilla %s."
5709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:267
5710 #, c-format
5711 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5712 msgstr "VIRHE: Vinkkilistan numeroa ei ole annettu."
5714 #. %1$s:  paramsloo.modifyfailure 
5715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:294
5716 #, c-format
5717 msgid ""
5718 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5719 "this type of list. Please check."
5720 msgstr ""
5721 "ERROR: Listalle ei voitu antaa nimeä %s. Nimi oli ehkä jo käytössä tällä "
5722 "listatyypillä. Ole hyvä ja tarkista asia."
5724 #. %1$s:  paramsloo.nopermission |html
5725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:276
5726 #, c-format
5727 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5728 msgstr "VIRHE: Ei lupaa tälle toiminnolle listaan %s."
5730 #. For the first occurrence,
5731 #. SCRIPT
5732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:7
5733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1282
5734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:667
5735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:745
5736 #, c-format
5737 msgid "Edit"
5738 msgstr "Muokkaa"
5740 #. INPUT type=submit
5741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:371
5742 msgid "Edit list"
5743 msgstr "Muokkaa listaa"
5745 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5746 #, c-format
5747 msgid "Edition Statement"
5748 msgstr "Painoshuomautus:"
5750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:657
5751 #, c-format
5752 msgid "Edition statement:"
5753 msgstr "Painoshuomautus:"
5755 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
5756 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370
5757 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
5758 #, c-format
5759 msgid "Edition: "
5760 msgstr "Painos: "
5762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:997
5763 #, c-format
5764 msgid "Editions"
5765 msgstr "Painokset"
5767 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
5768 #, c-format
5769 msgid "Elektroniske ressurser"
5770 msgstr "Elektroninen"
5772 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
5773 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
5774 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
5775 #, c-format
5776 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5777 msgstr "Ala-asteikäiset"
5779 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
5780 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
5781 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
5782 #, c-format
5783 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5784 msgstr "Ala-asteikäiset"
5786 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
5787 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:697
5788 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
5789 #, c-format
5790 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5791 msgstr "Yläasteikäiset"
5793 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
5794 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:698
5795 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
5796 #, c-format
5797 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
5798 msgstr "Lukioikäiset ja vastaavat"
5800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:40
5801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1472
5802 #, c-format
5803 msgid "Email"
5804 msgstr "Sähköposti:"
5806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:33
5807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
5809 #, c-format
5810 msgid "Email address:"
5811 msgstr "Sähköpostiosoite:"
5813 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:392
5814 #, c-format
5815 msgid "Emne(r): "
5816 msgstr "Emner: "
5818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:153
5819 #, c-format
5820 msgid "Empty and close"
5821 msgstr "Tyhjennä ja sulje"
5823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:263
5824 #, c-format
5825 msgid "Encyclopedias "
5826 msgstr "Tietosanakirjat, hakuteokset "
5828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:921
5829 #, c-format
5830 msgid "Enhanced content: "
5831 msgstr "Tuotu sisältö: "
5833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1096
5834 #, c-format
5835 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5836 msgstr "Syndeticsiltä tuodut kuvailut:"
5838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
5839 #, c-format
5840 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5841 msgstr "Anna hankintaehdotus"
5843 #. INPUT type=text name=q
5844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:133
5845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:163
5846 msgid "Enter search terms"
5847 msgstr "Hakusanat"
5849 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5850 #. %2$s:  END 
5851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:29
5852 #, c-format
5853 msgid ""
5854 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5855 "the enter key)."
5856 msgstr ""
5857 "Syötä käyttäjätunnus %s ja salasana%s sekä paina näppäimistön enter-"
5858 "näppäintä (tai hiirellä hyväksy-painiketta)."
5860 #. %1$s:  authtypetext 
5861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:42
5862 #, c-format
5863 msgid "Entry %s"
5864 msgstr "Tietue %s"
5866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:13
5867 #, c-format
5868 msgid "Error 400"
5869 msgstr "Virhe 400"
5871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:13
5872 #, c-format
5873 msgid "Error 401"
5874 msgstr "Virhe 401"
5876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:13
5877 #, c-format
5878 msgid "Error 402"
5879 msgstr "Virhe 402"
5881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:13
5882 #, c-format
5883 msgid "Error 403"
5884 msgstr "Virhe 403"
5886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:13
5887 #, c-format
5888 msgid "Error 404"
5889 msgstr "Virhe 404"
5891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:13
5892 #, c-format
5893 msgid "Error 500"
5894 msgstr "Virhe 500"
5896 #. SCRIPT
5897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
5898 msgid "Error searching OverDrive collection"
5899 msgstr "Virhe haettaessa OverDrive-kokoelmasta"
5901 #. SCRIPT
5902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
5903 msgid "Error searching OverDrive collection."
5904 msgstr "Virhe haettaessa OverDrive-kokoelmasta."
5906 #. SCRIPT
5907 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
5908 msgid "Error! Illegal parameter"
5909 msgstr "VIRHE: Väärä parametri"
5911 #. SCRIPT
5912 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
5913 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
5914 msgstr "VIRHE: avainsanan lisääminen epäonnistui"
5916 #. SCRIPT
5917 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
5918 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5919 msgstr "VIRHE: Et voi poistaa tätä avainsanaa"
5921 #. SCRIPT
5922 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
5923 msgid ""
5924 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5925 "with plain text."
5926 msgstr "VIRHE: Ole hyvä ja syötä avainsana uudestaan tekstinä"
5928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:378
5929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:116
5930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:38
5931 #, c-format
5932 msgid "Error:"
5933 msgstr "VIRHE"
5935 #. SCRIPT
5936 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
5937 msgid "Errors: "
5938 msgstr "VIRHEET "
5940 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
5941 #, c-format
5942 msgid "Essays"
5943 msgstr "Esseet"
5945 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
5946 #, c-format
5947 msgid "Eventyr"
5948 msgstr "Seikkailu"
5950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:113
5951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:623
5952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:654
5953 #, c-format
5954 msgid "Example Call"
5955 msgstr "Esimerkkisijainti"
5957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:400
5958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:549
5959 #, c-format
5960 msgid "Example Response"
5961 msgstr "Esimerkkivastaus"
5963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:40
5964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:317
5965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:375
5966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:396
5967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:426
5968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:545
5969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:568
5970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:592
5971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:677
5972 #, c-format
5973 msgid "Example call"
5974 msgstr "Esimerkkisijainti"
5976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:44
5977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:117
5978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:321
5979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:379
5980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:430
5981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:572
5982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:596
5983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:627
5984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:658
5985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:681
5986 #, c-format
5987 msgid "Example response"
5988 msgstr "Esimerkkivastaus"
5990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:962
5991 #, c-format
5992 msgid "Excerpt"
5993 msgstr "Tekstinäyte"
5995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1139
5996 #, c-format
5997 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5998 msgstr "Excerpt provided by Syndetics"
6000 #. SCRIPT
6001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:7
6002 #, fuzzy
6003 msgid "Expecting a specific item selection."
6004 msgstr "Valitse nide"
6006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:403
6007 #, c-format
6008 msgid "Expires on"
6009 msgstr "Vanhenee"
6011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724
6012 #, c-format
6013 msgid "Explain "
6014 msgstr "Selitys "
6016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:582
6017 #, c-format
6018 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6019 msgstr "Lainojen uusinta"
6021 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
6022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
6023 #, c-format
6024 msgid "FV"
6025 msgstr "FV"
6027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1469
6028 #, fuzzy, c-format
6029 msgid "Facebook"
6030 msgstr "Kirja"
6032 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
6033 #, c-format
6034 msgid "Fantasikart"
6035 msgstr "Fantasiakori"
6037 #. SCRIPT
6038 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6039 msgid "Feb"
6040 msgstr "Helmi"
6042 #. SCRIPT
6043 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6044 msgid "February"
6045 msgstr "Helmikuu"
6047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:215
6048 #, c-format
6049 msgid "Female:"
6050 msgstr "Nainen:"
6052 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:545
6053 #, c-format
6054 msgid "Festskrift "
6055 msgstr "Juhlakirja "
6057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:235
6058 #, c-format
6059 msgid "Fiction"
6060 msgstr "Kaunokirjallisuus"
6062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:870
6063 #, c-format
6064 msgid "Fiction notes:"
6065 msgstr "Kaunokirjallisuuden huomautukset:"
6067 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
6068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
6069 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
6070 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:449
6071 #, c-format
6072 msgid "Fil"
6073 msgstr "Tiedosto"
6075 #. IMG
6076 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
6077 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
6078 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
6079 #, c-format
6080 msgid "Film og video"
6081 msgstr "Filmi tai video"
6083 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6084 #, c-format
6085 msgid "Filmkassett"
6086 msgstr "Kuvatallenne"
6088 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
6089 #, c-format
6090 msgid "Filmlydspor"
6091 msgstr "Äänitallenne"
6093 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
6094 #, c-format
6095 msgid "Filmografier"
6096 msgstr "Filmografiat"
6098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:274
6099 #, c-format
6100 msgid "Filmographies"
6101 msgstr "Filmografiat"
6103 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
6104 #, c-format
6105 msgid "Filmsløyfe"
6106 msgstr "Filminauha"
6108 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6109 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6110 #, c-format
6111 msgid "Filmspole"
6112 msgstr "Filmirulla"
6114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:26
6115 #, c-format
6116 msgid "Fine amount"
6117 msgstr "Käyttömaksut yhteensä:"
6119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:151
6120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:152
6121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:176
6122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:343
6123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:269
6124 #, c-format
6125 msgid "Fines"
6126 msgstr "Maksut"
6128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:269
6129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:280
6130 #, c-format
6131 msgid "Fines and charges"
6132 msgstr "Maksut"
6134 #. INPUT type=submit
6135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:254
6136 msgid "Finish"
6137 msgstr "Loppu"
6139 #. SCRIPT
6140 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
6141 msgid "First"
6142 msgstr "Etunimi:"
6144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
6145 #, c-format
6146 msgid "Fjernanalysebilde"
6147 msgstr "Etäanalyysikuva"
6149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
6150 #, c-format
6151 msgid "Fjerntilgang (online)"
6152 msgstr "Etäsaanti"
6154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6155 #, c-format
6156 msgid "Flipover"
6157 msgstr "Kääntöpuolella"
6159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6160 #, c-format
6161 msgid "Flykart"
6162 msgstr "Postikortti"
6164 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:529
6165 #, c-format
6166 msgid "Font"
6167 msgstr "Kirjasinlaji"
6169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:162
6170 #, c-format
6171 msgid ""
6172 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6173 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6174 "and after."
6175 msgstr ""
6176 "Muoto: yyyy-yyyy. Esimerkiksi: 'Ennen vuotta 1988 julkaistut': \"-1987\" tai "
6177 "'vuoden 2007 jälkeen julkaistut': \"2008-\" ."
6179 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6180 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6181 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
6182 #, c-format
6183 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6184 msgstr "Erityisryhmille;"
6186 #. %1$s:  IF OpacPasswordChange 
6187 #. %2$s:  END 
6188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:25
6189 #, c-format
6190 msgid ""
6191 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6192 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6193 msgstr ""
6194 "Kirjautumistietosi ovat valmiiksi syötetty kenttiin. Kirjaudu sisään%s ja "
6195 "vaihda salasanasi%s."
6197 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
6198 #, c-format
6199 msgid "Foredrag, taler"
6200 msgstr "Puheet, esitelmät"
6202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:41
6203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:43
6204 #, c-format
6205 msgid "Forever"
6206 msgstr "Uusi"
6208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:29
6209 #, c-format
6210 msgid ""
6211 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6212 "who want to keep track of what they are reading."
6213 msgstr "Säilytä lukuhistoriani aina."
6215 #. For the first occurrence,
6216 #. SCRIPT
6217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
6218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:9
6219 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6220 msgstr "Lomaketta ei lähetetty seuraavista syistä"
6222 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:881
6223 #, c-format
6224 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6225 msgstr "Hakusanojen yhdistäminen: ... and: ..."
6227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:577
6228 #, c-format
6229 msgid "Fortellinger, noveller"
6230 msgstr "Novellit, kertomukset tai niiden kokoelmat"
6232 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
6233 #, c-format
6234 msgid "Fortsettelse av: "
6235 msgstr "Jatkaja: "
6237 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:555
6238 #, c-format
6239 msgid "Fortsettelse i: "
6240 msgstr "Jatkuu: "
6242 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
6243 #, c-format
6244 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6245 msgstr "Jatkuu "
6247 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:558
6248 #, c-format
6249 msgid "Fortsettes delvis i: "
6250 msgstr "Jatkuu osittain "
6252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
6253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6254 #, c-format
6255 msgid "Fotografi"
6256 msgstr "Valokuva"
6258 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
6259 #, c-format
6260 msgid "Fotografi - negativ"
6261 msgstr "Valokuvanegatiivi"
6263 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
6264 #, c-format
6265 msgid "Fotokart"
6266 msgstr "Kuvakortti, postikortti"
6268 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6269 #, c-format
6270 msgid "Fotomosaikk"
6271 msgstr "Kuvakollaasi"
6273 #. For the first occurrence,
6274 #. SCRIPT
6275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
6276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
6277 msgid "Found"
6278 msgstr "Löytyi"
6280 #. SCRIPT
6281 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6282 msgid "Fr"
6283 msgstr "Pe"
6285 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6286 #, c-format
6287 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6288 msgstr "Ei-musiikilliset aineistot"
6290 #. SCRIPT
6291 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6292 msgid "Fri"
6293 msgstr "Pe"
6295 #. SCRIPT
6296 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6297 msgid "Friday"
6298 msgstr "Perjantai"
6300 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
6301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
6302 #, c-format
6303 msgid "From: "
6304 msgstr "Alkaen: "
6306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
6307 #, c-format
6308 msgid "Full heading"
6309 msgstr "Täydet otsikkotiedot"
6311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:169
6312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
6313 #, c-format
6314 msgid "Full history"
6315 msgstr "Koko historia"
6317 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
6318 #, c-format
6319 msgid "Fysiske bøker"
6320 msgstr "kirja"
6322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:229
6323 #, c-format
6324 msgid "General"
6325 msgstr "Yleinen"
6327 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
6328 #, c-format
6329 msgid "General; "
6330 msgstr "yleinen "
6332 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6333 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6334 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
6335 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
6336 #, c-format
6337 msgid "Generell;"
6338 msgstr "yleinen"
6340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:302
6341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
6342 #, c-format
6343 msgid "GetAuthorityRecords"
6344 msgstr "GetAuthorityRecords"
6346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:16
6347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
6348 #, c-format
6349 msgid "GetAvailability"
6350 msgstr "GetAvailability"
6352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:408
6353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:711
6354 #, c-format
6355 msgid "GetPatronInfo"
6356 msgstr "GetPatronInfo"
6358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:538
6359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:712
6360 #, c-format
6361 msgid "GetPatronStatus"
6362 msgstr "GetPatronStatus"
6364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:92
6365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
6366 #, c-format
6367 msgid "GetRecords"
6368 msgstr "GetRecords"
6370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:559
6371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:713
6372 #, c-format
6373 msgid "GetServices"
6374 msgstr "GetServices"
6376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:303
6377 #, c-format
6378 msgid ""
6379 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6380 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6381 "specific metadata schema for the record objects."
6382 msgstr "Auktoriteettihaku"
6384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:93
6385 #, c-format
6386 msgid ""
6387 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6388 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6389 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6390 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6391 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6392 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6393 msgstr "Auktoriteetti- ja sijaintihaku"
6395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:17
6396 #, c-format
6397 msgid ""
6398 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6399 "availability of the items associated with the identifiers."
6400 msgstr "Saatavuushaku"
6402 #. INPUT type=submit
6403 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
6404 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
6405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:456
6406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:196
6407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:66
6408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:43
6409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:31
6411 msgid "Go"
6412 msgstr "Mene"
6414 #. For the first occurrence,
6415 #. SCRIPT
6416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
6417 msgid "Go to detail"
6418 msgstr "Tarkat tiedot"
6420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:694
6421 #, c-format
6422 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6423 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6425 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
6426 #, c-format
6427 msgid "Grafisk blad"
6428 msgstr "Kuvasivu"
6430 #. IMG
6431 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:170
6432 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
6433 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
6434 #, c-format
6435 msgid "Grafisk materiale"
6436 msgstr "Grafiikka"
6438 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:526
6439 #, c-format
6440 msgid "Grafiske data"
6441 msgstr "Visuaaliset aineistot"
6443 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
6444 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
6445 #, c-format
6446 msgid "Grammofonplate"
6447 msgstr "Gramofoniäänilevy"
6449 #. OPTGROUP
6450 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:97
6451 msgid "Groups"
6452 msgstr "Ryhmät"
6454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:312
6455 #, c-format
6456 msgid "Groups of libraries"
6457 msgstr "Kirjastoverkot"
6459 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:567
6460 #, c-format
6461 msgid "Gått inn i: "
6462 msgstr "Sisältyy: "
6464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:229
6465 #, c-format
6466 msgid "HELP"
6467 msgstr "APUA"
6469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:264
6470 #, c-format
6471 msgid "Handbooks"
6472 msgstr "Käsikirjat"
6474 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:523
6475 #, c-format
6476 msgid "Har delvis tatt opp: "
6477 msgstr "Osittainen jatkaja: "
6479 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
6480 #, c-format
6481 msgid "Har tatt opp: "
6482 msgstr "Jatkaja: "
6484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
6485 #, c-format
6486 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6487 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
6490 #, c-format
6491 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6492 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692
6495 #, c-format
6496 msgid "HarvestExpandedRecords "
6497 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699
6500 #, c-format
6501 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6502 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
6505 #, c-format
6506 msgid "Heading ascendant"
6507 msgstr "Nouseva järjestys"
6509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:43
6510 #, c-format
6511 msgid "Heading descendant"
6512 msgstr "Laskeva järjestys"
6514 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
6515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
6516 #, c-format
6517 msgid "Hello, %s "
6518 msgstr "Hei, %s "
6520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6522 #, c-format
6523 msgid "Hi,"
6524 msgstr "Hei,"
6526 #. SCRIPT
6527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:7
6528 msgid "Hide options"
6529 msgstr "Piilota valintoja"
6531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
6532 #, c-format
6533 msgid "Hide window"
6534 msgstr "Sulje ohje"
6536 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:463
6538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:200
6539 #, c-format
6540 msgid "Highlight"
6541 msgstr "Korostus"
6543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
6544 #, c-format
6545 msgid "Hold date"
6546 msgstr "Varauspäivämäärä"
6548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:410
6549 #, c-format
6550 msgid "Hold not needed after:"
6551 msgstr "Varauksen raukeamispäivä:"
6553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:419
6554 #, c-format
6555 msgid "Hold notes:"
6556 msgstr "Varaushuomautus:"
6558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:401
6559 #, c-format
6560 msgid "Hold starts on date:"
6561 msgstr "Varauksen alkamispäivä:"
6563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:637
6564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:716
6565 #, c-format
6566 msgid "HoldItem"
6567 msgstr "HoldItem"
6569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:606
6570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:715
6571 #, c-format
6572 msgid "HoldTitle"
6573 msgstr "HoldTitle"
6575 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
6576 #, fuzzy, c-format
6577 msgid "Holding libraries"
6578 msgstr "Kaikki kirjastot"
6580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:187
6581 #, c-format
6582 msgid "Holdings"
6583 msgstr "Kokoelmat"
6585 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:816
6586 #, c-format
6587 msgid "Holdings note: "
6588 msgstr "Kokoelmahuomautus: "
6590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1065
6591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:459
6592 #, c-format
6593 msgid "Holdings:"
6594 msgstr "Kokoelma:"
6596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:156
6597 #, c-format
6598 msgid "Holds"
6599 msgstr "Varaukset"
6601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:393
6602 #, c-format
6603 msgid "Holds "
6604 msgstr "Varaus "
6606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:357
6607 #, c-format
6608 msgid "Holds and priority: "
6609 msgstr "Varaukset ja järjestys: "
6611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
6612 #, c-format
6613 msgid "Holds waiting"
6614 msgstr "Saapuneet varaukset"
6616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
6617 #, c-format
6618 msgid "Hologram"
6619 msgstr "Hologrammi"
6621 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:20
6622 #, fuzzy, c-format
6623 msgid "Home libraries"
6624 msgstr "Kotikirjasto"
6626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:482
6627 #, c-format
6628 msgid "Home library"
6629 msgstr "Kotikirjasto"
6631 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
6632 #, c-format
6633 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6634 msgstr "Väitöskirja"
6636 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
6637 #, c-format
6638 msgid "Håndbøker"
6639 msgstr "Käsikirjat"
6641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:12
6642 #, c-format
6643 msgid "ILS-DI"
6644 msgstr "ILS-DI"
6646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
6647 #, c-format
6648 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6649 msgstr "Pyyntöjen IP-osoite"
6651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:38
6652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:576
6653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
6654 #, c-format
6655 msgid "ISBD view"
6656 msgstr "ISBD-näkymä"
6658 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
6659 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
6660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:129
6661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:409
6662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
6663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:208
6664 #, c-format
6665 msgid "ISBN"
6666 msgstr "ISBN"
6668 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn |html 
6669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:36
6670 #, c-format
6671 msgid "ISBN %s"
6672 msgstr "ISBN %s"
6674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:670
6675 #, c-format
6676 msgid "ISBN:"
6677 msgstr "ISBN:"
6679 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:330
6680 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:194
6681 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:419
6682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673
6683 #, c-format
6684 msgid "ISBN: "
6685 msgstr "ISBN: "
6687 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
6688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
6689 #, c-format
6690 msgid "ISBN: %s "
6691 msgstr "ISBN: %s "
6693 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6694 #. %2$s:  isbn 
6695 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6696 #. %4$s:  END 
6697 #. %5$s:  END 
6698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6699 #, c-format
6700 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6701 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:410
6704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
6705 #, c-format
6706 msgid "ISSN"
6707 msgstr "ISSN"
6709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:677
6710 #, c-format
6711 msgid "ISSN:"
6712 msgstr "ISSN:"
6714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:340
6715 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:212
6716 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:431
6717 #, c-format
6718 msgid "ISSN: "
6719 msgstr "ISSN: "
6721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:112
6722 #, c-format
6723 msgid "Identity"
6724 msgstr "Henkilötiedot"
6726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:237
6727 #, c-format
6728 msgid ""
6729 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6730 "local library and the error will be corrected."
6731 msgstr ""
6732 "Jos tämä on virhe, olkaa hyvä ja ottakaa yhteys kirjaston henkilökuntaan."
6734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:24
6735 #, c-format
6736 msgid ""
6737 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6738 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6739 "yourself started."
6740 msgstr "Jos itsepalvelulainaus on outo sinulle, tutustu tähän käyttöohjeeseen."
6742 #. %1$s:  SelfCheckTimeout 
6743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:38
6744 #, c-format
6745 msgid ""
6746 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6747 "expire in %s seconds."
6748 msgstr "Yhteys lopetetaan %s sekunnin kuluttua"
6750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:72
6751 #, c-format
6752 msgid ""
6753 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log "
6754 "in : "
6755 msgstr "Voit kirjautua ilman CAS-tiliä "
6757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:95
6758 #, fuzzy, c-format
6759 msgid ""
6760 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6761 msgstr ""
6762 "Jos sinulla ei ole kirjastokorttia, käväise kirjastossa, niin annamme sen "
6763 "sinulle!%s"
6765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:93
6766 #, c-format
6767 msgid ""
6768 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6769 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6770 msgstr ""
6771 "Jos sinulla ei ole salasanaa, piipahda lainaustiskillä. Annamme sen sinulle "
6772 "tuota pikaa!"
6774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:57
6775 #, c-format
6776 msgid "If you have a "
6777 msgstr "Jos sinulla on "
6779 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6780 #, c-format
6781 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
6782 msgstr "Tietokirjallisuus"
6784 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
6785 #, c-format
6786 msgid "Illustration"
6787 msgstr "Kuvitus"
6789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1007
6790 #, c-format
6791 msgid "Images"
6792 msgstr "Kuvat"
6794 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:55
6796 #, c-format
6797 msgid "Images for %s"
6798 msgstr "Kuvat kohteelle %s"
6800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:58
6801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:62
6802 #, c-format
6803 msgid "Immediate deletion"
6804 msgstr "Poista heti"
6806 #. For the first occurrence,
6807 #. %1$s:  OPACBaseURL 
6808 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
6809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6811 #, c-format
6812 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6813 msgstr "Aineistoluettelossa: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6815 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:237
6816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1137
6817 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:869
6818 #, c-format
6819 msgid "In transit ("
6820 msgstr "Matkalla ("
6822 #. %1$s:  itemLoo.transfertfrom 
6823 #. %2$s:  itemLoo.transfertto 
6824 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen 
6825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:524
6826 #, c-format
6827 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
6828 msgstr "Matkalla toimipisteestä %s toimipisteeseen %s, %s lähtien."
6830 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
6831 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
6832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:701
6833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520
6834 #, c-format
6835 msgid "In your cart"
6836 msgstr "Korissasi"
6838 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:234
6839 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
6840 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:730
6841 #, c-format
6842 msgid "In: "
6843 msgstr "Teoksessa: "
6845 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:664
6846 #, c-format
6847 msgid "Incomplete contents:"
6848 msgstr "Keskeneräinen sisältö:"
6850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:396
6851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:134
6852 #, c-format
6853 msgid "Indexed in:"
6854 msgstr "Sisällysluettelon sijainti:"
6856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:266
6857 #, c-format
6858 msgid "Indexes"
6859 msgstr "Hakemistot, indeksit"
6861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:489
6862 #, c-format
6863 msgid "Information"
6864 msgstr "Tietoja"
6866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
6867 #, c-format
6868 msgid "Instructors"
6869 msgstr "Luennoitsija"
6871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:25
6872 #, c-format
6873 msgid "Instructors:"
6874 msgstr "Luennoitsija:"
6876 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
6877 #, c-format
6878 msgid "Interaktivt multimedium"
6879 msgstr "Interaktiivinen multimedia"
6881 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
6882 #, c-format
6883 msgid "Intervjuer"
6884 msgstr "Haastattelut"
6886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
6887 #, fuzzy, c-format
6888 msgid "Invalid shelf number."
6889 msgstr "Hyllypaikka"
6891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1203
6892 #, c-format
6893 msgid "Issue #"
6894 msgstr "Numero"
6896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6897 #, c-format
6898 msgid "Issues for a subscription"
6899 msgstr "Tilauksessa olevat numerot:"
6901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:113
6902 #, c-format
6903 msgid "Issues summary"
6904 msgstr "Nideyhteenveto"
6906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:271
6907 #, c-format
6908 msgid "It has "
6909 msgstr "Sillä on "
6911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1026
6912 #, c-format
6913 msgid "Item callnumber"
6914 msgstr "Hyllypaikka"
6916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:120
6917 #, c-format
6918 msgid "Item cannot be checked out."
6919 msgstr "Ei lainata"
6921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1520
6922 #, c-format
6923 msgid "Item hold queue priority"
6924 msgstr "Nidevarauksen jonojärjestys"
6926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1518
6927 #, c-format
6928 msgid "Item holds"
6929 msgstr "Nidevaraukset"
6931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:42
6932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:478
6933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:169
6934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:335
6935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1506
6936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
6937 #, c-format
6938 msgid "Item type"
6939 msgstr "Aineistolaji"
6941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:104
6942 #, c-format
6943 msgid "Item type:"
6944 msgstr "Aineistolaji"
6946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:350
6947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:758
6948 #, c-format
6949 msgid "Item type: "
6950 msgstr "Aineistolaji "
6952 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:18
6953 #, fuzzy, c-format
6954 msgid "Item types"
6955 msgstr "Aineistolaji"
6957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:249
6958 #, fuzzy, c-format
6959 msgid "Items available at:"
6960 msgstr "Niteet saatavilla:"
6962 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
6963 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
6964 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:781
6965 #, fuzzy, c-format
6966 msgid "Items available for loan: "
6967 msgstr "Niteet lainattavissa: "
6969 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:177
6970 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1082
6971 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:813
6972 #, fuzzy, c-format
6973 msgid "Items available for reference: "
6974 msgstr "Niteet käytettävissä: "
6976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:563
6977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
6978 #, fuzzy, c-format
6979 msgid "Items available:"
6980 msgstr "Ei niteitä saatavilla"
6982 #. SCRIPT
6983 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
6984 msgid "Items in your cart: "
6985 msgstr "Korissasi on: "
6987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6989 #, c-format
6990 msgid "Items: "
6991 msgstr "Niteet: "
6993 #. SCRIPT
6994 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6995 msgid "Jan"
6996 msgstr "Tammi"
6998 #. SCRIPT
6999 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7000 msgid "January"
7001 msgstr "Tammikuu"
7003 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
7004 #, c-format
7005 msgid "Jordglobus"
7006 msgstr "Karttapallo"
7008 #. SCRIPT
7009 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7010 msgid "Jul"
7011 msgstr "Heinä"
7013 #. SCRIPT
7014 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7015 msgid "July"
7016 msgstr "Heinäkuu"
7018 #. SCRIPT
7019 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7020 msgid "Jun"
7021 msgstr "Kesä"
7023 #. SCRIPT
7024 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7025 msgid "June"
7026 msgstr "Kesäkuu"
7028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:230
7029 #, c-format
7030 msgid "Juvenile"
7031 msgstr "Nuoret"
7033 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
7034 #, c-format
7035 msgid "Juvenile; "
7036 msgstr "Nuoret: "
7038 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
7039 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
7040 #, c-format
7041 msgid "Kar"
7042 msgstr "Kori"
7044 #. IMG
7045 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:167
7046 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
7047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
7048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:450
7049 #, c-format
7050 msgid "Kart"
7051 msgstr "Kartta"
7053 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
7054 #, c-format
7055 msgid "Kartografisk materiale"
7056 msgstr "Kartat"
7058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7059 #, c-format
7060 msgid "Kartprofil"
7061 msgstr "Karttaprojektio"
7063 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
7064 #, c-format
7065 msgid "Kartseksjon"
7066 msgstr "Karttaosasto"
7068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
7069 #, c-format
7070 msgid "Kassett"
7071 msgstr "Kasettinauha"
7073 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
7074 #, c-format
7075 msgid "Kataloger"
7076 msgstr "Luettelot, kuvastot"
7078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:77
7079 #, c-format
7080 msgid "Keyword"
7081 msgstr "Hakusana"
7083 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
7084 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
7085 #, c-format
7086 msgid "Kit"
7087 msgstr "Moniviestin"
7089 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:449
7090 #, c-format
7091 msgid "Klikk her for tilgang "
7092 msgstr "Paina tästä "
7094 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:51
7095 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:53
7096 #, c-format
7097 msgid "Koha"
7098 msgstr "Koha"
7100 #. LINK
7101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:10
7102 msgid "Koha - RSS"
7103 msgstr "Koha -- RSS"
7105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:45
7106 #, c-format
7107 msgid "Koha Wiki"
7108 msgstr "Koha Wiki"
7110 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
7111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:3
7113 msgid "Koha [% Version %]"
7114 msgstr "Koha [% Version %]"
7116 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
7117 #, c-format
7118 msgid "Kombidokument"
7119 msgstr "Moniviestin"
7121 #. IMG
7122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:171
7123 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
7124 #, c-format
7125 msgid "Kombidokumenter"
7126 msgstr "Moniviestin"
7128 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
7129 #, c-format
7130 msgid "Komedier"
7131 msgstr "Draama"
7133 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7134 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
7135 #, c-format
7136 msgid "Kompaktplate"
7137 msgstr "CD-äänilevy"
7139 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
7140 #, c-format
7141 msgid "Konferansepublikasjon "
7142 msgstr "Kokousjulkaisu "
7144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
7145 #, c-format
7146 msgid "Konversasjonsleksika"
7147 msgstr "Sanakirjat, sanastot"
7149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
7150 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
7151 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
7152 #, c-format
7153 msgid "Kunstreproduksjon"
7154 msgstr "Taidejäljennös"
7156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:306
7157 #, c-format
7158 msgid "LCCN"
7159 msgstr "LCCN"
7161 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
7162 #, c-format
7163 msgid "LCCN:"
7164 msgstr "LCCN:"
7166 #. For the first occurrence,
7167 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
7168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7170 #, c-format
7171 msgid "LCCN: %s "
7172 msgstr "LCCN: %s "
7174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
7175 #, c-format
7176 msgid "Lagringsbrikke"
7177 msgstr "Muistikortti"
7179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:201
7180 #, c-format
7181 msgid "Language"
7182 msgstr "Kieli"
7184 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:203
7186 #, c-format
7187 msgid "Language: "
7188 msgstr "Kieli "
7190 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:10
7191 #, c-format
7192 msgid "Languages:&nbsp;"
7193 msgstr "Kielet:&nbsp;"
7195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:246
7196 #, c-format
7197 msgid "Large print"
7198 msgstr "Isotekstinen"
7200 #. SCRIPT
7201 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
7202 msgid "Last"
7203 msgstr "Viimeinen"
7205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:483
7206 #, c-format
7207 msgid "Last location"
7208 msgstr "Viimeksi nähty"
7210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:279
7211 #, c-format
7212 msgid "Law reports and digests"
7213 msgstr "Lait ja säädökset"
7215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:265
7216 #, c-format
7217 msgid "Legal articles"
7218 msgstr "Artiklat, pykälät"
7220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:278
7221 #, c-format
7222 msgid "Legal cases and case notes"
7223 msgstr "Oikeustapauskeskustelut"
7225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:269
7226 #, c-format
7227 msgid "Legislation"
7228 msgstr "Lainsäädäntö"
7230 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
7231 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
7232 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
7233 #, c-format
7234 msgid "Lettlest;"
7235 msgstr "Helppolukuiset"
7237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:689
7238 #, c-format
7239 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7240 msgstr "Level 1: Basic discovery interfaces"
7242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:696
7243 #, c-format
7244 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7245 msgstr "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:707
7248 #, c-format
7249 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7250 msgstr "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:721
7253 #, c-format
7254 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7255 msgstr "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7257 #. OPTGROUP
7258 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90
7259 msgid "Libraries"
7260 msgstr "Kirjastot"
7262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
7263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1024
7264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:71
7265 #, c-format
7266 msgid "Library"
7267 msgstr "Kirjasto"
7269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:254
7270 #, c-format
7271 msgid "Library : "
7272 msgstr "Kirjasto "
7274 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
7275 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
7276 #, c-format
7277 msgid "Library catalog"
7278 msgstr "Aineistoluettelo"
7280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:299
7281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:111
7282 #, c-format
7283 msgid "Library:"
7284 msgstr "Kirjasto:"
7286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:187
7287 #, c-format
7288 msgid "Limit to any of the following:"
7289 msgstr "Rajaukset:"
7291 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
7292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:118
7293 #, c-format
7294 msgid "Limit to: "
7295 msgstr "Rajaa seuraaviin: "
7297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1563
7298 #, c-format
7299 msgid "Link to resource "
7300 msgstr "Verkkosaatavuus: "
7302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1470
7303 #, c-format
7304 msgid "LinkedIn"
7305 msgstr "Jaa LinkedInillä"
7307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:179
7308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
7309 #, c-format
7310 msgid "Links"
7311 msgstr "Linkit"
7313 #. %1$s:  paramsloo.delete_ok 
7314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
7315 #, c-format
7316 msgid "List %s Deleted."
7317 msgstr "Lista %s poistettu"
7319 #. %1$s:  IF loggedinuser==0 
7320 #. %2$s:  END 
7321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:264
7322 #, c-format
7323 msgid ""
7324 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7325 "account.)%s"
7326 msgstr ""
7328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:644
7329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:722
7330 #, c-format
7331 msgid "List name"
7332 msgstr "Listan nimi"
7334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:32
7335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:781
7336 #, c-format
7337 msgid "List name:"
7338 msgstr "Listan nimi:"
7340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:580
7341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:59
7342 #, c-format
7343 msgid "List name: "
7344 msgstr "Listan nimi: "
7346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:818
7347 #, c-format
7348 msgid "List(s) this item appears in: "
7349 msgstr "Teos on mainittu listoissa: "
7351 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:124
7352 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128
7353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:310
7354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
7355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:616
7356 #, c-format
7357 msgid "Lists"
7358 msgstr "Vinkkilistat"
7360 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7361 #, fuzzy, c-format
7362 msgid "Literary genre"
7363 msgstr "; Kirjallinen muoto:"
7365 #. SCRIPT
7366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7367 msgid "Loading"
7368 msgstr "Lataa"
7370 #. For the first occurrence,
7371 #. SCRIPT
7372 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
7373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
7374 msgid "Loading..."
7375 msgstr "Lataa..."
7377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
7378 #, c-format
7379 msgid "Local login"
7380 msgstr "Paikallinen kirjautuminen"
7382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:43
7383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1507
7384 #, c-format
7385 msgid "Location"
7386 msgstr "Sijainti"
7388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:353
7389 #, c-format
7390 msgid "Location (Status)"
7391 msgstr "Sijainti (Tila)"
7393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:297
7394 #, c-format
7395 msgid "Location and availability: "
7396 msgstr "Sijainti ja saatavuus: "
7398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:329
7399 #, c-format
7400 msgid "Location(s) (Status)"
7401 msgstr "Sijainti (Tila)"
7403 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1151
7404 #, c-format
7405 msgid "Location(s): "
7406 msgstr "Sijainti: "
7408 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:23
7409 #, fuzzy, c-format
7410 msgid "Locations"
7411 msgstr "Sijainti"
7413 #. INPUT type=submit
7414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
7415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
7416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:59
7417 msgid "Log In"
7418 msgstr "Login"
7420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:33
7421 #, c-format
7422 msgid "Log In to Your Account"
7423 msgstr "Kirjaudu sisään"
7425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:73
7426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:703
7427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:717
7428 #, c-format
7429 msgid "Log in"
7430 msgstr "Login"
7432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:693
7433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:851
7434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:493
7435 #, c-format
7436 msgid "Log in to add tags."
7437 msgstr "Kirjaudu ja lisää avainsanoja"
7439 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
7440 #, c-format
7441 msgid "Log in to create your own lists"
7442 msgstr "Kirjaudu ja tee omia vinkkilistoja"
7444 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
7445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1323
7446 #, c-format
7447 msgid "Log in to your account"
7448 msgstr "Kirjaudu sisään"
7450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
7451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:54
7452 #, c-format
7453 msgid "Log in to your account:"
7454 msgstr "Kirjaudu sisään:"
7456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:104
7457 #, c-format
7458 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7459 msgstr "Aineistoluettelon etäkäyttöön ei voi kirjautua"
7461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:82
7462 #, c-format
7463 msgid "Login"
7464 msgstr "Kirjaudu sisään"
7466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:43
7467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:56
7468 #, c-format
7469 msgid "Login:"
7470 msgstr "Käyttäjätunnus:"
7472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:360
7473 #, c-format
7474 msgid ""
7475 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7476 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7477 msgstr "Tunnistaa asiakkaan ja antaa hänelle tunnistetiedot"
7479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:359
7480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:709
7481 #, c-format
7482 msgid "LookupPatron"
7483 msgstr "LookupPatron"
7485 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
7486 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
7487 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:848
7488 #, c-format
7489 msgid "Lost ("
7490 msgstr "Kadonnut ("
7492 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
7493 #, c-format
7494 msgid "Lover og forskrifter"
7495 msgstr "Kirjoituksia"
7497 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:531
7498 #, c-format
7499 msgid "Lyd"
7500 msgstr "Ääni"
7502 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
7503 #, c-format
7504 msgid "Lydbok"
7505 msgstr "Äänikirja"
7507 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
7508 #, c-format
7509 msgid "Lydbånd"
7510 msgstr "Ääninauha"
7512 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
7513 #, c-format
7514 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7515 msgstr "Ääniä (esim. linnunlaulu)"
7517 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
7518 #, c-format
7519 msgid "Lydkassett"
7520 msgstr "Äänikasetti"
7522 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
7523 #, c-format
7524 msgid "Lydopptak"
7525 msgstr "Ääniä"
7527 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:557
7528 #, c-format
7529 msgid "Lærebok, brevkurs"
7530 msgstr "Oppikirjat, kirjekurssit"
7532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
7533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
7534 #, c-format
7535 msgid "MARC"
7536 msgstr "MARC"
7538 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:61
7539 #, c-format
7540 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7541 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
7543 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:62
7544 #, c-format
7545 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7546 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, standardinmukainen)"
7548 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
7549 #, c-format
7550 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7551 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7553 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
7554 #, c-format
7555 msgid "MARC Card View"
7556 msgstr "MARC-korttinäkymä"
7558 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7559 #, c-format
7560 msgid "MARC View"
7561 msgstr "MARC-näkymä"
7563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:38
7564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:576
7565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:76
7566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:34
7567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
7568 #, c-format
7569 msgid "MARC view"
7570 msgstr "MARC-näkymä"
7572 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
7573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:109
7574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:313
7575 #, c-format
7576 msgid "MARCXML"
7577 msgstr "MARCXML"
7579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
7580 #, c-format
7581 msgid "MESSAGE 10:"
7582 msgstr "MESSAGE 10:"
7584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:144
7585 #, c-format
7586 msgid "MESSAGE 11:"
7587 msgstr "MESSAGE 11:"
7589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
7590 #, c-format
7591 msgid "MESSAGE 12:"
7592 msgstr "MESSAGE 12:"
7594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
7595 #, c-format
7596 msgid "MESSAGE 13:"
7597 msgstr "MESSAGE 13:"
7599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:150
7600 #, c-format
7601 msgid "MESSAGE 14:"
7602 msgstr "MESSAGE 14:"
7604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:152
7605 #, c-format
7606 msgid "MESSAGE 15:"
7607 msgstr "MESSAGE 15:"
7609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:124
7610 #, c-format
7611 msgid "MESSAGE 1:"
7612 msgstr "MESSAGE 1:"
7614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:126
7615 #, c-format
7616 msgid "MESSAGE 2:"
7617 msgstr "MESSAGE 2:"
7619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:128
7620 #, c-format
7621 msgid "MESSAGE 3:"
7622 msgstr "MESSAGE 3:"
7624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:130
7625 #, c-format
7626 msgid "MESSAGE 4:"
7627 msgstr "MESSAGE 4:"
7629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
7630 #, c-format
7631 msgid "MESSAGE 5:"
7632 msgstr "MESSAGE 5:"
7634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:134
7635 #, c-format
7636 msgid "MESSAGE 6:"
7637 msgstr "MESSAGE 6:"
7639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
7640 #, c-format
7641 msgid "MESSAGE 7:"
7642 msgstr "MESSAGE 7:"
7644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:138
7645 #, c-format
7646 msgid "MESSAGE 8:"
7647 msgstr "MESSAGE 8:"
7649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:140
7650 #, c-format
7651 msgid "MESSAGE 9:"
7652 msgstr "MESSAGE 9:"
7654 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:63
7655 #, c-format
7656 msgid "MODS (XML)"
7657 msgstr "MODS (XML)"
7659 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
7660 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
7661 #, c-format
7662 msgid "MP"
7663 msgstr "MP"
7665 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
7666 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
7667 #, c-format
7668 msgid "MU"
7669 msgstr "MU"
7671 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
7672 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
7673 #, c-format
7674 msgid "MX"
7675 msgstr "MX"
7677 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
7678 #, c-format
7679 msgid "Magnetbåndkassett"
7680 msgstr "Magneettinauhakasetti"
7682 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
7683 #, c-format
7684 msgid "Magnetbåndspole"
7685 msgstr "Magneettikelanauha"
7687 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
7688 #, c-format
7689 msgid "Magnetisk-optisk plate"
7690 msgstr "Magneetti-optinen levy"
7692 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
7693 #, c-format
7694 msgid "Main Author"
7695 msgstr "Päätekijä"
7697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:259
7698 #, c-format
7699 msgid "Main address"
7700 msgstr "Osoite"
7702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:755
7703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306
7704 #, c-format
7705 msgid "Make a "
7706 msgstr "Tee "
7708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:222
7709 #, c-format
7710 msgid "Male:"
7711 msgstr "Mies:"
7713 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
7714 #, c-format
7715 msgid "Maleri"
7716 msgstr "Maleri"
7718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:180
7719 #, c-format
7720 msgid "Managed by"
7721 msgstr "Ylläpito:"
7723 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7724 #, c-format
7725 msgid "Manuskripter"
7726 msgstr "Käsikirjoitukset"
7728 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
7729 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
7730 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
7731 #, c-format
7732 msgid "Map"
7733 msgstr "Kartta"
7735 #. SCRIPT
7736 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7737 msgid "Mar"
7738 msgstr "Maalis"
7740 #. SCRIPT
7741 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7742 msgid "March"
7743 msgstr "Maaliskuu"
7745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:637
7746 #, c-format
7747 msgid "Match:"
7748 msgstr "Vastaavuus:"
7750 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
7751 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
7752 #, fuzzy, c-format
7753 msgid "Material type: "
7754 msgstr "Aineistolaji: "
7756 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
7757 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:445
7758 #, c-format
7759 msgid "Materialtype: "
7760 msgstr "Aineistolaji: "
7762 #. For the first occurrence,
7763 #. SCRIPT
7764 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7765 msgid "May"
7766 msgstr "Touko"
7768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:156
7769 #, c-format
7770 msgid "Me"
7771 msgstr "Minä"
7773 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
7774 #, c-format
7775 msgid "Memoarer"
7776 msgstr "Muistelmat"
7778 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:949
7779 #, c-format
7780 msgid "Merged with ... to form ..."
7781 msgstr "Yhdistetty ...  ..."
7783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
7784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:8
7785 #, c-format
7786 msgid "Message sent"
7787 msgstr "Lähetetty"
7789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:73
7790 #, c-format
7791 msgid "Messages for you"
7792 msgstr "Saapuneet viestit"
7794 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
7795 #, c-format
7796 msgid "Mikro-opak"
7797 msgstr "OPAC"
7799 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
7800 #, c-format
7801 msgid "Mikrofilmkassett"
7802 msgstr "Mikrofilmikasetti"
7804 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
7805 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
7806 #, c-format
7807 msgid "Mikrofilmkort"
7808 msgstr "Mikrofilmi"
7810 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
7811 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
7812 #, c-format
7813 msgid "Mikrofilmspole"
7814 msgstr "Mikrofilmi"
7816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
7817 #, c-format
7818 msgid "Mikroformer"
7819 msgstr "Mikrofilmi"
7821 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
7822 #, c-format
7823 msgid "Mikroskopdia"
7824 msgstr "Mikrodia"
7826 #. %1$s:  subscription.missinglist 
7827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1196
7828 #, c-format
7829 msgid "Missing issues: %s "
7830 msgstr "Puuttuvat numerot: %s "
7832 # on kyllä joku muu...
7833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
7834 #, c-format
7835 msgid "Mixed Materials"
7836 msgstr "Sekalaiset aineistot"
7838 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7839 #, c-format
7840 msgid "Mixed materials"
7841 msgstr "Sekalaiset aineistot"
7843 #. SCRIPT
7844 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7845 msgid "Mo"
7846 msgstr "Ma"
7848 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
7849 #, c-format
7850 msgid "Modell"
7851 msgstr "Mallipohja"
7853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:409
7854 #, c-format
7855 msgid "Modify"
7856 msgstr "Muokkaa"
7858 #. For the first occurrence,
7859 #. SCRIPT
7860 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7861 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
7862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
7863 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
7864 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:49
7865 #, c-format
7866 msgid "Mon"
7867 msgstr "Ma"
7869 #. SCRIPT
7870 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7871 msgid "Monday"
7872 msgstr "Maanantai"
7874 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:479
7875 #, c-format
7876 msgid "Monografiserie"
7877 msgstr "Monofgrafiasarja"
7879 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
7880 #, c-format
7881 msgid "Monographic series"
7882 msgstr "Monografiasarja"
7884 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
7885 #, c-format
7886 msgid "Monthly"
7887 msgstr "Kuukausittain"
7889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1381
7890 #, c-format
7891 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
7892 msgstr "Lisää kirja-arvosteluita osoitteessa iDreamBooks.com"
7894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:149
7895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1235
7896 #, c-format
7897 msgid "More details"
7898 msgstr "Tarkat tiedot"
7900 #. SCRIPT
7901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
7902 msgid "More lists"
7903 msgstr "Lisää vinkkilistoja"
7905 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:36
7906 #, c-format
7907 msgid "More searches"
7908 msgstr "Lisää hakuja"
7910 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:140
7911 #, c-format
7912 msgid "Most popular"
7913 msgstr "Suosituimmat"
7915 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
7916 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
7917 #, c-format
7918 msgid "Mus"
7919 msgstr "Muusa"
7921 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
7922 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
7923 #, c-format
7924 msgid "Music"
7925 msgstr "Musiikki"
7927 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
7928 #, fuzzy, c-format
7929 msgid "MusicAlbum"
7930 msgstr "Musiikki"
7932 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1026
7933 #, fuzzy, c-format
7934 msgid "MusicGroup"
7935 msgstr "Musiikki"
7937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:238
7938 #, c-format
7939 msgid "Musical recording"
7940 msgstr "Musiikkiäänite"
7942 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
7943 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
7944 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
7945 #, c-format
7946 msgid "Musikk"
7947 msgstr "Musiikki"
7949 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
7950 #, c-format
7951 msgid "Musikktrykk"
7952 msgstr "Musiikkipainate"
7954 #. IMG
7955 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
7956 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
7957 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
7958 msgstr "Musiikkipainate tai ääni"
7960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:99
7961 #, c-format
7962 msgid "My Tags"
7963 msgstr "Omat avainsanat"
7965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:229
7966 #, c-format
7967 msgid "N/A:"
7968 msgstr "Muu"
7970 #. %1$s:  heading | html 
7971 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:16
7972 #, c-format
7973 msgid "NT: %s"
7974 msgstr "NT: %s"
7976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
7977 #, c-format
7978 msgid "Name"
7979 msgstr "Nimi:"
7981 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
7982 #, c-format
7983 msgid "Navigasjonskart"
7984 msgstr "Navigointikartta"
7986 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
7987 #, c-format
7988 msgid "Nettbasert ressurs: "
7989 msgstr "Verkkoaineisto: "
7991 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
7992 #, c-format
7993 msgid "Nettressurser"
7994 msgstr "Verkkoaineisto"
7996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:51
7997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:53
7998 #, c-format
7999 msgid "Never"
8000 msgstr "Ei koskaan"
8002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:31
8003 #, c-format
8004 msgid ""
8005 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8006 "the item that was checked-out upon check-in."
8007 msgstr ""
8008 "Ei koskaan: Lainahistoria poistetaan heti. Samalla poistetaan lainassa "
8009 "olevan aineiston lainatiedot."
8011 #. %1$s:  review.title |html 
8012 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
8013 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
8014 #. %4$s:  END 
8015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8016 #, c-format
8017 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8018 msgstr "Uusi kommentti teokseen %s %s, %s%s"
8020 #. For the first occurrence,
8021 #. SCRIPT
8022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
8023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:639
8024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:715
8025 #, c-format
8026 msgid "New list"
8027 msgstr "Tee uusi lista"
8029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:35
8030 #, c-format
8031 msgid "New password:"
8032 msgstr "Uusi salasana:"
8034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:167
8035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:230
8036 #, c-format
8037 msgid "New purchase suggestion"
8038 msgstr "Tee hankintaehdotus"
8040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:685
8041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:842
8042 #, c-format
8043 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8044 msgstr "Avainsanat, erotettuina pilkulla:"
8046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:484
8047 #, c-format
8048 msgid "New tag(s):"
8049 msgstr "Uusi avainsana:"
8051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:476
8052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:179
8053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:404
8054 #, c-format
8055 msgid "New tag:"
8056 msgstr "Uusi avainsana:"
8058 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8059 #, c-format
8060 msgid "Newspaper"
8061 msgstr "Sanomalehti"
8063 #. For the first occurrence,
8064 #. SCRIPT
8065 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
8066 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:70
8067 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
8068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1433
8069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
8070 #, c-format
8071 msgid "Next"
8072 msgstr "Seuraava"
8074 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
8075 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:105
8077 #, c-format
8078 msgid "Next &gt;&gt;"
8079 msgstr "Seuraava &gt;&gt;"
8081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1431
8082 #, c-format
8083 msgid "Next &raquo;"
8084 msgstr "Jatka &raquo;"
8086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449
8087 #, fuzzy, c-format
8088 msgid "Next available item"
8089 msgstr "Ei niteitä saatavilla"
8091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
8092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
8093 #, c-format
8094 msgid "No"
8095 msgstr "Ei"
8097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:333
8098 #, c-format
8099 msgid "No available items."
8100 msgstr "Ei niteitä saatavilla"
8102 #. For the first occurrence,
8103 #. SCRIPT
8104 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
8105 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:47
8106 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:109
8107 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:117
8108 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:126
8109 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:134
8110 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8111 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8112 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8113 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:710
8115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:721
8116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:726
8117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:727
8118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:729
8119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
8120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:198
8121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:200
8122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:351
8123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353
8124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:355
8125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
8126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
8127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
8128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:563
8129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1340
8130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:532
8131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:539
8132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:540
8133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:542
8134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
8135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:84
8136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
8137 #, c-format
8138 msgid "No cover image available"
8139 msgstr "Ei kuvaa"
8141 #. SCRIPT
8142 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
8143 msgid "No data available in table"
8144 msgstr "Ei niteitä"
8146 #. SCRIPT
8147 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
8148 msgid "No entries to show"
8149 msgstr "Ei niteitä"
8151 #. SCRIPT
8152 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
8153 msgid "No item was added to your cart"
8154 msgstr "Ei lisäyksiä koriin"
8156 #. For the first occurrence,
8157 #. SCRIPT
8158 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
8159 msgid "No item was selected"
8160 msgstr "Ei valittuja niteitä"
8162 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:135
8163 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1045
8164 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:776
8165 #, fuzzy, c-format
8166 msgid "No items available "
8167 msgstr "Ei niteitä saatavilla"
8169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:201
8170 #, fuzzy, c-format
8171 msgid "No items available."
8172 msgstr "Ei niteitä saatavilla"
8174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:586
8175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
8176 #, c-format
8177 msgid "No items available:"
8178 msgstr "Ei niteitä saatavilla"
8180 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
8181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:132
8182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:205
8183 #, c-format
8184 msgid "No limit"
8185 msgstr "Ei rajoitusta"
8187 #. SCRIPT
8188 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
8189 msgid "No matching records found"
8190 msgstr "Ei osumia haullesi."
8192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8193 #, c-format
8194 msgid "No operation parameter has been passed."
8195 msgstr ""
8197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1068
8198 #, c-format
8199 msgid "No physical items for this record"
8200 msgstr "Ei niteitä saatavilla"
8202 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:180
8203 #, c-format
8204 msgid "No private lists"
8205 msgstr "Ei yksityisiä listoja"
8207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:699
8208 #, c-format
8209 msgid "No private lists."
8210 msgstr "Ei yksityisiä listoja"
8212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:764
8213 #, c-format
8214 msgid "No public lists."
8215 msgstr "Ei yhteisiä listoja"
8217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:290
8218 #, c-format
8219 msgid "No renewals allowed"
8220 msgstr "Ei voi uusia"
8222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:72
8223 #, c-format
8224 msgid "No reserves have been selected for this course."
8225 msgstr "Tälle kurssille ei ole varattu aineistoa."
8227 #. SCRIPT
8228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
8229 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8230 msgstr "Haulle ei löytynyt tuloksia kirjaston OverDrive-kokoelmasta."
8232 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:197
8233 #, c-format
8234 msgid "No results found!"
8235 msgstr ""
8236 "Ei osumia haullesi. Mieti uusia hakusanoja laajemmasta tai suppeammasta "
8237 "näkökulmasta, valitse joku toinen tietokanta tai ota yhteyttä "
8238 "kirjastonhoitajaan."
8240 #. SCRIPT
8241 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
8242 msgid "No tag was specified."
8243 msgstr "Ei määriteltyjä avainsanoja"
8245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:833
8246 #, c-format
8247 msgid "No tags from this library for this title."
8248 msgstr "Ei vielä avainsanoja tämän kirjaston käyttäjiltä"
8250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:236
8251 #, c-format
8252 msgid "Non fiction"
8253 msgstr "Tietokirjallisuus"
8255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:239
8256 #, c-format
8257 msgid "Non-musical recording"
8258 msgstr "Ei-musiikillinen äänitallenne"
8260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:41
8261 #, c-format
8262 msgid "None"
8263 msgstr "Ei mitään"
8265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:38
8266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
8267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:16
8268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:576
8269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:74
8270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:34
8271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
8272 #, c-format
8273 msgid "Normal view"
8274 msgstr "Perusnäyttö"
8276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:755
8277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306
8278 #, c-format
8279 msgid "Not finding what you're looking for?"
8280 msgstr "Etkö löydä, mitä olet hakemassa?"
8282 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
8283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:531
8284 #, c-format
8285 msgid "Not for loan (%s)"
8286 msgstr "Ei lainata (%s)"
8288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:540
8289 #, c-format
8290 msgid "Not on hold"
8291 msgstr "Ei varattu"
8293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:362
8294 #, c-format
8295 msgid "Not what you expected? Check for "
8296 msgstr "Löysitkö hakemasi? Katso muita "
8298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1206
8299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:178
8300 #, c-format
8301 msgid "Note"
8302 msgstr "Huomautus"
8304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:29
8305 #, c-format
8306 msgid ""
8307 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8308 "have been populated, and an index built by separate script."
8309 msgstr ""
8310 "Huomaa: tämä toiminto vaatii ISBD-asiasanoituksen ja erillisen "
8311 "asiasanaindeksin perustamista"
8313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
8314 #, c-format
8315 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8316 msgstr "Huomaa: arviot ja kommentit hyväksyy julkaistavaksi kirjastonhoitaja "
8318 #. SCRIPT
8319 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
8320 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8321 msgstr "Huomaa: voit poistaa vain omia avainsanojasi (tageja)."
8323 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:56
8325 #, c-format
8326 msgid ""
8327 "Note: you can only delete your own tags. %sNote: your tag contained markup "
8328 "code that was removed. "
8329 msgstr ""
8330 "Huomaa: voit poistaa vain omat avainsanasi %sHuomaa: avainsanasi "
8331 "muotoilukoodi on poistettu "
8333 #. SCRIPT
8334 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
8335 msgid ""
8336 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8337 "see your current tags."
8338 msgstr ""
8339 "Huomaa: Voit tagata teoksen samalla avainsanalla vain kerran. Katso 'Omat "
8340 "avainsanasi'."
8342 #. SCRIPT
8343 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
8344 msgid ""
8345 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8346 msgstr ""
8347 "Huomaa: Avainsanaasi kuulunut muotoilukoodi on poistettu. Tagi lisättiin "
8348 "muodossa "
8350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:192
8351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:49
8352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:407
8353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:145
8354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:401
8355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:272
8356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1514
8357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
8358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:95
8359 #, c-format
8360 msgid "Notes"
8361 msgstr "Huom."
8363 #. For the first occurrence,
8364 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
8365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8367 #, c-format
8368 msgid "Notes : %s "
8369 msgstr "Huom.: %s "
8371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:107
8372 #, c-format
8373 msgid "Notes/Comments"
8374 msgstr "Huom."
8376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:33
8377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:126
8378 #, c-format
8379 msgid "Notes:"
8380 msgstr "Huom."
8382 #. SCRIPT
8383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
8384 msgid ""
8385 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8386 msgstr "Ei valittuja. Valitse lainat, jotka haluat uusia."
8388 #. SCRIPT
8389 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
8390 msgid "Nov"
8391 msgstr "Marras"
8393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:992
8394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1389
8395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1454
8396 #, c-format
8397 msgid "Novelist Select"
8398 msgstr "Novelist Select"
8400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:928
8401 #, c-format
8402 msgid "Novelist Select: "
8403 msgstr "Novelist Select: "
8405 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:560
8406 #, c-format
8407 msgid "Novelle / fortelling"
8408 msgstr "Novellit, kertomukset tai niiden kokoelmat"
8410 #. SCRIPT
8411 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
8412 msgid "November"
8413 msgstr "Marraskuu"
8415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:194
8416 #, c-format
8417 msgid "Number"
8418 msgstr "Numero"
8420 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:524
8421 #, c-format
8422 msgid "Numeriske data"
8423 msgstr "Numeerinen"
8425 #. INPUT type=submit
8426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:71
8427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
8428 msgid "OK"
8429 msgstr "OK"
8431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:311
8432 #, c-format
8433 msgid "OR"
8434 msgstr "OR"
8436 #. SCRIPT
8437 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
8438 msgid "Oct"
8439 msgstr "Loka"
8441 #. SCRIPT
8442 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
8443 msgid "October"
8444 msgstr "Lokakuu"
8446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:244
8447 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1143
8448 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:875
8449 #, c-format
8450 msgid "On hold ("
8451 msgstr "Varattu ("
8453 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:230
8454 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1131
8455 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:862
8456 #, c-format
8457 msgid "On order ("
8458 msgstr "Tilauksessa ("
8460 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
8461 #, c-format
8462 msgid "Online Access: "
8463 msgstr "Verkkosaatavuus: "
8465 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:407
8466 #, c-format
8467 msgid "Online Resources:"
8468 msgstr "Verkkoaineisto:"
8470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
8471 #, c-format
8472 msgid "Online resources:"
8473 msgstr "Verkkosaatavuus:"
8475 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:595
8476 #, c-format
8477 msgid "Online resources: "
8478 msgstr "Verkkoresurssit: "
8480 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:533
8481 #, c-format
8482 msgid "Online tjeneste"
8483 msgstr "Suorakäyttö, online"
8485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:319
8486 #, c-format
8487 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8488 msgstr "Näytä saatavilla olevat"
8490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:94
8491 #, c-format
8492 msgid ""
8493 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
8494 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
8495 "\" field can be used to provide any additional information."
8496 msgstr ""
8497 "Teoksen nimi riittää. Toisalta, mitä paremmin perustelet ehdotuksesi, sitä "
8498 "helpompi kirjastonhoitajan on suostua siihen. Lisätietoa voit lisätä "
8499 "huomautuskenttään."
8501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:647
8502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:725
8503 #, fuzzy, c-format
8504 msgid "Options"
8505 msgstr "(Vapaaehtoinen)"
8507 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
8508 #, c-format
8509 msgid "Optisk kassett"
8510 msgstr "Optinen kasetti"
8512 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
8513 #, c-format
8514 msgid "Optisk plate"
8515 msgstr "Optinen levy"
8517 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
8518 #, c-format
8519 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8520 msgstr "Optinen tallennusväline (CD-ROM)"
8522 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
8523 #, c-format
8524 msgid "Ordbøker"
8525 msgstr "Sanakirjat, sanastot"
8527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
8528 #, c-format
8529 msgid "Order by date"
8530 msgstr "Päivämäärän mukaan"
8532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:41
8533 #, c-format
8534 msgid "Order by title"
8535 msgstr "Nimekkeen mukaan"
8537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:40
8538 #, c-format
8539 msgid "Order by: "
8540 msgstr "Lajittelu: "
8542 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
8543 #, c-format
8544 msgid "Ordkort"
8545 msgstr "Sanakortti"
8547 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1030
8548 #, fuzzy, c-format
8549 msgid "Organization"
8550 msgstr "Käännös"
8552 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
8553 #, c-format
8554 msgid "Originalt kunstverk"
8555 msgstr "Taideteos, alkuperäinen"
8557 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
8558 #, c-format
8559 msgid "Ortofoto"
8560 msgstr "Suorakuva"
8562 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
8563 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
8564 #, c-format
8565 msgid "Other"
8566 msgstr "Muu"
8568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1331
8569 #, c-format
8570 msgid "Other editions of this work"
8571 msgstr "Teoksen muut laitokset"
8573 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
8574 #, c-format
8575 msgid "Other editions: "
8576 msgstr "Muut laitokset: "
8578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:82
8579 #, c-format
8580 msgid "Other forms:"
8581 msgstr "Muu nimi:"
8583 #. %1$s:  otheritemloop.size || 0 
8584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:952
8585 #, c-format
8586 msgid "Other holdings ( %s )"
8587 msgstr "Muu kokoelma (%s)"
8589 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:922
8590 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
8591 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:470
8592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:475
8593 #, c-format
8594 msgid "Other title: "
8595 msgstr "Muu nimeke: "
8597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:705
8598 #, c-format
8599 msgid "OutputIntermediateFormat "
8600 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
8603 #, c-format
8604 msgid "OutputRewritablePage "
8605 msgstr "OutputRewritablePage "
8607 #. %1$s:  q | html 
8608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:143
8609 #, c-format
8610 msgid "OverDrive search for '%s'"
8611 msgstr "OverDrive-haku '%s'"
8613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:149
8614 #, c-format
8615 msgid "Overdue"
8616 msgstr "Myöhässä"
8618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:330
8619 #, c-format
8620 msgid "Overdues "
8621 msgstr "Myöhästyneet "
8623 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
8624 #, c-format
8625 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
8626 msgstr "Yleisesitykset aiheesta"
8628 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8629 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8630 #, c-format
8631 msgid "PR"
8632 msgstr "PR"
8634 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:351
8635 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
8636 #, c-format
8637 msgid "Parallelltittel: "
8638 msgstr "Rinnakkaisnimeke: "
8640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:19
8641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:101
8642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:306
8643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:362
8644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:389
8645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:413
8646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:540
8647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:561
8648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:583
8649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:608
8650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:639
8651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:670
8652 #, c-format
8653 msgid "Parameters"
8654 msgstr "Muuttujat"
8656 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:667
8657 #, c-format
8658 msgid "Partial contents:"
8659 msgstr "Osasisältö:"
8661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:84
8662 #, c-format
8663 msgid "Password"
8664 msgstr "Salasana:"
8666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:45
8667 #, c-format
8668 msgid "Password updated"
8669 msgstr "Salasana vaihdettu"
8671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
8672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:317
8673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:57
8674 #, c-format
8675 msgid "Password:"
8676 msgstr "Salasana:"
8678 #. %1$s:  password_cleartext 
8679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:21
8680 #, c-format
8681 msgid "Password: %s "
8682 msgstr "Salasana: %s "
8684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:267
8685 #, c-format
8686 msgid "Patent document"
8687 msgstr "Patentit"
8689 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
8690 #, c-format
8691 msgid "Patent information: "
8692 msgstr "Patenttitiedot: "
8694 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1304
8696 #, c-format
8697 msgid "Patron comment on %s"
8698 msgstr "Viestit koskien teosta %s"
8700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:565
8701 #, c-format
8702 msgid "Pekebok"
8703 msgstr "Luukkukirja"
8705 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8706 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8707 #, c-format
8708 msgid "Per"
8709 msgstr "kohti"
8711 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
8712 #, c-format
8713 msgid "Periodical"
8714 msgstr "Aikakauslehti"
8716 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
8717 #, c-format
8718 msgid "Periodicity"
8719 msgstr "Ilmestymistiheys"
8721 #. IMG
8722 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:165
8723 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
8724 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
8725 #, c-format
8726 msgid "Periodika"
8727 msgstr "Aikakauslehti"
8729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:218
8730 #, c-format
8731 msgid "Permissions: "
8732 msgstr "Oikeudet: "
8734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1027
8735 #, c-format
8736 msgid "Person"
8737 msgstr ""
8739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
8740 #, c-format
8741 msgid "Perspektivkart"
8742 msgstr "Perspektiivikartta"
8744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:40
8745 #, c-format
8746 msgid "Phone"
8747 msgstr "Puhelin"
8749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:667
8750 #, c-format
8751 msgid "Physical details:"
8752 msgstr "Fyysinen kuvailu:"
8754 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
8755 #, fuzzy, c-format
8756 msgid "Physical presentation"
8757 msgstr "Fyysinen kuvailu:"
8759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:307
8760 #, c-format
8761 msgid "Pick up library"
8762 msgstr "Noutokirjasto"
8764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:404
8765 #, c-format
8766 msgid "Pick up location"
8767 msgstr "Noutotoimipiste"
8769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:370
8770 #, c-format
8771 msgid "Pick up location:"
8772 msgstr "Noutotoimipiste:"
8774 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
8775 #, c-format
8776 msgid "Picture"
8777 msgstr "Kuva"
8779 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
8780 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
8781 #, c-format
8782 msgid "Piece-Analytic Level"
8783 msgstr "Piece-Analytic Level"
8785 #. SCRIPT
8786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:7
8787 msgid "Place a hold on"
8788 msgstr "Tee varaus"
8790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:317
8791 #, c-format
8792 msgid "Place a hold on "
8793 msgstr "Tee varaus"
8795 #. SCRIPT
8796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:7
8797 msgid "Place a hold on: "
8798 msgstr "Tee varaus:"
8800 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
8801 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
8802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:87
8803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
8804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:671
8805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:674
8806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:561
8807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:277
8808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:280
8809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:171
8810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
8811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
8812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:501
8813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:504
8814 #, c-format
8815 msgid "Place hold"
8816 msgstr "Tee varaus"
8818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:399
8819 #, c-format
8820 msgid "Placed on"
8821 msgstr "Varattu teos"
8823 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:16
8824 #, fuzzy, c-format
8825 msgid "Places"
8826 msgstr "Varattu teos"
8828 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
8829 #, c-format
8830 msgid "Plakat"
8831 msgstr "Kuvataulu"
8833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
8834 #, c-format
8835 msgid "Plan"
8836 msgstr "Kartta"
8838 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
8839 #, c-format
8840 msgid "Planet- eller måneglobus"
8841 msgstr "Maa- tai kuupallo"
8843 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
8844 #, c-format
8845 msgid "Plansje"
8846 msgstr "Kuvataulu"
8848 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
8849 #, c-format
8850 msgid "Platelager (harddisk)"
8851 msgstr "Platelager (harddisk)"
8853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1011
8854 #, c-format
8855 msgid "Play media"
8856 msgstr "Multimedia"
8858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:34
8859 #, c-format
8860 msgid ""
8861 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8862 "it's your privacy!"
8863 msgstr ""
8864 "Huomaa, että nämä ovat henkilökohtaisia tietoja, joita kirjaston "
8865 "henkilökunta ei voi päivittää puolestasi."
8867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:38
8868 #, c-format
8869 msgid "Please choose your privacy rule:"
8870 msgstr "Valitse yksityisyysasetuksesi:"
8872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
8873 #, c-format
8874 msgid ""
8875 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8876 "arrives for this subscription"
8877 msgstr ""
8878 "Vahvista, että et halua sähköpostiisi tietoa tämän lehtitilauksen uuden "
8879 "numeron saapumisesta."
8881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:174
8882 #, c-format
8883 msgid "Please confirm the checkout:"
8884 msgstr "Vahvista laina:"
8886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
8887 #, c-format
8888 msgid "Please confirm your registration"
8889 msgstr "Vahvista rekisteröitymisesi"
8891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:275
8892 #, fuzzy, c-format
8893 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
8894 msgstr "Ole hyvä ja ota yhteyttä kirjaston henkilökuntaan "
8896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:231
8897 #, c-format
8898 msgid "Please contact your librarian, or use the "
8899 msgstr "Ole hyvä ja ota yhteyttä kirjaston henkilökuntaan "
8901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:320
8902 #, c-format
8903 msgid "Please enter your card number:"
8904 msgstr "Nimi tai asiakastunnus:"
8906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:93
8907 #, c-format
8908 msgid ""
8909 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8910 "email when the library processes your suggestion"
8911 msgstr ""
8912 "Tee hankintaehdotus. Saat sähköpostiisi tiedon, kun ehdotus on käsitelty."
8914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:314
8915 #, c-format
8916 msgid "Please login with your username and password"
8917 msgstr "Kirjaudu sisään"
8919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:33
8920 #, c-format
8921 msgid ""
8922 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8923 "the library no matter which privacy option you choose."
8924 msgstr ""
8925 "Huomaa, että lainatun aineiston tiedot tallentuvat tietokantaan kaikilla "
8926 "yksityisyysasetuksilla."
8928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
8930 #, c-format
8931 msgid ""
8932 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8933 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8934 "Reference Manager or ProCite."
8935 msgstr ""
8936 "Huomaathan, että liitetiedosto on MARC-formaatissa, jota käyttävät kirjastot "
8937 "ja useimmat viitteidenhallintaohjelmat."
8939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:231
8940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
8941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:109
8942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
8943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
8944 #, c-format
8945 msgid "Please note:"
8946 msgstr "Huomaa:"
8948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:103
8949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:135
8950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
8951 #, c-format
8952 msgid "Please note: "
8953 msgstr "Huomaa: "
8955 #. %1$s:  ELSE 
8956 #. %2$s:  END 
8957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:60
8958 #, c-format
8959 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8960 msgstr "Syötä tekstitieto uudestaan %sTuntematon virhe %s "
8962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:745
8963 #, c-format
8964 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
8965 msgstr "Syötä seuraavat merkit laatikkoon: "
8967 #. OPTGROUP
8968 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
8969 msgid "Popularity"
8970 msgstr "Suosituimmat"
8972 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
8973 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
8974 #, c-format
8975 msgid "Popularity (least to most)"
8976 msgstr "Lainauksen mukaan (vähiten lainatut ensin)"
8978 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
8979 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
8980 #, c-format
8981 msgid "Popularity (most to least)"
8982 msgstr "Lainauksen mukaan (eniten lainatut ensin)"
8984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1318
8985 #, c-format
8986 msgid "Post or edit your comments on this item. "
8987 msgstr "Kirjoita tai muokkaa arvioitasi tästä teoksesta "
8989 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
8990 #, c-format
8991 msgid "Postkort"
8992 msgstr "Postikortti"
8994 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:48
8995 #, c-format
8996 msgid "Powered by "
8997 msgstr "Virtaa antaa: "
8999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:225
9000 #, c-format
9001 msgid "Pre-adolescent"
9002 msgstr "Yläasteikäiset"
9004 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
9005 #, c-format
9006 msgid "Pre-adolescent; "
9007 msgstr "Nuoret; "
9009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:50
9010 #, c-format
9011 msgid "Preferred form: "
9012 msgstr "Suositeltu muoto: "
9014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:223
9015 #, c-format
9016 msgid "Preschool"
9017 msgstr "Esikouluikäiset"
9019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
9020 #, c-format
9021 msgid "Preschool; "
9022 msgstr "Esikoululaiset; "
9024 #. SCRIPT
9025 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
9026 msgid "Prev"
9027 msgstr "Edellinen"
9029 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9030 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
9031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1425
9032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
9033 #, c-format
9034 msgid "Previous"
9035 msgstr "Edellinen"
9037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:80
9038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:144
9039 #, c-format
9040 msgid "Previous sessions"
9041 msgstr "Edelliset istunnot"
9043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:224
9044 #, c-format
9045 msgid "Primary"
9046 msgstr "Ensisijainen"
9048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
9049 #, c-format
9050 msgid "Primary; "
9051 msgstr "Ensisijainen: "
9053 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:152
9055 #, c-format
9056 msgid "Print"
9057 msgstr "Tulosta"
9059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:318
9060 #, c-format
9061 msgid "Print list"
9062 msgstr "Tulosta lista"
9064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:406
9065 #, c-format
9066 msgid "Priority"
9067 msgstr "Prioriteetti"
9069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:24
9070 #, c-format
9071 msgid "Privacy rule"
9072 msgstr "Yksityisyysasetukset"
9074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:594
9075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:802
9076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
9077 #, c-format
9078 msgid "Private"
9079 msgstr "Yksityinen"
9081 #. OPTGROUP
9082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9083 msgid "Private Lists"
9084 msgstr "Omat vinkkilistat"
9086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
9087 #, c-format
9088 msgid "Problem sending the cart..."
9089 msgstr "Ongelmia korin sisältämien viitetietojen lähettämisessä..."
9091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
9092 #, c-format
9093 msgid "Problem sending the list..."
9094 msgstr "Ongelma vinkkilistan lähettämisessä..."
9096 #. SCRIPT
9097 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
9098 msgid "Processing..."
9099 msgstr "Käsitellään..."
9101 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
9102 #, c-format
9103 msgid "Product"
9104 msgstr "Tuote"
9106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:273
9107 #, c-format
9108 msgid "Programmed texts"
9109 msgstr "Ohjelmoidut tekstit"
9111 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
9112 #, c-format
9113 msgid "Programvare"
9114 msgstr "Tietokoneohjelmat"
9116 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:307
9117 #, c-format
9118 msgid "Provenance note: "
9119 msgstr "Alkuperähuomautus: "
9121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:595
9122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:803
9123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
9124 #, c-format
9125 msgid "Public"
9126 msgstr "Yhteinen"
9128 #. OPTGROUP
9129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
9130 msgid "Public Lists"
9131 msgstr "Yhteiset vinkkilistat"
9133 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:157
9134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:626
9135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:628
9136 #, c-format
9137 msgid "Public lists"
9138 msgstr "Yhteiset vinkkilistat"
9140 #. For the first occurrence,
9141 #. SCRIPT
9142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
9143 msgid "Public lists:"
9144 msgstr "Listat"
9146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:161
9147 #, c-format
9148 msgid "Publication date range:"
9149 msgstr "Julkaisuvuodet:"
9151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:103
9152 #, c-format
9153 msgid "Publication place:"
9154 msgstr "Julkaisupaikka:"
9156 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
9157 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
9158 #, c-format
9159 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9160 msgstr "Julkaisuvuoden mukaan: uusimmasta vanhimpaan"
9162 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
9163 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
9164 #, c-format
9165 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9166 msgstr "Julkaisuvuoden mukaan: vanhimmasta uusimpaan"
9168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:545
9169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:37
9170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:452
9171 #, c-format
9172 msgid "Publication:"
9173 msgstr "Julkaisuvuosi:"
9175 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:164
9176 #, c-format
9177 msgid "Publication: "
9178 msgstr "Julkaisuvuosi:"
9180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:660
9181 #, c-format
9182 msgid "Published by :"
9183 msgstr "Julkaisija:"
9185 #. For the first occurrence,
9186 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
9187 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9188 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
9189 #. %4$s:  END 
9190 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9191 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
9192 #. %7$s:  END 
9193 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.size 
9194 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.size 
9195 #. %10$s:  END 
9196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9198 #, c-format
9199 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9200 msgstr "Julkaisija: %s %s (%s) %s %s , %s %s %s , %s %s "
9202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:112
9203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:406
9204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
9205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:235
9206 #, c-format
9207 msgid "Publisher"
9208 msgstr "Julkaisija"
9210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:113
9211 #, c-format
9212 msgid "Publisher location"
9213 msgstr "Julkaisupaikka"
9215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
9216 #, c-format
9217 msgid "Publisher:"
9218 msgstr "Julkaisija:"
9220 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
9221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
9222 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
9223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:328
9224 #, c-format
9225 msgid "Publisher: "
9226 msgstr "Julkaisija: "
9228 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:142
9229 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:143
9230 #, c-format
9231 msgid "Purchase suggestions"
9232 msgstr "Hankintaehdotukset"
9234 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
9235 #, c-format
9236 msgid "Quarterly"
9237 msgstr "Neljännesvuosittain"
9239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:37
9240 #, c-format
9241 msgid "Quote of the Day"
9242 msgstr "Päivän sana"
9244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:5
9245 #, c-format
9246 msgid "RECEIPT "
9247 msgstr "KUITTI "
9249 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
9250 #, c-format
9251 msgid "RIS"
9252 msgstr "RIS"
9254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:13
9255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
9256 #, c-format
9257 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9258 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, muut)"
9260 #. %1$s:  heading | html 
9261 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9262 #, c-format
9263 msgid "RT: %s"
9264 msgstr "RT : %s"
9266 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9267 #, c-format
9268 msgid "Rapporter, referater"
9269 msgstr "Rapporter, referater"
9271 #. INPUT type=submit name=rate_button
9272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:905
9273 msgid "Rate me"
9274 msgstr "Arvioi minut"
9276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
9277 #, c-format
9278 msgid "Re-type new password:"
9279 msgstr "Vahvista uusi salasana:"
9281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
9282 #, c-format
9283 msgid "Realia"
9284 msgstr "Realia"
9286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:123
9287 #, c-format
9288 msgid "Reason for suggestion: "
9289 msgstr "Ehdotuksen perustelu: "
9291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
9292 #, c-format
9293 msgid "RecallItem "
9294 msgstr "RecallItem "
9296 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
9297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:21
9298 #, c-format
9299 msgid "Recent comments"
9300 msgstr "Uusimmat kommentit"
9302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:219
9303 #, c-format
9304 msgid "Record not found"
9305 msgstr "Ei tietueita"
9307 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
9308 #, c-format
9309 msgid "Referanseverk"
9310 msgstr "Referanseverk"
9312 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
9313 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:3
9314 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
9315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:252
9316 #, c-format
9317 msgid "Refine your search"
9318 msgstr "Tarkenna hakua"
9320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:48
9321 #, c-format
9322 msgid "Register a new account"
9323 msgstr "Luo uusi tili"
9325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:61
9326 #, c-format
9327 msgid "Register here."
9328 msgstr "Kirjaudu täältä."
9330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:15
9331 #, c-format
9332 msgid "Registration Complete!"
9333 msgstr "Kirjautuminen on valmis!"
9335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-invalid.tt:15
9336 #, c-format
9337 msgid "Registration invalid!"
9338 msgstr "Virheellinen kirjautuminen!"
9340 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
9341 #, c-format
9342 msgid "Registre"
9343 msgstr "Registre"
9345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:245
9346 #, c-format
9347 msgid "Regular print"
9348 msgstr "Painettu aineisto"
9350 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:163
9351 #, c-format
9352 msgid "Regularity"
9353 msgstr "Ilmestymistiheys"
9355 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
9356 #, c-format
9357 msgid "Relevance"
9358 msgstr "Osumatarkkuus"
9360 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:2
9361 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:4
9362 #, c-format
9363 msgid "Relevance asc"
9364 msgstr "Osuvuus, nouseva"
9366 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:7
9367 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:9
9368 #, c-format
9369 msgid "Relevance desc"
9370 msgstr "Osuvuus, laskeva"
9372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:166
9373 #, c-format
9374 msgid "Remove"
9375 msgstr "Poista"
9377 #. A
9378 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:37
9379 #, fuzzy
9380 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9381 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
9383 #. A
9384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:138
9385 msgid "Remove field"
9386 msgstr "Poista kenttä"
9388 #. SCRIPT
9389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
9390 msgid "Remove from list"
9391 msgstr "Poista listalta"
9393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:515
9394 #, c-format
9395 msgid "Remove from this list"
9396 msgstr "Poista listalta"
9398 #. INPUT type=submit
9399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:560
9400 msgid "Remove selected items"
9401 msgstr "Poista valitut"
9403 #. INPUT type=submit
9404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:249
9405 #, fuzzy
9406 msgid "Remove share"
9407 msgstr "Poista kenttä"
9409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:173
9410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:224
9411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:340
9412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376
9413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:269
9414 #, c-format
9415 msgid "Renew"
9416 msgstr "Uusi"
9418 #. INPUT type=submit
9419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:247
9420 msgid "Renew Selected"
9421 msgstr "Uusi valitut"
9423 #. For the first occurrence,
9424 #. SCRIPT
9425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
9426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
9427 msgid "Renew all"
9428 msgstr "Uusi kaikki"
9430 #. INPUT type=submit name=confirm
9431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:195
9432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:203
9433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:295
9434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:296
9435 msgid "Renew item"
9436 msgstr "Uusi laina"
9438 #. SCRIPT
9439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
9440 msgid "Renew selected"
9441 msgstr "Uusi valitut"
9443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:581
9444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:714
9445 #, c-format
9446 msgid "RenewLoan"
9447 msgstr "RenewLoan"
9449 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:454
9450 #, c-format
9451 msgid "Report number: "
9452 msgstr "Raportin numero: "
9454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:146
9455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:160
9456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:181
9457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:195
9458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:209
9459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:236
9460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:272
9461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:286
9462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:300
9463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:314
9464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:328
9465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:342
9466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:356
9467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:382
9468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:396
9469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:410
9470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:424
9471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:438
9472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:452
9473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:478
9474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:506
9476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:520
9477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:534
9478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:548
9479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:562
9480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:576
9481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:590
9482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:617
9483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:631
9484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:645
9485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:659
9486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:673
9487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:687
9488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:701
9489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:715
9490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:729
9491 #, c-format
9492 msgid "Required"
9493 msgstr "Vaadittu tieto"
9495 #. INPUT type=submit
9496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:366
9497 msgid "Resort list"
9498 msgstr "Järjestä lista"
9500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:64
9501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:92
9502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:128
9503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:156
9504 #, c-format
9505 msgid "Results"
9506 msgstr "Hakutulos"
9508 #. %1$s:  from 
9509 #. %2$s:  to 
9510 #. %3$s:  total 
9511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
9512 #, c-format
9513 msgid "Results %s to %s of %s"
9514 msgstr "Hakutulokset %s - %s / %s"
9516 #. INPUT type=submit name=submit
9517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:521
9518 msgid "Resume all suspended holds"
9519 msgstr "Palauta kaikki pidätetyt varaukset"
9521 #. INPUT type=submit name=submit
9522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:486
9523 #, fuzzy
9524 msgid "Resume suspended hold"
9525 msgstr "Palauta kaikki pidätetyt varaukset"
9527 #. INPUT type=submit name=confirm
9528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:184
9529 msgid "Return item"
9530 msgstr "Palauta laina"
9532 #. INPUT type=submit name=returnbook
9533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:162
9534 msgid "Return this item"
9535 msgstr "Palauta laina"
9537 #. INPUT type=submit name=confirm
9538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
9539 msgid "Return to account summary"
9540 msgstr "Palaa yhteenvetoon"
9542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:42
9543 #, c-format
9544 msgid "Return to the self-checkout"
9545 msgstr "Palaa itsepalvelulainaukseen"
9547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
9548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
9549 #, fuzzy, c-format
9550 msgid "Return to your lists"
9551 msgstr "Vie omaan vinkkilistaan "
9553 #. INPUT type=submit
9554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:49
9555 msgid "Return to your record"
9556 msgstr "Palaa omiin tietoihin"
9558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:539
9559 #, c-format
9560 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9561 msgstr "Asiakkaan tilatietoihin"
9563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:560
9564 #, c-format
9565 msgid ""
9566 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9567 "particular patron."
9568 msgstr "Tietoa lainaa koskevista palveluista asiakkaalle"
9570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:409
9571 #, c-format
9572 msgid ""
9573 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9574 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9575 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9576 msgstr ""
9577 "Tietoa asiakkaasta: yhteystiedot, käyttömaksut, varaukset, lainat ja viestit"
9579 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
9580 #, c-format
9581 msgid "Review: "
9582 msgstr "Arvio: "
9584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:272
9585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:965
9586 #, c-format
9587 msgid "Reviews"
9588 msgstr "Arviot"
9590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:811
9591 #, c-format
9592 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9593 msgstr "LibraryThingin arviot:"
9595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1148
9596 #, c-format
9597 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9598 msgstr "Syndeticsin arviot:"
9600 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
9601 #, c-format
9602 msgid "Roman"
9603 msgstr "Romaani"
9605 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
9606 #, c-format
9607 msgid "Romaner"
9608 msgstr "Romaanit"
9610 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
9611 #, c-format
9612 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
9613 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
9615 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
9616 #, c-format
9617 msgid "Røntgenbilde"
9618 msgstr "Röntgenkuva"
9620 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
9621 #, c-format
9622 msgid "SE"
9623 msgstr "SE"
9625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:40
9626 #, c-format
9627 msgid "SMS"
9628 msgstr "Tekstiviesti"
9630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:145
9631 #, c-format
9632 msgid "SMS number:"
9633 msgstr "Tekstiviestinumero:"
9635 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
9636 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
9637 #, c-format
9638 msgid "ST"
9639 msgstr "ST"
9641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:346
9642 #, c-format
9643 msgid "SUDOC serial history: "
9644 msgstr "SUDOC kausijulkaisuhistoria: "
9646 #. SCRIPT
9647 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
9648 msgid "Sa"
9649 msgstr "La"
9651 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
9652 #, c-format
9653 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
9654 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
9656 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:517
9657 #, c-format
9658 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
9659 msgstr "SammenslÃ¥ing av: ... ; og ... "
9661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
9662 #, c-format
9663 msgid "Samtaler og diskusjoner"
9664 msgstr "Samtaler og diskusjoner"
9666 #. SCRIPT
9667 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
9668 msgid "Sat"
9669 msgstr "La"
9671 #. SCRIPT
9672 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
9673 msgid "Saturday"
9674 msgstr "Lauantai"
9676 #. For the first occurrence,
9677 #. SCRIPT
9678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
9679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:608
9680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:814
9681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
9682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
9683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72
9684 msgid "Save"
9685 msgstr "Tallenna"
9687 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:53
9688 #, c-format
9689 msgid "Save record:"
9690 msgstr "Tallenna tietue:"
9692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:697
9693 #, c-format
9694 msgid "Save to Lists"
9695 msgstr "Vie vinkkilistaan"
9697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:511
9698 #, c-format
9699 msgid "Save to another list"
9700 msgstr "Vie toiseen vinkkilistaan"
9702 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9703 #, c-format
9704 msgid "Save to your lists "
9705 msgstr "Vie omaan vinkkilistaan "
9707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702
9708 #, c-format
9709 msgid "Scan "
9710 msgstr "Lue viivakoodi "
9712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:248
9713 #, c-format
9714 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9715 msgstr "Anna nide:"
9717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:33
9718 #, c-format
9719 msgid ""
9720 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9721 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9722 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9723 msgstr ""
9724 "Odota näytön päivittymistä ennen seuraavaa nidettä. Lainattu nide näkyy "
9725 "lainalistassasi."
9727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:390
9728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:128
9729 #, c-format
9730 msgid "Scan index for: "
9731 msgstr "Selaa: "
9733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:386
9734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:124
9735 #, c-format
9736 msgid "Scan index:"
9737 msgstr "Selaushaku:"
9739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:802
9740 #, c-format
9741 msgid "Scope and content: "
9742 msgstr "Näkökulma ja sisältö: "
9744 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
9745 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
9746 #, c-format
9747 msgid "Score"
9748 msgstr "Partituuri"
9750 #. INPUT type=submit name=do
9751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:148
9752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:336
9753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628
9754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:735
9755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:63
9756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:91
9757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:127
9758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:155
9759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:24
9760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9761 #, c-format
9762 msgid "Search"
9763 msgstr "Hae"
9765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
9766 #, c-format
9767 msgid "Search "
9768 msgstr "Hae "
9770 #. %1$s:  UNLESS Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 
9771 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
9772 #. %3$s:  mylibraryfirst 
9773 #. %4$s:  END 
9774 #. %5$s:  END 
9775 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:32
9776 #, c-format
9777 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
9778 msgstr "Hae %s %s (vain %sssa)%s %s "
9780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
9781 #, c-format
9782 msgid "Search courses:"
9783 msgstr "Hae kursseista:"
9785 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
9786 #, c-format
9787 msgid "Search for this title in:"
9788 msgstr "Hae nimekettä paikasta:"
9790 #. A
9791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:542
9792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
9793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
9794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:86
9795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:448
9796 msgid "Search for works by this author"
9797 msgstr "Samalta tekijältä:"
9799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:55
9800 #, c-format
9801 msgid "Search for:"
9802 msgstr "Hae:"
9804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:144
9805 #, c-format
9806 msgid "Search for: "
9807 msgstr "Hae: "
9809 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
9810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:42
9811 #, c-format
9812 msgid "Search history"
9813 msgstr "Hakuhistoria:"
9815 #. %1$s:  LibraryName |html 
9816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:5
9817 #, c-format
9818 msgid "Search the %s"
9819 msgstr "Hae %s"
9821 #. SCRIPT
9822 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
9823 msgid "Search:"
9824 msgstr "Hae:"
9826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:19
9827 #, c-format
9828 msgid "Search: "
9829 msgstr "Hae: "
9831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
9832 #, c-format
9833 msgid "SearchCourseReserves "
9834 msgstr "SearchCourseReserves "
9836 #. For the first occurrence,
9837 #. SCRIPT
9838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
9839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
9840 msgid "Searching OverDrive..."
9841 msgstr "Haetaan OverDrive:sta.."
9843 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
9844 #, c-format
9845 msgid "Secondary Author"
9846 msgstr "Muu tekijä"
9848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
9849 #, fuzzy, c-format
9850 msgid "Section"
9851 msgstr "section"
9853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:23
9854 #, fuzzy, c-format
9855 msgid "Section:"
9856 msgstr "section"
9858 #. IMG
9859 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:58
9860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:729
9861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:200
9862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:355
9863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
9864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:567
9865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:542
9866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:90
9867 msgid "See Baker & Taylor"
9868 msgstr "Katso"
9870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:70
9871 #, c-format
9872 msgid "See also:"
9873 msgstr "Katso myös:"
9875 #. SCRIPT
9876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
9877 msgid "See biblio"
9878 msgstr "Katso nimeke"
9880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
9881 #, c-format
9882 msgid "See the most popular titles"
9883 msgstr "Suosituimmat"
9885 #. A
9886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1431
9887 msgid ""
9888 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9889 "%]"
9890 msgstr ""
9891 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9892 "%]"
9894 #. A
9895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1423
9896 msgid ""
9897 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9898 "biblio[% END %]"
9899 msgstr ""
9900 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9901 "biblio[% END %]"
9903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:27
9904 #, c-format
9905 msgid "Select a list"
9906 msgstr "Valitse lista"
9908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:474
9909 #, fuzzy, c-format
9910 msgid "Select a specific item:"
9911 msgstr "Valitse nide:"
9913 #. For the first occurrence,
9914 #. SCRIPT
9915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
9916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:161
9917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
9918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:9
9919 #, c-format
9920 msgid "Select all"
9921 msgstr "Valitse kaikki"
9923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:23
9924 #, c-format
9925 msgid "Select local databases:"
9926 msgstr "Valitse paikalliset tietokannat:"
9928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:39
9929 #, c-format
9930 msgid "Select remote databases:"
9931 msgstr "Valitse etätietokannat:"
9933 #. For the first occurrence,
9934 #. SCRIPT
9935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:9
9936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:171
9937 #, c-format
9938 msgid "Select suggestions to: "
9939 msgstr "Valitse ehdotukset: "
9941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:599
9942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
9943 #, c-format
9944 msgid "Select the item(s) to search :"
9945 msgstr "Valitse haettavat niteet :"
9947 #. For the first occurrence,
9948 #. SCRIPT
9949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:33
9950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:165
9951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
9952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:395
9953 #, c-format
9954 msgid "Select titles to: "
9955 msgstr "Valitse nimekkeet kohteelle: "
9957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:225
9958 #, c-format
9959 msgid "Self checkout"
9960 msgstr "Itsepalvelulainaus"
9962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:16
9963 #, c-format
9964 msgid "Self checkout help"
9965 msgstr "Itsepalvelulainaus - ohje"
9967 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
9968 #, c-format
9969 msgid "Selvbiografier"
9970 msgstr "Omaelämäkerrat"
9972 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
9973 #, c-format
9974 msgid "Semiannual"
9975 msgstr "Puolivuosittain"
9977 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
9978 #, c-format
9979 msgid "Semimonthly"
9980 msgstr "Kahdesti kuussa"
9982 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
9983 #, c-format
9984 msgid "Semiweekly"
9985 msgstr "Kahdesti viikossa"
9987 #. INPUT type=submit
9988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:150
9990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
9992 #, c-format
9993 msgid "Send"
9994 msgstr "Lähetä"
9996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:316
9997 #, c-format
9998 msgid "Send list"
9999 msgstr "Lähetä lista"
10001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:21
10002 #, c-format
10003 msgid "Sending your cart"
10004 msgstr "Korin lähettäminen"
10006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
10007 #, c-format
10008 msgid "Sending your list"
10009 msgstr "Lähettää vinkkilistaasi..."
10011 #. SCRIPT
10012 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10013 msgid "Sep"
10014 msgstr "Syys"
10016 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
10017 #, c-format
10018 msgid "Separated from:"
10019 msgstr "Erotettu:"
10021 #. SCRIPT
10022 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10023 msgid "September"
10024 msgstr "Syyskuu"
10026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:288
10027 #, c-format
10028 msgid "Serial"
10029 msgstr "Kausijulkaisu"
10031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1002
10032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1025
10033 #, c-format
10034 msgid "Serial collection"
10035 msgstr "Lehdet"
10037 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
10038 #, c-format
10039 msgid "Serial type"
10040 msgstr "Kausijulkaisulaji"
10042 #. For the first occurrence,
10043 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
10044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10046 #, c-format
10047 msgid "Serial: %s "
10048 msgstr "Kausijulkaisu: %s "
10050 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
10051 #, c-format
10052 msgid "Serials"
10053 msgstr "Kausijulkaisut"
10055 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
10056 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
10057 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:17
10058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:229
10059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
10060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:405
10061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10062 #, c-format
10063 msgid "Series"
10064 msgstr "Sarja"
10066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:408
10067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
10068 #, c-format
10069 msgid "Series Title"
10070 msgstr "Sarjan nimi"
10072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:858
10073 #, c-format
10074 msgid "Series information:"
10075 msgstr "Sarjan tiedot"
10077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88
10078 #, c-format
10079 msgid "Series title"
10080 msgstr "Sarjan nimeke"
10082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:648
10083 #, c-format
10084 msgid "Series:"
10085 msgstr "Sarja:"
10087 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
10088 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
10089 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
10090 #, c-format
10091 msgid "Series: "
10092 msgstr "Sarja: "
10094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:217
10095 #, c-format
10096 msgid "Session lost"
10097 msgstr "Yhteys on katkennut"
10099 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
10100 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
10101 #, c-format
10102 msgid "Set"
10103 msgstr "Aseta"
10105 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
10106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10107 #, c-format
10108 msgid "Set Level"
10109 msgstr "Aseta taso"
10111 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
10112 #, c-format
10113 msgid "Set: "
10114 msgstr "Aseta: "
10116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:37
10117 #, c-format
10118 msgid "Settings updated"
10119 msgstr "Asetukset tallennettu"
10121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1468
10122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:382
10123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:685
10124 #, c-format
10125 msgid "Share"
10126 msgstr "Jaa"
10128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:13
10129 #, c-format
10130 msgid "Share a list with another patron"
10131 msgstr ""
10133 #. A
10134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1472
10135 msgid "Share by email"
10136 msgstr "Jaa sähköpostilla"
10138 #. A
10139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1471
10140 msgid "Share on Delicious"
10141 msgstr "Jaa Deliciousilla"
10143 #. A
10144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1469
10145 msgid "Share on Facebook"
10146 msgstr "Jaa Facebookilla"
10148 #. A
10149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1470
10150 msgid "Share on LinkedIn"
10151 msgstr "Jaa LinkedInillä"
10153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
10154 #, c-format
10155 msgid "Shelving location"
10156 msgstr "Hyllypaikka"
10158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
10159 #, c-format
10160 msgid "Show"
10161 msgstr "Näytä"
10163 #. SCRIPT
10164 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
10165 msgid "Show _MENU_ entries"
10166 msgstr "Show _MENU_ entries"
10168 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
10169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10170 #, c-format
10171 msgid "Show all items"
10172 msgstr "Näytä kaikki"
10174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:223
10175 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:389
10176 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:272
10177 #, c-format
10178 msgid "Show analytics"
10179 msgstr "Näytä erittely"
10181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10182 #, c-format
10183 msgid "Show last 50 items only"
10184 msgstr "Näytä 50 viimeistä"
10186 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:48
10187 #, c-format
10188 msgid "Show more"
10189 msgstr "Näytä lisää"
10191 #. For the first occurrence,
10192 #. SCRIPT
10193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:7
10194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:397
10195 #, c-format
10196 msgid "Show more options"
10197 msgstr "Näytä lisää valintoja"
10199 #. A
10200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1419
10201 msgid ""
10202 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10203 msgstr "Näytä sivutettuna ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10205 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
10206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
10207 #, c-format
10208 msgid "Show the top "
10209 msgstr "Alkuun "
10211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69
10212 #, c-format
10213 msgid "Show up to "
10214 msgstr "Näytä yhteensä "
10216 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:289
10217 #, c-format
10218 msgid "Show volumes"
10219 msgstr "Näytä vuosikerrat"
10221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:173
10222 #, c-format
10223 msgid "Show year: "
10224 msgstr "Näytä vuosi: "
10226 #. %1$s:  resultcount 
10227 #. %2$s:  total 
10228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:36
10229 #, c-format
10230 msgid "Showing %s of about %s results"
10231 msgstr "Näytetään %s noin %s tuloksesta"
10233 #. SCRIPT
10234 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
10235 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10236 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10240 #, c-format
10241 msgid "Showing all items"
10242 msgstr "Kaikki niteet"
10244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10245 #, c-format
10246 msgid "Showing last 50 items"
10247 msgstr "Näytetään 50 viimeistä"
10249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:113
10250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:68
10251 #, c-format
10252 msgid "Sign in with your Email"
10253 msgstr "Kirjaudu sähköpostiosoitteellasi"
10255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:977
10256 #, c-format
10257 msgid "Similar items"
10258 msgstr "Lisää samanlaisia"
10260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
10261 #, c-format
10262 msgid "Since you have "
10263 msgstr "Koska sinulla on "
10265 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
10266 #, c-format
10267 msgid "Sjøkart"
10268 msgstr "Merikortti"
10270 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:558
10271 #, c-format
10272 msgid "Skjønnlitteratur"
10273 msgstr "Kaunokirjallisuus"
10275 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:562
10276 #, c-format
10277 msgid "Skuespill"
10278 msgstr "Draama"
10280 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
10281 #, c-format
10282 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10283 msgstr "Yhdessä: ..., ... "
10285 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
10286 #, c-format
10287 msgid "Sløyfekassett"
10288 msgstr "Videokasetti"
10290 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:739
10291 #, c-format
10292 msgid "Småbarn;"
10293 msgstr "Lapset"
10295 #. %1$s:  failaddress 
10296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
10297 #, c-format
10298 msgid ""
10299 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10300 "them. These are: %s"
10301 msgstr ""
10303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:230
10304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:236
10305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:242
10306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:275
10307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
10308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:238
10309 #, c-format
10310 msgid "Sorry"
10311 msgstr "Sorry"
10313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
10314 #, c-format
10315 msgid ""
10316 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10317 "Contact the patron who sent you the invitation."
10318 msgstr ""
10320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:21
10321 #, c-format
10322 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10323 msgstr ""
10325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:23
10326 #, c-format
10327 msgid "Sorry, no suggestions."
10328 msgstr "Valitettavasti ei ehdotuksia."
10330 #. SCRIPT
10331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
10332 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10333 msgstr "Valitettavasti perusnäyttö on väliaikaisesti pois käytöstä"
10335 #. SCRIPT
10336 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
10337 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10338 msgstr "Omat tunnisteet eivät valitettavasti ole käytössä"
10340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:54
10341 #, c-format
10342 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10343 msgstr "Sorry, the CAS login failed"
10345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:29
10346 #, c-format
10347 msgid ""
10348 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10349 msgstr "Sinulla ei ole käyttöoikeutta tälle sivulle "
10351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:120
10352 #, c-format
10353 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station. "
10354 msgstr "Valitettavasti tätä nidettä ei lainata tästä lainauspisteestä. "
10356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:214
10357 #, c-format
10358 msgid ""
10359 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10360 "the administrator to resolve this problem. "
10361 msgstr ""
10362 "Olemme pahoillamme! Itsepalvelulainausaseman autentikoitu yhteys "
10363 "tietokantaan on katkennut. Ole hyvä ja ota yhteys ylläpitoon. "
10365 #. %1$s:  too_much_oweing 
10366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:247
10367 #, c-format
10368 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
10369 msgstr ""
10370 "Käyttömaksujen katto ylitetty. Et voi tehdä varauksia. Sinulla on "
10371 "maksamattomia maksuja %s. "
10373 #. %1$s:  too_many_reserves 
10374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252
10375 #, c-format
10376 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10377 msgstr "Valitettavasti voit tehdä vain %s yhtäaikaista varausta "
10379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:36
10380 #, c-format
10381 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10382 msgstr "Istuntosi on aikakatkaistu. Kirjaudu uudelleen."
10384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:62
10385 #, c-format
10386 msgid "Sort By: "
10387 msgstr "Järjestys: "
10389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:327
10390 #, c-format
10391 msgid "Sort by:"
10392 msgstr "Järjestys:"
10394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:323
10395 #, c-format
10396 msgid "Sort by: "
10397 msgstr "Järjestys: "
10399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:582
10400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:790
10401 #, c-format
10402 msgid "Sort this list by: "
10403 msgstr "Järjestä lista: "
10405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:326
10406 #, c-format
10407 msgid "Sorting: "
10408 msgstr "Järjestys: "
10410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
10411 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
10412 #, c-format
10413 msgid "Sound"
10414 msgstr "Äänitallenne"
10416 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
10417 #, c-format
10418 msgid "Source: "
10419 msgstr "Lähde: "
10421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:228
10422 #, c-format
10423 msgid "Specialized"
10424 msgstr "Erikoistunut"
10426 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
10427 #, c-format
10428 msgid "Specialized; "
10429 msgstr "Erikoistunut; "
10431 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
10432 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
10433 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:722
10434 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
10435 #, c-format
10436 msgid "Spesialisert;"
10437 msgstr "Spesialisert;"
10439 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
10440 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:530
10441 #, c-format
10442 msgid "Spill"
10443 msgstr "Näytelmä"
10445 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:946
10446 #, c-format
10447 msgid "Split into .. and ...:"
10448 msgstr "Jaettu ... ja ...:"
10450 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
10451 #, c-format
10452 msgid "Språkkurs"
10453 msgstr "Kielikurssi"
10455 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:579
10456 #, c-format
10457 msgid "Språkundervisning"
10458 msgstr "Kielenopetus"
10460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:116
10461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:118
10462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:120
10463 #, c-format
10464 msgid "Standard number"
10465 msgstr "ISBN, ISSN tai muu"
10467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:100
10468 #, c-format
10469 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10470 msgstr "Standardinumero (ISBN, ISSN tai muu):"
10472 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:368
10473 #, c-format
10474 msgid "Standardtittel: "
10475 msgstr "Yhtenäistetty nimeke: "
10477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:276
10478 #, c-format
10479 msgid "Statistics"
10480 msgstr "Tilasto"
10482 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
10483 #, c-format
10484 msgid "Statistikker"
10485 msgstr "Tilasto"
10487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:195
10488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:47
10489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:408
10490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1205
10491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1513
10492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:181
10493 #, c-format
10494 msgid "Status"
10495 msgstr "Tila"
10497 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
10498 #. %2$s:  END 
10499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:28
10500 #, c-format
10501 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10502 msgstr "Vaihe 1: Anna käyttäjätunnus%s ja salasana%s."
10504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:37
10505 #, c-format
10506 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10507 msgstr "Vaihe 3: Paina 'Lopetus'."
10509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:32
10510 #, c-format
10511 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10512 msgstr "Vaihe 2: Näytä lukijaan niteiden viivakoodit, yksi kerrallaan."
10514 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
10515 #, c-format
10516 msgid "Stereobilde"
10517 msgstr "Stereokuva"
10519 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
10520 #, c-format
10521 msgid "Stjerneglobus"
10522 msgstr "Tähtipallo"
10524 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
10525 #, c-format
10526 msgid "Stjernekart"
10527 msgstr "Tähtikartta"
10529 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
10530 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
10531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:725
10532 #, c-format
10533 msgid "Storskrift;"
10534 msgstr "Isoteksti"
10536 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
10537 #, c-format
10538 msgid "Studieplansje"
10539 msgstr "Opinto-ohjaus"
10541 #. SCRIPT
10542 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10543 msgid "Su"
10544 msgstr "Su"
10546 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
10547 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
10548 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:392
10549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78
10550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:403
10551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:141
10552 #, c-format
10553 msgid "Subject"
10554 msgstr "Aihe"
10556 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372
10557 #, c-format
10558 msgid "Subject - Author/Title"
10559 msgstr "Tekijä/Nimeke"
10561 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362
10562 #, c-format
10563 msgid "Subject - Corporate Author"
10564 msgstr "Yhteisönnimi asiasanana"
10566 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367
10567 #, c-format
10568 msgid "Subject - Family"
10569 msgstr "Suvunnimi asiasanana"
10571 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:387
10572 #, c-format
10573 msgid "Subject - Form"
10574 msgstr "Aineiston lajityyppi/muoto hakuterminä"
10576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:382
10577 #, c-format
10578 msgid "Subject - Geographical Name"
10579 msgstr "Maantieteellinen nimi asiasanana"
10581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:357
10582 #, c-format
10583 msgid "Subject - Personal Name"
10584 msgstr "Henkilönnimi asiasanana"
10586 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377
10587 #, c-format
10588 msgid "Subject - Topical Name"
10589 msgstr "Aihetta ilmaiseva termi"
10591 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
10592 #, c-format
10593 msgid "Subject Category"
10594 msgstr "Aiheluokka"
10596 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
10597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10598 #, c-format
10599 msgid "Subject cloud"
10600 msgstr "Aihepilvi"
10602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:404
10603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:142
10604 #, c-format
10605 msgid "Subject phrase"
10606 msgstr "Aihemerkkijono"
10608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:255
10609 #, c-format
10610 msgid "Subject(s)"
10611 msgstr "Aihe(et)"
10613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:698
10614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:751
10615 #, c-format
10616 msgid "Subject(s):"
10617 msgstr "Aihe(et):"
10619 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
10620 #, c-format
10621 msgid "Subject(s): "
10622 msgstr "Aihe(et): "
10624 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
10625 #, c-format
10626 msgid "Subject: "
10627 msgstr "Aihe: "
10629 #. For the first occurrence,
10630 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
10631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
10632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10633 #, c-format
10634 msgid "Subject: %s "
10635 msgstr "Aihe: %s "
10637 #. INPUT type=submit
10638 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
10639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:138
10640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
10641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:326
10643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:56
10644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:761
10645 msgid "Submit"
10646 msgstr "Lähetä"
10648 #. INPUT type=submit
10649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:150
10650 msgid "Submit Changes"
10651 msgstr "Tallenna muutokset"
10653 #. INPUT type=submit
10654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:76
10655 msgid "Submit and close this window"
10656 msgstr "Lähetä ja sulje"
10658 #. INPUT type=submit
10659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37
10660 msgid "Submit changes"
10661 msgstr "Tallenna muutokset"
10663 #. INPUT type=submit
10664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:755
10665 msgid "Submit update request"
10666 msgstr "Lähetä päivityspyyntö"
10668 #. INPUT type=submit
10669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:128
10670 msgid "Submit your suggestion"
10671 msgstr "Lähetä hankintaehdotus"
10673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
10674 #, c-format
10675 msgid "Subscribe issue receive warning"
10676 msgstr "Tilaa lehden saapumisilmoitus"
10678 #. A
10679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
10680 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10681 msgstr "Tilaa sähköpostiisi ilmoitus uusista numeroista"
10683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
10684 #, c-format
10685 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10686 msgstr "Tilaa sähköpostiisi ilmoitus uusista numeroista "
10688 #. IMG
10689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:195
10690 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:200
10691 msgid "Subscribe to this search"
10692 msgstr "Tilaa tämä haku"
10694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:196
10695 #, c-format
10696 msgid "Subscription"
10697 msgstr "Tilaus"
10699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:256
10700 #, c-format
10701 msgid "Subscription : "
10702 msgstr "Tilaus: "
10704 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
10705 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
10706 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
10707 #. %4$s:  ELSE 
10708 #. %5$s:  END 
10709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1195
10710 #, c-format
10711 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10712 msgstr "Tilaus alkanut %s ja päättyy %s %s %s nykyinen numero (%s)"
10714 #. For the first occurrence,
10715 #. %1$s:  bibliotitle 
10716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:165
10717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:23
10718 #, c-format
10719 msgid "Subscription information for %s"
10720 msgstr "Tilaustiedot nimekkeelle %s"
10722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:983
10723 #, c-format
10724 msgid "Subscriptions"
10725 msgstr "Tilaukset"
10727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:221
10728 #, c-format
10729 msgid "Subtype limits"
10730 msgstr "Alalajin rajat"
10732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:150
10733 #, c-format
10734 msgid "Suggested by: "
10735 msgstr "Ehdottanut: "
10737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:179
10738 #, c-format
10739 msgid "Suggested for"
10740 msgstr "Ehdotettu toimipisteelle"
10742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10743 #, c-format
10744 msgid "Suggestions"
10745 msgstr "Ehdotukset"
10747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:177
10748 #, c-format
10749 msgid "Summary"
10750 msgstr "Yhteenveto"
10752 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:805
10753 #, c-format
10754 msgid "Summary: "
10755 msgstr "Yhteenveto "
10757 #. SCRIPT
10758 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10759 msgid "Sun"
10760 msgstr "Su"
10762 #. SCRIPT
10763 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10764 msgid "Sunday"
10765 msgstr "Sunnuntai"
10767 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934
10768 #, c-format
10769 msgid "Superseded by:"
10770 msgstr "Korvattu nimellä:"
10772 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:937
10773 #, c-format
10774 msgid "Superseded in part by:"
10775 msgstr "Korvattu osittain nimellä:"
10777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:878
10778 #, c-format
10779 msgid "Supersedes in part:"
10780 msgstr "Korvaa osittain julkaisun:"
10782 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:875
10783 #, c-format
10784 msgid "Supersedes:"
10785 msgstr "Korvaa julkaisun:"
10787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:271
10788 #, c-format
10789 msgid "Surveys"
10790 msgstr "Surveys"
10792 #. INPUT type=submit name=submit
10793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:509
10794 msgid "Suspend all holds"
10795 msgstr "Ajasta kaikki varaukset"
10797 #. INPUT type=submit name=submit
10798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:488
10799 #, fuzzy
10800 msgid "Suspend hold"
10801 msgstr "Ajasta kaikki varaukset"
10803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:411
10804 #, fuzzy, c-format
10805 msgid "Suspend individual holds"
10806 msgstr "Ajasta kaikki varaukset"
10808 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
10809 #, c-format
10810 msgid "Sylinder"
10811 msgstr "Sylinteri"
10813 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
10814 #, c-format
10815 msgid "Symbolkort"
10816 msgstr "Symbolkort"
10818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:23
10819 #, c-format
10820 msgid "System maintenance"
10821 msgstr "Järjestelmän ylläpito"
10823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:958
10824 #, c-format
10825 msgid "TOC"
10826 msgstr "Sisällys"
10828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1124
10829 #, c-format
10830 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10831 msgstr "Table of Contents provided by Syndetics"
10833 #. INPUT type=submit
10834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:473
10835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:173
10836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:401
10837 #, c-format
10838 msgid "Tag"
10839 msgstr "Avainsana"
10841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:978
10842 #, c-format
10843 msgid "Tag browser"
10844 msgstr "Avainsanojen selaus"
10846 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:138
10847 #, c-format
10848 msgid "Tag cloud"
10849 msgstr "Avainsanapilvi"
10851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:372
10852 #, c-format
10853 msgid "Tag status here."
10854 msgstr "Avainsanan tila"
10856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:481
10857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:690
10858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:847
10859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:489
10860 #, c-format
10861 msgid "Tag status here. "
10862 msgstr "Avainsanan tila "
10864 #. For the first occurrence,
10865 #. SCRIPT
10866 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
10867 msgid "Tags added: "
10868 msgstr "Lisätyt avainsanat: "
10870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:829
10871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:833
10872 #, c-format
10873 msgid "Tags from this library:"
10874 msgstr "Tästä kirjastosta annetut avainsanat:"
10876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:630
10877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:469
10878 #, c-format
10879 msgid "Tags:"
10880 msgstr "Avainsanat:"
10882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:277
10883 #, c-format
10884 msgid "Technical reports"
10885 msgstr "Tekniset raportit"
10887 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:563
10888 #, c-format
10889 msgid "Tegneserie"
10890 msgstr "Sarjakuva"
10892 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
10893 #, c-format
10894 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
10895 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 Ã¥r;"
10897 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
10898 #, c-format
10899 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
10900 msgstr "Tegneserier for elever pÃ¥ 1. til 3. klassetrinn;"
10902 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
10903 #, c-format
10904 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
10905 msgstr "Tegneserier for elever pÃ¥ 4. og 5. klassetrinn;"
10907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
10908 #, c-format
10909 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
10910 msgstr "Tegneserier for elever pÃ¥ 6. og 7. klassetrinn;"
10912 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
10913 #, c-format
10914 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
10915 msgstr "Tegneserier for elever pÃ¥ ungdomstrinnet;"
10917 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
10918 #, c-format
10919 msgid "Tegneserier for voksne;"
10920 msgstr "Tegneserier for voksne;"
10922 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
10923 #, c-format
10924 msgid "Tegneserier;"
10925 msgstr "Tegneserier;"
10927 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
10928 #, c-format
10929 msgid "Tegnet kart"
10930 msgstr "Piirretty kartta"
10932 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
10933 #, c-format
10934 msgid "Tegning"
10935 msgstr "Piirros"
10937 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
10938 #, c-format
10939 msgid "Teknisk tegning"
10940 msgstr "Tekninen piirros"
10942 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
10943 #, c-format
10944 msgid "Tekniske rapporter"
10945 msgstr "Tekninen raportti"
10947 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:527
10948 #, c-format
10949 msgid "Tekst"
10950 msgstr "Teksti"
10952 #. A
10953 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:13
10954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
10955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
10956 #, c-format
10957 msgid "Term"
10958 msgstr "Hakusana"
10960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:421
10961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:159
10962 #, c-format
10963 msgid "Term/Phrase"
10964 msgstr "Hakusana/merkkijono"
10966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:20
10967 #, c-format
10968 msgid "Term:"
10969 msgstr "Hakusana:"
10971 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
10972 #, c-format
10973 msgid "Terrengmodell"
10974 msgstr "Terrengmodell"
10976 #. SCRIPT
10977 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10978 msgid "Th"
10979 msgstr "To"
10981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
10982 #, c-format
10983 msgid "Thank you"
10984 msgstr "Kiitos!"
10986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:92
10987 #, c-format
10988 msgid "Thank you!"
10989 msgstr "Kiitos!"
10991 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
10992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1200
10993 #, c-format
10994 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10995 msgstr "Tilauksen %s viimeistä numeroa:"
10997 #. %1$s:  limit 
10998 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
10999 #. %3$s:  itemtype 
11000 #. %4$s:  END 
11001 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11002 #. %6$s:  branch 
11003 #. %7$s:  END 
11004 #. %8$s:  IF ( timeLimitFinite ) 
11005 #. %9$s:  timeLimitFinite 
11006 #. %10$s:  ELSE 
11007 #. %11$s:  END 
11008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:53
11009 #, c-format
11010 msgid ""
11011 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11012 "all time%s "
11013 msgstr ""
11014 "%s lainatuinta %s %s %s %s toimipisteessä %s %s %s viimeiseltä %s "
11015 "kuukaudelta %s%s. "
11017 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11018 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
11019 #. %3$s:  ELSE 
11020 #. %4$s:  END 
11021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
11022 #, c-format
11023 msgid ""
11024 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11025 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11026 msgstr ""
11027 "%s%sn%sKoha ILS OPAC%s aineistoluettelo on suljettu järjestelmän huollon "
11028 "takia. Olemme pahoillamme! Voitte silti ottaa yhteyttä esimerkiksi "
11029 "sähköpostilla. "
11031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
11032 #, c-format
11033 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11034 msgstr "ISBD-pilvitoiminto ei ole käytettävissä"
11036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:45
11037 #, c-format
11038 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11039 msgstr "Ominaisuus asennettu puutteellisesti. Katso "
11041 #. %1$s:  email_add 
11042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:9
11043 #, c-format
11044 msgid "The cart was sent to: %s"
11045 msgstr "Korin sisältämät viitetiedot on lähetetty osoitteeseen %s"
11047 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
11048 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11049 #. %3$s:  END 
11050 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11051 #. %5$s:  END 
11052 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11053 #. %7$s:  END 
11054 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11055 #. %9$s:  END 
11056 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11057 #. %11$s:  END 
11058 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11059 #. %13$s:  END 
11060 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11061 #. %15$s:  END 
11062 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11063 #. %17$s:  END 
11064 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11065 #. %19$s:  END 
11066 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11067 #. %21$s:  END 
11068 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11069 #. %23$s:  END 
11070 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11071 #. %25$s:  END 
11072 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11073 #. %27$s:  END 
11074 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11075 #. %29$s:  END 
11076 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11077 #. %31$s:  END 
11078 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11079 #. %33$s:  END 
11080 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11081 #. %35$s:  END 
11082 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11083 #. %37$s:  END 
11084 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11085 #. %39$s:  END 
11086 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11087 #. %41$s:  END 
11088 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11089 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength 
11090 #. %44$s:  END 
11091 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11092 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength 
11093 #. %47$s:  END 
11094 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11095 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength 
11096 #. %50$s:  END 
11097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
11098 #, fuzzy, c-format
11099 msgid ""
11100 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11101 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11102 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11103 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11104 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11105 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11106 "%s %s%s months%s "
11107 msgstr ""
11108 "Nykyinen tilaus on alkanut %s ja julkaisu ilmestyy %s päivittäin%s %s "
11109 "viikoittain%s %s joka toinen viikko%s %s joka kolmas viikko%s %s "
11110 "kuukausittain%s %s joka toinen kuukausi%s %s joka kolmas kuukausi%s %s joka "
11111 "neljäs kuukausi%s %s neljännesvuosittain%s %s kaksi kertaa vuodessa%s %s "
11112 "kerran vuodessa%s %s joka toinen vuosi%s %s maanantaisin%s %s tiistaisin%s "
11113 "%s keskiviikkoisin%s %s torstaisin%s %s perjantaisin%s %s lauantaisin%s %s "
11114 "sunnuntaisin%s. Tilauksen pituus on%s%s numeroa%s %s%s viikkoa%s %s%s "
11115 "kuukautta%s. "
11117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
11118 #, c-format
11119 msgid ""
11120 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11121 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11122 "informing your library of this error."
11123 msgstr ""
11124 "Lainahistoriasi poistaminen epäonnistui. Tämä on virhe! Ole hyvä ja ilmoita "
11125 "asiasta kirjastolle"
11127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:18
11128 #, c-format
11129 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11130 msgstr ""
11132 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
11133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
11134 #, c-format
11135 msgid "The first subscription was started on %s"
11136 msgstr "Julkaisun tilaus alkoi ensimmäisen kerran %s"
11138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:269
11139 #, c-format
11140 msgid "The list "
11141 msgstr "Lista "
11143 #. %1$s:  email 
11144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11145 #, c-format
11146 msgid "The list was sent to: %s"
11147 msgstr "Lista on lähetetty osoitteeseen %s"
11149 #. %1$s:  op 
11150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
11151 #, c-format
11152 msgid "The operation %s is not supported."
11153 msgstr ""
11155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:136
11156 #, c-format
11157 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11158 msgstr "Valitut hankintaehdotukset on poistettu"
11160 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
11161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:93
11162 #, c-format
11163 msgid "The subscription expired on %s"
11164 msgstr "Tilaus on loppunut %s"
11166 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
11167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:124
11168 #, c-format
11169 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11170 msgstr "Virhe viivakoodissa %s "
11172 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
11173 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:58
11175 #, c-format
11176 msgid ""
11177 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %sNote: your tag was entirely markup "
11178 "code. It was NOT added. "
11179 msgstr ""
11180 "Avainsana &quot;%s&quot;on lisätty. %sHuom. Avainsanasi sisälsi "
11181 "muotoilukoodia. Sitä ei lisätty. Kirjoita sana uudelleen. "
11183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:238
11184 #, c-format
11185 msgid "The userid "
11186 msgstr "Käyttäjätunnus "
11188 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
11189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1188
11190 #, c-format
11191 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11192 msgstr "Teoksesta on %s varausta"
11194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1314
11195 #, c-format
11196 msgid "There are no comments for this item."
11197 msgstr "Ei vielä kommentteja tästä teoksesta"
11199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:230
11200 #, c-format
11201 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11202 msgstr "Ei käsittelemättömiä hankintaehdotuksia"
11204 #. %1$s:  RESERVE_CHARGE 
11205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290
11206 #, c-format
11207 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11208 msgstr "Varauksesta peritään %s:n varausmaksu "
11210 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
11211 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
11212 #. %3$s:  ERROR.badparam 
11213 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11214 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11215 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
11216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:51
11217 #, c-format
11218 msgid ""
11219 "There was a problem with this operation: %sSorry, tags are not enabled on "
11220 "this system. %sERROR: illegal parameter %s %sERROR: You must log in to "
11221 "complete that action. %sERROR: You cannot delete the tag %s. "
11222 msgstr ""
11223 "Toimintavirhe: %sValitettavasti avainsanatoiminto ei ole käytössä tässä "
11224 "tietokannassa. Ota yhteys kirjastoon. %sERROR: Väärä muuttuja %s %sERROR: "
11225 "SInun on ensin kirjauduttava %sERROR: Et voi poistaa tätä avainsanaa%s. "
11227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:16
11228 #, c-format
11229 msgid "There was a problem with your submission"
11230 msgstr "Virhe salasanassa"
11232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
11233 #, c-format
11234 msgid ""
11235 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11236 "library for help."
11237 msgstr "Rekisteröitymisessäsi oli ongelmia. Ota yhteyttä kirjastoosi."
11239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:270
11240 #, c-format
11241 msgid "Theses"
11242 msgstr "Väitökset"
11244 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:326
11245 #, c-format
11246 msgid "Thesis: "
11247 msgstr "Opinnäyte: "
11249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:16
11250 #, c-format
11251 msgid ""
11252 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11253 "any subject below to see the items in our collection."
11254 msgstr "Tässä aineistoluettelomme tietueiden yleisimmät asiasanat."
11256 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
11257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
11258 #, c-format
11259 msgid "This card has been declared lost. %s "
11260 msgstr "Tämä kirjastokortti on ilmoitettu kadonneeksi. %s "
11262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:15
11263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:15
11264 #, c-format
11265 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11266 msgstr "Virheellinen linkki"
11268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:15
11269 #, c-format
11270 msgid ""
11271 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
11272 msgstr "Virheellinen linkki. Sivua ei löydy."
11274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:15
11275 #, c-format
11276 msgid ""
11277 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11278 "authorized to see."
11279 msgstr "Virheellinen linkki. Ei käyttöoikeutta."
11281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:15
11282 #, c-format
11283 msgid ""
11284 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11285 msgstr "Virheellinen linkki. Ei käyttöoikeutta tälle sivulle."
11287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1187
11288 #, c-format
11289 msgid "This is a serial"
11290 msgstr "Tämä on kausijulkaisu"
11292 #. SCRIPT
11293 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
11294 msgid "This item has been added to your cart"
11295 msgstr "Lisätty koriin"
11297 #. SCRIPT
11298 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
11299 msgid "This item has been removed from your cart"
11300 msgstr "Lisätty koriin"
11302 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
11303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
11304 #, c-format
11305 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
11306 msgstr "Nide on poistettu lainauskierrosta. %s "
11308 #. SCRIPT
11309 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
11310 msgid "This item is already in your cart"
11311 msgstr "On jo korissa"
11313 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
11314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:128
11315 #, c-format
11316 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
11317 msgstr "Nide on lainattu toiselle asiakkaalle. %s "
11319 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
11320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
11321 #, c-format
11322 msgid "This item is not for loan. %s "
11323 msgstr "Tätä nidettä ei lainata %s "
11325 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
11326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:140
11327 #, c-format
11328 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
11329 msgstr "Varattu toiselle asiakkaalle. %s "
11331 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
11332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:551
11333 #, c-format
11334 msgid ""
11335 "This list is empty. %sYou can add to your lists from the results of any "
11336 msgstr "Tämä lista on tyhjä. %sTee lisäyksiä listaasi miltä tahansa näytöltä "
11338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:968
11339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1488
11340 #, c-format
11341 msgid ""
11342 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11343 "clicking "
11344 msgstr "Sivu sisältää Java-koodia "
11346 #. %1$s:  items_count 
11347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1045
11348 #, fuzzy, c-format
11349 msgid "This record has many physical items (%s). "
11350 msgstr "Tietueessa useita niteitä "
11352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1192
11353 #, c-format
11354 msgid "This subscription is closed."
11355 msgstr "Tilaus on loppunut."
11357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:336
11358 #, c-format
11359 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11360 msgstr "Teosta ei voi varata - se on jo sinulla lainassa."
11362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:338
11363 #, c-format
11364 msgid "This title cannot be requested."
11365 msgstr "Teosta ei voi varata"
11367 #. SCRIPT
11368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:7
11369 #, fuzzy
11370 msgid ""
11371 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
11372 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
11373 msgstr "Tässä nimekkeessä on useita osia. Ilmoita minkä osan haluat."
11375 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
11376 #, c-format
11377 msgid "Three times a month"
11378 msgstr "Kolmesti kuussa"
11380 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11381 #, c-format
11382 msgid "Three times a week"
11383 msgstr "Kolmesti viikossa"
11385 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
11386 #, c-format
11387 msgid "Three times a year"
11388 msgstr "Kolmesti vuodessa"
11390 #. SCRIPT
11391 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11392 msgid "Thu"
11393 msgstr "To"
11395 #. IMG
11396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:70
11397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:72
11398 msgid "Thumbnail"
11399 msgstr "Näytekuva"
11401 #. SCRIPT
11402 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11403 msgid "Thursday"
11404 msgstr "Torstai"
11406 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
11407 #, c-format
11408 msgid "Tidsskrift"
11409 msgstr "Kausijulkaisu"
11411 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
11412 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
11413 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
11414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:66
11415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:41
11416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:85
11417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:400
11418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
11419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
11420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:167
11421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:305
11422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:334
11423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:398
11424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:350
11425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:269
11426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:334
11427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:336
11428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:584
11429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:792
11430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
11431 #, c-format
11432 msgid "Title"
11433 msgstr "Nimeke"
11435 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
11436 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
11437 #, c-format
11438 msgid "Title (A-Z)"
11439 msgstr "aakkosjärjestyksessä nimen mukaan"
11441 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11442 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
11443 #, c-format
11444 msgid "Title (Z-A)"
11445 msgstr "- päinvastaisessa järjestyksessä"
11447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:955
11448 #, c-format
11449 msgid "Title notes"
11450 msgstr "Nimekehuomautukset"
11452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:401
11453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:139
11454 #, c-format
11455 msgid "Title phrase"
11456 msgstr "Nimeke merkkijonona"
11458 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
11459 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:493
11460 #, c-format
11461 msgid "Title translated: "
11462 msgstr "Käännetty nimeke: "
11464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:97
11465 #, c-format
11466 msgid "Title:"
11467 msgstr "Nimeke:"
11469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:121
11470 #, c-format
11471 msgid "Title: "
11472 msgstr "Nimeke: "
11474 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:14
11475 #, fuzzy, c-format
11476 msgid "Titles"
11477 msgstr "Nimeke"
11479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:53
11480 #, c-format
11481 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11482 msgstr "Ota yhteyttä kirjaston henkilökuntaan, jos haluat muokata tietoja."
11484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:16
11485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:16
11486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
11487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:16
11488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:16
11489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:16
11490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:106
11491 #, c-format
11492 msgid "To report this error, you can "
11493 msgstr "Ilmoita virheestä: "
11495 #. SCRIPT
11496 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11497 msgid "Today"
11498 msgstr "Tänään"
11500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:41
11501 #, c-format
11502 msgid "Today's checkouts"
11503 msgstr "Tämän päivän lainat"
11505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:17
11506 #, c-format
11507 msgid "Top level"
11508 msgstr "Ylin"
11510 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:15
11511 #, c-format
11512 msgid "Topics"
11513 msgstr "Asiasanat"
11515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:33
11516 #, c-format
11517 msgid "Total due"
11518 msgstr "Erääntyneitä yhteensä"
11520 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:402
11521 #, c-format
11522 msgid "Trademark"
11523 msgstr "Tavaramerkki"
11525 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:82
11526 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
11527 #, c-format
11528 msgid "Translation of"
11529 msgstr "Käännös"
11531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
11532 #, c-format
11533 msgid "Transparent"
11534 msgstr "Piirtoheitinkalvo"
11536 #. IMG
11537 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:172
11538 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
11539 #, c-format
11540 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
11541 msgstr "Kolmiulotteinen esine"
11543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:280
11544 #, c-format
11545 msgid "Treaties "
11546 msgstr "Sopimukset "
11548 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
11549 #, c-format
11550 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
11551 msgstr "Kolmiulotteinen esine"
11553 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
11554 #, c-format
11555 msgid "Triennial"
11556 msgstr "Triennaali"
11558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:16
11559 #, c-format
11560 msgid "Try logging in to the catalog"
11561 msgstr "Kirjaudu uudestaan"
11563 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11564 #, c-format
11565 msgid "Trykt kart"
11566 msgstr "Trykt kart"
11568 #. SCRIPT
11569 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11570 msgid "Tu"
11571 msgstr "Ti"
11573 #. SCRIPT
11574 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11575 msgid "Tue"
11576 msgstr "Ti"
11578 #. SCRIPT
11579 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11580 msgid "Tuesday"
11581 msgstr "Tiistai"
11583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1474
11584 #, c-format
11585 msgid "Tweet"
11586 msgstr "Twiittaa"
11588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:646
11589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:724
11590 #, c-format
11591 msgid "Type"
11592 msgstr "Laji"
11594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:50
11595 #, c-format
11596 msgid "Type of heading"
11597 msgstr "Aineiston lajityyppi"
11599 #. INPUT type=text name=q
11600 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
11601 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:85
11602 msgid "Type search term"
11603 msgstr "Hakusanat"
11605 #. SCRIPT
11606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
11607 msgid "Type:"
11608 msgstr "Tyyppi:"
11610 #. %1$s:  heading | html 
11611 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:18
11612 #, c-format
11613 msgid "UF: %s"
11614 msgstr "UF: %s"
11616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:313
11617 #, c-format
11618 msgid "URL(s)"
11619 msgstr "URL(t)"
11621 #. For the first occurrence,
11622 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
11623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
11624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11625 #, c-format
11626 msgid "URL: %s "
11627 msgstr "URL : %s "
11629 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
11630 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
11631 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
11632 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
11633 #, c-format
11634 msgid "Ukjent;"
11635 msgstr "Tuntematon;"
11637 #. SCRIPT
11638 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
11639 msgid "Unable to add one or more tags."
11640 msgstr "Omien avainsanojen lisääminen ei onnistu"
11642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:528
11643 #, c-format
11644 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11645 msgstr "Ei saatavilla"
11647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:107
11648 #, c-format
11649 msgid "Unavailable issues"
11650 msgstr "Puuttuvat numerot"
11652 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:578
11653 #, c-format
11654 msgid "Undervisning"
11655 msgstr "Opetus"
11657 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
11658 #, c-format
11659 msgid "Ungdom over 12 år;"
11660 msgstr "Ungdom over 12 Ã¥r;"
11662 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
11663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:462
11664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
11665 #, c-format
11666 msgid "Unhighlight"
11667 msgstr "Poista korostus"
11669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:282
11670 #, c-format
11671 msgid "Unified title"
11672 msgstr "Yhdistetty nimeke"
11674 #. For the first occurrence,
11675 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
11676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
11677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
11678 #, c-format
11679 msgid "Unified title: %s "
11680 msgstr "Auktorisoitu nimimuoto: %s "
11682 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
11683 #, c-format
11684 msgid "Uniform Conventional Heading"
11685 msgstr "Auktorisoitu vakiintunut nimimuoto"
11687 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
11688 #, c-format
11689 msgid "Uniform Title"
11690 msgstr "Yhtenäistetty nimeke:"
11692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:688
11693 #, c-format
11694 msgid "Uniform titles:"
11695 msgstr "Auktorisoidut nimimuodot:"
11697 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
11698 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
11699 #, c-format
11700 msgid "Uniform titles: "
11701 msgstr "Auktorisoidut nimimuodot: "
11703 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
11704 #, c-format
11705 msgid "Unknown"
11706 msgstr "Tuntematon"
11708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:26
11709 #, c-format
11710 msgid "Unsubscribe"
11711 msgstr "Lopeta tilaus"
11713 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
11714 #, c-format
11715 msgid "Updating loose-leaf"
11716 msgstr "Päivitetään irtolehtiaineistoa"
11718 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
11719 #, c-format
11720 msgid "Updating website"
11721 msgstr "Päivitetään verkko-osoitetta"
11723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:272
11724 #, c-format
11725 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
11726 msgstr "Vahvista posto "
11728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
11729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
11730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:19
11731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
11732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
11733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
11734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:108
11735 #, c-format
11736 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11737 msgstr "Ylävalikosta pääset Kohan muihin osiin"
11739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
11740 #, c-format
11741 msgid "Used for/see from:"
11742 msgstr "Edeltäjä/Katso:"
11744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
11745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
11746 #, c-format
11747 msgid "Used in "
11748 msgstr "Käyttöyhteys: "
11750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:315
11751 #, c-format
11752 msgid "Username:"
11753 msgstr "Käyttäjänimi:"
11755 #. %1$s:  borrower.userid 
11756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
11757 #, c-format
11758 msgid "Username: %s "
11759 msgstr "Käyttäjänimi: %s "
11761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
11762 #, c-format
11763 msgid ""
11764 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11765 "If "
11766 msgstr ""
11767 "Tavallisin tunnuksen lukitsemisen syy ovat maksamattomat myöhästymissakot "
11768 "tai korvaamattomat kadonneet kirjat. Jos "
11770 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:296
11771 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
11772 #, c-format
11773 msgid "Utgave: "
11774 msgstr "Painos: "
11776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:279
11777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
11778 #, c-format
11779 msgid "Utgiver: "
11780 msgstr "Toimittaja: "
11782 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:526
11783 #, c-format
11784 msgid "Utskilt fra: "
11785 msgstr "Utskilt fra: "
11787 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
11788 #, c-format
11789 msgid "Utstilling"
11790 msgstr "Utstilling"
11792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:251
11793 #, c-format
11794 msgid "VHS tape / Videocassette"
11795 msgstr "VHS / Videokasetti"
11797 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
11798 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
11799 #, c-format
11800 msgid "VM"
11801 msgstr "VM"
11803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:740
11804 #, c-format
11805 msgid "Verification:"
11806 msgstr "Vahvistus:"
11808 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
11809 #, c-format
11810 msgid "Video types"
11811 msgstr "Videolajit"
11813 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
11814 #, c-format
11815 msgid "Videokassett"
11816 msgstr "Videokasetti"
11818 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
11819 #, c-format
11820 msgid "Videokassett (VHS)"
11821 msgstr "Videokasetti (VHS)"
11823 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
11824 #, c-format
11825 msgid "Videoplate"
11826 msgstr "Videolevy"
11828 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
11829 #, c-format
11830 msgid "Videoplate (DVD)"
11831 msgstr "Videolevy (DVD)"
11833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
11834 #, c-format
11835 msgid "Videospole"
11836 msgstr "Filmikela"
11838 #. A
11839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
11840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:351
11841 msgid "View at Amazon.com"
11842 msgstr "Katso Amazon.com:ista"
11844 #. A
11845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:535
11846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
11847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
11848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:226
11849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:228
11850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:229
11851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
11852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:29
11853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30
11854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:75
11855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77
11856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
11857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:55
11858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:57
11859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:58
11860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:85
11861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:441
11862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
11863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
11864 msgid "View details for this title"
11865 msgstr "Teoksen tarkat tiedot"
11867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70
11868 #, c-format
11869 msgid "View full heading"
11870 msgstr "Täydet otsikkotiedot"
11872 #. A
11873 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
11874 msgid "View your search history"
11875 msgstr "Hakuhistoria"
11877 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
11878 #, c-format
11879 msgid "Vinduskort"
11880 msgstr "Vinduskort"
11882 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
11883 #, c-format
11884 msgid "Visual Material"
11885 msgstr "Kuva-aineisto"
11887 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
11888 #, c-format
11889 msgid "Visual material"
11890 msgstr "Visuaalinen aineisto"
11892 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
11893 #, c-format
11894 msgid "Voksne over 15 år;"
11895 msgstr "Voksne over 15 Ã¥r;"
11897 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
11898 #, c-format
11899 msgid "Voksne over 18 år;"
11900 msgstr "Voksne over 18 Ã¥r;"
11902 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
11903 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
11904 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
11905 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
11906 #, c-format
11907 msgid "Voksne;"
11908 msgstr "Aikuinen;"
11910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:487
11911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1510
11912 #, c-format
11913 msgid "Vol info"
11914 msgstr "Vuosikertatiedot"
11916 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:279
11917 #, c-format
11918 msgid "Volumes: "
11919 msgstr "Vuosikerrat: "
11921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:155
11922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:318
11923 #, c-format
11924 msgid "Waiting"
11925 msgstr "Odottaa..."
11927 #. SCRIPT
11928 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
11929 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11930 msgstr ""
11931 "Varoitus: Tätä toimintoa ei voi peruuttaa. Ole hyvä ja vahvista uudelleen"
11933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:300
11934 #, c-format
11935 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
11936 msgstr "HUOMAA: Et pystynyt poistamaan niteitä hyllystä."
11938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:297
11939 #, c-format
11940 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
11941 msgstr "HUOMAA: Et pystynyt poistamaan niteitä hyllystä."
11943 #. SCRIPT
11944 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11945 msgid "We"
11946 msgstr "Ke"
11948 #. %1$s:  total 
11949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:45
11950 #, c-format
11951 msgid "We have %s results for your search "
11952 msgstr "Hakuusi löytyi %s osumaa"
11954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:26
11955 #, c-format
11956 msgid ""
11957 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11958 "define how long we keep your reading history."
11959 msgstr ""
11960 "Kunnioitamme yksityisyyttäsi. Voit määrittää itse lainahistoriasi pituuden."
11962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:254
11963 #, c-format
11964 msgid "Website"
11965 msgstr "Verkkosivu"
11967 #. SCRIPT
11968 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11969 msgid "Wed"
11970 msgstr "Ke"
11972 #. SCRIPT
11973 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11974 msgid "Wednesday"
11975 msgstr "Ke"
11977 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
11978 #, c-format
11979 msgid "Weekly"
11980 msgstr "Viikoittain"
11982 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
11983 #, c-format
11984 msgid "Welcome, "
11985 msgstr "Tervetuloa, "
11987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:61
11988 #, c-format
11989 msgid ""
11990 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11991 "history immediately by clicking here. "
11992 msgstr ""
11993 "Riippumatta yksityisyysasetuksistasi voit poistaa kaikki kertyneet "
11994 "lainahistoriatietosi tässä "
11996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
11997 #, c-format
11998 msgid "Wire"
11999 msgstr "Lanka"
12001 #. SCRIPT
12002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:9
12003 msgid "With selected suggestions: "
12004 msgstr "Valituilla ehdotuksilla: "
12006 #. For the first occurrence,
12007 #. SCRIPT
12008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:33
12009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
12010 msgid "With selected titles: "
12011 msgstr "Valitut: "
12013 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
12014 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
12015 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:841
12016 #, c-format
12017 msgid "Withdrawn ("
12018 msgstr "Poistettu ("
12020 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
12021 #, c-format
12022 msgid "Without periodicity"
12023 msgstr "Epäsäännöllinen"
12025 #. SCRIPT
12026 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
12027 msgid "Wk"
12028 msgstr "Vk"
12030 #. %1$s:  bor_messages_loo.message_date | $KohaDates 
12031 #. %2$s:  bor_messages_loo.branchname 
12032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
12033 #, c-format
12034 msgid "Written on %s by %s"
12035 msgstr "Päivä: %s, kirjoittaja %s"
12037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:352
12038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:586
12039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:794
12040 #, c-format
12041 msgid "Year"
12042 msgstr "Vuosi:"
12044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755
12045 #, c-format
12046 msgid "Year: "
12047 msgstr "Vuosi: "
12049 #. INPUT type=submit
12050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
12051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:34
12052 msgid "Yes"
12053 msgstr "Kyllä"
12055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:217
12056 #, c-format
12057 msgid ""
12058 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12059 "again."
12060 msgstr ""
12061 "Tunnuksen käyttämä IP-osoite on muuttunut. Ole hyvä ja kirjaudu uudelleen."
12063 #. %1$s:  borrowername 
12064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:234
12065 #, c-format
12066 msgid "You are logged in as %s."
12067 msgstr "Et ole kirjautunut sisään tunnuksella %s."
12069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:41
12070 #, c-format
12071 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12072 msgstr "Tunnuksen käyttämä IP-osoite on muuttunut. Kirjaudu uudelleen sisään."
12074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-blocked.tt:15
12075 #, c-format
12076 msgid "You are not authorized to view this record."
12077 msgstr ""
12079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:19
12080 #, c-format
12081 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12082 msgstr ""
12084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:100
12085 #, c-format
12086 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12087 msgstr "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:41
12090 #, c-format
12091 msgid "You can't change your password."
12092 msgstr "Et voi muuttaa salasanaasi"
12094 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
12095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:130
12096 #, c-format
12097 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12098 msgstr "Ei voi uusia tätä lainaa %s "
12100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:20
12101 #, c-format
12102 msgid "You cannot share a public list."
12103 msgstr ""
12105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:306
12106 #, c-format
12107 msgid "You currently have nothing checked out."
12108 msgstr "Ei lainoja"
12110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:273
12111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:283
12112 #, c-format
12113 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12114 msgstr "Käyttömaksusi ovat"
12116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:39
12117 #, c-format
12118 msgid "You do not have permission to download this list."
12119 msgstr ""
12120 "Tämä lista ei ole ladattavissa yhteysistuntosi käyttöoikeuksilla. Voit "
12121 "tarkistaa kirjautumisesi ja yrittää uudestaan tai ottaa yhteyttä joko listan "
12122 "tekijään tai kirjaston henkilökuntaan."
12124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:25
12125 #, c-format
12126 msgid "You do not have permission to send this list."
12127 msgstr ""
12128 "Tämä lista ei ole lähetettävissä yhteysistuntosi käyttöoikeuksilla. Voit "
12129 "tarkistaa kirjautumisesi ja yrittää uudestaan tai ottaa yhteyttä joko listan "
12130 "tekijään tai kirjaston henkilökuntaan."
12132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:46
12133 #, c-format
12134 msgid ""
12135 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12136 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
12137 msgstr ""
12138 "Virheellinen käyttäjänimi tai salasana. Yritä uudelleen. Muista oikea "
12139 "kirjasinkoko."
12141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:292
12142 #, c-format
12143 msgid "You have a credit of:"
12144 msgstr "Krediittiä:"
12146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:330
12147 #, c-format
12148 msgid "You have already requested this title."
12149 msgstr "Olet jo varannut tämän teoksen"
12151 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
12152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:126
12153 #, c-format
12154 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12155 msgstr ""
12156 "Lainojen maksimimäärä saavutettu. Palauta osa lainaamastasi aineistosta. %s "
12158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:67
12159 #, c-format
12160 msgid "You have no fines or charges"
12161 msgstr "Ei maksamattomia maksuja"
12163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:58
12164 #, c-format
12165 msgid ""
12166 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12167 "fields and resubmit."
12168 msgstr "Et ole täyttänyt kaikkia vaadittuja kenttiä."
12170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:262
12171 #, c-format
12172 msgid "You have nothing checked out"
12173 msgstr "Ei lainoja"
12175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
12176 #, c-format
12177 msgid ""
12178 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12179 "following credentials:"
12180 msgstr "Uusi tilisi on luotu. Kirjaudu sisään seuraavilla tiedoilla:"
12182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:97
12183 #, c-format
12184 msgid "You may "
12185 msgstr ""
12187 #. SCRIPT
12188 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
12189 msgid "You must be logged in to add tags."
12190 msgstr "Jos haluat lisätä omia avainsanoja, kirjaudu sisään."
12192 #. For the first occurrence,
12193 #. SCRIPT
12194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:13
12195 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12196 msgstr "Kirjaudu sisään lisätäksesi omia vinkkilistoja"
12198 #. For the first occurrence,
12199 #. SCRIPT
12200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
12201 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12202 msgstr "Kirjaudu sisään lisätäksesi omia listoja"
12204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:264
12205 #, c-format
12206 msgid "You must select a library for pickup. "
12207 msgstr "Valitse noutotoimipiste "
12209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:259
12210 #, c-format
12211 msgid "You must select at least one item. "
12212 msgstr "Valitse ainakin yksi teos "
12214 #. %1$s:  amount 
12215 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
12216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:134
12217 #, c-format
12218 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12219 msgstr ""
12220 "Maksamattomat maksusi ovat %s. Olet lainakiellossa. Ota yhteyttä kirjastoon. "
12221 "%s"
12223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:62
12224 #, c-format
12225 msgid ""
12226 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12227 "again."
12228 msgstr "Kirjoitit väärät merkit laatikkoon. Yritä uudelleen."
12230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
12231 #, c-format
12232 msgid ""
12233 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12234 "two weeks."
12235 msgstr ""
12237 #. SCRIPT
12238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
12239 msgid ""
12240 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
12241 "again."
12242 msgstr "Istuntosi keksi on vanhentunut. Lataa sivu uudelleen."
12244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
12245 #, c-format
12246 msgid "Your Cart"
12247 msgstr "Oma kori"
12249 #. %1$s:  IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate ) 
12250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
12251 #, c-format
12252 msgid "Your account has been frozen%s until "
12253 msgstr "Käyttäjätunnuksesi on lukittu %s "
12255 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
12256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
12257 #, c-format
12258 msgid "Your account has been suspended. %s "
12259 msgstr "Käyttäjätunnuksesi on lukittu %s "
12261 #. %1$s:  BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates 
12262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:103
12263 #, fuzzy, c-format
12264 msgid ""
12265 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12266 "renew your account."
12267 msgstr ""
12268 "Kirjastokorttisi on vanhentunut. Ole hyvä ja ota yhteyttä kirjastoon kortin "
12269 "uusimiseksi."
12271 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
12272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:144
12273 #, c-format
12274 msgid "Your account has expired. %s "
12275 msgstr "Käyttäjätunnuksesi on vanhentunut %s "
12277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:18
12278 #, c-format
12279 msgid ""
12280 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12281 "confirmation email."
12282 msgstr ""
12283 "Sait aktivointilinkin sähköpostiisi. Aktivoi tilisi klikkaamalla sitä "
12284 "linkkiä."
12286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:172
12287 #, fuzzy, c-format
12288 msgid "Your authority search history is empty."
12289 msgstr "Ei lainahistoriaa"
12291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
12292 #, c-format
12293 msgid "Your card will expire on "
12294 msgstr "Lainaoikeutesi vanhentuu "
12296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
12297 #, c-format
12298 msgid "Your cart "
12299 msgstr "Oma kori "
12301 #. SCRIPT
12302 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
12303 msgid "Your cart is currently empty"
12304 msgstr "Korisi on vielä tyhjä"
12306 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152
12307 #, c-format
12308 msgid "Your cart is empty."
12309 msgstr "Korisi on vielä tyhjä"
12311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:108
12312 #, fuzzy, c-format
12313 msgid "Your catalog search history is empty."
12314 msgstr "Ei lainahistoriaa"
12316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1274
12317 #, c-format
12318 msgid "Your comment "
12319 msgstr "Kommenttisi "
12321 #. SCRIPT
12322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:7
12323 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12324 msgstr "Viestin esikatselu"
12326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:92
12327 #, c-format
12328 msgid ""
12329 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12330 "update your record as soon as possible."
12331 msgstr ""
12332 "Muutoksesi on tallennettu tietokantaan ja kirjaston henkilökunta vahvistaa "
12333 "ne mahdollisimman pian"
12335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:6
12336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:14
12337 #, c-format
12338 msgid "Your download should begin automatically."
12339 msgstr "Lataus alkaa automaattisesti"
12341 #. SCRIPT
12342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:7
12343 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
12344 msgstr "Muokatun viestin esikatselu"
12346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:135
12347 #, c-format
12348 msgid ""
12349 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
12350 "please contact the library."
12351 msgstr "Kirjastokorttisi on ilmoitettu kadonneeksi. Ota yhteys kirjastoon."
12353 #. %1$s:  shelfname 
12354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
12355 #, c-format
12356 msgid "Your list : %s "
12357 msgstr "Oma listasi: %s "
12359 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:169
12360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:620
12361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:622
12362 #, c-format
12363 msgid "Your lists"
12364 msgstr "Omat listasi"
12366 #. For the first occurrence,
12367 #. SCRIPT
12368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
12369 msgid "Your lists:"
12370 msgstr "Omat listasi:"
12372 #. %1$s:  FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|') 
12373 #. %2$s:  IF error == 'card_expired' 
12374 #. %3$s:  ELSIF error == 'too_many' 
12375 #. %4$s:  ELSIF error == 'on_reserve' 
12376 #. %5$s:  END 
12377 #. %6$s:  END 
12378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:110
12379 #, c-format
12380 msgid ""
12381 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
12382 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
12383 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
12384 "on hold for another patron. %s %s "
12385 msgstr ""
12387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:27
12388 #, c-format
12389 msgid "Your options are: "
12390 msgstr "Vaihtoehdot: "
12392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:45
12393 #, c-format
12394 msgid "Your password has been changed"
12395 msgstr "Salasana vaihdettu"
12397 #. %1$s:  minpasslen 
12398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:33
12399 #, c-format
12400 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12401 msgstr "Salasanan on oltava %s merkkiä pitkä"
12403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
12404 #, c-format
12405 msgid "Your privacy rules have been updated."
12406 msgstr "Yksityisyysasetuksesi on päivitetty"
12408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:16
12409 #, c-format
12410 msgid "Your reading history has been deleted."
12411 msgstr "Lainahistoria poistettu"
12413 #. %1$s:  total |html 
12414 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:194
12415 #, c-format
12416 msgid "Your search returned %s results."
12417 msgstr "%s osumaa"
12419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:137
12420 #, c-format
12421 msgid "Your suggestion has been submitted."
12422 msgstr "Hankintaehdotuksesi on lähetetty"
12424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:18
12425 #, c-format
12426 msgid ""
12427 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12428 "before applying them."
12429 msgstr ""
12430 "Tietojesi muutokset on tallennettu. Kirjasto tarkistaa muutokset ennen "
12431 "hyväksymistä."
12433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:219
12434 #, c-format
12435 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12436 msgstr "Tunnusta ei löytynyt tietokannasta. Ole hyvä ja yritä uudelleen."
12438 #. LINK
12439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:5
12440 msgid ""
12441 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
12442 "END %] catalog recent comments"
12443 msgstr ""
12444 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha ILS OPAC[% "
12445 "END %] Uusimmat kommentit"
12447 #. LINK
12448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:13
12449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:9
12450 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
12451 msgstr "[% LibraryName |html %] Lataa RSS-syöte"
12453 #. SPAN
12454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:709
12455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:726
12456 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12457 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12459 #. DIV
12460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:546
12461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:565
12462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566
12463 msgid "[% biblionumber |url %]"
12464 msgstr "[% biblionumber |url %]"
12466 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
12467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:173
12468 #, fuzzy
12469 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12470 msgstr "[% BORROWER_INF.dateofbirth | $KohaDates %]"
12472 #. A
12473 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:40
12474 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
12475 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
12477 #. DIV
12478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
12479 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
12480 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
12482 #. DIV
12483 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:25
12484 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:51
12485 #, fuzzy
12486 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
12487 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12489 #. SPAN
12490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:531
12491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:539
12492 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12493 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12495 #. INPUT type=text name=limit
12496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69
12497 msgid "[% limit or"
12498 msgstr "[% rajoita tai"
12500 #. INPUT type=text name=q
12501 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
12502 msgid "[% ms_value |html %]"
12503 msgstr "[% ms_value |html %]"
12505 #. DIV
12506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
12507 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
12508 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
12510 #. INPUT type=text name=shelfname
12511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:580
12512 msgid "[% shelfname |html %]"
12513 msgstr "[% shelfname |html %]"
12515 #. INPUT type=text name=title
12516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:148
12517 msgid "[% title |html %]"
12518 msgstr "[% title |html %]"
12520 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
12521 #, c-format
12522 msgid ""
12523 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
12524 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
12525 msgstr ""
12527 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
12528 #, c-format
12529 msgid ""
12530 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
12531 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
12532 msgstr ""
12534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:252
12535 #, c-format
12536 msgid ""
12537 "[%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
12538 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
12539 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
12540 msgstr ""
12542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:101
12543 #, c-format
12544 msgid ""
12545 "[%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
12546 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
12547 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
12548 msgstr ""
12550 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:181
12551 #, c-format
12552 msgid "[Create new list]"
12553 msgstr "[Luo uusi lista]"
12555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:150
12556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:338
12557 #, c-format
12558 msgid "[Fewer options]"
12559 msgstr "[Vähemmän]"
12561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:152
12562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:340
12563 #, c-format
12564 msgid "[More options]"
12565 msgstr "[Lisää valintoja]"
12567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:154
12568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:342
12569 #, c-format
12570 msgid "[New search]"
12571 msgstr "[Uusi haku]"
12573 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:163
12574 #, c-format
12575 msgid "[View All]"
12576 msgstr "[Kaikki]"
12578 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:176
12579 #, c-format
12580 msgid "[View all]"
12581 msgstr "[Kaikki]"
12583 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
12584 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
12585 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
12586 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:648
12587 #, c-format
12588 msgid "_blank"
12589 msgstr "_blank"
12591 #. SCRIPT
12592 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
12593 msgid "a an the"
12594 msgstr ""
12596 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
12597 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:533
12598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:583
12599 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
12600 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:233
12601 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:244
12602 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:742
12603 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
12604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
12605 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:896
12606 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:958
12607 #, c-format
12608 msgid "a_t"
12609 msgstr "a_t"
12611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:301
12612 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
12613 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
12614 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
12615 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
12616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:766
12617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:368
12618 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:381
12619 #, c-format
12620 msgid "ab"
12621 msgstr "ab"
12623 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:447
12624 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
12625 #, c-format
12626 msgid "abc"
12627 msgstr "abc"
12629 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:643
12630 #, c-format
12631 msgid "abcd"
12632 msgstr "abcd"
12634 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:703
12635 #, c-format
12636 msgid "abcdefgijklnou"
12637 msgstr "abcdefgijklnou"
12639 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:556
12640 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
12641 #, c-format
12642 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12643 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12645 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:280
12646 #, c-format
12647 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
12648 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
12650 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:790
12651 #, fuzzy, c-format
12652 msgid "abcdgo"
12653 msgstr "abcd"
12655 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:278
12656 #, c-format
12657 msgid "abcdjpvxyz"
12658 msgstr "abcdjpvxyz"
12660 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
12661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:417
12662 #, c-format
12663 msgid "abcdvxyz"
12664 msgstr "abcdvxyz"
12666 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
12667 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
12668 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
12669 #, c-format
12670 msgid "abceg"
12671 msgstr "abceg"
12673 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:883
12674 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:321
12675 #, c-format
12676 msgid "abcg"
12677 msgstr "abcg"
12679 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
12680 #, c-format
12681 msgid "abchnp"
12682 msgstr "abchnp"
12684 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
12685 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1065
12686 #, c-format
12687 msgid "abcq"
12688 msgstr ""
12690 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:809
12691 #, c-format
12692 msgid "abcu"
12693 msgstr "abcu"
12695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
12696 #, c-format
12697 msgid "abh"
12698 msgstr "abh"
12700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:400
12701 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
12702 #, c-format
12703 msgid "abhfgknps"
12704 msgstr "abhfgknps"
12706 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:356
12707 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
12708 #, c-format
12709 msgid "abhfgnp"
12710 msgstr "abhfgnp"
12712 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
12713 #, c-format
12714 msgid "abstract"
12715 msgstr "Abstrakti"
12717 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
12718 #, c-format
12719 msgid "abstract or summary "
12720 msgstr "Yhteenvedon tiivistelmä "
12722 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
12723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:57
12724 #, c-format
12725 msgid "account, %s please "
12726 msgstr "käyttäjätunnus, %s olkaa hyvä "
12728 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:444
12729 #, fuzzy, c-format
12730 msgid "acdef"
12731 msgstr "acdeq"
12733 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:122
12734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:475
12735 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1216
12736 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1097
12737 #, c-format
12738 msgid "acdeq"
12739 msgstr "acdeq"
12741 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:514
12742 #, c-format
12743 msgid "adfklmor"
12744 msgstr "adfklmor"
12746 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
12747 #, fuzzy, c-format
12748 msgid "adult, General"
12749 msgstr "Aikuiset, yleinen"
12751 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
12752 #, fuzzy, c-format
12753 msgid "adult, serious"
12754 msgstr "Aikuiset"
12756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:601
12757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:706
12758 #, c-format
12759 msgid "all"
12760 msgstr "kaikki"
12762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
12763 #, c-format
12764 msgid "already exists!"
12765 msgstr "Jo tietokannassa!"
12767 #. SCRIPT
12768 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
12769 msgid "already in your cart"
12770 msgstr "jo kärryssäsi"
12772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
12773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
12774 #, c-format
12775 msgid ""
12776 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
12777 msgstr "Varauksen noutotoimipisteen ilmaiseva muuttuja"
12779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
12780 #, c-format
12781 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
12782 msgstr "Asiakkaan etsimiseen tarkoitettu muuttuja"
12784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:61
12785 #, c-format
12786 msgid "and"
12787 msgstr "ja"
12789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:223
12790 #, c-format
12791 msgid ""
12792 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
12793 "entries, but needs permission to remove.)"
12794 msgstr ""
12795 "muiden lisätä niteitä tähän listaan. (Listan omistaja voi aina lisätä, mutta "
12796 "tarvitsee oikeuden poistamiseen.)"
12798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:231
12799 #, c-format
12800 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
12801 msgstr "kenen tahansa poistaa itse lisäämänsä niteet."
12803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:239
12804 #, c-format
12805 msgid "anyone to remove other contributed entries."
12806 msgstr "kenen tahansa poistaa muiden lisäämät niteet."
12808 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
12809 #, c-format
12810 msgid "aperture card "
12811 msgstr "Reikäkortti "
12813 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:94
12814 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:447
12815 #, c-format
12816 msgid "aq"
12817 msgstr "aq"
12819 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
12820 #, c-format
12821 msgid "art original "
12822 msgstr "Taideteos, alkuperäinen "
12824 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:790
12825 #, c-format
12826 msgid "art reproduction "
12827 msgstr "Taideteos, jäljennös "
12829 #. IMG
12830 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
12831 msgid "article"
12832 msgstr "Artikkeli"
12834 #. %1$s:  WAITIN.branch 
12835 #. %2$s:  ELSE 
12836 #. %3$s:  WAITIN.holdingbranch 
12837 #. %4$s:  WAITIN.branch 
12838 #. %5$s:  END 
12839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:318
12840 #, c-format
12841 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s"
12842 msgstr "Odottaa %sssa %s Matkalla %ssta %slle %s"
12844 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
12845 #, c-format
12846 msgid "atlas "
12847 msgstr "Karttakokoelma, atlas "
12849 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
12850 #, c-format
12851 msgid "atru"
12852 msgstr "atru"
12854 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
12855 #, c-format
12856 msgid "au"
12857 msgstr "au"
12859 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1018
12860 #, fuzzy, c-format
12861 msgid "author"
12862 msgstr "Muu tekijä"
12864 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
12865 #, c-format
12866 msgid "autobiography"
12867 msgstr "Omaelämäkerta"
12869 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
12870 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:200
12871 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:185
12872 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
12873 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
12874 #, c-format
12875 msgid "av"
12876 msgstr "/"
12878 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
12879 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:327
12880 #, c-format
12881 msgid "av "
12882 msgstr "/ "
12884 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
12885 #, c-format
12886 msgid "available"
12887 msgstr "Saatavilla"
12889 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
12890 #, c-format
12891 msgid "available online "
12892 msgstr "Verkkosaatavuus "
12894 #. SCRIPT
12895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
12896 msgid "average rating:"
12897 msgstr "keskiarvo:"
12899 #. %1$s:  rating_avg_int 
12900 #. %2$s:  rating_total 
12901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:913
12902 #, c-format
12903 msgid "average rating: %s (%s votes)"
12904 msgstr "Tähdet: %s (%s ääntä)"
12906 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:819
12907 #, c-format
12908 msgid "az"
12909 msgstr "az"
12911 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:131
12912 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:483
12913 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:889
12914 #, c-format
12915 msgid "bc"
12916 msgstr "bc"
12918 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
12919 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
12920 #, c-format
12921 msgid "bcg"
12922 msgstr "bcg"
12924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:26 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:33
12925 #, c-format
12926 msgid "bib"
12927 msgstr "bib"
12929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612
12930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643
12931 #, c-format
12932 msgid "bib_id"
12933 msgstr "bib_id"
12935 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
12936 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
12937 #, c-format
12938 msgid "bibliography"
12939 msgstr "Kirjallisuusluettelo"
12941 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
12942 #, c-format
12943 msgid "bibliography "
12944 msgstr "Kirjallisuusluettelo "
12946 #. IMG
12947 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
12948 msgid "biography"
12949 msgstr "Kirjallisuusluettelo"
12951 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
12952 #, c-format
12953 msgid "biography "
12954 msgstr "Elämäkerta "
12956 #. IMG
12957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:509
12958 msgid "bonus"
12959 msgstr "etu"
12961 #. IMG
12962 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
12963 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
12964 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
12965 msgid "book"
12966 msgstr "Kirja"
12968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:371
12969 #, c-format
12970 msgid "borrowernumber"
12971 msgstr "Asiakasnumero"
12973 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
12974 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
12975 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:360
12976 #, c-format
12977 msgid "braille "
12978 msgstr "Pistekirjoitus, braille "
12980 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
12981 #, c-format
12982 msgid "bristol board"
12983 msgstr "Bristol-taulu"
12985 #. For the first occurrence,
12986 #. SCRIPT
12987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
12988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
12989 msgid "by"
12990 msgstr "/ "
12992 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
12993 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162
12994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:582
12995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:85
12996 #, c-format
12997 msgid "by "
12998 msgstr "/ "
13000 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1017
13001 #, c-format
13002 msgid "byArtist"
13003 msgstr ""
13005 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
13006 #, c-format
13007 msgid "canvas"
13008 msgstr "Kangas"
13010 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13011 #, c-format
13012 msgid "cardboard/illustration board"
13013 msgstr "Kortti/kuvataulu"
13015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:369
13016 #, c-format
13017 msgid "cardnumber"
13018 msgstr "Korttinumero:"
13020 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13021 #, c-format
13022 msgid "cartoons or comic strips"
13023 msgstr "Sarjakuvat"
13025 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600
13026 #, c-format
13027 msgid "catalog "
13028 msgstr "Aineistoluettelo "
13030 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13031 #, c-format
13032 msgid "catalogue"
13033 msgstr "Aineistoluettelo"
13035 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:115
13036 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:468
13037 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1209
13038 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1090
13039 #, c-format
13040 msgid "cdn"
13041 msgstr "cdn"
13043 #. IMG
13044 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
13045 msgid "celestial globe"
13046 msgstr "Tähtipallo"
13048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:907
13049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
13050 #, c-format
13051 msgid "cg"
13052 msgstr "cg"
13054 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
13055 #, c-format
13056 msgid "change my password"
13057 msgstr "Muuta salasana"
13059 #. IMG
13060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
13061 msgid "chart"
13062 msgstr "Taulukko"
13064 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:814
13065 #, c-format
13066 msgid "chart "
13067 msgstr "Taulukko "
13069 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13070 #, c-format
13071 msgid "charts"
13072 msgstr "Taulukot"
13074 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13075 #, c-format
13076 msgid "children (9-14)"
13077 msgstr "Lapset (9-14)"
13079 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:166
13080 #, c-format
13081 msgid "chip cartridge "
13082 msgstr "Muistikortti "
13084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:59
13085 #, c-format
13086 msgid "click here to login"
13087 msgstr "Kirjaudu tästä"
13089 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13090 #, c-format
13091 msgid "coats of arms"
13092 msgstr "Vaakuna"
13094 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13095 #, fuzzy, c-format
13096 msgid "coauthor"
13097 msgstr "Muu tekijä"
13099 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
13100 #, c-format
13101 msgid "collage"
13102 msgstr "Kollaasi"
13104 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:270
13105 #, c-format
13106 msgid "collage "
13107 msgstr "Kollaasi "
13109 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13110 #, c-format
13111 msgid "collective biography"
13112 msgstr "Kokoomaelämäkerta"
13114 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
13115 #, c-format
13116 msgid "combination "
13117 msgstr "Yhdistelmä "
13119 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
13120 #, c-format
13121 msgid "comic strip "
13122 msgstr "Sarjakuva "
13124 #. IMG
13125 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13126 msgid "computer file"
13127 msgstr "m -Tiedosto"
13129 #. IMG
13130 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13131 msgid "computer optical disc cartridge"
13132 msgstr "Koneluettava optinen kasetti"
13134 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
13135 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
13136 #, c-format
13137 msgid "conference publication "
13138 msgstr "Konferenssijulkaisu "
13140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:230
13141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
13142 #, c-format
13143 msgid "contact information"
13144 msgstr "Yhteystiedot"
13146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:27
13147 #, c-format
13148 msgid "contains"
13149 msgstr "Sisältää"
13151 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13152 #, c-format
13153 msgid "contains biographical data"
13154 msgstr "Sisältää elämäkertatietoja"
13156 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1021
13157 #, c-format
13158 msgid "contributor"
13159 msgstr ""
13161 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13162 #, fuzzy, c-format
13163 msgid "corporate_coauthor"
13164 msgstr "Yhteisötekijä"
13166 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13167 #, c-format
13168 msgid "corporate_main_author"
13169 msgstr ""
13171 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13172 #, fuzzy, c-format
13173 msgid "corporate_secondary_author"
13174 msgstr "Muu tekijä"
13176 #. SPAN
13177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:204
13178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:370
13179 msgid ""
13180 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13181 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13182 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
13183 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13184 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13185 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
13186 "&rft.genre="
13187 msgstr ""
13188 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13189 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13190 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
13191 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13192 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13193 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
13194 "&rft.genre="
13196 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
13197 #, c-format
13198 msgid "currently available items."
13199 msgstr "vain saatavilla olevat"
13201 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
13202 #, c-format
13203 msgid "cylinder "
13204 msgstr "Sylinteri "
13206 #. IMG
13207 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
13208 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
13209 msgid "database"
13210 msgstr "Tietokanta"
13212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
13213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
13214 #, c-format
13215 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13216 msgstr "Tarvitaan viimeistään"
13218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:621
13219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:652
13220 #, c-format
13221 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13222 msgstr "Varaus raukeaa"
13224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:24
13225 #, c-format
13226 msgid ""
13227 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13228 "values: "
13229 msgstr "tunnisteen tyyppi, vaihtoehdot: "
13231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589
13232 #, c-format
13233 msgid "desired_due_date"
13234 msgstr "desired_due_date"
13236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
13237 #, c-format
13238 msgid "diagram "
13239 msgstr "Kaavio "
13241 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
13242 #, c-format
13243 msgid "dictionary"
13244 msgstr "Sanakirja"
13246 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
13247 #, c-format
13248 msgid "dictionary "
13249 msgstr "Sanakirja "
13251 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
13252 #, c-format
13253 msgid "digitized microfilm "
13254 msgstr "Digitoitu mikrofilmi "
13256 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:75
13257 #, c-format
13258 msgid "digitized other analog "
13259 msgstr "Digitoitu aineisto "
13261 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
13262 #, c-format
13263 msgid "diorama "
13264 msgstr "Dioraama "
13266 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
13267 #, c-format
13268 msgid "directory"
13269 msgstr "Hakemisto"
13271 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
13272 #, c-format
13273 msgid "directory "
13274 msgstr "Hakemisto "
13276 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
13277 #, c-format
13278 msgid "discography "
13279 msgstr "Diskografia "
13281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
13282 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:144
13283 #, c-format
13284 msgid "display:block; "
13285 msgstr "display:block; "
13287 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
13288 #, c-format
13289 msgid ""
13290 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13291 msgstr ""
13292 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13294 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
13295 #, c-format
13296 msgid "dissertation or thesis"
13297 msgstr "Opinnäyte"
13299 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
13300 #, fuzzy, c-format
13301 msgid "dissertation or thesis (revised)"
13302 msgstr "Opinnäyte"
13304 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
13305 #, c-format
13306 msgid "drama"
13307 msgstr "Näytelmä"
13309 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
13310 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
13311 #, c-format
13312 msgid "drama "
13313 msgstr "Näytelmä "
13315 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13316 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13317 #, c-format
13318 msgid "drawing"
13319 msgstr "Piirros"
13321 #. IMG
13322 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
13323 msgid "earth moon globe"
13324 msgstr "Kuupallo"
13326 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13327 #, fuzzy, c-format
13328 msgid "edition"
13329 msgstr "Painokset"
13331 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
13332 #, c-format
13333 msgid "electronic "
13334 msgstr "Sähköinen "
13336 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
13337 #, fuzzy, c-format
13338 msgid "electronic ressource"
13339 msgstr "Elektroninen"
13341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
13342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
13343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
13344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
13345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
13346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
13347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:107
13348 #, c-format
13349 msgid "email the Koha Administrator"
13350 msgstr "Lähetä sähköpostia ylläpitoon"
13352 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
13353 #, c-format
13354 msgid "encyclopaedia"
13355 msgstr "Ensykopedia"
13357 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:606
13358 #, c-format
13359 msgid "encyclopedia "
13360 msgstr "Ensyklopedia "
13362 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
13363 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
13364 #, c-format
13365 msgid "essay "
13366 msgstr "Essee "
13368 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
13369 #, c-format
13370 msgid "essays"
13371 msgstr "Esseet"
13373 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
13374 #, c-format
13375 msgid "examination paper"
13376 msgstr "Tutkintotodistus"
13378 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
13379 #, c-format
13380 msgid "facsimiles"
13381 msgstr "Näköispainos"
13383 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
13384 #, c-format
13385 msgid "festschrift "
13386 msgstr "Juhlakirja "
13388 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:602
13389 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:609
13390 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:495
13391 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
13392 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1113
13394 #, c-format
13395 msgid "fghkdlmor"
13396 msgstr "fghkdlmor"
13398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:427
13399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:143
13400 #, c-format
13401 msgid "fgknps"
13402 msgstr "fgknps"
13404 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
13405 #, c-format
13406 msgid "fiction"
13407 msgstr "Kaunokirjallisuus"
13409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
13410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
13411 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
13412 #, c-format
13413 msgid "fiction "
13414 msgstr "Kaunokirjallisuus "
13416 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
13417 #, c-format
13418 msgid "film cartridge "
13419 msgstr "Filmikasetti "
13421 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
13422 #, c-format
13423 msgid "film cassette "
13424 msgstr "Filmikasetti "
13426 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:264
13427 #, c-format
13428 msgid "film reel "
13429 msgstr "Filmikela "
13431 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:636
13432 #, c-format
13433 msgid "filmography "
13434 msgstr "Filmografia "
13436 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
13437 #, c-format
13438 msgid "filmslip "
13439 msgstr "Filmi "
13441 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:796
13442 #, c-format
13443 msgid "filmstrip "
13444 msgstr "Filminauha "
13446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
13447 #, c-format
13448 msgid "filmstrip cartridge "
13449 msgstr "j - Musiikkiäänite "
13451 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
13452 #, c-format
13453 msgid "filmstrip roll "
13454 msgstr "Filminauharulla "
13456 #. IMG
13457 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
13458 msgid "flash card"
13459 msgstr "Flash-muisti"
13461 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:817
13462 #, c-format
13463 msgid "flash card "
13464 msgstr "Flash-muisti "
13466 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
13467 #, c-format
13468 msgid "folktale "
13469 msgstr "Kansantarina "
13471 #. IMG
13472 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
13473 msgid "font"
13474 msgstr "Kirjasinlaji"
13476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:45
13477 #, c-format
13478 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13479 msgstr "lisätietoa toiminnoista ja asetuksista."
13481 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
13482 #, c-format
13483 msgid "forms"
13484 msgstr "muodostaa"
13486 #. IMG
13487 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
13488 msgid "game"
13489 msgstr "Peli"
13491 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
13492 #, c-format
13493 msgid "genealogical tables"
13494 msgstr "Sukutaulut"
13496 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13497 #, c-format
13498 msgid "glass"
13499 msgstr "Lasi"
13501 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
13502 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
13503 #, c-format
13504 msgid "gra"
13505 msgstr "gra"
13507 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:805
13508 #, c-format
13509 msgid "graphic "
13510 msgstr "Graafinen "
13512 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
13513 #, c-format
13514 msgid "hand-written"
13515 msgstr "Käsin kirjoitettu"
13517 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13518 #, c-format
13519 msgid "handbook "
13520 msgstr "Käsikirja "
13522 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
13523 #, c-format
13524 msgid "hardboard"
13525 msgstr "Kovalevy"
13527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:282
13528 #, c-format
13529 msgid "has already been added."
13530 msgstr "on jo lisätty"
13532 #. %1$s:  approvedaddress 
13533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
13534 #, fuzzy, c-format
13535 msgid "has been sent to %s."
13536 msgstr "Korin sisältämät viitetiedot on lähetetty osoitteeseen %s"
13538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:968
13539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1489
13540 #, c-format
13541 msgid "here"
13542 msgstr "täällä"
13544 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
13545 #, c-format
13546 msgid "history "
13547 msgstr "Historia "
13549 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
13550 #, c-format
13551 msgid "http://schema.org/"
13552 msgstr ""
13554 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
13555 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
13556 #, c-format
13557 msgid "humor, satire "
13558 msgstr "Huumori, satiiri "
13560 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
13561 #, c-format
13562 msgid "humour, satire"
13563 msgstr "Huumori, satiiri"
13565 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:481
13566 #, c-format
13567 msgid "iabhfgnp"
13568 msgstr "iabhfgnp"
13570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21
13571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103
13572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308
13573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364
13574 #, c-format
13575 msgid "id"
13576 msgstr "id"
13578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23
13579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105
13580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366
13581 #, c-format
13582 msgid "id_type"
13583 msgstr "id_type"
13585 #. %1$s:  BORROWER_INF.title 
13586 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
13587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:88
13588 #, c-format
13589 msgid "if you're not %s %s) "
13590 msgstr "jos et ole %s %s) "
13592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:281
13593 #, c-format
13594 msgid "ijknpxyz"
13595 msgstr "ijknpxyz"
13597 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
13598 #, c-format
13599 msgid "illuminations"
13600 msgstr "Kuvitus:"
13602 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
13603 #, c-format
13604 msgid "illustrations"
13605 msgstr "Kuvitus:"
13607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:397
13608 #, c-format
13609 msgid ""
13610 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13611 msgstr ""
13612 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=käyttäjätunnus&amp;"
13613 "password=salasana "
13615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:678
13616 #, c-format
13617 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13618 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:318
13621 #, c-format
13622 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13623 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:41
13626 #, c-format
13627 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13628 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:427
13631 #, c-format
13632 msgid ""
13633 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13634 "show_loans=1 "
13635 msgstr ""
13636 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13637 "show_loans=1 "
13639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:546
13640 #, c-format
13641 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13642 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:114
13645 #, c-format
13646 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13647 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:569
13650 #, c-format
13651 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13652 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:655
13655 #, c-format
13656 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13657 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:624
13660 #, c-format
13661 msgid ""
13662 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13663 "request_location=127.0.0.1 "
13664 msgstr ""
13665 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13666 "request_location=127.0.0.1 "
13668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:376
13669 #, c-format
13670 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13671 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:593
13674 #, c-format
13675 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13676 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13678 #. %1$s:  END 
13679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
13680 #, c-format
13681 msgid "in %s fines"
13682 msgstr "%s maksuja"
13684 #. SCRIPT
13685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
13686 msgid "in OverDrive collection"
13687 msgstr "OverDrive-kokoelmassa"
13689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:34
13690 #, c-format
13691 msgid "in any heading"
13692 msgstr "missä tahansa otsikossa"
13694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
13695 #, c-format
13696 msgid "in keyword"
13697 msgstr "hakusanassa"
13699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
13700 #, c-format
13701 msgid "in main entry"
13702 msgstr "pääkirjauksessa"
13704 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
13705 #, c-format
13706 msgid "index"
13707 msgstr "Luettelo"
13709 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
13710 #, c-format
13711 msgid "index "
13712 msgstr "Luettelo "
13714 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
13715 #, c-format
13716 msgid "individual biography"
13717 msgstr "Elämäkerta"
13719 #. SCRIPT
13720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:7
13721 msgid "injecting NEW comment: "
13722 msgstr "Lisätään UUSI kommentti: "
13724 #. SCRIPT
13725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:7
13726 msgid "injecting OLD comment: "
13727 msgstr "Lisätään VANHA kommentti: "
13729 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
13730 #, c-format
13731 msgid "irregular"
13732 msgstr "Epäsäännöllinen"
13734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:29
13735 #, c-format
13736 msgid "is exactly"
13737 msgstr "täsmälleen"
13739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:270
13740 #, c-format
13741 msgid "is not empty. "
13742 msgstr "ei ole tyhjä. "
13744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:27 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:34
13745 #, c-format
13746 msgid "item"
13747 msgstr "Nimeke"
13749 #. SCRIPT
13750 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
13751 msgid "item(s) added to your cart"
13752 msgstr "teos(ta) lisätty kärryysi."
13754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565
13755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587
13756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645
13757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674
13758 #, c-format
13759 msgid "item_id"
13760 msgstr "item_id"
13762 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
13763 #, c-format
13764 msgid "items. "
13765 msgstr "teosta. "
13767 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:279
13768 #, c-format
13769 msgid "jpxyz"
13770 msgstr "jpxyz"
13772 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
13773 #, c-format
13774 msgid "juvenile, general"
13775 msgstr "Nuoret"
13777 #. IMG
13778 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
13779 msgid "kit"
13780 msgstr "Moniviestin"
13782 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:208
13783 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:787
13784 #, c-format
13785 msgid "kit "
13786 msgstr "Moniviestin "
13788 #. %1$s:  LibraryName |html 
13789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:6
13790 #, c-format
13791 msgid "koha opac %s"
13792 msgstr "koha opac %s"
13794 #. ABBR
13795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:570
13796 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
13797 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
13799 #. ABBR
13800 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
13801 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
13802 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
13804 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
13805 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
13806 #, c-format
13807 msgid "kom"
13808 msgstr "kom"
13810 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
13811 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
13812 #, c-format
13813 msgid "large print"
13814 msgstr "Isoteksti"
13816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
13817 #, c-format
13818 msgid "law report or digest "
13819 msgstr "law report or digest "
13821 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
13822 #, c-format
13823 msgid "laws and legislation"
13824 msgstr "laws and legislation"
13826 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13827 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:799
13828 #, c-format
13829 msgid "legal article "
13830 msgstr "legal article "
13832 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:648
13833 #, c-format
13834 msgid "legal case and case notes "
13835 msgstr "legal case and case notes "
13837 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
13838 #, c-format
13839 msgid "legislation "
13840 msgstr "legislation "
13842 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
13843 #, c-format
13844 msgid "letter "
13845 msgstr "Kirje "
13847 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
13848 #, c-format
13849 msgid "letters"
13850 msgstr "Kirjeet"
13852 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
13853 #, fuzzy, c-format
13854 msgid "libretto"
13855 msgstr "of libretto,"
13857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
13858 #, c-format
13859 msgid "list of authority record identifiers"
13860 msgstr "Auktoriteettitietuetunnisteiden lista"
13862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
13863 #, c-format
13864 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13865 msgstr "Bibliografisten tai nidetunnisteiden lista"
13867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
13868 #, c-format
13869 msgid "list of system record identifiers"
13870 msgstr "Järjestelmätietuetunnisteiden lista"
13872 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
13873 #, c-format
13874 msgid "literature surveys/reviews"
13875 msgstr "Kirjallisuuskatsaukset, arvostelut"
13877 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
13878 #, c-format
13879 msgid "loose-leaf "
13880 msgstr "Irtolehti "
13882 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:139
13883 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
13884 #, c-format
13885 msgid "m880"
13886 msgstr "m880"
13888 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
13889 #, c-format
13890 msgid "magnetic disc "
13891 msgstr "Magneettilevy "
13893 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:175
13894 #, c-format
13895 msgid "magneto-optical disc "
13896 msgstr "Magneto-optinen levy "
13898 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
13899 #, fuzzy, c-format
13900 msgid "main_author"
13901 msgstr "Päätekijä"
13903 #. IMG
13904 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
13905 msgid "map"
13906 msgstr "Kartta"
13908 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
13909 #, c-format
13910 msgid "map "
13911 msgstr "Kartta "
13913 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
13914 #, c-format
13915 msgid "maps"
13916 msgstr "Kartat"
13918 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
13919 #, c-format
13920 msgid "materialTypeLabel"
13921 msgstr "materialTypeLabel"
13923 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
13924 #, c-format
13925 msgid "materialtype"
13926 msgstr "Aineistolaji"
13928 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
13929 #, c-format
13930 msgid "memoir "
13931 msgstr "memoir "
13933 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
13934 #, c-format
13935 msgid "metal"
13936 msgstr "metal"
13938 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
13939 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
13940 #, c-format
13941 msgid "microfiche "
13942 msgstr "microfiche "
13944 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
13945 #, c-format
13946 msgid "microfiche cassette "
13947 msgstr "kasettinauha "
13949 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:102
13950 #, c-format
13951 msgid "microfilm "
13952 msgstr "microfilm "
13954 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
13955 #, c-format
13956 msgid "microfilm cartridge "
13957 msgstr "videokasetti "
13959 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
13960 #, c-format
13961 msgid "microfilm cassette "
13962 msgstr "videokasetti "
13964 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
13965 #, c-format
13966 msgid "microfilm reel "
13967 msgstr "microfilm reel "
13969 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
13970 #, fuzzy, c-format
13971 msgid "microform"
13972 msgstr "microfilm"
13974 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
13975 #, c-format
13976 msgid "microopaque "
13977 msgstr "microopaque "
13979 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
13980 #, c-format
13981 msgid "microprint"
13982 msgstr "microprint"
13984 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:820
13985 #, c-format
13986 msgid "microscope slide "
13987 msgstr "microscope slide "
13989 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
13990 #, c-format
13991 msgid "mini-print"
13992 msgstr "mini-print"
13994 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
13995 #, c-format
13996 msgid "mixed collection"
13997 msgstr "Kokoelma"
13999 #. IMG
14000 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
14001 msgid "mixed materials"
14002 msgstr "mixed materials"
14004 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
14005 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14006 #, c-format
14007 msgid "model "
14008 msgstr "model "
14010 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
14011 #, c-format
14012 msgid "moon "
14013 msgstr "moon "
14015 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14016 #, c-format
14017 msgid "motion picture"
14018 msgstr "Elokuva"
14020 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:811
14021 #, c-format
14022 msgid "motion picture "
14023 msgstr "Elokuva "
14025 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14026 #, c-format
14027 msgid "multimedia"
14028 msgstr "multimedia"
14030 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14031 #, fuzzy, c-format
14032 msgid "multiple/other literary forms"
14033 msgstr "multiple/other lit. forms"
14035 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14036 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
14037 #, c-format
14038 msgid "music"
14039 msgstr "Musiikki"
14041 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
14042 #, c-format
14043 msgid "my fines"
14044 msgstr "Maksut"
14046 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
14047 #, c-format
14048 msgid "my lists"
14049 msgstr "Omat vinkkilistat"
14051 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
14052 #, c-format
14053 msgid "my messaging"
14054 msgstr "Viestit"
14056 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
14057 #, c-format
14058 msgid "my personal details"
14059 msgstr "Käyttäjätiedot"
14061 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
14062 #, c-format
14063 msgid "my privacy"
14064 msgstr "Yksityisyys"
14066 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
14067 #, c-format
14068 msgid "my purchase suggestions"
14069 msgstr "Hankintaehdotukset"
14071 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
14072 #, c-format
14073 msgid "my reading history"
14074 msgstr "Lainahistoria"
14076 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
14077 #, c-format
14078 msgid "my search history"
14079 msgstr "Hakuhistoria"
14081 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
14082 #, c-format
14083 msgid "my summary"
14084 msgstr "Yhteenveto"
14086 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
14087 #, c-format
14088 msgid "my tags"
14089 msgstr "Omat avainsanat"
14091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618
14092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649
14093 #, c-format
14094 msgid "needed_before_date"
14095 msgstr "needed_before_date"
14097 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
14098 #, c-format
14099 msgid "newspaper "
14100 msgstr "Sanomalehti "
14102 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14103 #, c-format
14104 msgid "newspaper format"
14105 msgstr "newspaper format"
14107 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14108 #, c-format
14109 msgid "no illustrations"
14110 msgstr "no illustrations"
14112 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
14113 #, fuzzy, c-format
14114 msgid "normalised irregular"
14115 msgstr "Epäsäännöllinen"
14117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
14118 #, c-format
14119 msgid "not"
14120 msgstr "ei"
14122 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14123 #, fuzzy, c-format
14124 msgid "not a biography"
14125 msgstr "Ei elämäkerta"
14127 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14128 #, c-format
14129 msgid "not a literary text"
14130 msgstr "Ei tekstiä"
14132 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
14133 #, c-format
14134 msgid "not fiction "
14135 msgstr "Tietokirjallisuus "
14137 #. IMG
14138 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
14139 msgid "notated music"
14140 msgstr "Musiikkinotaatio"
14142 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14143 #, c-format
14144 msgid "novel "
14145 msgstr "Novelli "
14147 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:83
14148 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:310
14149 #, c-format
14150 msgid "np"
14151 msgstr "np"
14153 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
14154 #, c-format
14155 msgid "numeric data "
14156 msgstr "numeric data "
14158 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14159 #, c-format
14160 msgid "numeric table"
14161 msgstr "numeric table"
14163 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14164 #, c-format
14165 msgid "of accompanying material, "
14166 msgstr "of accompanying material, "
14168 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14169 #, c-format
14170 msgid "of contents page, "
14171 msgstr "Sisällön koko "
14173 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14174 #, c-format
14175 msgid "of intermediate text, "
14176 msgstr "of intermediate text, "
14178 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14179 #, c-format
14180 msgid "of libretto, "
14181 msgstr "of libretto, "
14183 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14184 #, c-format
14185 msgid "of original work, "
14186 msgstr "of original work, "
14188 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14189 #, c-format
14190 msgid "of subtitles, "
14191 msgstr "of subtitles, "
14193 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14194 #, c-format
14195 msgid "of summary, "
14196 msgstr "of summary, "
14198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:128
14199 #, c-format
14200 msgid "of the last:"
14201 msgstr "ajalta:"
14203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14204 #, c-format
14205 msgid "of title page, "
14206 msgstr "of title page, "
14208 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14209 #, c-format
14210 msgid "of title proper, "
14211 msgstr "of title proper, "
14213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:230
14214 #, c-format
14215 msgid "on file."
14216 msgstr "on file."
14218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:231
14219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
14220 #, c-format
14221 msgid "online update form"
14222 msgstr "Etäpäivitys"
14224 #. IMG
14225 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
14226 msgid "optical disc"
14227 msgstr "optical disc"
14229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:62
14230 #, c-format
14231 msgid "or"
14232 msgstr "tai"
14234 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:83
14235 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14236 #, fuzzy, c-format
14237 msgid "original_title"
14238 msgstr "Taideteos, alkuperäinen"
14240 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
14241 #, c-format
14242 msgid "other"
14243 msgstr "muu"
14245 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:312
14246 #, c-format
14247 msgid "other filmstrip type "
14248 msgstr "other filmstrip type "
14250 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
14251 #, c-format
14252 msgid "other form of textual material"
14253 msgstr "other form of textual material"
14255 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
14256 #, c-format
14257 msgid "other non-projected graphic type"
14258 msgstr "other non-projected graphic type"
14260 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
14261 #, c-format
14262 msgid "others"
14263 msgstr "muut"
14265 #. SCRIPT
14266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
14267 msgid "out of"
14268 msgstr "/"
14270 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
14271 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
14272 #, c-format
14273 msgid "painting"
14274 msgstr "painting"
14276 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14277 #, c-format
14278 msgid "paper"
14279 msgstr "paper"
14281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393
14282 #, c-format
14283 msgid "password"
14284 msgstr "Salasana"
14286 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14287 #, c-format
14288 msgid "patent"
14289 msgstr "patent"
14291 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
14292 #, c-format
14293 msgid "patent "
14294 msgstr "patent "
14296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415
14297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542
14298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563
14299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585
14300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610
14301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641
14302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672
14303 #, c-format
14304 msgid "patron_id"
14305 msgstr "patron_id"
14307 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
14308 #, c-format
14309 msgid "periodical "
14310 msgstr "periodical "
14312 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
14313 #, c-format
14314 msgid "photomechanical print "
14315 msgstr "photomechanical print "
14317 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
14318 #, c-format
14319 msgid "photomechanical reproduction"
14320 msgstr "photomechanical reproduction"
14322 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14323 #, c-format
14324 msgid "photonegative"
14325 msgstr "photonegative"
14327 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
14328 #, c-format
14329 msgid "photonegative "
14330 msgstr "photonegative "
14332 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
14333 #, c-format
14334 msgid "photoprint"
14335 msgstr "photoprint"
14337 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:288
14338 #, c-format
14339 msgid "photoprint "
14340 msgstr "uusintapainos "
14342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620
14343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651
14344 #, c-format
14345 msgid "pickup_expiry_date"
14346 msgstr "pickup_expiry_date"
14348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616
14349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647
14350 #, c-format
14351 msgid "pickup_location"
14352 msgstr "pickup_location"
14354 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
14355 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
14356 #, c-format
14357 msgid "picture"
14358 msgstr "picture"
14360 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:802
14361 #, c-format
14362 msgid "picture "
14363 msgstr "picture "
14365 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:95
14366 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14367 #, fuzzy, c-format
14368 msgid "piece_analytic_level"
14369 msgstr "Piece-Analytic Level"
14371 #. IMG
14372 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
14373 msgid "planetary or lunar globe"
14374 msgstr "Planeetta- tai kuupallo"
14376 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
14377 #, c-format
14378 msgid "plans"
14379 msgstr "plans"
14381 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
14382 #, c-format
14383 msgid "plaster"
14384 msgstr "Kipsi"
14386 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
14387 #, c-format
14388 msgid "plates"
14389 msgstr "plates"
14391 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
14392 #, c-format
14393 msgid "poetry"
14394 msgstr "poetry"
14396 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
14397 #, c-format
14398 msgid "poetry "
14399 msgstr "poetry "
14401 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14402 #, c-format
14403 msgid "porcelaine"
14404 msgstr "porcelaine"
14406 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
14407 #, c-format
14408 msgid "portraits"
14409 msgstr "portraits"
14411 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
14412 #, c-format
14413 msgid "pre-primary (0-5)"
14414 msgstr "pre-primary (0-5)"
14416 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
14417 #, fuzzy, c-format
14418 msgid "primary (5-8)"
14419 msgstr "Ala-aste (5-8)"
14421 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
14422 #, c-format
14423 msgid "print"
14424 msgstr "print"
14426 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
14427 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
14428 #, c-format
14429 msgid "print "
14430 msgstr "print "
14432 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
14433 #, c-format
14434 msgid "profile "
14435 msgstr "profile "
14437 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
14438 #, c-format
14439 msgid "programmed text "
14440 msgstr "programmed text "
14442 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
14443 #, c-format
14444 msgid "programmed text books"
14445 msgstr "programmed text books"
14447 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
14448 #, c-format
14449 msgid "project description"
14450 msgstr "Volyymin kuvaus:"
14452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:755
14453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306
14454 #, c-format
14455 msgid "purchase suggestion"
14456 msgstr "HankintaehdotuS"
14458 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
14459 #, c-format
14460 msgid "realia "
14461 msgstr "Alue "
14463 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
14464 #, fuzzy, c-format
14465 msgid "record"
14466 msgstr "%s tietuetta"
14468 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
14469 #, c-format
14470 msgid "reformatted digital "
14471 msgstr "reformatted digital "
14473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:97
14474 #, c-format
14475 msgid "register here"
14476 msgstr "kirjaudu tästä"
14478 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
14479 #, fuzzy, c-format
14480 msgid "regular"
14481 msgstr "Epäsäännöllinen"
14483 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
14484 #, c-format
14485 msgid "regular print"
14486 msgstr "Painettu"
14488 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
14489 #, c-format
14490 msgid "regular print "
14491 msgstr "Tulos "
14493 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
14494 #, c-format
14495 msgid "rehearsal "
14496 msgstr "rehearsal "
14498 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
14499 #, fuzzy, c-format
14500 msgid "religious text"
14501 msgstr "Jaa Deliciousilla"
14503 #. IMG
14504 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
14505 msgid "remote"
14506 msgstr "remote"
14508 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
14509 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
14510 #, c-format
14511 msgid "remote-sensing image "
14512 msgstr "remote-sensing image "
14514 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771
14515 #, c-format
14516 msgid "reporting "
14517 msgstr "raportoi "
14519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614
14520 #, c-format
14521 msgid "request_location"
14522 msgstr "request_location"
14524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:38
14525 #, c-format
14526 msgid ""
14527 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14528 msgstr "kysyy formaatteja saatavuuden raportoinnissa"
14530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:31
14531 #, c-format
14532 msgid ""
14533 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14534 "values: "
14535 msgstr "kysyy tietoja saatavuuden raportointiin, vaihtoehdot: "
14537 #. SCRIPT
14538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
14539 msgid "results"
14540 msgstr "hakutulos"
14542 #. SCRIPT
14543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
14544 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14545 msgstr "tulosta kirjaston OverDrive-kokoelmassa."
14547 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
14548 #, c-format
14549 msgid "results_summary description"
14550 msgstr "results_summary description"
14552 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:369
14553 #, c-format
14554 msgid "results_summary edition"
14555 msgstr "results_summary edition"
14557 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
14558 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:469
14559 #, c-format
14560 msgid "results_summary other_title"
14561 msgstr "results_summary other_title"
14563 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
14564 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:322
14565 #, c-format
14566 msgid "results_summary publisher"
14567 msgstr "results_summary publisher"
14569 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
14570 #, c-format
14571 msgid "results_summary series"
14572 msgstr "results_summary series"
14574 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
14575 #, c-format
14576 msgid "results_summary uniform_title"
14577 msgstr "results_summary uniform_title"
14579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37
14580 #, c-format
14581 msgid "return_fmt"
14582 msgstr "return_fmt"
14584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30
14585 #, c-format
14586 msgid "return_type"
14587 msgstr "return_type"
14589 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
14590 #, c-format
14591 msgid "review "
14592 msgstr "Arvio "
14594 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
14595 #, c-format
14596 msgid "roll "
14597 msgstr "rulla "
14599 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
14600 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:79
14601 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
14602 #, c-format
14603 msgid "rtl"
14604 msgstr "rtl"
14606 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
14607 #, c-format
14608 msgid "samples"
14609 msgstr "Näytteet"
14611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310
14612 #, c-format
14613 msgid "schema"
14614 msgstr "Kaaviot"
14616 #. IMG
14617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
14618 msgid "score"
14619 msgstr "Nuotti"
14621 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
14622 #, c-format
14623 msgid "se"
14624 msgstr "Katso"
14626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:551
14627 #, c-format
14628 msgid "search"
14629 msgstr "Hae"
14631 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
14632 #, fuzzy, c-format
14633 msgid "secondary_author"
14634 msgstr "Muu tekijä"
14636 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
14637 #, c-format
14638 msgid "section "
14639 msgstr "section "
14641 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
14642 #, fuzzy, c-format
14643 msgid "see also:"
14644 msgstr "Katso myös:"
14646 #. IMG
14647 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
14648 msgid "serial"
14649 msgstr "Lehdet"
14651 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:230
14652 #, fuzzy, c-format
14653 msgid "series"
14654 msgstr "Sarja"
14656 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
14657 #, c-format
14658 msgid "series "
14659 msgstr "Sarja "
14661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:89
14662 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
14663 #, fuzzy, c-format
14664 msgid "set_level"
14665 msgstr "Aseta taso"
14667 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
14668 #, c-format
14669 msgid "short stories"
14670 msgstr "Novellit"
14672 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
14673 #, c-format
14674 msgid "short story "
14675 msgstr "short story "
14677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417
14678 #, c-format
14679 msgid "show_contact"
14680 msgstr "show_contact"
14682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419
14683 #, c-format
14684 msgid "show_fines"
14685 msgstr "show_fines"
14687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421
14688 #, c-format
14689 msgid "show_holds"
14690 msgstr "show_holds"
14692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423
14693 #, c-format
14694 msgid "show_loans"
14695 msgstr "show_loans"
14697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
14698 #, c-format
14699 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
14700 msgstr "käyttäjätilisi on tyhjä, ole hyvä ja ota yhteys kirjastonhoitajaan"
14702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
14703 #, c-format
14704 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
14705 msgstr "käyttäjätilisi on tyhjä, ole hyvä ja ota yhteys kirjastonhoitajaan"
14707 #. %1$s:  RESERVE.datesent | $KohaDates 
14708 #. %2$s:  ELSIF ( RESERVE.suspend ) 
14709 #. %3$s:  IF ( RESERVE.suspend_until ) 
14710 #. %4$s:  RESERVE.suspend_until 
14711 #. %5$s:  END 
14712 #. %6$s:  ELSE 
14713 #. %7$s:  END 
14714 #. %8$s:  END 
14715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:460
14716 #, c-format
14717 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
14718 msgstr "%s lähtien. %s Viivytetty%s%s asti. %s %s Voimassa %s %s "
14720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
14721 #, c-format
14722 msgid "site administrator"
14723 msgstr "ylläpitäjä"
14725 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
14726 #, c-format
14727 msgid "skin"
14728 msgstr "in"
14730 #. IMG
14731 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
14732 msgid "slide"
14733 msgstr "Hae"
14735 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
14736 #, c-format
14737 msgid "slide "
14738 msgstr "Hae "
14740 #. IMG
14741 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
14742 msgid "sound"
14743 msgstr "Lukumäärä"
14745 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
14746 #, c-format
14747 msgid "sound "
14748 msgstr "Äänitallenne "
14750 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
14751 #, c-format
14752 msgid "sound cartridge "
14753 msgstr "Musiikkiäänite "
14755 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:333
14756 #, c-format
14757 msgid "sound cassette "
14758 msgstr "Musiikkiäänite "
14760 #. IMG
14761 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
14762 msgid "sound disc"
14763 msgstr "Musiikkiäänite"
14765 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
14766 #, c-format
14767 msgid "sound recordings"
14768 msgstr "Musiikkiäänite"
14770 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
14771 #, c-format
14772 msgid "sound-tape reel "
14773 msgstr "Ääninauhakela "
14775 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
14776 #, c-format
14777 msgid "sound-track film "
14778 msgstr "Elokuvamusiikki "
14780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:311
14781 #, c-format
14782 msgid ""
14783 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14784 msgstr ""
14785 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14787 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
14788 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
14789 #, c-format
14790 msgid "speech "
14791 msgstr "Puheet, esitelmät "
14793 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
14794 #, c-format
14795 msgid "speeches, oratory"
14796 msgstr "Luennot, puheet"
14798 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
14799 #, c-format
14800 msgid "standard"
14801 msgstr "standard"
14803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:28
14804 #, c-format
14805 msgid "starts with"
14806 msgstr "Alkaa"
14808 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
14809 #, c-format
14810 msgid "statistics"
14811 msgstr "Tilastot"
14813 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
14814 #, c-format
14815 msgid "statistics "
14816 msgstr "Tilastot "
14818 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
14819 #, c-format
14820 msgid "stone"
14821 msgstr "Ei mitään"
14823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
14824 #, c-format
14825 msgid "subjects "
14826 msgstr "Aiheet: "
14828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:362
14829 #, c-format
14830 msgid "suggestions"
14831 msgstr "ehdotukset"
14833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:370
14834 #, c-format
14835 msgid "surname"
14836 msgstr "Etunimi:"
14838 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
14839 #, c-format
14840 msgid "survey of literature "
14841 msgstr "Kirjallisuuskatsaukset "
14843 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14844 #, c-format
14845 msgid "synthetics"
14846 msgstr "Synteettinen"
14848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:566
14849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
14850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:675
14851 #, c-format
14852 msgid "system item identifier"
14853 msgstr "system item identifier"
14855 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
14856 #, c-format
14857 msgid "tactile, with no writing system "
14858 msgstr "Kohokirjoitus, ei kirjoitusjärjestelmää "
14860 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
14861 #. %2$s:  END 
14862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69
14863 #, c-format
14864 msgid "tags%s from other users%s. "
14865 msgstr "Avainsanat%s muilta käyttäjiltä%s. "
14867 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:406
14869 msgid "tagsel_button"
14870 msgstr "tagsel_button"
14872 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
14873 #, c-format
14874 msgid "tape cartridge "
14875 msgstr "Videokasetti "
14877 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
14878 #, c-format
14879 msgid "tape cassette "
14880 msgstr "Kasettinauha "
14882 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:191
14883 #, c-format
14884 msgid "tape reel "
14885 msgstr "Nauhakela "
14887 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14888 #, c-format
14889 msgid "technical drawing"
14890 msgstr "Tekninen piirros"
14892 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:297
14893 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:808
14894 #, c-format
14895 msgid "technical drawing "
14896 msgstr "Tekninen piirros "
14898 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
14899 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
14900 #, c-format
14901 msgid "technical report"
14902 msgstr "Tekninen raportti"
14904 #. IMG
14905 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
14906 msgid "terrestrial globe"
14907 msgstr "Karttapallo"
14909 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
14910 #, c-format
14911 msgid "text in looseleaf binder "
14912 msgstr "Teksti irtolehtikansiossa "
14914 #. META http-equiv=Content-Type
14915 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
14916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:4
14917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/printslip.tt:3
14918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:2
14919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14920 msgid "text/html; charset=utf-8"
14921 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14923 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
14924 #, c-format
14925 msgid "textile"
14926 msgstr "Tekstiili"
14928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
14929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
14930 #, c-format
14931 msgid ""
14932 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14933 "placed"
14934 msgstr ""
14935 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14936 "placed"
14938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
14939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
14940 #, c-format
14941 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14942 msgstr "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
14945 #, c-format
14946 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14947 msgstr ""
14948 "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:590
14951 #, c-format
14952 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14953 msgstr "Palautuspäivätoive:"
14955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:367
14956 #, c-format
14957 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14958 msgstr "tunnisteen tyyppi, vaihtoehdot: "
14960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
14961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:543
14962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
14963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
14964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
14965 #, c-format
14966 msgid ""
14967 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14968 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14969 msgstr ""
14970 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14971 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:231
14974 #, c-format
14975 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
14976 msgstr "Käyttäjätunnnuksen aktivoi kirjaston henkilökunta)"
14978 #. %1$s:  END 
14979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
14980 #, c-format
14981 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
14982 msgstr "Käyttäjätunnnuksen aktivoi kirjaston henkilökunta)%s."
14984 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
14985 #, c-format
14986 msgid "theses "
14987 msgstr "Opinnäyte "
14989 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
14990 #, c-format
14991 msgid "title"
14992 msgstr "title"
14994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:703
14995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:717
14996 #, c-format
14997 msgid "to create new lists."
14998 msgstr "tehdäksesi uusia listoja."
15000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1323
15001 #, c-format
15002 msgid "to post a comment."
15003 msgstr "Kirjoita kommentti."
15005 #. %1$s:  END 
15006 #. %2$s:  END 
15007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:73
15008 #, c-format
15009 msgid "to see your own saved tags. %s%s"
15010 msgstr "Omat avainsanat. %s%s"
15012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:231
15013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
15014 #, c-format
15015 msgid "to submit current information ("
15016 msgstr "Tallenna tiedot ("
15018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
15019 #, c-format
15020 msgid "toy "
15021 msgstr "lelu "
15023 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15024 #, c-format
15025 msgid "transparencies"
15026 msgstr "Kalvo"
15028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
15029 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15030 #, c-format
15031 msgid "transparency "
15032 msgstr "Piirtoheitinkalvo "
15034 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
15035 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
15036 #, c-format
15037 msgid "trd"
15038 msgstr "trd"
15040 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15041 #, c-format
15042 msgid "treaties"
15043 msgstr "Sopimukset"
15045 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:654
15046 #, c-format
15047 msgid "treaty "
15048 msgstr "Sopimus "
15050 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
15051 #, c-format
15052 msgid "tru"
15053 msgstr "tru"
15055 #. LINK
15056 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:142
15057 msgid "unAPI"
15058 msgstr "unAPI"
15060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15061 #, fuzzy, c-format
15062 msgid "uniform_conventional_heading"
15063 msgstr "Auktorisoitu vakiintunut nimimuoto"
15065 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15066 #, fuzzy, c-format
15067 msgid "uniform_title"
15068 msgstr "Auktorisoidut nimimuodot:"
15070 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15071 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
15072 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
15073 #, c-format
15074 msgid "unknown"
15075 msgstr "Tuntematon"
15077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:491
15078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:513
15079 #, c-format
15080 msgid "until "
15081 msgstr "kunnes "
15083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
15084 #, c-format
15085 msgid "up to "
15086 msgstr "saakka "
15088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1511
15089 #, c-format
15090 msgid "url"
15091 msgstr "url"
15093 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
15094 #, fuzzy, c-format
15095 msgid "used for/see from:"
15096 msgstr "Edeltäjä/Katso:"
15098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
15099 #, c-format
15100 msgid "user's login identifier (userid or cardnumber)"
15101 msgstr "käyttäjän kirjautumistunnus (käyttäjätunnus tai kortin numero)"
15103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:394
15104 #, c-format
15105 msgid "user's password"
15106 msgstr "Käyttäjän salasana"
15108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391
15109 #, c-format
15110 msgid "username"
15111 msgstr "Käyttäjätunnus"
15113 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15114 #, c-format
15115 msgid "video recording"
15116 msgstr "Videotallenne"
15118 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
15119 #, c-format
15120 msgid "videocartridge "
15121 msgstr "Videokasetti "
15123 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:375
15124 #, c-format
15125 msgid "videocassette "
15126 msgstr "Videokasetti "
15128 #. IMG
15129 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
15130 msgid "videodisc"
15131 msgstr "Videolevy"
15133 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
15134 #, c-format
15135 msgid "videorecording "
15136 msgstr "Videotallenne "
15138 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:381
15139 #, c-format
15140 msgid "videoreel "
15141 msgstr "Videokela "
15143 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:233
15144 #, c-format
15145 msgid "view "
15146 msgstr "Katso "
15148 #. SCRIPT
15149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
15150 msgid "view labeled"
15151 msgstr "Katso tarroitetut"
15153 #. For the first occurrence,
15154 #. SCRIPT
15155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
15156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:81
15157 #, c-format
15158 msgid "view plain"
15159 msgstr "Katso tekstinä"
15161 #. IMG
15162 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
15163 msgid "visual material"
15164 msgstr "Visuaalinen aineisto"
15166 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15167 #, c-format
15168 msgid "visual projection"
15169 msgstr "Projektio"
15171 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:418
15172 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
15173 #, c-format
15174 msgid "vxyz"
15175 msgstr "vxyz"
15177 #. SCRIPT
15178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
15179 msgid "waiting holds:"
15180 msgstr "odottavia varauksia:"
15182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:238
15183 #, c-format
15184 msgid "was not found in the database. Please try again."
15185 msgstr "Ei löytynyt tietokannasta. Ole hyvä ja yritä uudelleen."
15187 #. IMG
15188 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
15189 msgid "web site"
15190 msgstr "Verkkosivusto"
15192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
15193 #, c-format
15194 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15195 msgstr "tulisiko vastauksen sisältää sakkotiedot"
15197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
15198 #, c-format
15199 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15200 msgstr "tulisiko vastauksen sisältää varaustiedot"
15202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:424
15203 #, c-format
15204 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15205 msgstr "tulisiko vastauksen sisältää lainatiedot"
15207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
15208 #, c-format
15209 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15210 msgstr "tulisiko vastauksen sisältää asiakkaan yhteystiedot"
15212 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
15213 #, c-format
15214 msgid "wire recording "
15215 msgstr "Musiikkiäänite "
15217 #. SCRIPT
15218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
15219 msgid "with biblionumber"
15220 msgstr "tietuenumerolla"
15222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:229
15223 #, c-format
15224 msgid "with the self checkout system "
15225 msgstr "itsepalvelulainauksella "
15227 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15228 #, c-format
15229 msgid "wood"
15230 msgstr "Puu"
15232 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
15233 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
15234 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:419
15235 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
15236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
15237 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:619
15238 #, c-format
15239 msgid "y3z"
15240 msgstr "y3z"
15242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
15243 #, c-format
15244 msgid "you"
15245 msgstr "sinä"
15247 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
15248 #, c-format
15249 msgid "young adult"
15250 msgstr "nuoret aikuiset"
15252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
15253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
15254 #, c-format
15255 msgid "your account page"
15256 msgstr "Käyttäjätilisi"
15258 #. SCRIPT
15259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
15260 msgid "your rating:"
15261 msgstr "arviosi:"
15263 #. %1$s:  rating_value 
15264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:908
15265 #, c-format
15266 msgid "your rating: %s, "
15267 msgstr "arviosi: %s "
15269 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
15270 #, c-format
15271 msgid "Årbok"
15272 msgstr "Vuosikirja"
15274 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
15275 #, c-format
15276 msgid "Øvelsesmodell"
15277 msgstr "Malli"
15279 #. A
15280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:635
15281 msgid ""
15282 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15283 msgstr ""
15284 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15286 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:131
15287 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:155
15288 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:185
15289 #, c-format
15290 msgid "• "
15291 msgstr "• "